It's Christmas Day🎄 - 🚨LIVE🚨 / MERRY XMAS🎅🏻 / Join the Festive live chat / Sunday 25th December 2022

3,180 views ・ 2022-12-25

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

05:00
Ho, ho, ho!
0
300799
1277
Ho, ho, ho!
05:02
Hello. Hello. Hello.
1
302076
2561
Merhaba. Merhaba. Merhaba. Herkese
05:04
Merry Christmas, everyone.
2
304637
1735
mutlu noeller. Much
05:06
Welcome to our lovely little kitchen here in Much Wenlock.
3
306372
5138
Wenlock'taki sevimli küçük mutfağımıza hoş geldiniz .
05:11
It's myself, Mr. Duncan.
4
311543
2136
Benim, Bay Duncan.
05:13
And over there, of course.
5
313679
2269
Ve tabii ki orada.
05:16
Busy as usual.
6
316248
2136
Her zamanki gibi meşgul.
05:18
It's Mr. Steve.
7
318651
1434
Ben Bay Steve.
05:20
Hello, Mr. Steve. Hello.
8
320085
2069
Merhaba Bay Steve. Merhaba.
05:22
He is chopping up the onions. Mr. Duncan.
9
322588
2569
Soğanları doğruyor. Bay Duncan.
05:25
Mr. Steve has started already.
10
325190
2670
Bay Steve çoktan başladı.
05:27
You know, with gravy.
11
327860
2169
Bilirsin, soslu.
05:30
We got up a few moments ago after opening some of the beasts,
12
330029
4571
Birkaç dakika önce bazı hayvanları,
05:34
some of the presents and
13
334600
2836
bazı hediyeleri açtıktan sonra kalktık ve
05:38
already we have the chicken in the oven.
14
338804
3370
şimdiden tavuğu fırına verdik.
05:42
And I know what you're going to say.
15
342441
1268
Ve ne söyleyeceğini biliyorum.
05:43
You are going to say, Mr.
16
343709
867
Bay
05:44
Duncan, you don't have chicken at Christmas, you city man.
17
344576
3571
Duncan, Noel'de tavuk yemezsiniz, şehirli adam diyeceksiniz.
05:48
You have turkey.
18
348147
2035
hindiniz var.
05:50
Well, we are not having turkey.
19
350182
2002
Şey, hindi yemiyoruz.
05:52
We are going to have some chicken instead
20
352184
3737
Onun yerine biraz tavuk yiyeceğiz
05:55
because we are only making a meal for two people.
21
355921
3170
çünkü sadece iki kişilik yemek yapıyoruz.
05:59
So we don't need the big giant turkey.
22
359558
2436
Yani koca dev hindiye ihtiyacımız yok.
06:01
Instead, we are having a little chicken
23
361994
3470
Bunun yerine, yapacak küçük bir kakadu tavuk yiyoruz
06:06
cockatoo to do.
24
366732
2335
.
06:09
I have my own task.
25
369067
3304
Benim kendi görevim var.
06:12
Mr. Steve is doing most of the work, but every year
26
372738
4104
İşin çoğunu Bay Steve yapıyor ama her yıl
06:17
I always have my own little task to carry out.
27
377476
4071
benim de yapmam gereken küçük bir görevim oluyor.
06:21
Can you guess what it is?
28
381580
1535
Bunun ne olduğunu tahmin edebilir misin?
06:23
But I'm going to show you anyway.
29
383115
1468
Ama yine de sana göstereceğim.
06:24
Even if you can't guess what is actually is.
30
384583
2736
Gerçekte ne olduğunu tahmin edemeseniz bile.
06:27
By the way, it's a lovely morning.
31
387819
1869
Bu arada, güzel bir sabah.
06:29
It doesn't feel like Christmas.
32
389688
2002
Noel gibi hissettirmiyor.
06:31
The sun is out, it's quite mild.
33
391690
2536
Güneş çıktı, hava oldukça ılık.
06:34
And. Well, I have to say, it doesn't feel like winter, to be honest.
34
394660
4337
Ve. Dürüst olmak gerekirse, kış gibi hissettirmediğini söylemeliyim.
06:38
It does not feel like winter at all.
35
398997
2236
Kışa hiç benzemiyor.
06:41
I hope you are enjoying your Christmas so far.
36
401600
2502
Umarım şimdiye kadar Noel'in tadını çıkarıyorsundur.
06:44
It is a busy one here.
37
404436
1802
Burası meşgul.
06:46
So this particular section is recorded.
38
406238
3136
Yani bu özel bölüm kaydedilir.
06:49
This was this morning.
39
409741
1302
Bu, bu sabahtı.
06:51
There is Mr.
40
411043
734
06:51
Steve ready with his stuffing
41
411777
2736
Bay
Steve'in iç harcı
06:56
and also Mr.
42
416281
1268
ve ayrıca Bay
06:57
Steve's y sauce.
43
417549
2069
Steve'in y sosu hazır.
06:59
Well, you may notice that we do cheat slightly.
44
419618
4237
Biraz hile yaptığımızı fark etmişsinizdir. Y sosu gibi
07:04
We are using some pre-prepared food, such as the y sauce.
45
424222
5106
önceden hazırlanmış bazı yiyecekler kullanıyoruz .
07:09
To be honest, this particular brand is quite nice, actually.
46
429661
3937
Dürüst olmak gerekirse, bu özel marka aslında oldukça güzel.
07:13
And don't worry, we are not being sponsored by them.
47
433899
2836
Merak etmeyin, onlar bize sponsor olmuyor.
07:17
No one is sponsoring this.
48
437769
2503
Kimse buna sponsor olmuyor.
07:20
Who would when you think about it.
49
440272
2302
Düşündüğünüzde kim yapar.
07:22
So my task is
50
442874
2903
Bu yüzden benim görevim
07:25
to take care of the thing.
51
445777
2403
bu şeyi halletmek.
07:28
You can see over there in the corner.
52
448180
2369
Orada köşede görebilirsiniz.
07:30
Can you see just next to Mr.
53
450549
1701
Bay Steve'in kafasının hemen yanını görebiliyor musunuz
07:32
Steve's head? Yes.
54
452250
2470
? Evet.
07:34
We have some gristle sprouts
55
454720
2736
Bazı kıkırdak filizlerimiz var
07:37
and they are still on the stalk.
56
457956
3403
ve onlar hala sapta.
07:42
When we say stalk, we mean the tough,
57
462027
3170
Sap dediğimizde bitkinin sert,
07:45
strong part of a plant.
58
465597
2569
güçlü kısmını kastediyoruz.
07:48
Can you bring them over, Steve?
59
468700
3504
Onları getirebilir misin, Steve?
07:52
Wow, look at those.
60
472204
2669
Şunlara bak.
07:54
Now these Mr.
61
474873
801
Şimdi bu Bay
07:55
Doom, could We saw a programme last night.
62
475674
2936
Doom, dün gece bir program izledik.
07:58
These could have come all the way from the Netherlands.
63
478610
3103
Bunlar ta Hollanda'dan gelmiş olabilir.
08:01
Yes, we know that.
64
481713
1802
Evet, bunu biliyoruz. Brüksel lahanasının
08:03
Did we know one is one of the biggest producers
65
483515
3136
en büyük üreticilerinden birinin aslında Hollanda olduğunu biliyor muyduk
08:06
of brussel sprouts is actually the Netherlands
66
486651
3938
08:10
and we are told programme about it last night with the people picking them in the fields.
67
490889
4271
ve dün gece programda tarlalardan lahana toplayan insanlarla anlatıldık.
08:15
Yes, but I've got a feeling these will be from the UK because the ones we saw
68
495227
6773
Evet, ama içimde bunların Birleşik Krallık'tan olacağına dair bir his var çünkü
08:22
on the television, they were, they were taking them, the machines were taking them off in the Netherlands.
69
502000
4938
televizyonda gördüklerimiz onları alıyorlardı, makineler onları Hollanda'da çıkarıyordu. Bu
08:26
So I think these are probably home grown. Well no, right.
70
506938
3504
yüzden bunların muhtemelen evde yetiştirildiğini düşünüyorum. Hayır, doğru.
08:30
Because we got them from the local market.
71
510508
2970
Çünkü onları yerel pazardan aldık.
08:33
It's not from in packet.
72
513678
2036
Paketten değil.
08:35
So these have been grown maybe somewhere in Shropshire probably. Wow.
73
515714
4571
Yani bunlar muhtemelen Shropshire'da bir yerlerde yetiştirilmiştir. Vay.
08:40
But the largest producer of Brussels sprouts are the Netherlands.
74
520285
5172
Ancak Brüksel lahanasının en büyük üreticisi Hollanda'dır.
08:45
So we didn't realise that I have I have to be honest, we didn't know that.
75
525457
4504
Yani dürüst olmam gerekirse sahip olduğumun farkında değildik, bunu bilmiyorduk.
08:49
Fascinating factoid for Christmas.
76
529961
2336
Noel için büyüleyici bir gerçek.
08:52
Anyway, I've got to get on, so I'll let Mr.
77
532297
1668
Her neyse, devam etmeliyim, bu yüzden Bay
08:53
Duncan carry on with his task, which is always to do
78
533965
3837
Duncan'ın her zaman brüksel lahanası yapmak olan görevine devam etmesine izin vereceğim
08:59
the brussel sprouts. Yes.
79
539004
1735
. Evet.
09:00
So I'm now going to prepare the Brussels sprouts.
80
540739
3303
Şimdi Brüksel lahanalarını hazırlayacağım.
09:04
It's not as easy as it looks.
81
544042
2603
Göründüğü kadar kolay değil.
09:07
You have to take the sprouts off individually like this.
82
547112
4838
Bu şekilde filizleri tek tek çıkarmalısınız.
09:12
There you go.
83
552717
1335
İşte gidiyorsun.
09:14
And then you have to prepare them as well.
84
554052
2169
Ve sonra onları da hazırlamanız gerekiyor. Bir
09:16
So that's my next test.
85
556454
2069
sonraki sınavım bu.
09:18
I have to prepare.
86
558523
2236
Hazırlanmam lazım. Bu büyük, sert sapın
09:20
I have to make sure all the brussel sprouts are removed
87
560759
3470
tüm brüksel lahanalarını çıkardığından emin olmalıyım
09:24
from this big, tough stalk
88
564729
3704
09:28
and then I have to clean them as well.
89
568933
2937
ve sonra onları da temizlemeliyim.
09:32
And then we are going to put them in the saucepan and make them all
90
572170
4638
Ve sonra onları tencereye koyup
09:36
nice and soft.
91
576808
6340
güzel ve yumuşak hale getireceğiz.
09:43
So here we go. Here are the sprouts.
92
583148
3269
İşte başlıyoruz. İşte filizler.
09:46
And the first thing I need to do is remove them from the stalk.
93
586417
4138
Ve yapmam gereken ilk şey onları saptan çıkarmak.
09:50
And as you can see, there are lots and lots of sprouts.
94
590922
3237
Ve görebileceğiniz gibi, çok sayıda filiz var.
09:54
It is fair to say that not everyone likes sprouts.
95
594559
3770
Herkesin lahanayı sevmediğini söylemek doğru olur.
09:58
Some people hate them.
96
598630
1334
Bazı insanlar onlardan nefret eder.
09:59
But between you and me, Mr. Steve and myself,
97
599964
3370
Ama aramızda kalsın Bay Steve ve ben
10:04
we like sprouts very much.
98
604569
2502
filizleri çok severiz.
10:07
So Now I have to remove the sprouts
99
607672
2469
Şimdi filizleri çıkarmalı
10:10
and carefully prepare them.
100
610975
3237
ve dikkatlice hazırlamalıyım.
10:14
And this might seem strange because you are now watching me do some cooking.
101
614612
5706
Ve bu garip gelebilir çünkü şu anda beni yemek yaparken izliyorsunuz.
10:20
It's very unusual because normally it's Mr.
102
620552
3336
Bu çok sıra dışı çünkü normalde
10:23
Steve who does all the cooking,
103
623888
2536
tüm yemekleri yapan Bay Steve'dir,
10:26
so I will slowly prepare each sprouts.
104
626891
4004
bu yüzden her bir filizi yavaş yavaş hazırlayacağım.
10:31
What I have to do is remove
105
631629
2169
Yapmam gereken, biraz kirli olabilecek
10:34
some of the outer leaves
106
634832
2036
dış yaprakların bir kısmını çıkarmak
10:37
that might be a little dirty.
107
637969
2202
.
10:40
So you can see there that Sprouts
108
640238
2703
Böylece orada Sprouts'un
10:43
is now being prepared and that's it.
109
643174
4004
hazırlanmakta olduğunu görebilirsiniz ve hepsi bu.
10:47
Really.
110
647178
467
10:47
It's quite simple, but there are some other things you have to do as well
111
647645
4838
Gerçekten mi.
Oldukça basit, ancak
10:52
to make sure that the sprouts are cooked perfectly.
112
652750
3671
filizlerin mükemmel şekilde piştiğinden emin olmak için yapmanız gereken başka şeyler de var.
10:57
What we normally do is put a little incision
113
657088
3804
Normalde yaptığımız şey,
11:01
at the bottom like that.
114
661526
2335
bunun gibi alt kısımda küçük bir kesi yapmaktır.
11:05
Normally
115
665263
1401
Normalde
11:07
in the shape of a cross.
116
667632
2302
bir haç şeklinde.
11:10
I don't know if you can see that, but there it is.
117
670034
4638
Bunu görebiliyor musun bilmiyorum ama işte orada.
11:14
And that will help the brussel sprouts to cook quicker.
118
674672
5172
Bu da brüksel lahanasının daha hızlı pişmesine yardımcı olacaktır.
11:20
So I think that's quite nice.
119
680678
1802
Yani bence bu oldukça güzel.
11:22
So I have to repeat this about 35 times, maybe 40 times.
120
682480
5339
Yani bunu yaklaşık 35 kez, belki 40 kez tekrarlamam gerekiyor.
11:28
And then in this saucepan
121
688486
1868
Ve sonra bu tencereye
11:31
I will place the sprouts.
122
691722
3003
filizleri koyacağım.
11:34
So we will do maybe two or three more.
123
694725
2536
Yani belki iki veya üç tane daha yapacağız.
11:38
We do do another one there.
124
698062
2069
Orada bir tane daha yaparız.
11:40
Can you see remove the leaves.
125
700131
5205
Yaprakları kaldırdığını görebiliyor musun?
11:45
I can already imagine a lot of people saying, Oh Mr.
126
705336
3370
Pek çok insanın, Ah Bay
11:48
Duncan, it's very unusual to see you cooking
127
708706
2536
Duncan, sizi yemek yaparken görmek çok sıra dışı
11:51
because normally you're quite lazy and you make Mr.
128
711909
3637
çünkü normalde oldukça tembelsiniz ve
11:55
Steve do all the work.
129
715546
2303
tüm işi Bay Steve'e yaptırıyorsunuz, dediğini şimdiden hayal edebiliyorum.
11:57
Is that true, Steve?
130
717982
3237
Bu doğru mu Steve?
12:01
Yes, Mr. Duncan. It is strange.
131
721219
3236
Evet, Bay Duncan. O garip.
12:04
Then you've got this camera and I'm greasing the the pot. So.
132
724622
4905
O zaman bu kamera var ve ben tencereyi yağlıyorum. Bu yüzden.
12:09
So Mr. Steve is doing what he does best.
133
729527
2436
Yani Bay Steve en iyi yaptığı şeyi yapıyor.
12:12
He's greasing up, He's doing some greasing.
134
732163
3537
Yağlanıyor, biraz yağlanıyor.
12:15
I'm going to put the stuffing in. Ooh.
135
735766
2736
Ben dolguyu koyacağım. Ooh.
12:18
And then that's going to go in the oven.
136
738769
2169
Ve sonra bu fırına girecek.
12:20
Now, normally people put stuffing inside the bird.
137
740938
3203
Şimdi, normalde insanlar kuşun içini doldururlar.
12:24
I don't know.
138
744208
1001
Bilmiyorum.
12:25
Yes, but Mr.
139
745376
2269
Evet, ama Bay
12:27
Steve likes to make it separately.
140
747645
2035
Steve ayrı yapmayı sever.
12:29
Well, because we haven't got time today.
141
749680
2303
Çünkü bugün vaktimiz yok.
12:32
If we're going to eat our meal before we, we go on to the livestream.
142
752350
5071
Yemeğimizi bizden önce yiyeceksek canlı yayına geçiyoruz.
12:37
Okay Steve at 2:00 then it can he, then we, we can't stuff the chicken
143
757421
6240
Tamam Steve saat 2:00'de o zaman yapabilir, o zaman biz tavuğu dolduramayız
12:43
because it would take too long to cook but we're probably, by the way,
144
763661
3003
çünkü pişmesi çok uzun sürer ama bu arada,
12:46
we're probably going to be late because it's got to dinner will be ready for two. Okay
145
766664
5539
muhtemelen geç kalacağız çünkü zamanı var İki kişilik akşam yemeği hazır olacak. Tamam,
12:53
well you will know
146
773871
2202
12:57
depending on what time we actually come on.
147
777041
3070
ne zaman geldiğimize bağlı olarak bileceksin.
13:00
But this is a very slow process.
148
780111
2669
Ancak bu çok yavaş bir süreçtir.
13:02
I have to be honest with you.
149
782813
1302
Sana karşı dürüst olmalıyım.
13:04
This is a very slow, some might say boring
150
784115
3903
Bu çok yavaş, bazıları sıkıcı bir
13:08
process, preparing the sprouts.
151
788018
3237
süreç diyebilir, filizleri hazırlar.
13:12
So there once a day you can see I put a little
152
792523
3170
Yani orada günde bir kez
13:16
x, a little incision in the bottom.
153
796227
3870
alt kısımda küçük bir kesik olan küçük bir x koyduğumu görebilirsiniz.
13:20
So this has nothing to do with religion.
154
800097
2102
Yani bunun dinle alakası yok.
13:22
This is so the sprouts will cook evenly.
155
802767
3670
Bu, filizlerin eşit şekilde pişmesi için.
13:27
There is nothing worse than hard
156
807171
2436
Sert Brüksel lahanasından daha kötü bir şey yoktur
13:30
Brussels sprouts.
157
810274
4171
.
13:34
Here's another one.
158
814445
3904
İşte burada bir başkası.
13:38
You have to be very careful not to cut your fingers as well.
159
818349
3103
Parmaklarınızı da kesmemeye çok dikkat etmelisiniz.
13:41
Do not cut your fingers.
160
821986
3136
Parmaklarınızı kesmeyin.
13:45
It will make your Christmas
161
825122
2703
Noel'inizi
13:48
very,
162
828259
967
çok ama
13:49
very badly.
163
829793
5706
çok kötü yapacak.
13:55
I am preparing the sprouts.
164
835499
2770
Ben filizleri hazırlıyorum.
13:58
So what about you?
165
838702
901
Peki ya sen?
13:59
Are you having brussel sprouts today with your Christmas meal
166
839603
3771
Bugün Noel yemeğinizle brüksel lahanası mı yiyorsunuz
14:04
or are you having something else?
167
844041
5873
yoksa başka bir şey mi yiyorsunuz?
14:09
Please let me know
168
849914
1267
Lütfen
14:12
on the live chat
169
852249
2503
canlı sohbette bana bildirin,
14:51
all I can say is Merry Christmas, everyone.
170
891655
3871
söyleyebileceğim tek şey Mutlu Noeller, millet.
14:55
I hope you are having a good day so far
171
895793
3870
Umarım şimdiye kadar iyi bir gün geçiriyorsunuzdur
15:00
and I hope you will stay with us for today's
172
900097
2569
ve umarım bugünkü canlı yayın için bizimle kalırsınız
15:02
live stream.
173
902666
2169
.
15:18
we are here to gather on a very special day.
174
918382
4137
çok özel bir günde bir araya gelmek için buradayız.
15:22
This is no ordinary day and this is no ordinary live stream.
175
922519
4939
Bu sıradan bir gün değil ve bu sıradan bir canlı yayın değil.
15:27
We are with you right now.
176
927458
2235
Şu anda yanınızdayız.
15:29
It is English addicts.
177
929693
1668
İngiliz bağımlılarıdır.
15:31
Everyone on Christmas Day coming to
178
931361
3637
Noel Günü'ndeki herkes
15:37
an interview and
179
937935
3303
bir röportaja geliyor ve
15:42
yes, here we go again.
180
942973
2336
evet, işte yine başlıyoruz.
15:48
Hello and happy Christmas.
181
948212
3670
Merhaba ve mutlu Noeller. Herkese
15:51
Merry Christmas to everyone.
182
951882
1468
mutlu noeller.
15:53
I hope you are having a good Christmas Day.
183
953350
1869
Umarım Noel gününüz iyi geçiyordur.
15:55
We are here. We've just finished the Christmas meal.
184
955219
3470
Biz burdayız. Noel yemeğini yeni bitirdik.
15:58
Just just a few moments ago, literally a few moments ago.
185
958689
4204
Sadece birkaç dakika önce, kelimenin tam anlamıyla birkaç dakika önce.
16:02
My stomach.
186
962926
1702
Karnım.
16:04
Can you can you see what I've got here?
187
964828
1802
Burada ne bulduğumu görebilir misin?
16:06
These are not Mr. Steve's testicles.
188
966630
2169
Bunlar Bay Steve'in testisleri değil.
16:09
These are a couple of sprouts.
189
969433
2235
Bunlar birkaç filiz.
16:11
Would you like one, though?
190
971835
1168
Yine de bir tane ister miydin?
16:13
They're cold. I don't want a cold sprout.
191
973003
2336
Onlar soğuk. Soğuk bir filiz istemiyorum.
16:15
I'm going to have one.
192
975872
1035
Bir tane alacağım.
16:16
So these were the sprouts.
193
976907
1401
Demek bunlar filizlerdi.
16:18
These are the actual sprouts, the cooked ones.
194
978308
2970
Bunlar gerçek filizler, pişmiş olanlar.
16:21
I was preparing.
195
981278
1234
hazırlanıyordum.
16:22
And we had them with our lovely meal.
196
982512
2336
Ve onları güzel yemeğimizle yedik.
16:25
Our Christmas Day meal was very nice.
197
985148
3437
Noel Günü yemeğimiz çok güzeldi.
16:29
I'm going to eat one anyway. Let's just say that
198
989019
3270
Nasıl olsa bir tane yiyeceğim. Diyelim ki
16:34
I was cooking a Christmas meal.
199
994091
1935
bir Noel yemeği pişiriyordum.
16:36
Takes a lot longer than you think.
200
996026
2269
Düşündüğünden çok daha uzun sürer.
16:38
So I said to Mr.
201
998295
1368
Ben de Bay'a, devam etmeden önce
16:39
Can we all have we'll eat the Christmas dinner before we go on.
202
999663
3737
Noel yemeğini yiyelim mi dedim .
16:44
And then I looked at how long it said the chicken would take to cook
203
1004000
4038
Sonra tavuğun pişmesinin ne kadar süreceğini söylediğine baktım
16:48
and I realised that we would be very pushed for time, pushed for time tight for time
204
1008538
5539
ve yemeği pişirebilmek,
16:54
to be able to cook the meal, open some presents,
205
1014778
3870
bazı hediyeleri açabilmek,
16:59
eat the meal and then come on for 2:00.
206
1019950
2969
yemeği yiyebilmek ve sonra zaman için çok zorlanacağımızı fark ettim. 2:00 için gel.
17:02
So apologies that we are a little bit later, but we were scoffing our food down.
207
1022919
4839
Bu yüzden biraz geç kaldığımız için özür dileriz, ama yemeğimizi aşağılıyorduk.
17:07
Scoffing it, Yes, but very quickly.
208
1027758
2302
Evet, ama çok çabuk.
17:10
Yes. Well, it's quickly.
209
1030060
1168
Evet. Hızlı oldu.
17:11
First of all, can I say the meal was lovely, Steve.
210
1031228
2302
Her şeyden önce, yemeğin çok güzel olduğunu söyleyebilir miyim, Steve.
17:13
We had chicken.
211
1033530
801
Tavuk yedik.
17:14
We don't normally have turkey because there's only two of as you see,
212
1034331
3503
Normalde hindi yemeyiz çünkü gördüğünüz gibi sadece iki tane var
17:18
but the chicken cooked very quickly because it was a small one.
213
1038168
3603
ama tavuk küçük olduğu için çok çabuk pişiyor.
17:21
The sprouts were done perfectly.
214
1041972
1801
Filizler mükemmel bir şekilde yapıldı.
17:23
In fact, all of the meal, the whole meal was absolutely delicious.
215
1043773
4905
Aslında, tüm yemek, tüm yemek kesinlikle lezzetliydi.
17:28
People have been talking about your sprouts, Mr.
216
1048712
2102
İnsanlar filizlerinizden bahsediyor, Bay
17:30
Duncan, really with lots of comments on the live stream.
217
1050814
3103
Duncan, canlı yayında gerçekten çok sayıda yorum var.
17:33
I've been reading them, of course.
218
1053917
1201
Onları okuyordum tabii.
17:35
And thank you very much for all your lovely comments and happy Christmas wishes,
219
1055118
5406
Ve tabii ki dün ve şimdi size ilettiğimiz tüm güzel yorumlarınız ve mutlu Noel dilekleriniz için çok teşekkür ederim
17:40
which of course, we were giving to you yesterday and also right now.
220
1060524
4137
.
17:44
But Palmira says, and Rosa and Olga, that they don't
221
1064928
6073
Ama Palmira ve Rosa ve Olga,
17:51
they haven't seen the sprouts on the stalks like that before.
222
1071368
4437
saplardaki filizleri daha önce görmediklerini söylüyorlar.
17:56
It it is interesting because normally you just see them
223
1076239
3270
Bu ilginç çünkü normalde onları
18:00
in the supermarket in a big pile,
224
1080010
3203
süpermarkette büyük bir yığın halinde,
18:03
loose, loose, loose sprouts.
225
1083246
3170
gevşek, gevşek, gevşek filizler halinde görürsünüz.
18:06
That's what we would say would be loose.
226
1086416
2636
Gevşek olacağını söyleyeceğimiz şey buydu.
18:09
But they do grow on these big stalks in the fields and they cut them off
227
1089052
5038
Ama tarlalarda bu büyük saplarda büyüyorlar ve onları kesiyorlar
18:14
and then they take the sprouts off and that's how we normally see them.
228
1094557
3137
ve sonra filizleri alıyorlar ve biz onları normalde böyle görüyoruz.
18:17
But if you buy them on those stalks, they last a lot longer.
229
1097694
5105
Ama onları bu saplardan satın alırsanız, çok daha uzun süre dayanırlar. Daha önce görmediğiniz bir
18:22
I'm so glad that we've been able to share something
230
1102966
3170
şeyi paylaşabildiğimiz için çok mutluyum
18:27
that you hadn't seen before.
231
1107070
1268
.
18:28
So for those who didn't know, we had chicken,
232
1108338
3236
Bilmeyenler için tavuk yedik,
18:31
we had potatoes, we had roast potatoes.
233
1111574
4472
patates yedik, patates kızarttık.
18:36
Once again, can I compliment you on your lovely roast potatoes?
