Are you 'UP' for it? - 'What FLOATS your boat?' / English Addict 235 - 🚨LIVE CHAT🚨 Sun 5th Feb 2023

2,982 views

2023-02-05 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Are you 'UP' for it? - 'What FLOATS your boat?' / English Addict 235 - 🚨LIVE CHAT🚨 Sun 5th Feb 2023

2,982 views ・ 2023-02-05

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:31
I know what you're going to say.
0
211744
1501
Eu sei o que você vai dizer.
03:33
You're going to say, Mr.
1
213245
968
Você vai dizer, Sr.
03:34
Duncan, you've got the wrong date.
2
214213
2536
Duncan, você pegou a data errada.
03:36
Well, the date is right, but the day of the week was wrong.
3
216749
2936
Bem, a data está certa, mas o dia da semana estava errado.
03:39
Anyway, I've corrected it now, So everyone, please calm down.
4
219685
3470
De qualquer forma, já corrigi, então todos, por favor, acalmem-se.
03:43
Here we go.
5
223522
768
Aqui vamos nós.
03:44
We are back together again.
6
224290
1468
Estamos juntos novamente.
03:45
And I can't believe how beautiful the weather is today.
7
225758
4671
E eu não posso acreditar como o tempo está lindo hoje.
03:50
I wish I was outside.
8
230429
2269
Eu gostaria de estar lá fora.
03:52
I wish I was out in the countryside enjoying the lovely sunshine.
9
232698
5739
Eu gostaria de estar no campo aproveitando o lindo sol.
03:58
But unfortunately I can't because I'm here with you right now.
10
238437
3904
Mas infelizmente não posso porque estou aqui com você agora.
04:02
This is English addict coming to you live
11
242708
3604
Este é um viciado em inglês vindo até você
04:06
from the birthplace of the English language,
12
246679
3136
do local de nascimento da língua inglesa,
04:09
which just happens to be England.
13
249815
9977
que por acaso é a Inglaterra.
04:19
And you. Oh,
14
259792
3370
E você.
04:26
here we go again.
15
266165
901
Ai vamos nós de novo.
04:27
We are back once more.
16
267066
1334
Estamos de volta mais uma vez.
04:28
Live, live life as life can be.
17
268400
4004
Viva, viva a vida como a vida pode ser.
04:32
Hi, everybody.
18
272438
1368
Oi pessoal.
04:33
This is Mr.
19
273806
1802
Este é o Sr.
04:35
Duncan in England.
20
275608
1701
Duncan na Inglaterra.
04:37
How are you today? Are you okay?
21
277309
2036
Como você está hoje? Você está bem?
04:39
I hope so.
22
279678
935
Espero que sim.
04:40
Are you feeling happy?
23
280613
1935
Você está se sentindo feliz?
04:42
It's a lovely day.
24
282548
901
Está um lindo dia.
04:43
Here we have sunshine.
25
283449
2035
Aqui temos sol.
04:45
It's a little bit chilly this morning.
26
285484
1935
Está um pouco frio esta manhã.
04:47
We woke up to an early frost.
27
287419
2870
Acordamos com uma geada precoce.
04:50
It was very frosty, but it's not too bad.
28
290589
2936
Estava muito gelado, mas não é tão ruim.
04:53
It looks nice.
29
293525
1135
Parece legal.
04:55
I find that
30
295794
668
Acho que,
04:56
sometimes with British weather it looks nice from in the house.
31
296462
4437
às vezes, com o clima britânico , fica bonito dentro de casa.
05:01
But when you step outside, quite often
32
301567
2636
Mas quando você sai, muitas vezes
05:04
it is not as pleasant as it looks.
33
304536
2770
não é tão agradável quanto parece.
05:08
So my name is Mr.
34
308474
1735
Então, meu nome é Sr.
05:10
Duncan and I like English.
35
310209
3103
Duncan e gosto de inglês.
05:13
You might say that I am one of those up there.
36
313312
2903
Você pode dizer que eu sou um daqueles lá em cima.
05:16
I am an English addict.
37
316215
2436
Eu sou um viciado em inglês.
05:18
I love English so much.
38
318651
2702
Eu amo tanto o inglês.
05:21
I hope one day they will allow us
39
321353
2803
Espero que um dia eles nos
05:24
to marry the English language.
40
324690
3003
permitam casar com a língua inglesa.
05:27
I would love.
41
327693
934
Eu adoraria.
05:28
I would be so proud to walk down the aisle with the English language.
42
328627
5606
Eu ficaria tão orgulhoso de caminhar até o altar com a língua inglesa.
05:34
And maybe Mr. Steve could be my best man.
43
334233
3036
E talvez o Sr. Steve possa ser meu padrinho.
05:37
Why not?
44
337536
1468
Por que não?
05:39
Hello to you.
45
339004
934
05:39
Nice to see you Here I am live with you every Sunday.
46
339938
4505
Olá para você.
Prazer em te ver Aqui estou ao vivo com você todos os domingos.
05:44
For those wondering Sunday and Wednesday 2 p.m.
47
344443
4738
Para aqueles que se perguntam domingo e quarta-feira às 14h.
05:49
UK time is when I'm here with you.
48
349214
2670
O horário do Reino Unido é quando estou aqui com você.
05:53
Thank you very much for joining me today.
49
353051
3604
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
05:57
I had the most amazing sleep last night.
50
357022
3337
Eu tive o sono mais incrível ontem à noite.
06:00
I had a really good sleep.
51
360359
2702
Eu tive um sono muito bom.
06:03
It isn't very often that I have a good sleep.
52
363595
2837
Não é sempre que tenho um bom sono.
06:06
Sometimes I'm restless.
53
366432
2736
Às vezes estou inquieto.
06:09
Do you find that sometimes you go to bed.
54
369668
2369
Você acha que às vezes você vai para a cama.
06:12
Even if you feel tired, you end up having a restless night.
55
372204
5739
Mesmo se você se sentir cansado , acaba tendo uma noite agitada.
06:17
But last night I slept like a baby.
56
377943
3470
Mas ontem à noite eu dormi como um bebê.
06:21
Thank you.
57
381413
467
06:21
Also, for those who have been asking about Mr.
58
381880
3570
Obrigado.
Além disso, para aqueles que têm perguntado sobre o Sr.
06:25
Steve, he is coming today.
59
385450
4138
Steve, ele vem hoje.
06:29
He is with us.
60
389621
1168
Ele está conosco.
06:30
We have the camera set up in the dining room.
61
390789
5406
Temos a câmera configurada na sala de jantar.
06:37
Let's have a look, shall we?
62
397029
1301
Vamos dar uma olhada, certo?
06:38
So this is what we will have for Mr.
63
398330
2035
Então é isso que teremos para o Sr.
06:40
Steve later on. Severities.
64
400365
3504
Steve mais tarde. Gravidades.
06:43
It looks a bit dull.
65
403869
1168
Parece um pouco maçante.
06:45
I don't know why it's so, so dark in there.
66
405037
2335
Não sei por que está tão, tão escuro lá dentro.
06:48
I will see if I can make it a little bit brighter.
67
408040
3603
Vou ver se consigo deixar um pouco mais claro.
06:51
But Mr.
68
411643
534
Mas o Sr.
06:52
Steve will be here a little bit later on.
69
412177
3103
Steve estará aqui um pouco mais tarde.
06:55
He's feeling much better.
70
415747
2169
Ele está se sentindo muito melhor.
06:57
Thank you very much.
71
417916
2069
Muito obrigado.
06:59
He is getting well.
72
419985
2035
Ele está ficando bom.
07:02
I think he is over the worst of it.
73
422020
3704
Acho que ele já superou o pior.
07:06
For those who don't know, Mr.
74
426058
1468
Para quem não sabe, o Sr.
07:07
Steve caught COVID a few days ago,
75
427526
3336
Steve pegou COVID há alguns dias,
07:11
so he has been rather under the weather, to say the least.
76
431163
4204
então ele tem estado bastante indisposto, para dizer o mínimo.
07:15
And because of that, he's he's not being too well, to be honest.
77
435667
4938
E por causa disso, ele não está muito bem, para ser honesto.
07:21
But last Wednesday, he did appear on the live stream
78
441039
4004
Mas na quarta-feira passada, ele apareceu na transmissão ao vivo
07:25
and he is here today in his COVID corner.
79
445043
4905
e está aqui hoje em seu canto COVID.
07:29
So Mr.
80
449948
601
Então, o Sr.
07:30
Steve will be with us as usual,
81
450549
2602
Steve estará conosco como de costume,
07:33
at around about 2:30 today.
82
453652
4237
por volta das 14h30 de hoje.
07:38
So don't go away.
83
458256
2303
Então não vá embora.
07:40
I suppose I should also mention the live chat because that is why we are here.
84
460559
5238
Acho que devo mencionar também o chat ao vivo, porque é por isso que estamos aqui.
07:46
The live chat is what it's all about. Yes.
85
466098
3770
O bate-papo ao vivo é o que importa. Sim.
07:50
For those who don't realise, you can open the live chat
86
470168
2903
Para quem não sabe, você pode abrir o chat ao vivo
07:53
and you can actually talk live here
87
473071
3203
e conversar ao vivo aqui
07:57
with other English addicts.
88
477476
2102
com outros viciados em inglês.
07:59
It's true. I am not joking. It is true.
89
479578
2903
É verdade. Eu não estou a brincar. É verdade.
08:02
So hello to everyone who was first on today's live chat.
90
482914
3904
Então, olá a todos que foram os primeiros no chat ao vivo de hoje.
08:06
I wonder.
91
486818
1135
Eu me pergunto.
08:07
I don't actually know.
92
487953
1535
Eu realmente não sei.
08:09
Oh, very interesting.
93
489488
2302
Muito interessante.
08:12
Hello, Beatrice.
94
492023
1936
Olá, Beatriz.
08:13
You are first on today's live chat.
95
493959
2669
Você é o primeiro no chat ao vivo de hoje.
08:16
Congratulations.
96
496628
6840
Parabéns.
08:23
Pretty easy.
97
503468
2269
Bem fácil.
08:26
Congratulations to you, Beatrice.
98
506404
2937
Parabéns a você, Beatriz.
08:29
Once again, you are first in second place.
99
509341
3436
Mais uma vez, você é o primeiro em segundo lugar.
08:32
Of course, we have a chance. Hello, Vitus.
100
512777
2470
Claro, temos uma chance. Olá, Vito.
08:35
Nice to see you here as well.
101
515647
2035
Bom ver você aqui também.
08:37
We also have Florence.
102
517682
2670
Também temos Florença.
08:40
We also have Mazen joining us again today.
103
520619
3036
Também temos Mazen se juntando a nós novamente hoje.
08:43
Thank you very much for joining me live on my live
104
523655
5105
Muito obrigado por se juntar a mim ao vivo no meu
08:48
chat every single Sunday from 2 p.m.
105
528760
3237
bate-papo ao vivo todos os domingos a partir das 14h.
08:52
UK time. Can I also say hello to Paolo?
106
532063
3637
horário do Reino Unido. Também posso dizer olá ao Paolo?
08:55
Hello Paolo.
107
535700
1302
Olá Paolo.
08:57
Nice to see you here as well.
108
537002
2202
Bom ver você aqui também.
08:59
Oh, by the way, I have some news for you
109
539537
2503
Ah, a propósito, tenho algumas novidades para vocês
09:02
concerning my YouTube channel.
110
542974
2436
sobre o meu canal no YouTube.
09:05
I have been verified again.
111
545410
4538
Fui verificado novamente.
09:10
If you remember a couple of years ago
112
550749
2335
Se você se lembra, alguns anos atrás,
09:13
I actually lost my verification,
113
553084
2970
eu realmente perdi minha verificação,
09:16
my little tick that comes after my name.
114
556154
2836
meu carrapato que vem depois do meu nome.
09:19
But last week, YouTube.
115
559290
1969
Mas na semana passada, o YouTube.
09:21
Thank you once again, YouTube. You are so lovely
116
561259
3337
Obrigado mais uma vez, YouTube. Você é tão adorável
09:25
sometimes.
117
565964
1568
às vezes.
09:28
Thank you for verifying my YouTube channel again.
118
568032
3904
Obrigado por verificar meu canal do YouTube novamente.
09:31
So it is official.
119
571936
1635
Então é oficial.
09:33
This is the only place where you will get Mr.
120
573571
3137
Este é o único lugar onde você encontrará o Sr.
09:36
Duncan.
121
576708
901
Duncan.
09:38
There are a lot of people pretending to be me.
122
578643
2369
Tem muita gente se passando por mim.
09:41
They are posting my lessons and they are saying that they are me, but they are not.
123
581379
5272
Eles estão postando minhas aulas e estão dizendo que sou eu, mas não são.
09:47
If they don't look like this, it's not me.
124
587185
3370
Se eles não se parecem com isso, não sou eu.
09:50
And if they are uploading my old videos
125
590955
2803
E se eles estão enviando meus vídeos antigos
09:53
and saying that they are me, I can assure you they are not.
126
593758
4204
e dizendo que sou eu, posso garantir que não são.
09:57
This is the only place where I hang out.
127
597962
4171
Este é o único lugar onde eu saio.
10:02
I love hanging out.
128
602133
2302
Eu amo sair.
10:04
I don't know about you, but I love hanging out on YouTube.
129
604435
3704
Eu não sei sobre você, mas eu adoro sair no YouTube.
10:08
Thank you very much for joining me today.
130
608706
2002
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
10:10
Yes, we have made it all the way to the end
131
610708
3103
Sim, chegamos ao final
10:15
of another weekend and the first week of February.
132
615713
5239
de mais um fim de semana e da primeira semana de fevereiro.
10:20
Yes, it is Sunday.
133
620952
17217
Sim, é domingo.
10:38
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby.
134
638169
4738
Querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida, querida.
10:42
Due to
135
642907
1268
Devido ao
10:45
sun is here again.
136
645843
3037
sol está aqui novamente.
10:49
And I have to say, it is lovely to be back with you.
137
649447
4605
E devo dizer que é ótimo estar de volta com você.
10:54
It is very nice to be here.
138
654652
2102
É muito bom estar aqui.
10:56
Yes, Mr. Steve will be with you.
139
656754
2036
Sim, o Sr. Steve estará com você.
10:58
Don't worry.
140
658790
600
Não se preocupe.
10:59
For all those who are worried about where Mr.
141
659390
3170
Para todos aqueles que estão preocupados sobre onde o Sr.
11:02
Steve is, he is here and he will be
142
662560
3737
Steve está, ele está aqui e estará
11:06
with us a little bit later on today.
143
666297
3103
conosco um pouco mais tarde hoje.
11:09
We are talking about a certain topic for no particular reason.
144
669400
4471
Estamos falando sobre um determinado tópico sem nenhum motivo específico.
11:14
We are talking about up
145
674439
2002
Estamos falando de subir
11:18
and float.
146
678142
1735
e flutuar.
11:19
I don't know.
147
679877
501
Não sei.
11:20
Why do you think there might be a reason why we are doing that?
148
680378
4137
Por que você acha que pode haver uma razão para estarmos fazendo isso?
11:25
Well, maybe if you've been watching the news you will know that over the USA
149
685116
5038
Bem, talvez se você estiver assistindo ao noticiário, saiba que sobre os EUA
11:30
something has been floating around in the air.
150
690221
3670
algo está flutuando no ar.
11:33
And guess what?
151
693891
1068
E adivinha?
11:34
We also have one here as well.
152
694959
2402
Também temos um aqui.
11:37
It's been floating around above my house.
153
697528
2403
Tem estado a flutuar por cima da minha casa.
11:40
In fact, I think it's coming over the house
154
700231
3303
Na verdade, acho que está vindo para a casa
11:43
right now.
155
703534
3103
agora.
11:46
Oh, my goodness. What is it?
156
706637
1435
Ó meu Deus. O que é?
11:49
What is it?
157
709307
1301
O que é?
11:50
It's a strange object.
158
710875
3103
É um objeto estranho.
11:53
Very strange.
159
713978
6340
Muito estranho.
12:00
I don't know what that was.
160
720318
3537
Eu não sei o que era.
12:03
I will bring a little sharp instrument, like a needle or a pin,
161
723855
4938
Trarei um instrumento pontiagudo, como uma agulha ou um alfinete,
12:08
and I will pop the balloon a little bit later on.
162
728960
3470
e vou estourar o balão um pouco mais tarde.
12:12
I don't know what that was all about.
163
732797
2869
Não sei do que se tratava.
12:15
So maybe you've seen that on the news.
164
735666
2102
Talvez você tenha visto isso no noticiário.
12:18
Maybe you've seen it somewhere on the Internet.
165
738035
2903
Talvez você já tenha visto em algum lugar na Internet.
12:20
A lot of people talking about it.
166
740938
1535
Muita gente falando sobre isso.
12:22
I have never known so many people
167
742473
2936
Nunca vi tantas
12:25
to to become so obsessed with a balloon.
168
745810
4137
pessoas ficarem tão obcecadas por um balão.
12:30
To be honest, that's not the only thing that's been happening as well.
169
750548
3437
Para ser honesto, essa não é a única coisa que está acontecendo também.
12:33
We've had last week we also had a comet come over the house as well.
170
753985
6673
Na semana passada , também tivemos um cometa sobre a casa.
12:40
Did you see the comet come over?
171
760658
2135
Você viu o cometa passar?
12:43
I think I've got one somewhere here as well. Where is it?
172
763060
3003
Acho que tenho um em algum lugar aqui também. Cadê?
12:46
Oh, here we go.
173
766330
1035
Aqui vamos nós.
12:47
So we've also had a comet fly right past the earth. Flew
174
767365
5438
Então, também tivemos um cometa voando bem perto da Terra. Voou
12:54
like that.
175
774472
867
assim.
12:55
You see
176
775339
1201
Você vê
12:58
everything.
177
778342
1068
tudo.
12:59
Everything is happening above the planet at the moment.
178
779410
3770
Tudo está acontecendo acima do planeta no momento.
13:04
You. I thought it was coming again.
179
784081
2603
Você. Eu pensei que estava vindo de novo.
13:06
And hello to Angel.
180
786684
1668
E olá para Angel.
13:08
It's Angeles, The angel.
181
788352
2636
É Angeles, o anjo.
13:11
Hello, my angel.
182
791288
1735
Ola meu anjo.
13:13
It is nice to see you here today.
183
793023
2470
É bom ver você aqui hoje.
13:15
Maybe today you were not first on the live chat.
184
795493
3870
Talvez hoje você não tenha sido o primeiro no chat ao vivo.
13:19
It doesn't matter as long as you are here and as long as you are okay.
185
799363
4671
Não importa, desde que você esteja aqui e desde que esteja bem.
13:24
That is the important thing.
186
804034
2436
Isso é o importante.
13:26
I think so.
187
806470
1635
Eu penso que sim.
13:28
Hello to who else is here?
188
808839
2102
Olá para quem mais está aqui?
13:30
Go. Sia is here today.
189
810975
2169
Ir. Sia está aqui hoje.
13:33
Thank you for joining me.
190
813444
1335
Obrigado por se juntar a mim.
13:34
We also have Irene.
191
814779
2535
Também temos Irene.
13:37
We also have.
192
817882
1001
Nos tambem temos.
13:38
Oh, Luis Mendez
193
818883
2869
Oh, Luis Mendez
13:42
is here today. Hello, Louis.
194
822987
2102
está aqui hoje. Olá, Luís.
13:45
Nice to see you here. Tomek says Mr.
195
825122
3303
Bom te ver aqui. Tomek diz Sr.
13:48
Duncan, is it on the news or in the news?
196
828425
4004
Duncan, está no noticiário ou no noticiário?
13:52
Well, to be honest with you, you could use both.
197
832730
2602
Bem, para ser honesto com você, você pode usar os dois.
13:55
I saw something on the news last night.
198
835766
3737
Eu vi algo no noticiário ontem à noite.
13:59
So that means maybe you are watching the television.
199
839837
2869
Então isso significa que talvez você esteja assistindo à televisão.
14:03
You saw it on the news.
200
843073
3037
Você viu no noticiário.
14:06
It was being reported.
201
846443
1535
Estava sendo noticiado.
14:07
You saw it with your eyes.
202
847978
2136
Você viu com seus olhos.
14:10
It is something you see visually.
203
850114
2435
É algo que você vê visualmente.
14:12
But also we can talk generally
204
852549
2403
Mas também podemos falar geralmente
14:14
about things that are in the news, things
205
854952
4237
sobre coisas que estão nas notícias, coisas
14:19
that are being reported generally, so things that are being talked about.
206
859523
6039
que estão sendo relatadas em geral, então coisas que estão sendo comentadas.
14:25
And of course, at the moment there are many things that people
207
865562
3337
E claro, no momento há muitas coisas que as pessoas
14:28
are talking about in the news.
208
868899
3537
estão falando nas notícias.
14:33
You might watch television and you might see
209
873070
2803
Você pode assistir televisão e ver
14:35
something on the news.
210
875873
2869
algo no noticiário.
14:39
So there are some slight differences, but you can use both.
211
879109
4638
Portanto, existem algumas pequenas diferenças, mas você pode usar os dois.
14:45
Who else is here today?
212
885249
1902
Quem mais está aqui hoje?
14:47
Oh, I feel so excited.
213
887151
1868
Oh, eu me sinto tão animado.
14:49
Do you know why?
214
889019
1268
Você sabe por quê?
14:50
Do you know why I feel excited?
215
890287
2169
Você sabe por que me sinto animado?
14:52
Well, two reasons.
216
892456
1602
Bem, duas razões.
14:54
First of all, I had a lovely sleep last night.
217
894058
2902
Em primeiro lugar, tive um sono adorável na noite passada.
14:57
I slept like a baby.
218
897127
2202
Eu dormi como um bebê.
14:59
And the other reason is
219
899329
3671
E a outra razão é
15:03
I am doing something in the studio.
220
903467
2603
que estou fazendo algo no estúdio.
15:06
What if I said to you, How would you feel if I said
221
906937
4438
E se eu dissesse a você: Como você se sentiria se eu dissesse
15:12
I am making some new lessons?
222
912743
3437
que estou aprendendo novas lições?
15:16
Mr. Duncan, is it possible?
223
916980
2470
Sr. Duncan, é possível?
15:19
Could it be happening?
224
919983
1202
Pode estar acontecendo?
15:21
Yes. In 2023, I have started to make some new lessons,
225
921185
5939
Sim. Em 2023, comecei a fazer algumas aulas novas,
15:27
so I've been busy here in the studio.
226
927458
3003
então tenho estado ocupado aqui no estúdio.
15:30
In fact, doing that.
227
930461
2469
Na verdade, fazendo isso.
15:32
So to say that my week has been busy is an understatement.
228
932930
4638
Então, dizer que minha semana foi ocupada é um eufemismo.
15:37
First of all, I've been taking care of Mr.
229
937568
2369
Em primeiro lugar, tenho cuidado do Sr.
15:39
Steve, keeping him happy and relaxed
230
939937
3937
Steve, mantendo-o feliz e relaxado
15:44
because he's had COVID.
231
944174
2236
porque ele teve COVID.
15:47
I've also been busy writing new lessons,
232
947044
4104
Também tenho estado ocupado escrevendo novas aulas,
15:51
filming new lessons, editing
233
951148
3770
filmando novas aulas, editando
15:55
new lessons.
234
955919
1435
novas aulas.
15:57
And also I'm here doing this as well.
235
957354
3737
E também estou aqui fazendo isso.
16:01
So as you can probably imagine, I am quite busy at the moment.
236
961191
4338
Então, como você provavelmente pode imaginar, estou bastante ocupado no momento.
16:06
Hello to Claudia. Hello, Claudia.
237
966730
2336
Olá para Cláudia. Olá, Cláudia.
16:09
Nice to see you back as well.
238
969099
2202
Bom ver você de volta também.
16:11
I suppose I should say
239
971602
2802
Acho que devo dizer
16:14
what I often say to Claudia, I hope you are having a good day.
240
974504
4238
o que costumo dizer a Claudia, espero que você esteja tendo um bom dia.
16:18
And I suppose also I should ask what's cooking?
241
978742
3737
E suponho que também devo perguntar o que está cozinhando?
16:22
Claudia? What have you got in the pot?
242
982479
2469
Cláudia? O que você tem no pote?
16:25
What's cooking, Claudia?
243
985515
1802
O que está cozinhando, Claudia?
16:27
Is it something spicy and hot?
244
987317
2569
É algo picante e quente?
16:29
Is it something salty or not?
245
989886
2403
É algo salgado ou não?
16:32
Or Claudia?
246
992289
2569
Ou Cláudia?
16:34
What is in the pot?
247
994858
5005
O que há no pote?
16:39
What?
248
999863
5706
O que?
16:45
What is in the pot today?
249
1005569
2502
O que tem na panela hoje?
16:48
Claudia, please let us know on the live chat.
250
1008071
3437
Claudia, informe-nos no chat ao vivo.
16:51
It will be ever so nice. Mr. Steve.
251
1011508
2302
Será sempre tão bom. Sr. Steve.
16:53
By the way, even though he is feeling unwell, last night, Mr.
252
1013810
5105
A propósito, embora ele não esteja se sentindo bem, ontem à noite, o Sr.
16:58
Steve was in the kitchen doing what he does
253
1018915
3404
Steve estava na cozinha fazendo o que ele faz de
17:02
best, and that was making a lovely meal.
254
1022319
3537
melhor, e isso foi fazer uma refeição adorável.
17:05
He made the most amazing meal last night.
255
1025856
2702
Ele fez a refeição mais incrível ontem à noite.
17:09
Now we have over the past month and it has been one month, by the way,
256
1029059
6406
Agora já passamos do mês passado e já se passou um mês, a propósito,
17:15
my new health regime, one month, one month tomorrow
257
1035465
5139
meu novo regime de saúde, um mês, um mês amanhã
17:20
since I started my new healthy lifestyle,
258
1040604
5438
desde que comecei meu novo estilo de vida saudável,
17:26
I have cut out a lot of bad food in my diet, I have to say.
259
1046042
6006
cortei muitos alimentos ruins em minha dieta, Tenho que dizer.
17:32
So everything in my diet is a little more healthy.
260
1052349
4070
Então tudo na minha dieta é um pouco mais saudável.
17:36
I'm taking more exercise.
261
1056419
1735
Estou fazendo mais exercícios.
17:38
I'm walking a lot and I have lost some weight.
262
1058154
4138
Estou andando muito e perdi um pouco de peso.
17:42
However, Mr.
263
1062292
1034
No entanto, Sr.
17:43
Steve, last night made the most delicious lentil curry.
264
1063326
5673
Steve, ontem à noite fez o curry de lentilha mais delicioso.
17:50
It was
265
1070000
333
17:50
spicy, it had lots of flavour and it was delicious.
266
1070333
4405
Era
picante, tinha muito sabor e estava delicioso.
17:54
Now, normally I don't like eating too much of that type of food
267
1074738
3837
Agora, normalmente eu não gosto de comer muito desse tipo de comida
17:59
for various reasons, but
268
1079109
3136
por vários motivos,
18:03
it was delicious.
269
1083313
1535
mas estava delicioso.
18:04
So if Mr.
270
1084848
700
Então, se o Sr.
18:05
Steve is watching at the moment and I have a feeling he might be, he's
271
1085548
3771
Steve está assistindo no momento e eu tenho a sensação de que ele pode estar, ele está
18:09
making some notes, you say, to prepare himself.
272
1089319
3337
fazendo algumas anotações, você diz, para se preparar.
18:13
But can I say, Mr.
273
1093189
1502
Mas posso dizer, Sr.
18:14
Steve, that was absolutely gorgeous.
274
1094691
3236
Steve, que foi absolutamente lindo.
18:17
That meal last night was so magnifique.
275
1097927
4371
Aquela refeição ontem à noite foi tão magnífica.
18:22
It was beautiful.
276
1102699
1268
Foi bonito.
18:23
All because normally
277
1103967
2002
Tudo porque normalmente
18:27
Mr. Steve's lentil curry
278
1107070
2669
o curry de lentilha do Sr. Steve
18:30
doesn't have much flavour.
279
1110774
2402
não tem muito sabor.
18:33
It's true.
280
1113176
1435
É verdade.
18:34
But last night he got it perfect. He did it perfectly.
281
1114611
3336
Mas ontem à noite ele ficou perfeito. Ele fez isso perfeitamente.
18:38
I don't know what he was doing last night, but it was the most delicious meal
282
1118348
4171
Não sei o que ele estava fazendo ontem à noite, mas foi a refeição mais deliciosa
18:42
I've had in a long time.
283
1122886
2736
que comi em muito tempo.
18:45
In fact, I described Mr.
284
1125622
2702
Na verdade, eu descrevi
18:48
Steve's lentil curry in the past
285
1128324
3671
o curry de lentilha do Sr. Steve no passado
18:52
as being
286
1132929
1401
como sendo
18:54
bland.
287
1134998
1601
insípido.
18:57
It's not a word you ever use,
288
1137734
1802
A propósito, não é uma palavra que você usa
18:59
by the way, when you are talking about someone's cooking.
289
1139536
3169
quando está falando sobre a comida de alguém.
19:03
If you ever use the word bland
290
1143072
3237
Se você já usou a palavra branda
19:06
to describe someone's cooking, it is always negative.
291
1146910
4704
para descrever a comida de alguém, ela é sempre negativa.
19:11
So bland is something that is tasteless.
292
1151948
3737
Tão sem graça é algo que não tem gosto.
19:16
It has no flavour.
293
1156219
2102
Não tem sabor.
19:18
It it leaves no impression.
294
1158321
2836
Não deixa impressão.
19:21
It is bland.
295
1161624
2102
É sem graça.
19:23
You might also use the word insipid as well.
296
1163726
3704
Você também pode usar a palavra insípido também.
19:27
So something that is bland, something that has no flavour
297
1167797
4671
Portanto, algo sem graça, sem sabor
19:32
or maybe something that has very little colour
298
1172835
2970
ou talvez com muito pouca cor
19:36
can be described as bland.
299
1176439
2336
pode ser descrito como sem graça.
19:39
It is an interesting,
300
1179275
2336
É interessante
19:42
an appealing, not very interesting at all.
301
1182078
4571
, atraente, não muito interessante.
19:46
In fact.
302
1186649
1268
Na verdade.
19:48
Claudia, what are you cooking today?
303
1188551
2770
Claudia, o que você vai cozinhar hoje?
19:51
Oh, today, once again,
304
1191321
2902
Ah, hoje, mais uma vez,
19:54
Claudia is cooking, or should I say,
305
1194424
2736
Claudia está cozinhando, ou devo dizer,
19:57
baking some bread in the oven.
306
1197927
3337
assando pão no forno.
20:01
Very nice.
307
1201264
1435
Muito legal.
20:02
You know, that's one of the things I would love to be able to do.
308
1202699
4070
Sabe, essa é uma das coisas que eu adoraria ser capaz de fazer.
20:07
I would.
309
1207236
634
20:07
I would love to be able to make my own bread,
310
1207870
3037
Eu poderia.
Eu adoraria poder fazer meu próprio pão,
20:11
but of course, it takes so much time and so much effort
311
1211808
4037
mas é claro que leva muito tempo e muito esforço
20:16
and I just can't be bothered.
312
1216946
1368
e simplesmente não posso me incomodar.
20:18
It's much easier to go to the shop and buy some.
313
1218314
3704
É muito mais fácil ir à loja e comprar alguns.
20:22
There is a type of bread that I want to eat more of,
314
1222285
2969
Tem um tipo de pão que eu quero comer mais,
20:25
but it's very hard to get hold of and that is sour dough.
315
1225254
4438
mas é muito difícil de pegar e esse é a massa azeda.
