Advanced English Listening And Vocabulary Practice - Conversational American English - Travel

1,115,862 views

2018-12-20 ・ EnglishAnyone


New videos

Advanced English Listening And Vocabulary Practice - Conversational American English - Travel

1,115,862 views ・ 2018-12-20

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
Well, hello and welcome to this month's Phrase Builder lesson.
0
2899
2551
Bene, ciao e benvenuto alla lezione di Phrase Builder di questo mese .
00:05
It is a pleasure to welcome you back if you've been with us for a while, and hello if you're
1
5450
4350
È un piacere darti il ​​bentornato se sei con noi da un po', e ciao se sei
00:09
new.
2
9800
1000
nuovo.
00:10
This month we're going to be talking about travel and tourism.
3
10800
3190
Questo mese parleremo di viaggi e turismo.
00:13
And because this is such a broad topic, I will be covering quite a few general terms
4
13990
5010
E poiché questo è un argomento così ampio, tratterò alcuni termini generali
00:19
about a few different things.
5
19000
1740
su alcune cose diverse.
00:20
So, if you are traveling or even if you're just around your own home and welcoming other
6
20740
4360
Quindi, se sei in viaggio o anche se sei solo a casa tua e accogli altre
00:25
people into your country, wherever you happen to be.
7
25100
2929
persone nel tuo paese, ovunque ti trovi.
00:28
You'll have a lot of general terms, and you'll be able to sound more like a native speaker
8
28029
4891
Avrai molti termini generali e sarai in grado di sembrare più un madrelingua
00:32
when you communicate.
9
32920
1010
quando comunichi.
00:33
So, it's going to be a fun lesson.
10
33930
2000
Quindi, sarà una lezione divertente.
00:35
Uh, there'll be a lot of interesting words and phrases as usual.
11
35930
3040
Uh, ci saranno un sacco di parole e frasi interessanti come al solito.
00:38
In this lesson, we will be covering things that are not necessarily related to travel
12
38970
5370
In questa lezione tratteremo cose che non sono necessariamente legate ai viaggi
00:44
and tourism, but there will be just lots of great words and phrases that will help you
13
44340
3640
e al turismo, ma ci saranno solo un sacco di belle parole e frasi che ti aiuteranno a
00:47
sound more native.
14
47980
1190
sembrare più nativo.
00:49
In the Fluency Corner lesson coming up next, we will be discussing more things about travel
15
49170
4030
Nella lezione Fluency Corner in arrivo, parleremo di più cose sui viaggi
00:53
and tourism specifically.
16
53200
1610
e sul turismo in particolare.
00:54
Let's begin.
17
54810
1920
Cominciamo. Il
00:56
First is obsessed.
18
56730
1640
primo è ossessionato.
00:58
To be obsessed with something.
19
58370
2220
Essere ossessionato da qualcosa.
01:00
Now, you'll hear a couple of times in the conversation, this is just a general thing
20
60590
4649
Ora, sentirai un paio di volte nella conversazione, questa è solo una cosa generale che
01:05
you should be listening for, uh, but don't just listen to the words and phrases that
21
65239
4961
dovresti ascoltare, uh, ma non ascoltare solo le parole e le frasi che
01:10
people use.
22
70200
1120
le persone usano.
01:11
Try to understand their personality and the way they speak.
23
71320
3540
Cerca di capire la loro personalità e il modo in cui parlano.
01:14
So, for me, you can try to understand my sense of humor, the way I make jokes or the way
24
74860
4750
Quindi, per me, puoi provare a capire il mio senso dell'umorismo, il modo in cui faccio battute o il modo in cui
01:19
I comment about things.
25
79610
2049
commento le cose.
01:21
And for many people, even people that I meet in my daily life, they have sometimes a hard
26
81659
5261
E per molte persone, anche quelle che incontro nella mia vita quotidiana, a volte fanno fatica a
01:26
time understanding whether I'm being serious or if I'm joking about something.
27
86920
4080
capire se dico sul serio o se sto scherzando su qualcosa.
01:31
So, you'll see me sometimes, I might say something and maybe the other person, uh, I'm speaking
28
91000
4250
Quindi, mi vedrai qualche volta, potrei dire qualcosa e forse l'altra persona, uh, con cui sto parlando
01:35
with doesn't quite get what I'm saying.
29
95250
2110
non capisce bene quello che sto dicendo.
01:37
But each person, the point I'm making here is that each person really has their own personality,
30
97360
5250
Ma ogni persona, il punto che sto sottolineando qui è che ogni persona ha davvero la propria personalità,
01:42
and so that shines through.
31
102610
1820
e così traspare.
01:44
This is a great phrasal verb that just means it comes through.
32
104430
2450
Questo è un grande phrasal verb che significa solo che arriva.
01:46
Just like the sun shining through a window.
33
106880
3320
Proprio come il sole che splende attraverso una finestra.
01:50
So, the personality shines through in the way that the person speaks.
34
110200
4430
Quindi, la personalità traspare nel modo in cui la persona parla.
01:54
So, in the case of Carley, who you'll see me speaking with in the conversation this
35
114630
4080
Quindi, nel caso di Carley, con cui mi vedrai parlare nella conversazione di questo
01:58
month, she is very optimistic.
36
118710
2350
mese, è molto ottimista.
02:01
She is a very bright and bubbly person.
37
121060
2380
È una persona molto brillante e frizzante.
02:03
She loves to make jokes and she loves to, uh, just have a really, a fun time.
38
123440
5090
Adora fare battute e adora, uh, divertirsi davvero.
02:08
So, in the conversation, she's using lots of words, uh, that kind of make what she's
39
128530
5420
Quindi, nella conversazione, usa molte parole, uh, che rendono quello che sta
02:13
trying to say a bit more excessive or to exaggerate something.
40
133950
4300
cercando di dire un po' più eccessivo o per esagerare qualcosa.
02:18
So, I'll go over a couple of, uh, examples of that you'll see in this lesson.
41
138250
4790
Quindi, esaminerò un paio di esempi che vedrai in questa lezione.
02:23
But when you see that in the conversation, where she says, “Wow, that's the most amazing
42
143040
4240
Ma quando lo vedi nella conversazione, dove dice: "Wow, è la cosa più incredibile che
02:27
thing I ever saw!”
43
147280
1189
abbia mai visto!"
02:28
Or, “I hated that thing.”
44
148469
1720
Oppure, "Odiavo quella cosa".
02:30
When people speak like this, you'll see a good example from Carley.
45
150189
3451
Quando le persone parlano così, vedrai un buon esempio da Carley.
02:33
But when people speak like this in general, especially native English speakers typically
46
153640
3739
Ma quando le persone parlano così in generale, specialmente i madrelingua inglesi tipicamente
02:37
from America, uh, these are people just exaggerating things, in general.
47
157379
5211
americani, uh, queste sono solo persone che esagerano , in generale.
02:42
So, they might not really mean they actually hate something or that something was the most
48
162590
4349
Quindi, potrebbero non voler davvero dire che in realtà odiano qualcosa o che qualcosa è stata la
02:46
amazing thing ever.
49
166939
1681
cosa più sorprendente di sempre.
02:48
But they're just using that as an exaggeration, just usually, when telling a story.
50
168620
4140
Ma lo usano solo come un'esagerazione, di solito, quando raccontano una storia.
02:52
So, when, uh, the first example here is talking about being obsessed with something, it just
51
172760
5080
Quindi, quando, uh, il primo esempio qui parla di essere ossessionati da qualcosa,
02:57
means you're really passionate about it.
52
177840
1629
significa solo che ne sei davvero appassionato.
02:59
You really like it, and even if you're not actually obsessed with something where you
53
179469
4520
Ti piace davvero, e anche se non sei davvero ossessionato da qualcosa a cui
03:03
can't stop thinking about it, again, this is an exaggeration where native speakers are
54
183989
4450
non riesci a smettere di pensarci, ancora una volta, questa è un'esagerazione in cui i madrelingua
03:08
talking about something that they really like, but just in a more conversational way.
55
188439
4211
parlano di qualcosa che gli piace davvero, ma solo in un modo più colloquiale modo.
03:12
To be obsessed with something.
56
192650
2300
Essere ossessionato da qualcosa.
03:14
Next, a more advanced word, upheaval.
57
194950
3319
Successivamente, una parola più avanzata, sconvolgimento.
03:18
Upheaval.
58
198269
1000
Sconvolgimento.
03:19
Upheaval.
59
199269
1000
Sconvolgimento.
03:20
Now, you can hear this as up-evil or upheaval or up-he-val.
60
200269
4521
Ora, puoi sentirlo come up-evil o sconvolgimento o up-he-val.
03:24
But usually, when people are speaking quickly, just upheaval.
61
204790
2699
Ma di solito, quando le persone parlano velocemente, è solo sconvolgimento.
03:27
Upheaval.
62
207489
1000
Sconvolgimento.
03:28
Now, upheaval usually means a sudden, uh, dramatic or drastic change in something, typically
63
208489
5950
Ora, sconvolgimento di solito significa un cambiamento improvviso, uh, drammatico o drastico in qualcosa, tipicamente
03:34
a violent one.
64
214439
1110
violento.
03:35
Uh, and so, you'll see Carley talking about this in the conversation because we're talking
65
215549
4280
Uh, e quindi, vedrai Carley parlarne nella conversazione perché stiamo parlando
03:39
about her trip to Myanmar, uh, also known as Burma.
66
219829
3761
del suo viaggio in Myanmar, noto anche come Birmania.
03:43
And so, she's talking about how there was political upheaval.
67
223590
2940
E quindi, sta parlando di come ci sono stati sconvolgimenti politici.
03:46
So, the same thing.
68
226530
1000
Quindi, la stessa cosa.
03:47
You could have a physical upheaval like, uh, an earthquake or a volcano or something like
69
227530
4929
Potresti avere uno sconvolgimento fisico come, uh, un terremoto o un vulcano o qualcosa del
03:52
that.
70
232459
1000
genere.
03:53
But the political upheaval means there's a sudden dramatic change in government, typically
71
233459
3980
Ma lo sconvolgimento politico significa che c'è un improvviso cambiamento drammatico nel governo, tipicamente
03:57
a violent one, in some way.
72
237439
2200
violento, in qualche modo.
03:59
Next, related to this we have genocide.
73
239639
2830
Successivamente, in relazione a questo abbiamo il genocidio.
04:02
Genocide.
74
242469
1000
Genocidio.
04:03
Now, this again, when we're kind of learning new words, really a great way to do this,
75
243469
5020
Ora, di nuovo, quando stiamo imparando nuove parole, davvero un ottimo modo per farlo,
04:08
one of our, uh, just really great ways of remembering things is understanding of the
76
248489
4570
uno dei nostri, uh, modi davvero fantastici per ricordare le cose è la comprensione dei
04:13
prefixes and suffixes of words.
77
253059
1930
prefissi e dei suffissi delle parole.
04:14
A great example is bicycle where you have bi meaning two, and cycle meaning wheels or
78
254989
5511
Un ottimo esempio è bicicletta dove bi significa due e ciclo significa ruote o
04:20
circles.
79
260500
1000
cerchi.
04:21
So, a bicycle is a two-circled thing.
80
261500
2270
Quindi, una bicicletta è una cosa a due cerchi.
04:23
And so, when we take that idea, we can have a bicycle for two wheels or a tricycle for
81
263770
4570
E così, prendendo quest'idea, possiamo avere una bicicletta a due ruote o un triciclo a
04:28
three wheels.
82
268340
1000
tre ruote.
04:29
So, when you're studying the pieces of words like this, it really helps you if you can
83
269340
3751
Quindi, quando studi i pezzi di parole in questo modo, ti aiuta davvero se riesci a
04:33
understand one.
84
273091
1000
capirne uno.
04:34
Then you can use that same thing in other words as well.
85
274091
2739
Quindi puoi usare la stessa cosa anche in altre parole.
04:36
So, if we have, uh, this idea of cide, C-I-D-E, this means to kill something.
86
276830
6280
Quindi, se abbiamo, uh, questa idea di cide, C-I-D-E, questo significa uccidere qualcosa.
04:43
So, if you want to talk about, like, killing your brother would be fratricide.
87
283110
4100
Quindi, se vuoi parlare di, tipo, uccidere tuo fratello sarebbe un fratricidio.