234
1116046
4571
Bir kez daha, güzel kızarmış patatesleriniz için size iltifat edebilir miyim?
18:41
We had what else?
235
1121351
1234
Başka ne vardı?
18:42
Spar Parsnips, parsnips, parsnips, carrots, carrots,
236
1122585
5506
Parsnips, yaban havucu, yaban havucu, havuç, havuç,
18:48
potatoes, roast potatoes, roast parsnips and roast sweet potatoes.
237
1128091
5038
patates, kızarmış patates , kızarmış yaban havucu ve kızarmış tatlı patates.
18:53
Mr. Steve
238
1133363
2536
Bay Steve
18:55
made his own bread sauce.
239
1135899
3970
kendi ekmek sosunu yaptı.
18:59
Did you see that?
240
1139869
1201
Şunu gördün mü?
19:01
I held up a packet of white sauce? Yes.
241
1141070
2636
Bir paket beyaz sos mu kaldırdım? Evet.
19:03
To the camera at the start of the.
242
1143973
2336
Başlangıcındaki kameraya.
19:06
Well, that was a mistake.
243
1146509
1635
Bu bir hataydı.
19:08
I meant to have purchased bread sauce, so it should have been bread sauce.
244
1148144
3971
Ekmek sosu almayı kastetmiştim, yani ekmek sosu olmalıydı.
19:12
We have bread sauce with turkey.
245
1152115
1568
Hindili ekmek sosumuz var.
19:13
However, Mr. Steve is so intelligent.
246
1153683
2336
Ancak, Bay Steve çok zekidir.
19:17
I'm not just a pretty face. He isn't.
247
1157287
2102
Ben sadece güzel bir yüz değilim. o değil
19:19
And I just.
248
1159389
1168
Ve ben sadece.
19:20
I quickly looked up a recipe for bread sauce,
249
1160557
2902
Hızlı bir şekilde ekmek sosu için bir tarif aradım,
19:23
which is basically white sauce with bread in it
250
1163459
2937
temelde beyaz sos, içinde ekmek,
19:26
a few different spices and and some Baileys and it was fine.
251
1166863
4338
birkaç farklı baharat ve biraz Baileys ve iyiydi.
19:31
So yeah, luckily we had some bread
252
1171834
2737
Yani evet, neyse ki paylaşacak biraz ekmeğimiz vardı
19:35
to share.
253
1175939
400
.
19:36
That's probably why we were late.
254
1176339
1501
Muhtemelen bu yüzden geç kaldık.
19:37
Mr. Duncan, because I was having to make bread sauce.
255
1177840
2403
Bay Duncan, çünkü ekmek sosu yapmak zorundaydım.
19:40
I think it's I think it's safe to say that
256
1180643
2603
Sanırım
19:43
today's Christmas meal was absolutely delicious.
257
1183279
3337
bugünün Noel yemeğinin kesinlikle lezzetli olduğunu söylemenin güvenli olduğunu düşünüyorum.
19:46
Even though we were in a little rush.
258
1186616
2169
Biraz acelemiz olsa da.
19:49
However, we are here now For those wondering, yes, it is Christmas Day, we are here live.
259
1189118
5072
Ancak şimdi buradayız Merak edenler için evet bugün Noel, canlı yayındayız.
19:54
And I suppose the one thing I want to say to you right now is
260
1194657
5472
Ve sanırım şu anda sana söylemek istediğim tek şey,
20:00
I hope you are having a good time and a very merry
261
1200363
3270
umarım iyi vakit geçiriyorsundur ve çok mutlu
20:03
Christmas.
262
1203633
14214
Noeller.
20:18
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, ding, ding, ding, ding, ding,
263
1218548
3703
Bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding,
20:22
ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding.
264
1222251
4705
ding.
20:26
We are back together.
265
1226956
1468
Tekrar beraberiz.
20:28
And yes, it is Christmas Day for those wondering
266
1228424
2736
Ve evet, neler olduğunu merak edenler için Noel Günü
20:31
what the heck is going on.
267
1231160
3804
.
20:34
Yes, Olga says those brussel sprouts look like toy cabbages.
268
1234964
5272
Evet, Olga brüksel lahanalarının oyuncak lahanalara benzediğini söylüyor.
20:40
They do. They look like miniature or toy cabbages. Yes.
269
1240503
2970
Onlar yapar. Minyatür veya oyuncak lahana gibi görünüyorlar. Evet.
20:43
Now I've been looking at the live chat.
270
1243806
3270
Şimdi canlı sohbete bakıyorum.
20:47
Is it really Olga's birthday today?
271
1247076
2369
Bugün gerçekten Olga'nın doğum günü mü?
20:49
I think it is.
272
1249445
868
Sanirim oyle.
20:50
And a few people have been saying happy birthday to. Oh, good. Yeah.
273
1250313
2736
Ve birkaç kişi doğum günün kutlu olsun diyor. Oh iyi. Evet.
20:53
So Olga, is it really your birthday?
274
1253082
2469
Olga, gerçekten senin doğum günün mü?
20:55
And what happens normally on your birthday,
275
1255551
3070
Ve doğum gününüzde normalde olan şey,
20:58
because your birthday is coming at the same time as Christmas Day.
276
1258621
3604
çünkü doğum gününüz Noel Günü ile aynı zamanda geliyor.
21:02
Of course, some people don't celebrate Christmas Day on this day.
277
1262492
5405
Tabii ki, bazı insanlar bu gün Noel Günü'nü kutlamıyor.
21:08
They normally celebrate it or they might celebrate it later.
278
1268297
3837
Normalde kutlarlar veya daha sonra kutlayabilirler.
21:12
I think it's around the 6th of January.
279
1272134
3304
Sanırım 6 Ocak gibi.
21:16
So it really depends which calendar you are following.
280
1276439
3970
Bu yüzden gerçekten hangi takvimi takip ettiğinize bağlı.
21:20
So, Olga, is it your birthday on Christmas Day?
281
1280409
3771
Olga, Noel günü senin doğum günün mü?
21:24
That's amazing.
282
1284180
1668
Bu harika.
21:26
Yes. She says, Oh God, it's true.
283
1286649
2069
Evet. Aman Tanrım, bu doğru, diyor.
21:28
So happy birthday. Happy birthday.
284
1288718
2068
Doğum günün kutlu olsun. Doğum günün kutlu olsun.
21:31
Isn't it fantastic? It's not.
285
1291020
1668
Harika değil mi? Öyle değil.
21:32
Not only is it Christmas Day, I'm assuming you are celebrating Christmas.
286
1292688
3837
Sadece Noel Günü değil, Noel'i kutladığınızı farz ediyorum.
21:36
Are you today my longer or is it on a different day for you where you are?
287
1296525
5573
Bugün benim için daha mı uzun yoksa senin için farklı bir gün mü?
21:42
Because as Mr.
288
1302832
534
Çünkü Bay
21:43
Duncan said, Christmas Day is sometimes celebrated at different times of the year.
289
1303366
5038
Duncan'ın dediği gibi Noel Günü bazen yılın farklı zamanlarında kutlanır.
21:48
Yes, certainly near 2/25, but maybe a week or two weeks later.
290
1308437
5139
Evet, kesinlikle 2/25 civarında, ama belki bir veya iki hafta sonra.
21:53
Yes. It just depends on which calendar you're following. Yes.
291
1313609
2936
Evet. Bu sadece hangi takvimi takip ettiğinize bağlıdır. Evet.
21:56
So if so it's a double it's a double bonus to have you here.
292
1316545
4738
Eğer öyleyse, bu bir çift, burada olman bir çifte bonus. öyle
22:01
It isn't. It is not Christmas Day for Olga.
293
1321317
3003
değil Olga için Noel Günü değil.
22:04
It is your birthday, however, and I believe
294
1324920
2470
Ancak bugün senin doğum günün ve sanırım
22:07
you are celebrating Christmas around the sixth.
295
1327390
2736
ayın altısında Noel'i kutluyorsun.
22:10
I believe it is anyway, because normally.
296
1330826
2670
Zaten öyle olduğuna inanıyorum, çünkü normalde.
22:13
Can I just say this?
297
1333496
867
Bunu söyleyebilir miyim?
22:14
Normally if it's somebody's birthday on Christmas Day,
298
1334363
4271
Normalde Noel Günü birinin doğum günüyse,
22:19
they're not normally very pleased about it because,
299
1339268
2669
normalde bundan pek memnun olmazlar çünkü
22:22
you know, they don't get double the presents then,
300
1342471
2503
bilirsiniz, iki kat hediye almazlar o zaman,
22:25
uh, it's always a strange one.
301
1345474
2536
uh, bu her zaman gariptir.
22:28
If your birthday is on Christmas Day or even near to Christmas, that,
302
1348010
6540
Doğum gününüz Noel Günü'ndeyse veya hatta Noel'e yakınsa, yani doğum gününüz Noel Günü'ne denk geldiğinden
22:34
you know, do you get an extra present as your birthday falls on Christmas Day?
303
1354617
4204
fazladan bir hediye alıyor musunuz ?
22:39
I always find it interesting that your sister, her birthday
304
1359422
3136
Ablanızın doğum gününün
22:43
is on the 1st of January and my mother's was on the 28th of December.
305
1363058
4705
1 Ocak, anneminkinin ise 28 Aralık olması her zaman ilgimi çekmiştir.
22:47
Yes. So?
306
1367897
700
Evet. Bu yüzden?
22:48
So they were very close to each other.
307
1368597
1969
Bu yüzden birbirlerine çok yakındılar. Bir
22:50
Lots of seasonal things happening.
308
1370566
3203
sürü mevsimsel şey oluyor.
22:53
I'm having a mint because we ate the food so quickly
309
1373769
3137
Nane içeceğim çünkü yemeği çok çabuk yedik
22:56
because we wanted we didn't want any of you to be waiting for us.
310
1376906
3203
çünkü hiçbirinizin bizi beklemesini istemedik.
23:01
That I've got
311
1381277
2235
23:03
a lot of air trapped in my stomach and a mint.
312
1383512
2336
Midemde çok fazla hava ve nane olduğunu.
23:06
Oh, a mint to help to.
313
1386549
2202
Oh, yardımcı olacak bir nane.
23:08
Let's just say if you hear some burping noises, if you hear
314
1388751
3136
Diyelim ki geğirme sesleri duyarsanız,
23:11
any gas, if you hear any gas escaping from Mr.
315
1391887
3637
gaz duyarsanız, Bay Stevens'ın ağzından gaz kaçağı duyarsanız
23:15
Stevens mouth, Rosa says yes.
316
1395524
2069
, Rosa evet diyor.
23:17
Jan Because you're orthodox. Hmm.
317
1397793
2636
Jan Çünkü sen ortodokssun. Hmm.
23:21
That's it.
318
1401430
434
23:21
Relatives have visited and gone.
319
1401864
1935
Bu kadar.
Akrabalar ziyaret edip gittiler.
23:23
I'm happy to be with you on Gabon.
320
1403799
2102
Gabon'da sizinle olmaktan mutluyum. Doğum
23:26
It's lovely to have you here on your birthday,
321
1406635
3637
gününüzde burada olmanız çok güzel
23:31
and it's nice for us to be here.
322
1411574
1701
ve bizim için burada olmak çok güzel.
23:33
Normally we would be sitting in the armchair
323
1413275
4038
Normalde koltukta oturup
23:38
having a few drinks and maybe even going for a walk. Yes.
324
1418580
4805
bir şeyler içer, hatta belki yürüyüşe çıkardık. Evet.
23:44
A lot of people in the UK like to go for a walk on Christmas Day
325
1424453
3604
Birleşik Krallık'ta pek çok insan Noel Günü yürüyüşe çıkmayı sever
23:48
and we've seen lots of people walking,
326
1428657
3103
ve yürüyen pek çok insan gördük,
23:51
people that we don't normally see walking at the back of us.
327
1431760
2503
normalde görmediğimiz insanlar arkamızda yürüyor.
23:54
There were some people walking and I suppose I should also say
328
1434263
4137
Yürüyen insanlar vardı ve sanırım
23:58
hello to the live chat officially.
329
1438400
2503
canlı sohbete de resmen merhaba demeliyim.
24:01
Thank you very much for joining us.
330
1441603
1502
Bize katıldığınız için çok teşekkür ederiz.
24:03
It's lovely to see you here.
331
1443105
1401
Seni burada görmek çok güzel.
24:04
How how is your Christmas going?
332
1444506
2102
Noel'in nasıl gidiyor?
24:07
Is it going well?
333
1447376
1368
İyi gidiyor mu?
24:08
Can I also say congratulations to Louis Mendez
334
1448744
5339
Louis Mendez'i de tebrik edebilir miyim,
24:15
because you are first
335
1455284
1168
çünkü
24:16
on today's live chat.
336
1456452
8808
bugünün canlı sohbetinde birincisiniz.
24:25
Beatrice was Beatrice was a very close second always.
337
1465260
4839
Beatrice, Beatrice her zaman çok yakın bir saniyeydi.
24:30
It always seems to be a bit of a bit of a bit of a fight going on that I'm not it isn't really, of course.
338
1470099
5271
Her zaman biraz biraz kavga çıkıyor gibi görünüyor, ben değilim gerçekten, tabii ki değil.
24:36
It's just friendly and it's just nice to have you here.
339
1476105
3803
Sadece arkadaş canlısı ve burada olman çok güzel.
24:41
Was it Beatrice yesterday?
340
1481643
1735
Dün Beatrice miydi?
24:43
It was.
341
1483378
1235
Oldu.
24:44
Beatrice was first yesterday, but Louis Mendez was first
342
1484613
5138
Beatrice dün birinciydi, ancak Louis Mendez
24:49
on on the live chat today officially, but probably within seconds.
343
1489751
4138
bugün resmi olarak canlı sohbette birinci oldu, ama muhtemelen saniyeler içinde.
24:53
So it is the 25th of December, Christmas Day.
344
1493889
3136
Yani 25 Aralık Noel Günü.
24:57
We are joining you live from England for those wondering what is going on,
345
1497025
4839
Neler oluyor diye merak edenler için İngiltere'den canlı yayında sizlerle buluşuyoruz,
25:02
what guess who wants his present?
346
1502664
2203
bakalım kim hediyesini istiyor?
25:04
Yes, I know, I know.
347
1504867
1601
Evet, biliyorum, biliyorum.
25:06
I know.
348
1506468
401
25:06
Who wants the present, but you might get it in a few moments.
349
1506869
3203
Biliyorum.
Hediyeyi kim ister, ancak birkaç dakika içinde alabilirsiniz.
25:10
He remember?
350
1510272
1234
Hatırlıyor mu?
25:11
I can't believe you remember that, Pedro. Hmm.
351
1511506
2503
Bunu hatırladığına inanamıyorum, Pedro. Hmm.
25:14
I sort of meant it as a half joke. Hmm.
352
1514643
3604
Bunu yarım şaka olarak kastetmiştim. Hmm.
25:18
But are we going to.
353
1518247
2102
Ama yapacak mıyız?
25:20
How are we going to make Pedro's a happy Christmas?
354
1520549
2736
Pedro'nun Noel'ini nasıl mutlu bir Noel yapacağız?
25:23
Yes, we will.
355
1523285
600
25:23
We will do Flanks of the world at 3:00.
356
1523885
2136
Evet yapacağız.
Saat 3:00'te Dünyanın Kanatları'nı yapacağız.
25:26
We'll do it at 3:00.
357
1526021
1168
Saat 3:00'te yapacağız.
25:27
So you've got to hang out less any ten minute, 8 minutes away. Yes.
358
1527189
3170
Yani on dakikadan daha az, 8 dakika uzaklıkta takılmanız gerekiyor. Evet.
25:30
Surely you can stand to stay with us for another 8 minutes.
359
1530859
2803
Elbette bizimle 8 dakika daha kalmaya dayanabilirsin.
25:33
Well, I'm sure he can.
360
1533729
1201
Eminim yapabilir.
25:34
I'm sure you you won't go away just yet.
361
1534930
3470
Eminim henüz gitmeyeceksin.
25:38
It's a lovely day to be with you whenever the day is.
362
1538400
4304
Ne zaman olursa olsun seninle olmak çok güzel bir gün.
25:42
It's always nice to be here.
363
1542704
1468
Burada olmak her zaman güzel.
25:44
But today we are with you on a special day.
364
1544172
2136
Ama bugün özel bir günde sizlerleyiz.
25:46
We've just had our Christmas meal.
365
1546308
2269
Noel yemeğimizi yeni yedik.
25:48
My stomach is full of
366
1548577
2536
Midem şişkin
25:52
bulging stomach.
367
1552280
2136
mideyle dolu.
25:55
We have some more Christmas cards to look at.
368
1555050
2469
Bakılacak daha çok Noel kartımız var.
25:57
We've had some extra ones pushed through our letterbox last night
369
1557519
4471
Dün gece posta kutumuza fazladan bazı hediyeler gönderdik
26:02
and we have some presents as well to open.
370
1562090
4004
ve açmamız gereken bazı hediyelerimiz de var.
26:06
We have quite a few to open.
371
1566094
1368
Açacak çok şeyimiz var.
26:07
We have, yes, because we haven't had time to open presents this morning.
372
1567462
3971
Evet, çünkü bu sabah hediyeleri açmaya vaktimiz olmadı.
26:11
I said we've opened two each have we.
373
1571466
2436
İkişer tane açtık dedim.
26:14
We've opened one each one each belong to.
374
1574035
4105
Her birinin ait olduğu bir tane açtık.
26:18
I've technically open two.
375
1578140
1868
Teknik olarak iki tane açtım.
26:20
So we've opened one big present that I gave to Mr.
376
1580008
3337
Bay Steve'e verdiğim büyük bir hediyeyi açtık
26:23
Steve. Do you want to show it.
377
1583345
2102
. göstermek ister misin?
26:25
Yeah. Do you want. Yeah.
378
1585447
1268
Evet. İstiyor musun. Evet.
26:26
Are you going to finish eating that mince?
379
1586715
2436
O kıymayı yemeyi bitirecek misin?
26:29
They normally dissolve a lot quicker than this.
380
1589151
1868
Normalde bundan çok daha hızlı çözünürler.
26:31
That's quite tough.
381
1591019
701
26:31
These Paolo mints, Mr. Duncan, but.
382
1591720
3036
Bu oldukça zor.
Bu Paolo darphaneleri, Bay Duncan, ama.
26:34
Right. Okay, then.
383
1594956
801
Sağ. Tamam o zaman.
26:35
Here we go.
384
1595757
768
İşte başlıyoruz.
26:36
Here we go.
385
1596525
400
26:36
So this is the presents I brought for Mr.
386
1596925
1835
İşte başlıyoruz.
Bunlar Bay Steve için getirdiğim hediyeler
26:38
Steve, but technically, it is actually for both of us.
387
1598760
3237
ama teknik olarak aslında ikimiz için.
26:42
Yeah, it's a bit of a cheat present. Really?
388
1602197
2035
Evet, biraz hileli bir hediye. Gerçekten mi?
26:44
Well, not really.
389
1604499
801
Aslında değil.
26:45
It's not really for me.
390
1605300
2202
Benim için değil.
26:47
Well, what about the both of What about the toaster
391
1607502
2036
Peki ya tost makinesine ne dersin
26:50
that you are, don't you?
392
1610505
1001
, değil mi?
26:51
Toaster. You bought that for me?
393
1611506
1568
Tost makinası. Bunu benim için mi aldın?
26:53
I very rarely use the toaster.
394
1613074
1669
Tost makinesini çok nadiren kullanırım.
26:54
Yeah, but you have beans on toast sometimes.
395
1614743
2736
Evet, ama bazen kızarmış ekmeğin üzerinde fasulye yersin.
26:58
How do you think those.
396
1618146
1068
Bunlar nasıl sizce.
26:59
Those pieces of toast are made?
397
1619214
2135
Bu tost parçaları yapılır mı?
27:01
What do you buy for somebody
398
1621349
2803
27:04
who shivers in bed because they're too cold? Hmm?
399
1624152
3070
Çok üşüdüğü için yatağında titreyen birine ne alırsın? Hmm?
27:07
Because sometimes.
400
1627656
1301
Çünkü bazen
27:08
Is it not true you get into bed
401
1628957
2603
Yatağa girdiğiniz
27:11
and that first 5 minutes
402
1631560
2235
ve kışın ilk 5 dakikası
27:14
in the winter, can you stay without this?
403
1634262
3537
bu olmadan kalabileceğiniz doğru değil mi?
27:17
Is it made of glass or something?
404
1637799
2069
Camdan mı yapılmış?
27:19
That's parliament. It won't dissolve.
405
1639868
1968
İşte parlamento. Çözülmeyecek.
27:21
Yes, We'll spit it out.
406
1641836
1202
Evet, tüküreceğiz.
27:23
You know, supposed to eat and talk at the same time.
407
1643038
2636
Bilirsin, aynı anda yemek yemeli ve konuşmalı.
27:25
It's disgusting why you do that all the time.
408
1645674
2135
Sürekli bunu yapman iğrenç.
27:27
We had a marshmallow yesterday.
409
1647909
2069
Dün marshmallow yedik.
27:30
You're doing a whole sentence.
410
1650211
1735
Tam bir cümle kuruyorsun.
27:31
Talking to Dick.
411
1651946
3037
Dick'le konuşmak.
27:34
Prefers marshmallows to
412
1654983
3103
27:38
two brussel sprouts, by the way.
413
1658086
1468
Bu arada marshmallow'u iki brüksel lahanasına tercih ediyor.
27:39
So what do you buy someone who gets very cold feet in bed?
414
1659554
4304
Peki yatakta ayakları çok üşüyen birine ne alırsın?
27:43
Do you get into bed?
415
1663858
801
yatağa girer misin
27:44
Don't you? In the winter and sometimes.
416
1664659
1568
değil mi Kışın ve bazen.
27:46
No, it's really cold, isn't it? So
417
1666227
2570
Hayır, gerçekten soğuk, değil mi? Bu yüzden
27:49
we used to have one of these years ago.
418
1669931
1602
yıllar önce bunlardan birine sahiptik.
27:51
So to cut a long story short, Mr.
419
1671533
2936
Uzun lafın kısası, Bay
27:54
Duncan has bought for me, really for both having I have to direct
420
1674469
4037
Duncan benim için satın aldı, gerçekten ikisi için de Steve'i yönetmek zorundayım
27:58
Steve, let me go.
421
1678506
2970
, bırakın gideyim.
28:01
It is an electric blanket,
422
1681509
2670
Elektrikli battaniyedir
28:05
and this will be very useful on those cold winter nights.
423
1685080
3269
ve bu soğuk kış gecelerinde çok işinize yarayacaktır .
28:08
It's a nice, big, thick electric blanket.
424
1688783
2569
Güzel, büyük, kalın bir elektrikli battaniye.
28:11
So not only is it warm, it is very soft,
425
1691352
3838
Yani sadece sıcak değil, çok yumuşak,
28:15
but also it plugs in to the electricity so we can have a nice warm time.
426
1695657
5939
aynı zamanda elektriği de takıyor, böylece güzel bir sıcak zaman geçirebiliyoruz.
28:21
Yeah, I know what Mr.
427
1701629
835
Evet, Bay
28:22
Duncan's planning here,
428
1702464
2302
Duncan'ın burada ne planladığını biliyorum,
28:24
you say, because he knows I always get into bed first,
429
1704766
3804
diyorsunuz, çünkü her zaman benim yatağa ilk girdiğimi biliyor, bu
28:29
so I think he's going to expose some of the wiring.
430
1709604
2903
yüzden sanırım kabloların bir kısmını açığa çıkaracak.
28:33
And when I get in, I'll get an electric shock. It.
431
1713508
3570
Ve içeri girdiğimde elektrik çarpacağım. BT.
28:37
Is this how you're trying to finish me off?
432
1717278
1869
Beni böyle mi bitirmeye çalışıyorsun?
28:39
Mr. Duncan had enough of it.
433
1719147
1301
Bay Duncan bundan bıkmıştı.
28:40
It's a bit obvious, isn't it? And
434
1720448
1735
Biraz açık, değil mi?
28:43
so if I.
435
1723384
1335
Artık
28:44
If I don't appear on any more live streams and you hear that
436
1724719
2936
canlı yayınlara çıkmazsam ve
28:47
I died of an electric shock, you'll know that it was Mr.
437
1727655
3837
elektrik çarpmasından öldüğümü duyarsanız, Bay Duncan olduğunu anlayacaksınız
28:51
Duncan.
438
1731492
701
.
28:52
If there is one thing I've learnt from watching Columbo, it's electrocuting.
439
1732193
5039
Columbo'yu izlerken öğrendiğim bir şey varsa, o da elektrik çarpmasıdır.
28:57
Someone is not a good way of committing murder.
440
1737232
3136
Birisi cinayet işlemek için iyi bir yol değil.
29:00
It is not?
441
1740368
1568
O değil?
29:02
Yes, sir, Pedro says. What a nice gift.
442
1742470
2269
Evet, efendim, diyor Pedro. Ne güzel bir hediye.
29:04
A blanket is very useful.
443
1744739
1435
Bir battaniye çok kullanışlıdır.
29:06
I would.
444
1746174
1034
İsterim.
29:07
I wouldn't think it would get that cold
445
1747208
2369
29:10
in Brazil
446
1750678
1735
Brezilya'da
29:12
that you would need to use an electric blanket.
447
1752714
2369
elektrikli battaniyeye ihtiyaç duyacak kadar soğuğun olacağını düşünmezdim.
29:15
The strange thing is it can get quite chilly.
448
1755516
2636
Garip olan şey, oldukça soğuk olabiliyor.
29:18
Even in tropical countries at night.
449
1758152
1969
Geceleri tropik ülkelerde bile.
29:20
So at certain times of the year, I think if you live near the rainforests or places
450
1760121
5672
Yani yılın belirli zamanlarında, yağmur ormanlarının yakınında veya tropikal yerlerde yaşıyorsanız
29:25
that are tropical, I think it can get a little a little cold at night and in the morning as well.
451
1765793
5539
, gece ve sabahları da biraz soğuk olabileceğini düşünüyorum.
29:31
So I think it depends where you live.
452
1771332
2569
Bu yüzden nerede yaşadığınıza bağlı olduğunu düşünüyorum.
29:33
Beatrice says, I've got one and it's fantastic.
453
1773901
2837
Beatrice, Bende bir tane var ve harika, diyor.
29:37
We used to have one many, many years ago when we first met.
454
1777138
3537
Yıllar önce ilk tanıştığımızda bir tane vardı . Wolverhampton'da
29:40
I had a small flat
455
1780675
1368
küçük bir dairem vardı
29:43
in Wolverhampton.
456
1783344
868
.
29:44
A small flat.
457
1784212
667
29:44
What a place to live. A flat.
458
1784879
3403
Küçük bir daire.
Ne yaşanacak bir yer. Düz.
29:48
And it didn't have any heating in the bedrooms, bedroom.
459
1788282
4505
Ve yatak odalarında ısıtma yoktu, yatak odası.
29:52
There's only one bedroom.
460
1792787
1368
Sadece bir yatak odası var.