20:30
Have you heard of sour dough bread? Sour dough.
316
1230093
2802
Você já ouviu falar em pão de massa azeda? Massa azeda.
20:33
And apparently it is a specific type of bread
317
1233296
3670
E aparentemente é um tipo específico de pão
20:36
that is left for a very long time.
318
1236966
3003
que é deixado por muito tempo.
20:40
So quite often in modern bread
319
1240369
2770
Muitas vezes, na panificação moderna
20:43
making, normally they rush the process.
320
1243139
3670
, normalmente eles apressam o processo.
20:46
They do it very fast, they do it quickly
321
1246809
2536
Eles fazem muito rápido, eles fazem rápido
20:50
so you don't get all of the flavour and all of the taste of the bread.
322
1250079
3504
para você não pegar todo o sabor e todo o sabor do pão.
20:53
However, with sour dough bread
323
1253950
2269
No entanto, com o pão de massa azeda,
20:56
they allow all of the fermentation
324
1256819
2903
eles permitem que toda a
21:00
to take place over a longer period of time.
325
1260356
3036
fermentação ocorra por um longo período de tempo.
21:03
However, because of that, sourdough bread is normally expensive,
326
1263526
4938
No entanto, por causa disso, o pão de fermento costuma ser caro,
21:08
but it is much healthier for you.
327
1268898
3870
mas é muito mais saudável para você.
21:13
It is much better than the
328
1273436
2502
É muito melhor do que
21:15
the processed bread that you buy in the supermarket.
329
1275938
2803
o pão industrializado que você compra no supermercado.
21:19
So it is very hard to to actually get
330
1279342
3203
Portanto, é muito difícil obter
21:23
sour dough bread, but it it does taste rather nice.
331
1283913
3870
pão de massa azeda, mas tem um sabor bastante agradável.
21:28
Can I say hello to Cairo?
332
1288284
2002
Posso dizer olá para o Cairo?
21:30
Cairo?
333
1290286
867
Cairo?
21:31
Santos, who says, Mr.
334
1291153
2636
Santos, que diz, Sr.
21:33
Duncan, I love your channel.
335
1293789
4705
Duncan, adoro seu canal.
21:38
Thank you very much.
336
1298761
1001
Muito obrigado.
21:39
That's very kind of you to say.
337
1299762
2769
É muito gentil da sua parte dizer isso.
21:42
Yes, Mr.
338
1302531
634
Sim, Sr.
21:43
Stevens, cooking last night was amazing.
339
1303165
3337
Stevens, cozinhar ontem à noite foi incrível.
21:46
We often make this particular gesture.
340
1306502
4104
Muitas vezes fazemos esse gesto específico.
21:50
We go.
341
1310606
2503
Nós vamos.
21:53
It was beautiful.
342
1313109
2135
Foi bonito.
21:55
It was delicious.
343
1315244
3036
Estava uma delícia.
21:58
It really was so nice.
344
1318280
4171
Foi realmente tão bom.
22:03
So Steve is in COVID corner today.
345
1323586
4337
Então, Steve está no canto COVID hoje.
22:07
Unfortunately, he's still feeling a little unwell.
346
1327923
3337
Infelizmente, ele ainda está se sentindo um pouco indisposto.
22:11
We have been testing him.
347
1331761
1835
Nós o testamos.
22:13
Yesterday, he took a COVID test
348
1333596
2536
Ontem ele fez um teste de COVID
22:16
and it is still positive,
349
1336565
2703
e ainda deu positivo,
22:19
but I think it is slowly going away.
350
1339869
3303
mas acho que está passando aos poucos.
22:23
The only thing I can't believe is that I haven't caught it.
351
1343572
4338
A única coisa que eu não posso acreditar é que eu não peguei.
22:28
I don't know.
352
1348244
1101
Não sei.
22:29
I all I can say is my antibodies must be very strong.
353
1349345
4504
Tudo o que posso dizer é que meus anticorpos devem ser muito fortes.
22:34
Powerful antibodies, I think so.
354
1354283
2236
Anticorpos poderosos, acho que sim.
22:37
Hello also to I want to say hello to some more people
355
1357753
3537
Alô também para eu quero cumprimentar mais algumas pessoas
22:41
because sometimes I forget, you see, because I'm in a hurry.
356
1361290
3604
porque às vezes eu esqueço, sabe, porque estou com pressa.
22:45
Can I say hello to Florence?
357
1365327
2069
Posso dizer olá para Florence?
22:47
Can I say hello to Lydia?
358
1367396
2169
Posso dizer olá para Lydia?
22:49
Hello to Lydia.
359
1369865
1835
Olá para Lídia.
22:51
It's nice to see you here today.
360
1371700
2336
É bom ver você aqui hoje.
22:54
Also, I want to say a very special
361
1374403
4505
Além disso, quero fazer um agradecimento muito especial
22:58
thank you to Francesca Altieri.
362
1378908
5305
a Francesca Altieri.
23:04
Hello, Francesca.
363
1384580
1501
Olá, Francesca.
23:06
I hope you are watching today.
364
1386081
1502
Espero que você esteja assistindo hoje.
23:07
And can I say thank you very much for your lovely donation that you sent a couple of days ago.
365
1387583
6707
E posso dizer muito obrigado por sua adorável doação que você enviou alguns dias atrás.
23:14
Thank you. And I do appreciate it.
366
1394657
2569
Obrigado. E eu aprecio isso.
23:17
Don't forget all of the donations go towards my work.
367
1397526
4338
Não se esqueça que todas as doações vão para o meu trabalho.
23:22
So everything I do here to maintain the studio
368
1402264
4438
Então tudo que eu faço aqui para manter o estúdio
23:26
and to run everything smoothly, I do it all on my own.
369
1406702
5239
e rodar tudo tranquilo, eu faço sozinho.
23:32
So thank you to Francesca.
370
1412408
2435
Então, obrigado a Francesca.
23:35
And if you want to make a donation as well, you can.
371
1415244
2536
E se quiser fazer uma doação também, pode.
23:37
You are more than welcome to do so.
372
1417780
2035
Você é mais do que bem-vindo a fazê-lo.
23:40
Everything that you gave, everything you send will be used to make
373
1420215
4705
Tudo o que você deu, tudo o que você enviar será usado para fazer
23:46
this,
374
1426021
1302
isso,
23:48
to make sure this goes
375
1428257
2202
para garantir que tudo
23:50
smooth easily, which sometimes it does.
376
1430459
3270
corra bem, o que às vezes acontece.
23:53
It actually does. Sometimes.
377
1433729
3103
Na verdade, sim. Às vezes.
23:56
Today we are looking at words and phrases connected to
378
1436832
4104
Hoje estamos olhando para palavras e frases relacionadas à
24:02
floating.
379
1442371
2002
flutuação.
24:04
And what's the other one up being up?
380
1444373
4271
E o que o outro está acordado?
24:09
There are many ways of expressing up.
381
1449111
2035
Existem muitas maneiras de se expressar.
24:11
There are many ways of using the word up.
382
1451447
2869
Existem muitas maneiras de usar a palavra up.
24:15
And also there are many ways of saying float.
383
1455218
4326
E também há muitas maneiras de dizer float.
24:36
I can promise you now that was not my stomach.
384
1476738
2236
Posso prometer a você agora que não era meu estômago.
24:38
It wasn't definitely.
385
1478974
2136
Não foi definitivamente.
24:41
Are you ready for Mr. Steve?
386
1481110
1601
Você está pronto para o Sr. Steve?
24:42
He will be here in a few moments.
387
1482711
1668
Ele estará aqui em alguns instantes.
24:44
We are trying something different today with Mr.
388
1484379
2503
Estamos tentando algo diferente hoje com o Sr.
24:46
Steve because last week we had some technical problems.
389
1486882
3403
Steve porque na semana passada tivemos alguns problemas técnicos.
24:50
But I'm hoping today there will be no technical problems.
390
1490786
5305
Mas espero que hoje não haja problemas técnicos.
24:56
So please, can you keep your fingers crossed that we don't have
391
1496091
3170
Então, por favor, você pode manter os dedos cruzados para que não tenhamos
24:59
any technical problems today?
392
1499261
3236
nenhum problema técnico hoje?
25:03
Would you like to have a look at Mr.
393
1503465
1468
Você gostaria de dar uma olhada na
25:04
Steve's crazy plant?
394
1504933
2036
planta maluca do Sr. Steve?
25:07
Steve's plant has gone absolutely crazy.
395
1507402
4405
A fábrica de Steve enlouqueceu completamente.
25:11
Here it is. Would you like to see it? Here it is.
396
1511807
2169
Aqui está. Você gostaria de vê-lo? Aqui está.
25:14
Looking at that.
397
1514877
1134
Olhando para isso.
25:16
It has gone absolutely crazy.
398
1516011
2970
Ficou absolutamente louco.
25:19
Now, I can never remember the name of this plant, but Mr.
399
1519648
4771
Agora, nunca consigo lembrar o nome desta planta, mas o Sr.
25:24
Steve knows what it's called.
400
1524419
2102
Steve sabe como se chama.
25:26
But look at that.
401
1526521
1235
Mas olhe para isso.
25:27
It has gone absolutely crazy.
402
1527756
5272
Ficou absolutamente louco.
25:33
In fact, it's huge.
403
1533028
2603
Na verdade, é enorme.
25:35
It's starting to take over the kitchen window.
404
1535897
2603
Está começando a tomar conta da janela da cozinha.
25:39
And you can see now there is a little flower growing in the middle.
405
1539067
3771
E você pode ver agora que há uma pequena flor crescendo no meio.
25:42
It has come right up.
406
1542838
2636
Ele veio para cima.
25:45
In fact, Mr.
407
1545474
1234
Na verdade, o Sr.
25:46
Steve said that it looks like a tiger's dingle tango.
408
1546708
6173
Steve disse que parece um tango de tigre.
25:52
I don't know how Mr.
409
1552881
1034
Não sei como o Sr.
25:53
Steve knows about Tiger's dingle tangles, but apparently Mr.
410
1553915
4371
Steve sabe sobre os emaranhados de tigres, mas aparentemente o Sr.
25:58
Steve said that particular flower looks
411
1558286
2570
Steve disse que aquela flor em particular se
26:01
like a tiger's dingle tango.
412
1561289
3404
parece com o tango de um tigre.
26:05
I don't know about you, but I don't know about those sorts of things.
413
1565360
4838
Eu não sei sobre você, mas eu não sei sobre esse tipo de coisa.
26:11
We will see Mr. Steve in a few moments.
414
1571032
2436
Veremos o Sr. Steve em alguns momentos.
26:13
The live chat is very busy.
415
1573869
2135
O chat ao vivo está muito ocupado.
26:16
Sater RINO is here.
416
1576304
2269
Sater RINO está aqui.
26:18
Hello, Catarina, Nice to see you back.
417
1578573
2603
Olá, Catarina, Que bom ver-te de volta.
26:21
Ricardo is here as well.
418
1581176
2202
Ricardo também está aqui.
26:23
Hello, Ricardo.
419
1583378
1168
Olá Ricardo.
26:24
Nice to see you joining us today as well.
420
1584546
3904
É bom ver você se juntando a nós hoje também.
26:28
So many people joining in with a live chat.
421
1588450
2769
Tantas pessoas participando de um bate-papo ao vivo.
26:31
As I said, there are new lessons coming up.
422
1591720
6273
Como eu disse, novas lições estão surgindo.
26:38
I have been busy in the studio over the past two or three days
423
1598026
4104
Estive ocupado no estúdio nos últimos dois ou três dias
26:42
making new lessons and I will start posting them next week.
424
1602430
5806
fazendo novas aulas e começarei a publicá-las na próxima semana.
26:48
Oh, Mr. Duncan.
425
1608436
1836
Ah, Sr. Duncan.
26:50
So look out for those.
426
1610272
1735
Portanto, fique atento a eles.
26:52
They will hopefully pop up on your notifications.
427
1612007
4571
Esperamos que eles apareçam em suas notificações.
26:56
I hope they will
428
1616578
968
Espero que sim.
26:59
Tolmach is talking about the balloon.
429
1619214
2069
Tolmach está falando sobre o balão.
27:01
Well, we have one here.
430
1621750
1802
Bem, nós temos um aqui.
27:03
You see going over the house.
431
1623552
1801
Você vê passando por cima da casa.
27:05
You might see it today once or twice.
432
1625353
2970
Você pode vê-lo hoje uma ou duas vezes.
27:08
But yes, the one that was going over the United States
433
1628823
4205
Mas sim, o que estava passando pelos Estados
27:14
has now been shot down.
434
1634462
3237
Unidos já foi abatido.
27:17
It does seem as if they are maybe
435
1637866
2536
Parece que eles estão talvez
27:21
blowing everything out of proportion.
436
1641136
3403
exagerando em tudo.
27:24
Have you ever heard of that phrase?
437
1644539
1602
Você já ouviu falar nessa frase?
27:26
If you blow something out of proportion,
438
1646141
3303
Se você explodir algo fora de proporção,
27:29
it means you make something seem more important
439
1649444
3804
isso significa que você faz algo parecer mais importante
27:33
or more serious than it actually is.
440
1653481
3337
ou mais sério do que realmente é.
27:37
You blow something out of proportion.
441
1657285
5506
Você explode algo fora de proporção.
27:42
It is overblown.
442
1662891
2269
É exagerado.
27:45
Something that people are talking about
443
1665160
2068
Algo que as pessoas estão falando
27:47
is being exaggerated.
444
1667929
2336
está sendo exagerado.
27:50
So a lot of people have got really nervous about this.
445
1670265
3236
Muitas pessoas ficaram muito nervosas com isso.
27:54
And of course, as usual, we have lots of conspiracy theories
446
1674002
3537
E, claro, como sempre, temos muitas teorias da conspiração em
27:57
surrounding the mystery balloon
447
1677872
2837
torno do balão misterioso
28:01
that would appear to have floated
448
1681109
3303
que parece ter
28:05
all the way from China.
449
1685680
2336
vindo da China.
28:08
By the way, that's a very long way.
450
1688049
1568
A propósito, é um caminho muito longo.
28:09
That is a long way to float through the sky.
451
1689617
3404
É um longo caminho para flutuar no céu.
28:13
I think so.
452
1693021
1501
Eu penso que sim.
28:15
Mr. Steve is on his way.
453
1695223
1835
O Sr. Steve está a caminho.
28:17
I hope you will enjoy it.
454
1697058
2336
Espero que você goste.
28:19
Mr. Steve is feeling much better and he will be here in a few moments.
455
1699394
4938
O Sr. Steve está se sentindo muito melhor e estará aqui em alguns instantes.
28:24
But first I suppose we will take a little break
456
1704699
3737
Mas primeiro suponho que faremos uma pequena pausa
28:28
and we we will prepare Mr.
457
1708903
2670
e prepararemos o Sr.
28:31
Steve because he is on his way.
458
1711573
3103
Steve porque ele está a caminho.
28:34
Don't don't click that button.
459
1714876
2736
Não clique nesse botão.
28:37
Don't click away.
460
1717612
1268
Não clique fora.
28:38
Stay here.
461
1718880
701
Fique aqui.
30:29
Yes, we are going to go somewhere.
462
1829824
2903
Sim, vamos a algum lugar.
30:32
We're going to go on holiday.
463
1832927
2035
Nós vamos sair de férias.
30:34
Trust me,
464
1834962
1201
Confie em mim,
30:37
I don't know when it will be, but hopefully it will be soon.
465
1837331
3404
não sei quando será, mas espero que seja em breve.
30:41
He is on his way in a moment.
466
1841269
1868
Ele está a caminho em um momento.
30:43
Stand by. Mr.
467
1843137
1168
Espera. O Sr.
30:44
Steve is in Covered corner.
468
1844305
1835
Steve está no canto coberto.
30:46
He will be with us in a few moments from now.
469
1846140
2536
Ele estará conosco em alguns momentos a partir de agora.
30:50
Okay.
470
1850278
767
OK.
30:52
And I am.
471
1852480
8308
E eu sou.
31:00
The problem with doing this is there is always something to remember and think of.
472
1860788
6006
O problema de fazer isso é que sempre há algo para lembrar e pensar.
31:06
So let me just put the live chat on for Mr.
473
1866794
2636
Deixe-me colocar o chat ao vivo para o Sr.
31:09
Steve. He's he's already whispering in my ear.
474
1869430
3003
Steve. Ele já está sussurrando em meu ouvido.
31:12
He's saying, Mr. Duncan, where is the live chat?
475
1872733
2336
Ele está dizendo, Sr. Duncan, onde está o chat ao vivo?
31:15
Okay, then I will I will set that up for Mr.
476
1875569
3037
Ok, então vou configurar isso para o Sr.
31:18
Steve.
477
1878606
367
31:18
Now, you have no idea
478
1878973
3537
Steve.
Agora, você não tem ideia de
31:22
how many things I have to think of when I'm doing this.
479
1882510
3270
quantas coisas eu tenho que pensar quando estou fazendo isso.
31:25
It's.
480
1885780
767
Isso é.
31:26
It's a little bit crazy, to say the least.
481
1886547
5172
É um pouco louco, para dizer o mínimo.
31:31
And now that we have lots of ads playing.
482
1891719
2569
E agora que temos muitos anúncios sendo reproduzidos.
31:34
Oh, dear, we may
483
1894689
2268
Oh, querida, podemos
31:37
go away.
484
1897692
633
ir embora.
31:38
Apps.
485
1898325
2770
Aplicativos
31:41
There we go.
486
1901095
1168
Aqui vamos nós.
31:42
Okay, I will give this to Mr.
487
1902263
1334
Ok, vou dar isso ao Sr.
31:43
Steve in a moment when he's on camera. So here he comes.
488
1903597
3170
Steve em um momento quando ele estiver na câmera. Então aqui vem ele.
31:47
Now, I hope this works because we are trying something different today.
489
1907101
3637
Agora, espero que funcione porque estamos tentando algo diferente hoje.
31:51
First of all, Mr. Steve, can you hear me?
490
1911605
2002
Em primeiro lugar, Sr. Steve, você pode me ouvir?
31:53
I can.
491
1913607
1035
Eu posso.
31:54
I can hear you loud and clear, Mr. Duncan.
492
1914642
3103
Posso ouvi-lo alto e claro, Sr. Duncan.
31:58
Okay. Can you hear me? I think so.
493
1918045
3203
OK. Você pode me ouvir? Eu penso que sim.
32:02
Keep speaking.
494
1922917
1001
Continue falando.
32:03
Yes, Mr. Duncan.
495
1923918
1334
Sim, Sr. Duncan.
32:05
Here we are on Sunday.
496
1925252
1569
Aqui estamos no domingo.
32:06
Once again, I live across the world.
497
1926821
3670
Mais uma vez, vivo do outro lado do mundo.
32:10
Okay, here we go. And here he comes.
498
1930491
1802
Ok, aqui vamos nós. E aqui vem ele.
32:12
Mr. Steve is now right
499
1932293
2936
O Sr. Steve está agora
32:15
here.
500
1935729
2970
aqui.
32:18
Hello. Hello, everyone.
501
1938699
2469
Olá. Olá pessoal.
32:21
Here I am in covered corner. As Mr.
502
1941168
2403
Aqui estou eu no canto coberto. Como
32:23
Duncan has said.
503
1943571
1568
disse o Sr. Duncan.
32:25
Now I'm for those of you that don't know,
504
1945840
2268
Agora sou para aqueles que não sabem,
32:28
I've unfortunately caught COVID again last week.
505
1948142
3303
infelizmente peguei COVID novamente na semana passada.
32:32
Again, the rule is don't mix with other people in large groups.
506
1952079
5239
Novamente, a regra é não se misturar com outras pessoas em grandes grupos.
32:37
Yes, well, that's what that's what I said now.
507
1957318
2369
Sim, bem, isso é o que eu disse agora.
32:39
But anyway, I am feeling much, much better.
508
1959687
4571
Mas de qualquer forma, estou me sentindo muito, muito melhor.
32:45
And I did a test yesterday
509
1965059
2903
E eu fiz um teste ontem
32:48
and it's a very faint line now.
510
1968429
3270
e é uma linha muito tênue agora.
32:51
Mr. Duncan on the on the test.
511
1971799
2402
Sr. Duncan no teste.
32:54
So I think by tomorrow
512
1974735
2069
Então acho que até amanhã
32:57
I will have expelled the vile bug from my system
513
1977404
4438
terei expelido o vil bug do meu sistema
33:02
and I will be able to appear on the live streams again
514
1982509
4305
e poderei aparecer nas transmissões ao vivo novamente
33:07
without having to be in this remote way.
515
1987314
2336
sem ter que estar dessa forma remota.
33:09
Mind you.
516
1989950
467
Lembre-se.
33:10
Having said that, you haven't caught it, Mr. Duncan
517
1990417
2603
Dito isso, você não pegou, Sr. Duncan. O
33:14
Which is very good because I didn't want you to catch it
518
1994655
3537
que é muito bom, porque eu não queria que você pegasse
33:18
because I didn't want to have to look after you
519
1998192
2636
porque não queria ter que cuidar de você
33:22
in any way, shape or form.
520
2002663
2335
de nenhuma maneira, forma ou forma.
33:24
I'm only joking, But no, it's very good you didn't catch it.
521
2004998
2903
Só estou brincando, mas não, que bom que você não percebeu.
33:27
And we didn't even isolate at all.
522
2007901
2436
E nem nos isolamos de jeito nenhum.
33:31
I mean, we've isolated for this because I just, you know, I don't be standing up for 2 hours.
523
2011505
4304
Quero dizer, nós nos isolamos para isso porque eu, você sabe, eu não fico de pé por 2 horas.
33:35
It's too uncomfortable when I'm getting better.
524
2015809
3337
É muito desconfortável quando estou melhorando.
33:39
But luckily you didn't get it and we didn't isolate,
525
2019780
3170
Mas, felizmente, você não pegou e não isolamos, o
33:42
which just shows something, actually, because I had a fairly full on infection.
526
2022950
3670
que só mostra algo, na verdade, porque eu estava bastante infectado.
33:46
So I'm surprised you didn't get it.
527
2026920
2136
Então, estou surpreso que você não tenha entendido.
33:49
So I think sometimes it's not always passed on.
528
2029056
3603
Então eu acho que às vezes nem sempre é repassado.
33:52
We just don't know all the full details of how this happens.
529
2032659
2903
Nós simplesmente não sabemos todos os detalhes de como isso acontece.
33:55
But long story short, I'm much better and I'm glad to be here.
530
2035562
3904
Mas, para encurtar a história, estou muito melhor e estou feliz por estar aqui.
33:59
I was here on Wednesday, but only briefly.
531
2039466
1835
Eu estive aqui na quarta-feira, mas apenas brevemente.
34:01
Yes, You seem to have all your energy back now.
532
2041301
3971
Sim, você parece ter toda a sua energia de volta agora.
34:05
While I was out in the garden, Mr.
533
2045539
1668
Enquanto eu estava no jardim, Sr.
34:07
Duncan, today I did a little bit in the garden.
534
2047207
2403
Duncan, hoje eu fiz um pouco no jardim.
34:09
I thought, I'm going to push myself because I think that helps with the recovery.
535
2049610
3670
Pensei, vou me esforçar porque acho que isso ajuda na recuperação.
34:13
Just do a little bit of gardening, a little bit of weeding,
536
2053814
2803
Basta fazer um pouco de jardinagem, um pouco de capina,
34:16
because there's those sneaky weeds, even though it's still winter,
537
2056984
4237
porque tem aquelas ervas daninhas sorrateiras, mesmo sendo inverno,
34:21
when there's a little bit of warm weather, those little those weeds that are very sneaky,
538
2061588
4004
quando está um pouco de calor, aquelas ervas daninhas que são muito sorrateiras,
34:25
they start growing and then all of a sudden you go out there in spring and you don't notice.
539
2065592
4305
elas começam a crescer e então tudo de repente você sai na primavera e não percebe.
34:29
So I'm I've been getting rid of a lot of weeds, Mr.
540
2069897
2435
Então, eu tenho me livrado de muitas ervas daninhas, Sr.
34:32
Duncan, that are already starting to grow in the garden.
541
2072332
2536
Duncan, que já estão começando a crescer no jardim.
34:35
Well, it does feel like spring today.
542
2075068
2036
Bem, hoje parece primavera.
34:37
It does.
543
2077437
434
34:37
All the bulbs are coming up.
544
2077871
1201
Sim.
Todas as lâmpadas estão subindo.
34:39
We've got snowdrops in the garden.
545
2079072
2269
Temos snowdrops no jardim.
34:42
And of course, I saw that you've shown the Amaryllis plant.
546
2082409
4071
E claro, vi que você mostrou a planta Amaryllis.
34:46
It's gone crazy.
547
2086647
1301
É uma loucura.
34:47
Crazy?
548
2087948
2102
Louco?
34:50
I've never known a plant to grow so fast.
549
2090617
2202
Nunca vi uma planta crescer tão rápido.
34:52
I think only bamboo grows quicker than this Amaryllis plant.
550
2092819
3304
Acho que apenas o bambu cresce mais rápido do que esta planta Amaryllis.
34:56
It's a mad plant.
551
2096556
1302
É uma planta louca.
34:57
It's absolutely mad.
552
2097858
1034
É absolutamente louco.
34:58
I'm going to have to go and show the neighbour that gave it to me for Christmas just how well it's doing.
553
2098892
5205
Vou ter que ir mostrar ao vizinho que me deu no Natal como está indo bem.
35:04
I mean, it must.
554
2104097
534
35:04
It must have grown a centimetre a day
555
2104631
2069
Quero dizer, deve.
Deve ter crescido um centímetro por dia
35:08
there. It is phenomenal.
556
2108702
2069
ali. É fenomenal.
35:10
Absolutely phenomenal.
557
2110771
967
Absolutamente fenomenal.
35:11
Anyway, I'm hoping it has a red flower, a great big red flower.
558
2111738
3604
De qualquer forma, espero que tenha uma flor vermelha, uma grande flor vermelha.
35:15
If it's white, I'm going to be bitterly disappointed.
559
2115342
3170
Se for branco, ficarei amargamente desapontado.
35:18
Oh dear.
560
2118512
1201
Oh céus.
35:20
Because I don't like white flowers.
561
2120080
1535
Porque eu não gosto de flores brancas.
35:21
I think they're boring.
562
2121615
1334
Eu acho que eles são chatos.
35:22
So I'm hoping it's going to be pink or red or something like that.
563
2122949
3938
Espero que seja rosa ou vermelho ou algo assim.
35:26
Mr. Duncan, we will have to wait and see. Yes.
564
2126887
4905
Sr. Duncan, teremos que esperar para ver. Sim.
35:32
So today we have a lot of things to talk about and we are all.
565
2132459
3370
Então hoje temos muito o que conversar e estamos todos.
35:35
Can I just say again, Steve, we are all so relieved to see you
566
2135829
4671
Posso apenas dizer novamente, Steve, estamos todos muito aliviados em ver você
35:41
looking well and you have got your colour back.
567
2141101
2402
com boa aparência e sua cor de volta.
35:43
You look super duper.
568
2143503
2603
Você parece super duper.
35:46
I'm not sure if I like it or not.
569
2146106
2736
Não tenho certeza se gosto ou não.
35:48
Yeah, well, I was getting used to Mr.
570
2148842
2869
Sim, bem, eu estava me acostumando com o Sr.
35:51
Steve being quiet and unwell, to be honest.
571
2151711
4004
Steve quieto e indisposto, para ser honesto.
35:56
Yes, I must admit I said this on Wednesday.
572
2156950
3871
Sim, devo admitir que disse isso na quarta-feira.
36:01
If you want to avoid COVID, avoid choirs.
573
2161221
3170
Se quiser evitar o COVID, evite os coros.
36:04
Yes, I've twice.
574
2164724
1135
Sim, eu tenho duas vezes.
36:05
I've caught it now from going to my choir groups
575
2165859
2469
Eu peguei agora indo para meus grupos de coral
36:09
because I think everyone's singing and talking.
576
2169196
2202
porque acho que todo mundo está cantando e falando.
36:11
And if somebody has got COVID, then you're going to pick it up.
577
2171398
3637
E se alguém tiver COVID , você vai pegá-lo.
36:15
Well, I can't believe I didn't catch it.
578
2175368
2069
Bem, eu não posso acreditar que eu não peguei.
36:17
I know. I don't know why.
579
2177437
1368
Eu sei. Eu não sei por quê.
36:18
So you must have a super strong immune system this time
580
2178805
3170
Então você deve ter um sistema imunológico super forte desta vez,
36:21
because you did catch it last time.
581
2181975
3303
porque você o pegou da última vez.
36:25
So, I don't know, maybe I'm just weak,
582
2185278
2336
Então, eu não sei, talvez eu seja apenas fraco,
36:28
but then I do.
583
2188882
767
mas eu sei.
36:29
I've always picked up every cold flu bug going all my life.
584
2189649
4204
Sempre peguei todos os vírus da gripe fria em toda a minha vida.
36:33
I've always been susceptible to that.
585
2193853
3003
Sempre fui suscetível a isso.
36:36
It's probably just the shape of my throat on some.
586
2196856
2236
Provavelmente é apenas o formato da minha garganta em alguns.
36:39
Steve I've never mind enough about me, Mr. Steve.
587
2199092
3337
Steve Nunca me importei o suficiente comigo, Sr. Steve.
36:42
No. Well, I'm going to talk about you again.
588
2202529
2269
Não. Bem, vou falar de você de novo.
36:44
I remember when we first met.
589
2204798
1835
Lembro-me de quando nos conhecemos.
36:47
When we first met, I realised one thing about Mr.
590
2207667
3771
Quando nos conhecemos, percebi uma coisa sobre o Sr.
36:51
Steve, and that is he catches colds very easily.
591
2211438
5972
Steve: ele pega resfriados com muita facilidade.
36:57
And I suppose one of the reasons was, was the job that you were doing, because you were,
592
2217877
4138
E eu suponho que uma das razões era, era o trabalho que você estava fazendo, porque você estava,
37:02
you were hanging around sick people quite a lot.
593
2222315
3604
você andava bastante com pessoas doentes.
37:05
So is that maybe that's one of the reasons.
594
2225919
1835
Então, talvez essa seja uma das razões.
37:07
But I did realise very early on that that Mr.
595
2227754
3904
Mas eu percebi muito cedo que o Sr.
37:11
Steve is a person who might be getting colds
596
2231658
3103
Steve é ​​uma pessoa que pode estar pegando resfriados
37:14
and flu and all sorts of other fevers quite often. And
597
2234861
3737
e gripes e todos os tipos de outras febres com bastante frequência. E
37:19
I used to as the child, I always did as a child,
598
2239866
2636
eu costumava ser criança, sempre fui criança,
37:23
and some years I remember you not going back that long ago.
599
2243002
4071
e alguns anos eu me lembro de você não voltar tanto tempo atrás.
37:27
I would get like four colds a year
600
2247073
2302
Eu pegava quatro resfriados por ano
37:30
and I don't think I was run down or anything, but I just just would catch them.
601
2250343
4238
e não acho que estava esgotado ou algo assim, mas simplesmente os pegava.
37:34
I don't know why I never found out the reason how or how to prevent them.
602
2254581
5505
Não sei por que nunca descobri o motivo ou como evitá-los.
37:40
I've tried every alternative therapy there is.
603
2260086
2603
Eu tentei todas as terapias alternativas que existem.
37:43
If it's out there, I've tried it.
604
2263189
1769
Se está lá fora, eu tentei.
37:44
None of them work.
605
2264958
1434
Nenhum deles funciona.
37:46
So I think I've just have to accept that.
606
2266392
2536
Então, acho que tenho que aceitar isso.
37:48
I've got to stay away from people if I want to avoid colds and flu bugs.
