It's Christmas Day🎄 - 🚨LIVE🚨 / MERRY XMAS🎅🏻 / Join the Festive live chat / Sunday 25th December 2022

3,139 views

2022-12-25 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

It's Christmas Day🎄 - 🚨LIVE🚨 / MERRY XMAS🎅🏻 / Join the Festive live chat / Sunday 25th December 2022

3,139 views ・ 2022-12-25

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

05:00
Ho, ho, ho!
0
300799
1277
¡Ho Ho Ho!
05:02
Hello. Hello. Hello.
1
302076
2561
Hola. Hola. Hola.
05:04
Merry Christmas, everyone.
2
304637
1735
Feliz Navidad a todos.
05:06
Welcome to our lovely little kitchen here in Much Wenlock.
3
306372
5138
Bienvenido a nuestra pequeña y encantadora cocina aquí en Much Wenlock.
05:11
It's myself, Mr. Duncan.
4
311543
2136
Soy yo, Sr. Duncan.
05:13
And over there, of course.
5
313679
2269
Y por ahí, claro.
05:16
Busy as usual.
6
316248
2136
Ocupado como siempre.
05:18
It's Mr. Steve.
7
318651
1434
Es el Sr. Steve.
05:20
Hello, Mr. Steve. Hello.
8
320085
2069
Hola, Sr. Steve. Hola.
05:22
He is chopping up the onions. Mr. Duncan.
9
322588
2569
Él está cortando las cebollas. Sr. Duncan.
05:25
Mr. Steve has started already.
10
325190
2670
El Sr. Steve ya ha comenzado.
05:27
You know, with gravy.
11
327860
2169
Ya sabes, con salsa.
05:30
We got up a few moments ago after opening some of the beasts,
12
330029
4571
Nos levantamos hace unos momentos después de abrir algunas de las bestias,
05:34
some of the presents and
13
334600
2836
algunos de los regalos y
05:38
already we have the chicken in the oven.
14
338804
3370
ya tenemos el pollo en el horno.
05:42
And I know what you're going to say.
15
342441
1268
Y sé lo que vas a decir.
05:43
You are going to say, Mr.
16
343709
867
Va a decir, Sr.
05:44
Duncan, you don't have chicken at Christmas, you city man.
17
344576
3571
Duncan , no tiene pollo en Navidad, hombre de ciudad.
05:48
You have turkey.
18
348147
2035
Tienes pavo.
05:50
Well, we are not having turkey.
19
350182
2002
Bueno, no vamos a comer pavo.
05:52
We are going to have some chicken instead
20
352184
3737
Vamos a comer pollo en su lugar
05:55
because we are only making a meal for two people.
21
355921
3170
porque solo estamos haciendo una comida para dos personas.
05:59
So we don't need the big giant turkey.
22
359558
2436
Así que no necesitamos al gran pavo gigante.
06:01
Instead, we are having a little chicken
23
361994
3470
En cambio, tenemos una pequeña
06:06
cockatoo to do.
24
366732
2335
cacatúa de pollo para hacer.
06:09
I have my own task.
25
369067
3304
Tengo mi propia tarea.
06:12
Mr. Steve is doing most of the work, but every year
26
372738
4104
El Sr. Steve está haciendo la mayor parte del trabajo, pero cada año
06:17
I always have my own little task to carry out.
27
377476
4071
siempre tengo mi propia pequeña tarea que realizar.
06:21
Can you guess what it is?
28
381580
1535
¿Puedes adivinar qué es?
06:23
But I'm going to show you anyway.
29
383115
1468
Pero te lo mostraré de todos modos.
06:24
Even if you can't guess what is actually is.
30
384583
2736
Incluso si no puedes adivinar lo que es en realidad.
06:27
By the way, it's a lovely morning.
31
387819
1869
Por cierto, es una hermosa mañana.
06:29
It doesn't feel like Christmas.
32
389688
2002
No parece Navidad.
06:31
The sun is out, it's quite mild.
33
391690
2536
Ha salido el sol, es bastante templado.
06:34
And. Well, I have to say, it doesn't feel like winter, to be honest.
34
394660
4337
Y. Bueno, tengo que decir que no se siente como invierno, para ser honesto.
06:38
It does not feel like winter at all.
35
398997
2236
No se siente como el invierno en absoluto.
06:41
I hope you are enjoying your Christmas so far.
36
401600
2502
Espero que estés disfrutando de tu Navidad hasta ahora.
06:44
It is a busy one here.
37
404436
1802
Es uno ocupado aquí.
06:46
So this particular section is recorded.
38
406238
3136
Así que esta sección en particular está registrada.
06:49
This was this morning.
39
409741
1302
Esto fue esta mañana.
06:51
There is Mr.
40
411043
734
06:51
Steve ready with his stuffing
41
411777
2736
Ahí está el Sr.
Steve listo con su relleno
06:56
and also Mr.
42
416281
1268
y también
06:57
Steve's y sauce.
43
417549
2069
la salsa y del Sr. Steve.
06:59
Well, you may notice that we do cheat slightly.
44
419618
4237
Bueno, puedes notar que hacemos un poco de trampa.
07:04
We are using some pre-prepared food, such as the y sauce.
45
424222
5106
Estamos utilizando alguna comida precocinada , como la salsa y.
07:09
To be honest, this particular brand is quite nice, actually.
46
429661
3937
Para ser honesto, esta marca en particular es bastante agradable, en realidad.
07:13
And don't worry, we are not being sponsored by them.
47
433899
2836
Y no te preocupes, no estamos siendo patrocinados por ellos.
07:17
No one is sponsoring this.
48
437769
2503
Nadie está patrocinando esto.
07:20
Who would when you think about it.
49
440272
2302
¿Quién lo haría cuando lo piensas?
07:22
So my task is
50
442874
2903
Así que mi tarea
07:25
to take care of the thing.
51
445777
2403
es cuidar de la cosa.
07:28
You can see over there in the corner.
52
448180
2369
Puedes ver allá en la esquina.
07:30
Can you see just next to Mr.
53
450549
1701
¿Puedes ver justo al lado de
07:32
Steve's head? Yes.
54
452250
2470
la cabeza del Sr. Steve? Sí.
07:34
We have some gristle sprouts
55
454720
2736
Tenemos algunos brotes de cartílago
07:37
and they are still on the stalk.
56
457956
3403
y todavía están en el tallo.
07:42
When we say stalk, we mean the tough,
57
462027
3170
Cuando decimos tallo, nos referimos a la parte dura y
07:45
strong part of a plant.
58
465597
2569
fuerte de una planta.
07:48
Can you bring them over, Steve?
59
468700
3504
¿Puedes traerlos, Steve?
07:52
Wow, look at those.
60
472204
2669
Vaya, mira esos.
07:54
Now these Mr.
61
474873
801
Ahora estos Mr.
07:55
Doom, could We saw a programme last night.
62
475674
2936
Doom, pudimos ver un programa anoche.
07:58
These could have come all the way from the Netherlands.
63
478610
3103
Estos podrían haber venido desde los Países Bajos.
08:01
Yes, we know that.
64
481713
1802
Sí, lo sabemos.
08:03
Did we know one is one of the biggest producers
65
483515
3136
¿Sabíamos que uno de los mayores productores
08:06
of brussel sprouts is actually the Netherlands
66
486651
3938
de coles de bruselas es en realidad los Países Bajos
08:10
and we are told programme about it last night with the people picking them in the fields.
67
490889
4271
y anoche nos lo contaron en el programa con la gente recogiéndolas en los campos?
08:15
Yes, but I've got a feeling these will be from the UK because the ones we saw
68
495227
6773
Sí, pero tengo la sensación de que estos serán del Reino Unido porque los que vimos
08:22
on the television, they were, they were taking them, the machines were taking them off in the Netherlands.
69
502000
4938
en la televisión, los estaban tomando, las máquinas los estaban tomando en los Países Bajos.
08:26
So I think these are probably home grown. Well no, right.
70
506938
3504
Así que creo que estos son probablemente de cosecha propia. Pues no, cierto.
08:30
Because we got them from the local market.
71
510508
2970
Porque los conseguimos del mercado local.
08:33
It's not from in packet.
72
513678
2036
No es de en paquete.
08:35
So these have been grown maybe somewhere in Shropshire probably. Wow.
73
515714
4571
Así que estos se han cultivado tal vez en algún lugar de Shropshire, probablemente. Guau.
08:40
But the largest producer of Brussels sprouts are the Netherlands.
74
520285
5172
Pero el mayor productor de coles de Bruselas son los Países Bajos.
08:45
So we didn't realise that I have I have to be honest, we didn't know that.
75
525457
4504
Así que no nos dimos cuenta de que tengo que ser honesto, no lo sabíamos.
08:49
Fascinating factoid for Christmas.
76
529961
2336
Fascinante factoide para Navidad.
08:52
Anyway, I've got to get on, so I'll let Mr.
77
532297
1668
De todos modos, tengo que continuar, así que dejaré que el Sr.
08:53
Duncan carry on with his task, which is always to do
78
533965
3837
Duncan continúe con su tarea, que siempre es hacer
08:59
the brussel sprouts. Yes.
79
539004
1735
las coles de Bruselas. Sí.
09:00
So I'm now going to prepare the Brussels sprouts.
80
540739
3303
Así que ahora voy a preparar las coles de Bruselas.
09:04
It's not as easy as it looks.
81
544042
2603
No es tan fácil como parece.
09:07
You have to take the sprouts off individually like this.
82
547112
4838
Tienes que quitar los brotes individualmente así.
09:12
There you go.
83
552717
1335
Ahí tienes
09:14
And then you have to prepare them as well.
84
554052
2169
Y luego hay que prepararlos también.
09:16
So that's my next test.
85
556454
2069
Así que esa es mi próxima prueba.
09:18
I have to prepare.
86
558523
2236
tengo que prepararme
09:20
I have to make sure all the brussel sprouts are removed
87
560759
3470
Tengo que asegurarme de quitar todas las coles de Bruselas
09:24
from this big, tough stalk
88
564729
3704
de este tallo grande y duro
09:28
and then I have to clean them as well.
89
568933
2937
y luego tengo que limpiarlas también.
09:32
And then we are going to put them in the saucepan and make them all
90
572170
4638
Y luego los vamos a poner en la cacerola y hacerlos todos
09:36
nice and soft.
91
576808
6340
agradables y suaves.
09:43
So here we go. Here are the sprouts.
92
583148
3269
Así que, aquí vamos. Aquí están los brotes.
09:46
And the first thing I need to do is remove them from the stalk.
93
586417
4138
Y lo primero que tengo que hacer es quitarlos del tallo.
09:50
And as you can see, there are lots and lots of sprouts.
94
590922
3237
Y como puedes ver, hay muchos, muchos brotes.
09:54
It is fair to say that not everyone likes sprouts.
95
594559
3770
Es justo decir que no a todo el mundo le gustan los brotes.
09:58
Some people hate them.
96
598630
1334
Algunas personas los odian.
09:59
But between you and me, Mr. Steve and myself,
97
599964
3370
Pero entre usted y yo, el Sr. Steve y yo,
10:04
we like sprouts very much.
98
604569
2502
nos gustan mucho los brotes.
10:07
So Now I have to remove the sprouts
99
607672
2469
Así que ahora tengo que quitar los brotes
10:10
and carefully prepare them.
100
610975
3237
y prepararlos con cuidado.
10:14
And this might seem strange because you are now watching me do some cooking.
101
614612
5706
Y esto puede parecer extraño porque ahora me estás viendo cocinar un poco.
10:20
It's very unusual because normally it's Mr.
102
620552
3336
Es muy inusual porque normalmente es el Sr.
10:23
Steve who does all the cooking,
103
623888
2536
Steve quien cocina,
10:26
so I will slowly prepare each sprouts.
104
626891
4004
así que prepararé lentamente cada brote.
10:31
What I have to do is remove
105
631629
2169
Lo que tengo que hacer es quitar
10:34
some of the outer leaves
106
634832
2036
algunas de las hojas exteriores
10:37
that might be a little dirty.
107
637969
2202
que pueden estar un poco sucias.
10:40
So you can see there that Sprouts
108
640238
2703
Entonces puedes ver allí que
10:43
is now being prepared and that's it.
109
643174
4004
Sprouts ahora se está preparando y eso es todo.
10:47
Really.
110
647178
467
10:47
It's quite simple, but there are some other things you have to do as well
111
647645
4838
En realidad.
Es bastante simple, pero también hay otras cosas que debes
10:52
to make sure that the sprouts are cooked perfectly.
112
652750
3671
hacer para asegurarte de que los brotes estén perfectamente cocidos.
10:57
What we normally do is put a little incision
113
657088
3804
Lo que normalmente hacemos es hacer una pequeña incisión
11:01
at the bottom like that.
114
661526
2335
en la parte inferior de esa manera.
11:05
Normally
115
665263
1401
Normalmente
11:07
in the shape of a cross.
116
667632
2302
en forma de cruz.
11:10
I don't know if you can see that, but there it is.
117
670034
4638
No sé si puedes ver eso, pero ahí está.
11:14
And that will help the brussel sprouts to cook quicker.
118
674672
5172
Y eso ayudará a que las coles de Bruselas se cocinen más rápido.
11:20
So I think that's quite nice.
119
680678
1802
Así que creo que eso es bastante agradable.
11:22
So I have to repeat this about 35 times, maybe 40 times.
120
682480
5339
Así que tengo que repetir esto unas 35 veces, tal vez 40 veces.
11:28
And then in this saucepan
121
688486
1868
Y luego en esta cacerola
11:31
I will place the sprouts.
122
691722
3003
colocaré los brotes.
11:34
So we will do maybe two or three more.
123
694725
2536
Así que tal vez haremos dos o tres más.
11:38
We do do another one there.
124
698062
2069
Hacemos otro allí.
11:40
Can you see remove the leaves.
125
700131
5205
¿Puedes ver quitar las hojas?
11:45
I can already imagine a lot of people saying, Oh Mr.
126
705336
3370
Ya me puedo imaginar a mucha gente diciendo, Oh Sr.
11:48
Duncan, it's very unusual to see you cooking
127
708706
2536
Duncan, es muy raro verlo cocinar
11:51
because normally you're quite lazy and you make Mr.
128
711909
3637
porque normalmente es bastante perezoso y hace que el Sr.
11:55
Steve do all the work.
129
715546
2303
Steve haga todo el trabajo.
11:57
Is that true, Steve?
130
717982
3237
¿Es eso cierto, Steve?
12:01
Yes, Mr. Duncan. It is strange.
131
721219
3236
Sí, Sr. Duncan. Es extraño.
12:04
Then you've got this camera and I'm greasing the the pot. So.
132
724622
4905
Entonces tienes esta cámara y yo estoy engrasando la olla. Asi que.
12:09
So Mr. Steve is doing what he does best.
133
729527
2436
Así que el Sr. Steve está haciendo lo que mejor sabe hacer.
12:12
He's greasing up, He's doing some greasing.
134
732163
3537
Está engrasando, está engrasando un poco.
12:15
I'm going to put the stuffing in. Ooh.
135
735766
2736
Voy a poner el relleno. Ooh.
12:18
And then that's going to go in the oven.
136
738769
2169
Y luego eso va a ir al horno.
12:20
Now, normally people put stuffing inside the bird.
137
740938
3203
Ahora, normalmente la gente pone relleno dentro del ave.
12:24
I don't know.
138
744208
1001
No sé.
12:25
Yes, but Mr.
139
745376
2269
Sí, pero al Sr.
12:27
Steve likes to make it separately.
140
747645
2035
Steve le gusta hacerlo por separado.
12:29
Well, because we haven't got time today.
141
749680
2303
Bueno, porque no tenemos tiempo hoy.
12:32
If we're going to eat our meal before we, we go on to the livestream.
142
752350
5071
Si vamos a comer nuestra comida antes que nosotros, vamos a la transmisión en vivo.
12:37
Okay Steve at 2:00 then it can he, then we, we can't stuff the chicken
143
757421
6240
Bien, Steve a las 2:00, entonces puede él, luego nosotros, no podemos rellenar el pollo
12:43
because it would take too long to cook but we're probably, by the way,
144
763661
3003
porque tomaría mucho tiempo cocinarlo, pero probablemente, por cierto,
12:46
we're probably going to be late because it's got to dinner will be ready for two. Okay
145
766664
5539
probablemente lleguemos tarde porque tiene a la cena estará listo para dos. Está
12:53
well you will know
146
773871
2202
bien, sabrás
12:57
depending on what time we actually come on.
147
777041
3070
dependiendo de a qué hora lleguemos.
13:00
But this is a very slow process.
148
780111
2669
Pero este es un proceso muy lento.
13:02
I have to be honest with you.
149
782813
1302
Tengo que ser honesto con usted.
13:04
This is a very slow, some might say boring
150
784115
3903
Este es un proceso muy lento, algunos podrían decir
13:08
process, preparing the sprouts.
151
788018
3237
aburrido, preparar los brotes.
13:12
So there once a day you can see I put a little
152
792523
3170
Así que una vez al día pueden ver que pongo una pequeña
13:16
x, a little incision in the bottom.
153
796227
3870
x, una pequeña incisión en la parte inferior.
13:20
So this has nothing to do with religion.
154
800097
2102
Así que esto no tiene nada que ver con la religión.
13:22
This is so the sprouts will cook evenly.
155
802767
3670
Esto es para que los brotes se cocinen uniformemente.
13:27
There is nothing worse than hard
156
807171
2436
No hay nada peor que las
13:30
Brussels sprouts.
157
810274
4171
coles de Bruselas duras.
13:34
Here's another one.
158
814445
3904
Aqui hay otro más.
13:38
You have to be very careful not to cut your fingers as well.
159
818349
3103
Tienes que tener mucho cuidado de no cortarte los dedos también.
13:41
Do not cut your fingers.
160
821986
3136
No te cortes los dedos.
13:45
It will make your Christmas
161
825122
2703
Hará que tu Navidad sea
13:48
very,
162
828259
967
muy,
13:49
very badly.
163
829793
5706
muy mala.
13:55
I am preparing the sprouts.
164
835499
2770
Estoy preparando los brotes.
13:58
So what about you?
165
838702
901
¿Y qué me dices de ti?
13:59
Are you having brussel sprouts today with your Christmas meal
166
839603
3771
¿Vas a comer coles de Bruselas hoy con tu comida de Navidad
14:04
or are you having something else?
167
844041
5873
o vas a comer algo más?
14:09
Please let me know
168
849914
1267
Háganme saber
14:12
on the live chat
169
852249
2503
en el chat en vivo
14:51
all I can say is Merry Christmas, everyone.
170
891655
3871
todo lo que puedo decir es Feliz Navidad a todos.
14:55
I hope you are having a good day so far
171
895793
3870
Espero que esté teniendo un buen día hasta ahora
15:00
and I hope you will stay with us for today's
172
900097
2569
y espero que se quede con nosotros para la transmisión en vivo de hoy
15:02
live stream.
173
902666
2169
.
15:18
we are here to gather on a very special day.
174
918382
4137
estamos aquí para reunirnos en un día muy especial.
15:22
This is no ordinary day and this is no ordinary live stream.
175
922519
4939
Este no es un día ordinario y esta no es una transmisión en vivo ordinaria.
15:27
We are with you right now.
176
927458
2235
Estamos contigo ahora mismo.
15:29
It is English addicts.
177
929693
1668
Son los adictos al inglés.
15:31
Everyone on Christmas Day coming to
178
931361
3637
Todos el día de Navidad vienen a
15:37
an interview and
179
937935
3303
una entrevista y
15:42
yes, here we go again.
180
942973
2336
sí, aquí vamos de nuevo.
15:48
Hello and happy Christmas.
181
948212
3670
Hola y feliz navidad.
15:51
Merry Christmas to everyone.
182
951882
1468
Feliz Navidad a todo el mundo.
15:53
I hope you are having a good Christmas Day.
183
953350
1869
Espero que estés pasando un buen día de Navidad.
15:55
We are here. We've just finished the Christmas meal.
184
955219
3470
Estamos aquí. Acabamos de terminar la comida de Navidad.
15:58
Just just a few moments ago, literally a few moments ago.
185
958689
4204
Hace solo unos momentos, literalmente hace unos momentos.
16:02
My stomach.
186
962926
1702
Mi estomago.
16:04
Can you can you see what I've got here?
187
964828
1802
¿Puedes ver lo que tengo aquí?
16:06
These are not Mr. Steve's testicles.
188
966630
2169
Estos no son los testículos del Sr. Steve.
16:09
These are a couple of sprouts.
189
969433
2235
Estos son un par de brotes.
16:11
Would you like one, though?
190
971835
1168
¿Te gustaría uno, sin embargo?
16:13
They're cold. I don't want a cold sprout.
191
973003
2336
Estan frios. No quiero un brote frío.
16:15
I'm going to have one.
192
975872
1035
voy a tener uno
16:16
So these were the sprouts.
193
976907
1401
Así que estos fueron los brotes.
16:18
These are the actual sprouts, the cooked ones.
194
978308
2970
Estos son los brotes reales, los cocidos.
16:21
I was preparing.
195
981278
1234
Me estaba preparando.
16:22
And we had them with our lovely meal.
196
982512
2336
Y los tuvimos con nuestra deliciosa comida.
16:25
Our Christmas Day meal was very nice.
197
985148
3437
Nuestra comida del día de Navidad fue muy agradable.
16:29
I'm going to eat one anyway. Let's just say that
198
989019
3270
Voy a comer uno de todos modos. Digamos
16:34
I was cooking a Christmas meal.
199
994091
1935
que estaba cocinando una comida navideña.