29:54
So in order to be warm in the winter
461
1794155
2502
Yani kışın ısınmak
29:57
and electric blanket was, was very useful. Yes.
462
1797291
2970
ve elektrikli battaniye olmak için, çok faydalı oldu. Evet.
30:00
But I think it's going to be great.
463
1800461
2169
Ama bence harika olacak.
30:02
So Beatrice says it's wonderful.
464
1802630
2336
Beatrice bunun harika olduğunu söylüyor.
30:04
In fact, they used to be the only people with electric blankets.
465
1804966
3203
Aslında elektrikli battaniyesi olan tek insanlar onlardı.
30:08
I remember in the 1970s there were lots of house fires
466
1808169
3837
1970'lerde
30:12
caused by people leaving their electric blankets on all the time.
467
1812340
4704
elektrikli battaniyelerini sürekli açık bırakan insanların neden olduğu birçok evde yangın çıktığını hatırlıyorum.
30:17
You've got to be careful.
468
1817044
935
30:17
But nowadays I think they're much safer so that the electric blankets
469
1817979
4037
Dikkatli olmalısın.
Ama bugünlerde çok daha güvenli olduklarını düşünüyorum, bu nedenle
30:22
that exist now are much safer than they used to be.
470
1822016
3103
şu anda var olan elektrikli battaniyeler eskisinden çok daha güvenli.
30:25
Would you like to see what Mr.
471
1825386
1168
Bay Steve'in kısa sürede neler yaptığını görmek ister misiniz
30:26
Steve brought about just quickly? Just. Okay. Excuse me.
472
1826554
3503
? Sadece. Tamam aşkım. Affedersin.
30:31
The mint is working.
473
1831526
1134
Nane çalışıyor.
30:32
If you if you have got trapped wind after a meal of a mint, it works very well.
474
1832660
4671
Bir nane yemeğinden sonra rüzgarınız varsa, çok iyi çalışıyor.
30:38
Better than a hot water bottle, says Magdalena.
475
1838633
2669
Sıcak su şişesinden daha iyi, diyor Magdalena.
30:41
Yeah.
476
1841469
500
Evet.
30:42
My mother used to love a hot water bottle.
477
1842236
3470
Annem sıcak su torbasını severdi.
30:45
She had one any winter, summer, spring, and you name it.
478
1845706
4471
Her kış, yaz, ilkbahar ve adını siz koyun. Annemi rahatlattığı için
30:50
She had one every night
479
1850177
2002
her gece bir tane içiyordu
30:52
because it's comfort
480
1852380
2168
30:55
Mum. Mum would never have used
481
1855116
2068
. Annem
30:57
an electric blanket because she was a bit frightened of electricity.
482
1857184
2770
elektrikten biraz korktuğu için asla elektrikli battaniye kullanmazdı.
31:00
So I don't think she would have ever had an electric bank.
483
1860454
2470
Bu yüzden bir elektrik bankasına sahip olacağını sanmıyorum.
31:02
Are they safe? Says Christina.
484
1862924
2035
Güvendeler mi? Christina diyor.
31:04
They are, but I wouldn't leave it switched on.
485
1864959
2202
Öyleler, ama açık bırakmazdım.
31:07
If you're in bed. Yes.
486
1867161
1535
Eğer yataktaysan. Evet.
31:08
And I wouldn't leave the house and leave it alone because there's always that potential.
487
1868696
3604
Ve evi terk etmezdim ve onu yalnız bırakmazdım çünkü her zaman bu potansiyel vardır.
31:12
Well, when it's new, they're fine.
488
1872366
1735
Şey, yeni olduğunda, iyiler.
31:14
But when they get old after they've been sort of flexing a bit, the wires can go
489
1874101
4605
Ama biraz esnedikten sonra eskidiklerinde, teller
31:18
a bit, can start to break.
490
1878706
1602
biraz gidebilir, kopmaya başlayabilir.
31:20
So, of course, nowadays you can get the ones that go over you,
491
1880308
3069
Yani, elbette, bugünlerde,
31:23
which you can keep on all night.
492
1883911
3036
bütün gece devam edebileceğiniz, sizi aşanları alabilirsiniz.
31:26
So there are ones that go over you as well, so you can keep those on at night.
493
1886947
4772
Yani sizi de aşanları var, bu yüzden onları geceleri açık tutabilirsiniz.
31:31
We do still watch Columbo every time we do
494
1891886
2836
Hala Columbo izliyoruz, her yaptığımızda
31:35
we are going to watch some Columbo, maybe later today.
495
1895189
3337
biraz Columbo izleyeceğiz, belki daha sonra bugün. En sevdiğimiz bölümlerden biri olan
31:38
The first proper episode Ransom for a Dead Man, which is one of our favourite episodes.
496
1898793
4771
Ransom for a Dead Man'in ilk uygun bölümü .
31:43
And it's Christmasy because at the end there is a Christmas small little.
497
1903564
3770
Ve Noel gibi çünkü sonunda küçük bir Noel var.
31:47
You just see Father Christmas.
498
1907334
2169
Sadece Noel Baba'yı görüyorsun.
31:49
Just very briefly in the final scene.
499
1909503
2069
Son sahnede sadece çok kısa.
31:51
It's the only episode of Columbo that has Christmas in it, right?
500
1911605
5072
Columbo'nun içinde Noel olan tek bölümü bu , değil mi?
31:56
Anyway, I'm going to show you what Mr.
501
1916844
1602
Her neyse, ben size Bay
31:58
Steve bought me something useful again.
502
1918446
3036
Steve'in bana yine ne işe yarar bir şey aldığını göstereceğim.
32:01
We always like to buy useful presents.
503
1921482
2169
Her zaman faydalı hediyeler almayı severiz.
32:03
We always It's practical, useful presents.
504
1923651
2235
Biz her zaman pratik, kullanışlı hediyeler sunarız.
32:05
It's not just rubbish that you may or may not ever use. Yes.
505
1925886
5539
Kullanabileceğiniz veya kullanmayacağınız sadece çöp değil . Evet.
32:12
So. So Mr.
506
1932026
1101
Bu yüzden. Bay
32:13
Steve has bought me something I need because I mentioned it to Mr.
507
1933127
4671
Steve bana ihtiyacım olan bir şey aldı çünkü ondan Bay
32:17
Steve. Mr. Steve, if I can get it
508
1937798
3504
Steve'e bahsettim. Bay Steve, eğer
32:22
at the box, we go for lots of walks don't we.
509
1942770
2569
kutudan alabilirsem, bir sürü yürüyüşe çıkarız, değil mi?
32:25
We've mentioned this before in the countryside and it's very wet and muddy.
510
1945339
4838
Bundan daha önce kırsal kesimde bahsetmiştik ve burası çok ıslak ve çamurlu.
32:30
And what you do need is a good pair of walking boots, walking boots.
511
1950678
4738
Ve ihtiyacın olan şey iyi bir çift yürüyüş botu, yürüyüş botu. Ekranda
32:35
They're not coming through very lightly, very light on the screen,
512
1955683
4271
çok hafif görünmüyorlar, çok hafif,
32:39
but they are a lovely pair of walking boots because Mr.
513
1959954
3803
ama çok hoş bir çift yürüyüş botu çünkü Bay
32:43
Duncan, both walking boots are probably, I would say, the ones they're
514
1963757
3804
Duncan, her iki yürüyüş botu da
32:47
probably ten years old, the ones you've currently gone.
515
1967561
2302
muhtemelen on yaşında olduklarını söyleyebilirim. Şu anda gittikleriniz.
32:49
Yes. In fact, they were a Christmas present from your mother.
516
1969863
2737
Evet. Aslında onlar annenden bir Noel hediyesiydi.
32:53
That's right. They were sitting there.
517
1973334
2602
Bu doğru. Orada oturuyorlardı.
32:56
They're ten years old and they've got holes in them. Yes.
518
1976036
3537
On yaşındalar ve içlerinde delikler var. Evet.
32:59
So I knew Mr.
519
1979773
1101
Bu yüzden, Bay
33:00
Duncan needed a new pair of boots and I knew that he wouldn't get them for himself
520
1980874
5372
Duncan'ın yeni bir çift bota ihtiyacı olduğunu biliyordum ve bunları kendisi için almayacağını
33:06
because he would have to come with me in the car to do that.
521
1986246
2703
çünkü bunu yapmak için benimle arabada gelmesi gerekeceğini biliyordum. Bu
33:09
So I actually and we think they're the right size.
522
1989450
4337
yüzden aslında ben ve biz onların doğru boyutta olduklarını düşünüyoruz.
33:13
I, I tried one on this morning and it seems seems like a good fit. So.
523
1993787
4438
Ben, bu sabah bir tane denedim ve iyi bir uyum gibi görünüyor. Bu yüzden.
33:18
So congratulations once again, Mr. Steve.
524
1998225
2302
Bir kez daha tebrikler, Bay Steve.
33:20
You took a risk.
525
2000527
935
Risk aldın.
33:21
So on Wednesday, you were doing a livestream when you're not.
526
2001462
3303
Çarşamba günü canlı yayın yapıyordun ama yapmıyorsun.
33:24
I was out made an excuse to go and see a friend of mine, which I did see,
527
2004765
5772
Dışarı çıkıp bir arkadaşımı görmek için bir bahane uydurdum, ki bunu gördüm,
33:30
but I went out earlier so that I could go to a shop
528
2010537
3737
ama
33:34
and try on some boots because I knew that Mr.
529
2014908
3571
Bay
33:38
Duncan is one size bigger than me.
530
2018479
1801
Duncan'ın benden bir numara büyük olduğunu bildiğim için bir dükkana gidip çizme denemek için daha erken çıktım. Ben.
33:40
So if I knew, if I tried it on and it was too big for me
531
2020280
3304
Bilseydim, deneseydim ve bana çok büyük gelseydi
33:44
or it fitted me, I would get one size
532
2024051
2536
veya bana uysaydı, bir beden
33:47
okay, greater.
533
2027721
801
tamam, daha büyük alırdım.
33:48
And then it should look at the time we people are getting bored.
534
2028522
3704
Ve sonra biz insanların sıkıldığı zamana bakmalı. Ne
33:52
They're not know that I'm on about.
535
2032226
1902
yapacağımı bilmiyorlar.
33:54
I'm on about Pedro. Time for what. Oh right. Yes.
536
2034128
2402
Pedro hakkında konuşuyorum. Ne için zaman. Ah doğru. Evet.
33:56
Pedro, do you know the thing we mentioned 8 minutes ago?
537
2036530
3070
Pedro, 8 dakika önce bahsettiğimiz şeyi biliyor musun?
33:59
Pedro wants boots. By the way. Yes, you could.
538
2039833
3304
Pedro bot istiyor. Bu arada. Evet yapabilirdin.
34:03
You can easily sort of kick in a door or something, but those are very tough boots.
539
2043170
3971
Bir kapıyı falan kolayca tekmeleyebilirsin, ama bunlar çok sağlam botlar.
34:07
We will take a look at some more of our gear. Thank you.
540
2047141
2068
Donanımımıza biraz daha göz atacağız. Teşekkür ederim.
34:09
Very tough.
541
2049343
734
Çok sert. Birkaç dakika sonra
34:10
We will take a look at some more of our gifts in a few moments.
542
2050077
3136
hediyelerimizden bazılarına daha göz atacağız . Saat
34:13
It is just after 3:00.
543
2053580
2069
3:00'ten hemen sonra.
34:15
And as promised, we have those lovely,
544
2055649
3604
Ve söz verdiğimiz gibi,
34:19
colourful, just for Pedro,
545
2059486
2536
sadece Pedro için o sevimli, rengarenk
34:23
those flags of the world.
546
2063156
2336
dünya bayraklarına sahibiz.
34:26
Oh, wait a second.
547
2066193
2336
Bir saniye.
34:28
I think I might have a problem here.
548
2068529
2001
Sanırım burada bir sorunum olabilir.
34:30
Now, this is a problem I have the other day, so let's try it again, shall we?
549
2070530
3504
Şimdi, bu geçen gün yaşadığım bir sorun, hadi tekrar deneyelim, olur mu? Dünyanın
34:34
We will have those lovely colourful flags
550
2074334
3304
o güzel rengarenk bayraklarına sahip olacağız
34:37
of the world, You
551
2077905
9509
,
34:47
know,
552
2087681
8875
Bilirsin,
34:56
know, you
553
2096556
50985
bilirsin,
35:47
know, you
554
2147707
12580
bilirsin,
36:14
know, you
555
2174367
21689
bilirsin,
36:40
know,
556
2200961
8742
bilirsin,
36:49
you know
557
2209703
1134
bilirsin de de de de de de de de de de de de de de de de de de
37:19
de de
558
2239165
1735
37:20
de de de de de de de de de de de de de de de did.
559
2240900
5005
did.
37:25
So that was a special Christmas gift just for you, Pedro.
560
2245905
4471
Demek bu senin için özel bir Noel hediyesiydi , Pedro. Asıl
37:30
The question is, what's Pedro going to give to us?
561
2250944
4104
soru, Pedro bize ne verecek?
37:35
Yes. Because, you know,
562
2255081
2569
Evet. Çünkü bilirsin,
37:38
you give, you receive.
563
2258651
2336
verirsin, alırsın.
37:40
And what is it that Pedro could give me?
564
2260987
2703
Peki Pedro bana ne verebilir?
37:43
Do you think that would satisfy me?
565
2263690
1968
Sence bu beni tatmin eder mi?
37:45
Well, in the present gift department, I don't think Oh, well,
566
2265658
3504
Pekala, şimdiki hediye bölümünde, Sanmıyorum Oh,
37:49
there is always something you could send to to help
567
2269295
3270
her zaman işime yardım etmek için gönderebileceğin bir şey vardır
37:52
my my work, maybe Whatever it is, maybe.
568
2272999
2970
, belki Her ne ise, belki.
37:56
Maybe I would need to go over there to receive it, though.
569
2276169
2736
Belki de onu almak için oraya gitmem gerekirdi.
37:59
Yes, but maybe.
570
2279005
801
37:59
Maybe there's something else you could do as well as a little while.
571
2279806
3236
Evet, ama belki.
Belki de kısa bir süre için yapabileceğin başka bir şey vardır.
38:03
I was thinking about. Anyway, you never know.
572
2283042
2002
Hakkında düşünüyordum. Her neyse, asla bilemezsin.
38:05
I don't know.
573
2285879
567
Bilmiyorum.
38:06
I don't know what you're talking about, to be honest.
574
2286446
2102
Dürüst olmak gerekirse neden bahsettiğini bilmiyorum.
38:08
Donate. But you know what I mean.
575
2288548
2002
Bağış yapmak. Ama ne demek istediğimi biliyorsun.
38:10
No, I didn't mean that.
576
2290984
834
Hayır, öyle demek istemedim.
38:11
I meant the screen. You can make a donation, of course.
577
2291818
3703
Ekranı kastetmiştim. Elbette bağışta bulunabilirsiniz.
38:16
So I think.
578
2296689
634
Bence.
38:17
I think Mr.
579
2297323
534
38:17
Stevenson is going already see that.
580
2297857
2870
Sanırım Bay
Stevenson bunu çoktan görecek.
38:20
It just comes on just comes over flags of the world.
581
2300727
2903
Sadece gelir, sadece dünya bayraklarının üzerinden gelir.
38:23
And then when he's had a leave is just using it, using as just using his four flags of the world.
582
2303630
4804
Ve sonra bir izni olduğunda, onu sadece kullanıyor, sadece dünyanın dört bayrağını kullanıyormuş gibi kullanıyor. Kendimi
38:28
I feel so cheap.
583
2308434
1302
çok ucuz hissediyorum.
38:29
But anyway, have a lovely day.
584
2309736
1701
Ama yine de, güzel bir gün geçirin.
38:31
Whatever you're doing, you have chores to do on Christmas Day.
585
2311437
3971
Her ne yapıyorsan, Noel Günü'nde yapacak işlerin var.
38:36
I don't believe it.
586
2316142
801
38:36
Since he might not be celebrating Christmas yet.
587
2316943
2736
inanmıyorum
Henüz Noel'i kutlamıyor olabileceğinden.
38:40
He might be waiting.
588
2320013
1434
Bekliyor olabilir.
38:41
Well, maybe he doesn't celebrate at all. Maybe not.
589
2321447
2603
Belki de hiç kutlamaz. Belki değil.
38:44
Beatrice has received a wireless phone. Oh.
590
2324050
3670
Beatrice bir kablosuz telefon aldı. Ah.
38:48
For her apartment because the other one is broken.
591
2328054
3737
Onun dairesi için çünkü diğeri bozuk.
38:52
Please do share with us
592
2332592
3336
Lütfen
38:55
what gifts you have received this Christmas. Aha.
593
2335928
2369
bu Noel'de hangi hediyeleri aldığınızı bizimle paylaşın. Aha.
38:58
Very interested to know what did Father Christmas bring for you?
594
2338331
5038
Noel Baba'nın sizin için ne getirdiğini bilmekle çok ilgileniyor musunuz?
39:03
I have a gift for Mr. Steve.
595
2343703
2969
Bay Steve için bir hediyem var.
39:06
I do.
596
2346973
801
Evet.
39:07
I have a gift from another one. Yes.
597
2347774
2135
Başka birinden bir hediyem var. Evet.
39:09
Which it surely.
598
2349909
634
Hangisi kesinlikle.
39:10
No. Would you like to open something up? Really
599
2350543
2769
Hayır. Bir şey açmak ister misin? Gerçekten
39:14
naive.
600
2354313
601
39:14
Open up a present and show everybody what it is.
601
2354914
2436
saf.
Bir hediye açın ve herkese ne olduğunu gösterin.
39:17
This is from me to you? Yes. For me to you.
602
2357350
3437
Bu benden sana? Evet. benim için sana
39:20
Okay, then.
603
2360787
767
Tamam o zaman.
39:21
Are you ready?
604
2361554
567
Hazır mısın?
39:22
I'm game.
605
2362121
968
Ben oyunum.
39:23
I didn't know you got me another present, Mr. Duncan.
606
2363089
2135
Bana başka bir hediye aldığınızı bilmiyordum, Bay Duncan.
39:25
I thought the electric blanket was the only present that I have received from.
607
2365224
4605
Elektrikli battaniyenin aldığım tek hediye olduğunu sanıyordum.
39:29
You know, there is another gift that I'm going to give to Mr.
608
2369829
2602
Bay Steve'e vereceğim bir hediye daha var
39:32
Steve.
609
2372431
668
.
39:33
Apparently, Christina was dancing to the flag music.
610
2373099
3637
Görünüşe göre Christina bayrak müziğiyle dans ediyordu.
39:37
I have to say, it is a good piece of music that I like it very much.
611
2377103
3236
Çok beğendiğim güzel bir müzik olduğunu söylemeliyim. Bu
39:40
It is.
612
2380339
434
39:40
So we hope not just Pedro enjoyed that. But everybody.
613
2380773
3037
.
Umarız bundan sadece Pedro hoşlanmamıştır. Ama herkes.
39:44
So close your eyes.
614
2384110
1268
Gözlerini kapat.
39:45
Close my eyes. Hold out your hands.
615
2385378
2169
Gözlerimi kapat. Ellerini uzat.
39:48
How how big do my hands need to be to help this gift?
616
2388147
3137
Bu hediyeye yardımcı olmak için ellerimin ne kadar büyük olması gerekiyor?
39:51
Just keep them where they were, and I will put your lovely gift
617
2391284
5105
Onları oldukları yerde tut, ben de senin güzel hediyeni
39:57
in your hands.
618
2397390
1868
ellerine bırakayım.
39:59
There we go.
619
2399258
1869
Oraya gidiyoruz.
40:01
I can open my eyes and open your eyes. Now
620
2401127
2736
Gözlerimi açabilirim ve gözlerini açabilirim. Şimdi
40:06
it is for me to you for Christmas.
621
2406766
2369
Noel için benim için sana.
40:09
Do you like the wrapping paper?
622
2409735
2436
Ambalaj kağıdını beğendin mi?
40:12
You're nice. It's lovely.
623
2412371
935
İyisin. çok güzel
40:13
Very nice.
624
2413306
500
40:13
Season's greetings from
625
2413806
2035
Çok güzel.
40:17
a stocking there.
626
2417176
1001
Orada bir çoraptan mevsim selamı var.
40:18
Yes, a lovely stocking.
627
2418177
1602
Evet, güzel bir çorap.
40:19
Nobody uses stockings anymore apart from children.
628
2419779
3069
Artık çocuklar dışında kimse çorap kullanmıyor.
40:23
Right. I'll open this.
629
2423049
1067
Sağ. Bunu açacağım.
40:24
I haven't opened this. I honestly haven't. Well, no.
630
2424116
2636
Bunu açmadım. Açıkçası yapmadım. Hayır.
40:27
So I'm guessing Mr.
631
2427620
1368
Sanırım Bay
40:28
Duncan always uses
632
2428988
2402
Duncan her zaman
40:31
lots of Sellotape. Yes.
633
2431390
2403
bol bol Seloteyp kullanır. Evet.
40:34
To stick the present down.
634
2434160
2169
Hediyeyi yapıştırmak için.
40:36
Usually it's very difficult to get into the gift.
635
2436329
2369
Genellikle hediyeye girmek çok zordur.
40:38
So some people say sellotape and some people say sticky tape.
636
2438964
3771
Yani bazı insanlar seloteyp , bazıları da yapışkan bant diyor.
40:42
Sticky tape. Mr.
637
2442902
967
Yapışkan bant. Bay
40:43
Duncan uses an excess amount, making it very difficult to
638
2443869
4939
Duncan fazla miktarda kullanıyor, bu da hediyelerinizi açmanızı çok zorlaştırıyor,
40:48
I just like I just like it to be very difficult for you to open your gifts.
639
2448808
4237
tıpkı benim gibi, hediyelerinizi açmanızın sizin için çok zor olmasını seviyorum.
40:53
I've got an idea.
640
2453079
1001
Bir fikrim var.
40:54
I know what this is, Mr. Duncan. Yes, Thank you.
641
2454080
3136
Bunun ne olduğunu biliyorum, Bay Duncan. Evet teşekkür ederim.
40:57
Don't spoil it.
642
2457550
700
Onu mahvetme.
40:59
You have to rip Mr.
643
2459618
1702
Bay Johnson'ın kağıdını yırtmak zorundasın
41:01
Johnson's paper off
644
2461320
2269
41:04
because the sandwich Sellotape you can't get into it.
645
2464023
2836
çünkü sandviç seloteyp içine giremezsin.
41:06
Right. Let's have a look.
646
2466859
1501
Sağ. Bir bakalım.
41:08
Oh, there.
647
2468360
1001
İşte.
41:09
You're on the wrong.
648
2469361
868
Yanlış yoldasın.
41:10
You always do it the wrong way round.
649
2470229
2269
Hep tersten yapıyorsun.
41:12
You mean the wrong way, then?
650
2472498
1368
Yanlış yolu kastediyorsun, o zaman?
41:13
Oh, well, Mr. Duncan. Oh.
651
2473866
2102
Pekala, Bay Duncan. Ah.
41:16
Oh, Mr.
652
2476802
1068
Bay
41:17
Duncan.
653
2477870
1335
Duncan.
41:20
Oh, look at that.
654
2480172
1869
Şuna bak.
41:22
Oh, yes, It's a calendar. Yes.
655
2482041
3737
Oh, evet, bu bir takvim. Evet.
41:25
2023 2023.
656
2485778
3270
2023 2023.
41:29
I didn't look at that. That's the.
657
2489482
1634
Buna bakmadım. İşte.
41:31
That's the latest one.
658
2491116
1302
Bu en sonuncusu.
41:32
Yes, that's the look at that.
659
2492418
2602
Evet, görünüş bu. Şu anki
41:35
The current one.
660
2495020
1669
.
41:36
And I like the way it reflects the lilac.
661
2496689
2803
Ve leylak rengini yansıtması hoşuma gitti.
41:39
Look at that. Isn't that great?
662
2499492
2035
Şuna bak. Bu harika değil mi?
41:41
So this is wonderful.
663
2501527
1468
Yani bu harika.
41:42
So last Christmas, Mr.
664
2502995
2469
Geçen Noel, Bay
41:45
Duncan brought me over for my birthday.
665
2505464
1902
Duncan beni doğum günüme getirdi.
41:47
Last year, he bought me a model
666
2507366
2769
Geçen yıl bana bir Mustang modeli aldı
41:52
Mustang. Mm hmm.
667
2512037
1335
. Hmm.
41:53
This year he's bought me a lovely calendar, which I should put up in my sort of.
668
2513372
3370
Bu yıl bana çok güzel bir takvim aldı, onu kendi tarzıma koymalıyım. Buraya
41:56
I call it my office room upstairs.
669
2516809
2069
üst kattaki ofis odam diyorum.
41:59
Look at that.
670
2519078
467
41:59
So every month there is a new a new picture
671
2519545
3370
Şuna bak.
Yani her ay,
42:03
of all the different models
672
2523415
2469
42:06
of Ford Mustang endlessly over the years.
673
2526218
3137
yıllar boyunca durmadan Ford Mustang'in tüm farklı modellerinin yeni bir resmi var.
42:09
So I've had the model.
674
2529355
1301
Böylece modelim oldu.
42:10
I have the calendar next year.
675
2530656
2102
Gelecek yıl takvimim var.
42:12
Do you think I'll get the actual car? No,
676
2532758
2503
Sizce gerçek arabayı alır mıyım? Hayır,
42:16
I can answer that question.
677
2536528
1268
bu soruyu cevaplayabilirim.
42:17
I need a lot of donations for that, wouldn't you? Mr. Duncan?
678
2537796
2469
Bunun için çok bağışa ihtiyacım var, değil mi ? Bay Duncan?
42:20
That would be that would be. Imagine that.
679
2540265
2770
Bu olurdu. Bunu hayal et. İşte
42:23
Oh, there it is. Steve. I miss you.
680
2543268
2069
burada. Steve. Seni özledim.
42:25
You'll thank you very much, Mr. Duncan.
681
2545371
1735
Çok teşekkür edeceksiniz Bay Duncan.
42:27
Every day when Mr.
682
2547106
1334
Bay Steve her gün
42:28
Steve looks at the calendar, let me give you a few.
683
2548440
5272
takvime baktığında size birkaç tane vereyim.
42:33
What was that?
684
2553712
901
Neydi o?
42:34
Every hour we used to.
685
2554613
1368
Alıştığımız her saat.
42:35
It's too rude to do that.
686
2555981
2870
Bunu yapmak çok kaba.
42:38
Anyway. Look at that.
687
2558884
2669
Her neyse. Şuna bak.
42:41
That's lovely. I can't tell you what Mr.
688
2561553
1902
Bu çok şirin. Bay
42:43
Steve just did.
689
2563455
1001
Steve'in az önce ne yaptığını size söyleyemem.
42:44
Thank you very much indeed.
690
2564456
1502
Gerçekten çok teşekkür ederim.
42:45
It involved his tongue.
691
2565958
4571
Bu onun dilini içeriyordu.
42:50
Right? Lovely.
692
2570529
1969
Sağ? Sevimli.
42:52
I didn't know what to say, apart from. Thank you.
