Are you 'UP' for it? - 'What FLOATS your boat?' / English Addict 235 - 🚨LIVE CHAT🚨 Sun 5th Feb 2023

2,982 views ・ 2023-02-05

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:31
I know what you're going to say.
0
211744
1501
Ne söyleyeceğini biliyorum.
03:33
You're going to say, Mr.
1
213245
968
Bay
03:34
Duncan, you've got the wrong date.
2
214213
2536
Duncan, yanlış tarihtesiniz diyeceksiniz.
03:36
Well, the date is right, but the day of the week was wrong.
3
216749
2936
Tarih doğru ama haftanın günü yanlıştı.
03:39
Anyway, I've corrected it now, So everyone, please calm down.
4
219685
3470
Neyse, şimdi düzelttim, o yüzden lütfen herkes sakin olsun.
03:43
Here we go.
5
223522
768
İşte başlıyoruz.
03:44
We are back together again.
6
224290
1468
Tekrar birlikteyiz.
03:45
And I can't believe how beautiful the weather is today.
7
225758
4671
Ve bugün havanın ne kadar güzel olduğuna inanamıyorum.
03:50
I wish I was outside.
8
230429
2269
Keşke dışarıda olsaydım.
03:52
I wish I was out in the countryside enjoying the lovely sunshine.
9
232698
5739
Keşke kırsalda güzel güneşin tadını çıkarsaydım.
03:58
But unfortunately I can't because I'm here with you right now.
10
238437
3904
Ama ne yazık ki yapamam çünkü şu anda burada seninleyim .
04:02
This is English addict coming to you live
11
242708
3604
Bu,
04:06
from the birthplace of the English language,
12
246679
3136
İngiliz dilinin doğum yeri olan
04:09
which just happens to be England.
13
249815
9977
İngiltere'den canlı olarak size gelen bir İngiliz bağımlısıdır.
04:19
And you. Oh,
14
259792
3370
Peki sen.
04:26
here we go again.
15
266165
901
Yine başlıyoruz.
04:27
We are back once more.
16
267066
1334
Bir kez daha geri döndük.
04:28
Live, live life as life can be.
17
268400
4004
Yaşa, hayatı olabildiğince yaşa.
04:32
Hi, everybody.
18
272438
1368
Selam millet.
04:33
This is Mr.
19
273806
1802
Ben
04:35
Duncan in England.
20
275608
1701
İngiltere'den Bay Duncan.
04:37
How are you today? Are you okay?
21
277309
2036
Bugün nasılsın? İyi misin?
04:39
I hope so.
22
279678
935
Umarım. Mutlu hissediyor musun
04:40
Are you feeling happy?
23
280613
1935
?
04:42
It's a lovely day.
24
282548
901
Güzel bir gün.
04:43
Here we have sunshine.
25
283449
2035
Burada güneş ışığımız var.
04:45
It's a little bit chilly this morning.
26
285484
1935
Bu sabah hava biraz soğuk.
04:47
We woke up to an early frost.
27
287419
2870
Erken bir ayazla uyandık.
04:50
It was very frosty, but it's not too bad.
28
290589
2936
Çok soğuktu ama çok kötü değil.
04:53
It looks nice.
29
293525
1135
Güzel görünüyor.
04:55
I find that
30
295794
668
04:56
sometimes with British weather it looks nice from in the house.
31
296462
4437
Bazen İngiliz havasında evin içinden güzel göründüğünü görüyorum.
05:01
But when you step outside, quite often
32
301567
2636
Ancak dışarı çıktığınızda, çoğu zaman
05:04
it is not as pleasant as it looks.
33
304536
2770
göründüğü kadar hoş değildir.
05:08
So my name is Mr.
34
308474
1735
Benim adım Bay
05:10
Duncan and I like English.
35
310209
3103
Duncan ve İngilizceyi severim.
05:13
You might say that I am one of those up there.
36
313312
2903
Oradakilerden biri olduğumu söyleyebilirsin.
05:16
I am an English addict.
37
316215
2436
Ben bir İngiliz bağımlısıyım.
05:18
I love English so much.
38
318651
2702
İngilizceyi çok seviyorum.
05:21
I hope one day they will allow us
39
321353
2803
Umarım bir gün
05:24
to marry the English language.
40
324690
3003
İngiliz diliyle evlenmemize izin verirler.
05:27
I would love.
41
327693
934
Ben isterdim.
05:28
I would be so proud to walk down the aisle with the English language.
42
328627
5606
Koridorda İngilizce ile yürümekten çok gurur duyarım .
05:34
And maybe Mr. Steve could be my best man.
43
334233
3036
Ve belki Bay Steve sağdıcım olabilir.
05:37
Why not?
44
337536
1468
Neden?
05:39
Hello to you.
45
339004
934
05:39
Nice to see you Here I am live with you every Sunday.
46
339938
4505
Merhaba sana.
Sizi gördüğüme sevindim Burada her pazar sizinle birlikte yaşıyorum.
05:44
For those wondering Sunday and Wednesday 2 p.m.
47
344443
4738
Merak edenler için Pazar ve Çarşamba 14.00. Birleşik
05:49
UK time is when I'm here with you.
48
349214
2670
Krallık zamanı, burada seninle olduğum zamandır.
05:53
Thank you very much for joining me today.
49
353051
3604
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
05:57
I had the most amazing sleep last night.
50
357022
3337
Dün gece en harika uykuyu uyudum.
06:00
I had a really good sleep.
51
360359
2702
Gerçekten iyi bir uyku çektim.
06:03
It isn't very often that I have a good sleep.
52
363595
2837
İyi bir uyku çekmem çok sık değildir.
06:06
Sometimes I'm restless.
53
366432
2736
Bazen huzursuzum.
06:09
Do you find that sometimes you go to bed.
54
369668
2369
Bazen yatağa gittiğini buluyor musun? Kendinizi
06:12
Even if you feel tired, you end up having a restless night.
55
372204
5739
yorgun hissetseniz bile, huzursuz bir gece geçirirsiniz.
06:17
But last night I slept like a baby.
56
377943
3470
Ama dün gece bebek gibi uyudum.
06:21
Thank you.
57
381413
467
06:21
Also, for those who have been asking about Mr.
58
381880
3570
Teşekkür ederim.
Ayrıca Bay
06:25
Steve, he is coming today.
59
385450
4138
Steve'i soranlara bugün geliyor.
06:29
He is with us.
60
389621
1168
O bizimle.
06:30
We have the camera set up in the dining room.
61
390789
5406
Yemek odasına kamera kurduk.
06:37
Let's have a look, shall we?
62
397029
1301
Bir bakalım, olur mu?
06:38
So this is what we will have for Mr.
63
398330
2035
Bay Steve için daha sonra sahip olacağımız şey bu
06:40
Steve later on. Severities.
64
400365
3504
. Ciddiyetler.
06:43
It looks a bit dull.
65
403869
1168
Biraz sıkıcı görünüyor.
06:45
I don't know why it's so, so dark in there.
66
405037
2335
Orası neden bu kadar çok karanlık bilmiyorum.
06:48
I will see if I can make it a little bit brighter.
67
408040
3603
Bakalım biraz daha parlak hale getirebilecek miyim?
06:51
But Mr.
68
411643
534
Ama Bay
06:52
Steve will be here a little bit later on.
69
412177
3103
Steve biraz sonra burada olacak. Kendini
06:55
He's feeling much better.
70
415747
2169
çok daha iyi hissediyor.
06:57
Thank you very much.
71
417916
2069
Çok teşekkür ederim.
06:59
He is getting well.
72
419985
2035
İyileşiyor.
07:02
I think he is over the worst of it.
73
422020
3704
Bence en kötüsünü atlattı.
07:06
For those who don't know, Mr.
74
426058
1468
Bilmeyenler için, Bay
07:07
Steve caught COVID a few days ago,
75
427526
3336
Steve birkaç gün önce COVID'e yakalandı,
07:11
so he has been rather under the weather, to say the least.
76
431163
4204
bu yüzden en hafif tabirle biraz havanın altında kaldı.
07:15
And because of that, he's he's not being too well, to be honest.
77
435667
4938
Ve bu yüzden, dürüst olmak gerekirse, pek iyi değil.
07:21
But last Wednesday, he did appear on the live stream
78
441039
4004
Ancak geçen Çarşamba canlı yayında göründü
07:25
and he is here today in his COVID corner.
79
445043
4905
ve bugün burada, COVID köşesinde.
07:29
So Mr.
80
449948
601
Bay
07:30
Steve will be with us as usual,
81
450549
2602
Steve her zamanki gibi
07:33
at around about 2:30 today.
82
453652
4237
bugün saat 2:30 civarında bizimle olacak.
07:38
So don't go away.
83
458256
2303
O yüzden gitme.
07:40
I suppose I should also mention the live chat because that is why we are here.
84
460559
5238
Sanırım canlı sohbetten de bahsetmeliyim çünkü bu yüzden buradayız.
07:46
The live chat is what it's all about. Yes.
85
466098
3770
Canlı sohbet, her şeyin konusu. Evet.
07:50
For those who don't realise, you can open the live chat
86
470168
2903
Farkına varmayanlar için canlı sohbeti açabilir
07:53
and you can actually talk live here
87
473071
3203
ve burada
07:57
with other English addicts.
88
477476
2102
diğer İngiliz bağımlılarıyla canlı olarak konuşabilirsiniz.
07:59
It's true. I am not joking. It is true.
89
479578
2903
Bu doğru. Ben şaka yapmıyorum. Bu doğru.
08:02
So hello to everyone who was first on today's live chat.
90
482914
3904
Bugünün canlı sohbetinde ilk olan herkese merhaba .
08:06
I wonder.
91
486818
1135
Merak ediyorum.
08:07
I don't actually know.
92
487953
1535
aslında bilmiyorum
08:09
Oh, very interesting.
93
489488
2302
Çok ilginç.
08:12
Hello, Beatrice.
94
492023
1936
Merhaba, Beatrice.
08:13
You are first on today's live chat.
95
493959
2669
Bugünkü canlı sohbette birincisiniz.
08:16
Congratulations.
96
496628
6840
Tebrikler.
08:23
Pretty easy.
97
503468
2269
Çok kolay.
08:26
Congratulations to you, Beatrice.
98
506404
2937
Seni tebrik ederim, Beatrice.
08:29
Once again, you are first in second place.
99
509341
3436
Bir kez daha birinci, ikinci sıradasın.
08:32
Of course, we have a chance. Hello, Vitus.
100
512777
2470
Tabii ki şansımız var. Merhaba Vitus.
08:35
Nice to see you here as well.
101
515647
2035
Seni burada görmek de güzel. Bir
08:37
We also have Florence.
102
517682
2670
de Floransa'mız var.
08:40
We also have Mazen joining us again today.
103
520619
3036
Mazen de bugün yine aramıza katıldı. Her Pazar saat 14:00'ten itibaren
08:43
Thank you very much for joining me live on my live
104
523655
5105
canlı sohbetimde bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
08:48
chat every single Sunday from 2 p.m.
105
528760
3237
08:52
UK time. Can I also say hello to Paolo?
106
532063
3637
İngiltere saati. Paolo'ya da merhaba diyebilir miyim?
08:55
Hello Paolo.
107
535700
1302
Merhaba Paolo.
08:57
Nice to see you here as well.
108
537002
2202
Seni burada görmek de güzel.
08:59
Oh, by the way, I have some news for you
109
539537
2503
Bu arada,
09:02
concerning my YouTube channel.
110
542974
2436
YouTube kanalımla ilgili size bazı haberlerim var.
09:05
I have been verified again.
111
545410
4538
Tekrar doğrulandım.
09:10
If you remember a couple of years ago
112
550749
2335
Hatırlarsanız, birkaç yıl önce
09:13
I actually lost my verification,
113
553084
2970
doğrulamamı,
09:16
my little tick that comes after my name.
114
556154
2836
adımdan sonra gelen küçük tikimi kaybettim.
09:19
But last week, YouTube.
115
559290
1969
Ancak geçen hafta, YouTube.
09:21
Thank you once again, YouTube. You are so lovely
116
561259
3337
YouTube'a bir kez daha teşekkür ederim. Bazen çok sevimlisin
09:25
sometimes.
117
565964
1568
.
09:28
Thank you for verifying my YouTube channel again.
118
568032
3904
YouTube kanalımı tekrar doğruladığınız için teşekkür ederim.
09:31
So it is official.
119
571936
1635
Yani resmidir.
09:33
This is the only place where you will get Mr.
120
573571
3137
Bay Duncan'ı bulabileceğin tek yer burası
09:36
Duncan.
121
576708
901
.
09:38
There are a lot of people pretending to be me.
122
578643
2369
Ben gibi davranan bir sürü insan var.
09:41
They are posting my lessons and they are saying that they are me, but they are not.
123
581379
5272
Derslerimi yayınlıyorlar ve ben olduklarını söylüyorlar ama değiller.
09:47
If they don't look like this, it's not me.
124
587185
3370
Eğer böyle görünmüyorlarsa, ben değilim.
09:50
And if they are uploading my old videos
125
590955
2803
Ve eski videolarımı yükleyip
09:53
and saying that they are me, I can assure you they are not.
126
593758
4204
ben olduklarını söylüyorlarsa, sizi temin ederim ki ben değilim.
09:57
This is the only place where I hang out.
127
597962
4171
Takıldığım tek yer burası.
10:02
I love hanging out.
128
602133
2302
Takılmayı seviyorum.
10:04
I don't know about you, but I love hanging out on YouTube.
129
604435
3704
Sizi bilmem ama ben YouTube'da takılmayı seviyorum.
10:08
Thank you very much for joining me today.
130
608706
2002
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
10:10
Yes, we have made it all the way to the end
131
610708
3103
Evet,
10:15
of another weekend and the first week of February.
132
615713
5239
bir haftasonunun daha sonuna ve Şubat ayının ilk haftasına kadar geldik.
10:20
Yes, it is Sunday.
133
620952
17217
Evet, bugün Pazar.
10:38
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby.
134
638169
4738
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim.
10:42
Due to
135
642907
1268
10:45
sun is here again.
136
645843
3037
Güneş nedeniyle yine burada.
10:49
And I have to say, it is lovely to be back with you.
137
649447
4605
Ve söylemeliyim ki, seninle tekrar birlikte olmak çok güzel.
10:54
It is very nice to be here.
138
654652
2102
Burada olmak çok güzel.
10:56
Yes, Mr. Steve will be with you.
139
656754
2036
Evet, Bay Steve sizinle olacak.
10:58
Don't worry.
140
658790
600
Merak etme.
10:59
For all those who are worried about where Mr.
141
659390
3170
Bay Steve'in nerede olduğunu merak edenler için
11:02
Steve is, he is here and he will be
142
662560
3737
, o burada ve
11:06
with us a little bit later on today.
143
666297
3103
bugün biraz sonra bizimle olacak.
11:09
We are talking about a certain topic for no particular reason.
144
669400
4471
Belirli bir konu hakkında belirli bir sebep olmadan konuşuyoruz.
11:14
We are talking about up
145
674439
2002
Yukarı
11:18
and float.
146
678142
1735
ve süzülmekten bahsediyoruz.
11:19
I don't know.
147
679877
501
Bilmiyorum.
11:20
Why do you think there might be a reason why we are doing that?
148
680378
4137
Neden bunu yapmamızın bir nedeni olabileceğini düşünüyorsun ?
11:25
Well, maybe if you've been watching the news you will know that over the USA
149
685116
5038
Pekala, belki haberleri izliyorsanız, ABD'de
11:30
something has been floating around in the air.
150
690221
3670
bir şeylerin havada süzüldüğünü bilirsiniz.
11:33
And guess what?
151
693891
1068
Ve tahmin et ne oldu?
11:34
We also have one here as well.
152
694959
2402
Burada da bir tane var.
11:37
It's been floating around above my house.
153
697528
2403
Evimin üzerinde havada süzülüyor.
11:40
In fact, I think it's coming over the house
154
700231
3303
Aslında, sanırım şu anda evin üzerine geliyor
11:43
right now.
155
703534
3103
. Aman
11:46
Oh, my goodness. What is it?
156
706637
1435
tanrım. Nedir?
11:49
What is it?
157
709307
1301
Nedir?
11:50
It's a strange object.
158
710875
3103
Garip bir nesne.
11:53
Very strange.
159
713978
6340
Çok ilginç.
12:00
I don't know what that was.
160
720318
3537
Bunun ne olduğunu bilmiyorum. İğne ya da toplu iğne gibi
12:03
I will bring a little sharp instrument, like a needle or a pin,
161
723855
4938
biraz keskin bir alet getireceğim
12:08
and I will pop the balloon a little bit later on.
162
728960
3470
ve biraz sonra balonu patlatacağım.
12:12
I don't know what that was all about.
163
732797
2869
Bunun neyle ilgili olduğunu bilmiyorum.
12:15
So maybe you've seen that on the news.
164
735666
2102
Yani belki haberlerde görmüşsünüzdür.
12:18
Maybe you've seen it somewhere on the Internet.
165
738035
2903
Belki internette bir yerde görmüşsünüzdür.
12:20
A lot of people talking about it.
166
740938
1535
Birçok insan bunun hakkında konuşuyor.
12:22
I have never known so many people
167
742473
2936
12:25
to to become so obsessed with a balloon.
168
745810
4137
Bir balona bu kadar takıntılı olacak kadar çok insan tanımadım.
12:30
To be honest, that's not the only thing that's been happening as well.
169
750548
3437
Dürüst olmak gerekirse, olan tek şey bu da değil.
12:33
We've had last week we also had a comet come over the house as well.
170
753985
6673
Geçen hafta bizim de evin üzerinden bir kuyruklu yıldız geldi.
12:40
Did you see the comet come over?
171
760658
2135
Kuyruklu yıldızın geldiğini gördün mü?
12:43
I think I've got one somewhere here as well. Where is it?
172
763060
3003
Sanırım burada da bir tane var. Nerede?
12:46
Oh, here we go.
173
766330
1035
İşte başlıyoruz.
12:47
So we've also had a comet fly right past the earth. Flew
174
767365
5438
Böylece, dünyanın hemen yanından geçen bir kuyruklu yıldız da yaşadık .
12:54
like that.
175
774472
867
Böyle uçtu.
12:55
You see
176
775339
1201
12:58
everything.
177
778342
1068
Her şeyi görüyorsun.
12:59
Everything is happening above the planet at the moment.
178
779410
3770
Her şey şu anda gezegenin üzerinde oluyor.
13:04
You. I thought it was coming again.
179
784081
2603
Sen. Tekrar geleceğini düşündüm.
13:06
And hello to Angel.
180
786684
1668
Ve Angel'a merhaba.
13:08
It's Angeles, The angel.
181
788352
2636
Ben Angeles, Melek.
13:11
Hello, my angel.
182
791288
1735
Selam meleğim.
13:13
It is nice to see you here today.
183
793023
2470
Bugün seni burada görmek güzel.
13:15
Maybe today you were not first on the live chat.
184
795493
3870
Belki bugün canlı sohbette ilk sen değildin.
13:19
It doesn't matter as long as you are here and as long as you are okay.
185
799363
4671
Burada olduğun ve iyi olduğun sürece fark etmez.
13:24
That is the important thing.
186
804034
2436
Önemli olan bu.
13:26
I think so.
187
806470
1635
Bence de.
13:28
Hello to who else is here?
188
808839
2102
Merhaba başka kimler burada?
13:30
Go. Sia is here today.
189
810975
2169
Gitmek. Sia bugün burada.
13:33
Thank you for joining me.
190
813444
1335
Bana katıldığın için teşekkür ederim.
13:34
We also have Irene.
191
814779
2535
Irene'imiz de var.
13:37
We also have.
192
817882
1001
Ayrıca buna sahibiz.
13:38
Oh, Luis Mendez
193
818883
2869
Oh, Luis Mendez
13:42
is here today. Hello, Louis.
194
822987
2102
bugün burada. Merhaba Louis.
13:45
Nice to see you here. Tomek says Mr.
195
825122
3303
Seni burada görmek güzel. Tomek, Bay
13:48
Duncan, is it on the news or in the news?
196
828425
4004
Duncan, haberlerde mi yoksa haberlerde mi diyor?
13:52
Well, to be honest with you, you could use both.
197
832730
2602
Sana karşı dürüst olmak gerekirse, ikisini de kullanabilirsin.
13:55
I saw something on the news last night.
198
835766
3737
Dün gece haberlerde bir şey gördüm.
13:59
So that means maybe you are watching the television.
199
839837
2869
Yani bu, belki de televizyon izliyorsunuz demektir.
14:03
You saw it on the news.
200
843073
3037
Haberlerde gördünüz.
14:06
It was being reported.
201
846443
1535
Bildiriliyordu.
14:07
You saw it with your eyes.
202
847978
2136
gözlerinle gördün.
14:10
It is something you see visually.
203
850114
2435
Görsel olarak gördüğünüz bir şey.
14:12
But also we can talk generally
204
852549
2403
Ama genel olarak
14:14
about things that are in the news, things
205
854952
4237
haberlerde olan şeylerden,
14:19
that are being reported generally, so things that are being talked about.
206
859523
6039
genel olarak haber yapılan şeylerden, yani konuşulan şeylerden de bahsedebiliriz.
14:25
And of course, at the moment there are many things that people
207
865562
3337
Ve tabii ki, şu anda insanların haberlerde bahsettiği birçok şey var
14:28
are talking about in the news.
208
868899
3537
.
14:33
You might watch television and you might see
209
873070
2803
Televizyon seyredebilir ve
14:35
something on the news.
210
875873
2869
haberlerde bir şeyler görebilirsiniz.
14:39
So there are some slight differences, but you can use both.
211
879109
4638
Yani bazı küçük farklılıklar var ama ikisini de kullanabilirsiniz.
14:45
Who else is here today?
212
885249
1902
Bugün başka kim var?
14:47
Oh, I feel so excited.
213
887151
1868
Ah, çok heyecanlı hissediyorum.
14:49
Do you know why?
214
889019
1268
Neden biliyor musun?
14:50
Do you know why I feel excited?
215
890287
2169
Neden heyecanlandığımı biliyor musun?
14:52
Well, two reasons.
216
892456
1602
Peki, iki neden.
14:54
First of all, I had a lovely sleep last night.
217
894058
2902
Öncelikle dün gece çok güzel uyudum.
14:57
I slept like a baby.
218
897127
2202
Bebek gibi uyudum.
14:59
And the other reason is
219
899329
3671
Diğer sebep ise
15:03
I am doing something in the studio.
220
903467
2603
stüdyoda bir şeyler yapıyorum.
15:06
What if I said to you, How would you feel if I said
221
906937
4438
Ya size,
15:12
I am making some new lessons?
222
912743
3437
Yeni dersler aldığımı söylesem nasıl hissedersiniz?
15:16
Mr. Duncan, is it possible?
223
916980
2470
Bay Duncan, bu mümkün mü?
15:19
Could it be happening?
224
919983
1202
Olabilir mi?
15:21
Yes. In 2023, I have started to make some new lessons,
225
921185
5939
Evet. 2023'te bazı yeni dersler yapmaya başladım,
15:27
so I've been busy here in the studio.
226
927458
3003
bu yüzden burada stüdyoda meşguldüm.
15:30
In fact, doing that.
227
930461
2469
Aslında bunu yapmak.
15:32
So to say that my week has been busy is an understatement.
228
932930
4638
Bu yüzden haftamın meşgul olduğunu söylemek yetersiz kalır. Her şeyden önce
15:37
First of all, I've been taking care of Mr.
229
937568
2369
, Bay
15:39
Steve, keeping him happy and relaxed
230
939937
3937
Steve'le ilgileniyorum, COVID olduğu için onu mutlu ve rahat tutuyorum
15:44
because he's had COVID.
231
944174
2236
.
15:47
I've also been busy writing new lessons,
232
947044
4104
Ayrıca yeni dersler yazmakla,
15:51
filming new lessons, editing
233
951148
3770
yeni dersleri filme almakla,
15:55
new lessons.
234
955919
1435
yeni dersleri düzenlemekle meşguldüm.
15:57
And also I'm here doing this as well.
235
957354
3737
Ayrıca ben de burada bunu yapıyorum.
16:01
So as you can probably imagine, I am quite busy at the moment.
236
961191
4338
Muhtemelen tahmin edebileceğiniz gibi, şu anda oldukça meşgulüm.
16:06
Hello to Claudia. Hello, Claudia.
237
966730
2336
Claudia'ya merhaba. Merhaba Claudia.
16:09
Nice to see you back as well.
238
969099
2202
Seni de görmek güzel.
16:11
I suppose I should say
239
971602
2802
Sanırım
16:14
what I often say to Claudia, I hope you are having a good day.
240
974504
4238
Claudia'ya sık sık söylediğim şeyi söylemeliyim, umarım gününüz iyi geçiyordur.
16:18
And I suppose also I should ask what's cooking?
241
978742
3737
Ve sanırım ne pişirdiğini de sormalıyım?
16:22
Claudia? What have you got in the pot?
242
982479
2469
Claudia mı? Tencerede ne var?
16:25
What's cooking, Claudia?
243
985515
1802
Ne pişiriyorsun, Claudia?
16:27
Is it something spicy and hot?
244
987317
2569
Baharatlı ve sıcak bir şey mi?
16:29
Is it something salty or not?
245
989886
2403
Tuzlu bir şey mi, değil mi?
16:32
Or Claudia?
246
992289
2569
Yoksa Claudia mı?
16:34
What is in the pot?
247
994858
5005
Tencerede ne var?
16:39
What?
248
999863
5706
Ne?
16:45
What is in the pot today?
249
1005569
2502
Bugün tencerede ne var?
16:48
Claudia, please let us know on the live chat.
250
1008071
3437
Claudia, lütfen canlı sohbette bize haber ver.
16:51
It will be ever so nice. Mr. Steve.
251
1011508
2302
Her şey çok güzel olacak. Bay Steve.
16:53
By the way, even though he is feeling unwell, last night, Mr.
252
1013810
5105
Bu arada, Bay Steve dün gece kendini iyi hissetmemesine rağmen
16:58
Steve was in the kitchen doing what he does
253
1018915
3404
mutfakta en iyi yaptığı şeyi yapıyordu
17:02
best, and that was making a lovely meal.
254
1022319
3537
ve bu da çok güzel bir yemek yapıyordu.
17:05
He made the most amazing meal last night.
255
1025856
2702
Dün gece en harika yemeği yaptı.
17:09
Now we have over the past month and it has been one month, by the way,
256
1029059
6406
Şimdi son bir ayı geride bıraktık ve bu arada yeni sağlık rejimim bir ay oldu,
17:15
my new health regime, one month, one month tomorrow
257
1035465
5139
yarın
17:20
since I started my new healthy lifestyle,
258
1040604
5438
yeni sağlıklı yaşam tarzıma başlayalı bir ay, bir ay oldu,
17:26
I have cut out a lot of bad food in my diet, I have to say.
259
1046042
6006
diyetimdeki birçok kötü yiyeceği kestim, Söylemek zorundayım.
17:32
So everything in my diet is a little more healthy.
260
1052349
4070
Yani diyetimdeki her şey biraz daha sağlıklı.
17:36
I'm taking more exercise.
261
1056419
1735
Daha fazla egzersiz yapıyorum.
17:38
I'm walking a lot and I have lost some weight.
262
1058154
4138
Çok yürüyorum ve biraz kilo verdim.
17:42
However, Mr.
263
1062292
1034
Ancak
17:43
Steve, last night made the most delicious lentil curry.
264
1063326
5673
Steve Bay dün gece en lezzetli mercimek körisini yaptı.
17:50
It was
265
1070000
333
17:50
spicy, it had lots of flavour and it was delicious.
266
1070333
4405
Baharatlıydı, çok fazla tadı vardı ve lezzetliydi.
17:54
Now, normally I don't like eating too much of that type of food
267
1074738
3837
Şimdi, normalde çeşitli sebeplerden dolayı bu tür yiyecekleri çok fazla yemeyi sevmem
17:59
for various reasons, but
268
1079109
3136
ama
18:03
it was delicious.
269
1083313
1535
lezzetliydi.
18:04
So if Mr.
270
1084848
700
Yani,
18:05
Steve is watching at the moment and I have a feeling he might be, he's
271
1085548
3771
şu anda Bay Steve izliyorsa ve ben onun olabileceğine dair bir hisse kapıldıysam,
18:09
making some notes, you say, to prepare himself.
272
1089319
3337
kendini hazırlamak için bazı notlar alıyor dersiniz.
18:13
But can I say, Mr.
273
1093189
1502
Ama Bay
18:14
Steve, that was absolutely gorgeous.
274
1094691
3236
Steve, bunun kesinlikle muhteşem olduğunu söyleyebilir miyim?
18:17
That meal last night was so magnifique.
275
1097927
4371
Dün geceki yemek çok muhteşemdi.
18:22
It was beautiful.
276
1102699
1268
Güzeldi.
18:23
All because normally
277
1103967
2002
Bunun nedeni normalde
18:27
Mr. Steve's lentil curry
278
1107070
2669
Bay Steve'in mercimek körisinin
18:30
doesn't have much flavour.
279
1110774
2402
pek bir tadı olmamasıdır.
18:33
It's true.
280
1113176
1435
Bu doğru.
18:34
But last night he got it perfect. He did it perfectly.
281
1114611
3336
Ama dün gece mükemmel anladı. Mükemmel yaptı.
18:38
I don't know what he was doing last night, but it was the most delicious meal
282
1118348
4171
Dün gece ne yaptığını bilmiyorum ama
18:42
I've had in a long time.
283
1122886
2736
uzun zamandır yediğim en lezzetli yemekti.
18:45
In fact, I described Mr.
284
1125622
2702
Aslında,
18:48
Steve's lentil curry in the past
285
1128324
3671
geçmişte Bay Steve'in mercimek körisini
18:52
as being
286
1132929
1401
18:54
bland.
287
1134998
1601
yumuşak olarak tanımlamıştım. Bu
18:57
It's not a word you ever use,
288
1137734
1802
18:59
by the way, when you are talking about someone's cooking.
289
1139536
3169
arada, birinin yemek yapmasından bahsederken kullandığın bir kelime değil.
19:03
If you ever use the word bland
290
1143072
3237
19:06
to describe someone's cooking, it is always negative.
291
1146910
4704
Birinin yemeklerini tarif etmek için mülayim kelimesini kullanırsanız, bu her zaman olumsuzdur.
19:11
So bland is something that is tasteless.
292
1151948
3737
Çok mülayim tatsız bir şeydir.
19:16
It has no flavour.
293
1156219
2102
Tadı yok.
19:18
It it leaves no impression.
294
1158321
2836
Hiçbir izlenim bırakmıyor.
19:21
It is bland.
295
1161624
2102
mülayim.
19:23
You might also use the word insipid as well.
296
1163726
3704
Yavan kelimesini de kullanabilirsiniz.
19:27
So something that is bland, something that has no flavour
297
1167797
4671
Yani mülayim olan bir şey, tadı olmayan bir şey
19:32
or maybe something that has very little colour
298
1172835
2970
veya belki çok az rengi olan bir şey
19:36
can be described as bland.
299
1176439
2336
mülayim olarak tanımlanabilir.
19:39
It is an interesting,
300
1179275
2336
Bu ilginç,
19:42
an appealing, not very interesting at all.
301
1182078
4571
çekici, hiç de ilginç değil.
19:46
In fact.
302
1186649
1268
Aslında.
19:48
Claudia, what are you cooking today?
303
1188551
2770
Claudia, bugün ne pişiriyorsun?
19:51
Oh, today, once again,
304
1191321
2902
Oh, bugün bir kez daha,
19:54
Claudia is cooking, or should I say,
305
1194424
2736
Claudia yemek yapıyor ya da
19:57
baking some bread in the oven.
306
1197927
3337
fırında biraz ekmek pişiriyor mu demeliyim?
20:01
Very nice.
307
1201264
1435
Çok güzel.
20:02
You know, that's one of the things I would love to be able to do.
308
1202699
4070
Biliyor musun, bu yapmayı çok istediğim şeylerden biri.
20:07
I would.
309
1207236
634
20:07
I would love to be able to make my own bread,
310
1207870
3037
İsterim.
Kendi ekmeğimi yapabilmeyi çok isterdim
20:11
but of course, it takes so much time and so much effort
311
1211808
4037
ama tabii ki bu çok zaman ve çok çaba gerektiriyor
20:16
and I just can't be bothered.
312
1216946
1368
ve ben rahatsız olamam.
20:18
It's much easier to go to the shop and buy some.
313
1218314
3704
Dükkana gidip biraz satın almak çok daha kolay.
20:22
There is a type of bread that I want to eat more of,
314
1222285
2969
Daha çok yemek istediğim ama tutması çok zor olan bir ekmek türü var
20:25
but it's very hard to get hold of and that is sour dough.
315
1225254
4438
ve o da ekşi hamur.
20:30
Have you heard of sour dough bread? Sour dough.
316
1230093
2802
Ekşi maya ekmeğini duydunuz mu? Ekşi hamur.
20:33
And apparently it is a specific type of bread
317
1233296
3670
Ve görünüşe göre
20:36
that is left for a very long time.
318
1236966
3003
çok uzun süre bırakılan belirli bir ekmek türüdür.
20:40
So quite often in modern bread
319
1240369
2770
Modern ekmek yapımında oldukça sık
20:43
making, normally they rush the process.
320
1243139
3670
, normalde süreci aceleye getirirler.
20:46
They do it very fast, they do it quickly
321
1246809
2536
Çok hızlı yapıyorlar, çok hızlı yapıyorlar
20:50
so you don't get all of the flavour and all of the taste of the bread.
322
1250079
3504
ki ekmeğin tüm lezzetini ve tadını alamıyorsunuz.
20:53
However, with sour dough bread
323
1253950
2269
Bununla birlikte, ekşi hamur ekmeği ile
20:56
they allow all of the fermentation
324
1256819
2903
tüm fermantasyonun daha
21:00
to take place over a longer period of time.