16:36
Takes a lot longer than you think.
200
996026
2269
Tarda mucho más de lo que piensas.
16:38
So I said to Mr.
201
998295
1368
Así que le dije al Sr.
16:39
Can we all have we'll eat the Christmas dinner before we go on.
202
999663
3737
Can que todos comeremos la cena de Navidad antes de continuar.
16:44
And then I looked at how long it said the chicken would take to cook
203
1004000
4038
Y luego miré cuánto tiempo decía que el pollo tardaría en cocinarse
16:48
and I realised that we would be very pushed for time, pushed for time tight for time
204
1008538
5539
y me di cuenta de que estaríamos muy presionados por el tiempo, apretados por el tiempo
16:54
to be able to cook the meal, open some presents,
205
1014778
3870
para poder cocinar la comida, abrir algunos regalos,
16:59
eat the meal and then come on for 2:00.
206
1019950
2969
comer la comida y luego vamos a las 2:00.
17:02
So apologies that we are a little bit later, but we were scoffing our food down.
207
1022919
4839
Entonces, disculpas por llegar un poco más tarde, pero nos estábamos burlando de nuestra comida.
17:07
Scoffing it, Yes, but very quickly.
208
1027758
2302
Burlándose, sí, pero muy rápido.
17:10
Yes. Well, it's quickly.
209
1030060
1168
Sí. Bueno, es rápido.
17:11
First of all, can I say the meal was lovely, Steve.
210
1031228
2302
En primer lugar, puedo decir que la comida estuvo deliciosa, Steve.
17:13
We had chicken.
211
1033530
801
Teníamos pollo.
17:14
We don't normally have turkey because there's only two of as you see,
212
1034331
3503
Normalmente no tenemos pavo porque como ven solo hay dos,
17:18
but the chicken cooked very quickly because it was a small one.
213
1038168
3603
pero el pollo se cocinó muy rápido porque era pequeño.
17:21
The sprouts were done perfectly.
214
1041972
1801
Los brotes se hicieron perfectamente.
17:23
In fact, all of the meal, the whole meal was absolutely delicious.
215
1043773
4905
De hecho, toda la comida , toda la comida fue absolutamente deliciosa.
17:28
People have been talking about your sprouts, Mr.
216
1048712
2102
La gente ha estado hablando de sus brotes, Sr.
17:30
Duncan, really with lots of comments on the live stream.
217
1050814
3103
Duncan, realmente con muchos comentarios en la transmisión en vivo.
17:33
I've been reading them, of course.
218
1053917
1201
Los he estado leyendo, por supuesto.
17:35
And thank you very much for all your lovely comments and happy Christmas wishes,
219
1055118
5406
Y muchas gracias por todos sus lindos comentarios y felices deseos de Navidad
17:40
which of course, we were giving to you yesterday and also right now.
220
1060524
4137
que, por supuesto, les estuvimos brindando ayer y también ahora.
17:44
But Palmira says, and Rosa and Olga, that they don't
221
1064928
6073
Pero Palmira dice, y Rosa y Olga, que no, que
17:51
they haven't seen the sprouts on the stalks like that before.
222
1071368
4437
no han visto los brotes en los tallos así antes.
17:56
It it is interesting because normally you just see them
223
1076239
3270
Es interesante porque normalmente solo los ves
18:00
in the supermarket in a big pile,
224
1080010
3203
en el supermercado en una gran pila,
18:03
loose, loose, loose sprouts.
225
1083246
3170
sueltos, sueltos, brotes sueltos.
18:06
That's what we would say would be loose.
226
1086416
2636
Eso es lo que diríamos que estaría suelto.
18:09
But they do grow on these big stalks in the fields and they cut them off
227
1089052
5038
Pero crecen en estos grandes tallos en los campos y los cortan
18:14
and then they take the sprouts off and that's how we normally see them.
228
1094557
3137
y luego les quitan los brotes y así es como normalmente los vemos.
18:17
But if you buy them on those stalks, they last a lot longer.
229
1097694
5105
Pero si los compras en esos tallos , duran mucho más.
18:22
I'm so glad that we've been able to share something
230
1102966
3170
Estoy muy contento de que hayamos podido compartir algo
18:27
that you hadn't seen before.
231
1107070
1268
que no habías visto antes.
18:28
So for those who didn't know, we had chicken,
232
1108338
3236
Entonces, para aquellos que no sabían, teníamos pollo,
18:31
we had potatoes, we had roast potatoes.
233
1111574
4472
teníamos papas, teníamos papas asadas.
18:36
Once again, can I compliment you on your lovely roast potatoes?
234
1116046
4571
Una vez más, ¿puedo felicitarte por tus deliciosas papas asadas?
18:41
We had what else?
235
1121351
1234
¿Teníamos qué más?
18:42
Spar Parsnips, parsnips, parsnips, carrots, carrots,
236
1122585
5506
Spar chirivías, chirivías, chirivías, zanahorias, zanahorias,
18:48
potatoes, roast potatoes, roast parsnips and roast sweet potatoes.
237
1128091
5038
patatas, patatas asadas, chirivías asadas y boniatos asados.
18:53
Mr. Steve
238
1133363
2536
El Sr. Steve
18:55
made his own bread sauce.
239
1135899
3970
hizo su propia salsa de pan.
18:59
Did you see that?
240
1139869
1201
¿Viste eso?
19:01
I held up a packet of white sauce? Yes.
241
1141070
2636
¿Sostuve un paquete de salsa blanca? Sí.
19:03
To the camera at the start of the.
242
1143973
2336
A la cámara al comienzo de la.
19:06
Well, that was a mistake.
243
1146509
1635
Bueno, eso fue un error.
19:08
I meant to have purchased bread sauce, so it should have been bread sauce.
244
1148144
3971
Tenía la intención de haber comprado salsa de pan, por lo que debería haber sido salsa de pan.
19:12
We have bread sauce with turkey.
245
1152115
1568
Tenemos salsa de pan con pavo.
19:13
However, Mr. Steve is so intelligent.
246
1153683
2336
Sin embargo, el Sr. Steve es muy inteligente.
19:17
I'm not just a pretty face. He isn't.
247
1157287
2102
No soy solo una cara bonita. el no es
19:19
And I just.
248
1159389
1168
Y yo solo.
19:20
I quickly looked up a recipe for bread sauce,
249
1160557
2902
Rápidamente busqué una receta de salsa de pan,
19:23
which is basically white sauce with bread in it
250
1163459
2937
que es básicamente salsa blanca con pan,
19:26
a few different spices and and some Baileys and it was fine.
251
1166863
4338
algunas especias diferentes y un poco de Baileys, y estaba bien.
19:31
So yeah, luckily we had some bread
252
1171834
2737
Así que sí, por suerte teníamos algo de pan
19:35
to share.
253
1175939
400
para compartir.
19:36
That's probably why we were late.
254
1176339
1501
Probablemente por eso llegamos tarde.
19:37
Mr. Duncan, because I was having to make bread sauce.
255
1177840
2403
Sr. Duncan, porque tenía que hacer salsa para pan.
19:40
I think it's I think it's safe to say that
256
1180643
2603
Creo que creo que es seguro decir que
19:43
today's Christmas meal was absolutely delicious.
257
1183279
3337
la comida navideña de hoy estuvo absolutamente deliciosa.
19:46
Even though we were in a little rush.
258
1186616
2169
A pesar de que teníamos un poco de prisa.
19:49
However, we are here now For those wondering, yes, it is Christmas Day, we are here live.
259
1189118
5072
Sin embargo, estamos aquí ahora. Para aquellos que se preguntan, sí , es el día de Navidad, estamos aquí en vivo.
19:54
And I suppose the one thing I want to say to you right now is
260
1194657
5472
Y supongo que lo único que quiero decirles en este momento es
20:00
I hope you are having a good time and a very merry
261
1200363
3270
que espero que la estén pasando bien y que tengan una muy feliz
20:03
Christmas.
262
1203633
14214
Navidad.
20:18
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, ding, ding, ding, ding, ding,
263
1218548
3703
Bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, ding, ding, ding, ding, ding,
20:22
ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding.
264
1222251
4705
ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding.
20:26
We are back together.
265
1226956
1468
Estamos de vuelta juntos.
20:28
And yes, it is Christmas Day for those wondering
266
1228424
2736
Y sí, es el día de Navidad para aquellos que se preguntan
20:31
what the heck is going on.
267
1231160
3804
qué diablos está pasando.
20:34
Yes, Olga says those brussel sprouts look like toy cabbages.
268
1234964
5272
Sí, Olga dice que esas coles de Bruselas parecen coles de juguete.
20:40
They do. They look like miniature or toy cabbages. Yes.
269
1240503
2970
Ellas hacen. Parecen coles en miniatura o de juguete. Sí.
20:43
Now I've been looking at the live chat.
270
1243806
3270
Ahora he estado mirando el chat en vivo.
20:47
Is it really Olga's birthday today?
271
1247076
2369
¿Es realmente el cumpleaños de Olga hoy?
20:49
I think it is.
272
1249445
868
Creo que es.
20:50
And a few people have been saying happy birthday to. Oh, good. Yeah.
273
1250313
2736
Y algunas personas le han estado diciendo feliz cumpleaños. Oh Dios. Sí.
20:53
So Olga, is it really your birthday?
274
1253082
2469
Olga, ¿realmente es tu cumpleaños?
20:55
And what happens normally on your birthday,
275
1255551
3070
Y lo que sucede normalmente en tu cumpleaños,
20:58
because your birthday is coming at the same time as Christmas Day.
276
1258621
3604
porque tu cumpleaños llega al mismo tiempo que el día de Navidad.
21:02
Of course, some people don't celebrate Christmas Day on this day.
277
1262492
5405
Por supuesto, algunas personas no celebran el día de Navidad en este día.
21:08
They normally celebrate it or they might celebrate it later.
278
1268297
3837
Normalmente lo celebran o pueden celebrarlo más tarde.
21:12
I think it's around the 6th of January.
279
1272134
3304
Creo que es alrededor del 6 de enero.
21:16
So it really depends which calendar you are following.
280
1276439
3970
Así que realmente depende del calendario que estés siguiendo.
21:20
So, Olga, is it your birthday on Christmas Day?
281
1280409
3771
Entonces, Olga, ¿es tu cumpleaños el día de Navidad?
21:24
That's amazing.
282
1284180
1668
Eso es increíble.
21:26
Yes. She says, Oh God, it's true.
283
1286649
2069
Sí. Ella dice, Oh Dios, es verdad.
21:28
So happy birthday. Happy birthday.
284
1288718
2068
Así que feliz cumpleaños. Feliz cumpleaños.
21:31
Isn't it fantastic? It's not.
285
1291020
1668
¿No es fantástico? Que no es.
21:32
Not only is it Christmas Day, I'm assuming you are celebrating Christmas.
286
1292688
3837
No solo es el día de Navidad, asumo que estás celebrando la Navidad.
21:36
Are you today my longer or is it on a different day for you where you are?
287
1296525
5573
¿Eres hoy mi más largo o es en un día diferente para ti donde estás?
21:42
Because as Mr.
288
1302832
534
Porque como
21:43
Duncan said, Christmas Day is sometimes celebrated at different times of the year.
289
1303366
5038
dijo el Sr. Duncan, el día de Navidad a veces se celebra en diferentes épocas del año.
21:48
Yes, certainly near 2/25, but maybe a week or two weeks later.
290
1308437
5139
Sí, ciertamente cerca del 25/2, pero tal vez una semana o dos más tarde.
21:53
Yes. It just depends on which calendar you're following. Yes.
291
1313609
2936
Sí. Solo depende del calendario que estés siguiendo. Sí.
21:56
So if so it's a double it's a double bonus to have you here.
292
1316545
4738
Entonces, si es así, es un doble bono tenerte aquí.
22:01
It isn't. It is not Christmas Day for Olga.
293
1321317
3003
no lo es No es el día de Navidad para Olga.
22:04
It is your birthday, however, and I believe
294
1324920
2470
Es tu cumpleaños, sin embargo, y creo
22:07
you are celebrating Christmas around the sixth.
295
1327390
2736
que estás celebrando la Navidad alrededor del sexto.
22:10
I believe it is anyway, because normally.
296
1330826
2670
Yo creo que es de todos modos, porque normalmente.
22:13
Can I just say this?
297
1333496
867
¿Puedo decir esto?
22:14
Normally if it's somebody's birthday on Christmas Day,
298
1334363
4271
Normalmente, si es el cumpleaños de alguien el día de Navidad,
22:19
they're not normally very pleased about it because,
299
1339268
2669
normalmente no están muy contentos porque,
22:22
you know, they don't get double the presents then,
300
1342471
2503
ya sabes, no reciben el doble de regalos, entonces,
22:25
uh, it's always a strange one.
301
1345474
2536
eh, siempre es extraño.
22:28
If your birthday is on Christmas Day or even near to Christmas, that,
302
1348010
6540
Si tu cumpleaños es el día de Navidad o incluso cerca de Navidad
22:34
you know, do you get an extra present as your birthday falls on Christmas Day?
303
1354617
4204
, ¿sabes que recibes un regalo adicional ya que tu cumpleaños cae el día de Navidad?
22:39
I always find it interesting that your sister, her birthday
304
1359422
3136
Siempre me parece interesante que tu hermana, su cumpleaños
22:43
is on the 1st of January and my mother's was on the 28th of December.
305
1363058
4705
es el 1 de enero y el de mi madre el 28 de diciembre.
22:47
Yes. So?
306
1367897
700
Sí. ¿Asi que?
22:48
So they were very close to each other.
307
1368597
1969
Así que estaban muy cerca el uno del otro.
22:50
Lots of seasonal things happening.
308
1370566
3203
Un montón de cosas de temporada sucediendo.
22:53
I'm having a mint because we ate the food so quickly
309
1373769
3137
Estoy tomando una menta porque comimos la comida tan rápido
22:56
because we wanted we didn't want any of you to be waiting for us.
310
1376906
3203
porque queríamos que no queríamos que ninguno de ustedes estuviera esperando por nosotros.
23:01
That I've got
311
1381277
2235
Que
23:03
a lot of air trapped in my stomach and a mint.
312
1383512
2336
tengo mucho aire atrapado en el estómago y una menta.
23:06
Oh, a mint to help to.
313
1386549
2202
Oh, una menta para ayudar.
23:08
Let's just say if you hear some burping noises, if you hear
314
1388751
3136
Digamos que si escuchas algunos eructos, si escuchas
23:11
any gas, if you hear any gas escaping from Mr.
315
1391887
3637
algún gas, si escuchas algún gas escapando de la boca del Sr.
23:15
Stevens mouth, Rosa says yes.
316
1395524
2069
Stevens, Rosa dice que sí.
23:17
Jan Because you're orthodox. Hmm.
317
1397793
2636
Jan Porque eres ortodoxo. Mmm.
23:21
That's it.
318
1401430
434
23:21
Relatives have visited and gone.
319
1401864
1935
Eso es.
Los familiares han visitado y se han ido.
23:23
I'm happy to be with you on Gabon.
320
1403799
2102
Estoy feliz de estar contigo en Gabón.
23:26
It's lovely to have you here on your birthday,
321
1406635
3637
Es maravilloso tenerte aquí en tu cumpleaños,
23:31
and it's nice for us to be here.
322
1411574
1701
y es bueno para nosotros estar aquí.
23:33
Normally we would be sitting in the armchair
323
1413275
4038
Normalmente estaríamos sentados en el sillón
23:38
having a few drinks and maybe even going for a walk. Yes.
324
1418580
4805
tomando unas copas y tal vez incluso dando un paseo. Sí.
23:44
A lot of people in the UK like to go for a walk on Christmas Day
325
1424453
3604
A mucha gente en el Reino Unido le gusta salir a caminar el día de Navidad
23:48
and we've seen lots of people walking,
326
1428657
3103
y hemos visto a mucha gente caminando,
23:51
people that we don't normally see walking at the back of us.
327
1431760
2503
gente que normalmente no vemos caminando detrás de nosotros.
23:54
There were some people walking and I suppose I should also say
328
1434263
4137
Había algunas personas caminando y supongo que también debería
23:58
hello to the live chat officially.
329
1438400
2503
saludar oficialmente al chat en vivo.
24:01
Thank you very much for joining us.
330
1441603
1502
Muchas gracias por acompañarnos.
24:03
It's lovely to see you here.
331
1443105
1401
Es encantador verte aquí.
24:04
How how is your Christmas going?
332
1444506
2102
¿Cómo va tu Navidad?
24:07
Is it going well?
333
1447376
1368
¿Va todo bien?
24:08
Can I also say congratulations to Louis Mendez
334
1448744
5339
También puedo felicitar a Louis Méndez
24:15
because you are first
335
1455284
1168
porque eres el primero
24:16
on today's live chat.
336
1456452
8808
en el chat en vivo de hoy.
24:25
Beatrice was Beatrice was a very close second always.
337
1465260
4839
Beatrice fue Beatrice estuvo muy cerca en segundo lugar siempre.
24:30
It always seems to be a bit of a bit of a bit of a fight going on that I'm not it isn't really, of course.
338
1470099
5271
Siempre parece ser un poco un poco de una pelea que no estoy realmente, por supuesto.
24:36
It's just friendly and it's just nice to have you here.
339
1476105
3803
Es simplemente amistoso y es agradable tenerte aquí.
24:41
Was it Beatrice yesterday?
340
1481643
1735
¿Fue Beatriz ayer?
24:43
It was.
341
1483378
1235
Era.
24:44
Beatrice was first yesterday, but Louis Mendez was first
342
1484613
5138
Beatrice fue la primera ayer, pero Louis Méndez fue el primero
24:49
on on the live chat today officially, but probably within seconds.
343
1489751
4138
en el chat en vivo hoy oficialmente, pero probablemente en segundos.
24:53
So it is the 25th of December, Christmas Day.
344
1493889
3136
Así que es el 25 de diciembre, día de Navidad.
24:57
We are joining you live from England for those wondering what is going on,
345
1497025
4839
Nos unimos a ustedes en vivo desde Inglaterra para aquellos que se preguntan qué está pasando,
25:02
what guess who wants his present?
346
1502664
2203
¿adivinen quién quiere su regalo?
25:04
Yes, I know, I know.
347
1504867
1601
Sí, lo sé, lo sé.
25:06
I know.
348
1506468
401
25:06
Who wants the present, but you might get it in a few moments.
349
1506869
3203
Lo sé.
Quién quiere el regalo, pero puede que lo consigas en unos momentos.
25:10
He remember?
350
1510272
1234
¿Recuerda?
25:11
I can't believe you remember that, Pedro. Hmm.
351
1511506
2503
No puedo creer que te acuerdes de eso, Pedro. Mmm.
25:14
I sort of meant it as a half joke. Hmm.
352
1514643
3604
Lo dije como una media broma. Mmm.
25:18
But are we going to.
353
1518247
2102
Pero vamos a.
25:20
How are we going to make Pedro's a happy Christmas?
354
1520549
2736
¿Cómo vamos a hacerle feliz Navidad a Pedro's?
25:23
Yes, we will.
355
1523285
600
25:23
We will do Flanks of the world at 3:00.
356
1523885
2136
Si, lo haremos.
Haremos Flancos del mundo a las 3:00.
25:26
We'll do it at 3:00.
357
1526021
1168
Lo haremos a las 3:00.
25:27
So you've got to hang out less any ten minute, 8 minutes away. Yes.
358
1527189
3170
Así que tienes que pasar el rato menos cada diez minutos, 8 minutos de distancia. Sí.
25:30
Surely you can stand to stay with us for another 8 minutes.
359
1530859
2803
Seguro que puedes soportar quedarte con nosotros otros 8 minutos.
25:33
Well, I'm sure he can.
360
1533729
1201
Bueno, estoy seguro de que puede.
25:34
I'm sure you you won't go away just yet.
361
1534930
3470
Estoy seguro de que no te irás todavía.
25:38
It's a lovely day to be with you whenever the day is.
362
1538400
4304
Es un hermoso día para estar contigo cuando sea el día.
25:42
It's always nice to be here.
363
1542704
1468
Siempre es agradable estar aquí.
25:44
But today we are with you on a special day.
364
1544172
2136
Pero hoy estamos contigo en un día especial.
25:46
We've just had our Christmas meal.
365
1546308
2269
Acabamos de tener nuestra comida de Navidad.
25:48
My stomach is full of
366
1548577
2536
Mi estómago está lleno de
25:52
bulging stomach.
367
1552280
2136
estómago abultado.
25:55
We have some more Christmas cards to look at.
368
1555050
2469
Tenemos algunas tarjetas de Navidad más para mirar.
25:57
We've had some extra ones pushed through our letterbox last night
369
1557519
4471
Hemos tenido algunos extras en nuestro buzón anoche
26:02
and we have some presents as well to open.
370
1562090
4004
y también tenemos algunos regalos para abrir.
26:06
We have quite a few to open.
371
1566094
1368
Tenemos bastantes para abrir.
26:07
We have, yes, because we haven't had time to open presents this morning.
372
1567462
3971
Tenemos, sí, porque no hemos tenido tiempo de abrir los regalos esta mañana.
26:11
I said we've opened two each have we.
373
1571466
2436
Dije que hemos abierto dos cada uno.
26:14
We've opened one each one each belong to.
374
1574035
4105
Hemos abierto uno al que pertenece cada uno.
26:18
I've technically open two.
375
1578140
1868
Técnicamente he abierto dos.
26:20
So we've opened one big present that I gave to Mr.
376
1580008
3337
Así que abrimos un gran regalo que le di al Sr.
26:23
Steve. Do you want to show it.
377
1583345
2102
Steve. ¿Quieres mostrarlo?