607
2268928
3971
Tenho que ficar longe das pessoas se quiser evitar resfriados e gripes.
37:53
So you're going to become like me.
608
2273199
2770
Então você vai se tornar como eu.
37:55
Everybody has a weak point in their system somewhere.
609
2275969
5238
Todo mundo tem um ponto fraco em seu sistema em algum lugar.
38:01
I think so.
610
2281207
1068
Eu penso que sim.
38:02
And that just happens to be mine.
611
2282275
1668
E isso por acaso é meu.
38:03
I suppose I shouldn't complain too much. It could be a lot worse.
612
2283943
2937
Acho que não deveria reclamar muito. Poderia ser bem pior.
38:06
Everyone, every everyone has their own Achilles heel.
613
2286880
3636
Todo mundo, todo mundo tem seu próprio calcanhar de Aquiles.
38:11
A weakness, I suppose. Yes.
614
2291084
3203
Uma fraqueza, suponho. Sim.
38:14
Unless of course.
615
2294287
734
A menos, claro.
38:15
It is actually your Achilles heel. Achilles heel.
616
2295021
3170
Na verdade, é o seu calcanhar de Aquiles. Calcanhar de Aquiles.
38:18
There's a good phrase, Mr.
617
2298224
1001
Há uma boa frase, Sr.
38:19
Duncan, for us to tell people about.
618
2299225
2503
Duncan, para contarmos às pessoas.
38:21
Well, the other thing I was going to mention very briefly,
619
2301728
2736
Bem, a outra coisa que eu ia mencionar brevemente,
38:24
but was the the use of words
620
2304464
3937
mas era o uso de palavras
38:28
to do with with catching fevers or
621
2308635
3203
relacionadas a pegar febre
38:32
or being able to to catch things easily.
622
2312138
3237
ou ser capaz de pegar coisas facilmente.
38:35
And some people are they are very the word I'm looking for is susceptible.
623
2315375
4537
E algumas pessoas são muito a palavra que procuro é suscetível.
38:40
Yes. Oh, there is a good word.
624
2320146
2603
Sim. Oh, há uma boa palavra.
38:42
Susceptible.
625
2322882
1301
Suscetível.
38:44
If a person is susceptible
626
2324183
2436
Se uma pessoa é suscetível
38:47
to colds or fever, maybe they catch them quite often.
627
2327186
5072
a resfriados ou febre, talvez ela os pegue com bastante frequência.
38:52
And of course, we do have seasons as well, don't we, Steve?
628
2332258
3036
E, claro, também temos temporadas, não é, Steve?
38:55
We have seasons, yes.
629
2335294
2136
Temos estações, sim.
38:57
So that weather, as we all know
630
2337430
3537
Portanto, esse clima, como todos
39:00
it is is is a good environ
631
2340967
2903
sabemos, é um bom ambiente
39:04
for cold and flu bugs to be transmitted.
632
2344070
3470
para a transmissão de resfriados e gripes.
39:07
So is is it still the flu season now? Yes.
633
2347807
3537
Então, ainda é a temporada de gripe agora? Sim.
39:11
Yes, flu season starts
634
2351944
2703
Sim, a temporada de gripe começa
39:14
sort of November, December time the peak
635
2354647
3737
em novembro, dezembro, o pico
39:19
and then goes on to probably end
636
2359051
2370
e provavelmente vai até o final
39:21
of February, beginning of March until spring.
637
2361421
3169
de fevereiro, início de março até a primavera.
39:25
I mean, you can get flu any time of the year, but the vast
638
2365224
3237
Quero dizer, você pode pegar gripe em qualquer época do ano, mas a grande
39:28
majority of the cases tend to be in in this country, in the northern
639
2368461
4404
maioria dos casos tende a ocorrer neste país, no norte
39:33
tend to be December, January time.
640
2373833
2602
tende a ser dezembro, janeiro.
39:37
But yes, I did have a flu jab and I think that does help.
641
2377370
4938
Mas sim, tomei uma vacina contra a gripe e acho que isso ajuda.
39:42
But I definitely, definitely was cold.
642
2382308
2536
Mas eu definitivamente, definitivamente estava com frio.
39:44
But anyway, enough about me. Mr. Duncan.
643
2384844
2703
Mas enfim, chega de falar de mim. Sr. Duncan.
39:47
Excuse me, I'm coughing away.
644
2387547
2802
Com licença, estou tossindo.
39:50
Grandma, you might be hearing a bit of that today because Mr.
645
2390383
3170
Vovó, você deve estar ouvindo um pouco disso hoje porque o Sr.
39:53
Steve is still under the weather.
646
2393553
1835
Steve ainda está indisposto.
39:55
He hasn't completely recovered.
647
2395388
1802
Ele não se recuperou completamente.
39:57
As I mentioned last night.
648
2397190
1267
Como mencionei ontem à noite.
39:58
I did thank you earlier.
649
2398457
3170
Agradeci antes.
40:01
I don't know if you heard me, Steve, but I did compliment your your wonderful cooking last night.
650
2401661
5739
Não sei se você me ouviu, Steve, mas eu elogiei sua maravilhosa comida ontem à noite.
40:07
You made the most amazing lentil curry.
651
2407600
2936
Você fez o curry de lentilha mais incrível.
40:10
It was absolutely gorgeous.
652
2410536
2870
Foi absolutamente lindo.
40:13
I think after many, many weeks and months of trial and error,
653
2413406
4604
Acho que depois de muitas, muitas semanas e meses de tentativa e erro
40:18
I finally found
654
2418010
2736
, finalmente encontrei
40:21
the best way to make it stick.
655
2421013
2303
a melhor maneira de fazê-lo funcionar.
40:23
Stick to that particular recipe in future.
656
2423416
3136
Atenha-se a essa receita específica no futuro.
40:26
And talking of cooking, I noticed that Claudia is cooking bread.
657
2426652
4104
E por falar em cozinhar, reparei que a Claudia está a fazer pão.
40:31
Yeah.
658
2431023
1535
Sim.
40:32
Which I used to love cooking when I was younger.
659
2432558
4004
Que eu adorava cozinhar quando era mais jovem.
40:36
I used to cook it for my mum when I was a teenager or younger.
660
2436862
6073
Eu costumava cozinhar para minha mãe quando era adolescente ou mais jovem.
40:42
I can't remember when I started cooking bread, but I used to love cooking bread.
661
2442935
3170
Não me lembro quando comecei a fazer pão, mas adorava fazer pão.
40:46
We normally say baking. Baking? Yes, I used to love that.
662
2446105
3337
Normalmente dizemos assar. Cozimento? Sim, eu adorava isso.
40:49
I used to like love kneading the dough and watching the
663
2449475
4371
Eu adorava amassar a massa e ver
40:54
the bread rise with the yeast.
664
2454213
3170
o pão crescer com o fermento.
40:57
You to stick it in the air and cover it and let it rise up
665
2457383
3437
Você deve colocá-lo no ar e cobri-lo e deixá-lo crescer
41:01
and then need it again and then let it rise up again and then cook.
666
2461253
3070
e depois precisar novamente e deixá-lo crescer novamente e depois cozinhar.
41:04
You cannot beat home baked bread.
667
2464323
3270
Você não pode vencer o pão caseiro.
41:07
Yes, absolutely Delicious.
668
2467626
1969
Sim, absolutamente delicioso.
41:09
Well, as I mentioned to you last week, not on the live stream, but away from the live stream.
669
2469595
5105
Bem, como mencionei na semana passada, não na transmissão ao vivo, mas fora da transmissão ao vivo.
41:15
There is a type of practical sourdough bread, but it's very hard to get hold of because
670
2475000
4772
Existe um tipo de pão sourdough prático, mas é muito difícil de conseguir porque
41:20
apparently it is it is prepared over a very long period of time.
671
2480005
4004
aparentemente é preparado por um período de tempo muito longo.
41:24
So all of the yeast is allowed to ferment more.
672
2484543
3604
Assim, todo o fermento pode fermentar mais.
41:28
And because of that, it is actually better for you.
673
2488581
3203
E por causa disso, é realmente melhor para você.
41:31
It is actually better for your body.
674
2491784
1568
Na verdade, é melhor para o seu corpo.
41:33
Less starch, apparently.
675
2493352
2769
Menos amido, aparentemente.
41:36
But but unfortunately, it's not easy to come by.
676
2496121
4004
Mas, infelizmente, não é fácil de encontrar.
41:40
Yes, it's become it became very popular in the lockdowns.
677
2500125
3904
Sim, tornou -se muito popular nos bloqueios.
41:44
A lot of people were making it at home.
678
2504663
2503
Muita gente estava fazendo em casa.
41:47
It became a bit of a became a bit of a thing, a bit of a fad
679
2507499
4205
Tornou-se meio que uma coisa, meio que uma moda passageira
41:52
during the lockdowns, because during the lockdowns, everyone was doing a lot more cooking at home.
680
2512238
4604
durante os bloqueios, porque durante os bloqueios, todo mundo estava cozinhando muito mais em casa.
41:56
You couldn't buy flour, everyone was doing their own home cooking.
681
2516842
4104
Não dava para comprar farinha, cada um fazia a sua comida caseira.
42:01
A lot more of it went sour.
682
2521614
1768
Muito mais disso azedou.
42:03
Dough became this sort of thing that loads of people were cooking at home.
683
2523382
6273
A massa se tornou esse tipo de coisa que muita gente cozinhava em casa.
42:11
So I mean, we didn't do it.
684
2531090
1835
Então, quero dizer, nós não fizemos isso.
42:12
I never did cook bread in the end, but I could have had a go.
685
2532925
4204
No final das contas, nunca cozinhei pão, mas poderia ter tentado.
42:17
But yes, it's it's a right sandwich.
686
2537162
1836
Mas sim, é um sanduíche certo.
42:18
No, it's fine. It's just it just takes too long to make.
687
2538998
3536
Não, está bem. Só que demora muito para fazer.
42:22
Well, that's the trouble with if you've got the time to bake bread, fine.
688
2542568
3437
Bem, esse é o problema se você tem tempo para assar pão, tudo bem.
42:26
Otherwise you probably need to get yourself one of those bread makers.
689
2546372
3870
Caso contrário, você provavelmente precisará comprar uma dessas máquinas de fazer pão.
42:30
But then if you buy a bread maker, then you
690
2550709
3671
Mas então, se você comprar uma máquina de fazer pão,
42:35
if you don't use it, it's just a waste of money and a large bit of equipment
691
2555080
3904
se não a usar, é apenas um desperdício de dinheiro e um grande equipamento
42:38
that sits in the kitchen cupboard somewhere not being new, it just takes too much time to make.
692
2558984
5606
que fica no armário da cozinha em algum lugar que não é novo, leva muito tempo para fazer .
42:44
I can't I can't stand around waiting for bread to rise.
693
2564590
3937
Não posso, não posso ficar parado esperando o pão crescer.
42:48
Well, I think if you've got a bread maker, I think that's good.
694
2568527
2803
Bem, acho que se você tem uma máquina de fazer pão, acho que é bom.
42:51
But it's quite a commitment.
695
2571330
2402
Mas é um grande compromisso.
42:54
I would like to get one.
696
2574867
1101
Eu gostaria de obter um.
42:55
Actually.
697
2575968
1234
Na verdade.
42:57
I've thought about getting one because you can experiment
698
2577202
3771
Eu pensei em comprar um porque você pode
43:00
with all different types of bread, but you know, it's £100
699
2580973
5138
experimentar todos os tipos de pão, mas você sabe, custa £ 100
43:06
and then the danger is that you buy one and then you never use it.
700
2586612
3403
e então o perigo é que você compre um e nunca mais o use.
43:10
And then or you use it a few times and you become bored with it
701
2590015
3470
E então ou você usa algumas vezes e fica entediado com ele
43:13
and then you stick it in the cupboard and then you end up going out buying bread
702
2593485
3070
e depois enfia no armário e acaba saindo para comprar pão
43:16
because we have seen something in the news this week
703
2596755
3003
porque vimos algo nas notícias desta semana
43:19
about how Shop bought bread is very bad for you.
704
2599758
5873
sobre como Shop comprou pão é muito ruim para você.
43:25
Yes, well, this is it.
705
2605631
1501
Sim, bem, é isso.
43:27
This is literally what I mentioned earlier, because it's got too much of the raw starch.
706
2607132
4138
Isso é literalmente o que mencionei antes, porque contém muito amido cru.
43:31
It isn't allowed to ferment.
707
2611270
2969
Não é permitido fermentar.
43:34
And of course, brown bread is another one that a lot of people like.
708
2614740
3503
E claro, o pão integral é outro que muita gente gosta.
43:38
You can have bread with lots of grain
709
2618277
2702
Você pode comer pão com muitos grãos
43:41
or maybe lots of wheat or wheat germ.
710
2621513
3170
ou talvez muito trigo ou gérmen de trigo.
43:44
So so I suppose there were many different types of bread, but I would love
711
2624683
3837
Então, suponho que havia muitos tipos diferentes de pão, mas eu
43:49
to eat more of sour dough bread. So.
712
2629154
3837
adoraria comer mais pão de massa azeda. Então.
43:52
So we'll try and find if someone does it, maybe we can ask our next door neighbour
713
2632991
4772
Então, vamos tentar descobrir se alguém faz isso, talvez possamos perguntar ao nosso vizinho
43:58
who who happens to own a bakery.
714
2638397
4638
quem é dono de uma padaria.
44:03
Can you believe it?
715
2643035
934
44:03
One of our neighbours who moved to is
716
2643969
3036
Você acredita nisso?
Um de nossos vizinhos que se
44:08
it was last
717
2648073
500
44:08
year or the year before he actually owns a bakery.
718
2648573
2937
mudou foi no
ano passado ou no ano anterior, ele realmente possui uma padaria.
44:11
And I keep I keep saying to Steve,
719
2651677
3603
E continuo, continuo dizendo a Steve,
44:15
we must become very friendly with him because we might get free bread.
720
2655280
4071
devemos nos tornar muito amigos dele porque podemos ganhar pão de graça.
44:20
Yes, well, exactly.
721
2660686
3770
Sim, bem, exatamente.
44:24
We need to get free bread because
722
2664456
2002
Precisamos de ganhar pão de graça
44:27
that would be a way maybe I could do something for him and he could do something for me.
723
2667492
4238
porque seria uma forma de talvez eu pudesse fazer algo por ele e ele pudesse fazer algo por mim.
44:31
Oh, in return, I've got to think of something.
724
2671763
4204
Oh, em troca, eu tenho que pensar em algo.
44:36
I've got to think of something to get that free bread from the neighbour. But
725
2676001
4137
Tenho que pensar em alguma coisa para conseguir aquele pão de graça do vizinho. Mas
44:41
Claudia's is not the only one cooking because Angeles is and gels.
726
2681506
4772
Claudia não é a única que cozinha porque Angeles é e geleia.
44:46
And I'm not sure how you pronounce your name is cooking.
727
2686278
2335
E não tenho certeza de como você pronuncia seu nome é cozinhar.
44:49
Empanadas.
728
2689247
1702
Empanadas.
44:50
Empanadas.
729
2690949
1969
Empanadas.
44:52
Now, I'm not sure what they are, but they sound nice,
730
2692918
2002
Agora, não tenho certeza do que são, mas soam bem,
44:55
so I never chicken or something like that.
731
2695520
2770
então nunca me acovardo ou algo assim.
44:58
Never heard of it. Empanadas?
732
2698390
2102
Nunca ouvi falar disso. Empanadas?
45:01
Yes. It sounds
733
2701460
2102
Sim. Parece
45:04
almost Mexican.
734
2704663
1368
quase mexicano.
45:06
Sort of.
735
2706031
667
45:06
Yeah.
736
2706698
601
Tipo de.
Sim.
45:07
Type of food.
737
2707299
834
Tipo de comida.
45:08
So maybe you could tell us what that is,
738
2708133
2903
Talvez você possa nos dizer o que é isso,
45:11
because whatever it is, it's sounds delicious.
739
2711036
3036
porque seja o que for, parece delicioso.
45:14
It's going to make me hungry.
740
2714072
2169
Vai me deixar com fome.
45:16
My appetite is coming back.
741
2716241
1501
Meu apetite está voltando.
45:17
By the way, it sounds more Italian to me.
742
2717742
2303
A propósito, parece mais italiano para mim.
45:21
And I think if I enchiladas, I think it might be sort of
743
2721079
3470
E acho que se eu fizer enchiladas, acho que pode ser
45:25
Mexican in origin.
744
2725917
2036
de origem mexicana.
45:27
But maybe you could tell us what that is.
745
2727953
2836
Mas talvez você possa nos dizer o que é isso.
45:30
Angeles
746
2730789
1802
Angeles
45:33
And people are sort of hinting that about going to Paris.
747
2733658
4171
E as pessoas estão insinuando isso sobre ir a Paris.
45:37
Mr. Duncan I noticed a few comments.
748
2737829
2903
Sr. Duncan, observei alguns comentários.
45:41
Oh, Tomek was saying that Rotterdam
749
2741066
3770
Oh, Tomek estava dizendo que Rotterdam
45:45
to Paris is only 2 hours on a train.
750
2745670
2937
para Paris são apenas 2 horas de trem.
45:49
Yeah.
751
2749107
968
Sim.
45:50
So, yes, we've got to find out, haven't we?
752
2750075
4804
Então, sim, temos que descobrir, não é?
45:54
The ideal time to go now.
753
2754879
1936
O momento ideal para ir agora.
45:56
We want to go sort of end of May, June time, but we've got to
754
2756815
4905
Queremos ir no final de maio, junho, mas temos que
46:02
fix up a date.
755
2762854
1835
marcar uma data.
46:04
Then we're going to go and then ask is this,
756
2764689
2670
Então, vamos perguntar se
46:07
is this something that other people could link in to?
757
2767959
3704
isso é algo que outras pessoas podem vincular.
46:11
Yes. Well, the main problem is at the moment as well is we're living
758
2771663
3370
Sim. Bem, o principal problema no momento também é que estamos
46:15
in these crazy times where everyone keeps going on strike.
759
2775033
3036
vivendo esses tempos loucos em que todos continuam em greve.
46:18
So we don't know who is going to go on strike next
760
2778470
3470
Portanto, não sabemos quem vai entrar em greve a seguir,
46:21
because quite often they don't give you much, much warning.
761
2781940
3003
porque muitas vezes eles não avisam muito, muito.
46:25
So the worse scenario,
762
2785410
3503
Então, o pior cenário,
46:28
the worst possible scenario would be us arranging something.
763
2788913
4805
o pior cenário possível seria nós arranjarmos alguma coisa.
46:34
And then the same weekend or the same week, everyone decides to go on strike.
764
2794085
5839
E então, no mesmo fim de semana ou na mesma semana, todos decidem entrar em greve.
46:39
And then and then we have to call it off.
765
2799924
2303
E então e então temos que cancelar.
46:42
So so that is the main problem.
766
2802227
2168
Então esse é o principal problema.
46:44
That is the one, the one worry that is now at the back of my mind.
767
2804395
3904
Essa é a única, a única preocupação que está agora no fundo da minha mente.
46:48
But we will try.
768
2808299
1502
Mas vamos tentar.
46:49
We are determined it will happen.
769
2809801
2936
Estamos determinados que isso vai acontecer.
46:52
It might not happen this year, but we are hoping that it will that.
770
2812737
5739
Pode não acontecer este ano, mas esperamos que aconteça.
46:58
So now we've got to plan for it.
771
2818476
1669
Então agora temos que planejar isso.
47:00
If you don't plan for it, it won't happen.
772
2820145
1668
Se você não planejar, não vai acontecer.
47:01
Yes. So we've got to we've got to say we can't say.
773
2821813
3236
Sim. Então temos que dizer que não podemos dizer.
47:05
Will it happen?
774
2825150
967
Isso vai acontecer?
47:06
It might happen.
775
2826117
934
Pode acontecer.
47:07
We've got to say we've got to pick a date and say
776
2827051
3037
Temos que dizer que temos que escolher uma data e dizer
47:10
this is when we're going and and then give a few alternative dates
777
2830088
5072
que é quando vamos e então dar algumas datas alternativas
47:15
because people might be working on might be difficult to get time off.
778
2835160
3636
porque as pessoas podem estar trabalhando e pode ser difícil conseguir uma folga.
47:18
People need to be able to plan in advance.
779
2838796
2670
As pessoas precisam ser capazes de planejar com antecedência.
47:21
So I think we've got to get on to this.
780
2841466
1435
Então eu acho que nós temos que entrar nisso.
47:22
Mr. Duncan, fairly quickly.
781
2842901
1601
Sr. Duncan, rapidamente.
47:24
Say this is when we're planning to come this weekend
782
2844502
3137
Digamos que estamos planejando vir neste fim de semana
47:27
or this weekend, which would be better because we're very flexible.
783
2847639
3837
ou neste fim de semana, o que seria melhor porque somos muito flexíveis.
47:31
I'm not working now, so I'm very flexible.
784
2851476
2769
Não estou trabalhando agora, então sou muito flexível.
47:35
It's got to be over a weekend.
785
2855079
1602
Tem que ser em um final de semana.
47:36
It's got to be when there are no school holidays
786
2856681
2603
Tem que ser quando não há férias escolares
47:39
because we don't want to be travelling when there's but when all the kids are off school,
787
2859784
5072
porque não queremos viajar quando há, mas quando todas as crianças estão fora da escola,
47:45
we don't want public holidays, so we've got to find out
788
2865223
3170
não queremos feriados, então temos que descobrir
47:49
when there are public holidays, particularly in France
789
2869227
2636
quando há feriados feriados, principalmente na França,
47:52
and we've got to link in with that.
790
2872797
2002
e temos que nos conectar com isso.
47:54
It probably doesn't matter so much in the UK when there's public holidays.
791
2874932
3337
Provavelmente não importa tanto no Reino Unido quando há feriados.
47:58
Then mind you, on the other hand,
792
2878369
1368
Então veja bem, por outro lado,
47:59
if there's going to be a strike, they're going to do it on a public holiday.
793
2879737
3170
se vai haver uma greve, eles vão fazer isso em um feriado.
48:03
So that's why we need to avoid public holidays. Exactly.
794
2883107
2603
É por isso que precisamos evitar feriados. Exatamente.
48:05
To avoid strikes, Yes.
795
2885743
1735
Para evitar greves, sim.
48:08
So the strikes in this country, the strikes in France.
796
2888546
3303
Portanto, as greves neste país, as greves na França.
48:11
Yeah.
797
2891916
500
Sim.
48:12
So if we avoid a public holiday, we should be safe.
798
2892517
3837
Portanto, se evitarmos um feriado público, devemos estar seguros.
48:17
And then we've got to decide, are we going to go on Eurostar or are we going to fly?
799
2897055
4671
E então temos que decidir , vamos no Eurostar ou vamos voar?
48:22
Or maybe we can walk, know and get a sponsored
800
2902126
4038
Ou talvez possamos caminhar, conhecer e conseguir uma
48:26
walk to go to Paris, though maybe a tandem?
801
2906164
4604
caminhada patrocinada para ir a Paris, embora talvez um tandem?
48:30
We could hire a tandem and think this is
802
2910768
3037
Poderíamos contratar um tandem e pensar que
48:34
this is starting to sound exhausting, to be honest.
803
2914072
3069
isso está começando a parecer cansativo, para ser honesto.
48:37
I'm not going to do that.
804
2917175
934
Eu não vou fazer isso.
48:38
No, that's way I'm doing that, I can tell you now.
805
2918109
2969
Não, é assim que estou fazendo isso, posso te dizer agora.
48:41
So we've got to find out about public holidays. Okay.
806
2921446
2769
Então, temos que descobrir sobre os feriados. OK.
48:44
Yes. France, you've just literally said that.
807
2924215
2102
Sim. França, você literalmente disse isso.
48:46
I know. I'm just repeating it.
808
2926317
2436
Eu sei. Estou apenas repetindo.
48:48
Anyway, what I was going to mention is my résumé.
809
2928753
5372
De qualquer forma, o que eu ia mencionar é o meu currículo.
48:54
My regime of being healthy is now one
810
2934158
4204
Meu regime de ser saudável já
48:59
old one month.
811
2939497
2102
dura um mês.
49:01
I've been doing it.
812
2941599
1168
Eu tenho feito isso.
49:02
And I feel I have to say, Steve, and I know,
813
2942767
3003
E sinto que devo dizer, Steve, e sei,
49:05
I know I really put a lot of effort into this.
814
2945770
3236
sei que realmente me esforcei muito nisso.
49:09
I will be honest with you.
815
2949006
1635
Eu vou ser honesto com você.
49:10
I'm eating porridge in the morning.
816
2950641
2136
Estou comendo mingau de manhã.
49:12
I'm exercising.
817
2952777
1368
Estou me exercitando.
49:14
Hopefully we will have a walk after we've done
818
2954145
3203
Espero que possamos dar um passeio depois de fazermos
49:17
this today as well, because the weather is so nice outside.
819
2957348
3704
isso hoje também, porque o tempo está muito bom lá fora.
49:21
So we will see what happens.
820
2961385
1502
Então nós veremos o que acontece.
49:22
But it's all because of Mr. Steve as well.
821
2962887
2836
Mas é tudo por causa do Sr. Steve também.
49:25
You say encouraging me as well.
822
2965723
2436
Você diz me encorajando também.
49:28
So sometimes it's very important to do that.
823
2968159
3170
Às vezes é muito importante fazer isso.
49:31
Today we are looking at floating
824
2971929
2369
Hoje estamos olhando para flutuar
49:34
and being up.
825
2974632
3937
e estar em pé.
49:38
Can you guess why we're doing that? Mr.
826
2978569
2202
Você consegue adivinhar por que estamos fazendo isso? Sr.
49:40
Steve, Is it anything to do with that
827
2980771
2837
Steve, tem alguma coisa a ver com o
49:43
so-called spy balloon
828
2983941
2302
chamado balão espião
49:47
that has been floating over certain American states,
829
2987011
5272
que tem flutuado sobre certos estados americanos,
49:53
which has been all over the news?
830
2993851
3337
que tem estado em todos os noticiários?
49:57
And we're not quite sure as to the reason why?
831
2997188
3570
E não temos certeza do motivo?
50:00
It's that some people seem to think that the Chinese
832
3000758
3770
É que algumas pessoas parecem pensar que os chineses
50:04
have done it deliberately, but it sort of backfired a bit
833
3004528
4805
fizeram isso deliberadamente, mas meio que saiu pela culatra
50:09
because they were supposed to have a visit from the secretary of state,
834
3009333
3437
porque eles deveriam receber uma visita do secretário de estado,
50:12
and then it's all sort of gone a bit wrong that's had to be cancelled and. Mr..
835
3012770
5539
e então tudo deu um pouco errado, isso tinha que ser cancelado e. Sr..
50:18
BLINKEN Yeah, relationships between China
836
3018309
3003
BLINKEN Sim, as relações entre a China
50:21
and America are at an all time low.
837
3021312
3270
e a América estão no ponto mais baixo de todos os tempos.
50:24
I always call him Mr.
838
3024615
1068
Eu sempre o chamo de Sr.
50:25
Blinken instead of.
839
3025683
1301
Blinken em vez de.
50:26
Mr.. BLINKEN Hey, Scott, quite like him.
840
3026984
2569
Sr.. BLINKEN Ei, Scott, bem como ele.
50:29
He seemed very measured, very sensible.
841
3029553
2603
Ele parecia muito comedido, muito sensato.
50:32
I like Mr. Blinken.
842
3032757
1835
Eu gosto do Sr. Blinken.
50:34
I think he's he looks like somebody you can really trust.
843
3034592
5171
Eu acho que ele parece alguém em quem você pode realmente confiar.
50:39
He he his name sounds like a character from a kid's TV show.
844
3039864
4371
Ele, seu nome soa como um personagem de um programa de TV infantil.
50:44
Mr.. BLINKEN Whenever you see him being interviewed, he just seems like the sort of just the sort of person
845
3044235
6806
Sr.. BLINKEN Sempre que você o vê sendo entrevistado, ele parece exatamente o tipo de pessoa que
50:51
you want as a secretary of state and very calm, very measured, very diplomatic.
846
3051041
6507
você deseja como secretário de estado e muito calmo, muito comedido, muito diplomático.
50:59
You know,
847
3059083
667
50:59
you just look at him and you just think, yeah, I trust that guy.
848
3059750
2836
Você sabe,
você apenas olha para ele e pensa, sim, eu confio naquele cara.
51:02
Anyway, Steve, I've heard
849
3062620
3069
De qualquer forma, Steve, ouvi dizer
51:05
that there is a Chinese spy satellite
850
3065890
3336
que há um satélite espião chinês
51:09
attached to a hot air balloon,
851
3069660
2336
preso a um balão de ar quente
51:12
and it's actually going over our house right now.
852
3072463
2369
e que está passando por cima da nossa casa agora.
51:15
Really?
853
3075132
534
51:15
In fact, if you if you look at both, you you might see it going over right now.
854
3075666
3770
Realmente?
Na verdade, se você olhar para ambos, poderá ver isso acontecendo agora.
51:19
Oh, my goodness. It's coming. It's here it is. Steve Duncan.
855
3079503
2536
Ó meu Deus. Está chegando. Está aqui está. Steve Duncan.
51:22
Oh, Oh, I don't know if I'm going the right way.
856
3082406
4238
Oh, Oh, eu não sei se estou indo no caminho certo.
51:28
Oh, oh,
857
3088078
2636
Oh, oh,
51:31
oh, well, no,
858
3091081
4371
oh, bem, não,
51:36
I'm not surprised because there is so much to spy on
859
3096153
2736
não estou surpreso porque há tanto para espionar
51:40
and so much intelligence that could be gathered from watching your live stream.
860
3100391
3837
e tanta informação que pode ser obtida assistindo sua transmissão ao vivo.
51:44
Mr. Duncan. Yes.
861
3104228
1201
Sr. Duncan. Sim.
51:45
It wouldn't surprise me if people are spying on me now.
862
3105429
3704
Não me surpreenderia se as pessoas estivessem me espionando agora.
51:49
There's somebody maybe lurking in the bushes at the back of the house watching.
863
3109299
4438
Talvez haja alguém escondido nos arbustos nos fundos da casa observando.
51:55
Oh, empanada is stuffed pasta from Central America.
864
3115072
4771
Ah, empanada é massa recheada da América Central.
52:00
Oh, look at that.
865
3120044
1401
Olha isso.
52:01
Sounds very nice. Yes.
866
3121445
1602
Parece muito bom. Sim.
52:03
So obviously, Angela has gone off to to eat these.
867
3123047
5038
Então, obviamente, Angela foi comer isso.
52:08
So it's not it's not it's not bread, then it's pasta.
868
3128318
4672
Então não é não é não é pão, então é massa.
52:12
Pasta? Yeah, Stuffed pasta.
869
3132990
2202
Massa? Sim, massa recheada.
52:16
Oh, sounds lovely.
870
3136193
1868
Oh, parece adorável.
52:18
Uh, Alexander says you can't avoid strikes if you're in France.
871
3138061
4972
Uh, Alexander diz que você não pode evitar greves se estiver na França.
52:23
No, that's true. That is true.
872
3143167
2335
Não, isso é verdade. Isso é verdade.
52:25
I same now in the UK, it's back to sort of 1970s levels of strike.
873
3145502
4471
Eu mesmo agora no Reino Unido, está de volta aos níveis de greve dos anos 1970 .
52:29
Does anyone actually go to work in France?
874
3149973
2670
Alguém realmente vai trabalhar na França?
52:33
Because they always seem to be on strike
875
3153010
2636
Porque eles sempre parecem estar mais em greve do
52:35
more than we are.
