There's No Such Thing As A Second Language - EnglishAnyone's Greatest Hits 1

31,209 views ・ 2021-02-25

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
To celebrate over 10 years on YouTube helping English students all over the world become
0
80
4620
برای جشن گرفتن بیش از 10 سال در یوتیوب که به دانشجویان انگلیسی در سراسر جهان کمک می کند تا
00:04
fluent speakers, and because there are now more than 500 videos on our channel, I thought
1
4700
5590
سخنرانان مسلط شوند، و از آنجایی که در حال حاضر بیش از 500 ویدیو در کانال ما وجود دارد، فکر
00:10
it was time for a series of “Greatest Hits” lessons to make review simple for long-time
2
10290
5110
کردم زمان آن رسیده است که مجموعه ای از درس های "بزرگترین بازدیدها" را برای مرور ساده تر کنم. طرفداران قدیمی
00:15
fans, and help new students and teachers find my best ideas easily. This first video introduces
3
15400
6650
، و به دانش آموزان و معلمان جدید کمک می کنم بهترین ایده های من را به راحتی پیدا کنند. این ویدیوی اول
00:22
my most controversial lesson: There’s no such thing as a second language.
4
22050
5520
بحث انگیزترین درس من را معرفی می کند: چیزی به نام زبان دوم وجود ندارد.
00:27
The basic idea is that if you believe there are “second” languages, you will also
5
27570
5130
ایده اصلی این است که اگر معتقدید زبان‌های «دوم» وجود دارد، همچنین
00:32
believe there must be special “second” language learning methods that you didn’t
6
32700
4630
معتقدید که باید روش‌های ویژه‌ای برای یادگیری زبان «دوم» وجود داشته باشد که در
00:37
use with your native language. But, the truth is there’s ONLY ONE WAY you become fluent
7
37330
6150
زبان مادری خود استفاده نکرده‌اید. اما، حقیقت این است که تنها یک راه وجود دارد که شما
00:43
in ANY language – whether it’s your native language or a new one you’re learning. So
8
43480
5251
به هر زبانی مسلط شوید - چه زبان مادری شما باشد و چه زبان جدیدی که در حال یادگیری آن هستید. بنابراین
00:48
there’s no such thing as a “second” language requiring any special methods, and
9
48731
5449
چیزی به نام زبان «دوم» وجود ندارد که به روش‌های خاصی نیاز داشته باشد، و
00:54
you should learn EVERY language like it’s your first! Let’s look at this in detail.
10
54180
5680
شما باید هر زبانی را مانند اولین زبان خود یاد بگیرید ! بیایید با جزئیات به این موضوع نگاه کنیم.
00:59
All of the unnecessary mystery and pain of language learning comes from the belief in
11
59860
5150
تمام رمز و راز و درد غیر ضروری یادگیری زبان از اعتقاد به
01:05
“second” languages. “It’s a different language,” most students think, “so I
12
65010
4350
زبان های "دوم" ناشی می شود. اکثر دانش‌آموزان فکر می‌کنند: «این یک زبان متفاوت است، بنابراین من
01:09
must use translations, study vocabulary lists and memorize vocabulary rules.” But as anyone
13
69360
6460
باید از ترجمه‌ها استفاده کنم، فهرست‌های واژگان را مطالعه کنم و قوانین واژگان را حفظ کنم». اما همانطور که هر کسی
01:15
who’s studied a new language knows, these things do help you LEARN a language, but they
14
75820
4890
که یک زبان جدید را مطالعه کرده است می داند، این چیزها به شما کمک می کند یک زبان را یاد بگیرید، اما
01:20
DON’T help you SPEAK confidently and fluently. In fact, they make you struggle to recall
15
80710
6540
به شما کمک نمی کند که با اطمینان و روان صحبت کنید. در واقع، آنها شما را مجبور می کنند تا قبل از صحبت کردن
01:27
words, use unnatural phrasing, and organize sentences in your head before you speak. Worst
16
87250
6580
، کلمات را به خاطر بیاورید، از عبارت های غیر طبیعی استفاده کنید و جملات را در ذهن خود سازماندهی کنید. بدتر
01:33
of all, because of the “physical” problems that come with being unable to communicate,
17
93830
5210
از همه، به دلیل مشکلات «فیزیکی» ناشی از ناتوانی در برقراری ارتباط،
01:39
you then FEEL increasingly unconfident and worried about speaking, often to the point
18
99040
5330
احساس می‌کنید به طور فزاینده‌ای نسبت به صحبت کردن احساس عدم اعتماد به نفس و نگرانی می‌کنید، اغلب تا
01:44
where you AVOID conversations.