26:25
Yeah. Do you want. Yeah.
378
1585447
1268
Sí. Quieres. Sí.
26:26
Are you going to finish eating that mince?
379
1586715
2436
¿Vas a terminar de comer esa carne picada?
26:29
They normally dissolve a lot quicker than this.
380
1589151
1868
Normalmente se disuelven mucho más rápido que esto.
26:31
That's quite tough.
381
1591019
701
26:31
These Paolo mints, Mr. Duncan, but.
382
1591720
3036
Eso es bastante difícil.
Estas mentas de Paolo, Sr. Duncan, pero.
26:34
Right. Okay, then.
383
1594956
801
Derecho. Bien entonces.
26:35
Here we go.
384
1595757
768
Aquí vamos.
26:36
Here we go.
385
1596525
400
26:36
So this is the presents I brought for Mr.
386
1596925
1835
Aquí vamos.
Así que estos son los regalos que traje para el Sr.
26:38
Steve, but technically, it is actually for both of us.
387
1598760
3237
Steve, pero técnicamente, en realidad son para los dos.
26:42
Yeah, it's a bit of a cheat present. Really?
388
1602197
2035
Sí, es un regalo un poco engañoso. ¿En serio?
26:44
Well, not really.
389
1604499
801
Bueno en realidad no.
26:45
It's not really for me.
390
1605300
2202
No es realmente para mí.
26:47
Well, what about the both of What about the toaster
391
1607502
2036
Bueno, ¿qué pasa con los dos? ¿Qué pasa con la tostadora
26:50
that you are, don't you?
392
1610505
1001
que eres, no es así?
26:51
Toaster. You bought that for me?
393
1611506
1568
Tostadora. ¿Me compraste eso?
26:53
I very rarely use the toaster.
394
1613074
1669
Muy rara vez uso la tostadora.
26:54
Yeah, but you have beans on toast sometimes.
395
1614743
2736
Sí, pero a veces tienes frijoles en una tostada.
26:58
How do you think those.
396
1618146
1068
¿Cómo crees que esos.
26:59
Those pieces of toast are made?
397
1619214
2135
Esas tostadas están hechas?
27:01
What do you buy for somebody
398
1621349
2803
¿Qué le compras a alguien
27:04
who shivers in bed because they're too cold? Hmm?
399
1624152
3070
que tirita en la cama porque tiene demasiado frío? ¿Mmm?
27:07
Because sometimes.
400
1627656
1301
Porque a veces.
27:08
Is it not true you get into bed
401
1628957
2603
¿No es cierto que te metes en la cama
27:11
and that first 5 minutes
402
1631560
2235
y que los primeros 5 minutos
27:14
in the winter, can you stay without this?
403
1634262
3537
en invierno, puedes quedarte sin esto?
27:17
Is it made of glass or something?
404
1637799
2069
es de cristal o algo?
27:19
That's parliament. It won't dissolve.
405
1639868
1968
Eso es el parlamento. No se disolverá.
27:21
Yes, We'll spit it out.
406
1641836
1202
Sí, lo escupiremos.
27:23
You know, supposed to eat and talk at the same time.
407
1643038
2636
Ya sabes, se supone que debes comer y hablar al mismo tiempo.
27:25
It's disgusting why you do that all the time.
408
1645674
2135
Es repugnante por qué haces eso todo el tiempo.
27:27
We had a marshmallow yesterday.
409
1647909
2069
Ayer comimos un malvavisco.
27:30
You're doing a whole sentence.
410
1650211
1735
Estás haciendo una oración completa.
27:31
Talking to Dick.
411
1651946
3037
Hablando con Dick.
27:34
Prefers marshmallows to
412
1654983
3103
Por cierto, prefiere malvaviscos a
27:38
two brussel sprouts, by the way.
413
1658086
1468
dos coles de Bruselas.
27:39
So what do you buy someone who gets very cold feet in bed?
414
1659554
4304
Entonces, ¿qué le compras a alguien que tiene los pies muy fríos en la cama?
27:43
Do you get into bed?
415
1663858
801
¿Te metes en la cama?
27:44
Don't you? In the winter and sometimes.
416
1664659
1568
¿no? En el invierno ya veces.
27:46
No, it's really cold, isn't it? So
417
1666227
2570
No, hace mucho frío, ¿no? Así
27:49
we used to have one of these years ago.
418
1669931
1602
que solíamos tener uno de estos hace años.
27:51
So to cut a long story short, Mr.
419
1671533
2936
Entonces, para acortar una larga historia, el Sr.
27:54
Duncan has bought for me, really for both having I have to direct
420
1674469
4037
Duncan me compró, realmente por tener que dirigir a
27:58
Steve, let me go.
421
1678506
2970
Steve, déjame ir.
28:01
It is an electric blanket,
422
1681509
2670
Es una manta eléctrica,
28:05
and this will be very useful on those cold winter nights.
423
1685080
3269
y esta te será muy útil en esas frías noches de invierno.
28:08
It's a nice, big, thick electric blanket.
424
1688783
2569
Es una manta eléctrica bonita, grande y gruesa.
28:11
So not only is it warm, it is very soft,
425
1691352
3838
Entonces, no solo es cálido, es muy suave,
28:15
but also it plugs in to the electricity so we can have a nice warm time.
426
1695657
5939
sino que también se conecta a la electricidad para que podamos pasar un buen rato cálido.
28:21
Yeah, I know what Mr.
427
1701629
835
Sí, sé lo que el Sr.
28:22
Duncan's planning here,
428
1702464
2302
Duncan está planeando aquí,
28:24
you say, because he knows I always get into bed first,
429
1704766
3804
dices, porque sabe que siempre me meto en la cama primero,
28:29
so I think he's going to expose some of the wiring.
430
1709604
2903
así que creo que va a exponer parte del cableado.
28:33
And when I get in, I'll get an electric shock. It.
431
1713508
3570
Y cuando entre, recibiré una descarga eléctrica. Eso.
28:37
Is this how you're trying to finish me off?
432
1717278
1869
¿Es así como intentas acabar conmigo?
28:39
Mr. Duncan had enough of it.
433
1719147
1301
El Sr. Duncan tuvo suficiente.
28:40
It's a bit obvious, isn't it? And
434
1720448
1735
Es un poco obvio, ¿no? Entonces,
28:43
so if I.
435
1723384
1335
si yo.
28:44
If I don't appear on any more live streams and you hear that
436
1724719
2936
Si no aparezco en más transmisiones en vivo y escuchas que
28:47
I died of an electric shock, you'll know that it was Mr.
437
1727655
3837
morí de una descarga eléctrica , sabrás que fue el Sr.
28:51
Duncan.
438
1731492
701
Duncan.
28:52
If there is one thing I've learnt from watching Columbo, it's electrocuting.
439
1732193
5039
Si hay algo que he aprendido al ver Colombo, es electrocutarse.
28:57
Someone is not a good way of committing murder.
440
1737232
3136
Alguien no es una buena manera de cometer un asesinato.
29:00
It is not?
441
1740368
1568
¿No lo es?
29:02
Yes, sir, Pedro says. What a nice gift.
442
1742470
2269
Sí, señor, dice Pedro. Que buen regalo.
29:04
A blanket is very useful.
443
1744739
1435
Una manta es muy útil.
29:06
I would.
444
1746174
1034
Me gustaría.
29:07
I wouldn't think it would get that cold
445
1747208
2369
No creo que haga tanto frío
29:10
in Brazil
446
1750678
1735
en Brasil
29:12
that you would need to use an electric blanket.
447
1752714
2369
que necesites usar una manta eléctrica.
29:15
The strange thing is it can get quite chilly.
448
1755516
2636
Lo extraño es que puede hacer bastante frío.
29:18
Even in tropical countries at night.
449
1758152
1969
Incluso en países tropicales por la noche.
29:20
So at certain times of the year, I think if you live near the rainforests or places
450
1760121
5672
Entonces, en ciertas épocas del año, creo que si vives cerca de las selvas tropicales o lugares
29:25
that are tropical, I think it can get a little a little cold at night and in the morning as well.
451
1765793
5539
que son tropicales, creo que puede hacer un poco de frío por la noche y por la mañana también.
29:31
So I think it depends where you live.
452
1771332
2569
Así que creo que depende de dónde vivas.
29:33
Beatrice says, I've got one and it's fantastic.
453
1773901
2837
Beatrice dice, tengo uno y es fantástico.
29:37
We used to have one many, many years ago when we first met.
454
1777138
3537
Solíamos tener uno hace muchos, muchos años cuando nos conocimos.
29:40
I had a small flat
455
1780675
1368
Tenía un piso pequeño
29:43
in Wolverhampton.
456
1783344
868
en Wolverhampton.
29:44
A small flat.
457
1784212
667
29:44
What a place to live. A flat.
458
1784879
3403
Un piso pequeño.
¡Qué lugar para vivir! Un piso.
29:48
And it didn't have any heating in the bedrooms, bedroom.
459
1788282
4505
Y no tenía calefacción en los dormitorios, dormitorio.
29:52
There's only one bedroom.
460
1792787
1368
Solo hay un dormitorio.
29:54
So in order to be warm in the winter
461
1794155
2502
Entonces, para estar caliente en el invierno
29:57
and electric blanket was, was very useful. Yes.
462
1797291
2970
, la manta eléctrica fue muy útil. Sí.
30:00
But I think it's going to be great.
463
1800461
2169
Pero creo que va a ser genial.
30:02
So Beatrice says it's wonderful.
464
1802630
2336
Así que Beatrice dice que es maravilloso.
30:04
In fact, they used to be the only people with electric blankets.
465
1804966
3203
De hecho , solían ser las únicas personas con mantas eléctricas.
30:08
I remember in the 1970s there were lots of house fires
466
1808169
3837
Recuerdo que en la década de 1970 hubo muchos incendios domésticos
30:12
caused by people leaving their electric blankets on all the time.
467
1812340
4704
causados ​​por personas que dejaban sus mantas eléctricas encendidas todo el tiempo.
30:17
You've got to be careful.
468
1817044
935
30:17
But nowadays I think they're much safer so that the electric blankets
469
1817979
4037
Tienes que tener cuidado.
Pero hoy en día creo que son mucho más seguras, por lo que las mantas eléctricas
30:22
that exist now are much safer than they used to be.
470
1822016
3103
que existen ahora son mucho más seguras que antes.
30:25
Would you like to see what Mr.
471
1825386
1168
¿Le gustaría ver lo que el Sr.
30:26
Steve brought about just quickly? Just. Okay. Excuse me.
472
1826554
3503
Steve trajo rápidamente? Justo. Bueno. Perdóneme.
30:31
The mint is working.
473
1831526
1134
La menta está funcionando.
30:32
If you if you have got trapped wind after a meal of a mint, it works very well.
474
1832660
4671
Si tiene gases atrapados después de una comida de menta, funciona muy bien.
30:38
Better than a hot water bottle, says Magdalena.
475
1838633
2669
Mejor que una bolsa de agua caliente, dice Magdalena.
30:41
Yeah.
476
1841469
500
Sí.
30:42
My mother used to love a hot water bottle.
477
1842236
3470
A mi madre le encantaban las bolsas de agua caliente.
30:45
She had one any winter, summer, spring, and you name it.
478
1845706
4471
Ella tenía uno en cualquier invierno, verano, primavera, y lo que sea.
30:50
She had one every night
479
1850177
2002
Tenía uno todas las noches
30:52
because it's comfort
480
1852380
2168
porque es consuelo
30:55
Mum. Mum would never have used
481
1855116
2068
mamá. Mamá nunca hubiera usado
30:57
an electric blanket because she was a bit frightened of electricity.
482
1857184
2770
una manta eléctrica porque le daba un poco de miedo la electricidad.
31:00
So I don't think she would have ever had an electric bank.
483
1860454
2470
Así que no creo que jamás hubiera tenido un banco eléctrico.
31:02
Are they safe? Says Christina.
484
1862924
2035
¿Son seguros? dice Cristina.
31:04
They are, but I wouldn't leave it switched on.
485
1864959
2202
Lo son, pero yo no lo dejaría encendido.
31:07
If you're in bed. Yes.
486
1867161
1535
Si estás en la cama. Sí.
31:08
And I wouldn't leave the house and leave it alone because there's always that potential.
487
1868696
3604
Y no saldría de casa y lo dejaría solo porque siempre existe ese potencial.
31:12
Well, when it's new, they're fine.
488
1872366
1735
Bueno, cuando es nuevo, están bien.
31:14
But when they get old after they've been sort of flexing a bit, the wires can go
489
1874101
4605
Pero cuando envejecen después de haberse flexionado un poco, los cables pueden
31:18
a bit, can start to break.
490
1878706
1602
romperse un poco, pueden comenzar a romperse.
31:20
So, of course, nowadays you can get the ones that go over you,
491
1880308
3069
Así que, por supuesto, hoy en día puedes conseguir los que te pasan por encima,
31:23
which you can keep on all night.
492
1883911
3036
que puedes mantener toda la noche.
31:26
So there are ones that go over you as well, so you can keep those on at night.
493
1886947
4772
Así que también hay unos que te pasan por encima, así que puedes dejarlos puestos por la noche.
31:31
We do still watch Columbo every time we do
494
1891886
2836
Todavía vemos Columbo cada vez que lo
31:35
we are going to watch some Columbo, maybe later today.
495
1895189
3337
hacemos, vamos a ver algo de Columbo, tal vez más tarde hoy.
31:38
The first proper episode Ransom for a Dead Man, which is one of our favourite episodes.
496
1898793
4771
El primer episodio propiamente dicho, Ransom for a Dead Man, que es uno de nuestros episodios favoritos.
31:43
And it's Christmasy because at the end there is a Christmas small little.
497
1903564
3770
Y es navideño porque al final hay un pequeñito navideño.
31:47
You just see Father Christmas.
498
1907334
2169
Acabas de ver Papá Noel.
31:49
Just very briefly in the final scene.
499
1909503
2069
Muy brevemente en la escena final.
31:51
It's the only episode of Columbo that has Christmas in it, right?
500
1911605
5072
Es el único episodio de Colombo que tiene Navidad, ¿verdad?
31:56
Anyway, I'm going to show you what Mr.
501
1916844
1602
De todos modos, les voy a mostrar lo que el Sr.
31:58
Steve bought me something useful again.
502
1918446
3036
Steve me compró algo útil de nuevo.
32:01
We always like to buy useful presents.
503
1921482
2169
Siempre nos gusta comprar regalos útiles.
32:03
We always It's practical, useful presents.
504
1923651
2235
Nosotros siempre Es regalos prácticos y útiles.
32:05
It's not just rubbish that you may or may not ever use. Yes.
505
1925886
5539
No es solo basura que puede o no usar. Sí.
32:12
So. So Mr.
506
1932026
1101
Asi que. Así que el Sr.
32:13
Steve has bought me something I need because I mentioned it to Mr.
507
1933127
4671
Steve me compró algo que necesito porque se lo mencioné al Sr.
32:17
Steve. Mr. Steve, if I can get it
508
1937798
3504
Steve. Sr. Steve, si puedo conseguirlo
32:22
at the box, we go for lots of walks don't we.
509
1942770
2569
en la caja, vamos a dar muchos paseos, ¿no?
32:25
We've mentioned this before in the countryside and it's very wet and muddy.
510
1945339
4838
Hemos mencionado esto antes en el campo y es muy húmedo y fangoso.
32:30
And what you do need is a good pair of walking boots, walking boots.
511
1950678
4738
Y lo que sí necesitas es un buen par de botas para caminar, botas para caminar.
32:35
They're not coming through very lightly, very light on the screen,
512
1955683
4271
No se ven muy a la ligera, muy livianas en la pantalla,
32:39
but they are a lovely pair of walking boots because Mr.
513
1959954
3803
pero son un hermoso par de botas para caminar porque Sr.
32:43
Duncan, both walking boots are probably, I would say, the ones they're
514
1963757
3804
Duncan, ambas botas para caminar son probablemente, diría, las que
32:47
probably ten years old, the ones you've currently gone.
515
1967561
2302
probablemente tengan diez años, las los que has ido actualmente.
32:49
Yes. In fact, they were a Christmas present from your mother.
516
1969863
2737
Sí. De hecho , fueron un regalo de Navidad de tu madre.
32:53
That's right. They were sitting there.
517
1973334
2602
Así es. Estaban sentados allí.
32:56
They're ten years old and they've got holes in them. Yes.
518
1976036
3537
Tienen diez años y tienen agujeros. Sí.
32:59
So I knew Mr.
519
1979773
1101
Así que sabía que el Sr.
33:00
Duncan needed a new pair of boots and I knew that he wouldn't get them for himself
520
1980874
5372
Duncan necesitaba un nuevo par de botas y sabía que él no se las compraría
33:06
because he would have to come with me in the car to do that.
521
1986246
2703
porque tendría que venir conmigo en el auto para hacerlo.
33:09
So I actually and we think they're the right size.
522
1989450
4337
Así que en realidad y creemos que son del tamaño correcto.
33:13
I, I tried one on this morning and it seems seems like a good fit. So.
523
1993787
4438
Probé uno esta mañana y parece que encaja bien. Asi que.
33:18
So congratulations once again, Mr. Steve.
524
1998225
2302
Así que felicidades una vez más, Sr. Steve.
33:20
You took a risk.
525
2000527
935
Te arriesgaste.
33:21
So on Wednesday, you were doing a livestream when you're not.
526
2001462
3303
Entonces, el miércoles, estabas haciendo una transmisión en vivo cuando no lo estabas.
33:24
I was out made an excuse to go and see a friend of mine, which I did see,
527
2004765
5772
Salí inventé una excusa para ir a ver a un amigo mío, lo cual vi,
33:30
but I went out earlier so that I could go to a shop
528
2010537
3737
pero salí más temprano para poder ir a una tienda
33:34
and try on some boots because I knew that Mr.
529
2014908
3571
y probarme unas botas porque sabía que el Sr.
33:38
Duncan is one size bigger than me.
530
2018479
1801
Duncan es una talla más grande que a mí.
33:40
So if I knew, if I tried it on and it was too big for me
531
2020280
3304
Entonces, si lo supiera, si me lo probara y me quedara demasiado grande
33:44
or it fitted me, I would get one size
532
2024051
2536
o me quedara bien, obtendría una talla
33:47
okay, greater.
533
2027721
801
, está bien, más grande.
33:48
And then it should look at the time we people are getting bored.
534
2028522
3704
Y luego debería mirar el momento en que las personas nos aburrimos.
33:52
They're not know that I'm on about.
535
2032226
1902
No saben de lo que estoy hablando.
33:54
I'm on about Pedro. Time for what. Oh right. Yes.
536
2034128
2402
Estoy en lo de Pedro. Tiempo para qué. Correcto. Sí.
33:56
Pedro, do you know the thing we mentioned 8 minutes ago?
537
2036530
3070
Pedro, ¿sabes lo que mencionamos hace 8 minutos?
33:59
Pedro wants boots. By the way. Yes, you could.
538
2039833
3304
Pedro quiere botas. Por cierto. Si, podrías.
34:03
You can easily sort of kick in a door or something, but those are very tough boots.
539
2043170
3971
Puedes patear fácilmente una puerta o algo así, pero esas son botas muy duras.
34:07
We will take a look at some more of our gear. Thank you.
540
2047141
2068
Echaremos un vistazo a algunos de nuestros equipos. Gracias.
34:09
Very tough.
541
2049343
734
Muy rudo.
34:10
We will take a look at some more of our gifts in a few moments.
542
2050077
3136
Echaremos un vistazo a algunos de nuestros regalos en unos momentos.
34:13
It is just after 3:00.
543
2053580
2069
Son justo después de las 3:00.
34:15
And as promised, we have those lovely,
544
2055649
3604
Y como prometimos, tenemos esas hermosas,
34:19
colourful, just for Pedro,
545
2059486
2536
coloridas, solo para Pedro,
34:23
those flags of the world.
546
2063156
2336
esas banderas del mundo.
34:26
Oh, wait a second.
547
2066193
2336
Oh, espera un segundo.
34:28
I think I might have a problem here.
548
2068529
2001
Creo que podría tener un problema aquí.
34:30
Now, this is a problem I have the other day, so let's try it again, shall we?
549
2070530
3504
Ahora, este es un problema que tuve el otro día, así que intentémoslo de nuevo, ¿de acuerdo?
34:34
We will have those lovely colourful flags
550
2074334
3304
Tendremos esas hermosas y coloridas banderas
34:37
of the world, You
551
2077905
9509
del mundo, Ya
34:47
know,
552
2087681
8875
34:56
know, you
553
2096556
50985
sabes, sabes, ya
35:47
know, you
554
2147707
12580
sabes, ya
36:14
know, you
555
2174367
21689
sabes, ya
36:40
know,
556
2200961
8742
sabes,
36:49
you know
557
2209703
1134
ya sabes
37:19
de de
558
2239165
1735
de
37:20
de de de de de de de de de de de de de de de did.
559
2240900
5005
de de de de de de de de de de de de de de de hizo.
37:25
So that was a special Christmas gift just for you, Pedro.
560
2245905
4471
Ese fue un regalo especial de Navidad solo para ti, Pedro.
37:30
The question is, what's Pedro going to give to us?
561
2250944
4104
La pregunta es, ¿qué nos va a dar Pedro?
37:35
Yes. Because, you know,
562
2255081
2569
Sí. Porque, ya sabes
37:38
you give, you receive.
563
2258651
2336
, das, recibes.
37:40
And what is it that Pedro could give me?
564
2260987
2703
¿Y qué es lo que Pedro podría darme?
37:43
Do you think that would satisfy me?