04:47
So, to kill your brother, uh, or, like, I think even killing your mother is matricide
88
287210
5880
Quindi, uccidere tuo fratello, uh, o, tipo, penso che anche uccidere tua madre sia un matricidio
04:53
or something like that.
89
293090
1100
o qualcosa del genere.
04:54
Like marrying, or not marrying, but killing your mother, something like that.
90
294190
3509
Come sposarsi o non sposarsi, ma uccidere tua madre, qualcosa del genere.
04:57
Uh, suicide means killing yourself.
91
297699
2321
Suicidio significa uccidersi.
05:00
Uh, obviously, these aren't fun things to talk about.
92
300020
2440
Uh, ovviamente, queste non sono cose divertenti di cui parlare.
05:02
But, when you have just an idea like this where you can understand the, the point here,
93
302460
4489
Ma, quando hai solo un'idea come questa dove puoi capire il punto qui,
05:06
of cide.
94
306949
1000
di cide.
05:07
Okay, even killing something like, uh, like weeds or something like that in your garden.
95
307949
4701
Ok, anche uccidere qualcosa come, uh, come erbacce o qualcosa del genere nel tuo giardino.
05:12
You would use a pesticide for doing that.
96
312650
2730
Useresti un pesticida per farlo.
05:15
So, all these things, uh, again, the point here is just to remember something where you
97
315380
4050
Quindi, tutte queste cose, uh, di nuovo, il punto qui è solo ricordare qualcosa in cui
05:19
can remember the words easily just by understanding the pieces of it.
98
319430
3780
puoi ricordare facilmente le parole solo comprendendone i pezzi.
05:23
So, genocide refers to killing a whole group of people, typically, uh, like a race or an
99
323210
5340
Quindi, genocidio si riferisce all'uccisione di un intero gruppo di persone, tipicamente, uh, come una razza o
05:28
ethnicity.
100
328550
1000
un'etnia.
05:29
Uh, like, all green people want to kill all the purple people or something like that.
101
329550
4350
Uh, tipo, tutte le persone verdi vogliono uccidere tutte le persone viola o qualcosa del genere.
05:33
So, there's a genocide where they try to kill all of them.
102
333900
3530
Quindi, c'è un genocidio in cui cercano di ucciderli tutti.
05:37
Genocide.
103
337430
1060
Genocidio.
05:38
Next, contamination.
104
338490
2130
Quindi, contaminazione.
05:40
This is a word I've actually covered before in the program, I believe, but it's just such
105
340620
3900
Questa è una parola che ho già trattato nel programma, credo, ma è semplicemente
05:44
a great word.
106
344520
1000
una parola fantastica.
05:45
And you'll see how, again, a lot of words appear over and over again.
107
345520
3639
E vedrai come, ancora una volta, molte parole appaiono ancora e ancora.
05:49
So, they are, again, things that you should be trying to remember more.
108
349159
3100
Quindi, sono, ancora una volta, cose che dovresti cercare di ricordare di più.
05:52
But to contaminate something just means to have an influence or a physical thing that's
109
352259
5030
Ma contaminare qualcosa significa solo avere un'influenza o una cosa fisica che
05:57
coming into somewhere where it should not be.
110
357289
2261
arriva da qualche parte dove non dovrebbe essere.
05:59
So, if I have my hands closed like this and nothing can get in, but slowly some gas gets
111
359550
4950
Quindi, se tengo le mani chiuse in questo modo e non può entrare niente, ma lentamente un po' di gas entra
06:04
into my hands, it could be contaminating the air that's in here.
112
364500
4050
nelle mie mani, potrebbe contaminare l' aria che c'è qui dentro.
06:08
And people often talk about contaminated food where you could get food poisoning.
113
368550
5540
E le persone spesso parlano di cibo contaminato dove potresti prendere un'intossicazione alimentare.
06:14
And Carley mentions both of these things in the conversation.
114
374090
2220
E Carley menziona entrambe queste cose nella conversazione.
06:16
So, food poisoning just means maybe there's some bacteria or some chemical thing or something
115
376310
5260
Quindi, intossicazione alimentare significa solo che forse c'è qualche batterio o qualcosa di chimico o qualcosa del genere
06:21
when you ate some food that was maybe old, or it was contaminated.
116
381570
4040
quando hai mangiato del cibo che forse era vecchio o era contaminato.
06:25
So, other chemicals, or something like that, got into that food that you're eating and
117
385610
4899
Quindi, altre sostanze chimiche, o qualcosa del genere, sono entrate nel cibo che stai mangiando e
06:30
hurt you in some way.
118
390509
3731
ti hanno ferito in qualche modo.
06:34
Next, chancy.
119
394240
1000
Successivamente, rischioso.
06:35
Chancy.
120
395240
1000
Chancy.
06:36
Now, this is a conversational, native expression, or I guess not an expression, it's just a
121
396240
3500
Ora, questa è un'espressione colloquiale, nativa, o immagino non un'espressione, è solo una
06:39
word.
122
399740
1000
parola.
06:40
But when you're talking about something being chancy, it means maybe you don't know if it's
123
400740
3299
Ma quando parli di qualcosa di rischioso, significa forse che non sai se è
06:44
a good idea or not.
124
404039
1650
una buona idea o no.
06:45
So, the conversational example that you'll see in the Master Class video is Carley talking
125
405689
5401
Quindi, l'esempio conversazionale che vedrai nel video della Master Class è Carley che parla
06:51
about some food being kind of chancy.
126
411090
2799
di un po' di cibo rischioso.
06:53
Where she's looking at something, ah, I don't know if I should eat that or not.
127
413889
3421
Dove sta guardando qualcosa, ah, non so se dovrei mangiarlo o no.
06:57
So, chancy, as in I should maybe take a chance by trying to eat that, or maybe I should not
128
417310
5150
Quindi, rischioso, come in forse dovrei correre il rischio provando a mangiarlo, o forse non dovrei
07:02
take a chance by eating that.
129
422460
1549
correre il rischio mangiando quello.
07:04
So, you can say, I don't want to chance something where maybe you're, you're thinking that the
130
424009
5490
Quindi, puoi dire, non voglio rischiare qualcosa in cui forse stai pensando che il
07:09
result could be bad if you decide to do that thing.
131
429499
2670
risultato potrebbe essere negativo se decidi di fare quella cosa.
07:12
Maybe you get hurt or something bad happens.
132
432169
2481
Forse ti fai male o succede qualcosa di brutto.
07:14
Chancy.
133
434650
1070
Chancy.
07:15
Chancy.
134
435720
1069
Chancy.
07:16
Next, another great word, dismantle.
135
436789
3660
Successivamente, un'altra grande parola, smantellare.
07:20
Dismantle.
136
440449
1000
Smantellare.
07:21
To dismantle means to take something apart.
137
441449
2940
Smontare significa smontare qualcosa.
07:24
As an example, when you go to a construction company, usually they will put up, they will
138
444389
4721
Ad esempio, quando vai in una società di costruzioni, di solito
07:29
assemble, some kind of, uh, uh, structure around that building maybe to protect it or
139
449110
5720
montano, montano, una specie di struttura attorno a quell'edificio forse per proteggerlo o
07:34
where some people can walk on things.
140
454830
2000
dove alcune persone possono camminare sulle cose.
07:36
This is called scaffolding.
141
456830
1760
Questo si chiama impalcatura.
07:38
That's the name of this physical thing, uh, around buildings.
142
458590
3220
Questo è il nome di questa cosa fisica, uh, intorno agli edifici.
07:41
Uh, but they take this up, and then they can dismantle it when they are finished.
143
461810
4160
Uh, ma lo riprendono e poi possono smontarlo quando hanno finito.
07:45
So, it just means to take something apart.
144
465970
1870
Quindi, significa solo smontare qualcosa.
07:47
Again, you're not breaking something, uh, you're trying to do it delicately.
145
467840
3949
Di nuovo, non stai rompendo qualcosa, uh, stai cercando di farlo con delicatezza.
07:51
We also talk about dismantling a bomb because you don't want to just destroy the bomb because
146
471789
4780
Parliamo anche di smantellare una bomba perché non vuoi semplicemente distruggere la bomba perché
07:56
that would hurt you.
147
476569
1220
ti farebbe male.
07:57
You want to dismantle something.
148
477789
1321
Vuoi smantellare qualcosa.
07:59
So, to delicately take something apart.
149
479110
2799
Quindi, per smontare delicatamente qualcosa.
08:01
Dismantle.
150
481909
1250
Smantellare.
08:03
Next, precarious.
151
483159
2500
Successivamente, precario.
08:05
Precarious.
152
485659
1250
Precario.
08:06
Precarious means dangerously unbalanced.
153
486909
2310
Precari significa pericolosamente squilibrati.
08:09
So, when I talk about something being precariously balanced, you'll see this in the conversation.
154
489219
4760
Quindi, quando parlo di qualcosa che è in equilibrio precario, lo vedrai nella conversazione.
08:13
We're talking about this rock that's covered in, uh, gold leaf foil or gold foil.
155
493979
5550
Stiamo parlando di questa roccia ricoperta di, uh, lamina d'oro o lamina d'oro.
08:19
I forget what they call it.
156
499529
1510
Non ricordo come lo chiamano.
08:21
But it's balanced on the side of a rock, or at least it looks like it could fall off.
157
501039
4551
Ma è in equilibrio sul fianco di una roccia, o almeno sembra che possa cadere.
08:25
So, it looks like it's balanced precariously.
158
505590
2150
Quindi, sembra che sia bilanciato in modo precario.
08:27
So, if you're in a precarious situation, it means it's unstable in some way where even
159
507740
5830
Quindi, se sei in una situazione precaria, significa che è instabile in qualche modo dove anche
08:33
the slightest movement or you could do something just a little bit wrong, and that would cause
160
513570
4390
il minimo movimento o potresti fare qualcosa di un po' sbagliato, e questo causerebbe
08:37
a lot of problems.
161
517960
1760
molti problemi.
08:39
Precarious.
162
519720
1110
Precario.
08:40
Precarious.
163
520830
1120
Precario.
08:41
Next, phenomenal.
164
521950
2230
Successivamente, fenomenale.
08:44
Phenomenal.
165
524180
1110
Fenomenale.
08:45
You'll hear this a few times.
166
525290
1420
Lo sentirai un paio di volte.
08:46
Carley mentions this.
167
526710
1000
Carley lo menziona.
08:47
Again, this is that idea of exaggerating something because when we're telling a story, we want
168
527710
5330
Ancora una volta, questa è l'idea di esagerare qualcosa perché quando raccontiamo una storia, vogliamo
08:53
to bring more people into the story, to invite people in and to get their attention.
169
533040
4840
coinvolgere più persone nella storia, invitare le persone e attirare la loro attenzione.
08:57
And if we just say, “Yeah, the food was really good at the restaurant.”
170
537880
3590
E se diciamo solo: "Sì, il cibo era davvero buono al ristorante".
09:01
Then people say, “Oh, okay.”
171
541470
1440
Poi la gente dice: "Oh, va bene".
09:02
But if you say, “Wow, the food was phenomenal.”
172
542910
2550
Ma se dici "Wow, il cibo era fenomenale".
09:05
I mean, phenomenal is a pretty amazing thing.
173
545460
2540
Voglio dire, fenomenale è una cosa piuttosto sorprendente.
09:08
If you really say something is phenomenal, that's the most, best, excellent kind of thing
174
548000
4710
Se dici davvero che qualcosa è fenomenale, questo è il tipo di cosa più, migliore, eccellente a cui
09:12
you could think of.
175
552710
1350
potresti pensare.
09:14
So phenomenal just means amazing, really fantastic.
176
554060
2810
Quindi fenomenale significa semplicemente fantastico, davvero fantastico.
09:16
But again, when native speakers are using these expressions, try not to rank them perfectly.
177
556870
5100
Ma ancora una volta, quando i madrelingua usano queste espressioni, cerca di non classificarle perfettamente.
09:21
Like, well, there's great and then phenomenal.
178
561970
2910
Tipo, beh, c'è fantastico e poi fenomenale.
09:24
Some food actually might be just pretty good, but people call it phenomenal because they
179
564880
4120
Alcuni cibi in realtà potrebbero essere abbastanza buoni, ma la gente lo definisce fenomenale perché
09:29
are exaggerating.
