Advanced English Listening And Vocabulary Practice - Conversational American English - Travel

1,115,862 views ・ 2018-12-20

EnglishAnyone


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
Well, hello and welcome to this month's Phrase Builder lesson.
0
2899
2551
Bueno, hola y bienvenido a la lección Phrase Builder de este mes.
00:05
It is a pleasure to welcome you back if you've been with us for a while, and hello if you're
1
5450
4350
Es un placer recibirte de nuevo si llevas un tiempo con nosotros, y hola si eres
00:09
new.
2
9800
1000
nuevo.
00:10
This month we're going to be talking about travel and tourism.
3
10800
3190
Este mes vamos a estar hablando de viajes y turismo.
00:13
And because this is such a broad topic, I will be covering quite a few general terms
4
13990
5010
Y debido a que este es un tema tan amplio, cubriré algunos términos generales
00:19
about a few different things.
5
19000
1740
sobre algunas cosas diferentes.
00:20
So, if you are traveling or even if you're just around your own home and welcoming other
6
20740
4360
Entonces, si está de viaje o incluso si está cerca de su propia casa y recibe a otras
00:25
people into your country, wherever you happen to be.
7
25100
2929
personas en su país, donde sea que se encuentre.
00:28
You'll have a lot of general terms, and you'll be able to sound more like a native speaker
8
28029
4891
Tendrá muchos términos generales y podrá sonar más como un hablante nativo
00:32
when you communicate.
9
32920
1010
cuando se comunique.
00:33
So, it's going to be a fun lesson.
10
33930
2000
Entonces, va a ser una lección divertida.
00:35
Uh, there'll be a lot of interesting words and phrases as usual.
11
35930
3040
Uh, habrá muchas palabras y frases interesantes como siempre.
00:38
In this lesson, we will be covering things that are not necessarily related to travel
12
38970
5370
En esta lección, cubriremos cosas que no están necesariamente relacionadas con los viajes
00:44
and tourism, but there will be just lots of great words and phrases that will help you
13
44340
3640
y el turismo, pero habrá muchas palabras y frases geniales que te ayudarán a
00:47
sound more native.
14
47980
1190
sonar más nativo.
00:49
In the Fluency Corner lesson coming up next, we will be discussing more things about travel
15
49170
4030
En la próxima lección de Fluency Corner , discutiremos más cosas sobre viajes
00:53
and tourism specifically.
16
53200
1610
y turismo específicamente.
00:54
Let's begin.
17
54810
1920
Vamos a empezar.
00:56
First is obsessed.
18
56730
1640
Primero está obsesionado.
00:58
To be obsessed with something.
19
58370
2220
Estar obsesionado con algo.
01:00
Now, you'll hear a couple of times in the conversation, this is just a general thing
20
60590
4649
Ahora, escuchará un par de veces en la conversación, esto es solo algo general
01:05
you should be listening for, uh, but don't just listen to the words and phrases that
21
65239
4961
que debería estar atento, eh, pero no solo escuche las palabras y frases que
01:10
people use.
22
70200
1120
usa la gente.
01:11
Try to understand their personality and the way they speak.
23
71320
3540
Trate de entender su personalidad y la forma en que hablan.
01:14
So, for me, you can try to understand my sense of humor, the way I make jokes or the way
24
74860
4750
Entonces, para mí, puedes tratar de entender mi sentido del humor, la forma en que hago bromas o la forma en
01:19
I comment about things.
25
79610
2049
que comento las cosas.
01:21
And for many people, even people that I meet in my daily life, they have sometimes a hard
26
81659
5261
Y para muchas personas, incluso las personas que conozco en mi vida diaria, a veces les
01:26
time understanding whether I'm being serious or if I'm joking about something.
27
86920
4080
cuesta entender si estoy hablando en serio o si estoy bromeando sobre algo.
01:31
So, you'll see me sometimes, I might say something and maybe the other person, uh, I'm speaking
28
91000
4250
Entonces, me verás a veces, podría decir algo y tal vez la otra persona con la que estoy
01:35
with doesn't quite get what I'm saying.
29
95250
2110
hablando no entiende lo que estoy diciendo.
01:37
But each person, the point I'm making here is that each person really has their own personality,
30
97360
5250
Pero cada persona, el punto que estoy destacando aquí es que cada persona realmente tiene su propia personalidad,
01:42
and so that shines through.
31
102610
1820
y eso se destaca.
01:44
This is a great phrasal verb that just means it comes through.
32
104430
2450
Este es un gran verbo compuesto que solo significa que se manifiesta.
01:46
Just like the sun shining through a window.
33
106880
3320
Como el sol brillando a través de una ventana.
01:50
So, the personality shines through in the way that the person speaks.
34
110200
4430
Entonces, la personalidad brilla en la forma en que la persona habla.
01:54
So, in the case of Carley, who you'll see me speaking with in the conversation this
35
114630
4080
Entonces, en el caso de Carley, con quien me verán hablando en la conversación de este
01:58
month, she is very optimistic.
36
118710
2350
mes, ella es muy optimista.
02:01
She is a very bright and bubbly person.
37
121060
2380
Ella es una persona muy brillante y burbujeante.
02:03
She loves to make jokes and she loves to, uh, just have a really, a fun time.
38
123440
5090
Le encanta hacer bromas y le encanta, eh, simplemente pasar un rato divertido.
02:08
So, in the conversation, she's using lots of words, uh, that kind of make what she's
39
128530
5420
Entonces, en la conversación, ella está usando muchas palabras, eh, eso hace que lo que está
02:13
trying to say a bit more excessive or to exaggerate something.
40
133950
4300
tratando de decir sea un poco más excesivo o exagerar algo.
02:18
So, I'll go over a couple of, uh, examples of that you'll see in this lesson.
41
138250
4790
Entonces, repasaré un par de ejemplos de eso que verás en esta lección.
02:23
But when you see that in the conversation, where she says, “Wow, that's the most amazing
42
143040
4240
Pero cuando ves eso en la conversación, donde ella dice: "¡Vaya, eso es lo más increíble
02:27
thing I ever saw!”
43
147280
1189
que he visto!"
02:28
Or, “I hated that thing.”
44
148469
1720
O, "Odiaba esa cosa".
02:30
When people speak like this, you'll see a good example from Carley.
45
150189
3451
Cuando la gente habla así, verás un buen ejemplo de Carley.
02:33
But when people speak like this in general, especially native English speakers typically
46
153640
3739
Pero cuando la gente habla así en general, especialmente los hablantes nativos de inglés típicamente
02:37
from America, uh, these are people just exaggerating things, in general.
47
157379
5211
de Estados Unidos, estas son personas que simplemente exageran las cosas, en general.
02:42
So, they might not really mean they actually hate something or that something was the most
48
162590
4349
Por lo tanto, es posible que en realidad no quieran decir que realmente odian algo o que algo fue lo más
02:46
amazing thing ever.
49
166939
1681
increíble que haya existido.
02:48
But they're just using that as an exaggeration, just usually, when telling a story.
50
168620
4140
Pero lo usan como una exageración, por lo general, cuando cuentan una historia.
02:52
So, when, uh, the first example here is talking about being obsessed with something, it just
51
172760
5080
Entonces, cuando, eh, el primer ejemplo aquí habla de estar obsesionado con algo, solo
02:57
means you're really passionate about it.
52
177840
1629
significa que realmente te apasiona.
02:59
You really like it, and even if you're not actually obsessed with something where you
53
179469
4520
Realmente te gusta, e incluso si no estás realmente obsesionado con algo en lo que
03:03
can't stop thinking about it, again, this is an exaggeration where native speakers are
54
183989
4450
no puedes dejar de pensar en ello, nuevamente, esto es una exageración donde los hablantes nativos están
03:08
talking about something that they really like, but just in a more conversational way.
55
188439
4211
hablando de algo que realmente les gusta, pero solo de una manera más conversacional. manera.
03:12
To be obsessed with something.
56
192650
2300
Estar obsesionado con algo.
03:14
Next, a more advanced word, upheaval.
57
194950
3319
A continuación, una palabra más avanzada, agitación.
03:18
Upheaval.
58
198269
1000
Convulsión.
03:19
Upheaval.
59
199269
1000
Convulsión.
03:20
Now, you can hear this as up-evil or upheaval or up-he-val.
60
200269
4521
Ahora, puedes escuchar esto como up-evil o upheal o up-he-val.
03:24
But usually, when people are speaking quickly, just upheaval.
61
204790
2699
Pero por lo general, cuando la gente habla rápido, solo hay agitación.
03:27
Upheaval.
62
207489
1000
Convulsión.
03:28
Now, upheaval usually means a sudden, uh, dramatic or drastic change in something, typically
63
208489
5950
Ahora, la agitación generalmente significa un cambio repentino, eh, dramático o drástico en algo,
03:34
a violent one.
64
214439
1110
típicamente violento.
03:35
Uh, and so, you'll see Carley talking about this in the conversation because we're talking
65
215549
4280
Uh, entonces, verás a Carley hablando de esto en la conversación porque estamos hablando
03:39
about her trip to Myanmar, uh, also known as Burma.
66
219829
3761
de su viaje a Myanmar, uh, también conocido como Birmania.
03:43
And so, she's talking about how there was political upheaval.
67
223590
2940
Entonces, ella está hablando de cómo hubo agitación política.
03:46
So, the same thing.
68
226530
1000
Entonces, lo mismo.
03:47
You could have a physical upheaval like, uh, an earthquake or a volcano or something like
69
227530
4929
Podrías tener una agitación física como, eh, un terremoto o un volcán o algo
03:52
that.
70
232459
1000
así.
03:53
But the political upheaval means there's a sudden dramatic change in government, typically
71
233459
3980
Pero la agitación política significa que hay un cambio dramático repentino en el gobierno,
03:57
a violent one, in some way.
72
237439
2200
típicamente violento, de alguna manera.
03:59
Next, related to this we have genocide.
73
239639
2830
A continuación, relacionado con esto tenemos el genocidio.
04:02
Genocide.
74
242469
1000
Genocidio.
04:03
Now, this again, when we're kind of learning new words, really a great way to do this,
75
243469
5020
Ahora, esto de nuevo, cuando estamos aprendiendo nuevas palabras, realmente una excelente manera de hacer esto,
04:08
one of our, uh, just really great ways of remembering things is understanding of the
76
248489
4570
una de nuestras, eh, realmente excelentes formas de recordar cosas es comprender los
04:13
prefixes and suffixes of words.
77
253059
1930
prefijos y sufijos de las palabras.
04:14
A great example is bicycle where you have bi meaning two, and cycle meaning wheels or
78
254989
5511
Un gran ejemplo es bicicleta donde tienes bi que significa dos y ciclo que significa ruedas o
04:20
circles.
79
260500
1000
círculos.
04:21
So, a bicycle is a two-circled thing.
80
261500
2270
Entonces, una bicicleta es una cosa de dos círculos.
04:23
And so, when we take that idea, we can have a bicycle for two wheels or a tricycle for
81
263770
4570
Y así, cuando tomamos esa idea, podemos tener una bicicleta de dos ruedas o un triciclo de
04:28
three wheels.
82
268340
1000
tres ruedas.
04:29
So, when you're studying the pieces of words like this, it really helps you if you can
83
269340
3751
Entonces, cuando estás estudiando las piezas de palabras como esta, realmente te ayuda si puedes
04:33
understand one.
84
273091
1000
entender una.
04:34
Then you can use that same thing in other words as well.
85
274091
2739
Entonces puedes usar esa misma cosa en otras palabras también.
04:36
So, if we have, uh, this idea of cide, C-I-D-E, this means to kill something.
86
276830
6280
Entonces, si tenemos, eh, esta idea de cide, C-I-D-E, esto significa matar algo.
04:43
So, if you want to talk about, like, killing your brother would be fratricide.
87
283110
4100
Entonces, si quieres hablar de matar a tu hermano sería un fratricidio.