325
1260356
3036
uzun bir süre boyunca gerçekleşmesine izin verirler.
21:03
However, because of that, sourdough bread is normally expensive,
326
1263526
4938
Ancak bu nedenle ekşi mayalı ekmek normalde pahalıdır
21:08
but it is much healthier for you.
327
1268898
3870
ama sizin için çok daha sağlıklıdır.
21:13
It is much better than the
328
1273436
2502
21:15
the processed bread that you buy in the supermarket.
329
1275938
2803
Süpermarkette aldığınız işlenmiş ekmekten çok daha iyidir.
21:19
So it is very hard to to actually get
330
1279342
3203
Yani aslında
21:23
sour dough bread, but it it does taste rather nice.
331
1283913
3870
ekşi mayalı ekmek elde etmek çok zor ama tadı oldukça güzel.
21:28
Can I say hello to Cairo?
332
1288284
2002
Kahire'ye merhaba diyebilir miyim?
21:30
Cairo?
333
1290286
867
Kahire?
21:31
Santos, who says, Mr.
334
1291153
2636
Bay
21:33
Duncan, I love your channel.
335
1293789
4705
Duncan, kanalınızı seviyorum diyen Santos.
21:38
Thank you very much.
336
1298761
1001
Çok teşekkür ederim.
21:39
That's very kind of you to say.
337
1299762
2769
Bunu söylemen çok nazik.
21:42
Yes, Mr.
338
1302531
634
Evet, Bay
21:43
Stevens, cooking last night was amazing.
339
1303165
3337
Stevens, dün gece yemek pişirmek harikaydı.
21:46
We often make this particular gesture.
340
1306502
4104
Sıklıkla bu özel hareketi yaparız.
21:50
We go.
341
1310606
2503
Biz gideriz.
21:53
It was beautiful.
342
1313109
2135
Güzeldi.
21:55
It was delicious.
343
1315244
3036
Lezzetliydi.
21:58
It really was so nice.
344
1318280
4171
Gerçekten çok güzeldi.
22:03
So Steve is in COVID corner today.
345
1323586
4337
Yani Steve bugün COVID köşesinde.
22:07
Unfortunately, he's still feeling a little unwell.
346
1327923
3337
Ne yazık ki, hâlâ biraz iyi hissetmiyor.
22:11
We have been testing him.
347
1331761
1835
Onu test ediyorduk.
22:13
Yesterday, he took a COVID test
348
1333596
2536
Dün COVID testi yaptırdı
22:16
and it is still positive,
349
1336565
2703
ve hala pozitif
22:19
but I think it is slowly going away.
350
1339869
3303
ama bence yavaş yavaş geçiyor.
22:23
The only thing I can't believe is that I haven't caught it.
351
1343572
4338
İnanamadığım tek şey onu yakalamamış olmam.
22:28
I don't know.
352
1348244
1101
Bilmiyorum.
22:29
I all I can say is my antibodies must be very strong.
353
1349345
4504
Tüm söyleyebileceğim, antikorlarımın çok güçlü olması gerektiği.
22:34
Powerful antibodies, I think so.
354
1354283
2236
Güçlü antikorlar, öyle sanıyorum.
22:37
Hello also to I want to say hello to some more people
355
1357753
3537
Merhabalar ayrıca birkaç kişiye daha merhaba demek istiyorum
22:41
because sometimes I forget, you see, because I'm in a hurry.
356
1361290
3604
çünkü bazen unutuyorum, çünkü acelem var.
22:45
Can I say hello to Florence?
357
1365327
2069
Floransa'ya merhaba diyebilir miyim?
22:47
Can I say hello to Lydia?
358
1367396
2169
Lydia'ya merhaba diyebilir miyim?
22:49
Hello to Lydia.
359
1369865
1835
Lydia'ya merhaba.
22:51
It's nice to see you here today.
360
1371700
2336
Bugün seni burada görmek güzel.
22:54
Also, I want to say a very special
361
1374403
4505
Ayrıca Francesca Altieri'ye çok özel bir
22:58
thank you to Francesca Altieri.
362
1378908
5305
teşekkür etmek istiyorum.
23:04
Hello, Francesca.
363
1384580
1501
Merhaba, Francesca.
23:06
I hope you are watching today.
364
1386081
1502
Umarım bugün izliyorsundur.
23:07
And can I say thank you very much for your lovely donation that you sent a couple of days ago.
365
1387583
6707
Ve birkaç gün önce gönderdiğiniz güzel bağışınız için çok teşekkür edebilir miyim?
23:14
Thank you. And I do appreciate it.
366
1394657
2569
Teşekkür ederim. Ve bunu takdir ediyorum.
23:17
Don't forget all of the donations go towards my work.
367
1397526
4338
Tüm bağışların işime gittiğini unutma.
23:22
So everything I do here to maintain the studio
368
1402264
4438
Yani burada stüdyoyu korumak
23:26
and to run everything smoothly, I do it all on my own.
369
1406702
5239
ve her şeyi sorunsuz yürütmek için yaptığım her şeyi kendi başıma yapıyorum.
23:32
So thank you to Francesca.
370
1412408
2435
Bu yüzden Francesca'ya teşekkür ederim.
23:35
And if you want to make a donation as well, you can.
371
1415244
2536
Ve siz de bağış yapmak isterseniz, yapabilirsiniz.
23:37
You are more than welcome to do so.
372
1417780
2035
Bunu yapmaktan memnuniyet duyarız.
23:40
Everything that you gave, everything you send will be used to make
373
1420215
4705
Verdiğiniz her şey, gönderdiğiniz her şey bunu yapmak için kullanılacak
23:46
this,
374
1426021
1302
,
23:48
to make sure this goes
375
1428257
2202
bu işlerin kolayca sorunsuz yürümesini sağlamak için
23:50
smooth easily, which sometimes it does.
376
1430459
3270
, ki bazen öyle oluyor.
23:53
It actually does. Sometimes.
377
1433729
3103
Aslında öyle. Bazen.
23:56
Today we are looking at words and phrases connected to
378
1436832
4104
Bugün, havada süzülme ile bağlantılı kelimelere ve deyimlere bakıyoruz
24:02
floating.
379
1442371
2002
.
24:04
And what's the other one up being up?
380
1444373
4271
Peki diğeri ne kadar ayakta?
24:09
There are many ways of expressing up.
381
1449111
2035
Kendini ifade etmenin birçok yolu var.
24:11
There are many ways of using the word up.
382
1451447
2869
Yukarı kelimesini kullanmanın birçok yolu vardır.
24:15
And also there are many ways of saying float.
383
1455218
4326
Ayrıca float demenin birçok yolu var.
24:36
I can promise you now that was not my stomach.
384
1476738
2236
Şimdi size söz verebilirim ki bu benim midem değildi.
24:38
It wasn't definitely.
385
1478974
2136
Kesinlikle değildi.
24:41
Are you ready for Mr. Steve?
386
1481110
1601
Bay Steve için hazır mısınız?
24:42
He will be here in a few moments.
387
1482711
1668
Birkaç dakika içinde burada olacak.
24:44
We are trying something different today with Mr.
388
1484379
2503
Bugün Bay Steve ile farklı bir şey deniyoruz
24:46
Steve because last week we had some technical problems.
389
1486882
3403
çünkü geçen hafta bazı teknik sorunlar yaşadık.
24:50
But I'm hoping today there will be no technical problems.
390
1490786
5305
Ama bugün teknik bir sorun olmayacağını umuyorum.
24:56
So please, can you keep your fingers crossed that we don't have
391
1496091
3170
O yüzden lütfen,
24:59
any technical problems today?
392
1499261
3236
bugün herhangi bir teknik sorunumuz olmadığına emin olabilir misiniz?
25:03
Would you like to have a look at Mr.
393
1503465
1468
Bay Steve'in çılgın bitkisine bir göz atmak ister misiniz
25:04
Steve's crazy plant?
394
1504933
2036
?
25:07
Steve's plant has gone absolutely crazy.
395
1507402
4405
Steve'in tesisi tamamen çıldırdı.
25:11
Here it is. Would you like to see it? Here it is.
396
1511807
2169
İşte burada. Görmek istermisin? İşte burada.
25:14
Looking at that.
397
1514877
1134
Şuna bakıyorum.
25:16
It has gone absolutely crazy.
398
1516011
2970
Kesinlikle çılgına döndü.
25:19
Now, I can never remember the name of this plant, but Mr.
399
1519648
4771
Şimdi, bu bitkinin adını asla hatırlayamıyorum ama Bay
25:24
Steve knows what it's called.
400
1524419
2102
Steve onun adını biliyor.
25:26
But look at that.
401
1526521
1235
Ama şuna bak.
25:27
It has gone absolutely crazy.
402
1527756
5272
Kesinlikle çılgına döndü.
25:33
In fact, it's huge.
403
1533028
2603
Aslında, çok büyük.
25:35
It's starting to take over the kitchen window.
404
1535897
2603
Mutfak penceresini ele geçirmeye başlıyor.
25:39
And you can see now there is a little flower growing in the middle.
405
1539067
3771
Ve şimdi ortada büyüyen küçük bir çiçek olduğunu görebilirsiniz .
25:42
It has come right up.
406
1542838
2636
Hemen geldi.
25:45
In fact, Mr.
407
1545474
1234
Aslında, Bay
25:46
Steve said that it looks like a tiger's dingle tango.
408
1546708
6173
Steve kaplanın dingle tangosuna benzediğini söyledi.
25:52
I don't know how Mr.
409
1552881
1034
Bay
25:53
Steve knows about Tiger's dingle tangles, but apparently Mr.
410
1553915
4371
Steve'in Tiger'ın dingle yumaklarını nasıl bildiğini bilmiyorum ama görünüşe göre Bay
25:58
Steve said that particular flower looks
411
1558286
2570
Steve o çiçeğin
26:01
like a tiger's dingle tango.
412
1561289
3404
bir kaplanın dingle tangosuna benzediğini söylemiş.
26:05
I don't know about you, but I don't know about those sorts of things.
413
1565360
4838
Seni bilmem ama ben bu tür şeyleri bilmiyorum.
26:11
We will see Mr. Steve in a few moments.
414
1571032
2436
Bay Steve'i birazdan göreceğiz.
26:13
The live chat is very busy.
415
1573869
2135
Canlı sohbet çok meşgul.
26:16
Sater RINO is here.
416
1576304
2269
Sater RINO burada.
26:18
Hello, Catarina, Nice to see you back.
417
1578573
2603
Merhaba Catarina, seni tekrar görmek güzel.
26:21
Ricardo is here as well.
418
1581176
2202
Ricardo da burada.
26:23
Hello, Ricardo.
419
1583378
1168
Merhaba Ricardo.
26:24
Nice to see you joining us today as well.
420
1584546
3904
Bugün de aramıza katıldığını görmek güzel.
26:28
So many people joining in with a live chat.
421
1588450
2769
Canlı sohbete katılan pek çok insan var.
26:31
As I said, there are new lessons coming up.
422
1591720
6273
Dediğim gibi yeni dersler geliyor.
26:38
I have been busy in the studio over the past two or three days
423
1598026
4104
Son iki veya üç gündür stüdyoda
26:42
making new lessons and I will start posting them next week.
424
1602430
5806
yeni dersler yapmakla meşguldüm ve önümüzdeki hafta onları yayınlamaya başlayacağım.
26:48
Oh, Mr. Duncan.
425
1608436
1836
Bay Duncan.
26:50
So look out for those.
426
1610272
1735
O yüzden bunlara dikkat edin.
26:52
They will hopefully pop up on your notifications.
427
1612007
4571
Umarım bildirimlerinizde açılırlar.
26:56
I hope they will
428
1616578
968
Umarım yaparlar
26:59
Tolmach is talking about the balloon.
429
1619214
2069
Tolmach balondan bahsediyor.
27:01
Well, we have one here.
430
1621750
1802
Burada bir tane var.
27:03
You see going over the house.
431
1623552
1801
Evin üzerinden geçtiğini görüyorsun.
27:05
You might see it today once or twice.
432
1625353
2970
Bugün bir veya iki kez görebilirsiniz.
27:08
But yes, the one that was going over the United States
433
1628823
4205
Ama evet, Amerika Birleşik Devletleri üzerinden geçen uçak
27:14
has now been shot down.
434
1634462
3237
şimdi vuruldu. Sanki
27:17
It does seem as if they are maybe
435
1637866
2536
27:21
blowing everything out of proportion.
436
1641136
3403
her şeyi orantısız bir şekilde havaya uçuruyorlar gibi görünüyor.
27:24
Have you ever heard of that phrase?
437
1644539
1602
Bu cümleyi hiç duydunuz mu?
27:26
If you blow something out of proportion,
438
1646141
3303
Bir şeyi orantısız bir şekilde abartırsanız,
27:29
it means you make something seem more important
439
1649444
3804
bu, bir şeyi
27:33
or more serious than it actually is.
440
1653481
3337
gerçekte olduğundan daha önemli veya daha ciddi gösterdiğiniz anlamına gelir.
27:37
You blow something out of proportion.
441
1657285
5506
Orantısız bir şeyi havaya uçuruyorsun. Aşırı
27:42
It is overblown.
442
1662891
2269
şişirilmiş.
27:45
Something that people are talking about
443
1665160
2068
İnsanların bahsettiği bir şey
27:47
is being exaggerated.
444
1667929
2336
abartılıyor.
27:50
So a lot of people have got really nervous about this.
445
1670265
3236
Bu yüzden birçok insan bu konuda gerçekten gergin.
27:54
And of course, as usual, we have lots of conspiracy theories
446
1674002
3537
Ve tabii ki, her zamanki gibi, Çin'den bu yana uçmuş gibi görünen gizemli balonla ilgili birçok komplo teorimiz var
27:57
surrounding the mystery balloon
447
1677872
2837
28:01
that would appear to have floated
448
1681109
3303
28:05
all the way from China.
449
1685680
2336
.
28:08
By the way, that's a very long way.
450
1688049
1568
Bu arada, bu çok uzun bir yol.
28:09
That is a long way to float through the sky.
451
1689617
3404
Bu, gökyüzünde süzülmek için uzun bir yol.
28:13
I think so.
452
1693021
1501
Bence de.
28:15
Mr. Steve is on his way.
453
1695223
1835
Bay Steve yolda.
28:17
I hope you will enjoy it.
454
1697058
2336
Umarım beğenirsin.
28:19
Mr. Steve is feeling much better and he will be here in a few moments.
455
1699394
4938
Bay Steve kendini çok daha iyi hissediyor ve birazdan burada olacak.
28:24
But first I suppose we will take a little break
456
1704699
3737
Ama önce sanırım biraz ara vereceğiz
28:28
and we we will prepare Mr.
457
1708903
2670
ve Bay
28:31
Steve because he is on his way.
458
1711573
3103
Steve'i hazırlayacağız çünkü o yolda.
28:34
Don't don't click that button.
459
1714876
2736
O butona tıklamayın.
28:37
Don't click away.
460
1717612
1268
Tıklayıp gitmeyin.
28:38
Stay here.
461
1718880
701
Burada kal.
30:29
Yes, we are going to go somewhere.
462
1829824
2903
Evet, bir yere gideceğiz.
30:32
We're going to go on holiday.
463
1832927
2035
Tatile gideceğiz.
30:34
Trust me,
464
1834962
1201
İnan bana,
30:37
I don't know when it will be, but hopefully it will be soon.
465
1837331
3404
ne zaman olacağını bilmiyorum ama umarım yakında olur.
30:41
He is on his way in a moment.
466
1841269
1868
Birazdan yola çıkıyor.
30:43
Stand by. Mr.
467
1843137
1168
Yanında olmak. Bay
30:44
Steve is in Covered corner.
468
1844305
1835
Steve Kapalı köşede.
30:46
He will be with us in a few moments from now.
469
1846140
2536
Bundan birkaç dakika sonra bizimle olacak.
30:50
Okay.
470
1850278
767
Tamam aşkım.
30:52
And I am.
471
1852480
8308
Ve ben.
31:00
The problem with doing this is there is always something to remember and think of.
472
1860788
6006
Bunu yapmanın sorunu, her zaman hatırlanacak ve düşünülecek bir şey olmasıdır.
31:06
So let me just put the live chat on for Mr.
473
1866794
2636
O halde Bay Steve için canlı sohbeti açayım
31:09
Steve. He's he's already whispering in my ear.
474
1869430
3003
. O zaten kulağıma fısıldıyor.
31:12
He's saying, Mr. Duncan, where is the live chat?
475
1872733
2336
Diyor ki, Bay Duncan, canlı sohbet nerede?
31:15
Okay, then I will I will set that up for Mr.
476
1875569
3037
Tamam, o zaman bunu Bay Steve için ayarlayacağım
31:18
Steve.
477
1878606
367
31:18
Now, you have no idea
478
1878973
3537
.
Şimdi,
31:22
how many things I have to think of when I'm doing this.
479
1882510
3270
bunu yaparken ne çok şey düşünmem gerektiği hakkında hiçbir fikrin yok.
31:25
It's.
480
1885780
767
Onun.
31:26
It's a little bit crazy, to say the least.
481
1886547
5172
En hafif deyimiyle biraz çılgınca.
31:31
And now that we have lots of ads playing.
482
1891719
2569
Ve şimdi oynayan çok sayıda reklamımız var.
31:34
Oh, dear, we may
483
1894689
2268
Ah canım,
31:37
go away.
484
1897692
633
gidebiliriz.
31:38
Apps.
485
1898325
2770
Uygulamalar.
31:41
There we go.
486
1901095
1168
Oraya gidiyoruz.
31:42
Okay, I will give this to Mr.
487
1902263
1334
Tamam, bunu
31:43
Steve in a moment when he's on camera. So here he comes.
488
1903597
3170
biraz sonra kameraya geçtiğinde Bay Steve'e vereceğim. İşte geliyor.
31:47
Now, I hope this works because we are trying something different today.
489
1907101
3637
Umarım bu işe yarar çünkü bugün farklı bir şey deniyoruz.
31:51
First of all, Mr. Steve, can you hear me?
490
1911605
2002
Her şeyden önce, Bay Steve, beni duyabiliyor musunuz?
31:53
I can.
491
1913607
1035
Yapabilirim.
31:54
I can hear you loud and clear, Mr. Duncan.
492
1914642
3103
Sizi çok net duyabiliyorum, Bay Duncan.
31:58
Okay. Can you hear me? I think so.
493
1918045
3203
Tamam aşkım. Beni duyabiliyor musun? Bence de.
32:02
Keep speaking.
494
1922917
1001
Konuşmaya devam et.
32:03
Yes, Mr. Duncan.
495
1923918
1334
Evet, Bay Duncan.
32:05
Here we are on Sunday.
496
1925252
1569
Pazar günü buradayız.
32:06
Once again, I live across the world.
497
1926821
3670
Bir kez daha dünyanın öbür ucunda yaşıyorum.
32:10
Okay, here we go. And here he comes.
498
1930491
1802
Tamam, başlıyoruz. Ve işte geliyor.
32:12
Mr. Steve is now right
499
1932293
2936
Bay Steve şimdi tam
32:15
here.
500
1935729
2970
burada.
32:18
Hello. Hello, everyone.
501
1938699
2469
Merhaba. Herkese merhaba.
32:21
Here I am in covered corner. As Mr.
502
1941168
2403
İşte kapalı köşedeyim. Bay
32:23
Duncan has said.
503
1943571
1568
Duncan'ın dediği gibi.
32:25
Now I'm for those of you that don't know,
504
1945840
2268
Şimdi bilmeyenler için söylüyorum,
32:28
I've unfortunately caught COVID again last week.
505
1948142
3303
maalesef geçen hafta yine covid'e yakalandım.
32:32
Again, the rule is don't mix with other people in large groups.
506
1952079
5239
Yine kural, büyük gruplarda diğer insanlarla karıştırmayın .
32:37
Yes, well, that's what that's what I said now.
507
1957318
2369
Evet, şimdi söylediğim buydu.
32:39
But anyway, I am feeling much, much better.
508
1959687
4571
Ama her neyse, kendimi çok ama çok daha iyi hissediyorum.
32:45
And I did a test yesterday
509
1965059
2903
Ve dün bir test yaptım
32:48
and it's a very faint line now.
510
1968429
3270
ve şu anda çok silik bir çizgi.
32:51
Mr. Duncan on the on the test.
511
1971799
2402
Bay Duncan testte.
32:54
So I think by tomorrow
512
1974735
2069
Bu yüzden, yarına kadar
32:57
I will have expelled the vile bug from my system
513
1977404
4438
aşağılık böceği sistemimden atmış olacağımı
33:02
and I will be able to appear on the live streams again
514
1982509
4305
ve
33:07
without having to be in this remote way.
515
1987314
2336
bu kadar uzak kalmaya gerek kalmadan canlı yayınlarda tekrar görünebileceğimi düşünüyorum.
33:09
Mind you.
516
1989950
467
Dikkat et.
33:10
Having said that, you haven't caught it, Mr. Duncan
517
1990417
2603
Bunu söyledikten sonra kapmadınız Bay Duncan
33:14
Which is very good because I didn't want you to catch it
518
1994655
3537
Bu çok iyi çünkü kapmanızı istemedim
33:18
because I didn't want to have to look after you
519
1998192
2636
çünkü size
33:22
in any way, shape or form.
520
2002663
2335
hiçbir şekilde, hiçbir şekilde, biçimde veya biçimde bakmak zorunda kalmak istemedim.
33:24
I'm only joking, But no, it's very good you didn't catch it.
521
2004998
2903
Şaka yapıyorum ama hayır, iyi ki anlamamışsın.
33:27
And we didn't even isolate at all.
522
2007901
2436
Ve hatta hiç izole olmadık.
33:31
I mean, we've isolated for this because I just, you know, I don't be standing up for 2 hours.
523
2011505
4304
Yani, bunun için izole olduk çünkü ben sadece, bilirsin, 2 saattir ayakta durmuyorum.
33:35
It's too uncomfortable when I'm getting better.
524
2015809
3337
İyileşirken çok rahatsız oluyorum.
33:39
But luckily you didn't get it and we didn't isolate,
525
2019780
3170
Ama neyse ki sen kapmadın ve biz de izole etmedik ki
33:42
which just shows something, actually, because I had a fairly full on infection.
526
2022950
3670
bu aslında bir şeyi gösteriyor, çünkü oldukça dolu bir enfeksiyon geçirdim.
33:46
So I'm surprised you didn't get it.
527
2026920
2136
Bu yüzden anlamamana şaşırdım. Bu
33:49
So I think sometimes it's not always passed on.
528
2029056
3603
yüzden bazen her zaman aktarılmadığını düşünüyorum.
33:52
We just don't know all the full details of how this happens.
529
2032659
2903
Bunun nasıl olduğuna dair tüm detayları bilmiyoruz.
33:55
But long story short, I'm much better and I'm glad to be here.
530
2035562
3904
Ama uzun lafın kısası, çok daha iyiyim ve burada olduğum için mutluyum.
33:59
I was here on Wednesday, but only briefly.
531
2039466
1835
Çarşamba günü buradaydım, ama sadece kısa bir süreliğine.
34:01
Yes, You seem to have all your energy back now.
532
2041301
3971
Evet, şimdi tüm enerjinizi geri almış görünüyorsunuz.
34:05
While I was out in the garden, Mr.
533
2045539
1668
Bahçedeyken Bay
34:07
Duncan, today I did a little bit in the garden.
534
2047207
2403
Duncan, bugün biraz bahçede çalıştım.
34:09
I thought, I'm going to push myself because I think that helps with the recovery.
535
2049610
3670
Kendimi zorlayacağım çünkü bunun iyileşmeye yardımcı olacağını düşündüm.
34:13
Just do a little bit of gardening, a little bit of weeding,
536
2053814
2803
Biraz bahçıvanlık yapın, biraz yabani otları temizleyin,
34:16
because there's those sneaky weeds, even though it's still winter,
537
2056984
4237
çünkü o sinsi otlar var, hala kış olmasına rağmen,
34:21
when there's a little bit of warm weather, those little those weeds that are very sneaky,
538
2061588
4004
hava biraz sıcakken, o küçük, o çok sinsi yabani otlar,
34:25
they start growing and then all of a sudden you go out there in spring and you don't notice.
539
2065592
4305
büyümeye başlarlar ve sonra hepsi birdenbire baharda oraya çıkarsın ve fark etmezsin.
34:29
So I'm I've been getting rid of a lot of weeds, Mr.
540
2069897
2435
Ben de bahçede büyümeye başlayan pek çok yabani ottan kurtuldum Bay
34:32
Duncan, that are already starting to grow in the garden.
541
2072332
2536
Duncan .
34:35
Well, it does feel like spring today.
542
2075068
2036
Bugün bahar gibi hissettiriyor.
34:37
It does.
543
2077437
434
34:37
All the bulbs are coming up.
544
2077871
1201
öyle
Tüm ampuller geliyor.
34:39
We've got snowdrops in the garden.
545
2079072
2269
Bahçede kardelenlerimiz var.
34:42
And of course, I saw that you've shown the Amaryllis plant.
546
2082409
4071
Ve tabii ki Amaryllis bitkisini gösterdiğinizi gördüm.
34:46
It's gone crazy.
547
2086647
1301
Çıldırdı.
34:47
Crazy?
548
2087948
2102
Deli?
34:50
I've never known a plant to grow so fast.
549
2090617
2202
Hiç bu kadar hızlı büyüyen bir bitki görmemiştim.
34:52
I think only bamboo grows quicker than this Amaryllis plant.
550
2092819
3304
Bence sadece bambu bu Amaryllis bitkisinden daha hızlı büyüyor .
34:56
It's a mad plant.
551
2096556
1302
Çılgın bir bitkidir.
34:57
It's absolutely mad.
552
2097858
1034
Kesinlikle çılgınca.
34:58
I'm going to have to go and show the neighbour that gave it to me for Christmas just how well it's doing.
553
2098892
5205
Gidip onu bana Noel'de veren komşuya ne kadar işe yaradığını göstermem gerekecek.
35:04
I mean, it must.
554
2104097
534
35:04
It must have grown a centimetre a day
555
2104631
2069
Yani, olmalı. Orada
günde bir santimetre büyümüş olmalı
35:08
there. It is phenomenal.
556
2108702
2069
. Bu olağanüstü.
35:10
Absolutely phenomenal.
557
2110771
967
Kesinlikle olağanüstü.
35:11
Anyway, I'm hoping it has a red flower, a great big red flower.
558
2111738
3604
Her neyse, umarım kırmızı bir çiçeği vardır, büyük, büyük kırmızı bir çiçeği.
35:15
If it's white, I'm going to be bitterly disappointed.
559
2115342
3170
Eğer beyazsa, büyük bir hayal kırıklığına uğrayacağım.
35:18
Oh dear.
560
2118512
1201
Ah hayatım.
35:20
Because I don't like white flowers.
561
2120080
1535
Çünkü beyaz çiçekleri sevmiyorum.
35:21
I think they're boring.
562
2121615
1334
Bence sıkıcılar.
35:22
So I'm hoping it's going to be pink or red or something like that.
563
2122949
3938
Bu yüzden pembe ya da kırmızı ya da onun gibi bir şey olacağını umuyorum.
35:26
Mr. Duncan, we will have to wait and see. Yes.
564
2126887
4905
Bay Duncan, bekleyip görmemiz gerekecek. Evet.
35:32
So today we have a lot of things to talk about and we are all.
565
2132459
3370
Yani bugün konuşacak çok şeyimiz var ve hepimiz öyleyiz.
35:35
Can I just say again, Steve, we are all so relieved to see you
566
2135829
4671
Tekrar söyleyebilir miyim Steve, senin
35:41
looking well and you have got your colour back.
567
2141101
2402
iyi göründüğünü ve eski rengine kavuştuğunu gördüğümüz için hepimiz çok rahatladık.
35:43
You look super duper.
568
2143503
2603
Süper kandırılmış görünüyorsun.
35:46
I'm not sure if I like it or not.
569
2146106
2736
Beğenip beğenmediğimden emin değilim.
35:48
Yeah, well, I was getting used to Mr.
570
2148842
2869
Evet,
35:51
Steve being quiet and unwell, to be honest.
571
2151711
4004
dürüst olmak gerekirse Bay Steve'in sessiz ve hasta olmasına alışmaya başlamıştım.
35:56
Yes, I must admit I said this on Wednesday.
572
2156950
3871
Evet, bunu Çarşamba günü söylediğimi itiraf etmeliyim.
36:01
If you want to avoid COVID, avoid choirs.
573
2161221
3170
COVID'den kaçınmak istiyorsanız korolardan kaçının.
36:04
Yes, I've twice.
574
2164724
1135
Evet, iki kez oldum.
36:05
I've caught it now from going to my choir groups
575
2165859
2469
Şimdi koro gruplarıma giderken kaptım
36:09
because I think everyone's singing and talking.
576
2169196
2202
çünkü sanırım herkes şarkı söylüyor ve konuşuyor.
36:11
And if somebody has got COVID, then you're going to pick it up.
577
2171398
3637
Ve eğer birisinde COVID varsa, o zaman onu alacaksınız.
36:15
Well, I can't believe I didn't catch it.
578
2175368
2069
Yakalamadığıma inanamıyorum.
36:17
I know. I don't know why.
579
2177437
1368
Biliyorum. Neden bilmiyorum.
36:18
So you must have a super strong immune system this time
580
2178805
3170
Yani bu sefer süper güçlü bir bağışıklık sistemine sahip olmalısın
36:21
because you did catch it last time.
581
2181975
3303
çünkü geçen sefer kaptın.
36:25
So, I don't know, maybe I'm just weak,
582
2185278
2336
Yani, bilmiyorum, belki sadece zayıfım,
36:28
but then I do.
583
2188882
767
ama sonra yaparım.
36:29
I've always picked up every cold flu bug going all my life.
584
2189649
4204
Hayatım boyunca her nezle grip böceğini hep kaptım.
36:33
I've always been susceptible to that.
585
2193853
3003
Buna her zaman duyarlı oldum.
36:36
It's probably just the shape of my throat on some.
586
2196856
2236
Muhtemelen bazılarında sadece boğazımın şeklidir.
36:39
Steve I've never mind enough about me, Mr. Steve.
587
2199092
3337
Steve Kendim hakkında hiçbir zaman yeterince umursamadım, Bay Steve.
36:42
No. Well, I'm going to talk about you again.
588
2202529
2269
Hayýr. Pekala, yine senin hakkýnda konuţacađým.
36:44
I remember when we first met.
589
2204798
1835
İlk tanıştığımız zamanı hatırlıyorum.
36:47
When we first met, I realised one thing about Mr.
590
2207667
3771
İlk tanıştığımızda, Bay Steve hakkında bir şey fark ettim
36:51
Steve, and that is he catches colds very easily.
591
2211438
5972
, o da çok kolay nezle oluyor.
36:57
And I suppose one of the reasons was, was the job that you were doing, because you were,
592
2217877
4138
Ve sanırım sebeplerden biri , yaptığınız işti, çünkü
37:02
you were hanging around sick people quite a lot.
593
2222315
3604
hasta insanlarla oldukça fazla takılıyordunuz.
37:05
So is that maybe that's one of the reasons.
594
2225919
1835
Belki de sebeplerden biri budur.
37:07
But I did realise very early on that that Mr.
595
2227754
3904
Ama çok erken fark ettim ki, Bay
37:11
Steve is a person who might be getting colds
596
2231658
3103
Steve
37:14
and flu and all sorts of other fevers quite often. And
597
2234861
3737
sık sık soğuk algınlığı, grip ve diğer her türlü ateşe yakalanabilecek bir insan. Ve
37:19
I used to as the child, I always did as a child,
598
2239866
2636
ben çocukken, çocukken hep yapardım
37:23
and some years I remember you not going back that long ago.
599
2243002
4071
ve bazı yıllar senin o kadar da eskiye gitmediğini hatırlıyorum.
37:27
I would get like four colds a year
600
2247073
2302
Yılda yaklaşık dört kez nezle olurdum
37:30
and I don't think I was run down or anything, but I just just would catch them.
601
2250343
4238
ve bitkin düştüğümü falan düşünmüyorum, ama sadece onları yakalardım.
37:34
I don't know why I never found out the reason how or how to prevent them.
602
2254581
5505
Bunları nasıl ve nasıl önleyeceğimi neden hiçbir zaman öğrenemedim bilmiyorum. Var
37:40
I've tried every alternative therapy there is.
603
2260086
2603
olan her alternatif terapiyi denedim.
37:43
If it's out there, I've tried it.
604
2263189
1769
Eğer oradaysa, denedim.
37:44
None of them work.
605
2264958
1434
Hiçbiri çalışmıyor.
37:46
So I think I've just have to accept that.
606
2266392
2536
Bu yüzden bunu kabul etmem gerektiğini düşünüyorum.
37:48
I've got to stay away from people if I want to avoid colds and flu bugs.
607
2268928
3971
Soğuk algınlığı ve grip böceklerinden kaçınmak istiyorsam insanlardan uzak durmalıyım.
37:53
So you're going to become like me.
608
2273199
2770
Yani benim gibi olacaksın.
37:55
Everybody has a weak point in their system somewhere.
609
2275969
5238
Herkesin sisteminde bir yerde zayıf bir nokta vardır.
38:01
I think so.
610
2281207
1068
Bence de.
38:02
And that just happens to be mine.
611
2282275
1668
Ve bu sadece benim oluyor.
38:03
I suppose I shouldn't complain too much. It could be a lot worse.
612
2283943
2937
Sanırım fazla şikayet etmemeliyim. Bu çok kötü olabilir.
38:06
Everyone, every everyone has their own Achilles heel.
613
2286880
3636
Herkesin, herkesin kendi Aşil topuğu vardır.
38:11
A weakness, I suppose. Yes.
614
2291084
3203
Bir zayıflık sanırım. Evet.
38:14
Unless of course.
615
2294287
734
Tabii sürece.
38:15
It is actually your Achilles heel. Achilles heel.