876
3155646
1668
que nós.
52:38
Yes. Bamboo for use, as I've just got here.
877
3158015
3336
Sim. Bambu para uso, como acabei de receber aqui.
52:41
But why aren't we together?
878
3161752
2269
Mas por que não estamos juntos?
52:44
Well, you'll have to look at the comments earlier.
879
3164021
3236
Bem, você terá que olhar os comentários anteriores.
52:47
It's because I've still got COVID.
880
3167257
1835
É porque ainda tenho COVID.
52:49
And so we're sort of trying
881
3169092
3471
E então estamos tentando
52:52
not to be too close to each other
882
3172563
3036
não ficar muito próximos um do outro
52:55
in case I pass it on, although it's probably unlikely now.
883
3175599
4071
para o caso de eu passar adiante, embora provavelmente seja improvável agora.
52:59
Plus, also, it's just a bit easier for me to sit down as I'm recovering.
884
3179670
4704
Além disso, é um pouco mais fácil para mim sentar enquanto estou me recuperando.
53:04
You know, I need to recover.
885
3184374
1735
Você sabe, eu preciso me recuperar.
53:06
Yeah. I think you're enjoying this. Yes.
886
3186109
2403
Sim. Acho que você está gostando disso. Sim.
53:08
I don't mind standing up, but it might.
887
3188512
2069
Não me importo de ficar de pé, mas pode ser.
53:10
I'm going to get achy legs, so maybe we can return back to this sort of format.
888
3190581
3870
Vou ficar com as pernas doloridas, então talvez possamos voltar a esse tipo de formato.
53:15
I That's relaxed, Mr. Duncan.
889
3195052
1968
I Isso é tranquilo, Sr. Duncan.
53:17
I could fall asleep here. Please don't. I won't.
890
3197020
3270
Eu poderia dormir aqui. Por favor, não. Eu não vou.
53:21
I'll be going to have the word again today, Mr.
891
3201625
3403
Terei a palavra novamente hoje, Sr.
53:25
Duncan.
892
3205028
367
53:25
Not today, because I didn't have time to set it up.
893
3205395
2403
Duncan.
Hoje não, porque não tive tempo de configurá-lo.
53:27
And also, it's a bit more complicated because you're in the other room,
894
3207798
3170
E também, é um pouco mais complicado porque você está na outra sala,
53:31
so there is a lot of stuff to that then I have to do.
895
3211401
2970
então tem um monte de coisas que eu tenho que fazer.
53:34
But let's promise that we'll do it for next week.
896
3214371
3370
Mas vamos prometer que faremos isso na próxima semana.
53:37
We'll do it next week.
897
3217774
1135
Faremos na próxima semana.
53:38
Hopefully everything will be more normal,
898
3218909
2903
Tomara que tudo seja mais normal,
53:42
whatever, whatever normal is.
899
3222346
2569
seja o que for, seja o que for normal.
53:45
I mean, what is normal?
900
3225482
1869
Quero dizer, o que é normal?
53:47
Something Lewis says that be careful that that balloon could take away.
901
3227351
5038
Algo que Lewis diz para ter cuidado que aquele balão pode levar embora.
53:52
Yo, yo, yo, yo.
902
3232422
1568
Ei, ei, ei, ei.
53:53
YouTube golden button.
903
3233990
2503
Botão dourado do YouTube.
53:56
Yes. Maybe they're spying on me.
904
3236660
2202
Sim. Talvez eles estejam me espionando.
53:58
They want to know what we're really doing.
905
3238862
2302
Eles querem saber o que estamos realmente fazendo.
54:01
Maybe.
906
3241164
668
54:01
Maybe this whole YouTube channel is just a cover
907
3241832
3637
Talvez.
Talvez todo esse canal do YouTube seja apenas um disfarce
54:05
for something more salacious.
908
3245969
3270
para algo mais lascivo.
54:09
Oh, Mr. Duncan.
909
3249239
1735
Ah, Sr. Duncan.
54:10
Salacious, something salacious, something
910
3250974
3170
Obsceno, algo obsceno, algo
54:14
going on in the background that maybe
911
3254144
3570
acontecendo em segundo plano que talvez as
54:18
people would be offended by
912
3258748
1635
pessoas fiquem ofendidas
54:20
or upset by something salacious, something
913
3260383
3237
ou chateadas com algo obsceno, algo
54:23
mean something unsavoury.
914
3263620
3337
significa algo desagradável.
54:26
Okay. Maybe.
915
3266957
2002
OK. Talvez.
54:29
Now, Steve, you were telling me about your latest
916
3269292
3237
Agora, Steve, você estava me contando sobre sua última
54:34
your way of passing the time away during the day.
917
3274297
4772
maneira de passar o tempo durante o dia.
54:39
And apparently what Mr.
918
3279269
1101
E aparentemente o que o Sr.
54:40
Steve likes to do, it's something he's done over the past two or three weeks.
919
3280370
4338
Steve gosta de fazer, é algo que ele tem feito nas últimas duas ou três semanas.
54:44
He started reply lying
920
3284708
2536
Ele começou a responder mentindo
54:48
to news stories on the Internet.
921
3288378
2836
para notícias na Internet.
54:51
So we all do it.
922
3291314
935
Então todos nós fazemos isso.
54:52
We all like to have a look at the news stories on the Internet.
923
3292249
3303
Todos nós gostamos de dar uma olhada nas notícias na Internet.
54:55
Maybe there are reports
924
3295886
2869
Talvez haja relatórios
54:58
in your local area that you want to keep up with, but Steve has started
925
3298755
4838
em sua área local que você queira acompanhar, mas Steve começou a
55:03
writing comments underneath
926
3303593
2603
escrever comentários sob
55:07
these news stories, and sometimes I don't know why
927
3307330
4738
essas notícias e, às vezes, não sei por que
55:12
you do it, Steve, but one of these days someone is going to knock on the door
928
3312068
3971
você faz isso, Steve, mas um dia desses alguém vai bata na porta
55:16
and they're going to say, yeah,
929
3316573
2035
e eles vão dizer, sim,
55:19
I yeah, the guy that wrote that comment.
930
3319175
2303
eu sim, o cara que escreveu aquele comentário.
55:22
And then you will have to stand there and explain yourself.
931
3322178
3704
E então você terá que ficar lá e se explicar.
55:25
So I think a lot of people do this nowadays that neither.
932
3325882
2536
Então eu acho que muitas pessoas fazem isso hoje em dia que também não.
55:29
Yes, I've got into because I've got time on my hands because I'm not working now.
933
3329319
5639
Sim, entrei porque tenho tempo disponível porque não estou trabalhando agora.
55:34
I've got time on my hands, as they say.
934
3334958
2536
Tenho tempo disponível, como dizem.
55:37
I've got lots of spare time.
935
3337494
1668
Eu tenho muito tempo livre.
55:40
I've become a bit hooked on
936
3340930
2803
Eu me tornei um pouco viciado em
55:44
reading news stories
937
3344401
2402
ler notícias
55:47
like just become hooked on the news,
938
3347637
2803
como apenas ficar viciado nas notícias,
55:51
reading stories and then reacting to them.
939
3351274
4037
ler histórias e depois reagir a elas.
55:55
Because in a lot of news stories now posted on the Internet,
940
3355311
3704
Porque em muitas notícias publicadas agora na Internet,
55:59
there is a comment section
941
3359949
2636
há uma seção de comentários
56:02
where people have made comments.
942
3362585
2403
onde as pessoas fazem comentários.
56:04
It's not like
943
3364988
2235
Não é
56:08
it's not like not Tik Tok.
944
3368425
2135
como se não fosse Tik Tok.
56:10
What's that thing that the way you
945
3370593
3003
Como é que as
56:13
that people make lots of comments about what we can't
946
3373863
2636
pessoas fazem muitos comentários sobre o que não podemos fazer
56:17
possibly just.
947
3377634
767
?
56:18
Duncan tweet, Twitter, Twitter. Yes.
948
3378401
2870
Duncan tweet, Twitter, Twitter. Sim.
56:21
It's it's it's probably similar to Twitter, but it's the news story itself
949
3381271
4004
É provavelmente semelhante ao Twitter, mas é a notícia em si
56:25
and it has a comment section at the top.
950
3385542
2235
e tem uma seção de comentários no topo.
56:28
And I I've got into this habit of reading a news story becoming
951
3388278
3770
E eu adquiri o hábito de ler uma notícia, ficar
56:32
excited about it in some way and making comments.
952
3392415
3504
entusiasmado com ela de alguma forma e fazer comentários.
56:37
And I've got a bit out of control with it.
953
3397120
2969
E eu tenho um pouco fora de controle com ele.
56:40
So I've got to be careful because I'm not being abusive or anything like that.
954
3400089
4472
Então eu tenho que ter cuidado porque não estou sendo abusivo ou algo assim.
56:44
I'm just putting my point of view across.
955
3404561
2402
Estou apenas expondo meu ponto de vista.
56:47
And I have noticed quite a lot of reaction from people
956
3407430
3370
E tenho notado muitas reações de pessoas
56:51
where I often take the opposite view
957
3411935
2569
onde muitas vezes tenho a visão oposta
56:56
that other people are taking in their comments section.
958
3416005
3904
de outras pessoas em sua seção de comentários.
56:59
So I'm going to have to be careful that I don't bite off
959
3419909
3237
Portanto, terei que ter cuidado para não morder
57:03
more than I can chew and
960
3423146
2536
mais do que posso mastigar e
57:07
say something that might come back to bite me.
961
3427283
3604
dizer algo que possa voltar para me morder.
57:10
If you say something that might come back to bite you, you say something and make a comment about something.
962
3430887
5172
Se você disser algo que pode voltar a mordê-lo, você diz algo e faz um comentário sobre algo.
57:16
You think that it's not going to have any repercussions, but then suddenly
963
3436492
5573
Você acha que não vai ter nenhuma repercussão, mas de repente,
57:22
at some point somebody knocks on your door and punches you
964
3442065
3603
em algum momento, alguém bate na sua porta e dá um soco
57:25
in the face and something like that could happen.
965
3445668
2703
na sua cara e algo assim pode acontecer.
57:28
So yes, exactly.
966
3448838
1368
Então sim, exatamente.
57:30
So it's like people make comments, don't they, from ten years ago
967
3450206
5572
Então é como se as pessoas fizessem comentários, não é mesmo, de dez anos atrás,
57:35
when they were teenagers on
968
3455812
2369
quando eram adolescentes em
57:41
websites
969
3461284
934
sites
57:42
or on social media somewhere, and then they become famous
970
3462218
3537
ou mídias sociais em algum lugar, e então se tornaram famosos
57:46
and then somebody finds a tweet or a post from somewhere years ago
971
3466289
5639
e então alguém encontra um tweet ou uma postagem de algum lugar anos atrás
57:51
that they made, and then they try and use that to destroy them in the media.
972
3471928
4271
que eles fizeram, e então eles tentam usar isso para destruí-los na mídia.
57:56
Yeah, but of course, things you might have said when you've were a teenager,
973
3476265
4305
Sim, mas é claro, coisas que você pode ter dito quando era adolescente,
58:00
you might have grown out of that way of thinking now
974
3480570
2536
você pode ter superado esse modo de pensar agora
58:03
and you might have a different, completely different way of thinking.
975
3483106
2268
e pode ter um modo de pensar diferente, completamente diferente.
58:05
But then the people have to graphically drop, grovel and and
976
3485374
5873
Mas então as pessoas têm que cair graficamente, rastejar e
58:12
take back what they said and apologise.
977
3492448
2102
retirar o que disseram e pedir desculpas.
58:14
And you have to get very often looks very unseemly.
978
3494817
3971
E você tem que obter muitas vezes parece muito impróprio.
58:18
You have to beg for forgiveness.
979
3498788
1802
Você tem que implorar por perdão.
58:20
Yes, they have to beg for forgiveness because they're out there
980
3500590
3436
Sim, eles têm que implorar por perdão porque estão lá fora, em
58:24
instead of standing up and saying, Well, yeah, that's what I said at the time.
981
3504460
3437
vez de se levantarem e dizerem: Bem, sim, foi o que eu disse na época.
58:28
I don't mean now.
982
3508264
1802
Não quero dizer agora.
58:30
You know, people get so upset now about everything they do.
983
3510066
3570
Você sabe, as pessoas ficam tão chateadas agora com tudo o que fazem.
58:34
Ridiculous.
984
3514070
1968
Ridículo.
58:36
You know, everyone makes offhanded comments.
985
3516372
2436
Você sabe, todo mundo faz comentários improvisados.
58:38
So might have said things in conversations to people years ago
986
3518808
4271
Então, pode ter dito coisas em conversas com pessoas anos atrás
58:43
that they don't necessarily believe now, but of course they do.
987
3523079
3937
que elas não necessariamente acreditam agora, mas é claro que acreditam.
58:47
They're long forgotten.
988
3527049
1035
Eles estão há muito esquecidos.
58:48
But if you're a famous person and you and everything you do on the on
989
3528084
4004
Mas se você é uma pessoa famosa e tudo o que você faz nas
58:52
social media now is there forever, isn't it?
990
3532955
2369
redes sociais agora está lá para sempre, não é?
58:55
Well, you can delete it.
991
3535358
1434
Bem, você pode excluí-lo.
58:56
You can delete it.
992
3536792
901
Você pode excluí-lo.
58:57
But if you don't, it's there forever. Yes.
993
3537693
2069
Mas se você não fizer isso, estará lá para sempre. Sim.
59:00
So it's very difficult, isn't it, I think, to say anything now.
994
3540429
3370
Então é muito difícil, não é, eu acho, dizer qualquer coisa agora.
59:03
I think it is very, very easy to do that, though, if you're sitting behind the keyboard.
995
3543799
4138
Eu acho que é muito, muito fácil fazer isso, se você estiver sentado atrás do teclado.
59:07
And no one knows who you are.
996
3547937
1835
E ninguém sabe quem você é.
59:09
I think that that is one of the things that that does happen a lot these days.
997
3549772
4104
Eu acho que essa é uma das coisas que acontece muito hoje em dia.
59:13
We call these people keyboard warriors
998
3553876
3504
Chamamos essas pessoas de guerreiros do teclado
59:18
and they they have lots of lots of courage when they're behind the keyboard.
999
3558180
5139
e eles têm muita coragem quando estão atrás do teclado.
59:23
But but in person, if you met them in the street,
1000
3563319
2736
Mas pessoalmente, se você os conhecesse na rua,
59:26
they wouldn't express any of those views
1001
3566589
2536
eles não expressariam nenhuma dessas opiniões
59:29
because they know in the real world
1002
3569125
2402
porque eles sabem no mundo real
59:32
or as they as we call it now, i r l
1003
3572395
3370
ou como o chamamos agora, i r l
59:36
that's what people say they instead of saying in the real world,
1004
3576399
3770
é o que as pessoas dizem, eles em vez de dizer no real mundo,
59:40
they just abbreviate it to i r l I didn't know that in the real world,
1005
3580269
5672
eles apenas abreviam para i r l Eu não sabia que no mundo real,
59:47
Telmex says
1006
3587009
934
59:47
why he deletes all his comments in real life to cover his tracks.
1007
3587943
4505
Telmex diz
por que ele exclui todos os seus comentários na vida real para cobrir seus rastros.
59:52
Where we've noticed this is something we've noticed a lot about Tomic, because as we've said
1008
3592581
7474
Onde notamos isso é algo que notamos muito sobre Tomic, porque, como dissemos
60:00
before, Steve, we know very little
1009
3600055
2369
antes, Steve, sabemos muito pouco
60:03
about all of those people out there watching us.
1010
3603092
2869
sobre todas aquelas pessoas que estão nos observando.
60:05
So we don't know who could who could be watching, as it could be anyone, any one, anyone.
1011
3605961
5172
Portanto, não sabemos quem pode estar assistindo, pois pode ser qualquer um, qualquer um, qualquer um.
60:11
They might be a famous celebrity watching us.
1012
3611567
2803
Eles podem ser uma celebridade famosa nos observando.
60:14
So maybe Tomic, maybe Tomic is actually someone who's really famous
1013
3614370
5272
Então talvez Tomic, talvez Tomic seja realmente alguém que é realmente famoso
60:19
and he wants to make sure that he doesn't leave any trail.
1014
3619642
4137
e ele quer ter certeza de que não deixará rastros.
60:24
Well, we'll find out when we will meet up in Paris.
1015
3624613
2536
Bem, descobriremos quando nos encontrarmos em Paris.
60:27
Yes, it would be amazing if it turned out that Tomic is a famous film star or maybe actor.
1016
3627149
6774
Sim, seria incrível se Tomic fosse uma estrela de cinema famosa ou talvez um ator.
60:34
Wouldn't that be amazing from Poland? Yes.
1017
3634523
2936
Isso não seria incrível da Polônia? Sim.
60:37
Louis is getting excited, of course, about us all meeting up
1018
3637459
2937
Louis está ficando animado, é claro, com o encontro de todos nós
60:40
and is suggesting that we we need to go to Monmouth.
1019
3640629
3904
e está sugerindo que precisamos ir para Monmouth.
60:44
Monmouth, I think you pronounce it Montmartre.
1020
3644800
2836
Monmouth, acho que você pronuncia Montmartre.
60:47
Montmartre.
1021
3647870
700
Montmartre.
60:48
Among that which is of I think is is
1022
3648570
4004
Entre os que eu acho que é
60:53
definitely the nicest place in Paris I've been to. Yes.
1023
3653042
4137
definitivamente o lugar mais legal em Paris que eu já estive. Sim.
60:57
The Mountain of the Saints.
1024
3657179
1668
A Serra dos Santos.
60:58
Yes. It's lovely that the church at the top,
1025
3658847
3337
Sim. É adorável que a igreja no topo, a
61:02
Abbey Cathedral, whatever it's called at the top, is beautiful.
1026
3662551
4238
Catedral da Abadia, como quer que seja chamada no topo, seja linda.
61:06
And then of course you've got all that lovely, all those lovely cafes
1027
3666789
3937
E então, é claro, você tem todos aqueles adoráveis, todos aqueles cafés adoráveis
61:11
and the, the, the art influence.
1028
3671860
2870
e a influência da arte.
61:15
You can have your portrait.
1029
3675297
2136
Você pode ter seu retrato.
61:17
That's my favourite part of, of Paris. Yes.
1030
3677433
4104
Essa é a minha parte favorita de, de Paris. Sim.
61:21
A lot of the artists used to live up there.
1031
3681537
1902
Muitos dos artistas costumavam morar lá.
61:23
Renoir, Monet, they all, they were all hanging around there.
1032
3683439
3870
Renoir, Monet, todos eles, todos eles estavam por lá.
61:27
They've got it.
1033
3687543
667
Eles conseguiram.
61:28
So the strange thing is, Steve, that particular area in
1034
3688210
3971
O estranho, Steve, é que aquela área em particular em
61:32
Paris used to be an area of ill repute.
1035
3692181
4471
Paris costumava ser uma área de má reputação.
61:36
That's where all the ladies of the night used to hang around.
1036
3696652
4171
É onde todas as damas da noite costumavam ficar.
61:41
I just think it's very fitting that we'll all be going there. Yes.
1037
3701857
3303
Eu só acho que é muito apropriado que todos nós estejamos indo para lá. Sim.
61:45
So you can meet me on a street corner in Paris,
1038
3705594
3804
Então você pode me encontrar em uma esquina em Paris,
61:49
and and then we can arrange the fee
1039
3709898
2570
e então podemos combinar a taxa
61:52
afterwards.
1040
3712468
3470
depois.
61:55
Exactly.
1041
3715938
1034
Exatamente.
61:56
So today's Steve today.
1042
3716972
1735
Então hoje é Steve hoje.
61:58
Moving on. We we are talking about today's subject.
1043
3718707
3103
Se movendo. Nós estamos falando sobre o assunto de hoje.
62:01
We have a subject which is one that,
1044
3721810
4271
Temos um assunto que,
62:06
well, maybe, baby, some people like the subject, maybe they don't, but I hope you'll stick around.
1045
3726415
4504
bem, talvez, baby, algumas pessoas gostem do assunto, talvez não, mas espero que você fique por aqui.
62:10
Anyway, we are looking at words and phrases connected to up
1046
3730919
4772
De qualquer forma, estamos olhando para palavras e frases conectadas a up
62:17
and floating.
1047
3737392
2469
and floating.
62:19
You might be surprised to find out just how many words and phrases there are connected to those things.
1048
3739861
6574
Você pode se surpreender ao descobrir quantas palavras e frases estão conectadas a essas coisas.
62:26
Steve
1049
3746435
767
Steve
62:28
By the way, can I ask you a question?
1050
3748203
2336
A propósito, posso fazer uma pergunta?
62:30
Steve Yes.
1051
3750539
3003
Steve Sim.
62:33
Do you do it with your left hand or your right hand?
1052
3753542
4237
Você faz isso com a mão esquerda ou com a mão direita?
62:39
Hmm. I can see this is a little this is a rabbit hole.
1053
3759281
3570
Hum. Eu posso ver que isso é um pouco isso é uma toca de coelho.
62:42
I've got to be careful not to go down.
1054
3762851
2870
Tenho que ter cuidado para não cair.
62:45
Are you talking about.
1055
3765721
1434
Você está falando sobre.
62:47
No, just.
1056
3767155
434
62:47
Just answer the question.
1057
3767589
1435
Não, apenas.
Basta responder à pergunta.
62:49
Do you do it with your left hand or right hand?
1058
3769024
2102
Você faz isso com a mão esquerda ou com a mão direita?
62:51
It depends. Usually my right. So.
1059
3771460
2602
Depende. Normalmente meu direito. Então.
62:54
And when do you do it?
1060
3774229
1602
E quando você faz isso?
62:55
Do you do it during the day or night?
1061
3775831
8175
Você faz isso durante o dia ou a noite?
63:04
Well, I don't know how to answer that, Mr.
1062
3784006
2102
Bem, não sei como responder a isso, Sr.
63:06
Duncan. Both.
1063
3786108
3103
Duncan. Ambos.
63:09
Both. You do it during the day and the night.
1064
3789578
2068
Ambos. Você faz isso durante o dia e a noite.
63:11
And also you use your right hand.
1065
3791646
2503
E você também usa a mão direita.
63:14
Yes. Have you done it recently?
1066
3794516
3670
Sim. Você fez isso recentemente?
63:18
I don't know what you're talking about, Mr. Duncan.
1067
3798186
2036
Não sei do que está falando, Sr. Duncan.
63:20
I'm assuming it's eating it.
1068
3800822
2069
Estou assumindo que está comendo.
63:22
I'm going to I'm going to assume it's something about eating cereal.
1069
3802991
2936
Vou assumir que é algo sobre comer cereais.
63:26
So I'm going to say this morning.
1070
3806161
1702
Então eu vou dizer esta manhã.
63:27
Oh, okay.
1071
3807863
700
Oh, tudo bem.
63:28
That this morning.
1072
3808563
1235
Isso esta manhã.
63:29
He did it this morning.
1073
3809798
1134
Ele fez isso esta manhã.
63:30
Yeah. So you did it this morning with your right hand?
1074
3810932
2436
Sim. Então você fez isso esta manhã com a mão direita?
63:33
Yes. I was holding the spoon and eating my cereal with my right hand.
1075
3813368
3804
Sim. Eu estava segurando a colher e comendo meu cereal com a mão direita.
63:37
Yeah, that's what I'm thinking that you're talking about.
1076
3817172
2202
Sim, é disso que estou pensando que você está falando.
63:39
Mr. Duncan might not be, though.
1077
3819374
1735
O Sr. Duncan pode não ser, no entanto.
63:42
Would you say
1078
3822244
1401
Você diria
63:43
that you are good at it?
1079
3823645
6039
que é bom nisso?
63:49
Well, I'm good at eating, yes.
1080
3829684
2536
Bem, eu sou bom em comer, sim.
63:52
I don't miss my mouth.
1081
3832220
4471
Eu não sinto falta da minha boca.
63:56
There's no answer to that, is what you're talking about, Mr.
1082
3836691
2203
Não há resposta para isso, é disso que está falando, Sr.
63:58
Duncan.
1083
3838894
800
Duncan.
63:59
Well, what am I talking about?
1084
3839694
1335
Bem, do que estou falando?
64:01
What do you think I'm talking about, Steve?
1085
3841029
1869
Do que você acha que estou falando, Steve?
64:02
I don't know. Holding a spoon, holding a knife.
1086
3842898
2268
Não sei. Segurando uma colher, segurando uma faca.
64:05
You use your right hand, you do it during the day and night.
1087
3845166
3037
Você usa a mão direita , faz isso durante o dia e a noite.
64:09
You did it.
1088
3849337
1535
Você fez isso.
64:10
You did your bottom. You did it this morning.
1089
3850872
2703
Você fez o seu fundo. Você fez isso esta manhã.
64:13
Is it wiping your bottom? No, it isn't wiping your bottom.
1090
3853575
2502
Está limpando seu traseiro? Não, não está limpando seu traseiro.
64:16
How did it.
1091
3856211
734
64:16
Because that's different in different cultures, isn't it, Mr. Steve?
1092
3856945
2936
Como fez isso.
Porque isso é diferente em diferentes culturas, não é, Sr. Steve?
64:19
That's disgusting. How could you say that?
1093
3859881
2269
Isso é nojento. Como você pôde dizer isso?
64:22
Oh, of course I'm talking about
1094
3862717
2603
Ah, claro que estou falando de
64:26
writing with a pen.
1095
3866388
1568
escrever com uma caneta.
64:27
Writing with a pen.
1096
3867956
2302
Escrevendo com uma caneta.
64:30
Oh, because very few people apparently these days,
1097
3870258
3604
Ah, porque muito poucas pessoas aparentemente hoje em dia,
64:33
very few people use one of these.
1098
3873862
3437
muito poucas pessoas usam um desses.
64:37
They very rarely write anything.
1099
3877599
3370
Eles raramente escrevem alguma coisa.
64:41
And if they do, they only do it
1100
3881469
2770
E se o fazem, o fazem apenas
64:45
occasionally when they have to.
1101
3885874
2135
ocasionalmente, quando necessário.
64:48
So most people nowadays and this is something I've mentioned in the past,
1102
3888343
3870
Então, a maioria das pessoas hoje em dia e isso é algo que mencionei no passado,
64:52
I think this is one of those dying actions, something that we used to do all the time.
1103
3892213
6540
acho que essa é uma daquelas ações moribundas, algo que costumávamos fazer o tempo todo.
64:58
But writing with a pen Now, I don't know about you, Steve, but whenever I do
1104
3898753
4305
Mas escrever com uma caneta Agora, eu não sei sobre você, Steve, mas sempre que eu faço
65:03
it, I find it very hard.
1105
3903058
3870
isso, acho muito difícil.
65:07
Yes, I find it hard.
1106
3907228
1502
Sim, acho difícil.
65:08
I find it really weird when I have to write, especially
1107
3908730
3303
Acho muito estranho quando tenho que escrever, especialmente
65:12
if I'm writing something and it's a very long piece, maybe something I want to remind myself of,
1108
3912033
6607
se estou escrevendo algo e é uma peça muito longa, talvez algo que eu queira me lembrar,
65:18
maybe some ideas that I have for a future lesson.
1109
3918940
3403
talvez algumas ideias que tenho para uma lição futura.
65:22
But I find it really hard to actually write it.
1110
3922744
3637
Mas acho muito difícil realmente escrevê-lo.
65:26
It feels weird.
1111
3926614
1702
É estranho.
65:28
And yet, as a child at school, that that's all we ever did.
1112
3928316
5672
E, no entanto, como uma criança na escola, isso é tudo o que sempre fizemos.
65:33
I know if I have to write anything now,
1113
3933988
3237
Eu sei que se tiver que escrever alguma coisa agora,
65:37
when I look at the writing afterwards, it looks like the writing of a five year old
1114
3937225
3704
quando olho para a escrita depois , parece a escrita de uma criança de cinco anos
65:42
and. It
1115
3942630
768
e. Isso
65:43
makes you fingers ache. Yes.
1116
3943398
3770
faz seus dedos doerem. Sim.
65:47
I don't know.
1117
3947168
534
65:47
Maybe teachers do.
1118
3947702
1068
Não sei.
Talvez os professores o façam.
65:48
Teachers still write a lot, I presume children do.
1119
3948770
4171
Os professores ainda escrevem muito, presumo que as crianças o façam.
65:52
If they have the children still write essays at school.
1120
3952941
3403
Se tiverem filhos, ainda escrevem redações na escola.
65:56
I think.
1121
3956344
701
Eu penso.
65:57
I think they do.
1122
3957045
800
65:57
They type it on a computer now. I don't know.
1123
3957845
3104
Acho que sim.
Eles digitam em um computador agora. Não sei.
66:01
This is the strange thing, though.
1124
3961015
2269
Esta é a coisa estranha, no entanto.
66:03
The other day you were talking about classrooms
1125
3963284
2970
Outro dia você estava falando sobre salas de aula
66:06
and you said that they don't have blackboards anymore.
1126
3966254
3270
e disse que não tem mais lousa.
66:09
They don't have chalkboards, but I don't think they even have whiteboards anymore.
1127
3969857
5506
Eles não têm quadros-negros, mas acho que eles nem têm mais quadros brancos.
66:15
I think everything is projected using a computer and a projector.
1128
3975363
4905
Eu acho que tudo é projetado usando um computador e um projetor.
66:20
So I think everything now is shown on on the wall or on a special surface
1129
3980568
7341
Então eu acho que agora tudo é mostrado na parede ou em uma superfície
66:28
y for the for the lesson to be projected onto.
1130
3988142
3270
especial para que a aula seja projetada.
66:31
So I think many schools now actually use computers
1131
3991679
4271
Então, acho que muitas escolas agora usam computadores
66:36
in their in their daily life when they are actually teaching in class.
1132
3996684
4138
em sua vida diária quando estão realmente ensinando em sala de aula.
66:41
I think so.
1133
4001255
668
Eu penso que sim.
66:43
Oh yes, we do.
1134
4003257
1402
Oh sim, nós fazemos.
66:44
Don't I mean, certainly writing has reduced in most people's lives that I mean,
1135
4004659
5172
Não quero dizer, certamente a escrita diminuiu na vida da maioria das pessoas, quero dizer,
66:50
if I used to when I first started work, all reports
1136
4010064
3570
se eu costumava quando comecei a trabalhar, todos os relatórios
66:53
were written on paper.
1137
4013634
3170
eram escritos em papel.
66:56
I used to have to write sales reports on on paper and send them through.
1138
4016804
5439
Eu costumava escrever relatórios de vendas em papel e enviá-los.
67:02
Was I mean, yes, we had I hardly right now
1139
4022610
3437
Quero dizer, sim, nós quase não tínhamos agora
67:06
I probably do write something every day
1140
4026314
2202
. Provavelmente escrevo algo todos os dias
67:09
because I write if I've got to memorise
1141
4029617
2269
porque escrevo se tenho que memorizar
67:11
a script or the lines from a song.
1142
4031886
3370
um roteiro ou as falas de uma música.
67:15
One of the techniques I've found that works very well is to physically write it down.
1143
4035256
4371
Uma das técnicas que descobri que funciona muito bem é anotá-la fisicamente.
67:19
Yes, several times.
1144
4039994
1401
Sim, várias vezes.
67:21
So I do do that because that helps with the memory retention.
1145
4041395
4472
Então eu faço isso porque ajuda na retenção da memória.
67:26
But actually that almost comes on to what I want to mention about learning English,
1146
4046501
4804
Mas, na verdade, isso chega quase ao que quero mencionar sobre aprender inglês,
67:31
because this does connect to learning the English language.
1147
4051305
4605
porque isso se conecta ao aprendizado da língua inglesa.