04:47
So, to kill your brother, uh, or, like, I think even killing your mother is matricide
88
287210
5880
Entonces, matar a tu hermano, eh, o creo que incluso matar a tu madre es matricidio
04:53
or something like that.
89
293090
1100
o algo así.
04:54
Like marrying, or not marrying, but killing your mother, something like that.
90
294190
3509
Como casarse, o no casarse, pero matar a tu madre, algo así.
04:57
Uh, suicide means killing yourself.
91
297699
2321
Uh, el suicidio significa suicidarse.
05:00
Uh, obviously, these aren't fun things to talk about.
92
300020
2440
Eh, obviamente, estas no son cosas divertidas de las que hablar.
05:02
But, when you have just an idea like this where you can understand the, the point here,
93
302460
4489
Pero, cuando tienes una idea como esta donde puedes entender el, el punto aquí,
05:06
of cide.
94
306949
1000
de cide.
05:07
Okay, even killing something like, uh, like weeds or something like that in your garden.
95
307949
4701
De acuerdo, incluso matar algo como, eh, como malas hierbas o algo así en tu jardín.
05:12
You would use a pesticide for doing that.
96
312650
2730
Usarías un pesticida para hacer eso.
05:15
So, all these things, uh, again, the point here is just to remember something where you
97
315380
4050
Entonces, todas estas cosas, uh, nuevamente, el punto aquí es solo recordar algo donde
05:19
can remember the words easily just by understanding the pieces of it.
98
319430
3780
puedas recordar las palabras fácilmente solo entendiendo las partes.
05:23
So, genocide refers to killing a whole group of people, typically, uh, like a race or an
99
323210
5340
Por lo tanto, el genocidio se refiere a matar a un grupo completo de personas, por lo general, como una raza o una
05:28
ethnicity.
100
328550
1000
etnia.
05:29
Uh, like, all green people want to kill all the purple people or something like that.
101
329550
4350
Uh, como, toda la gente verde quiere matar a toda la gente morada o algo así.
05:33
So, there's a genocide where they try to kill all of them.
102
333900
3530
Entonces, hay un genocidio donde intentan matarlos a todos.
05:37
Genocide.
103
337430
1060
Genocidio.
05:38
Next, contamination.
104
338490
2130
A continuación, la contaminación.
05:40
This is a word I've actually covered before in the program, I believe, but it's just such
105
340620
3900
Esta es una palabra que en realidad he cubierto antes en el programa, creo, pero es
05:44
a great word.
106
344520
1000
una gran palabra.
05:45
And you'll see how, again, a lot of words appear over and over again.
107
345520
3639
Y verás como, de nuevo, un montón de palabras aparecen una y otra vez.
05:49
So, they are, again, things that you should be trying to remember more.
108
349159
3100
Entonces, son, nuevamente, cosas que deberías estar tratando de recordar más.
05:52
But to contaminate something just means to have an influence or a physical thing that's
109
352259
5030
Pero contaminar algo solo significa tener una influencia o una cosa física que está
05:57
coming into somewhere where it should not be.
110
357289
2261
entrando en un lugar donde no debería estar.
05:59
So, if I have my hands closed like this and nothing can get in, but slowly some gas gets
111
359550
4950
Entonces, si tengo las manos cerradas así y no puede entrar nada, pero poco a poco me entra un poco de gas
06:04
into my hands, it could be contaminating the air that's in here.
112
364500
4050
en las manos, podría estar contaminando el aire que hay aquí.
06:08
And people often talk about contaminated food where you could get food poisoning.
113
368550
5540
Y la gente a menudo habla de alimentos contaminados en los que podría sufrir una intoxicación alimentaria.
06:14
And Carley mentions both of these things in the conversation.
114
374090
2220
Y Carley menciona ambas cosas en la conversación.
06:16
So, food poisoning just means maybe there's some bacteria or some chemical thing or something
115
376310
5260
Entonces, la intoxicación alimentaria solo significa que tal vez hay algunas bacterias o algún producto químico o algo
06:21
when you ate some food that was maybe old, or it was contaminated.
116
381570
4040
cuando comiste algún alimento que tal vez estaba viejo o contaminado.
06:25
So, other chemicals, or something like that, got into that food that you're eating and
117
385610
4899
Entonces, otras sustancias químicas, o algo así, entraron en la comida que estás comiendo y
06:30
hurt you in some way.
118
390509
3731
te lastimaron de alguna manera.
06:34
Next, chancy.
119
394240
1000
A continuación, arriesgado.
06:35
Chancy.
120
395240
1000
Arriesgado.
06:36
Now, this is a conversational, native expression, or I guess not an expression, it's just a
121
396240
3500
Ahora, esta es una expresión nativa conversacional, o supongo que no es una expresión, es solo una
06:39
word.
122
399740
1000
palabra.
06:40
But when you're talking about something being chancy, it means maybe you don't know if it's
123
400740
3299
Pero cuando hablas de que algo es arriesgado, significa que tal vez no sabes si es
06:44
a good idea or not.
124
404039
1650
una buena idea o no.
06:45
So, the conversational example that you'll see in the Master Class video is Carley talking
125
405689
5401
Entonces, el ejemplo conversacional que verá en el video de la Clase magistral es Carley hablando
06:51
about some food being kind of chancy.
126
411090
2799
de que algunos alimentos son un poco arriesgados.
06:53
Where she's looking at something, ah, I don't know if I should eat that or not.
127
413889
3421
Donde ella está mirando algo, ah, no sé si debo comer eso o no.
06:57
So, chancy, as in I should maybe take a chance by trying to eat that, or maybe I should not
128
417310
5150
Entonces, arriesgado, como si tal vez debería arriesgarme al tratar de comer eso, o tal vez no debería
07:02
take a chance by eating that.
129
422460
1549
arriesgarme al comer eso.
07:04
So, you can say, I don't want to chance something where maybe you're, you're thinking that the
130
424009
5490
Entonces, puedes decir, no quiero arriesgarme a algo en lo que tal vez estás pensando que el
07:09
result could be bad if you decide to do that thing.
131
429499
2670
resultado podría ser malo si decides hacer eso.
07:12
Maybe you get hurt or something bad happens.
132
432169
2481
Tal vez te lastimes o pase algo malo.
07:14
Chancy.
133
434650
1070
Arriesgado.
07:15
Chancy.
134
435720
1069
Arriesgado.
07:16
Next, another great word, dismantle.
135
436789
3660
A continuación, otra gran palabra, desmantelar.
07:20
Dismantle.
136
440449
1000
Desmantelar.
07:21
To dismantle means to take something apart.
137
441449
2940
Desmontar significa desarmar algo.
07:24
As an example, when you go to a construction company, usually they will put up, they will
138
444389
4721
Por ejemplo, cuando vas a una empresa de construcción, por lo general
07:29
assemble, some kind of, uh, uh, structure around that building maybe to protect it or
139
449110
5720
pondrán, ensamblarán, algún tipo de estructura alrededor de ese edificio tal vez para protegerlo o
07:34
where some people can walk on things.
140
454830
2000
donde algunas personas puedan caminar sobre las cosas.
07:36
This is called scaffolding.
141
456830
1760
Esto se llama andamiaje.
07:38
That's the name of this physical thing, uh, around buildings.
142
458590
3220
Ese es el nombre de esta cosa física, eh, alrededor de los edificios.
07:41
Uh, but they take this up, and then they can dismantle it when they are finished.
143
461810
4160
Uh, pero toman esto, y luego pueden desmantelarlo cuando hayan terminado.
07:45
So, it just means to take something apart.
144
465970
1870
Entonces, solo significa desarmar algo.
07:47
Again, you're not breaking something, uh, you're trying to do it delicately.
145
467840
3949
Nuevamente, no estás rompiendo algo, estás tratando de hacerlo con delicadeza.
07:51
We also talk about dismantling a bomb because you don't want to just destroy the bomb because
146
471789
4780
También hablamos de desmantelar una bomba porque no quieres simplemente destruir la bomba porque
07:56
that would hurt you.
147
476569
1220
eso te haría daño.
07:57
You want to dismantle something.
148
477789
1321
Quieres desmantelar algo.
07:59
So, to delicately take something apart.
149
479110
2799
Entonces, para desarmar algo con delicadeza.
08:01
Dismantle.
150
481909
1250
Desmantelar.
08:03
Next, precarious.
151
483159
2500
A continuación, precario.
08:05
Precarious.
152
485659
1250
Precario.
08:06
Precarious means dangerously unbalanced.
153
486909
2310
Precario significa peligrosamente desequilibrado.
08:09
So, when I talk about something being precariously balanced, you'll see this in the conversation.
154
489219
4760
Entonces, cuando hablo de que algo está precariamente equilibrado, lo verán en la conversación.
08:13
We're talking about this rock that's covered in, uh, gold leaf foil or gold foil.
155
493979
5550
Estamos hablando de esta roca que está cubierta con lámina de oro o lámina de oro.
08:19
I forget what they call it.
156
499529
1510
Olvidé cómo lo llaman.
08:21
But it's balanced on the side of a rock, or at least it looks like it could fall off.
157
501039
4551
Pero está en equilibrio sobre el costado de una roca, o al menos parece que podría caerse.
08:25
So, it looks like it's balanced precariously.
158
505590
2150
Entonces, parece que está precariamente equilibrado.
08:27
So, if you're in a precarious situation, it means it's unstable in some way where even
159
507740
5830
Entonces, si estás en una situación precaria, significa que es inestable de alguna manera en la que incluso
08:33
the slightest movement or you could do something just a little bit wrong, and that would cause
160
513570
4390
el más mínimo movimiento podría hacer algo un poco mal, y eso
08:37
a lot of problems.
161
517960
1760
causaría muchos problemas.
08:39
Precarious.
162
519720
1110
Precario.
08:40
Precarious.
163
520830
1120
Precario.
08:41
Next, phenomenal.
164
521950
2230
A continuación, fenomenal.
08:44
Phenomenal.
165
524180
1110
Fenomenal.
08:45
You'll hear this a few times.
166
525290
1420
Escucharás esto unas cuantas veces.
08:46
Carley mentions this.
167
526710
1000
Carley menciona esto.
08:47
Again, this is that idea of exaggerating something because when we're telling a story, we want
168
527710
5330
Nuevamente, esta es la idea de exagerar algo porque cuando estamos contando una historia,
08:53
to bring more people into the story, to invite people in and to get their attention.
169
533040
4840
queremos atraer a más personas a la historia, invitar a las personas y llamar su atención.
08:57
And if we just say, “Yeah, the food was really good at the restaurant.”
170
537880
3590
Y si solo decimos: "Sí, la comida estuvo muy buena en el restaurante".
09:01
Then people say, “Oh, okay.”
171
541470
1440
Entonces la gente dice: "Oh, está bien".
09:02
But if you say, “Wow, the food was phenomenal.”
172
542910
2550
Pero si dices: "Guau, la comida estuvo fenomenal".
09:05
I mean, phenomenal is a pretty amazing thing.
173
545460
2540
Quiero decir, fenomenal es algo bastante asombroso.
09:08
If you really say something is phenomenal, that's the most, best, excellent kind of thing
174
548000
4710
Si realmente dices que algo es fenomenal , es lo más, lo mejor y lo mejor que se
09:12
you could think of.
175
552710
1350
te podría ocurrir.
09:14
So phenomenal just means amazing, really fantastic.
176
554060
2810
Así que fenomenal simplemente significa asombroso, realmente fantástico.
09:16
But again, when native speakers are using these expressions, try not to rank them perfectly.
177
556870
5100
Pero nuevamente, cuando los hablantes nativos usen estas expresiones, trate de no clasificarlas perfectamente.
09:21
Like, well, there's great and then phenomenal.
178
561970
2910
Como, bueno, hay genial y luego fenomenal.
09:24
Some food actually might be just pretty good, but people call it phenomenal because they
179
564880
4120
Algunos alimentos en realidad pueden ser bastante buenos, pero la gente los llama fenomenales porque
09:29
are exaggerating.
180
569000
1870
están exagerando.
09:30
Exaggerating.
