🩸IT'S EASTER ! 🥚 / English Addict LIVE chat & Learning / Sunday 17th April 2022

4,512 views ・ 2022-04-17

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:30
So how was your week?
0
210000
2360
Haftan nasıl geçti?
03:32
Was it a good week?
1
212360
1160
İyi bir hafta mıydı?
03:33
Did you have any exciting moments
2
213520
3000
03:36
during the week that you would like to share with me?
3
216520
2640
Hafta boyunca benimle paylaşmak istediğiniz heyecan verici bir anınız oldu mu? Bu haftaki
03:40
Do you want me to share some of my interesting moments from this week?
4
220880
3680
ilginç anlarımdan bazılarını paylaşmamı ister misiniz ?
03:45
We might be doing quite a lot of that today.
5
225800
3200
Bugün bunun çoğunu yapıyor olabiliriz.
03:49
Here we go.
6
229040
1200
İşte başlıyoruz.
03:50
Hello from England.
7
230240
2560
İngiltere'den merhaba.
03:53
Very different today.
8
233680
1520
Bugün çok farklı.
03:55
Very unusual because we have a special weekend
9
235200
2960
Çok sıra dışı çünkü özel bir hafta sonumuz var,
03:58
it is a long weekend here in the UK
10
238160
4520
burada Birleşik Krallık'ta
04:03
and in many parts of the world
11
243360
2360
ve dünyanın pek çok yerinde uzun bir hafta sonu,
04:05
as well, celebrating a very special festival.
12
245720
3960
çok özel bir festival kutlanıyor.
04:09
In fact, lots of people are celebrating all sorts of festivals this weekend.
13
249680
4800
Aslında, birçok insan bu hafta sonu her türden festivali kutluyor. Bundan
04:14
I will be talking a little bit more about that later on.
14
254520
4080
sonra biraz daha bahsedeceğim.
04:18
Meanwhile, hello.
15
258920
2520
bu arada merhaba
04:21
Welcome.
16
261440
1920
Hoş geldin.
04:23
Yes, as I just gave you a hint towards
17
263360
4480
Evet, az önce size
04:28
the thing that is happening this weekend,
18
268920
2200
bu hafta sonu olan şeyle ilgili bir ipucu verdiğim için, bugün
04:31
it is Easter and this is Easter Sunday.
19
271240
3880
Paskalya ve bugün de Paskalya Pazarı. Paskalya yumurtalarını yemek
04:35
Happy Easter to all those who are about
20
275480
3520
üzere olan herkesin Paskalya'sı kutlu olsun
04:39
to eat their Easter eggs.
21
279720
2920
.
04:43
Let the chocolate eating begin
22
283120
2800
Çikolata yeme başlasın
05:05
Here we go again.
23
305200
1840
İşte yine başlıyoruz.
05:07
Happy Easter.
24
307040
760
05:07
To those who are celebrating Easter.
25
307800
2080
Mutlu Paskalyalar.
Paskalya'yı kutlayanlara.
05:10
And even if you're not.
26
310200
1760
Ve sen olmasan bile.
05:11
I hope you are having a good day.
27
311960
2040
Umarım iyi bir gün geçiriyorsundur.
05:14
Wherever you are in the world,
28
314000
2840
Dünyanın neresinde olursanız olun,
05:20
Hi, everybody.
29
320080
1080
herkese merhaba.
05:21
This is Mr.
30
321160
640
05:21
Duncan in England.
31
321800
1560
Ben
İngiltere'den Bay Duncan.
05:23
How are you today? Are you okay?
32
323360
2400
Bugün nasılsın? İyi misin?
05:25
I hope so.
33
325960
1200
Umarım.
05:27
Are you happy I really hope you are feeling happy today.
34
327160
3920
Mutlu musun, umarım bugün gerçekten mutlu hissediyorsundur. Geri
05:31
I'm back.
35
331800
1560
döndüm. canlı
05:33
I'm here
36
333720
1640
yayındayım
05:35
live.
37
335960
1600
05:37
And also I'm alive, which is very nice.
38
337560
4080
Ayrıca hayattayım ki bu çok güzel.
05:42
So what about your week?
39
342200
1200
Peki senin haftan ne olacak?
05:43
Anything good happen this week to you?
40
343400
2160
Bu hafta senin için iyi bir şey oldu mu?
05:48
This week I spent most of my time in bed
41
348040
3560
Bu hafta zamanımın çoğunu koronavirüsle yatakta geçirdim ki
05:52
with coronavirus, which was rather
42
352160
3200
bu
05:56
different, to say the least.
43
356840
2000
en hafif deyimiyle oldukça farklıydı.
05:59
Although you might notice today I am back with you.
44
359560
2720
Bugün fark etmiş olsanız da aranıza geri döndüm. Kendimi
06:02
I'm feeling much better.
45
362280
1080
çok daha iyi hissediyorum.
06:03
Thank you very much.
46
363360
920
Çok teşekkür ederim.
06:04
I was able to get out of bed this morning.
47
364280
2320
Bu sabah yataktan kalkabildim.
06:07
I went into the bathroom.
48
367080
1920
banyoya girdim
06:09
I spent 2 hours in there making myself look presentable.
49
369000
4920
Orada kendimi prezentabl göstermek için 2 saat harcadım .
06:14
Do you like it?
50
374960
1000
Hoşuna gitti mi?
06:15
Do you like what I've done here?
51
375960
2880
Burada yaptığım şeyi beğendin mi?
06:20
I seem to have my colour back.
52
380240
2160
Rengime geri dönmüş gibiyim.
06:23
Yesterday I looked at myself in the mirror.
53
383640
2280
Dün aynada kendime baktım.
06:25
In fact, it was last night.
54
385920
1320
Aslında dün geceydi.
06:27
I looked at myself in the mirror.
55
387240
2000
Aynada kendime baktım.
06:29
And I looked absolutely awful.
56
389240
3120
Ve kesinlikle berbat görünüyordum.
06:32
I looked dreadful last night when I looked in the mirror.
57
392760
3160
Dün gece aynaya baktığımda çok kötü görünüyordum.
06:36
Fortunately, I think I am looking okay now.
58
396360
3040
Neyse ki, şimdi iyi göründüğümü düşünüyorum.
06:39
Not too bad, actually.
59
399480
1920
Aslında fena sayılmaz.
06:41
I seem to have a little bit more of my colour back.
60
401400
2400
Biraz daha rengime kavuşmuş gibiyim.
06:44
And I'm also standing up which is lovely as well.
61
404840
5240
Ayrıca ayakta duruyorum ki bu da çok güzel.
06:50
The only thing I will mention, I seem to have lost my sense of taste and smell.
62
410280
6840
Bahsedeceğim tek şey, tat ve koku alma duyumu kaybetmiş gibiyim.
06:58
Completely.
63
418160
1160
Tamamen.
06:59
I can't smell anything which,
64
419320
2800
Hiçbir şeyin kokusunu alamıyorum ki,
07:03
to be honest with you, living in this house might be a good thing
65
423240
3480
dürüst olmak gerekirse bu evde yaşamak iyi bir şey olabilir
07:07
because then I can't smell all of Mr Steve's
66
427120
2920
çünkü o zaman Bay Steve'in olup bitenlerin kokusunu alamam
07:12
things going on.
67
432200
2320
.
07:15
I think you know what I mean. There.
68
435200
2200
Bence sen ne demek istediğimi biliyorsun. Orada.
07:17
So it is strange. I've lost my sense of smell and taste.
69
437400
2880
Bu yüzden garip. Koku ve tat alma duyumu kaybettim.
07:20
I can't smell anything I can still taste sweet things,
70
440280
5160
Hiçbir şeyin kokusunu alamıyorum, hala tatlı şeylerin tadına bakabiliyorum,
07:26
so at least I can still taste things that are sweet, which is good.
71
446280
3960
yani en azından hala tatlı olan şeylerin tadına bakabiliyorum ki bu iyi bir şey.
07:30
I'm very pleased about that.
72
450240
1840
Bundan çok memnunum.
07:32
I can still taste sweet things.
73
452080
2960
Hala tatlı şeyler tadabiliyorum.
07:35
The only problem is I can't taste anything else.
74
455600
4000
Tek sorun, başka hiçbir şeyin tadını alamamam.
07:39
So all the other food that I'm eating tastes of nothing.
75
459920
5120
Yani yediğim diğer tüm yiyeceklerin tadı yok.
07:45
Absolutely nothing.
76
465600
2520
Kesinlikle hiçbir şey.
07:48
Another thing to mention today, we are coming to you in wonderful
77
468120
3240
Bugün bahsetmemiz gereken bir diğer şey de, harika
07:51
ten eight p o fancy pants.
78
471440
4000
on sekiz po fantazi pantolonlarla karşınıza çıkıyoruz.
07:55
So I am trying today.
79
475440
1560
Bu yüzden bugün çabalıyorum.
07:57
I'm trying to well, I'm just experimenting to make sure that I can do it.
80
477000
5480
İyi olmaya çalışıyorum, sadece yapabileceğimden emin olmak için deniyorum.
08:03
But we are in glorious, full, high definition today.
81
483480
3720
Ama bugün muhteşem, tam, yüksek çözünürlük içindeyiz. Yüksek çözünürlükte yapmayalı
08:07
It's been a very long time since I've done it in high high definition.
82
487200
5320
çok uzun zaman oldu .
08:12
But yes, we are doing that today as well.
83
492720
2280
Ama evet, bunu bugün de yapıyoruz.
08:15
Giving it a try.
84
495000
1480
Bir deneyin.
08:16
I hope you are feeling good.
85
496480
2040
Umarım iyi hissediyorsundur.
08:18
Yes, we have made it all the way to the end of another week
86
498520
4600
Evet, bir haftanın daha sonuna kadar geldik
08:23
and also the end, I suppose, of another weekend.
87
503640
3720
ve sanırım bir hafta sonunun daha sonuna geldik.
08:28
But it's a long weekend for us.
88
508040
2760
Ama bizim için uzun bir hafta sonu.
08:30
We have four days holiday this weekend.
89
510840
3920
Bu hafta sonu dört günlük tatilimiz var.
08:35
Isn't that nice?
90
515160
1280
Bu hoş değil mi?
08:36
Although to be honest with you, I have been having a very long holiday
91
516440
4920
Size karşı dürüst olmama rağmen, çok uzun bir tatil geçiriyorum
08:42
Due to Corona virus, I've had my Corona Virus vacation
92
522040
5080
Corona virüsü nedeniyle, Corona Virüsü tatilimi
09:01
give. Beep. Beep. Beep. Beep.
93
541200
1320
verdim. bip bip bip bip
09:02
Beep beep.
94
542520
1000
Bip bip.
09:03
De de de de de de de de de de de de de de de de de.
95
543520
3520
De de de de de de de de de de de de de de de de de de. Geri
09:07
I'm back.
96
547480
600
döndüm.
09:09
I can't believe it.
97
549040
1320
inanamıyorum
09:10
I I find it incredible.
98
550360
1920
Bunu inanılmaz buluyorum.
09:12
In fact,
99
552280
1200
Aslında,
09:16
I can't believe I'm here doing this life.
100
556360
3760
burada bu hayatı yaptığıma inanamıyorum.
09:21
Two days ago, I was lying in bed.
101
561680
2280
İki gün önce yatakta uzanıyordum.
09:23
I had a terrible temperature.
102
563960
1680
Korkunç bir ateşim vardı. Kendimi
09:25
I felt absolutely awful,
103
565640
2920
kesinlikle berbat hissettim,
09:29
absolutely
104
569560
2440
kesinlikle
09:32
drained.
105
572520
2160
tükenmiştim.
09:35
In fact, the phrase I would use is wiped out.
106
575320
2920
Aslında, kullanacağım ifade silindi.
09:38
I felt wiped out.
107
578240
2520
Silinmiş hissettim.
09:40
I couldn't move. I couldn't stand up.
108
580760
2320
hareket edemedim ayağa kalkamadım
09:43
I couldn't do anything.
109
583080
1600
Hiçbir şey yapamadım.
09:44
And I was feeling so poorly.
110
584680
1920
Ve kendimi çok kötü hissediyordum.
09:46
And the strange thing was also, last week, mr.
111
586600
2880
Ve tuhaf olan da şuydu ki, geçen hafta, Mr.
09:49
Steve had the same thing.
112
589480
1800
Steve'de de aynı şey vardı.
09:51
So we were both feeling a little unwell.
113
591280
2920
Yani ikimiz de kendimizi biraz kötü hissediyorduk.
09:54
We tried to take care of each other as best we could.
114
594200
2920
Birbirimize elimizden geldiğince iyi bakmaya çalıştık. Daha çok geleceğe
09:59
It was rather like having a glimpse
115
599480
2240
bir göz atmak
10:02
or a look into the future.
116
602240
3240
ya da bakmak gibiydi.
10:06
That's what it felt like.
117
606680
1480
Öyle hissettirdi.
10:08
So I was imagining us
118
608160
2800
Bu yüzden ikimizin de koronavirüsten muzdarip olduğunu hayal ediyordum
10:11
both suffering from coronavirus, but also I was thinking maybe this is what it will be
119
611400
5560
ama aynı zamanda belki yaşlandığımızda böyle olacağını da düşünüyordum
10:16
like when we're old.
120
616960
2000
.
10:18
And we're trying to live together when we are really, really old.
121
618960
3240
Ve gerçekten çok yaşlandığımızda birlikte yaşamaya çalışıyoruz.
10:22
So it was.
122
622920
640
Öyleydi.
10:23
It was a very strange experience, to say the least.
123
623560
2880
En hafif deyimiyle çok garip bir deneyimdi.
10:26
I don't think we've ever been ill at the same time, Mr Steve and myself.
124
626440
4800
Aynı anda hastalandığımızı hiç sanmıyorum, Bay Steve ve ben.
10:32
Normally Steve
125
632400
760
Normalde Steve
10:33
gets ill and then he he gets better.
126
633160
4120
hastalanır ve sonra iyileşir.
10:37
And then in other times, maybe I become ill, but never at the same time.
127
637320
4040
Ve diğer zamanlarda, belki hasta olurum ama aynı anda asla.
10:41
It's a very wonderful and unusual experience.
128
641360
4480
Bu çok harika ve sıradışı bir deneyim.
10:46
Did I say wonderful.
129
646600
2440
Harika mı dedim? BT
10:49
It. Definitely was not wonderful.
130
649840
2800
. Kesinlikle harika değildi. Bugün
10:52
If some of the things that I say
131
652640
2160
söylediğim bazı şeyler
10:54
today make no sense, don't worry
132
654840
2560
anlamsız geliyorsa merak etmeyin,
10:58
that's normally what happens, to be honest.
133
658440
2280
dürüst olmak gerekirse normalde olan bu.
11:01
So it's Easter Sunday, and I'm here with you and I'm feeling rather nice.
134
661320
4200
Yani bugün Paskalya Pazarı ve ben burada seninleyim ve oldukça iyi hissediyorum.
11:05
And we have the live chat as well.
135
665520
2280
Ve canlı sohbetimiz de var.
11:08
Business as usual, looking at words connected to long
136
668040
4760
İş her zamanki gibi,
11:13
and short things that are fast, things that go on for a long time
137
673560
4320
hızlı olan uzun ve kısa şeyler, uzun süre devam eden şeyler
11:18
and things that do not, things that do not last
138
678120
3680
ve olmayan şeyler,
11:22
for very long.
139
682400
2480
çok uzun sürmeyen şeyler ile bağlantılı kelimelere bakmak.
11:25
Some people say that the British summer does not last very long.
140
685320
4040
Bazı insanlar İngiliz yazının çok uzun sürmediğini söylüyor.
11:29
I don't know what they mean by that, but today we are having the most amazing weather.
141
689360
6120
Bununla ne demek istediklerini bilmiyorum ama bugün en harika havayı yaşıyoruz. Size
11:35
Can I just show you the view outside?
142
695520
2720
dışarıdaki manzarayı gösterebilir miyim?
11:38
You may have seen it at the start of today's live stream, but there it is.
143
698640
4480
Bugünkü canlı yayının başında görmüş olabilirsiniz ama işte orada.
11:43
Look at that.
144
703120
560
11:43
Isn't that lovely? That is now looking outside
145
703680
3080
Şuna bak.
Bu çok hoş değil mi? Bu şimdi dışarıyı gösteriyor Shropshire'daki
11:47
Across the landscape
146
707800
1600
manzara karşısında
11:49
here in Shropshire, a lot of people ask, where are you in England?
147
709400
3960
birçok insan soruyor, İngiltere'de neredesin?
11:53
I'm in Shropshire, a small place called much Wenlock, very lovely place.
148
713840
5280
Shropshire'dayım, çok Wenlock denen küçük bir yer, çok hoş bir yer.
11:59
In fact,
149
719120
1360
Aslında,
12:02
And you can see there are some some blossom.
150
722400
4440
bazı çiçekler olduğunu da görebilirsiniz.
12:07
There is blossom now coming out on the lavender tree.
151
727160
3640
Lavanta ağacında şimdi çiçek çıkıyor.
12:10
So we have some lavender in the garden and you can see it is all starting to come out.
152
730840
5160
Bahçede biraz lavantamız var ve hepsinin çıkmaya başladığını görebilirsiniz.
12:16
If you look very closely, you can also see some yellow in the distance
153
736520
4280
Çok yakından bakarsanız, uzakta da bir miktar sarı görebilirsiniz.
12:21
That is the farmer's crop
154
741600
2920
Bu, çiftçinin
12:25
growing for for this summer.
155
745440
3840
bu yaz için yetiştirdiği mahsuldür.
12:30
I think it's rapeseed.
156
750600
1360
Sanırım kolza tohumu.
12:31
Yes, it is. It's rapeseed growing in the distance.
157
751960
2800
Evet öyle. Uzakta büyüyen kolza tohumu.
12:34
For those who are wondering what the yellow stuff is,
158
754800
3880
Sarı şeyin ne olduğunu merak edenler için
12:39
all Some more news for you, by the way.
159
759720
3480
bu arada size bir haber daha.
12:44
I'm not sure if this is interesting or not, but I will try my best
160
764400
4440
Bunun ilginç olup olmadığından emin değilim ama elimden gelenin en iyisini yapacağım
12:51
We have
161
771840
1840
12:53
some animals at the back of the house.
162
773920
3760
Evin arka tarafında bazı hayvanlarımız var.
12:57
They arrive this morning.
163
777720
2280
Bu sabah geliyorlar.
13:00
I've only seen them briefly because they're a little shy at the moment.
164
780000
3920
Onları sadece kısa bir süre gördüm çünkü şu anda biraz utangaçlar.
13:04
So when they first arrive, they are often quite timid.
165
784040
4320
Bu yüzden ilk geldiklerinde genellikle oldukça çekingendirler.
13:09
A bit like me, really. It
166
789840
3200
Gerçekten biraz benim gibi.
13:14
We have some cows at the back of the house.
167
794160
3800
Evin arkasında birkaç inek var.
13:17
I have a feeling they might be bulls.
168
797960
2600
Boğa olabileceklerini hissediyorum.
13:20
I'm not sure at the moment.
169
800760
1800
Şu anda emin değilim.
13:22
So they are either bulls or cows?
170
802560
3000
Yani boğa mı inek mi?
13:25
I'm not sure because I haven't been able to
171
805640
2680
13:29
have a close look at them.
172
809800
2760
Onlara yakından bakamadığım için emin değilim.
13:33
It's a very strange thing to do in your past time, Mr.
173
813360
2680
Geçmiş zamanınızda yapmanız çok garip bir şey, Bay
13:36
Duncan.
174
816040
1160
Duncan. Evinizin arka tarafındaki
13:38
Trying to work out what the gender of the livestock at the back of your house is.
175
818320
4520
hayvanların cinsiyetini öğrenmeye çalışıyorum .
13:43
But I think it might be bulls.
176
823200
2160
Ama bence boğalar olabilir.
13:45
I have a feeling so it's either bulls or cows.
177
825720
3520
İçimde bir his var ya boğalar ya da inekler.
13:49
We will find out when they eventually become brave
178
829240
4520
Sonunda cesur olduklarında
13:53
and reveal themselves to me at the back of the house.
179
833960
3200
ve evin arkasında kendilerini bana gösterdiklerinde öğreneceğiz.
13:57
I'm feeling so, so happy today.
180
837600
2400
Bugün kendimi çok ama çok mutlu hissediyorum.
14:00
I have to be honest. With you.
181
840000
1560
Dürüst olmak zorundayım. Seninle. Kendini
14:02
There is nothing worse than feeling unwell.
182
842640
2240
iyi hissetmemekten daha kötü bir şey yoktur.
14:05
Really, there isn't.
183
845520
2520
Gerçekten yok.
14:08
When you feel sick, when you feel weak,
184
848040
2080
Kendini hasta hissettiğinde, kendini zayıf hissettiğinde,
14:10
when something is making you feel under the weather.
185
850520
3840
bir şey seni kötü hissettirdiğinde.
14:15
But there is also nothing greater.
186
855320
3040
Ama aynı zamanda daha büyük bir şey yok. Daha
14:18
There is nothing better.
187
858520
2560
iyisi yok.
14:22
Than recovering and feeling better and well and happy about it.
188
862080
4080
İyileşmekten ve daha iyi, iyi ve mutlu hissetmektense.
14:26
And that's how I feel at the moment.
189
866600
2960
Ve şu anda böyle hissediyorum.
14:29
Hello to the live chat Nice to see you here as well.
190
869560
3720
Canlı sohbete merhaba Sizleri de burada görmek güzel.
14:33
Thank you very much for joining me today.
191
873320
2040
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
14:35
I am back in one piece, almost
192
875360
3120
Tek parça halinde geri döndüm, neredeyse
14:40
feeling not 100%.
193
880080
2640
%100 hissetmiyorum.
14:42
I have a little bit of something happening here in my chest and in my throat.
194
882720
5360
Burada, göğsümde ve boğazımda bir şeyler oluyor.
14:48
But besides that, not too bad.
195
888600
2360
Ama bunun yanında, çok da kötü değil.
14:52
And also, I can't taste or smell anything,
196
892240
2080
Ayrıca, hiçbir şeyin tadını alamıyorum veya koklayamıyorum,
14:55
which is a little bit of worry
197
895400
1920
bu biraz endişe
14:57
worrying, but I have been told that that will come back I've been told that my sense of smell and taste
198
897320
5760
verici, ama bunun geri geleceği söylendi bana koku alma ve tat alma duyumun
15:03
will return in time.
199
903600
2560
zamanla geri geleceği söylendi.
15:07
I hope so, because to be honest with you,
200
907480
2800
Umarım öyledir, çünkü size karşı dürüst olmak gerekirse, yemek
15:10
eating food and tasting all of the deliciousness of the food that I consume
201
910840
5720
yemek ve yediğim tüm lezzetleri tatmak, dürüst
15:17
is pretty much the only thing keeping me going
202
917280
3360
15:21
in this veil of tears, to be honest.
203
921480
2280
olmak gerekirse, beni bu gözyaşı perdesinin içinde tutan hemen hemen tek şey.
15:25
Hello to the live chat.
204
925000
2360
Canlı sohbete merhaba.
15:27
Let's say hello, shall we? Right now? Hello to Valentin.
205
927360
3680
Merhaba diyelim, olur mu? Şu anda? Valentin'e merhaba.
15:31
Oh, Valentin.
206
931080
1720
Ah, Valentina.
15:32
Beatrice, and also Vitesse.
207
932800
2600
Beatrice ve ayrıca Vitesse.
15:35
Congratulations to all three of you.
208
935720
2200
Üçünüzü de tebrik ederim.
15:37
You were first on today's live chat.
209
937920
3720
Bugünün canlı sohbetinde ilk sen vardın.
15:50
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
210
950280
2560
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
15:53
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm.
211
953080
2880
hmm.
15:57
We also have Olga Hello.
212
957720
1840
Ayrıca Olga Hello'muz var.
15:59
Olga.
213
959560
560
Olga.
16:00
Nice to see you here as well.
214
960120
2200
Seni burada görmek de güzel.
16:03
Race is here.
215
963840
1560
Yarış burada.
16:05
Hello. Race or.
216
965400
2040
Merhaba. Yarış veya.
16:07
Irene.
217
967440
960
Irene.
16:08
William Also, we have a little.
218
968400
4600
William Ayrıca, bizde biraz var.
16:13
Hello, early ill.
219
973240
1680
Merhaba, erken hasta.
16:14
We also have Zika.
220
974920
1920
Bizde de Zika var.
16:16
Beatrice
221
976840
2240
Beatrice
16:19
And, oh, Luis Mendez
222
979440
4560
Ve, ah, Luis Mendez
16:25
is here today.
223
985680
2000
bugün burada.
16:27
Hello, Luis.
224
987720
880
Merhaba Luis.
16:28
You will be pleased to hear that I have almost recovered
225
988600
3160
16:32
from my drama with the dreaded Luigi.
226
992360
5080
Korkunç Luigi ile yaşadığım dramdan neredeyse kurtulduğumu duyunca sevineceksin.
16:37
And also, Mr.
227
997600
800
Ve ayrıca, Bay
16:38
Steve who.
228
998400
1560
Steve kim.
16:39
Who got it slightly before me.
229
999960
2440
Benden biraz önce kim aldı.
16:42
So he has almost recovered completely,
230
1002400
3000
Yani neredeyse tamamen iyileşti,
16:45
but I'm still feeling a little fragile.
231
1005400
3160
ama ben hala biraz kırılgan hissediyorum.
16:48
And a little weak.
232
1008560
2880
Ve biraz zayıf.
16:52
But all I can say is I am so glad to be here
233
1012480
4960
Ama tek söyleyebileceğim,
16:57
standing up talking to you live today on this Easter Sunday.
234
1017440
5960
bu Paskalya Pazarında burada ayakta sizinle canlı canlı konuşmaktan çok memnunum.
17:03
Of course, it's worth mentioning.
235
1023400
2840
Tabii ki, bahsetmeye değer.
17:06
I suppose I should mention right now that the Easter is
236
1026240
3040
Sanırım şimdi belirtmeliyim ki
17:09
not the only celebration taking place this weekend.
237
1029280
3040
bu hafta sonu yapılan tek kutlama Paskalya değil.
17:12
We also have the by Saki Festival
238
1032720
4920
Bir de by Saki Festivalimiz var,
17:18
the Sik Festival of by Saki.
239
1038720
2280
by Saki'nin Sik Festivali.
17:21
We also have Easter, as I mentioned.
240
1041000
2600
Bahsettiğim gibi Paskalya'mız da var.
17:23
Happy Easter to everyone.
241
1043640
3000
Herkese mutlu paskalyalar.
17:27
We also have Happy Passover as well
242
1047200
3600
Ayrıca
17:31
for all my Jewish viewers.
243
1051280
3160
tüm Yahudi izleyicilerim için de Mutlu Fısıhlarımız var.
17:35
And we have Ramadan as well this weekend.
244
1055120
4440
Bu hafta sonu da ramazanımız var.
17:39
So lots of celebrations all taking place at the same time.
245
1059560
3720
Yani aynı anda gerçekleşen birçok kutlama.
17:43
Apparently, this only happens every three years.
246
1063280
2920
Görünüşe göre, bu sadece üç yılda bir oluyor.
17:46
Then everyone gets to do it at the same time.
247
1066680
3200
Sonra herkes aynı anda yapacak.
17:49
And of course, the thing I love about it is
248
1069880
3520
Ve tabii ki en sevdiğim şey,
17:53
everyone can come together and they can share their lovely festivals together.
249
1073680
3760
herkesin bir araya gelebilmesi ve güzel festivallerini birlikte paylaşabilmesi.
17:57
In peace and harmony. And
250
1077440
3360
Barış ve uyum içinde. Ve
18:01
what's that? Hmm.