67:36
So what I always say and anyone who is finding it
1148
4056143
3504
Então, o que eu sempre digo e para quem tem
67:39
difficult to remember words or phrases
1149
4059647
3470
dificuldade em lembrar palavras ou frases
67:43
or maybe they just want to improve their grammar, one of the best ways of doing it is to write.
1150
4063417
5940
ou talvez apenas queira melhorar a gramática, uma das melhores maneiras de fazer isso é escrevendo.
67:49
Maybe if you find a favourite passage from a book,
1151
4069790
3838
Talvez se você encontrar uma passagem favorita de um livro,
67:54
or maybe an essay that you enjoy, write it down, copy it.
1152
4074095
5138
ou talvez um ensaio de que goste, anote-o, copie-o.
67:59
And what you find is when you write with a pen,
1153
4079767
2803
E o que você descobre é que quando você escreve com uma caneta,
68:02
when you use a pen, you are actually using your eyes
1154
4082570
4604
quando você usa uma caneta, você está na verdade usando seus olhos
68:08
and your brain in a rather unique, neat way.
1155
4088109
4204
e seu cérebro de uma forma única e organizada.
68:12
It's unique because you are using your hand to do one thing.
1156
4092313
4204
É único porque você está usando sua mão para fazer uma coisa.
68:16
You are looking as you do it, and also
1157
4096951
2602
Você está olhando enquanto faz isso, e também
68:19
your brain is having to concentrate on what it is you are writing
1158
4099553
3604
seu cérebro está tendo que se concentrar no que está escrevendo
68:23
and those things combined
1159
4103758
2235
e essas coisas combinadas
68:26
create a very unique moment of time for your brain.
1160
4106861
4437
criam um momento único para o seu cérebro.
68:31
It it helps things to go into your mind
1161
4111298
3304
Isso ajuda as coisas a entrarem em sua mente
68:34
or into your brain and stay there.
1162
4114869
2536
ou em seu cérebro e ficarem lá.
68:37
Definitely.
1163
4117872
567
Definitivamente.
68:38
If I want to remember the lines of a song or I said
1164
4118439
5072
Se eu quiser lembrar os versos de uma música ou se eu disser
68:44
any lines from dialogue, then if I write it,
1165
4124578
3604
alguns versos de um diálogo, então se eu escrever,
68:48
just physically write it down from it doesn't go in.
1166
4128182
3871
apenas escreva fisicamente, pois não entra.
68:52
If I just keep reading it, it goes in very slowly.
1167
4132053
3770
Se eu continuar lendo, vai entrar muito devagar.
68:55
If I literally write it out.
1168
4135823
3937
Se eu literalmente escrever.
68:59
And apparently the rule is if you do it three times,
1169
4139760
3203
E, aparentemente, a regra é se você fizer isso três vezes,
69:03
if you write out something three times,
1170
4143831
2135
se você escrever algo três vezes,
69:06
it will stay in your brain, because somehow that connection
1171
4146967
2770
isso ficará em seu cérebro, porque de alguma forma essa conexão
69:09
between writing it down and somehow you get a different understanding as well.
1172
4149737
4304
entre escrever e de alguma forma você obtém um entendimento diferente também.
69:14
I mean, I can look I can look at the words of a song and sing them from the music
1173
4154308
4404
Quero dizer, eu posso olhar para a letra de uma música e cantá-la
69:19
or say the lines,
1174
4159113
2602
ou dizer as falas,
69:21
but when you write them out, suddenly a different and you get a different
1175
4161715
3704
mas quando você as escreve, de repente fica diferente e você tem uma
69:25
understanding of what it's what it's trying to say.
1176
4165419
3570
compreensão diferente do que ela está tentando dizer .
69:29
Because sometimes it's easy to read something and not really concentrate on what you're reading.
1177
4169990
4071
Porque às vezes é fácil ler algo e não se concentrar realmente no que está lendo.
69:34
You can just read the words very easily,
1178
4174061
2936
Você pode apenas ler as palavras com muita facilidade,
69:37
but You can't necessarily
1179
4177698
2936
mas não pode necessariamente
69:40
get into your brain what what that actually means.
1180
4180634
3037
entender em seu cérebro o que isso realmente significa.
69:43
But if you write it down, you all right?
1181
4183671
2802
Mas se você escrever, tudo bem?
69:46
Oh, that's what they're trying to say.
1182
4186473
1235
Oh, isso é o que eles estão tentando dizer.
69:47
Somehow there's a different connection, as you say, going on
1183
4187708
3437
De alguma forma, há uma conexão diferente, como você diz, acontecendo
69:51
in the brain.
1184
4191512
2803
no cérebro.
69:54
A lot of I'm always interested in people that do calligraphy.
1185
4194315
5005
Muitas vezes estou sempre interessado em pessoas que fazem caligrafia.
69:59
I'm always a bit jealous of people who can write nicely
1186
4199787
3136
Sempre fico com um pouco de inveja das pessoas que sabem escrever bem
70:04
because my
1187
4204058
600
70:04
handwriting, to be honest, my handwriting is atrocious.
1188
4204658
4605
porque minha
caligrafia, para ser sincero, minha caligrafia é atroz.
70:09
I always if there's one thing my teacher used to always about in school,
1189
4209263
6306
Eu sempre, se há uma coisa que meu professor sempre costumava falar na escola,
70:15
especially my early years, was my awful handwriting.
1190
4215569
3837
especialmente nos meus primeiros anos, era minha caligrafia horrível.
70:19
It really did look as if a spider had across the page.
1191
4219406
5572
Realmente parecia que uma aranha havia atravessado a página.
70:25
So I'm always envious.
1192
4225112
1268
Então eu estou sempre com inveja.
70:26
I'm slightly jealous of people who can write very well.
1193
4226380
3570
Tenho um pouco de inveja de pessoas que escrevem muito bem.
70:30
I think sometimes your handwriting, Steve, you would have been a great doctor.
1194
4230217
4471
Acho que às vezes sua caligrafia, Steve, você teria sido um ótimo médico.
70:35
Yeah, I think so.
1195
4235155
1669
Sim, acho que sim.
70:36
I think you would have been a an amazing doctor because
1196
4236824
3837
Acho que você teria sido um médico incrível, porque
70:41
I can never read your handwriting.
1197
4241962
2069
nunca consigo ler sua caligrafia.
70:44
I can't read it either.
1198
4244031
2202
Eu também não consigo ler.
70:46
A lot of people are saying that they do write every day and they do
1199
4246533
3504
Muitas pessoas estão dizendo que escrevem todos os dias e
70:50
enjoy writing every day. Ha
1200
4250037
4004
gostam de escrever todos os dias. Ha
70:55
ha. No, Virk says.
1201
4255209
1501
ha. Não, diz Virk.
70:56
I write every day with a pen.
1202
4256710
1468
Escrevo todos os dias com uma caneta.
70:59
Lots of people have said the same thing.
1203
4259246
2269
Muitas pessoas disseram a mesma coisa.
71:01
Olga says that do so it's not necessarily dying out.
1204
4261748
4839
Olga diz que fazer isso não é necessariamente morrer.
71:06
Tomic says he writes down lists of things to do, like a to do list that does that.
1205
4266954
5305
Tomic diz que escreve listas de coisas para fazer, como uma lista de tarefas que faz isso.
71:12
But I used to do that a lot at work because I need them when I'm not working.
1206
4272259
4037
Mas eu costumava fazer muito isso no trabalho porque preciso deles quando não estou trabalhando.
71:16
Now, if you write things down, you're more likely to do them.
1207
4276296
2770
Agora, se você anotar as coisas , é mais provável que as faça.
71:19
If you have a to do list or list of goals for that day,
1208
4279299
4071
Se você tem uma lista de tarefas ou uma lista de objetivos para aquele dia
71:23
you're far more likely to do them if you write them down.
1209
4283670
2603
, é muito mais provável que você os cumpra se os anotar.
71:27
It's part of that retention.
1210
4287474
1635
Faz parte dessa retenção.
71:29
Yes, I think so.
1211
4289109
1268
Acho que sim.
71:30
But there is a good exercise.
1212
4290377
1435
Mas há um bom exercício.
71:31
So if you want to improve your your word power or your ability
1213
4291812
4037
Portanto, se você deseja melhorar seu poder de palavra ou sua capacidade
71:35
to remember words, a very good thing to do is to write them down physically.
1214
4295849
4538
de lembrar palavras, uma coisa muito boa a fazer é escrevê-las fisicamente.
71:40
Do it instead of just typing with a computer.
1215
4300387
3103
Faça isso em vez de apenas digitar com um computador.
71:43
It isn't the same thing.
1216
4303957
1235
Não é a mesma coisa.
71:45
If you write it, it is it is using your brain in a very special way.
1217
4305192
5772
Se você escrever, é porque está usando seu cérebro de uma maneira muito especial.
71:50
And I think it is a good way of of improving your word power, your grammar,
1218
4310964
4805
E acho que é uma boa maneira de melhorar seu poder de palavra, sua gramática
71:56
and I suppose also your handwriting as well.
1219
4316169
3304
e suponho que também sua caligrafia.
72:00
I think Francesca says I write notes from your past lessons. Oh
1220
4320040
4204
Acho que Francesca diz que escrevo notas de suas aulas anteriores. Oh
72:05
yes. That's it.
1221
4325746
767
sim. É isso.
72:06
Sort of key learning points. Hmm.
1222
4326513
2302
Tipo de pontos-chave de aprendizagem. Hum.
72:10
And if you write it down.
1223
4330550
1435
E se você anotar.
72:11
It's the information is going to be retained in your brain much better
1224
4331985
4338
É a informação que vai ser retida em seu cérebro muito melhor do
72:16
than if you just watch something.
1225
4336823
3837
que se você apenas assistir a algo.
72:20
I mean, they say they do say that, don't they?
1226
4340660
2136
Quero dizer, eles dizem que dizem isso, não é?
72:22
The experts in sort of retention of information
1227
4342796
4238
Os especialistas em tipos de retenção de informações
72:27
say that the more senses you can be involved, you can get involved,
1228
4347034
4738
dizem que quanto mais sentidos você puder se envolver, mais você pode se envolver
72:32
the more likely you are to retain it.
1229
4352139
2135
, mais provável é que você as retenha.
72:34
So visual
1230
4354641
2302
Então,
72:36
hearing and then also writing it down, another one
1231
4356943
4472
ouvir visualmente e depois também anotar, mais um
72:41
to help your brain retain information
1232
4361715
2602
para ajudar seu cérebro a reter informações
72:45
or have some impact.
1233
4365352
1935
ou ter algum impacto.
72:47
Yeah, a lot of people are saying that they
1234
4367287
2903
Sim, muitas pessoas estão dizendo
72:50
they still write a lot and they enjoy doing it.
1235
4370190
3437
que ainda escrevem muito e gostam de fazer isso.
72:54
And Olga says that she does a writer to do list as well.
1236
4374327
4505
E a Olga diz que faz uma lista de escritores também.
72:59
That's probably the only things she writes, but at least she's doing it.
1237
4379599
3771
Essas são provavelmente as únicas coisas que ela escreve, mas pelo menos ela está fazendo isso.
73:03
And Cristina says, I'm always writing down from your lessons.
1238
4383904
4504
E Cristina diz, estou sempre anotando suas aulas.
73:08
From your lessons as well.
1239
4388975
1202
Das suas aulas também.
73:10
So that's another person is taking notes from the lesson, which is presumably why,
1240
4390177
4571
Então, outra pessoa está fazendo anotações da aula, e é provavelmente por isso,
73:15
I mean, if you watch a television programme, if I watch a television programme
1241
4395549
3336
quero dizer, se você assiste a um programa de televisão, se eu assisto a um programa de televisão
73:18
that's trying to give me information, you don't retain that much of it
1242
4398885
3937
que está tentando me dar informações, você não retém tanto
73:24
because it's only the visual you're getting, isn't it?
1243
4404758
2969
porque é apenas o visual que você está obtendo, não é?
73:27
You're only getting the visual and the hearing, but you're not getting that
1244
4407727
3938
Você está obtendo apenas o visual e a audição, mas não está obtendo essa
73:31
connection, which is that writing it down that slowly.
1245
4411665
3136
conexão, que é escrever tão lentamente.
73:34
I don't know how it works, but it does.
1246
4414801
3137
Não sei como funciona, mas funciona.
73:37
But it's a very good tip for.
1247
4417938
1434
Mas é uma dica muito boa para.
73:39
Those who are having difficulty remembering words and also learning grammar.
1248
4419372
5372
Aqueles que estão tendo dificuldade em lembrar palavras e também aprender gramática.
73:44
Listening, of course, is another one.
1249
4424978
2069
Ouvir, claro, é outra.
73:47
A lot of people these days are choosing of reading.
1250
4427280
3170
Muitas pessoas hoje em dia estão escolhendo a leitura.
73:50
They are choosing to listen to audiobooks,
1251
4430450
3904
Eles estão optando por ouvir audiolivros,
73:54
and I suppose that is one of the strengths of doing this.
1252
4434354
3603
e suponho que esse seja um dos pontos fortes de fazer isso.
73:58
Listening to this because you are listening to conversation
1253
4438291
3470
Ouvindo isso porque você está ouvindo a conversa
74:02
taking place and also it's live as well.
1254
4442195
2736
acontecendo e também é ao vivo.
74:04
So this is not prepared.
1255
4444931
2469
Então isso não está preparado.
74:07
In fact, Mr.
1256
4447400
1502
Na verdade, o Sr.
74:08
Steve sat down today in front of that camera
1257
4448902
3303
Steve sentou-se hoje em frente àquela câmera
74:12
and he had no idea what we were actually going to talk about.
1258
4452806
3904
e não tinha ideia do que realmente iríamos conversar.
74:16
And yet here we are
1259
4456710
1101
E, no entanto, aqui estamos
74:19
at 3:15 on a Sunday afternoon.
1260
4459312
3637
às 3h15 de uma tarde de domingo.
74:23
So today's topic, Steve, we are going to have a look in a moment at words
1261
4463416
5873
Então, no tópico de hoje, Steve, vamos dar uma olhada em palavras
74:29
and phrases connected to well, we are looking at things that are up
1262
4469289
4871
e frases conectadas a bem, estamos olhando para coisas que estão em alta
74:34
and also things that sometimes float
1263
4474627
5406
e também coisas que às vezes flutuam.
74:45
well to
1264
4485371
3137
75:10
look at it
1265
4510096
2102
75:15
and apparently, Steve, we had a hot mic.
1266
4515168
28795
um microfone quente.
75:45
I left the microphone over.
1267
4545031
1568
Deixei o microfone de lado.
75:46
We were just we were just admiring the little bird in the garden at the moment.
1268
4546599
5172
Estávamos apenas admirando o passarinho no jardim no momento.
75:51
There is a lovely bird in the garden
1269
4551771
3070
Há um lindo pássaro no jardim
75:54
and it is a regular visitor.
1270
4554841
2536
e é um visitante regular.
75:57
Unfortunately, it's injured itself.
1271
4557577
2102
Infelizmente, ele se machucou.
76:00
So it's so Steve was really surprised to see it.
1272
4560146
2803
Então é assim que Steve ficou realmente surpreso ao vê-lo.
76:02
And you may have heard Steve say, Oh, look, well, that's just Mr.
1273
4562949
6506
E você deve ter ouvido Steve dizer, Oh, olhe, bem, é apenas o Sr.
76:09
Duncan. That could have been very embarrassing.
1274
4569455
3170
Duncan. Isso poderia ter sido muito embaraçoso.
76:12
We could have said something that we didn't want other people to hear.
1275
4572625
3637
Poderíamos ter dito algo que não queríamos que outras pessoas ouvissem.
76:16
Yes, I'm glad we didn't say anything rude.
1276
4576295
2036
Sim, estou feliz por não termos dito nada rude.
76:19
Well, I
1277
4579465
301
76:19
had a suspicion that you might not have switched my microphone down.
1278
4579766
3003
Bem
, suspeitei que você não tivesse desligado meu microfone.
76:22
Oh, I see.
1279
4582869
1234
Oh, eu vejo.
76:24
So we're not a suspicion, but it's a good job.
1280
4584103
3170
Portanto, não somos uma suspeita, mas é um bom trabalho.
76:27
We didn't say anything bad about people on the live stream, isn't it?
1281
4587273
3170
Não dissemos nada de ruim sobre as pessoas na transmissão ao vivo, não é?
76:30
Well, we never do anyway.
1282
4590476
1969
Bem, nós nunca fazemos de qualquer maneira.
76:32
But that's the thing we do.
1283
4592445
1168
Mas é isso que fazemos.
76:33
Sometimes we won't mention any names.
1284
4593613
2669
Às vezes não mencionamos nenhum nome.
76:36
As I always say, what you see is what you get.
1285
4596282
2636
Como eu sempre digo, o que você vê é o que você obtém.
76:39
This is it.
1286
4599318
2970
É isso.
76:42
But you know, certain people sometimes say things that hurt us offenders.
1287
4602288
5272
Mas você sabe, certas pessoas às vezes dizem coisas que machucam os ofensores.
76:47
And, you know, we could have said something off camera, so to speak.
1288
4607960
4972
E, você sabe, poderíamos ter dito algo fora da câmera, por assim dizer.
76:53
I mean, how many politicians have been caught out?
1289
4613332
2970
Quero dizer, quantos políticos foram pegos?
76:56
Yes. In the past we're thinking that their microphones are switched off.
1290
4616302
3537
Sim. No passado , pensávamos que seus microfones estavam desligados.
77:00
They call it a hot mic and they say things that get them
1291
4620072
3904
Eles chamam isso de microfone quente e dizem coisas que os colocam
77:03
into a lot of trouble. Mm.
1292
4623976
2102
em muitos problemas. Milímetros.
77:06
We could have come back and everyone could have left because we could have said something nasty
1293
4626979
4371
Poderíamos ter voltado e todos poderiam ter ido embora porque poderíamos ter dito algo desagradável
77:11
about somebody, but we didn't know we wouldn't do that anyway.
1294
4631350
3871
sobre alguém, mas não sabíamos que não faríamos isso de qualquer maneira.
77:15
I Exactly.
1295
4635388
1134
Eu exatamente.
77:16
We love everybody on the, on the live chat.
1296
4636522
2536
Amamos todos no chat ao vivo.
77:19
So today we are looking at words and phrases connected to up and we will do that right now.
1297
4639091
5940
Portanto, hoje estamos analisando palavras e frases conectadas a up e faremos isso agora.
77:25
And you may notice something on the screen as well.
1298
4645031
2202
E você pode notar algo na tela também.
77:27
Oh, there it is.
1299
4647233
734
77:27
Look so up and float words and phrases.
1300
4647967
5372
Aí está.
Olhe para cima e flutue palavras e frases.
77:33
And Mr.
1301
4653339
400
77:33
Steve is also on the screen as well, so you can join in.
1302
4653739
2870
E o Sr.
Steve também está na tela, então você pode participar
77:36
So I hope you can see me clearly.
1303
4656976
1568
. Espero que você possa me ver claramente.
77:40
I can can see it.
1304
4660446
1435
Eu posso ver isso.
77:41
Good.
1305
4661881
667
Bom.
77:43
Just checking because I've got a screen here.
1306
4663416
2068
Só checando porque eu tenho uma tela aqui.
77:45
Mr. Duncan, this is very carefully set up screens.
1307
4665484
6574
Sr. Duncan, isto são telas montadas com muito cuidado.
77:52
I've got the screens, I've got the live chat.
1308
4672058
1868
Tenho as telas, tenho o chat ao vivo.
77:53
Yes, I can see everything.
1309
4673926
2269
Sim, eu posso ver tudo.
77:56
Yes and no.
1310
4676195
2002
Sim e não.
77:58
We didn't badmouthed anybody.
1311
4678197
2102
Não falamos mal de ninguém.
78:00
We did. We didn't say anything rude about anyone.
1312
4680299
3170
Nós fizemos. Não dissemos nada rude sobre ninguém.
78:03
I mean, we normally do as soon as the microphones are finally badmouthing everybody.
1313
4683469
4638
Quero dizer, normalmente fazemos assim que os microfones finalmente falam mal de todo mundo.
78:08
No, we joke. We're not. Of course, we love you all.
1314
4688107
3403
Não, nós brincamos. Não estivessem. Claro, nós amamos todos vocês.
78:11
As I said, if I have something to say about someone, I will say it.
1315
4691544
3670
Como eu disse, se eu tiver algo a dizer sobre alguém, direi.
78:15
Anyway.
1316
4695214
934
De qualquer forma.
78:16
Here we go again, Steve So we're looking at some words
1317
4696415
3303
Lá vamos nós de novo, Steve Então, estamos olhando para algumas palavras
78:19
and phrases it's just a little bit of an
1318
4699718
2403
e frases, é só um pouco
78:23
we don't have enough fun and words float.
1319
4703989
3370
que não nos divertimos o suficiente e as palavras flutuam.
78:28
We don't have enough fun in the world at the moment.
1320
4708494
3370
Não nos divertimos o suficiente no mundo no momento.
78:31
So here we go.
1321
4711864
834
Aqui vamos nos.
78:32
So here's one. Steve do you want to read it out
1322
4712698
2669
Então aqui está um. Steve, você quer ler
78:37
to go up in the world?
1323
4717837
2102
para subir no mundo?
78:39
Oh, yeah, go up in the world. So,
1324
4719939
3436
Oh, sim, suba no mundo. Então,
78:44
yes, a lot of people want to go up in the world.
1325
4724410
3804
sim, muita gente quer subir no mundo.
78:48
It means that you move to a higher level in society
1326
4728714
4037
Isso significa que você passa para um nível mais alto na sociedade
78:53
or in your job.
1327
4733786
1568
ou em seu trabalho.
78:55
Maybe you go up in the world, you might get a promotion to become a manager
1328
4735354
4404
Talvez você suba no mundo, você pode conseguir uma promoção para se tornar um gerente
79:00
and people will say, Ooh, you've gone up in the world,
1329
4740459
3036
e as pessoas vão dizer, Ooh, você subiu no mundo,
79:04
so you're now move ing in different
1330
4744630
4071
então agora você está se movendo em diferentes
79:08
circles, people that might be
1331
4748701
3136
círculos, pessoas que podem ser
79:13
very ambitious, people who are successful.
1332
4753272
3537
muito ambiciosas , pessoas que são bem sucedidas.
79:16
You're moving up in the world.
1333
4756809
1668
Você está subindo no mundo.
79:18
You could marry into a rich family
1334
4758477
4204
Você pode se casar com uma família rica
79:23
or marry into royalty or something like that,
1335
4763816
2602
ou com um membro da realeza ou algo assim,
79:26
and people might say, Oh, you've gone up in the world
1336
4766418
2570
e as pessoas podem dizer: Oh, você subiu no mundo
79:30
because the perception is that you are now
1337
4770255
2603
porque a percepção é que agora você está se
79:33
moving in different circles, in higher circles.
1338
4773258
4805
movendo em círculos diferentes, em círculos mais altos.
79:39
But yes,
1339
4779098
1434
Mas sim
79:40
it's a phrase that's often used,
1340
4780532
2102
, é uma frase usada com frequência,
79:43
and most people aspire to
1341
4783869
2736
e a maioria das pessoas aspira
79:47
to do better in their lives. Yes.
1342
4787606
3337
a fazer o melhor em suas vidas. Sim.
79:52
And move up in the world
1343
4792211
3370
E subir no mundo
79:56
or move on move to a higher level in society, to a higher level in their job.
1344
4796048
5205
ou passar para um nível mais alto na sociedade, para um nível mais alto em seu trabalho.
80:01
I suppose the word I want to use is status.
1345
4801286
2503
Acho que a palavra que quero usar é status.
80:04
Yes, status.
1346
4804123
1167
Sim, estado.
80:05
A person's status goes up.
1347
4805290
2069
O status de uma pessoa sobe.
80:07
So maybe it is promotion at work.
1348
4807493
2502
Então talvez seja uma promoção no trabalho.
80:10
Maybe you get promoted in your job, maybe you are
1349
4810362
3003
Talvez você seja promovido em seu trabalho, talvez você seja
80:13
just the supervisor and then maybe they promote you.
1350
4813732
3737
apenas o supervisor e talvez eles o promovam.
80:17
You go up in the world, your status goes up, you are promoted.
1351
4817469
4171
Você sobe no mundo, seu status sobe, você é promovido.
80:21
Maybe you become the assistant manager or.
1352
4821640
3504
Talvez você se torne o gerente assistente ou.
80:25
Something like that.
1353
4825144
1901
Algo parecido.
80:27
Very nice. Yes, of that.
1354
4827279
1501
Muito legal. Sim, disso.
80:28
Yes. Somebody that. Exactly.
1355
4828780
2403
Sim. Alguém isso. Exatamente.
80:31
If you.
1356
4831450
634
Se você.
80:32
Because then suddenly you probably
1357
4832084
3170
Porque então, de repente,
80:35
because you move to a different I mean if you if you were
1358
4835254
3103
você provavelmente mudou para um lugar diferente, quero dizer, se você fosse,
80:40
I'd say you suddenly
1359
4840192
1268
eu diria que de repente você se
80:41
became a manager or a director at your work.
1360
4841460
3470
tornou um gerente ou diretor em seu trabalho.
80:45
You've been working for years to do that.
1361
4845430
1769
Você tem trabalhado por anos para fazer isso.
80:47
But we've all seen people who we've worked on a level
1362
4847199
3937
Mas todos nós já vimos pessoas com quem trabalhamos em um nível
80:51
that has moved into management
1363
4851670
2102
que passou para a gerência
80:54
and then you dumped you, then your contact with that person
1364
4854239
3837
e então você terminou com você, então seu contato com essa pessoa
80:58
becomes less and less because they haven't got they can't spend all that time with you anymore.
1365
4858076
5806
se torna cada vez menor porque ela não tem, não pode passar todo esse tempo mais com você.
81:03
They can't.
1366
4863882
1201
Eles não podem.
81:05
That's true. Yes.
1367
4865784
1201
Isso é verdade. Sim.
81:06
And then that plus they also might think some people might think that they've somehow
1368
4866985
5039
E então, além disso, eles também podem pensar que algumas pessoas podem pensar que, de alguma forma, são
81:12
better than you now that they've got a promotion or that they are now moving in
1369
4872024
5138
melhores do que você agora que receberam uma promoção ou que estão se mudando
81:17
and they this is this lovely new world they're in and they don't want to talk to people.
1370
4877429
3971
e este é esse novo mundo adorável em que estão e não 't quero falar com as pessoas.
81:21
Now they see everybody else is below them
1371
4881400
2202
Agora eles veem que todo mundo está abaixo deles
81:25
and that can happen.
1372
4885304
1001
e isso pode acontecer.
81:26
Of course, it's sad when that happens, but of course it does.
1373
4886305
3703
Claro, é triste quando isso acontece, mas claro que sim.
81:30
You often lose friends because they suddenly go into management
1374
4890008
4705
Muitas vezes você perde amigos porque de repente eles vão para a gerência
81:34
or become a director and then they they're they suddenly think that better than everybody else.
1375
4894746
5606
ou se tornam diretores e então eles de repente pensam isso melhor do que todo mundo.
81:40
But yes, to move up in the world.
1376
4900719
2536
Mas sim, para subir no mundo.
81:43
And I suppose the other one, of course,
1377
4903255
1768
E suponho que o outro, claro,
81:45
is the one we haven't mentioned is if you start earning more money as well.
1378
4905023
3971
é aquele que não mencionamos é se você começar a ganhar mais dinheiro também.
81:49
So maybe your your lifestyle will change.
1379
4909227
2603
Então talvez seu estilo de vida mude.
81:51
Maybe you can move to a bigger house or have a larger car or maybe two cars.
1380
4911830
4571
Talvez você possa se mudar para uma casa maior ou ter um carro maior ou talvez dois carros.
81:56
So moving up in the world can also refer
1381
4916735
2769
Portanto, subir no mundo também pode se referir
81:59
to your your social status as well.
1382
4919504
3437
ao seu status social.
82:03
So a good a good phrase there.
1383
4923375
1802
Então, uma boa frase lá.
82:05
And it is used quite a lot, as you said, Steve, quite often it's used sarcastically.
1384
4925177
5171
E é muito usado, como você disse, Steve, muitas vezes é usado sarcasticamente.
82:11
Oh, oh you're you're going up in the world.
1385
4931082
3604
Oh, oh você está subindo no mundo.
82:14
Oh you're moving up in the world.
1386
4934853
2669
Oh, você está subindo no mundo.
82:17
Oh yes.
1387
4937522
968
Oh sim.
82:18
Particularly if you are suddenly driving
1388
4938490
2803
Especialmente se de repente você estiver dirigindo
82:22
an obviously better car. Yes.
1389
4942661
2669
um carro obviamente melhor. Sim.
82:25
So say you were driving around in a Volkswagen Golf
1390
4945831
5205
Então digamos que você estava dirigindo um Volkswagen Golf
82:31
for many years and then suddenly you're in,
1391
4951036
3203
por muitos anos e de repente você está em,
82:35
I don't know, a top end Audi. Yes.
1392
4955440
2636
eu não sei, um Audi topo de linha. Sim.
82:38
Or Mercedes or BMW.
1393
4958243
2469
Ou Mercedes ou BMW.
82:41
Not that there's anything wrong with a Volkswagen Golf.
1394
4961079
3337
Não que haja algo de errado com um Volkswagen Golf.
82:44
And a lot of people will, even if they've got lots of money, you will carry on driving a car like that.
1395
4964549
5172
E muita gente vai, mesmo que tenha muito dinheiro, você vai continuar dirigindo um carro assim.
82:49
But if suddenly, suddenly you were driving a Volkswagen Golf or a Ford Escort,
1396
4969721
5672
Mas se de repente, de repente você estiver dirigindo um Volkswagen Golf ou um Ford Escort,
82:55
focus one day and then suddenly you came home in,
1397
4975660
4038
concentre-se um dia e de repente você volte para casa em,
83:00
I don't know, an S-Class Mercedes, or you
1398
4980065
3537
sei lá, um Mercedes Classe S, ou
83:04
people will say, Oh, you're going up in the world because they, you know, because obviously
1399
4984202
5439
vocês dirão: Oh, você é subindo no mundo porque eles, você sabe, porque obviamente
83:09
to afford a much better car like that, then you must
1400
4989641
3203
para comprar um carro muito melhor como aquele, você deve
83:12
have got a promotion or a better job or something.
1401
4992844
3070
ter conseguido uma promoção ou um emprego melhor ou algo assim.
83:16
And, and you will also feel as though
1402
4996414
2937
E você também sentirá como
83:19
you are going up in the world yourself.
1403
4999351
2202
se estivesse subindo no mundo.
83:22
You will feel as though you are achieving something.
1404
5002387
2436
Você se sentirá como se estivesse alcançando algo.
83:25
I mean, if that's your goal in life, fine.
1405
5005924
2436
Quero dizer, se esse é o seu objetivo na vida, tudo bem.
83:29
And if you get it brilliant.
1406
5009828
2769
E se você conseguir isso brilhante.
83:32
But yes, people will often
1407
5012797
2670
Mas sim, as pessoas costumam
83:36
associate particularly a car
1408
5016634
2570
associar particularmente um
83:40
with as a status symbol as going up in the world.
1409
5020071
4571
carro como um símbolo de status como subir no mundo.
83:44
Like if you move house,
1410
5024876
2903
Como se você mudasse de casa,
83:48
sometimes just getting a a slightly better car or just a new car
1411
5028780
4304
às vezes apenas adquirindo um carro um pouco melhor ou apenas um carro novo
83:54
of the same sort of level.
1412
5034252
2469
do mesmo nível.