181
570870
1720
Exagerando.
09:32
Next equivalent.
182
572590
1280
Siguiente equivalente.
09:33
Equivalent.
183
573870
1130
Equivalente.
09:35
You'll hear this as equivalent or equivalent.
184
575000
2890
Escuchará esto como equivalente o equivalente.
09:37
Equivalent.
185
577890
1180
Equivalente.
09:39
Equivalent.
186
579070
1190
Equivalente.
09:40
This is the ‘schwa’ sound equivalent.
187
580260
1680
Este es el equivalente de sonido 'schwa'.
09:41
So, this is the same sound, like, about or panda a, a, equivalent.
188
581940
5310
Entonces, este es el mismo sonido, como, sobre o panda a, a, equivalente.
09:47
Uh, we don't want to talk about, uh, pronunciation too much because, again, you'll hear both
189
587250
4500
Uh, no queremos hablar demasiado sobre la pronunciación porque, de nuevo, escuchará
09:51
of these equivalent or equivalent because people are thinking of it as equal, and this
190
591750
4880
ambos equivalentes o equivalentes porque las personas piensan que son iguales, y esto
09:56
is what it means.
191
596630
1000
es lo que significa.
09:57
So, you could say in a regular casual conversational way, that two things are equal.
192
597630
4840
Por lo tanto, se podría decir en una conversación casual normal , que dos cosas son iguales.
10:02
Or, if you want to sound a bit more educational, or a bit more educated I should say, you would
193
602470
5661
O, si quieres sonar un poco más educativo, o debería decir un poco más educado,
10:08
say the things sound equivalent or they are equivalent.
194
608131
3189
dirías que las cosas suenan equivalentes o son equivalentes.
10:11
So, uh, my job here and the one I had in some other country, even though they're in different
195
611320
5870
Entonces, eh, mi trabajo aquí y el que tenía en algún otro país, aunque están en diferentes
10:17
places, uh, the position is equivalent.
196
617190
2740
lugares, eh, el puesto es equivalente.
10:19
Equivalent.
197
619930
1140
Equivalente.
10:21
Next, a great conversational term, this is sweet.
198
621070
4260
A continuación, un gran término conversacional, esto es dulce.
10:25
To call someone sweet.
199
625330
1300
Para llamar dulce a alguien.
10:26
They, usually, this means they are a very kind person in the same way that maybe some
200
626630
4340
Ellos, por lo general, esto significa que son una persona muy amable de la misma manera que tal vez alguna
10:30
fruit is sweet.
201
630970
1140
fruta es dulce.
10:32
Uh, so we're not using it in that literal sense.
202
632110
2570
Uh, entonces no lo estamos usando en ese sentido literal.
10:34
We're saying, “Wow, that was so sweet of you.
203
634680
2100
Estamos diciendo, “Wow, eso fue muy dulce de tu parte.
10:36
Thank you for giving me some chocolate,” or something.
204
636780
2580
Gracias por darme un poco de chocolate”, o algo así.
10:39
Typically, this is something used by women rather than men.
205
639360
2950
Por lo general, esto es algo que usan las mujeres en lugar de los hombres.
10:42
Men can use it, uh, but women typically are talking about maybe a child doing something.
206
642310
5320
Los hombres pueden usarlo, eh, pero las mujeres generalmente hablan de que tal vez un niño haga algo.
10:47
Like, “Oh, that little boy gave me a flower,” or something like that.
207
647630
3430
Como, "Oh, ese niño me dio una flor", o algo así.
10:51
How sweet.
208
651060
1000
Que dulce.
10:52
So, that was very sweet.
209
652060
1370
Entonces, eso fue muy dulce.
10:53
How sweet of you.
210
653430
1050
Qué dulce de tu parte.
10:54
How sweet of you.
211
654480
2140
Qué dulce de tu parte.
10:56
Next, legitimate.
212
656620
2180
A continuación, legítimo.
10:58
Legitimate.
213
658800
1090
Legítimo.
10:59
Legitimate just means something that's actual or real or the correct thing.
214
659890
3760
Legítimo simplemente significa algo que es real o real o lo correcto.
11:03
Uh, you could have a legitimate ruler as a ruler of a company, or a ruler of, uh, a kingdom,
215
663650
5850
Uh, podrías tener un gobernante legítimo como gobernante de una empresa, o un gobernante de, eh, un reino,
11:09
something like that.
216
669500
1000
algo así.
11:10
Uh, like, if a father dies and his son becomes the legitimate ruler, uh, the next person
217
670500
5500
Uh, como, si un padre muere y su hijo se convierte en el gobernante legítimo, uh, la siguiente persona
11:16
to become king.
218
676000
1000
en convertirse en rey.
11:17
Or, usually, a story might have, like, someone that's not the legitimate king, uh, becomes
219
677000
4970
O, por lo general, una historia podría tener, como, alguien que no es el rey legítimo, eh, se convierte en
11:21
king.
220
681970
1000
rey.
11:22
Like, the story of the Lion King is a perfect example that.
221
682970
2210
Como, la historia del Rey León es un ejemplo perfecto de eso.
11:25
So, the illegitimate king is Scar.
222
685180
2150
Entonces, el rey ilegítimo es Scar.
11:27
He's the, the uncle of young Simba, the lion.
223
687330
3250
Es el tío del joven Simba, el león.
11:30
And he becomes the, the king of that.
224
690580
2220
Y se convierte en el, el rey de eso.
11:32
I don't know if you've seen that movie or not.
225
692800
1730
No sé si has visto esa película o no.
11:34
But anyway, the idea is still there.
226
694530
1800
Pero de todos modos, la idea sigue ahí.
11:36
So, it just means something that's, uh, real or correct for legitimate.
227
696330
4430
Entonces, solo significa algo que es, eh, real o correcto para legítimo.
11:40
Legitimate.
228
700760
1500
Legítimo.
11:42
Next proximity.
229
702260
1600
Próxima proximidad.
11:43
Proximity.
230
703860
1450
Proximidad.
11:45
Proximity just means the relationship of how close something is to something else.
231
705310
4740
La proximidad simplemente significa la relación de qué tan cerca está algo de otra cosa.
11:50
And it could be physical proximity.
232
710050
1980
Y podría ser la proximidad física.
11:52
Like, right now, the proximity of me and this board behind me, we are quite close.
233
712030
4410
Como, en este momento, la proximidad de mí y este tablero detrás de mí, estamos bastante cerca.
11:56
So, it's very close proximity.
234
716440
1670
Entonces, es una proximidad muy cercana.
11:58
But, you could also talk about the proximity of something like an idea where I have an
235
718110
4760
Pero, también se podría hablar de la proximidad de algo como una idea donde yo tengo una
12:02
idea and someone else has an idea, uh, and they're, it's, they are quite proximate.
236
722870
5450
idea y alguien más tiene una idea, eh, y son, son, son bastante próximos.
12:08
The, the ideas are quite related to each other or quite similar.
237
728320
3190
Las, las ideas están bastante relacionadas entre sí o bastante similares.
12:11
Or, you could say they're very different.
238
731510
1630
O bien, se podría decir que son muy diferentes.
12:13
So, in close proximity or maybe a faraway distance from that other thing.
239
733140
5650
Entonces, muy cerca o tal vez a una distancia lejana de esa otra cosa.
12:18
Proximity.
240
738790
1130
Proximidad.
12:19
Proximity.
241
739920
1130
Proximidad.
12:21
Next, isolating.
242
741050
2260
A continuación, aislar.
12:23
Isolating.
243
743310
1140
Aislando.
12:24
An isolating thing, or an isolating feeling.
244
744450
2700
Una cosa que aísla, o un sentimiento que aísla.
12:27
To be isolated means you're separate from other people.
245
747150
2850
Estar aislado significa que estás separado de otras personas.
12:30
So, you could have a very isolating feeling, or you feel isolated.
246
750000
4080
Entonces, podrías tener un sentimiento muy aislado, o te sientes aislado.
12:34
Maybe you move to a new town, and though there are many other people living there, you don't
247
754080
4040
Tal vez te mudas a una nueva ciudad, y aunque hay muchas otras personas viviendo allí, realmente no
12:38
really know anybody yet, so you feel very isolated.
248
758120
3630
conoces a nadie todavía, por lo que te sientes muy aislado.
12:41
Isolated.
249
761750
1310
Aislado.
12:43
Next, assertive.
250
763060
2610
A continuación, asertivo.
12:45
Assertive.
251
765670
1300
Positivo.
12:46
When you are assertive or you are asserting yourself, it means you are, uh, showing yourself.
252
766970
5310
Cuando eres asertivo o te afirmas a ti mismo, significa que te estás mostrando.
12:52
You're being proud.
253
772280
1000
Estás orgulloso.
12:53
You are not being nervous.
254
773280
1230
No estás nervioso.
12:54
You're not being shy.
255
774510
1030
No estás siendo tímido.
12:55
You're being assertive.
256
775540
1000
Estás siendo asertivo.
12:56
So, I want to walk up if I see some beautiful woman, and I say, oh wow, I want to go ask
257
776540
4860
Entonces, quiero acercarme si veo a una mujer hermosa y digo, oh wow, quiero ir a pedirle
13:01
her for her phone number or something.
258
781400
2420
su número de teléfono o algo así.
13:03
If I'm shy, if I'm timid, to be timid, this means shy or you're a little bit nervous about
259
783820
5160
Si soy tímido, si soy tímido, ser tímido, esto significa tímido o estás un poco nervioso por
13:08
something, uh, then I don't walk up to her.
260
788980
2150
algo, eh, entonces no me acerco a ella.
13:11
But if I'm assertive, I want to assert myself.
261
791130
2840
Pero si soy asertivo, quiero afirmarme a mí mismo.
13:13
I want to walk up and be proud and have confidence and communicate, uh, in a strong way.
262
793970
5030
Quiero caminar y estar orgulloso y tener confianza y comunicarme, eh, de una manera fuerte.
13:19
So, you should be thinking in the same way when you're practicing and speaking English.
263
799000
4240
Entonces, deberías pensar de la misma manera cuando practicas y hablas inglés.
13:23
Be assertive.
264
803240
1000
Ser asertivo.
13:24
It's okay even if you make a mistake.
265
804240
1390
Está bien incluso si cometes un error.
13:25
You see, even right now, I'm a native speaker and when I make mistakes in these videos,
266
805630
4840
Verá, incluso en este momento, soy un hablante nativo y cuando cometo errores en estos videos
13:30
it happens sometimes.
267
810470
1110
, sucede a veces.
13:31
It's okay.
268
811580
1000
Está bien.
13:32
But I'm still assertive, and the reason I'm assertive is because I believe that this is
269
812580
4100
Pero sigo siendo asertivo, y la razón por la que soy asertivo es porque creo que esta es
13:36
important information, and if you can learn how to speak, it will improve your life.
270
816680
3960
información importante, y si puedes aprender a hablar, mejorará tu vida.
13:40
So, it's okay if I make a mistake.
271
820640
1620
Entonces, está bien si cometo un error.
13:42
I have a good reason to be assertive.
272
822260
2170
Tengo una buena razón para ser asertivo.
13:44
So, think about that for yourself as you're learning.
273
824430
2300
Entonces, piensa en eso por ti mismo mientras aprendes.
13:46
Just a quick tip about, uh, controlling the confidence, especially if you feel nervous
274
826730
4070
Solo un consejo rápido sobre controlar la confianza, especialmente si te sientes nervioso
13:50
about speaking.
275
830800
1230
al hablar.
13:52
It's okay to be assertive because you could potentially help people, even if you're just
276
832030
4160
Está bien ser asertivo porque potencialmente podrías ayudar a las personas, incluso si solo estás
13:56
getting into conversations to listen.
277
836190
2530
entablando conversaciones para escuchar.
13:58
Be assertive.
278
838720
1450
Ser asertivo.
14:00
Assertive.
279
840170
1460
Positivo.
14:01
And the final one is ASAP.
280
841630
2510
Y el último es lo antes posible.