693
2572498
2469
dışında ne diyeceğimi bilemedim. Teşekkür ederim.
42:54
And I hope you enjoyed that.
694
2574967
2169
Ve umarım bundan hoşlanmışsındır.
42:57
When will it be the real Mustangs?
695
2577136
1901
Gerçek Mustang'ler ne zaman olacak?
42:59
That's May. Well,
696
2579037
2103
Bu Mayıs.
43:01
it might be a while.
697
2581140
2469
Bir süre olabilir.
43:04
It will be. Well, I'm hoping next year.
698
2584109
1902
Olacak. Peki, umarım gelecek yıl.
43:06
You know, as I said, I've had the model for the calendar next year,
699
2586011
4071
Biliyorsunuz, dediğim gibi, gelecek yılın takvimine model aldım,
43:11
the actual real thing.
700
2591350
3937
gerçek olan.
43:15
That lovely. Thank you, Mr. Duncan.
701
2595287
1502
Bu sevimli. Teşekkürler, Bay Duncan.
43:16
Let me put that down there.
702
2596789
1735
Şuraya koyayım.
43:18
We've had some other gifts as well.
703
2598524
2302
Başka hediyelerimiz de oldu.
43:20
I think that we will be opening in a few moments, but I think also we're going to look at some cards.
704
2600826
6139
Birkaç dakika içinde açılacağımızı düşünüyorum ama aynı zamanda bazı kartlara da bakacağımızı düşünüyorum.
43:26
We have some more Christmas cards.
705
2606965
2203
Daha fazla Noel kartımız var.
43:29
We looked at some yesterday and we're going to look at some more
706
2609168
3403
Dün bazılarına baktık ve şimdi biraz daha bakacağız
43:32
right now.
707
2612571
2202
. Bir
43:35
So there is another one, Steve, Isn't that lovely?
708
2615607
1902
tane daha var Steve, Ne hoş değil mi?
43:37
Look at that.
709
2617509
1368
Şuna bak.
43:38
There's two little rabbits.
710
2618877
1769
İki küçük tavşan var.
43:40
I think they're rabbits.
711
2620646
1001
Bence onlar tavşan.
43:41
Or maybe they are.
712
2621647
1034
Ya da belki öyleler.
43:42
Has I think the hares?
713
2622681
2035
Tavşanları düşündüm mü?
43:44
Yes. Now, isn't this is strange, Mr.
714
2624716
1769
Evet. Şimdi, bu garip değil mi Bay
43:46
Duncan, because we were sharing those of you who were watching yesterday,
715
2626485
4104
Duncan, çünkü dün izleyenleri paylaşıyorduk, komşulardan hiç kart almadığımıza dair
43:50
you might have heard me say a comment that we hadn't received
716
2630856
3737
bir yorum dediğimi duymuş olabilirsiniz
43:54
any cards from the neighbours.
717
2634593
2469
.
43:57
Now, I don't know if the neighbours
718
2637896
3704
Şimdi, komşular dünkü
44:01
were watching our live stream yesterday because suddenly
719
2641600
3236
canlı yayınımızı izlediler mi bilmiyorum çünkü
44:06
at some period of
720
2646238
1168
bir ara,
44:07
time, point in time after we stopped the live stream
721
2647406
4004
biz canlı yayını durdurup
44:11
and went to bed, this Card appeared through the door from one of the neighbours.
722
2651410
4337
yatağa gittikten sonra, komşulardan birinin kapısında bu Kart belirdi .
44:16
So. So this is from, from some neighbours who live nearby.
723
2656448
3837
Bu yüzden. Yani bu, yakınlarda yaşayan bazı komşulardan.
44:20
I've got to assume that
724
2660285
2336
44:22
they were listening to the live stream, so I'm not going to say anything rude about them.
725
2662621
3670
Canlı yayını dinlediklerini varsayıyorum, bu yüzden onlar hakkında kaba bir şey söylemeyeceğim.
44:26
No, I just think it's a lovely card.
726
2666425
3370
Hayır, sadece güzel bir kart olduğunu düşünüyorum.
44:29
So thank you very much.
727
2669795
1101
Bu yüzden çok teşekkür ederim. Bu
44:30
I have post by the way, if you are watching, it's very much
728
2670896
3270
arada bir gönderim var, eğer izliyorsanız, çok iyi oldu,
44:34
that I've posted you a card through your letterbox,
729
2674166
3503
posta kutunuza bir kart gönderdim
44:38
so if you haven't found it, go and have a look.
730
2678036
2770
, bulamadıysanız gidin bir bakın.
44:40
I can't imagine anyone living around here watching us.
731
2680906
3937
Burada yaşayan birinin bizi izlediğini hayal bile edemiyorum.
44:44
I would imagine that they get so sick and tired of seeing as in real life,
732
2684876
5706
Gerçek hayatta olduğu gibi görmekten o kadar bıktıklarını ve yorulduklarını hayal ediyorum,
44:51
there is no way they're going to watch is on their mobile devices.
733
2691049
3337
mobil cihazlarında izlemelerinin hiçbir yolu yok.
44:55
Yeah.
734
2695053
200
44:55
Again, please share with us if you are celebrating Christmas
735
2695253
3537
Evet.
Yine Noel'i kutluyorsanız,
44:59
what gifts
736
2699858
1568
45:01
that you have been sent by your loved ones or friends.
737
2701426
3771
sevdikleriniz veya arkadaşlarınız tarafından size hangi hediyelerin gönderildiğini lütfen bizimle paylaşın.
45:06
So here's a Do you want another card, Mr.
738
2706164
2503
İşte bir kart daha ister misiniz, Bay
45:08
Duncan? Yes.
739
2708667
834
Duncan? Evet.
45:09
Let's see another card then. Here is another card.
740
2709501
2536
O zaman başka bir kart görelim. İşte başka bir kart.
45:12
Mr. Steve.
741
2712037
634
45:12
It's coming onto the screen now.
742
2712671
2702
Bay Steve.
Şimdi ekrana geliyor.
45:16
Now, this is.
743
2716007
935
45:16
No, I don't want to get too sad, but this is a lovely card we received just before Christmas.
744
2716942
5939
Şimdi, bu.
Hayır, çok üzülmek istemiyorum ama bu Noel'den hemen önce aldığımız çok güzel bir kart.
45:23
And also it is from one of your mum's friends, is that right?
745
2723448
3837
Ayrıca annenin bir arkadaşından, değil mi ?
45:28
I can't remember. Mr. Duncan.
746
2728119
1469
hatırlayamıyorum. Bay Duncan. Sen.
45:29
You of the.
747
2729588
2068
45:31
Well, let me just say it is from Sandra
748
2731656
3537
Pekala, sadece Sandra'dan olduğunu söyleyeyim
45:35
and it's one of your, your mother's
749
2735927
2870
ve bu senin, annen annemin
45:39
one of my mother's friends and it's a lovely,
750
2739397
2303
arkadaşlarından biri ve bu çok güzel, çok
45:41
it's a lovely card and she, she sends her sympathy as well. Yes.
751
2741866
4772
güzel bir kart ve o da sempatisini gönderiyor. Evet.
45:46
So it's a sort of a Christmas card.
752
2746638
2135
Yani bir çeşit Noel kartı.
45:48
But also I think she made that herself. It's not lovely.
753
2748773
3070
Ama aynı zamanda bunu kendisinin yaptığını düşünüyorum. Bu hoş değil.
45:51
I think that's a homemade card.
754
2751843
1635
Bence bu ev yapımı bir kart. Şu
45:53
It was one of my church friends at the moment, known for probably 40 years.
755
2753478
4371
anda muhtemelen 40 yıldır bilinen kilise arkadaşlarımdan biriydi.
45:59
So it was nice.
756
2759517
1001
Yani güzeldi.
46:00
I mean, I've never met this particular lady, Sandra.
757
2760518
3971
Yani, bu özel bayanla hiç tanışmadım, Sandra.
46:04
Her name is. I've never met her.
758
2764489
2636
Onun adı. Onunla hiç tanışmadım.
46:07
Of course, at this time of the year, people tend to think of loved ones that they've lost
759
2767125
4872
Elbette, yılın bu zamanında insanlar kaybettikleri sevdiklerini düşünmeye eğilimlidir
46:13
because Christmas is normally a time when loved ones get together.
760
2773398
3971
çünkü Noel normalde sevdiklerin bir araya geldiği bir zamandır.
46:17
And sadly, Mr.
761
2777469
800
Ve ne yazık ki, Bay
46:18
Steve lost his mother in September.
762
2778269
3070
Steve annesini Eylül ayında kaybetti.
46:21
The beginning of September, Yes. So,
763
2781339
2736
Eylül başı, Evet. Yani,
46:25
you know, I'm one of those people now
764
2785510
1835
46:27
that thinks of people that they've lost at this time of the year.
765
2787345
4104
yılın bu zamanında kaybettikleri insanları düşünen insanlardan biriyim.
46:32
And of course, many of you will have lost loved ones at some point,
766
2792484
3069
Ve tabii ki birçoğunuz bir noktada sevdiklerinizi kaybetmiş olacaksınız ,
46:35
may not necessarily this year could be last year, a year before.
767
2795587
2969
bu yıl mutlaka geçen yıl olmayabilir, bir yıl önce olabilir.
46:39
But you to remember, the more emotions always tend to be heightened.
768
2799457
4872
Ama unutma, ne kadar çok duygu her zaman artma eğilimindedir.
46:44
At Christmas.
769
2804329
1568
Noel'de. On
46:46
I was ten.
770
2806598
901
yaşındaydım. O
46:47
I was fine the time, my emotions sort of
771
2807499
3436
zamanlar iyiydim, duygularım bir nevi
46:51
come to the surface more and I get upset about things more angry about things more.
772
2811770
4838
daha fazla yüzeye çıkıyor ve bazı şeylere daha çok üzülüyorum, daha çok şeylere kızıyorum.
46:57
I think part of that is the pressure,
773
2817242
2769
Bence bunun bir kısmı
47:00
the stress in the build up to Christmas, but also
774
2820011
3003
Noel öncesi yaşanan baskı ve stres ama aynı zamanda
47:05
particularly
775
2825049
367
47:05
as a child, Christmas is always a happy event.
776
2825416
2470
özellikle
çocukken Noel her zaman mutlu bir olaydır.
47:08
So you always remember family
777
2828486
2069
Bu yüzden ailenizi
47:11
and that good, happy times you had so
778
2831022
2669
ve geçirdiğiniz o güzel, mutlu zamanları her zaman hatırlarsınız, bu yüzden
47:15
let me send my wishes
779
2835026
1902
izin verin dileklerimi ileteyim
47:16
and to anybody out there who's lost, lost loved ones
780
2836928
3870
ve oradaki kayıp, sevdiklerini kaybetmiş
47:21
and is, you know, feeling their loss at this time.
781
2841132
3771
ve bilirsiniz, bu zamanda kayıplarını hisseden herkese.
47:24
So I think Christmas always brings out the emotions
782
2844903
3870
Bu yüzden Noel'in her zaman duyguları ortaya çıkardığını düşünüyorum
47:28
anyway, especially when families get together.
783
2848773
2703
, özellikle de aileler bir araya geldiğinde.
47:31
Quite often there will be arguments or fights as well.
784
2851809
3504
Oldukça sık olarak tartışmalar veya kavgalar da olacaktır. Bu
47:35
So I always think that Christmas brings out a lot of emotions.
785
2855680
5305
yüzden her zaman Noel'in birçok duyguyu ortaya çıkardığını düşünürüm .
47:41
We were talking about the Nativity yesterday, won't we?
786
2861319
2803
Dün Doğuş hakkında konuşuyorduk, değil mi?
47:44
Yes. Oh, apparently, Magdalena. Yes.
787
2864155
3837
Evet. Oh, görünüşe göre, Magdalena. Evet.
47:48
Hello, Magdalena.
788
2868159
1101
Merhaba Magdalena.
47:49
Congratulations.
789
2869260
1635
Tebrikler.
47:50
You got the gift that you wanted.
790
2870895
2770
İstediğiniz hediyeyi aldınız.
47:54
You wrote your letter to Santa Claus and you got your wheelbarrow.
791
2874198
5072
Noel Baba'ya mektubunu yazdın ve el arabanı aldın.
47:59
Congratulations.
792
2879337
2102
Tebrikler.
48:01
And we're.
793
2881439
634
Ve biz.
48:02
Well, what a useful gift.
794
2882073
2202
Ne kadar faydalı bir hediye.
48:04
So you must be a keen gardener, Magdalena.
795
2884275
3537
Demek iyi bir bahçıvan olmalısın, Magdalena.
48:07
And I can tell you from my own experience,
796
2887812
2703
Ve size kendi deneyimlerime dayanarak söyleyebilirim ki,
48:11
Mr. Duncan
797
2891549
1502
Bay Duncan muhtemelen on yıl önce
48:13
gave me a wheelbarrow for Christmas probably ten years ago.
798
2893051
3903
Noel için bana bir el arabası verdi .
48:16
It was the first Christmas we ever had here.
799
2896954
2169
Burada geçirdiğimiz ilk Noel'di.
48:19
And you will have seen it on many of the videos that we've shot.
800
2899323
3904
Çektiğimiz birçok videoda da görmüşsünüzdür.
48:23
When I've been in the garden as a green wheelbarrow.
801
2903227
3470
Yeşil bir el arabası olarak bahçede bulunduğum zamanlar.
48:26
It came in like a kit form and we had sort of use spanners and things to put it together.
802
2906697
6140
Bir takım halinde geldi ve onu bir araya getirmek için bir tür anahtar ve benzeri şeyler kullandık.
48:32
Yes, but it was a wonderful gift and I use it all the time of the garden.
803
2912870
4238
Evet, ama harika bir hediyeydi ve bahçede her zaman kullanırım.
48:37
And I was thinking, Mr.
804
2917108
867
48:37
Duncan, when I'm doing it and I throw all the dirt in there,
805
2917975
2837
Ve düşünüyordum da, Bay
Duncan, ben bunu yaparken ve tüm pisliği oraya atarken,
48:41
when he's when he's digging up all the dead plant
806
2921279
3069
o tüm ölü bitkileri kazıp
48:44
and smelling all the dirt and the muck in there, he thinks of me.
807
2924549
3570
içerideki tüm pisliği ve pisliği koklarken, beni düşünüyor. Gübre dolu
48:48
I think of Mr.
808
2928119
767
48:48
Duncan when he's pushing the wheelbarrow
809
2928886
3504
el arabasını bahçede iterken Bay Duncan'ı düşünüyorum
48:52
full of manure around the garden.
810
2932390
2903
.
48:55
He thinks of me.
811
2935693
1568
O beni düşünüyor.
48:57
So, yeah, that's.
812
2937261
768
Yani, evet, bu.
48:58
I thought that was quite nice.
813
2938029
1067
Bunun oldukça hoş olduğunu düşündüm.
48:59
Another card. And then we are going to open some present.
814
2939096
3037
Başka bir kart. Ve sonra biraz hediye açacağız.
49:02
Yes, because I've had quite a few presents of friends, ex work colleagues or.
815
2942633
5439
Evet, çünkü pek çok arkadaşım, eski iş arkadaşım ya da.
49:08
Yeah.
816
2948072
367
49:08
So and, and we've also had one from a neighbour.
817
2948439
3203
Evet.
Yani ve, ve ayrıca bir komşumuzdan da aldık.
49:11
I went round to draw, there is a neighbour
818
2951642
2736
Çekmeye gittim, komşu
49:16
Martha.
819
2956447
1034
Martha var.
49:17
Oh yes.
820
2957481
735
Oh evet.
49:18
And let's call it that.
821
2958216
2135
Ve buna öyle diyelim.
49:20
Anyway that's not a real name but we'll call it that and,
822
2960351
3070
Her neyse, bu gerçek bir isim değil ama ona öyle diyeceğiz
49:24
and we will exchange gifts at Christmas.
823
2964288
3003
ve Noel'de birbirimize hediye vereceğiz.
49:27
So I gave one to her and she gave one to me.
824
2967692
2936
Birini ona verdim, birini de bana verdi.
49:30
So we'll open that live.
825
2970628
2936
Canlı yayında açacağız.
49:33
So let's have a look at another Christmas card.
826
2973564
3270
Öyleyse başka bir Noel kartına bakalım.
49:36
Keep it moving along.
827
2976834
2002
İlerlemeye devam et.
49:38
Yes. Banks of are very heavy. Magdalena.
828
2978836
2469
Evet. Bankalar çok ağırdır. Magdalena. Sırtınızı incitmemek için
49:42
You have to have somebody to help you put the soil into the wheelbarrow so you don't hurt your back.
829
2982206
4872
toprağı el arabasına koymanıza yardım edecek birine ihtiyacınız var .
49:47
So we talked about the nativity and this is part of the Nativity story.
830
2987278
5338
Doğuş hakkında konuştuk ve bu, Doğuş hikayesinin bir parçası.
49:52
You can see the the Three Kings from the Orient.
831
2992817
5338
Doğu'dan Üç Kral'ı görebilirsiniz.
49:58
Now, when we say Orient, of course we mean the East.
832
2998756
2669
Şimdi Şark dediğimizde tabii ki Doğu'yu kastediyoruz.
50:01
So when we say we three Kings of Orient
833
3001659
4438
Yani biz üç Doğu Kralı
50:06
are bearing gifts, they are from the east.
834
3006430
3938
hediye taşıyoruz dediğimizde, onlar doğuludur.
50:10
That's where they are coming from and they are following the star in the sky.
835
3010434
4104
Oradan geliyorlar ve gökyüzündeki yıldızı takip ediyorlar.
50:14
I can't remember who this is from.
836
3014605
2069
Bunun kimden olduğunu hatırlayamıyorum.
50:17
Oh, it's from from one of your theatrical friends.
837
3017174
4405
Oh, tiyatro arkadaşlarından birinden.
50:21
One of my theatrical friends?
838
3021579
1401
Tiyatro arkadaşlarımdan biri mi?
50:22
Yes. Yes.
839
3022980
3604
Evet. Evet.
50:26
So that's I know that she is a churchgoer.
840
3026584
4471
Yani onun bir kilise müdavimi olduğunu biliyorum.
50:31
And so
841
3031522
901
Ve
50:33
that, of
842
3033457
301
50:33
course, is is it's a lovely story, whether you believe it or not.
843
3033758
3269
tabii ki
, ister inanın ister inanmayın, bu çok güzel bir hikaye .
50:37
It's still a lovely story that the wise men
844
3037027
3104
Bilge adamların
50:40
followed the start of Astley Ham, and there was the Baby Jesus.
845
3040131
3003
Astley Ham'ın başlangıcını takip etmesi ve Bebek İsa'nın orada olması hala güzel bir hikaye.
50:43
It's a nice story if you know it,
846
3043334
3170
Bilseniz de inansanız da inanmasanız da güzel bir hikaye,
50:46
whether you believe it or not, it's still a nice story.
847
3046537
3470
yine de güzel bir hikaye.
50:50
And I always like Christmas cards.
848
3050407
2036
Ve her zaman Noel kartlarını severim.
50:53
For some reason, my favourite Christmas cards
849
3053043
3137
Nedense, en sevdiğim Noel kartları
50:56
have always been cards with the three wise men
850
3056180
4171
her zaman üzerinde üç bilge adamın olduğu kartlar olmuştur
51:00
on, even as even as a young boy, I used to like cards with the three wise men on that.
851
3060351
5705
, genç bir çocukken bile, üzerinde üç bilge adamın olduğu kartları severdim.
51:06
I didn't know whether that was what that was saying.
852
3066257
2435
Söylenenin bu olup olmadığını bilmiyordum.
51:09
Somebody is phoning our house phone.
853
3069026
1435
Biri ev telefonumuzu arıyor.
51:10
It's probably my sister
854
3070461
2269
Muhtemelen kız kardeşimdir
51:12
because obviously after the Christmas meal we normally have a chat.
855
3072730
4271
çünkü normalde Noel yemeğinden sonra sohbet ederiz.
51:17
Interestingly enough, Mr.
856
3077301
1368
İlginçtir Bay
51:18
Duncan, I was talking to a friend of mine who's from the Caribbean.
857
3078669
2869
Duncan, Karayipli bir arkadaşımla konuşuyordum .
51:21
Yeah, that's today who lives in Birmingham.
858
3081538
3204
Evet, bugün Birmingham'da yaşayan o.
51:25
We're very good friends. And
859
3085609
2069
Biz çok iyi arkadaşız.
51:28
I asked
860
3088746
1101
51:29
him whether he was cooking his Christmas meal
861
3089847
3270
Ona bu sabah Noel yemeğini pişirip pişirmediğini sordum
51:35
this morning
862
3095452
668
51:36
because we were cooking hours from about 11:00 and he said no,
863
3096120
4037
çünkü saat 11:00'den itibaren yemek pişiriyorduk ve o hayır dedi
51:40
because in his culture they wouldn't have a Christmas meal at lunchtime.
864
3100157
5372
çünkü onun kültüründe öğle yemeğinde Noel yemeği yenmezdi.
51:45
They would have it in the evening.
865
3105896
2035
Akşam alacaklardı.
51:48
So he would be having his Christmas meal
866
3108399
2669
Yani Noel yemeğini
51:51
probably 7:00 tonight, six or 7:00 tonight.
867
3111902
2936
muhtemelen bu akşam 7:00'de, bu akşam altı ya da 7:00'de yiyor olacaktı.
51:55
Not at the same time. Well, I think that's a good idea.
868
3115239
2736
Aynı anda değil. Bence bu iyi bir fikir.
51:57
I mean, if I had my way, if I had my choice, I would not
869
3117975
3904
Demek istediğim, eğer elimde olsaydı, seçme şansım olsaydı, yapmazdım
52:02
I would not have Christmas lunch.
870
3122679
2636
Noel yemeği yemezdim.
52:05
I would have Christmas dinner at night, I think so.
871
3125349
3537
Geceleri Noel yemeği yerdim, sanırım öyle.
52:09
Palmira says we have an agreement with my family.
872
3129219
3804
Palmira, ailemle bir anlaşmamız olduğunu söylüyor.
52:13
No gifts this year, only donations to the victim of war in Ukraine
873
3133023
5172
Bu yıl hediye yok, sadece Ukrayna'daki savaş mağdurlarına
52:18
and also for the disabled children in our company in our country.
874
3138729
4438
ve ayrıca ülkemizdeki şirketimizde engelli çocuklara bağışlar.
52:23
Sorry, only small personal presents
875
3143434
4070
Üzgünüm, sadece küçük kişisel hediyeler
52:27
and everything else donated to charity.
876
3147504
3771
ve hayır kurumlarına bağışlanan her şey.
52:31
Well, I think that's happened this year with Christmas cards.
877
3151275
2702
Sanırım bu yıl Noel kartlarıyla oldu.
52:34
I think a lot of people have not sent Christmas cards this year.
878
3154478
4571
Bence pek çok insan bu yıl Noel kartı göndermedi .
52:39
I think it's fair to say very noble, very noble
879
3159049
2936
Bence çok asil, çok asil demek adil olur
52:42
and a great thing to do to to give money to people
880
3162186
4337
ve
52:46
who are less well-off than yourself, who particularly need it at this time of the year.
881
3166523
5472
sizden daha az iyi durumda olan, özellikle yılın bu zamanında buna ihtiyacı olan insanlara para vermek için yapılacak harika bir şey.
52:51
But but enough about me
882
3171995
1368
Ama benim hakkımda yeterli,
52:54
that we've got lots of people whose names I don't.
883
3174831
2336
adını bilmediğim birçok insanımız var.
52:57
We had somebody on earlier
884
3177167
2870
Daha önce
53:00
whose name I didn't.
885
3180037
1635
adını bilmediğim biri vardı. Tanımadığım insanların isimlerini
53:01
It's always lovely to try and point out the names of people that I don't recognise.
886
3181672
4137
denemek ve göstermek her zaman güzeldir .
53:05
Well, there is someone here called Juri named Bryony.
887
3185809
3504
Burada Juri adında Bryony adında biri var.
53:09
Hello. Hello to you, Juri Lambrini.
888
3189780
3236
Merhaba. Merhaba Juri Lambrini.
53:13
Nice to see you here. Is it your first time?
889
3193050
2435
Seni burada görmek güzel. İlk seferin mi?
53:16
Welcome to our special Christmas Day live stream.
890
3196019
3771
Noel Günü'ne özel canlı yayınımıza hoş geldiniz.
53:19
And we had Dr. Michael earlier.
891
3199823
3003
Ve daha önce Dr. Michael vardı.
53:23
Dr. Michael I think I think Dr.
892
3203527
2269
Dr. Michael Sanırım Dr.
53:25
Michael has been on the live chat before.
893
3205796
3103
Michael daha önce canlı sohbete katıldı.
53:29
Fine, that's fine.
894
3209066
2135
Güzel, sorun değil.
53:31
But yes, you are right, Steve.
895
3211201
1301
Ama evet, haklısın Steve. Bunun
53:32
There are some new funny spot rather.
896
3212502
2036
yerine bazı yeni komik noktalar var.
53:34
Why are you consulting today?
897
3214571
2269
Neden bugün danışmanlık yapıyorsun?
53:37
If I show you something, Steve, to show you something funny.
898
3217074
4537
Sana bir şey gösterirsem, Steve, sana komik bir şey göstermek için .
53:41
Steve has a strange rash.
899
3221611
1869
Steve'in tuhaf bir kızarıklığı var.
53:43
A strange rash show down there.
900
3223480
2769
Aşağıda garip bir kızarıklık var.
53:46
We're not sure what it is.
901
3226316
1602
Ne olduğundan emin değiliz.
53:47
Or we can say it's very, very red and it's very swollen.
902
3227918
4171
Ya da çok ama çok kırmızı ve çok şişkin diyebiliriz.
53:52
He's probably already diagnosed the mental issues that I have.
903
3232456
3603
Muhtemelen sahip olduğum zihinsel sorunları çoktan teşhis etti.
53:56
Okay.
904
3236259
701
53:56
The psychological problems, which I've no.
905
3236993
2770
Tamam aşkım.
Hayır sahip olduğum psikolojik sorunlar.
53:59
That been diagnosed by Dr.
906
3239763
2102
Dr. Michael tarafından teşhis konulan
54:01
Michael, I think I'm assuming you're a real doctor.
907
3241865
2202
, sanırım sizin gerçek bir doktor olduğunuzu farz ediyorum.
54:04
You may not be. Of course.
908
3244334
1301
olmayabilirsin. Elbette.
54:06
Now who?
909
3246903
1235
Şimdi kim?
54:08
Please tell us if you are a real medical doctor.
910
3248138
3470
Lütfen bize gerçek bir tıp doktoru olup olmadığınızı söyleyin.
54:11
Oh, I see.
911
3251675
801
Ah anlıyorum.
54:12
So because some people, when they get their degree, they will call themselves doctor.
912
3252476
5572
Bu yüzden bazı insanlar diploma aldıklarında kendilerine doktor diyecekler.
54:18
If they get a doctorate. Yes, that's it. Yes.
913
3258048
2836
Doktora yaparlarsa. Evet, bu o. Evet.
54:21
So a higher diploma.