616
2295021
3170
Bu aslında senin Aşil topuğun. Aşil topuğu. İnsanlara anlatacağımız
38:18
There's a good phrase, Mr.
617
2298224
1001
güzel bir söz var Bay
38:19
Duncan, for us to tell people about.
618
2299225
2503
Duncan.
38:21
Well, the other thing I was going to mention very briefly,
619
2301728
2736
Pekala, çok kısaca bahsedeceğim diğer bir şey de,
38:24
but was the the use of words
620
2304464
3937
38:28
to do with with catching fevers or
621
2308635
3203
ateşe yakalanmak
38:32
or being able to to catch things easily.
622
2312138
3237
veya bir şeyleri kolayca yakalayabilmek ile ilgili kelimelerin kullanılmasıydı.
38:35
And some people are they are very the word I'm looking for is susceptible.
623
2315375
4537
Ve bazı insanlar, aradığım kelime çok duyarlı.
38:40
Yes. Oh, there is a good word.
624
2320146
2603
Evet. Ah, güzel bir söz var.
38:42
Susceptible.
625
2322882
1301
Duyarlı.
38:44
If a person is susceptible
626
2324183
2436
Bir kişi
38:47
to colds or fever, maybe they catch them quite often.
627
2327186
5072
soğuk algınlığına veya ateşe duyarlıysa, onlara oldukça sık yakalanabilir.
38:52
And of course, we do have seasons as well, don't we, Steve?
628
2332258
3036
Ve tabii ki bizim de mevsimlerimiz var, değil mi Steve?
38:55
We have seasons, yes.
629
2335294
2136
Mevsimlerimiz var, evet.
38:57
So that weather, as we all know
630
2337430
3537
Böylece hava, hepimizin bildiği gibi,
39:00
it is is is a good environ
631
2340967
2903
39:04
for cold and flu bugs to be transmitted.
632
2344070
3470
soğuk algınlığı ve grip böceklerinin bulaşması için iyi bir ortamdır.
39:07
So is is it still the flu season now? Yes.
633
2347807
3537
Peki şimdi hala grip mevsimi mi? Evet.
39:11
Yes, flu season starts
634
2351944
2703
Evet, grip mevsimi
39:14
sort of November, December time the peak
635
2354647
3737
bir nevi Kasım-Aralık aylarında başlar
39:19
and then goes on to probably end
636
2359051
2370
ve zirveye ulaşır ve muhtemelen Şubat ayının sonu
39:21
of February, beginning of March until spring.
637
2361421
3169
, Mart ayının başından bahara kadar devam eder.
39:25
I mean, you can get flu any time of the year, but the vast
638
2365224
3237
Demek istediğim, yılın herhangi bir zamanında grip olabilirsiniz, ancak
39:28
majority of the cases tend to be in in this country, in the northern
639
2368461
4404
vakaların büyük çoğunluğu bu ülkede olma eğilimindedir, kuzeyde
39:33
tend to be December, January time.
640
2373833
2602
Aralık, Ocak zamanı olma eğilimindedir.
39:37
But yes, I did have a flu jab and I think that does help.
641
2377370
4938
Ama evet, grip aşısı oldum ve bunun yardımcı olduğunu düşünüyorum.
39:42
But I definitely, definitely was cold.
642
2382308
2536
Ama ben kesinlikle ama kesinlikle üşüyordum.
39:44
But anyway, enough about me. Mr. Duncan.
643
2384844
2703
Ama neyse, benden bu kadar. Bay Duncan.
39:47
Excuse me, I'm coughing away.
644
2387547
2802
Affedersiniz, öksürüyorum.
39:50
Grandma, you might be hearing a bit of that today because Mr.
645
2390383
3170
Büyükanne, bugün bunu biraz duyuyor olabilirsin çünkü Bay
39:53
Steve is still under the weather.
646
2393553
1835
Steve hâlâ havanın altında.
39:55
He hasn't completely recovered.
647
2395388
1802
Tamamen iyileşmedi.
39:57
As I mentioned last night.
648
2397190
1267
Dün gece bahsettiğim gibi.
39:58
I did thank you earlier.
649
2398457
3170
Daha önce teşekkür ettim.
40:01
I don't know if you heard me, Steve, but I did compliment your your wonderful cooking last night.
650
2401661
5739
Beni duydun mu bilmiyorum Steve ama dün gece yaptığın harika yemeklere iltifat ettim.
40:07
You made the most amazing lentil curry.
651
2407600
2936
En harika mercimek körisini yaptın.
40:10
It was absolutely gorgeous.
652
2410536
2870
Kesinlikle muhteşemdi.
40:13
I think after many, many weeks and months of trial and error,
653
2413406
4604
Sanırım haftalarca ve aylarca süren deneme yanılmalardan sonra
40:18
I finally found
654
2418010
2736
nihayet
40:21
the best way to make it stick.
655
2421013
2303
kalıcı hale getirmenin en iyi yolunu buldum.
40:23
Stick to that particular recipe in future.
656
2423416
3136
Gelecekte bu özel tarife sadık kalın.
40:26
And talking of cooking, I noticed that Claudia is cooking bread.
657
2426652
4104
Yemek yapmaktan bahsetmişken, Claudia'nın ekmek pişirdiğini fark ettim.
40:31
Yeah.
658
2431023
1535
Evet.
40:32
Which I used to love cooking when I was younger.
659
2432558
4004
Küçükken yemek yapmayı çok sevdiğim bir yemek.
40:36
I used to cook it for my mum when I was a teenager or younger.
660
2436862
6073
Gençken veya daha gençken annem için pişirirdim.
40:42
I can't remember when I started cooking bread, but I used to love cooking bread.
661
2442935
3170
Ekmek yapmaya ne zaman başladığımı hatırlamıyorum ama ekmek yapmayı çok severdim.
40:46
We normally say baking. Baking? Yes, I used to love that.
662
2446105
3337
Normalde pişirme diyoruz. Pişirmek mi? Evet, eskiden bunu severdim.
40:49
I used to like love kneading the dough and watching the
663
2449475
4371
Hamur yoğurmayı ve
40:54
the bread rise with the yeast.
664
2454213
3170
maya ile ekmeğin kabarmasını izlemeyi severdim.
40:57
You to stick it in the air and cover it and let it rise up
665
2457383
3437
Havaya sokup üzerini kapatıp kabarmasına izin veriyorsunuz ve
41:01
and then need it again and then let it rise up again and then cook.
666
2461253
3070
sonra tekrar ihtiyacınız oluyor ve sonra tekrar yükselmesine izin veriyorsunuz ve sonra pişiriyorsunuz.
41:04
You cannot beat home baked bread.
667
2464323
3270
Ev yapımı ekmeği yenemezsin.
41:07
Yes, absolutely Delicious.
668
2467626
1969
Evet, kesinlikle Lezzetli.
41:09
Well, as I mentioned to you last week, not on the live stream, but away from the live stream.
669
2469595
5105
Peki geçen hafta sizlere bahsettiğim gibi canlı yayında değil canlı yayından uzakta.
41:15
There is a type of practical sourdough bread, but it's very hard to get hold of because
670
2475000
4772
Bir çeşit pratik ekşi mayalı ekmek var ama bulması çok zor çünkü
41:20
apparently it is it is prepared over a very long period of time.
671
2480005
4004
görünüşe göre çok uzun bir sürede hazırlanmış.
41:24
So all of the yeast is allowed to ferment more.
672
2484543
3604
Böylece mayanın tamamı daha fazla mayalanmaya bırakılır.
41:28
And because of that, it is actually better for you.
673
2488581
3203
Ve bu nedenle, aslında sizin için daha iyi.
41:31
It is actually better for your body.
674
2491784
1568
Aslında vücudunuz için daha iyidir.
41:33
Less starch, apparently.
675
2493352
2769
Görünüşe göre daha az nişasta.
41:36
But but unfortunately, it's not easy to come by.
676
2496121
4004
Ama ne yazık ki, gelmesi kolay değil.
41:40
Yes, it's become it became very popular in the lockdowns.
677
2500125
3904
Evet, sokağa çıkma yasaklarında çok popüler hale geldi.
41:44
A lot of people were making it at home.
678
2504663
2503
Birçok kişi evde yapıyordu. Karantinalar sırasında
41:47
It became a bit of a became a bit of a thing, a bit of a fad
679
2507499
4205
biraz bir şey haline geldi, biraz moda oldu
41:52
during the lockdowns, because during the lockdowns, everyone was doing a lot more cooking at home.
680
2512238
4604
, çünkü karantinalar sırasında herkes evde çok daha fazla yemek yapıyordu.
41:56
You couldn't buy flour, everyone was doing their own home cooking.
681
2516842
4104
Un alamıyordun, herkes kendi ev yemeğini yapıyordu.
42:01
A lot more of it went sour.
682
2521614
1768
Çok daha fazlası ekşidi.
42:03
Dough became this sort of thing that loads of people were cooking at home.
683
2523382
6273
Hamur, bir sürü insanın evde pişirdiği bir şey haline geldi.
42:11
So I mean, we didn't do it.
684
2531090
1835
Yani biz yapmadık.
42:12
I never did cook bread in the end, but I could have had a go.
685
2532925
4204
Sonunda hiç ekmek pişirmedim ama deneyebilirdim.
42:17
But yes, it's it's a right sandwich.
686
2537162
1836
Ama evet, bu doğru bir sandviç.
42:18
No, it's fine. It's just it just takes too long to make.
687
2538998
3536
Hayır, bu iyi. Sadece yapımı çok uzun sürüyor.
42:22
Well, that's the trouble with if you've got the time to bake bread, fine.
688
2542568
3437
Eh, ekmek pişirmek için zamanın varsa sorun bu, tamam.
42:26
Otherwise you probably need to get yourself one of those bread makers.
689
2546372
3870
Aksi takdirde, muhtemelen kendinize o ekmek üreticilerinden birini almanız gerekir.
42:30
But then if you buy a bread maker, then you
690
2550709
3671
Ama sonra bir ekmek yapma makinesi alırsanız, o zaman
42:35
if you don't use it, it's just a waste of money and a large bit of equipment
691
2555080
3904
onu kullanmazsanız, bu sadece para israfı olur ve
42:38
that sits in the kitchen cupboard somewhere not being new, it just takes too much time to make.
692
2558984
5606
mutfak dolabında yeni olmayan bir yerde duran büyük bir ekipman parçası, yapmak çok zaman alır. . Etrafta durup
42:44
I can't I can't stand around waiting for bread to rise.
693
2564590
3937
ekmeğin kabarmasını bekleyemem.
42:48
Well, I think if you've got a bread maker, I think that's good.
694
2568527
2803
Bence bir ekmek makineniz varsa, bence bu iyi.
42:51
But it's quite a commitment.
695
2571330
2402
Ama bu oldukça büyük bir taahhüt.
42:54
I would like to get one.
696
2574867
1101
Bir tane almak istiyorum.
42:55
Actually.
697
2575968
1234
Aslında.
42:57
I've thought about getting one because you can experiment
698
2577202
3771
Bir tane almayı düşündüm çünkü
43:00
with all different types of bread, but you know, it's £100
699
2580973
5138
tüm farklı ekmek türlerini deneyebilirsin, ama biliyorsun, 100 sterlin
43:06
and then the danger is that you buy one and then you never use it.
700
2586612
3403
ve o zaman tehlike, bir tane alırsın ve sonra onu asla kullanmazsın.
43:10
And then or you use it a few times and you become bored with it
701
2590015
3470
Ve sonra ya da birkaç kez kullanırsınız ve ondan sıkılırsınız
43:13
and then you stick it in the cupboard and then you end up going out buying bread
702
2593485
3070
ve sonra onu dolaba tıkarsınız ve sonunda ekmek almaya gidersiniz
43:16
because we have seen something in the news this week
703
2596755
3003
çünkü bu hafta haberlerde
43:19
about how Shop bought bread is very bad for you.
704
2599758
5873
Shop'un ekmek satın almasının çok kötü olduğuna dair bir şey gördük. senin için.
43:25
Yes, well, this is it.
705
2605631
1501
Evet, işte bu.
43:27
This is literally what I mentioned earlier, because it's got too much of the raw starch.
706
2607132
4138
Bu tam anlamıyla daha önce bahsettiğim şey çünkü çok fazla ham nişasta var.
43:31
It isn't allowed to ferment.
707
2611270
2969
Fermente olmasına izin verilmez.
43:34
And of course, brown bread is another one that a lot of people like.
708
2614740
3503
Ve tabii ki esmer ekmek de pek çok kişinin sevdiği bir başka ekmektir.
43:38
You can have bread with lots of grain
709
2618277
2702
Bol tahıllı
43:41
or maybe lots of wheat or wheat germ.
710
2621513
3170
veya belki bol buğdaylı veya buğday ruşeymli ekmek yiyebilirsiniz.
43:44
So so I suppose there were many different types of bread, but I would love
711
2624683
3837
Yani pek çok farklı ekmek türü olduğunu varsayıyorum ama
43:49
to eat more of sour dough bread. So.
712
2629154
3837
daha çok ekşi hamurlu ekmek yemeyi çok isterim. Bu yüzden.
43:52
So we'll try and find if someone does it, maybe we can ask our next door neighbour
713
2632991
4772
Bu yüzden birisinin yapıp yapmadığını bulmaya çalışacağız, belki fırın sahibi olan yan komşumuza sorabiliriz
43:58
who who happens to own a bakery.
714
2638397
4638
.
44:03
Can you believe it?
715
2643035
934
44:03
One of our neighbours who moved to is
716
2643969
3036
Buna inanabiliyor musun?
Taşınan komşularımızdan biri geçen yıldı
44:08
it was last
717
2648073
500
44:08
year or the year before he actually owns a bakery.
718
2648573
2937
ya da aslında bir fırın sahibi olmadan önceki yıldı.
44:11
And I keep I keep saying to Steve,
719
2651677
3603
Ve Steve'e sürekli söylüyorum,
44:15
we must become very friendly with him because we might get free bread.
720
2655280
4071
onunla çok arkadaş canlısı olmalıyız çünkü bedava ekmek alabiliriz.
44:20
Yes, well, exactly.
721
2660686
3770
Evet, tam olarak.
44:24
We need to get free bread because
722
2664456
2002
Bedava ekmek almalıyız çünkü
44:27
that would be a way maybe I could do something for him and he could do something for me.
723
2667492
4238
bu benim onun için bir şeyler yapmamın ve onun da benim için bir şeyler yapmasının bir yolu olabilir.
44:31
Oh, in return, I've got to think of something.
724
2671763
4204
Oh, karşılığında, benim de bir şeyler düşünmem gerekiyor.
44:36
I've got to think of something to get that free bread from the neighbour. But
725
2676001
4137
Komşudan o bedava ekmeği almak için bir şeyler düşünmeliyim. Ancak
44:41
Claudia's is not the only one cooking because Angeles is and gels.
726
2681506
4772
yemek yapan tek kişi Claudia değil, çünkü Angeles ve jeller.
44:46
And I'm not sure how you pronounce your name is cooking.
727
2686278
2335
Ve adının yemek yapmak olduğunu nasıl telaffuz ettiğinden emin değilim .
44:49
Empanadas.
728
2689247
1702
Empanadas.
44:50
Empanadas.
729
2690949
1969
Empanadas.
44:52
Now, I'm not sure what they are, but they sound nice,
730
2692918
2002
Şimdi, ne olduklarından emin değilim, ama kulağa hoş geliyorlar, bu
44:55
so I never chicken or something like that.
731
2695520
2770
yüzden asla korkmuyorum ya da onun gibi bir şey. Hiç
44:58
Never heard of it. Empanadas?
732
2698390
2102
duymadım. Empanadas?
45:01
Yes. It sounds
733
2701460
2102
Evet. Kulağa
45:04
almost Mexican.
734
2704663
1368
neredeyse Meksikalı geliyor. bir
45:06
Sort of.
735
2706031
667
45:06
Yeah.
736
2706698
601
nevi.
Evet.
45:07
Type of food.
737
2707299
834
Yiyecek türü.
45:08
So maybe you could tell us what that is,
738
2708133
2903
Belki bize bunun ne olduğunu söyleyebilirsin,
45:11
because whatever it is, it's sounds delicious.
739
2711036
3036
çünkü her ne ise, kulağa çok hoş geliyor.
45:14
It's going to make me hungry.
740
2714072
2169
Beni acıktıracak.
45:16
My appetite is coming back.
741
2716241
1501
İştahım geri geliyor.
45:17
By the way, it sounds more Italian to me.
742
2717742
2303
Bu arada, bana daha çok İtalyan gibi geliyor.
45:21
And I think if I enchiladas, I think it might be sort of
743
2721079
3470
Ve eğer enchiladas yaparsam, bunun bir çeşit
45:25
Mexican in origin.
744
2725917
2036
Meksika kökenli olabileceğini düşünüyorum.
45:27
But maybe you could tell us what that is.
745
2727953
2836
Ama belki bize bunun ne olduğunu söyleyebilirsin.
45:30
Angeles
746
2730789
1802
Angeles
45:33
And people are sort of hinting that about going to Paris.
747
2733658
4171
Ve insanlar Paris'e gitmekle ilgili bir nevi bunu ima ediyorlar.
45:37
Mr. Duncan I noticed a few comments.
748
2737829
2903
Bay Duncan birkaç yorum fark ettim.
45:41
Oh, Tomek was saying that Rotterdam
749
2741066
3770
Oh, Tomek, Rotterdam'dan
45:45
to Paris is only 2 hours on a train.
750
2745670
2937
Paris'e trenle sadece 2 saat olduğunu söylüyordu.
45:49
Yeah.
751
2749107
968
Evet.
45:50
So, yes, we've got to find out, haven't we?
752
2750075
4804
Yani, evet, öğrenmeliyiz, değil mi?
45:54
The ideal time to go now.
753
2754879
1936
Şimdi gitmek için ideal zaman.
45:56
We want to go sort of end of May, June time, but we've got to
754
2756815
4905
Mayıs sonu, Haziran gibi gitmek istiyoruz ama
46:02
fix up a date.
755
2762854
1835
bir tarih belirlememiz gerekiyor.
46:04
Then we're going to go and then ask is this,
756
2764689
2670
Sonra gidip soracağız,
46:07
is this something that other people could link in to?
757
2767959
3704
bu başka insanların bağlantı kurabileceği bir şey mi?
46:11
Yes. Well, the main problem is at the moment as well is we're living
758
2771663
3370
Evet. Şu anda asıl sorun şu ki, herkesin greve gittiği
46:15
in these crazy times where everyone keeps going on strike.
759
2775033
3036
bu çılgın zamanlarda yaşıyoruz .
46:18
So we don't know who is going to go on strike next
760
2778470
3470
Bundan sonra kimin greve gideceğini bilmiyoruz
46:21
because quite often they don't give you much, much warning.
761
2781940
3003
çünkü çoğu zaman size pek fazla uyarıda bulunmazlar.
46:25
So the worse scenario,
762
2785410
3503
Yani en kötü senaryo,
46:28
the worst possible scenario would be us arranging something.
763
2788913
4805
olabilecek en kötü senaryo bizim bir şeyler ayarlamamız olurdu.
46:34
And then the same weekend or the same week, everyone decides to go on strike.
764
2794085
5839
Sonra aynı hafta sonu ya da aynı hafta herkes greve gitmeye karar verir.
46:39
And then and then we have to call it off.
765
2799924
2303
Ve sonra ve sonra iptal etmeliyiz.
46:42
So so that is the main problem.
766
2802227
2168
Yani asıl sorun bu.
46:44
That is the one, the one worry that is now at the back of my mind.
767
2804395
3904
Bu, şu anda aklımın bir köşesinde olan tek endişe.
46:48
But we will try.
768
2808299
1502
Ama deneyeceğiz.
46:49
We are determined it will happen.
769
2809801
2936
olacağına kararlıyız.
46:52
It might not happen this year, but we are hoping that it will that.
770
2812737
5739
Bu yıl olmayabilir, ama olacağını umuyoruz.
46:58
So now we've got to plan for it.
771
2818476
1669
Yani şimdi bunun için plan yapmalıyız.
47:00
If you don't plan for it, it won't happen.
772
2820145
1668
Bunun için plan yapmazsan, olmayacak.
47:01
Yes. So we've got to we've got to say we can't say.
773
2821813
3236
Evet. Yani söylemeliyiz söyleyemiyoruz.
47:05
Will it happen?
774
2825150
967
Olacak mı?
47:06
It might happen.
775
2826117
934
Olabilir.
47:07
We've got to say we've got to pick a date and say
776
2827051
3037
Bir tarih seçmemiz gerektiğini söylemeliyiz ve
47:10
this is when we're going and and then give a few alternative dates
777
2830088
5072
bunun ne zaman gideceğimizi söylemeliyiz ve sonra birkaç alternatif tarih vermeliyiz
47:15
because people might be working on might be difficult to get time off.
778
2835160
3636
çünkü üzerinde çalışan insanlar izin almak zor olabilir.
47:18
People need to be able to plan in advance.
779
2838796
2670
İnsanların önceden plan yapabilmesi gerekir. Bu
47:21
So I think we've got to get on to this.
780
2841466
1435
yüzden bence bu konuya geçmeliyiz.
47:22
Mr. Duncan, fairly quickly.
781
2842901
1601
Bay Duncan, oldukça hızlı.
47:24
Say this is when we're planning to come this weekend
782
2844502
3137
Diyelim ki bu hafta sonu
47:27
or this weekend, which would be better because we're very flexible.
783
2847639
3837
ya da bu hafta sonu gelmeyi planlıyoruz, bu daha iyi olur çünkü çok esnekiz.
47:31
I'm not working now, so I'm very flexible.
784
2851476
2769
Şimdi çalışmıyorum, bu yüzden çok esnekim.
47:35
It's got to be over a weekend.
785
2855079
1602
Bir hafta sonu bitmek zorunda.
47:36
It's got to be when there are no school holidays
786
2856681
2603
Okul tatilleri olmadığında olmalı
47:39
because we don't want to be travelling when there's but when all the kids are off school,
787
2859784
5072
çünkü varken seyahat etmek istemiyoruz ama tüm çocuklar okul dışındayken
47:45
we don't want public holidays, so we've got to find out
788
2865223
3170
resmi tatiller istemiyoruz, bu yüzden
47:49
when there are public holidays, particularly in France
789
2869227
2636
resmi tatillerin ne zaman olduğunu öğrenmeliyiz. tatiller, özellikle Fransa'da
47:52
and we've got to link in with that.
790
2872797
2002
ve bununla bağlantı kurmalıyız. Birleşik
47:54
It probably doesn't matter so much in the UK when there's public holidays.
791
2874932
3337
Krallık'ta resmi tatillerin olması muhtemelen çok da önemli değildir.
47:58
Then mind you, on the other hand,
792
2878369
1368
O zaman dikkat edin,
47:59
if there's going to be a strike, they're going to do it on a public holiday.
793
2879737
3170
grev olacaksa resmi tatilde yapacaklar.
48:03
So that's why we need to avoid public holidays. Exactly.
794
2883107
2603
Bu yüzden resmi tatillerden kaçınmamız gerekiyor. Kesinlikle.
48:05
To avoid strikes, Yes.
795
2885743
1735
Grevleri önlemek için, Evet.
48:08
So the strikes in this country, the strikes in France.
796
2888546
3303
Yani bu ülkedeki grevler, Fransa'daki grevler.
48:11
Yeah.
797
2891916
500
Evet.
48:12
So if we avoid a public holiday, we should be safe.
798
2892517
3837
Yani resmi tatilden kaçınırsak güvende olmalıyız.
48:17
And then we've got to decide, are we going to go on Eurostar or are we going to fly?
799
2897055
4671
Ve sonra karar vermeliyiz, Eurostar'a mı katılacağız yoksa uçacak mıyız?
48:22
Or maybe we can walk, know and get a sponsored
800
2902126
4038
Ya da belki
48:26
walk to go to Paris, though maybe a tandem?
801
2906164
4604
tandem olsa da Paris'e gitmek için yürüyebilir, tanıyabilir ve sponsorlu bir yürüyüşe çıkabiliriz?
48:30
We could hire a tandem and think this is
802
2910768
3037
Bir tandem kiralayabilir ve
48:34
this is starting to sound exhausting, to be honest.
803
2914072
3069
dürüst olmak gerekirse bunun kulağa yorucu gelmeye başladığını düşünebiliriz.
48:37
I'm not going to do that.
804
2917175
934
Bunu yapmayacağım.
48:38
No, that's way I'm doing that, I can tell you now.
805
2918109
2969
Hayır, ben böyle yapıyorum, şimdi söyleyebilirim.
48:41
So we've got to find out about public holidays. Okay.
806
2921446
2769
Bu yüzden resmi tatilleri öğrenmeliyiz. Tamam aşkım.
48:44
Yes. France, you've just literally said that.
807
2924215
2102
Evet. France, tam anlamıyla bunu söyledin.
48:46
I know. I'm just repeating it.
808
2926317
2436
Biliyorum. Sadece tekrar ediyorum.
48:48
Anyway, what I was going to mention is my résumé.
809
2928753
5372
Her neyse, bahsedeceğim şey özgeçmişim.
48:54
My regime of being healthy is now one
810
2934158
4204
Sağlıklı olma rejimim artık
48:59
old one month.
811
2939497
2102
bir aylık. Ben
49:01
I've been doing it.
812
2941599
1168
yapıyorum.
49:02
And I feel I have to say, Steve, and I know,
813
2942767
3003
Ve söylemem gerektiğini hissediyorum Steve ve biliyorum,
49:05
I know I really put a lot of effort into this.
814
2945770
3236
bunun için gerçekten çok çaba sarf ettiğimi biliyorum.
49:09
I will be honest with you.
815
2949006
1635
sana karşı dürüst olacağım
49:10
I'm eating porridge in the morning.
816
2950641
2136
Sabah yulaf lapası yiyorum.
49:12
I'm exercising.
817
2952777
1368
egzersiz yapıyorum
49:14
Hopefully we will have a walk after we've done
818
2954145
3203
İnşallah bugün de bunu yaptıktan sonra yürüyüş yaparız
49:17
this today as well, because the weather is so nice outside.
819
2957348
3704
çünkü dışarıda hava çok güzel.
49:21
So we will see what happens.
820
2961385
1502
Yani ne olacağını göreceğiz.
49:22
But it's all because of Mr. Steve as well.
821
2962887
2836
Ama hepsi aynı zamanda Bay Steve yüzünden. Beni
49:25
You say encouraging me as well.
822
2965723
2436
de cesaretlendir diyorsun.
49:28
So sometimes it's very important to do that.
823
2968159
3170
Bu yüzden bazen bunu yapmak çok önemlidir.
49:31
Today we are looking at floating
824
2971929
2369
Bugün süzülmeye
49:34
and being up.
825
2974632
3937
ve yükselmeye bakıyoruz.
49:38
Can you guess why we're doing that? Mr.
826
2978569
2202
Bunu neden yaptığımızı tahmin edebiliyor musunuz? Bay
49:40
Steve, Is it anything to do with that
827
2980771
2837
Steve,
49:43
so-called spy balloon
828
2983941
2302
49:47
that has been floating over certain American states,
829
2987011
5272
bazı Amerikan eyaletlerinin üzerinde dolaşan ve
49:53
which has been all over the news?
830
2993851
3337
tüm haberlerde yer alan sözde casus balonuyla bir ilgisi var mı?
49:57
And we're not quite sure as to the reason why?
831
2997188
3570
Ve neden olduğundan tam olarak emin değiliz? Görünüşe göre
50:00
It's that some people seem to think that the Chinese
832
3000758
3770
bazı insanlar Çinlilerin
50:04
have done it deliberately, but it sort of backfired a bit
833
3004528
4805
bunu kasıtlı olarak yaptığını düşünüyor, ancak bu biraz geri tepti
50:09
because they were supposed to have a visit from the secretary of state,
834
3009333
3437
çünkü dışişleri bakanının onları ziyaret etmesi gerekiyordu
50:12
and then it's all sort of gone a bit wrong that's had to be cancelled and. Mr..
835
3012770
5539
ve sonra her şey biraz ters gitti, bu da olması gereken bir şeydi. iptal ve. Bay
50:18
BLINKEN Yeah, relationships between China
836
3018309
3003
BLINKEN Evet, Çin
50:21
and America are at an all time low.
837
3021312
3270
ile Amerika arasındaki ilişkiler tüm zamanların en düşük seviyesinde. Onun yerine
50:24
I always call him Mr.
838
3024615
1068
her zaman ona Bay
50:25
Blinken instead of.
839
3025683
1301
Blinken derdim.
50:26
Mr.. BLINKEN Hey, Scott, quite like him.
840
3026984
2569
Bay.. BLINKEN Hey, Scott, onun gibi.
50:29
He seemed very measured, very sensible.
841
3029553
2603
Çok ölçülü, çok mantıklı görünüyordu.
50:32
I like Mr. Blinken.
842
3032757
1835
Bay Blinken'ı severim.
50:34
I think he's he looks like somebody you can really trust.
843
3034592
5171
Bence gerçekten güvenebileceğin birine benziyor.
50:39
He he his name sounds like a character from a kid's TV show.
844
3039864
4371
Adı, bir çocuk TV şovundaki bir karakter gibi geliyor.
50:44
Mr.. BLINKEN Whenever you see him being interviewed, he just seems like the sort of just the sort of person
845
3044235
6806
Bay BLINKEN Ne zaman onunla röportaj yapılırken görseniz, tam da
50:51
you want as a secretary of state and very calm, very measured, very diplomatic.
846
3051041
6507
bir dışişleri bakanı olarak isteyeceğiniz türden bir insan gibi görünüyor ve çok sakin, çok ölçülü, çok diplomatik.
50:59
You know,
847
3059083
667
50:59
you just look at him and you just think, yeah, I trust that guy.
848
3059750
2836
Bilirsiniz,
sadece ona bakarsınız ve sadece evet, o adama güveniyorum diye düşünürsünüz.
51:02
Anyway, Steve, I've heard
849
3062620
3069
Her neyse Steve, sıcak hava balonuna bağlı
51:05
that there is a Chinese spy satellite
850
3065890
3336
bir Çin casus uydusu olduğunu duydum
51:09
attached to a hot air balloon,
851
3069660
2336
51:12
and it's actually going over our house right now.
852
3072463
2369
ve şu anda evimizin üzerinden geçiyor.
51:15
Really?
853
3075132
534
51:15
In fact, if you if you look at both, you you might see it going over right now.
854
3075666
3770
Gerçekten mi?
Aslında, ikisine de bakarsanız, şu anda bittiğini görebilirsiniz. Aman
51:19
Oh, my goodness. It's coming. It's here it is. Steve Duncan.
855
3079503
2536
tanrım. O geliyor. işte burada. Steve Duncan.
51:22
Oh, Oh, I don't know if I'm going the right way.
856
3082406
4238
Oh, oh, doğru yoldan mı gidiyorum bilmiyorum.
51:28
Oh, oh,
857
3088078
2636
Oh, oh,
51:31
oh, well, no,
858
3091081
4371
oh, pekala, hayır,
51:36
I'm not surprised because there is so much to spy on
859
3096153
2736
şaşırmadım çünkü gözetlenecek çok şey var
51:40
and so much intelligence that could be gathered from watching your live stream.
860
3100391
3837
ve canlı yayınınızı izleyerek toplanabilecek çok fazla istihbarat var.
51:44
Mr. Duncan. Yes.
861
3104228
1201
Bay Duncan. Evet. Şu
51:45
It wouldn't surprise me if people are spying on me now.
862
3105429
3704
anda insanların beni gözetlemesi beni şaşırtmaz.
51:49
There's somebody maybe lurking in the bushes at the back of the house watching.
863
3109299
4438
Belki de evin arkasındaki çalıların arasında pusuda bekleyen biri vardır .
51:55
Oh, empanada is stuffed pasta from Central America.
864
3115072
4771
Oh, empanada, Orta Amerika'dan doldurulmuş makarnadır.
52:00
Oh, look at that.
865
3120044
1401
Şuna bak.
52:01
Sounds very nice. Yes.
866
3121445
1602
Kulağa çok hoş geliyor. Evet.
52:03
So obviously, Angela has gone off to to eat these.
867
3123047
5038
Açıkçası, Angela bunları yemeye gitti.
52:08
So it's not it's not it's not bread, then it's pasta.
868
3128318
4672
Yani mesele ekmek değil, o zaman makarna.
52:12
Pasta? Yeah, Stuffed pasta.
869
3132990
2202
Makarna? Evet, Doldurulmuş makarna. Kulağa
52:16
Oh, sounds lovely.
870
3136193
1868
hoş geliyor.
52:18
Uh, Alexander says you can't avoid strikes if you're in France.
871
3138061
4972
Alexander, Fransa'daysanız grevlerden kaçınamayacağınızı söylüyor .
52:23
No, that's true. That is true.
872
3143167
2335
Hayır, bu doğru. Bu doğru.
52:25
I same now in the UK, it's back to sort of 1970s levels of strike.
873
3145502
4471
Aynı şimdi Birleşik Krallık'ta, 1970'lerin grev seviyelerine geri döndü.
52:29
Does anyone actually go to work in France?
874
3149973
2670
Gerçekten Fransa'da çalışmaya giden var mı?
52:33
Because they always seem to be on strike
875
3153010
2636
Çünkü her zaman
52:35
more than we are.
876
3155646
1668
bizden daha fazla grevde görünüyorlar.
52:38
Yes. Bamboo for use, as I've just got here.
877
3158015
3336
Evet. Yeni geldiğim gibi kullanım için bambu.
52:41
But why aren't we together?
878
3161752
2269
Ama neden birlikte değiliz?
52:44
Well, you'll have to look at the comments earlier.
879
3164021
3236
Eh, daha önce yorumlara bakmanız gerekecek.
52:47
It's because I've still got COVID.
880
3167257
1835
Çünkü bende hala COVID var.