14:04
You can also hear this spoken as A-Sap, and this just means as soon as possible.
281
844140
5940
También puede escuchar esto hablado como A-Sap, y esto solo significa lo antes posible.
14:10
So, this is something that you will hear sometimes in a more professional setting or an academic
282
850080
5700
Entonces, esto es algo que escuchará a veces en un entorno más profesional o
14:15
setting, uh, when you're asking someone please respond.
283
855780
2860
académico, eh, cuando le está pidiendo a alguien que responda.
14:18
Or, let me know about the answer to this thing ASAP or A-Sap.
284
858640
4440
O, hágame saber acerca de la respuesta a esta cosa lo antes posible o A-Sap.
14:23
Uh, but again, it's a very conversational expression as well.
285
863080
2980
Uh, pero de nuevo, es una expresión muy conversacional también.
14:26
So, you will hear this in just everyday speaking with other people.
286
866060
3490
Entonces, escuchará esto solo al hablar todos los días con otras personas.
14:29
So, let me know A-Sap or ASAP.
287
869550
2260
Entonces, hágamelo saber A-Sap o lo antes posible.
14:31
You can hear both of these things.
288
871810
2000
Puedes escuchar ambas cosas.
14:33
And again, it just means as soon as possible.
289
873810
2890
Y de nuevo, solo significa tan pronto como sea posible.
14:36
ASAP.
290
876700
1000
CUANTO ANTES
14:37
Now, let's get into the longer phrases and expressions for this month.
291
877700
4290
Ahora, entremos en las frases y expresiones más largas para este mes.
14:41
First, I want to just explain something very quickly.
292
881990
2530
Primero, quiero explicar algo muy rápido.
14:44
Again, I mentioned earlier in this lesson about watching not only the words or listening
293
884520
5180
Nuevamente, mencioné anteriormente en esta lección acerca de observar no solo las palabras o
14:49
to the words that people use, but the way people speak to try to understand their personality
294
889700
5140
escuchar las palabras que usan las personas, sino también la forma en que las personas hablan para tratar de comprender su personalidad
14:54
and how that changes the words that they might choose to speak with.
295
894840
4050
y cómo eso cambia las palabras con las que pueden elegir hablar.
14:58
So, me, again, I can be a little bit sarcastic as are many people from the United States.
296
898890
5410
Entonces, yo, nuevamente, puedo ser un poco sarcástico como lo son muchas personas de los Estados Unidos.
15:04
Carly is a little bit sarcastic as well.
297
904300
2100
Carly también es un poco sarcástica.
15:06
Uh, and if you've been a member with us for a while, you can go back and watch some of
298
906400
3620
Uh, y si ha sido miembro con nosotros por un tiempo, puede regresar y ver algunas de
15:10
the previous conversations that she's joined us on.
299
910020
2480
las conversaciones anteriores en las que ella se unió a nosotros.
15:12
I really enjoyed the paranormal activity lesson.
300
912500
2840
Realmente disfruté la lección de actividad paranormal.
15:15
Uh, that was a great one.
301
915340
1311
Uh, eso fue genial.
15:16
We were talking about ghosts and things like that.
302
916651
2939
Estábamos hablando de fantasmas y cosas así.
15:19
Uh, but in the conversation, you'll hear me describing something, and I say, “As fun
303
919590
4540
Uh, pero en la conversación, me escucharán describiendo algo, y digo: "Tan divertido
15:24
as that would be.”
304
924130
1320
como sería".
15:25
So, I'm using it in a sarcastic way meaning that I don't think something would be fun.
305
925450
5890
Entonces, lo estoy usando de una manera sarcástica, lo que significa que no creo que algo sea divertido.
15:31
As an example, I might say, “Yeah, as fun as it would be to have a picnic in the rain,
306
931340
5320
Como ejemplo, podría decir: "Sí, tan divertido como sería tener un picnic bajo la lluvia,
15:36
I, I don't think, uh, I'll have time to do that today.”
307
936660
3170
yo, no creo, eh, tendré tiempo para hacer eso hoy".
15:39
So, maybe a friend of mine says, “Hey, Drew.
308
939830
2090
Entonces, tal vez un amigo mío diga: “Hola, Drew.
15:41
We should go out to a picnic.”
309
941920
1720
Deberíamos ir a un picnic.
15:43
Uh, and I say, “Well it's, it looks like it's going to rain today.”
310
943640
3740
Uh, y digo: "Bueno, parece que va a llover hoy".
15:47
Well, I guess as fun as it would be to have a picnic in the rain, as great as it would
311
947380
5280
Bueno, supongo que por muy divertido que sea hacer un picnic bajo la lluvia, por muy bueno que
15:52
be, as entertaining as it would be to have a picnic in the rain, I won't be able to go
312
952660
5560
sea, por muy entretenido que sea hacer un picnic bajo la lluvia, no podré ir
15:58
with you today.
313
958220
1000
contigo hoy. .
15:59
Or, I don't think, ah, maybe, I'll be able to do something.
314
959220
3070
O, no creo, ah, tal vez, seré capaz de hacer algo.
16:02
But it's a great phrase that you can put a different word in there.
315
962290
2650
Pero es una gran frase en la que puedes poner una palabra diferente allí.
16:04
As fun as it will be, as great as it will be, as awesome as it will be.
316
964940
4070
Tan divertido como será, tan genial como será, tan asombroso como será.
16:09
But, again, you're using it in a sarcastic way.
317
969010
2630
Pero, de nuevo, lo estás usando de manera sarcástica .
16:11
Now, you can use this in an actual serious way where you say, “Wow, as great as it
318
971640
4870
Ahora, puede usar esto de una manera realmente seria en la que dice: "Vaya, tan bueno como
16:16
would be to join you at the party, I’m, I'm un, uh, unable to join you.”
319
976510
4670
sería unirme a usted en la fiesta, no , no puedo unirme a usted".
16:21
So, I'm, uh, too busy, or I have some other thing that I can't, uh, I can't join you for.
320
981180
5310
Entonces, estoy, eh, demasiado ocupado, o tengo alguna otra cosa para la que no puedo, eh, no puedo unirme a ustedes.
16:26
So again, the way that you're speaking it, and your personality, these are all things
321
986490
4600
Entonces, nuevamente, la forma en que lo hablas y tu personalidad, todas estas son cosas
16:31
that help to shape the way that you speak.
322
991090
2420
que ayudan a dar forma a la forma en que hablas.
16:33
So, as great as it would be to do something, as great as it would be to, uh, to go travel
323
993510
5190
Por lo tanto, tan bueno como sería hacer algo, tan bueno como sería viajar
16:38
and travel the world and meet you right now.
324
998700
2200
y viajar por el mundo y conocerte ahora mismo.
16:40
I've got work tomorrow, so I can't do it.
325
1000900
2460
Tengo trabajo mañana, así que no puedo hacerlo.
16:43
So, as great as it would be, as fun as it would be.
326
1003360
2780
Entonces, por muy bueno que sea, por divertido que sea.
16:46
And then again, the meaning of it is just in the conversation, whatever your personality
327
1006140
4800
Y, de nuevo, el significado de esto está solo en la conversación, sea cual sea tu
16:50
is.
328
1010940
1000
personalidad.
16:51
So, you can be sarcastic, or you can be serious.
329
1011940
2330
Entonces, puedes ser sarcástico o puedes ser serio.
16:54
Next, another way of changing something slightly as a native speaker, when you say, “I've
330
1014270
4880
A continuación, otra forma de cambiar algo ligeramente como hablante nativo, cuando dices: "Nunca he
16:59
never done something myself.”
331
1019150
2300
hecho algo por mí mismo".
17:01
Just adding the myself at the end of that, it makes it sound a little bit more conversational,
332
1021450
5200
Solo agregando yo mismo al final de eso , hace que suene un poco más conversacional
17:06
and just a bit more friendly.
333
1026650
1230
y un poco más amigable.
17:07
So, I've never done that.
334
1027880
2000
Entonces, nunca he hecho eso.
17:09
So, a friend of mine says, “Oh, have you ever been to France?”
335
1029880
2740
Entonces, un amigo mío dice: "Oh, ¿ alguna vez has estado en Francia?"
17:12
I can say, “No, I've never been to France.”
336
1032620
1930
Puedo decir: "No, nunca he estado en Francia".
17:14
Or, I could say, “I've never been to France myself.”
337
1034550
2539
O podría decir: "Yo nunca he estado en Francia ".
17:17
So, I'm saying exactly the same thing.
338
1037089
2771
Entonces, estoy diciendo exactamente lo mismo.
17:19
The meaning doesn't change at all, but it just becomes a little bit more casual, a little
339
1039860
4460
El significado no cambia en absoluto, pero se vuelve un poco más informal, un
17:24
bit more friendly, little bit more native sounding, uh, adding the myself at the end
340
1044320
4570
poco más amigable, un poco más nativo , eh, agregando el yo al final
17:28
of that.
341
1048890
1000
de eso.
17:29
So again, it doesn't change the meaning at all.
342
1049890
1650
Entonces, de nuevo, no cambia el significado en absoluto.
17:31
But you're just saying, well, yeah, like, myself.
343
1051540
1990
Pero solo estás diciendo, bueno, sí, yo mismo.
17:33
Like, me, I haven't been there.
344
1053530
1500
Como yo, no he estado allí.
17:35
Or, I haven't been there myself.
345
1055030
2200
O bien, no he estado allí yo mismo.
17:37
Next, another expression that happens, uh, or does this same thing of just sounding a
346
1057230
5030
A continuación, otra expresión que sucede, eh, o hace lo mismo de sonar un
17:42
little bit more casual and conversational is perfectly okay.
347
1062260
4040
poco más informal y conversacional está perfectamente bien.
17:46
Now, this sounds kind of a weird expression, when okay just means, yeah, it's not too good,
348
1066300
5860
Ahora, esto suena como una expresión extraña, cuando está bien solo significa, sí, no es demasiado bueno,
17:52
not too bad, just, it's just okay.
349
1072160
2410
no es tan malo, simplemente está bien.
17:54
So, perfectly okay is like, “Wow, it’s, like, really perfectly okay.”
350
1074570
4120
Entonces, perfectamente bien es como, "Wow, está, como, realmente perfectamente bien".
17:58
But you'll hear this, again, just used as a, uh, a more conversational way of saying
351
1078690
4320
Pero escuchará esto, nuevamente, solo como una forma más conversacional de decir
18:03
that something is okay.
352
1083010
1410
que algo está bien.
18:04
It's almost like the word okay is just too short, and people want to give a little bit
353
1084420
4940
Es casi como si la palabra está bien es demasiado corta, y la gente quiere dar una
18:09
longer explanation or definition just to sound a bit more conversational, uh, and a bit more
354
1089360
5810
explicación o definición un poco más larga solo para sonar un poco más conversacional, eh, y un poco más
18:15
friendly about, you know, the way that they're speaking.
355
1095170
2570
amigable sobre, ya sabes, la forma en que están hablando. .
18:17
So, I could say it's perfectly fine to do this, or it's perfectly okay to do this.
356
1097740
5590
Entonces, podría decir que está perfectamente bien hacer esto, o está perfectamente bien hacer esto.
18:23
But, maybe you want to do this other thing as well.
357
1103330
2520
Pero, tal vez quieras hacer esta otra cosa también.
18:25
It doesn't change the meaning at all.
358
1105850
1620
No cambia el significado en absoluto.
18:27
You can say it's okay to do something, but you'll sound a bit more casual and conversational.
359
1107470
5130
Puedes decir que está bien hacer algo, pero sonarás un poco más informal y conversacional.
18:32
Try this expression with your friends instead of just saying it's okay to do something,
360
1112600
3660
Prueba esta expresión con tus amigos en lugar de simplemente decir que está bien hacer algo,
18:36
say it's perfectly okay.
361
1116260
1300
di que está perfectamente bien.
18:37
They will say, “Wow, like, where did you learn that?”
362
1117560
2830
Dirán: "Guau, como, ¿dónde aprendiste eso?"
18:40
Because it's really something that non-native speakers don't use.