565
2263690
1968
¿Crees que eso me satisfaría?
37:45
Well, in the present gift department, I don't think Oh, well,
566
2265658
3504
Bueno, en el departamento de obsequios actuales, no creo. Oh, bueno,
37:49
there is always something you could send to to help
567
2269295
3270
siempre hay algo que podrías enviar para ayudarme en
37:52
my my work, maybe Whatever it is, maybe.
568
2272999
2970
mi trabajo, tal vez Sea lo que sea, tal vez.
37:56
Maybe I would need to go over there to receive it, though.
569
2276169
2736
Sin embargo, tal vez tendría que ir allí para recibirlo.
37:59
Yes, but maybe.
570
2279005
801
37:59
Maybe there's something else you could do as well as a little while.
571
2279806
3236
Sí, pero tal vez.
Tal vez hay algo más que podrías hacer tan bien como un rato.
38:03
I was thinking about. Anyway, you never know.
572
2283042
2002
Estaba pensando en. De todos modos, nunca se sabe.
38:05
I don't know.
573
2285879
567
No sé.
38:06
I don't know what you're talking about, to be honest.
574
2286446
2102
No sé de qué estás hablando, para ser honesto.
38:08
Donate. But you know what I mean.
575
2288548
2002
Donar. Pero sabes a lo que me refiero.
38:10
No, I didn't mean that.
576
2290984
834
No, no quise decir eso.
38:11
I meant the screen. You can make a donation, of course.
577
2291818
3703
Me refiero a la pantalla. Puedes hacer una donación, por supuesto.
38:16
So I think.
578
2296689
634
Por eso pienso.
38:17
I think Mr.
579
2297323
534
38:17
Stevenson is going already see that.
580
2297857
2870
Creo que el Sr.
Stevenson ya va a ver eso.
38:20
It just comes on just comes over flags of the world.
581
2300727
2903
Solo viene, solo viene sobre banderas del mundo.
38:23
And then when he's had a leave is just using it, using as just using his four flags of the world.
582
2303630
4804
Y luego, cuando ha tenido una licencia, simplemente la está usando, usando como si estuviera usando sus cuatro banderas del mundo.
38:28
I feel so cheap.
583
2308434
1302
Me siento tan barato.
38:29
But anyway, have a lovely day.
584
2309736
1701
Pero de todos modos, que tengas un hermoso día.
38:31
Whatever you're doing, you have chores to do on Christmas Day.
585
2311437
3971
Hagas lo que hagas, tienes tareas que hacer el día de Navidad.
38:36
I don't believe it.
586
2316142
801
38:36
Since he might not be celebrating Christmas yet.
587
2316943
2736
no lo creo
Ya que es posible que aún no esté celebrando la Navidad.
38:40
He might be waiting.
588
2320013
1434
Él podría estar esperando.
38:41
Well, maybe he doesn't celebrate at all. Maybe not.
589
2321447
2603
Bueno, tal vez él no celebra en absoluto. Tal vez no.
38:44
Beatrice has received a wireless phone. Oh.
590
2324050
3670
Beatrice ha recibido un teléfono inalámbrico. Vaya.
38:48
For her apartment because the other one is broken.
591
2328054
3737
Por su apartamento porque el otro está roto.
38:52
Please do share with us
592
2332592
3336
Por favor, comparte con nosotros
38:55
what gifts you have received this Christmas. Aha.
593
2335928
2369
qué regalos has recibido esta Navidad. Ajá.
38:58
Very interested to know what did Father Christmas bring for you?
594
2338331
5038
¿Muy interesado en saber qué trajo Papá Noel para ti?
39:03
I have a gift for Mr. Steve.
595
2343703
2969
Tengo un regalo para el Sr. Steve.
39:06
I do.
596
2346973
801
Sí.
39:07
I have a gift from another one. Yes.
597
2347774
2135
Tengo un regalo de otro. Sí.
39:09
Which it surely.
598
2349909
634
Que seguramente.
39:10
No. Would you like to open something up? Really
599
2350543
2769
No. ¿Te gustaría abrir algo? Realmente
39:14
naive.
600
2354313
601
39:14
Open up a present and show everybody what it is.
601
2354914
2436
ingenuo.
Abre un regalo y muéstrales a todos lo que es.
39:17
This is from me to you? Yes. For me to you.
602
2357350
3437
¿Esto es de mí para ti? Sí. Para mí a ti.
39:20
Okay, then.
603
2360787
767
Bien entonces.
39:21
Are you ready?
604
2361554
567
¿Estás listo?
39:22
I'm game.
605
2362121
968
soy un juego
39:23
I didn't know you got me another present, Mr. Duncan.
606
2363089
2135
No sabía que me consiguió otro regalo, Sr. Duncan.
39:25
I thought the electric blanket was the only present that I have received from.
607
2365224
4605
Pensé que la manta eléctrica era el único regalo que había recibido.
39:29
You know, there is another gift that I'm going to give to Mr.
608
2369829
2602
Sabes, hay otro regalo que le voy a dar al Sr.
39:32
Steve.
609
2372431
668
Steve.
39:33
Apparently, Christina was dancing to the flag music.
610
2373099
3637
Aparentemente, Christina estaba bailando con la música de la bandera.
39:37
I have to say, it is a good piece of music that I like it very much.
611
2377103
3236
Debo decir que es una buena pieza musical que me gusta mucho.
39:40
It is.
612
2380339
434
39:40
So we hope not just Pedro enjoyed that. But everybody.
613
2380773
3037
Está.
Así que esperamos que no solo Pedro lo haya disfrutado. Pero todo el mundo.
39:44
So close your eyes.
614
2384110
1268
Así que cierra los ojos.
39:45
Close my eyes. Hold out your hands.
615
2385378
2169
Cierro los ojos. Extiende tus manos.
39:48
How how big do my hands need to be to help this gift?
616
2388147
3137
¿Qué tan grandes deben ser mis manos para ayudar a este regalo?
39:51
Just keep them where they were, and I will put your lovely gift
617
2391284
5105
Solo déjalos donde estaban y pondré tu hermoso regalo
39:57
in your hands.
618
2397390
1868
en tus manos.
39:59
There we go.
619
2399258
1869
Aquí vamos.
40:01
I can open my eyes and open your eyes. Now
620
2401127
2736
Puedo abrir mis ojos y abrir tus ojos.
40:06
it is for me to you for Christmas.
621
2406766
2369
Ahora es para mí para ti por Navidad.
40:09
Do you like the wrapping paper?
622
2409735
2436
¿Te gusta el papel de regalo?
40:12
You're nice. It's lovely.
623
2412371
935
Eres agradable. Es encantador.
40:13
Very nice.
624
2413306
500
40:13
Season's greetings from
625
2413806
2035
Muy agradable.
Saludos de temporada desde
40:17
a stocking there.
626
2417176
1001
una media allí.
40:18
Yes, a lovely stocking.
627
2418177
1602
Sí, una media preciosa.
40:19
Nobody uses stockings anymore apart from children.
628
2419779
3069
Ya nadie usa medias aparte de los niños.
40:23
Right. I'll open this.
629
2423049
1067
Derecho. Abriré esto.
40:24
I haven't opened this. I honestly haven't. Well, no.
630
2424116
2636
No he abierto esto. Honestamente no lo he hecho. Bueno no.
40:27
So I'm guessing Mr.
631
2427620
1368
Así que supongo que el Sr.
40:28
Duncan always uses
632
2428988
2402
Duncan siempre usa
40:31
lots of Sellotape. Yes.
633
2431390
2403
mucha cinta adhesiva. Sí.
40:34
To stick the present down.
634
2434160
2169
Para pegar el presente abajo.
40:36
Usually it's very difficult to get into the gift.
635
2436329
2369
Por lo general, es muy difícil entrar en el regalo.
40:38
So some people say sellotape and some people say sticky tape.
636
2438964
3771
Entonces, algunas personas dicen cinta adhesiva y algunas personas dicen cinta adhesiva.
40:42
Sticky tape. Mr.
637
2442902
967
Cinta Adhesiva. El Sr.
40:43
Duncan uses an excess amount, making it very difficult to
638
2443869
4939
Duncan usa una cantidad en exceso, lo que hace
40:48
I just like I just like it to be very difficult for you to open your gifts.
639
2448808
4237
que sea muy difícil para usted abrir sus regalos.
40:53
I've got an idea.
640
2453079
1001
Tengo una idea.
40:54
I know what this is, Mr. Duncan. Yes, Thank you.
641
2454080
3136
Sé lo que es esto, Sr. Duncan. Si, gracias.
40:57
Don't spoil it.
642
2457550
700
No lo estropees.
40:59
You have to rip Mr.
643
2459618
1702
Tienes que
41:01
Johnson's paper off
644
2461320
2269
arrancar el papel del Sr. Johnson
41:04
because the sandwich Sellotape you can't get into it.
645
2464023
2836
porque la cinta adhesiva del sándwich no se puede meter.
41:06
Right. Let's have a look.
646
2466859
1501
Derecho. Echemos un vistazo.
41:08
Oh, there.
647
2468360
1001
Ah, allí.
41:09
You're on the wrong.
648
2469361
868
Estás equivocado.
41:10
You always do it the wrong way round.
649
2470229
2269
Siempre lo haces al revés.
41:12
You mean the wrong way, then?
650
2472498
1368
¿Te refieres al camino equivocado, entonces?
41:13
Oh, well, Mr. Duncan. Oh.
651
2473866
2102
Oh, bueno, Sr. Duncan. Vaya.
41:16
Oh, Mr.
652
2476802
1068
Oh, Sr.
41:17
Duncan.
653
2477870
1335
Duncan.
41:20
Oh, look at that.
654
2480172
1869
Oh, mira eso.
41:22
Oh, yes, It's a calendar. Yes.
655
2482041
3737
Oh, sí, es un calendario. Sí.
41:25
2023 2023.
656
2485778
3270
2023 2023.
41:29
I didn't look at that. That's the.
657
2489482
1634
No miré eso. Eso es.
41:31
That's the latest one.
658
2491116
1302
Ese es el último.
41:32
Yes, that's the look at that.
659
2492418
2602
Sí, esa es la mirada a eso.
41:35
The current one.
660
2495020
1669
El actual.
41:36
And I like the way it reflects the lilac.
661
2496689
2803
Y me gusta la forma en que refleja el lila.
41:39
Look at that. Isn't that great?
662
2499492
2035
Mira eso. ¿No es genial?
41:41
So this is wonderful.
663
2501527
1468
Así que esto es maravilloso.
41:42
So last Christmas, Mr.
664
2502995
2469
Así que la Navidad pasada, el Sr.
41:45
Duncan brought me over for my birthday.
665
2505464
1902
Duncan me trajo para mi cumpleaños.
41:47
Last year, he bought me a model
666
2507366
2769
El año pasado me compró un modelo
41:52
Mustang. Mm hmm.
667
2512037
1335
Mustang. Mm mmm.
41:53
This year he's bought me a lovely calendar, which I should put up in my sort of.
668
2513372
3370
Este año me ha comprado un calendario precioso, que debería poner en mi especie de.
41:56
I call it my office room upstairs.
669
2516809
2069
Lo llamo mi habitación de oficina arriba.
41:59
Look at that.
670
2519078
467
41:59
So every month there is a new a new picture
671
2519545
3370
Mira eso.
Así que cada mes hay una nueva imagen
42:03
of all the different models
672
2523415
2469
de todos los diferentes modelos
42:06
of Ford Mustang endlessly over the years.
673
2526218
3137
de Ford Mustang sin fin a lo largo de los años.
42:09
So I've had the model.
674
2529355
1301
Así que he tenido el modelo.
42:10
I have the calendar next year.
675
2530656
2102
Tengo el calendario del próximo año.
42:12
Do you think I'll get the actual car? No,
676
2532758
2503
¿Crees que conseguiré el coche real? No,
42:16
I can answer that question.
677
2536528
1268
puedo responder a esa pregunta.
42:17
I need a lot of donations for that, wouldn't you? Mr. Duncan?
678
2537796
2469
Necesito muchas donaciones para eso, ¿ tú no? ¿Señor Duncan?
42:20
That would be that would be. Imagine that.
679
2540265
2770
Eso sería eso sería. Imagina eso.
42:23
Oh, there it is. Steve. I miss you.
680
2543268
2069
Ahí está. steve Te extraño.
42:25
You'll thank you very much, Mr. Duncan.
681
2545371
1735
Se lo agradecerá mucho, Sr. Duncan.
42:27
Every day when Mr.
682
2547106
1334
Cada día, cuando el Sr.
42:28
Steve looks at the calendar, let me give you a few.
683
2548440
5272
Steve mira el calendario, permítanme darles algunos.
42:33
What was that?
684
2553712
901
¿Qué fue eso?
42:34
Every hour we used to.
685
2554613
1368
Cada hora que solíamos.
42:35
It's too rude to do that.
686
2555981
2870
Es demasiado grosero hacer eso.
42:38
Anyway. Look at that.
687
2558884
2669
De todos modos. Mira eso.
42:41
That's lovely. I can't tell you what Mr.
688
2561553
1902
Eso es adorable. No puedo decirte lo que
42:43
Steve just did.
689
2563455
1001
acaba de hacer el Sr. Steve.
42:44
Thank you very much indeed.
690
2564456
1502
Muchas gracias de hecho.
42:45
It involved his tongue.
691
2565958
4571
Involucró su lengua.
42:50
Right? Lovely.
692
2570529
1969
¿Derecho? Encantador.
42:52
I didn't know what to say, apart from. Thank you.
693
2572498
2469
No sabía qué decir, aparte de. Gracias.
42:54
And I hope you enjoyed that.
694
2574967
2169
Y espero que hayas disfrutado eso.
42:57
When will it be the real Mustangs?
695
2577136
1901
¿Cuándo serán los verdaderos Mustangs?
42:59
That's May. Well,
696
2579037
2103
Eso es mayo. Bueno
43:01
it might be a while.
697
2581140
2469
, podría ser un tiempo.
43:04
It will be. Well, I'm hoping next year.
698
2584109
1902
Será. Bueno, espero el próximo año.
43:06
You know, as I said, I've had the model for the calendar next year,
699
2586011
4071
Sabes, como dije, tengo el modelo para el calendario del próximo año,
43:11
the actual real thing.
700
2591350
3937
la realidad real.
43:15
That lovely. Thank you, Mr. Duncan.
701
2595287
1502
Que encantador Gracias, Sr. Duncan.
43:16
Let me put that down there.
702
2596789
1735
Déjame poner eso ahí.
43:18
We've had some other gifts as well.
703
2598524
2302
Hemos tenido algunos otros regalos también.
43:20
I think that we will be opening in a few moments, but I think also we're going to look at some cards.
704
2600826
6139
Creo que abriremos en unos momentos, pero creo que también vamos a ver algunas cartas.
43:26
We have some more Christmas cards.
705
2606965
2203
Tenemos algunas tarjetas navideñas más.
43:29
We looked at some yesterday and we're going to look at some more
706
2609168
3403
Vimos algunos ayer y vamos a ver algunos
43:32
right now.
707
2612571
2202
más ahora.
43:35
So there is another one, Steve, Isn't that lovely?
708
2615607
1902
Así que hay otro, Steve, ¿no es encantador?
43:37
Look at that.
709
2617509
1368
Mira eso.
43:38
There's two little rabbits.
710
2618877
1769
Hay dos conejitos.
43:40
I think they're rabbits.
711
2620646
1001
Creo que son conejos.
43:41
Or maybe they are.
712
2621647
1034
O tal vez lo son.
43:42
Has I think the hares?
713
2622681
2035
¿He pensado en las liebres?
43:44
Yes. Now, isn't this is strange, Mr.
714
2624716
1769
Sí. Ahora, esto es extraño, Sr.
43:46
Duncan, because we were sharing those of you who were watching yesterday,
715
2626485
4104
Duncan, porque estábamos compartiendo con aquellos de ustedes que estaban mirando ayer,
43:50
you might have heard me say a comment that we hadn't received
716
2630856
3737
es posible que me haya escuchado decir un comentario de que no habíamos recibido
43:54
any cards from the neighbours.
717
2634593
2469
ninguna tarjeta de los vecinos.
43:57
Now, I don't know if the neighbours
718
2637896
3704
Ahora, no sé si los vecinos
44:01
were watching our live stream yesterday because suddenly
719
2641600
3236
estaban viendo nuestra transmisión en vivo ayer porque de repente,
44:06
at some period of
720
2646238
1168
en algún
44:07
time, point in time after we stopped the live stream
721
2647406
4004
momento, un momento después de que detuvimos la transmisión en vivo
44:11
and went to bed, this Card appeared through the door from one of the neighbours.
722
2651410
4337
y nos acostamos, esta Tarjeta apareció a través de la puerta de uno de los vecinos.
44:16
So. So this is from, from some neighbours who live nearby.
723
2656448
3837
Asi que. Así que esto es de unos vecinos que viven cerca.
44:20
I've got to assume that
724
2660285
2336
Debo suponer
44:22
they were listening to the live stream, so I'm not going to say anything rude about them.
725
2662621
3670
que estaban escuchando la transmisión en vivo, así que no voy a decir nada grosero sobre ellos.
44:26
No, I just think it's a lovely card.
726
2666425
3370
No, solo creo que es una tarjeta preciosa.
44:29
So thank you very much.
727
2669795
1101
Así que muchas gracias.
44:30
I have post by the way, if you are watching, it's very much
728
2670896
3270
Por cierto, tengo una publicación, si estás mirando, es muy probable
44:34
that I've posted you a card through your letterbox,
729
2674166
3503
que te haya enviado una tarjeta a través de tu buzón,
44:38
so if you haven't found it, go and have a look.
730
2678036
2770
así que si no la has encontrado, ve y échale un vistazo.
44:40
I can't imagine anyone living around here watching us.
731
2680906
3937
No me puedo imaginar a nadie viviendo por aquí mirándonos.
44:44
I would imagine that they get so sick and tired of seeing as in real life,
732
2684876
5706
Me imagino que están tan hartos y cansados ​​de ver que en la vida real
44:51
there is no way they're going to watch is on their mobile devices.
733
2691049
3337
no hay forma de que lo vean en sus dispositivos móviles.
44:55
Yeah.
734
2695053
200
44:55
Again, please share with us if you are celebrating Christmas
735
2695253
3537
Sí.
Nuevamente, comparta con nosotros si está celebrando la Navidad
44:59
what gifts
736
2699858
1568
qué
45:01
that you have been sent by your loved ones or friends.
737
2701426
3771
regalos le han enviado sus seres queridos o amigos.
45:06
So here's a Do you want another card, Mr.
738
2706164
2503
Así que aquí hay ¿Quiere otra tarjeta, Sr.
45:08
Duncan? Yes.
739
2708667
834
Duncan? Sí.
45:09
Let's see another card then. Here is another card.
740
2709501
2536
Entonces veamos otra carta. Aquí hay otra tarjeta.
45:12
Mr. Steve.
741
2712037
634
45:12
It's coming onto the screen now.
742
2712671
2702
Sr. Steve.
Está llegando a la pantalla ahora.
45:16
Now, this is.
743
2716007
935
45:16
No, I don't want to get too sad, but this is a lovely card we received just before Christmas.
744
2716942
5939
Ahora, esto es.
No, no quiero ponerme muy triste, pero esta es una linda tarjeta que recibimos justo antes de Navidad.
45:23
And also it is from one of your mum's friends, is that right?
745
2723448
3837
Y también es de uno de los amigos de tu madre, ¿no es así?
45:28
I can't remember. Mr. Duncan.
746
2728119
1469
no puedo recordar Sr. Duncan.
45:29
You of the.
747
2729588
2068
tu del.
45:31
Well, let me just say it is from Sandra
748
2731656
3537
Bueno, déjame decirte que es de Sandra
45:35
and it's one of your, your mother's
749
2735927
2870
y es una de tus, tu madre es
45:39
one of my mother's friends and it's a lovely,
750
2739397
2303
una de las amigas de mi madre y
45:41
it's a lovely card and she, she sends her sympathy as well. Yes.
751
2741866
4772
es una tarjeta encantadora, es una tarjeta encantadora y ella también te envía sus condolencias. Sí.
45:46
So it's a sort of a Christmas card.
752
2746638
2135
Así que es una especie de tarjeta de Navidad.
45:48
But also I think she made that herself. It's not lovely.
753
2748773
3070
Pero también creo que ella misma lo hizo. No es encantador.
45:51
I think that's a homemade card.
754
2751843
1635
Creo que es una tarjeta casera.
45:53
It was one of my church friends at the moment, known for probably 40 years.
755
2753478
4371
Era uno de mis amigos de la iglesia en ese momento, conocido probablemente por 40 años.
45:59
So it was nice.
756
2759517
1001
Así que fue agradable.
46:00
I mean, I've never met this particular lady, Sandra.
757
2760518
3971
Quiero decir, nunca conocí a esta dama en particular, Sandra.
46:04
Her name is. I've never met her.
758
2764489
2636
Su nombre es. Nunca la conocí.
46:07
Of course, at this time of the year, people tend to think of loved ones that they've lost
759
2767125
4872
Por supuesto, en esta época del año, las personas tienden a pensar en los seres queridos que han perdido
46:13
because Christmas is normally a time when loved ones get together.
760
2773398
3971
porque la Navidad suele ser una época en la que los seres queridos se reúnen.
46:17
And sadly, Mr.
761
2777469
800
Y lamentablemente, el Sr.
46:18
Steve lost his mother in September.
762
2778269
3070
Steve perdió a su madre en septiembre.