19
104370
3390
جایی که از مکالمه اجتناب می‌کنید.
01:47
So what should you do instead? And how can you learn a new language like it’s your
20
107760
4680
پس در عوض چه کاری باید انجام دهید؟ و چگونه می توانید یک زبان جدید را یاد بگیرید، مانند
01:52
FIRST language? Let me give you an example using Japanese, a language I’m also fluent
21
112440
5620
زبان اول شما؟ اجازه دهید مثالی با استفاده از ژاپنی به شما بزنم، زبانی که من نیز به آن
01:58
in. You’re now going to learn some Japanese the same way you learned your native language.
22
118060
4310
مسلط هستم. اکنون به همان روشی که زبان مادری خود را یاد گرفتید، ژاپنی را یاد خواهید گرفت.
02:02
Here we go!
23
122370
2090
در اینجا ما می رویم!
02:04
Akai kuruma Akai sakana
24
124460
3990
Akai kuruma Akai sakana
02:08
Akai tori
25
128450
1089
Akai tori
02:09
Now, can you tell me what the fourth object on the bottom row is in Japanese?
26
129539
18801
حالا می‌توانید به من بگویید چهارمین شی در ردیف پایین به ژاپنی چیست؟
02:28
Akai sakana Aoi sakana
27
148340
3770
Akai sakana Aoi sakana
02:32
Akai kuruma
28
152110
2550
Akai kuruma
02:34
If you said aoi kuruma, you’re right! This means blue car! Your brain – which naturally
29
154660
7470
اگر گفتید aoi kuruma، حق با شماست! این یعنی ماشین آبی! مغز شما - که به طور طبیعی
02:42
recognizes patterns and solves puzzles – just helped you learn Japanese, WITHOUT using any
30
162130
5860
الگوها را تشخیص می دهد و معماها را حل می کند - فقط به شما کمک کرد تا بدون استفاده از
02:47
translations or studying any rules! Just look at everything you learned! You looked at the
31
167990
5630
ترجمه یا مطالعه هیچ قانونی، ژاپنی را یاد بگیرید! فقط به همه چیزهایی که یاد گرفتید نگاه کنید! شما به تصاویر نگاه کردید
02:53
pictures and naturally wondered “What’s the same, and what’s different?” If I
32
173620
4140
و به طور طبیعی فکر کردید "چه چیزی یکسان است و چه چیزی متفاوت است؟" اگر
02:57
ask you what “aka” means, you’d probably guess “red.” You also learned that kuruma
33
177760
5809
از شما بپرسم "آکا" به چه معناست، احتمالا "قرمز" را حدس می زنید. همچنین یاد گرفتید که کوروما
03:03
means car, that sakana means fish and that tori means bird. You’ve even begun to understand
34
183569
6611
به معنای ماشین، ساکانا به معنای ماهی و توری به معنای پرنده است. شما حتی شروع به
03:10
some GRAMMAR, and I didn’t tell you a single rule! You naturally discovered that adjectives
35
190180
5580
درک گرامر کرده اید، و من حتی یک قانون را به شما نگفتم ! شما به طور طبیعی متوجه شدید که صفت
03:15
come before nouns in Japanese – in this case the color words aka (for red) and ao
36
195760
5620
ها قبل از اسم در ژاپنی قرار می گیرند - در این مورد کلمات رنگی aka (برای قرمز) و ao
03:21
(for blue). And because you understood the vocabulary and rules by yourself, you learned
37
201380
5610
(برای آبی). و از آنجایی که واژگان و قوانین را خودتان فهمیدید،
03:26
much faster, you weren’t confused, you feel more confident, and you are now MUCH more
38
206990
5670
خیلی سریع‌تر یاد گرفتید، گیج نشدید، احساس اعتماد به نفس بیشتری می‌کنید، و اکنون بسیار بیشتر
03:32
likely to remember these words when you speak! Isn’t that great!
39
212660
5310
احتمال دارد که این کلمات را هنگام صحبت کردن به خاطر بسپارید! این عالی نیست!