363
1120390
2960
Porque realmente es algo que los hablantes no nativos no usan.
18:43
Perfectly okay.
364
1123350
1610
Perfectamente bien.
18:44
Next, this is a common thing, and I want you to just listen carefully because here is a
365
1124960
5460
A continuación, esto es algo común, y quiero que simplemente escuche con atención porque aquí hay un
18:50
common mistake that native speakers will make, and it's something that you can make in your
366
1130420
4180
error común que cometerán los hablantes nativos, y es algo que también puede cometer en sus
18:54
conversations as well that you shouldn't worry about.
367
1134600
2360
conversaciones por lo que no debe preocuparse.
18:56
It is something that you should pay attention to for your writing.
368
1136960
3850
Es algo a lo que debes prestar atención para tu escritura.
19:00
And this is whether you use me or I in a conversation.
369
1140810
2790
Y esto es si me usas o yo en una conversación.
19:03
Now, you’ll hear conversate, uh, you'll hear in our conversation, Carley says, “My
370
1143600
5500
Ahora, escucharás conversar, eh, escucharás en nuestra conversación, Carley dice: "Mi
19:09
friend and me.”
371
1149100
1000
amigo y yo".
19:10
Or, me and my friend do something.
372
1150100
2240
O, yo y mi amigo hacemos algo.
19:12
So, the, the way to know whether one of these is correct or not is to remove the other person
373
1152340
5170
Entonces, la forma de saber si uno de estos es correcto o no es eliminar a la otra persona
19:17
from the sentence.
374
1157510
1000
de la oración.
19:18
And this is just to learn to use it correctly.
375
1158510
1890
Y esto es solo para aprender a usarlo correctamente.
19:20
So, if you say, “Me and my friend went to Canada.”
376
1160400
3960
Entonces, si dices: “Mi amigo y yo fuimos a Canadá”.
19:24
Me and my friend or my friend and me went to Canada.
377
1164360
2630
Mi amigo y yo o mi amigo y yo fuimos a Canadá.
19:26
Now, if you remove ‘my friend,’ you would just have me went to Canada.
378
1166990
4030
Ahora, si eliminas 'mi amigo', solo me harías ir a Canadá.
19:31
And you wouldn't say me went to Canada.
379
1171020
1320
Y no dirías que fui a Canadá.
19:32
You’d say I went to Canada.
380
1172340
1590
Dirías que fui a Canadá.
19:33
So, the correct answer becomes my friend and I went to Canada.
381
1173930
3880
Entonces, la respuesta correcta se convierte en mi amigo y me fui a Canadá.
19:37
Or, I and my friend.
382
1177810
1140
O, yo y mi amigo.
19:38
But typically, when we're speaking logically, it doesn't matter if you say my friend and
383
1178950
4550
Pero típicamente, cuando hablamos lógicamente, no importa si dices mi amigo y
19:43
I or I and my friend.
384
1183500
2440
yo o yo y mi amigo.
19:45
But typically, we want to kind of show respect to the other person.
385
1185940
3460
Pero por lo general, queremos mostrar respeto por la otra persona.
19:49
So, we say that other person first.
386
1189400
1670
Entonces, decimos que la otra persona primero.
19:51
So, my friend and I, my wife and I or my other, you know, my family and I did something.
387
1191070
5740
Entonces, mi amigo y yo, mi esposa y yo o mi otro, ya sabes, mi familia y yo hicimos algo.
19:56
So, you don't usually say I and my family did something.
388
1196810
3370
Entonces, normalmente no dices que mi familia y yo hicimos algo.
20:00
You're saving yourself as the, the last person.
389
1200180
2780
Te estás salvando como la última persona.
20:02
Uh, like, John, Frank, Tommy and I went to something.
390
1202960
4690
Uh, como, John, Frank, Tommy y yo fuimos a algo.
20:07
So again, you're, you're showing respect to those other people by saying yourself last.
391
1207650
4580
Entonces, de nuevo, estás mostrando respeto a esas otras personas al decir que eres el último.
20:12
But this is a thing in conversations where, don't worry too much if you say me or I because
392
1212230
5420
Pero esto es algo en las conversaciones en las que no te preocupes demasiado si dices yo o yo porque
20:17
native speakers make this mistake.
393
1217650
1540
los hablantes nativos cometen este error.
20:19
I'm sure I've made it, uh, many times.
394
1219190
2170
Estoy seguro de que lo he hecho, eh, muchas veces.
20:21
Even if you go back and watch the lessons, I might accidentally say, uh, me instead of
395
1221360
4610
Incluso si regresas y miras las lecciones , podría decir accidentalmente, eh, yo en lugar de
20:25
I.
396
1225970
1000
yo.
20:26
But nobody cares in the conversation, number one, because they understand my meaning.
397
1226970
3830
Pero a nadie le importa en la conversación, número uno, porque entienden lo que quiero decir.
20:30
And number two, nobody's going to stop.
398
1230800
1940
Y número dos, nadie va a parar.
20:32
I mean everybody makes mistakes like this in conversations.
399
1232740
3380
Quiero decir que todo el mundo comete errores como este en las conversaciones.
20:36
And these kinds of mistakes are not that important.
400
1236120
2740
Y este tipo de errores no son tan importantes.
20:38
But making a mistake where you say, like, two cat are on the table instead of two cats
401
1238860
4910
Pero cometer un error cuando dices que hay dos gatos sobre la mesa en lugar de dos
20:43
are on the table.
402
1243770
1420
gatos sobre la mesa.
20:45
That's a common mistake, uh, that a non-native speaker would make, but a native speaker would
403
1245190
4070
Ese es un error común, eh, que cometería un hablante no nativo , pero un hablante nativo
20:49
not say that.
404
1249260
1360
no diría eso.
20:50
Next, when we're talking about show-and-tell, and this is where you're introducing something
405
1250620
5020
A continuación, cuando hablemos de mostrar y contar, y aquí es donde presenta algo
20:55
while physically showing something.
406
1255640
2400
mientras muestra algo físicamente.
20:58
Often younger children at school, they have show-and-tell, maybe, days at their school
407
1258040
5650
A menudo, los niños más pequeños en la escuela, tienen días de mostrar y contar, tal vez, en su escuela
21:03
where they have to bring some object.
408
1263690
1740
donde tienen que traer algún objeto.
21:05
Or, they bring a favorite toy or a pet that they have for show-and-tell.
409
1265430
4790
O bien, traen un juguete favorito o una mascota que tienen para mostrar y contar.
21:10
So, they're going to explain something.
410
1270220
1600
Entonces, van a explicar algo.
21:11
I want to show you something.
411
1271820
1010
Quiero mostrarte algo.
21:12
So, we did a bit of show-and-tell, or we will do that.
412
1272830
2980
Entonces, hicimos un poco de mostrar y contar, o lo haremos.
21:15
You will see that in the conversation where we're talking about showing something and
413
1275810
3660
Lo verás en la conversación en la que estamos hablando de mostrar algo y
21:19
talking about it at the same time.
414
1279470
2080
hablar de ello al mismo tiempo.
21:21
Show-and-tell.
415
1281550
1000
Mostrar y contar.
21:22
Now, when you're showing something, a great phrase you can use, this could be while you're
416
1282550
3830
Ahora, cuando estás mostrando algo, una gran frase que puedes usar, esto podría ser mientras estás
21:26
giving a presentation.
417
1286380
1000
dando una presentación.
21:27
Right, right behind me, if I have, uh, a graph or some kind of chart, I could say, “As
418
1287380
5110
Justo, justo detrás de mí, si tengo un gráfico o algún tipo de tabla, podría decir: "Como
21:32
you can see.”
419
1292490
1510
puedes ver".
21:34
As you can see, and then I'm doing something.
420
1294000
1880
Como puede ver, y luego estoy haciendo algo.
21:35
So, I'm illustrating something.
421
1295880
1420
Entonces, estoy ilustrando algo.
21:37
I want to show you a picture and then say, as you can see, something, something, something.
422
1297300
4850
Quiero mostrarles una foto y luego decir, como pueden ver, algo, algo, algo.
21:42
As you can see, this is a really great way to learn.
423
1302150
2230
Como puede ver, esta es una excelente manera de aprender.
21:44
As you can see, something.
424
1304380
1300
Como puedes ver, algo.
21:45
Now, keep in mind, this is where the idea comes from.
425
1305680
2650
Ahora, ten en cuenta que de aquí es de donde viene la idea .
21:48
I'm physically showing something to you.
426
1308330
2130
Te estoy mostrando algo físicamente.
21:50
As you can see.
427
1310460
1000
Como puedes ver.
21:51
But, you can also use as you can see when you're just explaining something, maybe trying
428
1311460
4480
Pero también puede usar como puede ver cuando solo está explicando algo, tal vez tratando
21:55
to paint a picture in the mind of the person listening to you.
429
1315940
4120
de pintar una imagen en la mente de la persona que lo escucha.
22:00
So, you can describe something, and I was, I was standing there, and I had to, uh, talk
430
1320060
5390
Entonces, puedes describir algo, y yo estaba, estaba parado allí, y tenía que, eh, hablar
22:05
to the police.
431
1325450
1000
con la policía.
22:06
And there was a big problem.
432
1326450
1350
Y había un gran problema.
22:07
There was a traffic accident or something like that.
433
1327800
2810
Hubo un accidente de tráfico o algo así.
22:10
As you can see, I was in a lot of trouble.
434
1330610
2440
Como puedes ver, estaba en un montón de problemas.
22:13
So, you can't physically see me.
435
1333050
1950
Entonces, no puedes verme físicamente.
22:15
I'm not there.
436
1335000
1000
No estoy ahí.
22:16
You're not there with me, but we can talk about that thing, and I can use that expression
437
1336000
4280
No estás ahí conmigo, pero podemos hablar de eso, y puedo usar esa expresión
22:20
in that way.
438
1340280
1000
de esa manera.
22:21
As you can see.
439
1341280
1160
Como puedes ver.
22:22
As you can see.
440
1342440
1330
Como puedes ver.
22:23
Now, a funny expression Carley uses in the conversation is, in American.
441
1343770
4560
Ahora, una expresión divertida que usa Carley en la conversación es, en americano.
22:28
So, she's talking about in English.
442
1348330
2400
Entonces, ella está hablando en inglés.
22:30
Uh, but sometimes people will use this as a joke.
443
1350730
3030
Uh, pero a veces la gente usa esto como una broma.
22:33
Like, “Oh, I was speaking American,” even though that's not an actual name of a language.
444
1353760
4590
Como, "Oh, estaba hablando americano", aunque ese no es el nombre real de un idioma.
22:38
Uh, but just listen for that in the conversation when she's talking about translating things,
445
1358350
4600
Uh, pero escucha eso en la conversación cuando habla de traducir cosas,
22:42
uh, and speaking.
446
1362950
1000
uh, y hablar.
22:43
Oh, I, I have to say something in American.
447
1363950
2500
Oh, tengo que decir algo en americano.
22:46
In American.
448
1366450
1000
en americano
22:47
She really means English, or specifically American English.
449
1367450
3609
Ella realmente quiere decir inglés, o específicamente inglés americano.
22:51
Next, yet another exaggeration, I would have died.
450
1371059
4411
A continuación, otra exageración más, habría muerto.
22:55
I would've died.
451
1375470
1310
hubiera muerto
22:56
Now, if you are really embarrassed about something, wow, I, I went to the party and I almost wore
452
1376780
6900
Ahora, si estás realmente avergonzado por algo, wow, fui a la fiesta y casi me puse
23:03
the same dress or the same shirt or the same something, uh, as another friend of mine.
453
1383680
5410
el mismo vestido o la misma camisa o lo mismo que otro amigo mío.
23:09
And, if I had done that, oh, I would have died.
454
1389090
3170
Y, si hubiera hecho eso, oh, habría muerto.
23:12
Now, you don't actually mean that you would have died.
455
1392260
2140
Ahora, en realidad no quieres decir que habrías muerto.