180
569000
1870
esagera.
09:30
Exaggerating.
181
570870
1720
Esagerando.
09:32
Next equivalent.
182
572590
1280
Equivalente successivo.
09:33
Equivalent.
183
573870
1130
Equivalente.
09:35
You'll hear this as equivalent or equivalent.
184
575000
2890
Lo sentirai come equivalente o equivalente.
09:37
Equivalent.
185
577890
1180
Equivalente.
09:39
Equivalent.
186
579070
1190
Equivalente.
09:40
This is the ‘schwa’ sound equivalent.
187
580260
1680
Questo è l'equivalente del suono "schwa".
09:41
So, this is the same sound, like, about or panda a, a, equivalent.
188
581940
5310
Quindi, questo è lo stesso suono, come, circa o panda a, a, equivalente.
09:47
Uh, we don't want to talk about, uh, pronunciation too much because, again, you'll hear both
189
587250
4500
Uh, non vogliamo parlare troppo di, uh, pronuncia perché, di nuovo, sentirai entrambi
09:51
of these equivalent or equivalent because people are thinking of it as equal, and this
190
591750
4880
questi equivalenti o equivalenti perché le persone la considerano uguale, e questo
09:56
is what it means.
191
596630
1000
è ciò che significa.
09:57
So, you could say in a regular casual conversational way, that two things are equal.
192
597630
4840
Quindi, in un normale modo di conversazione casuale, potresti dire che due cose sono uguali.
10:02
Or, if you want to sound a bit more educational, or a bit more educated I should say, you would
193
602470
5661
Oppure, se vuoi sembrare un po' più istruttivo, o un po' più istruito dovrei dire,
10:08
say the things sound equivalent or they are equivalent.
194
608131
3189
diresti che le cose suonano equivalenti o sono equivalenti.
10:11
So, uh, my job here and the one I had in some other country, even though they're in different
195
611320
5870
Quindi, uh, il mio lavoro qui e quello che avevo in qualche altro paese, anche se sono in
10:17
places, uh, the position is equivalent.
196
617190
2740
posti diversi, uh, la posizione è equivalente.
10:19
Equivalent.
197
619930
1140
Equivalente.
10:21
Next, a great conversational term, this is sweet.
198
621070
4260
Successivamente, un ottimo termine colloquiale, questo è dolce.
10:25
To call someone sweet.
199
625330
1300
Per chiamare qualcuno dolce.
10:26
They, usually, this means they are a very kind person in the same way that maybe some
200
626630
4340
Loro, di solito, questo significa che sono una persona molto gentile nello stesso modo in cui forse un
10:30
fruit is sweet.
201
630970
1140
frutto è dolce.
10:32
Uh, so we're not using it in that literal sense.
202
632110
2570
Uh, quindi non lo stiamo usando in quel senso letterale.
10:34
We're saying, “Wow, that was so sweet of you.
203
634680
2100
Stiamo dicendo: “Wow, è stato così dolce da parte tua.
10:36
Thank you for giving me some chocolate,” or something.
204
636780
2580
Grazie per avermi dato del cioccolato, o qualcosa del genere.
10:39
Typically, this is something used by women rather than men.
205
639360
2950
In genere, questo è qualcosa usato dalle donne piuttosto che dagli uomini.
10:42
Men can use it, uh, but women typically are talking about maybe a child doing something.
206
642310
5320
Gli uomini possono usarlo, uh, ma le donne in genere parlano di forse un bambino che fa qualcosa.
10:47
Like, “Oh, that little boy gave me a flower,” or something like that.
207
647630
3430
Tipo: "Oh, quel ragazzino mi ha regalato un fiore" o qualcosa del genere.
10:51
How sweet.
208
651060
1000
Che dolce.
10:52
So, that was very sweet.
209
652060
1370
Quindi, è stato molto dolce. È
10:53
How sweet of you.
210
653430
1050
così dolce da parte tua. È
10:54
How sweet of you.
211
654480
2140
così dolce da parte tua.
10:56
Next, legitimate.
212
656620
2180
Successivamente, legittimo.
10:58
Legitimate.
213
658800
1090
Legittimo.
10:59
Legitimate just means something that's actual or real or the correct thing.
214
659890
3760
Legittimo significa solo qualcosa che è effettivo o reale o la cosa giusta.
11:03
Uh, you could have a legitimate ruler as a ruler of a company, or a ruler of, uh, a kingdom,
215
663650
5850
Uh, potresti avere un sovrano legittimo come sovrano di un'azienda, o sovrano di, uh, un regno,
11:09
something like that.
216
669500
1000
qualcosa del genere. Ad
11:10
Uh, like, if a father dies and his son becomes the legitimate ruler, uh, the next person
217
670500
5500
esempio, se un padre muore e suo figlio diventa il legittimo sovrano, uh, la prossima persona
11:16
to become king.
218
676000
1000
a diventare re.
11:17
Or, usually, a story might have, like, someone that's not the legitimate king, uh, becomes
219
677000
4970
Oppure, di solito, una storia potrebbe avere, tipo, qualcuno che non è il legittimo re, uh, diventa
11:21
king.
220
681970
1000
re.
11:22
Like, the story of the Lion King is a perfect example that.
221
682970
2210
Ad esempio, la storia del Re Leone ne è un perfetto esempio.
11:25
So, the illegitimate king is Scar.
222
685180
2150
Quindi, il re illegittimo è Scar.
11:27
He's the, the uncle of young Simba, the lion.
223
687330
3250
È lo zio del giovane Simba, il leone.
11:30
And he becomes the, the king of that.
224
690580
2220
E diventa il, il re di quello.
11:32
I don't know if you've seen that movie or not.
225
692800
1730
Non so se hai visto quel film o no.
11:34
But anyway, the idea is still there.
226
694530
1800
Ma comunque, l'idea è ancora lì.
11:36
So, it just means something that's, uh, real or correct for legitimate.
227
696330
4430
Quindi, significa solo qualcosa che è, uh, reale o corretto per legittimo.
11:40
Legitimate.
228
700760
1500
Legittimo.
11:42
Next proximity.
229
702260
1600
Prossima prossimità.
11:43
Proximity.
230
703860
1450
Prossimità.
11:45
Proximity just means the relationship of how close something is to something else.
231
705310
4740
Prossimità significa semplicemente la relazione di quanto è vicino qualcosa a qualcos'altro.
11:50
And it could be physical proximity.
232
710050
1980
E potrebbe essere la vicinanza fisica.
11:52
Like, right now, the proximity of me and this board behind me, we are quite close.
233
712030
4410
Come, in questo momento, la vicinanza di me e di questa tavola dietro di me, siamo abbastanza vicini.
11:56
So, it's very close proximity.
234
716440
1670
Quindi, è molto vicino.
11:58
But, you could also talk about the proximity of something like an idea where I have an
235
718110
4760
Ma potresti anche parlare della vicinanza di qualcosa come un'idea in cui io ho
12:02
idea and someone else has an idea, uh, and they're, it's, they are quite proximate.
236
722870
5450
un'idea e qualcun altro ha un'idea, uh, e sono, sono, sono abbastanza vicini.
12:08
The, the ideas are quite related to each other or quite similar.
237
728320
3190
Le idee sono abbastanza correlate tra loro o abbastanza simili.
12:11
Or, you could say they're very different.
238
731510
1630
Oppure, potresti dire che sono molto diversi.
12:13
So, in close proximity or maybe a faraway distance from that other thing.
239
733140
5650
Quindi, molto vicino o forse molto lontano da quell'altra cosa.
12:18
Proximity.
240
738790
1130
Prossimità.
12:19
Proximity.
241
739920
1130
Prossimità.
12:21
Next, isolating.
242
741050
2260
Successivamente, isolare.
12:23
Isolating.
243
743310
1140
Isolare.
12:24
An isolating thing, or an isolating feeling.
244
744450
2700
Una cosa che isola, o un sentimento che isola.
12:27
To be isolated means you're separate from other people.
245
747150
2850
Essere isolati significa essere separati dalle altre persone.
12:30
So, you could have a very isolating feeling, or you feel isolated.
246
750000
4080
Quindi, potresti avere una sensazione molto isolante o ti senti isolato.
12:34
Maybe you move to a new town, and though there are many other people living there, you don't
247
754080
4040
Forse ti trasferisci in una nuova città e, sebbene ci siano molte altre persone che vivono lì, non
12:38
really know anybody yet, so you feel very isolated.
248
758120
3630
conosci ancora nessuno, quindi ti senti molto isolato.
12:41
Isolated.
249
761750
1310
Isolato.
12:43
Next, assertive.
250
763060
2610
Avanti, assertivo.
12:45
Assertive.
251
765670
1300
Assertivo.
12:46
When you are assertive or you are asserting yourself, it means you are, uh, showing yourself.
252
766970
5310
Quando sei assertivo o ti stai affermando , significa che ti stai mostrando.
12:52
You're being proud.
253
772280
1000
Sei orgoglioso.
12:53
You are not being nervous.
254
773280
1230
Non sei nervoso.
12:54
You're not being shy.
255
774510
1030
Non sei timido.
12:55
You're being assertive.
256
775540
1000
Sei assertivo.
12:56
So, I want to walk up if I see some beautiful woman, and I say, oh wow, I want to go ask
257
776540
4860
Quindi, voglio avvicinarmi se vedo una bella donna, e dico, oh wow, voglio andare a chiederle il
13:01
her for her phone number or something.
258
781400
2420
suo numero di telefono o qualcosa del genere.
13:03
If I'm shy, if I'm timid, to be timid, this means shy or you're a little bit nervous about
259
783820
5160
Se sono timido, se sono timido, essere timido, questo significa timido o sei un po' nervoso per
13:08
something, uh, then I don't walk up to her.
260
788980
2150
qualcosa, uh, allora non mi avvicino a lei.
13:11
But if I'm assertive, I want to assert myself.
261
791130
2840
Ma se sono assertivo, voglio affermare me stesso.
13:13
I want to walk up and be proud and have confidence and communicate, uh, in a strong way.
262
793970
5030
Voglio salire ed essere orgoglioso, avere fiducia e comunicare, uh, in modo forte.
13:19
So, you should be thinking in the same way when you're practicing and speaking English.
263
799000
4240
Quindi, dovresti pensare allo stesso modo quando pratichi e parli inglese.
13:23
Be assertive.
264
803240
1000
Sii assertivo.
13:24
It's okay even if you make a mistake.
265
804240
1390
Va bene anche se commetti un errore.
13:25
You see, even right now, I'm a native speaker and when I make mistakes in these videos,
266
805630
4840
Vedi, anche adesso sono madrelingua e quando commetto errori in questi video,
13:30
it happens sometimes.
267
810470
1110
a volte succede. Va
13:31
It's okay.
268
811580
1000
bene.
13:32
But I'm still assertive, and the reason I'm assertive is because I believe that this is
269
812580
4100
Ma sono ancora assertivo, e il motivo per cui sono assertivo è perché credo che questa sia
13:36
important information, and if you can learn how to speak, it will improve your life.
270
816680
3960
un'informazione importante, e se puoi imparare a parlare, migliorerà la tua vita.
13:40
So, it's okay if I make a mistake.
271
820640
1620
Quindi, va bene se commetto un errore.
13:42
I have a good reason to be assertive.
272
822260
2170
Ho una buona ragione per essere assertivo.
13:44
So, think about that for yourself as you're learning.
273
824430
2300
Quindi, pensaci tu stesso mentre stai imparando.
13:46
Just a quick tip about, uh, controlling the confidence, especially if you feel nervous
274
826730
4070
Solo un consiglio veloce su, uh, come controllare la fiducia, specialmente se ti senti nervoso
13:50
about speaking.
275
830800
1230
all'idea di parlare. Va
13:52
It's okay to be assertive because you could potentially help people, even if you're just
276
832030
4160
bene essere assertivi perché potresti potenzialmente aiutare le persone, anche se stai solo
13:56
getting into conversations to listen.
277
836190
2530
entrando in conversazioni per ascoltare.
13:58
Be assertive.
278
838720
1450
Sii assertivo.
14:00
Assertive.
279
840170
1460
Assertivo.
14:01
And the final one is ASAP.
280
841630
2510
E quello finale è APPENA POSSIBILE.