52:49
And so we're sort of trying
881
3169092
3471
Ve bu yüzden, muhtemelen şu anda pek olası olmasa da, geçme ihtimalime karşı
52:52
not to be too close to each other
882
3172563
3036
birbirimize çok yakın olmamaya çalışıyoruz
52:55
in case I pass it on, although it's probably unlikely now.
883
3175599
4071
.
52:59
Plus, also, it's just a bit easier for me to sit down as I'm recovering.
884
3179670
4704
Ayrıca, iyileşirken oturmak benim için biraz daha kolay.
53:04
You know, I need to recover.
885
3184374
1735
Biliyorsun, toparlanmam gerekiyor.
53:06
Yeah. I think you're enjoying this. Yes.
886
3186109
2403
Evet. Bence bundan zevk alıyorsun. Evet.
53:08
I don't mind standing up, but it might.
887
3188512
2069
Ayağa kalkmayı umursamıyorum ama olabilir.
53:10
I'm going to get achy legs, so maybe we can return back to this sort of format.
888
3190581
3870
Bacaklarım ağrıyacak, bu yüzden belki bu tür bir formata geri dönebiliriz.
53:15
I That's relaxed, Mr. Duncan.
889
3195052
1968
Rahatladım, Bay Duncan.
53:17
I could fall asleep here. Please don't. I won't.
890
3197020
3270
Burada uyuyabilirdim. Lütfen yapma. yapmayacağım
53:21
I'll be going to have the word again today, Mr.
891
3201625
3403
Bugün yine söz alacağım, Bay
53:25
Duncan.
892
3205028
367
53:25
Not today, because I didn't have time to set it up.
893
3205395
2403
Duncan.
Bugün değil, çünkü kurmaya vaktim olmadı.
53:27
And also, it's a bit more complicated because you're in the other room,
894
3207798
3170
Ayrıca, diğer odada olduğunuz için bu biraz daha karmaşık, bu
53:31
so there is a lot of stuff to that then I have to do.
895
3211401
2970
yüzden yapmam gereken çok şey var.
53:34
But let's promise that we'll do it for next week.
896
3214371
3370
Ama gelecek hafta yapacağımıza söz verelim.
53:37
We'll do it next week.
897
3217774
1135
Önümüzdeki hafta yapacağız.
53:38
Hopefully everything will be more normal,
898
3218909
2903
İnşallah her şey daha normal olur,
53:42
whatever, whatever normal is.
899
3222346
2569
her neyse, normal neyse.
53:45
I mean, what is normal?
900
3225482
1869
Demek istediğim, normal olan nedir?
53:47
Something Lewis says that be careful that that balloon could take away.
901
3227351
5038
Lewis'in söylediği bir şey, o balonun alıp götürebileceği konusunda dikkatli olun.
53:52
Yo, yo, yo, yo.
902
3232422
1568
Yo, yo, yo, yo.
53:53
YouTube golden button.
903
3233990
2503
YouTube altın düğmesi.
53:56
Yes. Maybe they're spying on me.
904
3236660
2202
Evet. Belki beni gözetliyorlardır.
53:58
They want to know what we're really doing.
905
3238862
2302
Gerçekten ne yaptığımızı bilmek istiyorlar.
54:01
Maybe.
906
3241164
668
54:01
Maybe this whole YouTube channel is just a cover
907
3241832
3637
Belki.
Belki de tüm bu YouTube kanalı,
54:05
for something more salacious.
908
3245969
3270
daha müstehcen bir şeyin kapağıdır.
54:09
Oh, Mr. Duncan.
909
3249239
1735
Bay Duncan.
54:10
Salacious, something salacious, something
910
3250974
3170
Müstehcen, müstehcen bir şey,
54:14
going on in the background that maybe
911
3254144
3570
arka planda
54:18
people would be offended by
912
3258748
1635
insanların
54:20
or upset by something salacious, something
913
3260383
3237
müstehcen bir şeye güceneceği veya üzüleceği bir şey,
54:23
mean something unsavoury.
914
3263620
3337
tatsız bir şey anlamına gelen bir şey.
54:26
Okay. Maybe.
915
3266957
2002
Tamam aşkım. Belki.
54:29
Now, Steve, you were telling me about your latest
916
3269292
3237
Steve, bana
54:34
your way of passing the time away during the day.
917
3274297
4772
gün içinde en son zaman geçirme şeklini anlatıyordun.
54:39
And apparently what Mr.
918
3279269
1101
Ve görünüşe göre Bay
54:40
Steve likes to do, it's something he's done over the past two or three weeks.
919
3280370
4338
Steve'in yapmaktan hoşlandığı şey, son iki veya üç haftadır yaptığı bir şey.
54:44
He started reply lying
920
3284708
2536
54:48
to news stories on the Internet.
921
3288378
2836
İnternetteki haberlere yalan cevaplar vermeye başladı.
54:51
So we all do it.
922
3291314
935
Yani hepimiz yapıyoruz.
54:52
We all like to have a look at the news stories on the Internet.
923
3292249
3303
Hepimiz internetteki haberlere bir göz atmayı severiz .
54:55
Maybe there are reports
924
3295886
2869
Belki
54:58
in your local area that you want to keep up with, but Steve has started
925
3298755
4838
yerel bölgenizde takip etmek isteyeceğiniz haberler vardır, ancak Steve bu haberlerin
55:03
writing comments underneath
926
3303593
2603
altına yorumlar yazmaya başladı
55:07
these news stories, and sometimes I don't know why
927
3307330
4738
ve bazen
55:12
you do it, Steve, but one of these days someone is going to knock on the door
928
3312068
3971
bunu neden yaptığınızı bilmiyorum Steve, ama bu günlerde birileri gidecek kapıyı çalın
55:16
and they're going to say, yeah,
929
3316573
2035
ve onlar, evet,
55:19
I yeah, the guy that wrote that comment.
930
3319175
2303
evet, o yorumu yazan adam diyecekler.
55:22
And then you will have to stand there and explain yourself.
931
3322178
3704
Ve sonra orada durup kendini açıklaman gerekecek. Bu
55:25
So I think a lot of people do this nowadays that neither.
932
3325882
2536
yüzden bugünlerde pek çok insanın bunu yaptığını düşünüyorum .
55:29
Yes, I've got into because I've got time on my hands because I'm not working now.
933
3329319
5639
Evet, girdim çünkü zamanım var çünkü şu an çalışmıyorum.
55:34
I've got time on my hands, as they say.
934
3334958
2536
Dedikleri gibi zamanım var. Bir
55:37
I've got lots of spare time.
935
3337494
1668
sürü boş zamanım var.
55:40
I've become a bit hooked on
936
3340930
2803
55:44
reading news stories
937
3344401
2402
55:47
like just become hooked on the news,
938
3347637
2803
Haberlere bağımlı olmak,
55:51
reading stories and then reacting to them.
939
3351274
4037
hikaye okumak ve sonra onlara tepki vermek gibi haber hikayeleri okumaya biraz bağımlı hale geldim.
55:55
Because in a lot of news stories now posted on the Internet,
940
3355311
3704
Çünkü artık internette yayınlanan pek çok haberde
55:59
there is a comment section
941
3359949
2636
56:02
where people have made comments.
942
3362585
2403
insanların yorum yaptığı yorum bölümü bulunuyor.
56:04
It's not like
943
3364988
2235
56:08
it's not like not Tik Tok.
944
3368425
2135
Tik Tok değil gibi değil.
56:10
What's that thing that the way you
945
3370593
3003
56:13
that people make lots of comments about what we can't
946
3373863
2636
İnsanların muhtemelen sadece yapamayacağımız şeyler hakkında pek çok yorum yapma şekliniz nedir?
56:17
possibly just.
947
3377634
767
56:18
Duncan tweet, Twitter, Twitter. Yes.
948
3378401
2870
Duncan tweet'i, Twitter, Twitter. Evet.
56:21
It's it's it's probably similar to Twitter, but it's the news story itself
949
3381271
4004
Muhtemelen Twitter'a benziyor, ancak haberin kendisi
56:25
and it has a comment section at the top.
950
3385542
2235
ve üstte bir yorum bölümü var.
56:28
And I I've got into this habit of reading a news story becoming
951
3388278
3770
Ve
56:32
excited about it in some way and making comments.
952
3392415
3504
bir şekilde haberden heyecan duyarak okuma ve yorum yapma alışkanlığı edindim.
56:37
And I've got a bit out of control with it.
953
3397120
2969
Ve bu konuda biraz kontrolden çıktım.
56:40
So I've got to be careful because I'm not being abusive or anything like that.
954
3400089
4472
Bu yüzden dikkatli olmalıyım çünkü taciz edici ya da onun gibi bir şey yapmıyorum.
56:44
I'm just putting my point of view across.
955
3404561
2402
Ben sadece bakış açımı ortaya koyuyorum.
56:47
And I have noticed quite a lot of reaction from people
956
3407430
3370
Ve
56:51
where I often take the opposite view
957
3411935
2569
56:56
that other people are taking in their comments section.
958
3416005
3904
yorumlar bölümünde diğer insanların benimsediği görüşün tam tersini düşündüğüm insanlardan oldukça fazla tepki gördüm.
56:59
So I'm going to have to be careful that I don't bite off
959
3419909
3237
Bu yüzden,
57:03
more than I can chew and
960
3423146
2536
çiğneyebileceğimden fazlasını ısırmamaya ve
57:07
say something that might come back to bite me.
961
3427283
3604
beni ısırmak için geri gelebilecek bir şey söylememeye dikkat etmem gerekecek.
57:10
If you say something that might come back to bite you, you say something and make a comment about something.
962
3430887
5172
Sizi ısıracak bir şey söylerseniz, bir şey söyler ve bir şey hakkında yorum yaparsınız.
57:16
You think that it's not going to have any repercussions, but then suddenly
963
3436492
5573
Bunun bir etkisi olmayacağını düşünürsünüz ama sonra
57:22
at some point somebody knocks on your door and punches you
964
3442065
3603
bir noktada biri kapınızı çalar ve suratınıza bir yumruk atar
57:25
in the face and something like that could happen.
965
3445668
2703
ve buna benzer bir şey olabilir.
57:28
So yes, exactly.
966
3448838
1368
Yani evet, kesinlikle.
57:30
So it's like people make comments, don't they, from ten years ago
967
3450206
5572
Yani insanlar on yıl önce
57:35
when they were teenagers on
968
3455812
2369
gençken
57:41
websites
969
3461284
934
web sitelerinde
57:42
or on social media somewhere, and then they become famous
970
3462218
3537
veya sosyal medyada bir yerlerde yorumlar yapıyor ve sonra ünlü oluyorlar ve
57:46
and then somebody finds a tweet or a post from somewhere years ago
971
3466289
5639
sonra birisi yıllar önce bir yerden bir tweet veya gönderi buluyor, değil mi?
57:51
that they made, and then they try and use that to destroy them in the media.
972
3471928
4271
ve sonra bunu medyada onları yok etmek için kullanmaya çalışırlar.
57:56
Yeah, but of course, things you might have said when you've were a teenager,
973
3476265
4305
Evet, ama tabii ki, gençken söylediğin şeyler ,
58:00
you might have grown out of that way of thinking now
974
3480570
2536
şimdi o düşünce tarzından kurtulmuş olabilirsin
58:03
and you might have a different, completely different way of thinking.
975
3483106
2268
ve farklı, tamamen farklı bir düşünce tarzına sahip olabilirsin.
58:05
But then the people have to graphically drop, grovel and and
976
3485374
5873
Ama sonra insanlar grafiksel olarak düşmeli, diz çökmeli ve
58:12
take back what they said and apologise.
977
3492448
2102
söylediklerini geri alıp özür dilemelidir.
58:14
And you have to get very often looks very unseemly.
978
3494817
3971
Ve çok sık çok yakışıksız görünmeniz gerekir.
58:18
You have to beg for forgiveness.
979
3498788
1802
Bağışlanmak için yalvarmalısın.
58:20
Yes, they have to beg for forgiveness because they're out there
980
3500590
3436
Evet, af dilemeleri gerekiyor çünkü
58:24
instead of standing up and saying, Well, yeah, that's what I said at the time.
981
3504460
3437
ayağa kalkıp, "Evet, evet, o zaman ben de öyle dedim" demek yerine oradalar.
58:28
I don't mean now.
982
3508264
1802
Şimdi demek istemiyorum.
58:30
You know, people get so upset now about everything they do.
983
3510066
3570
Bilirsin, insanlar artık yaptıkları her şey için çok üzülüyorlar.
58:34
Ridiculous.
984
3514070
1968
Saçma.
58:36
You know, everyone makes offhanded comments.
985
3516372
2436
Bilirsin, herkes hazırlıksız yorumlar yapar.
58:38
So might have said things in conversations to people years ago
986
3518808
4271
Yıllar önce insanlarla konuşmalarda
58:43
that they don't necessarily believe now, but of course they do.
987
3523079
3937
şimdi inanmadıkları şeyleri söylemiş olabilir, ama elbette inanıyorlar.
58:47
They're long forgotten.
988
3527049
1035
Uzun zamandır unutuldular.
58:48
But if you're a famous person and you and everything you do on the on
989
3528084
4004
Ama ünlü biriysen ve sen ve sosyal medyada yaptığın her şey
58:52
social media now is there forever, isn't it?
990
3532955
2369
artık sonsuza kadar orada olacak, değil mi?
58:55
Well, you can delete it.
991
3535358
1434
Pekala, onu silebilirsin.
58:56
You can delete it.
992
3536792
901
Onu silebilirsin.
58:57
But if you don't, it's there forever. Yes.
993
3537693
2069
Ama yapmazsan, sonsuza kadar oradadır. Evet.
59:00
So it's very difficult, isn't it, I think, to say anything now.
994
3540429
3370
Yani artık bir şey söylemek çok zor değil mi diye düşünüyorum. Klavyenin arkasında oturuyorsanız,
59:03
I think it is very, very easy to do that, though, if you're sitting behind the keyboard.
995
3543799
4138
bunu yapmanın çok ama çok kolay olduğunu düşünüyorum .
59:07
And no one knows who you are.
996
3547937
1835
Ve kimse senin kim olduğunu bilmiyor.
59:09
I think that that is one of the things that that does happen a lot these days.
997
3549772
4104
Bence bu, bugünlerde çokça olan şeylerden biri.
59:13
We call these people keyboard warriors
998
3553876
3504
Bu insanlara klavye savaşçıları diyoruz
59:18
and they they have lots of lots of courage when they're behind the keyboard.
999
3558180
5139
ve klavyenin arkasındayken çok fazla cesaretleri var .
59:23
But but in person, if you met them in the street,
1000
3563319
2736
Ama şahsen, onlarla sokakta tanışsaydın,
59:26
they wouldn't express any of those views
1001
3566589
2536
bu görüşlerin hiçbirini ifade etmezlerdi
59:29
because they know in the real world
1002
3569125
2402
çünkü gerçek dünyada
59:32
or as they as we call it now, i r l
1003
3572395
3370
ya da şimdi bizim dediğimiz şekliyle,
59:36
that's what people say they instead of saying in the real world,
1004
3576399
3770
insanlar bunu gerçek hayatta söylemek yerine söylüyorlar. dünya,
59:40
they just abbreviate it to i r l I didn't know that in the real world,
1005
3580269
5672
sadece irl olarak kısaltıyorlar. Gerçek dünyada
59:47
Telmex says
1006
3587009
934
59:47
why he deletes all his comments in real life to cover his tracks.
1007
3587943
4505
Telmex'in izlerini kapatmak için
gerçek hayatta neden tüm yorumlarını sildiğini bilmiyordum .
59:52
Where we've noticed this is something we've noticed a lot about Tomic, because as we've said
1008
3592581
7474
Bunu fark ettiğimiz yerde, Tomic hakkında çokça fark ettiğimiz bir şey çünkü
60:00
before, Steve, we know very little
1009
3600055
2369
daha önce de söylediğimiz gibi, Steve,
60:03
about all of those people out there watching us.
1010
3603092
2869
bizi izleyen tüm o insanlar hakkında çok az şey biliyoruz.
60:05
So we don't know who could who could be watching, as it could be anyone, any one, anyone.
1011
3605961
5172
Bu yüzden, herhangi biri, herhangi biri, herhangi biri olabileceği için kimin kimin izlediğini bilmiyoruz.
60:11
They might be a famous celebrity watching us.
1012
3611567
2803
Bizi izleyen ünlü bir ünlü olabilirler.
60:14
So maybe Tomic, maybe Tomic is actually someone who's really famous
1013
3614370
5272
Yani belki Tomic, belki Tomic gerçekten ünlü biri
60:19
and he wants to make sure that he doesn't leave any trail.
1014
3619642
4137
ve iz bırakmadığından emin olmak istiyor .
60:24
Well, we'll find out when we will meet up in Paris.
1015
3624613
2536
Pekala, Paris'te ne zaman buluşacağımızı öğreneceğiz.
60:27
Yes, it would be amazing if it turned out that Tomic is a famous film star or maybe actor.
1016
3627149
6774
Evet, Tomic'in ünlü bir film yıldızı ya da aktör olduğu ortaya çıkarsa harika olur.
60:34
Wouldn't that be amazing from Poland? Yes.
1017
3634523
2936
Polonya'dan harika olmaz mıydı? Evet.
60:37
Louis is getting excited, of course, about us all meeting up
1018
3637459
2937
Louis hepimizin buluşacağı için heyecanlanıyor tabii ki
60:40
and is suggesting that we we need to go to Monmouth.
1019
3640629
3904
ve Monmouth'a gitmemizi öneriyor.
60:44
Monmouth, I think you pronounce it Montmartre.
1020
3644800
2836
Monmouth, sanırım onu ​​Montmartre olarak telaffuz ediyorsun.
60:47
Montmartre.
1021
3647870
700
Montmartre.
60:48
Among that which is of I think is is
1022
3648570
4004
Bence olanlar arasında
60:53
definitely the nicest place in Paris I've been to. Yes.
1023
3653042
4137
kesinlikle Paris'te bulunduğum en güzel yer. Evet.
60:57
The Mountain of the Saints.
1024
3657179
1668
Azizler Dağı.
60:58
Yes. It's lovely that the church at the top,
1025
3658847
3337
Evet. Tepedeki kilisenin,
61:02
Abbey Cathedral, whatever it's called at the top, is beautiful.
1026
3662551
4238
Abbey Katedrali'nin, tepedeki adı her ne ise, çok güzel olması çok güzel.
61:06
And then of course you've got all that lovely, all those lovely cafes
1027
3666789
3937
Ve tabii ki tüm o güzel kafelere
61:11
and the, the, the art influence.
1028
3671860
2870
ve sanat etkisine sahipsin.
61:15
You can have your portrait.
1029
3675297
2136
Portrenizi alabilirsiniz.
61:17
That's my favourite part of, of Paris. Yes.
1030
3677433
4104
Paris'in en sevdiğim yanı bu. Evet.
61:21
A lot of the artists used to live up there.
1031
3681537
1902
Eskiden birçok sanatçı orada yaşardı.
61:23
Renoir, Monet, they all, they were all hanging around there.
1032
3683439
3870
Renoir, Monet, hepsi, hepsi orada takılıyorlardı.
61:27
They've got it.
1033
3687543
667
Aldılar.
61:28
So the strange thing is, Steve, that particular area in
1034
3688210
3971
Garip olan şu ki, Steve, Paris'teki o bölge
61:32
Paris used to be an area of ill repute.
1035
3692181
4471
eskiden kötü şöhretli bir bölgeydi.
61:36
That's where all the ladies of the night used to hang around.
1036
3696652
4171
Orası gecenin bütün hanımlarının takıldığı yerdi.
61:41
I just think it's very fitting that we'll all be going there. Yes.
1037
3701857
3303
Hepimizin oraya gidecek olmasının çok uygun olduğunu düşünüyorum. Evet.
61:45
So you can meet me on a street corner in Paris,
1038
3705594
3804
Yani benimle Paris'te bir sokak köşesinde buluşabilirsin
61:49
and and then we can arrange the fee
1039
3709898
2570
ve sonra ücreti ayarlayabiliriz
61:52
afterwards.
1040
3712468
3470
.
61:55
Exactly.
1041
3715938
1034
Kesinlikle.
61:56
So today's Steve today.
1042
3716972
1735
Yani bugünün Steve'i.
61:58
Moving on. We we are talking about today's subject.
1043
3718707
3103
Hareketli. Bugünün konusu hakkında konuşuyoruz. Öyle bir
62:01
We have a subject which is one that,
1044
3721810
4271
konumuz var ki,
62:06
well, maybe, baby, some people like the subject, maybe they don't, but I hope you'll stick around.
1045
3726415
4504
belki bebeğim, bazı insanlar konuyu sever belki sevmezler ama umarım buralarda kalırsın.
62:10
Anyway, we are looking at words and phrases connected to up
1046
3730919
4772
Her neyse, up ve float ile bağlantılı kelimelere ve deyimlere bakıyoruz
62:17
and floating.
1047
3737392
2469
. Bu şeylerle bağlantılı
62:19
You might be surprised to find out just how many words and phrases there are connected to those things.
1048
3739861
6574
ne kadar çok kelime ve kelime öbeği olduğunu öğrenince şaşırabilirsiniz.
62:26
Steve
1049
3746435
767
Steve
62:28
By the way, can I ask you a question?
1050
3748203
2336
Bu arada, sana bir soru sorabilir miyim?
62:30
Steve Yes.
1051
3750539
3003
Steve Evet. Sol
62:33
Do you do it with your left hand or your right hand?
1052
3753542
4237
elinizle mi yoksa sağ elinizle mi yapıyorsunuz?
62:39
Hmm. I can see this is a little this is a rabbit hole.
1053
3759281
3570
Hmm. Bunun birazcık buranın bir tavşan deliği olduğunu görebiliyorum.
62:42
I've got to be careful not to go down.
1054
3762851
2870
Düşmemeye dikkat etmeliyim.
62:45
Are you talking about.
1055
3765721
1434
Hakkında mı konuşuyorsun.
62:47
No, just.
1056
3767155
434
62:47
Just answer the question.
1057
3767589
1435
Hayır sadece.
Sadece soruyu cevapla. Sol
62:49
Do you do it with your left hand or right hand?
1058
3769024
2102
elinizle mi yoksa sağ elinizle mi yapıyorsunuz? Duruma
62:51
It depends. Usually my right. So.
1059
3771460
2602
göre değişir. Genellikle benim hakkım. Bu yüzden.
62:54
And when do you do it?
1060
3774229
1602
Ve ne zaman yapıyorsun?
62:55
Do you do it during the day or night?
1061
3775831
8175
Gündüz mü yoksa gece mi yapıyorsun?
63:04
Well, I don't know how to answer that, Mr.
1062
3784006
2102
Buna nasıl cevap vereceğimi bilmiyorum Bay
63:06
Duncan. Both.
1063
3786108
3103
Duncan. İkisi birden.
63:09
Both. You do it during the day and the night.
1064
3789578
2068
İkisi birden. Bunu gece ve gündüz yapıyorsun.
63:11
And also you use your right hand.
1065
3791646
2503
Ayrıca sağ elini de kullanıyorsun.
63:14
Yes. Have you done it recently?
1066
3794516
3670
Evet. Yakın zamanda yaptın mı?
63:18
I don't know what you're talking about, Mr. Duncan.
1067
3798186
2036
Neden bahsettiğinizi bilmiyorum, Bay Duncan.
63:20
I'm assuming it's eating it.
1068
3800822
2069
yediğini varsayıyorum.
63:22
I'm going to I'm going to assume it's something about eating cereal.
1069
3802991
2936
Bunun mısır gevreği yemekle ilgili bir şey olduğunu varsayacağım.
63:26
So I'm going to say this morning.
1070
3806161
1702
O yüzden bu sabah söyleyeceğim.
63:27
Oh, okay.
1071
3807863
700
Tamam.
63:28
That this morning.
1072
3808563
1235
Bu sabah.
63:29
He did it this morning.
1073
3809798
1134
Bu sabah yaptı.
63:30
Yeah. So you did it this morning with your right hand?
1074
3810932
2436
Evet. Yani bu sabah sağ elinle mi yaptın?
63:33
Yes. I was holding the spoon and eating my cereal with my right hand.
1075
3813368
3804
Evet. Kaşığı tutuyordum ve sağ elimle mısır gevreğimi yiyordum.
63:37
Yeah, that's what I'm thinking that you're talking about.
1076
3817172
2202
Evet, bahsettiğini düşündüğüm şey bu.
63:39
Mr. Duncan might not be, though.
1077
3819374
1735
Yine de Bay Duncan olmayabilir.
63:42
Would you say
1078
3822244
1401
63:43
that you are good at it?
1079
3823645
6039
Bunda iyi olduğunu söyleyebilir misin?
63:49
Well, I'm good at eating, yes.
1080
3829684
2536
Yemek yemekte iyiyim, evet.
63:52
I don't miss my mouth.
1081
3832220
4471
ağzımı kaçırmam.
63:56
There's no answer to that, is what you're talking about, Mr.
1082
3836691
2203
Bunun bir cevabı yok, bahsettiğiniz şey bu, Bay
63:58
Duncan.
1083
3838894
800
Duncan.
63:59
Well, what am I talking about?
1084
3839694
1335
Ben neden bahsediyorum?
64:01
What do you think I'm talking about, Steve?
1085
3841029
1869
Neden bahsettiğimi sanıyorsun, Steve?
64:02
I don't know. Holding a spoon, holding a knife.
1086
3842898
2268
Bilmiyorum. Kaşık tutmak, bıçak tutmak.
64:05
You use your right hand, you do it during the day and night.
1087
3845166
3037
Sağ elini kullanıyorsun, bunu gece gündüz yapıyorsun. Sen
64:09
You did it.
1088
3849337
1535
yaptın.
64:10
You did your bottom. You did it this morning.
1089
3850872
2703
Kıçını yaptın. Bu sabah yaptın.
64:13
Is it wiping your bottom? No, it isn't wiping your bottom.
1090
3853575
2502
Kıçını mı siliyor? Hayır, kıçını silmiyor.
64:16
How did it.
1091
3856211
734
64:16
Because that's different in different cultures, isn't it, Mr. Steve?
1092
3856945
2936
nasıl oldu
Çünkü bu, farklı kültürlerde farklıdır, değil mi Bay Steve?
64:19
That's disgusting. How could you say that?
1093
3859881
2269
Bu iğrenç. Bunu nasıl söylersin?
64:22
Oh, of course I'm talking about
1094
3862717
2603
Ah, tabii ki
64:26
writing with a pen.
1095
3866388
1568
kalemle yazmaktan bahsediyorum.
64:27
Writing with a pen.
1096
3867956
2302
Kalemle yazmak.
64:30
Oh, because very few people apparently these days,
1097
3870258
3604
Oh, çünkü görünüşe göre bu günlerde çok az
64:33
very few people use one of these.
1098
3873862
3437
insan bunlardan birini kullanıyor.
64:37
They very rarely write anything.
1099
3877599
3370
Çok nadiren bir şey yazarlar.
64:41
And if they do, they only do it
1100
3881469
2770
Ve eğer yaparlarsa, bunu sadece
64:45
occasionally when they have to.
1101
3885874
2135
gerektiğinde ara sıra yaparlar.
64:48
So most people nowadays and this is something I've mentioned in the past,
1102
3888343
3870
Yani günümüzde çoğu insan ve bu geçmişte bahsettiğim bir şey,
64:52
I think this is one of those dying actions, something that we used to do all the time.
1103
3892213
6540
bence bu ölme eylemlerinden biri, eskiden her zaman yaptığımız bir şey.
64:58
But writing with a pen Now, I don't know about you, Steve, but whenever I do
1104
3898753
4305
Ama kalemle yazmak Şimdi, seni bilmem Steve, ama ne zaman
65:03
it, I find it very hard.
1105
3903058
3870
yapsam, bana çok zor geliyor.
65:07
Yes, I find it hard.
1106
3907228
1502
Evet, zor buluyorum.
65:08
I find it really weird when I have to write, especially
1107
3908730
3303
Yazmak zorunda kaldığımda bunu gerçekten tuhaf buluyorum, özellikle
65:12
if I'm writing something and it's a very long piece, maybe something I want to remind myself of,
1108
3912033
6607
bir şey yazıyorsam ve bu çok uzun bir parçaysa, belki kendime hatırlatmak istediğim bir şey,
65:18
maybe some ideas that I have for a future lesson.
1109
3918940
3403
belki de gelecekteki bir ders için sahip olduğum bazı fikirler.
65:22
But I find it really hard to actually write it.
1110
3922744
3637
Ama gerçekten yazmakta gerçekten zorlanıyorum.
65:26
It feels weird.
1111
3926614
1702
Garip hissettiriyor.
65:28
And yet, as a child at school, that that's all we ever did.
1112
3928316
5672
Ve yine de, okulda bir çocuk olarak, yaptığımız tek şey buydu.
65:33
I know if I have to write anything now,
1113
3933988
3237
Şimdi bir şey yazmam gerekip gerekmediğini biliyorum,
65:37
when I look at the writing afterwards, it looks like the writing of a five year old
1114
3937225
3704
sonradan yazıya baktığımda beş yaşındaki bir çocuğun yazısını andırıyor
65:42
and. It
1115
3942630
768
ve.
65:43
makes you fingers ache. Yes.
1116
3943398
3770
Parmaklarınızı ağrıtıyor. Evet.
65:47
I don't know.
1117
3947168
534
65:47
Maybe teachers do.
1118
3947702
1068
Bilmiyorum.
Belki öğretmenler yapar.
65:48
Teachers still write a lot, I presume children do.
1119
3948770
4171
Öğretmenler hâlâ çok yazıyor, sanırım çocuklar da yazıyor.
65:52
If they have the children still write essays at school.
1120
3952941
3403
Çocuklar varsa, okulda hala denemeler yazıyorlar.
65:56
I think.
1121
3956344
701
Bence.
65:57
I think they do.
1122
3957045
800
65:57
They type it on a computer now. I don't know.
1123
3957845
3104
Bence yaparlar.
Şimdi bilgisayara yazıyorlar. Bilmiyorum.
66:01
This is the strange thing, though.
1124
3961015
2269
Garip olan da bu ama.
66:03
The other day you were talking about classrooms
1125
3963284
2970
Geçen gün sınıflardan bahsediyordun
66:06
and you said that they don't have blackboards anymore.
1126
3966254
3270
ve artık kara tahtalarının olmadığını söyledin. Kara
66:09
They don't have chalkboards, but I don't think they even have whiteboards anymore.
1127
3969857
5506
tahtaları yok, ama artık beyaz tahtaları bile olduğunu sanmıyorum.
66:15
I think everything is projected using a computer and a projector.
1128
3975363
4905
Her şeyin bir bilgisayar ve projektör kullanılarak yansıtıldığını düşünüyorum. Bu
66:20
So I think everything now is shown on on the wall or on a special surface
1129
3980568
7341
yüzden artık her şeyin duvarda ya da dersin yansıtılacağı özel bir yüzeyde gösterildiğini düşünüyorum
66:28
y for the for the lesson to be projected onto.
1130
3988142
3270
.
66:31
So I think many schools now actually use computers
1131
3991679
4271
Bu yüzden bence birçok okul artık bilgisayarları
66:36
in their in their daily life when they are actually teaching in class.
1132
3996684
4138
günlük yaşamlarında sınıfta ders verirken gerçekten kullanıyor.
66:41
I think so.
1133
4001255
668
Bence de.
66:43
Oh yes, we do.
1134
4003257
1402
Ah evet, yaparız.
66:44
Don't I mean, certainly writing has reduced in most people's lives that I mean,
1135
4004659
5172
Değil mi, kesinlikle çoğu insanın hayatında yazı yazmak azaldı, yani
66:50
if I used to when I first started work, all reports
1136
4010064
3570
işe ilk başladığımda yazsaydım, tüm raporlar
66:53
were written on paper.
1137
4013634
3170
kağıda yazılırdı. Eskiden
66:56
I used to have to write sales reports on on paper and send them through.
1138
4016804
5439
satış raporlarını kağıda yazıp göndermem gerekiyordu. Demek
67:02
Was I mean, yes, we had I hardly right now
1139
4022610
3437
istediğim, evet, neredeyse şu anda
67:06
I probably do write something every day
1140
4026314
2202
muhtemelen her gün bir şeyler yazıyorum
67:09
because I write if I've got to memorise
1141
4029617
2269
çünkü
67:11
a script or the lines from a song.
1142
4031886
3370
bir senaryoyu veya bir şarkının satırlarını ezberlemem gerekiyorsa yazıyorum. Çok iyi
67:15
One of the techniques I've found that works very well is to physically write it down.
1143
4035256
4371
çalıştığını bulduğum tekniklerden biri, onu fiziksel olarak yazmaktır.
67:19
Yes, several times.
1144
4039994
1401
Evet, birkaç kez.
67:21
So I do do that because that helps with the memory retention.
1145
4041395
4472
Ben de bunu yapıyorum çünkü bu hafızada kalmaya yardımcı oluyor.
67:26
But actually that almost comes on to what I want to mention about learning English,
1146
4046501
4804
Ama aslında bu, neredeyse İngilizce öğrenmekle ilgili bahsetmek istediğim şeye geliyor
67:31
because this does connect to learning the English language.
1147
4051305
4605
çünkü bu, İngilizce öğrenmekle bağlantılı.
67:36
So what I always say and anyone who is finding it
1148
4056143
3504
Bu yüzden her zaman söylediğim şey ve
67:39
difficult to remember words or phrases
1149
4059647
3470
kelimeleri veya cümleleri hatırlamakta zorlanan
67:43
or maybe they just want to improve their grammar, one of the best ways of doing it is to write.
1150
4063417
5940
veya belki de sadece gramerini geliştirmek isteyen herkes, bunu yapmanın en iyi yollarından biri yazmaktır.
67:49
Maybe if you find a favourite passage from a book,
1151
4069790
3838
Belki bir kitaptan favori bir pasaj
67:54
or maybe an essay that you enjoy, write it down, copy it.
1152
4074095
5138
veya hoşunuza giden bir makale bulursanız, onu yazın, kopyalayın.