46:21
The beginning of September, Yes. So,
763
2781339
2736
Principios de septiembre, sí. Entonces,
46:25
you know, I'm one of those people now
764
2785510
1835
ya sabes, soy una de esas personas ahora
46:27
that thinks of people that they've lost at this time of the year.
765
2787345
4104
que piensa en las personas que han perdido en esta época del año.
46:32
And of course, many of you will have lost loved ones at some point,
766
2792484
3069
Y por supuesto, muchos de ustedes habrán perdido seres queridos en algún momento
46:35
may not necessarily this year could be last year, a year before.
767
2795587
2969
, no necesariamente este año podría ser el año pasado, un año antes.
46:39
But you to remember, the more emotions always tend to be heightened.
768
2799457
4872
Pero hay que recordar, las emociones más siempre tienden a ser acentuadas.
46:44
At Christmas.
769
2804329
1568
En Navidad.
46:46
I was ten.
770
2806598
901
Yo tenía diez años.
46:47
I was fine the time, my emotions sort of
771
2807499
3436
Estuve bien en ese momento, mis emociones
46:51
come to the surface more and I get upset about things more angry about things more.
772
2811770
4838
salen más a la superficie y me enojo más por las cosas.
46:57
I think part of that is the pressure,
773
2817242
2769
Creo que parte de eso es la presión,
47:00
the stress in the build up to Christmas, but also
774
2820011
3003
el estrés en la preparación para la Navidad, pero también
47:05
particularly
775
2825049
367
47:05
as a child, Christmas is always a happy event.
776
2825416
2470
particularmente
como niño, la Navidad siempre es un evento feliz.
47:08
So you always remember family
777
2828486
2069
Para que siempre recuerden a la familia
47:11
and that good, happy times you had so
778
2831022
2669
y los buenos y felices momentos que pasaron, así
47:15
let me send my wishes
779
2835026
1902
que permítanme enviar mis deseos
47:16
and to anybody out there who's lost, lost loved ones
780
2836928
3870
y a cualquiera que haya perdido a sus seres queridos
47:21
and is, you know, feeling their loss at this time.
781
2841132
3771
y, ya sabes, esté sintiendo su pérdida en este momento.
47:24
So I think Christmas always brings out the emotions
782
2844903
3870
Así que creo que la Navidad siempre saca a relucir las emociones
47:28
anyway, especially when families get together.
783
2848773
2703
, especialmente cuando las familias se reúnen.
47:31
Quite often there will be arguments or fights as well.
784
2851809
3504
Muy a menudo habrá discusiones o peleas también.
47:35
So I always think that Christmas brings out a lot of emotions.
785
2855680
5305
Así que siempre pienso que la Navidad trae muchas emociones.
47:41
We were talking about the Nativity yesterday, won't we?
786
2861319
2803
Ayer hablábamos de la Natividad, ¿no?
47:44
Yes. Oh, apparently, Magdalena. Yes.
787
2864155
3837
Sí. Oh, aparentemente, Magdalena. Sí.
47:48
Hello, Magdalena.
788
2868159
1101
Hola magdalena.
47:49
Congratulations.
789
2869260
1635
Felicidades.
47:50
You got the gift that you wanted.
790
2870895
2770
Tienes el regalo que querías.
47:54
You wrote your letter to Santa Claus and you got your wheelbarrow.
791
2874198
5072
Escribiste tu carta a Papá Noel y obtuviste tu carretilla.
47:59
Congratulations.
792
2879337
2102
Felicidades.
48:01
And we're.
793
2881439
634
Y eran.
48:02
Well, what a useful gift.
794
2882073
2202
Bueno, qué regalo tan útil.
48:04
So you must be a keen gardener, Magdalena.
795
2884275
3537
Así que debes ser una gran jardinera, Magdalena.
48:07
And I can tell you from my own experience,
796
2887812
2703
Y puedo decirles por mi propia experiencia, el
48:11
Mr. Duncan
797
2891549
1502
Sr. Duncan
48:13
gave me a wheelbarrow for Christmas probably ten years ago.
798
2893051
3903
me regaló una carretilla para Navidad probablemente hace diez años.
48:16
It was the first Christmas we ever had here.
799
2896954
2169
Fue la primera Navidad que tuvimos aquí.
48:19
And you will have seen it on many of the videos that we've shot.
800
2899323
3904
Y lo habrás visto en muchos de los videos que hemos filmado.
48:23
When I've been in the garden as a green wheelbarrow.
801
2903227
3470
Cuando he estado en el jardín como una carretilla verde.
48:26
It came in like a kit form and we had sort of use spanners and things to put it together.
802
2906697
6140
Llegó como un kit y teníamos una especie de llaves inglesas y cosas para armarlo.
48:32
Yes, but it was a wonderful gift and I use it all the time of the garden.
803
2912870
4238
Sí, pero fue un regalo maravilloso y lo uso todo el tiempo del jardín.
48:37
And I was thinking, Mr.
804
2917108
867
48:37
Duncan, when I'm doing it and I throw all the dirt in there,
805
2917975
2837
Y estaba pensando, Sr.
Duncan, cuando lo estoy haciendo y tiro toda la tierra ahí,
48:41
when he's when he's digging up all the dead plant
806
2921279
3069
cuando él está desenterrando todas las plantas muertas
48:44
and smelling all the dirt and the muck in there, he thinks of me.
807
2924549
3570
y oliendo toda la tierra y el lodo ahí adentro, él piensa en mí.
48:48
I think of Mr.
808
2928119
767
48:48
Duncan when he's pushing the wheelbarrow
809
2928886
3504
Pienso en el Sr.
Duncan cuando empuja la carretilla
48:52
full of manure around the garden.
810
2932390
2903
llena de estiércol por el jardín.
48:55
He thinks of me.
811
2935693
1568
Él piensa en mí.
48:57
So, yeah, that's.
812
2937261
768
Entonces, sí, eso es.
48:58
I thought that was quite nice.
813
2938029
1067
Pensé que era bastante agradable.
48:59
Another card. And then we are going to open some present.
814
2939096
3037
Otra tarjeta. Y luego vamos a abrir algún regalo.
49:02
Yes, because I've had quite a few presents of friends, ex work colleagues or.
815
2942633
5439
Sí, porque he tenido bastantes regalos de amigos, ex compañeros de trabajo o.
49:08
Yeah.
816
2948072
367
49:08
So and, and we've also had one from a neighbour.
817
2948439
3203
Sí.
Entonces, y también hemos tenido uno de un vecino.
49:11
I went round to draw, there is a neighbour
818
2951642
2736
Di la vuelta a dibujar, hay una vecina
49:16
Martha.
819
2956447
1034
Marta.
49:17
Oh yes.
820
2957481
735
Oh sí.
49:18
And let's call it that.
821
2958216
2135
Y llamémoslo así.
49:20
Anyway that's not a real name but we'll call it that and,
822
2960351
3070
De todos modos, ese no es un nombre real, pero lo llamaremos así
49:24
and we will exchange gifts at Christmas.
823
2964288
3003
e intercambiaremos regalos en Navidad.
49:27
So I gave one to her and she gave one to me.
824
2967692
2936
Así que le di uno a ella y ella me dio uno a mí.
49:30
So we'll open that live.
825
2970628
2936
Así que abriremos eso en vivo.
49:33
So let's have a look at another Christmas card.
826
2973564
3270
Así que echemos un vistazo a otra tarjeta de Navidad.
49:36
Keep it moving along.
827
2976834
2002
Manténgalo en movimiento.
49:38
Yes. Banks of are very heavy. Magdalena.
828
2978836
2469
Sí. Los bancos de son muy pesados. Magdalena.
49:42
You have to have somebody to help you put the soil into the wheelbarrow so you don't hurt your back.
829
2982206
4872
Tienes que tener a alguien que te ayude a poner la tierra en la carretilla para que no te lastimes la espalda.
49:47
So we talked about the nativity and this is part of the Nativity story.
830
2987278
5338
Así que hablamos de la natividad y esto es parte de la historia de la natividad.
49:52
You can see the the Three Kings from the Orient.
831
2992817
5338
Puedes ver los Reyes Magos de Oriente.
49:58
Now, when we say Orient, of course we mean the East.
832
2998756
2669
Ahora, cuando decimos Oriente, por supuesto que nos referimos al Este.
50:01
So when we say we three Kings of Orient
833
3001659
4438
Entonces, cuando decimos que los tres reyes de
50:06
are bearing gifts, they are from the east.
834
3006430
3938
Oriente traemos regalos, son del este.
50:10
That's where they are coming from and they are following the star in the sky.
835
3010434
4104
De ahí es de donde vienen y están siguiendo la estrella en el cielo.
50:14
I can't remember who this is from.
836
3014605
2069
No recuerdo de quién es esto.
50:17
Oh, it's from from one of your theatrical friends.
837
3017174
4405
Oh, es de uno de tus amigos del teatro.
50:21
One of my theatrical friends?
838
3021579
1401
¿Uno de mis amigos del teatro?
50:22
Yes. Yes.
839
3022980
3604
Sí. Sí.
50:26
So that's I know that she is a churchgoer.
840
3026584
4471
Así que eso es lo que sé que ella es una feligresa.
50:31
And so
841
3031522
901
Y
50:33
that, of
842
3033457
301
50:33
course, is is it's a lovely story, whether you believe it or not.
843
3033758
3269
eso, por
supuesto, es una historia encantadora , lo creas o no.
50:37
It's still a lovely story that the wise men
844
3037027
3104
Todavía es una hermosa historia que los reyes magos
50:40
followed the start of Astley Ham, and there was the Baby Jesus.
845
3040131
3003
siguieron el comienzo de Astley Ham, y allí estaba el Niño Jesús.
50:43
It's a nice story if you know it,
846
3043334
3170
Es una bonita historia si la conoces,
50:46
whether you believe it or not, it's still a nice story.
847
3046537
3470
lo creas o no, sigue siendo una bonita historia.
50:50
And I always like Christmas cards.
848
3050407
2036
Y siempre me gustan las tarjetas de Navidad.
50:53
For some reason, my favourite Christmas cards
849
3053043
3137
Por alguna razón, mis tarjetas de Navidad favoritas
50:56
have always been cards with the three wise men
850
3056180
4171
siempre han sido las tarjetas con los tres reyes
51:00
on, even as even as a young boy, I used to like cards with the three wise men on that.
851
3060351
5705
magos, incluso cuando era niño, me gustaban las tarjetas con los tres reyes magos.
51:06
I didn't know whether that was what that was saying.
852
3066257
2435
No sabía si eso era lo que estaba diciendo.
51:09
Somebody is phoning our house phone.
853
3069026
1435
Alguien está llamando al teléfono de nuestra casa.
51:10
It's probably my sister
854
3070461
2269
Probablemente sea mi hermana
51:12
because obviously after the Christmas meal we normally have a chat.
855
3072730
4271
porque obviamente después de la comida de Navidad normalmente charlamos.
51:17
Interestingly enough, Mr.
856
3077301
1368
Curiosamente, Sr.
51:18
Duncan, I was talking to a friend of mine who's from the Caribbean.
857
3078669
2869
Duncan, estaba hablando con un amigo mío que es del Caribe.
51:21
Yeah, that's today who lives in Birmingham.
858
3081538
3204
Sí, eso es hoy que vive en Birmingham.
51:25
We're very good friends. And
859
3085609
2069
Somos muy buenos amigos. Y
51:28
I asked
860
3088746
1101
le pregunté
51:29
him whether he was cooking his Christmas meal
861
3089847
3270
si estaba cocinando su comida navideña
51:35
this morning
862
3095452
668
esta mañana
51:36
because we were cooking hours from about 11:00 and he said no,
863
3096120
4037
porque estábamos cocinando desde las 11:00 y me dijo que no,
51:40
because in his culture they wouldn't have a Christmas meal at lunchtime.
864
3100157
5372
porque en su cultura no tendrían una comida navideña a la hora del almuerzo.
51:45
They would have it in the evening.
865
3105896
2035
Lo tendrían por la noche.
51:48
So he would be having his Christmas meal
866
3108399
2669
Así que tendría su comida de Navidad
51:51
probably 7:00 tonight, six or 7:00 tonight.
867
3111902
2936
probablemente a las 7:00 de esta noche, a las seis oa las 7:00 de esta noche.
51:55
Not at the same time. Well, I think that's a good idea.
868
3115239
2736
No al mismo tiempo. Bueno, creo que es una buena idea.
51:57
I mean, if I had my way, if I had my choice, I would not
869
3117975
3904
Quiero decir, si me saliera con la mía, si pudiera elegir,
52:02
I would not have Christmas lunch.
870
3122679
2636
no tendría el almuerzo de Navidad.
52:05
I would have Christmas dinner at night, I think so.
871
3125349
3537
Tendría la cena de Navidad por la noche, creo que sí.
52:09
Palmira says we have an agreement with my family.
872
3129219
3804
Palmira dice que tenemos un acuerdo con mi familia.
52:13
No gifts this year, only donations to the victim of war in Ukraine
873
3133023
5172
No hay regalos este año, solo donaciones a las víctimas de la guerra en Ucrania
52:18
and also for the disabled children in our company in our country.
874
3138729
4438
y también para los niños discapacitados en nuestra empresa en nuestro país.
52:23
Sorry, only small personal presents
875
3143434
4070
Lo siento, solo pequeños obsequios personales
52:27
and everything else donated to charity.
876
3147504
3771
y todo lo demás donado a obras de caridad.
52:31
Well, I think that's happened this year with Christmas cards.
877
3151275
2702
Bueno, creo que eso ha pasado este año con las tarjetas navideñas.
52:34
I think a lot of people have not sent Christmas cards this year.
878
3154478
4571
Creo que mucha gente no ha enviado tarjetas de Navidad este año.
52:39
I think it's fair to say very noble, very noble
879
3159049
2936
Creo que es justo decir muy noble, muy noble
52:42
and a great thing to do to to give money to people
880
3162186
4337
y una gran cosa que hacer para dar dinero a las personas
52:46
who are less well-off than yourself, who particularly need it at this time of the year.
881
3166523
5472
que tienen menos recursos que usted, que lo necesitan especialmente en esta época del año.
52:51
But but enough about me
882
3171995
1368
Pero lo suficiente acerca de mí
52:54
that we've got lots of people whose names I don't.
883
3174831
2336
que tenemos un montón de personas cuyos nombres no sé.
52:57
We had somebody on earlier
884
3177167
2870
Teníamos a alguien antes
53:00
whose name I didn't.
885
3180037
1635
cuyo nombre no conocía.
53:01
It's always lovely to try and point out the names of people that I don't recognise.
886
3181672
4137
Siempre es lindo tratar de señalar los nombres de personas que no reconozco.
53:05
Well, there is someone here called Juri named Bryony.
887
3185809
3504
Bueno, aquí hay alguien llamado Juri llamado Bryony.
53:09
Hello. Hello to you, Juri Lambrini.
888
3189780
3236
Hola. Hola a ti, Juri Lambrini.
53:13
Nice to see you here. Is it your first time?
889
3193050
2435
Es bueno verte por aquí. ¿Es tu primera vez?
53:16
Welcome to our special Christmas Day live stream.
890
3196019
3771
Bienvenido a nuestra transmisión en vivo especial del día de Navidad.
53:19
And we had Dr. Michael earlier.
891
3199823
3003
Y tuvimos al Dr. Michael antes.
53:23
Dr. Michael I think I think Dr.
892
3203527
2269
Dr. Michael Creo que creo que el Dr.
53:25
Michael has been on the live chat before.
893
3205796
3103
Michael ha estado en el chat en vivo antes.
53:29
Fine, that's fine.
894
3209066
2135
Bien, eso está bien.
53:31
But yes, you are right, Steve.
895
3211201
1301
Pero sí, tienes razón, Steve.
53:32
There are some new funny spot rather.
896
3212502
2036
Hay algún nuevo lugar divertido más bien.
53:34
Why are you consulting today?
897
3214571
2269
¿Por qué estás consultando hoy?
53:37
If I show you something, Steve, to show you something funny.
898
3217074
4537
Si te muestro algo, Steve, para mostrarte algo divertido.
53:41
Steve has a strange rash.
899
3221611
1869
Steve tiene un extraño sarpullido.
53:43
A strange rash show down there.
900
3223480
2769
Un extraño espectáculo de sarpullido allí abajo.
53:46
We're not sure what it is.
901
3226316
1602
No estamos seguros de qué es.
53:47
Or we can say it's very, very red and it's very swollen.
902
3227918
4171
O podemos decir que está muy, muy roja y muy hinchada.
53:52
He's probably already diagnosed the mental issues that I have.
903
3232456
3603
Probablemente ya haya diagnosticado los problemas mentales que tengo.
53:56
Okay.
904
3236259
701
53:56
The psychological problems, which I've no.
905
3236993
2770
Bueno.
Los problemas psicológicos, que no tengo.
53:59
That been diagnosed by Dr.
906
3239763
2102
Eso fue diagnosticado por el Dr.
54:01
Michael, I think I'm assuming you're a real doctor.
907
3241865
2202
Michael, creo que asumo que eres un médico de verdad.
54:04
You may not be. Of course.
908
3244334
1301
Puede que no lo seas. Por supuesto.
54:06
Now who?
909
3246903
1235
¿Ahora quién?
54:08
Please tell us if you are a real medical doctor.
910
3248138
3470
Díganos si usted es un médico de verdad.
54:11
Oh, I see.
911
3251675
801
Ah, claro.
54:12
So because some people, when they get their degree, they will call themselves doctor.
912
3252476
5572
Entonces, porque algunas personas, cuando obtengan su título , se llamarán doctores.
54:18
If they get a doctorate. Yes, that's it. Yes.
913
3258048
2836
Si obtienen un doctorado. Si eso es. Sí.
54:21
So a higher diploma.
914
3261017
1836
Así que un diploma superior.
54:22
And they will call themselves doctor a little bit like Joe Biden's wife.
915
3262853
5372
Y se llamarán a sí mismos médicos un poco como la esposa de Joe Biden.
54:28
So she is called Dr. Jill Biden.
916
3268658
2837
Por eso se llama Dra. Jill Biden.
54:31
But she isn't a medical doctor.
917
3271728
3203
Pero ella no es médica.
54:34
She's just a doctor of English. Know me.
918
3274931
2770
Ella es solo una doctora en inglés. Conoceme.
54:37
We would only you would only describe yourself as a doctor in the you.
919
3277701
4671
Solo nos gustaría que solo te describieras a ti mismo como un médico en ti.
54:42
I don't know whether it's the same in other countries, but and if you're a medical doctor,
920
3282372
5439
No sé si en otros países es igual, pero y si eres médico,
54:48
then you can put doctor after your name before before your name,
921
3288144
4872
entonces puedes poner doctor después de tu nombre antes de tu nombre,
54:53
Doctor Jones or doctor, whatever your surname is.
922
3293750
3737
Doctor Jones o doctor, como sea tu apellido.
54:57
So normally then you would be addressed as doctor.
923
3297988
3403
Por lo tanto, normalmente se le trataría como médico.
55:01
If you've got a doctorate, i.e.
924
3301725
2435
Si tienes un doctorado, es decir
55:04
you've got a level of study up to a doctorate level, which is I think just below Professor,
925
3304160
7208
, tienes un nivel de estudio hasta un nivel de doctorado, que creo que está justo debajo de Profesor,
55:11
I think you get a degree master's and then doctorate
926
3311701
4638
creo que obtienes una maestría y luego un doctorado
55:16
and then you become a professor after that.
927
3316840
2202
y luego te conviertes en profesor después de eso.
55:19
But if, if it's a if you're a doctor, you can be a doctor of music, can't you.
928
3319442
5339
Pero si, si es un médico , puede ser un médico de la música, ¿no es así?
55:24
You can be a doctor of anything.
929
3324814
1135
Puedes ser médico de cualquier cosa.
55:25
Be a doctor of anything.
930
3325949
834
Ser médico de cualquier cosa.
55:26
But you wouldn't normally describe yourself as a doctor. Hmm.
931
3326783
3370
Pero normalmente no te describirías a ti mismo como médico. Mmm.
55:30
In the UK, you wouldn't put doctor before, you know, unless you a medical doctor? Yes.
932
3330520
4905
En el Reino Unido, no pondrías médico antes, ya sabes, a menos que seas médico. Sí.
55:35
So if your area of the state is.
933
3335425
2402
Entonces, si su área del estado es.
55:37
Yes. If your area of expertise is English, you won't be doing any open heart surgery.
934
3337894
6273
Sí. Si su área de especialización es el inglés , no realizará ninguna cirugía a corazón abierto.
55:44
Yes, you could get a doctorate in English, but you wouldn't call yourself Doctor Duncan.
935
3344300
4605
Sí, podría obtener un doctorado en inglés, pero no se llamaría a sí mismo Doctor Duncan.
55:50
But if you were
936
3350607
1635
Pero si fuera
55:52
a GP, a general practitioner, or a consultant in a hospital
937
3352242
4204
un médico de cabecera, un médico general o un consultor en un hospital
55:56
or something like that, surgeon, surgeon, you would you could call yourself a doctor.
938
3356446
3904
o algo así, cirujano, cirujano , podría llamarse médico.
56:01
And then everybody knows if you say doctor,
939
3361317
2570
Y luego todo el mundo sabe que si dices médico
56:04
it means you're a medical doctor, which is seen
940
3364320
3037
, significa que eres médico, lo que se
56:07
as, you know, a very high status.
941
3367357
3103
considera, ya sabes, un estatus muy alto.
56:10
Well, it's it's a useful thing to be able to do to save someone's life.
942
3370460
4204
Bueno, es algo útil poder hacer para salvar la vida de alguien.
56:15
A person with a doctorate in geography
943
3375165
2602
Una persona con un doctorado en
56:18
is not going to save someone from having a heart attack.