14:04
You can also hear this spoken as A-Sap, and this just means as soon as possible.
281
844140
5940
Puoi anche sentirlo pronunciato come A-Sap, e questo significa solo il prima possibile.
14:10
So, this is something that you will hear sometimes in a more professional setting or an academic
282
850080
5700
Quindi, questo è qualcosa che sentirai a volte in un ambiente più professionale o in un
14:15
setting, uh, when you're asking someone please respond.
283
855780
2860
ambiente accademico, uh, quando chiedi a qualcuno, per favore, rispondi.
14:18
Or, let me know about the answer to this thing ASAP or A-Sap.
284
858640
4440
Oppure fammi sapere la risposta a questa cosa al più presto o A-Sap.
14:23
Uh, but again, it's a very conversational expression as well.
285
863080
2980
Uh, ma ancora una volta, è anche un'espressione molto colloquiale.
14:26
So, you will hear this in just everyday speaking with other people.
286
866060
3490
Quindi, lo sentirai solo parlando ogni giorno con altre persone.
14:29
So, let me know A-Sap or ASAP.
287
869550
2260
Quindi, fammi sapere A-Sap o ASAP.
14:31
You can hear both of these things.
288
871810
2000
Puoi sentire entrambe queste cose.
14:33
And again, it just means as soon as possible.
289
873810
2890
E ancora, significa solo il prima possibile.
14:36
ASAP.
290
876700
1000
AL PIÙ PRESTO.
14:37
Now, let's get into the longer phrases and expressions for this month.
291
877700
4290
Ora entriamo nelle frasi e nelle espressioni più lunghe per questo mese.
14:41
First, I want to just explain something very quickly.
292
881990
2530
Innanzitutto, voglio solo spiegare qualcosa molto velocemente.
14:44
Again, I mentioned earlier in this lesson about watching not only the words or listening
293
884520
5180
Ancora una volta, in questa lezione ho accennato all'osservazione non solo delle parole o all'ascolto
14:49
to the words that people use, but the way people speak to try to understand their personality
294
889700
5140
delle parole che le persone usano, ma anche al modo in cui le persone parlano per cercare di capire la loro personalità
14:54
and how that changes the words that they might choose to speak with.
295
894840
4050
e come questo cambia le parole con cui potrebbero scegliere di parlare.
14:58
So, me, again, I can be a little bit sarcastic as are many people from the United States.
296
898890
5410
Quindi, io, ancora una volta, posso essere un po' sarcastico come lo sono molte persone dagli Stati Uniti.
15:04
Carly is a little bit sarcastic as well.
297
904300
2100
Anche Carly è un po' sarcastica.
15:06
Uh, and if you've been a member with us for a while, you can go back and watch some of
298
906400
3620
Uh, e se sei un nostro membro da un po', puoi tornare indietro e guardare alcune delle
15:10
the previous conversations that she's joined us on.
299
910020
2480
conversazioni precedenti in cui si è unita a noi.
15:12
I really enjoyed the paranormal activity lesson.
300
912500
2840
Mi è piaciuta molto la lezione di attività paranormali.
15:15
Uh, that was a great one.
301
915340
1311
Uh, è stato fantastico.
15:16
We were talking about ghosts and things like that.
302
916651
2939
Stavamo parlando di fantasmi e cose del genere .
15:19
Uh, but in the conversation, you'll hear me describing something, and I say, “As fun
303
919590
4540
Uh, ma durante la conversazione mi sentirai descrivere qualcosa e dirò: "Per quanto divertente
15:24
as that would be.”
304
924130
1320
sarebbe".
15:25
So, I'm using it in a sarcastic way meaning that I don't think something would be fun.
305
925450
5890
Quindi, lo sto usando in modo sarcastico, nel senso che non penso che qualcosa sarebbe divertente.
15:31
As an example, I might say, “Yeah, as fun as it would be to have a picnic in the rain,
306
931340
5320
Ad esempio, potrei dire: "Sì, per quanto sarebbe divertente fare un picnic sotto la pioggia,
15:36
I, I don't think, uh, I'll have time to do that today.”
307
936660
3170
io, non credo, uh, avrò tempo per farlo oggi".
15:39
So, maybe a friend of mine says, “Hey, Drew.
308
939830
2090
Quindi, forse un mio amico dice: “Ehi, Drew.
15:41
We should go out to a picnic.”
309
941920
1720
Dovremmo andare a fare un picnic.»
15:43
Uh, and I say, “Well it's, it looks like it's going to rain today.”
310
943640
3740
Uh, e io dico: "Beh, sembra che oggi pioverà".
15:47
Well, I guess as fun as it would be to have a picnic in the rain, as great as it would
311
947380
5280
Beh, immagino che per quanto sarebbe divertente fare un picnic sotto la pioggia, per quanto
15:52
be, as entertaining as it would be to have a picnic in the rain, I won't be able to go
312
952660
5560
sarebbe fantastico, per quanto sarebbe divertente fare un picnic sotto la pioggia, oggi non potrò venire
15:58
with you today.
313
958220
1000
con te .
15:59
Or, I don't think, ah, maybe, I'll be able to do something.
314
959220
3070
Oppure, non penso, ah, forse, sarò in grado di fare qualcosa.
16:02
But it's a great phrase that you can put a different word in there.
315
962290
2650
Ma è un'ottima frase in cui puoi inserire una parola diversa.
16:04
As fun as it will be, as great as it will be, as awesome as it will be.
316
964940
4070
Per quanto sarà divertente, per quanto sarà fantastico, per quanto sarà fantastico.
16:09
But, again, you're using it in a sarcastic way.
317
969010
2630
Ma, ancora una volta, lo stai usando in modo sarcastico.
16:11
Now, you can use this in an actual serious way where you say, “Wow, as great as it
318
971640
4870
Ora, puoi usare questo in un modo davvero serio in cui dici: "Wow, per quanto
16:16
would be to join you at the party, I’m, I'm un, uh, unable to join you.”
319
976510
4670
sarebbe fantastico unirmi a te alla festa, non sono , uh, incapace di unirmi a te".
16:21
So, I'm, uh, too busy, or I have some other thing that I can't, uh, I can't join you for.
320
981180
5310
Quindi, sono, uh, troppo occupato, o ho qualche altra cosa per cui non posso, uh, non posso unirmi a te.
16:26
So again, the way that you're speaking it, and your personality, these are all things
321
986490
4600
Quindi, di nuovo, il modo in cui lo parli e la tua personalità, queste sono tutte cose
16:31
that help to shape the way that you speak.
322
991090
2420
che aiutano a plasmare il modo in cui parli.
16:33
So, as great as it would be to do something, as great as it would be to, uh, to go travel
323
993510
5190
Quindi, per quanto sarebbe fantastico fare qualcosa, per quanto sarebbe fantastico, uh, viaggiare
16:38
and travel the world and meet you right now.
324
998700
2200
e viaggiare per il mondo e incontrarti proprio ora.
16:40
I've got work tomorrow, so I can't do it.
325
1000900
2460
Domani devo lavorare, quindi non posso farlo.
16:43
So, as great as it would be, as fun as it would be.
326
1003360
2780
Quindi, per quanto sarebbe bello, per quanto sarebbe divertente.
16:46
And then again, the meaning of it is just in the conversation, whatever your personality
327
1006140
4800
E poi di nuovo, il significato è solo nella conversazione, qualunque sia la tua personalità
16:50
is.
328
1010940
1000
.
16:51
So, you can be sarcastic, or you can be serious.
329
1011940
2330
Quindi, puoi essere sarcastico o puoi essere serio.
16:54
Next, another way of changing something slightly as a native speaker, when you say, “I've
330
1014270
4880
Successivamente, un altro modo per cambiare leggermente qualcosa come madrelingua, quando dici: "Non ho
16:59
never done something myself.”
331
1019150
2300
mai fatto qualcosa da solo".
17:01
Just adding the myself at the end of that, it makes it sound a little bit more conversational,
332
1021450
5200
Basta aggiungere il me stesso alla fine, lo fa sembrare un po 'più colloquiale
17:06
and just a bit more friendly.
333
1026650
1230
e solo un po' più amichevole.
17:07
So, I've never done that.
334
1027880
2000
Quindi, non l'ho mai fatto.
17:09
So, a friend of mine says, “Oh, have you ever been to France?”
335
1029880
2740
Quindi, un mio amico dice: "Oh, sei mai stato in Francia?"
17:12
I can say, “No, I've never been to France.”
336
1032620
1930
Posso dire: "No, non sono mai stato in Francia".
17:14
Or, I could say, “I've never been to France myself.”
337
1034550
2539
Oppure, potrei dire: "Io stesso non sono mai stato in Francia ".
17:17
So, I'm saying exactly the same thing.
338
1037089
2771
Quindi, sto dicendo esattamente la stessa cosa.
17:19
The meaning doesn't change at all, but it just becomes a little bit more casual, a little
339
1039860
4460
Il significato non cambia affatto, ma diventa solo un po' più casuale, un
17:24
bit more friendly, little bit more native sounding, uh, adding the myself at the end
340
1044320
4570
po' più amichevole, un po' più nativo , uh, aggiungendo me stesso alla fine
17:28
of that.
341
1048890
1000
.
17:29
So again, it doesn't change the meaning at all.
342
1049890
1650
Quindi, ancora una volta, non cambia affatto il significato .
17:31
But you're just saying, well, yeah, like, myself.
343
1051540
1990
Ma stai solo dicendo, beh, sì, come me.
17:33
Like, me, I haven't been there.
344
1053530
1500
Come, io, non ci sono stato.
17:35
Or, I haven't been there myself.
345
1055030
2200
Oppure non ci sono stato di persona.
17:37
Next, another expression that happens, uh, or does this same thing of just sounding a
346
1057230
5030
Successivamente, un'altra espressione che accade, uh, o fa la stessa cosa di suonare un
17:42
little bit more casual and conversational is perfectly okay.
347
1062260
4040
po' più casual e colloquiale va perfettamente bene.
17:46
Now, this sounds kind of a weird expression, when okay just means, yeah, it's not too good,
348
1066300
5860
Ora, questa suona un po' come un'espressione strana, quando va bene significa solo, sì, non va troppo bene,
17:52
not too bad, just, it's just okay.
349
1072160
2410
non troppo male, solo, va bene.
17:54
So, perfectly okay is like, “Wow, it’s, like, really perfectly okay.”
350
1074570
4120
Quindi, perfettamente a posto è come "Wow, è davvero perfettamente a posto".
17:58
But you'll hear this, again, just used as a, uh, a more conversational way of saying
351
1078690
4320
Ma lo sentirai, di nuovo, usato solo come , uh, un modo più colloquiale per dire
18:03
that something is okay.
352
1083010
1410
che qualcosa va bene.
18:04
It's almost like the word okay is just too short, and people want to give a little bit
353
1084420
4940
È quasi come se la parola okay fosse troppo breve e le persone volessero dare una
18:09
longer explanation or definition just to sound a bit more conversational, uh, and a bit more
354
1089360
5810
spiegazione o definizione un po' più lunga solo per sembrare un po' più colloquiale, uh, e un po' più
18:15
friendly about, you know, the way that they're speaking.
355
1095170
2570
amichevole riguardo, sai, al modo in cui stanno parlando .
18:17
So, I could say it's perfectly fine to do this, or it's perfectly okay to do this.
356
1097740
5590
Quindi, potrei dire che va benissimo farlo, o va benissimo farlo.
18:23
But, maybe you want to do this other thing as well.
357
1103330
2520
Ma forse vuoi fare anche quest'altra cosa .
18:25
It doesn't change the meaning at all.
358
1105850
1620
Non cambia affatto il significato.
18:27
You can say it's okay to do something, but you'll sound a bit more casual and conversational.
359
1107470
5130
Puoi dire che va bene fare qualcosa, ma sembrerai un po' più informale e colloquiale.
18:32
Try this expression with your friends instead of just saying it's okay to do something,
360
1112600
3660
Prova questa espressione con i tuoi amici invece di dire semplicemente che va bene fare qualcosa,
18:36
say it's perfectly okay.
361
1116260
1300
dì che va benissimo.
18:37
They will say, “Wow, like, where did you learn that?”
362
1117560
2830
Diranno: "Wow, tipo, dove l'hai imparato?"
18:40
Because it's really something that non-native speakers don't use.