251
1081920
2120
bu nedir? Hmm.
18:04
Oh, oh, oh.
252
1084040
2840
Ah, ah, ah.
18:07
Oh, OK.
253
1087000
1440
Ah tamam.
18:08
Apparently not.
254
1088440
1800
Görünüşe göre öyle değil.
18:10
Oh, well, it was worth a try, wasn't it?
255
1090880
2320
Denemeye değerdi, değil mi?
18:13
So happy celebrations to tell you wherever
256
1093440
3800
18:17
you are in the world and whatever you are celebrating today.
257
1097280
3600
Dünyanın neresinde olursanız olun ve bugün neyi kutluyorsanız onu anlatmak için çok mutlu kutlamalar.
18:21
I hope you have a good one.
258
1101120
2160
İyi bir gün geçirmen dileğiyle.
18:23
Hello, Max.
259
1103360
960
Merhaba Max.
18:24
Max Poe is here as well.
260
1104320
2320
Max Poe da burada.
18:26
Thank you very much for joining me.
261
1106880
2000
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
18:28
We also have Red. Red.
262
1108880
2120
Bizde de Kırmızı var. Kırmızı.
18:31
We have Ali Abdullah.
263
1111000
2200
Ali Abdullah'ımız var.
18:33
Hello to you as well.
264
1113240
1960
Sana da merhaba.
18:35
Hello. Rings hello.
265
1115200
2480
Merhaba. Merhabalar.
18:37
Welcome back.
266
1117680
1080
Tekrar hoşgeldiniz. Bu
18:38
Nice to see so many people saying hello.
267
1118760
2600
kadar çok insanın merhaba dediğini görmek güzel.
18:42
Giovanni asks.
268
1122320
1840
Giovanni soruyor.
18:44
There are eggs and rabbits
269
1124160
2280
Yumurtalar ve tavşanlar var
18:47
Why are there eggs and rabbits?
270
1127080
3080
Neden yumurtalar ve tavşanlar var?
18:50
Well, we often think of Easter
271
1130480
2240
Pekala, genellikle Paskalya'yı
18:55
as a time
272
1135560
1440
18:57
when everything starts to come forward.
273
1137000
3400
her şeyin öne çıkmaya başladığı bir zaman olarak düşünürüz.
19:00
And it is the season.
274
1140400
2240
Ve mevsimdir. Yeniden
19:02
It is the period of time of rebirth.
275
1142640
3160
doğuş dönemidir.
19:07
Springtime, you see
276
1147600
1520
İlkbaharda,
19:10
lots of rabbits now mating.
277
1150560
2200
çiftleşen bir sürü tavşan görürsünüz.
19:14
And we often associate Easter with rabbits
278
1154120
3280
Ve genellikle Paskalya'yı tavşanlarla
19:17
and also eggs, especially Easter eggs
279
1157400
3640
ve ayrıca yumurtalarla ilişkilendiririz, özellikle
19:22
made of chocolate I know what you're going to say, Mr.
280
1162200
3720
çikolatadan yapılan Paskalya yumurtaları, ne söyleyeceğinizi biliyorum, Bay
19:25
Duncan.
281
1165920
1000
Duncan.
19:27
Easter is about much more than that.
282
1167000
2400
Paskalya bundan çok daha fazlasıdır.
19:29
It's other things as well.
283
1169960
2200
Başka şeyler de var.
19:32
You are right it is also about
284
1172560
2280
Haklısın, aynı zamanda
19:35
remembering to put the turkey in the oven.
285
1175560
3120
hindiyi fırına koymayı hatırlamakla da ilgili.
19:39
Yes, you are right.
286
1179640
1320
Evet haklısın.
19:40
So it's not just Easter eggs. It's also about remembering
287
1180960
3200
Yani sadece paskalya yumurtaları değil. Aynı zamanda
19:44
to put that turkey in the oven so you can have your lovely roast dinner later on.
288
1184160
5400
o hindiyi fırına koymayı hatırlamakla da ilgili, böylece daha sonra o güzel rosto yemeğinizi yiyebilirsiniz.
19:49
You are right.
289
1189760
1480
Haklısın. E
19:52
Hello to.
290
1192600
1520
merhaba.
19:54
Can I say hello to pharrell?
291
1194120
2480
Pharrell'e merhaba diyebilir miyim?
19:56
Pharrell. Hello to you as well.
292
1196760
2000
Pharrell. Sana da merhaba.
19:58
Giovanni is here.
293
1198800
2000
Giovanni burada.
20:00
So many people are joining me right now.
294
1200800
2440
Şu anda pek çok kişi bana katılıyor.
20:03
I'm just glad I will be honest with you.
295
1203280
3320
Sana karşı dürüst olacağım için mutluyum. Şu anda
20:06
I am just glad to be standing here right now in front of you.
296
1206600
4320
burada önünüzde durmaktan memnunum .
20:11
Feeling well,
297
1211520
1960
İyi hissediyorum,
20:14
i'm going to be honest with you.
298
1214520
1320
sana karşı dürüst olacağım.
20:15
I feel quite happy about that.
299
1215840
2600
Bundan oldukça mutlu hissediyorum.
20:18
If I was honest, i know i'm going to talk about this today.
300
1218480
2680
Dürüst olmam gerekirse, bugün bunun hakkında konuşacağımı biliyorum. Konuyu fazla
20:22
Sorry if I'm going on about it too much,
301
1222080
2440
uzattıysam kusura bakmayın
20:24
but it's very nice to be standing up.
302
1224520
2040
ama ayakta durmak çok güzel.
20:27
And the other thing that made me feel better
303
1227720
2640
Ve beni daha iyi hissettiren diğer şey,
20:30
was you all of your lovely messages of support.
304
1230360
3840
tüm o güzel destek mesajlarınızdı.
20:34
I wasn't able to read them all straight away because I was in bed.
305
1234440
5120
Yatakta olduğum için hepsini hemen okuyamadım.
20:40
And for most of the time on Tuesday
306
1240160
3840
Ve çoğu zaman salı
20:44
and Wednesday and Thursday, I spent most of the time asleep feeling really rotten.
307
1244160
5520
, çarşamba ve perşembe günleri, çoğu zaman gerçekten berbat hissederek uyuyakaldım.
20:50
If I was honest with you.
308
1250440
1160
Sana karşı dürüst olsaydım.
20:51
But I have had a chance to look at some of your messages.
309
1251600
2720
Ancak bazı mesajlarınıza bakma fırsatım oldu.
20:54
Thank you very much for your messages.
310
1254320
2320
Mesajlarınız için çok teşekkür ederim.
20:56
I do appreciate them very much indeed.
311
1256640
3480
Onları gerçekten çok takdir ediyorum.
21:00
Also, we have Hello, Lucky.
312
1260960
2800
Ayrıca Hello, Lucky var.
21:03
Hello to you as well.
313
1263800
1240
Sana da merhaba.
21:06
Christina says, Hello, Mr.
314
1266520
1520
Christina, Merhaba Bay
21:08
Duncan. Welcome and happy Easter.
315
1268040
2400
Duncan, diyor. Hoş geldiniz ve mutlu Paskalyalar.
21:10
Thank you very much.
316
1270680
1560
Çok teşekkür ederim.
21:12
I am planning a little bit later on to eat some chocolate.
317
1272240
4760
Biraz sonra çikolata yemeyi planlıyorum.
21:17
I have something here I won't show you
318
1277040
3560
Burada sana göstermeyeceğim bir şey var
21:21
But you might be able to guess what it is from the sound.
319
1281280
4720
ama sesinden ne olduğunu tahmin edebilirsin .
21:26
Listen carefully.
320
1286280
2000
Dikkatli dinle.
21:33
Can you hear that?
321
1293400
1640
Bunu duyabiliyor musun?
21:38
I will show you what that is.
322
1298880
1800
Sana bunun ne olduğunu göstereceğim.
21:40
Later on. Hello. Also to Christine.
323
1300680
3120
Daha sonra. Merhaba. Ayrıca Christine'e.
21:43
We oh.
324
1303920
3080
biz ah
21:49
Hello, Louis.
325
1309200
1120
Merhaba Louis.
21:50
I am.
326
1310320
960
Ben.
21:51
Oh, I see.
327
1311280
720
Ah anlıyorum.
21:52
We are talking about Easter as a religious festival.
328
1312000
3280
Paskalya'dan dini bir bayram olarak bahsediyoruz.
21:56
Louis says I am not a believer, but I do like the religious festivals.
329
1316040
3960
Louis benim inançlı olmadığımı söylüyor ama dini bayramları seviyorum.
22:00
I was accustomed to it.
330
1320480
2440
Ben buna alışmıştım.
22:04
Today, my wife and I had an aperitif
331
1324440
3320
Bugün karım ve ben bir aperatif yedik
22:08
Imagine a champagne bottle.
332
1328680
2840
Bir şampanya şişesi hayal edin.
22:11
Oh, OK.
333
1331840
3280
Ah tamam.
22:15
I don't mind that, to be honest.
334
1335360
1920
Dürüst olmak gerekirse bunu umursamıyorum.
22:17
The only thing is if you feel unwell quite often, alcohol will make it worse.
335
1337280
4320
Tek sorun, kendinizi sık sık iyi hissetmiyorsanız, alkolün durumu daha da kötüleştirmesidir.
22:22
But I hope you had a nice time. An aperitif.
336
1342320
2840
Ama umarım iyi vakit geçirmişsindir. Bir aperatif.
22:25
Very nice.
337
1345320
1280
Çok güzel.
22:26
Something to get you started.
338
1346600
1440
Başlaman için bir şey.
22:28
For the rest of the day and the rest of the weekend.
339
1348040
2480
Günün geri kalanı ve hafta sonunun geri kalanı için.
22:30
So we normally have three days
340
1350960
2360
Yani normalde
22:33
over the weekend at the beginning and the end of the weekend.
341
1353720
3800
hafta sonu başında ve sonunda olmak üzere üç günümüz var.
22:37
So we have Friday as a holiday.
342
1357840
2960
Yani Cuma tatilimiz var.
22:41
Monday as a holiday.
343
1361120
2080
Pazartesi tatil olarak.
22:43
And of course, a lot of people take Saturday off as well.
344
1363200
3360
Ve elbette, pek çok insan da Cumartesi günü tatil yapıyor .
22:47
And many people naturally have Sunday off.
345
1367000
3200
Ve birçok insan doğal olarak Pazar günleri izinlidir.
22:50
So three holidays, but
346
1370680
3360
Yani üç tatil ama
22:55
a long weekend consisting of four more days.
347
1375560
3280
dört günden oluşan uzun bir hafta sonu.
22:58
That's what we're having here this weekend.
348
1378880
2480
Bu hafta sonu burada yaşadığımız şey bu.
23:01
Steve has decided to take some extra time off
349
1381760
3240
Steve zaten planladığı bir şeye fazladan zaman ayırmaya karar verdi
23:07
something he planned anyway.
350
1387360
2520
.
23:10
But of course, as you know, things have not gone the way we planned.
351
1390680
4680
Ama tabii ki bildiğiniz gibi işler planladığımız gibi gitmedi.
23:15
We were going to go away next week and have a couple of days away somewhere.
352
1395640
5000
Önümüzdeki hafta bir yere gidecektik ve birkaç günlüğüne bir yerlerde kalacaktık.
23:20
Unfortunately, I don't think that will be happening now
353
1400960
2920
Ne yazık ki bunun şu anda olacağını sanmıyorum
23:24
because I have to stay in isolation until I test negative
354
1404480
6240
çünkü koronavirüs testim negatif çıkana kadar izolasyonda kalmam gerekiyor
23:31
for coronavirus.
355
1411920
1200
.
23:33
So I have to wait here now.
356
1413120
1920
O yüzden şimdi burada beklemek zorundayım.
23:35
I have to be very patient indeed.
357
1415040
2960
Gerçekten çok sabırlı olmalıyım.
23:38
Fortunately, you can not catch it from me through the Internet.
358
1418600
3720
Neyse ki, benden internet aracılığıyla yakalayamazsınız.
23:43
I know there is such a thing as a computer virus but don't worry.
359
1423800
3640
Bilgisayar virüsü diye bir şey olduğunu biliyorum ama merak etmeyin.
23:48
I think we will be OK here today through the glass.
360
1428360
4560
Bence bugün burada camdan iyi olacağız.
23:52
You see, there is a nice, big, thick piece of glass in between you and me.
361
1432920
5360
Görüyorsun, aramızda güzel, büyük, kalın bir cam parçası var.
23:59
Hello to is Sam.
362
1439400
3040
Sam'e merhaba.
24:03
Hello to Sam.
363
1443280
1520
Sam'e merhaba.
24:04
Nice to see you here. As well.
364
1444800
2200
Seni burada görmek güzel. İlave olarak.
24:08
In Pakistan, it is Ramadan.
365
1448120
2160
Pakistan'da Ramazan ayıdır.
24:10
Yes, I suppose it's fair to say depending on where you are in the world will depend
366
1450640
5160
Evet, sanırım dünyanın neresinde olduğunuza bağlı olarak
24:16
on what you are actually celebrating.
367
1456360
2720
gerçekte neyi kutladığınıza bağlı olacağını söylemek adil olur.
24:20
Hello.
368
1460400
360
24:20
Also to 100 Dobbie who has just joined us today.
369
1460760
5160
Merhaba.
Ayrıca bugün aramıza yeni katılan 100 Dobbie'ye.
24:25
Thank you very much for coming on and saying hello as well.
370
1465920
4440
Gelip merhaba dediğiniz için çok teşekkür ederim .
24:30
Thank you very much. Nice to see you here.
371
1470360
2040
Çok teşekkür ederim. Seni burada görmek güzel.
24:33
Of course, it would not be spring time.
372
1473800
2680
Tabii ki, bahar zamanı olmayacaktı. Kuzu pirzola
24:36
It wouldn't be spring without having
373
1476480
2840
yemeden bahar olmaz
24:40
some lamb chops.
374
1480400
2200
.
24:42
Another thing that we often think about
375
1482600
2120
24:45
when we talk about Easter and springtime,
376
1485240
4560
Paskalya ve ilkbahar hakkında konuştuğumuzda sık sık düşündüğümüz bir başka şey de,
24:50
we often think of all those lovely little newborn lambs
377
1490120
3760
sık sık ortalıkta koşuşturan tüm o sevimli küçük yeni doğmuş kuzuların
24:54
running around having fun
378
1494320
2920
24:59
while they can go go
379
1499080
156920
gidebilecekleri sırada eğlendiklerini düşünürüz
28:19
oh, isn't that lovely?
380
1699160
1480
oh, ne güzel değil mi?
28:20
Some beautiful lambs frolicking around
381
1700640
4320
Bazı güzel kuzular etrafta oynaşıyor
28:24
because yes, it is Easter Sunday.
382
1704960
3600
çünkü evet, Paskalya Pazarı.
28:28
I could not resist showing them to. You.
383
1708560
3520
Onları göstermeye karşı koyamadım. Sen.
28:51
Yes, Easter Sunday.
384
1731360
1920
Evet, Paskalya Pazarı.
28:53
And this is English addict.
385
1733280
1200
Ve bu İngiliz bağımlısı.
28:54
We are back
386
1734480
1440
28:58
after my dramatic exit last week.
387
1738240
3880
Geçen haftaki dramatik çıkışımdan sonra geri döndük.
29:02
If you remember, I did a very short live stream on Monday
388
1742480
3840
Hatırlarsanız Pazartesi günü çok kısa bir canlı yayın yapmıştım
29:06
because I knew at that point that I was unwell and that's it.
389
1746360
4160
çünkü o noktada hasta olduğumu biliyordum ve o kadar.
29:10
I took the rest of the week off and. But but I'm back.
390
1750560
2520
Haftanın geri kalanında izin aldım ve. Ama ama geri döndüm.
29:14
Are you happy to see me here?
391
1754040
2360
Beni burada gördüğüne sevindin mi?
29:16
Maybe not.
392
1756440
920
Belki değil.
29:17
I don't know, because I'm not there.
393
1757360
2120
Bilmiyorum, çünkü orada değilim.
29:19
You see, mr. Steve will be with us in a moment.
394
1759520
3040
Görüyorsunuz bayım. Steve birazdan bizimle olacak.
29:22
He also is recovering from his brush with covid.
395
1762560
5480
Ayrıca covid ile fırçasından kurtuluyor.
29:28
So we will be sharing some of our time
396
1768400
2840
Bu yüzden, bundan birkaç dakika sonra zamanımızın bir kısmını sizinle paylaşıyor olacağız
29:31
with you in a few moments from now.
397
1771240
3120
.
29:34
Steve will be preparing himself.
398
1774440
2280
Steve kendini hazırlıyor olacak.
29:37
I will be having a drink of water to make sure my throat does not break down.
399
1777200
4760
Boğazımın kırılmaması için bir bardak su içeceğim.
29:42
And we will be back together in a few moments.
400
1782400
3400
Ve birkaç dakika içinde tekrar birlikte olacağız.
29:46
This now is an excerpt from one of my full English lessons.
401
1786120
5640
Bu şimdi tam İngilizce derslerimden birinden bir alıntı.
29:51
We will have a look at this and then Mr.
402
1791760
3200
Buna bir göz atacağız ve sonra Bay
29:54
Steve will be here and we will be catching up with all of the gossip
403
1794960
5320
Steve burada olacak ve Bay Steve'in dünyasındaki tüm dedikoduları yakalayacağız
30:01
from the world
404
1801320
2080
30:03
of Mr.
405
1803680
520
30:04
Steve
406
1804200
1560
30:07
Oh, little floater in my eye.
407
1807920
2880
.
30:11
There you go.
408
1811200
1560
İşte gidiyorsun.
30:12
Floating by.
409
1812760
1880
yüzerek.
30:14
Why do you never stay a while?
410
1814640
2520
Neden hiç bir süre kalmıyorsun?
30:17
Always too shy to show your smile.
411
1817560
3560
Gülüşünü göstermek için her zaman çok utangaçsın.
30:21
Oh, a little floater in my peripheral view.
412
1821600
3960
Ah, çevresel görüşümde küçük bir uçuşma var.
30:26
How often?
413
1826040
720
30:26
I've tried to look at you,
414
1826760
2640
Ne sıklıkta?
Sana bakmaya çalıştım
30:30
but I know that you are very shy.
415
1830000
2400
ama çok utangaç olduğunu biliyorum.
30:32
Because when I look your way, you run and hide
416
1832760
4480
Çünkü ben sana bakınca koşup saklanıyorsun
31:02
Here's a word that when looked at, appears unreal.
417
1862560
3560
İşte öyle bir söz ki, bakınca gerçek dışı geliyor.
31:06
This word is a real word,
418
1866840
2120
Bu kelime gerçek bir kelimedir,
31:09
but its appearance seems odd as it contains many consonants.
419
1869240
4520
ancak birçok ünsüz harf içerdiğinden görünüşü tuhaf görünmektedir.
31:14
The word is, unbeknown
420
1874400
2360
Sözcük, bilinmezliktir
31:17
This word is a British variation of unbeknown.
421
1877400
3200
Bu sözcük, bilinmezliğin İngiliz bir çeşididir.
31:21
They both have the same definition, which is to be unaware of certain information
422
1881080
5320
İkisinin de tanımı aynı, yani belli bir bilgiden habersiz olmak
31:27
To do something without being seen by anybody.
423
1887000
2880
Kimseye görünmeden bir şeyler yapmak.
31:30
An unknown thing is unbeknown or unbeknown
424
1890520
4040
Bilinmeyen bir şey bilinmez veya
31:35
without knowledge, is unbeknown.
425
1895280
2320
bilgi olmadan bilinmez, bilinmez.
31:38
An action that has taken place but is not known about
426
1898040
3960
Gerçekleşmiş ancak hakkında bir şey bilinmeyen bir eylem, birilerinin haberi değildir
31:42
is unbeknown to someone.
427
1902320
2160
.
31:45
The word itself is a variation of the now archaic
428
1905280
3760
Sözcüğün kendisi, artık arkaik olan
31:49
and no longer used word be known
429
1909120
3520
ve artık kullanılmayan bilinebilir sözcüğün bir çeşididir.
32:03
Whenever we
430
1923880
600
32:04
talk about the things we have done in the past in English.
431
1924480
3160
Geçmişte İngilizce olarak yaptığımız şeyler hakkında konuştuğumuzda .
32:07
There are certain words we must use to show that this is so.
432
1927920
4080
Bunun böyle olduğunu göstermek için kullanmamız gereken bazı kelimeler var.
32:12
Using past tense may seem confusing,
433
1932800
3520
Geçmiş zamanı kullanmak kafa karıştırıcı görünebilir,
32:16
but with practise it is quite easy to master
434
1936680
3080
ancak pratik yaparak ustalaşmak oldukça kolaydır.
32:20
If we are talking about something we did in the past
435
1940520
3000
Geçmişte yaptığımız
32:23
but no longer do now, then we say used to.
436
1943640
3720
ama artık yapmadığımız bir şeyden bahsediyorsak, o zaman alışkın deriz. Eskiden
32:28
I used to travel by bus.
437
1948280
2080
otobüsle seyahat ederdim.
32:31
I used to belong to a rock band.
438
1951040
2600
Eskiden bir rock grubuna aittim. Sana
32:34
I used to trust you.
439
1954320
2880
güvenirdim. Geçmişte
32:37
We are clearly showing that something we did
440
1957200
2520
yaptığımız bir şeyin
32:39
in the past is no longer done.
441
1959720
2240
artık yapılmadığını açıkça gösteriyoruz.
32:42
We can also show that something was done in the past for a certain period of time.
442
1962720
4560
Bir şeyin geçmişte belli bir süre yapıldığını da gösterebiliriz.
32:47
In this case, we can use did.
443
1967760
2920
Bu durumda did kullanabiliriz.
32:52
I did yoga for a few months last year.
444
1972160
3600
Geçen yıl birkaç ay yoga yaptım.
32:56
I did some voluntary work last summer.
445
1976400
2960
Geçen yaz bazı gönüllü işler yaptım.
33:00
We use the word wind
446
1980480
1920
33:02
when talking about past movement or travel.
447
1982400
3680
Geçmiş hareket veya seyahatten bahsederken rüzgar kelimesini kullanırız.
33:06
I went to Turkey for my holiday.
448
1986480
2640
Tatilim için Türkiye'ye gittim.
33:09
I went to visit my friends in Scotland.
449
1989760
2960
İskoçya'daki arkadaşlarımı ziyarete gittim.
33:13
Other words include always and have
450
1993720
3880
Diğer kelimeler arasında her zaman ve
33:19
I always stay with my friends at Christmas.
451
1999240
3320
Noel'de her zaman arkadaşlarımla kalmam var.
33:23
I have always taken care of myself.
452
2003280
2760
Her zaman kendime dikkat ettim.
33:26
I have always been keen on nature.
453
2006960
3120
Her zaman doğaya ilgi duymuşumdur.
33:31
In these sentences, we are showing that the habit is still continuing.
454
2011200
3880
Bu cümlelerde alışkanlığın hala devam ettiğini gösteriyoruz.
33:35
It is still going on.
455
2015520
2280
Hala devam ediyor.
33:37
You have not stopped doing it.
456
2017800
2160
Bunu yapmayı bırakmadın.
33:47
He is a good example of an English word
457
2027640
2120
O, sıklıkla yanlış kullanılan bir İngilizce kelimeye iyi bir örnektir.
33:50
that is often used incorrectly
458
2030000
2920
33:52
The word paraphrase is one that is often misused.
459
2032920
4080
Açıklama kelimesi sıklıkla yanlış kullanılan bir kelimedir.
33:57
It is on occasion placed within a sentence by mistake.
460
2037560
3640
Bazen yanlışlıkla bir cümle içinde yer alır.
34:01
To paraphrase, something means to change
461
2041920
2440
Başka kelimelerle ifade etmek, bir şeyin anlamını vurgulamayı daha
34:04
the wording of a sentence so as to make it clearer
462
2044360
3760
net hale getirmek için bir cümlenin ifadesini değiştirmek anlamına gelir
34:08
to emphasise the meaning of something
463
2048960
2480
34:11
Might require you to paraphrase.
464
2051560
3120
.
34:15
You reword a sentence so as to make it appear more clear.
465
2055360
4560
Daha net görünmesi için bir cümleyi yeniden yazarsınız.
34:20
Teachers often paraphrase sentences so as to allow their students to recognise
466
2060360
5280
Öğretmenler, öğrencilerinin
34:25
the important points of a subject,
467
2065880
2040
bir konunun önemli noktalarını fark etmelerine,
34:28
to express something in as clear a way as possible.
468
2068800
3960
bir şeyi olabildiğince açık bir şekilde ifade etmelerine olanak tanımak için genellikle cümleleri başka kelimelerle ifade eder.
34:33
Might require some paraphrasing to take place.
469
2073000
3680
Gerçekleşmesi için biraz açıklama gerektirebilir.
34:37
Even here in my English lessons, I often paraphrase res
470
2077400
4760
Burada, İngilizce derslerimde bile, açıklamalarımın mümkün olduğu kadar net olmasını sağlamak için res'i sık sık başka kelimelerle ifade ediyorum
34:42
so as to ensure that my explanations come across as clearly as they can.
471
2082480
5640
.
34:49
Many people believe that,
472
2089080
1680
Pek çok insan, başka kelimelerle
34:50
to paraphrase is to shorten the sentence.
473
2090760
3240
ifade etmenin cümleyi kısaltmak olduğuna inanır.
34:54
This is not true.
474
2094600
2480
Bu doğru değil.
34:57
To emphasise and clarify a sentence is to paraphrase
475
2097080
4960
Bir cümleyi vurgulamak ve açıklığa kavuşturmak, başka
35:03
The word originates from the Greek word para,
476
2103120
2720
sözcüklerle ifade etmektir. Sözcük, Yunanca
35:06
which means modification and phrasing,
477
2106000
3320
değişiklik anlamına gelen para ve söylemek
35:09
which means tell. It.
478
2109600
18000
anlamına gelen ifade kelimesinden türemiştir. BT.
35:29
Can you see what I'm doing here?
479
2129680
2200
Burada ne yaptığımı görebiliyor musun?
35:32
I'm moving these empty plastic bottles
480
2132600
2680
Bu boş plastik şişeleri
35:35
to the recycling box in the back of my house.
481
2135520
2640
evimin arkasındaki geri dönüşüm kutusuna taşıyorum.
35:38
They will then be collected by the local recycling plant
482
2138880
2880
Daha sonra yerel geri dönüşüm tesisi tarafından toplanacak
35:41
and taken to a place where they will be melted down
483
2141960
3000
ve eritilecekleri
35:45
and reused to recycle.
484
2145240
3000
ve geri dönüşüm için yeniden kullanılacakları bir yere götürülecekler. Bir
35:48
Is the process of reusing something over and over these days
485
2148400
4680
şeyin tekrar tekrar kullanılması işlemidir, bu günlerde
35:53
recycling is carried out all around the world.
486
2153080
2800
geri dönüşüm dünyanın her yerinde gerçekleştirilmektedir.
35:56
Almost anything can be recycled.
487
2156560
2400
Hemen hemen her şey geri dönüştürülebilir.
35:59
The most commonly recycled materials include
488
2159600
3560
En yaygın olarak geri dönüştürülen malzemeler arasında
36:03
water, paper and plastic.
489
2163360
3040
su, kağıt ve plastik bulunur.
36:07
Many electrical devices can not be recycled too.
490
2167160
3000
Birçok elektrikli cihaz da geri dönüştürülemez.
36:11
Most metallic objects are also recyclable
491
2171040
2960
Metal nesnelerin çoğu,
36:14
from discarded cans right up to disused cars.
492
2174520
4800
atılan teneke kutulardan kullanılmayan arabalara kadar geri dönüştürülebilir.