944
3378301
2736
geografía no va a salvar a alguien de sufrir un infarto.
56:21
No. So that yes, there we go.
945
3381938
2069
No. Entonces eso sí, allá vamos.
56:24
And also we have somebody here for a jury named I never seen you before.
946
3384007
4337
Y también tenemos a alguien aquí para un jurado llamado Nunca te había visto antes.
56:28
A jury just a few seconds ago. Yes.
947
3388344
2303
Un jurado hace unos segundos. Sí.
56:30
A common Monteverdi.
948
3390647
3770
Un Monteverdi común.
56:34
Well, I know we've seen you before.
949
3394417
2536
Bueno, sé que te hemos visto antes.
56:36
That's a lovely name, isn't it?
950
3396953
2135
Ese es un nombre encantador, ¿no?
56:39
Carmen? Monteverdi.
951
3399088
2636
carmen? Monteverdi.
56:41
Are you from Italy?
952
3401724
2636
¿Eres de Italia?
56:44
I'm guessing you probably are.
953
3404360
1669
Supongo que probablemente lo eres.
56:47
Do you think so, Mr.
954
3407363
734
¿Lo cree así, Sr.
56:48
Duncan? Oh, I don't know.
955
3408097
1735
Duncan? No lo sé.
56:49
It's very hard to tell nowadays. It's an it.
956
3409832
2503
Es muy difícil saberlo hoy en día. Es un eso.
56:52
You could be from Mexico?
957
3412335
4037
¿Podrías ser de México?
56:56
I don't know.
958
3416406
1301
No sé.
56:58
Probably. I'm guessing Italy.
959
3418107
2203
Probablemente. Supongo que Italia.
57:00
It is somewhere on this planet.
960
3420310
1935
Está en algún lugar de este planeta.
57:02
Carmen.
961
3422245
667
57:02
Who wrote Carmen the opera.
962
3422912
1568
carmen
Quién escribió Carmen la ópera.
57:04
Was it?
963
3424480
3537
¿Era que?
57:08
You're.
964
3428017
500
57:08
You're the theatrical guy, aren't they?
965
3428851
2002
Estás.
Eres el chico teatral, ¿no es así?
57:10
Well, yes, but I'm told Carmen, who wrote Carmen?
966
3430853
2536
Bueno, sí, pero me han dicho Carmen, ¿quién escribió Carmen?
57:13
Was it Mozart or was it was it
967
3433389
2236
¿Fue Mozart o estuvo
57:17
okay?
968
3437994
801
bien?
57:18
And this is where they.
969
3438795
2769
Y aquí es donde ellos.
57:21
Yes, I can't I can't think who wrote that Now my brain's gone good.
970
3441564
3403
Sí, no puedo. No puedo pensar en quién escribió eso. Ahora mi cerebro se ha vuelto bueno.
57:25
So maybe somebody could tap into that.
971
3445001
3337
Así que tal vez alguien podría aprovechar eso.
57:28
Did, did did did did did did, did it sort of.
972
3448338
5438
Hizo, hizo, hizo, hizo, hizo, hizo algo así.
57:33
It's certainly Rigoletto or something.
973
3453776
2569
Ciertamente es Rigoletto o algo así.
57:36
No, I think it's all right.
974
3456779
2303
No, creo que está bien.
57:39
Well, Ogilvy is not famous.
975
3459082
2702
Bueno, Ogilvy no es famoso.
57:42
I think Italian Steve opera composer.
976
3462051
2202
Creo que el compositor de ópera italiano Steve.
57:44
They were alive the moment. Oh, I know.
977
3464253
2570
Estaban vivos el momento. Oh, lo sé.
57:47
Comments from Brazil, Rio de Janeiro.
978
3467623
3237
Comentarios de Brasil, Río de Janeiro.
57:50
Okay. Yeah, that's it. So thank you.
979
3470860
1935
Bueno. Si eso es. Así que gracias.
57:52
Thank you for letting us know.
980
3472795
3370
Gracias por hacernos saber.
57:56
So. Yes.
981
3476165
1235
Asi que. Sí.
57:59
Right.
982
3479168
634
57:59
Shall I open those presents?
983
3479802
1302
Derecho.
¿Abro esos regalos?
58:01
Do you want to share another card, Mr. Duncan?
984
3481104
2535
¿Quiere compartir otra tarjeta, Sr. Duncan?
58:03
With shown on the card.
985
3483639
1101
Con lo que se muestra en la tarjeta.
58:04
Now we've. We've revealed our ignorance.
986
3484740
3170
Ahora tenemos. Hemos revelado nuestra ignorancia.
58:08
Oh, it's not that interesting.
987
3488244
1602
Oh, no es tan interesante.
58:09
I don't. We don't know everything. No, we don't.
988
3489846
2702
Yo no. No lo sabemos todo. No, no lo hacemos.
58:13
They're not you know, we're not sages.
989
3493115
3003
No son, ya sabes, no somos sabios.
58:16
If you're sage, it means you've got a great deal of knowledge about everything.
990
3496552
3904
Si eres sabio, significa que tienes un gran conocimiento sobre todo.
58:20
Seiji, The card here?
991
3500590
2168
Seiji, ¿La tarjeta aquí?
58:22
No, just explaining what sage means
992
3502792
2069
No, solo explicando lo que significa la salvia.
58:26
It's also a herb.
993
3506095
1368
También es una hierba.
58:27
See this, Besa?
994
3507463
2069
¿Ves esto, Besa?
58:29
Besa.
995
3509532
634
Besa.
58:30
You write that we're going to thank George Beasley.
996
3510166
2202
Escribes que vamos a agradecer a George Beasley.
58:32
I mean, who was, what was his nationality?
997
3512768
2870
Quiero decir, ¿quién era, cuál era su nacionalidad?
58:36
So I guess I'm going to ask you the sixties.
998
3516038
5072
Así que supongo que te voy a preguntar por los años sesenta.
58:41
Let's just leave it there, shall we?
999
3521110
1368
Dejémoslo ahí, ¿de acuerdo?
58:42
Look at this lovely card.
1000
3522478
2402
Mira esta hermosa tarjeta.
58:44
Here's a nice card from the neighbour that Steve just mentioned.
1001
3524880
3337
Aquí hay una linda tarjeta del vecino que Steve acaba de mencionar.
58:48
So this is the neighbour that lives nearby.
1002
3528951
1835
Así que este es el vecino que vive cerca.
58:50
So it's very elaborate.
1003
3530786
1402
Así que es muy elaborado.
58:53
Yeah, but it what a beautiful card
1004
3533623
2068
Sí, pero qué hermosa tarjeta
58:55
because if you open it you see it, it's like, it's like it's three dimensional.
1005
3535691
4772
porque si la abres la ves, es como , es como si fuera tridimensional.
59:00
So I like that.
1006
3540896
1202
Así que me gusta eso.
59:02
It's a beautiful card from one of our lovely neighbours.
1007
3542098
4571
Es una hermosa tarjeta de uno de nuestros queridos vecinos.
59:07
It's What do you want me to do, Mr.
1008
3547703
6140
Es ¿Qué quiere que haga, Sr.
59:13
Duncan. Oh, sorry, Steve.
1009
3553843
2002
Duncan? Oh, lo siento, Steve.
59:15
Yes, sir. Keep sharing your gifts with us.
1010
3555845
2102
Sí, señor. Sigue compartiendo tus dones con nosotros.
59:18
Shall we share another one?
1011
3558681
1868
¿Compartimos otro?
59:20
Yes. Here's.
1012
3560549
701
Sí. Aquí está.
59:21
Here's one that one of my work colleagues sent to me.
1013
3561250
3904
Aquí les dejo uno que me envió uno de mis compañeros de trabajo.
59:25
It's a
1014
3565154
601
Es
59:26
it's a scented candle. Yes.
1015
3566489
3069
una vela perfumada. Sí.
59:29
And I don't know why.
1016
3569558
1902
Y no sé por qué.
59:31
Scented candles.
1017
3571460
1502
Velas perfumadas.
59:32
Candles that have a very strong aroma.
1018
3572962
3069
Velas que tienen un aroma muy fuerte.
59:36
They seem to be very popular these days.
1019
3576365
1835
Parecen ser muy populares en estos días.
59:38
They're very popular.
1020
3578200
2169
Son muy populares.
59:40
It's not the first time I have received a scented candle for this particular person.
1021
3580369
4338
No es la primera vez que recibo una vela perfumada para esta persona en particular.
59:44
I have to be honest.
1022
3584807
1401
Tengo que ser honesto.
59:46
It almost makes you feel that feel sick.
1023
3586208
2903
Casi te hace sentir que te sientes enfermo.
59:49
Ooh, that's a bit too strong.
1024
3589111
1468
Ooh, eso es un poco demasiado fuerte.
59:50
Clementine Spice, this is called George Beasley was French.
1025
3590579
5573
Clementine Spice, esto se llama George Beasley era francés.
59:56
Oh, right.
1026
3596418
735
Correcto.
59:57
Okay. All I've got a good jam.
1027
3597153
1601
Bueno. Todo lo que tengo es una buena mermelada.
59:58
I didn't say Italian then.
1028
3598754
2336
Entonces no dije italiano.
60:01
So we're like that when there's a power cut. Yeah.
1029
3601090
3136
Entonces estamos así cuando hay un corte de energía. Sí.
60:04
We thought we were going to have a power cut last night.
1030
3604393
2736
Pensamos que íbamos a tener un corte de energía anoche.
60:07
We had a strange moment last night.
1031
3607129
1802
Anoche tuvimos un momento extraño.
60:08
The electricity went off very briefly,
1032
3608931
3003
La electricidad se fue muy brevemente,
60:11
so not seriously, but very strange.
1033
3611934
3804
así que no en serio, pero muy extraño.
60:15
We thought we were going to lose the power.
1034
3615738
2235
Pensamos que íbamos a perder el poder.
60:18
So this. Steve, this is a present from me, Mr.
1035
3618207
3370
Así que esto. Steve, este es un regalo mío, Sr.
60:21
Duncan, to you. Oh,
1036
3621577
1768
Duncan, para usted. Ah,
60:25
and it's.
1037
3625147
1402
y lo es.
60:26
You don't know what's in here.
1038
3626549
1301
No sabes lo que hay aquí.
60:27
I don't.
1039
3627850
867
Yo no.
60:28
It's something that I felt that you could open in front of all our lovely friends.
1040
3628717
4772
Es algo que sentí que podrías abrir frente a todos nuestros encantadores amigos.
60:34
It's not that.
1041
3634390
467
60:34
It's not that kinky underwear that I wanted.
1042
3634857
2936
No es eso.
No es esa ropa interior rizada lo que quería.
60:37
No, you. No, it's not that.
1043
3637793
2202
No tu. No, no es eso.
60:40
It's not the fizzy too old for kinky underwear and underwear that you can actually eat.
1044
3640262
5105
No es la gaseosa demasiado vieja para la ropa interior rizada y la ropa interior que realmente puedes comer.
60:45
It's made of liquorice. There we go. So there's.
1045
3645834
2870
Está hecho de regaliz. Aquí vamos. Así que hay
60:48
There's a surprise stocking filler for you.
1046
3648871
3637
Hay un relleno de calcetín sorpresa para ti.
60:52
Oh, stocking filler is something of a sort of
1047
3652508
3970
Oh, el relleno de medias es una especie de
60:56
not very expensive present that you normally just sort of
1048
3656679
2569
regalo no muy caro que normalmente solo
61:00
put in. Yeah.
1049
3660382
1402
pones. Sí.
61:01
If it's a stocking full, if you describe a present as a stocking filler, it's
1050
3661784
3803
Si es un calcetín lleno, si describe un regalo como un relleno de calcetín,
61:05
just like an additional present. Yes.
1051
3665587
2570
es como un regalo adicional. Sí.
61:08
Nothing. Not like the main present.
1052
3668724
1902
Nada. No como el presente principal.
61:10
No, an additional present.
1053
3670626
1802
No, un regalo adicional.
61:12
So this is some type of other this is something that Mr.
1054
3672428
2535
Entonces, este es algún tipo de otro, esto es algo con lo que el Sr.
61:14
Steve has bought a stocking filler with.
1055
3674963
5840
Steve compró un relleno de calcetines.
61:20
I already know it's the wrapping paper. Mr. Duncan.
1056
3680803
3103
Ya sé que es el papel de regalo. Sr. Duncan.
61:23
It has. It has. Don't paid any attention to that dog.
1057
3683939
3670
Tiene. Tiene. No le hagas caso a ese perro.
61:27
I'm surprised that you have wrapping paper with dogs.
1058
3687609
2536
Me sorprende que tengas papel de regalo con perros.
61:30
On to the dogs. All right. I like dogs. No cats.
1059
3690145
3504
A los perros. Todo bien. Me gustan los perros. sin gatos
61:33
But of course, Mr.
1060
3693782
1802
Pero, por supuesto, Sr.
61:35
Duncan, you stinky pants, man
1061
3695584
3003
Duncan, pantalones apestosos, hombre.
61:40
Happy Christmas.
1062
3700022
1835
Feliz Navidad.
61:42
I think this is food
1063
3702291
2335
Creo que esto es comida
61:45
by Valentine.
1064
3705027
1101
de Valentine.
61:46
In fact, I hope it is to see you soon.
1065
3706128
3003
De hecho, espero que sea para verte pronto.
61:49
Oh, my Valentine.
1066
3709131
1301
Oh, mi Valentín.
61:50
Enjoy the rest of your day.
1067
3710432
3337
Disfruta el resto de tu dia.
61:53
Oh. Oh, yes.
1068
3713902
2836
Vaya. Oh sí.
61:56
We have it. Then.
1069
3716738
868
Lo tenemos. Después.
61:57
Can we have chocolate, everyone? Of course.
1070
3717606
2936
¿Podemos tomar chocolate, todos? Por supuesto.
62:00
Lovely, lovely chocolates.
1071
3720809
3237
Preciosos, preciosos bombones.
62:04
As if we haven't already got enough.
1072
3724046
2469
Como si no tuviéramos suficiente.
62:06
And that you like those salted cat.
1073
3726515
2002
Y que te gusten esos salazones de gato.
62:08
I was going to give those to the neighbour, but I decided to give them to Mr.
1074
3728550
2670
Iba a dárselos al vecino, pero decidí dárselos al Sr.
62:11
Duncan instead.
1075
3731220
867
Duncan.
62:12
Let's use the big camera.
1076
3732087
2035
Usemos la cámara grande.
62:15
Oh look at that.
1077
3735157
2469
Mira eso.
62:17
Some lovely salted caramel chocolate.
1078
3737626
4171
Un delicioso chocolate con caramelo salado.
62:21
That's a new flavour for those Linda chocolates. Yes.
1079
3741797
3437
Ese es un nuevo sabor para esos chocolates Linda. Sí.
62:26
And salted caramel is all the rage.
1080
3746034
3137
Y el caramelo salado está de moda.
62:29
If we say something is all the rage, it means it's very popular at the moment.
1081
3749171
4404
Si decimos que algo está de moda , significa que es muy popular en este momento.
62:34
Just like grey paint in your house was very popular at the moment.
1082
3754209
4605
Al igual que la pintura gris en tu casa era muy popular en este momento.
62:38
It's all the rage.
1083
3758814
1034
Está de moda.
62:39
Everyone's painting their houses grey and buying grey
1084
3759848
3937
Todo el mundo está pintando sus casas de gris y comprando
62:43
furniture and grey curtains and grey kitchen cupboards.
1085
3763785
5005
muebles grises y cortinas grises y armarios de cocina grises.
62:48
It's a fashion now in the UK to make everything grey.
1086
3768790
4538
Es una moda ahora en el Reino Unido hacer que todo sea gris.
62:53
You didn't know whether you knew this.
1087
3773395
1702
No sabías si sabías esto.
62:55
What is this got to do with Christmas?
1088
3775097
1968
¿Qué tiene que ver esto con la Navidad?
62:57
I don't know.
1089
3777065
567
62:57
I don't know how. I got onto that. And.
1090
3777632
1635
No sé.
no se como Me metí en eso. Y.
62:59
And also another gift.
1091
3779267
1802
Y también otro regalo.
63:01
You seem to have forgotten. That might be me. This gift?
1092
3781069
2136
Pareces haberlo olvidado. Ese podría ser yo. ¿Este regalo?
63:03
Yes. More.
1093
3783739
3236
Sí. Más.
63:07
Oh, Steve.
1094
3787275
1735
Ah, Steve.
63:09
Steve knows what I like.
1095
3789010
2203
Steve sabe lo que me gusta.
63:11
Mince mint cream.
1096
3791213
2502
Crema de menta picada.
63:13
Those as well.
1097
3793715
934
Esos también.
63:14
Yes. You did say to me the other day.
1098
3794649
1869
Sí. Me dijiste el otro día.
63:16
Oh, we were at the shops, weren't we?
1099
3796518
1902
Oh, estábamos en las tiendas, ¿no?
63:18
And you said to me, oh I want to get something minty for Christmas.
1100
3798420
3203
Y me dijiste, oh, quiero comprar algo de menta para Navidad.
63:22
And I had already got you something.
1101
3802324
3003
Y ya te había comprado algo.
63:25
So these are a very good brand, are they?
1102
3805327
2903
Así que estas son una muy buena marca, ¿verdad?
63:28
Yes, Bonds.
1103
3808330
1101
Sí, Bonos.
63:29
They're very good one.
1104
3809431
1001
Son muy buenos.
63:30
Sounds expensive, doesn't it. Sounds like Bond Street.
1105
3810432
2769
Suena caro, ¿no? Suena como Bond Street.
63:33
Well, it's it's a good save.
1106
3813702
1968
Bueno, es un buen ahorro.
63:35
It's a good maker of chocolate.
1107
3815670
1302
Es un buen fabricante de chocolate.
63:38
Very nice.
1108
3818507
1167
Muy agradable.
63:39
I guess so. Yes.
1109
3819674
1202
Supongo que sí. Sí.
63:40
Please keep sharing your presents with us as well.
1110
3820876
4704
Por favor, siga compartiendo sus regalos con nosotros también.
63:45
We've read them out because we're always very interested.
1111
3825714
2803
Los hemos leído porque siempre estamos muy interesados.
63:48
Does anyone want to read my palm one then?
1112
3828550
2869
¿Alguien quiere leer mi palma entonces?
63:51
Will I have a long life?
1113
3831486
1602
¿Tendré una larga vida?
63:53
There it is.
1114
3833088
801
63:53
So there is my palm.
1115
3833889
1201
Ahí está.
Así que ahí está mi palma.
63:55
Have you got any any gypsies watching what?
1116
3835090
2302
¿Tienes algún gitano viendo qué?
63:57
You have to be a gypsy.
1117
3837893
1434
Tienes que ser gitano.
63:59
By the way, this is a Roman is watching or anyone but yet.
1118
3839327
5839
Por cierto, este es un romano que está mirando o cualquiera, pero todavía.
64:05
But normally a gypsy is very good at reading palms.
1119
3845166
2670
Pero normalmente un gitano es muy bueno leyendo las palmas.
64:07
Okay, so. So what do you see there?
1120
3847869
2569
Bueno entonces. Entonces, ¿qué ves allí?
64:10
Read my palm and give me some silver.
1121
3850705
2002
Lee mi palma y dame un poco de plata.
64:14
What?
1122
3854376
467
64:14
That a pirate?
1123
3854843
1735
¿Qué?
Que un pirata?
64:16
That sounds like a pirate, actually, anyway.
1124
3856811
2570
Eso suena como un pirata, en realidad, de todos modos.
64:19
But that's. Yes.
1125
3859414
1635
Pero eso es. Sí.
64:21
Yeah, well, buy some pens.
1126
3861049
1869
Sí, bueno, compra algunos bolígrafos.
64:22
Thank you very much for the chocolate, Steve.
1127
3862918
2035
Muchas gracias por el chocolate, Steve.
64:25
We are going to eat some of that later.
1128
3865287
2035
Vamos a comer un poco de eso más tarde.
64:27
I do get eat, run live.
1129
3867322
1835
Puedo comer, correr en vivo.
64:29
Yes. Well, I still have some of my marshmallow features like mince.
1130
3869157
4805
Sí. Bueno, todavía tengo algunas de mis características de malvavisco como carne picada.
64:34
Moses has got 99%
1131
3874229
3070
Moses tiene 99% de
64:38
lint chocolate, 99.
1132
3878133
2269
pelusa de chocolate, 99.
64:40
How do you get it that pure.
1133
3880635
1635
¿Cómo lo consigues tan puro?
64:42
I've never seen 99% I've seen 85% is the strongest I've seen.
1134
3882270
5472
Nunca he visto 99% He visto 85% es lo más fuerte que he visto.
64:47
But 99% that's.
1135
3887742
1702
Pero el 99% eso es.
64:50
Is it just the beans basically.
1136
3890512
1935
¿Son solo los frijoles básicamente?
64:52
Is it just a bag of cocoa or is it just the beans and you just eat the beans?
1137
3892447
4004
¿Es solo una bolsa de cacao o son solo los frijoles y solo te comes los frijoles?
64:56
You just are you just climbing up the cocoa tree and just eating the nuts straight off the tree,
1138
3896451
5005
Simplemente estás subiendo al árbol de cacao y comiendo las nueces directamente del árbol,
65:01
lint chocolate. I think is the best.
1139
3901956
2703
chocolate con pelusa. Creo que es lo mejor.
65:04
It's true.
1140
3904959
868
Es cierto.
65:05
I think it's Belgian isn't it.
1141
3905827
1501
Creo que es belga, ¿no?