363
1120390
2960
Perché è davvero qualcosa che i non madrelingua non usano.
18:43
Perfectly okay.
364
1123350
1610
Perfettamente ok.
18:44
Next, this is a common thing, and I want you to just listen carefully because here is a
365
1124960
5460
Successivamente, questa è una cosa comune e voglio che tu ascolti attentamente perché qui è un
18:50
common mistake that native speakers will make, and it's something that you can make in your
366
1130420
4180
errore comune che faranno i madrelingua, ed è qualcosa che puoi fare anche nelle tue
18:54
conversations as well that you shouldn't worry about.
367
1134600
2360
conversazioni di cui non dovresti preoccuparti.
18:56
It is something that you should pay attention to for your writing.
368
1136960
3850
È qualcosa a cui dovresti prestare attenzione per la tua scrittura.
19:00
And this is whether you use me or I in a conversation.
369
1140810
2790
E questo è se usi me o io in una conversazione.
19:03
Now, you’ll hear conversate, uh, you'll hear in our conversation, Carley says, “My
370
1143600
5500
Ora, ascolterai conversare, uh, sentirai nella nostra conversazione, Carley dice: "
19:09
friend and me.”
371
1149100
1000
Io e il mio amico".
19:10
Or, me and my friend do something.
372
1150100
2240
Oppure io e il mio amico facciamo qualcosa.
19:12
So, the, the way to know whether one of these is correct or not is to remove the other person
373
1152340
5170
Quindi, il modo per sapere se uno di questi è corretto o meno è rimuovere l'altra persona
19:17
from the sentence.
374
1157510
1000
dalla frase.
19:18
And this is just to learn to use it correctly.
375
1158510
1890
E questo è solo per imparare a usarlo correttamente.
19:20
So, if you say, “Me and my friend went to Canada.”
376
1160400
3960
Quindi, se dici: "Io e il mio amico siamo andati in Canada".
19:24
Me and my friend or my friend and me went to Canada.
377
1164360
2630
Io e il mio amico o io e il mio amico siamo andati in Canada.
19:26
Now, if you remove ‘my friend,’ you would just have me went to Canada.
378
1166990
4030
Ora, se rimuovi "il mio amico", mi faresti semplicemente andare in Canada.
19:31
And you wouldn't say me went to Canada.
379
1171020
1320
E non diresti che sono andato in Canada.
19:32
You’d say I went to Canada.
380
1172340
1590
Diresti che sono andato in Canada.
19:33
So, the correct answer becomes my friend and I went to Canada.
381
1173930
3880
Quindi, la risposta corretta diventa il mio amico e sono andato in Canada.
19:37
Or, I and my friend.
382
1177810
1140
Oppure, io e il mio amico.
19:38
But typically, when we're speaking logically, it doesn't matter if you say my friend and
383
1178950
4550
Ma in genere, quando parliamo in modo logico, non importa se dici io e il mio amico
19:43
I or I and my friend.
384
1183500
2440
o io e il mio amico.
19:45
But typically, we want to kind of show respect to the other person.
385
1185940
3460
Ma in genere, vogliamo mostrare rispetto per l'altra persona.
19:49
So, we say that other person first.
386
1189400
1670
Quindi, diciamo prima quell'altra persona.
19:51
So, my friend and I, my wife and I or my other, you know, my family and I did something.
387
1191070
5740
Quindi, io e il mio amico, io e mia moglie o l'altro mio, sai, io e la mia famiglia abbiamo fatto qualcosa.
19:56
So, you don't usually say I and my family did something.
388
1196810
3370
Quindi, di solito non dici che io e la mia famiglia abbiamo fatto qualcosa.
20:00
You're saving yourself as the, the last person.
389
1200180
2780
Ti stai salvando come l'ultima persona.
20:02
Uh, like, John, Frank, Tommy and I went to something.
390
1202960
4690
Tipo, John, Frank, Tommy ed io siamo andati a qualcosa.
20:07
So again, you're, you're showing respect to those other people by saying yourself last.
391
1207650
4580
Quindi, di nuovo, stai mostrando rispetto per quelle altre persone dicendoti per ultimo.
20:12
But this is a thing in conversations where, don't worry too much if you say me or I because
392
1212230
5420
Ma questa è una cosa nelle conversazioni in cui, non preoccuparti troppo se dici me o io perché i
20:17
native speakers make this mistake.
393
1217650
1540
madrelingua fanno questo errore.
20:19
I'm sure I've made it, uh, many times.
394
1219190
2170
Sono sicuro di avercela fatta, uh, molte volte.
20:21
Even if you go back and watch the lessons, I might accidentally say, uh, me instead of
395
1221360
4610
Anche se torni indietro e guardi le lezioni, potrei accidentalmente dire, uh, io invece di
20:25
I.
396
1225970
1000
io.
20:26
But nobody cares in the conversation, number one, because they understand my meaning.
397
1226970
3830
Ma a nessuno importa della conversazione, numero uno, perché capiscono il mio significato.
20:30
And number two, nobody's going to stop.
398
1230800
1940
E numero due, nessuno si fermerà.
20:32
I mean everybody makes mistakes like this in conversations.
399
1232740
3380
Voglio dire, tutti commettono errori come questo nelle conversazioni.
20:36
And these kinds of mistakes are not that important.
400
1236120
2740
E questi tipi di errori non sono così importanti.
20:38
But making a mistake where you say, like, two cat are on the table instead of two cats
401
1238860
4910
Ma fare un errore quando dici, tipo, due gatti sono sul tavolo invece di due gatti
20:43
are on the table.
402
1243770
1420
sono sul tavolo.
20:45
That's a common mistake, uh, that a non-native speaker would make, but a native speaker would
403
1245190
4070
Questo è un errore comune, uh, che farebbe un non madrelingua , ma un madrelingua
20:49
not say that.
404
1249260
1360
non lo direbbe.
20:50
Next, when we're talking about show-and-tell, and this is where you're introducing something
405
1250620
5020
Successivamente, quando parliamo di mostra e racconta, ed è qui che stai introducendo qualcosa
20:55
while physically showing something.
406
1255640
2400
mentre mostri fisicamente qualcosa.
20:58
Often younger children at school, they have show-and-tell, maybe, days at their school
407
1258040
5650
Spesso i bambini più piccoli a scuola, hanno giorni di spettacolo, forse, a scuola
21:03
where they have to bring some object.
408
1263690
1740
dove devono portare qualche oggetto.
21:05
Or, they bring a favorite toy or a pet that they have for show-and-tell.
409
1265430
4790
Oppure portano un giocattolo preferito o un animale domestico che hanno per mostrare e raccontare.
21:10
So, they're going to explain something.
410
1270220
1600
Quindi, spiegheranno qualcosa.
21:11
I want to show you something.
411
1271820
1010
Voglio mostrarti qualcosa.
21:12
So, we did a bit of show-and-tell, or we will do that.
412
1272830
2980
Quindi, abbiamo fatto un po' di show-and-tell, o lo faremo. Lo
21:15
You will see that in the conversation where we're talking about showing something and
413
1275810
3660
vedrai nella conversazione in cui stiamo parlando di mostrare qualcosa e
21:19
talking about it at the same time.
414
1279470
2080
parlarne allo stesso tempo.
21:21
Show-and-tell.
415
1281550
1000
Mostra e racconta.
21:22
Now, when you're showing something, a great phrase you can use, this could be while you're
416
1282550
3830
Ora, quando stai mostrando qualcosa, una bella frase che puoi usare, questo potrebbe essere mentre stai
21:26
giving a presentation.
417
1286380
1000
facendo una presentazione.
21:27
Right, right behind me, if I have, uh, a graph or some kind of chart, I could say, “As
418
1287380
5110
Esatto, proprio dietro di me, se ho, uh, un grafico o qualche tipo di grafico, potrei dire: "Come
21:32
you can see.”
419
1292490
1510
puoi vedere".
21:34
As you can see, and then I'm doing something.
420
1294000
1880
Come puoi vedere, e poi sto facendo qualcosa.
21:35
So, I'm illustrating something.
421
1295880
1420
Quindi, sto illustrando qualcosa.
21:37
I want to show you a picture and then say, as you can see, something, something, something.
422
1297300
4850
Voglio mostrarti una foto e poi dire, come puoi vedere, qualcosa, qualcosa, qualcosa.
21:42
As you can see, this is a really great way to learn.
423
1302150
2230
Come puoi vedere, questo è davvero un ottimo modo per imparare.
21:44
As you can see, something.
424
1304380
1300
Come puoi vedere, qualcosa.
21:45
Now, keep in mind, this is where the idea comes from.
425
1305680
2650
Ora, tieni presente che è da qui che viene l'idea .
21:48
I'm physically showing something to you.
426
1308330
2130
Ti sto mostrando fisicamente qualcosa.
21:50
As you can see.
427
1310460
1000
Come potete vedere.
21:51
But, you can also use as you can see when you're just explaining something, maybe trying
428
1311460
4480
Ma puoi anche usare come puoi vedere quando stai solo spiegando qualcosa, magari cercando
21:55
to paint a picture in the mind of the person listening to you.
429
1315940
4120
di dipingere un'immagine nella mente della persona che ti ascolta.
22:00
So, you can describe something, and I was, I was standing there, and I had to, uh, talk
430
1320060
5390
Quindi, puoi descrivere qualcosa, e io ero, ero lì, e dovevo, uh, parlare
22:05
to the police.
431
1325450
1000
con la polizia.
22:06
And there was a big problem.
432
1326450
1350
E c'era un grosso problema.
22:07
There was a traffic accident or something like that.
433
1327800
2810
C'è stato un incidente stradale o qualcosa del genere.
22:10
As you can see, I was in a lot of trouble.
434
1330610
2440
Come puoi vedere, ero in un mare di guai.
22:13
So, you can't physically see me.
435
1333050
1950
Quindi, non puoi vedermi fisicamente.
22:15
I'm not there.
436
1335000
1000
Non sono lì.
22:16
You're not there with me, but we can talk about that thing, and I can use that expression
437
1336000
4280
Non sei lì con me, ma possiamo parlare di quella cosa, e posso usare quell'espressione
22:20
in that way.
438
1340280
1000
in quel modo.
22:21
As you can see.
439
1341280
1160
Come potete vedere.
22:22
As you can see.
440
1342440
1330
Come potete vedere.
22:23
Now, a funny expression Carley uses in the conversation is, in American.
441
1343770
4560
Ora, un'espressione divertente che Carley usa nella conversazione è, in americano.
22:28
So, she's talking about in English.
442
1348330
2400
Quindi, sta parlando in inglese.
22:30
Uh, but sometimes people will use this as a joke.
443
1350730
3030
Uh, ma a volte le persone lo useranno come uno scherzo.
22:33
Like, “Oh, I was speaking American,” even though that's not an actual name of a language.
444
1353760
4590
Tipo, "Oh, parlavo americano", anche se non è il vero nome di una lingua.
22:38
Uh, but just listen for that in the conversation when she's talking about translating things,
445
1358350
4600
Uh, ma ascoltalo nella conversazione quando parla di tradurre cose,
22:42
uh, and speaking.
446
1362950
1000
uh, e parlare.
22:43
Oh, I, I have to say something in American.
447
1363950
2500
Oh, devo dire qualcosa in americano.
22:46
In American.
448
1366450
1000
In americano. In
22:47
She really means English, or specifically American English.
449
1367450
3609
realtà significa inglese, o specificamente inglese americano.
22:51
Next, yet another exaggeration, I would have died.
450
1371059
4411
Poi, ennesima esagerazione, sarei morto.
22:55
I would've died.
451
1375470
1310
sarei morto.
22:56
Now, if you are really embarrassed about something, wow, I, I went to the party and I almost wore
452
1376780
6900
Ora, se sei davvero imbarazzato per qualcosa, wow, io, io sono andato alla festa e ho quasi indossato
23:03
the same dress or the same shirt or the same something, uh, as another friend of mine.
453
1383680
5410
lo stesso vestito o la stessa camicia o la stessa cosa, uh, di un altro mio amico.
23:09
And, if I had done that, oh, I would have died.
454
1389090
3170
E, se l'avessi fatto, oh, sarei morto.
23:12
Now, you don't actually mean that you would have died.
455
1392260
2140
Ora, in realtà non vuoi dire che saresti morto.