36:19
Many things these days can be recycled
493
2179800
2920
Bugünlerde pek çok şey geri dönüştürülebilir Geri dönüşümden bahsederken
36:23
We often hear the word sustainable used when discussing recycling.
494
2183560
4080
sıklıkla sürdürülebilir kelimesinin kullanıldığını duyuyoruz .
36:28
This word refers to the action of maintaining a balance between
495
2188240
3160
Bu kelime, günlük eşyaların üretimi için gerekli malzemelerin kullanımı ve değiştirilmesi arasında bir denge sağlama eylemini ifade eder
36:31
the use and replacement of materials needed for the manufacturing of everyday items.
496
2191440
5640
.
36:38
Sustainable forests and sustainable oceans
497
2198040
3720
Sürdürülebilir ormanlar ve sürdürülebilir okyanuslar,
36:42
being the two most common places where things such as wood,
498
2202000
3840
odun,
36:46
gas and oil are found.
499
2206160
2240
gaz ve petrol gibi şeylerin bulunduğu en yaygın iki yer.
36:54
In. I haven't mentioned any proverbs for a long time,
500
2214680
13960
İçinde. Uzun zamandır herhangi bir atasözünden bahsetmedim, bu
37:09
so today I would like to put this right
501
2229080
2720
yüzden bugün tam buraya koymak istiyorum,
37:12
here is a great proverb.
502
2232920
2080
harika bir atasözü.
37:15
If it ain't broke, don't fix it.
503
2235480
2600
Bozuk değilse tamir etmeyin.
37:18
This is a great way of expressing that.
504
2238720
2240
Bu, bunu ifade etmenin harika bir yolu.
37:20
If something works fine and is running smoothly
505
2240960
3560
Bir şey düzgün çalışıyorsa ve
37:24
with no problems, then don't make any changes to it.
506
2244720
4000
sorunsuz çalışıyorsa üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın.
37:29
Do not make changes to something if it is already OK.
507
2249440
4400
Zaten uygun olan bir şeyde değişiklik yapmayın.
37:34
It is very tempting to alter
508
2254520
3520
37:38
something just for the sake of it.
509
2258040
2280
Sırf onun uğruna bir şeyi değiştirmek çok cazip.
37:40
Just for something to do.
510
2260760
2800
Sadece yapacak bir şey için.
37:43
It would appear that the human condition is to always look for problems,
511
2263560
4040
Görünüşe göre insan durumu,
37:47
even when there are none to find.
512
2267840
2680
bulunacak hiçbir şey olmadığında bile, her zaman sorun aramaktır.
37:51
So if you decide to make changes
513
2271080
2720
Bu nedenle,
37:53
to something that is already working smoothly, then don't be too surprised
514
2273800
5640
zaten sorunsuz çalışan bir şeyde değişiklik yapmaya karar verirseniz,
37:59
if someone approaches you and says, If it ain't broke, don't fix it.
515
2279440
5560
birisi size yaklaşıp, " Bozulmadıysa, düzeltmeyin" derse çok şaşırmayın.
38:05
If it works, ok, just leave it alone.
516
2285560
3560
Çalışırsa, tamam, kendi haline bırakın.
38:14
And there it
517
2294880
440
Ve işte
38:15
was, an excerpt for one of my full English lessons.
518
2295320
3600
tam İngilizce derslerimden biri için bir alıntıydı. YouTube kanalımda
38:18
There are lots of full English lessons on my YouTube channel.
519
2298920
3120
birçok tam İngilizce dersi var . İstediğiniz
38:22
They are there for you to watch as many times
520
2302040
3880
kadar izlemeniz için oradalar
38:25
as you want.
521
2305920
1880
.
38:35
Here we go.
522
2315400
1160
İşte başlıyoruz.
38:36
His back.
523
2316800
1320
Sırtı.
38:41
Hello.
524
2321160
800
38:41
Hello, everyone.
525
2321960
1000
Merhaba.
Herkese merhaba.
38:42
Wonderful viewers across the world.
526
2322960
2440
Dünyanın her yerinden harika izleyiciler.
38:45
And Mr. Duncan, hello. Yes.
527
2325800
2360
Ve Bay Duncan, merhaba. Evet.
38:49
Hi back. Steve, how was your week?
528
2329080
2400
merhaba geri Steve, haftan nasıl geçti?
38:51
Oh, it's been a wonderful week, Mr. Duncan. Yes.
529
2331840
3080
Oh, harika bir hafta oldu, Bay Duncan. Evet.
38:55
Well, not really.
530
2335080
1120
Aslında değil.
38:56
We've had a we've had an amazing week together. We.
531
2336200
3000
Birlikte harika bir hafta geçirdik. Biz.
38:59
Oh, it's been such an adventure.
532
2339520
2040
Ah, tam bir maceraydı.
39:02
As Lewis put it.
533
2342080
2040
Lewis'in dediği gibi.
39:05
We've had the dreaded Luigi. Yes.
534
2345040
2640
Korkunç Luigi'ye sahibiz. Evet.
39:08
Yes, the dreaded Luigi. That's a very good phrase.
535
2348280
3000
Evet, korkunç Luigi. Bu çok iyi bir cümle.
39:11
Thank you for putting that up. It is Lewis.
536
2351280
2480
Bunu koyduğun için teşekkürler. Bu Lewis.
39:14
You use that phrase when you catch something that everybody else is getting
537
2354320
4840
Bu cümleyi, herkesin aldığı bir şeyi yakaladığınızda
39:20
and you don't
538
2360520
840
ve
39:21
want it, but eventually you end up getting it.
539
2361360
2680
onu istemediğinizde kullanırsınız, ama sonunda onu alırsınız.
39:24
Which I think is what
540
2364720
2240
Sanırım tartıştığımız şey bu,
39:26
we've been discussing the why is it almost inevitable
541
2366960
2840
39:31
bearing in mind that we don't have any lockdowns?
542
2371800
2640
herhangi bir tecrit uygulamamızın olmamasının neden neredeyse kaçınılmaz olduğunu akılda tutuyoruz?
39:34
Everyone's free to get about.
543
2374440
2080
Herkes dolaşmakta özgür.
39:36
But yes, we've had a few days of, well, I'm to go to bed.
544
2376520
4160
Ama evet, birkaç günümüz oldu, şey, ben yatacağım.
39:40
And the answer is not very tough for me. Very pleasant. Let's put it this way.
545
2380680
2880
Ve cevap benim için çok zor değil. çok hoş Bunu böyle koyalım. İkimizin de olacağını düşündüğümüzden
39:43
It's been a lot more debilitating than we both thought it would be.
546
2383560
5000
çok daha zayıflatıcı oldu .
39:48
You actually made it sound quite nice. Yes.
547
2388600
2400
Aslında kulağa oldukça hoş geldi. Evet.
39:51
I mean, you know, not nice.
548
2391000
1360
Yani, bilirsin, hoş değil.
39:52
It was horrible. I don't want to have coronavirus again.
549
2392360
2840
O korkunçtu. Tekrar koronavirüse yakalanmak istemiyorum.
39:55
We expected at some point we would get it, but I didn't quite expect
550
2395320
4080
Bir noktada bunu elde edeceğimizi umuyorduk ama bu
40:00
that it would have the impact that it did.
551
2400720
2080
etkiyi yaratacağını pek beklemiyordum. Bu
40:02
So it was a little bit of a shock. It's horrible.
552
2402800
2200
yüzden biraz şok oldu. Bu korkunç.
40:05
It's horrible.
553
2405280
960
Bu korkunç.
40:06
Look, I've been hearing about coronavirus for the last two and a half years.
554
2406240
4200
Bakın son iki buçuk yıldır koronavirüsü duyuyorum.
40:10
I'm thinking that everyone's getting it.
555
2410800
2040
Herkesin anladığını düşünüyorum.
40:12
Some people recover very quickly, others not.
556
2412840
3920
Bazı insanlar çok çabuk iyileşirken bazıları iyileşmez.
40:16
And so I was a little worried about getting it because I didn't know what would happen.
557
2416800
4680
Ve bu yüzden onu almak konusunda biraz endişeliydim çünkü ne olacağını bilmiyordum.
40:22
And now I know exactly what.
558
2422120
2000
Ve şimdi tam olarak ne olduğunu biliyorum.
40:24
And now I know exactly what happens. You feel like shit.
559
2424120
2880
Ve şimdi tam olarak ne olduğunu biliyorum. [ __ ] gibi hissediyorsun.
40:28
And I've
560
2428160
400
40:28
been left with a bit of a cough I know lots of other people have had it.
561
2428560
2800
Ve
biraz öksürüğüm kaldı, diğer birçok insanın da olduğunu biliyorum.
40:31
In fact, I think.
562
2431560
2400
Aslında bence.
40:33
Marsha, I haven't.
563
2433960
880
Marsha, yapmadım. Sende
40:34
You had it.
564
2434840
1040
vardı.
40:35
Didn't you say a few weeks ago that you'd had it?
565
2435880
2080
Birkaç hafta önce sahip olduğunu söylememiş miydin?
40:37
So hopefully you're fully recovering We've had lovely messages of support from people.
566
2437960
5240
Umarım tamamen iyileşiyorsundur İnsanlardan çok güzel destek mesajları aldık. Bu
40:43
So I just want to say live, thank you very much for all your lovely messages of support that we've had.
567
2443200
5800
yüzden sadece canlı olarak söylemek istiyorum, aldığımız tüm güzel destek mesajlarınız için çok teşekkür ederim.
40:49
I haven't read most of them.
568
2449080
1320
Çoğunu okumadım.
40:50
I haven't read them, to be honest. Yes. So I would. Yeah.
569
2450400
3680
Dürüst olmak gerekirse onları okumadım. Evet. Bu yüzden yaparım. Evet.
40:54
So thank you very much for messages of support, but we're on the mend.
570
2454120
3920
Bu yüzden destek mesajlarınız için çok teşekkür ederim ama biz iyiye gidiyoruz.
40:58
Definitely.
571
2458560
1200
Kesinlikle.
40:59
You know, we've beaten it. Well.
572
2459760
2400
Biliyorsun, onu yendik. Kuyu.
41:02
I'm not sure if we've beaten it.
573
2462160
1520
Yendik mi emin değilim.
41:03
I can't smell anything or taste anything.
574
2463680
2360
Hiçbir şeyin kokusunu alamıyorum ya da hiçbir şeyin tadını alamıyorum.
41:06
Oh, you've completely lost all sense of taste or smell.
575
2466040
3600
Oh, tüm tat ve koku alma duyularını tamamen kaybetmişsin.
41:09
Which is not good news because it's Easter Sunday and.
576
2469640
2880
Bu iyi bir haber değil çünkü Paskalya Pazarı ve.
41:12
Well, fortunately, I can still taste sweet things,
577
2472960
3480
Neyse ki hala tatlı şeylerin tadına bakabiliyorum
41:17
but everything else has gone I know.
578
2477200
2360
ama bildiğim her şey gitti.
41:19
I mean, you know, mr. Doug could.
579
2479560
1960
Yani, bilirsiniz bayım. Doug yapabilirdi.
41:21
I mean, you could at least wash.
580
2481520
1800
Yani, en azından yıkayabilirsin.
41:23
I mean, even if you can't smell yourself, you could at least do the decent thing for me.
581
2483320
5000
Yani, kendi kokunu alamasan bile en azından benim için doğru olanı yapabilirsin.
41:28
You know, the last time you did that, we ended up having a row and you stormed off.
582
2488320
3320
Biliyorsun, bunu en son yaptığında, sonunda tartıştık ve sen fırtına gibi esip gittin.
41:31
Really? Yes.
583
2491680
1120
Gerçekten mi? Evet.
41:32
I don't remember that. Probably.
584
2492800
1760
Bunu hatırlamıyorum. Muhtemelen.
41:34
Probably. That's probably a road best.
585
2494560
2440
Muhtemelen. Muhtemelen en iyi yol budur.
41:37
I wouldn't storm. Off.
586
2497120
1360
Fırtına yapmazdım. Kapalı.
41:38
Avoided, but it was just a joke, you know? A joke.
587
2498480
3280
Kaçınıldı, ama bu sadece bir şakaydı, anlıyor musun? Şaka.
41:43
I can't smell anything.
588
2503320
1480
Hiçbir şeyin kokusunu alamıyorum.
41:44
You're fragrant, mr. Duncan fragrance.
589
2504800
2720
Güzel kokulusunuz bayım. Duncan kokusu.
41:47
And it works both ways. Like a spring flower.
590
2507520
2680
Ve her iki şekilde de çalışır. Bir bahar çiçeği gibi. koku
41:50
I can't smell mr.
591
2510240
1040
alamıyorum beyler
41:51
Steve's disgusting farts.
592
2511280
2120
Steve'in iğrenç osurukları.
41:54
So it's a it's a it's a win win situation to be honest.
593
2514120
3960
Yani dürüst olmak gerekirse bu bir kazan-kazan durumu.
41:58
Yes, it's funny.
594
2518240
800
Evet, komik.
41:59
I mean, i didn't really lose my sense of taste and smell.
595
2519040
3400
Yani tat ve koku alma duyumu gerçekten kaybetmedim.
42:02
Maybe a little bit, but i've noticed that there are certain things I can't smell like myself.
596
2522440
5600
Belki biraz, ama kendim gibi kokamadığım bazı şeyler olduğunu fark ettim.
42:08
You know, you can always smell yourself a bit current.
597
2528160
2160
Bilirsin, her zaman biraz güncel kokabilirsin.
42:10
You're always aware of your own sort of odours.
598
2530320
2800
Her zaman kendi kokularınızın farkındasınız.
42:16
I mean, mine obviously are like flowers.
599
2536280
2200
Yani, benimki belli ki çiçekler gibi.
42:19
The scent of flowers don't.
600
2539440
1800
Çiçeklerin kokusu yok.
42:21
But I'm joking.
601
2541240
1160
Ama şaka yapıyorum.
42:22
But I can't smell that, and I can't smell exhaust fumes.
602
2542400
4680
Ama bunun kokusunu alamıyorum ve egzoz dumanlarının kokusunu alamıyorum.
42:27
That's another thing I can't smell because I had to cut the grass yesterday
603
2547480
3360
Kokusunu alamadığım başka bir şey de bu çünkü dün çimleri kesmek zorunda kaldım
42:30
because I'd left it for a long time because I didn't feel capable of doing it.
604
2550840
4320
çünkü uzun süredir bırakmıştım çünkü bunu yapacak gücüm kalmamıştı.
42:35
And I couldn't smell the fumes from the from the lawn, though I can normally smell the few.
605
2555160
5080
Ve normalde birkaç tanesinin kokusunu alabiliyor olmama rağmen, çimden çıkan dumanların kokusunu alamıyordum. Demek
42:40
I mean, I'm not I'm not sticking my nose in the exhaust you know,
606
2560240
4360
istediğim, burnumu egzoza sokmuyorum, biliyorsun ,
42:44
but you can normally smell it, can't you, from a petrol lawnmower.
607
2564920
3880
ama benzinli çim biçme makinesinden normalde kokusunu alabilirsin, değil mi?
42:49
And I couldn't smell it, but thankfully I can smell chocolate and everything else.
608
2569520
3240
Kokusunu alamadım ama çok şükür çikolata ve diğer her şeyin kokusunu alabiliyorum.
42:52
But you've completely lost Well, absolutely.
609
2572760
2800
Ama sen tamamen kaybettin Şey, kesinlikle.
42:55
Apart from the sweet thing.
610
2575560
1320
Tatlı şey dışında.
42:56
I've lost all my sense of smell. I can't smell anything.
611
2576880
2920
Tüm koku alma duyumu kaybettim. Hiçbir şeyin kokusunu alamıyorum.
43:00
I don't know what's going off this phone.
612
2580560
1520
Bu telefondan ne çıkacağını bilmiyorum.
43:02
I'm sure my iPhone is about to die. Because it keeps dying,
613
2582080
2880
Eminim iPhone'um ölmek üzere. Çünkü ölmeye devam ediyor, diye
43:06
we think.
614
2586120
720
43:06
Very strange thing.
615
2586840
880
düşünüyoruz.
Çok garip bir şey.
43:07
Maybe it's got coronavirus, Mr Duncan. Yes.
616
2587720
2840
Belki de koronavirüs kapmıştır, Bay Duncan. Evet.
43:10
I mean, you know, viruses can get into, uh,
617
2590560
3640
Demek istediğim, virüsler
43:15
computer equipment, obviously a different type of virus, but, yes,
618
2595120
4080
bilgisayar donanımına girebilir, tabii ki farklı bir virüs türü, ama evet, herkese
43:19
thank you very much, everyone, for your lovely messages of support.
619
2599200
4640
çok teşekkür ederim, güzel destek mesajlarınız için.
43:23
And concern. Yes. Um.
620
2603840
2360
Ve endişe. Evet. Um.
43:27
Red, red, red, red, yellow, red, red said
621
2607360
3600
Kırmızı, kırmızı, kırmızı, kırmızı, sarı, kırmızı dedi
43:30
that were we fearful for ourselves?
622
2610960
3880
ki kendimiz için korkuyor muyduk?
43:35
Well, not at first.
623
2615680
1960
İlk başta değil.
43:37
I felt too bad to care, really.
624
2617640
2520
Umursamayacak kadar kötü hissettim, gerçekten. Kelimenin
43:40
I literally didn't care what happened to me.
625
2620160
3120
tam anlamıyla bana ne olduğu umurumda değildi. Kendini
43:43
There's a point where you feel unwell, and then there's a point
626
2623840
2880
iyi hissetmediğin bir nokta var ve sonra kendini
43:47
where you feel so unwell, you just don't care what happens.
627
2627160
2880
çok kötü hissettiğin bir nokta var, ne olduğu umurunda bile değil .
43:50
Yeah, I literally didn't care what happened to me.
628
2630320
4400
Evet, kelimenin tam anlamıyla bana ne olduğu umrumda değildi.
43:54
It was at a certain point because I just slept.
629
2634920
3400
Belli bir noktadaydı çünkü yeni uyudum.
43:58
I didn't move.
630
2638720
1040
hareket etmedim
43:59
And I thought, well, this is this is interesting.
631
2639760
2920
Ve düşündüm ki, bu, bu ilginç.
44:02
This is a very interesting experience I'm having.
632
2642680
2640
Bu yaşadığım çok ilginç bir deneyim.
44:05
Olga Olga said that she's had it, and she said it was worse than flu.
633
2645920
4360
Olga Olga ona bulaştığını ve gripten beter olduğunu söyledi.
44:10
This is back in February.
634
2650600
1960
Bu Şubat ayında geri döndü.
44:12
Uh, so, yes, I mean, we know a lot of people have had it
635
2652560
3320
Yani, evet, demek istediğim, birçok insanın bu hastalığa yakalandığını biliyoruz
44:16
Christina says maybe you should take vitamins. Yes.
636
2656120
2960
Christina belki de vitamin alman gerektiğini söylüyor. Evet.
44:19
I mean, I do take a lot of vitamins.
637
2659080
2120
Yani, çok fazla vitamin alıyorum.
44:21
I'm obsessed with that.
638
2661680
2160
Buna takıntılıyım. Daha hızlı
44:23
Uh, whether it's help me recover
639
2663840
3000
iyileşmeme yardım edip etmeyeceğini
44:26
faster, I will never know. But.
640
2666840
3000
asla bilemeyeceğim. Ancak.
44:30
But thank you for that advice.
641
2670200
2120
Ama bu tavsiye için teşekkür ederim.
44:32
Um, I think Marsha said that she'd had it, but, yes.
642
2672320
3080
Um, sanırım Marsha ona sahip olduğunu söyledi, ama evet.
44:35
I will say one thing.
643
2675400
1040
Bir şey söyleyeceğim.
44:36
I think I've done very well virtually recovering from it within a week
644
2676440
3920
Sanırım bir hafta içinde neredeyse iyileşerek çok iyi iş çıkardım
44:40
because I realised I had it on Monday.
645
2680840
3320
çünkü Pazartesi günü yaptırdığımı fark ettim.
44:45
And here we are now it's
646
2685480
1560
Ve işte buradayız, şimdi
44:47
Sunday and I'm pretty much over it.
647
2687040
3960
Pazar ve ben bunu çoktan aştım.
44:51
So I have to say.
648
2691000
2280
Yani söylemek zorundayım.
44:53
You've recovered quicker than me.
649
2693280
1480
Benden daha hızlı iyileştin.
44:54
I think I've done quite a good job.
650
2694760
1760
Oldukça iyi bir iş çıkardığımı düşünüyorum.
44:56
But then I didn't have anyone to look after me.
651
2696520
2600
Ama sonra bana bakacak kimsem yoktu.
44:59
Well, no, I.
652
2699320
1640
Şey, hayır, ben.
45:01
What do you mean, no? Did you?
653
2701440
1520
Ne demek istiyorsun, hayır? yaptın mı
45:02
I do. Well, not much.
654
2702960
1160
Evet. Pek değil.
45:04
I mean, as soon as I tested positive, Mr Duncan banned me, I had to.
655
2704120
5360
Yani, testim pozitif çıkar çıkmaz Bay Duncan beni yasakladı, mecburdum.
45:09
Liz will live in a little room of my own, but not have any contact or support.
656
2709480
4280
Liz benim küçük bir odamda yaşayacak ama herhangi bir irtibatı veya desteği olmayacak.
45:13
Well, that's.
657
2713800
600
İşte bu.
45:14
That's what you're supposed to do. I know, I know.
658
2714400
2560
yapman gereken bu. Biliyorum biliyorum.
45:17
I'm joking. But, of course, when Mrs.
659
2717320
1680
Şaka yapıyorum. Ama tabii ki Bayan
45:19
Duncan had it, I was able to look after him because I was already positive.
660
2719000
3720
Duncan'da olduğunda ona bakabildim çünkü zaten pozitiftim.
45:22
So you had all the lavished all the care and attention on you.
661
2722840
3800
Böylece tüm ilgi ve ilgiyi üzerinize topladınız.
45:26
But, of course, I had to suffer in silence.
662
2726640
2280
Ama tabii ki sessizce acı çekmek zorunda kaldım.
45:28
I'm not sure about that.
663
2728920
1080
Bunun hakkında emin değilim.
45:31
I'm joking.
664
2731800
760
Şaka yapıyorum.
45:32
I'm joking. But we know lots of people have had it.
665
2732560
2440
Şaka yapıyorum. Ama birçok insanın buna sahip olduğunu biliyoruz. Birçok insanın yaşadığı
45:35
We don't want to bore people talking about something which a lot of people have experienced.
666
2735000
4400
bir şey hakkında konuşarak insanları sıkmak istemiyoruz .
45:39
But but it's when you get it yourself, when you hear everyone else
667
2739560
3360
Ama kendin aldığında, herkesin aldığını duyduğunda
45:42
having it, and then you think, I wonder when my turn will be.
668
2742920
3040
ve sonra acaba sıra bana ne zaman gelecek diye düşünüyorsun.
45:46
It's a bit like the lottery.
669
2746200
1680
Bu biraz piyango gibi.
45:47
You're waiting for your coronavirus number to be called out.
670
2747880
3960
Koronavirüs numaranızın aranmasını bekliyorsunuz.
45:51
And there it was this week.
671
2751840
1840
Ve bu hafta oradaydı.
45:53
So we're almost over it.
672
2753680
2280
Yani neredeyse bitti.
45:55
There's a bit of chest illness.
673
2755960
1480
Biraz göğüs hastalığı var.
45:57
Yes, I've got a bit of a chest.
674
2757440
1680
Evet, biraz göğsüm var.
45:59
Bit on the chest.
675
2759120
2320
Göğüste bit.
46:01
I began like. That. Hello, Pedro.
676
2761440
2280
gibi başladım. O. Merhaba Pedro.
46:04
But at least now we don't have to worry.
677
2764080
1600
Ama en azından şimdi endişelenmemize gerek yok. Birbirimizin üzerine
46:05
We can just cough, sneeze
678
2765680
2840
öksürebilir, hapşırabiliriz
46:09
all over each other and it doesn't matter.
679
2769640
2280
ve fark etmez.
46:13
We've got a matter to look forward to, of course.
680
2773440
2160
Elbette dört gözle bekleyeceğimiz bir mesele var.
46:15
Well, a lot of people are going.
681
2775600
1760
Pek çok insan gidiyor.
46:17
Some people are going because they've got family round.
682
2777360
2200
Bazı insanlar aileleri olduğu için gidiyor.
46:19
I think it was Olga, I can't remember said that she was going
683
2779560
3360
Sanırım Olga'ydı, gideceğini söylediğini hatırlayamıyorum
46:24
maybe it wasn't.
684
2784120
840
46:24
Somebody said they were going because they've got their family around today. OK.
685
2784960
4800
belki gitmemişti.
Birisi bugün aileleri yanlarında olduğu için gideceklerini söyledi. TAMAM.
46:30
Celebrating Easter, which of course a lot of people are.
686
2790360
2880
Elbette pek çok insanın kutladığı Paskalya'yı kutlamak.
46:33
If you celebrating that, it's a good time to have friends
687
2793240
3640
Bunu kutluyorsanız, arkadaşlarınız
46:36
and family, particularly family around grandchildren.
688
2796880
3880
ve aileniz, özellikle de torunlarınızın çevresinde olmak için iyi bir zaman.
46:40
Speak for yourself. Relatives.
689
2800760
1640
Kendin için konuş. Akrabalar.
46:42
My mother's not very well.
690
2802400
1160
Annem pek iyi değil.
46:43
She got a sneaky suspicion my mother is coming down with Corona virus.
691
2803560
5280
Annemin Corona virüsü kaptığına dair sinsi bir şüpheye kapıldı.
46:49
I mean, I.
692
2809720
1040
Yani, ben.
46:50
Just seems so.
693
2810760
1280
Öyle görünüyor.
46:52
Should we be talking about this on the live shot?
694
2812040
2800
Canlı çekimde bundan bahsetmeli miyiz?
46:54
Very well.
695
2814840
520
Çok iyi.
46:55
She's got a bad cough today.
696
2815360
1440
Bugün kötü bir öksürüğü var.
46:56
I don't think your mother is going to appreciate us telling the world about this.
697
2816800
3400
Annenin bunu dünyaya anlatmamızı takdir edeceğini sanmıyorum.
47:00
She's not watching the show.
698
2820360
1320
Diziyi izlemiyor. temin
47:03
I can assure.
699
2823040
560
47:03
You of that. But we do think that Steve's mother might be coming down with it.
700
2823600
2920
ederim.
Sen bundan. Ama Steve'in annesinin onunla birlikte geleceğini düşünüyoruz.
47:06
Nothing to do with us, by the way.
701
2826520
1960
Bu arada bizimle alakası yok.
47:08
We didn't go to see her.
702
2828480
1560
Onu görmeye gitmedik.
47:10
We said it's nothing to do with us.
703
2830040
2240
Bizimle alakası yok dedik.
47:12
We can hold our hands up and say we are not responsible for that.
704
2832480
4800
Elimizi kaldırıp bundan sorumlu olmadığımızı söyleyebiliriz.
47:17
Well, my my mother joked with me this morning and said
705
2837880
3280
Annem bu sabah benimle şakalaştı ve
47:21
that I'd given it to her on face time.
706
2841160
2600
ona yüz yüze verdiğimi söyledi.
47:25
I believe that was the joke that you made earlier.
707
2845000
2720
Sanırım az önce yaptığın şaka buydu.
47:28
About she's obviously pick something up from somewhere where she's testing
708
2848760
2960
Belli ki şu anda testinin negatif olduğu bir yerden bir şey kaptığını
47:31
negative at the moment, we're hoping.
709
2851720
1920
umuyoruz.
47:33
But of course, there is that annoying lag as we discovered
710
2853640
2720
Ama tabii ki keşfettiğimiz gibi can sıkıcı bir gecikme var
47:36
because I had all the symptoms on the Thursday this week.