65:07
Which Belgian chocolates are the best anyway?
1142
3907328
2670
¿Qué chocolates belgas son los mejores de todos modos?
65:11
In my opinion.
1143
3911499
2736
En mi opinión.
65:14
French chocolates are nice, but Belgium is renowned
1144
3914235
3504
Los chocolates franceses son buenos, pero Bélgica es famosa
65:17
for its quality of chocolates.
1145
3917739
2803
por la calidad de sus chocolates.
65:21
Godiva being my favourite.
1146
3921209
2002
Godiva es mi favorito.
65:23
Yes, that limit is definitely. I think it's Belgium.
1147
3923211
3437
Sí, ese límite es definitivamente. Creo que es Bélgica.
65:26
Is it French?
1148
3926648
1268
¿Es francés?
65:27
I could say it is Lent Belgian or French.
1149
3927916
3003
Podría decir que es Cuaresma belga o francesa.
65:30
Somebody could tell it.
1150
3930919
1401
Alguien podría contarlo.
65:32
I think it's Belgian. I think it's fine.
1151
3932320
2369
Creo que es belga. Creo que está bien.
65:34
Although it's probably made in China.
1152
3934689
3203
Aunque probablemente esté hecho en China.
65:37
I don't know where it's made. Actually.
1153
3937892
2236
No sé dónde está hecho. Realmente.
65:40
I always thought it was Swiss, but then again.
1154
3940128
1968
Siempre pensé que era suizo, pero luego otra vez.
65:42
Oh it could be Swiss.
1155
3942096
901
65:42
It is West. You're right. Mr. Duncan Lint is Swiss.
1156
3942997
2469
Oh, podría ser suizo.
es Oeste. Estás bien. El Sr. Duncan Lint es suizo.
65:47
And you know, Switzerland gets what Switzerland conjures up, doesn't it?
1157
3947302
4204
Y sabes, Suiza entiende lo que Suiza evoca, ¿no es así?
65:51
Snow skiing, chocolates
1158
3951506
3136
Esquí en la nieve, chocolates
65:55
and illegal bank accounts.
1159
3955877
2002
y cuentas bancarias ilegales.
65:57
And illegal bank accounts. That's right.
1160
3957879
1935
Y cuentas bancarias ilegales. Así es.
65:59
You're hiding all of your millions.
1161
3959814
2002
Estás escondiendo todos tus millones.
66:01
Mohsin doesn't like sugar, so yes, that's only 1% sugar,
1162
3961849
3070
A Mohsin no le gusta el azúcar, así que sí, eso es solo 1% de azúcar,
66:05
probably 90% fat.
1163
3965920
2202
probablemente 90% de grasa.
66:08
But it's good for you.
1164
3968122
1001
Pero es bueno para ti.
66:09
It's mostly cocoa beans.
1165
3969123
2503
Es sobre todo granos de cacao.
66:11
Well, if you eat a lot of chocolate, it's like a stimulant.
1166
3971626
3403
Bueno, si comes mucho chocolate , es como un estimulante.
66:16
It's a bit like caffeine.
1167
3976831
3370
Es un poco como la cafeína.
66:20
You get a bit of a buzz.
1168
3980201
1335
Tienes un poco de zumbido.
66:21
Oh, we don't have dark chocolate in particular because it's very concentrated.
1169
3981536
4671
Oh, no tenemos chocolate negro en particular porque es muy concentrado.
66:26
So it's all sorts of
1170
3986207
2035
Así que hay todo tipo de
66:28
lovely chemicals that are very good for you
1171
3988309
2736
productos químicos encantadores que son muy buenos para usted
66:31
in their antioxidants and
1172
3991045
2603
en sus antioxidantes y
66:34
stimulants to keep you awake and make you feel excited.
1173
3994983
4804
estimulantes para mantenerlo despierto y hacerlo sentir emocionado.
66:39
Maybe I like the sound of that.
1174
3999787
1835
Tal vez me gusta como suena eso.
66:41
Maybe that's.
1175
4001622
901
Tal vez eso es
66:42
Oh, yes, I like Godiva, says Carmen.
1176
4002523
2503
Oh, sí, me gusta Godiva, dice Carmen.
66:45
I really need something to stimulate me.
1177
4005393
2002
Realmente necesito algo que me estimule.
66:47
Here in Brazil. It's difficult to buy. Yes.
1178
4007762
2436
Aqui en Brasil. Es difícil de comprar. Sí.
66:51
Normally Godiva chocolates.
1179
4011299
1935
Normalmente chocolates Godiva.
66:53
You normally have to keep them in the fridge because I think they go off quite quickly.
1180
4013234
4171
Normalmente hay que guardarlos en la nevera porque creo que se estropean bastante rápido.
66:57
But yes, they're very expensive.
1181
4017839
1701
Pero sí, son muy caros.
66:59
Yeah, it's a small, very small box with maybe eight pieces of chocolate.
1182
4019540
4838
Sí, es una caja pequeña, muy pequeña con unas ocho piezas de chocolate.
67:04
It can be maybe ten or £15.
1183
4024378
3003
Puede ser tal vez diez o £ 15.
67:07
That's maybe why Carmen.
1184
4027381
2269
Quizás por eso Carmen.
67:09
See, with a name like Carmen,
1185
4029650
2670
Mira, con un nombre como Carmen
67:12
it's going to be quality all the way for Carmen, isn't it?
1186
4032320
3036
, va a ser de calidad para Carmen, ¿no es así?
67:15
So Carmen knows about quality
1187
4035757
2502
Entonces Carmen sabe de calidad
67:19
and sophistication, and
1188
4039627
2569
y sofisticación, y
67:23
there are no chocolates that are more sophisticated than Godiva.
1189
4043464
5005
no hay chocolates más sofisticados que Godiva.
67:28
Yes, they are.
1190
4048469
968
Sí lo son.
67:29
I think they're at the top.
1191
4049437
1535
Creo que están en la cima.
67:30
The elite of chocolate manufacturing.
1192
4050972
2869
La élite de la fabricación de chocolate.
67:33
Of course, other brands of chocolates are available.
1193
4053875
2202
Por supuesto, otras marcas de chocolates están disponibles.
67:36
Are. Yes, that's right.
1194
4056511
1434
Están. Sí, eso es correcto.
67:37
So we've been we've been looking at some cards and some gifts.
1195
4057945
4605
Así que hemos estado mirando algunas tarjetas y algunos regalos.
67:42
Do you have another gift? I've got another. Yes. Here's one
1196
4062550
2803
¿Tienes otro regalo? tengo otro Sí. Aquí hay uno
67:47
from our neighbour.
1197
4067622
2335
de nuestro vecino.
67:49
Our neighbour.
1198
4069957
1402
Nuestro vecino.
67:51
There we go. Now,
1199
4071792
2369
Aquí vamos. Ahora,
67:54
my neighbour is very good at recycling things.
1200
4074161
4038
mi vecino es muy bueno reciclando cosas.
67:58
She doesn't like to throw things out.
1201
4078199
1635
No le gusta tirar cosas.
67:59
She is what you would call a minimalist.
1202
4079834
2502
Ella es lo que llamarías una minimalista.
68:02
We saw a programme about that last night.
1203
4082803
1802
Anoche vimos un programa sobre eso.
68:04
People who just only buy what they need
1204
4084605
4405
Gente que solo compra lo que necesita
68:09
or use what they need and recycle everything and I think we're a bit like that.
1205
4089243
5305
o usa lo que necesita y recicla todo y creo que somos un poco así.
68:14
So this she's used.
1206
4094548
2269
Así que esta ella está acostumbrada.
68:16
I bought her chocolates last year and she's kept the box and put the present inside the box.
1207
4096817
5439
Le compré chocolates el año pasado y se quedó con la caja y puso el regalo dentro de la caja.
68:22
I think she's been using it as a pooper scooper, so let's open that.
1208
4102556
4038
Creo que lo ha estado usando como recogedor de excrementos, así que abramos eso.
68:26
It's from our American friend.
1209
4106594
2869
Es de nuestro amigo estadounidense.
68:29
Okay, Time to learn to open it up
1210
4109730
3103
Está bien, es hora de aprender a abrirlo
68:34
and see what's inside, She said.
1211
4114035
2035
y ver qué hay dentro, dijo.
68:36
It's not chocolate, so it's not chocolate.
1212
4116070
3370
No es chocolate, así que no es chocolate.
68:39
So I'm losing interest already on this.
1213
4119740
3604
Así que ya estoy perdiendo interés en esto.
68:44
It's not a dead bird, is it?
1214
4124078
4771
No es un pájaro muerto, ¿verdad?
68:48
Oh, my God.
1215
4128849
2236
Ay dios mío.
68:51
What is this?
1216
4131218
901
¿Qué es esto?
68:52
Well, well, whatever it is, I think it goes in the garden.
1217
4132119
3837
Bueno, bueno, sea lo que sea, creo que va en el jardín.
68:55
What the hell is that?
1218
4135956
1302
¿Qué demonios es eso?
68:57
Oh, it's a bold.
1219
4137258
1401
Oh, es un negrita.
68:58
Oh, I see. It's a plant. It's a plant.
1220
4138659
2369
Ah, claro. es una planta es una planta
69:01
Is it? Is it marijuana
1221
4141929
1502
¿Lo es? ¿Es la
69:06
UK plant?
1222
4146667
1602
planta de marihuana del Reino Unido?
69:08
Yes. It says they're the epicentre for
1223
4148269
3603
Sí. Dice que son el epicentro
69:13
the chameleon.
1224
4153040
1001
del camaleón.
69:14
Red Lion.
1225
4154041
1568
León rojo.
69:15
It must be a type of bulb so it will probably come up in spring.
1226
4155609
4672
Debe ser un tipo de bombilla por lo que probablemente brotará en primavera.
69:20
Oh, it's a duck. I'm a really slow.
1227
4160514
3103
Oh, es un pato. Soy muy lento.
69:23
Okay, that's Dutch, I'm a realist.
1228
4163851
2336
Bien, eso es holandés, soy realista.
69:26
I can use the camera.
1229
4166187
1201
Puedo usar la cámara.
69:27
I've got my lovely camera down there so we can touch Amorim if Let me just put that on Steve.
1230
4167388
5405
Tengo mi hermosa cámara ahí abajo para que podamos tocar a Amorim si Déjame ponerle eso a Steve.
69:33
And he's touch Amaryllis.
1231
4173727
2136
Y él toca Amaryllis.
69:36
How lovely.
1232
4176430
4304
Que adorable.
69:40
Well, if we got anybody from
1233
4180734
2369
Bueno, si tenemos a alguien de
69:44
Deutschland watching this little bunny,
1234
4184271
2803
Alemania viendo este conejito,
69:47
Jackie is to make them with Telmex in Poland at the moment.
1235
4187074
3203
Jackie lo hará con Telmex en Polonia en este momento.
69:50
Okay,
1236
4190277
668
Está bien,
69:51
But yes, if we've got anybody from the Netherlands watching.
1237
4191912
2670
pero sí, si tenemos a alguien de los Países Bajos mirando.
69:54
So this is a dormant Dutch amaryllis.
1238
4194582
3236
Así que esta es una amarilis holandesa inactiva.
69:58
And when you want to plant the bulb,
1239
4198319
2769
Y cuando quiera plantar el bulbo
70:01
you soak the bulb and its roots
1240
4201221
3704
, remoje el bulbo y sus raíces
70:05
in a shallow bowl of tepid water.
1241
4205125
3103
en un recipiente poco profundo con agua tibia.
70:08
So not cold water and not hot water.
1242
4208228
2903
Así que ni agua fría ni agua caliente.
70:11
Just tap it.
1243
4211131
1202
Solo tócalo.
70:13
Oh, that's good.
1244
4213300
834
Oh eso es bueno.
70:14
And when does it come up?
1245
4214134
2036
¿Y cuándo surge?
70:16
About 6 to 8 weeks after planting. Yes.
1246
4216303
2436
Alrededor de 6 a 8 semanas después de la siembra. Sí.
70:18
So about eight weeks later, you will have a lovely plant growing in your garden.
1247
4218939
4371
Entonces, unas ocho semanas después , tendrá una hermosa planta creciendo en su jardín.
70:23
So it's not lovely to mix here.
1248
4223310
2169
Así que no es agradable mezclar aquí.
70:26
Yes. So
1249
4226380
1969
Sí. Así que
70:29
there we go.
1250
4229283
1368
ahí vamos.
70:30
I've got a Dutch bulb.
1251
4230818
1902
Tengo una bombilla holandesa.
70:32
A Dutch bulb from my neighbour.
1252
4232720
3503
Una bombilla holandesa de mi vecino.
70:36
Now, I gave my neighbour a nice plant last year so she's no doubt repaying that.
1253
4236423
5005
Ahora, le regalé a mi vecina una bonita planta el año pasado, así que sin duda lo está devolviendo.
70:41
Is it my imagination or does that stink.
1254
4241829
2335
¿Es mi imaginación o eso apesta?
70:44
It does smell. Yes.
1255
4244164
1769
Huele. Sí.
70:45
It smells like it smells like Mr.
1256
4245933
2435
Huele como si oliera a
70:48
Steve's underpants.
1257
4248368
1302
los calzoncillos del Sr. Steve.
70:49
During the Second World War, the Dutch were eating these bulbs because they were short of food.
1258
4249670
4638
Durante la Segunda Guerra Mundial, los holandeses comían estos bulbos porque les faltaba comida.
70:54
But we won't eat that. I will plant. How lovely.
1259
4254308
2969
Pero no comeremos eso. voy a plantar. Que adorable.
70:57
I don't know what I can't picture what an amaryllis looks like.
1260
4257778
3270
No sé qué, no puedo imaginar cómo es una amarilis.
71:01
Know?
1261
4261081
500
¿Saber?
71:02
But judging by the size of that bulb, it's going to be quite a big plant.
1262
4262149
4738
Pero a juzgar por el tamaño de ese bulbo , será una planta bastante grande.
71:06
So that's something for me to do in the New Year.
1263
4266887
3370
Así que eso es algo que tengo que hacer en el Año Nuevo.
71:10
Yes, that's it.
1264
4270290
1468
Si eso es.
71:11
That's one of your New Year's resolutions is Martha is to plant the balloon.
1265
4271758
5206
Esa es una de tus resoluciones de Año Nuevo, Martha es plantar el globo.
71:16
And it's wonderful to see so many people on today, on Christmas Day. Yes.
1266
4276997
4037
Y es maravilloso ver a tanta gente hoy, el día de Navidad. Sí.
71:21
It's it makes you feel really happy to be here.
1267
4281034
3704
Es que te hace sentir muy feliz de estar aquí.
71:24
Thank you for joining us.
1268
4284872
1067
Gracias por estar con nosotros.
71:25
Thank you for joining us.
1269
4285939
935
Gracias por estar con nosotros.
71:26
And it's lovely to share Christmas with you.
1270
4286874
2769
Y es un placer compartir la Navidad contigo.
71:30
We're happy.
1271
4290143
1035
Fueron felices.
71:31
We hope you're happy and we'll be here for, you know, a few a little while longer.
1272
4291178
5505
Esperamos que estés feliz y estaremos aquí por, ya sabes, un poco más de tiempo.
71:36
These guys are very happy, aren't you?
1273
4296717
2068
Estos chicos están muy felices, ¿no es así?
71:38
You're very happy, aren't you?
1274
4298785
1435
Estás muy feliz, ¿verdad?
71:40
Yes. You're welcome.
1275
4300220
3003
Sí. De nada.
71:43
The naughty elves, they are very naughty.
1276
4303223
2736
Los duendes traviesos, son muy traviesos.
71:45
Just passed me those instructions again, Mr.
1277
4305959
2036
Sólo pásame esas instrucciones de nuevo, Sr.
71:47
Duncan, because they might get lost. And I need to
1278
4307995
3737
Duncan, porque podrían perderse. Y
71:52
to put them with the the amaryllis.
1279
4312699
2536
necesito ponerlos con la amarilis.
71:56
So have you got an Amaryllis Tomic.
1280
4316470
2502
Así que tienes un Amaryllis Tomic.
71:58
Have you have a growing one.
1281
4318972
1302
¿Tienes uno en crecimiento?
72:00
Have you got a Amaryllis or is it just the way you're sitting.
1282
4320274
2535
¿Tienes un Amaryllis o es solo la forma en que estás sentado?
72:03
Amaryllis.
1283
4323677
567
Amarilis.
72:04
I've heard of Amaryllis, but I can't think what it looks like.
1284
4324244
2236
He oído hablar de Amaryllis, pero no puedo pensar en cómo se ve.
72:06
I think it's quite a big plant.
1285
4326647
5005
Creo que es una planta bastante grande.
72:11
Oh, Suyash official 91 says hi.
1286
4331652
3370
Oh, el funcionario de Suyash 91 dice hola.
72:15
Hello to Suyyash.
1287
4335188
2369
Hola a Suyyash.
72:17
Official hello to you.
1288
4337557
2169
Hola oficial para ti.
72:19
I haven't seen your name on the live chat before.
1289
4339726
2903
No he visto tu nombre en el chat en vivo antes.
72:22
Well, welcome to our special Christmas Day live stream.
1290
4342629
3537
Bueno, bienvenidos a nuestra transmisión en vivo especial del día de Navidad.
72:26
And guess what?
1291
4346733
1335
¿Y adivina qué?
72:28
I suppose we should mention what tomorrow is.
1292
4348068
5172
Supongo que deberíamos mencionar lo que es mañana.
72:33
It is Boxing Day tomorrow.
1293
4353673
2069
Mañana es el Boxing Day.
72:36
And we are live of course, tomorrow as well.
1294
4356476
5873
Y estamos en vivo, por supuesto, mañana también.
72:42
So we were here yesterday.
1295
4362716
1902
Así que estuvimos aquí ayer.
72:44
We are here today and we will be with you tomorrow, hopefully
1296
4364618
3503
Estamos aquí hoy y estaremos con ustedes mañana, espero que
72:48
from the town square here in much Wenlock
1297
4368388
3370
desde la plaza del pueblo aquí en mucho Wenlock
72:52
live in the square in the street,
1298
4372092
2903
vivamos en la plaza en la calle,
72:55
surrounded by no body because I think the shops will be
1299
4375328
4205
rodeados de nadie porque creo que habrá tiendas,
73:00
but there might be some people walking around so we will see what happens.
1300
4380233
3804
pero puede haber algunas personas caminando, así que vere que pasa
73:04
You might see some very confused people wondering what on earth is going
1301
4384037
3203
Es posible que vea a algunas personas muy confundidas preguntándose qué diablos está
73:07
on, why those two people standing there sort of talking into a mobile phone,
1302
4387240
4071
pasando, por qué esas dos personas paradas allí hablan por un teléfono móvil,
73:11
although it would appear that quite a few people now in this area do know who I am.
1303
4391344
5005
aunque parece que bastantes personas ahora en esta área saben quién soy.
73:16
Beatrice has a red amaryllis.
1304
4396783
3036
Beatrice tiene una amarilis roja.
73:20
It's a wonderful flower.
1305
4400153
1368
Es una flor maravillosa.
73:21
Oh, well, well, we'll have to wait to see what colour this one is. Yes,
1306
4401521
3737
Oh, bueno, bueno, tendremos que esperar para ver de qué color es este. Sí,
73:26
Red and duty care.
1307
4406860
2069
Red y cuidado de guardia.
73:28
I'm guessing it might be.
1308
4408929
900
Supongo que podría ser.
73:29
Red says wasn't was an awesome gift,
1309
4409829
3504
Red dice que no fue un regalo increíble,
73:34
but I will tell that to my neighbour. Yes.
1310
4414000
2636
pero se lo diré a mi vecino. Sí.
73:36
And who I know is very keen on gardening
1311
4416903
2736
Y a quien conozco le gusta mucho la jardinería
73:40
and loves unusual plants.
1312
4420407
3069
y le encantan las plantas inusuales.
73:44
A bit like me. I like unusual plants.
1313
4424044
2469
un poco como yo Me gustan las plantas inusuales.
73:46
So that's an unusual gift from an unusual person.
1314
4426980
4304
Así que ese es un regalo inusual de una persona inusual.
73:51
Yeah. So.
1315
4431484
1101
Sí. Asi que.
73:52
But she actually got me two gifts.
1316
4432585
2236
Pero en realidad me consiguió dos regalos.
73:55
Oh, is there another one? There is.
1317
4435121
2002
Ah, ¿hay otro? Hay.
73:57
She bought me two gifts
1318
4437123
1835
Me compró dos regalos
73:58
and I felt a bit guilty because I'd only bought her one and I hadn't even wrapped it up.
1319
4438958
4105
y me sentí un poco culpable porque solo le había comprado uno y ni siquiera lo había envuelto.
74:03
It's not a puppy, is it?
1320
4443063
3937
No es un cachorro, ¿verdad?
74:07
It's not a live animal.
1321
4447000
1201
No es un animal vivo.
74:08
Not quite so well wrapped as the first bit.
1322
4448201
2169
No tan bien envuelto como el primero.
74:10
Just shake it just to make sure.
1323
4450437
4037
Solo agítalo para asegurarte.
74:14
But maybe it's the soil for the amaryllis.
1324
4454474
2669
Pero tal vez sea la tierra para la amarilis.
74:17
Okay. There you go. Yes, it might. It might be the pot.
1325
4457210
2469
Bueno. Ahí tienes Sí, podría. Puede que sea la olla.
74:20
It might be Duncan and Steve.
1326
4460180
1468
Podrían ser Duncan y Steve.
74:21
Lots of love from and
1327
4461648
3203
Mucho amor de parte de y
74:25
the cat because she has a cat
1328
4465985
2870
el gato porque tiene un gato
74:28
that keeps trying to kill our bird.