914
3261017
1836
Yani daha yüksek bir diploma.
54:22
And they will call themselves doctor a little bit like Joe Biden's wife.
915
3262853
5372
Ve kendilerine biraz Joe Biden'ın karısı gibi doktor diyecekler.
54:28
So she is called Dr. Jill Biden.
916
3268658
2837
Bu yüzden ona Dr. Jill Biden denir.
54:31
But she isn't a medical doctor.
917
3271728
3203
Ama o tıp doktoru değil.
54:34
She's just a doctor of English. Know me.
918
3274931
2770
O sadece bir İngiliz doktoru. Beni tanımıyorsun.
54:37
We would only you would only describe yourself as a doctor in the you.
919
3277701
4671
Biz sadece seni sadece sen içinde bir doktor olarak tanımlardık.
54:42
I don't know whether it's the same in other countries, but and if you're a medical doctor,
920
3282372
5439
Diğer ülkelerde de aynı mı bilmiyorum ama ve eğer bir tıp doktoruysanız,
54:48
then you can put doctor after your name before before your name,
921
3288144
4872
o zaman adınızın önüne doktor,
54:53
Doctor Jones or doctor, whatever your surname is.
922
3293750
3737
soyadınız her ne ise, Doctor Jones veya doktor koyabilirsiniz.
54:57
So normally then you would be addressed as doctor.
923
3297988
3403
Yani normalde o zaman size doktor olarak hitap edilirdi.
55:01
If you've got a doctorate, i.e.
924
3301725
2435
Doktoranız varsa, yani
55:04
you've got a level of study up to a doctorate level, which is I think just below Professor,
925
3304160
7208
doktora seviyesine kadar bir çalışma seviyeniz varsa, ki bu bence Profesörün hemen altında, bence
55:11
I think you get a degree master's and then doctorate
926
3311701
4638
bir derece yüksek lisans ve ardından doktora yaparsınız
55:16
and then you become a professor after that.
927
3316840
2202
ve ondan sonra profesör olursunuz.
55:19
But if, if it's a if you're a doctor, you can be a doctor of music, can't you.
928
3319442
5339
Ama eğer doktorsan, müzik doktoru olabilirsin, değil mi?
55:24
You can be a doctor of anything.
929
3324814
1135
Her şeyin doktoru olabilirsiniz.
55:25
Be a doctor of anything.
930
3325949
834
Herhangi bir şeyin doktoru ol.
55:26
But you wouldn't normally describe yourself as a doctor. Hmm.
931
3326783
3370
Ama normalde kendini doktor olarak tanımlamazsın. Hmm.
55:30
In the UK, you wouldn't put doctor before, you know, unless you a medical doctor? Yes.
932
3330520
4905
Birleşik Krallık'ta, tıp doktoru olmadıkça daha önce doktor koymazsınız, bilirsiniz ? Evet.
55:35
So if your area of the state is.
933
3335425
2402
Yani eyaletin alanınız ise.
55:37
Yes. If your area of expertise is English, you won't be doing any open heart surgery.
934
3337894
6273
Evet. Uzmanlık alanınız İngilizce ise açık kalp ameliyatı olmayacaksınız.
55:44
Yes, you could get a doctorate in English, but you wouldn't call yourself Doctor Duncan.
935
3344300
4605
Evet, İngilizce doktorası yapabilirsin ama kendine Doktor Duncan demezsin.
55:50
But if you were
936
3350607
1635
Ama
55:52
a GP, a general practitioner, or a consultant in a hospital
937
3352242
4204
pratisyen hekim, pratisyen hekim veya bir hastanede danışman
55:56
or something like that, surgeon, surgeon, you would you could call yourself a doctor.
938
3356446
3904
veya buna benzer bir şey olsaydınız, cerrah, cerrah, kendinize doktor diyebilirdiniz.
56:01
And then everybody knows if you say doctor,
939
3361317
2570
Ve sonra herkes bilir ki doktor dersen
56:04
it means you're a medical doctor, which is seen
940
3364320
3037
tıp doktorusun demektir ki bu
56:07
as, you know, a very high status.
941
3367357
3103
çok yüksek bir statü olarak görülür.
56:10
Well, it's it's a useful thing to be able to do to save someone's life.
942
3370460
4204
Birinin hayatını kurtarmak için yapılabilecek faydalı bir şey.
56:15
A person with a doctorate in geography
943
3375165
2602
Coğrafya doktorası olan bir insan,
56:18
is not going to save someone from having a heart attack.
944
3378301
2736
kalp krizi geçiren birini kurtaramaz.
56:21
No. So that yes, there we go.
945
3381938
2069
Hayır. Yani evet, işte başlıyoruz.
56:24
And also we have somebody here for a jury named I never seen you before.
946
3384007
4337
Ayrıca burada jüri için seni daha önce hiç görmedim adında biri var.
56:28
A jury just a few seconds ago. Yes.
947
3388344
2303
Sadece birkaç saniye önce bir jüri. Evet.
56:30
A common Monteverdi.
948
3390647
3770
Sıradan bir Monteverdi.
56:34
Well, I know we've seen you before.
949
3394417
2536
Seni daha önce gördüğümüzü biliyorum.
56:36
That's a lovely name, isn't it?
950
3396953
2135
Bu çok hoş bir isim, değil mi?
56:39
Carmen? Monteverdi.
951
3399088
2636
Carmen mi? Monteverdi.
56:41
Are you from Italy?
952
3401724
2636
İtalyalı mısın?
56:44
I'm guessing you probably are.
953
3404360
1669
Muhtemelen öylesindir diye tahmin ediyorum.
56:47
Do you think so, Mr.
954
3407363
734
Sizce de öyle mi Bay
56:48
Duncan? Oh, I don't know.
955
3408097
1735
Duncan? Bilmiyorum.
56:49
It's very hard to tell nowadays. It's an it.
956
3409832
2503
Günümüzde bunu söylemek çok zor. Bu bir o.
56:52
You could be from Mexico?
957
3412335
4037
Meksikalı olabilir misin?
56:56
I don't know.
958
3416406
1301
Bilmiyorum.
56:58
Probably. I'm guessing Italy.
959
3418107
2203
Muhtemelen. Sanırım İtalya.
57:00
It is somewhere on this planet.
960
3420310
1935
Bu gezegende bir yerlerde.
57:02
Carmen.
961
3422245
667
57:02
Who wrote Carmen the opera.
962
3422912
1568
Carmen.
Carmen operasını kim yazdı?
57:04
Was it?
963
3424480
3537
Öylemiydi? sen
57:08
You're.
964
3428017
500
57:08
You're the theatrical guy, aren't they?
965
3428851
2002
Sen tiyatro adamısın, değil mi?
57:10
Well, yes, but I'm told Carmen, who wrote Carmen?
966
3430853
2536
Evet, ama bana Carmen'in Carmen'i kim yazdığı söylendi.
57:13
Was it Mozart or was it was it
967
3433389
2236
Mozart mıydı yoksa
57:17
okay?
968
3437994
801
iyi miydi?
57:18
And this is where they.
969
3438795
2769
Ve burası onların yeri.
57:21
Yes, I can't I can't think who wrote that Now my brain's gone good.
970
3441564
3403
Evet, yapamam Bunu kimin yazdığını düşünemiyorum Şimdi beynim iyi gitti.
57:25
So maybe somebody could tap into that.
971
3445001
3337
Yani belki birisi bundan faydalanabilir.
57:28
Did, did did did did did did, did it sort of.
972
3448338
5438
Yaptı, yaptı, yaptı, yaptı, bir nevi yaptı.
57:33
It's certainly Rigoletto or something.
973
3453776
2569
Kesinlikle Rigoletto falan.
57:36
No, I think it's all right.
974
3456779
2303
Hayır, bence sorun değil.
57:39
Well, Ogilvy is not famous.
975
3459082
2702
Ogilvy ünlü değil.
57:42
I think Italian Steve opera composer.
976
3462051
2202
Sanırım İtalyan Steve opera bestecisi. O
57:44
They were alive the moment. Oh, I know.
977
3464253
2570
an yaşıyorlardı. A, biliyorum.
57:47
Comments from Brazil, Rio de Janeiro.
978
3467623
3237
Brezilya, Rio de Janeiro'dan yorumlar.
57:50
Okay. Yeah, that's it. So thank you.
979
3470860
1935
Tamam aşkım. Evet işte bu. Teşekkür ederim.
57:52
Thank you for letting us know.
980
3472795
3370
Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz.
57:56
So. Yes.
981
3476165
1235
Bu yüzden. Evet.
57:59
Right.
982
3479168
634
57:59
Shall I open those presents?
983
3479802
1302
Sağ.
Şu hediyeleri açayım mı?
58:01
Do you want to share another card, Mr. Duncan?
984
3481104
2535
Başka bir kart paylaşmak ister misiniz, Bay Duncan?
58:03
With shown on the card.
985
3483639
1101
Kartta gösterilen ile.
58:04
Now we've. We've revealed our ignorance.
986
3484740
3170
Şimdi yaptık. Cahilliğimizi ortaya koyduk.
58:08
Oh, it's not that interesting.
987
3488244
1602
O kadar ilginç değil.
58:09
I don't. We don't know everything. No, we don't.
988
3489846
2702
Yapmıyorum. Her şeyi bilmiyoruz. Hayır, yapmıyoruz.
58:13
They're not you know, we're not sages.
989
3493115
3003
Bildiğin gibi değiller, biz bilge değiliz.
58:16
If you're sage, it means you've got a great deal of knowledge about everything.
990
3496552
3904
Bilge iseniz, her şey hakkında çok fazla bilgiye sahip olduğunuz anlamına gelir .
58:20
Seiji, The card here?
991
3500590
2168
Seiji, kart burada mı?
58:22
No, just explaining what sage means
992
3502792
2069
Hayır, sadece adaçayının ne anlama geldiğini açıklıyorum.
58:26
It's also a herb.
993
3506095
1368
Aynı zamanda bir bitkidir.
58:27
See this, Besa?
994
3507463
2069
Bunu görüyor musun, Besa?
58:29
Besa.
995
3509532
634
Besa.
58:30
You write that we're going to thank George Beasley.
996
3510166
2202
George Beasley'e teşekkür edeceğimizi yazıyorsunuz.
58:32
I mean, who was, what was his nationality?
997
3512768
2870
Yani kimdi, milliyeti neydi?
58:36
So I guess I'm going to ask you the sixties.
998
3516038
5072
Sanırım size altmışları soracağım.
58:41
Let's just leave it there, shall we?
999
3521110
1368
Orada bırakalım, olur mu?
58:42
Look at this lovely card.
1000
3522478
2402
Şu güzel karta bak.
58:44
Here's a nice card from the neighbour that Steve just mentioned.
1001
3524880
3337
İşte Steve'in az önce bahsettiği komşudan güzel bir kart.
58:48
So this is the neighbour that lives nearby.
1002
3528951
1835
Demek yakınlarda yaşayan komşu bu.
58:50
So it's very elaborate.
1003
3530786
1402
Bu yüzden çok ayrıntılı.
58:53
Yeah, but it what a beautiful card
1004
3533623
2068
Evet ama ne güzel bir kart
58:55
because if you open it you see it, it's like, it's like it's three dimensional.
1005
3535691
4772
çünkü açarsan görürsün, sanki üç boyutlu gibi.
59:00
So I like that.
1006
3540896
1202
Bu hoşuma gitti.
59:02
It's a beautiful card from one of our lovely neighbours.
1007
3542098
4571
Sevimli komşularımızdan birinden güzel bir kart.
59:07
It's What do you want me to do, Mr.
1008
3547703
6140
Ne yapmamı istiyorsunuz, Bay
59:13
Duncan. Oh, sorry, Steve.
1009
3553843
2002
Duncan. Üzgünüm Steve.
59:15
Yes, sir. Keep sharing your gifts with us.
1010
3555845
2102
Evet efendim. Hediyelerinizi bizimle paylaşmaya devam edin. Bir
59:18
Shall we share another one?
1011
3558681
1868
tane daha paylaşalım mı?
59:20
Yes. Here's.
1012
3560549
701
Evet. İşte.
59:21
Here's one that one of my work colleagues sent to me.
1013
3561250
3904
İşte iş arkadaşlarımdan birinin bana gönderdiği bir tane.
59:25
It's a
1014
3565154
601
Bu
59:26
it's a scented candle. Yes.
1015
3566489
3069
bir kokulu mum. Evet.
59:29
And I don't know why.
1016
3569558
1902
Ve nedenini bilmiyorum.
59:31
Scented candles.
1017
3571460
1502
Kokulu mumlar.
59:32
Candles that have a very strong aroma.
1018
3572962
3069
Çok güçlü bir aromaya sahip mumlar.
59:36
They seem to be very popular these days.
1019
3576365
1835
Bugünlerde çok popüler görünüyorlar.
59:38
They're very popular.
1020
3578200
2169
Çok popülerler.
59:40
It's not the first time I have received a scented candle for this particular person.
1021
3580369
4338
Bu özel kişi için ilk kez kokulu bir mum almadım.
59:44
I have to be honest.
1022
3584807
1401
Dürüst olmak zorundayım.
59:46
It almost makes you feel that feel sick.
1023
3586208
2903
Neredeyse hasta hissettiriyor.
59:49
Ooh, that's a bit too strong.
1024
3589111
1468
Ooh, bu biraz fazla güçlü.
59:50
Clementine Spice, this is called George Beasley was French.
1025
3590579
5573
Clementine Spice, buna George Beasley denir, Fransızdı.
59:56
Oh, right.
1026
3596418
735
Ah, doğru.
59:57
Okay. All I've got a good jam.
1027
3597153
1601
Tamam aşkım. Tüm iyi bir reçelim var.
59:58
I didn't say Italian then.
1028
3598754
2336
O zaman İtalyanca demedim.
60:01
So we're like that when there's a power cut. Yeah.
1029
3601090
3136
Yani elektrik kesilince biz de böyleyiz. Evet.
60:04
We thought we were going to have a power cut last night.
1030
3604393
2736
Dün gece elektrik kesileceğini düşündük.
60:07
We had a strange moment last night.
1031
3607129
1802
Dün gece garip bir an yaşadık.
60:08
The electricity went off very briefly,
1032
3608931
3003
Elektrik çok kısa bir süre gitti,
60:11
so not seriously, but very strange.
1033
3611934
3804
bu yüzden ciddi değil ama çok garip.
60:15
We thought we were going to lose the power.
1034
3615738
2235
Gücü kaybedeceğimizi düşündük.
60:18
So this. Steve, this is a present from me, Mr.
1035
3618207
3370
Yani bu. Steve, bu benden size bir hediye Bay
60:21
Duncan, to you. Oh,
1036
3621577
1768
Duncan. Oh,
60:25
and it's.
1037
3625147
1402
ve öyle.
60:26
You don't know what's in here.
1038
3626549
1301
Burada ne olduğunu bilmiyorsun.
60:27
I don't.
1039
3627850
867
Yapmıyorum.
60:28
It's something that I felt that you could open in front of all our lovely friends.
1040
3628717
4772
Tüm sevimli arkadaşlarımızın önünde açabileceğinizi hissettiğim bir şeydi.
60:34
It's not that.
1041
3634390
467
60:34
It's not that kinky underwear that I wanted.
1042
3634857
2936
Öyle değil.
İstediğim o garip iç çamaşırı değil.
60:37
No, you. No, it's not that.
1043
3637793
2202
Hayır sen. Hayır, o değil. Gerçekten yiyebileceğiniz
60:40
It's not the fizzy too old for kinky underwear and underwear that you can actually eat.
1044
3640262
5105
sapık iç çamaşırı ve iç çamaşırı için çok eski gazlı değil .
60:45
It's made of liquorice. There we go. So there's.
1045
3645834
2870
Meyankökünden yapılır. Oraya gidiyoruz. Yani var.
60:48
There's a surprise stocking filler for you.
1046
3648871
3637
Sizin için sürpriz bir çorap dolgusu var.
60:52
Oh, stocking filler is something of a sort of
1047
3652508
3970
Oh, çorap doldurucu, normalde öylece koyduğun,
60:56
not very expensive present that you normally just sort of
1048
3656679
2569
çok pahalı olmayan bir tür hediye
61:00
put in. Yeah.
1049
3660382
1402
. Evet.
61:01
If it's a stocking full, if you describe a present as a stocking filler, it's
1050
3661784
3803
Bir çorap doluysa, bir hediyeyi çorap dolgusu olarak tanımlarsanız,
61:05
just like an additional present. Yes.
1051
3665587
2570
ek bir hediye gibidir. Evet.
61:08
Nothing. Not like the main present.
1052
3668724
1902
Hiç bir şey. Ana hediye gibi değil.
61:10
No, an additional present.
1053
3670626
1802
Hayır, ek bir hediye.
61:12
So this is some type of other this is something that Mr.
1054
3672428
2535
Yani bu bir tür başka, bu Bay
61:14
Steve has bought a stocking filler with.
1055
3674963
5840
Steve'in bir çorap dolgusu satın aldığı bir şey.
61:20
I already know it's the wrapping paper. Mr. Duncan.
1056
3680803
3103
Ambalaj kağıdı olduğunu zaten biliyorum. Bay Duncan.
61:23
It has. It has. Don't paid any attention to that dog.
1057
3683939
3670
var. var. O köpeğe hiç aldırış etme.
61:27
I'm surprised that you have wrapping paper with dogs.
1058
3687609
2536
Köpeklerin olduğu ambalaj kağıdına sahip olmana şaşırdım.
61:30
On to the dogs. All right. I like dogs. No cats.
1059
3690145
3504
Köpeklere. Elbette. Köpekleri severim. Kedi yok.
61:33
But of course, Mr.
1060
3693782
1802
Ama elbette Bay
61:35
Duncan, you stinky pants, man
1061
3695584
3003
Duncan, sizi pis kokan pantolon,
61:40
Happy Christmas.
1062
3700022
1835
Mutlu Noeller.
61:42
I think this is food
1063
3702291
2335
Sanırım bu,
61:45
by Valentine.
1064
3705027
1101
Valentine'ın yemeği.
61:46
In fact, I hope it is to see you soon.
1065
3706128
3003
Aslında, umarım yakında görüşürüz.
61:49
Oh, my Valentine.
1066
3709131
1301
Ah sevgilim.
61:50
Enjoy the rest of your day.
1067
3710432
3337
Günün geri kalanının tadını çıkar.
61:53
Oh. Oh, yes.
1068
3713902
2836
Ah. Oh evet.
61:56
We have it. Then.
1069
3716738
868
Biz buna sahibiz. Daha sonra.
61:57
Can we have chocolate, everyone? Of course.
1070
3717606
2936
Herkes çikolata alabilir mi? Elbette.
62:00
Lovely, lovely chocolates.
1071
3720809
3237
Güzel, güzel çikolatalar. Sanki
62:04
As if we haven't already got enough.
1072
3724046
2469
yeterince sahip değilmişiz gibi.
62:06
And that you like those salted cat.
1073
3726515
2002
Ve o tuzlu kediyi sevdiğini.
62:08
I was going to give those to the neighbour, but I decided to give them to Mr.
1074
3728550
2670
Onları komşuya verecektim ama onun yerine Bay Duncan'a vermeye karar verdim
62:11
Duncan instead.
1075
3731220
867
.
62:12
Let's use the big camera.
1076
3732087
2035
Büyük kamerayı kullanalım.
62:15
Oh look at that.
1077
3735157
2469
Şuna bak.
62:17
Some lovely salted caramel chocolate.
1078
3737626
4171
Bazı güzel tuzlu karamelli çikolata.
62:21
That's a new flavour for those Linda chocolates. Yes.
1079
3741797
3437
Bu Linda çikolataları için yeni bir lezzet. Evet.
62:26
And salted caramel is all the rage.
1080
3746034
3137
Ve tuzlu karamel çok moda.
62:29
If we say something is all the rage, it means it's very popular at the moment.
1081
3749171
4404
Bir şey çok revaçta dersek, şu sıralar çok popüler demektir.
62:34
Just like grey paint in your house was very popular at the moment.
1082
3754209
4605
Tıpkı evinizdeki gri boyanın şu sıralar çok revaçta olduğu gibi.
62:38
It's all the rage.
1083
3758814
1034
Tüm öfke bu.
62:39
Everyone's painting their houses grey and buying grey
1084
3759848
3937
Herkes evini griye boyuyor ve gri
62:43
furniture and grey curtains and grey kitchen cupboards.
1085
3763785
5005
mobilyalar, gri perdeler ve gri mutfak dolapları alıyor.
62:48
It's a fashion now in the UK to make everything grey.
1086
3768790
4538
Artık İngiltere'de her şeyi gri yapmak bir moda.
62:53
You didn't know whether you knew this.
1087
3773395
1702
Bunu bilip bilmediğini bilmiyordun.
62:55
What is this got to do with Christmas?
1088
3775097
1968
Bunun Noel ile ne ilgisi var?
62:57
I don't know.
1089
3777065
567
62:57
I don't know how. I got onto that. And.
1090
3777632
1635
Bilmiyorum.
nasıl bilmiyorum Ben buna bindim. Ve.
62:59
And also another gift.
1091
3779267
1802
Ve ayrıca başka bir hediye.
63:01
You seem to have forgotten. That might be me. This gift?
1092
3781069
2136
Unutmuş gibisin. Bu ben olabilirim. Bu hediye?
63:03
Yes. More.
1093
3783739
3236
Evet. Daha fazla.
63:07
Oh, Steve.
1094
3787275
1735
Ah, Steve.
63:09
Steve knows what I like.
1095
3789010
2203
Steve neyi sevdiğimi biliyor.
63:11
Mince mint cream.
1096
3791213
2502
Kıymalı nane kreması.
63:13
Those as well.
1097
3793715
934
Onlar da.
63:14
Yes. You did say to me the other day.
1098
3794649
1869
Evet. Geçen gün bana dedin.
63:16
Oh, we were at the shops, weren't we?
1099
3796518
1902
Oh, dükkandaydık, değil mi?
63:18
And you said to me, oh I want to get something minty for Christmas.
1100
3798420
3203
Ve bana dedin ki, Noel için naneli bir şeyler almak istiyorum.
63:22
And I had already got you something.
1101
3802324
3003
Ve sana zaten bir şey almıştım.
63:25
So these are a very good brand, are they?
1102
3805327
2903
Yani bunlar çok iyi bir marka, öyle mi?
63:28
Yes, Bonds.
1103
3808330
1101
Evet, Tahviller.
63:29
They're very good one.
1104
3809431
1001
Çok iyiler.
63:30
Sounds expensive, doesn't it. Sounds like Bond Street.
1105
3810432
2769
Kulağa pahalı geliyor değil mi? Bond Caddesi'ne benziyor.
63:33
Well, it's it's a good save.
1106
3813702
1968
İyi bir kurtarış oldu.
63:35
It's a good maker of chocolate.
1107
3815670
1302
İyi bir çikolata üreticisidir.
63:38
Very nice.
1108
3818507
1167
Çok güzel.
63:39
I guess so. Yes.
1109
3819674
1202
Sanırım öyle. Evet.
63:40
Please keep sharing your presents with us as well.
1110
3820876
4704
Lütfen hediyelerinizi bizimle de paylaşmaya devam edin.
63:45
We've read them out because we're always very interested.
1111
3825714
2803
Onları okuduk çünkü her zaman çok ilgileniyoruz. O
63:48
Does anyone want to read my palm one then?
1112
3828550
2869
zaman avucumu okumak isteyen var mı?
63:51
Will I have a long life?
1113
3831486
1602
Uzun bir hayatım olacak mı? İşte
63:53
There it is.
1114
3833088
801
63:53
So there is my palm.
1115
3833889
1201
burada.
Yani benim avucum var. Neyi
63:55
Have you got any any gypsies watching what?
1116
3835090
2302
izleyen hiç çingene var mı?
63:57
You have to be a gypsy.
1117
3837893
1434
Çingene olmalısın. Bu
63:59
By the way, this is a Roman is watching or anyone but yet.
1118
3839327
5839
arada, bu bir Roman izliyor ya da henüz kimse yok.
64:05
But normally a gypsy is very good at reading palms.
1119
3845166
2670
Ama normalde bir çingene avuç içi okumakta çok iyidir.
64:07
Okay, so. So what do you see there?
1120
3847869
2569
Tamam, peki. Peki orada ne görüyorsun?
64:10
Read my palm and give me some silver.
1121
3850705
2002
Avucumu oku ve bana biraz gümüş ver.
64:14
What?
1122
3854376
467
64:14
That a pirate?
1123
3854843
1735
Ne?
Bu bir korsan mı? Kulağa
64:16
That sounds like a pirate, actually, anyway.
1124
3856811
2570
bir korsan gibi geliyor aslında, her neyse.
64:19
But that's. Yes.
1125
3859414
1635
Ama bu. Evet.
64:21
Yeah, well, buy some pens.
1126
3861049
1869
Evet, peki, biraz kalem al.
64:22
Thank you very much for the chocolate, Steve.
1127
3862918
2035
Çikolata için çok teşekkür ederim, Steve.
64:25
We are going to eat some of that later.
1128
3865287
2035
Biraz sonra yiyeceğiz.
64:27
I do get eat, run live.
1129
3867322
1835
Yemek yiyorum, canlı koşuyorum.
64:29
Yes. Well, I still have some of my marshmallow features like mince.
1130
3869157
4805
Evet. Eh, kıyma gibi hatmi özelliklerimin bazılarına hala sahibim .
64:34
Moses has got 99%
1131
3874229
3070
Musa'nın %99
64:38
lint chocolate, 99.
1132
3878133
2269
tüy bırakmayan çikolatası var, 99.
64:40
How do you get it that pure.
1133
3880635
1635
Onu nasıl bu kadar saf hale getiriyorsun?
64:42
I've never seen 99% I've seen 85% is the strongest I've seen.
1134
3882270
5472
%99'u hiç görmedim %85 gördüğüm en güçlüsü.
64:47
But 99% that's.
1135
3887742
1702
Ama %99 öyle.
64:50
Is it just the beans basically.
1136
3890512
1935
Temelde sadece fasulye mi?
64:52
Is it just a bag of cocoa or is it just the beans and you just eat the beans?
1137
3892447
4004
Bu sadece bir torba kakao mu yoksa sadece fasulye mi ve siz sadece fasulyeleri mi yiyorsunuz?
64:56
You just are you just climbing up the cocoa tree and just eating the nuts straight off the tree,
1138
3896451
5005
Sen sadece kakao ağacına tırmanıyorsun ve sadece ağaçtan yemişleri,
65:01
lint chocolate. I think is the best.
1139
3901956
2703
tüy bırakmayan çikolatayı yiyorsun. bence en iyisi
65:04
It's true.
1140
3904959
868
Bu doğru.
65:05
I think it's Belgian isn't it.
1141
3905827
1501
Sanırım Belçikalı değil mi?
65:07
Which Belgian chocolates are the best anyway?
1142
3907328
2670
Hangi Belçika çikolataları en iyisidir?
65:11
In my opinion.
1143
3911499
2736
Bence.
65:14
French chocolates are nice, but Belgium is renowned
1144
3914235
3504
Fransız çikolataları güzeldir ama Belçika,
65:17
for its quality of chocolates.