711
2856840
4360
çünkü tüm semptomları bu hafta Perşembe günü yaşadım.
47:41
Last Thursday. I thought we weren't going to talk about. This.
712
2861200
2480
Geçen perşembe. hakkında konuşmayacağız sanıyordum. Bu.
47:44
Yes, but it was took 24 hours for me to test positive and by which time you'd already got it from me.
713
2864040
5400
Evet, ama testimin pozitif çıkması 24 saat sürdü ve bu zamana kadar sen onu benden almıştın.
47:49
Steve said to me this earlier, he said Before I went on,
714
2869440
3280
Steve bunu bana daha önce söyledi, devam etmeden önce, "
47:52
he said, Let's not talk about this for too long.
715
2872720
2600
Bu konuda fazla konuşmayalım," dedi.
47:55
All we've talked about so far is this.
716
2875840
2440
Şimdiye kadar konuştuklarımız bundan ibaret.
47:59
Yes, well, Lewis,
717
2879280
1440
Evet, Lewis,
48:00
yes, I will have to work over time in the garden.
718
2880720
3000
evet, zamanla bahçede çalışmam gerekecek.
48:03
That is correct.
719
2883720
1920
Bu doğru.
48:05
In fact, I did do it yesterday.
720
2885640
1440
Aslında dün yaptım.
48:07
And I think
721
2887080
1160
Ve sanırım
48:08
the fumes from the from the low nerve have got into my lungs
722
2888680
3320
alt sinirden çıkan dumanlar ciğerlerime girdi
48:12
because I had a bit of a bad night last night lung wise.
723
2892000
5080
çünkü dün gece akciğer açısından biraz kötü bir gece geçirdim .
48:18
Well well, I think all that
724
2898960
1520
Pekala, sanırım kokusunu alamadığım tek şey
48:20
I couldn't smell you know, the fumes from the lawnmower.
725
2900480
3200
çim biçme makinesinden çıkan duman.
48:23
And I think they were getting into my chest, which is obviously a bit sensitive.
726
2903680
4280
Ve sanırım biraz hassas olan göğsüme giriyorlardı.
48:28
How were you just told? Is this. Yes.
727
2908040
2160
Az önce nasıl söylendi? Bu. Evet.
48:30
Am I watching the replay?
728
2910520
1600
Tekrarını mı izliyorum?
48:32
Hello from Czech Republic.
729
2912120
1960
Çek Cumhuriyeti'nden merhaba.
48:34
Hello, Trent.
730
2914080
1280
Merhaba Trent.
48:35
Nice to see you here.
731
2915360
2080
Seni burada görmek güzel.
48:37
And I will say up. Huh?
732
2917680
2160
Ve yukarı diyeceğim. Ha?
48:40
I love a lot of people have been asking,
733
2920600
2360
Pek çok insanın
48:43
why is there a rabbit in the corner of your screen?
734
2923440
3480
ekranınızın köşesinde neden bir tavşan olduğunu sormasını seviyorum.
48:47
It's cleaning itself.
735
2927280
2160
Kendi kendini temizliyor.
48:49
I mean, you noticed well, up there, there's a rabbit.
736
2929440
3280
Demek istediğim, iyi fark etmişsindir, yukarıda bir tavşan var.
48:52
It's been there all the time and it's cleaning its little paws.
737
2932800
3520
Her zaman oradaydı ve küçük patilerini temizliyor.
48:56
It's the Easter Bunny.
738
2936360
1120
Bu Paskalya Tavşanı.
48:57
Yes, it's the it's been there all the time.
739
2937480
2400
Evet, her zaman oradaydı.
48:59
Is that the rabbit that has been frequenting our garden? No.
740
2939880
4720
Bahçemize sık sık gelen tavşan bu mu? Hayır.
49:04
Why are you talking like like you from the 17th century.
741
2944920
2840
Neden 17. yüzyıldan kalma gibi konuşuyorsun? Sıklıkla
49:08
About frequenting if you frequent something, it means you go there a lot.
742
2948280
3920
ilgili olarak, bir şeye sık sık gidiyorsanız, oraya çok gidiyorsunuz demektir.
49:12
Well, I have. A posh way of saying.
743
2952400
2080
Bende var. Şık bir deyiş şekli.
49:14
You know, OK, Steve.
744
2954480
880
Biliyorsun, tamam, Steve.
49:15
I frequent this restaurant quite often.
745
2955360
2720
Bu restorana oldukça sık uğrarım.
49:18
Oh, you go there a lot you can say that.
746
2958280
2240
Oh, oraya çok gidersen bunu söyleyebilirsin.
49:20
I might go back.
747
2960640
640
Geri dönebilirim.
49:21
To your. Friend.
748
2961280
800
Senin için. arkadaş.
49:22
OK, Steve, look, we've got a bunny rabbit.
749
2962080
3240
Tamam, Steve, bak, bir tavşanımız var.
49:25
It's no ordinary bunny rabbit. It's not like that one.
750
2965320
3280
Sıradan bir tavşan değil. Onun gibi değil.
49:28
This one you can actually eat because it's made of chocolate.
751
2968880
4120
Bunu gerçekten yiyebilirsin çünkü çikolatadan yapılmış. İşte
49:33
There it is. Look at that.
752
2973000
1960
burada. Şuna bak.
49:34
Hello, Mr Bunny Rabbit.
753
2974960
2320
Merhaba, Bay Tavşancık.
49:37
We are going to eat you a little bit later on.
754
2977280
3160
Biraz sonra seni yiyeceğiz.
49:40
No, no, not you. You're OK.
755
2980920
2520
Hayır, hayır, sen değil. İyisin.
49:44
But this one definitely.
756
2984160
1680
Ama bu kesinlikle.
49:45
In fact. Oh, my goodness.
757
2985840
2160
Aslında. Aman tanrım.
49:48
I don't know what's going on here.
758
2988000
1440
Burada neler olduğunu bilmiyorum. Bence
49:49
I think they're multiplying. There's two.
759
2989440
2200
çoğalıyorlar. İki tane var.
49:52
What have you been doing?
760
2992640
1120
Ne yapıyordun?
49:53
Have you two been having relations?
761
2993760
3040
İlişkiniz oldu mu?
49:58
Mr Duncan?
762
2998200
600
49:58
If we leave that.
763
2998800
640
Bay Duncan?
Bunu bırakırsak.
49:59
If we leave those two chocolate rabbits together.
764
2999440
2880
O iki çikolatalı tavşanı bir arada bırakırsak.
50:02
Yes, in a room.
765
3002320
1680
Evet, bir odada.
50:04
Maybe we'll come back in a few days and there will be lots and lots of chocolate rabbits.
766
3004000
4560
Belki birkaç gün içinde geri geliriz ve bir sürü çikolatalı tavşan olur.
50:09
Because you know what rabbits do when they're left together?
767
3009480
2520
Çünkü tavşanlar bir arada kaldıklarında ne yaparlar biliyor musun ?
50:12
Do, do. Do is one male and one female.
768
3012280
2880
Yap, yap. Do bir erkek ve bir dişidir.
50:15
I don't know.
769
3015480
1480
Bilmiyorum.
50:17
I'll have a look.
770
3017040
520
50:17
At chocolate rabbit I'm. Just looking now.
771
3017560
2200
Bir göz atacağım.
Ben çikolata tavşanındayım. Sadece şimdi bakıyorum.
50:19
Yeah, I'm not sure, mate.
772
3019760
2000
Evet, emin değilim dostum.
50:21
I think they're gender fluid.
773
3021960
2640
Cinsiyet sıvısı olduklarını düşünüyorum.
50:25
To be.
774
3025920
600
Olmak.
50:26
If these two get together, there will be gender fluid everywhere.
775
3026560
2840
Bu ikisi bir araya gelirse her yerde cinsiyet akışkanlığı olur.
50:30
But we end up with white chocolate.
776
3030640
2240
Ama beyaz çikolata ile bitiriyoruz.
50:32
But it's
777
3032880
1600
Ama
50:34
I don't know if that's a joke or not.
778
3034960
1960
bunun bir şaka olup olmadığını bilmiyorum. öyle
50:36
It isn't. But. Yes, but that. You see, that's.
779
3036920
2280
değil Ancak. Evet, ama bu. Görüyorsun, bu.
50:39
Well, there's a story, Mr Duncan, we can share because.
780
3039680
3200
Bir hikaye var Bay Duncan, paylaşabiliriz çünkü.
50:43
Because we thought we'd all you know, not be able to go out anywhere because, you
781
3043080
3640
Çünkü, bildiğiniz gibi, hiçbir yere çıkamayacağımızı düşündük, çünkü
50:46
know, testing positive still, which I'm still testing positive, even though it's gone.
782
3046720
3720
bilirsiniz, testler hala pozitif, gitmiş olmasına rağmen hala pozitif test ediyorum.
50:50
So I suspect you are.
783
3050880
1000
Yani senden şüpheleniyorum.
50:51
We couldn't go out to the shops to get our usual weekly shopping,
784
3051880
4760
Her zamanki haftalık alışverişimizi yapmak için mağazalara gidemedik,
50:56
so I decided to do an online order and have it delivered.
785
3056640
4600
bu yüzden internetten sipariş vermeye ve teslim ettirmeye karar verdim .
51:01
This is so boring. Yes. Ah, yes.
786
3061320
2280
Bu çok sıkıcı. Evet. Ah evet.
51:03
But the story was I because I couldn't go out to the shops,
787
3063600
4440
Ama hikaye şuydu ki, dükkanlara çıkamadığım için
51:08
I ordered an Easter egg to come with the shopping.
788
3068040
3240
alışverişle birlikte bir paskalya yumurtası sipariş ettim.
51:11
And guess what?
789
3071280
840
Ve tahmin et ne oldu?
51:13
Were out of stock.
790
3073880
2240
Stokta yoktu.
51:16
They had run out of stock.
791
3076120
1440
Stokları tükenmişti.
51:17
I ordered it a week ago. I was curious.
792
3077560
2360
Bir hafta önce sipariş verdim. Merak ediyordum.
51:20
But luckily they did have these.
793
3080240
1800
Ama şans eseri bunlar vardı.
51:22
They had. These. So they had these.
794
3082040
1840
Onlar vardı. Bunlar. Yani bunlar vardı.
51:23
So these are our little rabbits that we will be eating later on.
795
3083880
3560
Bunlar daha sonra yiyeceğimiz küçük tavşanlarımız.
51:27
And they have little bells
796
3087960
2960
Ve küçük çanları var
51:31
yes. Christine, we have been talking about this
797
3091160
2200
evet. Christine, bunu
51:33
for two years and we're still talking about it. Yes.
798
3093360
2640
iki yıldır konuşuyoruz ve hâlâ da konuşuyoruz. Evet.
51:36
Oh, Pedro, I'm reading a book called The Silk Journey.
799
3096480
5160
Oh, Pedro, İpek Yolculuğu adlı bir kitap okuyorum.
51:41
Do you know this book?
800
3101640
1680
Bu kitabı biliyor musun?
51:43
Oh, about the out switch camp now?
801
3103320
2600
Oh, şimdi dışarı geçiş kampına ne dersiniz?
51:45
I don't know that book, but it sounds like
802
3105920
3800
O kitabı bilmiyorum ama kulağa
51:50
something that would be a good education.
803
3110160
2720
iyi bir eğitim olacak bir şeye benziyor.
51:52
Is it fictional or is it factual?
804
3112880
3680
Kurgusal mı yoksa gerçek mi?
51:58
Is it fiction or fact or fiction?
805
3118160
2280
Kurgu mu, gerçek mi yoksa kurgu mu?
52:00
Of fact, or is it a combination of the two.
806
3120440
2080
Aslında, ya da ikisinin bir kombinasyonu mu?
52:03
Was I was not sure what you were going to say there.
807
3123360
2640
Orada ne söyleyeceğinden emin değildim.
52:06
I will be honest.
808
3126000
1080
Dürüst olacağım.
52:07
I think I was going to say I. Don't know.
809
3127080
1920
Sanırım ben diyecektim. Bilmiyorum.
52:10
I've we got a theme to today's
810
3130920
3720
Bugünün
52:15
special Easter Live Stream.
811
3135720
2160
özel Paskalya Canlı Yayını için bir temamız var.
52:18
Is it all about chocolate?
812
3138800
2560
Her şey çikolatadan mı ibaret?
52:21
No, it is not.
813
3141360
1160
Hayır öyle değil.
52:22
It's very bad for your throat.
814
3142520
1520
Boğazın için çok kötü.
52:24
Chocolate if you've got a bad throat that can make us cough anything.
815
3144040
4640
Herhangi bir şeyi öksürmemize neden olabilecek boğaz ağrınız varsa çikolata.
52:29
If you've got a bad throat, everything is bad for your throat.
816
3149040
2760
Boğazınız kötüyse, boğazınız için her şey kötüdür.
52:32
That's let's face it, it's like saying if you've got a bad leg,
817
3152080
2880
Kabul edelim, bu, eğer bir bacağın kötüyse,
52:35
everything is bad for your leg because you you have a bad leg.
818
3155000
3520
bacağın kötü olduğu için her şeyin bacağın için kötü olduğunu söylemek gibi bir şey .
52:39
Olga says she's very talkative.
819
3159240
1560
Olga çok konuşkan olduğunu söylüyor.
52:40
Is that because she I think I read earlier you were doing lots of housework
820
3160800
4200
Daha önce okuduğumu sandığım bir sürü ev işi yaptığın
52:45
and now you're sitting down to watch us for a rest? Yes.
821
3165600
3080
ve şimdi oturup dinlenmek için bizi izlediğin için mi? Evet.
52:49
I'm not sure if this is treatment
822
3169320
2320
Bunun tedavi mi
52:51
or pleasure or punishment.
823
3171840
3360
yoksa zevk mi yoksa ceza mı olduğundan emin değilim.
52:55
I'm not sure. I haven't seen Belarus yet today.
824
3175320
2600
Emin değilim. Bugün Belarus'u henüz görmedim.
52:58
Claudia.
825
3178320
720
Claudia.
52:59
Claudia a.k.a
826
3179040
2760
Claudia a.k.a
53:03
that's what you say.
827
3183360
960
dediğin bu.
53:04
Someone's got two names.
828
3184320
2200
Birinin iki adı var.
53:06
We can say Belarus here, a.k.a Claudia. Hmm.
829
3186520
4840
Burada Belarus, yani Claudia diyebiliriz. Hmm.
53:11
Which means another words known as doesn't it.
830
3191720
4480
Bu da değil mi diye bilinen başka bir kelime anlamına gelir.
53:17
Also known as.
831
3197840
1280
Ayrıca şöyle bilinir.
53:19
Yes, that's also known as well.
832
3199120
2480
Evet, bu da biliniyor.
53:22
It's just as well I'm here.
833
3202680
1400
İyi ki buradayım.
53:24
It is just about your hair.
834
3204080
1240
Bu sadece saçınızla ilgili.
53:25
Yes, but yes.
835
3205320
1840
Evet, ama evet.
53:27
Because otherwise known as thank you.
836
3207160
2720
Çünkü aksi takdirde teşekkür olarak bilinir.
53:29
Otherwise known as is a.k.a
837
3209880
2280
Aksi takdirde is a.k.a olarak bilinir,
53:35
that's okay.
838
3215240
1480
sorun değil.
53:36
Yeah.
839
3216720
560
Evet.
53:37
You know, I like to construct new, new phrases.
840
3217280
3680
Bilirsin, yeni, yeni ifadeler kurmayı severim.
53:41
You certainly do. Yes. So, yes.
841
3221160
2280
Kesinlikle yaparsın. Evet. Yani evet.
53:43
Thank you, Colonel.
842
3223800
1920
Teşekkürler, Albay.
53:47
Mm. There we go.
843
3227760
1680
mm. Oraya gidiyoruz.
53:49
With Glengarry.
844
3229440
1520
Glengarry ile.
53:50
No, I wanted to find out what Claudia was cooking today on screen.
845
3230960
3640
Hayır, Claudia'nın bugün ekranda ne pişirdiğini öğrenmek istedim .
53:54
Normally tells me it.
846
3234600
960
Normalde bana söyler.
53:55
Looks like you're shrinking away on the screen.
847
3235560
3200
Ekranda küçülüyorsun gibi görünüyor.
53:59
Right? Yeah, I should imagine.
848
3239840
1440
Sağ? Evet, hayal etmeliyim.
54:01
Have we heard anything on Tomic today?
849
3241280
1960
Bugün Tomic hakkında bir şey duyduk mu?
54:03
I think I saw a few retracted comments hmm.
850
3243240
3040
Sanırım birkaç geri çekilmiş yorum gördüm hmm.
54:07
I wondered whether.
851
3247280
1240
olup olmadığını merak ettim.
54:08
Whether Tomic went to see
852
3248520
2160
Tomic'in
54:13
Harry and Meghan today or yesterday, rather.
853
3253000
3040
Harry ve Meghan'ı görmeye bugün mü yoksa dün mü gittiği daha doğrusu.
54:16
Whether he went to see them.
854
3256080
1200
Onları görmeye gidip gitmediğini.
54:17
Why? Well, because they were in the Netherlands opening these one of these games.
855
3257280
4440
Neden? Çünkü Hollanda'da bu oyunlardan birini açıyorlardı. Hollanda'da
54:21
They were opening some games, weren't they,
856
3261720
2800
bazı oyunlar açıyorlardı, değil mi
54:24
in the Netherlands?
857
3264520
1640
?
54:26
You were telling me.
858
3266160
640
54:26
I don't know the name of it.
859
3266800
2400
Bana söylüyordun.
Adını bilmiyorum.
54:30
But they were for some reason and there were lots of Land Rovers there.
860
3270200
4320
Ama nedense oradaydılar ve orada bir sürü Land Rover vardı.
54:34
I thought it's some kind of I don't know whether it's something to do with off.
861
3274680
4200
Kapalı ile ilgisi olup olmadığını bilmediğim bir tür olduğunu düşündüm.
54:38
Roading you know, it's nothing to do with off roading.
862
3278880
2640
Bildiğiniz roading'in off road ile alakası yok.
54:41
Steve what it is.
863
3281520
1000
steve bu ne
54:42
Steve, you please end that sentence before
864
3282520
3200
Steve,
54:45
you really do take away any credibility that we have.
865
3285720
3720
sahip olduğumuz güvenilirliği gerçekten yok etmeden önce lütfen şu cümleyi bitir.
54:49
Well, I do.
866
3289440
600
Peki yaparım.
54:50
This is what I'm going. To tell you.
867
3290040
1600
Gideceğim şey bu. Sana söylemek.
54:51
If you just. Go on, then, yes. It's the Invictus Games.
868
3291640
3240
Eğer sadece Devam et, o zaman, evet. Invictus Oyunları.
54:55
Victor Games.
869
3295000
680
54:55
Which is all about people who've been it's a sporting event.
870
3295680
3600
Victor Oyunları.
Bu tamamen bir spor olayı olan insanlarla ilgili.
54:59
Helping raising money for people who are injured in military service.
871
3299520
5480
Askerlik hizmetinde yaralanan insanlar için para toplamaya yardımcı olmak.
55:05
And lots of people who take part in these games have been injured themselves.
872
3305000
4360
Ve bu oyunlara katılan pek çok kişi sakatlandı.
55:09
Whilst taking part in military procedures.
873
3309760
4120
Askeri prosedürlerde yer alırken.
55:13
Thank you for explaining that.
874
3313880
2080
Bunu açıkladığın için teşekkür ederim.
55:16
Not not to do with Land Rovers.
875
3316040
1960
Land Rovers ile ilgisi yok.
55:18
Whether they were in Landrover. Yes.
876
3318000
2360
Landrover'da olup olmadıkları. Evet.
55:20
Well, yes, of course.
877
3320360
1240
Evet, tabii ki.
55:22
I don't know why, but they were.
878
3322840
1760
Neden bilmiyorum ama öyleydiler.
55:24
Double decker buses have Coca-Cola on the side, but they don't run on them.
879
3324600
3680
Çift katlı otobüslerin yanlarında Coca-Cola var ama üzerlerinde çalışmıyorlar.
55:28
Looks like they were trying to go over some.
880
3328920
1560
Görünüşe göre bazılarının üzerinden geçmeye çalışıyorlar.
55:30
But anyway, it's probably easier.
881
3330480
1560
Ama her neyse, muhtemelen daha kolay.
55:32
But I just wonder whether, you know,
882
3332040
2520
Ama
55:34
Tom went to see them to wave and say hi.
883
3334560
2680
Tom'un el sallamak ve merhaba demek için onları görmeye gidip gitmediğini merak ediyorum.
55:37
I think Steve might be still delirious.
884
3337280
2120
Bence Steve hala çılgın olabilir.
55:39
Probably. Yes, I think so.
885
3339400
2000
Muhtemelen. Evet bencede.
55:41
Almost certainly.
886
3341400
1720
Neredeyse kesin.
55:43
Wow. This is
887
3343600
1680
Vay.
55:45
I'm not sure I might delete this, so enjoy this.
888
3345280
3160
Bunu silebileceğimden emin değilim, bu yüzden keyfini çıkarın.
55:48
I'm deleting this.
889
3348440
1280
Bunu siliyorum.
55:49
I don't know what's actually going on today with Steve.
890
3349720
2760
Bugün Steve'le gerçekte neler olup bittiğini bilmiyorum. Ben
55:52
I'm fine.
891
3352680
1080
iyiyim.
55:54
Just I think I'm perfectly normal.
892
3354000
2480
Sadece tamamen normal olduğumu düşünüyorum.
55:56
Yes, actually.
893
3356720
880
Evet gerçekten.
55:57
Yes. Come to think of it.
894
3357600
1600
Evet. Bunu bir düşün.
55:59
Yes, I think you are. Oh.
895
3359200
2560
Evet, bence öylesin. Ah.
56:02
Yes, exactly. Yes, I know.
896
3362440
2360
Evet kesinlikle. Evet biliyorum. O
56:04
He's laughing.
897
3364800
800
gülüyor.
56:05
Yes. OK, is it the Mr Stephen Tomic show
898
3365600
3280
Evet. Tamam, oradaki Bay Stephen Tomic şovu mu
56:09
there, are there about another 103 other people on here?
899
3369720
3800
, burada yaklaşık 103 kişi daha var mı?
56:13
Was it The Hague?
900
3373560
1000
Lahey miydi?
56:14
Is that where they went to.
901
3374560
1080
Gittikleri yer orası mı?
56:15
Is that where the, the games were. I think it was
902
3375640
3080
Oyunların olduğu yer orası mıydı? Sanırım
56:21
I would rather get Cove it says yes.
903
3381000
3840
Cove'u almayı tercih ederim, evet diyor.
56:25
OK, well based on our experience I might not agree yeah.
904
3385120
5320
Tamam, deneyimlerimize dayanarak, evet, aynı fikirde olmayabilirim.
56:31
What do you two.
905
3391120
560
56:31
I don't know what you want.
906
3391680
720
Siz ikiniz ne yaparsınız?
Ne istediğini bilmiyorum.
56:32
I don't know.
907
3392400
720
Bilmiyorum.
56:33
I'm completely lost.
908
3393120
1800
Tamamen kayboldum.
56:34
Well, well I said, I just said you know, so.
909
3394920
2640
Şey, peki dedim, sadece biliyorsun dedim, öyle.
56:37
I'm sorry to the other hundred and two people watching that.
910
3397600
3840
Bunu izleyen diğer yüz iki kişi için üzgünüm.
56:41
Mr Stephen Tomic you're just having a conversation.
911
3401440
2640
Bay Stephen Tomic, sadece sohbet ediyorsunuz.
56:44
It, it's a general comment because it's not just someone in the Netherlands.
912
3404200
4560
Bu genel bir yorum çünkü sadece Hollanda'da yaşayan biri değil.
56:48
What's the problem that what's your problem with Harry and Meghan.
913
3408840
2880
Sorun nedir ki, sizin Harry ve Meghan ile sorununuz nedir?
56:51
Not a problem is it's a joke.
914
3411840
1360
Şaka olması sorun değil.
56:53
You know, they are controversial.
915
3413200
1960
Biliyorsunuz bunlar tartışmalı.
56:55
Although why, why are they controversial?
916
3415160
2480
Neden olmasına rağmen, neden tartışmalılar?
56:57
Why are you arguing with me, Mr.
917
3417680
1520
Neden benimle tartışıyorsunuz, Bay
56:59
Duncan? I love I think Meghan and Harry are lovely.
918
3419200
2920
Duncan? Meghan ve Harry'nin sevimli olduğunu düşünmeyi seviyorum.
57:02
I think Meghan is probably
919
3422480
2800
Sanırım Meghan, muhtemelen
57:05
my most favourite royal of all of them.
920
3425280
3400
en sevdiğim kraliyet ailesidir.
57:08
I'm hoping one day she will be queen. Queen Meghan.
921
3428920
3200
Bir gün kraliçe olacağını umuyorum. Kraliçe Meghan.
57:12
I think you're the one, Mr.
922
3432120
1320
Bence
57:13
Duncan, that has cognitive issues at the moment
923
3433440
3760
şu anda bilişsel sorunları olan tek kişi sizsiniz Bay Duncan
57:18
because I've never heard you describe
924
3438000
2280
çünkü
57:21
how Harry and Meghan in such adorable terms.
925
3441440
4040
Harry ve Meghan'ı bu kadar sevimli terimlerle tarif ettiğinizi hiç duymadım.
57:26
Well, Harry and Meghan, you can actually combine their names.
926
3446040
2760
Pekala, Harry ve Meghan, aslında isimlerini birleştirebilirsiniz.
57:28
It's Hagon Hagon.
927
3448800
2320
Bu Hagon Hagon. Kulağa
57:31
It sounds like a make of ice cream.
928
3451120
2360
bir dondurma markası gibi geliyor.
57:33
Believe me, Mr. Duncan is not a supporter.
929
3453480
2560
İnan bana, Bay Duncan bir destekçi değil.
57:36
He's just being.
930
3456040
1120
O sadece oluyor.
57:37
I am really into them now.
931
3457160
2000
Şimdi gerçekten onlarla ilgileniyorum.
57:39
I hope one day we will get to have a Ginger King.
932
3459240
3320
Umarım bir gün bir Ginger King'imiz olur.
57:42
A Ginger King? That's what I want.
933
3462960
2040
Zencefil Kralı mı? İstediğim bu. O
57:45
Everything will be alright then.
934
3465720
1680
zaman her şey yoluna girecek.
57:47
So bring Harry back.
935
3467400
1720
Öyleyse Harry'yi geri getir.
57:49
They'll all get together.
936
3469120
1680
Hepsi bir araya gelecek.
57:50
You'll have a lovely get together
937
3470800
2840
57:53
with his mother and his grandmother in all of you.
938
3473640
3120
Hepinizin annesi ve babaannesi ile güzel bir birliktelik yaşayacaksınız.
57:56
Well, no, not his mother.
939
3476800
2160
Şey, hayır, annesi değil.
58:00
Not yet.
940
3480520
760
Henüz değil.
58:01
Not yet.
941
3481280
520
58:01
Advise that Serena is not a fan of Meghan.
942
3481800
2280
Henüz değil.
Serena'nın Meghan hayranı olmadığını söyleyin.
58:04
Who is? Who is? I'd like to know. A lot of people.
943
3484960
2840
Kim? Kim? Bilmek isterdim. Bir çok insan.
58:07
So have we got any Harry and Meghan fans on C?
944
3487800
3320
C'de Harry ve Meghan hayranlarımız var mı?
58:11
Harry likes Meghan Mm. And Meghan like Harry.
945
3491120
3000
Harry, Meghan Mm'den hoşlanıyor. Ve Meghan, Harry gibi.