83:56
So say you had a six year old Volkswagen Golf.
1413
5036721
3604
Digamos que você tenha um Volkswagen Golf de seis anos.
84:00
I'm not picking on Volkswagen Golf, but the golf is like an average car, isn't it?
1414
5040325
4271
Não estou implicando com o Volkswagen Golf, mas o golfe é como um carro comum, não é?
84:05
Anyway, I think I think that's the point made. Yes.
1415
5045296
3270
De qualquer forma, acho que acho que esse é o ponto. Sim.
84:09
But if you get a new golf
1416
5049601
2769
Mas se você conseguir uma nova
84:12
ball, the point I'm making is, hey, if you just go buy a new golf or a new car
1417
5052370
4404
bola de golfe, o que quero dizer é, ei, se você simplesmente comprar um novo golfe ou um carro novo
84:16
on that same people that that that could be keeping up appearances.
1418
5056774
4105
com as mesmas pessoas, isso pode estar mantendo as aparências.
84:20
You just try but if you get something that's substantially better,
1419
5060879
4270
Você apenas tenta, mas se conseguir algo substancialmente melhor
84:25
then you have obviously done something and you're moving up in the world.
1420
5065483
3537
, obviamente fez algo e está subindo no mundo.
84:29
Yeah.
1421
5069020
500
Sim.
84:30
To to a new level of status.
1422
5070822
3136
Para um novo nível de status.
84:33
Anyway, we'll move on.
1423
5073958
1936
De qualquer forma, vamos seguir em frente.
84:35
Here's another one. Steve.
1424
5075894
1968
Aqui está mais um. Steve.
84:37
Oh, Steve, are you up for it?
1425
5077862
4805
Oh, Steve, você está pronto para isso?
84:42
I'm always up for it.
1426
5082667
1001
Estou sempre pronto para isso.
84:43
Mr. Juncker really
1427
5083668
2703
O Sr. Juncker realmente
84:46
depends on the time of the month.
1428
5086437
1302
depende da época do mês.
84:47
Of course.
1429
5087739
1201
Claro.
84:49
Are you up for it?
1430
5089807
1001
Você está pronto para isso?
84:50
Are you willing do something?
1431
5090808
2770
Você está disposto a fazer algo?
84:53
Yeah.
1432
5093578
834
Sim.
84:54
Yes, you might say that.
1433
5094412
2269
Sim, você pode dizer isso.
84:56
You said that to me this morning.
1434
5096681
1335
Você me disse isso esta manhã.
84:58
Mr. Duncan, you haven't been feeling very. You said to me.
1435
5098016
2902
Sr. Duncan, não tem se sentido muito bem. Você me disse.
85:00
Oh, you're not sure whether I was going to be able
1436
5100918
4004
Oh, você não tem certeza se eu
85:04
to appear on the live stream today because I haven't been very well.
1437
5104922
3137
poderia aparecer na transmissão ao vivo hoje porque não tenho estado muito bem.
85:08
Are you up for it, Mr. Steve?
1438
5108326
2602
Você está pronto para isso, Sr. Steve?
85:11
Why, you didn't call me Mr. Steve.
1439
5111429
1702
Ora, você não me chamou de Sr. Steve.
85:13
But are you afraid?
1440
5113131
2536
Mas você tem medo?
85:15
Yes. We're having a we're having a meet up in Paris
1441
5115667
3303
Sim. Estamos tendo um encontro em Paris
85:20
with all our dear friends from Mr.
1442
5120338
2669
com todos os nossos queridos amigos da
85:23
Duncan's live stream.
1443
5123007
2136
transmissão ao vivo do Sr. Duncan.
85:25
Are you up for it?
1444
5125143
1568
Você está pronto para isso?
85:26
Who is up for it? Yes.
1445
5126711
2235
Quem está pronto para isso? Sim.
85:28
So are you willing to do that particular thing?
1446
5128946
2403
Então você está disposto a fazer essa coisa em particular?
85:31
Are you up for it?
1447
5131349
1702
Você está pronto para isso?
85:33
I'm not saying that as a question.
1448
5133051
2168
Não estou dizendo isso como uma pergunta.
85:35
Well, we don't think you are.
1449
5135520
1701
Bem, nós não achamos que você é.
85:37
That's an example of the use of the phrase.
1450
5137221
3137
Esse é um exemplo do uso da frase.
85:40
Are you up for it?
1451
5140358
1034
Você está pronto para isso?
85:41
I'm going to have a party next.
1452
5141392
4138
Vou fazer uma festa a seguir.
85:45
Do you want to come? Are you up for it?
1453
5145530
2135
Você quer vir? Você está pronto para isso?
85:47
Let's go away for the weekend
1454
5147665
2169
Vamos passar o fim de semana fora
85:51
and invite our friends.
1455
5151369
1301
e convidar nossos amigos.
85:52
We'll call up and say, Are you up for it? Okay.
1456
5152670
2402
Ligaremos e diremos: Você está pronto para isso? OK.
85:55
Do you want to do it? Good.
1457
5155239
1969
Você quer fazer isso? Bom.
85:57
Of course.
1458
5157208
500
85:57
The other the other one that you just said is up.
1459
5157708
2803
Claro.
O outro o outro que você acabou de dizer está de pé.
86:00
Are you up to it?
1460
5160912
2335
Você está disposto para isso?
86:03
Up to it? Do you feel up to it?
1461
5163247
2503
Até isso? Você se sente bem para isso?
86:06
So that means are you able to do it?
1462
5166250
2736
Então isso significa que você é capaz de fazer isso?
86:09
Do you feel well enough? Do you feel strong enough?
1463
5169086
3104
Você se sente bem o suficiente? Você se sente forte o suficiente?
86:12
Are you up for it or are you up to it? Yes.
1464
5172190
5939
Você está pronto para isso ou você está pronto para isso? Sim.
86:18
So can you do it?
1465
5178629
1635
Então você pode fazer isso?
86:20
Do you think your your up to it? Can you do it?
1466
5180264
2803
Você acha que está à altura? Consegues fazê-lo?
86:23
Are you able to do it?
1467
5183067
1902
Você é capaz de fazer isso?
86:24
So to be willing to be willing to do something is for it.
1468
5184969
5172
Então, estar disposto a estar disposto a fazer algo é para isso.
86:30
You are up for something.
1469
5190141
2502
Você está pronto para algo.
86:32
If you feel as if you can do it, do something.
1470
5192643
3370
Se você sente que pode fazer isso, faça alguma coisa.
86:36
You are up to it.
1471
5196881
1835
Você está pronto para isso.
86:38
I feel up to it.
1472
5198716
1501
Eu me sinto capaz disso.
86:40
Yes, I have my strength back.
1473
5200217
2136
Sim, recuperei as minhas forças.
86:42
I am up to it. Yes, I can do it.
1474
5202353
3070
Eu estou pronto para isso. Sim eu posso fazer isso.
86:45
Or somebody might somebody might say to you, you know, do you want to do you want to run a marathon?
1475
5205456
8308
Ou alguém pode dizer a você, você quer, você quer correr uma maratona?
86:53
Are you up to it?
1476
5213764
1168
Você está disposto para isso?
86:56
In other words, are you fit enough to be able to do it?
1477
5216300
2870
Em outras palavras, você está apto o suficiente para ser capaz de fazê-lo?
86:59
You might be up for it.
1478
5219170
1902
Você pode estar pronto para isso.
87:01
Yeah. In other words, you might want to do it.
1479
5221072
2335
Sim. Em outras palavras, você pode querer fazer isso.
87:03
But are you up to it?
1480
5223841
1602
Mas você está a fim?
87:05
Have you got the ability to actually do it?
1481
5225443
3136
Você tem a capacidade de realmente fazê-lo?
87:09
Are you fit enough? Yes.
1482
5229080
2736
Você está em forma o suficiente? Sim.
87:11
You might be going for promotion at work
1483
5231816
2502
Você pode estar indo para uma promoção no trabalho
87:14
and you might say your part that somebody might see.
1484
5234919
3270
e pode dizer sua parte para que alguém veja.
87:18
You might say, Well, I want to go for that job.
1485
5238356
4938
Você pode dizer: Bem, eu quero ir para esse trabalho.
87:23
And but are you up to it?
1486
5243294
1935
E mas você está a fim?
87:25
In other words, have you got the skills and qualifications required to be able to do it?
1487
5245229
4838
Em outras palavras, você tem as habilidades e qualificações necessárias para poder fazê-lo?
87:30
You might be up for it.
1488
5250067
2102
Você pode estar pronto para isso.
87:32
Another word, you might want to do it.
1489
5252169
2336
Outra palavra, você pode querer fazer isso.
87:35
If you're up for something, that means you want to do it,
1490
5255272
2369
Se você está pronto para algo, isso significa que você quer fazer isso,
87:38
but have you got the skills, the abilities to do it?
1491
5258008
2803
mas você tem as habilidades, as habilidades para fazer isso?
87:40
Are you up to it.
1492
5260811
1435
Você está disposto para isso.
87:43
So if you want to become a
1493
5263214
1201
Portanto, se você deseja se tornar um
87:44
manager, you've got to go on all sorts of training programmes
1494
5264415
3503
gerente , precisa fazer todos os tipos de programas de treinamento
87:48
to be able to do that job well or to get to the next level.
1495
5268786
3737
para poder fazer bem esse trabalho ou chegar ao próximo nível.
87:52
So if there is you're right there, there is a subtle difference between those two phrases.
1496
5272857
5705
Portanto, se você está certo, há uma diferença sutil entre essas duas frases.
87:58
Yes, being up for something means you want to do it.
1497
5278562
3037
Sim, estar pronto para algo significa que você quer fazê-lo.
88:01
Being up to something means that you've got the skills
1498
5281899
2669
Estar planejando algo significa que você tem as habilidades
88:05
necessary to do it or you feel as if you can do it
1499
5285069
4437
necessárias para fazê-lo ou sente que pode fazê-lo de
88:10
anyway, moving on, we've got a few of these to look at over the next half an hour.
1500
5290140
5272
qualquer maneira, seguindo em frente, temos alguns deles para examinar na próxima meia hora.
88:16
Oh, here's another one, Steve.
1501
5296013
1835
Oh, aqui está outro, Steve.
88:17
And yes, you can do this if you want
1502
5297848
2269
E sim, você pode fazer isso se
88:22
to be upfront about something I was going to say.
1503
5302419
3571
quiser ser franco sobre algo que eu ia dizer.
88:25
The other thing is are you up for it is often used in
1504
5305990
4504
A outra coisa é que você está pronto para isso também é frequentemente usado
88:32
sort of relationships as well, isn't it? Yes.
1505
5312896
2370
em relacionamentos, não é? Sim.
88:36
Are you up for it?
1506
5316200
967
Você está pronto para isso?
88:37
Okay, we're doing this one, Steve.
1507
5317167
1902
Ok, nós estamos fazendo isso, Steve.
88:39
Yeah. Okay.
1508
5319069
935
Sim. OK.
88:40
Be upfront about something to be open and honest.
1509
5320004
3436
Seja franco sobre algo para ser aberto e honesto.
88:43
To be upfront about something.
1510
5323440
1769
Ser franco sobre algo.
88:45
It means you, you tell everybody.
1511
5325209
2002
Isso significa que você, você diz a todos.
88:47
You tell the person you're talking to everything that they need to know.
1512
5327478
4171
Você diz à pessoa com quem está falando tudo o que ela precisa saber.
88:51
You not holding anything back and not hiding any information.
1513
5331649
3403
Você não esconde nada e não esconde nenhuma informação.
88:56
Isn't that right? Mr. Good?
1514
5336186
1569
Não é mesmo? Sr. Bom?
88:57
That's that is right, yes.
1515
5337755
2135
Isso mesmo, sim.
88:59
You've just thrown these at me.
1516
5339890
1268
Você acabou de jogar isso em mim.
89:01
I haven't I haven't prepared anything
1517
5341158
1468
Eu não preparei nada
89:02
because I didn't know you were going to do me upfront about something so.
1518
5342626
4338
porque não sabia que você ia me fazer algo assim.
89:06
Well it's, it's actually.
1519
5346964
1101
Bem, é, na verdade.
89:08
Well, the definitions on the screen.
1520
5348065
2102
Bem, as definições na tela.
89:10
Yes, I Know, but I'm just joking around.
1521
5350467
1602
Sim, eu sei, mas estou apenas brincando.
89:12
I've said that you have to be open and honest about something.
1522
5352069
3003
Eu disse que você tem que ser aberto e honesto sobre alguma coisa.
89:15
So yes, now I'll be completely upfront with you.
1523
5355339
3036
Então, sim, agora serei totalmente franco com você.
89:19
That is a phrase people often use.
1524
5359943
1902
Essa é uma frase que as pessoas costumam usar.
89:21
Yes. You're not hiding anything.
1525
5361845
1502
Sim. Você não está escondendo nada.
89:23
A salesperson might say that if you're going to buy a car from a second hand
1526
5363347
5038
Um vendedor pode dizer que, se você for comprar um carro de um
89:28
car dealer, he might say, Well, look, I'll be upfront with you.
1527
5368385
4304
revendedor de carros usados, ele pode dizer: Bem, olhe, vou ser sincero com você.
89:33
You know, this car has done 100,000 miles.
1528
5373123
4038
Você sabe, este carro fez 100.000 milhas.
89:37
Yes, I do love how all of your analogies include cars.
1529
5377161
5238
Sim, eu amo como todas as suas analogias incluem carros.
89:42
Well, I'll have to say yes, I'll be upfront.
1530
5382833
2836
Bem, devo dizer que sim, serei franco.
89:45
Sometimes it's used in a bit of a fake way.
1531
5385869
4838
Às vezes, é usado de maneira um tanto falsa.
89:50
Or you might say to somebody, somebody might be telling you something and you might say,
1532
5390707
3137
Ou você pode dizer a alguém, alguém pode estar lhe dizendo algo e você pode dizer
89:53
are you being completely upfront with me?
1533
5393977
2469
, você está sendo totalmente franco comigo?
89:57
In other words, you're saying to them, have you told everything
1534
5397281
3904
Em outras palavras, você está dizendo a eles , você contou tudo o que
90:01
I need to know about this particular thing that you're telling me?
1535
5401752
3470
eu preciso saber sobre essa coisa em particular que você está me contando?
90:05
You might find it hard to find people.
1536
5405255
2269
Você pode achar difícil encontrar pessoas.
90:07
You might find it difficult to find someone who is willing to be upfront.
1537
5407524
5272
Você pode achar difícil encontrar alguém que esteja disposto a ser franco.
90:12
A lot of people accuse politicians of not being upfront,
1538
5412863
5205
Muitas pessoas acusam os políticos de não serem francos,
90:18
so maybe they make promises and in the long run
1539
5418569
3303
então talvez eles façam promessas e no longo prazo
90:21
or in the future they won't keep to those promises.
1540
5421872
3737
ou no futuro não cumpram essas promessas.
90:25
So you're not being completely open and completely honest about your intentions as well.
1541
5425609
6673
Então você também não está sendo completamente aberto e completamente honesto sobre suas intenções.
90:32
Yes, You're not being completely upfront.
1542
5432549
2403
Sim, você não está sendo totalmente direto.
90:34
You're holding some information back or if you are being very upfront with somebody,
1543
5434952
5305
Você está escondendo alguma informação ou se está sendo muito franco com alguém
90:40
you're telling them everything, even if some of those things that you're saying
1544
5440524
4204
, está contando tudo, mesmo que algumas dessas coisas que você está dizendo
90:45
might be unpalatable or maybe they don't want to hear those things,
1545
5445062
4571
possam ser intragáveis ou talvez eles não queiram ouvir essas coisas,
90:49
but you're telling them anyway so as not to hide anything.
1546
5449633
3704
mas você está contando a eles de qualquer maneira para não esconder nada.
90:54
Can I can I say can I say hello to Chris Chanu?
1547
5454037
4304
Posso dizer posso dizer olá para Chris Chanu?
90:58
Hello, Chris Chanu, who says, What are you up to?
1548
5458709
4637
Olá, Chris Chanu, que diz: O que você está fazendo?
91:03
What you up to?
1549
5463947
1702
O que você está a fim?
91:05
What are you up to?
1550
5465649
1768
O que você está fazendo?
91:07
Is that correct? English.
1551
5467417
2102
Isso é correto? Inglês.
91:09
Well, in British English we often say that what you up to?
1552
5469519
4171
Bem, no inglês britânico costumamos dizer que o que você está fazendo?
91:14
What you up to?
1553
5474191
1868
O que você está a fim?
91:16
What's you up to or what's up or what are you up to?
1554
5476059
4605
O que você está fazendo ou o que está acontecendo ou o que você está fazendo?
91:21
So you are asking a person, What are they doing?
1555
5481531
3437
Então você está perguntando a uma pessoa: O que ela está fazendo?
91:24
What are you doing?
1556
5484968
1535
O que você está fazendo?
91:26
What are you up to?
1557
5486503
2135
O que você está fazendo?
91:28
Often say that in a text to friends.
1558
5488638
1702
Costuma dizer isso em um texto para amigos.
91:30
If you haven't spoken to a friend for a while, you might say Hi, what are you up to?
1559
5490340
3137
Se você não fala com um amigo há algum tempo , pode dizer Oi, o que você está fazendo?
91:33
Oh, what's going on?
1560
5493543
1201
O que está acontecendo?
91:34
Yeah, it's just a general
1561
5494744
2636
Sim, é apenas um general que
91:38
was said that way.
1562
5498348
1335
foi dito dessa maneira.
91:39
What are you up to?
1563
5499683
801
O que você está fazendo?
91:40
It's just it's just a sort of a general conversation starter.
1564
5500484
3603
É apenas uma espécie de início de conversa geral.
91:44
And then somebody might reply, Well, I'm busy at work,
1565
5504421
4404
E então alguém pode responder: Bem, estou ocupado no trabalho
91:48
you know, my girlfriend's not being very nice to me.
1566
5508825
3737
, sabe, minha namorada não está sendo muito legal comigo.
91:52
My mother is not very, well, just a general sort of conversation piece.
1567
5512796
4271
Minha mãe não é muito, bem, apenas um tipo geral de assunto de conversa.
91:57
That's it.
1568
5517067
767
91:57
But if you say it, you can say it in a different way.
1569
5517834
3871
É isso.
Mas se você diz isso, você pode dizer isso de uma maneira diferente.
92:02
What are you up to?
1570
5522138
1869
O que você está fazendo?
92:04
Can't you?
1571
5524007
567
92:04
If you think if you find somebody doing something suspicious. So.
1572
5524574
3804
Você não pode?
Se você acha que se encontrar alguém fazendo algo suspeito. Então.
92:09
So say say you found that you came home and you found somebody
1573
5529079
3937
Então, digamos que você chegou em casa e encontrou alguém
92:13
sort of lurking around your house
1574
5533183
2903
meio que espreitando em sua casa
92:16
or maybe trying to open the front door,
1575
5536653
2669
ou talvez tentando abrir a porta da frente,
92:19
you might shout at them, What are you up to? Yes.
1576
5539356
2402
você pode gritar com eles: O que você está fazendo? Sim.
92:22
So it can be used
1577
5542692
1368
Portanto, também pode ser usado
92:25
in a challenging way as well.
1578
5545328
3037
de maneira desafiadora.
92:28
Maybe you walk into your office and somebody is going through your files.
1579
5548598
4671
Talvez você entre em seu escritório e alguém esteja examinando seus arquivos.
92:34
What are you up to?
1580
5554004
1568
O que você está fazendo?
92:35
Or you find a child something
1581
5555572
2536
Ou você encontra uma coisa infantil,
92:39
a smoking weed in
1582
5559943
2135
uma maconha fumegante
92:43
the back of a woods or something.
1583
5563480
2269
no fundo de uma floresta ou algo assim.
92:45
Oh, that's a teacher might say, What are you up to?
1584
5565749
5405
Oh, isso é um professor pode dizer, O que você está fazendo?
92:51
So, yes, I have to say, you have very adventurous days.
1585
5571154
3270
Então, sim, devo dizer, você tem dias muito aventureiros.
92:55
Yes. If somebody is doing something
1586
5575525
1902
Sim. Se alguém estiver fazendo algo
92:57
suspicious, you can shout at them like that.
1587
5577427
3003
suspeito, você pode gritar assim.
93:00
What are you up to?
1588
5580430
867
O que você está fazendo?
93:01
What are you up to?
1589
5581297
1035
O que você está fazendo?
93:02
What are you up to? What do you think you're doing?
1590
5582332
2102
O que você está fazendo? O que você pensa que está fazendo?
93:04
So you think that other person is holding a secret or keeping something from you?
1591
5584434
4271
Então você acha que essa outra pessoa está guardando um segredo ou escondendo algo de você?
93:09
Maybe they're doing something behind your back and you don't know what it is.
1592
5589139
3637
Talvez eles estejam fazendo algo pelas suas costas e você não sabe o que é.
93:12
And they can.
1593
5592776
667
E eles podem.
93:13
They might ask, What are you up to? Yes.
1594
5593443
3437
Eles podem perguntar: O que você está fazendo? Sim.
93:17
So say, for example, I went out
1595
5597013
2770
Digamos, por exemplo, que eu saí
93:20
and didn't come back until 3:00 in the morning
1596
5600450
2869
e só voltei às 3h da manhã
93:25
because, yes, I've gone to a rehearsal and
1597
5605054
3037
porque, sim, fui a um ensaio e
93:29
I'm back for sort of 1030 or something,
1598
5609259
2802
voltei por volta das 10h30 ou algo assim,
93:32
but I don't come back till 230 in the morning.
1599
5612061
3337
mas não volte até 230 da manhã.
93:36
You might be very suspicious and I might come into the house
1600
5616099
2536
Você pode ficar muito desconfiado e eu posso entrar em casa
93:38
and you might say, Steve, what are you up to?
1601
5618635
2802
e você pode dizer: Steve, o que você está fazendo?
93:42
What have you been up to?
1602
5622338
1468
O que você tem feito?
93:43
Where have you been?
1603
5623806
2837
Onde você esteve?
93:46
You know, the implication that I've been, you know, seeing somebody on the side
1604
5626643
3737
Você sabe, a implicação que eu tenho, você sabe, vendo alguém do lado
93:50
who is if that would ever happen,
1605
5630380
4271
que é se isso acontecer
93:55
it's it's as if anyone would want you
1606
5635351
2736
, é como se alguém quisesse você
93:58
or here's another way of putting it.
1607
5638721
2469
ou aqui está outra maneira de colocar isso.
94:01
As Tomek has said, kids are up to no good to no good.
1608
5641190
4739
Como Tomek disse, as crianças não são boas ou nada boas.
94:05
So, yes, that's a good phrase.
1609
5645962
1935
Então, sim, essa é uma boa frase.
94:07
Yes, it means that they're doing bad thing.
1610
5647897
3804
Sim, isso significa que eles estão fazendo coisas ruins.
94:11
That's a good they're not doing good things, which of course, children are always doing.
1611
5651734
4505
É bom que eles não estejam fazendo coisas boas, o que, claro, as crianças estão sempre fazendo.
94:17
So we are looking
1612
5657206
935
Portanto, estamos olhando
94:18
at words and phrases connected to up and float.
1613
5658141
3136
para palavras e frases conectadas a up and float.
94:21
Here's another one, Steve, to be one up on someone.
1614
5661277
4071
Aqui está outro, Steve, para ser superior a alguém.
94:25
If you are one up on a person,
1615
5665348
3337
Se você está à frente de uma pessoa,
94:29
this means that you have a slight advantage over a person.
1616
5669819
4071
isso significa que você tem uma pequena vantagem sobre ela.
94:33
You are slightly better or maybe you are
1617
5673890
3837
Você está um pouco melhor ou talvez esteja
94:37
slightly further ahead in something than the other person.
1618
5677727
4571
um pouco mais à frente em algo do que a outra pessoa.
94:42
And again, this is very similar to to maybe something happening in a social situation
1619
5682298
5506
E, novamente, isso é muito semelhante a algo acontecendo em uma situação social em
94:48
where one person is trying to get ahead of someone else.
1620
5688237
3037
que uma pessoa está tentando passar à frente de outra.
94:51
So you might you might be one up on someone.
1621
5691641
3603
Então você pode estar à frente de alguém.
94:55
It means you have a slight advantage.
1622
5695478
3070
Isso significa que você tem uma pequena vantagem.
94:58
You are slightly further ahead
1623
5698548
3069
Você está um pouco mais à frente
95:01
or maybe you have something better than someone else.
1624
5701617
4405
ou talvez tenha algo melhor do que outra pessoa.
95:06
So it's an interesting phrase to be one up.
1625
5706189
2602
Portanto, é uma frase interessante para ser um up.
95:09
Some people try, don't they, Steve?
1626
5709926
2235
Algumas pessoas tentam, não é, Steve?
95:12
They try to be one up on another person.
1627
5712161
3537
Eles tentam ser um em cima de outra pessoa.
95:15
Yes. Particularly in the work workplace.
1628
5715865
2202
Sim. Principalmente no ambiente de trabalho.
95:18
There might be a lot of competition, particularly here.
1629
5718067
2936
Pode haver muita concorrência, especialmente aqui.
95:21
Sales. That was the phrase we used
1630
5721003
1869
Vendas. Essa era a frase que
95:24
to use a lot.
1631
5724006
901
95:24
You know, you might say, gee, I want to get one up on on him.
1632
5724907
3470
costumávamos usar muito.
Você sabe, você pode dizer, caramba, eu quero colocar uma vantagem sobre ele.
95:29
I want to get one up on him.
1633
5729111
1736
Eu quero colocar um em cima dele.
95:30
So it means that you want you want to get it you want to get some
1634
5730847
3236
Então, isso significa que você deseja obter, deseja obter algumas
95:35
better sales or something.
1635
5735251
1802
vendas melhores ou algo assim.
95:37
In a competitive environment, you often want to get one up on somebody.
1636
5737053
4437
Em um ambiente competitivo, muitas vezes você deseja obter vantagem sobre alguém.
95:41
I mean, it can be used.
1637
5741657
1268
Quer dizer, pode ser usado.
95:42
It can be not very nice as well.
1638
5742925
3771
Também pode não ser muito legal.
95:46
It can be used in a not very nice way.
1639
5746696
2002
Pode ser usado de uma forma não muito agradável.
95:49
You might use methods
1640
5749065
2702
Você pode usar métodos
95:51
to get one up on somebody that might be questionable method.
1641
5751767
3204
para obter alguém que pode ser um método questionável.
95:54
Yeah.
1642
5754971
667
Sim.
95:55
So you might lie about somebody in order
1643
5755671
3604
Então você pode mentir sobre alguém
95:59
to give a perception that you're better than that person to try and get one up on them.
1644
5759275
4871
para dar a impressão de que você é melhor do que essa pessoa para tentar obter vantagem sobre ela.
96:04
I think human nature is often like that.
1645
5764146
2570
Acho que a natureza humana costuma ser assim.
96:07
Yes, people
1646
5767883
1569
Sim, as pessoas
96:09
try to to score points over another person.
1647
5769452
4070
tentam marcar pontos sobre outra pessoa.
96:13
So we use that phrase figuratively
1648
5773823
2469
Portanto, usamos essa frase figurativamente
96:16
to mean that you are trying to beat that other person in some way.
1649
5776726
4037
para significar que você está tentando derrotar a outra pessoa de alguma forma.
96:20
You are trying to be better than them.
1650
5780763
2202
Você está tentando ser melhor do que eles.
96:23
You want to be one up on another person.
1651
5783232
4304
Você quer ser um em cima de outra pessoa.
96:27
I like that one.
1652
5787536
668
Gosto dessa.
96:28
That's a good one.
1653
5788204
634
96:28
Moving on.
1654
5788838
2168
Essa é boa.
Se movendo.
96:31
Oh, now this is quite a good one, actually.
1655
5791006
3471
Oh, agora este é muito bom, na verdade.
96:34
This is one that we we were all we were almost talking about this earlier,
1656
5794477
5038
Este é um que estávamos quase falando sobre isso antes,
96:39
something that is up in the air,
1657
5799515
3537
algo que está no ar,
96:43
something that has not been decided or approved
1658
5803919
5539
algo que não foi decidido ou aprovado,
96:49
so I suppose you can think of a good example of that, Steve.
1659
5809925
2703
então suponho que você possa pensar em um bom exemplo disso, Steve.
96:53
Yes, something that's not been on is something
1660
5813329
2836
Sim, algo que não aconteceu é algo
96:56
that you're not sure how what the outcome is going to be.
1661
5816165
3103
que você não tem certeza de como será o resultado.
96:59
It's up in the air.
1662
5819268
934
Está no ar.
97:01
So at the moment
1663
5821303
1802
Então, no momento em
97:03
us all meeting up in Paris is up in the air.
1664
5823105
4138
que todos nós nos encontramos em Paris, está no ar.
97:07
We haven't made any fixed plans yet.
1665
5827376
2736
Ainda não fizemos planos fixos.
97:11
It's sort of floating around.
1666
5831747
2302
É meio que flutuando.
97:14
But when when we get some definite plans, we'll be able to say that something is definitely happening.
1667
5834049
5072
Mas quando tivermos alguns planos definidos, poderemos dizer que algo definitivamente está acontecendo.
97:19
So are you going on holiday?
1668
5839121
2169
Então você vai de férias?
97:21
I'm not sure. It's up in the air at the moment.
1669
5841290
2569
Eu não tenho certeza. No momento está no ar.
97:24
It depends.
1670
5844360
1101
Depende.
97:25
If you say up in the air, it means that
1671
5845461
2869
Se você disser no ar, isso significa que
97:28
the outcome depends on a number of things
1672
5848464
3537
o resultado depende de uma série de coisas
97:32
happening, a number of outcomes coming together.
1673
5852301
3070
acontecendo, uma série de resultados vindo juntos.
97:35
So you might say, I'm going on, are you going on holiday?
1674
5855371
3069
Então você pode dizer, estou saindo, você está saindo de férias?
97:38
It's up in the air at the moment and my mother's not very well.
1675
5858574
3603
Está no ar no momento e minha mãe não está muito bem.
97:42
I'm not sure if I can get the time off work.
1676
5862411
2269
Não tenho certeza se posso tirar folga do trabalho.
97:45
So it depends on the number of things coming for
1677
5865114
3303
Então depende da quantidade de coisas que vem para
97:48
that particular thing that you want to do to happen.
1678
5868417
3070
aquela coisa específica que você quer que aconteça.
97:51
Yes, I'll be going to have a recession this year.
1679
5871487
3603
Sim, eu vou ter uma recessão este ano.
97:55
It's up in the air.
1680
5875624
1535
Está no ar.
97:57
Nobody Really knows.
1681
5877159
1902
Ninguém realmente sabe.
97:59
It may happen. It may not.
1682
5879061
1902
Pode acontecer. Pode não.
98:02
It depends in that situation.
1683
5882131
1468
Depende dessa situação.
98:03
It depends on the circumstances.
1684
5883599
2069
Isso depende das circunstâncias.
98:05
That's right. It depends on.
1685
5885668
2602
Isso mesmo. Isso depende de.
98:08
If something's up in the air, it means it's not decided upon
1686
5888270
4104
Se algo está no ar, isso significa que não foi decidido
98:12
because a number of a number of factors
1687
5892374
3203
porque vários fatores
98:15
have to have to happen
1688
5895577
2169
devem acontecer
98:18
for that particular outcome to either go favourably or not favour.
1689
5898814
4838
para que esse resultado específico seja favorável ou não.
98:23
So Louis has just said a trip to Paris.
1690
5903652
2302
Então Louis acabou de dizer uma viagem a Paris.
98:25
The trip to Paris that we are hoping to do. Mr.