1145
3917739
2803
çikolata kalitesiyle ünlüdür.
65:21
Godiva being my favourite.
1146
3921209
2002
Godiva favorim.
65:23
Yes, that limit is definitely. I think it's Belgium.
1147
3923211
3437
Evet, bu sınır kesinlikle. Sanırım Belçika.
65:26
Is it French?
1148
3926648
1268
Fransızca mı?
65:27
I could say it is Lent Belgian or French.
1149
3927916
3003
Lent Belçikalı ya da Fransız diyebilirim.
65:30
Somebody could tell it.
1150
3930919
1401
Birisi söyleyebilirdi.
65:32
I think it's Belgian. I think it's fine.
1151
3932320
2369
Sanırım Belçikalı. bence sorun yok Her ne kadar
65:34
Although it's probably made in China.
1152
3934689
3203
muhtemelen Çin'de yapılmış olsa da.
65:37
I don't know where it's made. Actually.
1153
3937892
2236
Nerede yapıldığını bilmiyorum. Aslında.
65:40
I always thought it was Swiss, but then again.
1154
3940128
1968
Her zaman İsviçre olduğunu düşündüm, ama sonra tekrar.
65:42
Oh it could be Swiss.
1155
3942096
901
65:42
It is West. You're right. Mr. Duncan Lint is Swiss.
1156
3942997
2469
Oh, İsviçre olabilir.
Bu Batı. Haklısın. Bay Duncan Lint İsviçreli.
65:47
And you know, Switzerland gets what Switzerland conjures up, doesn't it?
1157
3947302
4204
Ve biliyorsun, İsviçre ne çağrıştırırsa onu alır, değil mi?
65:51
Snow skiing, chocolates
1158
3951506
3136
Kar kayağı, çikolatalar
65:55
and illegal bank accounts.
1159
3955877
2002
ve yasadışı banka hesapları.
65:57
And illegal bank accounts. That's right.
1160
3957879
1935
Ve yasa dışı banka hesapları. Bu doğru.
65:59
You're hiding all of your millions.
1161
3959814
2002
Milyonlarını saklıyorsun.
66:01
Mohsin doesn't like sugar, so yes, that's only 1% sugar,
1162
3961849
3070
Mohsin şekeri sevmez, yani evet, bu sadece %1 şeker,
66:05
probably 90% fat.
1163
3965920
2202
muhtemelen %90 yağ.
66:08
But it's good for you.
1164
3968122
1001
Ama senin için iyi.
66:09
It's mostly cocoa beans.
1165
3969123
2503
Çoğunlukla kakao çekirdekleridir.
66:11
Well, if you eat a lot of chocolate, it's like a stimulant.
1166
3971626
3403
Pekala, eğer çok fazla çikolata yersen, bu bir uyarıcı gibidir.
66:16
It's a bit like caffeine.
1167
3976831
3370
Bu biraz kafeine benziyor.
66:20
You get a bit of a buzz.
1168
3980201
1335
Biraz vızıltı alırsın.
66:21
Oh, we don't have dark chocolate in particular because it's very concentrated.
1169
3981536
4671
Oh, çok konsantre olduğu için özellikle bitter çikolatamız yok. Bu
66:26
So it's all sorts of
1170
3986207
2035
yüzden,
66:28
lovely chemicals that are very good for you
1171
3988309
2736
66:31
in their antioxidants and
1172
3991045
2603
66:34
stimulants to keep you awake and make you feel excited.
1173
3994983
4804
sizi uyanık tutan ve sizi heyecanlı hissettiren antioksidanlar ve uyarıcılar açısından sizin için çok iyi olan her türden güzel kimyasallardır.
66:39
Maybe I like the sound of that.
1174
3999787
1835
Belki de bunun sesini seviyorum.
66:41
Maybe that's.
1175
4001622
901
Belki de öyledir.
66:42
Oh, yes, I like Godiva, says Carmen.
1176
4002523
2503
Ah, evet, Godiva'yı seviyorum, diyor Carmen.
66:45
I really need something to stimulate me.
1177
4005393
2002
Gerçekten beni harekete geçirecek bir şeye ihtiyacım var.
66:47
Here in Brazil. It's difficult to buy. Yes.
1178
4007762
2436
Burası Brezilya. Satın almak zor. Evet.
66:51
Normally Godiva chocolates.
1179
4011299
1935
Normalde Godiva çikolataları.
66:53
You normally have to keep them in the fridge because I think they go off quite quickly.
1180
4013234
4171
Normalde buzdolabında saklamanız gerekir çünkü bence çok çabuk bozuluyorlar.
66:57
But yes, they're very expensive.
1181
4017839
1701
Ama evet, çok pahalılar.
66:59
Yeah, it's a small, very small box with maybe eight pieces of chocolate.
1182
4019540
4838
Evet, içinde sekiz parça çikolata olan küçük, çok küçük bir kutu .
67:04
It can be maybe ten or £15.
1183
4024378
3003
Belki on veya £ 15 olabilir.
67:07
That's maybe why Carmen.
1184
4027381
2269
Belki de bu yüzden Carmen.
67:09
See, with a name like Carmen,
1185
4029650
2670
Bakın, Carmen gibi bir isimle
67:12
it's going to be quality all the way for Carmen, isn't it?
1186
4032320
3036
her şey Carmen için kaliteli olacak değil mi?
67:15
So Carmen knows about quality
1187
4035757
2502
Yani Carmen kaliteyi
67:19
and sophistication, and
1188
4039627
2569
ve inceliği biliyor ve
67:23
there are no chocolates that are more sophisticated than Godiva.
1189
4043464
5005
Godiva'dan daha sofistike çikolata yok.
67:28
Yes, they are.
1190
4048469
968
Evet onlar. Bence
67:29
I think they're at the top.
1191
4049437
1535
zirvedeler.
67:30
The elite of chocolate manufacturing.
1192
4050972
2869
Çikolata üretiminin seçkinleri.
67:33
Of course, other brands of chocolates are available.
1193
4053875
2202
Elbette başka çikolata markaları da mevcuttur.
67:36
Are. Yes, that's right.
1194
4056511
1434
Are. Evet bu doğru.
67:37
So we've been we've been looking at some cards and some gifts.
1195
4057945
4605
Bu yüzden bazı kartlara ve bazı hediyelere bakıyorduk.
67:42
Do you have another gift? I've got another. Yes. Here's one
1196
4062550
2803
Başka bir hediyen var mı? Bir tane daha var. Evet. İşte komşumuzdan bir tane
67:47
from our neighbour.
1197
4067622
2335
.
67:49
Our neighbour.
1198
4069957
1402
komşumuz
67:51
There we go. Now,
1199
4071792
2369
Oraya gidiyoruz. Şimdi,
67:54
my neighbour is very good at recycling things.
1200
4074161
4038
komşum bir şeyleri geri dönüştürmekte çok iyidir.
67:58
She doesn't like to throw things out.
1201
4078199
1635
Bir şeyleri atmayı sevmez.
67:59
She is what you would call a minimalist.
1202
4079834
2502
Minimalist diyeceğiniz şey o.
68:02
We saw a programme about that last night.
1203
4082803
1802
Dün gece bununla ilgili bir program izledik.
68:04
People who just only buy what they need
1204
4084605
4405
Sadece ihtiyaçları olanı satın alan
68:09
or use what they need and recycle everything and I think we're a bit like that.
1205
4089243
5305
veya ihtiyaçları olanı kullanan ve her şeyi geri dönüştüren insanlar ve bence biz de biraz böyleyiz.
68:14
So this she's used.
1206
4094548
2269
Demek bu kullanılmış.
68:16
I bought her chocolates last year and she's kept the box and put the present inside the box.
1207
4096817
5439
Geçen yıl ona çikolata aldım ve kutuyu sakladı ve hediyeyi kutunun içine koydu.
68:22
I think she's been using it as a pooper scooper, so let's open that.
1208
4102556
4038
Sanırım onu ​​bir kaka kepçesi olarak kullanıyor, hadi onu açalım.
68:26
It's from our American friend.
1209
4106594
2869
Amerikalı dostumuzdan.
68:29
Okay, Time to learn to open it up
1210
4109730
3103
Tamam, onu açmayı
68:34
and see what's inside, She said.
1211
4114035
2035
ve içinde ne olduğunu görmenin zamanı geldi, dedi.
68:36
It's not chocolate, so it's not chocolate.
1212
4116070
3370
Çikolata değil, yani çikolata değil. Bu
68:39
So I'm losing interest already on this.
1213
4119740
3604
yüzden şimdiden ilgimi kaybediyorum.
68:44
It's not a dead bird, is it?
1214
4124078
4771
Ölü bir kuş değil, değil mi?
68:48
Oh, my God.
1215
4128849
2236
Aman Tanrım.
68:51
What is this?
1216
4131218
901
Bu nedir?
68:52
Well, well, whatever it is, I think it goes in the garden.
1217
4132119
3837
Şey, her ne ise, sanırım bahçeye gidiyor. Bu ne lan
68:55
What the hell is that?
1218
4135956
1302
?
68:57
Oh, it's a bold.
1219
4137258
1401
Oh, cesurca.
68:58
Oh, I see. It's a plant. It's a plant.
1220
4138659
2369
Ah anlıyorum. Bu bir bitki. Bu bir bitki. Bu mu
69:01
Is it? Is it marijuana
1221
4141929
1502
?
69:06
UK plant?
1222
4146667
1602
İngiltere'deki esrar bitkisi mi?
69:08
Yes. It says they're the epicentre for
1223
4148269
3603
Evet. Bukalemunların merkez üssü olduklarını söylüyor
69:13
the chameleon.
1224
4153040
1001
.
69:14
Red Lion.
1225
4154041
1568
Kırmızı aslan.
69:15
It must be a type of bulb so it will probably come up in spring.
1226
4155609
4672
Bir ampul türü olmalı, bu yüzden muhtemelen ilkbaharda ortaya çıkacaktır.
69:20
Oh, it's a duck. I'm a really slow.
1227
4160514
3103
Oh, bu bir ördek. Ben gerçekten yavaşım.
69:23
Okay, that's Dutch, I'm a realist.
1228
4163851
2336
Tamam, bu Hollandalı, ben gerçekçiyim.
69:26
I can use the camera.
1229
4166187
1201
Kamerayı kullanabilirim.
69:27
I've got my lovely camera down there so we can touch Amorim if Let me just put that on Steve.
1230
4167388
5405
Orada sevimli kameram var, böylece Amorim'e dokunabiliriz, eğer bunu Steve'e koyayım.
69:33
And he's touch Amaryllis.
1231
4173727
2136
Ve Amaryllis'e dokunuyor.
69:36
How lovely.
1232
4176430
4304
Ne kadar sevimli.
69:40
Well, if we got anybody from
1233
4180734
2369
69:44
Deutschland watching this little bunny,
1234
4184271
2803
Almanya'dan bu küçük tavşanı izleyen birileri varsa,
69:47
Jackie is to make them with Telmex in Poland at the moment.
1235
4187074
3203
Jackie şu anda Polonya'da Telmex ile yapacak.
69:50
Okay,
1236
4190277
668
Tamam,
69:51
But yes, if we've got anybody from the Netherlands watching.
1237
4191912
2670
ama Hollanda'dan izleyen birileri varsa evet.
69:54
So this is a dormant Dutch amaryllis.
1238
4194582
3236
Yani bu uykuda olan bir Hollanda nergis zambağı.
69:58
And when you want to plant the bulb,
1239
4198319
2769
Ve ampulü dikmek istediğinizde,
70:01
you soak the bulb and its roots
1240
4201221
3704
ampulü ve köklerini
70:05
in a shallow bowl of tepid water.
1241
4205125
3103
sığ bir ılık su kabına batırın.
70:08
So not cold water and not hot water.
1242
4208228
2903
Yani soğuk su ve sıcak su değil.
70:11
Just tap it.
1243
4211131
1202
Sadece dokunun.
70:13
Oh, that's good.
1244
4213300
834
Oh bu iyi.
70:14
And when does it come up?
1245
4214134
2036
Ve ne zaman ortaya çıkıyor?
70:16
About 6 to 8 weeks after planting. Yes.
1246
4216303
2436
Dikimden yaklaşık 6 ila 8 hafta sonra. Evet.
70:18
So about eight weeks later, you will have a lovely plant growing in your garden.
1247
4218939
4371
Yani yaklaşık sekiz hafta sonra, bahçenizde büyüyen güzel bir bitkiniz olacak.
70:23
So it's not lovely to mix here.
1248
4223310
2169
Bu yüzden burada karıştırmak hoş değil.
70:26
Yes. So
1249
4226380
1969
Evet.
70:29
there we go.
1250
4229283
1368
İşte başlıyoruz.
70:30
I've got a Dutch bulb.
1251
4230818
1902
Hollanda ampulüm var.
70:32
A Dutch bulb from my neighbour.
1252
4232720
3503
Komşumdan bir Hollanda ampulü.
70:36
Now, I gave my neighbour a nice plant last year so she's no doubt repaying that.
1253
4236423
5005
Şimdi, geçen yıl komşuma güzel bir bitki verdim, o yüzden hiç şüphesiz bunu geri ödüyor.
70:41
Is it my imagination or does that stink.
1254
4241829
2335
Bu benim hayal gücüm mü yoksa kokuyor mu?
70:44
It does smell. Yes.
1255
4244164
1769
Kokuyor. Evet.
70:45
It smells like it smells like Mr.
1256
4245933
2435
Bay
70:48
Steve's underpants.
1257
4248368
1302
Steve'in külotu gibi kokuyor.
70:49
During the Second World War, the Dutch were eating these bulbs because they were short of food.
1258
4249670
4638
İkinci Dünya Savaşı sırasında Hollandalılar, yiyecek sıkıntısı çektikleri için bu soğanları yiyorlardı.
70:54
But we won't eat that. I will plant. How lovely.
1259
4254308
2969
Ama onu yemeyeceğiz. ekeceğim Ne kadar sevimli.
70:57
I don't know what I can't picture what an amaryllis looks like.
1260
4257778
3270
Bir nergis zambağının neye benzediğini hayal edemiyorum.
71:01
Know?
1261
4261081
500
Bilmek?
71:02
But judging by the size of that bulb, it's going to be quite a big plant.
1262
4262149
4738
Ama ampulün boyutuna bakılırsa oldukça büyük bir bitki olacak.
71:06
So that's something for me to do in the New Year.
1263
4266887
3370
Yani bu benim için Yeni Yılda yapacağım bir şey.
71:10
Yes, that's it.
1264
4270290
1468
Evet, bu o.
71:11
That's one of your New Year's resolutions is Martha is to plant the balloon.
1265
4271758
5206
Bu, Yeni Yıl kararlarınızdan biri, Martha'nın balonu dikmesi.
71:16
And it's wonderful to see so many people on today, on Christmas Day. Yes.
1266
4276997
4037
Ve bugün, Noel Günü'nde bu kadar çok insanı görmek harika. Evet.
71:21
It's it makes you feel really happy to be here.
1267
4281034
3704
Burada olmak seni gerçekten mutlu hissettiriyor.
71:24
Thank you for joining us.
1268
4284872
1067
Bize katıldığınız için teşekkürler.
71:25
Thank you for joining us.
1269
4285939
935
Bize katıldığınız için teşekkürler.
71:26
And it's lovely to share Christmas with you.
1270
4286874
2769
Ve Noel'i seninle paylaşmak çok güzel.
71:30
We're happy.
1271
4290143
1035
Mutluydu.
71:31
We hope you're happy and we'll be here for, you know, a few a little while longer.
1272
4291178
5505
Umarız mutlusunuzdur ve biz, bilirsin, bir süre daha burada olacağız.
71:36
These guys are very happy, aren't you?
1273
4296717
2068
Bu adamlar çok mutlu, değil mi?
71:38
You're very happy, aren't you?
1274
4298785
1435
Çok mutlusun, değil mi?
71:40
Yes. You're welcome.
1275
4300220
3003
Evet. Rica ederim.
71:43
The naughty elves, they are very naughty.
1276
4303223
2736
Yaramaz elfler, çok yaramazlar.
71:45
Just passed me those instructions again, Mr.
1277
4305959
2036
Bana o talimatları tekrar iletin, Bay
71:47
Duncan, because they might get lost. And I need to
1278
4307995
3737
Duncan, çünkü kaybolabilirler. Ve
71:52
to put them with the the amaryllis.
1279
4312699
2536
onları nergis zambağının yanına koymam gerekiyor.
71:56
So have you got an Amaryllis Tomic.
1280
4316470
2502
Amaryllis Tomic'iniz var mı?
71:58
Have you have a growing one.
1281
4318972
1302
Büyüyen bir tane var mı?
72:00
Have you got a Amaryllis or is it just the way you're sitting.
1282
4320274
2535
Amaryllis'in var mı yoksa sadece oturma şeklin mi?
72:03
Amaryllis.
1283
4323677
567
Nergis zambağı.
72:04
I've heard of Amaryllis, but I can't think what it looks like.
1284
4324244
2236
Amaryllis'i duymuştum ama neye benzediğini düşünemiyorum.
72:06
I think it's quite a big plant.
1285
4326647
5005
Bence oldukça büyük bir bitki.
72:11
Oh, Suyash official 91 says hi.
1286
4331652
3370
Oh, Suyash yetkilisi 91 merhaba diyor.
72:15
Hello to Suyyash.
1287
4335188
2369
Süyyaş'a merhaba. Size
72:17
Official hello to you.
1288
4337557
2169
resmi merhaba.
72:19
I haven't seen your name on the live chat before.
1289
4339726
2903
Daha önce canlı sohbette adını görmedim.
72:22
Well, welcome to our special Christmas Day live stream.
1290
4342629
3537
Pekala, özel Noel Günü canlı yayınımıza hoş geldiniz.
72:26
And guess what?
1291
4346733
1335
Ve tahmin et ne oldu?
72:28
I suppose we should mention what tomorrow is.
1292
4348068
5172
Sanırım yarının ne olduğundan bahsetmeliyiz.
72:33
It is Boxing Day tomorrow.
1293
4353673
2069
Yarın Boxing Day.
72:36
And we are live of course, tomorrow as well.
1294
4356476
5873
Ve tabii ki yarın da canlı yayındayız.
72:42
So we were here yesterday.
1295
4362716
1902
Yani dün buradaydık.
72:44
We are here today and we will be with you tomorrow, hopefully
1296
4364618
3503
Bugün buradayız ve yarın sizinle birlikte olacağız, umarım
72:48
from the town square here in much Wenlock
1297
4368388
3370
kasaba meydanından burada çok Wenlock caddede meydanda
72:52
live in the square in the street,
1298
4372092
2903
yaşar, etrafı
72:55
surrounded by no body because I think the shops will be
1299
4375328
4205
kimseyle çevrili çünkü sanırım dükkanlar olacak
73:00
but there might be some people walking around so we will see what happens.
1300
4380233
3804
ama etrafta dolaşan bazı insanlar olabilir, bu yüzden biz ne olacağını görecek. Kafası
73:04
You might see some very confused people wondering what on earth is going
1301
4384037
3203
karışmış bazı insanların neler olup
73:07
on, why those two people standing there sort of talking into a mobile phone,
1302
4387240
4071
bittiğini, orada duran bu iki kişinin neden bir tür cep telefonuna konuştuğunu merak ettiğini görebilirsiniz,
73:11
although it would appear that quite a few people now in this area do know who I am.
1303
4391344
5005
ancak görünüşe göre şu anda bu bölgede epeyce insan benim kim olduğumu biliyor.
73:16
Beatrice has a red amaryllis.
1304
4396783
3036
Beatrice'in kırmızı bir nergis zambağı var.
73:20
It's a wonderful flower.
1305
4400153
1368
Bu harika bir çiçek.
73:21
Oh, well, well, we'll have to wait to see what colour this one is. Yes,
1306
4401521
3737
Bunun ne renk olduğunu görmek için beklememiz gerekecek. Evet,
73:26
Red and duty care.
1307
4406860
2069
Red ve görev bakımı.
73:28
I'm guessing it might be.
1308
4408929
900
olabileceğini tahmin ediyorum.
73:29
Red says wasn't was an awesome gift,
1309
4409829
3504
Red harika bir hediye olmadığını söylüyor
73:34
but I will tell that to my neighbour. Yes.
1310
4414000
2636
ama bunu komşuma söyleyeceğim. Evet.
73:36
And who I know is very keen on gardening
1311
4416903
2736
Ve bahçeciliği çok seven
73:40
and loves unusual plants.
1312
4420407
3069
ve sıra dışı bitkileri seven bir tanıdığım var.
73:44
A bit like me. I like unusual plants.
1313
4424044
2469
biraz benim gibi Alışılmadık bitkileri severim.
73:46
So that's an unusual gift from an unusual person.
1314
4426980
4304
Demek sıra dışı bir insandan sıra dışı bir hediye.
73:51
Yeah. So.
1315
4431484
1101
Evet. Bu yüzden.
73:52
But she actually got me two gifts.
1316
4432585
2236
Ama aslında bana iki hediye aldı.
73:55
Oh, is there another one? There is.
1317
4435121
2002
Ah, başka biri var mı? Orada.
73:57
She bought me two gifts
1318
4437123
1835
Bana iki hediye aldı
73:58
and I felt a bit guilty because I'd only bought her one and I hadn't even wrapped it up.
1319
4438958
4105
ve kendimi biraz suçlu hissettim çünkü ona sadece bir tane almıştım ve paketi bile tamamlamamıştım.
74:03
It's not a puppy, is it?
1320
4443063
3937
Bu bir köpek yavrusu değil, değil mi?
74:07
It's not a live animal.
1321
4447000
1201
Canlı bir hayvan değil.
74:08
Not quite so well wrapped as the first bit.
1322
4448201
2169
İlk parça kadar iyi sarılmış değil.
74:10
Just shake it just to make sure.
1323
4450437
4037
Sadece emin olmak için sallayın.
74:14
But maybe it's the soil for the amaryllis.
1324
4454474
2669
Ama belki de nergis zambağı için topraktır.
74:17
Okay. There you go. Yes, it might. It might be the pot.
1325
4457210
2469
Tamam aşkım. İşte gidiyorsun. Evet, olabilir. Tencere olabilir.
74:20
It might be Duncan and Steve.
1326
4460180
1468
Duncan ve Steve olabilir.
74:21
Lots of love from and
1327
4461648
3203
Kediden ve kediden kucak dolusu sevgiler
74:25
the cat because she has a cat
1328
4465985
2870
çünkü
74:28
that keeps trying to kill our bird.
1329
4468855
1635
sürekli kuşumuzu öldürmeye çalışan bir kedisi var.
74:30
Whose name is what's Martha's cat called?
1330
4470490
2169
Martha'nın kedisinin adı kimin adı?
74:32
I don't really know that, Molly.
1331
4472659
3236
Bunu gerçekten bilmiyorum, Molly.
74:36
No, it begins with t Tabitha.
1332
4476396
2102
Hayır, t Tabitha ile başlar.
74:38
No, Tilly, no to be.
1333
4478965
2369
Hayır, Tilly, hayır.
74:41
Remember, Tommy To me, that's coming from Anyway.
1334
4481468
3536
Unutma, Tommy Bana göre bu, Neyse'den geliyor.
74:45
Kitty, we haven't opened these.
1335
4485305
2269
Kitty, bunları açmadık.
74:47
We haven't really read that things behind this.
1336
4487574
3203
Bunun arkasındaki şeyleri gerçekten okumadık.
74:51
This is a live event taking place is not, this is not fake
1337
4491044
3670
Bu canlı bir olay gerçekleşmiyor, bu
74:55
then too much.
1338
4495915
2202
çok fazla sahte değil.
74:58
This is not fake.
1339
4498451
1101
Bu sahte değil.
74:59
Like all those other YouTube people, especially when you open a gift from somebody else.
1340
4499552
5105
Diğer tüm YouTube çalışanları gibi, özellikle de başka birinden gelen bir hediyeyi açtığınızda.
75:05
That word, unless it's from Christmas pudding, unless, of course, it's rubbish.
1341
4505258
4237
Bu kelime, Noel pudinginden değilse , tabii ki çöp değilse.
75:09
Christmas pudding on the wrapping paper.
1342
4509495
2737
Ambalaj kağıdı üzerinde Noel pudingi.
75:12
If it's rubbish, then you don't want to know.
1343
4512232
3069
Eğer çöpse, bilmek istemezsin. Zaten açık olduğu için
75:15
I do have a pretty dustbins out sometimes because it's open already.
1344
4515668
3370
bazen güzel bir çöp kovam oluyor .
75:19
By the way, some of those up just have a look.
1345
4519038
3470
Bu arada, yukarıdakilerden bazıları sadece bir göz attı.
75:22
I'll just break the seal.
1346
4522508
1769
Sadece mührü kıracağım.
75:24
And is this smell as well? This, this also smells weird.
1347
4524277
3603
Ve bu koku da mı? Bu, bu da tuhaf kokuyor.
75:28
It does smell of me.
1348
4528848
1168
Benim gibi kokuyor.
75:30
It's not anthrax, is it? Probably.
1349
4530016
3170
Şarbon değil, değil mi? Muhtemelen.
75:33
What is it saying?
1350
4533519
1869
Ne diyor? Acaba nergis
75:35
I wonder if it's a pot to put the amaryllis in.
1351
4535655
2402
zambağı koymak için bir saksı mı?
75:38
Oh, okay.
1352
4538057
2069
Oh, tamam.
75:40
What is this?
1353
4540560
2035
Bu nedir?
75:42
I don't know.
1354
4542595
1201
Bilmiyorum.
75:45
I still don't know what it is.
1355
4545331
2436
Hala ne olduğunu bilmiyorum.
75:47
Oh, I think it's a garden ornament.
1356
4547934
3303
Oh, bence bu bir bahçe süsü.
75:51
It's.
1357
4551237
701
75:51
It's a
1358
4551938
1034
Onun.
Bu
75:54
it's a robin or something.
1359
4554040
2069
bir ardıç kuşu falan.
75:56
It's some sort of bird.
1360
4556109
1401
Bu bir çeşit kuş.
75:57
And it looks as if it's it's maybe singing a carol, it looks like.
1361
4557510
4905
Ve sanki bir şarkı söylüyormuş gibi görünüyor, öyle görünüyor.
76:03
So we put it on a webcam.
1362
4563349
2136
Bu yüzden onu bir web kamerasına koyduk.
76:05
Can do well that's another lovely guess you can you say thank you very much.
1363
4565485
5438
İyi yapabilirsin, bu başka bir güzel tahmin, çok teşekkür edebilirsin.
76:10
Thank you very much, Martha if you're watching.
1364
4570923
2236
Eğer izliyorsan çok teşekkür ederim Martha.
76:13
Thank you, Martha.
1365
4573359
934
Teşekkürler Martha. İnternet bağlantınızın iyi olduğunu
76:14
I don't think it will be because I don't think you've got a good Internet connection.
1366
4574293
3771
düşünmediğim için olacağını sanmıyorum .
76:18
But if it is, that's lovely.
1367
4578064
3670
Ama öyleyse, bu çok güzel.
76:21
It's a robin.