58:14
That's all you need. Really? Sounds like a film.
946
3494760
1800
Tüm ihtiyacın olan bu. Gerçekten mi? Bir film gibi geliyor.
58:16
It's a bit like us.
947
3496560
1320
Biraz bize benziyor.
58:17
No one likes us.
948
3497880
1480
Kimse bizi sevmiyor.
58:19
In real life, but we can bear each other.
949
3499360
4400
Gerçek hayatta, ama birbirimize katlanabiliyoruz.
58:24
It's fine.
950
3504000
840
58:24
So that's all that matters.
951
3504840
1280
Bu iyi.
Yani tüm önemli olan bu.
58:26
We're here to entertain.
952
3506120
1200
Eğlenmek için buradayız.
58:27
So right I've.
953
3507320
1640
Çok doğru yaptım.
58:28
We got to any subjects to talk about today, Mr.
954
3508960
2840
Bugün konuşacak bir konumuz var mı Bay
58:31
Duncan?
955
3511800
360
Duncan? Şu
58:32
Well, the only thing we've talked about so far is your
956
3512160
2640
ana kadar konuştuğumuz tek şey
58:35
your corona virus.
957
3515880
1760
senin korona virüsün.
58:37
And my corona virus and,
958
3517640
3360
Ve benim korona virüsüm ve,
58:41
um, Meghan and Harry as well.
959
3521000
3000
um, Meghan ve Harry de.
58:44
So lots of annoying viruses going around.
960
3524400
3560
Etrafta bir sürü sinir bozucu virüs dolaşıyor.
58:48
Cristina born
961
3528400
2440
Cristina Born,
58:50
says walking.
962
3530840
1880
yürümeyi söylüyor.
58:52
How you walking at the moment?
963
3532720
1440
Şu anda nasıl yürüyorsun? Kendisini
58:54
I know somebody called Chris Born
964
3534160
2160
58:57
who's obviously a person that identifies as a man.
965
3537960
3600
erkek olarak tanımlayan bir kişi olduğu açık olan Chris Born adında birini tanıyorum.
59:02
Cristina born.
966
3542440
1480
Cristina doğdu.
59:03
Interesting. Yes.
967
3543920
1960
İlginç. Evet.
59:05
What about you from Cristina
968
3545880
2960
Cristina'dan sana ne
59:08
we'd like to.
969
3548840
520
demeli?
59:09
Know who's Chris born.
970
3549360
2040
Chris'in kimin doğduğunu bilin.
59:12
Somebody I know.
971
3552000
1920
tanıdığım biri
59:13
He identifies as a. Man.
972
3553920
1440
olarak tanımlıyor. Adam.
59:15
I'm just saying that to be politically correct.
973
3555360
2280
Bunu sadece politik olarak doğru olmak için söylüyorum.
59:18
But he's a man.
974
3558600
1120
Ama o bir erkek.
59:19
Yes. Well, he doesn't need to identify them.
975
3559720
2840
Evet. Onları tanımlamasına gerek yok.
59:22
And then if is a man.
976
3562560
2600
Ve sonra eğer bir erkekse.
59:25
Yes. A lot of these days, I identify as anything.
977
3565160
2680
Evet. Bu günlerin çoğunda kendimi herhangi bir şey olarak tanımlıyorum.
59:27
Oh, no, my name's Chris, and I'm a man.
978
3567840
2240
Oh, hayır, benim adım Chris ve ben bir erkeğim.
59:30
I'm just.
979
3570080
360
59:30
Just, you know, there I'm a man.
980
3570440
3000
Ben sadece.
Ben bir erkeğim.
59:33
Cristina, if.
981
3573840
960
Cristina, eğer.
59:34
You need any proof, I'm more than willing to.
982
3574800
2760
Herhangi bir kanıta ihtiyacınız varsa, buna fazlasıyla hazırım.
59:37
A trousers and a no problem.
983
3577880
3040
Bir pantolon ve sorun değil.
59:41
Melo whereabouts? His Melo
984
3581240
2000
Melo nerede? Melo'su kulağa
59:44
sounds like a French wine
985
3584560
2960
bir Fransız şarabı gibi geliyor
59:47
maybe it is.
986
3587520
680
belki de öyle.
59:48
Maybe you're in. Maybe. Or in France.
987
3588200
2160
Belki içersin. Belki. Veya Fransa'da.
59:50
Is it a good French wine? Bella?
988
3590360
2440
İyi bir Fransız şarabı mı? Bella mı?
59:52
Yes. It's nice and pleasant, I think.
989
3592840
2440
Evet. Güzel ve hoş bence. Bence
59:55
I think you have to yeah.
990
3595640
1600
evet yapmalısın.
59:57
Does it have a good nose?
991
3597240
1800
İyi bir burnu var mı?
59:59
I don't know.
992
3599040
1120
Bilmiyorum.
60:00
You know, if you go to a restaurant and say, Oh, I'd like to mellow, you sound very.
993
3600160
4480
Bilirsin, bir restorana gidip, Ah, biraz yumuşamak isterdim dersen, sesin çok güzel çıkıyor.
60:04
Posh. Is it?
994
3604640
640
Lüks. Bu mu?
60:05
Do you say it like that? Yes.
995
3605280
1680
Bunu böyle mi söylüyorsun? Evet.
60:06
I would like to mouth to the middle. Uh.
996
3606960
2320
Ortaya ağız atmak istiyorum. Ah. Kendini
60:09
Like a snooty idiot. Yes.
997
3609960
3600
beğenmiş bir aptal gibi. Evet.
60:13
Of course.
998
3613960
480
Elbette.
60:14
It's fairly, I think.
999
3614440
2240
Oldukça, bence.
60:16
You know, I think the French people would think it was very unsophisticated
1000
3616680
3320
Biliyor musun, bence Fransızlar tatlı sipariş etmenin çok basit olduğunu düşünürler
60:20
to order mellow
1001
3620000
2880
60:23
because, of course, they're far more sophisticated than we are. Yes.
1002
3623320
2880
çünkü tabii ki bizden çok daha sofistikeler. Evet.
60:26
And but they're busy at the moment wondering whether they're going to.
1003
3626400
3240
Ama şu anda yapıp yapmayacaklarını merak etmekle meşguller.
60:29
Get a yes.
1004
3629640
1320
Bir evet alın.
60:32
What are
1005
3632240
1080
Neden
60:33
you talking about?
1006
3633840
720
bahsediyorsun?
60:34
The French elections?
1007
3634560
2280
Fransa seçimleri?
60:37
I don't know. Months?
1008
3637600
960
Bilmiyorum. Aylar mı?
60:38
I don't know.
1009
3638560
640
Bilmiyorum.
60:39
I could be talking about anything.
1010
3639200
1360
Her şeyden bahsediyor olabilirim.
60:40
I could be talking about baguettes.
1011
3640560
3360
Bagetlerden bahsediyor olabilirim.
60:43
I might be talking about French baguettes.
1012
3643920
2280
Fransız bagetlerinden bahsediyor olabilirim.
60:46
Well, that's that will be.
1013
3646200
2120
Peki, bu olacak.
60:48
Is it next Sunday, the election?
1014
3648320
1720
Önümüzdeki pazar seçim mi?
60:50
I think it is, isn't it?
1015
3650040
1040
Bence öyle, değil mi?
60:51
It's whenever the next one is.
1016
3651080
2440
Bir sonraki ne zaman olursa olsun.
60:54
It's the 24th, isn't it.
1017
3654520
2960
24'ü, değil mi?
60:57
Next week Milo is in Argentina,
1018
3657520
3200
Gelecek hafta Milo Arjantin'de,
61:01
near my house, in the mountains to the province of San Luis. Hmm.
1019
3661200
4200
evimin yakınında, San Luis eyaletinin dağlarında. Hmm.
61:05
Oh, how lovely.
1020
3665840
1360
Ah, ne güzel. Bu da
61:07
Uh, so is that.
1021
3667200
1920
öyle.
61:09
Where is that where Milo wine comes from, is it? Yes.
1022
3669120
3560
Milo şarabı nereden geliyor, değil mi? Evet.
61:12
And maybe it isn't French after all.
1023
3672680
1480
Ve belki de sonuçta Fransız değildir.
61:14
Maybe I was speaking incorrectly.
1024
3674160
2400
Belki de yanlış konuşuyordum.
61:16
Oh, my. God,
1025
3676600
1520
Aman. Tanrım,
61:18
please. Steve.
1026
3678960
880
lütfen. Steve.
61:19
Steve, stop talking.
1027
3679840
1760
Steve, konuşmayı kes.
61:21
Please. Just for a moment.
1028
3681600
1880
Lütfen. Sadece bir an için.
61:23
Oh, talking of friends, do you remember that time we went to France?
1029
3683480
2600
Ah, arkadaşlardan bahsetmişken, Fransa'ya gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun?
61:27
You mean about three years ago?
1030
3687720
1640
Yaklaşık üç yıl öncesini mi kastediyorsun?
61:29
Do you remember that time?
1031
3689360
1480
O zamanı hatırlıyor musun?
61:30
Do you remember that time we went to France?
1032
3690840
3240
Fransa'ya gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun?
61:34
And so we have to say, by the way. Yes?
1033
3694080
2800
Ve bu arada şunu da söylemeliyiz. Evet?
61:37
Do you remember that time we went to France?
1034
3697080
2080
Fransa'ya gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun?
61:40
Yes, I've said yes.
1035
3700880
1480
Evet, evet dedim.
61:42
About three times.
1036
3702360
2160
Yaklaşık üç kez.
63:00
And uh, that brings back
1037
3780160
18520
Ve uh, bu
63:18
so many wonderful memories.
1038
3798680
3160
pek çok harika anıyı geri getiriyor.
63:23
Memories of when we went to Paris.
1039
3803560
2800
Paris'e gittiğimiz anılar.
63:26
And I was watching my livestream from Monday,
1040
3806360
5240
Pazartesi canlı yayınımı izliyordum
63:31
and I said, something so stupid, I made a stupid mistake.
1041
3811600
4120
ve dedim ki, çok aptalca bir şey, aptalca bir hata yaptım.
63:35
I've just done. That.
1042
3815880
960
Az önce yaptım. O.
63:36
You may have noticed that in that video
1043
3816840
3280
O videoda
63:40
there was the mule on the gala which is a very famous place.
1044
3820120
4200
çok ünlü bir yer olan galada katır olduğunu fark etmişsinizdir.
63:44
We actually had a meal there, didn't we? Very nice.
1045
3824320
2600
Aslında orada yemek yedik, değil mi? Çok güzel.
63:47
Courtesy of the company I worked for. Yes.
1046
3827360
2360
Çalıştığım firma sayesinde. Evet.
63:50
And we had a lovely meal in there, but I stupidly I don't know why, because it must have been
1047
3830520
5840
Ve orada çok güzel bir yemek yedik ama aptalca nedenini bilmiyorum çünkü
63:56
the Corona virus, because I don't remember anything about last Monday's live stream.
1048
3836360
5200
Corona virüsü olmalı çünkü geçen Pazartesi günkü canlı yayın hakkında hiçbir şey hatırlamıyorum.
64:01
I said it was Monet who painted there, but of course it wasn't.
1049
3841560
5120
Orada resim yapanın Monet olduğunu söyledim ama tabii ki değildi.
64:06
It was Renoir, not Monet.
1050
3846840
2760
Renoir'dı, Monet değil.
64:10
You Mr. Duncan.
1051
3850000
2280
Siz Bay Duncan.
64:12
But I've made a silly mistake as well.
1052
3852280
2040
Ama ben de aptalca bir hata yaptım.
64:14
Yeah, but my excuse is Corona virus.
1053
3854480
2560
Evet ama bahanem Corona virüsü.
64:17
What's yours? Uh.
1054
3857040
2560
Seninki nedir? Ah.
64:19
Just me.
1055
3859600
840
Benim.
64:20
Yes, yes, of course. And Christine has pointed it out.
1056
3860440
2840
Evet evet elbette. Ve Christine buna işaret etti. Birinin bunu fark etmesi
64:23
I was wondering how long it would take somebody to spot that.
1057
3863400
2760
ne kadar sürer diye merak ediyordum .
64:26
Well done.
1058
3866200
560
64:26
Christine got, of course, the mellow.
1059
3866760
2240
Tebrikler.
Christine tabii ki yumuşadı.
64:29
I'm talking about the wine.
1060
3869000
1720
Şaraptan bahsediyorum.
64:30
Has a tea on the end, whereas the mellow in Argentina
1061
3870720
4320
Sonunda çay var, oysa Arjantin'deki olgunun
64:36
doesn't have a tea on the end.
1062
3876440
1720
sonunda çay yok.
64:38
The tea makes all the difference.
1063
3878160
1520
Çay her şeyi değiştirir.
64:39
Yes, just so thank you for pointing that out.
1064
3879680
2800
Evet, bunu belirttiğin için teşekkür ederim.
64:42
And I was wondering how long it would take somebody to notice.
1065
3882480
2480
Ve birinin bunu fark etmesi ne kadar sürer diye merak ediyordum.
64:44
Yes, you've said that twice, by the way,
1066
3884960
2800
Evet, bu arada bunu iki kez söyledin
64:47
and both times it did not land. Yes.
1067
3887760
2640
ve ikisinde de inmedi. Evet.
64:50
Oh, who do we want to win the French election?
1068
3890400
2560
Oh, Fransa seçimlerini kimin kazanmasını istiyoruz?
64:52
Says Najam.
1069
3892960
800
Necm diyor.
64:53
Well, we couldn't possibly comment on that.
1070
3893760
3080
Eh, bu konuda yorum yapmamız mümkün değildi.
64:57
That would be interference with it.
1071
3897000
3360
Bu ona müdahale olurdu.
65:00
Yes, but you mean you mean our opinion.
1072
3900520
2720
Evet, ama bizim görüşümüzü kastediyorsun.
65:03
It could actually change geopolitics.
1073
3903240
2000
Aslında jeopolitiği değiştirebilir.
65:05
I don't know enough about French politics.
1074
3905240
2080
Fransız siyaseti hakkında yeterince bilgim yok.
65:07
All I know is that I think it's quite
1075
3907320
3280
Tek bildiğim, bence oldukça,
65:10
I think people are stuck between a rock and a hard place.
1076
3910600
2720
insanların bir kaya ile sert bir yer arasında sıkışıp kaldığını düşünüyorum.
65:13
I don't think really.
1077
3913320
1480
Gerçekten düşünmüyorum.
65:14
I think everyone is.
1078
3914800
920
Bence herkes öyle.
65:15
Just like we are here trying to choose.
1079
3915720
2560
Tıpkı burada seçmeye çalıştığımız gibi.
65:18
You know, you've got candidates, you probably don't want either of them.
1080
3918280
2720
Biliyorsun, adayların var, muhtemelen ikisini de istemiyorsun.
65:22
And it's a difficult decision,
1081
3922520
2160
Ve bu zor bir karar
65:24
but I think it's going to be quite controversial if Le Pen wins. Yes.
1082
3924680
4840
ama bence Le Pen kazanırsa oldukça tartışmalı olacak. Evet.
65:29
Because she wants to take France, the founding
1083
3929520
3240
Çünkü AB'nin kurucu üyesi Fransa'yı NATO'dan çıkarmak istiyor
65:32
member of the EU, out of NATO.
1084
3932760
2760
.
65:36
I mean, at a time when we're on the brink of third world war
1085
3936000
3040
Demek istediğim, üçüncü dünya savaşının eşiğinde olduğumuz bir zamanda,
65:39
I think that would be rather
1086
3939080
2680
bunun oldukça tartışmalı olacağını düşünüyorum
65:42
controversial.
1087
3942560
1000
.
65:43
Happy Easter, everyone, from Mr.
1088
3943560
2480
Bay Steve'den herkese mutlu paskalyalar
65:46
Steve.
1089
3946040
1080
.
65:47
Can you imagine it?
1090
3947880
1480
Hayal edebiliyor musun?
65:49
Well, imagine the shock of France coming out of NATO.
1091
3949360
3440
Pekala, Fransa'nın NATO'dan çıkmasının şokunu hayal edin.
65:52
Can you just imagine that?
1092
3952840
1400
Bunu hayal edebiliyor musun?
65:54
This seems like somebody this seems like the only thing you've actually remembered from the headlines.
1093
3954240
4600
Bu, manşetlerden gerçekten hatırladığınız tek şey gibi görünen birine benziyor .
65:59
Well, what else is what else is B?
1094
3959040
2640
Peki, başka ne var, B nedir?
66:01
What else is Marie Le Pen standing for?
1095
3961800
2320
Marie Le Pen başka neyi temsil ediyor? Eskiden
66:04
Well, she she she used to want to come out of the EU,
1096
3964240
3160
AB'den çıkmak isterdi
66:07
but she dropped that because it's not much of a vote winner.
1097
3967400
3440
ama pek oy kazandırmadığı için bundan vazgeçti.
66:11
For her at the moment. So she dropped that.
1098
3971280
2600
Şu anda onun için. Bu yüzden onu düşürdü.
66:14
I mean, I don't think the present person in charge is particularly popular.
1099
3974280
5120
Demek istediğim, şu anki sorumlu kişinin pek popüler olduğunu düşünmüyorum.
66:19
As I say, I just you know, it would be very
1100
3979840
2640
Dediğim gibi, sadece bilirsiniz,
66:23
I think Putin would be cheering.
1101
3983280
2680
Putin'in tezahürat yapmasının çok iyi olacağını düşünüyorum.
66:26
I think if the Le Pen got in, I mean, imagine France coming out of NATO
1102
3986000
3960
Bence Le Pen girerse, demek istediğim, Fransa'nın NATO'dan çıktığını hayal edin,
66:30
this that's just like that's like he's that's like all his Christmas is coming at once.
1103
3990680
5040
bu sanki onun tüm Noel'i bir anda geliyormuş gibi.
66:36
I would imagine.
1104
3996280
1160
Tahmin edebiliyorum.
66:38
I mean, it's just I
1105
3998720
1680
Yani,
66:40
would split Europe in two.
1106
4000400
2560
Avrupa'yı ikiye bölerdim.
66:44
Anyway, it's
1107
4004400
1960
Her neyse, bu
66:46
but I fully understand that what.
1108
4006800
2200
ama ne olduğunu tamamen anlıyorum.
66:49
I my fans saying that they that's that's as far as your knowledge of this goes.
1109
4009040
4600
Hayranlarım, bu konudaki bilginizin bu kadar olduğunu söylüyorum.
66:53
Yes. Oh, OK.
1110
4013840
1400
Evet. Ah tamam.
66:55
But I think it would be a major
1111
4015240
2960
Ama büyük bir şok olacağını düşünüyorum
66:59
shock.
1112
4019600
960
. Biliyorsanız,
67:00
It would send shockwaves around
1113
4020560
2800
67:03
certainly around Europe and around the world, if you know.
1114
4023360
3200
kesinlikle Avrupa ve dünya çapında şok dalgaları gönderirdi .
67:06
But, of course, both candidates, I think, are from what I'm reading,
1115
4026600
3720
Ama tabii ki, bence her iki aday da okuduğum kitaplardan,
67:10
although it's very difficult for anybody to pick any of them.
1116
4030320
2960
ancak herhangi birini seçmek çok zor.
67:13
Uh, so what's what's Macron, then?
1117
4033920
3360
Peki Macron nedir o zaman?
67:17
Well, I think he's sort of
1118
4037280
2360
Bence
67:19
is he more sort of centre.
1119
4039640
2320
o daha çok merkezde.
67:21
Here in Italy?
1120
4041960
1080
Burada, İtalya'da mı?
67:23
Well, I think he used to be centre left, but now he's had to move sort of centre
1121
4043040
3920
Sanırım eskiden merkez soldaydı, ama şimdi bir çeşit merkez sağa hareket etmek zorunda kaldı, bu
67:26
right or so I don't really know enough about it, but I think he's not particularly popular.
1122
4046960
5200
yüzden bu konuda yeterince bilgim yok, ama bence o pek popüler değil.
67:32
Yeah. Yeah.
1123
4052800
1000
Evet. Evet.
67:35
Politics is like our, like politics
1124
4055280
2440
Politika bizimki gibi,
67:37
generally like, like us in the UK it's all topsy turvy.
1125
4057720
4040
genel olarak politika gibi, Birleşik Krallık'ta bizim gibi her şey alt üst oldu.
67:41
There aren't these nice sort of left, right,
1126
4061760
2800
Böyle güzel sol, sağ,
67:46
easy to choose parties you know, it's
1127
4066040
2440
seçmesi kolay partiler yok biliyorsunuz,
67:48
very politics has gone haywire over the last,
1128
4068480
3440
siyaset son zamanlarda alt üst oldu,
67:52
over the last few years,
1129
4072440
2480
son birkaç yılda
67:54
as you know, sort of
1130
4074920
1920
bildiğiniz gibi
67:57
populist parties are rising.
1131
4077480
2080
popülist partiler yükseliyor.
67:59
And it's also very it's all, it's all, you know, uncertain.
1132
4079560
4000
Ve aynı zamanda çok hepsi, hepsi, bilirsin, belirsiz.
68:04
But I'm interested to see what what
1133
4084560
2520
Ama Lewis'in ne yaptığını görmekle ilgileniyorum
68:08
Lewis is take on.
1134
4088640
1720
.
68:10
It probably doesn't you know, we don't want to get too political that, oh.
1135
4090360
2320
Muhtemelen bilmiyorsunuz, çok politik olmak istemiyoruz, oh.
68:12
You're the one that's talking about this.
1136
4092720
1920
Bundan bahseden sensin.
68:14
I had no intention of talking about this.
1137
4094640
2520
Bu konuyu konuşmaya hiç niyetim yoktu.
68:17
Yeah. Well, anyway, yes.
1138
4097960
1600
Evet. Neyse, evet.
68:19
Yeah. Well, he's that's it is a very tense, uh,
1139
4099560
3400
Evet. O, çok gergin bir durum, uh,
68:24
potentially France could come out of NATO, and Finland and Sweden want to join. It
1140
4104120
4280
potansiyel olarak Fransa NATO'dan çıkabilir ve Finlandiya ve İsveç katılmak ister.
68:30
ought to be a little embarrassing, wouldn't it? Mhm.
1141
4110120
2680
Biraz utanç verici olmalı, değil mi? Mhm.
68:33
Whether they ever will of course, I don't know.
1142
4113320
1720
Elbette yaparlar mı, bilmiyorum.
68:35
But yeah, it's uncertain times.
1143
4115040
2640
Ama evet, belirsiz zamanlar.
68:38
But anyway, as I keep saying, Mr.
1144
4118160
1360
Ama her neyse, her zaman söylediğim gibi, Bay
68:39
Duncan, what are we talking about.
1145
4119520
1320
Duncan, neden bahsediyoruz?
68:40
Oh sure is going now because we're talking about this Oh right. Yes.
1146
4120840
3920
Oh kesinlikle şimdi gidiyoruz çünkü bunun hakkında konuşuyoruz Oh doğru. Evet.
68:45
Uh, no, I need to finish some stuff at home.
1147
4125160
3280
Hayır, evde bazı işleri bitirmem gerekiyor.
68:48
You do realise.
1148
4128440
1800
Farkındasın.
68:50
Okay Steve, we are supposed to be relieved and
1149
4130240
3840
Tamam Steve, rahatlamış olmamız gerekiyor ve
68:55
the, the crappiness.
1150
4135120
2520
bu saçmalık.
68:58
But also stimulating conversation.
1151
4138920
2360
Ama aynı zamanda teşvik edici konuşma.
69:01
But you're not, you're, you're driving everyone away.
1152
4141280
3000
Ama sen değilsin, sen herkesi uzaklaştırıyorsun.
69:04
No one wants to listen to us on the way, you know.
1153
4144280
2520
Yolda kimse bizi dinlemek istemiyor, biliyorsun.
69:06
No way wants to listen to this, honestly.
1154
4146800
2080
Dürüst olmak gerekirse, hiçbir şekilde bunu dinlemek istemiyor.
69:09
Well, I keep asking, Mr.
1155
4149280
1120
Bay
69:10
Duncan, have you got anything else that you want to have?
1156
4150400
2440
Duncan, sahip olmak istediğiniz başka bir şey var mı diye sorup duruyorum.
69:12
I keep trying to get round to doing it just anyway.
1157
4152840
3240
Yine de bunu yapmak için etrafta dolaşmaya çalışıyorum.
69:16
Yeah, but we'll put the politics aside.
1158
4156400
2920
Evet, ama siyaseti bir kenara bırakacağız.
69:19
We'll we'll talk to Mr.
1159
4159640
1960
69:21
Steve next week about it again.
1160
4161600
2120
Önümüzdeki hafta Bay Steve ile bu konuyu tekrar konuşacağız.
69:23
The his is his thoughts on the world situation
1161
4163720
4560
Onun dünya durumu
69:29
and other things as well.
1162
4169000
3360
ve diğer şeyler hakkındaki düşünceleridir.
69:33
At least we've got that to look forward to.
1163
4173400
1760
En azından dört gözle beklediğimiz bir şey var.
69:35
Long and short words.
1164
4175160
1600
Uzun ve kısa kelimeler.
69:36
By this I mean long as in the word long
1165
4176760
4320
Bununla uzun kelimesindeki kadar uzun
69:41
and short as in the word short.
1166
4181520
2920
ve kısa kelimesindeki kadar kısayı kastediyorum.
69:44
So we're not talking about long words and just words.
1167
4184840
4120
Yani uzun kelimelerden ve sadece kelimelerden bahsetmiyoruz.
69:49
We're talking about actual words connected to these words long.
1168
4189160
4840
Uzun uzun bu kelimelere bağlı gerçek kelimelerden bahsediyoruz.
69:54
Oh, right. I.
1169
4194000
1800
Ah, doğru. I.
69:55
Short words connected to long and short.
1170
4195800
4520
Uzun ve kısa ile bağlantılı kısa kelimeler.
70:00
Yes. Not long and short words I say that's it.
1171
4200360
3560
Evet. Uzun ve kısa sözler değil, o kadar diyorum.
70:04
Per say.
1172
4204040
560
70:04
Indeed.
1173
4204600
920
Söylemek için.
Aslında.
70:05
Per say, indeed. Long.
1174
4205520
2560
Gerçekten de. Uzun.
70:08
So we have the word long.
1175
4208680
1160
Yani kelimemiz uzun.
70:09
Something that is extreme in measurement
1176
4209840
3960
Ölçü veya zaman açısından aşırı olan bir şey
70:13
or time can be described as long.
1177
4213800
3640
uzun olarak tanımlanabilir.
70:17
Some thing that is long, something that goes on for a while.
1178
4217440
6320
Uzun olan bir şey, bir süre devam eden bir şey.
70:24
Something that's lengthy.
1179
4224200
2680
Uzun olan bir şey.
70:26
Yes. Things that are lengthy.
1180
4226880
2560
Evet. Uzun olan şeyler.
70:29
So we can use lengthy to describe
1181
4229480
3040
Bu nedenle,
70:32
the actual measurement of something
1182
4232880
3120
70:36
as in a physical object.
1183
4236680
2440
fiziksel bir nesnede olduğu gibi bir şeyin gerçek ölçümünü tanımlamak için uzun kullanabiliriz.
70:39
Lengthy.
1184
4239120
1240
Uzun.
70:40
So a thing that is long is lengthy
1185
4240400
3360
Yani uzun olan bir şey uzundur
70:44
or something you are doing can also be lengthy.
1186
4244440
3760
veya yaptığınız bir şey de uzun olabilir.
70:48
A long time spent doing something lengthy.
1187
4248480
3800
Uzun bir şey yapmak için harcanan uzun zaman.
70:52
It is a long time.
1188
4252680
1760
Uzun bir zaman.
70:54
A lengthy conversation. Oh.