23:14
But this is a very common conversational expression, especially with younger women like Carley,
456
1394400
5110
Ma questa è un'espressione colloquiale molto comune, specialmente con donne più giovani come Carley,
23:19
that are very excited about something and they're exaggerating what they would have
457
1399510
4020
che sono molto entusiaste di qualcosa e stanno esagerando cosa sarebbe
23:23
happened, or what would have happened, uh, if they did something.
458
1403530
3160
successo loro, o cosa sarebbe successo, uh, se avessero fatto qualcosa.
23:26
So, I would have died.
459
1406690
1790
Quindi, sarei morto.
23:28
Now, she can be a bit more serious.
460
1408480
2079
Ora può essere un po' più seria.
23:30
Like, if I actually, uh, swam with some sharks, I would have died.
461
1410559
4491
Ad esempio, se avessi davvero, uh, nuotato con degli squali, sarei morto.
23:35
So, there was a, a real problem.
462
1415050
2060
Quindi, c'era un problema reale.
23:37
You can use it in that way.
463
1417110
1640
Puoi usarlo in quel modo.
23:38
Again, the language is the same.
464
1418750
1809
Ancora una volta, la lingua è la stessa.
23:40
I would have died, but the meaning changes depending on the context.
465
1420559
4411
Sarei morto, ma il significato cambia a seconda del contesto.
23:44
So, depending on the conversation or the situation.
466
1424970
3330
Quindi, a seconda della conversazione o della situazione.
23:48
And it also depends on the speaker.
467
1428300
1860
E dipende anche da chi parla.
23:50
So, if you're being sarcastic, if you're exaggerating or if you're being serious, I would've died.
468
1430160
5500
Quindi, se sei sarcastico, se esageri o se sei serio, sarei morto.
23:55
I would've died.
469
1435660
2100
sarei morto.
23:57
Next, all around.
470
1437760
2140
Avanti, tutt'intorno.
23:59
All around.
471
1439900
1000
Tutto intorno.
24:00
You'll hear Carley describing the prices.
472
1440900
2430
Sentirai Carley descrivere i prezzi.
24:03
And again, we'll talk more about the specific tourism and traveling things in the Fluency
473
1443330
4400
E ancora, parleremo di più del turismo specifico e dei viaggi nella
24:07
Corner lesson.
474
1447730
1280
lezione di Fluency Corner.
24:09
But in the, or just for this lesson where we're talking about all around.
475
1449010
4210
Ma nel, o solo per questa lezione in cui stiamo parlando di tutto.
24:13
So, Carley was saying, “All around, the prices are pretty cheap.”
476
1453220
3430
Quindi, Carley stava dicendo: "Tutto intorno, i prezzi sono piuttosto economici".
24:16
Or, you could say the prices are pretty cheap all around.
477
1456650
2940
Oppure, potresti dire che i prezzi sono piuttosto economici ovunque.
24:19
So, all around, just meaning the different parts like maybe the food and the transportation
478
1459590
4910
Quindi, tutt'intorno, intendo solo le diverse parti come forse il cibo, i trasporti
24:24
and housing and other things like that.
479
1464500
2370
, l'alloggio e altre cose del genere.
24:26
So, in general, or even the different parts of something altogether, are quite cheap.
480
1466870
5430
Quindi, in generale, o anche le diverse parti di qualcosa insieme, sono piuttosto economiche.
24:32
All around.
481
1472300
1000
Tutto intorno.
24:33
You could talk about someone being, maybe, all around a great student.
482
1473300
3210
Potresti parlare di qualcuno che è, forse, tutt'intorno un grande studente.
24:36
So, they're good at, uh, history and math and science and many different subjects as
483
1476510
4840
Quindi, sono bravi in ​​storia, matematica e scienze e anche in molte materie diverse
24:41
well.
484
1481350
1000
.
24:42
Again, we're just talking about the different parts, and each of these is good together.
485
1482350
3750
Ancora una volta, stiamo solo parlando delle diverse parti, e ognuna di queste sta bene insieme.
24:46
So together, all together, all around.
486
1486100
2910
Quindi insieme, tutti insieme, tutt'intorno.
24:49
They're all very good.
487
1489010
1240
Sono tutti molto bravi.
24:50
Next, very quickly, nowadays.
488
1490250
3000
Avanti, molto rapidamente, al giorno d'oggi.
24:53
Nowadays.
489
1493250
1000
Al giorno d'oggi. Ne
24:54
I've talked about this, again.
490
1494250
1390
ho parlato di nuovo.
24:55
But you'll see, again and again, lots, uh, lots of phrases appear again and again in
491
1495640
4230
Ma vedrai, ancora e ancora, molte, uh, molte frasi appaiono ancora e ancora nelle
24:59
conversations.
492
1499870
1000
conversazioni.
25:00
So, it's always great to review them.
493
1500870
2670
Quindi, è sempre bello rivederli.
25:03
Nowadays just means as opposed to time in the past.
494
1503540
3270
Al giorno d'oggi significa solo in contrasto con il tempo nel passato.
25:06
So, contrasted with this, or the opposite of this, you could say back in the day or
495
1506810
4730
Quindi, in contrasto con questo, o l'opposto di questo, si potrebbe dire
25:11
in the olden days.
496
1511540
1710
ai tempi antichi.
25:13
In the olden days.
497
1513250
1220
Nei tempi antichi.
25:14
So, nowadays, or you could just say now.
498
1514470
2780
Quindi, al giorno d'oggi, o potresti semplicemente dire ora.
25:17
So, uh, nowadays kind of refers to generally they maybe this time in history rather than
499
1517250
6080
Quindi, uh, al giorno d'oggi si riferisce in genere a loro forse questa volta nella storia piuttosto che
25:23
maybe 20 years ago or a hundred years ago or something like that.
500
1523330
4010
forse 20 anni fa o cento anni fa o qualcosa del genere.
25:27
So, nowadays you can go out.
501
1527340
2040
Quindi, al giorno d'oggi puoi uscire.
25:29
Like, nowadays, women will ask men out on a date.
502
1529380
3170
Ad esempio, al giorno d'oggi, le donne chiedono agli uomini di uscire per un appuntamento.
25:32
Maybe 200 years ago, women didn't really do that very much.
503
1532550
3010
Forse 200 anni fa, le donne non lo facevano molto.
25:35
Or, I guess depending on where they were.
504
1535560
1860
O, immagino, a seconda di dove si trovavano.
25:37
Uh, but in some cultures, now that's changed.
505
1537420
2510
Uh, ma in alcune culture, ora è cambiato.
25:39
So, now women can more, like, ask a man out for a date.
506
1539930
3520
Quindi, ora le donne possono chiedere di più a un uomo di uscire per un appuntamento.
25:43
Where maybe before, uh, men really were the ones asking women out on a date.
507
1543450
5740
Dove forse prima, uh, gli uomini erano davvero quelli che chiedevano alle donne un appuntamento.
25:49
Nowadays.
508
1549190
1000
Al giorno d'oggi.
25:50
Next, to think it through.
509
1550190
2670
Successivamente, per pensarci bene.
25:52
Listen carefully to how this blends.
510
1552860
1590
Ascolta attentamente come si fonde.
25:54
To think it through.
511
1554450
1480
Per pensarci bene.
25:55
Thin ki thru, think it through.
512
1555930
3360
Thin ki thru, pensaci bene.
25:59
Now, I'm saying think it, but the ‘t’ disappears from it.
513
1559290
5420
Ora, sto dicendo di pensarlo, ma la "t" scompare da esso.
26:04
Think i, think i.
514
1564710
2230
Penso io, penso io.
26:06
So, you notice how I'm leaving that space there for the sound, but I don't actually
515
1566940
4370
Quindi, noti come sto lasciando quello spazio lì per il suono, ma in realtà non
26:11
say it.
516
1571310
1000
lo dico.
26:12
So, listen carefully, think it through.
517
1572310
2630
Quindi, ascolta attentamente, pensaci bene.
26:14
Think it through.
518
1574940
1760
Pensaci bene.
26:16
Think it through.
519
1576700
1000
Pensaci bene.
26:17
Think it through.
520
1577700
2050
Pensaci bene. Hai
26:19
You hear that?
521
1579750
1000
sentito?
26:20
Think it through.
522
1580750
1000
Pensaci bene.
26:21
To think it through just means to think about something, usually where you're thinking about
523
1581750
3640
Pensarci significa solo pensare a qualcosa, di solito quando stai pensando
26:25
the steps.
524
1585390
1040
ai passaggi.
26:26
Where maybe you do this and then you have to do that thing and something like that.
525
1586430
3600
Dove forse fai questo e poi devi fare quella cosa e qualcosa del genere.
26:30
So, if you're making a plan to do something, maybe your business is, okay, we want to try
526
1590030
5399
Quindi, se stai facendo un piano per fare qualcosa, forse la tua attività è, ok, vogliamo provare
26:35
to start selling things in a different country.
527
1595429
1971
a iniziare a vendere cose in un altro paese.
26:37
How do we do that?
528
1597400
1110
Come lo facciamo?
26:38
We have to think it through.
529
1598510
1740
Dobbiamo pensarci bene.
26:40
So, what do we do?
530
1600250
1000
Quindi cosa facciamo? Per
26:41
First, we have to get this legal permission.
531
1601250
2290
prima cosa, dobbiamo ottenere questo permesso legale.
26:43
Then we have to do something else and talk to some people over there about selling it.
532
1603540
4420
Quindi dobbiamo fare qualcos'altro e parlare con alcune persone laggiù per venderlo.
26:47
So, there are things we have to do.
533
1607960
1070
Quindi, ci sono cose che dobbiamo fare.
26:49
We have to think it through.
534
1609030
1340
Dobbiamo pensarci bene.
26:50
So, when you're talking to children about doing something, “Hey, don't, don't act
535
1610370
3930
Quindi, quando parli ai bambini di fare qualcosa, “Ehi, non farlo, non agire
26:54
too quickly.
536
1614300
1090
troppo in fretta.
26:55
Think it through.”
537
1615390
1000
Pensaci bene.
26:56
Try to take time and plan what will happen if you do this, and then what that means,
538
1616390
3990
Cerca di prendere tempo e pianificare cosa accadrà se lo fai, e poi cosa significa,
27:00
and the next seps, uh, or the next steps you have to take.
539
1620380
3850
e i prossimi set, uh, o i prossimi passi che devi fare.
27:04
Think it through.
540
1624230
1000
Pensaci bene.
27:05
Next, another casual conversational expression is how cool, or how cool is that?
541
1625230
6480
Successivamente, un'altra espressione di conversazione casuale è quanto è bello o quanto è bello?
27:11
How cool is that?
542
1631710
1000
Quant'è fico?
27:12
How amazing is that?
543
1632710
1120
Quanto è sorprendente?
27:13
So, if I'm talking with my daughter, or I'm talking with someone else, again, I'm excited.
544
1633830
4640
Quindi, se sto parlando con mia figlia, o sto parlando con qualcun altro, ancora una volta, sono eccitato.
27:18
Maybe I'm even exaggerating about something.
545
1638470
2230
Forse sto anche esagerando su qualcosa.
27:20
And, again, I could be sarcastic about it, or I could be serious.
546
1640700
3910
E, ancora, potrei essere sarcastico al riguardo, o potrei essere serio.
27:24
It just depends on my mood, and what I'm trying to say.
547
1644610
2630
Dipende solo dal mio umore e da quello che sto cercando di dire.
27:27
So, listen not just to the words but to the expression as well.
548
1647240
3309
Quindi, ascolta non solo le parole ma anche l'espressione.
27:30
So, how cool is that?
549
1650549
1951
Quindi, quanto è bello?
27:32
How cool is that?
550
1652500
1430
Quant'è fico?
27:33
So, I'm looking with my daughter.
551
1653930
1710
Allora, sto cercando con mia figlia.
27:35
Wow, there, there's a dinosaur over there.
552
1655640
2210
Wow, là, c'è un dinosauro laggiù.
27:37
How cool is that?
553
1657850
1010
Quant'è fico?
27:38
So, even if it's just a robotic dinosaur, I think it's amazing.
554
1658860
3220
Quindi, anche se è solo un dinosauro robotico, penso che sia fantastico.
27:42
Wow, how cool is that?