1368
4581734
868
Bu bir robin.
76:22
I think it's a robin with a hat on it sort of in the wind.
1369
4582602
3236
Sanırım rüzgarda bir tür şapka takmış bir kızılgerdan .
76:25
That will move around, won't it? It's
1370
4585838
2636
Bu hareket edecek, değil mi? Bu
76:31
what an unusual gift.
1371
4591310
1735
ne alışılmadık bir hediye.
76:33
Yes, but it looks like a bird that is singing, maybe singing some Christmas
1372
4593045
4939
Evet, ama şarkı söyleyen bir kuşa benziyor , belki Noel
76:37
carols, perhaps.
1373
4597984
4404
şarkıları söylüyordur.
76:42
Well, that that is that is very unusual, I have to say. Yes.
1374
4602388
4271
Bunun çok sıra dışı olduğunu söylemeliyim. Evet.
76:47
But nevertheless, it's the thought that counts.
1375
4607326
2303
Ama yine de, önemli olan düşüncedir.
76:49
That will be lovely.
1376
4609629
1701
Bu çok güzel olacak.
76:51
No, I like unusual things.
1377
4611531
2535
Hayır, sıra dışı şeyleri severim.
76:54
That's why I like Mr.
1378
4614066
968
Bay Steve'i bu yüzden seviyorum
76:55
Steve, because he's very unusual.
1379
4615034
7074
çünkü o çok sıradışı.
77:02
Right. Okay. Yes.
1380
4622108
1535
Sağ. Tamam aşkım. Evet.
77:03
A new friend for the heron said to take.
1381
4623643
3303
Balıkçıl için yeni bir arkadaş alın dedi.
77:07
I think so.
1382
4627046
1301
Bence de.
77:08
It will go.
1383
4628347
968
O gidecek.
77:09
It will go somewhere in the garden.
1384
4629315
1668
Bahçede bir yere gidecek.
77:10
It will do and it will.
1385
4630983
2336
Yapacak ve yapacak.
77:13
It will bubble round in the in the wind, the bulb.
1386
4633319
3937
Rüzgarda, ampulde yuvarlak kabarcıklar olacak.
77:17
If something bulbs sort of forms.
1387
4637490
2969
Bir şey ampuller ise bir çeşit form oluşturur.
77:20
That's bobbing.
1388
4640526
834
Bu sallanıyor.
77:21
This is bobbing, bobbing. We're bobbing now.
1389
4641360
2369
Bu sallanıyor, sallanıyor. Şimdi sallanıyoruz.
77:24
BOP, bop, bop, sort of up and down like that.
1390
4644297
3703
BOP, bop, bop, bunun gibi bir çeşit yukarı ve aşağı.
77:28
The bop, bop, bop.
1391
4648067
1468
Bip, bip, bip.
77:29
Well, that will catch the wind and bulb around.
1392
4649535
3003
Pekala, bu etraftaki rüzgarı ve ampulü yakalar.
77:32
That could be that could be the new trend for 2023.
1393
4652705
4771
2023'ün yeni trendi bu olabilir.
77:37
The bulb, they will call it bobbing.
1394
4657476
1802
Ampul, sallanıyor diyecekler.
77:39
They will go this is bobbing. This is the new trend.
1395
4659278
3070
Gidecekler bu sallanıyor. Bu yeni trend.
77:42
Everyone is doing it on Tik tok.
1396
4662381
2403
Tik tok'ta herkes yapıyor.
77:44
So that's that's a lovely present.
1397
4664784
2235
Demek bu çok güzel bir hediye.
77:47
I've got some more presents, actually.
1398
4667019
1702
Aslında birkaç hediyem daha var.
77:48
You want me to open that?
1399
4668721
1001
Onu açmamı ister misin?
77:49
Yes. Let's do it.
1400
4669722
1001
Evet. Hadi yapalım.
77:50
That's all for me, because they're all my friends.
1401
4670723
2202
Benim için hepsi bu, çünkü hepsi benim arkadaşım.
77:53
Okay. Work.
1402
4673025
1435
Tamam aşkım. İş.
77:54
And so far they seem to spend a lot more on me than I have on them.
1403
4674460
4871
Ve şimdiye kadar benim onlara harcadığımdan çok daha fazlasını bana harcadılar .
77:59
This is embarrassing.
1404
4679365
934
Bu utanç verici.
78:00
This is the one we showed yesterday, but Steve did not want to open, so we are going to open it now.
1405
4680299
5139
Bu dün göstermiştik ama Steve açmak istemedi, o yüzden şimdi açacağız.
78:05
There we go. Steve, it's for you. I shall open this
1406
4685938
2603
Oraya gidiyoruz. Steve, bu senin için. Bu
78:09
love from Caroline.
1407
4689642
1101
sevgiyi Caroline'dan açacağım.
78:10
I don't get many presents, but then I don't really mind too much.
1408
4690743
4805
Çok fazla hediye almıyorum ama o zaman çok da umursamıyorum.
78:15
Well, most of them.
1409
4695614
701
Pek çoğu.
78:16
I mean, you can say the Amaryllis.
1410
4696315
2369
Amaryllis diyebilirsin.
78:18
Well, that one's to both of us,
1411
4698684
2636
Bu ikimiz için,
78:21
so that's nice.
1412
4701520
3604
yani bu güzel.
78:25
The moderators may need to fill it.
1413
4705124
3437
Moderatörlerin doldurması gerekebilir.
78:28
All right.
1414
4708794
434
Elbette.
78:29
Okay, Well, I'm going to put on my finger is very special.
1415
4709228
2569
Tamam, peki, parmağımı çok özel koyacağım.
78:31
Now to Valerie Jarrett says wishes Christmas wishes on the telly
1416
4711797
4571
Şimdi Valerie Jarrett'a televizyonda Noel dileklerini
78:36
for Christmas wishes.
1417
4716368
2903
Noel dileklerini söylüyor.
78:39
You must clean my dishes, Steve.
1418
4719371
3838
Bulaşıklarımı temizlemelisin, Steve.
78:43
It's just to me.
1419
4723209
1134
Bu sadece benim için.
78:44
I see. It's just to me.
1420
4724343
1802
Anlıyorum. Bu sadece benim için.
78:46
I wonder what's inside.
1421
4726145
667
78:46
I wonder if it bounces.
1422
4726812
1135
İçinde ne var merak ediyorum.
Acaba sekiyor mu merak ediyorum.
78:47
Maybe it's.
1423
4727947
500
Belki de öyledir.
78:48
Maybe it's a pile of money.
1424
4728447
2770
Belki de bir yığın paradır.
78:51
Maybe it's £50 notes. Oh.
1425
4731717
2870
Belki 50 sterlinlik banknotlardır. Ah.
78:54
Oh, look. Looks a little rough.
1426
4734687
2135
Oh bak. Biraz kaba görünüyor.
78:56
A nice picture of a robin.
1427
4736956
3603
Güzel bir robin resmi.
79:00
Let's just see what's inside. Oh,
1428
4740559
1902
Bakalım içinde ne var. Oh,
79:03
yes, that's how it's done.
1429
4743729
1635
evet, böyle yapılır.
79:05
Look at that.
1430
4745364
434
79:05
How lovely.
1431
4745798
3804
Şuna bak.
Ne kadar sevimli.
79:09
It's a garden gift cards.
1432
4749602
2869
Bu bir bahçe hediye kartları.
79:12
Isn't that great?
1433
4752471
1568
Bu harika değil mi?
79:14
Yes. So it's a lovely gift card.
1434
4754840
2002
Evet. Bu yüzden güzel bir hediye kartı.
79:16
The garden gift card.
1435
4756842
1301
Bahçe hediye kartı.
79:18
A little gift card.
1436
4758143
1135
Küçük bir hediye kartı.
79:19
And there is a lovely robin on the gift card. So. Yes.
1437
4759278
3270
Ve hediye kartında çok güzel bir kızılgerdan var. Bu yüzden. Evet.
79:22
£15. Wow.
1438
4762615
2202
£15. Vay.
79:24
To use at.
1439
4764817
4171
adresinde kullanmak için.
79:28
I'm not sure why you can use this, but I would imagine at a number of places,
1440
4768988
4337
Bunu neden kullanabileceğinden emin değilim, ama birkaç yerde hayal ediyorum,
79:34
a place where they sell gardening, things,
1441
4774760
2569
bahçıvanlık satan bir yer,
79:37
maybe inside garden centre
1442
4777329
3037
belki Deeside'daki bahçe merkezinin içinde
79:40
in Deeside.
1443
4780366
1501
.
79:41
Does that mean I've got to go all the way to decide?
1444
4781867
2269
Bu, karar vermek için sonuna kadar gitmem gerektiği anlamına mı geliyor?
79:44
I don't think so, but what a lovely gift, Mr.
1445
4784136
2336
Sanmıyorum ama Bay Duncan ne güzel bir hediye
79:46
Duncan got.
1446
4786472
1268
almış.
79:47
I see people now. I like gardening, don't they?
1447
4787740
2202
Şimdi insanları görüyorum. Bahçıvanlığı severim, değil mi?
79:49
We do because I've got a garden gift card
1448
4789942
2736
Yapıyoruz çünkü bir bahçe hediye kartım
79:53
and I've had an amaryllis bulb, so That's lovely.
1449
4793078
4738
ve bir nergis zambağı soğanım var, yani bu çok güzel.
79:57
Thank you. Caroline, if you're watching,
1450
4797816
1802
Teşekkür ederim. Caroline, eğer izliyorsan,
80:01
I shouldn't do that.
1451
4801286
1001
bunu yapmamalıyım.
80:02
I hope you like what I got for you.
1452
4802287
2403
Umarım senin için aldığım şeyi beğenirsin.
80:04
It wasn't to the same monetary value was to say.
1453
4804990
2836
Aynı parasal değerde değildi demekti.
80:07
But it's a same account. It doesn't matter, does it?
1454
4807826
2202
Ama aynı hesap. Önemli değil, değil mi?
80:10
I always feel guilty when someone's spent more money than I have on a gift.
1455
4810262
5305
Birisi bir hediyeye benim harcadığımdan daha fazla para harcadığında kendimi hep suçlu hissederim.
80:15
Yes Well, all I can say is you should feel very guilty today.
1456
4815667
3904
Evet Pekala, tüm söyleyebileceğim, bugün kendini çok suçlu hissetmen gerektiği.
80:20
Definitely.
1457
4820139
1001
Kesinlikle.
80:22
So this is due to I.
1458
4822007
2169
Yani bu benden kaynaklanıyor.
80:24
Do I have any more gifts?
1459
4824209
1468
Başka hediyem var mı? Söyle
80:25
Oh, tell me. It wants to know.
1460
4825677
1068
bana. Bilmek istiyor.
80:26
What is the name of your mixer?
1461
4826745
2603
Mikserinizin adı nedir?
80:29
Yes, my sound board.
1462
4829515
1668
Evet, ses kartım.
80:31
This is a Berenger Sound board.
1463
4831183
2903
Bu bir Berenger Ses kartıdır.
80:34
It is quite expensive.
1464
4834586
1969
Oldukça pahalıdır.
80:36
Good quality made in Germany.
1465
4836555
2102
Almanya'da yapılan kaliteli.
80:38
Nice German design, very sturdy, very robust.
1466
4838657
3537
Güzel Alman tasarımı, çok sağlam, çok sağlam.
80:42
It's got loads and loads of channels for mixing with.
1467
4842194
4104
Karıştırmak için bir sürü kanal var.
80:46
So yes it is.
1468
4846698
1335
Yani evet öyle.
80:48
And can like moving all the things up and down all the faders.
1469
4848033
3937
Ve her şeyi tüm fader'larda yukarı ve aşağı hareket ettirmeyi sevebilir.
80:51
Well that's, that's why, that's why I have it for
1470
4851970
2736
İşte bu, bu yüzden, bu yüzden bende var,
80:55
so I can control the sound.
1471
4855207
2869
böylece sesi kontrol edebilirim.
80:59
So now you know it is a berenger.
1472
4859311
2102
Yani artık onun bir berenger olduğunu biliyorsunuz.
81:02
I think it's a zone, it's
1473
4862414
2035
Bence bu bir bölge,
81:04
H or no ZENIT x1622.
1474
4864950
5539
H ya da ZENIT x1622 değil.
81:10
Did I buy that for you? No, no, you.
1475
4870689
2436
Bunu senin için aldım mı? Hayır, hayır, sen.
81:13
My my lovely, my lovely donations.
1476
4873659
2869
Sevgilim, güzel bağışlarım.
81:16
My donators bought that for me.
1477
4876528
2536
Bağışçılarım bunu benim için satın aldı.
81:19
And Beatrice likes that present.
1478
4879331
2035
Ve Beatrice bu hediyeyi beğendi.
81:22
All good things.
1479
4882334
867
Tüm iyi şeyler.
81:23
Yes, I do seem to have a lot of gifts this year.
1480
4883201
2570
Evet, görünüşe göre bu yıl pek çok hediyem var.
81:25
You have loads?
1481
4885837
1268
Yükün var mı?
81:27
Well, it's because I met up with a group of my friends
1482
4887105
2937
Çünkü bir grup arkadaşımla
81:30
X work colleagues, and I to myself.
1483
4890909
3904
X iş arkadaşlarımla tanıştım ve ben de kendime.
81:35
We're going to meet up before Christmas. Now.
1484
4895313
1902
Yılbaşından önce buluşacağız. Şimdi.
81:37
We've never met up before Christmas before.
1485
4897215
2002
Noel'den önce hiç karşılaşmamıştık.
81:39
That's four of us meeting up.
1486
4899217
2403
Dördümüz buluşuyoruz.
81:41
I thought
1487
4901620
801
81:43
I. Wonder if they will buy Christmas gifts
1488
4903488
3470
Noel hediyesi alıp almayacaklarını merak ettim
81:47
and because obviously
1489
4907893
2068
ve açıkçası
81:49
I didn't want to turn up with no gifts, that would have been embarrassing.
1490
4909961
4004
hediyesiz gelmek istemediğim için bu utanç verici olurdu.
81:53
And so I decided I took a gamble and decided
1491
4913965
3104
Ben de bir kumar oynamaya karar verdim ve
81:57
that they would all be buying presents for each other.
1492
4917069
2369
hepsinin birbirlerine hediyeler alacaklarına karar verdim.
82:00
Nobody had said that in advance.
1493
4920038
2369
Bunu önceden kimse söylememişti.
82:02
So we met probably two weeks ago, I think it was.
1494
4922908
2802
Yani muhtemelen iki hafta önce tanıştık, sanırım öyleydi.
82:06
So I did go and buy presents for them,
1495
4926044
2336
Ben de gidip onlara hediyeler aldım,
82:09
which was just as well because they've got presents.
1496
4929147
2870
bu da iyi çünkü hediyeleri var.
82:12
For me, it would have been embarrassing, wouldn't it, if we turned up there for the meeting
1497
4932017
4638
Benim için utanç verici olurdu, değil mi, toplantı için oraya gelseydik
82:16
and it was only me who hadn't bought Christmas presents for them.
1498
4936988
3904
ve onlar için Noel hediyeleri almayan sadece ben olsaydım .
82:20
It is possible sometimes to get Christmas presents.
1499
4940892
2903
Bazen Noel hediyeleri almak mümkündür.
82:23
That is terrible.
1500
4943795
1535
Bu korkunç.
82:25
Really, really awful. So sometimes that does happen.
1501
4945330
2636
Gerçekten, gerçekten korkunç. Yani bazen bu olur.
82:28
Not that I'm saying that today we have any terrible gifts.
1502
4948266
4171
Bugün korkunç bir yeteneğimiz olduğunu söylemiyorum.
82:33
Here's another one.
1503
4953038
834
82:33
Another other present. Is this another one from one of your.
1504
4953872
2703
İşte burada bir başkası. Başka bir
hediye daha. Bu senin birinden başka bir tane mi?
82:36
Yes. Work colleagues?
1505
4956575
1501
Evet. İş arkadaşları?
82:38
I know this is from this is from Polly.
1506
4958076
3670
Bunun Polly'den olduğunu biliyorum.
82:41
Polly, thank Polly.
1507
4961980
2002
Polly, sağ ol Polly.
82:44
Polly.
1508
4964783
367
Polly.
82:45
Some people call their parents Polly.
1509
4965150
2335
Bazı insanlar ebeveynlerine Polly der.
82:48
They do. So I like this one.
1510
4968320
1935
Onlar yapar. Bu yüzden bunu beğendim.
82:50
I know this is from Polly, because Polly have already Polly.
1511
4970255
4271
Bunun Polly'den olduğunu biliyorum çünkü Polly zaten Polly'e sahip.
82:54
I've taken it out of its container that it was in Polly.
1512
4974526
2903
Polly'de olduğu için kutusundan çıkardım.
82:57
What's the crux?
1513
4977429
901
İşin püf noktası nedir?
82:58
I think this is a we like to guess them.
1514
4978330
2168
Bence bu onları tahmin etmeyi sevdiğimiz bir şey.
83:00
I think this is a book.
1515
4980532
1068
Bence bu bir kitap.
83:01
Yes. It's either a book or a very bendy piece of chocolate cake.
1516
4981600
4804
Evet. Ya bir kitap ya da çok esnek bir çikolatalı kek parçası.
83:06
It's a gardening book. Mr.
1517
4986404
1168
Bu bir bahçıvanlık kitabı. Bay
83:07
Domke I think it's going to be a book about gardening plants or birds, birds
1518
4987572
6006
Domke, sanırım bahçe bitkileri veya kuşları, kuşlar
83:13
or gardening plants or cookery, or maybe it's a self-help book.
1519
4993578
6940
veya bahçe bitkileri veya aşçılık hakkında bir kitap olacak veya belki bir kişisel gelişim kitabı olacak.
83:21
And let's have a look, shall we? Mr. Duncan
1520
5001252
1869
Ve bir bakalım, olur mu? Bay Duncan
83:24
Oh, we're wrong.
1521
5004089
1468
Oh, yanılıyoruz.
83:25
They were wrong.
1522
5005557
1067
Yanılmışlardı.
83:26
52 week and breaks in Britain,
1523
5006624
5139
İngiltere'de 52 hafta ve aralar,
83:32
52 places to go in the UK.
1524
5012063
2703
İngiltere'de gidilecek 52 yer.
83:34
I think this is a very subtle hint
1525
5014766
2235
Bence bu çok ince bir ipucu
83:37
because she knows that I'm very poor
1526
5017836
2502
çünkü tatil rezervasyonu yapma konusunda çok zayıf olduğumu biliyor
83:40
at booking holidays. Yes.
1527
5020739
2702
. Evet.
83:44
So maybe we could go on 52
1528
5024142
3270
O yüzden belki 52'ye geçebiliriz
83:48
because she knows that.
1529
5028613
868
çünkü o bunu biliyor.
83:49
Because she knows I'm retiring probably.
1530
5029481
3103
Çünkü muhtemelen emekli olacağımı biliyor.
83:53
Well, you virtually have at the moment.
1531
5033184
2036
Eh, şu anda neredeyse var.
83:55
So she's what she's saying to me is every week of the year,
1532
5035220
3737
Yani bana yılın her haftası
84:00
I need to go on an adventure. Hmm.
1533
5040225
2335
bir maceraya atılmam gerektiğini söylüyor. Hmm.
84:03
That's very, very, very, very clever of her.
1534
5043394
3404
Bu çok, çok, çok, çok zekice.
84:06
A year of mini adventures.
1535
5046798
2069
Mini maceralarla dolu bir yıl.
84:09
And where should we go first, Mr. Duncan?
1536
5049634
2169
İlk olarak nereye gitmeliyiz, Bay Duncan?
84:11
I don't know.
1537
5051936
1068
Bilmiyorum.
84:13
Are there any nudist? What?
1538
5053805
1702
Nüdist var mı? Ne?
84:15
I want to know that the only places where you can just go and take all your clothes off are.
1539
5055507
4671
Gidip tüm kıyafetlerini çıkarabileceğin tek yerin oralar olduğunu bilmek istiyorum.
84:21
Are all these funded?
1540
5061179
1468
Bütün bunlar finanse ediliyor mu?
84:22
So if we go to all of these, is it all paid for up front?
1541
5062647
3604
Peki bunların hepsine gidersek, hepsi peşin mi ödeniyor?
84:26
Is there a gift voucher in the back?
1542
5066251
1868
Arkada hediye çeki var mı?
84:28
Is there a Bakewell?
1543
5068119
1068
Bakewell var mı? Yıl boyunca
84:29
We've been to Bateman's so lovely destinations to visit
1544
5069187
3103
Bateman'ın çok güzel yerlerini ziyaret ettik,
84:34
throughout the year so we can just
1545
5074125
1835
bu yüzden
84:35
sort of randomly go why should we go right.
1546
5075960
2269
rastgele gidebiliriz, neden doğru gitmeliyiz.
84:39
The inner Hebrides.
1547
5079197
1334
İç Hebrides.
84:40
The Hebrides at the moment.
1548
5080531
2269
Şu anda Hebridler.
84:43
Well they're like covered in snow.
1549
5083501
1402
Karla kaplı gibiler. Şu
84:44
At the moment they're having heavy snow in the north of Scotland.
1550
5084903
3503
anda İskoçya'nın kuzeyinde yoğun kar yağıyor.
84:48
It's very heavy snow. So that's a lovely gift.
1551
5088873
2436
Çok yoğun kar var. Yani bu çok güzel bir hediye.
84:51
Basically she's saying to me, Polly is saying to me,
1552
5091943
3437
Temelde bana diyor ki, Polly bana diyor ki,
84:55
don't stay at home now you're not working.
1553
5095380
2836
artık çalışmıyorsan evde kalma.
84:58
Go and visit some lovely, picturesque places around the UK.
1554
5098683
4071
Git ve Birleşik Krallık'taki güzel, pitoresk yerleri ziyaret et. Dışarı
85:02
Get out and
1555
5102754
2168
çıkın ve
85:05
they're saying, get out and we get 1499.
1556
5105289
3971
diyorlar ki, dışarı çıkın ve 1499 elde edelim.
85:09
Oh, right. Okay. Okay.
1557
5109260
2236
Ah, doğru. Tamam aşkım. Tamam aşkım.
85:11
So now we know how much it costs and we know that Caroline spent £15 on me on gardening
1558
5111496
5372
Artık maliyetinin ne kadar olduğunu biliyoruz ve Caroline'ın benim için bahçıvanlık kuponları için 15 sterlin harcadığını biliyoruz
85:18
vouchers.
1559
5118736
801
.
85:19
Okay.
1560
5119537
734
Tamam aşkım.
85:20
The scented candle from Betty.
1561
5120271
1702
Betty'den gelen kokulu mum.
85:21
I don't know how much that would have cost. £2.
1562
5121973
2636
Bunun ne kadara mal olacağını bilmiyorum. £2.
85:24
It's probably irrelevant if you're that.
1563
5124609
2869
Eğer sen böyleysen muhtemelen önemsizdir.
85:27
Well, you're the only person talking about it.
1564
5127512
2035
Peki, bundan bahseden tek kişi sensin.
85:29
I know.
1565
5129747
434
Biliyorum.
85:30
I've got one more gift here, Doyle.
1566
5130181
1668
Bir hediyem daha var, Doyle. Bir
85:31
Another one.
1567
5131849
734
diğeri.
85:32
I think I know what this is because we.
1568
5132583
2236
Sanırım bunun ne olduğunu biliyorum çünkü biz.
85:34
We almost opened it yesterday.
1569
5134819
1768
Dün neredeyse açıyorduk.
85:36
We almost opened it by mistake. And Mr.
1570
5136587
1902
Neredeyse yanlışlıkla açacaktık. Ve Bay
85:38
Juncker said, no, save it for the live stream.
1571
5138489
2136
Juncker, hayır, canlı yayın için sakla dedi.
85:40
Yes. I hope this is this isn't boring you?
1572
5140758
2102
Evet. Umarım bu seni sıkmıyordur?
85:42
Is it me opening my gifts?
1573
5142860
1769
Hediyelerimi açan ben miyim?
85:44
Well, it's boring me a little.
1574
5144629
2469
Şey, beni biraz sıkıyor.
85:47
Well, I hope not, but let's have a look.
1575
5147098
2202
Umarım öyle değildir ama bir bakalım.
85:49
Well, I would.
1576
5149700
601
Yapardım.
85:50
It would be better if some of the gifts for
1577
5150301
3170
Hediyelerden bazıları iyi olsa daha iyi olur
85:53
well, they are sort of forward as they are, but for both of us.
1578
5153471
3103
, oldukları gibi bir nevi ileri, ama ikimiz için.
85:56
So look at that. Oh, my God.
1579
5156574
2402
Şuna bak. Aman Tanrım.
85:58
That I won't show the picture, but it's a picture.
1580
5158976
3504
Resmi göstermeyeceğim, ama bu bir resim.
86:02
What's happened to your face?
1581
5162513
1368
Yüzüne ne oldu?
86:03
You look like an Indian.
1582
5163881
4204
Hintli gibi görünüyorsun.
86:08
That's a picture of the four of us when we met up.
1583
5168085
3204
Bu, dördümüzün buluştuğu zamanki resmimiz.
86:11
We won't show it, but it's. It. It's.
1584
5171589
2269
Göstermeyeceğiz ama öyle. BT. Onun. Bu
86:14
It's a picture of the four of us. Let's.
1585
5174525
2102
dördümüzün bir fotoğrafı. Haydi.
86:16
What's happened to you?
1586
5176627
1001
Sana ne oldu? Noel öncesi
86:17
When we met up for our little get together before Christmas?
1587
5177628
4305
küçük buluşmamız için buluştuğumuzda mı ?
86:21
Look like an onion. So that's nice, isn't it?
1588
5181999
2469
Soğan gibi görün. Yani bu güzel, değil mi? Buluştuğumuz
86:25
To frame a picture
1589
5185069
1435
bir resmi çerçevelemek için
86:28
of of us meeting up and.
1590
5188239
2269
ve.
86:30
Yeah, you can show it.
1591
5190741
868
Evet, gösterebilirsin.
86:31
I think it really matter
1592
5191609
3003
86:34
of all of us meeting this is when we met it before Christmas.
1593
5194612
3570
Noel'den önce tanıştığımız zaman bununla tanışmamızın gerçekten önemli olduğunu düşünüyorum. Bu
86:38
These are all my girlfriends, by the way.
1594
5198816
2336
arada bunların hepsi benim kız arkadaşlarım.
86:42
Lovely.
1595
5202486
468
86:42
Very nice, nice picture time.
1596
5202954
2235
Sevimli.
Çok güzel, güzel resim zamanı. Bir
86:45
I Once I once referred to them as your your fag hags.
1597
5205556
3504
keresinde onlardan [ __ ] cadılarınız olarak söz etmiştim.
86:49
That's from nothing. That's from Betty.
1598
5209560
2102
Bu hiçten. Bu Betty'den.
86:51
I've got to remember who these gifts are from now so that I can thank them.
1599
5211662
4772
Şimdiden bu hediyelerin kimler olduğunu hatırlamalıyım ki onlara teşekkür edebileyim.
86:56
Um, yes, you could have again said I'm.