1189
4254440
2440
Uzun bir konuşma. Ah.
70:58
Somebody that talks for
1190
4258000
1160
70:59
a long time goes off on a monologue.
1191
4259160
2400
Uzun süre konuşan biri monologa geçer.
71:03
You could describe that as a lengthy,
1192
4263120
2440
Bunu uzun
71:05
but more or less talking a lengthy conversation.
1193
4265560
2800
ama aşağı yukarı uzun bir sohbet olarak tanımlayabilirsiniz.
71:08
That's something that goes on for a long time.
1194
4268480
2440
Bu uzun süredir devam eden bir şey.
71:11
Maybe too long extended, something extended.
1195
4271360
4680
Belki çok uzun uzadı, bir şey uzadı.
71:16
You might make something longer than it actually is.
1196
4276040
4040
Bir şeyi gerçekte olduğundan daha uzun yapabilirsin.
71:20
So maybe you are having a conversation, maybe you are having a meeting
1197
4280080
4000
Yani belki sohbet ediyorsunuz, belki toplantı yapıyorsunuz
71:24
and the meeting goes on longer than you expected.
1198
4284440
5600
ve toplantı beklediğinizden uzun sürüyor.
71:30
Or longer than it should have.
1199
4290320
2920
Ya da olması gerekenden daha uzun.
71:33
So we say that it has been extended or it is extended.
1200
4293240
5520
Yani uzadı veya uzadı diyoruz.
71:39
We are going to extend something.
1201
4299040
3040
Bir şeyleri uzatacağız.
71:42
We are going to make something longer.
1202
4302080
2440
Daha uzun bir şey yapacağız.
71:45
So a long thing is long.
1203
4305080
3680
Yani uzun bir şey uzundur.
71:49
If you make it longer than that, it's extended.
1204
4309080
4040
Bundan daha uzun yaparsanız, uzar.
71:53
It is made longer than it normally is.
1205
4313640
2720
Normalde olduğundan daha uzun yapılır.
71:56
For example, we could extend the live stream
1206
4316880
5120
Örneğin canlı yayını
72:03
to two and a quarter hours.
1207
4323760
1840
iki buçuk saate uzatabiliriz.
72:05
Oh, and then someone would say, Oh, Mr.
1208
4325600
3840
Oh, ve sonra birisi, Oh, Bay
72:09
Duncan and Mr.
1209
4329440
760
Duncan ve Bay
72:10
Steve, they extended their live stream by another 15 minutes.
1210
4330200
4040
Steve, canlı yayınlarını 15 dakika daha uzattılar, derdi.
72:16
Just giving examples of how you use those phrases.
1211
4336480
2680
Sadece bu cümleleri nasıl kullandığınıza dair örnekler vererek.
72:19
As a good one.
1212
4339160
920
İyi biri olarak.
72:20
Thank you.
1213
4340080
480
72:20
Something that is drawn out is extended.
1214
4340560
4480
Teşekkür ederim.
Çizilen bir şey uzatılır.
72:25
It is made longer, so drawn out.
1215
4345320
3920
Daha uzun yapılır, bu yüzden çizilir.
72:29
If you draw something out, it means you are making it longer.
1216
4349720
3480
Bir şeyi çizerseniz, onu daha uzun yapıyorsunuz demektir.
72:33
I suppose in this sense we are talking about phrasal verbs.
1217
4353560
2960
Sanırım bu anlamda öbek fiillerden bahsediyoruz.
72:36
So we are using this as a way of showing that something is
1218
4356520
3160
Yani bunu bir şeyin
72:39
being extended, it is being made longer,
1219
4359680
3960
uzatıldığını, uzatıldığını,
72:44
drawn out maybe a conversation is being drawn out
1220
4364120
5480
uzatıldığını, belki de
72:49
because it is going on for a very long time.
1221
4369720
4640
çok uzun bir süredir devam ettiği için bir konuşmanın uzatıldığını göstermenin bir yolu olarak kullanıyoruz.
72:54
The negotiations were drawn out over many days.
1222
4374360
4040
Müzakereler günlerce sürdü.
72:58
So something, a process is being extended
1223
4378800
2880
Yani bir şey, bir süreç
73:02
over a long period of time, but it suggests that if you use the phrase drawn out,
1224
4382360
5040
uzun bir süreye yayılıyor, ama bu, uzatılmış ifadeyi kullanırsanız,
73:07
it suggests that maybe it's it's almost said negatively, isn't it?
1225
4387480
3560
belki de neredeyse olumsuz söylendiğini düşündürüyor, değil mi?
73:11
It can be, yes. Yes. That
1226
4391160
2280
Olabilir, evet. Evet.
73:14
the peace negotiations were drawn out over many days.
1227
4394920
4000
Barış müzakerelerinin günlerce sürdüğünü.
73:20
In other words, probably took longer
1228
4400240
2000
Başka bir deyişle, muhtemelen normalde isteyeceğinizden daha uzun sürdü
73:22
than you would otherwise have liked. Yes.
1229
4402520
2480
. Evet.
73:25
It went on for too long.
1230
4405640
2760
Çok uzun sürdü.
73:28
Protracted is another good one, Steve.
1231
4408400
2880
Uzatmak da bir başka iyi, Steve.
73:31
Protracted something long is protracted.
1232
4411280
3600
Uzatılmış uzun bir şey uzatılmıştır.
73:34
It is made longer. It is stretched.
1233
4414880
2240
Daha uzun yapılır. Gerildi.
73:38
It is protracted.
1234
4418200
2360
Uzatılmış.
73:40
That word you want, we often think of things that you are drawing or a line.
1235
4420560
4640
İstediğiniz o kelimeyi, çizdiğiniz şeyleri veya bir çizgiyi düşünürüz çoğu zaman.
73:45
You protract the line.
1236
4425720
2640
Çizgiyi uzatıyorsun.
73:48
Maybe you make it longer.
1237
4428360
1320
Belki daha uzun yaparsın.
73:49
You might join one line to another.
1238
4429680
2760
Bir hattan diğerine katılabilirsiniz.
73:52
You protract something.
1239
4432680
2760
Bir şeyi uzatıyorsun.
73:55
A protracted war.
1240
4435440
2080
Uzatılmış bir savaş.
73:57
If it goes on too long.
1241
4437520
1680
Çok uzun sürerse.
73:59
Yeah, you could have a protracted conversation, but you probably wouldn't use that in that context.
1242
4439200
4800
Evet, uzayan bir konuşma yapabilirsin ama muhtemelen bunu bu bağlamda kullanmazsın.
74:05
Protracted negotiations, something that, you know.
1243
4445000
3520
Uzatılmış müzakereler, bildiğiniz bir şey.
74:09
Stretched, something that is stretched
1244
4449880
3000
Gerilmiş, gerilmiş bir şey
74:13
is made longer, stretched
1245
4453200
3120
daha uzun yapılır, gerilmiş
74:16
a thing, might be a certain length, but you make it longer
1246
4456840
4880
bir şey, belli bir uzunlukta olabilir ama siz onu daha uzun
74:23
stretched. Yes.
1247
4463920
2040
gerdirirsiniz. Evet.
74:26
Uh, could you stretch a conversation out?
1248
4466480
3480
Bir konuşmayı uzatabilir misin?
74:29
Yes, you could, couldn't you?
1249
4469960
1160
Evet, yapabilirsin, değil mi?
74:31
You can you would you could you could stretch a piece of elastic?
1250
4471120
4640
Bir parça elastiki esnetebilir misin?
74:35
Yes. Stretch AP I mean,
1251
4475920
2840
Evet. Genişletilmiş AP Demek istediğim,
74:38
to extend something beyond where it normally goes.
1252
4478760
3720
bir şeyi normalde gittiği yerin ötesine genişletmek.
74:42
There's the visit the camera over there.
1253
4482800
2200
Orada kamera ziyareti var.
74:45
I know.
1254
4485000
360
74:45
I'm just imagining I'm stretching something, obviously.
1255
4485360
2840
Biliyorum.
Belli ki bir şeyi esnettiğimi hayal ediyorum.
74:48
Yes. You could stretch chewing gum out of your mouth.
1256
4488480
4440
Evet. Sakızı ağzınızdan dışarı uzatabilirsiniz.
74:52
Yes, you might stretch your arms.
1257
4492920
2800
Evet, kollarınızı uzatabilirsiniz.
74:55
Oh, yes, extend your arms.
1258
4495800
3720
Oh, evet, kollarını uzat.
74:59
The cat stretches its limbs when it wakes up uh.
1259
4499520
4960
Kedi uyandığında uzuvlarını esnetir.
75:06
Let's see.
1260
4506360
1560
Görelim.
75:07
Can you see my elbows?
1261
4507920
1800
Dirseklerimi görebiliyor musun?
75:09
Saggy skin.
1262
4509720
880
Sarkık cilt.
75:10
Mr. Duncan?
1263
4510600
760
Bay Duncan?
75:11
What's that?
1264
4511360
640
Bu da ne?
75:12
You're stretching your saggy skin. Look.
1265
4512000
2440
Sarkık cildinizi esnetiyorsunuz. Bakmak.
75:14
Look at that. Yes.
1266
4514920
1240
Şuna bak. Evet.
75:16
Oh, no, that's. That's not good, is it? That's not good.
1267
4516160
3080
Ah, hayır, bu. Bu iyi değil, değil mi? Bu iyi değil.
75:19
Everyone has that. Mr. Duncan.
1268
4519440
1600
Herkeste var. Bay Duncan.
75:21
I'm going to go to the, uh, the plastic surgery clinic and have that cut off.
1269
4521040
4920
Estetik cerrahi kliniğine gideceğim ve kestireceğim.
75:26
I think so.
1270
4526680
720
Bence de.
75:28
Stretched.
1271
4528520
1240
gergin.
75:29
You might have your skin stretched.
1272
4529760
2240
Cildiniz gerilmiş olabilir.
75:32
You might stretch out a conversation
1273
4532000
3240
75:35
because you want somebody to say, for longer, long.
1274
4535720
2680
Birinin daha uzun, daha uzun bir şey söylemesini istediğiniz için bir sohbeti uzatabilirsiniz.
75:38
I'm going to stretch out this conversation.
1275
4538400
2120
Bu konuşmayı uzatacağım. Kendi
75:41
You might think to yourself, yeah.
1276
4541280
3000
kendinize düşünebilirsiniz, evet.
75:44
So lots of words can be used as synonyms in this respect, can't they, Mr.
1277
4544280
4360
Pek çok kelime bu açıdan eşanlamlı olarak kullanılabilir , değil mi Bay
75:48
Duncan? Hmm.
1278
4548640
1400
Duncan? Hmm.
75:50
Yes, I think so. Yes. You can stretch something out.
1279
4550040
2520
Evet bencede. Evet. Bir şeyi uzatabilirsin.
75:52
You can make it last longer,
1280
4552560
2360
Daha uzun süre dayanmasını sağlayabilirsiniz,
75:55
something elongated, something made longer,
1281
4555840
3080
uzatılmış bir şey, daha uzun yapılmış bir şey,
75:59
something stretched an elongated
1282
4559240
2800
uzatılmış bir şey uzatılmış bir
76:03
vacation, an elongated object,
1283
4563120
4000
tatil, uzatılmış bir nesne,
76:07
something that is lung or something that has been made longer.
1284
4567120
5760
akciğer olan bir şey veya daha uzun yapılmış bir şey.
76:13
You can have an elongated phrase.
1285
4573080
2040
Uzatılmış bir cümleniz olabilir.
76:15
Yes. Aren't you, Mr. Duncan? Hmm?
1286
4575360
2480
Evet. Değil mi, Bay Duncan? Hmm?
76:18
A phrase that's made longer
1287
4578440
2880
76:21
for some reason over long.
1288
4581720
2760
Bir nedenden dolayı daha uzun yapılmış bir cümle.
76:25
A lot of people say these live streams are over long.
1289
4585000
3600
Birçok insan bu canlı yayınların çok uzun sürdüğünü söylüyor.
76:28
They say, Mr.
1290
4588600
640
Bay
76:29
Duncan, you're live streams are over long.
1291
4589240
2920
Duncan, canlı yayınlarınızın süresi doldu diyorlar.
76:32
There's a good one. Germano No.
1292
4592200
2480
İyi bir tane var. Germano No.
76:34
Rosa, thank you very much.
1293
4594680
2040
Rosa, çok teşekkür ederim.
76:36
You can stretch the truth.
1294
4596720
1600
Gerçeği uzatabilirsin.
76:38
Oh, a lot of people doing that.
1295
4598320
2000
Oh, bunu yapan birçok insan var.
76:40
These days. Exactly.
1296
4600320
2520
Bugünlerde. Kesinlikle.
76:42
So what if somebody stretches the truth, then?
1297
4602840
4200
Peki ya birisi gerçeği esnetirse?
76:48
Would you say they're lying?
1298
4608040
1400
Yalan söylüyorlar mı diyeceksiniz?
76:49
They're probably not.
1299
4609440
880
Muhtemelen değiller.
76:50
Quite lying, but they're exaggerating.
1300
4610320
3440
Yalan söylüyorlar ama abartıyorlar.
76:53
Exaggerating the truth, probably making it seem
1301
4613760
3400
Gerçeği abartmak, muhtemelen
76:57
slightly different than it actually is.
1302
4617160
2360
gerçekte olduğundan biraz farklı görünmesini sağlamak.
77:00
Stretching the truth. Very good.
1303
4620680
1720
Gerçeği uzatmak. Çok güzel.
77:02
Thank you for that, Germano.
1304
4622400
2680
Bunun için teşekkürler, Germano.
77:06
Uh, prolong a contract.
1305
4626720
4560
Uh, bir kontratı uzatmak.
77:11
Exactly.
1306
4631400
600
Kesinlikle.
77:12
Yes, a contract could be could be made you could have
1307
4632000
3440
Evet, bir sözleşme yapılabilir,
77:15
a contract, say, a fixed contract for two years. Hmm.
1308
4635440
3000
bir sözleşmeniz olabilir, örneğin iki yıllık sabit bir sözleşme. Hmm.
77:18
Thank you, Tomek.
1309
4638520
760
Teşekkürler Tomek.
77:19
But then you you extend it, you
1310
4639280
3120
Ama sonra uzatırsın,
77:22
protract it, you make it a bit longer.
1311
4642400
2840
uzatırsın, biraz daha uzatırsın.
77:25
This next one is for Mr.
1312
4645600
1200
Sıradaki, Bay
77:26
Steve to go on and on
1313
4646800
2720
Steve'in
77:30
today. Mr.
1314
4650960
640
bugün devam etmesi için. Bay
77:31
Steve went on and on.
1315
4651600
1880
Steve devam etti.
77:33
He went on too long. Long
1316
4653480
2400
Çok uzun sürdü. Uzun
77:37
not really.
1317
4657680
1120
değil gerçekten.
77:39
Yes. If you go on and on and on and on.
1318
4659480
2480
Evet. Devam edersen ve devam edersen.
77:42
Oh, he went on and on and on and on about his illness.
1319
4662240
3440
Oh, hastalığı hakkında durup dururken konuştu. sıkı
77:45
I get bored stiff.
1320
4665680
1360
sıkı sıkılıyorum
77:47
Maybe if you are sitting in a in a meeting
1321
4667040
3200
Belki bir toplantıda oturuyorsanız
77:50
or you're listening to someone giving a speech,
1322
4670400
2560
veya birinin konuşmasını dinliyorsanız,
77:53
it seems to go on forever.
1323
4673760
3200
sonsuza dek sürecek gibi görünüyor.
77:57
It seems to go. On. And on.
1324
4677240
3440
Gidiyor gibi görünüyor. Açık. Ve üzerinde.
78:00
It almost feels like it will never end.
1325
4680680
4200
Neredeyse hiç bitmeyecekmiş gibi geliyor.
78:04
Yes, you can say that about, you know, it's a hot summer's day
1326
4684920
3400
Evet, bunu söyleyebilirsiniz, bilirsiniz, sıcak bir yaz günü
78:08
and you're sitting in a classroom and the lessons
1327
4688320
3800
ve bir sınıfta oturuyorsunuz ve dersler
78:12
seem to go on and on and on.
1328
4692120
2600
uzayıp gidiyor gibi görünüyor.
78:15
The meeting went on and on and on.
1329
4695520
3080
Toplantı devam etti ve devam etti.
78:18
Everyone was talking, putting their own points across.
1330
4698600
3160
Herkes kendi fikrini ortaya koyarak konuşuyordu.
78:21
It went on
1331
4701760
680
78:23
far too long.
1332
4703400
1120
Çok uzun sürdü.
78:24
Far too long.
1333
4704520
1920
Çok uzun.
78:26
It seemed like it was never ending, never ending.
1334
4706760
4920
Hiç bitmeyecek gibiydi, hiç bitmeyecek gibiydi.
78:32
It never ended it seemed to go on forever.
1335
4712840
4720
Hiç bitmedi, sonsuza dek sürecek gibiydi.
78:37
Something that is never ending.
1336
4717560
1720
Hiç bitmeyen bir şey.
78:39
It always reminds me of that wonderful movie.
1337
4719280
2120
Bana hep o harika filmi hatırlatır.
78:41
That wonderful movie.
1338
4721840
960
O harika film. Never Ending Story
78:42
Do you remember that wonderful movie called Never Ending Story?
1339
4722800
3080
adlı harika filmi hatırlıyor musunuz ?
78:46
Oh, and
1340
4726680
2560
Oh, ve
78:50
look what you see.
1341
4730480
3520
ne gördüğüne bak.
78:54
You sing that
1342
4734280
1280
78:57
well for fantasy.
1343
4737760
2840
Fantazi için çok iyi söylüyorsun. O
79:01
Who was that? Mr. Duncan.
1344
4741040
1760
kimdi? Bay Duncan.
79:02
Do you remember that song?
1345
4742800
1000
O şarkıyı hatırlıyor musun?
79:03
That was I. Do remember the song. But I can't remember who sang it.
1346
4743800
2400
O bendim. Şarkıyı hatırla. Ama kimin söylediğini hatırlayamıyorum.
79:06
That was Lemar.
1347
4746200
1840
Bu Lemar'dı.
79:08
All him are from Kajagoogoo.
1348
4748040
2040
Hepsi Kajagoogoo'dan.
79:10
How do you do anybody remember Kajagoogoo?
1349
4750080
2640
Kajagoogoo'yu hatırlayan biri nasıl olur?
79:12
A long time ago.
1350
4752840
1880
Uzun zaman önce.
79:15
Never ending, as in the never ending story.
1351
4755600
3240
Hiç bitmeyen hikayedeki gibi hiç bitmeyen.
79:19
Yeah, that's what Christina has as
1352
4759560
2080
Evet, Christina'nın
79:21
as pointed that out as well.
1353
4761960
2920
da işaret ettiği şey buydu. Tezahürat
79:24
She runs off by Usher in,
1354
4764880
1640
içinde Usher'ın yanından kaçıyor
79:27
uh, cheering.
1355
4767520
1800
.
79:29
Sorry, Ibrahim.
1356
4769320
3760
Üzgünüm İbrahim.
79:33
Yes. Never ending. Hmm.
1357
4773080
1960
Evet. Hiç bitmeyen. Hmm.
79:35
Without end.
1358
4775040
1320
sonu olmadan
79:36
Something that seems to go on forever.
1359
4776360
3480
Sonsuza kadar sürecek gibi görünen bir şey.
79:40
You might say.
1360
4780240
800
diyebilirsin.
79:41
Somebody might somebody might tell you a story, and it goes on and on and on.
1361
4781040
4040
Birisi size bir hikaye anlatabilir ve bu devam eder ve devam eder.
79:45
The story is never ending
1362
4785120
2400
Hikaye asla bitmiyor,
79:50
it's usually used in the negative. Yes.
1363
4790320
3480
genellikle olumsuz olarak kullanılıyor. Evet.
79:54
Uh, not in a positive.
1364
4794280
2200
Olumlu değil.
79:56
And finally, with the long words, eternal, eternal
1365
4796760
5440
Ve son olarak, uzun sözlerle, ebedi, ebedi
80:02
going on forever
1366
4802880
2400
sonsuza dek devam ediyor
80:05
and ever and ever something that is eternal
1367
4805280
4160
ve ebedi olan bir şey
80:09
is something that goes on forever or appears to go on forever.
1368
4809640
5320
sonsuza kadar devam eden veya sonsuza kadar devam ediyormuş gibi görünen bir şeydir.
80:15
Eternal life
1369
4815440
2080
Ebedi hayat
80:17
a person who believes that they will go to heaven
1370
4817520
2720
cennete gideceğine
80:20
and they will have eternal life, they will live forever.
1371
4820520
5160
ve sonsuz bir hayata sahip olacağına, sonsuza kadar yaşayacağına inanan bir kişi.
80:25
I don't like the sound of that, to be honest.
1372
4825920
2640
Dürüst olmak gerekirse, bunun sesini sevmiyorum.
80:28
I like my short, brief life.
1373
4828560
2160
Kısa, kısa hayatımı seviyorum.
80:30
I would prefer it that way. To be honest, I.
1374
4830720
2120
Ben böyle olmasını tercih ederim. Dürüst olmak gerekirse, I.
80:32
Love is eternal.
1375
4832840
2080
Aşk sonsuzdur.
80:35
You could write on a car to somebody. Hmm.
1376
4835520
2600
Birine araba yazabilirsin. Hmm.
80:38
You could say, actually think of a positive way of using the word never ending.
1377
4838120
4200
Hiç bitmeyen kelimesini kullanmanın olumlu bir yolunu düşünün diyebilirsiniz.
80:42
You could say, our love is never ending. Yes.
1378
4842320
3280
Aşkımız hiç bitmiyor diyebilirsin. Evet.
80:46
That would be a positive way.
1379
4846600
1400
Bu olumlu bir yol olacaktır.
80:48
Eternal love.
1380
4848000
1360
Sonsuz Aşk.
80:49
Yes. Never, never ending.
1381
4849360
2800
Evet. Asla, asla bitmeyen.
80:52
Stomach. Remembers Lima. OK.
1382
4852200
2520
Karın. Lima'yı hatırlıyor. TAMAM.
80:55
Good sting.
1383
4855440
920
İyi acı.
80:56
Yeah, I'm pleased to hear that.
1384
4856360
2080
Evet, bunu duyduğuma sevindim.
80:58
I'm very, very pleased about that.
1385
4858440
2280
Bundan çok ama çok memnunum.
81:00
Lots of people are celebrating their festival.
1386
4860720
2920
Pek çok insan bayramını kutluyor.
81:03
We're shocked that a lots of people are celebrating festival.
1387
4863680
3480
Pek çok insanın festivali kutlamasına şaşırdık.
81:07
Steve Festival.
1388
4867160
1400
Steve Festivali.
81:08
Not just Easter.
1389
4868560
1240
Sadece Paskalya değil.
81:09
Right. That's mentioned all the other festivals and being celebrated.
1390
4869800
2960
Sağ. Bu, diğer tüm festivallerden ve kutlanmaktan bahsetti.
81:12
Here we go then is is the first one look at that happy
1391
4872760
3320
İşte başlıyoruz, o zaman, saki tarafından mutlu olan ilk bakış,
81:16
by saki
1392
4876440
2040
81:19
today the faith seek
1393
4879080
3600
bugün inanç
81:23
right it is a special festival
1394
4883760
2040
doğruyu arıyor,
81:26
celebrated in the Sikh religion.
1395
4886720
2400
Sih dininde kutlanan özel bir festival.
81:30
It's very similar to I would say
1396
4890240
1920
81:32
it's very similar to the new year
1397
4892160
3360
Yeni yılınız
81:36
happy Easter.
1398
4896160
1360
kutlu olsun Paskalya'ya çok benziyor diyebilirim.
81:37
Well, of course we think of happy Easter
1399
4897520
2880
Pekala, tabii ki mutlu paskalyaları düşünüyoruz
81:40
don't we don't we, Steve is that what we think about would you say.
1400
4900440
3640
değil mi, Steve düşündüğümüz şeyin bu olduğunu söyleyebilir misiniz?
81:44
All I think about at Easter is chocolate, which is not very religious.
1401
4904160
5040
Paskalya'da tek düşündüğüm, pek dindar olmayan çikolata.
81:49
So OK then.
1402
4909200
1640
Öyleyse tamam o zaman.
81:50
So we have Easter as well this weekend.
1403
4910840
2440
Yani bu hafta sonu Paskalya'mız da var.
81:54
Also, we have Passover this weekend as well.
1404
4914480
3520
Ayrıca bu hafta sonu Fısıh Bayramımız da var. Evinizde maya
81:58
You have to make sure that there's nothing leaven in your house.
1405
4918000
3200
bulunmadığından emin olmalısınız .
82:01
You can't eat anything.
1406
4921840
1200
Hiçbir şey yiyemezsin.
82:03
All has to be flat.
1407
4923040
2040
Hepsi düz olmalı.
82:05
All the bread has to be flat and flavourless.
1408
4925080
2800
Bütün ekmekler yassı ve tatsız olmalıdır.
82:08
Although would I tell the difference at the moment
1409
4928520
3040
Her ne kadar şu anda farkı anlatsam da
82:11
because everything is flavourless to me happy Passover.
1410
4931560
3360
her şey bana tatsız olduğu için mutlu Fısıh Bayramı.
82:15
Passover celebrated for those in the Jewish faith, of course.
1411
4935040
5000
Fısıh, elbette Yahudi inancına sahip olanlar için kutlandı .
82:20
And then we have also this weekend we have Ramadan as well.
1412
4940400
3200
Ve sonra bu hafta sonu da ramazanımız var.
82:24
It's a busy one.
1413
4944080
1480
Meşgul biri. Dini bayramlarını kutlayan
82:25
It's a busy weekend for everyone celebrating their religious festivals.
1414
4945560
3640
herkes için yoğun bir hafta sonu .
82:29
So it's a big, busy one.
1415
4949840
1560
Yani büyük, meşgul bir tane.
82:31
And I think it's safe to say that all of those festivals
1416
4951400
3920
Ve bence tüm bu festivallerin
82:36
share one thing in common, which is food.
1417
4956040
3040
ortak bir noktası olduğunu söylemek yanlış olmaz, o da yemek.
82:39
There will be lots of food consumed
1418
4959720
2960
Pek çok yiyecek tüketilecek,
82:43
although I have a feeling that the Passover food
1419
4963200
2760
ancak
82:45
might not be as appetising,
1420
4965960
2200
82:49
to be honest, because it's all unleavened bread.
1421
4969000
2800
dürüst olmak gerekirse Fısıh yemeğinin hepsi mayasız ekmek olduğu için o kadar iştah açıcı olmayabilir.
82:51
So flat maybe somebody can tell us different.
1422
4971960
2280
Çok düz belki birileri bize farklı söyleyebilir.
82:54
Lots of cream crackers.
1423
4974240
1920
Bir sürü kremalı kraker.
82:56
I'm not sure about that.
1424
4976160
920
Bunun hakkında emin değilim.
82:57
But yes, a food is involved.
1425
4977080
2760
Ama evet, bir yemek söz konusu.
83:00
Then I will go to a celebration definitely.
1426
4980360
2760
O zaman mutlaka bir kutlamaya gideceğim.
83:03
And didn't you say to me earlier that it's very unusual for all these
1427
4983360
3720
Ve daha önce bana tüm bu
83:07
different religions to be holding their festivals at around the same time?
1428
4987440
3840
farklı dinlerin festivallerini aşağı yukarı aynı zamanlarda düzenlemelerinin çok sıra dışı olduğunu söylememiş miydiniz?
83:11
It's just the way everything the phases have have
1429
4991280
4040
83:15
brought them all together every 33 years.
1430
4995600
2760
Her 33 yılda bir, aşamaların hepsini bir araya getirmesi gibi.
83:18
Apparently this happens.