555
1662080
2440
Wow, quanto è bello?
27:44
Next, the economy is shifting, shifting.
556
1664520
3650
Successivamente, l'economia si sta spostando, spostandosi.
27:48
The economy is shifting.
557
1668170
1540
L'economia sta cambiando.
27:49
So, to shift just means to move slightly, and it could mean a big shift or even just
558
1669710
5080
Quindi, spostarsi significa semplicemente spostarsi leggermente, e potrebbe significare un grande spostamento o anche solo
27:54
a slight shift.
559
1674790
1320
un leggero spostamento.
27:56
But when the economy is shifting, it means there's some change.
560
1676110
2600
Ma quando l'economia sta cambiando, significa che c'è qualche cambiamento.
27:58
It could be a big change that's happening in the way businesses operate, or maybe people
561
1678710
5210
Potrebbe essere un grande cambiamento quello che sta avvenendo nel modo in cui operano le aziende, o forse le persone
28:03
are maybe doing one job more than something else.
562
1683920
2879
stanno facendo un lavoro più di qualcos'altro.
28:06
So, in America, if manufacturing jobs, so a manufacturing means, like, you're using
563
1686799
5431
Quindi, in America, se la produzione di posti di lavoro, quindi una produzione significa, ad esempio, stai usando le
28:12
your hands to build something or using machines where you're actually building something.
564
1692230
4740
tue mani per costruire qualcosa o usando macchine dove stai effettivamente costruendo qualcosa.
28:16
So, manufacturing jobs are moving to other countries, and a lot of them have already
565
1696970
4050
Quindi, i posti di lavoro nel settore manifatturiero si stanno spostando in altri paesi e molti di loro sono già
28:21
left.
566
1701020
1000
partiti.
28:22
So, now Americans are doing other things where we're, like, doing financial things, or we
567
1702020
4190
Quindi, ora gli americani stanno facendo altre cose in cui stiamo, tipo, facendo cose finanziarie, o
28:26
have some kind of, uh, working with a computer typing information or something like that.
568
1706210
4990
abbiamo una specie di, uh, lavorando con un computer che digita informazioni o qualcosa del genere.
28:31
So, as the economy shifts from one thing to another, then people's jobs change.
569
1711200
5830
Quindi, mentre l'economia passa da una cosa all'altra, anche il lavoro delle persone cambia.
28:37
Next, two things that are related to each other.
570
1717030
2580
Successivamente, due cose che sono correlate tra loro.
28:39
The first is to get sidetracked, and the second one is to be on a tangent or to go on a tangent.
571
1719610
6449
Il primo è sviarsi, e il secondo è essere su una tangente o andare su una tangente.
28:46
So, to be sidetracked.
572
1726059
1761
Quindi, essere distratto.
28:47
If you think about a train track that's going straight, like, they're, uh, like this.
573
1727820
4070
Se pensi a un binario del treno che va dritto, tipo, sono, uh, così.
28:51
A sidetrack maybe would take you off in another direction.
574
1731890
2820
Una deviazione forse ti porterebbe in un'altra direzione.
28:54
And this is the same idea as a tangent.
575
1734710
2070
E questa è la stessa idea di una tangente.
28:56
So, you can have a line like this, a regular straight line from a math class.
576
1736780
4250
Quindi, puoi avere una linea come questa, una normale linea retta da una lezione di matematica.
29:01
And a tangent is just a line that goes off on the side.
577
1741030
3160
E una tangente è solo una linea che si sposta di lato.
29:04
And I've covered this on the program before, but, again, remember that things like this,
578
1744190
4220
E ne ho parlato prima nel programma, ma, ancora una volta, ricorda che cose come questa,
29:08
they do appear again and again in conversations.
579
1748410
1660
appaiono ancora e ancora nelle conversazioni.
29:10
So, this is a great review for you.
580
1750070
2390
Quindi, questa è un'ottima recensione per te.
29:12
Uh, but to go off on a tangent means you're talking about something else.
581
1752460
3349
Uh, ma prendere una tangente significa che stai parlando di qualcos'altro.
29:15
It could be related to what you're talking about or even not related at all.
582
1755809
4011
Potrebbe essere correlato a ciò di cui stai parlando o addirittura non correlato affatto.
29:19
But maybe, sometimes you could be talking about, I'm talking about my pet dog.
583
1759820
4430
Ma forse, a volte potresti parlare, sto parlando del mio cane.
29:24
And then maybe I go off on a tangent and talk about how my wife got me that dog for Christmas.
584
1764250
6150
E poi forse vado per la tangente e parlo di come mia moglie mi ha regalato quel cane per Natale.
29:30
And then my wife was doing this, and I start going off on a tangent.
585
1770400
2840
E poi mia moglie stava facendo questo, e ho iniziato a prendere la tangente.
29:33
So, I have to bring the conversation back to the original topic.
586
1773240
4400
Quindi, devo riportare la conversazione sull'argomento originale.
29:37
To go off on a tangent.
587
1777640
1610
Partire per la tangente.
29:39
To go off on a tangent.
588
1779250
2440
Partire per la tangente.
29:41
Next, to read someone's mind.
589
1781690
3490
Successivamente, per leggere la mente di qualcuno.
29:45
To read someone's mind.
590
1785180
1749
Per leggere la mente di qualcuno.
29:46
When you read someone's mind, you anticipate what that other person wants or what they're
591
1786929
4471
Quando leggi la mente di qualcuno, anticipi ciò che l'altra persona vuole o cosa sta
29:51
thinking so that you can give them something, and they're being very excited or happy about
592
1791400
4510
pensando in modo che tu possa dargli qualcosa, e sono molto eccitati o felici
29:55
that when it happens.
593
1795910
1000
quando succede.
29:56
So, you can talk about reading someone's mind.
594
1796910
2760
Quindi, puoi parlare di leggere la mente di qualcuno.
29:59
Maybe they look really thirsty.
595
1799670
1640
Forse sembrano davvero assetati.
30:01
So, I say, “Hey, would you like a glass of water?”
596
1801310
2440
Quindi, dico: "Ehi, vuoi un bicchiere d'acqua?"
30:03
And I give them a glass of water.
597
1803750
1510
E io do loro un bicchiere d'acqua.
30:05
You could respond by saying, “Wow, you read my mind.”
598
1805260
3700
Potresti rispondere dicendo: "Wow, mi hai letto nel pensiero".
30:08
You read my mind.
599
1808960
1000
Mi hai letto nel pensiero.
30:09
So, it's okay to just say thanks for the water.
600
1809960
2480
Quindi, va bene solo dire grazie per l'acqua.
30:12
But if you want to really sound more native, “Wow, you read my mind.”
601
1812440
3119
Ma se vuoi davvero sembrare più nativo, "Wow, mi leggi nel pensiero".
30:15
So, if, like, you're sitting there, you look kind of tired and your husband or wife or
602
1815559
4750
Quindi, se, tipo, sei seduto lì, sembri un po' stanco e tuo marito o moglie o
30:20
friend, or somebody, just gives you a little back rub or massage.
603
1820309
3361
amico, o qualcuno, ti fa solo un piccolo massaggio alla schiena o un massaggio.
30:23
You can say, “Oh, you read my mind.”
604
1823670
2540
Puoi dire: "Oh, mi hai letto nel pensiero".
30:26
So, I was thinking, “Wow, I really wish I could have a massage.”
605
1826210
3640
Quindi, stavo pensando: "Wow, vorrei davvero poter fare un massaggio".
30:29
I wish, something like that.
606
1829850
1150
Vorrei, qualcosa del genere.
30:31
I'm, I'm hoping something.
607
1831000
1350
Sto, sto sperando in qualcosa.
30:32
Uh, but you don't actually say it.
608
1832350
1870
Uh, ma in realtà non lo dici.
30:34
So, in that case, uh, if I say, “Hey, could you bring me a glass of water?”
609
1834220
4410
Quindi, in tal caso, se dico "Ehi, potresti portarmi un bicchiere d'acqua?"
30:38
And they bring me a glass of water.
610
1838630
1560
E mi portano un bicchiere d'acqua.
30:40
They're not reading my mind because they heard me say that.
611
1840190
3130
Non mi leggono nel pensiero perché me l'hanno sentito dire.
30:43
But if I don't say anything, and they just bring me one, uh, then you have to read their
612
1843320
5030
Ma se non dico niente e loro me ne portano solo uno, uh, allora devi leggergli nel
30:48
mind in that case.
613
1848350
1030
pensiero in quel caso.
30:49
And so, you're very excited when that happens.
614
1849380
2240
E quindi, sei molto eccitato quando succede.
30:51
To read someone's mind.
615
1851620
2020
Per leggere la mente di qualcuno.
30:53
Next, to knock something out.
616
1853640
2830
Successivamente, per eliminare qualcosa.
30:56
To knock something out.
617
1856470
1010
Per buttare giù qualcosa.
30:57
If you think about the idea of boxing, to hit something, to knock it out usually means
618
1857480
4689
Se pensi all'idea del pugilato, colpire qualcosa, metterlo fuori combattimento di solito significa che si trova
31:02
it's in some location, and you remove it very quickly someplace else.
619
1862169
3971
in un posto e lo rimuovi molto velocemente da qualche altra parte.
31:06
So, to knock something out.
620
1866140
1310
Quindi, per buttare giù qualcosa.
31:07
So, you knock a boxer out, like, you knock the consciousness out of him.
621
1867450
4050
Quindi, metti fuori combattimento un pugile, tipo, gli fai perdere la coscienza.
31:11
And he falls back on the, on the mat, and, you know, the person counts one, two, three,
622
1871500
5090
E ricade sul, sul tappeto, e, sai, la persona conta uno, due, tre,
31:16
four, all the way up to ten.
623
1876590
1180
quattro, fino a dieci.
31:17
And then you have knocked out someone.
624
1877770
1840
E poi hai messo fuori combattimento qualcuno.
31:19
So, this is known as a KO, a knockout in boxing.
625
1879610
3699
Quindi, questo è noto come KO, un knockout nel pugilato.
31:23
But this idea, really, just means to do something very quickly.
626
1883309
3211
Ma questa idea, in realtà, significa solo fare qualcosa molto velocemente.
31:26
So, if I have some homework, and I want to go to a party after that.
627
1886520
4310
Quindi, se ho dei compiti, e dopo voglio andare a una festa.
31:30
I can tell my friends, “Hey, I have to knock out some homework before I go, and then I
628
1890830
4490
Posso dire ai miei amici: "Ehi, devo buttare giù dei compiti prima di andare, e poi
31:35
will come see you after that.”
629
1895320
1550
verrò a trovarti dopo".
31:36
So, let me knock this homework out.
630
1896870
2220
Quindi, lasciami buttare giù questo compito.
31:39
You can use this.
631
1899090
1000
Puoi usare questo.
31:40
This is a separable phrasal verb, meaning you can say, knock out or knock something
632
1900090
4589
Questo è un verbo frasale separabile, il che significa che puoi dire, mettere fuori combattimento o mettere
31:44
out.
633
1904679
1000
fuori combattimento qualcosa.
31:45
Both of these are fine.
634
1905679
1000
Entrambi vanno bene.
31:46
Uh, but when you knock something out, again, you just want to do it quickly, usually, so
635
1906679
3971
Uh, ma quando metti fuori combattimento qualcosa, di nuovo, vuoi solo farlo velocemente, di solito, così
31:50
you can do something else after that.
636
1910650
2190
puoi fare qualcos'altro dopo.
31:52
Next, another great phrasal verb, to squeeze something in.
637
1912840
4370
Poi, un altro grande phrasal verb, spremere qualcosa dentro.
31:57
To squeeze something in.
638
1917210
2230
Spremere qualcosa dentro.
31:59
When you squeeze something in from one place or another, you have maybe a small amount
639
1919440
4310
Quando si spreme qualcosa da un posto o dall'altro, si ha forse una piccola quantità
32:03
of space.
640
1923750
1000
di spazio.
32:04
You don't have much space for something, but you can kind of push it in there a little
641
1924750
2950
Non hai molto spazio per qualcosa, ma puoi inserirlo un
32:07
bit.
642
1927700
1000
po'.
32:08
This is a great term you can use when you're setting up appointments where a doctor or
643
1928700
5080
Questo è un ottimo termine che puoi usare quando stai fissando appuntamenti in cui un dottore o
32:13
a therapist or somebody, maybe they only have 15 minutes.