67:59
And what you find is when you write with a pen,
1153
4079767
2803
Ve bir kalemle yazarken,
68:02
when you use a pen, you are actually using your eyes
1154
4082570
4604
bir kalem kullandığınızda, aslında gözlerinizi
68:08
and your brain in a rather unique, neat way.
1155
4088109
4204
ve beyninizi oldukça benzersiz, temiz bir şekilde kullandığınızı görürsünüz.
68:12
It's unique because you are using your hand to do one thing.
1156
4092313
4204
Eşsiz çünkü elinizi bir şey yapmak için kullanıyorsunuz.
68:16
You are looking as you do it, and also
1157
4096951
2602
Bunu yaparken bakıyorsunuz ve ayrıca
68:19
your brain is having to concentrate on what it is you are writing
1158
4099553
3604
beyniniz ne yazdığınıza odaklanmak zorunda kalıyor
68:23
and those things combined
1159
4103758
2235
ve bu şeyler bir araya geldiğinde
68:26
create a very unique moment of time for your brain.
1160
4106861
4437
beyniniz için çok benzersiz bir zaman anı yaratıyor.
68:31
It it helps things to go into your mind
1161
4111298
3304
Bir şeylerin zihninize
68:34
or into your brain and stay there.
1162
4114869
2536
veya beyninize girmesine ve orada kalmasına yardımcı olur.
68:37
Definitely.
1163
4117872
567
Kesinlikle.
68:38
If I want to remember the lines of a song or I said
1164
4118439
5072
Bir şarkının mısralarını hatırlamak istersem veya
68:44
any lines from dialogue, then if I write it,
1165
4124578
3604
diyalogdan herhangi bir satır söylediysem, o zaman yazarsam
68:48
just physically write it down from it doesn't go in.
1166
4128182
3871
fiziksel olarak yazmanız yeterlidir
68:52
If I just keep reading it, it goes in very slowly.
1167
4132053
3770
. Kelimenin
68:55
If I literally write it out.
1168
4135823
3937
tam anlamıyla yazarsam.
68:59
And apparently the rule is if you do it three times,
1169
4139760
3203
Ve görünüşe göre kural şu ​​ki, eğer bunu üç kez yaparsanız,
69:03
if you write out something three times,
1170
4143831
2135
bir şeyi üç kez yazarsanız,
69:06
it will stay in your brain, because somehow that connection
1171
4146967
2770
beyninizde kalacaktır, çünkü bir şekilde
69:09
between writing it down and somehow you get a different understanding as well.
1172
4149737
4304
onu yazmak ile bir şekilde farklı bir anlayışa sahip olmak arasındaki o bağlantı.
69:14
I mean, I can look I can look at the words of a song and sing them from the music
1173
4154308
4404
Yani, bakabilirim, bir şarkının sözlerine bakabilir ve onları müzikten okuyabilirim
69:19
or say the lines,
1174
4159113
2602
ya da dizeleri söyleyebilirim,
69:21
but when you write them out, suddenly a different and you get a different
1175
4161715
3704
ama onları yazdığınızda, birdenbire farklı ve
69:25
understanding of what it's what it's trying to say.
1176
4165419
3570
onun ne söylemeye çalıştığına dair farklı bir anlayış edinirsiniz. .
69:29
Because sometimes it's easy to read something and not really concentrate on what you're reading.
1177
4169990
4071
Çünkü bazen bir şeyler okumak ve gerçekten okuduğunuza konsantre olmamak kolaydır.
69:34
You can just read the words very easily,
1178
4174061
2936
Kelimeleri çok kolay bir şekilde okuyabilirsiniz,
69:37
but You can't necessarily
1179
4177698
2936
ancak
69:40
get into your brain what what that actually means.
1180
4180634
3037
bunun gerçekte ne anlama geldiğini tam olarak beyninize giremezsiniz.
69:43
But if you write it down, you all right?
1181
4183671
2802
Ama bir yere yazarsan, iyi misin?
69:46
Oh, that's what they're trying to say.
1182
4186473
1235
Ah, bunu söylemeye çalışıyorlar.
69:47
Somehow there's a different connection, as you say, going on
1183
4187708
3437
Bir şekilde beyinde farklı bir bağlantı oluyor, sizin de dediğiniz gibi
69:51
in the brain.
1184
4191512
2803
.
69:54
A lot of I'm always interested in people that do calligraphy.
1185
4194315
5005
Çoğu zaman kaligrafi yapan insanlara ilgi duymuşumdur .
69:59
I'm always a bit jealous of people who can write nicely
1186
4199787
3136
Güzel yazabilen insanları her zaman biraz kıskanmışımdır
70:04
because my
1187
4204058
600
70:04
handwriting, to be honest, my handwriting is atrocious.
1188
4204658
4605
çünkü
el yazım, dürüst olmak gerekirse, el yazım berbat.
70:09
I always if there's one thing my teacher used to always about in school,
1189
4209263
6306
Her zaman, öğretmenimin okulda,
70:15
especially my early years, was my awful handwriting.
1190
4215569
3837
özellikle de ilk yıllarımda her zaman yaptığı bir şey varsa, o da berbat el yazımdı.
70:19
It really did look as if a spider had across the page.
1191
4219406
5572
Gerçekten de sayfada bir örümcek varmış gibi görünüyordu.
70:25
So I'm always envious.
1192
4225112
1268
Bu yüzden her zaman kıskanırım.
70:26
I'm slightly jealous of people who can write very well.
1193
4226380
3570
Çok iyi yazabilen insanları biraz kıskanırım.
70:30
I think sometimes your handwriting, Steve, you would have been a great doctor.
1194
4230217
4471
Bence bazen el yazınla harika bir doktor olurdun Steve.
70:35
Yeah, I think so.
1195
4235155
1669
Evet bence de.
70:36
I think you would have been a an amazing doctor because
1196
4236824
3837
Bence harika bir doktor olurdun çünkü
70:41
I can never read your handwriting.
1197
4241962
2069
el yazını asla okuyamıyorum.
70:44
I can't read it either.
1198
4244031
2202
Ben de okuyamıyorum.
70:46
A lot of people are saying that they do write every day and they do
1199
4246533
3504
Pek çok insan her gün yazdıklarını ve
70:50
enjoy writing every day. Ha
1200
4250037
4004
her gün yazmaktan keyif aldıklarını söylüyor. Ha
70:55
ha. No, Virk says.
1201
4255209
1501
ha. Hayır, diyor Virk.
70:56
I write every day with a pen.
1202
4256710
1468
Her gün kalemle yazıyorum.
70:59
Lots of people have said the same thing.
1203
4259246
2269
Birçok kişi aynı şeyi söyledi.
71:01
Olga says that do so it's not necessarily dying out.
1204
4261748
4839
Olga, bunu yapmanın mutlaka ölmek olmadığını söylüyor.
71:06
Tomic says he writes down lists of things to do, like a to do list that does that.
1205
4266954
5305
Tomic, bunu yapan bir yapılacaklar listesi gibi yapılacaklar listesi yazdığını söylüyor.
71:12
But I used to do that a lot at work because I need them when I'm not working.
1206
4272259
4037
Ama bunu işte çok yapardım çünkü çalışmadığım zamanlarda onlara ihtiyacım var.
71:16
Now, if you write things down, you're more likely to do them.
1207
4276296
2770
Şimdi, bir şeyler yazarsanız, onları yapma olasılığınız daha yüksektir.
71:19
If you have a to do list or list of goals for that day,
1208
4279299
4071
O gün için bir yapılacaklar listeniz veya hedef listeniz varsa, onları yazarsanız
71:23
you're far more likely to do them if you write them down.
1209
4283670
2603
gerçekleştirme olasılığınız çok daha yüksektir .
71:27
It's part of that retention.
1210
4287474
1635
Bu tutmanın bir parçası.
71:29
Yes, I think so.
1211
4289109
1268
Evet bencede.
71:30
But there is a good exercise.
1212
4290377
1435
Ama iyi bir egzersiz var.
71:31
So if you want to improve your your word power or your ability
1213
4291812
4037
Dolayısıyla kelime gücünüzü veya
71:35
to remember words, a very good thing to do is to write them down physically.
1214
4295849
4538
kelimeleri hatırlama yeteneğinizi geliştirmek istiyorsanız, yapılacak çok iyi bir şey onları fiziksel olarak yazmaktır.
71:40
Do it instead of just typing with a computer.
1215
4300387
3103
Sadece bir bilgisayarla yazmak yerine yapın.
71:43
It isn't the same thing.
1216
4303957
1235
Aynı şey değil.
71:45
If you write it, it is it is using your brain in a very special way.
1217
4305192
5772
Yazarsanız, beyninizi çok özel bir şekilde kullanıyor demektir.
71:50
And I think it is a good way of of improving your word power, your grammar,
1218
4310964
4805
Ve bence kelime gücünüzü, gramerinizi
71:56
and I suppose also your handwriting as well.
1219
4316169
3304
ve sanırım aynı zamanda el yazınızı da geliştirmenin iyi bir yolu.
72:00
I think Francesca says I write notes from your past lessons. Oh
1220
4320040
4204
Sanırım Francesca geçmiş derslerinden notlar aldığımı söylüyor. Oh
72:05
yes. That's it.
1221
4325746
767
evet. Bu kadar.
72:06
Sort of key learning points. Hmm.
1222
4326513
2302
Bir çeşit önemli öğrenme noktaları. Hmm.
72:10
And if you write it down.
1223
4330550
1435
Ve eğer yazarsan.
72:11
It's the information is going to be retained in your brain much better
1224
4331985
4338
Beyninizde
72:16
than if you just watch something.
1225
4336823
3837
sadece bir şey izlemenize göre çok daha iyi tutulacak bilgidir.
72:20
I mean, they say they do say that, don't they?
1226
4340660
2136
Yani, bunu söylediklerini söylüyorlar, değil mi?
72:22
The experts in sort of retention of information
1227
4342796
4238
Bilginin saklanması konusunda uzmanlar, ne
72:27
say that the more senses you can be involved, you can get involved,
1228
4347034
4738
kadar çok duyuyu işin içine katabilirseniz, dahil olabilirsiniz,
72:32
the more likely you are to retain it.
1229
4352139
2135
onu tutma olasılığınızın o kadar yüksek olduğunu söylüyorlar.
72:34
So visual
1230
4354641
2302
Yani görsel
72:36
hearing and then also writing it down, another one
1231
4356943
4472
işitme ve ardından onu yazma,
72:41
to help your brain retain information
1232
4361715
2602
beyninizin bilgileri tutmasına
72:45
or have some impact.
1233
4365352
1935
veya bir miktar etki yaratmasına yardımcı olmak için bir tane daha.
72:47
Yeah, a lot of people are saying that they
1234
4367287
2903
Evet, pek çok insan
72:50
they still write a lot and they enjoy doing it.
1235
4370190
3437
hala çok yazdıklarını ve bunu yapmaktan keyif aldıklarını söylüyor.
72:54
And Olga says that she does a writer to do list as well.
1236
4374327
4505
Olga da bir yazar yapılacaklar listesi yaptığını söylüyor.
72:59
That's probably the only things she writes, but at least she's doing it.
1237
4379599
3771
Muhtemelen yazdığı tek şey bu, ama en azından yapıyor.
73:03
And Cristina says, I'm always writing down from your lessons.
1238
4383904
4504
Ve Cristina , "Her zaman senin derslerinden yazıyorum" diyor.
73:08
From your lessons as well.
1239
4388975
1202
Derslerinden de.
73:10
So that's another person is taking notes from the lesson, which is presumably why,
1240
4390177
4571
Yani bu başka bir kişi dersten notlar alıyor , muhtemelen bu yüzden,
73:15
I mean, if you watch a television programme, if I watch a television programme
1241
4395549
3336
yani, eğer bir televizyon programı izlerseniz,
73:18
that's trying to give me information, you don't retain that much of it
1242
4398885
3937
bana bilgi vermeye çalışan bir televizyon programı izlersem, o kadarını aklınızda tutmazsınız
73:24
because it's only the visual you're getting, isn't it?
1243
4404758
2969
çünkü bu sadece elde ettiğin görsel, değil mi?
73:27
You're only getting the visual and the hearing, but you're not getting that
1244
4407727
3938
Sadece görsel ve işitsel olanı alıyorsunuz ama o
73:31
connection, which is that writing it down that slowly.
1245
4411665
3136
bağlantıyı o kadar yavaş yazıyorsunuz ki bu bağlantıyı kuramıyorsunuz.
73:34
I don't know how it works, but it does.
1246
4414801
3137
Nasıl çalıştığını bilmiyorum ama işe yarıyor.
73:37
But it's a very good tip for.
1247
4417938
1434
Ama için çok iyi bir ipucu.
73:39
Those who are having difficulty remembering words and also learning grammar.
1248
4419372
5372
Kelimeleri hatırlamakta ve gramer öğrenmekte zorluk çekenler.
73:44
Listening, of course, is another one.
1249
4424978
2069
Dinlemek elbette başka bir şeydir.
73:47
A lot of people these days are choosing of reading.
1250
4427280
3170
Bugünlerde pek çok insan okumayı seçiyor.
73:50
They are choosing to listen to audiobooks,
1251
4430450
3904
Sesli kitap dinlemeyi seçiyorlar
73:54
and I suppose that is one of the strengths of doing this.
1252
4434354
3603
ve sanırım bunu yapmanın güçlü yönlerinden biri de bu.
73:58
Listening to this because you are listening to conversation
1253
4438291
3470
Bunu dinliyorsunuz çünkü gerçekleşen sohbeti dinliyorsunuz
74:02
taking place and also it's live as well.
1254
4442195
2736
ve aynı zamanda canlı.
74:04
So this is not prepared.
1255
4444931
2469
Yani bu hazır değil.
74:07
In fact, Mr.
1256
4447400
1502
Aslında, Bay
74:08
Steve sat down today in front of that camera
1257
4448902
3303
Steve bugün o kameranın önüne oturdu
74:12
and he had no idea what we were actually going to talk about.
1258
4452806
3904
ve aslında ne hakkında konuşacağımız hakkında hiçbir fikri yoktu .
74:16
And yet here we are
1259
4456710
1101
Yine de
74:19
at 3:15 on a Sunday afternoon.
1260
4459312
3637
bir Pazar öğleden sonra saat 3:15'te buradayız.
74:23
So today's topic, Steve, we are going to have a look in a moment at words
1261
4463416
5873
Bugünün konusu Steve, birazdan
74:29
and phrases connected to well, we are looking at things that are up
1262
4469289
4871
iyi ile bağlantılı kelimelere ve deyimlere bir göz atacağız, yükselen şeylere
74:34
and also things that sometimes float
1263
4474627
5406
ve ayrıca bazen iyi yüzen şeylere bakıyoruz
74:45
well to
1264
4485371
3137
75:10
look at it
1265
4510096
2102
75:15
and apparently, Steve, we had a hot mic.
1266
4515168
28795
ve görünüşe göre Steve, biz sıcak bir mikrofon
75:45
I left the microphone over.
1267
4545031
1568
Mikrofonu orada bıraktım.
75:46
We were just we were just admiring the little bird in the garden at the moment.
1268
4546599
5172
Şu an bahçedeki küçük kuşa hayran hayran bakıyorduk.
75:51
There is a lovely bird in the garden
1269
4551771
3070
Bahçede sevimli bir kuş var
75:54
and it is a regular visitor.
1270
4554841
2536
ve o da devamlı ziyaretçi.
75:57
Unfortunately, it's injured itself.
1271
4557577
2102
Ne yazık ki, kendisi yaralandı.
76:00
So it's so Steve was really surprised to see it.
1272
4560146
2803
Yani Steve bunu görünce gerçekten şaşırdı.
76:02
And you may have heard Steve say, Oh, look, well, that's just Mr.
1273
4562949
6506
Ve Steve'in, Oh, bak, bu sadece Bay
76:09
Duncan. That could have been very embarrassing.
1274
4569455
3170
Duncan, dediğini duymuş olabilirsiniz. Bu çok utanç verici olabilirdi.
76:12
We could have said something that we didn't want other people to hear.
1275
4572625
3637
Başkalarının duymasını istemediğimiz bir şey söyleyebilirdik.
76:16
Yes, I'm glad we didn't say anything rude.
1276
4576295
2036
Evet, kaba bir şey söylemediğimize sevindim.
76:19
Well, I
1277
4579465
301
76:19
had a suspicion that you might not have switched my microphone down.
1278
4579766
3003
Mikrofonumu kapatmamış olabileceğine dair bir şüphem vardı.
76:22
Oh, I see.
1279
4582869
1234
Ah anlıyorum.
76:24
So we're not a suspicion, but it's a good job.
1280
4584103
3170
Yani biz bir şüphe değiliz, ama bu iyi bir iş.
76:27
We didn't say anything bad about people on the live stream, isn't it?
1281
4587273
3170
Canlı yayında insanlar hakkında kötü bir şey söylemedik değil mi?
76:30
Well, we never do anyway.
1282
4590476
1969
Zaten hiç yapmıyoruz.
76:32
But that's the thing we do.
1283
4592445
1168
Ama yaptığımız şey bu.
76:33
Sometimes we won't mention any names.
1284
4593613
2669
Bazen herhangi bir isimden bahsetmeyeceğiz.
76:36
As I always say, what you see is what you get.
1285
4596282
2636
Her zaman söylediğim gibi, ne görürsen onu alırsın.
76:39
This is it.
1286
4599318
2970
Budur.
76:42
But you know, certain people sometimes say things that hurt us offenders.
1287
4602288
5272
Ama bilirsiniz, bazı insanlar bazen biz suçluları inciten şeyler söyler.
76:47
And, you know, we could have said something off camera, so to speak.
1288
4607960
4972
Ve tabiri caizse kamera dışından bir şeyler söyleyebilirdik.
76:53
I mean, how many politicians have been caught out?
1289
4613332
2970
Demek istediğim, kaç politikacı yakalandı?
76:56
Yes. In the past we're thinking that their microphones are switched off.
1290
4616302
3537
Evet. Eskiden mikrofonları kapalı sanırdık.
77:00
They call it a hot mic and they say things that get them
1291
4620072
3904
Buna sıcak mikrofon diyorlar ve başlarını
77:03
into a lot of trouble. Mm.
1292
4623976
2102
büyük belaya sokan şeyler söylüyorlar. mm.
77:06
We could have come back and everyone could have left because we could have said something nasty
1293
4626979
4371
Geri dönebilirdik ve herkes gidebilirdi çünkü birileri hakkında kötü şeyler söyleyebilirdik
77:11
about somebody, but we didn't know we wouldn't do that anyway.
1294
4631350
3871
ama zaten bunu yapmayacağımızı bilmiyorduk.
77:15
I Exactly.
1295
4635388
1134
Ben kesinlikle.
77:16
We love everybody on the, on the live chat.
1296
4636522
2536
Canlı sohbetteki herkesi seviyoruz.
77:19
So today we are looking at words and phrases connected to up and we will do that right now.
1297
4639091
5940
Yani bugün up ile bağlantılı kelimelere ve deyimlere bakıyoruz ve bunu hemen şimdi yapacağız.
77:25
And you may notice something on the screen as well.
1298
4645031
2202
Ve ekranda bir şey de fark edebilirsiniz. İşte
77:27
Oh, there it is.
1299
4647233
734
77:27
Look so up and float words and phrases.
1300
4647967
5372
burada.
Yukarı bakın ve kelimeleri ve cümleleri yüzdürün.
77:33
And Mr.
1301
4653339
400
77:33
Steve is also on the screen as well, so you can join in.
1302
4653739
2870
Ayrıca Bay Steve de ekranda, katılabilirsiniz.
77:36
So I hope you can see me clearly.
1303
4656976
1568
Umarım beni net bir şekilde görebilirsiniz.
77:40
I can can see it.
1304
4660446
1435
görebiliyorum.
77:41
Good.
1305
4661881
667
İyi.
77:43
Just checking because I've got a screen here.
1306
4663416
2068
Sadece kontrol ediyorum çünkü burada bir ekranım var.
77:45
Mr. Duncan, this is very carefully set up screens.
1307
4665484
6574
Bay Duncan, bu çok dikkatli bir şekilde kurulmuş ekranlar.
77:52
I've got the screens, I've got the live chat.
1308
4672058
1868
Ekranlar bende, canlı sohbet bende.
77:53
Yes, I can see everything.
1309
4673926
2269
Evet, her şeyi görebiliyorum.
77:56
Yes and no.
1310
4676195
2002
Evet ve hayır.
77:58
We didn't badmouthed anybody.
1311
4678197
2102
Kimseye kötü söz söylemedik.
78:00
We did. We didn't say anything rude about anyone.
1312
4680299
3170
Yaptık. Kimse hakkında kaba bir şey söylemedik.
78:03
I mean, we normally do as soon as the microphones are finally badmouthing everybody.
1313
4683469
4638
Demek istediğim, normalde mikrofonlar nihayet herkesin ağzından kötü sözler söylemeye başlayınca yaparız.
78:08
No, we joke. We're not. Of course, we love you all.
1314
4688107
3403
Hayır, şaka yapıyoruz. Değildi. Elbette hepinizi seviyoruz.
78:11
As I said, if I have something to say about someone, I will say it.
1315
4691544
3670
Dediğim gibi, biri hakkında söyleyecek bir şeyim varsa onu söylerim.
78:15
Anyway.
1316
4695214
934
Her neyse.
78:16
Here we go again, Steve So we're looking at some words
1317
4696415
3303
Yine başlıyoruz, Steve Yani bazı kelimelere
78:19
and phrases it's just a little bit of an
1318
4699718
2403
ve deyimlere bakıyoruz, bu sadece birazcık,
78:23
we don't have enough fun and words float.
1319
4703989
3370
yeterince eğlenmiyoruz ve kelimeler havada uçuşuyor.
78:28
We don't have enough fun in the world at the moment.
1320
4708494
3370
Şu anda dünyada yeterince eğlenmiyoruz.
78:31
So here we go.
1321
4711864
834
İşte başlıyoruz.
78:32
So here's one. Steve do you want to read it out
1322
4712698
2669
İşte bir tane. Steve, dünyaya yükselmek için onu okumak ister misin
78:37
to go up in the world?
1323
4717837
2102
?
78:39
Oh, yeah, go up in the world. So,
1324
4719939
3436
Oh, evet, dünyaya git. Yani,
78:44
yes, a lot of people want to go up in the world.
1325
4724410
3804
evet, pek çok insan dünyada yükselmek istiyor.
78:48
It means that you move to a higher level in society
1326
4728714
4037
Bu, toplumda veya işinizde daha yüksek bir seviyeye geçtiğiniz anlamına gelir
78:53
or in your job.
1327
4733786
1568
.
78:55
Maybe you go up in the world, you might get a promotion to become a manager
1328
4735354
4404
Belki dünyada yükselebilirsin, yönetici olmak için terfi alabilirsin
79:00
and people will say, Ooh, you've gone up in the world,
1329
4740459
3036
ve insanlar, Ooh, dünyada yükseldin,
79:04
so you're now move ing in different
1330
4744630
4071
yani şimdi farklı
79:08
circles, people that might be
1331
4748701
3136
çevrelerde ilerliyorsun,
79:13
very ambitious, people who are successful.
1332
4753272
3537
çok hırslı olabilecek insanlar diyecekler. , başarılı insanlar.
79:16
You're moving up in the world.
1333
4756809
1668
Dünyada yükseliyorsun.
79:18
You could marry into a rich family
1334
4758477
4204
Zengin bir ailenin çocuğuyla evlenebilirsin
79:23
or marry into royalty or something like that,
1335
4763816
2602
ya da kraliyet ailesinden biriyle evlenebilirsin ya da bunun gibi bir şey olabilir
79:26
and people might say, Oh, you've gone up in the world
1336
4766418
2570
ve insanlar şöyle diyebilir: Ah, dünyada yükseldin
79:30
because the perception is that you are now
1337
4770255
2603
çünkü algı şu ki, sen artık
79:33
moving in different circles, in higher circles.
1338
4773258
4805
farklı çevrelerde, daha yüksek çevrelerde ilerliyorsun.
79:39
But yes,
1339
4779098
1434
Ama evet,
79:40
it's a phrase that's often used,
1340
4780532
2102
bu sıklıkla kullanılan bir tabirdir
79:43
and most people aspire to
1341
4783869
2736
ve çoğu insan
79:47
to do better in their lives. Yes.
1342
4787606
3337
hayatlarında daha iyisini yapmak ister. Evet.
79:52
And move up in the world
1343
4792211
3370
Ve dünyada yükselin
79:56
or move on move to a higher level in society, to a higher level in their job.
1344
4796048
5205
ya da toplumda daha yüksek bir seviyeye, işlerinde daha yüksek bir seviyeye geçin.
80:01
I suppose the word I want to use is status.
1345
4801286
2503
Sanırım kullanmak istediğim kelime statü.
80:04
Yes, status.
1346
4804123
1167
Evet, durum.
80:05
A person's status goes up.
1347
4805290
2069
Kişinin statüsü yükselir.
80:07
So maybe it is promotion at work.
1348
4807493
2502
Yani belki işte terfidir.
80:10
Maybe you get promoted in your job, maybe you are
1349
4810362
3003
Belki işinde terfi alıyorsun, belki
80:13
just the supervisor and then maybe they promote you.
1350
4813732
3737
sadece amirsin ve belki onlar seni terfi ettiriyor.
80:17
You go up in the world, your status goes up, you are promoted.
1351
4817469
4171
Dünyada yükselirsin, statün yükselir, terfi edersin.
80:21
Maybe you become the assistant manager or.
1352
4821640
3504
Belki müdür yardımcısı olursun ya da.
80:25
Something like that.
1353
4825144
1901
Bunun gibi bir şey.
80:27
Very nice. Yes, of that.
1354
4827279
1501
Çok güzel. Evet, bundan.
80:28
Yes. Somebody that. Exactly.
1355
4828780
2403
Evet. Biri. Kesinlikle.
80:31
If you.
1356
4831450
634
Eğer sen.
80:32
Because then suddenly you probably
1357
4832084
3170
Çünkü o zaman birdenbire muhtemelen
80:35
because you move to a different I mean if you if you were
1358
4835254
3103
farklı bir yere taşındığınız için, yani siz olsaydınız
80:40
I'd say you suddenly
1359
4840192
1268
birdenbire
80:41
became a manager or a director at your work.
1360
4841460
3470
işinizde müdür veya müdür oldunuz derdim.
80:45
You've been working for years to do that.
1361
4845430
1769
Yıllardır bunun için çalışıyorsun.
80:47
But we've all seen people who we've worked on a level
1362
4847199
3937
Ama hepimiz aynı seviyede çalıştığımız ve yönetime geçen insanlar gördük
80:51
that has moved into management
1363
4851670
2102
80:54
and then you dumped you, then your contact with that person
1364
4854239
3837
ve sonra siz sizi terk ettiniz, o zaman o kişiyle temasınız gittikçe
80:58
becomes less and less because they haven't got they can't spend all that time with you anymore.
1365
4858076
5806
azaldı çünkü onlarda tüm o zamanı geçiremiyorlar. artık seninle
81:03
They can't.
1366
4863882
1201
Yapamazlar.
81:05
That's true. Yes.
1367
4865784
1201
Bu doğru. Evet.
81:06
And then that plus they also might think some people might think that they've somehow
1368
4866985
5039
Ve sonra bu artı ayrıca, bazı insanların
81:12
better than you now that they've got a promotion or that they are now moving in
1369
4872024
5138
terfi aldıkları veya şimdi taşındıkları için bir şekilde sizden daha iyi olduklarını düşünebileceklerini ve
81:17
and they this is this lovely new world they're in and they don't want to talk to people.
1370
4877429
3971
içinde bulundukları bu güzel yeni dünya olduğunu düşünebilirler. insanlarla konuşmak istiyorum.
81:21
Now they see everybody else is below them
1371
4881400
2202
Şimdi herkesin kendilerinden aşağıda olduğunu görüyorlar
81:25
and that can happen.
1372
4885304
1001
ve bu olabilir.
81:26
Of course, it's sad when that happens, but of course it does.
1373
4886305
3703
Tabii ki, bu olduğunda üzücü, ama elbette oluyor.
81:30
You often lose friends because they suddenly go into management
1374
4890008
4705
Sık sık arkadaşlarınızı kaybedersiniz çünkü aniden yönetime geçerler
81:34
or become a director and then they they're they suddenly think that better than everybody else.
1375
4894746
5606
veya müdür olurlar ve sonra birdenbire bunun herkesten daha iyi olduğunu düşünürler.
81:40
But yes, to move up in the world.
1376
4900719
2536
Ama evet, dünyada yükselmek için.
81:43
And I suppose the other one, of course,
1377
4903255
1768
Ve sanırım diğeri, tabii ki
81:45
is the one we haven't mentioned is if you start earning more money as well.
1378
4905023
3971
bahsetmediğimiz, daha fazla para kazanmaya başlarsanız.
81:49
So maybe your your lifestyle will change.
1379
4909227
2603
Yani belki yaşam tarzınız değişir.
81:51
Maybe you can move to a bigger house or have a larger car or maybe two cars.
1380
4911830
4571
Belki daha büyük bir eve taşınabilir veya daha büyük bir arabaya veya belki iki arabaya sahip olabilirsiniz.
81:56
So moving up in the world can also refer
1381
4916735
2769
Dolayısıyla, dünyada yükselmek aynı zamanda
81:59
to your your social status as well.
1382
4919504
3437
sosyal statünüze de atıfta bulunabilir.
82:03
So a good a good phrase there.
1383
4923375
1802
Yani güzel bir cümle var.
82:05
And it is used quite a lot, as you said, Steve, quite often it's used sarcastically.
1384
4925177
5171
Ve dediğin gibi oldukça sık kullanılıyor Steve, oldukça sık olarak alaycı bir şekilde kullanılıyor.
82:11
Oh, oh you're you're going up in the world.
1385
4931082
3604
Oh, oh sen dünyada yükseliyorsun.
82:14
Oh you're moving up in the world.
1386
4934853
2669
Oh, dünyada yükseliyorsun.
82:17
Oh yes.
1387
4937522
968
Oh evet.
82:18
Particularly if you are suddenly driving
1388
4938490
2803
Özellikle aniden
82:22
an obviously better car. Yes.
1389
4942661
2669
daha iyi bir araba kullanıyorsanız. Evet.
82:25
So say you were driving around in a Volkswagen Golf
1390
4945831
5205
Diyelim ki yıllarca bir Volkswagen Golf ile dolaştınız
82:31
for many years and then suddenly you're in,
1391
4951036
3203
ve sonra birdenbire,
82:35
I don't know, a top end Audi. Yes.
1392
4955440
2636
ne bileyim, üst düzey bir Audi'ye girdiniz. Evet.
82:38
Or Mercedes or BMW.
1393
4958243
2469
Veya Mercedes veya BMW.
82:41
Not that there's anything wrong with a Volkswagen Golf.
1394
4961079
3337
Volkswagen Golf'te yanlış bir şey olduğundan değil.
82:44
And a lot of people will, even if they've got lots of money, you will carry on driving a car like that.
1395
4964549
5172
Ve birçok insan, çok paraları olsa bile , böyle bir araba sürmeye devam edeceksin.
82:49
But if suddenly, suddenly you were driving a Volkswagen Golf or a Ford Escort,
1396
4969721
5672
Ama aniden, birdenbire bir Volkswagen Golf veya Ford [ __ ] kullanıyorsanız,
82:55
focus one day and then suddenly you came home in,
1397
4975660
4038
bir gün odaklanın ve sonra aniden eve geldiğinizde,
83:00
I don't know, an S-Class Mercedes, or you
1398
4980065
3537
bilmiyorum, S-Serisi bir Mercedes veya siz
83:04
people will say, Oh, you're going up in the world because they, you know, because obviously
1399
4984202
5439
insanlar, Ah, sen öylesin, diyeceksin. dünyada yükseliyorlar çünkü onlar, bilirsiniz, çünkü belli ki
83:09
to afford a much better car like that, then you must
1400
4989641
3203
böyle çok daha iyi bir arabayı karşılayabilmek için, o zaman
83:12
have got a promotion or a better job or something.
1401
4992844
3070
bir terfi veya daha iyi bir iş falan almış olmalısınız.
83:16
And, and you will also feel as though
1402
4996414
2937
Ve siz de
83:19
you are going up in the world yourself.
1403
4999351
2202
kendinizi dünyada yükseliyormuş gibi hissedeceksiniz.
83:22
You will feel as though you are achieving something.
1404
5002387
2436
Bir şeyi başarıyormuş gibi hissedeceksiniz.
83:25
I mean, if that's your goal in life, fine.
1405
5005924
2436
Yani, hayattaki amacın buysa, tamam.
83:29
And if you get it brilliant.
1406
5009828
2769
Ve eğer parlaksan.
83:32
But yes, people will often
1407
5012797
2670
Ama evet, insanlar
83:36
associate particularly a car
1408
5016634
2570
genellikle bir arabayı
83:40
with as a status symbol as going up in the world.
1409
5020071
4571
dünyada yükselen bir statü sembolü olarak ilişkilendireceklerdir.
83:44
Like if you move house,
1410
5024876
2903
Örneğin, evinizi taşırsanız,
83:48
sometimes just getting a a slightly better car or just a new car
1411
5028780
4304
bazen sadece biraz daha iyi bir araba alırsınız veya aynı seviyede yeni bir araba alırsınız
83:54
of the same sort of level.
1412
5034252
2469
.
83:56
So say you had a six year old Volkswagen Golf.
1413
5036721
3604
Diyelim ki altı yaşında bir Volkswagen Golf'ünüz var.
84:00
I'm not picking on Volkswagen Golf, but the golf is like an average car, isn't it?
1414
5040325
4271
Volkswagen Golf'ü seçmiyorum ama golf ortalama bir araba gibi, değil mi?
84:05
Anyway, I think I think that's the point made. Yes.
1415
5045296
3270
Her neyse, bence gelinen nokta bu. Evet.