1431
4998360
1520
Görünüşe göre bu oluyor.
83:20
Masaki in India has been celebrated since Gulu time. Yes.
1432
5000880
3280
Hindistan'da Masaki, Gulu zamanından beri kutlanmaktadır . Evet.
83:24
Thank you for that.
1433
5004160
1520
Bunun için teşekkür ederim.
83:25
As Mr.
1434
5005720
800
Bay
83:26
Duncan's just pointed out, of course,
1435
5006520
3880
Duncan'ın az önce işaret ettiği gibi, elbette,
83:30
yeah.
1436
5010840
600
evet.
83:31
Well, can we go to all of them?
1437
5011600
2200
Peki hepsine gidebilir miyiz?
83:33
Can we have some Easter eggs?
1438
5013800
1840
Biraz paskalya yumurtası alabilir miyiz?
83:35
And then we can go to we can go to all the different festivals
1439
5015640
3520
Ve sonra gidebiliriz, tüm farklı festivallere gidebiliriz
83:39
and sort of invite ourselves
1440
5019960
2560
ve kendimizi bir nevi davet edebiliriz
83:42
and say, you know, don't you know, is from Mr.
1441
5022640
2920
ve, bilirsiniz, bilmiyor musunuz, Bay
83:45
Duncan's English teacher.
1442
5025560
1640
Duncan'ın İngilizce öğretmenindendir. O
83:47
He'll start with, we'll start with Easter.
1443
5027200
1880
başlayacak, biz Paskalya ile başlayacağız.
83:49
Then we have Pesach and then we'll go to maybe a little bit of Passover.
1444
5029080
4440
Sonra Pesach'ımız var ve sonra belki biraz Fısıh Bayramı'na gideceğiz.
83:54
I like queen crackers, to be honest, with a bit of cheese on top.
1445
5034000
4800
Dürüst olmak gerekirse, üzerinde biraz peynir olan kraliçe krakerleri severim.
83:59
And then there maybe we can have
1446
5039600
2480
Ve sonra belki
84:02
some some some spicy food as well.
1447
5042080
3320
biraz baharatlı yiyecekler de yiyebiliriz.
84:05
Yes, exactly.
1448
5045440
1040
Evet kesinlikle.
84:06
I think so.
1449
5046480
680
Bence de.
84:07
Yes. It's an spicy food, of course.
1450
5047160
2680
Evet. Tabii ki baharatlı bir yemek.
84:10
I mean, I've been to a Muslim wedding
1451
5050680
3200
Demek istediğim, bir Müslüman düğününe gittim
84:14
because you have people at work and I've also been to a Sikh wedding.
1452
5054160
4080
çünkü iş yerinde insanlar var ve ayrıca bir Sih düğününe de gittim.
84:18
And they were both very good.
1453
5058680
1960
Ve ikisi de çok iyiydi.
84:20
The main difference was you've got lots of alcohol.
1454
5060640
2520
Temel fark, çok fazla alkolün olmasıydı.
84:23
Sikh wedding
1455
5063280
800
Sih düğünü
84:25
sounds good to me.
1456
5065920
1480
bana iyi geliyor.
84:27
I couldn't take advantage of it because I was driving.
1457
5067400
2080
Araba kullandığım için yararlanamadım. Oturur
84:29
All I remember is as soon as we sat down, this is in England, I don't know if it's the same
1458
5069480
3720
oturmaz tek hatırladığım, burası İngiltere'de, başka yerde de aynı mı bilmiyorum
84:33
anywhere else.
1459
5073200
1120
.
84:34
We sat down and bottles of spirits were immediately
1460
5074320
3600
Oturduk ve hemen masamıza alkollü şişeler
84:37
brought to our table.
1461
5077920
2240
getirildi.
84:41
That obviously didn't happen in the Muslim wedding I went to.
1462
5081600
2520
Açıkçası benim gittiğim Müslüman düğününde bu olmadı .
84:44
But there's a big difference there. Yes.
1463
5084120
2160
Ama orada büyük bir fark var. Evet.
84:46
And the food was gorgeous in both of them, I've got to say, because as you well know,
1464
5086280
5000
Ve her ikisinde de yemek muhteşemdi, söylemeliyim, çünkü sizin de bildiğiniz gibi,
84:51
I can live on spicy.
1465
5091720
2400
baharatlı yaşayabilirim.
84:54
Food.
1466
5094120
800
Yiyecek.
84:56
Right?
1467
5096840
680
Sağ?
84:57
So, yes, we haven't had an invite to any festivals yet.
1468
5097520
3680
Yani evet, henüz herhangi bir festivale davet almadık.
85:01
Although we are going to a wedding later this year.
1469
5101880
2320
Gerçi bu sene bir düğüne gidiyoruz.
85:06
But not.
1470
5106120
840
85:06
No, it isn't.
1471
5106960
840
Ama değil.
Hayır, değil.
85:07
It isn't that one for those wondering.
1472
5107800
2120
Merak edenler için öyle değil. O
85:09
It is not that wedding.
1473
5109920
1160
düğün değil.
85:12
Not yet.
1474
5112120
920
Henüz değil.
85:13
No. Can't you guess
1475
5113680
3200
Hayır. Tahmin edemiyor musun
85:17
No, obviously not.
1476
5117520
1800
Hayır, belli ki hayır.
85:19
That silence tells me.
1477
5119600
1600
Bu sessizlik bana şunu söylüyor.
85:21
Obviously not.
1478
5121200
1960
Belli ki değil.
85:23
So we are looking at words
1479
5123160
3840
Yani
85:27
connected to long and short, so we've had long.
1480
5127000
4680
uzun ve kısa ile bağlantılı kelimelere bakıyoruz, bu yüzden uzun zaman geçirdik.
85:32
So now I think we will have a look at some short words.
1481
5132240
4040
Şimdi bazı kısa kelimelere bir göz atacağımızı düşünüyorum.
85:36
Short words connected to if I can find it.
1482
5136680
3880
Eğer bulabilirsem bağlantılı kısa kelimeler. Ortadan
85:40
It's disappeared.
1483
5140560
1320
kayboldu.
85:41
Where's it gone? It's
1484
5141880
2920
Nereye gitti?
85:44
we could tell, right, that we gave my sources.
1485
5144800
2200
Kaynaklarımı verdiğimizi söyleyebiliriz, değil mi?
85:47
I've found it.
1486
5147000
1120
Buldum. Bu
85:48
It's so I'm not very well, I've just.
1487
5148360
2040
yüzden pek iyi değilim, sadece.
85:50
I'm still recovering from Corona virus.
1488
5150400
1800
Hala Corona virüsünden iyileşiyorum.
85:52
Any excuse?
1489
5152200
1240
Bahane var mı?
85:53
Yes. It's a pretty good excuse, I tell you, it's a very good excuse.
1490
5153440
3600
Evet. Bu oldukça iyi bir bahane, sana söylüyorum, bu çok iyi bir bahane. Birkaç günlüğüne
85:57
If you need a good excuse for taking it easy
1491
5157960
3080
rahatlamak için iyi bir bahaneye ihtiyacınız varsa
86:01
for a few days, just just have Corona virus.
1492
5161040
3320
, sadece Corona virüsünüz olsun.
86:04
Hello, Morocco.
1493
5164360
1760
Merhaba, Fas.
86:06
Brief.
1494
5166120
600
86:06
Something short, something brief, something quick that does not last very long.
1495
5166720
6600
Kısa bilgi.
Kısa bir şey, kısa bir şey, çok uzun sürmeyen hızlı bir şey.
86:15
Some people say that our live stream should be brief
1496
5175040
3280
Bazı insanlar, canlı yayınımızın kısa olması gerektiğini söylüyor, Profesör Stephen Hawking tarafından yazılmış
86:21
there was a very famous book
1497
5181040
1320
çok ünlü bir kitap vardı,
86:22
written by Professor Stephen Hawking called What Was It called?
1498
5182360
5640
Adı Neydi?
86:28
A Brief History of Time Brief,
1499
5188160
4320
Zamanın Kısa Tarihi Kısa,
86:33
Something Short.
1500
5193840
1160
Kısa Bir Şey.
86:35
Quite often if you want to tell a story, you often shorten the story
1501
5195000
4840
Çoğu zaman bir hikaye anlatmak istiyorsanız hikayeyi kısaltırsınız
86:40
or if you want to give lots of information,
1502
5200200
2240
veya çok fazla bilgi vermek istiyorsanız
86:42
you try to give it as as quickly as possible.
1503
5202880
3120
olabildiğince çabuk vermeye çalışırsınız.
86:46
A brief.
1504
5206520
720
Kısa bir.
86:47
I think in in the business world, or in the legal world, if you have a brief,
1505
5207240
5560
Bence iş dünyasında ya da hukuk dünyasında, bir brifinginiz varsa,
86:53
that means it's, you know, it's a sort of a summary of what?
1506
5213520
2640
bunun anlamı, bilirsiniz, bu neyin bir tür özetidir?
86:56
Of the case. Yes. What you're going to talk about.
1507
5216640
3120
Davanın. Evet. Ne hakkında konuşacaksın.
86:59
It's a very good way of remembering the details of something,
1508
5219840
3920
Bir şeyin ayrıntılarını hatırlamanın çok iyi bir yolu,
87:03
especially when it's complicated or complex in business and in law.
1509
5223760
4640
özellikle iş ve hukukta karmaşık veya karmaşık olduğunda.
87:08
So you have to have those things
1510
5228640
2440
Yani bu şeyleri
87:11
either memorised or written down, prepared.
1511
5231400
3120
ezberlemeniz veya yazmanız, hazırlamanız gerekir.
87:14
And we often refer to those as your brief.
1512
5234520
2280
Ve biz bunlara genellikle sizin özetiniz olarak atıfta bulunuruz.
87:17
But not your briefs, not briefs which is something completely different.
1513
5237360
4440
Ama külot değil, külot değil ki bu tamamen farklı bir şey.
87:21
Those are your underpants. Yes. If you put an X on that,
1514
5241840
3240
Onlar senin donun. Evet. Buna X koyarsan,
87:26
you've got male underwear. Yes.
1515
5246120
2200
erkek iç çamaşırın olur. Evet.
87:28
And if you put an X on this you have something you will wear on the beach.
1516
5248320
3960
Ve buna bir X koyarsan, sahilde giyeceğin bir şeyin olur.
87:33
Yes. Short, something short.
1517
5253040
2400
Evet. Kısa, kısa bir şey.
87:35
So from brief
1518
5255520
1960
Yani kısadan
87:37
to short, a short thing
1519
5257560
2360
kısaya, kısa bir şey
87:39
something that does not last very long.
1520
5259920
2720
çok uzun sürmeyen bir şey.
87:43
A person who is not very tall like Mr Steve.
1521
5263400
3160
Bay Steve gibi çok uzun olmayan biri.
87:48
I'm above average height for a man in the UK.
1522
5268040
3200
İngiltere'deki bir erkek için ortalamanın üzerindeyim.
87:51
I can tell you that. Mr Tannock.
1523
5271600
1200
Bunu sana söyleyebilirim. Bay Tannock.
87:52
Lots of people in your family are very small, though I have noticed that actually.
1524
5272800
3400
Ailenizdeki pek çok insan çok küçük, gerçi aslında bunu fark ettim.
87:56
I'm sure you come from maybe, maybe your family is is
1525
5276240
4360
Eminim, belki de ailenizden geliyorsunuz,
88:01
have to be careful what I'm saying here.
1526
5281640
1680
burada söylediklerime dikkat etmelisiniz.
88:03
Small but perfectly formed.
1527
5283320
1720
Küçük ama mükemmel biçimli.
88:05
Maybe your family is descended from from leprechauns.
1528
5285040
4800
Belki de ailen cüce cinlerin soyundandır.
88:10
Well, my father was five.
1529
5290440
2120
Şey, babam beş yaşındaydı.
88:12
He was taller than me.
1530
5292560
840
Benden daha uzundu.
88:13
He was five, ten, five, seven.
1531
5293400
2320
Beş, on, beş, yedi yaşındaydı.
88:15
I think my father was or. Or but
1532
5295720
3720
Sanırım babam ya da. Ya da
88:20
it's very unkind.
1533
5300560
2200
çok kaba.
88:22
I mean, I'm not, you know, mean, I'm five nearly 510.
1534
5302760
4240
Yani, ben, bilirsiniz, yani, beş yaşındayım, yaklaşık 510. Değilim,
88:27
I'm not, I'm not short, but I'm not sibyl kind of, you know, that way very much.
1535
5307000
5080
kısa değilim, ama ben sibyl türü değilim, bilirsiniz, bu şekilde pek.
88:32
There's not much to me anyway.
1536
5312120
2200
Zaten bana pek bir şey yok.
88:34
Enough about me.
1537
5314320
1680
Benim hakkımda yeterli.
88:37
What does De-brief mean?
1538
5317080
1680
Debrief ne anlama geliyor?
88:38
Says Tomic, that's a good word. Yes, yes, yes.
1539
5318760
3160
Tomic, bu iyi bir kelime diyor. Evet evet evet.
88:42
You get the information, you.
1540
5322000
1720
Bilgiyi alıyorsun, sen.
88:43
Get the information. Yes, that's it.
1541
5323720
1760
Bilgileri al. Evet, bu o.
88:45
So maybe a person has information, something they've remembered or memorised
1542
5325480
5360
Yani belki bir kişinin bir bilgisi vardır, hatırladığı veya ezberlediği bir şey
88:50
and then you have to sit down with them and then they will tell you all the things they know.
1543
5330840
5360
ve sonra onlarla oturmanız gerekir ve o zaman size bildikleri her şeyi anlatırlar.
88:56
So that is debriefing.
1544
5336640
2000
Yani bu bilgilendirme.
88:58
It sounds like you are taking someone's underwear off.
1545
5338640
2720
Sanki birinin iç çamaşırını çıkarıyorsun.
89:02
It could be that as well.
1546
5342040
2520
O da olabilir.
89:04
Say you've been to a meeting, your boss says to you,
1547
5344560
3680
Diyelim ki bir toplantıya gittiniz, patronunuz size,
89:08
I want you to go and meet these new clients
1548
5348520
2360
Gidip bu yeni müşterilerle tanışmanızı
89:11
and then come back and give me a debrief
1549
5351400
3360
ve sonra geri gelip bana bir bilgi vermeni istiyorum,
89:15
so he's not going or she's not going with you.
1550
5355480
2920
böylece o ya da o sizinle gelmiyor.
89:19
All, they are not going, but they want you to go in their place and they want to know the information.
1551
5359080
5960
Hepsi, gitmiyorlar ama onların yerine sizin gitmenizi ve bilgileri öğrenmek istiyorlar.
89:25
So they come back and you will give a debrief
1552
5365040
3280
Böylece geri gelirler ve siz de o toplantının neyle ilgili olduğuna dair bir bilgilendirme
89:28
and sort of a summary of what that meeting was about. Yes.
1553
5368720
3160
ve bir nevi özet verirsiniz . Evet.
89:32
You know, you might go on a mission somewhere
1554
5372480
2720
Bilirsin, bir yere bir göreve gidebilirsin
89:35
and your you come back and your commander
1555
5375880
2920
ve geri dönersin ve komutanın,
89:38
says, you know, give me the debrief, what's going on?
1556
5378800
3120
bilirsin, bana bilgi ver, neler oluyor diyor?
89:41
So, yeah, you're right, Mr. Duncan.
1557
5381920
1440
Evet, haklısınız Bay Duncan.
89:43
That's why you are giving that information back in a short and way.
1558
5383360
5560
O yüzden o bilgileri kısa ve öz bir şekilde geri veriyorsunuz.
89:48
That's it
1559
5388960
500
89:50
here and then gone here.
1560
5390920
2040
İşte bu kadar ve sonra buraya gitti.
89:52
Then gone.
1561
5392960
1400
Sonra gitti.
89:54
Something short is here.
1562
5394360
2760
Burada kısa bir şey var.
89:57
And then gone.
1563
5397120
1560
Ve sonra gitti.
89:59
A lot of people say that about life.
1564
5399440
1640
Pek çok insan bunu hayat hakkında söylüyor.
90:01
They say you're here and then gone.
1565
5401080
2640
Buradasın ve sonra gittin diyorlar.
90:03
It's brief, it's quick.
1566
5403720
1920
Kısa, hızlı.
90:05
Enjoy it.
1567
5405640
1440
Tadını çıkar.
90:07
As much as you can.
1568
5407440
1240
Yapabildiğin kadar.
90:08
You're here, then gone.
1569
5408680
2160
Buradasın, sonra gittin.
90:11
Here's another one.
1570
5411200
1400
İşte burada bir başkası.
90:13
Blink and you will miss it.
1571
5413320
2280
Göz kırp ve özleyeceksin.
90:16
Something short something that does not last for a long time.
1572
5416000
3560
Kısa bir şey, uzun süre dayanmayan bir şey. Göz
90:19
If you blink,
1573
5419960
1560
kırparsan,
90:22
you will miss it.
1574
5422320
1200
özlersin.
90:23
Yes, blink and you will miss it.
1575
5423520
2400
Evet, göz kırpın ve özleyeceksiniz.
90:25
It will happen but it will happen very quickly.
1576
5425920
2920
Olacak ama çok çabuk olacak.
90:29
When would you say that?
1577
5429000
960
90:29
And what in what context would you use that?
1578
5429960
2160
Bunu ne zaman söylersin?
Ve bunu hangi bağlamda kullanırdınız?
90:32
Maybe you are maybe you are watching some wildlife
1579
5432120
3160
Belki biraz vahşi yaşamı izliyorsunuz
90:36
and maybe you are waiting for a certain animal to appear.
1580
5436240
3440
ve belki de belirli bir hayvanın ortaya çıkmasını bekliyorsunuz.
90:40
But the animal is very shy.
1581
5440440
2160
Ama hayvan çok utangaç.
90:42
It's a shy animal.
1582
5442600
1080
Utangaç bir hayvandır.
90:43
It might come out very briefly and then go away again.
1583
5443680
4400
Çok kısa bir süre ortaya çıkıp sonra tekrar kaybolabilir. Gözünüzü
90:48
You have to make sure you don't blink, because if you blink, you might miss it
1584
5448440
4640
kırpmadığınızdan emin olmalısınız, çünkü göz kırparsanız bunu gözden kaçırabilirsiniz
90:53
because we are saying that that thing will only happen for a short period of time.
1585
5453520
5480
çünkü o şeyin sadece kısa bir süre için olacağını söylüyoruz.
90:59
They might be looking up at the stars to see any any sort of shooting stars
1586
5459360
4400
Herhangi bir kayan yıldızın gökyüzünden geçtiğini görmek için yıldızlara bakıyor olabilirler
91:03
go through the sky and you've got to be keep your eyes open.
1587
5463760
3800
ve gözlerinizi açık tutmalısınız.
91:07
You mustn't blink because if you blink, you might miss it.
1588
5467560
2760
Göz kırpmamalısın çünkü göz kırparsan onu kaçırabilirsin.
91:10
Yeah, that's right. That's that's that's very, very good.
1589
5470320
2760
Evet bu doğru. İşte bu çok çok iyi.
91:13
MR. Doing.
1590
5473080
480
91:13
Yes, like debris christine is a different thing.
1591
5473560
4040
BAY. Yapmak.
Evet, enkaz gibi Christine farklı bir şey.
91:18
Debbie. Ah, ISIS
1592
5478400
2120
Debbie. Ah, IŞİD bilgi
91:21
is not the same as debrief debris, debris or debris.
1593
5481840
3760
toplama enkazı, enkaz veya enkaz ile aynı şey değil. Bir
91:25
Debris that once this debris is.
1594
5485840
2520
zamanlar bu enkaz olan enkaz. Bir
91:28
Sort of left over. Debris.
1595
5488360
2440
nevi arta kalan. Enkaz.
91:30
Yeah, things left over the building walls to collapse.
1596
5490800
3640
Evet, yıkılmak üzere bina duvarlarında kalan şeyler. Bir
91:34
You've got you get lots of debris, lots of sort of waste.
1597
5494440
2920
sürü moloz, bir sürü atık elde ettin.
91:37
Yes. Things that have been left behind.
1598
5497560
2480
Evet. Geride kalan şeyler.
91:40
Something that is excess, something that is unneeded,
1599
5500160
3520
Fazla olan bir şey, gereksiz olan bir şey,
91:44
something that was was once new and has now been destroyed.
1600
5504120
4960
bir zamanlar yeni olan ve şimdi yok edilmiş olan bir şey. Geriye
91:49
What is left is debris.
1601
5509440
2560
kalan enkazdır.
91:52
Sharon Stone in Basic Instinct.
1602
5512000
2480
Temel İçgüdü'deki Sharon Stone.
91:54
I don't remember that film, but was she debriefed in that or is that a different.
1603
5514640
4400
O filmi hatırlamıyorum, ama o filmde sorgulandı mı yoksa bu farklı mı?
91:59
Steve. Thing altogether.
1604
5519040
2040
Steve. Tamamen şey.
92:01
Your lack of knowledge
1605
5521080
3400
92:04
of everything that's ever happened in history?
1606
5524480
3680
Tarihte olan her şey hakkında bilgi eksikliğiniz mi var?
92:09
Well, it's a film.
1607
5529320
920
Bu bir film.
92:10
It is a film, yes. Yeah, I know.
1608
5530240
2240
Bu bir film, evet. Evet biliyorum.
92:12
But is that a pun. Well, yes.
1609
5532480
3040
Ama bu bir kelime oyunu mu? İyi evet.
92:15
Yes, definitely.
1610
5535520
1160
Evet kesinlikle.
92:16
Because because that that particular movie is
1611
5536680
2720
Çünkü o film o olduğu için
92:20
there's no way I'm talking about this.
1612
5540840
1720
bundan bahsetmeme imkan yok.
92:22
Yeah. She had her pants were taken off is what you're saying.
1613
5542560
2920
Evet. Pantolonunu çıkarmış, dediğin bu.
92:25
She was wearing no pants, right?
1614
5545520
2200
Pantolon giymiyordu, değil mi?
92:27
She had no pants.
1615
5547800
2160
Pantolonu yoktu.
92:29
So there's a pun, a play on words.
1616
5549960
2080
Yani bir kelime oyunu, kelime oyunu var.
92:32
She brief.
1617
5552840
1000
O kısa.
92:33
She famously crossed her legs.
1618
5553840
2280
Ünlü olarak bacak bacak üstüne attı.
92:37
Oh, right.
1619
5557400
1960
Ah, doğru.
92:39
Dean Nichols, you might say.
1620
5559360
3240
Dekan Nichols diyebilirsin.
92:42
But yes, she
1621
5562600
2160
Ama evet,
92:44
they weren't there. Anyway.
1622
5564760
2480
orada değildiler. Her neyse.
92:47
The briefs are huge.
1623
5567240
1160
Külot çok büyük.
92:48
Yes, it's briefs.
1624
5568400
2320
Evet, külot.
92:50
Underwear is usually for men.
1625
5570720
2960
İç giyim genellikle erkekler içindir.
92:53
But yes, that is a very clever pun
1626
5573680
4120
Ama evet, bu terim çok zekice bir kelime oyunu
92:59
this term.
1627
5579000
480
92:59
Thank you very much for that.
1628
5579480
2200
.
Bunun için çok teşekkür ederim.
93:04
I need to eat fish.
1629
5584320
1040
Balık yemem gerekiyor. Amiga
93:05
According to my bar
1630
5585360
2720
barıma göre
93:08
I Amiga three. Yes.
1631
5588080
1640
üç tane. Evet.
93:09
Well, yeah, we do eat fish. Is that mine?
1632
5589720
2160
Evet, balık yiyoruz. Bu benim mi?
93:11
Is that mine? Yeah. Well, what does this have to do with.
1633
5591880
2840
Bu benim mi? Evet. Peki bunun ne alakası var.
93:14
I don't know.
1634
5594720
720
Bilmiyorum.
93:15
A flash in the pan is something that happens briefly.
1635
5595440
5160
Tavada bir flaş, kısaca gerçekleşen bir şeydir.
93:20
Maybe there is a certain trend, a certain thing that people are doing.
1636
5600880
4360
Belki de belirli bir eğilim, insanların yaptığı belirli bir şey vardır.
93:25
Maybe they are doing a certain thing on the Internet.
1637
5605640
3240
Belki internette belirli bir şey yapıyorlardır.
93:29
Maybe they are doing a certain type of dance or some activity
1638
5609160
3200
Belki belirli bir tür dans ya da aktivite yapıyorlar
93:32
and then a few weeks later,
1639
5612840
2640
ve birkaç hafta sonra
93:35
everyone forgets all about it.
1640
5615480
2480
herkes bunu unutuyor.
93:38
People will say that that was just a flash in the pan.
1641
5618520
3920
İnsanlar bunun tavada sadece bir flaş olduğunu söyleyecekler.
93:42
So yes, the winner of last year's talent contest
1642
5622560
6160
Yani evet, geçen yılın yetenek yarışmasının galibi
93:51
is nowhere to be seen.
1643
5631120
1960
ortada yok.
93:53
They were just a flash in the pan
1644
5633080
2680
Tavada sadece bir parıltıydılar
93:55
and the popularity was only very brief yes.
1645
5635760
4840
ve popülerlik sadece çok kısaydı, evet.
94:01
Very good.
1646
5641360
560
94:01
Thank you. Yeah.
1647
5641920
1640
Çok güzel.
Teşekkür ederim. Evet.
94:03
So obviously if you are cooking and you burn something in your pan,
1648
5643560
5560
Bu nedenle, yemek pişirirken tavada bir şey yakarsanız,
94:09
there might be a brief flash of flame.
1649
5649120
3120
kısa bir alev parlaması olabilir.
94:12
So it's that's where that comes from. That's it.
1650
5652760
2920
Demek oradan geliyor. Bu kadar.
94:15
You think it's just a fast occurrence or for some it that happens.
1651
5655720
4680
Bunun sadece hızlı bir olay olduğunu düşünüyorsun ya da bazıları için oluyor.
94:20
Briefly.
1652
5660400
1080
Kısaca.
94:21
Hello to Jinping.
1653
5661720
1640
Jinping'e merhaba.
94:23
Hello, Jinping.
1654
5663360
960
Merhaba Jinping.
94:24
Nice to see you here. Hello.
1655
5664320
1600
Seni burada görmek güzel. Merhaba.
94:25
Please call me Jinping.
1656
5665920
2160
Lütfen bana Jinping deyin.
94:28
I will call you Jinping.
1657
5668080
1920
Sana Jinping diyeceğim.
94:30
Hello? Jinping.
1658
5670000
1840
Merhaba? Jinping.
94:31
There we go. I'm calling you.
1659
5671840
2120
Oraya gidiyoruz. Seni arıyorum.
94:33
Belarus is here. Hello, Belarus.
1660
5673960
2040
Beyaz Rusya burada. Merhaba Beyaz Rusya.
94:36
Oh, Claudia. Claudia.
1661
5676120
2480
Ah, Claudia. Claudia.
94:38
What are you cooking today?
1662
5678600
1360
Bugün ne pişiriyorsun?
94:39
We were asking this earlier. Yes,
1663
5679960
2040
Bunu daha önce soruyorduk. Evet,
94:43
because we were wondering where you were and we were wondering what you were cooking.
1664
5683520
3040
çünkü nerede olduğunuzu merak ediyorduk ve ne pişirdiğinizi merak ediyorduk.
94:47
So if you are cooking, please tell us what is it says 100 DOB.
1665
5687040
4800
Yani yemek yapıyorsanız, lütfen bize 100 DOB'un ne olduğunu söyleyin.
94:51
Is this your 197
1666
5691840
2240
Bu senin
94:55
episode of English Addict?
1667
5695080
1520
English Addict'in 197. bölümü mü?
94:56
It is 197.