1600
5216434
4638
Um, evet, yine öyle olduğumu söyleyebilirdin.
87:01
I don't want to be.
1601
5221238
1535
olmak istemiyorum
87:02
I don't want to be rude, but is there anything else I have to open?
1602
5222773
4071
Kaba olmak istemem ama açmam gereken başka bir şey var mı?
87:06
Who are we doing that later, I think.
1603
5226844
2135
Bunu daha sonra kime yapıyoruz diye düşünüyorum.
87:08
Well, there are more gifts. Grief, you know.
1604
5228979
3571
Daha çok hediye var. Acı, bilirsin.
87:12
Well, you all.
1605
5232717
1334
Hepiniz.
87:14
All I've been doing so far is watching Steve open his gift.
1606
5234051
3804
Şimdiye kadar tek yaptığım Steve'in hediyesini açmasını izlemek.
87:17
All of you need to get some friends, Mr.
1607
5237922
1701
Hepinizin birkaç arkadaş edinmeniz gerekiyor, Bay
87:19
Duncan, and then they can buy you presents. That one friend.
1608
5239623
2803
Duncan, sonra size hediyeler alabilirler. O bir arkadaş.
87:22
Anyway, they are for us. Who would want a friend?
1609
5242593
2903
Ne de olsa onlar bizim için. Kim bir arkadaş ister ki?
87:25
So that's for us.
1610
5245496
1101
Yani bu bizim için.
87:26
It's all for us.
1611
5246597
667
Hepsi bizim için.
87:27
The amaryllis is for us. Good.
1612
5247264
2236
Amaryllis bizim için. İyi.
87:29
You could have opened the one from Martha, but
1613
5249500
2536
Martha'nınkini sen açabilirdin ama
87:33
I can.
1614
5253604
567
ben açabilirim.
87:34
Can I have this?
1615
5254171
868
Bunu alabilirmiyim? Her
87:35
Whatever it is, you can have that. Yes.
1616
5255039
3370
ne ise, ona sahip olabilirsin. Evet.
87:38
It's a garden ornament.
1617
5258409
1601
Bu bir bahçe süsü.
87:40
Well, very well.
1618
5260010
835
87:40
Whatever this is, I'm having this. Okay?
1619
5260845
2469
Pekala, çok iyi.
Bu her neyse, bunu yaşıyorum. Tamam aşkım?
87:43
Whatever it is, I don't know what it is, but.
1620
5263314
2369
Her neyse, ne olduğunu bilmiyorum ama.
87:46
Well, it's a garden.
1621
5266183
868
Şey, bu bir bahçe.
87:47
In the meantime, there's a spring inside, right?
1622
5267051
5439
Bu arada içeride bir yay var değil mi?
87:52
Any more gifts that you want to share with us, please feel free to do so. Yes.
1623
5272490
4938
Bizimle paylaşmak istediğiniz başka hediyeler varsa, lütfen çekinmeden paylaşın. Evet.
87:57
You have one more card?
1624
5277428
1568
Bir kartın daha var mı?
87:58
Yes. Or last card.
1625
5278996
1668
Evet. Veya son kart.
88:00
We will be going in a moment, by the way.
1626
5280664
1702
Bu arada, birazdan gideceğiz.
88:02
Okay. You won't be here much longer.
1627
5282366
1969
Tamam aşkım. Burada fazla kalmayacaksın.
88:04
So if you want to say something, say it now.
1628
5284335
4404
O yüzden bir şey söylemek istiyorsan şimdi söyle.
88:09
Merry Christmas.
1629
5289073
1268
Mutlu Noeller.
88:10
And this is a very nice card from our lovely friend Martin.
1630
5290341
4471
Bu da sevgili arkadaşımız Martin'den çok güzel bir kart .
88:15
Hello, Martin.
1631
5295379
934
Merhaba Martin.
88:16
Just in case you are watching, I have a feeling he isn't because he hasn't said hello.
1632
5296313
4605
Her ihtimale karşı izliyorsundur diye düşünüyorum, merhaba demediği için öyle olmadığına dair bir his var içimde.
88:20
But thank you, Martin, for this lovely card
1633
5300918
3470
Ama geçen gün bizi görmeye geldiğinde verdiğin bu güzel kart için teşekkürler Martin
88:24
that you gave us the other day when you came over to see us.
1634
5304455
3403
.
88:27
And we had a lovely meal as well.
1635
5307858
2002
Ve biz de çok güzel bir yemek yedik.
88:29
We went out for a very nice meal as well.
1636
5309860
2669
Biz de çok güzel bir yemek için dışarı çıktık.
88:32
So thank you very much.
1637
5312830
1668
Bu yüzden çok teşekkür ederim.
88:34
MARTIN Oh, you as well.
1638
5314498
2236
MARTIN Oh, sen de.
88:37
Thank you. MARTIN Yes, for a lovely card.
1639
5317001
1968
Teşekkür ederim. MARTIN Evet, güzel bir kart için.
88:38
Oh, friend Martin is beginning to itch.
1640
5318969
3671
Ah, dostum Martin kaşınmaya başladı.
88:42
Can I say hello to Martin and all of your family as well?
1641
5322873
3370
Martin'e ve tüm ailenize merhaba diyebilir miyim?
88:46
Hello, Champion Ryan Cham.
1642
5326543
2903
Merhaba, Şampiyon Ryan Cham.
88:49
Cham Rune.
1643
5329913
1569
Çam Rune.
88:51
Um, um, hello.
1644
5331482
2736
Merhaba.
88:54
Hello to you.
1645
5334351
868
Merhaba sana.
88:55
Hello to you.
1646
5335219
834
Merhaba sana.
88:56
Are you new on the live stream?
1647
5336053
1768
Canlı yayında yeni misiniz?
88:57
Yes. We say welcome.
1648
5337821
2436
Evet. Hoşgeldiniz diyoruz.
89:00
Please let us know. Lovely to have you here.
1649
5340457
2136
Lütfen bize bildirin. Burada olman çok güzel.
89:02
Very nice.
1650
5342593
600
Çok güzel.
89:03
I hope you're enjoying this very special Christmas live stream.
1651
5343193
3971
Umarım bu çok özel Noel canlı yayınını beğeniyorsunuzdur.
89:07
It's going dark outside. It is going dark outside. Yes.
1652
5347431
3036
Dışarısı kararıyor. Dışarısı kararıyor. Evet.
89:10
Have a look outside.
1653
5350467
868
Dışarıya bir bak.
89:11
It's starting to go very dark.
1654
5351335
3470
Çok karanlık olmaya başladı.
89:15
You ready? The sun setting.
1655
5355272
2002
Hazır mısın? Güneş ayarı.
89:17
Although past the short, the shortest day,
1656
5357274
3137
Kısa olmasına rağmen, en kısa gün,
89:21
which I think was the 21st of December. Yes.
1657
5361111
3270
sanırım 21 Aralıktı. Evet.
89:24
So the days are now getting longer?
1658
5364581
2069
Yani artık günler uzuyor mu?
89:26
Yeah. So
1659
5366717
1868
Evet. Yani
89:29
we don't really notice it at the moment.
1660
5369686
2036
şu anda pek fark etmiyoruz.
89:31
But when we start getting into January, February, we will notice
1661
5371722
4404
Ancak Ocak, Şubat ayına girmeye başladığımızda
89:36
that it is getting darker much later.
1662
5376126
5506
havanın karardığını çok daha geç fark edeceğiz.
89:41
Winter solstice. Is that what you call it?
1663
5381632
2135
Kış gündönümü. Böyle mi diyorsun?
89:43
Well, we've just now said we've had the shortest day and so now the days will slowly get longer.
1664
5383767
7508
Pekala, az önce en kısa günü yaşadığımızı söyledik ve bu yüzden artık günler yavaş yavaş uzayacak.
89:51
We will slowly have more and more daylight.
1665
5391275
3670
Yavaş yavaş daha fazla gün ışığına sahip olacağız.
89:55
I can't wait until spring.
1666
5395212
2135
Bahara kadar bekleyemem.
89:57
Thomas said he used to own the same one.
1667
5397347
2303
Thomas aynı arabaya sahip olduğunu söyledi.
89:59
What was that?
1668
5399650
3503
Neydi o?
90:03
Was it the book?
1669
5403153
1668
Kitap mıydı?
90:04
Was it the frame?
1670
5404821
1102
Çerçeve miydi?
90:05
What was it that you used to have?
1671
5405923
1701
Eskiden sahip olduğun şey neydi?
90:07
Tomek Maybe it's my soundboard.
1672
5407624
2436
Tomek Belki de ses yansıtıcımdır.
90:10
Oh Yes, it's the soundboard.
1673
5410060
1902
Oh Evet, ses tahtası.
90:11
Maybe it's my lovely soundboard.
1674
5411962
1501
Belki de benim güzel ses yansıtıcımdır.
90:13
Why would you be using a soundboard?
1675
5413463
1869
Neden ses tahtası kullanıyorsun?
90:15
Tell me, are you a deejay? Yes.
1676
5415332
3203
Söyle bana, sen bir DJ misin? Evet.
90:18
Or maybe you have your own radio station.
1677
5418535
2536
Ya da belki kendi radyo istasyonunuz vardır.
90:21
Yes. What are you.
1678
5421104
1001
Evet. Sen nesin.
90:22
What are you doing that that is requiring you to use a soundboard?
1679
5422105
5739
Ses tahtası kullanmanızı gerektirecek ne yapıyorsunuz? Bu mu
90:28
Is that the.
1680
5428011
1502
?
90:29
You don't call it a mix? It is soundboard.
1681
5429646
2102
Sen buna karışım demiyor musun? Ses tahtasıdır.
90:31
The the correct frame, the more technical term may be used
1682
5431748
4838
Doğru çerçeve, daha teknik tabirle
90:36
in the radio station or maybe a TV station where they are
1683
5436586
3504
radyo istasyonunda veya belki de
90:40
mixing audio inputs.
1684
5440090
2703
ses girişlerini karıştıran bir TV istasyonunda kullanılabilir.
90:43
A professional mixer is often called a sound board.
1685
5443226
4472
Profesyonel bir miksere genellikle ses kartı denir.
90:47
Ah. So tell us what you were doing to make. Hmm.
1686
5447731
2603
Ah. Öyleyse bize ne yapmak için yaptığını söyle. Hmm.
90:50
Where were you mixing sound and for what reason?
1687
5450467
2803
Sesi nerede ve ne amaçla karıştırıyordunuz?
90:53
I'm interested to find out as well. Yes.
1688
5453270
2202
Ben de öğrenmekle ilgileniyorum. Evet.
90:55
We just what we like to know about our wonderful viewers and what just particularly regular viewers.
1689
5455472
5772
Harika izleyicilerimiz ve özellikle düzenli izleyiciler hakkında bilmek istediklerimiz.
91:02
And yeah, please
1690
5462746
1501
Ve evet, lütfen
91:04
tell us we will be going in a few moments.
1691
5464247
2970
bize birkaç dakika içinde gideceğimizi söyleyin.
91:07
If you want to say hello.
1692
5467350
1235
Merhaba demek istersen.
91:08
If you want to say anything, please do it now, because we will be going soon
1693
5468585
5005
Bir şey söylemek istersen, lütfen şimdi söyle çünkü yakında gideceğiz
91:13
and we will carry on with all Christmas Day celebrations.
1694
5473924
3370
ve tüm Noel Günü kutlamalarına devam edeceğiz .
91:17
We have some lovely chocolates to eat.
1695
5477294
2369
Yemek için çok güzel çikolatalarımız var.
91:19
Yes, we have some nice food to enjoy tonight.
1696
5479696
3470
Evet, bu akşam tadını çıkaracak güzel yemeklerimiz var.
91:23
We might even watch something on the television.
1697
5483166
2102
Televizyonda bir şeyler bile izleyebiliriz. Dünden
91:25
We still got these marshmallows left over from yesterday.
1698
5485268
2970
kalan şekerlemelerimiz hala duruyor .
91:28
Can you believe how many people mentioned these yesterday?
1699
5488472
3336
Dün kaç kişinin bunlardan bahsettiğine inanabiliyor musun? Çok
91:31
They said they looked lovely. I know. Yes.
1700
5491808
2202
güzel göründüklerini söylediler. Biliyorum. Evet.
91:34
So I think a lot of people like these. I think so.
1701
5494044
3136
Bu yüzden birçok insanın bunlardan hoşlandığını düşünüyorum. Bence de.
91:37
Definitely.
1702
5497747
1335
Kesinlikle.
91:39
Before I go tomorrow, 2 p.m.
1703
5499082
3170
Yarın gitmeden önce, öğleden sonra 2.
91:42
UK time.
1704
5502252
867
İngiltere saati.
91:43
We are once again out side.
1705
5503119
2737
Bir kez daha dışarıdayız.
91:46
We are actually doing a live stream on Boxing Day for
1706
5506089
5172
Aslında çok özel bir nedenle Noel'in Ertesi Günü'nde canlı yayın yapıyoruz
91:52
a very special reason because
1707
5512229
1935
çünkü Noel'in
91:54
we want to share our Boxing Day with you the day after Christmas.
1708
5514164
4771
ertesi günü Noel'in Ertesi Günü'nü sizlerle paylaşmak istiyoruz .
91:58
So we will be live tomorrow in much Wenlock Town Square.
1709
5518935
4104
Bu yüzden yarın Wenlock Kasaba Meydanı'nda canlı yayında olacağız.
92:03
Hopefully the weather will be okay.
1710
5523039
2136
İnşallah hava düzelir.
92:05
We're doing the triple yes, the 333.
1711
5525175
2569
Evet, 333'ü üçlü yapıyoruz.
92:07
We do a Christmas Eve, Christmas Day and Boxing Day. Yes.
1712
5527811
3703
Noel Arifesi, Noel Günü ve Ertesi Günü yapıyoruz. Evet.
92:11
We've never done that before, have we?
1713
5531681
1602
Bunu daha önce hiç yapmadık, değil mi?
92:13
I don't think we've ever done all three.
1714
5533283
1601
Üçünü de yaptığımızı hiç sanmıyorum.
92:14
No, ever. Ever.
1715
5534884
2203
Hayır, asla. Durmadan.
92:17
So it's been great fun.
1716
5537087
2602
Bu yüzden çok eğlenceliydi.
92:19
Yes, used to. I used to be a deejay. Yes.
1717
5539689
2670
Evet, eskiden. Eskiden bir DJ'dim. Evet.
92:22
A radio host and an event host.
1718
5542626
2335
Bir radyo sunucusu ve bir etkinlik sunucusu.
92:24
Oh, so maybe that's my phone.
1719
5544961
2703
Ah, belki de bu benim telefonumdur.
92:27
That's why he's interested in what we do.
1720
5547664
2369
Bu yüzden ne yaptığımızla ilgileniyor.
92:30
Yeah, maybe.
1721
5550033
1001
Evet belki.
92:31
And the equipment that you use? Well, I was.
1722
5551034
2336
Ve kullandığınız ekipman? Öyleydim.
92:33
I used to be a radio deejay for many years, and I did some voluntary.
1723
5553470
4271
Uzun yıllar radyo DJ'liği yaptım ve bazılarını gönüllü olarak yaptım.
92:37
I did a community radio station as well.
1724
5557741
2269
Ben de bir topluluk radyo istasyonu yaptım. Ben ...
92:40
I was.
1725
5560510
1468
idim.
92:41
I was on the air maybe.
1726
5561978
2036
Havadaydım galiba.
92:44
Yeah. And deejaying.
1727
5564581
1568
Evet. Ve DJ'lik.
92:46
You've you've done deejaying well, haven't you?
1728
5566149
2069
DJ'liği iyi yaptın, değil mi?
92:48
Yes, I've done all sorts of parties and things.
1729
5568218
2669
Evet, her türden parti falan yaptım.
92:50
I've always been interested in, in equipment as well, technical equipment.
1730
5570887
4271
Her zaman ekipmana, teknik ekipmana ilgi duymuşumdur.
92:55
So you two would have a lot to talk about.
1731
5575825
2069
Yani ikinizin konuşacak çok şeyi olacak.
92:58
I will have a lot to talk about when we meet up.
1732
5578128
2302
Buluştuğumuz zaman konuşacak çok şeyim olacak.
93:00
I think so. In Paris. Yes. Hopefully.
1733
5580430
2536
Bence de. Paris'te. Evet. Umutla.
93:03
Hopefully next year, 2023 might be the year that we meet up.
1734
5583600
4471
Umarım gelecek yıl, 2023 buluşacağımız yıl olabilir.
93:08
We will have to see what happens because in this crazy, mixed up
1735
5588438
4271
Ne olacağını görmemiz gerekecek çünkü bizim bu çılgın, karmakarışık
93:12
world of ours, who knows what is going to happen next?
1736
5592709
3770
dünyamızda bundan sonra ne olacağını kim bilebilir?
93:16
We'll get plenty of advanced warning because we'll want to find out
1737
5596479
3904
Pek çok gelişmiş uyarı alacağız çünkü
93:20
when people are free, when people can meet up.
1738
5600383
2603
insanların ne zaman boş olduğunu, ne zaman buluşabileceklerini öğrenmek isteyeceğiz. Giovanni,
93:23
So we've got to find out when people have gaps in their schedules
1739
5603419
3871
bu nedenle, insanların programlarında buluşabilecekleri boşluklar olduğunda öğrenmemiz gerektiğini
93:28
that they can that they can meet up, Giovanni says. Mr.
1740
5608158
4170
söylüyor. Bay
93:32
Duncan and Mr.
1741
5612328
601
93:32
Steve, I want to say a big thank you to you for your help in order to use my English
1742
5612929
5005
Duncan ve Bay
Steve, İngilizcemi kullanmama yardım ettiğiniz
93:38
and also to give me the chance to experience new things through it.
1743
5618368
4871
ve aynı zamanda bu sayede bana yeni şeyler deneyimleme şansı verdiğiniz için size çok teşekkür etmek istiyorum.
93:43
Thank you very much, Giovanni.
1744
5623806
1502
Giovanni'ye çok teşekkür ederim.
93:45
That's very kind of you to say.
1745
5625308
1668
Bunu söylemen çok nazik.
93:46
Don't forget, by the way, if you want to send a donation, because we are looking
1746
5626976
4271
Bu arada unutmayın, bağış göndermek isterseniz, çünkü biz
93:51
for those lovely end of year donations,
1747
5631247
3003
o güzel yıl sonu bağışlarını arıyoruz,
93:54
you can always a lovely donation to this address.
1748
5634651
3637
bu adrese her zaman güzel bir bağış yapabilirsiniz.
93:58
It's very easy to do.
1749
5638621
1935
Yapması çok kolay.
94:00
You don't have to give all of your details to everyone.
1750
5640556
2970
Tüm detaylarınızı herkese vermek zorunda değilsiniz.
94:03
It is very secure.
1751
5643760
1868
Çok güvenlidir.
94:05
It is a good way of saying thank you, Mr.
1752
5645628
2436
94:08
Duncan, for
1753
5648064
1401
94:10
the past year
1754
5650466
1602
Geçen yıl
94:12
and also the past 16 years that I've been doing this on YouTube.
1755
5652068
4404
ve son 16 yıldır bunu YouTube'da yaptığım için teşekkür etmenin iyi bir yolu Bay Duncan.
94:16
So if you want to, you can. There it is.
1756
5656806
2469
Yani istersen, yapabilirsin. İşte burada.
94:19
You've aged so badly in those six years.
1757
5659976
2736
O altı yılda çok kötü yaşlanmışsın. Baskının yarattığı
94:22
The stress of the pressure, it's presenting allows you I'm joking.
1758
5662712
3837
stres, size izin veriyor şaka yapıyorum.
94:26
Can I just say it is stressful doing this.
1759
5666549
2503
Bunu yapmanın stresli olduğunu söyleyebilir miyim?
94:29
It isn't all fun.
1760
5669185
1535
Hepsi eğlenceli değil.
94:30
Sometimes I have to lie down on the floor and cry myself to sleep.
1761
5670720
4504
Bazen yere uzanıp uyumak için kendi kendime ağlamam gerekiyor.
94:35
My my calves are aching, Mr.
1762
5675458
2869
Baldırlarım ağrıyor Bay
94:38
Duncan, because we've been standing here, I've been standing, cooking most of the morning
1763
5678327
3838
Duncan çünkü sabahın büyük bir bölümünde burada dikildik, ben ayakta yemek pişirdim
94:42
and now we've been standing here for two hour and a half.
1764
5682699
3470
ve şimdi iki buçuk saattir burada dikiliyoruz .
94:46
Yes, quite a while.
1765
5686169
2769
Evet, oldukça uzun bir süre.
94:48
Hi. From Turkey says Zeki O0.
1766
5688938
3437
MERHABA. Türkiye'den Zeki Ö0 diyor.
94:53
Hello. Zeki? Yes.
1767
5693242
1435
Merhaba. Zeki? Evet.
94:54
So somebody else is new.
1768
5694677
1702
Yani başka biri yeni.
94:56
Well, we're on again tomorrow.
1769
5696379
2369
Neyse yarın yine beraberiz.
94:58
We're leaving now, but we're live again tomorrow.
1770
5698748
2669
Şimdi gidiyoruz ama yarın yine yayındayız.
95:01
At what time?
1771
5701417
1268
Ne zaman?
95:02
2 p.m. UK time.
1772
5702685
2703
öğleden sonra 2 İngiltere saati. Yaşadığımız
95:05
We will be live in a nice picturesque village
1773
5705621
3804
güzel, pitoresk bir köyde yaşayacağız
95:10
where we live and we will be upsetting all the
1774
5710660
2936
ve herkesi üzeceğiz
95:14
and maybe trying to catch one or two of them
1775
5714630
2036
ve belki bir veya iki tanesini
95:16
to appear live and say something to you all.
1776
5716666
3603
canlı görünüp hepinize bir şeyler söylemek için yakalamaya çalışacağız.
95:20
Should we try and do that?
1777
5720269
1335
Bunu yapmaya çalışmalı mıyız?
95:21
We will try, but it's not easy.
1778
5721604
1501
Deneyeceğiz ama kolay değil.
95:23
It's Not easy because they're very shy.
1779
5723105
1602
Kolay değil çünkü çok utangaçlar.
95:24
Very shy.
1780
5724707
2736
Çok utangaç. Seninle
95:28
We will see you tomorrow. We are definitely going now.
1781
5728177
2569
yarın görüşeceğiz. Şimdi kesinlikle gidiyoruz.
95:30
It is just 4:03 o'clock in the afternoon
1782
5730813
5939
Öğleden sonra saat sadece 4:03
95:37
and we are going to sit down and continue enjoying our Christmas Day.
1783
5737386
4205
ve oturup Noel Günümüzün tadını çıkarmaya devam edeceğiz.
95:41
Thanks.
1784
5741757
1001
Teşekkürler.
95:42
And I hope you will enjoy whatever you are doing right.
1785
5742758
4438
Ve umarım doğru yaptığınız şeyden zevk alırsınız.
95:47
So you could have a good time.
1786
5747196
1702
Böylece iyi vakit geçirebilirsin.
95:48
I haven't seen Claudia.
1787
5748898
1635
Claudia'yı görmedim.
95:50
Yes, I've seen Claudia home.
1788
5750533
1802
Evet, Claudia'yı evde gördüm.
95:52
Has Claudia been on? Claudia has been on, Yes.
1789
5752335
2569
Claudia çıktı mı? Claudia açıktı, Evet.
95:54
I saw her earlier because she.
1790
5754904
2135
Onu daha önce gördüm çünkü o.
95:57
She wrote.
1791
5757073
567
95:57
She said she might be busy today.
1792
5757640
2436
Yazdı.
Bugün meşgul olabileceğini söyledi.
96:00
She did appear.
1793
5760109
1802
O göründü.
96:01
I did see something from Claudia. I won't look back now.
1794
5761911
2636
Claudia'dan bir şey gördüm. Şimdi geriye bakmayacağım.
96:04
We haven't got time.
1795
5764614
567
Zamanımız yok.
96:05
I think it's quite a while ago, I think it was the Giovanni
1796
5765181
3870
Sanırım epey zaman önceydi, sanırım
96:09
Says by Giovanni Olivetti. Yes.
1797
5769051
3871
Giovanni Olivetti'nin Giovanni Says'ıydı. Evet.
96:13
Pop de Palmira says it is time to wrap.
1798
5773089
3570
Pop de Palmira, bitirme zamanının geldiğini söylüyor.
96:16
Oh, very good. So unwrap up.
1799
5776659
2936
Oh çok iyi. Öyleyse aç.
96:19
If you wrap up, it means you are covering something.
1800
5779962
4004
Sararsan, bir şeyi örtüyorsun demektir.
96:24
You are concealing something, or
1801
5784300
2936
Bir şeyi gizliyorsun ya da
96:27
maybe you are bringing something to a close,
1802
5787236
3036
belki bir şeyi sona erdiriyorsun ki
96:30
which we are doing right now.
1803
5790573
2469
biz de şu anda bunu yapıyoruz.
96:33
Thank you very much for your company.
1804
5793309
2035
Şirketiniz için çok teşekkür ederim.
96:35
We are going we will see you tomorrow from 2 p.m.
1805
5795344
3537
Biz gidiyoruz yarın 2'den sonra görüşürüz.
96:38
UK time.
1806
5798881
1034
İngiltere saati.
96:39
We are back with you live from much Wenlock town
1807
5799915
3804
Wenlock Town Square Incredible'dan canlı yayında sizlerle birlikteyiz,
96:43
square Incredible so we look to put our long johns on it might be cold.
1808
5803719
4772
bu yüzden paçalı donlarımızı giymeye çalışıyoruz, hava soğuk olabilir.
96:48
I think it is going to be cold tomorrow.
1809
5808524
1735
Sanırım yarın soğuk olacak.
96:51
See you later.
1810
5811293
835
Sonra görüşürüz. Akşamınızın geri kalanında
96:52
Enjoy the rest of your Christmas for the rest of your evening.
1811
5812128
2135
Noel'inizin geri kalanının tadını çıkarın .
96:54
Some of you will be your Christmas will be coming to a close as you will be having a longer day
1812
5814263
5873
Bazılarınız, dünyanın neresinde olduğunuza bağlı olarak, bizden daha uzun bir gün geçireceğiniz için Noel'iniz sona erecek
97:00
than we are, depending on what part of the world you are in
1813
5820136
2335
97:04
it is.
1814
5824840
768
.
97:05
This is Mr.
1815
5825608
734
Ben İngiltere'den Bay
97:06
Duncan and Mr.
1816
5826342
2202
Duncan ve Bay
97:08
Steve in England saying Thanks for watching.
1817
5828544
2869
Steve izlediğiniz için teşekkürler diyor.
97:11
See you tomorrow.
1818
5831647
1735
Yarın görüşürüz.
97:13
2 p.m. time.
1819
5833382
2035
öğleden sonra 2 zaman.
97:15
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1820
5835417
3204
Ve tabii ki, bir dahaki görüşmemize kadar, sonra ne olacağını biliyorsun.
97:18
Yes, you do...
1821
5838654
1969
Evet,
97:23
ta ta for now.
1822
5843926
2135
şimdilik... ta ta yapıyorsun.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7