84:09
But if you get a new golf
1416
5049601
2769
Ama yeni bir golf
84:12
ball, the point I'm making is, hey, if you just go buy a new golf or a new car
1417
5052370
4404
topu alırsanız, demek istediğim, hey, aynı insanlarla yeni bir golf veya yeni bir araba satın alırsanız,
84:16
on that same people that that that could be keeping up appearances.
1418
5056774
4105
bu görünüşe ayak uydurabilir.
84:20
You just try but if you get something that's substantially better,
1419
5060879
4270
Sadece denersiniz ama çok daha iyi bir şey elde ederseniz,
84:25
then you have obviously done something and you're moving up in the world.
1420
5065483
3537
o zaman belli ki bir şeyler yapmışsınızdır ve dünyada yükseliyorsunuzdur.
84:29
Yeah.
1421
5069020
500
Evet.
84:30
To to a new level of status.
1422
5070822
3136
Yeni bir statü düzeyine.
84:33
Anyway, we'll move on.
1423
5073958
1936
Her neyse, devam edeceğiz.
84:35
Here's another one. Steve.
1424
5075894
1968
İşte burada bir başkası. Steve.
84:37
Oh, Steve, are you up for it?
1425
5077862
4805
Steve, buna hazır mısın? Ben
84:42
I'm always up for it.
1426
5082667
1001
her zaman buna hazırım.
84:43
Mr. Juncker really
1427
5083668
2703
Bay Juncker gerçekten
84:46
depends on the time of the month.
1428
5086437
1302
ayın zamanına bağlı.
84:47
Of course.
1429
5087739
1201
Elbette.
84:49
Are you up for it?
1430
5089807
1001
Buna hazır mısın?
84:50
Are you willing do something?
1431
5090808
2770
Bir şeyler yapmaya istekli misin?
84:53
Yeah.
1432
5093578
834
Evet.
84:54
Yes, you might say that.
1433
5094412
2269
Evet, bunu söyleyebilirsin.
84:56
You said that to me this morning.
1434
5096681
1335
Bunu bana bu sabah söyledin.
84:58
Mr. Duncan, you haven't been feeling very. You said to me.
1435
5098016
2902
Bay Duncan, kendinizi pek iyi hissetmiyorsunuz. Bana dedin ki.
85:00
Oh, you're not sure whether I was going to be able
1436
5100918
4004
Oh,
85:04
to appear on the live stream today because I haven't been very well.
1437
5104922
3137
bugün canlı yayına çıkıp çıkamayacağımdan emin değilsin çünkü pek iyi değildim.
85:08
Are you up for it, Mr. Steve?
1438
5108326
2602
Buna hazır mısınız, Bay Steve?
85:11
Why, you didn't call me Mr. Steve.
1439
5111429
1702
Bana Bay Steve demedin.
85:13
But are you afraid?
1440
5113131
2536
Ama korkuyor musun?
85:15
Yes. We're having a we're having a meet up in Paris
1441
5115667
3303
Evet.
85:20
with all our dear friends from Mr.
1442
5120338
2669
Bay
85:23
Duncan's live stream.
1443
5123007
2136
Duncan'ın canlı yayınından tüm sevgili arkadaşlarımızla Paris'te buluşuyoruz.
85:25
Are you up for it?
1444
5125143
1568
Buna hazır mısın?
85:26
Who is up for it? Yes.
1445
5126711
2235
Kim buna hazır? Evet.
85:28
So are you willing to do that particular thing?
1446
5128946
2403
Yani o özel şeyi yapmaya istekli misin?
85:31
Are you up for it?
1447
5131349
1702
Buna hazır mısın?
85:33
I'm not saying that as a question.
1448
5133051
2168
Bunu soru olarak söylemiyorum.
85:35
Well, we don't think you are.
1449
5135520
1701
Öyle olduğunu düşünmüyoruz.
85:37
That's an example of the use of the phrase.
1450
5137221
3137
ifadesinin kullanımına bir örnektir.
85:40
Are you up for it?
1451
5140358
1034
Buna hazır mısın?
85:41
I'm going to have a party next.
1452
5141392
4138
Sırada bir parti vereceğim.
85:45
Do you want to come? Are you up for it?
1453
5145530
2135
Gelmek ister misin? Buna hazır mısın?
85:47
Let's go away for the weekend
1454
5147665
2169
Hafta sonu bir yerlere gidelim
85:51
and invite our friends.
1455
5151369
1301
ve arkadaşlarımızı davet edelim.
85:52
We'll call up and say, Are you up for it? Okay.
1456
5152670
2402
Arayacağız ve, Buna hazır mısınız? Tamam aşkım.
85:55
Do you want to do it? Good.
1457
5155239
1969
Bunu yapmak istiyor musun? İyi.
85:57
Of course.
1458
5157208
500
85:57
The other the other one that you just said is up.
1459
5157708
2803
Elbette.
Diğeri az önce söylediğin diğeri bitti.
86:00
Are you up to it?
1460
5160912
2335
hazır mısın?
86:03
Up to it? Do you feel up to it?
1461
5163247
2503
Kadar mı? Buna hazır mısın?
86:06
So that means are you able to do it?
1462
5166250
2736
Yani bu, bunu yapabildiğiniz anlamına mı geliyor? Yeterince iyi hissediyor musun
86:09
Do you feel well enough? Do you feel strong enough?
1463
5169086
3104
? Yeterince güçlü hissediyor musun?
86:12
Are you up for it or are you up to it? Yes.
1464
5172190
5939
Buna hazır mısın yoksa buna hazır mısın? Evet.
86:18
So can you do it?
1465
5178629
1635
Yani yapabilir misin?
86:20
Do you think your your up to it? Can you do it?
1466
5180264
2803
Buna hazır olduğunu düşünüyor musun? Bunu yapabilirmisin?
86:23
Are you able to do it?
1467
5183067
1902
Yapabilecek misin?
86:24
So to be willing to be willing to do something is for it.
1468
5184969
5172
Yani bir şeyi yapmaya istekli olmaya istekli olmak bunun içindir.
86:30
You are up for something.
1469
5190141
2502
Bir şeye hazırsın.
86:32
If you feel as if you can do it, do something.
1470
5192643
3370
Yapabileceğini hissediyorsan, bir şeyler yap.
86:36
You are up to it.
1471
5196881
1835
buna hazırsın. Ben
86:38
I feel up to it.
1472
5198716
1501
buna hazırım.
86:40
Yes, I have my strength back.
1473
5200217
2136
Evet, gücümü geri kazandım.
86:42
I am up to it. Yes, I can do it.
1474
5202353
3070
Ben buna hazırım. Evet, yapabilirim.
86:45
Or somebody might somebody might say to you, you know, do you want to do you want to run a marathon?
1475
5205456
8308
Ya da birisi size, bilirsin, maraton koşmak ister misin diyebilir?
86:53
Are you up to it?
1476
5213764
1168
hazır mısın?
86:56
In other words, are you fit enough to be able to do it?
1477
5216300
2870
Başka bir deyişle, bunu yapabilmek için yeterince formda mısınız?
86:59
You might be up for it.
1478
5219170
1902
Buna hazır olabilirsin.
87:01
Yeah. In other words, you might want to do it.
1479
5221072
2335
Evet. Başka bir deyişle, yapmak isteyebilirsiniz.
87:03
But are you up to it?
1480
5223841
1602
Ama buna hazır mısın?
87:05
Have you got the ability to actually do it?
1481
5225443
3136
Bunu gerçekten yapma yeteneğin var mı? Yeterince
87:09
Are you fit enough? Yes.
1482
5229080
2736
formda mısın? Evet.
87:11
You might be going for promotion at work
1483
5231816
2502
İş yerinde terfi için gidiyor olabilirsiniz
87:14
and you might say your part that somebody might see.
1484
5234919
3270
ve birilerinin görebileceği rolünüzü söyleyebilirsiniz.
87:18
You might say, Well, I want to go for that job.
1485
5238356
4938
Ben de o işe girmek istiyorum diyebilirsiniz.
87:23
And but are you up to it?
1486
5243294
1935
Ve ama buna hazır mısın?
87:25
In other words, have you got the skills and qualifications required to be able to do it?
1487
5245229
4838
Başka bir deyişle, bunu yapabilmek için gereken beceri ve niteliklere sahip misiniz?
87:30
You might be up for it.
1488
5250067
2102
Buna hazır olabilirsin.
87:32
Another word, you might want to do it.
1489
5252169
2336
Başka bir deyişle, yapmak isteyebilirsiniz.
87:35
If you're up for something, that means you want to do it,
1490
5255272
2369
Bir şeye hazırsanız, bu onu yapmak istediğiniz anlamına gelir,
87:38
but have you got the skills, the abilities to do it?
1491
5258008
2803
ancak bunu yapacak becerileriniz, yetenekleriniz var mı?
87:40
Are you up to it.
1492
5260811
1435
Hazır mısın.
87:43
So if you want to become a
1493
5263214
1201
Yani yönetici olmak istiyorsanız
87:44
manager, you've got to go on all sorts of training programmes
1494
5264415
3503
,
87:48
to be able to do that job well or to get to the next level.
1495
5268786
3737
o işi iyi yapabilmek veya bir sonraki seviyeye geçebilmek için her türlü eğitim programına katılmalısınız.
87:52
So if there is you're right there, there is a subtle difference between those two phrases.
1496
5272857
5705
Yani oradaysanız, tam oradasınız, bu iki cümle arasında ince bir fark vardır.
87:58
Yes, being up for something means you want to do it.
1497
5278562
3037
Evet, bir şeye hazır olmak, onu yapmak istediğiniz anlamına gelir.
88:01
Being up to something means that you've got the skills
1498
5281899
2669
Bir şeyin peşinde olmak,
88:05
necessary to do it or you feel as if you can do it
1499
5285069
4437
onu yapmak için gerekli becerilere sahip olduğunuz veya yine de yapabileceğinizi hissettiğiniz anlamına gelir,
88:10
anyway, moving on, we've got a few of these to look at over the next half an hour.
1500
5290140
5272
devam edin, önümüzdeki yarım saat içinde bunlardan birkaçına bakacağız.
88:16
Oh, here's another one, Steve.
1501
5296013
1835
İşte bir tane daha, Steve.
88:17
And yes, you can do this if you want
1502
5297848
2269
Ve evet,
88:22
to be upfront about something I was going to say.
1503
5302419
3571
söyleyeceğim bir şey hakkında açık sözlü olmak istiyorsan bunu yapabilirsin.
88:25
The other thing is are you up for it is often used in
1504
5305990
4504
Diğer bir şey de, buna hazır mısın, genellikle bir
88:32
sort of relationships as well, isn't it? Yes.
1505
5312896
2370
tür ilişkilerde de kullanılır, değil mi? Evet.
88:36
Are you up for it?
1506
5316200
967
Buna hazır mısın?
88:37
Okay, we're doing this one, Steve.
1507
5317167
1902
Tamam, bunu yapıyoruz, Steve.
88:39
Yeah. Okay.
1508
5319069
935
Evet. Tamam aşkım.
88:40
Be upfront about something to be open and honest.
1509
5320004
3436
Açık ve dürüst olmak için bir şey hakkında açık olun.
88:43
To be upfront about something.
1510
5323440
1769
Bir şey hakkında açık sözlü olmak.
88:45
It means you, you tell everybody.
1511
5325209
2002
Sen demek, sen herkese söylüyorsun.
88:47
You tell the person you're talking to everything that they need to know.
1512
5327478
4171
Konuştuğunuz kişiye bilmesi gereken her şeyi anlatırsınız .
88:51
You not holding anything back and not hiding any information.
1513
5331649
3403
Hiçbir şeyi saklamıyorsun ve hiçbir bilgiyi saklamıyorsun.
88:56
Isn't that right? Mr. Good?
1514
5336186
1569
Bu doğru değil mi? Bay İyi mi?
88:57
That's that is right, yes.
1515
5337755
2135
Bu doğru, evet. Az
88:59
You've just thrown these at me.
1516
5339890
1268
önce bunları bana fırlattın.
89:01
I haven't I haven't prepared anything
1517
5341158
1468
Ben hiçbir şey hazırlamadım
89:02
because I didn't know you were going to do me upfront about something so.
1518
5342626
4338
çünkü böyle bir şey hakkında beni önceden mahvedeceğini bilmiyordum.
89:06
Well it's, it's actually.
1519
5346964
1101
Aslında öyle.
89:08
Well, the definitions on the screen.
1520
5348065
2102
Peki, ekrandaki tanımlar.
89:10
Yes, I Know, but I'm just joking around.
1521
5350467
1602
Evet, biliyorum ama sadece şaka yapıyorum.
89:12
I've said that you have to be open and honest about something.
1522
5352069
3003
Bir konuda açık ve dürüst olman gerektiğini söyledim.
89:15
So yes, now I'll be completely upfront with you.
1523
5355339
3036
Yani evet, şimdi sana tamamen açık olacağım.
89:19
That is a phrase people often use.
1524
5359943
1902
Bu, insanların sıklıkla kullandığı bir tabirdir.
89:21
Yes. You're not hiding anything.
1525
5361845
1502
Evet. Hiçbir şey saklamıyorsun.
89:23
A salesperson might say that if you're going to buy a car from a second hand
1526
5363347
5038
Bir satış görevlisi, ikinci el bir araba satıcısından bir araba alacaksanız
89:28
car dealer, he might say, Well, look, I'll be upfront with you.
1527
5368385
4304
, " Bakın, size karşı dürüst olacağım" diyebilir.
89:33
You know, this car has done 100,000 miles.
1528
5373123
4038
Biliyorsun, bu araba 100.000 mil yaptı.
89:37
Yes, I do love how all of your analogies include cars.
1529
5377161
5238
Evet, benzetmelerinizin hepsinin arabaları içermesine bayılıyorum.
89:42
Well, I'll have to say yes, I'll be upfront.
1530
5382833
2836
Pekala, evet demeliyim, açık sözlü olacağım.
89:45
Sometimes it's used in a bit of a fake way.
1531
5385869
4838
Bazen biraz sahte bir şekilde kullanılır.
89:50
Or you might say to somebody, somebody might be telling you something and you might say,
1532
5390707
3137
Ya da birine, birisi sana bir şey söylüyor olabilir diyebilirsin ve
89:53
are you being completely upfront with me?
1533
5393977
2469
sen, bana karşı tamamen açık sözlü müsün?
89:57
In other words, you're saying to them, have you told everything
1534
5397281
3904
Başka bir deyişle, onlara, bana söylediğin
90:01
I need to know about this particular thing that you're telling me?
1535
5401752
3470
bu özel şey hakkında bilmem gereken her şeyi anlattın mı ?
90:05
You might find it hard to find people.
1536
5405255
2269
İnsan bulmakta zorlanabilirsiniz.
90:07
You might find it difficult to find someone who is willing to be upfront.
1537
5407524
5272
Açık sözlü olmaya istekli birini bulmakta zorlanabilirsiniz.
90:12
A lot of people accuse politicians of not being upfront,
1538
5412863
5205
Pek çok insan politikacıları açık sözlü olmamakla suçluyor, bu
90:18
so maybe they make promises and in the long run
1539
5418569
3303
yüzden belki sözler veriyorlar ve uzun vadede
90:21
or in the future they won't keep to those promises.
1540
5421872
3737
ya da gelecekte bu sözlerini tutmayacaklar.
90:25
So you're not being completely open and completely honest about your intentions as well.
1541
5425609
6673
Yani niyetleriniz konusunda da tamamen açık ve tamamen dürüst olmuyorsunuz.
90:32
Yes, You're not being completely upfront.
1542
5432549
2403
Evet, tamamen açık sözlü değilsin.
90:34
You're holding some information back or if you are being very upfront with somebody,
1543
5434952
5305
Bazı bilgileri saklıyorsunuz ya da birine karşı çok açık sözlüyseniz,
90:40
you're telling them everything, even if some of those things that you're saying
1544
5440524
4204
onlara her şeyi söylüyorsunuz, söylediğiniz şeylerden bazıları
90:45
might be unpalatable or maybe they don't want to hear those things,
1545
5445062
4571
hoşa gitmese de ya da belki onlar bunları duymak istemeseler bile.
90:49
but you're telling them anyway so as not to hide anything.
1546
5449633
3704
ama yine de hiçbir şey saklamamak için onlara söylüyorsun.
90:54
Can I can I say can I say hello to Chris Chanu?
1547
5454037
4304
Chris Chanu'ya merhaba diyebilir miyim?
90:58
Hello, Chris Chanu, who says, What are you up to?
1548
5458709
4637
Merhaba, Chris Chanu, kim diyor, Ne yapıyorsun?
91:03
What you up to?
1549
5463947
1702
Ne ile meşgulsün?
91:05
What are you up to?
1550
5465649
1768
Ne ile meşgulsün?
91:07
Is that correct? English.
1551
5467417
2102
Bu doğru mu? İngilizce.
91:09
Well, in British English we often say that what you up to?
1552
5469519
4171
Pekala, İngiliz İngilizcesinde sık sık "sen ne yapıyorsun?" deriz.
91:14
What you up to?
1553
5474191
1868
Ne ile meşgulsün?
91:16
What's you up to or what's up or what are you up to?
1554
5476059
4605
Neyin peşindesin ya da neyin peşindesin ya da neyin peşindesin?
91:21
So you are asking a person, What are they doing?
1555
5481531
3437
Yani bir kişiye soruyorsunuz, Ne yapıyorlar?
91:24
What are you doing?
1556
5484968
1535
Ne yapıyorsun?
91:26
What are you up to?
1557
5486503
2135
Ne ile meşgulsün?
91:28
Often say that in a text to friends.
1558
5488638
1702
Bunu genellikle arkadaşlarınıza bir metinde söyleyin.
91:30
If you haven't spoken to a friend for a while, you might say Hi, what are you up to?
1559
5490340
3137
Bir arkadaşınızla bir süredir konuşmadıysanız, Merhaba, ne yapıyorsun diyebilirsiniz.
91:33
Oh, what's going on?
1560
5493543
1201
Neler oluyor?
91:34
Yeah, it's just a general
1561
5494744
2636
Evet, sadece bir general
91:38
was said that way.
1562
5498348
1335
böyle söylendi.
91:39
What are you up to?
1563
5499683
801
Ne ile meşgulsün?
91:40
It's just it's just a sort of a general conversation starter.
1564
5500484
3603
Bu sadece bir tür genel konuşma başlatıcı.
91:44
And then somebody might reply, Well, I'm busy at work,
1565
5504421
4404
Ve sonra birisi cevap verebilir, İşimle meşgulüm,
91:48
you know, my girlfriend's not being very nice to me.
1566
5508825
3737
biliyorsun, kız arkadaşım bana pek iyi davranmıyor.
91:52
My mother is not very, well, just a general sort of conversation piece.
1567
5512796
4271
Annem pek, pekala, sadece genel bir tür sohbet parçası değil.
91:57
That's it.
1568
5517067
767
91:57
But if you say it, you can say it in a different way.
1569
5517834
3871
Bu kadar.
Ama söylersen, farklı bir şekilde söyleyebilirsin.
92:02
What are you up to?
1570
5522138
1869
Ne ile meşgulsün?
92:04
Can't you?
1571
5524007
567
92:04
If you think if you find somebody doing something suspicious. So.
1572
5524574
3804
yapamaz mısın
Düşünürseniz şüpheli bir şey yapan birini bulursunuz . Bu yüzden.
92:09
So say say you found that you came home and you found somebody
1573
5529079
3937
Diyelim ki eve geldiğinizi ve
92:13
sort of lurking around your house
1574
5533183
2903
evinizin etrafında pusuya yatmış
92:16
or maybe trying to open the front door,
1575
5536653
2669
ya da ön kapıyı açmaya çalışan birini bulduğunuzu varsayalım,
92:19
you might shout at them, What are you up to? Yes.
1576
5539356
2402
onlara bağırabilirsiniz, Ne yapıyorsun? Evet.
92:22
So it can be used
1577
5542692
1368
Bu yüzden
92:25
in a challenging way as well.
1578
5545328
3037
zorlu bir şekilde de kullanılabilir.
92:28
Maybe you walk into your office and somebody is going through your files.
1579
5548598
4671
Belki ofisinize giriyorsunuz ve birisi dosyalarınızı karıştırıyor.
92:34
What are you up to?
1580
5554004
1568
Ne ile meşgulsün?
92:35
Or you find a child something
1581
5555572
2536
Ya da bir çocuğu
92:39
a smoking weed in
1582
5559943
2135
92:43
the back of a woods or something.
1583
5563480
2269
bir ormanın arkasında tüten bir ot falan bulursun.
92:45
Oh, that's a teacher might say, What are you up to?
1584
5565749
5405
Oh, bir öğretmen şöyle diyebilir, Ne yapıyorsun?
92:51
So, yes, I have to say, you have very adventurous days.
1585
5571154
3270
Yani evet, çok maceralı günler geçirdiğinizi söylemeliyim.
92:55
Yes. If somebody is doing something
1586
5575525
1902
Evet. Birisi şüpheli bir şey yapıyorsa
92:57
suspicious, you can shout at them like that.
1587
5577427
3003
, ona bu şekilde bağırabilirsin.
93:00
What are you up to?
1588
5580430
867
Ne ile meşgulsün?
93:01
What are you up to?
1589
5581297
1035
Ne ile meşgulsün?
93:02
What are you up to? What do you think you're doing?
1590
5582332
2102
Ne ile meşgulsün? Ne yaptığını sanıyorsun?
93:04
So you think that other person is holding a secret or keeping something from you?
1591
5584434
4271
Yani diğer kişinin bir sır sakladığını veya sizden bir şey sakladığını mı düşünüyorsunuz?
93:09
Maybe they're doing something behind your back and you don't know what it is.
1592
5589139
3637
Belki arkandan bir şeyler yapıyorlar ve sen bunun ne olduğunu bilmiyorsun.
93:12
And they can.
1593
5592776
667
Ve yapabilirler.
93:13
They might ask, What are you up to? Yes.
1594
5593443
3437
Ne yapıyorsun diye sorabilirler. Evet.
93:17
So say, for example, I went out
1595
5597013
2770
Diyelim ki, örneğin, dışarı çıktım
93:20
and didn't come back until 3:00 in the morning
1596
5600450
2869
ve sabah 3:00'e kadar geri dönmedim
93:25
because, yes, I've gone to a rehearsal and
1597
5605054
3037
çünkü evet, bir provaya gittim ve
93:29
I'm back for sort of 1030 or something,
1598
5609259
2802
1030 gibi bir şey için geri döndüm
93:32
but I don't come back till 230 in the morning.
1599
5612061
3337
ama gelmedim. sabah 230'a kadar gel.
93:36
You might be very suspicious and I might come into the house
1600
5616099
2536
Çok şüphelenebilirsin ve ben eve gelebilirim
93:38
and you might say, Steve, what are you up to?
1601
5618635
2802
ve Steve, ne yapıyorsun diyebilirsin.
93:42
What have you been up to?
1602
5622338
1468
Neler yapıyorsun?
93:43
Where have you been?
1603
5623806
2837
Nerelerdeydin?
93:46
You know, the implication that I've been, you know, seeing somebody on the side
1604
5626643
3737
Bilirsin, benim yaptığım ima, bilirsin, yan tarafta birisini görmek,
93:50
who is if that would ever happen,
1605
5630380
4271
eğer bu olursa, sanki
93:55
it's it's as if anyone would want you
1606
5635351
2736
biri seni istermiş gibi
93:58
or here's another way of putting it.
1607
5638721
2469
ya da başka bir ifadeyle.
94:01
As Tomek has said, kids are up to no good to no good.
1608
5641190
4739
Tomek'in dediği gibi, çocuklar hiçbir işe yaramamanın peşindedir.
94:05
So, yes, that's a good phrase.
1609
5645962
1935
Yani, evet, bu iyi bir söz.
94:07
Yes, it means that they're doing bad thing.
1610
5647897
3804
Evet, kötü bir şey yaptıkları anlamına gelir.
94:11
That's a good they're not doing good things, which of course, children are always doing.
1611
5651734
4505
İyi şeyler yapmamaları iyi bir şey, tabii ki çocuklar her zaman yapıyor.
94:17
So we are looking
1612
5657206
935
Bu yüzden
94:18
at words and phrases connected to up and float.
1613
5658141
3136
up ve float ile bağlantılı kelimelere ve deyimlere bakıyoruz.
94:21
Here's another one, Steve, to be one up on someone.
1614
5661277
4071
İşte bir tane daha, Steve, birinin üstünde olmak için.
94:25
If you are one up on a person,
1615
5665348
3337
Bir kişiye karşı öndeyseniz,
94:29
this means that you have a slight advantage over a person.
1616
5669819
4071
bu, bir kişiye göre hafif bir avantajınız olduğu anlamına gelir .
94:33
You are slightly better or maybe you are
1617
5673890
3837
Biraz daha iyisin ya da belki bir konuda diğerinden
94:37
slightly further ahead in something than the other person.
1618
5677727
4571
biraz daha öndesin .
94:42
And again, this is very similar to to maybe something happening in a social situation
1619
5682298
5506
Ve yine, bu, belki de
94:48
where one person is trying to get ahead of someone else.
1620
5688237
3037
bir kişinin başka birinin önüne geçmeye çalıştığı sosyal bir durumda olan bir şeye çok benzer.
94:51
So you might you might be one up on someone.
1621
5691641
3603
Yani birinden önde olabilirsiniz.
94:55
It means you have a slight advantage.
1622
5695478
3070
Bu, küçük bir avantajınız olduğu anlamına gelir.
94:58
You are slightly further ahead
1623
5698548
3069
Biraz daha öndesin
95:01
or maybe you have something better than someone else.
1624
5701617
4405
ya da belki bir başkasından daha iyi bir şeye sahipsin.
95:06
So it's an interesting phrase to be one up.
1625
5706189
2602
Yani one up olmak ilginç bir söz.
95:09
Some people try, don't they, Steve?
1626
5709926
2235
Bazı insanlar dener, değil mi Steve?
95:12
They try to be one up on another person.
1627
5712161
3537
Başka bir kişi üzerinde olmaya çalışırlar.
95:15
Yes. Particularly in the work workplace.
1628
5715865
2202
Evet. Özellikle iş yerinde.
95:18
There might be a lot of competition, particularly here.
1629
5718067
2936
Özellikle burada çok fazla rekabet olabilir.
95:21
Sales. That was the phrase we used
1630
5721003
1869
Satış. Bu bizim çok kullandığımız bir tabirdi
95:24
to use a lot.
1631
5724006
901
95:24
You know, you might say, gee, I want to get one up on on him.
1632
5724907
3470
.
Bilirsin, diyebilirsin ki, onun hakkında bir tane almak istiyorum.
95:29
I want to get one up on him.
1633
5729111
1736
Ona bir tane dikmek istiyorum.
95:30
So it means that you want you want to get it you want to get some
1634
5730847
3236
Yani bu, onu elde etmek istediğiniz,
95:35
better sales or something.
1635
5735251
1802
daha iyi satışlar falan elde etmek istediğiniz anlamına gelir.
95:37
In a competitive environment, you often want to get one up on somebody.
1636
5737053
4437
Rekabetçi bir ortamda, genellikle birisine üstünlük sağlamak istersiniz.
95:41
I mean, it can be used.
1637
5741657
1268
Demek istediğim, kullanılabilir.
95:42
It can be not very nice as well.
1638
5742925
3771
Aynı zamanda çok hoş olmayabilir.
95:46
It can be used in a not very nice way.
1639
5746696
2002
Çok hoş olmayan bir şekilde kullanılabilir.
95:49
You might use methods
1640
5749065
2702
95:51
to get one up on somebody that might be questionable method.
1641
5751767
3204
Şüpheli bir yöntem olabilecek birini bulmak için yöntemler kullanabilirsiniz.
95:54
Yeah.
1642
5754971
667
Evet.
95:55
So you might lie about somebody in order
1643
5755671
3604
Bu yüzden,
95:59
to give a perception that you're better than that person to try and get one up on them.
1644
5759275
4871
o kişiden daha iyi olduğunuz algısını vermek ve onlardan bir tanesini çıkarmaya çalışmak için biri hakkında yalan söyleyebilirsiniz.
96:04
I think human nature is often like that.
1645
5764146
2570
Bence insan doğası genellikle böyledir.
96:07
Yes, people
1646
5767883
1569
Evet, insanlar
96:09
try to to score points over another person.
1647
5769452
4070
başka bir kişiye puan vermeye çalışır.
96:13
So we use that phrase figuratively
1648
5773823
2469
Yani bu ifadeyi mecazi olarak,
96:16
to mean that you are trying to beat that other person in some way.
1649
5776726
4037
diğer kişiyi bir şekilde yenmeye çalıştığınızı belirtmek için kullanıyoruz .
96:20
You are trying to be better than them.
1650
5780763
2202
Onlardan daha iyi olmaya çalışıyorsun.
96:23
You want to be one up on another person.
1651
5783232
4304
Başka bir kişi üzerinde olmak istiyorsun.
96:27
I like that one.
1652
5787536
668
Bunu beğendim.
96:28
That's a good one.
1653
5788204
634
96:28
Moving on.
1654
5788838
2168
Bu iyi bir tanesi.
Hareketli.
96:31
Oh, now this is quite a good one, actually.
1655
5791006
3471
Oh, aslında bu oldukça iyi bir şey.
96:34
This is one that we we were all we were almost talking about this earlier,
1656
5794477
5038
Bu, hepimiz olduğumuz bir şeydi, daha önce neredeyse bundan bahsediyorduk,
96:39
something that is up in the air,
1657
5799515
3537
havada uçuşan,
96:43
something that has not been decided or approved
1658
5803919
5539
kararlaştırılmamış veya onaylanmamış bir şey,
96:49
so I suppose you can think of a good example of that, Steve.
1659
5809925
2703
bu yüzden bunun iyi bir örneğini düşünebilirsin Steve.
96:53
Yes, something that's not been on is something
1660
5813329
2836
Evet, olmayan bir şey,
96:56
that you're not sure how what the outcome is going to be.
1661
5816165
3103
sonucunun nasıl olacağından emin olmadığınız bir şeydir.
96:59
It's up in the air.
1662
5819268
934
Havada.
97:01
So at the moment
1663
5821303
1802
Yani şu anda
97:03
us all meeting up in Paris is up in the air.
1664
5823105
4138
hepimiz Paris'te buluşacağız, havada.
97:07
We haven't made any fixed plans yet.
1665
5827376
2736
Henüz sabit bir plan yapmadık. Bir
97:11
It's sort of floating around.
1666
5831747
2302
nevi etrafta yüzüyor.
97:14
But when when we get some definite plans, we'll be able to say that something is definitely happening.
1667
5834049
5072
Ancak bazı kesin planlar aldığımızda, kesinlikle bir şeyler oluyor diyebileceğiz.
97:19
So are you going on holiday?
1668
5839121
2169
Yani tatile gidiyor musun?
97:21
I'm not sure. It's up in the air at the moment.
1669
5841290
2569
Emin değilim. Şu an havada. Duruma
97:24
It depends.
1670
5844360
1101
göre değişir.
97:25
If you say up in the air, it means that
1671
5845461
2869
Havada derseniz, bu,
97:28
the outcome depends on a number of things
1672
5848464
3537
sonucun meydana gelen bir dizi şeye
97:32
happening, a number of outcomes coming together.
1673
5852301
3070
, bir dizi sonucun bir araya gelmesine bağlı olduğu anlamına gelir.
97:35
So you might say, I'm going on, are you going on holiday?
1674
5855371
3069
Yani ben gidiyorum siz tatile gidiyor musunuz diyebilirsiniz.
97:38
It's up in the air at the moment and my mother's not very well.
1675
5858574
3603
Şu anda havada ve annem pek iyi değil.
97:42
I'm not sure if I can get the time off work.
1676
5862411
2269
İşten izin alabilir miyim emin değilim.
97:45
So it depends on the number of things coming for
1677
5865114
3303
Yani bu,
97:48
that particular thing that you want to do to happen.
1678
5868417
3070
yapmak istediğiniz belirli bir şeyin gerçekleşmesi için gelen şeylerin sayısına bağlıdır.
97:51
Yes, I'll be going to have a recession this year.
1679
5871487
3603
Evet, bu yıl bir durgunluk yaşayacağım.
97:55
It's up in the air.
1680
5875624
1535
Havada. Kimse
97:57
Nobody Really knows.
1681
5877159
1902
gerçekten bilmiyor.
97:59
It may happen. It may not.
1682
5879061
1902
Gerçekleşebilir. Olmayabilir.
98:02
It depends in that situation.
1683
5882131
1468
Bu duruma göre değişir.
98:03
It depends on the circumstances.
1684
5883599
2069
Duruma göre değişir.
98:05
That's right. It depends on.
1685
5885668
2602
Bu doğru. Göre değişir.
98:08
If something's up in the air, it means it's not decided upon
1686
5888270
4104
Bir şey havada kalıyorsa, karar verilmemiş demektir,
98:12
because a number of a number of factors
1687
5892374
3203
çünkü
98:15
have to have to happen
1688
5895577
2169
98:18
for that particular outcome to either go favourably or not favour.
1689
5898814
4838
söz konusu sonucun olumlu ya da olumsuz olması için bir dizi faktörün olması gerekir.
98:23
So Louis has just said a trip to Paris.
1690
5903652
2302
Yani Louis az önce Paris'e bir gezi söyledi.
98:25
The trip to Paris that we are hoping to do. Mr.
1691
5905954
3771
Yapmayı umduğumuz Paris gezisi. Bay
98:29
Steve and myself, we are hoping to
1692
5909725
2803
Steve ve ben, haber yayına girer girmez
98:32
to go to Paris and meet up with you
1693
5912728
2636
Paris'e gitmeyi ve ikinizle de buluşmayı umuyoruz
98:36
both the moment it is up in the air.
1694
5916598
3938
.
98:40
We haven't made any firm decision.
1695
5920536
2936
Kesin bir karar vermiş değiliz.
98:43
We haven't made any decisions as to when we will do it.