03:37
At more advanced levels, this process works in exactly the same way. You continue to understand
40
217970
5500
در سطوح پیشرفته تر، این فرآیند دقیقاً به همان روش عمل می کند. شما همچنان به
03:43
new vocabulary and grammar all in the language you’re learning. This is why I teach all
41
223470
5300
درک لغات و دستور زبان جدید در زبانی که یاد می گیرید ادامه می دهید. به همین دلیل است که من به
03:48
of my adult English students – including the Japanese ones – completely in English.
42
228770
4870
تمام دانش‌آموزان انگلیسی بزرگسال خود - از جمله ژاپنی‌ها - به طور کامل به زبان انگلیسی آموزش می‌دهم.
03:53
It’s also the same way I teach my own children. They learn basic things in English, then use
43
233640
5410
این همان روشی است که من به فرزندانم آموزش می دهم. آنها چیزهای اساسی را به زبان انگلیسی یاد می گیرند، سپس
03:59
the vocabulary they’ve learned to understand more difficult words and phrases.
44
239050
4840
از واژگانی که یاد گرفته اند برای درک کلمات و عبارات دشوارتر استفاده می کنند.
04:03
In the same way, your parents told you the names of things in your language because there
45
243890
4140
به همین ترتیب پدر و مادرت اسم چیزها را به زبان تو گفتند چون
04:08
was no way to translate. You also learned to put the rules together by yourself, just
46
248030
5180
راهی برای ترجمه وجود نداشت. شما همچنین یاد گرفتید که قوانین را خودتان بچینید، درست
04:13
like pieces of a puzzle. It’s because you learned your native language this way, and
47
253210
5260
مثل تکه های یک پازل. به این دلیل است که شما زبان مادری خود را از این طریق آموخته اید، و
04:18
NOT because your parents were native, or because of where you grew up, that you speak your
48
258470
4629
نه به این دلیل که والدین شما بومی بوده اند، یا به خاطر جایی که شما بزرگ شده اید،
04:23
native language fluently today. And you just proved that you can do this ANYWHERE, and
49
263099
5861
امروز به زبان مادری خود روان صحبت می کنید. و شما فقط ثابت کردید که می توانید این کار را در هر کجا و
04:28
with ANY language, because there’s no such thing as a second language! There are only
50
268960
5750
با هر زبانی انجام دهید، زیرا چیزی به نام زبان دوم وجود ندارد! تنها
04:34
WAYS OF LEARNING languages that make communication automatic and smooth, and ways of learning
51
274710
5179
راه‌هایی برای یادگیری زبان‌ها وجود دارد که ارتباط را خودکار و روان می‌سازد، و راه‌هایی برای یادگیری
04:39
that cause frustration. See why it’s so easy for me to guarantee my methods and lessons?
52
279889
5770
که باعث ناامیدی می‌شود. ببینید چرا تضمین روش ها و درس هایم برای من بسیار آسان است؟
04:45
Now, imagine if you learned 20 native phrases like this, or understood just one new grammar
53
285659
5220
حال، تصور کنید اگر هر روز 20 عبارت بومی مانند این را یاد گرفتید یا فقط یک نکته گرامری جدید
04:50
point like this, each day! You’d easily correct the bad habits you developed with
54
290879
4940
مانند این را فهمیدید! شما به راحتی عادت های بدی را که با
04:55
traditional lessons, and you’d become a fluent English speaker very quickly, wouldn’t
55
295819
4970
درس های سنتی ایجاد کرده اید اصلاح می کنید و خیلی سریع به انگلیسی مسلط می شوید، اینطور
05:00
you? It’s not your fault if you learned English – or any other language – the
56
300789
3990
نیست؟ اگر انگلیسی - یا هر زبان دیگری - را به
05:04
traditional way because this is how almost everyone teaches. The good news is now you
57
304779
5183
روش سنتی یاد گرفتید تقصیر شما نیست زیرا تقریباً همه اینگونه آموزش می دهند. خبر خوب این است که اکنون
05:09
can learn English like it’s your first language so you express yourself smoothly, correctly
58
309962
5118
می‌توانید انگلیسی را یاد بگیرید، مثل این که زبان اول شماست، بنابراین خود را روان، درست
05:15
and without fear. To become a confident, fluent English speaker the easy way, click on the
59
315080
5649
و بدون ترس بیان کنید. برای تبدیل شدن به یک سخنران انگلیسی با اعتماد به نفس و روان به روش آسان، روی
05:20
link in this video, or on the link in the description below this video, NOW! Bye-bye!
60
320729
6190
پیوند موجود در این ویدیو، یا روی پیوند در توضیحات زیر این ویدیو، همین حالا کلیک کنید! خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7