1691
5905954
3771
A viagem a Paris que esperamos fazer. Sr.
98:29
Steve and myself, we are hoping to
1692
5909725
2803
Steve e eu, esperamos
98:32
to go to Paris and meet up with you
1693
5912728
2636
ir a Paris e nos encontrar com
98:36
both the moment it is up in the air.
1694
5916598
3938
vocês no momento em que estiver no ar.
98:40
We haven't made any firm decision.
1695
5920536
2936
Não tomamos nenhuma decisão firme.
98:43
We haven't made any decisions as to when we will do it.
1696
5923872
5005
Não tomamos nenhuma decisão sobre quando faremos isso.
98:49
I think the decision to go has been made, but
1697
5929044
2903
Acho que a decisão de ir foi tomada, mas
98:51
the exact circumstances around
1698
5931947
3203
as circunstâncias exatas em torno de
98:55
when it's exactly going to happen is going to not.
1699
5935150
3470
quando isso vai acontecer não vão acontecer.
98:58
Thomas retracted his statement, but I've already read it.
1700
5938620
2570
Thomas retirou sua declaração, mas eu já a li.
99:01
So for the record
1701
5941523
1068
Então, para registro
99:04
to make has said
1702
5944760
801
, disse
99:05
that, well, we're going anyway, whether you're coming or not.
1703
5945561
3937
que, bem, vamos de qualquer maneira, quer você venha ou não.
99:09
Yes. Well, I suppose that's one way of putting it up in the air. Yes.
1704
5949498
3837
Sim. Bem, suponho que seja uma maneira de colocá-lo no ar. Sim.
99:13
Well, that's one way of looking at it.
1705
5953669
2169
Bem, essa é uma maneira de ver isso.
99:15
So even if we're not there, I suppose other people could still meet up.
1706
5955838
4404
Portanto, mesmo que não estejamos lá, suponho que outras pessoas ainda possam se encontrar.
99:20
So even if we don't make it because everyone decides to go on strike,
1707
5960242
3937
Portanto, mesmo que não consigamos porque todos decidem entrar em greve
99:24
so we will see what happens if is all up in the air.
1708
5964179
4772
, veremos o que acontece se tudo estiver no ar.
99:29
Yes. Well, we have says nature says, will we ever go to Mars?
1709
5969751
3637
Sim. Bem, nós dizemos que a natureza diz, algum dia iremos a Marte?
99:33
It's up the air.
1710
5973388
1068
Está no ar.
99:34
Yes, it's undecided
1711
5974456
2302
Sim, está indeciso
99:36
or not yet approved.
1712
5976758
1802
ou ainda não foi aprovado.
99:38
V Vitus said something else
1713
5978560
3637
V Vitus disse que outra coisa
99:42
does.
1714
5982564
834
faz.
99:43
What are you up to?
1715
5983565
2469
O que você está fazendo?
99:46
Is that the same as what did you think?
1716
5986034
2269
Isso é o mesmo que você pensou?
99:49
Am not quite that.
1717
5989538
1435
Não sou bem isso.
99:50
Don't think that's quite the same Now what are you up to means?
1718
5990973
3937
Não pense que é a mesma coisa Agora, o que você quer dizer?
99:54
What are you doing?
1719
5994910
1468
O que você está fazendo?
99:56
And the other one? Steve, What did you think?
1720
5996378
2936
E o outro? Esteve, o que você achou?
99:59
What did you think?
1721
5999548
1868
O que você acha?
100:01
What did you think means?
1722
6001416
2002
O que você acha que significa?
100:03
What is your opinion on that particular thing?
1723
6003652
3437
Qual é a sua opinião sobre essa coisa em particular?
100:07
What did you think of the show last night?
1724
6007089
3136
O que você achou do show ontem à noite?
100:10
What did you think of the performance that we went to see?
1725
6010258
4705
O que acharam da performance que fomos ver?
100:14
Was it good or not? So what did you think?
1726
6014963
3137
Foi bom ou não? então o que você acha?
100:18
What do you think is is really asking for a person's opinion?
1727
6018100
4838
O que você acha que é realmente pedir a opinião de uma pessoa?
100:22
Yes, something varies.
1728
6022938
1701
Sim, algo varia.
100:24
What are you up to is asking, well, what are you doing?
1729
6024639
2903
O que você está fazendo é perguntar, bem, o que você está fazendo?
100:27
It's a non-specific question.
1730
6027542
2636
É uma pergunta não específica.
100:30
It's Non-specific or what are you up to?
1731
6030178
3404
É inespecífico ou o que você está fazendo?
100:34
Is is an accusation that you're doing something wrong? Yes.
1732
6034149
4504
É uma acusação de que você está fazendo algo errado? Sim.
100:38
So they are different. So thanks for the question.
1733
6038754
2902
Então eles são diferentes. Obrigado pela pergunta.
100:41
You know, this is what we want to know how to clarify that.
1734
6041890
3270
Você sabe, isso é o que queremos saber para esclarecer isso.
100:45
The understanding for you. Good.
1735
6045160
2469
O entendimento para você. Bom.
100:47
So here's another one, Steve.
1736
6047629
2503
Então aqui está outro, Steve.
100:50
Oh, now this is something we can all we can all understand this one.
1737
6050132
6840
Oh, agora isso é algo que todos nós podemos entender.
100:57
Now, I think this is one of
1738
6057973
1501
Agora, eu acho que essa é uma
100:59
the saddest things that can happen in a person's life
1739
6059474
3971
das coisas mais tristes que podem acontecer na vida de uma pessoa
101:03
where you you give up, you give up.
1740
6063912
3036
onde você desiste, você desiste.
101:07
And we can use this in many ways to quit,
1741
6067883
2869
E podemos usar isso de várias maneiras para desistir
101:11
to lose hope, or, of course, to surrender.
1742
6071653
4137
, perder a esperança ou, é claro, desistir.
101:15
You can give up.
1743
6075790
1502
Você pode desistir.
101:17
You can give yourself up to the police.
1744
6077292
2569
Você pode se entregar à polícia.
101:20
So you are allowing the police to come and arrest
1745
6080228
3070
Então você está permitindo que a polícia venha prendê-
101:23
you or to quit you.
1746
6083298
2903
lo ou demiti-lo.
101:26
Maybe you're trying to do something. Steve.
1747
6086468
2235
Talvez você esteja tentando fazer alguma coisa. Steve.
101:28
You are trying to become a really good teacher on YouTube.
1748
6088703
4672
Você está tentando se tornar um bom professor no YouTube.
101:34
But sadly, the YouTube
1749
6094109
3103
Mas, infelizmente, os algoritmos do YouTube
101:37
algorithms are against you for a very, very specific example. Mr.
1750
6097212
5639
estão contra você por causa de um exemplo muito, muito específico. Sr.
101:42
Duncan Yes, it might may or may not concern me.
1751
6102851
5372
Duncan Sim, isso pode ou não me interessar.
101:48
It may or may not concern me.
1752
6108223
2469
Pode ou não me interessar.
101:50
And then, of course, you you become so, so down and depressed about it.
1753
6110725
5439
E então, é claro, você fica tão, tão triste e deprimido com isso.
101:56
You decide to give.
1754
6116297
2269
Você decide dar.
101:58
I am giving up.
1755
6118566
2069
Eu estou desistindo.
102:00
I will give up doing my YouTube lessons.
1756
6120635
4071
Vou desistir de fazer minhas aulas no YouTube.
102:04
I will give them up to quit to lose hope.
1757
6124706
3937
Vou desistir deles para perder a esperança.
102:09
Maybe you decide that you don't want to do it anymore
1758
6129411
2869
Talvez você decida que não quer mais fazer isso
102:12
because you feel that that it isn't worth it.
1759
6132280
2870
porque sente que não vale a pena.
102:16
So too, to give up.
1760
6136017
1335
Assim também, desistir.
102:17
And I'm sure we've all done this, haven't we, Steve?
1761
6137352
2035
E tenho certeza que todos nós já fizemos isso, não é, Steve?
102:19
We've all done this sometimes.
1762
6139387
1502
Todos nós já fizemos isso algumas vezes.
102:20
Sometimes you try to do something for a long time.
1763
6140889
2402
Às vezes você tenta fazer algo por um longo tempo.
102:23
You put a lot of effort in and it might be the right time.
1764
6143291
4905
Você se esforçou muito e pode ser o momento certo.
102:28
You might be able to do it in five years time, but you just think I'm just going to give up.
1765
6148630
4938
Você pode conseguir fazer isso em cinco anos, mas pensa que vou desistir.
102:33
Sometimes the right thing to do is to give up
1766
6153701
2503
Às vezes, a coisa certa a fazer é desistir
102:36
because you can keep on doing something and trying to do something.
1767
6156771
3270
porque você pode continuar fazendo algo e tentando fazer algo.
102:40
And if it's not working, then you probably need to give up at least
1768
6160942
4004
E se não estiver funcionando , provavelmente você precisará desistir pelo menos
102:44
for a period of time and reassess what you're doing
1769
6164946
2636
por um período de tempo e reavaliar o que está fazendo
102:48
and maybe try again later on in the future.
1770
6168249
2836
e talvez tentar novamente mais tarde no futuro.
102:51
For example, You know,
1771
6171085
1368
Por exemplo, você sabe,
102:53
well, I mean, there's loads of examples for giving up, isn't there?
1772
6173688
2903
bem, quero dizer, há muitos exemplos de desistência, não é?
102:56
You might want to form a relationship with a particular person.
1773
6176925
5105
Você pode querer formar um relacionamento com uma pessoa em particular.
103:02
You might be, you know, you might have attractions for a certain,
1774
6182030
4905
Você pode ser, você sabe, você pode ter atrações com certeza,
103:06
but you keep trying, but they keep rejecting you.
1775
6186935
2402
mas você continua tentando, mas eles continuam te rejeitando.
103:09
And in the end you just say, Oh, I just give up.
1776
6189337
2202
E no final você apenas diz, Oh, eu simplesmente desisto.
103:11
What's the point? Yeah.
1777
6191739
2069
Qual é o ponto? Sim.
103:13
And sometimes giving up isn't negative.
1778
6193808
2069
E às vezes desistir não é negativo.
103:15
Sometimes giving up is a realisation that,
1779
6195877
2669
Às vezes, desistir é uma percepção de que,
103:18
you know, your efforts aren't going to be worth
1780
6198880
3270
você sabe, seus esforços não valerão a pena e também não valerão a
103:23
and also worth you doing something also.
1781
6203551
2269
pena você fazer algo também.
103:25
So you have to look at reality and decide whether,
1782
6205820
4438
Então você tem que olhar para a realidade e decidir
103:31
you know, giving up isn't necessarily a negative thing.
1783
6211125
2403
se desistir não é necessariamente uma coisa negativa.
103:33
It can be
1784
6213528
2569
Pode ser
103:36
that you just realised that it's something is never going to work,
1785
6216097
3637
que você tenha acabado de perceber que é algo que nunca vai dar certo,
103:40
so there's no point in you carrying on putting all this effort in all the time.
1786
6220201
3937
então não adianta você continuar colocando todo esse esforço o tempo todo.
103:44
Also, and to to give up something because it's bad for you.
1787
6224138
4805
Além disso, e desistir de algo porque é ruim para você.
103:49
Yes, you give up, you give up smoking, you give up drinking, you give up
1788
6229477
5239
Sim, você desiste, você desiste de fumar, você desiste de beber, você desiste de
103:56
having lots of.
1789
6236517
1368
ter muito.
103:57
No, I'm not going to say that. Yeah.
1790
6237885
1569
Não, não vou dizer isso. Sim.
103:59
So giving up can be positive. Yes.
1791
6239454
2068
Portanto, desistir pode ser positivo. Sim.
104:01
So give up can be.
1792
6241756
1969
Então desistir pode ser.
104:03
I'm giving up alcohol for four January.
1793
6243725
2569
Estou desistindo do álcool por quatro de janeiro.
104:06
It can be positive.
1794
6246961
1468
Pode ser positivo.
104:08
Yeah it's a positive.
1795
6248429
1869
Sim é positivo.
104:10
So you know you give up food for Lent.
1796
6250298
4471
Então você sabe que abre mão da comida na Quaresma.
104:14
Yeah. It can be positive.
1797
6254769
1468
Sim. Pode ser positivo.
104:16
It doesn't necessarily have to be negative as often seen as negative.
1798
6256237
4137
Não tem necessariamente que ser negativo como muitas vezes visto como negativo.
104:20
Now I give up, but sometimes you have to give up
1799
6260374
4071
Agora eu desisto, mas às vezes tem que desistir
104:24
because sometimes you put a lot of effort in and you don't get anywhere.
1800
6264445
3704
porque às vezes você se esforça muito e não chega a lugar nenhum.
104:28
You can't carry on putting that effort in.
1801
6268182
2169
Você não pode continuar fazendo esse esforço.
104:30
And in fact, if you carry on doing it, you could be seen as a bit deranged. Yes.
1802
6270351
4605
E, de fato, se você continuar fazendo isso, poderá ser visto como um pouco perturbado. Sim.
104:35
I mean, if you're pursuing somebody that you're attracted to
1803
6275356
3570
Quero dizer, se você está perseguindo alguém por quem se sente atraído
104:39
for months and years and they're still rejecting you, then at some point you have to
1804
6279227
4604
por meses e anos e eles ainda o rejeitam, então em algum momento
104:44
you have to give up because your whole life will disappear.
1805
6284298
3537
você tem que desistir porque toda a sua vida vai desaparecer.
104:47
In this disappointment, as Einstein
1806
6287835
3437
Nessa decepção, como
104:51
once said, the definition of insanity
1807
6291272
3637
já disse Einstein, a definição de insanidade
104:55
is doing the same thing over and over
1808
6295309
2269
é fazer sempre a mesma coisa
104:57
and expecting different results. Yes.
1809
6297979
2936
e esperar resultados diferentes. Sim.
105:00
And that is literally insane.
1810
6300948
1702
E isso é literalmente insano.
105:02
It is.
1811
6302650
334
105:02
So sometimes you have to know when to give up.
1812
6302984
3203
Isso é.
Então, às vezes você tem que saber quando desistir.
105:06
You have to know the moment that it should.
1813
6306187
2903
Você tem que saber o momento que deveria.
105:09
Sometimes, if you really believe in something
1814
6309390
2603
Às vezes, se você realmente acredita em algo
105:12
and in your heart, you know, something can work.
1815
6312660
3904
e no seu coração, sabe, algo pode funcionar.
105:16
Sometimes you can give up just at the wrong point.
1816
6316564
3003
Às vezes você pode desistir apenas no ponto errado.
105:19
Just when you've nearly
1817
6319567
1368
Apenas quando você quase
105:22
got to success.
1818
6322036
2002
conseguiu o sucesso.
105:24
So some things you might, you know,
1819
6324038
2970
Então, algumas coisas que você pode,
105:27
you just need to keep, you know, reflecting on what you're doing
1820
6327642
3003
você só precisa manter, você sabe, refletindo sobre o que você está fazendo
105:30
and maybe you need to talk to other people and get an assessment of what they think as well.
1821
6330645
4838
e talvez você precise conversar com outras pessoas e obter uma avaliação do que elas pensam também.
105:35
Because sometimes you can get bogged down in your own thinking and you can't really see clearly.
1822
6335950
5939
Porque às vezes você pode ficar atolado em seus próprios pensamentos e não consegue ver com clareza.
105:41
You can't see the wood for the trees as well.
1823
6341889
1935
Você não pode ver a madeira para as árvores também.
105:43
So you can't make
1824
6343824
2770
Portanto, você não pode fazer
105:47
a very good analysis of your own situation.
1825
6347028
3236
uma análise muito boa de sua própria situação.
105:50
Sometimes you need other people to help you out with that. Yes.
1826
6350264
3504
Às vezes você precisa de outras pessoas para ajudá-lo com isso. Sim.
105:55
Yes, I think so.
1827
6355336
901
Acho que sim.
105:56
I think I think there are moments in your life where it is good.
1828
6356237
3270
Acho que há momentos em sua vida em que é bom.
105:59
It is the right thing to give up.
1829
6359840
2469
O certo é desistir.
106:02
But but my advice is always if you are trying to learn something
1830
6362309
5005
Mas meu conselho é sempre se você está tentando aprender algo
106:07
or improve your life in some way, then then don't give up,
1831
6367648
4271
ou melhorar sua vida de alguma forma, então não desista,
106:11
even if that thing seems sometimes
1832
6371919
3270
mesmo que às vezes isso pareça
106:15
difficult or too hard. But.
1833
6375589
2870
difícil ou muito difícil. Mas.
106:18
But don't give up. Please
1834
6378559
1868
Mas não desista. Por favor,
106:21
give up.
1835
6381595
301
106:21
Planning the meeting in Paris.
1836
6381896
1568
desista.
Planejando o encontro em Paris.
106:23
Francesca, We will not give up. Yes.
1837
6383464
2436
Francesca, Não vamos desistir. Sim.
106:26
Got to thinking about that this week in my in my sort of fevered.
1838
6386534
4838
Comecei a pensar sobre isso esta semana na minha espécie de febre.
106:31
We need to.
1839
6391372
867
Precisamos.
106:32
We need to fix a date and or at least give some alternative dates
1840
6392239
4838
Precisamos fixar uma data e ou pelo menos dar algumas datas alternativas
106:37
and then you've got something to work to if you don't fix a date, then it'll just.
1841
6397077
5039
e então você tem algo para trabalhar se você não fixar uma data, então simplesmente.
106:42
It won't happen. You're right.
1842
6402116
2235
Isso não vai acontecer. Você tem razão.
106:44
So here's another one, Steve.
1843
6404351
5039
Então aqui está outro, Steve.
106:49
Oh, I'm not going to read that out. Mr.
1844
6409390
1768
Oh, eu não vou ler isso. Sr.
106:51
B Up your own arse. Yes.
1845
6411158
2069
B Levante sua própria bunda. Sim.
106:53
A piece of Europe, your own.
1846
6413961
1602
Um pedaço da Europa, o seu.
106:55
Are you arrogant?
1847
6415563
1334
Você é arrogante?
106:56
Yeah. And self-obsessed. Yeah.
1848
6416897
2036
Sim. E auto-obcecado. Sim.
106:59
We all know someone like this that way.
1849
6419366
2236
Todos nós conhecemos alguém assim desse jeito.
107:01
Oh, yes, Yes.
1850
6421602
1868
Ah, sim, sim.
107:03
I think you have a few, maybe a few of your colleagues
1851
6423470
4205
Acho que você tem alguns, talvez alguns de seus colegas
107:07
in your amateur dramatic society
1852
6427675
3103
em sua sociedade dramática amadora
107:10
who are definitely up their own arses. Yes.
1853
6430778
4271
que estão definitivamente preocupados. Sim.
107:15
It means that they're basically always talking themselves aren't they.
1854
6435049
3870
Isso significa que eles estão basicamente sempre falando sozinhos, não é?
107:19
Sort of self-obsessed of the people that
1855
6439520
2869
Meio obcecado por si mesmo das pessoas que
107:24
like to
1856
6444958
468
gostam de se
107:25
show off about themselves and talk about themselves a lot
1857
6445426
3136
exibir e falar muito de si
107:30
as well.
1858
6450331
2202
também.
107:32
So where does that phrase come from, Mr. Duncan, is it.
1859
6452566
2436
Então, de onde vem essa frase, Sr. Duncan?
107:35
Well, I think I think it's just well, it's it's figurative,
1860
6455703
3870
Bem, acho que acho que está bem, é figurativo,
107:39
but better explain why arses haven't worked.
1861
6459873
2136
mas explique melhor por que as bundas não funcionaram.
107:42
Well arse is your bum. Yes.
1862
6462009
1835
Bem, bunda é sua bunda. Sim.
107:43
I think most people know that it's either arse in British English or as in American English,
1863
6463844
6240
Acho que a maioria das pessoas sabe que é burro no inglês britânico ou no inglês americano,
107:50
but it's a person who's so obsessed with themselves that.
1864
6470451
3770
mas é uma pessoa tão obcecada consigo mesma que.
107:54
Imagine their head is pushed up their own bottom and that's it.
1865
6474254
6040
Imagine que a cabeça deles é empurrada para cima do próprio traseiro e pronto.
108:00
You see, they love themselves so much they'd be even willing to do that.
1866
6480294
3370
Veja, eles se amam tanto que estariam dispostos a fazer isso.
108:03
Yes, I think. Is that where that phrase comes from?
1867
6483664
3136
Sim eu acho. É daí que vem essa frase?
108:06
Because you wouldn't willingly go near that part of your body normally.
1868
6486800
5205
Porque você não iria de bom grado chegar perto dessa parte do seu corpo normalmente.
108:12
But if you say that somebody is up their own arse, it means they love themselves so much,
1869
6492406
5572
Mas se você diz que alguém está enfiado no próprio rabo, isso significa que essa pessoa se ama tanto
108:17
they're even willing to stick their own head up their own bottom.
1870
6497978
3203
que está até disposta a enfiar a própria cabeça no próprio traseiro.
108:21
That's it.
1871
6501181
634
108:21
I said that they're self-obsessed. Yes, that's right.
1872
6501815
3203
É isso.
Eu disse que eles são obcecados por si mesmos. Sim está certo.
108:25
So I think that's that's a good one, even even though it's a bit rude.
1873
6505018
3470
Então eu acho que é bom, mesmo que seja um pouco rude.
108:28
But people do say that that is a very common phrase.
1874
6508488
2703
Mas as pessoas dizem que essa é uma frase muito comum.
108:31
If somebody is constantly
1875
6511191
1835
Se alguém está constantemente
108:34
talking about themselves and saying, well, you know what?
1876
6514228
2769
falando sobre si mesmo e dizendo, bem, quer saber?
108:36
What it's you know, somebody people often
1877
6516997
3103
O que você sabe, alguém que as pessoas
108:40
will say tried to give you or something, Oh, no, I think you're wrong.
1878
6520100
4104
costumam dizer tentou lhe dar ou algo assim, Oh, não, acho que você está errado.
108:44
And what you need to do is this what I what I always do is, you know, and they're constantly
1879
6524204
4972
E o que você precisa fazer é o que eu sempre faço, você sabe, e eles estão constantemente
108:49
talking about themselves all the time and saying how wonderful they are.
1880
6529643
3637
falando sobre si mesmos o tempo todo e dizendo como são maravilhosos.
108:53
They're arrogant.
1881
6533580
1235
Eles são arrogantes.
108:54
They're arrogant. Yes.
1882
6534815
1067
Eles são arrogantes. Sim.
108:55
And self-obsessed is another one, Steve.
1883
6535882
2269
E auto-obcecado é outro, Steve.
108:58
Not anybody on this channel, of course.
1884
6538418
2970
Ninguém neste canal, é claro.
109:01
Definitely not. And definitely not me.
1885
6541388
2069
Definitivamente não. E definitivamente não sou eu.
109:03
Here's another one
1886
6543457
1501
Aqui está outro
109:05
to know this.
1887
6545325
2036
para saber disso.
109:07
This is one that I'm sure you have some suggestions for.
1888
6547361
3236
Este é um que eu tenho certeza que você tem algumas sugestões.
109:10
Steve already
1889
6550597
3170
Steve já
109:13
to put a put up with something. Yes.
1890
6553767
2269
para aguentar alguma coisa. Sim.
109:16
To put up with something you be forced to endure or tolerate something mean.
1891
6556269
5840
Para suportar algo, você é forçado a suportar ou tolerar algo mesquinho.
109:22
Yes. You could put up with
1892
6562309
1668
Sim. Você pode tolerar
109:26
a partner that you don't like to use.
1893
6566013
2569
um parceiro que não gosta de usar.
109:29
You could put up with a job you don't like because
1894
6569016
3303
Você pode aguentar um trabalho de que não gosta
109:33
you've got to earn money.
1895
6573220
3103
porque precisa ganhar dinheiro.
109:36
You can put it with abuse from somebody.
1896
6576323
2335
Você pode colocá-lo com abuso de alguém.
109:38
It means it's something that you you endure something for whatever reason,
1897
6578859
5038
Isso significa que é algo que você suporta algo por qualquer motivo,
109:44
but you decide that you're going to to endure, to put up with it.
1898
6584498
3803
mas você decide que vai suportar, aturar isso.
109:48
You might get to a point when you think enough's enough
1899
6588402
3169
Você pode chegar a um ponto em que pensa o suficiente
109:52
and you do something about it.
1900
6592405
2269
e faz algo a respeito.
109:54
But quite often you might just be willing to put up with something
1901
6594674
4839
Mas muitas vezes você pode apenas estar disposto a tolerar algo
109:59
because you're getting other things which are beneficial.
1902
6599513
3436
porque está obtendo outras coisas que são benéficas.
110:02
So putting up with a job you don't like is a good example because you don't like the job.
1903
6602949
6073
Portanto, aguentar um trabalho de que você não gosta é um bom exemplo porque você não gosta do trabalho.
110:09
You might not like your boss or the customers or the something you do or your work colleagues,
1904
6609055
5272
Você pode não gostar do seu chefe ou dos clientes ou de algo que faz ou de seus colegas de trabalho,
110:14
but you're getting money to pay for your bills.
1905
6614628
3503
mas está recebendo dinheiro para pagar suas contas.
110:18
So you put up with the stuff
1906
6618865
2603
Então você tolera as coisas
110:21
you don't like in order to get the stuff you want. Yes.
1907
6621468
3870
de que não gosta para conseguir as coisas que deseja. Sim.
110:26
So you want the
1908
6626439
701
Então você quer o
110:27
money to pay for your bills, but so you're willing to put up
1909
6627140
3804
dinheiro para pagar suas contas, mas está disposto a
110:30
with some bad work practices or something you don't like about work.
1910
6630944
4838
tolerar algumas más práticas de trabalho ou algo de que não gosta no trabalho.
110:36
But the the wages is enough compensation for the bad things that you don't like.
1911
6636316
5305
Mas o salário é uma compensação suficiente para as coisas ruins que você não gosta.
110:41
So you put up with it. Yes. That's one example.
1912
6641888
3170
Então você aguenta. Sim. Esse é um exemplo.
110:45
So you're in a position where you are being forced to
1913
6645058
3003
Então você está em uma posição em que está sendo forçado a
110:48
endure or tolerate something.
1914
6648061
3070
suportar ou tolerar algo.
110:51
Maybe a neighbour. Steve, our neighbour.
1915
6651131
3270
Talvez um vizinho. Steve, nosso vizinho.
110:54
Yes, maybe there is a neighbour who has, I don't know,
1916
6654401
4104
Sim, talvez haja um vizinho que tenha, não sei,
110:59
just random suggestion here.
1917
6659239
3203
apenas sugestões aleatórias aqui.
111:03
Maybe they have a dog that barks quite a lot.
1918
6663009
3137
Talvez eles tenham um cachorro que late bastante.
111:06
Maybe they have something that they do that's really annoying and you have to put up with it.
1919
6666146
7707
Talvez eles tenham algo que eles fazem que é realmente irritante e você tem que aturar isso.
111:13
You have to put up with something.
1920
6673853
2136
Você tem que aguentar alguma coisa.
111:15
Of course some people don't want to put up with it.
1921
6675989
3036
Claro que algumas pessoas não querem aturar isso.
111:19
They will object, they will protest, they will say,
1922
6679526
3203
Eles objetarão, protestarão, dirão:
111:23
We will not put up with your bad behaviour.
1923
6683096
4071
Não toleraremos seu mau comportamento.
111:27
So that means we don't want to endure it, we don't want to tolerate it.
1924
6687701
4904
Isso significa que não queremos suportar, não queremos tolerar.
111:32
And yes, we won't.
1925
6692605
1335
E sim, não vamos.
111:34
So that phrase can be used in two ways. Hmm.
1926
6694941
2503
Portanto, essa frase pode ser usada de duas maneiras. Hum.
111:37
You might be willing to put up with certain things
1927
6697710
3270
Você pode estar disposto a tolerar certas coisas
111:40
to get something else, but then when you've had enough you that you
1928
6700980
4138
para obter outra coisa, mas então, quando você se cansa,
111:45
then say, I'm not putting up with this any more, I'm leaving you.
1929
6705118
4204
então diz: Não vou mais tolerar isso, estou deixando você.
111:49
Yes, I'm not talking to you, Mr. Duncan By the way.
1930
6709522
3437
Sim, não estou falando com você, Sr. Duncan. A propósito.
111:52
Oh, okay.
1931
6712959
1635
Oh, tudo bem.
111:54
I'm not putting up with your womanising any more.
1932
6714828
3970
Não aguento mais seu mulherengo.
111:59
I'm leaving you.
1933
6719365
3170
Estou deixando você.
112:02
You might have put up with it for years because you maybe your husband was,
1934
6722535
4838
Você pode ter tolerado isso por anos porque talvez seu marido estivesse,
112:07
you know, providing a good life for you with the money and.
1935
6727774
4504
você sabe, proporcionando uma boa vida para você com o dinheiro e.
112:12
And you maybe you were bringing up children,
1936
6732278
2303
E você talvez estivesse criando filhos,
112:15
but then eventually you shout out, I'm not putting up with this behaviour any longer.
1937
6735348
4638
mas eventualmente grita: Não vou mais tolerar esse comportamento.
112:19
I'm leaving you and you pack your bags and go.
1938
6739986
2269
Eu estou deixando você e você faz as malas e vai embora.
112:23
Or it could be the job,
1939
6743122
1635
Ou pode ser o trabalho
112:25
it could be the other way round.
1940
6745858
1135
, pode ser o contrário.
112:26
Of course, I'm not just saying that men cheat on their partners.
1941
6746993
3670
Claro, não estou apenas dizendo que os homens traem suas parceiras.
112:30
It happens.
1942
6750663
634
Acontece.
112:31
The other round as well as we all know.
1943
6751297
3037
A outra rodada, assim como todos nós sabemos.
112:34
But your boss might be constantly getting on your nerves at work.
1944
6754734
5405
Mas seu chefe pode estar constantemente te irritando no trabalho.
112:40
Or give me.
1945
6760139
568
112:40
Yes, you could have a you could have somebody at work that's always being rude to you and you've had enough.
1946
6760707
6373
Ou me dê.
Sim, você poderia ter alguém no trabalho que está sempre sendo rude com você e você já teve o suficiente.
112:47
And eventually you say, I'm not putting up with this behaviour any more.
1947
6767080
2969
E, eventualmente, você diz: Não estou mais tolerando esse comportamento.
112:50
I'm going to report you to h.r.
1948
6770249
5106
Vou denunciá-lo ao h.r.
112:55
Yeah. So it can be used in both ways.
1949
6775355
2002
Sim. Portanto, pode ser usado das duas maneiras.
112:57
You put up with something and you don't saying the thing or you then
1950
6777357
3837
Você atura uma coisa e não fala a coisa ou então
113:01
say, ah, no, I'm not going to put up with this anymore.
1951
6781194
3937
fala, ah, não, eu não vou mais aturar isso.
113:05
To endure or tolerate to say you're not going to tolerate it anymore.
1952
6785131
5305
Agüentar ou tolerar dizer que não vai mais tolerar.
113:10
Here we go. Steve Here's another one.
1953
6790636
2036
Aqui vamos nós. Steve Aqui está outro.
113:12
We only have 8 minutes, 8 minutes left.
1954
6792872
4071
Temos apenas 8 minutos, 8 minutos restantes.
113:17
And here's one.
1955
6797510
1201
E aqui está um.
113:18
I said, I'm sure you know this one, Steve,
1956
6798711
1769
Eu disse, tenho certeza que você conhece este, Steve,
113:22
to float a company, a business. Yes.
1957
6802115
2836
para abrir uma empresa, um negócio. Sim.
113:25
To allow shares to be bought in a company. Yes.