1696
5923872
5005
Ne zaman yapacağımıza dair herhangi bir karar almadık.
98:49
I think the decision to go has been made, but
1697
5929044
2903
Gitme kararının verildiğini düşünüyorum, ancak
98:51
the exact circumstances around
1698
5931947
3203
98:55
when it's exactly going to happen is going to not.
1699
5935150
3470
tam olarak ne zaman gerçekleşeceğiyle ilgili kesin koşullar olmayacak.
98:58
Thomas retracted his statement, but I've already read it.
1700
5938620
2570
Thomas ifadesini geri aldı ama ben zaten okudum.
99:01
So for the record
1701
5941523
1068
Kayıtlara geçmesi için, gelseniz de gelmeseniz de
99:04
to make has said
1702
5944760
801
99:05
that, well, we're going anyway, whether you're coming or not.
1703
5945561
3937
biz yine de gidiyoruz dedi .
99:09
Yes. Well, I suppose that's one way of putting it up in the air. Yes.
1704
5949498
3837
Evet. Pekala, sanırım bu onu havaya kaldırmanın bir yolu. Evet.
99:13
Well, that's one way of looking at it.
1705
5953669
2169
Bu, ona bakmanın bir yolu.
99:15
So even if we're not there, I suppose other people could still meet up.
1706
5955838
4404
Yani biz orada olmasak bile, sanırım diğer insanlar yine de buluşabilir. Bu
99:20
So even if we don't make it because everyone decides to go on strike,
1707
5960242
3937
yüzden, herkes greve gitmeye karar verdiği için başaramasak bile, her şey
99:24
so we will see what happens if is all up in the air.
1708
5964179
4772
havada kalırsa ne olacağını göreceğiz.
99:29
Yes. Well, we have says nature says, will we ever go to Mars?
1709
5969751
3637
Evet. Peki, doğanın söylediği sözler var, hiç Mars'a gidecek miyiz?
99:33
It's up the air.
1710
5973388
1068
Havada.
99:34
Yes, it's undecided
1711
5974456
2302
Evet, kararsız
99:36
or not yet approved.
1712
5976758
1802
veya henüz onaylanmadı.
99:38
V Vitus said something else
1713
5978560
3637
V Vitus başka bir şeyin
99:42
does.
1714
5982564
834
işe yaradığını söyledi.
99:43
What are you up to?
1715
5983565
2469
Ne ile meşgulsün?
99:46
Is that the same as what did you think?
1716
5986034
2269
Bu senin düşündüğünle aynı mı?
99:49
Am not quite that.
1717
5989538
1435
Tam olarak öyle değilim.
99:50
Don't think that's quite the same Now what are you up to means?
1718
5990973
3937
Bunun tamamen aynı olduğunu düşünmeyin Şimdi ne demek istiyorsunuz?
99:54
What are you doing?
1719
5994910
1468
Ne yapıyorsun?
99:56
And the other one? Steve, What did you think?
1720
5996378
2936
Ve diğeri? Steve, ne düşündün?
99:59
What did you think?
1721
5999548
1868
Ne sandın?
100:01
What did you think means?
1722
6001416
2002
Ne anlama geldiğini düşündün?
100:03
What is your opinion on that particular thing?
1723
6003652
3437
Bu özel şey hakkındaki görüşünüz nedir?
100:07
What did you think of the show last night?
1724
6007089
3136
Dün geceki gösteri hakkında ne düşünüyorsun? Gittiğimiz
100:10
What did you think of the performance that we went to see?
1725
6010258
4705
performans hakkında ne düşündünüz ?
100:14
Was it good or not? So what did you think?
1726
6014963
3137
İyi miydi, değil miydi? Peki sen ne düşündün?
100:18
What do you think is is really asking for a person's opinion?
1727
6018100
4838
Bir insanın fikrini gerçekten sormanın ne olduğunu düşünüyorsun?
100:22
Yes, something varies.
1728
6022938
1701
Evet, bir şeyler değişir.
100:24
What are you up to is asking, well, what are you doing?
1729
6024639
2903
Ne soruyorsun, peki, ne yapıyorsun?
100:27
It's a non-specific question.
1730
6027542
2636
Spesifik olmayan bir soru.
100:30
It's Non-specific or what are you up to?
1731
6030178
3404
Spesifik değil ya da ne yapıyorsun?
100:34
Is is an accusation that you're doing something wrong? Yes.
1732
6034149
4504
Yanlış bir şey yaptığın suçlaması mı? Evet.
100:38
So they are different. So thanks for the question.
1733
6038754
2902
Yani onlar farklı. Soru için teşekkürler.
100:41
You know, this is what we want to know how to clarify that.
1734
6041890
3270
Biliyorsunuz, bunu nasıl açıklığa kavuşturacağımızı bilmek istediğimiz şey bu.
100:45
The understanding for you. Good.
1735
6045160
2469
Senin için anlayış. İyi.
100:47
So here's another one, Steve.
1736
6047629
2503
İşte bir tane daha, Steve.
100:50
Oh, now this is something we can all we can all understand this one.
1737
6050132
6840
Oh, şimdi bu hepimizin anlayabileceği bir şey.
100:57
Now, I think this is one of
1738
6057973
1501
Şimdi, bence bu
100:59
the saddest things that can happen in a person's life
1739
6059474
3971
bir insanın hayatında olabilecek en üzücü şeylerden biri,
101:03
where you you give up, you give up.
1740
6063912
3036
vazgeçtiğin, vazgeçtiğin.
101:07
And we can use this in many ways to quit,
1741
6067883
2869
Ve bunu pes etmek,
101:11
to lose hope, or, of course, to surrender.
1742
6071653
4137
umudumuzu kaybetmek veya tabii ki teslim olmak için birçok şekilde kullanabiliriz.
101:15
You can give up.
1743
6075790
1502
pes edebilirsin.
101:17
You can give yourself up to the police.
1744
6077292
2569
Kendini polise teslim edebilirsin.
101:20
So you are allowing the police to come and arrest
1745
6080228
3070
Yani polisin gelip
101:23
you or to quit you.
1746
6083298
2903
sizi tutuklamasına veya sizi bırakmasına izin veriyorsunuz.
101:26
Maybe you're trying to do something. Steve.
1747
6086468
2235
Belki bir şeyler yapmaya çalışıyorsundur. Steve.
101:28
You are trying to become a really good teacher on YouTube.
1748
6088703
4672
YouTube'da gerçekten iyi bir öğretmen olmaya çalışıyorsunuz.
101:34
But sadly, the YouTube
1749
6094109
3103
Ama ne yazık ki YouTube
101:37
algorithms are against you for a very, very specific example. Mr.
1750
6097212
5639
algoritmaları çok ama çok spesifik bir örnek için size karşı . Bay
101:42
Duncan Yes, it might may or may not concern me.
1751
6102851
5372
Duncan Evet, beni ilgilendirebilir veya ilgilendirmeyebilir.
101:48
It may or may not concern me.
1752
6108223
2469
Beni ilgilendirir veya ilgilendirmez.
101:50
And then, of course, you you become so, so down and depressed about it.
1753
6110725
5439
Ve sonra, tabii ki, bu konuda çok, çok üzgün ve bunalıma giriyorsun.
101:56
You decide to give.
1754
6116297
2269
vermeye karar verdin.
101:58
I am giving up.
1755
6118566
2069
Pes ediyorum.
102:00
I will give up doing my YouTube lessons.
1756
6120635
4071
YouTube derslerimi yapmaktan vazgeçeceğim.
102:04
I will give them up to quit to lose hope.
1757
6124706
3937
Umudumu kaybetmek için vazgeçmeleri için onlardan vazgeçeceğim.
102:09
Maybe you decide that you don't want to do it anymore
1758
6129411
2869
Belki de buna değmeyeceğini düşündüğünüz için artık bunu yapmak istemediğinize karar veriyorsunuz
102:12
because you feel that that it isn't worth it.
1759
6132280
2870
.
102:16
So too, to give up.
1760
6136017
1335
Vazgeçmek de öyle.
102:17
And I'm sure we've all done this, haven't we, Steve?
1761
6137352
2035
Eminim bunu hepimiz yaptık, değil mi Steve?
102:19
We've all done this sometimes.
1762
6139387
1502
Hepimiz bunu bazen yaptık.
102:20
Sometimes you try to do something for a long time.
1763
6140889
2402
Bazen bir şeyi uzun süre yapmaya çalışırsın.
102:23
You put a lot of effort in and it might be the right time.
1764
6143291
4905
Çok çaba sarf ettiniz ve doğru zaman olabilir.
102:28
You might be able to do it in five years time, but you just think I'm just going to give up.
1765
6148630
4938
Bunu beş yıl içinde yapabilirsin ama öylece pes edeceğimi düşünüyorsun.
102:33
Sometimes the right thing to do is to give up
1766
6153701
2503
Bazen yapılacak doğru şey pes etmektir
102:36
because you can keep on doing something and trying to do something.
1767
6156771
3270
çünkü bir şeyler yapmaya devam edebilir ve bir şeyler yapmaya çalışabilirsiniz.
102:40
And if it's not working, then you probably need to give up at least
1768
6160942
4004
Ve işe yaramıyorsa, muhtemelen en azından
102:44
for a period of time and reassess what you're doing
1769
6164946
2636
bir süreliğine pes etmeli ve ne yaptığınızı yeniden değerlendirmeli
102:48
and maybe try again later on in the future.
1770
6168249
2836
ve belki daha sonra tekrar denemelisiniz.
102:51
For example, You know,
1771
6171085
1368
Örneğin,
102:53
well, I mean, there's loads of examples for giving up, isn't there?
1772
6173688
2903
yani, pes etmek için bir sürü örnek var , değil mi? Belirli bir kişiyle
102:56
You might want to form a relationship with a particular person.
1773
6176925
5105
bir ilişki kurmak isteyebilirsiniz . Belki
103:02
You might be, you know, you might have attractions for a certain,
1774
6182030
4905
, bilirsin, belli bir çekiciliğe sahip olabilirsin
103:06
but you keep trying, but they keep rejecting you.
1775
6186935
2402
ama denemeye devam ediyorsun ama onlar seni reddetmeye devam ediyor.
103:09
And in the end you just say, Oh, I just give up.
1776
6189337
2202
Ve sonunda sadece, Oh, sadece pes ediyorum, dersin.
103:11
What's the point? Yeah.
1777
6191739
2069
Amaç ne? Evet.
103:13
And sometimes giving up isn't negative.
1778
6193808
2069
Ve bazen vazgeçmek olumsuz değildir.
103:15
Sometimes giving up is a realisation that,
1779
6195877
2669
Bazen vazgeçmek,
103:18
you know, your efforts aren't going to be worth
1780
6198880
3270
bilirsin, çabalarının bir
103:23
and also worth you doing something also.
1781
6203551
2269
şey yapmana değmeyeceğinin farkına varmaktır.
103:25
So you have to look at reality and decide whether,
1782
6205820
4438
Yani gerçeğe bakmalı ve
103:31
you know, giving up isn't necessarily a negative thing.
1783
6211125
2403
vazgeçmenin mutlaka olumsuz bir şey olup olmadığına karar vermelisiniz.
103:33
It can be
1784
6213528
2569
103:36
that you just realised that it's something is never going to work,
1785
6216097
3637
Bunun asla işe yaramayacağını yeni fark etmiş olabilirsiniz,
103:40
so there's no point in you carrying on putting all this effort in all the time.
1786
6220201
3937
bu yüzden sürekli olarak tüm bu çabayı göstermenin bir anlamı yok.
103:44
Also, and to to give up something because it's bad for you.
1787
6224138
4805
Ayrıca, senin için kötü olduğu için bir şeyden vazgeçmek.
103:49
Yes, you give up, you give up smoking, you give up drinking, you give up
1788
6229477
5239
Evet, bırakıyorsun, sigarayı bırakıyorsun, içkiyi bırakıyorsun,
103:56
having lots of.
1789
6236517
1368
çok içmeyi bırakıyorsun.
103:57
No, I'm not going to say that. Yeah.
1790
6237885
1569
Hayır, bunu söylemeyeceğim. Evet.
103:59
So giving up can be positive. Yes.
1791
6239454
2068
Yani vazgeçmek olumlu olabilir. Evet.
104:01
So give up can be.
1792
6241756
1969
Yani pes etmek olabilir.
104:03
I'm giving up alcohol for four January.
1793
6243725
2569
4 Ocak'ta alkolü bırakıyorum.
104:06
It can be positive.
1794
6246961
1468
Olumlu olabilir.
104:08
Yeah it's a positive.
1795
6248429
1869
Evet olumlu.
104:10
So you know you give up food for Lent.
1796
6250298
4471
Yani Oruç için yemekten vazgeçtiğini biliyorsun.
104:14
Yeah. It can be positive.
1797
6254769
1468
Evet. Olumlu olabilir. Genellikle olumsuz olarak görüldüğü gibi
104:16
It doesn't necessarily have to be negative as often seen as negative.
1798
6256237
4137
mutlaka olumsuz olması gerekmez .
104:20
Now I give up, but sometimes you have to give up
1799
6260374
4071
Şimdi pes ediyorum ama bazen pes etmek zorundasın
104:24
because sometimes you put a lot of effort in and you don't get anywhere.
1800
6264445
3704
çünkü bazen çok çaba harcıyorsun ve bir yere varamıyorsun.
104:28
You can't carry on putting that effort in.
1801
6268182
2169
O çabayı göstermeye devam edemezsin.
104:30
And in fact, if you carry on doing it, you could be seen as a bit deranged. Yes.
1802
6270351
4605
Ve aslında, bunu yapmaya devam edersen, biraz aklını kaçırmış gibi görünebilirsin. Evet.
104:35
I mean, if you're pursuing somebody that you're attracted to
1803
6275356
3570
Demek istediğim,
104:39
for months and years and they're still rejecting you, then at some point you have to
1804
6279227
4604
aylarca ve yıllarca hoşlandığın birinin peşinden gidiyorsan ve o kişi seni hâlâ reddediyorsa, o zaman bir noktada
104:44
you have to give up because your whole life will disappear.
1805
6284298
3537
vazgeçmek zorundasın çünkü tüm hayatın yok olacak.
104:47
In this disappointment, as Einstein
1806
6287835
3437
Bu hayal kırıklığında, Einstein'ın
104:51
once said, the definition of insanity
1807
6291272
3637
bir zamanlar dediği gibi, deliliğin tanımı
104:55
is doing the same thing over and over
1808
6295309
2269
aynı şeyi defalarca yapıp
104:57
and expecting different results. Yes.
1809
6297979
2936
farklı sonuçlar beklemektir. Evet.
105:00
And that is literally insane.
1810
6300948
1702
Ve bu tam anlamıyla delilik. Bu
105:02
It is.
1811
6302650
334
105:02
So sometimes you have to know when to give up.
1812
6302984
3203
.
Bu yüzden bazen ne zaman pes edeceğinizi bilmeniz gerekir.
105:06
You have to know the moment that it should.
1813
6306187
2903
Olması gereken anı bilmek zorundasın.
105:09
Sometimes, if you really believe in something
1814
6309390
2603
Bazen, bir şeye gerçekten inanırsan
105:12
and in your heart, you know, something can work.
1815
6312660
3904
ve kalbinle, bilirsin, bir şeyler işe yarayabilir.
105:16
Sometimes you can give up just at the wrong point.
1816
6316564
3003
Bazen yanlış noktada vazgeçebilirsin.
105:19
Just when you've nearly
1817
6319567
1368
Tam da
105:22
got to success.
1818
6322036
2002
başarıya ulaşmak üzereyken.
105:24
So some things you might, you know,
1819
6324038
2970
Yani bazı şeyler, bilirsiniz,
105:27
you just need to keep, you know, reflecting on what you're doing
1820
6327642
3003
sadece yaptığınız şey üzerinde düşünmeye devam etmeniz gerekir
105:30
and maybe you need to talk to other people and get an assessment of what they think as well.
1821
6330645
4838
ve belki diğer insanlarla konuşmanız ve onların da ne düşündüklerine dair bir değerlendirme almanız gerekir.
105:35
Because sometimes you can get bogged down in your own thinking and you can't really see clearly.
1822
6335950
5939
Çünkü bazen kendi düşüncelerin içinde boğulabilirsin ve gerçekten net göremezsin.
105:41
You can't see the wood for the trees as well.
1823
6341889
1935
Ağaçlar için ahşabı da göremezsiniz.
105:43
So you can't make
1824
6343824
2770
Yani
105:47
a very good analysis of your own situation.
1825
6347028
3236
kendi durumunuzun çok iyi bir analizini yapamazsınız.
105:50
Sometimes you need other people to help you out with that. Yes.
1826
6350264
3504
Bazen bu konuda size yardımcı olacak başka insanlara ihtiyaç duyarsınız . Evet.
105:55
Yes, I think so.
1827
6355336
901
Evet bencede.
105:56
I think I think there are moments in your life where it is good.
1828
6356237
3270
Bence hayatında iyi olduğu anlar var.
105:59
It is the right thing to give up.
1829
6359840
2469
Vazgeçmek doğru olandır.
106:02
But but my advice is always if you are trying to learn something
1830
6362309
5005
Ama benim tavsiyem her zaman bir şeyler öğrenmeye
106:07
or improve your life in some way, then then don't give up,
1831
6367648
4271
veya hayatınızı bir şekilde iyileştirmeye çalışıyorsanız, o zaman
106:11
even if that thing seems sometimes
1832
6371919
3270
bu şey bazen
106:15
difficult or too hard. But.
1833
6375589
2870
zor veya çok zor görünse bile pes etmeyin. Ancak.
106:18
But don't give up. Please
1834
6378559
1868
Ama pes etme. Lütfen pes
106:21
give up.
1835
6381595
301
106:21
Planning the meeting in Paris.
1836
6381896
1568
et.
Paris'teki toplantıyı planlamak.
106:23
Francesca, We will not give up. Yes.
1837
6383464
2436
Francesca, pes etmeyeceğiz. Evet.
106:26
Got to thinking about that this week in my in my sort of fevered.
1838
6386534
4838
Ateşim varken bu hafta bunu düşünmeye başladım.
106:31
We need to.
1839
6391372
867
Bizim ihtiyacımız.
106:32
We need to fix a date and or at least give some alternative dates
1840
6392239
4838
Bir tarih belirlemeli veya en azından bazı alternatif tarihler vermeliyiz
106:37
and then you've got something to work to if you don't fix a date, then it'll just.
1841
6397077
5039
ve sonra bir tarih belirlemezseniz, üzerinde çalışacak bir şeyiniz olur, o zaman olur.
106:42
It won't happen. You're right.
1842
6402116
2235
olmayacak. Haklısın.
106:44
So here's another one, Steve.
1843
6404351
5039
İşte bir tane daha, Steve.
106:49
Oh, I'm not going to read that out. Mr.
1844
6409390
1768
Oh, bunu okumayacağım. Bay
106:51
B Up your own arse. Yes.
1845
6411158
2069
B. Kendi kıçını kaldır. Evet.
106:53
A piece of Europe, your own.
1846
6413961
1602
Bir parça Avrupa, size ait.
106:55
Are you arrogant?
1847
6415563
1334
kibirli misin
106:56
Yeah. And self-obsessed. Yeah.
1848
6416897
2036
Evet. Ve kendine takıntılı. Evet.
106:59
We all know someone like this that way.
1849
6419366
2236
Hepimiz böyle birini bu şekilde tanıyoruz.
107:01
Oh, yes, Yes.
1850
6421602
1868
Evet, evet.
107:03
I think you have a few, maybe a few of your colleagues
1851
6423470
4205
Bence
107:07
in your amateur dramatic society
1852
6427675
3103
amatör tiyatro camiasında
107:10
who are definitely up their own arses. Yes.
1853
6430778
4271
kesinlikle kendi kıçını kaldırmış birkaç, belki birkaç meslektaşınız var. Evet.
107:15
It means that they're basically always talking themselves aren't they.
1854
6435049
3870
Bu, temelde her zaman kendi kendilerine konuştukları anlamına gelir, değil mi?
107:19
Sort of self-obsessed of the people that
1855
6439520
2869
107:24
like to
1856
6444958
468
107:25
show off about themselves and talk about themselves a lot
1857
6445426
3136
Kendileri hakkında gösteriş yapmayı ve kendileri hakkında da çok konuşmayı seven bir tür kendine takıntılı insanlar
107:30
as well.
1858
6450331
2202
.
107:32
So where does that phrase come from, Mr. Duncan, is it.
1859
6452566
2436
Peki bu ifade nereden geliyor, Bay Duncan, öyle mi?
107:35
Well, I think I think it's just well, it's it's figurative,
1860
6455703
3870
Bence gayet iyi , mecazi
107:39
but better explain why arses haven't worked.
1861
6459873
2136
ama kıçların neden işe yaramadığını açıklasan iyi olur.
107:42
Well arse is your bum. Yes.
1862
6462009
1835
Peki kıç senin serseri. Evet.
107:43
I think most people know that it's either arse in British English or as in American English,
1863
6463844
6240
Bence çoğu insan bunun ya İngiliz İngilizcesinde ya da Amerikan İngilizcesinde olduğu gibi eşek olduğunu biliyor,
107:50
but it's a person who's so obsessed with themselves that.
1864
6470451
3770
ama bu kendine o kadar takıntılı bir insan ki .
107:54
Imagine their head is pushed up their own bottom and that's it.
1865
6474254
6040
Başlarının kendi popolarından yukarı itildiğini hayal edin ve hepsi bu.
108:00
You see, they love themselves so much they'd be even willing to do that.
1866
6480294
3370
Görüyorsunuz, kendilerini o kadar çok seviyorlar ki bunu yapmaya bile razılar.
108:03
Yes, I think. Is that where that phrase comes from?
1867
6483664
3136
Evet, sanırım. Bu söz oradan mı geliyor?
108:06
Because you wouldn't willingly go near that part of your body normally.
1868
6486800
5205
Çünkü normalde vücudunun o bölgesine isteyerek yaklaşmazsın.
108:12
But if you say that somebody is up their own arse, it means they love themselves so much,
1869
6492406
5572
Ama birinin kıçının dibinde olduğunu söylersen, bu kendilerini o kadar çok sevdikleri,
108:17
they're even willing to stick their own head up their own bottom.
1870
6497978
3203
hatta kendi başlarını kendi popolarına sokmaya bile razı oldukları anlamına gelir .
108:21
That's it.
1871
6501181
634
108:21
I said that they're self-obsessed. Yes, that's right.
1872
6501815
3203
Bu kadar.
Kendilerine takıntılı olduklarını söyledim. Evet bu doğru.
108:25
So I think that's that's a good one, even even though it's a bit rude.
1873
6505018
3470
Bu yüzden biraz kaba olsa da bence bu iyi bir şey.
108:28
But people do say that that is a very common phrase.
1874
6508488
2703
Ancak insanlar bunun çok yaygın bir ifade olduğunu söylüyor.
108:31
If somebody is constantly
1875
6511191
1835
Biri sürekli
108:34
talking about themselves and saying, well, you know what?
1876
6514228
2769
kendi hakkında konuşuyorsa ve şunu söylüyorsa, biliyor musun?
108:36
What it's you know, somebody people often
1877
6516997
3103
Bildiğiniz şey, insanların sık sık birinin
108:40
will say tried to give you or something, Oh, no, I think you're wrong.
1878
6520100
4104
size vermeye çalıştığını falan söylemesi, Oh, hayır, bence yanılıyorsunuz.
108:44
And what you need to do is this what I what I always do is, you know, and they're constantly
1879
6524204
4972
Ve yapman gereken şey şu, benim her zaman yaptığım şey , bilirsin, sürekli
108:49
talking about themselves all the time and saying how wonderful they are.
1880
6529643
3637
kendilerinden bahsediyorlar ve ne kadar harika olduklarını söylüyorlar.
108:53
They're arrogant.
1881
6533580
1235
Onlar kibirli.
108:54
They're arrogant. Yes.
1882
6534815
1067
Onlar kibirli. Evet.
108:55
And self-obsessed is another one, Steve.
1883
6535882
2269
Kendine takıntılı olmak da bir başkası, Steve.
108:58
Not anybody on this channel, of course.
1884
6538418
2970
Elbette bu kanaldaki herhangi biri değil.
109:01
Definitely not. And definitely not me.
1885
6541388
2069
Kesinlikle hayır. Ve kesinlikle ben değilim.
109:03
Here's another one
1886
6543457
1501
İşte
109:05
to know this.
1887
6545325
2036
bunu bilmek için bir tane daha.
109:07
This is one that I'm sure you have some suggestions for.
1888
6547361
3236
Bu, bazı önerileriniz olduğundan eminim.
109:10
Steve already
1889
6550597
3170
Steve zaten bir
109:13
to put a put up with something. Yes.
1890
6553767
2269
şeye katlanacak. Evet. Katlanmak zorunda olduğunuz
109:16
To put up with something you be forced to endure or tolerate something mean.
1891
6556269
5840
bir şeye katlanmak veya katlanmak anlamına gelen bir şeye katlanmak.
109:22
Yes. You could put up with
1892
6562309
1668
Evet.
109:26
a partner that you don't like to use.
1893
6566013
2569
Kullanmaktan hoşlanmadığınız bir partnere katlanabilirsiniz. Para kazanmanız
109:29
You could put up with a job you don't like because
1894
6569016
3303
gerektiği için sevmediğiniz bir işe katlanabilirsiniz
109:33
you've got to earn money.
1895
6573220
3103
.
109:36
You can put it with abuse from somebody.
1896
6576323
2335
Birinin taciziyle koyabilirsiniz.
109:38
It means it's something that you you endure something for whatever reason,
1897
6578859
5038
Bu, her ne sebeple olursa olsun bir şeye katlandığın,
109:44
but you decide that you're going to to endure, to put up with it.
1898
6584498
3803
ama katlanacağına, katlanacağına karar verdiğin bir şey demek. Artık
109:48
You might get to a point when you think enough's enough
1899
6588402
3169
yeter dediğiniz bir noktaya gelebilir
109:52
and you do something about it.
1900
6592405
2269
ve bu konuda bir şeyler yapabilirsiniz.
109:54
But quite often you might just be willing to put up with something
1901
6594674
4839
Ancak çoğu zaman, yararlı olan
109:59
because you're getting other things which are beneficial.
1902
6599513
3436
başka şeyler elde ettiğiniz için bir şeye katlanmaya istekli olabilirsiniz .
110:02
So putting up with a job you don't like is a good example because you don't like the job.
1903
6602949
6073
Yani sevmediğiniz bir işe katlanmak iyi bir örnek çünkü işi sevmiyorsunuz.
110:09
You might not like your boss or the customers or the something you do or your work colleagues,
1904
6609055
5272
Patronunuzdan, müşterilerden , yaptığınız bir şeyden veya iş arkadaşlarınızdan hoşlanmayabilirsiniz
110:14
but you're getting money to pay for your bills.
1905
6614628
3503
ama faturalarınızı ödemek için para alıyorsunuz.
110:18
So you put up with the stuff
1906
6618865
2603
Yani
110:21
you don't like in order to get the stuff you want. Yes.
1907
6621468
3870
istediğiniz şeyleri elde etmek için sevmediğiniz şeylere katlanıyorsunuz. Evet.
110:26
So you want the
1908
6626439
701
Yani
110:27
money to pay for your bills, but so you're willing to put up
1909
6627140
3804
paranın faturalarınızı ödemesini istiyorsunuz, ancak bu nedenle
110:30
with some bad work practices or something you don't like about work.
1910
6630944
4838
bazı kötü iş uygulamalarına veya işle ilgili sevmediğiniz bir şeye katlanmaya da hazırsınız.
110:36
But the the wages is enough compensation for the bad things that you don't like.
1911
6636316
5305
Ama maaş, sevmediğin kötü şeyler için yeterli tazminat.
110:41
So you put up with it. Yes. That's one example.
1912
6641888
3170
Yani buna katlanıyorsun. Evet. Bu bir örnek.
110:45
So you're in a position where you are being forced to
1913
6645058
3003
Yani
110:48
endure or tolerate something.
1914
6648061
3070
bir şeye katlanmaya veya tahammül etmeye zorlandığınız bir konumdasınız.
110:51
Maybe a neighbour. Steve, our neighbour.
1915
6651131
3270
Belki bir komşu. Steve, komşumuz.
110:54
Yes, maybe there is a neighbour who has, I don't know,
1916
6654401
4104
Evet, belki burada rastgele bir öneride bulunan bir komşu vardır, bilmiyorum
110:59
just random suggestion here.
1917
6659239
3203
.
111:03
Maybe they have a dog that barks quite a lot.
1918
6663009
3137
Belki çok havlayan bir köpekleri vardır.
111:06
Maybe they have something that they do that's really annoying and you have to put up with it.
1919
6666146
7707
Belki de gerçekten sinir bozucu bir şeyleri vardır ve buna katlanmak zorundasındır. Bir
111:13
You have to put up with something.
1920
6673853
2136
şeye katlanmak zorundasın.
111:15
Of course some people don't want to put up with it.
1921
6675989
3036
Tabii bazı insanlar buna katlanmak istemiyor.
111:19
They will object, they will protest, they will say,
1922
6679526
3203
İtiraz edecekler, itiraz edecekler,
111:23
We will not put up with your bad behaviour.
1923
6683096
4071
kötü davranışınıza göz yummayacağız diyecekler.
111:27
So that means we don't want to endure it, we don't want to tolerate it.
1924
6687701
4904
Yani buna katlanmak istemiyoruz, katlanmak istemiyoruz demektir.
111:32
And yes, we won't.
1925
6692605
1335
Ve evet, yapmayacağız.
111:34
So that phrase can be used in two ways. Hmm.
1926
6694941
2503
Yani bu ifade iki şekilde kullanılabilir. Hmm. Başka bir şey elde etmek için
111:37
You might be willing to put up with certain things
1927
6697710
3270
bazı şeylere katlanmaya istekli olabilirsiniz
111:40
to get something else, but then when you've had enough you that you
1928
6700980
4138
, ama sonra yeterince kendinize sahip olduğunuzda, artık
111:45
then say, I'm not putting up with this any more, I'm leaving you.
1929
6705118
4204
buna katlanmıyorum , sizi terk ediyorum dersiniz.
111:49
Yes, I'm not talking to you, Mr. Duncan By the way.
1930
6709522
3437
Evet, sizinle konuşmuyorum Bay Duncan Bu arada.
111:52
Oh, okay.
1931
6712959
1635
Tamam. Senin
111:54
I'm not putting up with your womanising any more.
1932
6714828
3970
kadınlaştırmana daha fazla katlanmıyorum.
111:59
I'm leaving you.
1933
6719365
3170
Senden ayrılıyorum.
112:02
You might have put up with it for years because you maybe your husband was,
1934
6722535
4838
Buna yıllarca katlanmış olabilirsin çünkü belki kocan,
112:07
you know, providing a good life for you with the money and.
1935
6727774
4504
bilirsin, parayla sana iyi bir hayat sağlıyordu ve.
112:12
And you maybe you were bringing up children,
1936
6732278
2303
Ve sen belki çocuk yetiştiriyordun
112:15
but then eventually you shout out, I'm not putting up with this behaviour any longer.
1937
6735348
4638
ama sonunda, artık bu davranışa katlanmıyorum diye bağırıyorsun.
112:19
I'm leaving you and you pack your bags and go.
1938
6739986
2269
Ben seni bırakıyorum sen eşyalarını topla ve git.
112:23
Or it could be the job,
1939
6743122
1635
Ya da iş olabilir, tam
112:25
it could be the other way round.
1940
6745858
1135
tersi de olabilir.
112:26
Of course, I'm not just saying that men cheat on their partners.
1941
6746993
3670
Elbette sadece erkeklerin eşlerini aldattığını söylemiyorum.
112:30
It happens.
1942
6750663
634
Olur.
112:31
The other round as well as we all know.
1943
6751297
3037
Diğer tur hepimizin bildiği gibi.
112:34
But your boss might be constantly getting on your nerves at work.
1944
6754734
5405
Ancak patronunuz iş yerinde sürekli sinirinizi bozuyor olabilir.
112:40
Or give me.
1945
6760139
568
112:40
Yes, you could have a you could have somebody at work that's always being rude to you and you've had enough.
1946
6760707
6373
Ya da bana ver.
Evet, iş yerinde sana her zaman kaba davranan birine sahip olabilirsin ve artık yeter.
112:47
And eventually you say, I'm not putting up with this behaviour any more.
1947
6767080
2969
Ve sonunda diyorsun ki, artık bu davranışa katlanmıyorum.
112:50
I'm going to report you to h.r.
1948
6770249
5106
Seni H.R.'ye şikayet edeceğim.
112:55
Yeah. So it can be used in both ways.
1949
6775355
2002
Evet. Yani her iki şekilde de kullanılabilir.
112:57
You put up with something and you don't saying the thing or you then
1950
6777357
3837
Bir şeye katlanırsın ve o şeyi söylemezsin ya da sonra, ah
113:01
say, ah, no, I'm not going to put up with this anymore.
1951
6781194
3937
, hayır, buna artık katlanmayacağım dersin.
113:05
To endure or tolerate to say you're not going to tolerate it anymore.
1952
6785131
5305
Dayanmak ya da katlanmak artık tahammül etmeyeceğini söylemek.
113:10
Here we go. Steve Here's another one.
1953
6790636
2036
İşte başlıyoruz. Steve İşte bir tane daha.
113:12
We only have 8 minutes, 8 minutes left.
1954
6792872
4071
Sadece 8 dakikamız kaldı, 8 dakika kaldı.
113:17
And here's one.
1955
6797510
1201
Ve işte bir tane.
113:18
I said, I'm sure you know this one, Steve,
1956
6798711
1769
Dedim ki,
113:22
to float a company, a business. Yes.
1957
6802115
2836
bir şirketi, bir işi yüzdürmek için bunu bildiğinden eminim Steve. Evet.
113:25
To allow shares to be bought in a company. Yes.