23:14
But this is a very common conversational expression, especially with younger women like Carley,
456
1394400
5110
Pero esta es una expresión conversacional muy común, especialmente con mujeres jóvenes como Carley,
23:19
that are very excited about something and they're exaggerating what they would have
457
1399510
4020
que están muy emocionadas por algo y exageran lo que habrían
23:23
happened, or what would have happened, uh, if they did something.
458
1403530
3160
pasado, o lo que habría pasado, eh, si hubieran hecho algo.
23:26
So, I would have died.
459
1406690
1790
Entonces, me habría muerto.
23:28
Now, she can be a bit more serious.
460
1408480
2079
Ahora, ella puede ser un poco más seria.
23:30
Like, if I actually, uh, swam with some sharks, I would have died.
461
1410559
4491
Como, si en realidad, eh, nadé con algunos tiburones , habría muerto.
23:35
So, there was a, a real problem.
462
1415050
2060
Así que había un problema real.
23:37
You can use it in that way.
463
1417110
1640
Puedes usarlo de esa manera.
23:38
Again, the language is the same.
464
1418750
1809
Una vez más, el lenguaje es el mismo.
23:40
I would have died, but the meaning changes depending on the context.
465
1420559
4411
Habría muerto, pero el significado cambia según el contexto.
23:44
So, depending on the conversation or the situation.
466
1424970
3330
Entonces, dependiendo de la conversación o la situación.
23:48
And it also depends on the speaker.
467
1428300
1860
Y también depende del hablante.
23:50
So, if you're being sarcastic, if you're exaggerating or if you're being serious, I would've died.
468
1430160
5500
Entonces, si estás siendo sarcástico, si estás exagerando o si estás hablando en serio, me habría muerto.
23:55
I would've died.
469
1435660
2100
hubiera muerto
23:57
Next, all around.
470
1437760
2140
A continuación, todo alrededor.
23:59
All around.
471
1439900
1000
Todo al rededor.
24:00
You'll hear Carley describing the prices.
472
1440900
2430
Escuchará a Carley describiendo los precios.
24:03
And again, we'll talk more about the specific tourism and traveling things in the Fluency
473
1443330
4400
Y nuevamente, hablaremos más sobre el turismo específico y los viajes en la
24:07
Corner lesson.
474
1447730
1280
lección Fluency Corner.
24:09
But in the, or just for this lesson where we're talking about all around.
475
1449010
4210
Pero en el, o simplemente para esta lección donde estamos hablando de todo.
24:13
So, Carley was saying, “All around, the prices are pretty cheap.”
476
1453220
3430
Entonces, Carley decía: "En general, los precios son bastante baratos".
24:16
Or, you could say the prices are pretty cheap all around.
477
1456650
2940
O bien, se podría decir que los precios son bastante baratos.
24:19
So, all around, just meaning the different parts like maybe the food and the transportation
478
1459590
4910
Entonces, en general, solo se refiere a las diferentes partes, como tal vez la comida, el transporte, la
24:24
and housing and other things like that.
479
1464500
2370
vivienda y otras cosas por el estilo.
24:26
So, in general, or even the different parts of something altogether, are quite cheap.
480
1466870
5430
Entonces, en general, o incluso las diferentes partes de algo en conjunto, son bastante baratas.
24:32
All around.
481
1472300
1000
Todo al rededor.
24:33
You could talk about someone being, maybe, all around a great student.
482
1473300
3210
Podrías hablar de alguien que es, quizás , un gran estudiante.
24:36
So, they're good at, uh, history and math and science and many different subjects as
483
1476510
4840
Entonces, son buenos en, eh, historia, matemáticas, ciencias y muchas materias diferentes
24:41
well.
484
1481350
1000
también.
24:42
Again, we're just talking about the different parts, and each of these is good together.
485
1482350
3750
Nuevamente, solo estamos hablando de las diferentes partes, y cada una de ellas es buena en conjunto.
24:46
So together, all together, all around.
486
1486100
2910
Así que juntos, todos juntos, todos alrededor.
24:49
They're all very good.
487
1489010
1240
Todos son muy buenos.
24:50
Next, very quickly, nowadays.
488
1490250
3000
A continuación, muy rápidamente, hoy en día.
24:53
Nowadays.
489
1493250
1000
Hoy en día.
24:54
I've talked about this, again.
490
1494250
1390
He hablado de esto, otra vez.
24:55
But you'll see, again and again, lots, uh, lots of phrases appear again and again in
491
1495640
4230
Pero verás, una y otra vez, muchas, eh, muchas frases aparecen una y otra vez en las
24:59
conversations.
492
1499870
1000
conversaciones.
25:00
So, it's always great to review them.
493
1500870
2670
Por lo tanto, siempre es bueno revisarlos.
25:03
Nowadays just means as opposed to time in the past.
494
1503540
3270
Hoy en día solo significa en oposición al tiempo en el pasado.
25:06
So, contrasted with this, or the opposite of this, you could say back in the day or
495
1506810
4730
Entonces, en contraste con esto, o lo contrario de esto, se podría decir en el pasado o
25:11
in the olden days.
496
1511540
1710
en los días antiguos.
25:13
In the olden days.
497
1513250
1220
En los viejos tiempos.
25:14
So, nowadays, or you could just say now.
498
1514470
2780
Entonces, hoy en día, o simplemente podría decir ahora.
25:17
So, uh, nowadays kind of refers to generally they maybe this time in history rather than
499
1517250
6080
Entonces, uh, hoy en día se refiere en general a que tal vez esta vez en la historia en lugar de
25:23
maybe 20 years ago or a hundred years ago or something like that.
500
1523330
4010
hace 20 años o cien años o algo así.
25:27
So, nowadays you can go out.
501
1527340
2040
Entonces, hoy en día puedes salir.
25:29
Like, nowadays, women will ask men out on a date.
502
1529380
3170
Como, hoy en día, las mujeres invitan a los hombres a salir.
25:32
Maybe 200 years ago, women didn't really do that very much.
503
1532550
3010
Tal vez hace 200 años, las mujeres no hacían mucho eso.
25:35
Or, I guess depending on where they were.
504
1535560
1860
O, supongo, dependiendo de dónde estaban.
25:37
Uh, but in some cultures, now that's changed.
505
1537420
2510
Uh, pero en algunas culturas, ahora eso ha cambiado.
25:39
So, now women can more, like, ask a man out for a date.
506
1539930
3520
Entonces, ahora las mujeres pueden más, como, invitar a un hombre a una cita.
25:43
Where maybe before, uh, men really were the ones asking women out on a date.
507
1543450
5740
Donde tal vez antes, eh, los hombres realmente eran los que invitaban a las mujeres a una cita.
25:49
Nowadays.
508
1549190
1000
Hoy en día.
25:50
Next, to think it through.
509
1550190
2670
A continuación, para pensarlo bien.
25:52
Listen carefully to how this blends.
510
1552860
1590
Escuche atentamente cómo se mezcla esto.
25:54
To think it through.
511
1554450
1480
Para pensarlo bien.
25:55
Thin ki thru, think it through.
512
1555930
3360
Thin ki thru, piénsalo bien.
25:59
Now, I'm saying think it, but the ‘t’ disappears from it.
513
1559290
5420
Ahora, estoy diciendo que lo pienses, pero la 't' desaparece.
26:04
Think i, think i.
514
1564710
2230
Pienso, pienso.
26:06
So, you notice how I'm leaving that space there for the sound, but I don't actually
515
1566940
4370
Entonces, notan cómo estoy dejando ese espacio allí para el sonido, pero en realidad no lo
26:11
say it.
516
1571310
1000
digo.
26:12
So, listen carefully, think it through.
517
1572310
2630
Entonces, escucha atentamente, piénsalo bien.
26:14
Think it through.
518
1574940
1760
Piénsalo.
26:16
Think it through.
519
1576700
1000
Piénsalo.
26:17
Think it through.
520
1577700
2050
Piénsalo.
26:19
You hear that?
521
1579750
1000
¿Oyes eso?
26:20
Think it through.
522
1580750
1000
Piénsalo.
26:21
To think it through just means to think about something, usually where you're thinking about
523
1581750
3640
Pensarlo detenidamente solo significa pensar en algo, generalmente cuando estás pensando en
26:25
the steps.
524
1585390
1040
los pasos.
26:26
Where maybe you do this and then you have to do that thing and something like that.
525
1586430
3600
Donde tal vez haces esto y luego tienes que hacer aquello y algo así.
26:30
So, if you're making a plan to do something, maybe your business is, okay, we want to try
526
1590030
5399
Entonces, si está haciendo un plan para hacer algo, tal vez su negocio esté bien, queremos tratar
26:35
to start selling things in a different country.
527
1595429
1971
de comenzar a vender cosas en un país diferente.
26:37
How do we do that?
528
1597400
1110
¿Como hacemos eso?
26:38
We have to think it through.
529
1598510
1740
Tenemos que pensarlo bien.
26:40
So, what do we do?
530
1600250
1000
¿Asi que que hacemos?
26:41
First, we have to get this legal permission.
531
1601250
2290
Primero, tenemos que obtener este permiso legal.
26:43
Then we have to do something else and talk to some people over there about selling it.
532
1603540
4420
Entonces tenemos que hacer otra cosa y hablar con algunas personas de allí para venderlo.
26:47
So, there are things we have to do.
533
1607960
1070
Entonces, hay cosas que tenemos que hacer.
26:49
We have to think it through.
534
1609030
1340
Tenemos que pensarlo bien.
26:50
So, when you're talking to children about doing something, “Hey, don't, don't act
535
1610370
3930
Entonces, cuando hable con los niños acerca de hacer algo, “Oigan, no, no actúen
26:54
too quickly.
536
1614300
1090
demasiado rápido.
26:55
Think it through.”
537
1615390
1000
Piénsalo."
26:56
Try to take time and plan what will happen if you do this, and then what that means,
538
1616390
3990
Trate de tomarse el tiempo y planifique lo que sucederá si hace esto, y luego lo que eso significa,
27:00
and the next seps, uh, or the next steps you have to take.
539
1620380
3850
y los próximos seps, eh, o los próximos pasos que debe tomar.
27:04
Think it through.
540
1624230
1000
Piénsalo.
27:05
Next, another casual conversational expression is how cool, or how cool is that?
541
1625230
6480
A continuación, otra expresión de conversación informal es ¿qué tan genial o qué tan genial es eso?
27:11
How cool is that?
542
1631710
1000
¿Cuan genial es eso?
27:12
How amazing is that?
543
1632710
1120
¿Qué tan asombroso es eso?
27:13
So, if I'm talking with my daughter, or I'm talking with someone else, again, I'm excited.
544
1633830
4640
Entonces, si estoy hablando con mi hija, o estoy hablando con otra persona, de nuevo, estoy emocionada.
27:18
Maybe I'm even exaggerating about something.
545
1638470
2230
Tal vez incluso estoy exagerando en algo.
27:20
And, again, I could be sarcastic about it, or I could be serious.
546
1640700
3910
Y, de nuevo, podría ser sarcástico al respecto, o podría hablar en serio.
27:24
It just depends on my mood, and what I'm trying to say.
547
1644610
2630
Solo depende de mi estado de ánimo y de lo que estoy tratando de decir.
27:27
So, listen not just to the words but to the expression as well.
548
1647240
3309
Por lo tanto, escuche no solo las palabras, sino también la expresión.
27:30
So, how cool is that?
549
1650549
1951
Entonces, ¿qué tan genial es eso?
27:32
How cool is that?
550
1652500
1430
¿Cuan genial es eso?
27:33
So, I'm looking with my daughter.
551
1653930
1710
Entonces, estoy buscando con mi hija.
27:35
Wow, there, there's a dinosaur over there.
552
1655640
2210
Wow, allí, hay un dinosaurio por allí.
27:37
How cool is that?
553
1657850
1010
¿Cuan genial es eso?
27:38
So, even if it's just a robotic dinosaur, I think it's amazing.
554
1658860
3220
Entonces, incluso si es solo un dinosaurio robótico, creo que es increíble.