1668
5696600
3040
197. Bu
94:59
Does that mean that very soon,
1669
5699640
2320
çok yakında,
95:01
in a brief period of time, yes,
1670
5701960
2360
kısa bir süre içinde evet,
95:05
you will have reached a milestone of 200 episode.
1671
5705640
3600
200 bölümlük bir kilometre taşına ulaşacağınız anlamına mı geliyor?
95:09
Two episodes of this.
1672
5709280
2040
Bunun iki bölümü.
95:11
Wow. Coming up in around about three weeks from now.
1673
5711320
4600
Vay. Yaklaşık üç hafta sonra geliyor. Bahse girerim
95:16
I bet you can't wait it's.
1674
5716640
1640
bekleyemezsin.
95:18
Been a long time coming.
1675
5718280
2240
Uzun zaman oldu.
95:20
Actually, not that long.
1676
5720520
2040
Aslında o kadar uzun değil.
95:22
Did you know that English addicts started not long before
1677
5722560
3320
İngiliz bağımlılarının pandemi başlamadan çok önce başladığını biliyor muydunuz
95:27
the pandemic began?
1678
5727240
2440
?
95:29
A lot of people think it's been going on much longer than that.
1679
5729680
2440
Birçok insan bundan çok daha uzun sürdüğünü düşünüyor.
95:32
But we we started the English addict
1680
5732640
2480
Ama İngiliz bağımlısına
95:35
not long before the pandemic began.
1681
5735600
2920
pandemi başlamadan çok önce başladık.
95:39
I think it was late.
1682
5739280
680
95:39
2019 when we started doing this.
1683
5739960
3160
Bence geç oldu.
Bunu yapmaya başladığımızda 2019.
95:43
The English addict livestream here today, gone tomorrow.
1684
5743680
5320
İngiliz bağımlısı bugün burada canlı yayın yapıyor , yarın gidiyor.
95:49
Something brief, something quick.
1685
5749360
2400
Kısa bir şey, hızlı bir şey.
95:51
It did not last very long.
1686
5751760
1960
Çok uzun sürmedi.
95:53
It was here today.
1687
5753720
1880
Bugün buradaydı.
95:56
And gone tomorrow.
1688
5756640
1160
Ve yarın gitti.
95:57
The complete opposite of you, Mr. Duncan.
1689
5757800
2200
Sizin tam tersiniz, Bay Duncan.
96:00
You've been teaching English for a long time.
1690
5760560
2000
Uzun süredir İngilizce öğretiyorsunuz.
96:02
Yeah, online.
1691
5762560
1160
Evet, çevrimiçi.
96:03
So nobody could say that you are here today.
1692
5763720
2200
Yani kimse bugün buradasın diyemez.
96:05
Gone tomorrow.
1693
5765920
1280
yarın gitti
96:07
Although this week I thought I would be here today and gone tomorrow.
1694
5767200
4600
Gerçi bu hafta bugün burada olacağımı ve yarın gideceğimi düşünmüştüm.
96:12
I certainly felt like it.
1695
5772200
2520
Kesinlikle öyle hissettim.
96:14
This is the school here today.
1696
5774720
2240
Bugün burada okul var.
96:16
Gone tomorrow
1697
5776960
1560
Yarın
96:19
as quick as a flash.
1698
5779080
2000
bir şimşek hızıyla gitti.
96:21
So we had flash in the pan.
1699
5781080
1720
Böylece tavada flaşımız oldu.
96:22
Of course, we can also say as quick as a flash,
1700
5782800
3360
Tabii ki, bir flaş kadar hızlı,
96:26
something that did not last very long.
1701
5786520
2680
çok uzun sürmeyen bir şey de söyleyebiliriz.
96:29
It was as quick as a flash.
1702
5789240
2880
Bir flaş kadar hızlıydı.
96:32
You might do something quickly in a hurry.
1703
5792320
3320
Aceleyle hızlı bir şeyler yapabilirsiniz.
96:36
You do it as quick as a flash.
1704
5796120
2600
Bir flaş kadar hızlı yaparsın.
96:39
Somebody could appear as quick as a flash.
1705
5799120
2480
Birisi bir flaş kadar hızlı görünebilir.
96:42
In the blink of an eye.
1706
5802720
2040
Göz açıp kapayana kadar.
96:44
Is very similar. I'm rushing.
1707
5804760
1680
çok benzer acele ediyorum
96:46
This is a bit stiff because I actually want to go.
1708
5806440
2160
Bu biraz zor çünkü gerçekten gitmek istiyorum. Kendimi
96:48
I'm not feeling too well.
1709
5808600
1000
pek iyi hissetmiyorum.
96:51
I've realised that I'm actually starting to feel a little unwell.
1710
5811240
3480
Aslında kendimi biraz kötü hissetmeye başladığımı fark ettim. Bu
96:54
So I will keep this short.
1711
5814720
3080
yüzden bunu kısa tutacağım.
96:57
I need to. Look after him.
1712
5817800
2080
Yapmam gerek. Ona iyi bak.
96:59
Here we go. Very needy.
1713
5819880
2200
İşte başlıyoruz. Çok muhtaç.
97:02
Here's another one.
1714
5822080
1040
İşte burada bir başkası.
97:03
It was just a blur.
1715
5823120
2760
Sadece bir bulanıklıktı.
97:05
Things that are happening around you quickly.
1716
5825880
2480
Etrafınızda hızla gelişen şeyler.
97:09
It happened so quickly.
1717
5829760
1760
Çok çabuk oldu.
97:11
It was just a blur.
1718
5831520
2040
Sadece bir bulanıklıktı.
97:13
Everything was happening very fast.
1719
5833760
2320
Her şey çok hızlı oluyordu.
97:16
It was just a blur.
1720
5836080
2600
Sadece bir bulanıklıktı.
97:18
That's a sort of synonym with blink of the eye
1721
5838680
2960
Bu, göz açıp kapayıncaya kadar meydana gelen göz açıp kapayıncaya kadar meydana gelen bir tür eş anlamlıdır,
97:21
just happened in the blink of an eye, just happened in a blur. Yes.
1722
5841960
3240
sadece bir bulanıklık içinde meydana gelir. Evet.
97:25
Everything you're saying happened so quickly. Something happened.
1723
5845200
2880
Söylediğin her şey çok çabuk oldu. Bir şey oldu.
97:28
Your brain couldn't process it. It just it was like a blur.
1724
5848080
2680
Beyniniz onu işleyemedi. Sadece bir bulanıklık gibiydi.
97:30
It just so is particularly traumatic event something happened?
1725
5850760
4560
Özellikle travmatik olay bir şey mi oldu?
97:35
Maybe.
1726
5855320
1240
Belki.
97:36
Maybe you had a car accident or something like that and someone says, what happened?
1727
5856560
5400
Belki bir araba kazası geçirdin ya da onun gibi bir şey oldu ve birisi, ne oldu?
97:41
You saw I can't remember. It was all just a blur.
1728
5861960
2720
Gördün, hatırlayamıyorum. Her şey sadece bir bulanıklıktı.
97:46
Because you were confused.
1729
5866000
1240
Çünkü kafan karışıktı.
97:47
Something happens, and it's lots of things going on.
1730
5867240
2280
Bir şeyler oluyor ve birçok şey oluyor.
97:49
It confuses your brain.
1731
5869520
1160
Beyninizi karıştırır.
97:50
You said it was just a blur. Hmm.
1732
5870680
2120
Sadece bir bulanıklık olduğunu söyledin. Hmm.
97:53
And finally, something happened for a brief moment.
1733
5873560
6200
Ve sonunda, kısa bir an için bir şey oldu.
98:00
For a brief moment, I thought you were going to say that you wanted to come to my party.
1734
5880120
6080
Kısa bir an için partime gelmek istediğini söyleyeceğini sandım.
98:06
For a brief moment, I thought you were going to say sorry.
1735
5886560
4280
Bir an özür dileyeceğinizi sandım.
98:11
For a brief moment, I thought you were going to leave me something that happened.
1736
5891520
7040
Kısa bir an için, olan bir şeyi bana bırakacağını sandım.
98:18
Maybe a thought that you have
1737
5898720
2080
Belki bir düşünce
98:21
something that occurs in your mind
1738
5901600
2680
zihninizde oluşan bir şey var
98:24
a thought, but only lasts for a few seconds.
1739
5904560
2960
ama sadece birkaç saniye sürüyor.
98:27
For a brief moment.
1740
5907840
2080
Kısa bir süre için.
98:29
A brief moment refers to something that happens
1741
5909920
3200
Kısa bir an, çok hızlı gerçekleşen bir şeyi ifade eder
98:33
very quickly,
1742
5913560
2840
98:36
and that's it for now.
1743
5916600
1200
ve şimdilik bu kadar.
98:37
For those long and short.
1744
5917800
2720
Uzun ve kısa olanlar için.
98:40
I'm sure there are many others. I think so.
1745
5920520
3200
Eminim başkaları da vardır. Bence de.
98:44
We are going to go into this a little bit.
1746
5924240
2920
Bu konuya biraz gireceğiz.
98:47
Sure. I'm not feeling great.
1747
5927160
1280
Elbette. Kendimi iyi hissetmiyorum.
98:48
I will be honest with you.
1748
5928440
1360
sana karşı dürüst olacağım
98:49
Have you eaten anything today, Mr. Duncan? I have.
1749
5929800
2640
Bugün bir şey yediniz mi, Bay Duncan? Sahibim.
98:53
I've I've eaten some food, but I think I'm still a little.
1750
5933040
4160
Biraz yemek yedim ama sanırım hala birazım.
98:57
Well, yesterday I was in bed,
1751
5937200
1600
Dün yataktaydım
99:00
and today I'm here presenting a live stream.
1752
5940360
2440
ve bugün burada canlı bir yayın sunuyorum.
99:03
The long and short of it, Mr.
1753
5943240
1360
Uzun lafın kısası, Bay
99:04
Duncan, is that you are not fully recovered.
1754
5944600
2200
Duncan, tam olarak iyileşmediniz.
99:06
Now, did you see that?
1755
5946960
1200
Şimdi, bunu gördün mü?
99:08
I got that phrase in is another phrase the long and short of it.
1756
5948160
3960
Bu cümleyi aldım, uzun ve kısa başka bir cümle.
99:12
Congratulations. Is what you're effectively saying.
1757
5952120
3640
Tebrikler. Etkili bir şekilde söylediğin şey bu.
99:15
If you say the long and short of it is you are
1758
5955760
2960
Uzun lafın kısası
99:18
you are saying in summary, really, aren't you? Yes.
1759
5958760
3160
sizsiniz diyorsanız özet olarak mı söylüyorsunuz gerçekten öyle değil mi? Evet.
99:22
Uh, what I really mean to say, to cut a long story short,
1760
5962320
3600
Uh, gerçekten demek istediğim, uzun lafın kısası,
99:25
the long and short of it is Mr.
1761
5965920
3800
uzun lafın kısası, Bay
99:29
Duncan has not fully recovered.
1762
5969720
1640
Duncan tam olarak iyileşmedi.
99:31
No, I think it's safe to say that I probably have another three
1763
5971360
4000
Hayır, yarın burada olup olmadığımı merak edenleri
99:35
or four days before I completely recover those wondering if I'm here tomorrow.
1764
5975400
5040
tamamen kurtarmadan önce muhtemelen üç veya dört günüm daha olduğunu söylemenin güvenli olduğunu düşünüyorum .
99:40
The answer is no, I'm not here tomorrow
1765
5980440
2280
Cevap hayır, yarın burada olmayacağım
99:43
because, well, as I just mentioned, I'm not 100%.
1766
5983600
4680
çünkü az önce de belirttiğim gibi %100 değilim.
99:48
Well, I'm hoping to be with you on Tuesday, so I'm going to take the day off tomorrow.
1767
5988280
5160
Salı günü seninle olmayı umuyorum, o yüzden yarın izin alacağım.
99:53
I won't be here, but I will try to do some extra livestreams
1768
5993440
3960
Burada olmayacağım ama hafta ilerledikçe ekstra canlı yayınlar yapmaya çalışacağım
99:57
as the week goes on.
1769
5997840
2520
.
100:00
And of course, Mr.
1770
6000600
960
Ve tabii ki Bay
100:01
Steve is on holiday.
1771
6001560
2440
Steve tatilde.
100:04
Yes. Aren't you? Yes, I am.
1772
6004920
2080
Evet. değil mi Evet benim.
100:07
You're having a little break which is I suppose it's
1773
6007000
3400
Küçük bir ara veriyorsun ki bu bence
100:10
very fortunate because you can take care of me.
1774
6010640
2920
çok şanslı çünkü benimle ilgilenebilirsin.
100:14
If I've been ill.
1775
6014560
1040
Eğer hasta olsaydım.
100:15
I mean, can you do that? We've discussed this.
1776
6015600
1840
Yani, bunu yapabilir misin? Bunu tartıştık.
100:17
I've actually taken holiday off.
1777
6017440
2360
Aslında tatile çıktım.
100:19
If you take holiday off and then you are sick,
1778
6019800
2400
Eğer izinliysen ve sonra hastaysan,
100:22
can you cancel that holiday and take it off a sick,
1779
6022520
2600
o tatili iptal edip hasta,
100:26
sick days so that you don't use it your holiday?
1780
6026200
2240
hasta olduğun günleri tatilinde kullanmamak için çıkartabilir misin?
100:28
It's interesting to think you can.
1781
6028440
1440
Yapabileceğini düşünmek ilginç.
100:29
So you decide to have some time off from work. Yes.
1782
6029880
4880
Böylece işten biraz izin almaya karar verdiniz. Evet.
100:34
So you book the holiday
1783
6034760
2040
Yani tatil için rezervasyon yaptırıyorsunuz
100:37
but then during the holiday, you become ill.
1784
6037760
2560
ama tatil sırasında hastalanıyorsunuz.
100:41
And the question is,
1785
6041520
1840
Ve soru şu ki,
100:43
can you change the holiday to sick days?
1786
6043360
4200
tatili hasta günlerine çevirebilir misin?
100:47
Will your work allow you to do that? Since.
1787
6047800
2240
İşiniz bunu yapmanıza izin verecek mi? O zamandan beri.
100:50
You know, I don't think that's ever happened.
1788
6050520
1800
Biliyor musun, bunun hiç olduğunu sanmıyorum.
100:52
I've never heard of that ever happening.
1789
6052320
1920
Bunun olduğunu hiç duymadım.
100:54
I think it would be controversial.
1790
6054240
1920
Tartışmalı olacağını düşünüyorum.
100:56
Yes, I think if you were to do that.
1791
6056160
2440
Evet, bence bunu yapacak olsaydın.
101:00
But maybe
1792
6060280
1480
Ama belki
101:01
some people watching their workplace allows them to do that.
1793
6061800
2880
iş yerlerini izleyen bazı insanlar bunu yapmalarına izin veriyor.
101:08
I think that's it.
1794
6068040
840
101:08
Steve, I'm going to end the live stream.
1795
6068880
4720
Bence bu kadar.
Steve, canlı yayını sonlandıracağım.
101:13
We, of course, have these for later.
1796
6073600
2760
Elbette bunları sonraya bırakıyoruz.
101:16
Now, Mr. Duncan,
1797
6076680
2160
Bay Duncan, şimdi
101:19
you are recovering.
1798
6079480
1840
iyileşiyorsun.
101:21
You need to eat healthily.
1799
6081320
1600
Sağlıklı beslenmelisin.
101:22
Well, this is healthy.
1800
6082920
1080
Bu sağlıklı.
101:24
And chocolate, high fat and high sugar.
1801
6084000
3040
Ve çikolata, yüksek yağ ve yüksek şeker.
101:27
Chocolate is not good for your recovery, Mr Duncan.
1802
6087600
3160
Çikolata iyileşmeniz için iyi değil, Bay Duncan.
101:30
So I'm going to have to take that off you.
1803
6090760
2840
Bu yüzden onu senden almam gerekecek.
101:33
This is fine. This is my bunny. Rabbit.
1804
6093720
2640
Bu iyi. Bu benim tavşanım. Tavşan.
101:36
Oh, that's probably why you're not recovering, because you're eating.
1805
6096400
2760
Oh, muhtemelen bu yüzden iyileşemiyorsun çünkü yemek yiyorsun.
101:39
It's funny, isn't it?
1806
6099400
1000
Komik, değil mi?
101:40
Mr. Duncan has got the sweetest tooth
1807
6100400
2120
Bay Duncan tanıdığım en tatlı dişe sahip
101:43
of anyone I've ever known.
1808
6103560
1360
.
101:44
If you say someone's got a sweet tooth, it means they like sweet things.
1809
6104920
4400
Birinin tatlıya düşkün olduğunu söylersen, bu onun tatlı şeyleri sevdiği anlamına gelir.
101:49
They've got an affinity, a love of sweet things.
1810
6109720
3840
Tatlı şeylere karşı bir yakınlıkları, sevgileri var.
101:54
And so I think that means, you know, the Corona virus has killed off
1811
6114080
4560
Ve bence bu, bilirsiniz, Corona virüsü
101:59
all your normal senses of salt and sour,
1812
6119200
4400
tüm normal tuz ve ekşi duygularınızı öldürdü
102:04
but not sugar.
1813
6124680
1080
ama şekeri değil.
102:05
No, because you've got so many neurones
1814
6125760
3000
Hayır, çünkü
102:08
in your brain that are firing up to for sugar.
1815
6128760
3200
beyninizde şeker için ateşlenen çok sayıda nöron var.
102:12
That's even corona virus could knock those. Out
1816
6132760
2920
İşte korona virüsü bile bunları devirebilir.
102:15
no, I think you're right.
1817
6135680
2320
Hayır, bence haklısın. Bu
102:18
It's Ace.
1818
6138800
1160
Ace.
102:19
You've got me.
1819
6139960
360
bana sahipsin
102:20
So you've got this strong nerve that is just sugar.
1820
6140320
2800
Yani sadece şeker olan bu güçlü sinire sahipsiniz.
102:23
Your most of your tongue is a pure receptor for sugar.
1821
6143120
3680
Dilinizin çoğu, şeker için saf bir alıcıdır.
102:27
I think so.
1822
6147000
1000
Bence de.
102:28
So I think that's actually quite interesting.
1823
6148000
1760
Bence bu oldukça ilginç.
102:29
I think people have got a sweet tooth who, who love sweet things.
1824
6149760
3120
Bence tatlı şeyleri seven insanların tatlıya düşkünlüğü var .
102:32
They must have more nerve endings on their tongue.
1825
6152880
2480
Dillerinde daha fazla sinir ucu olmalı.
102:36
Connected with the pleasure sensation of sugar.
1826
6156520
3640
Şekerin zevk duygusuyla bağlantılı.
102:41
So you've still got a few threads of those near
1827
6161400
4040
Yani hala yakınlarda ve solda olanlardan birkaç ileti diziniz var
102:45
and left, like got
1828
6165440
2320
, örneğin var
102:50
oh I'll keep it brief MR.
1829
6170400
2280
oh, kısa tutacağım MR.
102:52
Don't you think I'm fine. Keep it brief.
1830
6172680
1640
İyi olduğumu düşünmüyor musun? Kısa tut.
102:54
I'm having a relapse here.
1831
6174320
1880
Burada bir nüksetme yaşıyorum.
102:56
I maybe maybe I should have one of those tongues like a butterfly that rolls out like that.
1832
6176200
5280
Belki de öyle yuvarlanan kelebek gibi dillerden birine sahip olmalıyım.
103:02
Have you ever seen a butterfly with their tongue?
1833
6182040
2400
Siz hiç diliyle kelebek gördünüz mü?
103:04
It comes out like this.
1834
6184640
2120
Bu şekilde çıkıyor.
103:06
It goes by. Can they like sweet things? Maybe.
1835
6186760
2360
Geçiyor. Tatlı şeyleri sevebilirler mi? Belki.
103:09
Or maybe you were a butterfly in a previous life or a hummingbird.
1836
6189120
3960
Ya da belki önceki hayatında bir kelebek ya da bir sinek kuşuydun.
103:13
Maybe because they like sweet things. Then they
1837
6193280
2960
Tatlı şeyleri sevdikleri için olabilir. Sonra
103:18
OK. Yeah, right. Yes.
1838
6198920
1560
iyiler. Evet, doğru. Evet.
103:20
Nittany Tram says that I could take over this week.
1839
6200480
2640
Nittany Tram bu hafta devralabileceğimi söylüyor. İzin
103:24
Would you allow me, Mr. Duncan?
1840
6204440
1800
verir misiniz, Bay Duncan?
103:26
I would not.
1841
6206240
1360
Ben istemem.
103:27
I take over.
1842
6207600
1080
ben devralırım
103:28
I would.
1843
6208680
560
İsterim.
103:29
I would go round my studio in cut.
1844
6209240
3040
Stüdyomda kesik kesik dolaşırdım. Sizi durdurmak için
103:32
Literally cut all of the electrical leads just to stop you from.
1845
6212680
6280
kelimenin tam anlamıyla tüm elektrik kablolarını kesin .
103:39
From plugging anything in.
1846
6219200
2040
Bir şey takmaktan.
103:41
You putting my nose out of joint?
1847
6221240
1440
Burnumu yerinden mi çıkarıyorsun?
103:42
I could, of course, just talk about cars or politics
1848
6222680
3600
Elbette, sadece arabalar veya politika hakkında konuşabilirim
103:46
and you know, it would be you'd come back and there'd be you'd have no viewers left.
1849
6226920
4800
ve bilirsiniz, geri gelirsiniz ve hiç izleyiciniz kalmaz.
103:51
Only. Only.
1850
6231720
960
Sadece. Sadece.
103:52
But, Stephen, you know something about one of those subjects
1851
6232680
2800
Ama Stephen, bu konulardan biri hakkında tamamen bir şeyler biliyorsun,
103:55
completely the other
1852
6235880
2920
diğeri ise
103:58
not too shady.
1853
6238800
1560
çok gölgeli değil.
104:00
Let's see. So.
1854
6240520
920
Görelim. Bu yüzden.
104:01
Well, we have been here today, but
1855
6241440
3040
Eh, bugün buradaydık, ama
104:04
we are truncating. Ou.
1856
6244480
2480
kesiyoruz. Ah.
104:07
Live stream.
1857
6247360
680
Canlı yayın.
104:08
I feel like I'm truncating down here.
1858
6248040
2760
Burada kısalıyormuşum gibi hissediyorum.
104:11
Shortening.
1859
6251320
1720
Kısaltmak.
104:13
We are keeping today's livestream brief.
1860
6253040
2800
Bugünün canlı yayınını kısa tutuyoruz.
104:15
Well, we're trying to.
1861
6255840
2040
Peki, yapmaya çalışıyoruz.
104:18
Just trying to use some of your words, Mr.
1862
6258840
1800
Sadece bazı kelimelerinizi kullanmaya çalışıyorum, Bay
104:20
Duncan. Good.
1863
6260640
1600
Duncan. İyi.
104:22
So do you want me to go first?
1864
6262240
1600
İlk benim gitmemi ister misin?
104:23
I'll put the cattle on the cover after a cup of tea.
1865
6263840
2480
Sığırları bir çaydan sonra kapağa koyarım.
104:26
We go in together, I think.
1866
6266320
1640
Bence beraber girelim.
104:27
OK, I'm just so tired. Steve,
1867
6267960
2280
Tamam, sadece çok yorgunum. Steve,
104:31
you have to know when I'm being very serious.
1868
6271280
2560
ne zaman çok ciddi olduğumu bilmelisin.
104:33
I'm a bit tired now.
1869
6273840
2000
Şimdi biraz yorgunum.
104:35
I'm not going to throw up.
1870
6275840
2440
Kusmayacağım.
104:38
I'm not going to vomit. You've done that. Before.
1871
6278280
2160
Kusmayacağım. Bunu yaptın. Önce.
104:40
Yeah, it's not here, though.
1872
6280440
1320
Evet, burada değil.
104:41
Not in the studio.
1873
6281760
1040
Stüdyoda değil.
104:42
But I am feeling a little weak.
1874
6282800
2560
Ama biraz zayıf hissediyorum.
104:45
Unfortunately, I think it is, because I trying to do this, I should be doing this.
1875
6285960
4760
Ne yazık ki öyle olduğunu düşünüyorum çünkü bunu yapmaya çalışıyorum, bunu yapıyor olmalıyım.
104:51
I should still be resting.
1876
6291040
1400
Hala dinlenmeliyim.
104:52
You're standing on your feet.
1877
6292440
1080
Ayaklarının üzerinde duruyorsun.
104:53
It's very tiring.
1878
6293520
840
Çok yorucu.
104:54
Standing on your feet for a long period of time.
1879
6294360
2600
Uzun süre ayaklarınızın üzerinde durmak.
104:56
If you are recovering. It is. Endless.
1880
6296960
2480
Eğer iyileşiyorsan. Bu. Sonsuz. Bu
104:59
It is.
1881
6299560
1040
.
105:00
I agree.
1882
6300720
1320
Kabul ediyorum.
105:02
Lovely to be here.
1883
6302040
960
Burada olmak çok güzel.
105:03
If only briefly.
1884
6303000
1040
Sadece kısaca.
105:04
Yesterday I'm not sure if an hour and 15 minutes is brief, but they got brief.
1885
6304040
5680
Dün bir saat 15 dakikanın kısa olup olmadığından emin değilim ama kısa sürdüler.
105:09
Of the. Normal. Yes. Anyway.
1886
6309720
1600
arasında. Normal. Evet. Her neyse.
105:12
Love to you.
1887
6312680
1960
Sana sevgiler.
105:14
And see you all next week.
1888
6314640
1600
Ve haftaya görüşmek üzere.
105:16
And hopefully you'll see Mr.
1889
6316240
1560
Ve umarım
105:17
Mr. Duncan recovered on Monday, Tuesday, Tuesday.
1890
6317800
3560
Pazartesi, Salı, Salı günleri Bay Bay Duncan'ın iyileştiğini görürsünüz.
105:21
And I won't. Be here tomorrow.
1891
6321440
2160
Ve yapmayacağım. yarın burada ol
105:23
Oh, well.
1892
6323600
960
Oh iyi.
105:24
Tomorrow's Monday and that.
1893
6324560
1200
Yarın pazartesi ve o.
105:25
Yes, it is. Yes, tomorrow is Monday.
1894
6325760
2080
Evet öyle. Evet, yarın Pazartesi.
105:27
Today is Sunday.
1895
6327840
1080
Bugün Pazar.
105:28
And, well, that's all we need to know.
1896
6328920
2520
Ve, bilmemiz gereken tek şey bu.
105:32
That's all we need to know for now.
1897
6332520
1680
Şimdilik bilmemiz gerekenler bu kadar.
105:34
Thank you, Steve, and thank you for watching.
1898
6334200
3000
Teşekkürler Steve ve izlediğiniz için teşekkürler.
105:37
I'm going now and I think I might need to collapse on the bed.
1899
6337200
3320
Şimdi gidiyorum ve sanırım yatağa yığılmam gerekebilir.
105:41
And Mr.
1900
6341040
400
105:41
Steve will be mopping my fevered brow
1901
6341440
3200
Ve ben
105:45
as I continue my fight against
1902
6345360
3200
105:49
against the dreaded lurk.
1903
6349600
2120
korkunç pusuya karşı savaşıma devam ederken Bay Steve hararetli alnımı silecek.
105:51
And, of course, until the next time we meet you know what's coming next?
1904
6351720
3040
Ve tabii ki bir dahaki görüşmemize kadar sırada ne var biliyor musun?
105:54
Yes, you do.
1905
6354840
1280
Evet yaparsın.
105:56
You ready, Steve? I'm ready.
1906
6356120
2560
Hazır mısın Steve? Ben hazırım.
106:02
Ta ta for now.
1907
6362760
2000
Şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7