644
1933780
3190
un terapista o qualcuno, forse hanno solo 15 minuti.
32:16
And I say, “Oh, could you squeeze me in for just 15 minutes?
645
1936970
4530
E io dico: "Oh, potresti spremermi solo per 15 minuti?
32:21
Could you squeeze me in at 4:00?”
646
1941500
2680
Potresti farmi entrare alle 4:00?
32:24
Something like that.
647
1944180
1000
Qualcosa del genere.
32:25
So, they might not have a full hour, but I just have some questions for you.
648
1945180
3330
Quindi, potrebbero non avere un'ora intera, ma ho solo alcune domande per te.
32:28
Could you squeeze me in?
649
1948510
1640
Potresti infilarmi dentro?
32:30
Again, again, like squeezing something, to push something and get it into a space that
650
1950150
4630
Ancora, ancora, come spremere qualcosa, spingere qualcosa e portarlo in uno spazio che
32:34
maybe it wouldn't really fit.
651
1954780
1880
forse non si adatterebbe davvero.
32:36
Uh, but it's okay if you just want to do something for a little bit.
652
1956660
3030
Uh, ma va bene se vuoi solo fare qualcosa per un po'.
32:39
So, could you squeeze me in?
653
1959690
1470
Quindi, potresti infilarmi dentro?
32:41
So hopefully, I'll have time to squeeze in something.
654
1961160
3259
Quindi, se tutto va bene, avrò il tempo di spremere qualcosa.
32:44
I don't know if we'll have time or not, but we'll try to squeeze it in.
655
1964419
4701
Non so se avremo tempo o no, ma proveremo a spremerlo.
32:49
Squeeze it in.
656
1969120
1350
Spremilo.
32:50
Next, you'll hear me in the conversation talking about Hawaii being up there on my list of
657
1970470
5620
Successivamente, mi sentirai nella conversazione parlare delle Hawaii che sono lassù nella mia lista di
32:56
places we'd like to live.
658
1976090
1660
posti in cui vorrei vivere.
32:57
So, imagine if you have a physical list.
659
1977750
2450
Quindi, immagina di avere un elenco fisico.
33:00
Like, you've got ten different countries or cities, places you'd like to live or things
660
1980200
4370
Ad esempio, hai dieci diversi paesi o città, luoghi in cui ti piacerebbe vivere o cose che
33:04
you'd like to do.
661
1984570
1330
ti piacerebbe fare.
33:05
When we're talking about this in a physical sense, you can talk about something being
662
1985900
4290
Quando ne parliamo in senso fisico, puoi parlare di qualcosa che si trova
33:10
up there.
663
1990190
1000
lassù.
33:11
Like, it's at the top of the list or near the top of the list.
664
1991190
3730
Ad esempio, è in cima all'elenco o vicino all'inizio dell'elenco.
33:14
So, if you ask someone, “Hey, what places would you like to travel to?”
665
1994920
3930
Quindi, se chiedi a qualcuno: "Ehi, in quali posti ti piacerebbe viaggiare?"
33:18
Or, “What's your number one travel destination?”
666
1998850
2840
Oppure, "Qual è la tua destinazione di viaggio numero uno?"
33:21
something like that.
667
2001690
1310
qualcosa del genere.
33:23
You could say, “Oh, like, I’d like to go to Greece and Italy, and China is up there.”
668
2003000
4630
Potresti dire: "Oh, mi piacerebbe andare in Grecia e in Italia, e la Cina è lassù".
33:27
So, you're saying it's up there near the top of the list, or in this, maybe, kind of list
669
2007630
4810
Quindi, stai dicendo che è lassù in cima alla lista, o in questo, forse, tipo di lista a cui
33:32
you're just thinking about, uh, it's at the top of the list.
670
2012440
2910
stai solo pensando, uh, è in cima alla lista.
33:35
So, it's up there.
671
2015350
1329
Quindi, è lassù.
33:36
Up there.
672
2016679
1731
Lassù.
33:38
And finally, I'll have to see if I can do something.
673
2018410
2980
E infine, dovrò vedere se posso fare qualcosa.
33:41
I'll have to see if I can do something.
674
2021390
1730
Dovrò vedere se posso fare qualcosa.
33:43
Now, I'm covering this because it's a, it's a pretty common thing.
675
2023120
3130
Ora, sto trattando questo perché è una cosa abbastanza comune.
33:46
But also because the blending is important here.
676
2026250
2460
Ma anche perché qui la fusione è importante .
33:48
And if you blend it correctly, it will help you sound more native.
677
2028710
2920
E se lo mescoli correttamente, ti aiuterà a sembrare più nativo.
33:51
So, I half da think, I half da think.
678
2031630
2990
Quindi, per metà penso, per metà penso.
33:54
So, I half da think about doing something.
679
2034620
3830
Quindi, sto quasi pensando di fare qualcosa.
33:58
So, half, half, half da, half da.
680
2038450
3780
Quindi, metà, metà, metà da, metà da.
34:02
So, it becomes really more of a ‘d’ sound.
681
2042230
2329
Quindi, diventa davvero più un suono "d".
34:04
The ‘t’ from to.
682
2044559
1591
La "t" da a.
34:06
So, we have T-O, but this becomes more of a D-A, half da.
683
2046150
4790
Quindi, abbiamo T-O, ma questo diventa più un D-A, mezzo giorno.
34:10
I'll have to think about something.
684
2050940
1479
Dovrò pensare a qualcosa.
34:12
I'll have to think about it.
685
2052419
1150
dovrò pensarci.
34:13
So, when someone says, “Can you come to the party next week?”
686
2053569
3280
Quindi, quando qualcuno dice: "Puoi venire alla festa la prossima settimana?"
34:16
Or, can you do this, or are we able to do this?
687
2056849
2560
Oppure puoi farlo tu o siamo in grado di farlo noi ?
34:19
Oh, I’ll, I have to think about that.
688
2059409
1880
Oh, ci devo pensare.
34:21
I have to think about that.
689
2061289
1280
Devo pensarci.
34:22
Or, you can say, “I’ll try to think about that.”
690
2062569
2190
Oppure puoi dire: "Proverò a pensarci".
34:24
I'll try to think about that.
691
2064759
1280
Proverò a pensarci.
34:26
Or, I'll try to do that.
692
2066039
1491
Oppure proverò a farlo.
34:27
I'll try to do that.
693
2067530
1489
Proverò a farlo.
34:29
Again, we have to, usually, again, I'm using that here.
694
2069019
2681
Di nuovo, dobbiamo, di solito, di nuovo, lo sto usando qui.
34:31
I have to, or we have to.
695
2071700
2139
Devo, o dobbiamo.
34:33
And I'm saying it a bit faster here, just so you can hear the blending.
696
2073839
2680
E lo sto dicendo un po' più velocemente qui, solo così puoi sentire la fusione.
34:36
But usually, it's half da, half da.
697
2076519
1971
Ma di solito è mezza giornata, mezza giornata.
34:38
So, I half da, I half da do something.
698
2078490
1889
Quindi, io mezzo, io mezzo faccio qualcosa.
34:40
I half da go home, uh, after school today very quickly because I have to pick up my
699
2080379
5000
Metà giornata vado a casa, uh, dopo la scuola oggi molto in fretta perché devo andare a prendere mia
34:45
daughter from ballet class or something.
700
2085379
2490
figlia alla lezione di danza classica o qualcosa del genere.
34:47
So, I have to half da, half da, half da.
701
2087869
3620
Quindi, devo metà da, metà da, metà da.
34:51
Well, that's it for this lesson.
702
2091489
1461
Bene, questo è tutto per questa lezione.
34:52
I hope you have enjoyed it.
703
2092950
1529
Spero ti sia piaciuto.
34:54
Do go back, as always, and review everything.
704
2094479
2580
Torna indietro, come sempre, e rivedi tutto.
34:57
Listen carefully to the blending, and then review all of these things again and again,
705
2097059
4520
Ascolta attentamente la fusione, quindi rivedi tutte queste cose ancora e ancora,
35:01
so that when you get to the conversation, they will all be easy and automatic to listen
706
2101579
4631
in modo che quando arrivi alla conversazione, saranno tutte facili e automatiche da
35:06
to.
707
2106210
1000
ascoltare.
35:07
And you will hear them very quickly.
708
2107210
1000
E li sentirai molto velocemente.
35:08
Ah, I remember that.
709
2108210
1000
Ah, me lo ricordo.
35:09
It's actually really interesting.
710
2109210
1289
In realtà è davvero interessante.
35:10
You can experiment sometime.
711
2110499
1800
Puoi sperimentare qualche volta.
35:12
Uh, if you're watching this, if you watch the conversation first, and then go back and
712
2112299
5290
Uh, se stai guardando questo, se guardi prima la conversazione, e poi torni indietro e
35:17
watch all of the actual lessons that prepare you for that.
713
2117589
2851
guardi tutte le lezioni effettive che ti preparano per questo.
35:20
Again, these are the fluency bridge learning system lessons.
714
2120440
2629
Di nuovo, queste sono le lezioni del sistema di apprendimento fluency bridge .
35:23
So, the reason we make all these is because it helps prepare you for the actual conversation.
715
2123069
4861
Quindi, il motivo per cui facciamo tutto questo è perché ti aiuta a prepararti per la conversazione vera e propria.
35:27
So, if you try it one time just to see your different level of understanding, it's really
716
2127930
4159
Quindi, se lo provi una volta solo per vedere il tuo diverso livello di comprensione, è davvero
35:32
great to see how powerful the program is.
717
2132089
2611
fantastico vedere quanto sia potente il programma.
35:34
So, the next time, maybe for a future lesson set, begin by watching the conversation first.
718
2134700
5419
Quindi, la prossima volta, forse per una lezione futura , inizia guardando prima la conversazione.
35:40
See how much of it you understand, and then go back and watch all the lessons.
719
2140119
3410
Guarda quanto ne capisci, e poi torna indietro e guarda tutte le lezioni.
35:43
And watch the conversation again, and you will be amazed by how much more you understand.
720
2143529
4191
E guarda di nuovo la conversazione e rimarrai stupito da quanto capisci di più.
35:47
So, prepare yourself, and I will see you in the Fluency Corner lesson coming up next.
721
2147720
4869
Quindi, preparati, e ci vediamo alla prossima lezione sull'Angolo della fluidità.
35:52
Bye bye.
722
2152589
2260
Ciao ciao.
35:54
If you’d like to learn HUNDREDS more useful words and phrases, subscribe to the EnglishAnyone
723
2154849
5121
Se desideri imparare CENTINAIA di parole e frasi più utili, iscriviti al
35:59
YouTube channel, and be sure to click the bell icon to be notified when we release new
724
2159970
5670
canale YouTube di EnglishAnyone e assicurati di fare clic sull'icona a forma di campana per ricevere una notifica quando pubblichiamo nuovi
36:05
videos.
725
2165640
1939
video.
36:07
And if you’d like to know exactly what to do to become a successful English SPEAKER,
726
2167579
4790
E se vuoi sapere esattamente cosa fare per diventare un PARLANTE inglese di successo,
36:12
click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
727
2172369
4111
clicca sul link in questo video, o sul link nella descrizione sotto questo video,
36:16
to tell me what YOUR biggest communication problem is.
728
2176480
3389
per dirmi qual è il TUO più grande problema di comunicazione.
36:19
Answer 5 quick questions and I’ll send you a FREE, PERSONALIZED guide that will help
729
2179869
4960
Rispondi a 5 domande veloci e ti invierò una guida PERSONALIZZATA GRATUITA che
36:24
you start speaking more like a native TODAY!
730
2184829
2381
ti aiuterà a iniziare a parlare più come un madrelingua OGGI! Ci
36:27
It takes less than a minute, and you can download your free guide instantly!
731
2187210
5930
vuole meno di un minuto e puoi scaricare la tua guida gratuita all'istante!
36:33
So click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
732
2193140
4290
Quindi fai clic sul collegamento in questo video o sul collegamento nella descrizione sotto questo video
36:37
and start getting FLUENT now!
733
2197430
3320
e inizia a diventare FLUENTE ora!
36:40
See you in the next video!
734
2200750
1209
Ci vediamo nel prossimo video!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7