27:42
Wow, how cool is that?
555
1662080
2440
Vaya, ¿qué tan genial es eso?
27:44
Next, the economy is shifting, shifting.
556
1664520
3650
A continuación, la economía está cambiando, cambiando.
27:48
The economy is shifting.
557
1668170
1540
La economía está cambiando.
27:49
So, to shift just means to move slightly, and it could mean a big shift or even just
558
1669710
5080
Por lo tanto, cambiar solo significa moverse ligeramente, y podría significar un gran cambio o incluso
27:54
a slight shift.
559
1674790
1320
un ligero cambio.
27:56
But when the economy is shifting, it means there's some change.
560
1676110
2600
Pero cuando la economía está cambiando, significa que hay algún cambio.
27:58
It could be a big change that's happening in the way businesses operate, or maybe people
561
1678710
5210
Podría ser un gran cambio que está ocurriendo en la forma en que operan las empresas, o tal vez la gente
28:03
are maybe doing one job more than something else.
562
1683920
2879
esté haciendo un trabajo más que otra cosa.
28:06
So, in America, if manufacturing jobs, so a manufacturing means, like, you're using
563
1686799
5431
Entonces, en Estados Unidos, si hay trabajos de manufactura, significa que estás usando
28:12
your hands to build something or using machines where you're actually building something.
564
1692230
4740
tus manos para construir algo o usando máquinas donde en realidad estás construyendo algo.
28:16
So, manufacturing jobs are moving to other countries, and a lot of them have already
565
1696970
4050
Entonces, los trabajos de manufactura se están mudando a otros países, y muchos de ellos ya se han
28:21
left.
566
1701020
1000
ido.
28:22
So, now Americans are doing other things where we're, like, doing financial things, or we
567
1702020
4190
Entonces, ahora los estadounidenses están haciendo otras cosas en las que estamos, como cosas financieras, o
28:26
have some kind of, uh, working with a computer typing information or something like that.
568
1706210
4990
tenemos algún tipo de, eh, trabajando con una computadora escribiendo información o algo así.
28:31
So, as the economy shifts from one thing to another, then people's jobs change.
569
1711200
5830
Entonces, a medida que la economía cambia de una cosa a otra, los trabajos de las personas también cambian.
28:37
Next, two things that are related to each other.
570
1717030
2580
A continuación, dos cosas que están relacionadas entre sí.
28:39
The first is to get sidetracked, and the second one is to be on a tangent or to go on a tangent.
571
1719610
6449
La primera es desviarse, y la segunda es andar por la tangente o ir por la tangente.
28:46
So, to be sidetracked.
572
1726059
1761
Entonces, para desviarse.
28:47
If you think about a train track that's going straight, like, they're, uh, like this.
573
1727820
4070
Si piensas en una vía de tren que va en línea recta, son, eh, así.
28:51
A sidetrack maybe would take you off in another direction.
574
1731890
2820
Un desvío tal vez lo llevaría en otra dirección.
28:54
And this is the same idea as a tangent.
575
1734710
2070
Y esta es la misma idea que una tangente.
28:56
So, you can have a line like this, a regular straight line from a math class.
576
1736780
4250
Entonces, puedes tener una línea como esta, una línea recta regular de una clase de matemáticas.
29:01
And a tangent is just a line that goes off on the side.
577
1741030
3160
Y una tangente es solo una línea que sale por un lado.
29:04
And I've covered this on the program before, but, again, remember that things like this,
578
1744190
4220
Y he cubierto esto en el programa antes, pero, de nuevo, recuerda que cosas como esta
29:08
they do appear again and again in conversations.
579
1748410
1660
, aparecen una y otra vez en las conversaciones.
29:10
So, this is a great review for you.
580
1750070
2390
Entonces, esta es una gran revisión para ti.
29:12
Uh, but to go off on a tangent means you're talking about something else.
581
1752460
3349
Uh, pero salirse por la tangente significa que estás hablando de otra cosa.
29:15
It could be related to what you're talking about or even not related at all.
582
1755809
4011
Podría estar relacionado con lo que estás hablando o incluso no estar relacionado en absoluto.
29:19
But maybe, sometimes you could be talking about, I'm talking about my pet dog.
583
1759820
4430
Pero tal vez, a veces podrías estar hablando, estoy hablando de mi perro mascota.
29:24
And then maybe I go off on a tangent and talk about how my wife got me that dog for Christmas.
584
1764250
6150
Y luego tal vez me vaya por la tangente y hable sobre cómo mi esposa me consiguió ese perro para Navidad.
29:30
And then my wife was doing this, and I start going off on a tangent.
585
1770400
2840
Y luego mi esposa estaba haciendo esto, y empiezo a salirme por la tangente.
29:33
So, I have to bring the conversation back to the original topic.
586
1773240
4400
Entonces, tengo que llevar la conversación de vuelta al tema original.
29:37
To go off on a tangent.
587
1777640
1610
Salirse por la tangente.
29:39
To go off on a tangent.
588
1779250
2440
Salirse por la tangente.
29:41
Next, to read someone's mind.
589
1781690
3490
A continuación, para leer la mente de alguien.
29:45
To read someone's mind.
590
1785180
1749
Para leer la mente de alguien.
29:46
When you read someone's mind, you anticipate what that other person wants or what they're
591
1786929
4471
Cuando lees la mente de alguien, anticipas lo que esa otra persona quiere o lo que está
29:51
thinking so that you can give them something, and they're being very excited or happy about
592
1791400
4510
pensando para que puedas darle algo, y están muy emocionados o felices por
29:55
that when it happens.
593
1795910
1000
eso cuando sucede.
29:56
So, you can talk about reading someone's mind.
594
1796910
2760
Entonces, puedes hablar de leer la mente de alguien.
29:59
Maybe they look really thirsty.
595
1799670
1640
Tal vez se ven realmente sedientos.
30:01
So, I say, “Hey, would you like a glass of water?”
596
1801310
2440
Entonces, digo: "Oye, ¿quieres un vaso de agua?"
30:03
And I give them a glass of water.
597
1803750
1510
Y les doy un vaso de agua.
30:05
You could respond by saying, “Wow, you read my mind.”
598
1805260
3700
Podrías responder diciendo: “Vaya, me leíste la mente”.
30:08
You read my mind.
599
1808960
1000
Me lees la mente.
30:09
So, it's okay to just say thanks for the water.
600
1809960
2480
Entonces, está bien simplemente decir gracias por el agua.
30:12
But if you want to really sound more native, “Wow, you read my mind.”
601
1812440
3119
Pero si realmente quieres sonar más nativo, "Vaya, me leíste la mente".
30:15
So, if, like, you're sitting there, you look kind of tired and your husband or wife or
602
1815559
4750
Entonces, si estás sentado allí, te ves un poco cansado y tu esposo o esposa o
30:20
friend, or somebody, just gives you a little back rub or massage.
603
1820309
3361
amigo, o alguien, simplemente te da un pequeño masaje en la espalda.
30:23
You can say, “Oh, you read my mind.”
604
1823670
2540
Puedes decir: "Oh, me leíste la mente".
30:26
So, I was thinking, “Wow, I really wish I could have a massage.”
605
1826210
3640
Entonces, estaba pensando: "Guau, realmente desearía poder recibir un masaje".
30:29
I wish, something like that.
606
1829850
1150
Ojalá, algo así.
30:31
I'm, I'm hoping something.
607
1831000
1350
Estoy, estoy esperando algo.
30:32
Uh, but you don't actually say it.
608
1832350
1870
Uh, pero en realidad no lo dices.
30:34
So, in that case, uh, if I say, “Hey, could you bring me a glass of water?”
609
1834220
4410
Entonces, en ese caso, eh, si digo: "Oye, ¿ podrías traerme un vaso de agua?"
30:38
And they bring me a glass of water.
610
1838630
1560
Y me traen un vaso de agua.
30:40
They're not reading my mind because they heard me say that.
611
1840190
3130
No están leyendo mi mente porque me escucharon decir eso.
30:43
But if I don't say anything, and they just bring me one, uh, then you have to read their
612
1843320
5030
Pero si no digo nada, y solo me traen uno, entonces tienes que leer su
30:48
mind in that case.
613
1848350
1030
mente en ese caso.
30:49
And so, you're very excited when that happens.
614
1849380
2240
Entonces, estás muy emocionado cuando eso sucede.
30:51
To read someone's mind.
615
1851620
2020
Para leer la mente de alguien.
30:53
Next, to knock something out.
616
1853640
2830
A continuación, para noquear algo.
30:56
To knock something out.
617
1856470
1010
Para noquear algo.
30:57
If you think about the idea of boxing, to hit something, to knock it out usually means
618
1857480
4689
Si piensas en la idea del boxeo, golpear algo, noquearlo generalmente significa
31:02
it's in some location, and you remove it very quickly someplace else.
619
1862169
3971
que está en algún lugar y lo quitas rápidamente en otro lugar.
31:06
So, to knock something out.
620
1866140
1310
Entonces, para noquear algo.
31:07
So, you knock a boxer out, like, you knock the consciousness out of him.
621
1867450
4050
Entonces, noqueas a un boxeador, le quitas la conciencia.
31:11
And he falls back on the, on the mat, and, you know, the person counts one, two, three,
622
1871500
5090
Y vuelve a caer sobre la colchoneta y, ya sabes, la persona cuenta uno, dos, tres,
31:16
four, all the way up to ten.
623
1876590
1180
cuatro, hasta llegar a diez.
31:17
And then you have knocked out someone.
624
1877770
1840
Y luego has noqueado a alguien.
31:19
So, this is known as a KO, a knockout in boxing.
625
1879610
3699
Entonces, esto se conoce como KO, un golpe de gracia en el boxeo.
31:23
But this idea, really, just means to do something very quickly.
626
1883309
3211
Pero esta idea, en realidad, solo significa hacer algo muy rápido.
31:26
So, if I have some homework, and I want to go to a party after that.
627
1886520
4310
Entonces, si tengo tarea y quiero ir a una fiesta después de eso.
31:30
I can tell my friends, “Hey, I have to knock out some homework before I go, and then I
628
1890830
4490
Puedo decirles a mis amigos: “Oye, tengo que terminar algunos deberes antes de irme, y luego
31:35
will come see you after that.”
629
1895320
1550
vendré a verte después de eso”.
31:36
So, let me knock this homework out.
630
1896870
2220
Entonces, déjame terminar esta tarea.
31:39
You can use this.
631
1899090
1000
Puedes usar esto.
31:40
This is a separable phrasal verb, meaning you can say, knock out or knock something
632
1900090
4589
Este es un verbo compuesto separable, lo que significa que puedes decir, noquear o noquear algo
31:44
out.
633
1904679
1000
.
31:45
Both of these are fine.
634
1905679
1000
Ambos están bien.
31:46
Uh, but when you knock something out, again, you just want to do it quickly, usually, so
635
1906679
3971
Uh, pero cuando noqueas algo, nuevamente, solo quieres hacerlo rápido, por lo general, para
31:50
you can do something else after that.
636
1910650
2190
que puedas hacer otra cosa después de eso.
31:52
Next, another great phrasal verb, to squeeze something in.
637
1912840
4370
A continuación, otro gran verbo compuesto, apretar algo.
31:57
To squeeze something in.
638
1917210
2230
Para apretar algo.
31:59
When you squeeze something in from one place or another, you have maybe a small amount
639
1919440
4310
Cuando aprietas algo de un lugar u otro, quizás tengas una pequeña cantidad
32:03
of space.
640
1923750
1000
de espacio.
32:04
You don't have much space for something, but you can kind of push it in there a little
641
1924750
2950
No tienes mucho espacio para algo, pero puedes empujarlo un
32:07
bit.
642
1927700
1000
poco.
32:08
This is a great term you can use when you're setting up appointments where a doctor or
643
1928700
5080
Este es un gran término que puede usar cuando está programando citas en las que un médico,
32:13
a therapist or somebody, maybe they only have 15 minutes.