1958
6805385
2635
Permitir a compra de ações de uma empresa. Sim.
113:28
So often you might start a business
1959
6808020
2103
Muitas vezes você pode começar um negócio
113:31
and it's a you know, you've set it up yourself like you, Mr.
1960
6811023
3938
e é um você sabe, você mesmo o montou como você, Sr.
113:34
Duncan, but you might start a business
1961
6814961
2435
Duncan, mas você pode começar um negócio
113:38
that is manufacturing something
1962
6818231
3770
que está fabricando algo que
113:42
could be anything.
1963
6822001
1168
pode ser qualquer coisa.
113:43
And it's just owned and run by you and maybe a couple of other people.
1964
6823169
5539
E é propriedade e administrado por você e talvez por algumas outras pessoas.
113:49
And it becomes more and more successful.
1965
6829075
2502
E torna-se cada vez mais bem sucedido.
113:51
And then you decide that you want to sell shares in that company
1966
6831577
4004
E então você decide que quer vender ações daquela empresa
113:55
and you want to float it on the stock market.
1967
6835581
2369
e quer lançá-la no mercado de ações.
113:58
And that makes you a lot of money.
1968
6838951
2069
E isso te rende muito dinheiro.
114:01
And then you can retire with your millions.
1969
6841020
2636
E então você pode se aposentar com seus milhões.
114:04
Yes. It just means that the company is is now going to you're going to sell shares
1970
6844090
4404
Sim. Significa apenas que a empresa agora vai vender ações
114:09
and it's going to be listed on the stock market.
1971
6849262
2802
e será listada no mercado de ações.
114:13
So which is
1972
6853299
867
114:14
obviously something we're going to do with your channel one day.
1973
6854166
3070
Obviamente, isso é algo que faremos com seu canal um dia.
114:17
We're going to sell it, float it, and ask everybody, buy shares in it.
1974
6857770
4238
Vamos vendê-lo, lançá-lo e pedir a todos que comprem ações dele.
114:22
I think it's fair to say that you need a certain amount of success before you do that.
1975
6862108
3970
Acho que é justo dizer que você precisa de uma certa quantidade de sucesso antes de fazer isso.
114:26
But it's interesting in this country how some of main now,
1976
6866078
6340
Mas é interessante neste país como algumas das principais agora,
114:32
I suppose we think of electricity and the railways
1977
6872418
3737
suponho que pensemos na eletricidade, nas ferrovias
114:36
and the rail tracks
1978
6876555
2169
e nos trilhos
114:39
that have to be maintained, how some of those companies over
1979
6879158
3570
que precisam ser mantidos, como algumas dessas empresas ao longo
114:42
the years have been sold off to private companies,
1980
6882728
5039
dos anos foram vendidas para empresas privadas,
114:48
but then they've been bought again by the government and being nationalised.
1981
6888067
4605
mas depois elas 'foram comprados novamente pelo governo e sendo nacionalizados.
114:53
So there are quite a few that seem to swap backwards and forwards because I remember
1982
6893072
4237
Portanto, há alguns que parecem trocar para frente e para trás, porque eu me lembro que
114:57
way back was in the 1980s when when they sold,
1983
6897710
3971
lá atrás foi na década de 1980, quando eles venderam,
115:02
was it British Telecom didn't?
1984
6902348
3236
foi a British Telecom, não?
115:05
Yes, they made it private and you could buy shares
1985
6905584
3938
Sim, eles o tornaram privado e você pode comprar ações
115:10
in British Telecom, the telephone company.
1986
6910156
2636
da British Telecom, a companhia telefônica.
115:13
Yes, it was.
1987
6913793
734
Sim, foi.
115:14
It was. It was it was run by the government.
1988
6914527
2402
Era. Foi foi executado pelo governo.
115:17
It was it was a it was a national company, but used to belong to the post office, didn't it?
1989
6917329
5973
Era uma empresa nacional, mas era dos correios, não é?
115:23
Yes, that's right. And then they. Exactly.
1990
6923669
2169
Sim está certo. E então eles. Exatamente.
115:26
So it was it was then they then they sold it off the government.
1991
6926205
3904
Então foi então eles venderam para o governo.
115:30
So it was very exciting at the time.
1992
6930109
1902
Então foi muito emocionante na época.
115:32
It was the first think it was the first company
1993
6932011
3036
Foi a primeira a pensar que foi a primeira empresa
115:35
that had been because Margaret Thatcher wasn't.
1994
6935047
3137
que existiu porque Margaret Thatcher não era.
115:38
It was during Margaret Thatcher's, it was when she was
1995
6938184
3236
Foi durante o governo de Margaret Thatcher, quando ela estava
115:42
selling off a lot of these companies
1996
6942555
1935
vendendo muitas dessas empresas
115:44
that were costing the government a lot of money to run.
1997
6944490
2169
que custavam muito dinheiro ao governo para administrar.
115:47
And the idea was that it would it would force competition in the market
1998
6947993
3504
E a ideia era que isso forçaria a competição no mercado
115:51
and make everything more efficient.
1999
6951497
2336
e tornaria tudo mais eficiente.
115:53
And of course, a lot of people I bought some I bought some British Telecom shares that everybody did.
2000
6953833
4704
E, claro, muitas pessoas comprei algumas ações da British Telecom que todo mundo comprou.
115:58
Everyone was quite excited that you could buy these shares
2001
6958537
2803
Todo mundo estava muito empolgado com a possibilidade de comprar essas ações
116:01
and then they would all go up in value and you could make a lot of money out of them.
2002
6961840
3771
e, então, elas subiriam de valor e você poderia ganhar muito dinheiro com elas.
116:06
I think if you.
2003
6966946
1668
Eu acho que se você.
116:08
Yeah.
2004
6968614
334
116:08
So yes, it's it's a it's a
2005
6968948
2636
Sim.
Então sim, é é
116:11
yeah. You can float Publicly owned companies
2006
6971584
3536
sim. Você pode flutuar Empresas de propriedade pública
116:15
and governments have done a lot of that over the over the last few decades.
2007
6975921
4438
e governos fizeram muito disso nas últimas décadas.
116:20
But yeah, it can be just a private company
2008
6980759
2169
Mas sim, pode ser apenas uma empresa privada
116:23
that you've run for years that then becomes very successful
2009
6983429
2769
que você administra há anos, que se torna muito bem-sucedida
116:27
and you sell the shares
2010
6987600
3403
e você vende as ações
116:31
and then you use that money to make the to, to.
2011
6991303
3337
e usa esse dinheiro para fazer o to, to.
116:34
Often it's used because a company wants to grow, it wants to get
2012
6994873
3404
Muitas vezes, é usado porque uma empresa deseja crescer , deseja obter
116:39
and the the way to get funds to grow bigger,
2013
6999144
2736
e a maneira de obter fundos para crescer mais,
116:42
you might want to build a new facility somewhere is to sell these shares.
2014
7002281
4438
você pode querer construir uma nova instalação em algum lugar é vender essas ações.
116:47
People lots of thousands of people buy shares in the company.
2015
7007286
3837
Pessoas, milhares de pessoas compram ações da empresa.
116:51
You use that money to grow the company and then you give out a dividend
2016
7011123
4371
Você usa esse dinheiro para fazer a empresa crescer e, em seguida, distribui um dividendo
116:55
to the people that own the shares so that they then
2017
7015828
2969
para as pessoas que possuem as ações, para que elas
116:58
get money for for helping you out.
2018
7018797
3203
recebam dinheiro por ajudá-lo.
117:02
You speak another one, another one they sold off with, with gas as well.
2019
7022034
4304
Você fala outro, outro com que venderam, com gasolina também.
117:07
Remember that when they sold off, that was heavily publicised wasn't it.
2020
7027072
4605
Lembre-se de que, quando eles foram vendidos, isso foi amplamente divulgado, não foi?
117:11
I remember that they, they used to have a campaign on television.
2021
7031677
3103
Eu me lembro que eles, eles faziam uma campanha na televisão.
117:14
If you tell said
2022
7034813
1235
Se você disser,
117:17
don't forget to tell said
2023
7037049
2369
não se esqueça de contar
117:19
about the gas.
2024
7039618
701
sobre o gás.
117:20
Right. Yes.
2025
7040319
700
Certo. Sim.
117:21
I guess shares when when they were doing that.
2026
7041019
2603
Eu acho que ações quando eles estavam fazendo isso.
117:23
Anyway we have another one coming up so float a company
2027
7043622
4771
De qualquer forma, temos outro chegando, então abra uma empresa
117:28
or float a business to allow shares
2028
7048827
2770
ou abra um negócio para permitir que as
117:31
to be bought in a company.
2029
7051597
3003
ações sejam compradas em uma empresa.
117:34
Oh, you are floating on a cloud or a lot of people say this, Steve,
2030
7054600
4137
Oh, você está flutuando em uma nuvem ou muitas pessoas dizem isso, Steve,
117:38
when they watch us on the live stream, they say they do it.
2031
7058737
3837
quando nos assistem na transmissão ao vivo, eles dizem que fazem isso.
117:42
We are all floating on a cloud because it's so lovely.
2032
7062574
4505
Estamos todos flutuando em uma nuvem porque é tão adorável.
117:47
The experience.
2033
7067079
3537
A experiência.
117:50
That's right.
2034
7070616
467
Isso mesmo.
117:51
Mr. Duncan, you're feeling so I feel like I'm floating on a cloud.
2035
7071083
3904
Sr. Duncan, está se sentindo tão que parece que estou flutuando em uma nuvem.
117:54
You're feeling just very happy, overjoyed.
2036
7074987
3670
Você está se sentindo muito feliz, radiante.
117:58
Something's happened that's made you feel really nice.
2037
7078657
3470
Aconteceu algo que fez você se sentir muito bem.
118:02
And you feel all the weight of the world.
2038
7082127
3470
E você sente todo o peso do mundo.
118:05
All the problems have been taken away from you.
2039
7085631
3336
Todos os problemas foram tirados de você.
118:09
And You're just floating in this lovely way, and you just feel very good.
2040
7089334
5339
E você está flutuando dessa maneira adorável e se sente muito bem.
118:16
Maybe
2041
7096208
534
118:16
when you go on holiday, you might feel like you're floating in a cloud
2042
7096742
3136
Talvez
quando você sai de férias, você pode sentir que está flutuando em uma nuvem
118:19
because all your troubles have been taken away. Yes.
2043
7099878
2936
porque todos os seus problemas foram removidos. Sim.
118:23
Or somebody might sweep you off your feet
2044
7103982
2870
Ou alguém pode
118:27
and ask you out.
2045
7107419
3370
surpreendê-lo e convidá-lo para sair.
118:30
The person that you've admired for a long time, loved from afar,
2046
7110789
4504
A pessoa que você admira há muito tempo, ama de longe, de
118:36
suddenly asks you out on a date
2047
7116461
2503
repente te convida para sair
118:39
and you feel like you're floating on a cloud.
2048
7119297
2503
e você se sente flutuando nas nuvens.
118:42
You're it's an emotional response, isn't it, to something pleasant that's happened.
2049
7122634
5005
Você é uma resposta emocional, não é, a algo agradável que aconteceu.
118:47
That's it.
2050
7127639
434
É isso.
118:48
If you are in love, it can be love it.
2051
7128073
4571
Se você está apaixonado, pode ser amor.
118:53
Quite often it is, but it might be something else.
2052
7133178
2970
Muitas vezes é, mas pode ser outra coisa.
118:56
You know, You might have got a promotion
2053
7136148
3236
Você sabe, você pode ter conseguido uma promoção
118:59
or you might have won a lot of money or something like that.
2054
7139384
3003
ou pode ter ganhado muito dinheiro ou algo assim.
119:02
But but yes, it's quite often used in relationships.
2055
7142387
4271
Mas sim, é bastante usado em relacionamentos.
119:06
You are floating on a cloud. Oh, I like that one.
2056
7146691
2603
Você está flutuando em uma nuvem. Ah, eu gosto desse.
119:09
If something floats your boat,
2057
7149995
3603
Se algo flutua em seu barco,
119:14
does something, floats your boat
2058
7154800
2035
faz algo, flutua em seu barco
119:18
to derive pleasure
2059
7158069
2036
para obter prazer
119:20
from a certain activity, maybe something you enjoy doing.
2060
7160839
4304
em uma determinada atividade, talvez algo que você goste de fazer.
119:25
Maybe it's something that other people don't normally
2061
7165544
2636
Talvez seja algo que outras pessoas normalmente não
119:28
enjoy doing, but something that floats your boat
2062
7168780
3303
gostem de fazer, mas algo que faz o seu barco flutuar
119:32
is something that gives that person enjoyment or pleasure.
2063
7172717
4171
é algo que dá a essa pessoa alegria ou prazer.
119:37
So maybe as a certain pastime,
2064
7177255
2336
Então, talvez como um certo passatempo,
119:39
maybe a certain thing that you like doing
2065
7179991
2736
talvez uma certa coisa que você gosta de fazer
119:43
in a particular situation, we can say that it floats your boat,
2066
7183628
5139
em uma situação particular, podemos dizer que isso flutua no seu barco
119:49
it means that is it is giving pleasure, something you get pleasure
2067
7189234
4738
, significa que está dando prazer, algo que você obtém prazer
119:53
or excitement from an activity quite often
2068
7193972
3704
ou excitação de uma atividade com bastante frequência
119:57
something you are actually doing.
2069
7197676
2068
algo você está realmente fazendo.
120:00
Yes, we sometimes use that phrase.
2070
7200879
2169
Sim, às vezes usamos essa frase.
120:03
Does it float you back?
2071
7203315
1034
Isso faz você flutuar de volta?
120:04
I mean, yeah, that's quite a specific phrase that people will use.
2072
7204349
4972
Quero dizer, sim, essa é uma frase bastante específica que as pessoas usarão.
120:09
It's often used in
2073
7209321
2335
É frequentemente usado em
120:13
relationships, isn't it.
2074
7213291
1268
relacionamentos, não é?
120:14
I think it's often called anything.
2075
7214559
2069
Eu acho que muitas vezes é chamado de qualquer coisa.
120:16
Anything. Yes. Anything, anything.
2076
7216928
2669
Qualquer coisa. Sim. Qualquer coisa, qualquer coisa.
120:19
You can do it if you could use that to you.
2077
7219631
1802
Você pode fazer isso se puder usar isso para você.
120:21
Do you want to go
2078
7221433
1234
Você quer andar a
120:24
horse riding.
2079
7224035
1602
cavalo.
120:25
Does that float your boat? Hmm?
2080
7225637
2135
Isso faz seu barco flutuar? Hum?
120:27
Yes. Do you want to go skydiving?
2081
7227772
1902
Sim. Você quer saltar de paraquedas?
120:29
Does that float your boat?
2082
7229674
1101
Isso faz seu barco flutuar?
120:30
Did you want to do. Yes, you can.
2083
7230775
1969
Você queria fazer. Sim você pode.
120:32
It's a phrase you can use.
2084
7232744
1201
É uma frase que você pode usar.
120:33
It's always something that brings pleasure or excitement or excitement.
2085
7233945
4471
É sempre algo que traz prazer ou emoção ou entusiasmo.
120:38
Yes. Here's another one.
2086
7238416
1669
Sim. Aqui está mais um.
120:40
So maybe I remember from my time
2087
7240085
2802
Então, talvez eu me lembre de quando
120:42
working in retail many years ago,
2088
7242887
2870
trabalhei no varejo, muitos anos atrás,
120:47
we always used to have a cash float.
2089
7247292
2202
sempre costumávamos ter um fluxo de caixa.
120:50
A cash float.
2090
7250128
1602
Um flutuador de dinheiro.
120:51
So cash float refers to an actual thing, and it's normally the reserve money
2091
7251730
5638
Portanto, o fluxo de caixa refere-se a uma coisa real e normalmente é o dinheiro de reserva
120:57
that is kept in a cash register.
2092
7257602
2302
que é mantido em uma caixa registradora.
121:00
So when you open up your shop in the morning, you normally have to have some money in your cash
2093
7260171
4872
Portanto, quando você abre sua loja pela manhã , normalmente precisa ter algum dinheiro em sua caixa
121:05
register already ready to give change or exchange,
2094
7265043
4604
registradora já pronto para dar troco ou troca,
121:10
whatever they are giving you to pay for an item.
2095
7270115
2702
o que quer que eles estejam lhe dando para pagar por um item.
121:13
So quite often you will have to have a small amount of money
2096
7273151
3236
Muitas vezes, você terá que ter uma pequena quantia de dinheiro
121:16
in your cash register before you start trading in the morning.
2097
7276387
4472
em sua caixa registradora antes de começar a negociar pela manhã.
121:20
It's reserved money that is kept in a cash register and then there would always be the same amount.
2098
7280859
7941
É um dinheiro reservado que fica guardado em uma caixa registradora e aí haveria sempre o mesmo valor.
121:29
The float in your cash register
2099
7289100
3003
A folga em sua caixa registradora
121:32
would quite often be the same amount every day.
2100
7292103
3704
geralmente seria a mesma quantia todos os dias.
121:35
So you need that, don't you?
2101
7295840
1135
Então você precisa disso, não é?
121:36
Because if somebody comes into the shop to buy something and you want to get them change,
2102
7296975
4170
Porque se alguém entra na loja para comprar alguma coisa e você quer trocá-
121:41
you have to have set this this float in the till.
2103
7301679
2570
lo, você tem que colocar essa bóia no caixa.
121:44
Otherwise, if there was nothing in there, you wouldn't be able to get them any change.
2104
7304249
3670
Caso contrário, se não houvesse nada lá dentro, você não conseguiria trocá-los.
121:47
Can I just address a question?
2105
7307952
1602
Posso apenas fazer uma pergunta?
121:49
Francesca Bovey Okay, who says to me, Ask me a question?
2106
7309554
4738
Francesca Bovey Ok, quem disse para mim, Faça-me uma pergunta?
121:54
I know I often use the phrase that's it, that's it.
2107
7314726
5872
Eu sei que costumo usar a frase é isso, é isso.
122:02
And you are correct.
2108
7322200
1101
E você está correto.
122:03
It does mean exactly the same as exactly.
2109
7323301
3904
Significa exatamente o mesmo que exatamente.
122:07
That's it.
2110
7327505
667
É isso.
122:08
I'm saying yes you got it right.
2111
7328172
1502
Eu estou dizendo que sim, você acertou.
122:09
That's it.
2112
7329674
1401
É isso.
122:12
So thank you for that question, because that that is, you know,
2113
7332210
3403
Então, obrigado por essa pergunta, porque isso é, você sabe
122:15
they are interchangeable phrases.
2114
7335980
3804
, são frases intercambiáveis.
122:19
Exactly.
2115
7339784
1335
Exatamente.
122:21
That's it. Yeah.
2116
7341119
1601
É isso. Sim.
122:22
It means that you you agree with somebody on on something.
2117
7342720
3937
Significa que você concorda com alguém sobre algo.
122:26
So yeah, that's a good question Francesca thank you for that.
2118
7346691
3170
Então, sim, essa é uma boa pergunta Francesca, obrigado por isso.
122:29
That is, that's very good. I like that one.
2119
7349861
3069
Ou seja, isso é muito bom. Gosto dessa.
122:32
So we have, we have, I think we have one more and then we're going,
2120
7352930
4772
Então nós temos, nós temos, acho que temos mais um e então vamos,
122:37
oh Inaki says you're like strange float my boat
2121
7357902
3237
oh Inaki diz que você é como um estranho flutuar no meu barco
122:42
every time I watch them.
2122
7362273
1335
toda vez que eu os assisto.
122:43
But yeah, it's often used.
2123
7363608
3170
Mas sim, é frequentemente usado.
122:46
Float my boat as well is often used in let's say certain
2124
7366778
4204
Float my boat também é freqüentemente usado em, digamos, certo,
122:51
if you ask somebody about certain sexual practices.
2125
7371315
3637
se você perguntar a alguém sobre certas práticas sexuais.
122:54
Oh okay.
2126
7374986
1401
Oh, tudo bem.
122:56
You might say, does that float your boat?
2127
7376387
2903
Você pode dizer, isso flutua no seu barco?
122:59
We won't go into the exact things, but you know, please, you might you
2128
7379524
5005
Não vamos entrar nos detalhes exatos, mas você sabe, por favor, você pode,
123:04
because it's a way of sort of addressing problem without being too direct about it.
2129
7384796
5038
porque é uma maneira de abordar o problema sem ser muito direto sobre isso.
123:09
Yes. Addressing the issue.
2130
7389867
2136
Sim. Abordando o assunto.
123:13
Yes. Something that
2131
7393237
1268
Sim. Algo de que
123:14
you get a lot of pleasure from might be something that floats your boat is
2132
7394505
4471
você tenha muito prazer pode ser algo que faça seu barco flutuar é
123:19
do you do you want to do you do you want to have an orgy?
2133
7399243
4104
você quer fazer você quer ter uma orgia?
123:23
Does that float?
2134
7403347
968
Isso flutua?
123:24
Okay, Steve, stay.
2135
7404315
1735
Certo, Steve, fique.
123:26
That's that's I'm just giving an example.
2136
7406050
2102
Só estou dando um exemplo.
123:28
Okay, then we've got one more before
2137
7408152
3203
Ok, então temos mais um antes de
123:31
we get taken off to float by.
2138
7411355
3170
sermos levados para flutuar.
123:35
Oh, maybe a person comes in the room and they walk by.
2139
7415026
5105
Oh, talvez uma pessoa entre na sala e eles passem.
123:40
They walk past you, but they walk past very casually.
2140
7420231
3637
Eles passam por você, mas passam muito casualmente.
123:44
They do it in a certain way.
2141
7424769
2469
Eles fazem isso de uma certa maneira.
123:47
They float by, they float by.
2142
7427772
3670
Eles flutuam, eles flutuam.
123:51
It almost appears as if that person is floating on air,
2143
7431442
4137
Quase parece que essa pessoa está flutuando no ar,
123:55
quite often with a woman or a young lady.
2144
7435579
2470
muitas vezes com uma mulher ou uma jovem.
123:59
She moves by.
2145
7439016
1902
Ela se move.
124:00
She floats by.
2146
7440918
1402
Ela flutua.
124:02
Yes. In a very in a very poised and
2147
7442320
4170
Sim. De uma maneira muito equilibrada e
124:08
almost professional sort of moving with grace.
2148
7448125
3437
quase profissional, movendo-se com graça.
124:11
Hmm. To be to to do something casually.
2149
7451595
4371
Hum. Ser para fazer algo casualmente.
124:16
Yes. Yes.
2150
7456300
1068
Sim. Sim.
124:17
You move by, you do something with leisurely time.
2151
7457368
4538
Você se move, você faz algo com tempo de lazer.
124:22
You float by something goes by gently
2152
7462239
3771
Você flutua, algo passa suavemente
124:26
or with, as you said, Grace, I like that word. So.
2153
7466544
4304
ou com, como você disse, Grace, eu gosto dessa palavra. Então.
124:30
So you casually move as if you are floating?
2154
7470848
4037
Então você se move casualmente como se estivesse flutuando?
124:35
Yes. You're not obviously, you know, you're just sort of moving in a nice,
2155
7475419
5372
Sim. Você não está obviamente, você sabe, você está apenas se movendo de uma maneira agradável,
124:41
serene, graceful way.
2156
7481158
5072
serena e graciosa.
124:46
Ballerinas probably walk like that, don't they?
2157
7486230
2569
Bailarinas provavelmente andam assim, não é?
124:48
Yeah, they just they just glide by.
2158
7488966
2769
Sim, eles apenas deslizam.
124:51
And sometimes when I remember when women
2159
7491735
3571
E às vezes, quando me lembro de quando as
124:55
to wear very long dresses or things that went almost down to the floor
2160
7495539
5306
mulheres usavam vestidos muito longos ou coisas que quase desciam até o chão
125:01
when they were moving, it almost looked as if they were floating.
2161
7501145
4604
quando se moviam , quase parecia que estavam flutuando.
125:05
Looks like they were.
2162
7505749
768
Parece que foram.
125:06
They are actually floating.
2163
7506517
1968
Eles estão realmente flutuando.
125:08
Very nice. Very good.
2164
7508485
2136
Muito legal. Muito bom.
125:10
Anyway, we are about to disappear.
2165
7510621
3637
De qualquer forma, estamos prestes a desaparecer.
125:14
Steve. That is it.
2166
7514258
2202
Steve. É isso.
125:16
I was going to float off.
2167
7516560
1135
Eu ia flutuar.
125:17
Now, Mr.
2168
7517695
500
Agora, Sr.
125:18
Duncan, it is time to sign off, as they say.
2169
7518195
3437
Duncan, é hora de assinar, como dizem.
125:21
So it's almost time for us to go back on Wednesday.
2170
7521932
2970
Então está quase na hora de voltarmos na quarta-feira.
125:24
There is a new English lesson appearing as well.
2171
7524902
4204
Há uma nova lição de inglês aparecendo também.
125:29
I have been.
2172
7529106
1201
Eu estive.
125:30
I've been very busy, Mr.
2173
7530307
1335
Tenho estado muito ocupado, Sr.
125:31
Steve in the studio.
2174
7531642
2235
Steve no estúdio.
125:33
I haven't seen much of you this week.
2175
7533877
1969
Eu não tenho visto muito de você esta semana.
125:35
It's been useful because we haven't been isolating, but it's but it's given you the opportunity
2176
7535846
5339
Tem sido útil porque não isolamos, mas é, mas deu a você a oportunidade de
125:41
to sit in your little what your other average sized studio
2177
7541185
5572
se sentar em seu pequeno estúdio de tamanho médio
125:48
and and
2178
7548726
1801
e em
125:50
your generously sized studio and create some new lessons. Yes.
2179
7550527
4305
seu estúdio de tamanho generoso e criar algumas novas lições. Sim.
125:55
Well, you know what they say size is not important.
2180
7555899
3270
Bem, você sabe o que dizem que o tamanho não é importante.
125:59
It's how you use it.
2181
7559169
2570
É como você o usa.
126:01
That's true.
2182
7561739
1334
Isso é verdade.
126:03
Anyway, Steve, I'm back on Wednesday.
2183
7563073
3237
De qualquer forma, Steve, volto na quarta-feira.
126:06
Hopefully Steve will be here as well.
2184
7566310
1868
Espero que Steve esteja aqui também.
126:08
Unless, of course, he's had a relapse.
2185
7568178
2670
A menos, é claro, que ele tenha tido uma recaída.
126:10
I won't be having a relapse. Good.
2186
7570881
2402
Eu não vou ter uma recaída. Bom.
126:13
My voice is almost back to normal.
2187
7573283
1802
Minha voz está quase de volta ao normal.
126:15
I did some singing last night that went well.
2188
7575085
2102
Eu cantei ontem à noite que correu bem.
126:17
So yeah, all I want is a negative test tomorrow.
2189
7577187
3971
Então, sim, tudo que eu quero é um teste negativo amanhã.
126:21
Then I can go to start going back to rehearsals.
2190
7581158
2135
Então eu posso começar a voltar aos ensaios.
126:23
So I might do one later tonight, actually.
2191
7583293
2236
Então, talvez eu faça um mais tarde esta noite, na verdade.
126:25
Anyway, lovely to be here. Lovely to.
2192
7585596
1802
De qualquer forma, adorável estar aqui. Adorável para.
126:27
See you all.
2193
7587398
1167
Vejo todos vocês.
126:28
Hope that you've enjoyed today's lesson.
2194
7588565
3170
Espero que você tenha gostado da lição de hoje.
126:31
I hope it floats your boat and I look forward to seeing you all again on Wednesday. Yes.
2195
7591735
6373
Espero que flutue em seu barco e estou ansioso para vê-los novamente na quarta-feira. Sim.
126:38
And as I said, on behalf of everyone here today,
2196
7598108
3137
E como eu disse, em nome de todos aqui hoje,
126:41
we're all glad to see that you are once again fighting fit.
2197
7601478
3804
estamos todos felizes em ver que você está novamente em forma.
126:45
And it is somebody asked me earlier, was it like was it like flu?
2198
7605516
4404
E alguém me perguntou antes, era como se fosse uma gripe?
126:50
It was the first time I had it.
2199
7610087
1735
Foi a primeira vez que tive.
126:51
It was definitely like flu.
2200
7611822
1935
Definitivamente era como uma gripe.
126:53
This time it was more like a just a very bad cold
2201
7613757
3370
Desta vez, foi mais como um resfriado muito forte,
126:58
but and it's only lasted a week.
2202
7618462
1635
mas durou apenas uma semana.
127:00
So good, I think.
2203
7620097
2002
Tão bom, eu acho.
127:02
I think I'm quite pleased about that.
2204
7622099
2102
Acho que estou bastante satisfeito com isso.
127:04
So yes, thank you for asking.
2205
7624201
1468
Então sim, obrigado por perguntar.
127:05
And again hopefully see you all on Wednesday.
2206
7625669
2669
E novamente espero ver todos vocês na quarta-feira.
127:08
Thank you, Mr. Steve.
2207
7628438
1168
Obrigado, Sr. Steve.
127:09
And that was Mr.
2208
7629606
1802
E aquele era o Sr.
127:11
Steve by
2209
7631408
3237
Steve
127:20
and that is all
2210
7640517
4037
e é tudo o
127:24
we have time for today.
2211
7644554
3337
que temos tempo para hoje.
127:28
I hope you've enjoyed today's live stream.
2212
7648191
2403
Espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje.
127:30
It's been interesting.
2213
7650894
1168
Tem sido interessante.
127:32
I hope something that we said or something that we did
2214
7652062
5539
Espero que algo que dissemos ou fizemos tenha
127:38
brought a smile to your face.
2215
7658769
2536
colocado um sorriso em seu rosto.
127:42
It's time to go away.
2216
7662172
3137
É hora de ir embora.
127:45
It's time to disappear.
2217
7665309
2202
É hora de desaparecer.
127:47
And I will see you very soon.
2218
7667978
2969
E eu vou te ver muito em breve.
127:50
In fact, on Wednesday, I'm back with you.
2219
7670947
2370
Na verdade, na quarta-feira, estou de volta com você.
127:53
And also I will be with you
2220
7673317
2669
E também estarei com vocês
127:57
not live, but recorded as well.
2221
7677187
3270
não ao vivo, mas gravado também.
128:00
Look out for my new English lessons
2222
7680457
3070
Fique atento às minhas novas aulas de inglês
128:03
that will be posted over the next few weeks.
2223
7683527
2903
que serão postadas nas próximas semanas.
128:06
That is it. I hope you enjoy the rest of your Sunday.
2224
7686830
2903
É isso. Espero que aproveite o resto do seu domingo.
128:09
Enjoy the rest of your weekend and I will see you on Wednesday from 2 p.m.
2225
7689733
5572
Aproveite o resto do fim de semana e nos vemos na quarta-feira a partir das 14h.
128:15
UK time.
2226
7695505
1535
horário do Reino Unido.
128:17
This is Mr. Duncan.
2227
7697040
1535
Este é o Sr. Duncan.
128:18
On behalf of Mr.
2228
7698575
1235
Em nome do Sr.
128:19
Steve, who is now feeling much better, saying Thanks for watching.
2229
7699810
5538
Steve, que agora está se sentindo muito melhor, agradecendo por assistir.
128:25
See you soon.
2230
7705348
1302
Vejo você em breve.
128:26
Enjoy the rest of your day.
2231
7706650
2669
Aproveite o resto do seu dia.
128:29
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
2232
7709619
4171
E claro, até a próxima vez que nos encontrarmos aqui, você sabe o que vem a seguir.
128:33
Yes, you do...
2233
7713790
1035
Tem sim...
128:40
ta ta for now.
2234
7720597
1235
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7