1958
6805385
2635
Bir şirkette hisselerin satın alınmasına izin vermek. Evet.
113:28
So often you might start a business
1959
6808020
2103
Sıklıkla bir iş kurabilirsiniz
113:31
and it's a you know, you've set it up yourself like you, Mr.
1960
6811023
3938
ve bu, bilirsiniz , onu kendiniz gibi kurmuşsunuzdur, Bay
113:34
Duncan, but you might start a business
1961
6814961
2435
Duncan, ancak
113:38
that is manufacturing something
1962
6818231
3770
113:42
could be anything.
1963
6822001
1168
herhangi bir şey olabilecek bir şey üreten bir iş kurabilirsiniz.
113:43
And it's just owned and run by you and maybe a couple of other people.
1964
6823169
5539
Ve sadece sizin ve belki birkaç kişinin daha sahibi ve işletmecisidir.
113:49
And it becomes more and more successful.
1965
6829075
2502
Ve giderek daha başarılı hale geliyor.
113:51
And then you decide that you want to sell shares in that company
1966
6831577
4004
Ve sonra o şirketteki hisseleri satmaya karar veriyorsunuz
113:55
and you want to float it on the stock market.
1967
6835581
2369
ve borsada işlem görmek istiyorsunuz.
113:58
And that makes you a lot of money.
1968
6838951
2069
Ve bu sana çok para kazandırır.
114:01
And then you can retire with your millions.
1969
6841020
2636
Ve sonra milyonlarınızla emekli olabilirsiniz.
114:04
Yes. It just means that the company is is now going to you're going to sell shares
1970
6844090
4404
Evet. Bu sadece, şirketin artık hisse satacağınız
114:09
and it's going to be listed on the stock market.
1971
6849262
2802
ve borsaya kote olacağı anlamına gelir.
114:13
So which is
1972
6853299
867
Bu, bir gün
114:14
obviously something we're going to do with your channel one day.
1973
6854166
3070
kanalınızla yapacağımız bir şey .
114:17
We're going to sell it, float it, and ask everybody, buy shares in it.
1974
6857770
4238
Onu satacağız, halka arz edeceğiz ve herkesten hisse almasını isteyeceğiz.
114:22
I think it's fair to say that you need a certain amount of success before you do that.
1975
6862108
3970
Bence bunu yapmadan önce belirli bir başarıya ihtiyacın olduğunu söylemek adil olur.
114:26
But it's interesting in this country how some of main now,
1976
6866078
6340
Ama bu ülkede ilginç, bazı ana hatlar,
114:32
I suppose we think of electricity and the railways
1977
6872418
3737
sanırım şimdi elektriği, demiryollarını
114:36
and the rail tracks
1978
6876555
2169
ve bakımı yapılması gereken demiryollarını düşünüyoruz
114:39
that have to be maintained, how some of those companies over
1979
6879158
3570
, bu şirketlerden bazılarının yıllar içinde nasıl
114:42
the years have been sold off to private companies,
1980
6882728
5039
özel şirketlere satıldığını,
114:48
but then they've been bought again by the government and being nationalised.
1981
6888067
4605
ama sonra onlar Devlet tarafından tekrar satın alındı ve millileştirildi.
114:53
So there are quite a few that seem to swap backwards and forwards because I remember
1982
6893072
4237
Bu yüzden, ileri ve geri yer değiştiriyor gibi görünen epeyce var çünkü
114:57
way back was in the 1980s when when they sold,
1983
6897710
3971
1980'lerde sattıkları zamanları hatırlıyorum,
115:02
was it British Telecom didn't?
1984
6902348
3236
British Telecom satmadı mı?
115:05
Yes, they made it private and you could buy shares
1985
6905584
3938
Evet, özel yaptılar ve
115:10
in British Telecom, the telephone company.
1986
6910156
2636
telefon şirketi British Telecom'un hisselerini satın alabiliyordunuz.
115:13
Yes, it was.
1987
6913793
734
Evet öyleydi.
115:14
It was. It was it was run by the government.
1988
6914527
2402
Oldu. Devlet tarafından yönetiliyordu.
115:17
It was it was a it was a national company, but used to belong to the post office, didn't it?
1989
6917329
5973
Ulusal bir şirketti ama eskiden postaneye aitti, değil mi?
115:23
Yes, that's right. And then they. Exactly.
1990
6923669
2169
Evet bu doğru. Ve sonra onlar. Kesinlikle. Demek o zaman
115:26
So it was it was then they then they sold it off the government.
1991
6926205
3904
öyleydi, sonra onu hükümetten sattılar. O
115:30
So it was very exciting at the time.
1992
6930109
1902
zamanlar çok heyecanlıydı. Margaret Thatcher olmadığı için
115:32
It was the first think it was the first company
1993
6932011
3036
ilk şirket olduğunu düşünen ilk kişiydi
115:35
that had been because Margaret Thatcher wasn't.
1994
6935047
3137
.
115:38
It was during Margaret Thatcher's, it was when she was
1995
6938184
3236
Margaret Thatcher'ın dönemindeydi,
115:42
selling off a lot of these companies
1996
6942555
1935
115:44
that were costing the government a lot of money to run.
1997
6944490
2169
hükümete çok paraya mal olan bu şirketlerin çoğunu sattığı zamandı.
115:47
And the idea was that it would it would force competition in the market
1998
6947993
3504
Ve fikir, pazarda rekabeti zorlayacağı
115:51
and make everything more efficient.
1999
6951497
2336
ve her şeyi daha verimli hale getireceğiydi.
115:53
And of course, a lot of people I bought some I bought some British Telecom shares that everybody did.
2000
6953833
4704
Ve tabii ki, birçok insan satın aldım, herkesin yaptığı gibi British Telecom hisseleri aldım.
115:58
Everyone was quite excited that you could buy these shares
2001
6958537
2803
Herkes bu hisseleri alabildiğin için çok heyecanlıydı
116:01
and then they would all go up in value and you could make a lot of money out of them.
2002
6961840
3771
ve sonra hepsinin değeri yükselecek ve onlardan çok para kazanabilecektin.
116:06
I think if you.
2003
6966946
1668
Bence sen
116:08
Yeah.
2004
6968614
334
116:08
So yes, it's it's a it's a
2005
6968948
2636
Evet.
Yani evet, bu bir
116:11
yeah. You can float Publicly owned companies
2006
6971584
3536
evet. Yüzebilirsiniz Kamuya ait şirketler
116:15
and governments have done a lot of that over the over the last few decades.
2007
6975921
4438
ve hükümetler son birkaç on yılda bunun çoğunu yaptı .
116:20
But yeah, it can be just a private company
2008
6980759
2169
Ama evet, yıllarca yönettiğiniz özel bir şirket daha sonra
116:23
that you've run for years that then becomes very successful
2009
6983429
2769
çok başarılı olabilir
116:27
and you sell the shares
2010
6987600
3403
ve hisseleri satarsınız
116:31
and then you use that money to make the to, to.
2011
6991303
3337
ve sonra bu parayı para kazanmak için kullanırsınız.
116:34
Often it's used because a company wants to grow, it wants to get
2012
6994873
3404
Genellikle bir şirket büyümek istediği için kullanılır, almak ister
116:39
and the the way to get funds to grow bigger,
2013
6999144
2736
ve daha büyük büyümek için fon almanın yolu, bir yerde
116:42
you might want to build a new facility somewhere is to sell these shares.
2014
7002281
4438
yeni bir tesis inşa etmek isteyebilirsiniz, bu hisseleri satmaktır.
116:47
People lots of thousands of people buy shares in the company.
2015
7007286
3837
İnsanlar, binlerce insan şirkette hisse satın alıyor.
116:51
You use that money to grow the company and then you give out a dividend
2016
7011123
4371
O parayı şirketi büyütmek için kullanırsın ve sonra
116:55
to the people that own the shares so that they then
2017
7015828
2969
116:58
get money for for helping you out.
2018
7018797
3203
sana yardım etmeleri için para almaları için hisselerin sahibi olan insanlara temettü dağıtırsın. Bir
117:02
You speak another one, another one they sold off with, with gas as well.
2019
7022034
4304
tane daha konuşuyorsun, bir tane daha gazla sattılar.
117:07
Remember that when they sold off, that was heavily publicised wasn't it.
2020
7027072
4605
Sattıklarında, bunun yoğun bir şekilde duyurulduğunu unutmayın, değil mi?
117:11
I remember that they, they used to have a campaign on television.
2021
7031677
3103
Hatırlıyorum da, onların bir zamanlar televizyonda bir kampanyaları vardı.
117:14
If you tell said
2022
7034813
1235
Söylediysen
117:17
don't forget to tell said
2023
7037049
2369
117:19
about the gas.
2024
7039618
701
gaz hakkında söylemeyi unutma dedi.
117:20
Right. Yes.
2025
7040319
700
Sağ. Evet.
117:21
I guess shares when when they were doing that.
2026
7041019
2603
Sanırım bunu ne zaman yaptıkları paylaşılıyor.
117:23
Anyway we have another one coming up so float a company
2027
7043622
4771
Her neyse, yaklaşan bir tane daha var, bu yüzden bir şirkette
117:28
or float a business to allow shares
2028
7048827
2770
hisse satın alınmasına izin vermek için bir şirket kurun veya bir iş kurun
117:31
to be bought in a company.
2029
7051597
3003
.
117:34
Oh, you are floating on a cloud or a lot of people say this, Steve,
2030
7054600
4137
Oh, bir bulutun üzerinde süzülüyorsun ya da birçok insan bunu söylüyor Steve,
117:38
when they watch us on the live stream, they say they do it.
2031
7058737
3837
bizi canlı yayında izlediklerinde, yaptıklarını söylüyorlar.
117:42
We are all floating on a cloud because it's so lovely.
2032
7062574
4505
Hepimiz bir bulutun üzerinde süzülüyoruz çünkü o çok güzel.
117:47
The experience.
2033
7067079
3537
Deneyim.
117:50
That's right.
2034
7070616
467
Bu doğru.
117:51
Mr. Duncan, you're feeling so I feel like I'm floating on a cloud.
2035
7071083
3904
Bay Duncan, kendinizi bir bulutun üzerinde yüzüyormuş gibi hissediyorsunuz. Kendini
117:54
You're feeling just very happy, overjoyed.
2036
7074987
3670
çok mutlu hissediyorsun, çok neşelisin.
117:58
Something's happened that's made you feel really nice.
2037
7078657
3470
Seni gerçekten iyi hissettiren bir şey oldu.
118:02
And you feel all the weight of the world.
2038
7082127
3470
Ve dünyanın tüm ağırlığını hissediyorsunuz.
118:05
All the problems have been taken away from you.
2039
7085631
3336
Tüm sorunlar sizden alındı.
118:09
And You're just floating in this lovely way, and you just feel very good.
2040
7089334
5339
Ve sen bu güzel şekilde süzülüyorsun ve kendini çok iyi hissediyorsun.
118:16
Maybe
2041
7096208
534
118:16
when you go on holiday, you might feel like you're floating in a cloud
2042
7096742
3136
Belki de
tatile gittiğinizde tüm dertleriniz alıp gittiği için kendinizi bir bulutun içinde süzülüyormuş gibi hissedebilirsiniz
118:19
because all your troubles have been taken away. Yes.
2043
7099878
2936
. Evet.
118:23
Or somebody might sweep you off your feet
2044
7103982
2870
Ya da biri ayaklarınızı yerden kesebilir
118:27
and ask you out.
2045
7107419
3370
ve size çıkma teklif edebilir.
118:30
The person that you've admired for a long time, loved from afar,
2046
7110789
4504
Uzun zamandır hayran olduğunuz, uzaktan sevdiğiniz kişi bir
118:36
suddenly asks you out on a date
2047
7116461
2503
anda size çıkma teklif eder
118:39
and you feel like you're floating on a cloud.
2048
7119297
2503
ve kendinizi bir bulutun üzerinde süzülüyormuş gibi hissedersiniz.
118:42
You're it's an emotional response, isn't it, to something pleasant that's happened.
2049
7122634
5005
Sen bu, olan hoş bir şeye duygusal bir tepkisin, değil mi?
118:47
That's it.
2050
7127639
434
Bu kadar.
118:48
If you are in love, it can be love it.
2051
7128073
4571
Eğer aşıksan, onu sevmek olabilir.
118:53
Quite often it is, but it might be something else.
2052
7133178
2970
Oldukça sık, ama başka bir şey olabilir.
118:56
You know, You might have got a promotion
2053
7136148
3236
Bir terfi almış olabilirsin
118:59
or you might have won a lot of money or something like that.
2054
7139384
3003
ya da çok para kazanmış olabilirsin ya da onun gibi bir şey.
119:02
But but yes, it's quite often used in relationships.
2055
7142387
4271
Ama evet, ilişkilerde oldukça sık kullanılır.
119:06
You are floating on a cloud. Oh, I like that one.
2056
7146691
2603
Bir bulutun üzerinde süzülüyorsun. Bunu beğendim.
119:09
If something floats your boat,
2057
7149995
3603
Bir şey teknenizi yüzdürüyorsa,
119:14
does something, floats your boat
2058
7154800
2035
bir şey yapıyorsa,
119:18
to derive pleasure
2059
7158069
2036
119:20
from a certain activity, maybe something you enjoy doing.
2060
7160839
4304
belirli bir aktiviteden zevk almak için teknenizi yüzdürüyorsa, belki yapmaktan keyif aldığınız bir şey.
119:25
Maybe it's something that other people don't normally
2061
7165544
2636
Belki diğer insanların normalde
119:28
enjoy doing, but something that floats your boat
2062
7168780
3303
yapmaktan hoşlanmadığı bir şeydir, ancak teknenizi yüzdüren bir şey,
119:32
is something that gives that person enjoyment or pleasure.
2063
7172717
4171
o kişiye zevk veya zevk veren bir şeydir.
119:37
So maybe as a certain pastime,
2064
7177255
2336
Yani belki belirli bir eğlence olarak,
119:39
maybe a certain thing that you like doing
2065
7179991
2736
belki belirli bir durumda yapmaktan hoşlandığınız belirli bir şey,
119:43
in a particular situation, we can say that it floats your boat,
2066
7183628
5139
teknenizi yüzdürdüğünü söyleyebiliriz, bu
119:49
it means that is it is giving pleasure, something you get pleasure
2067
7189234
4738
zevk verdiği anlamına gelir,
119:53
or excitement from an activity quite often
2068
7193972
3704
bir aktiviteden oldukça sık zevk veya heyecan aldığınız bir
119:57
something you are actually doing.
2069
7197676
2068
şey aslında yapıyorsun
120:00
Yes, we sometimes use that phrase.
2070
7200879
2169
Evet, bazen bu ifadeyi kullanırız.
120:03
Does it float you back?
2071
7203315
1034
Seni geri yüzüyor mu?
120:04
I mean, yeah, that's quite a specific phrase that people will use.
2072
7204349
4972
Demek istediğim, evet, bu insanların kullanacağı oldukça özel bir ifade .
120:09
It's often used in
2073
7209321
2335
Genellikle ilişkilerde kullanılır
120:13
relationships, isn't it.
2074
7213291
1268
, değil mi?
120:14
I think it's often called anything.
2075
7214559
2069
Sanırım buna genellikle herhangi bir şey denir.
120:16
Anything. Yes. Anything, anything.
2076
7216928
2669
Herhangi bir şey. Evet. Herhangi bir şey, herhangi bir şey.
120:19
You can do it if you could use that to you.
2077
7219631
1802
Bunu senin için kullanabilirsen yapabilirsin. Ata
120:21
Do you want to go
2078
7221433
1234
binmek ister misin?
120:24
horse riding.
2079
7224035
1602
120:25
Does that float your boat? Hmm?
2080
7225637
2135
Bu senin tekneni yüzdürüyor mu? Hmm?
120:27
Yes. Do you want to go skydiving?
2081
7227772
1902
Evet. Paraşütle atlamak ister misin?
120:29
Does that float your boat?
2082
7229674
1101
Bu senin tekneni yüzdürüyor mu?
120:30
Did you want to do. Yes, you can.
2083
7230775
1969
yapmak istedin mi Evet yapabilirsin.
120:32
It's a phrase you can use.
2084
7232744
1201
kullanabileceğiniz bir cümledir.
120:33
It's always something that brings pleasure or excitement or excitement.
2085
7233945
4471
Her zaman zevk , heyecan veya heyecan getiren bir şeydir.
120:38
Yes. Here's another one.
2086
7238416
1669
Evet. İşte burada bir başkası.
120:40
So maybe I remember from my time
2087
7240085
2802
Belki de
120:42
working in retail many years ago,
2088
7242887
2870
yıllar önce perakendede çalıştığım zamandan hatırlıyorum, her
120:47
we always used to have a cash float.
2089
7247292
2202
zaman bir nakit akışımız vardı.
120:50
A cash float.
2090
7250128
1602
Nakit akışı.
120:51
So cash float refers to an actual thing, and it's normally the reserve money
2091
7251730
5638
Dolayısıyla, nakit akışı gerçek bir şeye atıfta bulunur ve normalde
120:57
that is kept in a cash register.
2092
7257602
2302
kasada tutulan yedek paradır.
121:00
So when you open up your shop in the morning, you normally have to have some money in your cash
2093
7260171
4872
Bu nedenle, sabah dükkânınızı açtığınızda, normalde kasanızda,
121:05
register already ready to give change or exchange,
2094
7265043
4604
121:10
whatever they are giving you to pay for an item.
2095
7270115
2702
bir ürün için ödemeniz için size ne verirlerse versinler, bozdurmaya veya bozdurmaya hazır bir miktar paranızın olması gerekir.
121:13
So quite often you will have to have a small amount of money
2096
7273151
3236
Bu nedenle, genellikle sabahları işlem yapmaya başlamadan önce kasanızda küçük bir miktar para bulundurmanız gerekir
121:16
in your cash register before you start trading in the morning.
2097
7276387
4472
. Yazar
121:20
It's reserved money that is kept in a cash register and then there would always be the same amount.
2098
7280859
7941
kasada tutulan ayrılmış paradır ve daha sonra her zaman aynı miktarda olacaktır.
121:29
The float in your cash register
2099
7289100
3003
Yazar kasanızdaki avans,
121:32
would quite often be the same amount every day.
2100
7292103
3704
genellikle her gün aynı miktarda olur.
121:35
So you need that, don't you?
2101
7295840
1135
Yani buna ihtiyacın var, değil mi?
121:36
Because if somebody comes into the shop to buy something and you want to get them change,
2102
7296975
4170
Çünkü birisi bir şey almak için dükkana gelirse ve sen de bozdurmak istersen,
121:41
you have to have set this this float in the till.
2103
7301679
2570
bunu kasada bu şamandıraya koymalısın.
121:44
Otherwise, if there was nothing in there, you wouldn't be able to get them any change.
2104
7304249
3670
Aksi takdirde, orada hiçbir şey olmasaydı, onlara herhangi bir bozuk para alamazsınız.
121:47
Can I just address a question?
2105
7307952
1602
Sadece bir soru çözebilir miyim?
121:49
Francesca Bovey Okay, who says to me, Ask me a question?
2106
7309554
4738
Francesca Bovey Okay, kim bana "Bana bir soru sor" diyor? Sık
121:54
I know I often use the phrase that's it, that's it.
2107
7314726
5872
sık "işte bu" ifadesini kullandığımı biliyorum.
122:02
And you are correct.
2108
7322200
1101
Ve haklısın.
122:03
It does mean exactly the same as exactly.
2109
7323301
3904
Tam olarak aynı anlama geliyor.
122:07
That's it.
2110
7327505
667
Bu kadar.
122:08
I'm saying yes you got it right.
2111
7328172
1502
Evet doğru anladınız diyorum.
122:09
That's it.
2112
7329674
1401
Bu kadar.
122:12
So thank you for that question, because that that is, you know,
2113
7332210
3403
Bu soru için teşekkür ederim, çünkü bu, bilirsiniz,
122:15
they are interchangeable phrases.
2114
7335980
3804
bunlar birbirinin yerine kullanılabilir ifadelerdir.
122:19
Exactly.
2115
7339784
1335
Kesinlikle.
122:21
That's it. Yeah.
2116
7341119
1601
Bu kadar. Evet.
122:22
It means that you you agree with somebody on on something.
2117
7342720
3937
Bu, bir konuda biriyle aynı fikirde olduğunuz anlamına gelir.
122:26
So yeah, that's a good question Francesca thank you for that.
2118
7346691
3170
Evet, bu iyi bir soru Francesca bunun için teşekkür ederim.
122:29
That is, that's very good. I like that one.
2119
7349861
3069
Yani, bu çok iyi. Bunu beğendim.
122:32
So we have, we have, I think we have one more and then we're going,
2120
7352930
4772
Yani bizde, bizde, sanırım bir tane daha var ve sonra gidiyoruz,
122:37
oh Inaki says you're like strange float my boat
2121
7357902
3237
oh Inaki,
122:42
every time I watch them.
2122
7362273
1335
onları her izlediğimde garip bir şekilde teknemde yüzüyorsun diyor.
122:43
But yeah, it's often used.
2123
7363608
3170
Ama evet, sıklıkla kullanılır.
122:46
Float my boat as well is often used in let's say certain
2124
7366778
4204
Float my boat da sık sık
122:51
if you ask somebody about certain sexual practices.
2125
7371315
3637
belli cinsel uygulamalar hakkında birine soru sorarsanız kesin diyelim.
122:54
Oh okay.
2126
7374986
1401
Tamam.
122:56
You might say, does that float your boat?
2127
7376387
2903
Bu teknenizi yüzdürüyor mu diyebilirsiniz.
122:59
We won't go into the exact things, but you know, please, you might you
2128
7379524
5005
Kesin konulara girmeyeceğiz, ama bilirsiniz, lütfen girebilirsiniz
123:04
because it's a way of sort of addressing problem without being too direct about it.
2129
7384796
5038
çünkü bu, sorunu çok doğrudan olmadan ele almanın bir yolu.
123:09
Yes. Addressing the issue.
2130
7389867
2136
Evet. Sorunun ele alınması.
123:13
Yes. Something that
2131
7393237
1268
Evet.
123:14
you get a lot of pleasure from might be something that floats your boat is
2132
7394505
4471
Çok zevk aldığınız bir şey, teknenizi yüzdüren bir şey olabilir, yapmak
123:19
do you do you want to do you do you want to have an orgy?
2133
7399243
4104
istiyor musunuz, seks partisi yapmak istiyor musunuz?
123:23
Does that float?
2134
7403347
968
Bu yüzer mi?
123:24
Okay, Steve, stay.
2135
7404315
1735
Tamam, Steve, kal.
123:26
That's that's I'm just giving an example.
2136
7406050
2102
İşte bu, sadece bir örnek veriyorum.
123:28
Okay, then we've got one more before
2137
7408152
3203
Tamam, o zaman uçağa binmeden önce bir tane daha var
123:31
we get taken off to float by.
2138
7411355
3170
.
123:35
Oh, maybe a person comes in the room and they walk by.
2139
7415026
5105
Oh, belki odaya biri gelir ve yanından geçerler.
123:40
They walk past you, but they walk past very casually.
2140
7420231
3637
Senin yanından geçerler ama çok gelişigüzel geçerler.
123:44
They do it in a certain way.
2141
7424769
2469
Belli bir şekilde yapıyorlar.
123:47
They float by, they float by.
2142
7427772
3670
Yüzerler, yüzerler.
123:51
It almost appears as if that person is floating on air,
2143
7431442
4137
Neredeyse o kişi havada süzülüyormuş gibi görünür,
123:55
quite often with a woman or a young lady.
2144
7435579
2470
çoğu zaman bir kadın veya genç bir bayanla birlikte.
123:59
She moves by.
2145
7439016
1902
Yanından geçiyor.
124:00
She floats by.
2146
7440918
1402
Yüzerek geçiyor.
124:02
Yes. In a very in a very poised and
2147
7442320
4170
Evet. Çok dengeli ve
124:08
almost professional sort of moving with grace.
2148
7448125
3437
neredeyse profesyonel bir zarafetle hareket ediyor.
124:11
Hmm. To be to to do something casually.
2149
7451595
4371
Hmm. gelişigüzel bir şey yapmak için olmak.
124:16
Yes. Yes.
2150
7456300
1068
Evet. Evet.
124:17
You move by, you do something with leisurely time.
2151
7457368
4538
Hareket edersin, boş zamanlarında bir şeyler yaparsın.
124:22
You float by something goes by gently
2152
7462239
3771
Senin de
124:26
or with, as you said, Grace, I like that word. So.
2153
7466544
4304
dediğin gibi, Grace, bu kelime hoşuma gitti. Bu yüzden.
124:30
So you casually move as if you are floating?
2154
7470848
4037
Yani yüzüyormuş gibi gelişigüzel hareket ediyorsun?
124:35
Yes. You're not obviously, you know, you're just sort of moving in a nice,
2155
7475419
5372
Evet. Belli ki değilsin, bilirsin, sadece hoş,
124:41
serene, graceful way.
2156
7481158
5072
dingin ve zarif bir şekilde hareket ediyorsun.
124:46
Ballerinas probably walk like that, don't they?
2157
7486230
2569
Balerinler muhtemelen böyle yürürler, değil mi?
124:48
Yeah, they just they just glide by.
2158
7488966
2769
Evet, öylece geçip gidiyorlar.
124:51
And sometimes when I remember when women
2159
7491735
3571
Ve bazen kadınların
124:55
to wear very long dresses or things that went almost down to the floor
2160
7495539
5306
çok uzun elbiseler giydiklerini ya da
125:01
when they were moving, it almost looked as if they were floating.
2161
7501145
4604
hareket halindeyken neredeyse yere kadar inen şeyler giydiklerini hatırladığımda, neredeyse yüzüyormuş gibi görünüyorlardı.
125:05
Looks like they were.
2162
7505749
768
Öyle görünüyorlar.
125:06
They are actually floating.
2163
7506517
1968
Aslında yüzüyorlar.
125:08
Very nice. Very good.
2164
7508485
2136
Çok güzel. Çok güzel.
125:10
Anyway, we are about to disappear.
2165
7510621
3637
Her neyse, yok olmak üzereyiz.
125:14
Steve. That is it.
2166
7514258
2202
Steve. İşte bu.
125:16
I was going to float off.
2167
7516560
1135
Uçup gidecektim.
125:17
Now, Mr.
2168
7517695
500
Şimdi, Bay
125:18
Duncan, it is time to sign off, as they say.
2169
7518195
3437
Duncan, dedikleri gibi, imzalama zamanı.
125:21
So it's almost time for us to go back on Wednesday.
2170
7521932
2970
Yani çarşamba günü geri dönme vaktimiz neredeyse geldi.
125:24
There is a new English lesson appearing as well.
2171
7524902
4204
Yeni bir İngilizce dersi de ortaya çıkıyor.
125:29
I have been.
2172
7529106
1201
Bulundum. Stüdyoda
125:30
I've been very busy, Mr.
2173
7530307
1335
çok meşguldüm Bay
125:31
Steve in the studio.
2174
7531642
2235
Steve.
125:33
I haven't seen much of you this week.
2175
7533877
1969
Bu hafta seni pek görmedim.
125:35
It's been useful because we haven't been isolating, but it's but it's given you the opportunity
2176
7535846
5339
Yararlı oldu çünkü izole etmedik, ancak size
125:41
to sit in your little what your other average sized studio
2177
7541185
5572
diğer ortalama büyüklükteki stüdyonuzdan
125:48
and and
2178
7548726
1801
ve
125:50
your generously sized studio and create some new lessons. Yes.
2179
7550527
4305
cömertçe büyüklükteki stüdyonuzdan biraz daha oturma ve yeni dersler oluşturma fırsatı verdi. Evet.
125:55
Well, you know what they say size is not important.
2180
7555899
3270
Boy önemli değil derler bilirsin.
125:59
It's how you use it.
2181
7559169
2570
Nasıl kullanırsan öyle kullanırsın.
126:01
That's true.
2182
7561739
1334
Bu doğru.
126:03
Anyway, Steve, I'm back on Wednesday.
2183
7563073
3237
Neyse Steve, çarşamba günü dönüyorum.
126:06
Hopefully Steve will be here as well.
2184
7566310
1868
Umarım Steve de burada olur.
126:08
Unless, of course, he's had a relapse.
2185
7568178
2670
Tabii bir nüksetme yaşamadıysa.
126:10
I won't be having a relapse. Good.
2186
7570881
2402
Bir nüksetme yaşamayacağım. İyi.
126:13
My voice is almost back to normal.
2187
7573283
1802
Sesim neredeyse normale döndü.
126:15
I did some singing last night that went well.
2188
7575085
2102
Dün gece iyi giden bir şarkı söyledim.
126:17
So yeah, all I want is a negative test tomorrow.
2189
7577187
3971
Yani evet, tek istediğim yarın negatif bir test.
126:21
Then I can go to start going back to rehearsals.
2190
7581158
2135
Sonra provalara geri dönmeye başlayabilirim.
126:23
So I might do one later tonight, actually.
2191
7583293
2236
O yüzden bu akşam bir tane yapabilirim aslında.
126:25
Anyway, lovely to be here. Lovely to.
2192
7585596
1802
Her neyse, burada olmak güzel. Güzel
126:27
See you all.
2193
7587398
1167
Hepinizle görüşürüz.
126:28
Hope that you've enjoyed today's lesson.
2194
7588565
3170
Umarım bugünkü dersten keyif almışsınızdır.
126:31
I hope it floats your boat and I look forward to seeing you all again on Wednesday. Yes.
2195
7591735
6373
Umarım teknenizi yüzdürür ve Çarşamba günü hepinizi tekrar görmeyi dört gözle bekliyorum. Evet.
126:38
And as I said, on behalf of everyone here today,
2196
7598108
3137
Ve dediğim gibi, bugün buradaki herkes adına,
126:41
we're all glad to see that you are once again fighting fit.
2197
7601478
3804
bir kez daha formda mücadele ettiğinizi görmekten hepimiz memnunuz .
126:45
And it is somebody asked me earlier, was it like was it like flu?
2198
7605516
4404
Ve daha önce biri bana sormuştu, grip gibi miydi?
126:50
It was the first time I had it.
2199
7610087
1735
Bunu ilk kez yaşadım.
126:51
It was definitely like flu.
2200
7611822
1935
Kesinlikle grip gibiydi.
126:53
This time it was more like a just a very bad cold
2201
7613757
3370
Bu sefer daha çok çok kötü bir soğuk algınlığı gibiydi
126:58
but and it's only lasted a week.
2202
7618462
1635
ama sadece bir hafta sürdü.
127:00
So good, I think.
2203
7620097
2002
Bence çok iyi.
127:02
I think I'm quite pleased about that.
2204
7622099
2102
Sanırım bundan oldukça memnunum.
127:04
So yes, thank you for asking.
2205
7624201
1468
Yani evet, sorduğunuz için teşekkürler.
127:05
And again hopefully see you all on Wednesday.
2206
7625669
2669
Ve yine Çarşamba günü görüşmek dileğiyle.
127:08
Thank you, Mr. Steve.
2207
7628438
1168
Teşekkürler, Bay Steve.
127:09
And that was Mr.
2208
7629606
1802
Ve bu Bay
127:11
Steve by
2209
7631408
3237
Steve'di
127:20
and that is all
2210
7640517
4037
ve
127:24
we have time for today.
2211
7644554
3337
bugünlük vaktimiz bu kadar.
127:28
I hope you've enjoyed today's live stream.
2212
7648191
2403
Umarım bugünkü canlı yayını beğenmişsinizdir.
127:30
It's been interesting.
2213
7650894
1168
İlginçti.
127:32
I hope something that we said or something that we did
2214
7652062
5539
Umarım söylediğimiz veya yaptığımız bir şey
127:38
brought a smile to your face.
2215
7658769
2536
yüzünüzü gülümsetmiştir.
127:42
It's time to go away.
2216
7662172
3137
Gitme zamanı. Ortadan
127:45
It's time to disappear.
2217
7665309
2202
kaybolma zamanı.
127:47
And I will see you very soon.
2218
7667978
2969
Ve seni çok yakında göreceğim.
127:50
In fact, on Wednesday, I'm back with you.
2219
7670947
2370
Aslında, çarşamba günü, sizinle tekrar birlikteyim.
127:53
And also I will be with you
2220
7673317
2669
Ayrıca
127:57
not live, but recorded as well.
2221
7677187
3270
canlı değil, kayıtlı olarak da sizlerle olacağım.
128:00
Look out for my new English lessons
2222
7680457
3070
128:03
that will be posted over the next few weeks.
2223
7683527
2903
Önümüzdeki birkaç hafta içinde yayınlanacak olan yeni İngilizce derslerime dikkat edin. İşte
128:06
That is it. I hope you enjoy the rest of your Sunday.
2224
7686830
2903
bu. Umarım pazar gününüzün geri kalanında eğlenirsiniz.
128:09
Enjoy the rest of your weekend and I will see you on Wednesday from 2 p.m.
2225
7689733
5572
Hafta sonunun geri kalanının tadını çıkar, Çarşamba günü saat 14:00'te görüşürüz.
128:15
UK time.
2226
7695505
1535
İngiltere saati.
128:17
This is Mr. Duncan.
2227
7697040
1535
Bu Bay Duncan. İzlediğiniz için teşekkürler
128:18
On behalf of Mr.
2228
7698575
1235
128:19
Steve, who is now feeling much better, saying Thanks for watching.
2229
7699810
5538
diyerek kendini çok daha iyi hisseden Bay Steve adına .
128:25
See you soon.
2230
7705348
1302
Yakında görüşürüz.
128:26
Enjoy the rest of your day.
2231
7706650
2669
Günün geri kalanının tadını çıkar.
128:29
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
2232
7709619
4171
Ve tabii ki, bir dahaki sefere burada buluşana kadar, sonra ne olacağını biliyorsun.
128:33
Yes, you do...
2233
7713790
1035
Evet,
128:40
ta ta for now.
2234
7720597
1235
şimdilik... ta ta yapıyorsun.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7