644
1933780
3190
un terapeuta o alguien, tal vez solo tenga 15 minutos.
32:16
And I say, “Oh, could you squeeze me in for just 15 minutes?
645
1936970
4530
Y yo digo: “Oh, ¿podrías hacerme un hueco por solo 15 minutos?
32:21
Could you squeeze me in at 4:00?”
646
1941500
2680
¿Podrías meterme a las 4:00?
32:24
Something like that.
647
1944180
1000
Algo como eso.
32:25
So, they might not have a full hour, but I just have some questions for you.
648
1945180
3330
Entonces, es posible que no tengan una hora completa, pero solo tengo algunas preguntas para usted.
32:28
Could you squeeze me in?
649
1948510
1640
¿Podrías meterme?
32:30
Again, again, like squeezing something, to push something and get it into a space that
650
1950150
4630
Una y otra vez, como apretar algo, empujar algo y meterlo en un espacio en el que
32:34
maybe it wouldn't really fit.
651
1954780
1880
tal vez no encajaría.
32:36
Uh, but it's okay if you just want to do something for a little bit.
652
1956660
3030
Uh, pero está bien si solo quieres hacer algo por un rato.
32:39
So, could you squeeze me in?
653
1959690
1470
Entonces, ¿podrías meterme?
32:41
So hopefully, I'll have time to squeeze in something.
654
1961160
3259
Así que con suerte, tendré tiempo para hacer algo.
32:44
I don't know if we'll have time or not, but we'll try to squeeze it in.
655
1964419
4701
No sé si tendremos tiempo o no, pero trataremos de exprimirlo.
32:49
Squeeze it in.
656
1969120
1350
Exprimirlo.
32:50
Next, you'll hear me in the conversation talking about Hawaii being up there on my list of
657
1970470
5620
Luego, me escucharán en la conversación hablando de que Hawái está arriba en mi lista de
32:56
places we'd like to live.
658
1976090
1660
lugares que quisiera vivir
32:57
So, imagine if you have a physical list.
659
1977750
2450
Entonces, imagina si tienes una lista física.
33:00
Like, you've got ten different countries or cities, places you'd like to live or things
660
1980200
4370
Por ejemplo, tienes diez países o ciudades diferentes, lugares en los que te gustaría vivir o cosas
33:04
you'd like to do.
661
1984570
1330
que te gustaría hacer.
33:05
When we're talking about this in a physical sense, you can talk about something being
662
1985900
4290
Cuando hablamos de esto en un sentido físico, puedes hablar de algo que está
33:10
up there.
663
1990190
1000
allá arriba.
33:11
Like, it's at the top of the list or near the top of the list.
664
1991190
3730
Como, está en la parte superior de la lista o cerca de la parte superior de la lista.
33:14
So, if you ask someone, “Hey, what places would you like to travel to?”
665
1994920
3930
Entonces, si le preguntas a alguien: "Oye, ¿a qué lugares te gustaría viajar?"
33:18
Or, “What's your number one travel destination?”
666
1998850
2840
O, "¿Cuál es su destino de viaje número uno?"
33:21
something like that.
667
2001690
1310
algo como eso.
33:23
You could say, “Oh, like, I’d like to go to Greece and Italy, and China is up there.”
668
2003000
4630
Podrías decir: "Oh, me gustaría ir a Grecia e Italia, y China está allá arriba".
33:27
So, you're saying it's up there near the top of the list, or in this, maybe, kind of list
669
2007630
4810
Entonces, estás diciendo que está cerca de la parte superior de la lista, o en este tipo de lista en la
33:32
you're just thinking about, uh, it's at the top of the list.
670
2012440
2910
que quizás estás pensando, está en la parte superior de la lista.
33:35
So, it's up there.
671
2015350
1329
Entonces, está ahí arriba.
33:36
Up there.
672
2016679
1731
Allí arriba.
33:38
And finally, I'll have to see if I can do something.
673
2018410
2980
Y finalmente, tendré que ver si puedo hacer algo.
33:41
I'll have to see if I can do something.
674
2021390
1730
Tendré que ver si puedo hacer algo.
33:43
Now, I'm covering this because it's a, it's a pretty common thing.
675
2023120
3130
Ahora, estoy cubriendo esto porque es algo bastante común.
33:46
But also because the blending is important here.
676
2026250
2460
Pero también porque la mezcla es importante aquí.
33:48
And if you blend it correctly, it will help you sound more native.
677
2028710
2920
Y si lo mezclas correctamente, te ayudará a sonar más nativo.
33:51
So, I half da think, I half da think.
678
2031630
2990
Entonces, medio pienso, medio pienso.
33:54
So, I half da think about doing something.
679
2034620
3830
Entonces, medio pienso en hacer algo.
33:58
So, half, half, half da, half da.
680
2038450
3780
Entonces, mitad, mitad, mitad da, mitad da.
34:02
So, it becomes really more of a ‘d’ sound.
681
2042230
2329
Entonces, se vuelve realmente más un sonido 'd'.
34:04
The ‘t’ from to.
682
2044559
1591
La 't' de a.
34:06
So, we have T-O, but this becomes more of a D-A, half da.
683
2046150
4790
Entonces, tenemos T-O, pero esto se vuelve más un D-A, medio da.
34:10
I'll have to think about something.
684
2050940
1479
Tendré que pensar en algo.
34:12
I'll have to think about it.
685
2052419
1150
Tendré que pensar en eso.
34:13
So, when someone says, “Can you come to the party next week?”
686
2053569
3280
Entonces, cuando alguien dice: "¿Puedes venir a la fiesta la próxima semana?"
34:16
Or, can you do this, or are we able to do this?
687
2056849
2560
O, ¿puedes hacer esto, o somos capaces de hacer esto?
34:19
Oh, I’ll, I have to think about that.
688
2059409
1880
Oh, lo haré, tengo que pensar en eso.
34:21
I have to think about that.
689
2061289
1280
Tengo que pensar sobre eso.
34:22
Or, you can say, “I’ll try to think about that.”
690
2062569
2190
O bien, puede decir: "Trataré de pensar en eso".
34:24
I'll try to think about that.
691
2064759
1280
Trataré de pensar en eso.
34:26
Or, I'll try to do that.
692
2066039
1491
O intentaré hacer eso.
34:27
I'll try to do that.
693
2067530
1489
Intentaré hacer eso.
34:29
Again, we have to, usually, again, I'm using that here.
694
2069019
2681
Nuevamente, tenemos que, por lo general, nuevamente, estoy usando eso aquí.
34:31
I have to, or we have to.
695
2071700
2139
Tengo que hacerlo, o tenemos que hacerlo.
34:33
And I'm saying it a bit faster here, just so you can hear the blending.
696
2073839
2680
Y lo estoy diciendo un poco más rápido aquí, solo para que puedan escuchar la mezcla.
34:36
But usually, it's half da, half da.
697
2076519
1971
Pero por lo general, es mitad da, mitad da.
34:38
So, I half da, I half da do something.
698
2078490
1889
Entonces, medio da, medio da hago algo.
34:40
I half da go home, uh, after school today very quickly because I have to pick up my
699
2080379
5000
Medio voy a casa, uh, después de la escuela hoy muy rápido porque tengo que recoger a mi
34:45
daughter from ballet class or something.
700
2085379
2490
hija de la clase de ballet o algo así.
34:47
So, I have to half da, half da, half da.
701
2087869
3620
Entonces, tengo que medio día, medio día, medio día.
34:51
Well, that's it for this lesson.
702
2091489
1461
Bueno, eso es todo por esta lección.
34:52
I hope you have enjoyed it.
703
2092950
1529
Espero que lo hayas disfrutado.
34:54
Do go back, as always, and review everything.
704
2094479
2580
Vuelve, como siempre, y revisa todo.
34:57
Listen carefully to the blending, and then review all of these things again and again,
705
2097059
4520
Escuche atentamente la combinación y luego revise todas estas cosas una y otra vez, de
35:01
so that when you get to the conversation, they will all be easy and automatic to listen
706
2101579
4631
modo que cuando llegue a la conversación , todas sean fáciles y automáticas de
35:06
to.
707
2106210
1000
escuchar.
35:07
And you will hear them very quickly.
708
2107210
1000
Y los escucharás muy rápidamente.
35:08
Ah, I remember that.
709
2108210
1000
Ah, recuerdo eso.
35:09
It's actually really interesting.
710
2109210
1289
En realidad es muy interesante.
35:10
You can experiment sometime.
711
2110499
1800
Puedes experimentar alguna vez.
35:12
Uh, if you're watching this, if you watch the conversation first, and then go back and
712
2112299
5290
Uh, si estás viendo esto, si miras la conversación primero, y luego regresas y
35:17
watch all of the actual lessons that prepare you for that.
713
2117589
2851
miras todas las lecciones reales que te preparan para eso.
35:20
Again, these are the fluency bridge learning system lessons.
714
2120440
2629
Nuevamente, estas son las lecciones del sistema de aprendizaje del puente de fluidez .
35:23
So, the reason we make all these is because it helps prepare you for the actual conversation.
715
2123069
4861
Entonces, la razón por la que hacemos todo esto es porque te ayuda a prepararte para la conversación real.
35:27
So, if you try it one time just to see your different level of understanding, it's really
716
2127930
4159
Entonces, si lo intenta una vez solo para ver su diferente nivel de comprensión, es realmente
35:32
great to see how powerful the program is.
717
2132089
2611
genial ver cuán poderoso es el programa.
35:34
So, the next time, maybe for a future lesson set, begin by watching the conversation first.
718
2134700
5419
Entonces, la próxima vez, tal vez para un conjunto de lecciones futuras, comience observando primero la conversación.
35:40
See how much of it you understand, and then go back and watch all the lessons.
719
2140119
3410
Vea cuánto entiende y luego regrese y mire todas las lecciones.
35:43
And watch the conversation again, and you will be amazed by how much more you understand.
720
2143529
4191
Y mire la conversación nuevamente, y se sorprenderá de cuánto más entiende.
35:47
So, prepare yourself, and I will see you in the Fluency Corner lesson coming up next.
721
2147720
4869
Entonces, prepárese, y lo veré en la próxima lección de Fluency Corner.
35:52
Bye bye.
722
2152589
2260
Adiós.
35:54
If you’d like to learn HUNDREDS more useful words and phrases, subscribe to the EnglishAnyone
723
2154849
5121
Si desea aprender CIENTOS de palabras y frases más útiles, suscríbase al
35:59
YouTube channel, and be sure to click the bell icon to be notified when we release new
724
2159970
5670
canal de YouTube EnglishAnyone y asegúrese de hacer clic en el ícono de campana para recibir una notificación cuando publiquemos nuevos
36:05
videos.
725
2165640
1939
videos.
36:07
And if you’d like to know exactly what to do to become a successful English SPEAKER,
726
2167579
4790
Y si desea saber exactamente qué hacer para convertirse en un HABLANTE de inglés exitoso,
36:12
click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
727
2172369
4111
haga clic en el enlace de este video, o en el enlace de la descripción debajo de este video,
36:16
to tell me what YOUR biggest communication problem is.
728
2176480
3389
para decirme cuál es SU mayor problema de comunicación.
36:19
Answer 5 quick questions and I’ll send you a FREE, PERSONALIZED guide that will help
729
2179869
4960
¡Responda 5 preguntas rápidas y le enviaré una guía PERSONALIZADA GRATUITA que lo ayudará
36:24
you start speaking more like a native TODAY!
730
2184829
2381
a comenzar a hablar más como un nativo HOY!
36:27
It takes less than a minute, and you can download your free guide instantly!
731
2187210
5930
¡Toma menos de un minuto y puede descargar su guía gratuita al instante!
36:33
So click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
732
2193140
4290
Así que haz clic en el enlace de este video, o en el enlace de la descripción debajo de este video, ¡
36:37
and start getting FLUENT now!
733
2197430
3320
y comienza a ser FLUIDO ahora!
36:40
See you in the next video!
734
2200750
1209
¡Nos vemos en el próximo vídeo!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7