1329
4468855
1635
que sigue tratando de matar a nuestro pájaro.
74:30
Whose name is what's Martha's cat called?
1330
4470490
2169
¿De quién es el nombre del gato de Martha?
74:32
I don't really know that, Molly.
1331
4472659
3236
Realmente no lo sé, Molly.
74:36
No, it begins with t Tabitha.
1332
4476396
2102
No, comienza con t Tabitha.
74:38
No, Tilly, no to be.
1333
4478965
2369
No, Tilly, no lo será.
74:41
Remember, Tommy To me, that's coming from Anyway.
1334
4481468
3536
Recuerda, Tommy Para mí, eso viene de Anyway.
74:45
Kitty, we haven't opened these.
1335
4485305
2269
Kitty, no hemos abierto estos.
74:47
We haven't really read that things behind this.
1336
4487574
3203
Realmente no hemos leído las cosas detrás de esto.
74:51
This is a live event taking place is not, this is not fake
1337
4491044
3670
Este es un evento en vivo que tiene lugar, no es
74:55
then too much.
1338
4495915
2202
demasiado falso.
74:58
This is not fake.
1339
4498451
1101
Esto no es falso.
74:59
Like all those other YouTube people, especially when you open a gift from somebody else.
1340
4499552
5105
Como todas esas otras personas de YouTube, especialmente cuando abres un regalo de otra persona.
75:05
That word, unless it's from Christmas pudding, unless, of course, it's rubbish.
1341
4505258
4237
Esa palabra, a menos que sea del pudín de Navidad, a menos, por supuesto, que sea basura.
75:09
Christmas pudding on the wrapping paper.
1342
4509495
2737
Pudín de Navidad en el papel de regalo.
75:12
If it's rubbish, then you don't want to know.
1343
4512232
3069
Si es basura, entonces no querrás saberlo.
75:15
I do have a pretty dustbins out sometimes because it's open already.
1344
4515668
3370
A veces tengo unos bonitos cubos de basura porque ya están abiertos.
75:19
By the way, some of those up just have a look.
1345
4519038
3470
Por cierto, algunos de los que están arriba solo echan un vistazo.
75:22
I'll just break the seal.
1346
4522508
1769
Voy a romper el sello.
75:24
And is this smell as well? This, this also smells weird.
1347
4524277
3603
¿Y este olor también? Esto, esto también huele raro.
75:28
It does smell of me.
1348
4528848
1168
Huele a mí.
75:30
It's not anthrax, is it? Probably.
1349
4530016
3170
No es ántrax, ¿verdad? Probablemente.
75:33
What is it saying?
1350
4533519
1869
¿Qué está diciendo?
75:35
I wonder if it's a pot to put the amaryllis in.
1351
4535655
2402
Me pregunto si es una maceta para poner la amarilis.
75:38
Oh, okay.
1352
4538057
2069
Oh, está bien.
75:40
What is this?
1353
4540560
2035
¿Qué es esto?
75:42
I don't know.
1354
4542595
1201
No sé.
75:45
I still don't know what it is.
1355
4545331
2436
Todavía no sé qué es.
75:47
Oh, I think it's a garden ornament.
1356
4547934
3303
Oh, creo que es un adorno de jardín.
75:51
It's.
1357
4551237
701
75:51
It's a
1358
4551938
1034
Su.
Es
75:54
it's a robin or something.
1359
4554040
2069
un petirrojo o algo así.
75:56
It's some sort of bird.
1360
4556109
1401
Es una especie de pájaro.
75:57
And it looks as if it's it's maybe singing a carol, it looks like.
1361
4557510
4905
Y parece como si tal vez estuviera cantando un villancico , parece.
76:03
So we put it on a webcam.
1362
4563349
2136
Así que lo ponemos en una cámara web.
76:05
Can do well that's another lovely guess you can you say thank you very much.
1363
4565485
5438
Puede hacerlo bien, esa es otra suposición encantadora, puede decir muchas gracias.
76:10
Thank you very much, Martha if you're watching.
1364
4570923
2236
Muchas gracias, Martha si estás viendo.
76:13
Thank you, Martha.
1365
4573359
934
Gracias, Marta.
76:14
I don't think it will be because I don't think you've got a good Internet connection.
1366
4574293
3771
No creo que sea porque no creo que tengas una buena conexión a Internet.
76:18
But if it is, that's lovely.
1367
4578064
3670
Pero si lo es, eso es encantador.
76:21
It's a robin.
1368
4581734
868
Es un petirrojo.
76:22
I think it's a robin with a hat on it sort of in the wind.
1369
4582602
3236
Creo que es un petirrojo con un sombrero como si estuviera en el viento.
76:25
That will move around, won't it? It's
1370
4585838
2636
Eso se moverá, ¿no?
76:31
what an unusual gift.
1371
4591310
1735
Es un regalo inusual.
76:33
Yes, but it looks like a bird that is singing, maybe singing some Christmas
1372
4593045
4939
Sí, pero parece un pájaro que está cantando, tal vez cantando
76:37
carols, perhaps.
1373
4597984
4404
villancicos, tal vez.
76:42
Well, that that is that is very unusual, I have to say. Yes.
1374
4602388
4271
Bueno, eso es que es muy inusual, tengo que decirlo. Sí.
76:47
But nevertheless, it's the thought that counts.
1375
4607326
2303
Pero sin embargo, es el pensamiento lo que cuenta.
76:49
That will be lovely.
1376
4609629
1701
Eso será encantador.
76:51
No, I like unusual things.
1377
4611531
2535
No, me gustan las cosas inusuales.
76:54
That's why I like Mr.
1378
4614066
968
Por eso me gusta el Sr.
76:55
Steve, because he's very unusual.
1379
4615034
7074
Steve, porque es muy inusual.
77:02
Right. Okay. Yes.
1380
4622108
1535
Derecho. Bueno. Sí.
77:03
A new friend for the heron said to take.
1381
4623643
3303
Un nuevo amigo para la garza dijo que tome.
77:07
I think so.
1382
4627046
1301
Creo que sí.
77:08
It will go.
1383
4628347
968
Eso va a ir.
77:09
It will go somewhere in the garden.
1384
4629315
1668
Irá a algún lugar del jardín.
77:10
It will do and it will.
1385
4630983
2336
Lo hará y lo hará.
77:13
It will bubble round in the in the wind, the bulb.
1386
4633319
3937
Burbujeará en el viento, la bombilla.
77:17
If something bulbs sort of forms.
1387
4637490
2969
Si algo forma bulbos.
77:20
That's bobbing.
1388
4640526
834
Eso es meneo.
77:21
This is bobbing, bobbing. We're bobbing now.
1389
4641360
2369
Esto es meneo, meneo. Estamos flotando ahora.
77:24
BOP, bop, bop, sort of up and down like that.
1390
4644297
3703
BOP, bop, bop, algo así como arriba y abajo.
77:28
The bop, bop, bop.
1391
4648067
1468
El bop, bop, bop.
77:29
Well, that will catch the wind and bulb around.
1392
4649535
3003
Bueno, eso atrapará el viento y la bombilla.
77:32
That could be that could be the new trend for 2023.
1393
4652705
4771
Esa podría ser la nueva tendencia para 2023.
77:37
The bulb, they will call it bobbing.
1394
4657476
1802
La bombilla, la llamarán meneo.
77:39
They will go this is bobbing. This is the new trend.
1395
4659278
3070
Ellos irán esto se está moviendo. Esta es la nueva tendencia.
77:42
Everyone is doing it on Tik tok.
1396
4662381
2403
Todo el mundo lo está haciendo en Tik tok.
77:44
So that's that's a lovely present.
1397
4664784
2235
Así que eso es un regalo encantador.
77:47
I've got some more presents, actually.
1398
4667019
1702
Tengo algunos regalos más, en realidad.
77:48
You want me to open that?
1399
4668721
1001
¿Quieres que abra eso?
77:49
Yes. Let's do it.
1400
4669722
1001
Sí. Vamos a hacerlo.
77:50
That's all for me, because they're all my friends.
1401
4670723
2202
Eso es todo para mí, porque todos son mis amigos.
77:53
Okay. Work.
1402
4673025
1435
Bueno. Trabaja.
77:54
And so far they seem to spend a lot more on me than I have on them.
1403
4674460
4871
Y hasta ahora parecen gastar mucho más en mí que yo en ellos.
77:59
This is embarrassing.
1404
4679365
934
Esto es embarazoso.
78:00
This is the one we showed yesterday, but Steve did not want to open, so we are going to open it now.
1405
4680299
5139
Este es el que mostramos ayer, pero Steve no quería abrir, así que lo vamos a abrir ahora.
78:05
There we go. Steve, it's for you. I shall open this
1406
4685938
2603
Aquí vamos. Steve, es para ti. Abriré este
78:09
love from Caroline.
1407
4689642
1101
amor de Caroline.
78:10
I don't get many presents, but then I don't really mind too much.
1408
4690743
4805
No recibo muchos regalos, pero tampoco me importa demasiado.
78:15
Well, most of them.
1409
4695614
701
Bueno, la mayoría de ellos.
78:16
I mean, you can say the Amaryllis.
1410
4696315
2369
Quiero decir, puedes decir Amaryllis.
78:18
Well, that one's to both of us,
1411
4698684
2636
Bueno, esa es para los dos,
78:21
so that's nice.
1412
4701520
3604
así que está bien.
78:25
The moderators may need to fill it.
1413
4705124
3437
Los moderadores pueden necesitar llenarlo.
78:28
All right.
1414
4708794
434
Todo bien.
78:29
Okay, Well, I'm going to put on my finger is very special.
1415
4709228
2569
Está bien, bueno, te lo voy a poner en el dedo, es muy especial.
78:31
Now to Valerie Jarrett says wishes Christmas wishes on the telly
1416
4711797
4571
Ahora a Valerie Jarrett le dice deseos deseos de Navidad en la tele
78:36
for Christmas wishes.
1417
4716368
2903
para deseos de Navidad.
78:39
You must clean my dishes, Steve.
1418
4719371
3838
Debes lavar mis platos, Steve.
78:43
It's just to me.
1419
4723209
1134
Es solo para mí.
78:44
I see. It's just to me.
1420
4724343
1802
Ya veo. Es solo para mí.
78:46
I wonder what's inside.
1421
4726145
667
78:46
I wonder if it bounces.
1422
4726812
1135
Me pregunto qué hay dentro.
Me pregunto si rebota.
78:47
Maybe it's.
1423
4727947
500
Tal vez lo sea.
78:48
Maybe it's a pile of money.
1424
4728447
2770
Tal vez sea un montón de dinero.
78:51
Maybe it's £50 notes. Oh.
1425
4731717
2870
Quizá sean billetes de 50 libras. Vaya.
78:54
Oh, look. Looks a little rough.
1426
4734687
2135
Oh mira. Se ve un poco áspero.
78:56
A nice picture of a robin.
1427
4736956
3603
Una bonita foto de un petirrojo.
79:00
Let's just see what's inside. Oh,
1428
4740559
1902
Veamos qué hay dentro. Oh,
79:03
yes, that's how it's done.
1429
4743729
1635
sí, así es como se hace.
79:05
Look at that.
1430
4745364
434
79:05
How lovely.
1431
4745798
3804
Mira eso.
Que adorable.
79:09
It's a garden gift cards.
1432
4749602
2869
Es una tarjeta de regalo de jardín.
79:12
Isn't that great?
1433
4752471
1568
¿No es genial?
79:14
Yes. So it's a lovely gift card.
1434
4754840
2002
Sí. Así que es una hermosa tarjeta de regalo.
79:16
The garden gift card.
1435
4756842
1301
La tarjeta de regalo del jardín.
79:18
A little gift card.
1436
4758143
1135
Una pequeña tarjeta de regalo.
79:19
And there is a lovely robin on the gift card. So. Yes.
1437
4759278
3270
Y hay un hermoso petirrojo en la tarjeta de regalo. Asi que. Sí.
79:22
£15. Wow.
1438
4762615
2202
15 libras esterlinas. Guau.
79:24
To use at.
1439
4764817
4171
Para usar en.
79:28
I'm not sure why you can use this, but I would imagine at a number of places,
1440
4768988
4337
No estoy seguro de por qué puedes usar esto, pero me imagino que en varios lugares,
79:34
a place where they sell gardening, things,
1441
4774760
2569
un lugar donde vendan artículos de jardinería,
79:37
maybe inside garden centre
1442
4777329
3037
tal vez dentro de un centro de jardinería
79:40
in Deeside.
1443
4780366
1501
en Deeside.
79:41
Does that mean I've got to go all the way to decide?
1444
4781867
2269
¿Significa eso que tengo que ir hasta el final para decidir?
79:44
I don't think so, but what a lovely gift, Mr.
1445
4784136
2336
No lo creo, pero qué hermoso regalo
79:46
Duncan got.
1446
4786472
1268
recibió el Sr. Duncan.
79:47
I see people now. I like gardening, don't they?
1447
4787740
2202
Veo gente ahora. Me gusta la jardinería, ¿no?
79:49
We do because I've got a garden gift card
1448
4789942
2736
Lo hacemos porque tengo una tarjeta de regalo de jardín
79:53
and I've had an amaryllis bulb, so That's lovely.
1449
4793078
4738
y he tenido un bulbo de amarilis, así que eso es encantador.
79:57
Thank you. Caroline, if you're watching,
1450
4797816
1802
Gracias. Caroline, si estás mirando,
80:01
I shouldn't do that.
1451
4801286
1001
no debería hacer eso.
80:02
I hope you like what I got for you.
1452
4802287
2403
Espero que te guste lo que tengo para ti.
80:04
It wasn't to the same monetary value was to say.
1453
4804990
2836
No era por el mismo valor monetario, por así decirlo.
80:07
But it's a same account. It doesn't matter, does it?
1454
4807826
2202
Pero es una misma cuenta. No importa, ¿verdad?
80:10
I always feel guilty when someone's spent more money than I have on a gift.
1455
4810262
5305
Siempre me siento culpable cuando alguien gasta más dinero que yo en un regalo.
80:15
Yes Well, all I can say is you should feel very guilty today.
1456
4815667
3904
Sí. Bueno, todo lo que puedo decir es que hoy deberías sentirte muy culpable.
80:20
Definitely.
1457
4820139
1001
Definitivamente.
80:22
So this is due to I.
1458
4822007
2169
Así que esto se debe a mí.
80:24
Do I have any more gifts?
1459
4824209
1468
¿Tengo más regalos?
80:25
Oh, tell me. It wants to know.
1460
4825677
1068
Dime. Quiere saber.
80:26
What is the name of your mixer?
1461
4826745
2603
¿Cómo se llama tu batidora?
80:29
Yes, my sound board.
1462
4829515
1668
Sí, mi placa de sonido.
80:31
This is a Berenger Sound board.
1463
4831183
2903
Esta es una placa de sonido Berenger.
80:34
It is quite expensive.
1464
4834586
1969
es bastante caro
80:36
Good quality made in Germany.
1465
4836555
2102
Buena calidad hecho en Alemania.
80:38
Nice German design, very sturdy, very robust.
1466
4838657
3537
Bonito diseño alemán, muy resistente, muy robusto.
80:42
It's got loads and loads of channels for mixing with.
1467
4842194
4104
Tiene montones y montones de canales para mezclar.
80:46
So yes it is.
1468
4846698
1335
Así que sí lo es.
80:48
And can like moving all the things up and down all the faders.
1469
4848033
3937
Y puede gustarle mover todas las cosas hacia arriba y hacia abajo en todos los faders.
80:51
Well that's, that's why, that's why I have it for
1470
4851970
2736
Pues por eso, por eso, por eso lo tengo para
80:55
so I can control the sound.
1471
4855207
2869
poder controlar el sonido.
80:59
So now you know it is a berenger.
1472
4859311
2102
Así que ahora sabes que es un berenger.
81:02
I think it's a zone, it's
1473
4862414
2035
Creo que es una zona, es
81:04
H or no ZENIT x1622.
1474
4864950
5539
H o no ZENIT x1622.
81:10
Did I buy that for you? No, no, you.
1475
4870689
2436
¿Te compré eso? No, no, tú.
81:13
My my lovely, my lovely donations.
1476
4873659
2869
Mi, mi preciosa, mis preciosas donaciones.
81:16
My donators bought that for me.
1477
4876528
2536
Mis donantes compraron eso para mí.
81:19
And Beatrice likes that present.
1478
4879331
2035
Y a Beatrice le gusta ese regalo.
81:22
All good things.
1479
4882334
867
Todas las cosas buenas.
81:23
Yes, I do seem to have a lot of gifts this year.
1480
4883201
2570
Sí, parece que tengo muchos regalos este año.
81:25
You have loads?
1481
4885837
1268
¿Tienes cargas?
81:27
Well, it's because I met up with a group of my friends
1482
4887105
2937
Bueno, es porque me encontré con un grupo de mis amigos
81:30
X work colleagues, and I to myself.
1483
4890909
3904
X compañeros de trabajo, y yo solo.
81:35
We're going to meet up before Christmas. Now.
1484
4895313
1902
Nos encontraremos antes de Navidad. Ahora.
81:37
We've never met up before Christmas before.
1485
4897215
2002
Nunca antes nos habíamos visto antes de Navidad.
81:39
That's four of us meeting up.
1486
4899217
2403
Eso es cuatro de nosotros reuniéndonos.
81:41
I thought
1487
4901620
801
Pensé que
81:43
I. Wonder if they will buy Christmas gifts
1488
4903488
3470
yo. Me pregunto si comprarán regalos de Navidad
81:47
and because obviously
1489
4907893
2068
y porque obviamente
81:49
I didn't want to turn up with no gifts, that would have been embarrassing.
1490
4909961
4004
no quería aparecer sin regalos, eso habría sido vergonzoso.
81:53
And so I decided I took a gamble and decided
1491
4913965
3104
Y entonces decidí que me arriesgué y decidí
81:57
that they would all be buying presents for each other.
1492
4917069
2369
que todos comprarían regalos para los demás.
82:00
Nobody had said that in advance.
1493
4920038
2369
Nadie había dicho eso de antemano.
82:02
So we met probably two weeks ago, I think it was.
1494
4922908
2802
Así que probablemente nos conocimos hace dos semanas, creo que fue.
82:06
So I did go and buy presents for them,
1495
4926044
2336
Así que fui y compré regalos para ellos, lo
82:09
which was just as well because they've got presents.
1496
4929147
2870
cual estuvo bien porque tenían regalos.
82:12
For me, it would have been embarrassing, wouldn't it, if we turned up there for the meeting
1497
4932017
4638
Para mí, hubiera sido vergonzoso, ¿no?, si nos presentáramos allí para la reunión
82:16
and it was only me who hadn't bought Christmas presents for them.
1498
4936988
3904
y solo yo no hubiera comprado los regalos de Navidad para ellos.
82:20
It is possible sometimes to get Christmas presents.
1499
4940892
2903
A veces es posible recibir regalos de Navidad.
82:23
That is terrible.
1500
4943795
1535
Eso es terrible.
82:25
Really, really awful. So sometimes that does happen.
1501
4945330
2636
Realmente, realmente horrible. Así que a veces eso sucede.
82:28
Not that I'm saying that today we have any terrible gifts.
1502
4948266
4171
No es que esté diciendo que hoy tenemos regalos terribles.
82:33
Here's another one.
1503
4953038
834
82:33
Another other present. Is this another one from one of your.
1504
4953872
2703
Aqui hay otro más.
Otro otro presente. ¿Es este otro de uno de sus.
82:36
Yes. Work colleagues?
1505
4956575
1501
Sí. ¿Colegas de trabajo?
82:38
I know this is from this is from Polly.
1506
4958076
3670
Sé que esto es de Polly.
82:41
Polly, thank Polly.
1507
4961980
2002
Polly, gracias Polly.
82:44
Polly.
1508
4964783
367
Polly.
82:45
Some people call their parents Polly.
1509
4965150
2335
Algunas personas llaman a sus padres Polly.
82:48
They do. So I like this one.
1510
4968320
1935
Ellas hacen. Así que me gusta este.
82:50
I know this is from Polly, because Polly have already Polly.
1511
4970255
4271
Sé que esto es de Polly, porque Polly ya tiene a Polly.
82:54
I've taken it out of its container that it was in Polly.
1512
4974526
2903
Lo he sacado de su contenedor que estaba en Polly.
82:57
What's the crux?
1513
4977429
901
¿Cuál es el quid?
82:58
I think this is a we like to guess them.
1514
4978330
2168
Creo que este es un nos gusta adivinarlos.
83:00
I think this is a book.
1515
4980532
1068
Creo que esto es un libro.
83:01
Yes. It's either a book or a very bendy piece of chocolate cake.
1516
4981600
4804
Sí. Es un libro o un trozo de pastel de chocolate muy flexible.
83:06
It's a gardening book. Mr.
1517
4986404
1168
Es un libro de jardinería. Sr.
83:07
Domke I think it's going to be a book about gardening plants or birds, birds
1518
4987572
6006
Domke, creo que va a ser un libro sobre jardinería o pájaros, pájaros
83:13
or gardening plants or cookery, or maybe it's a self-help book.
1519
4993578
6940
o jardinería o cocina, o tal vez sea un libro de autoayuda.
83:21
And let's have a look, shall we? Mr. Duncan
1520
5001252
1869
Y vamos a echar un vistazo, ¿de acuerdo? Sr. Duncan
83:24
Oh, we're wrong.
1521
5004089
1468
Oh, estamos equivocados.
83:25
They were wrong.
1522
5005557
1067
Estaban equivocados.
83:26
52 week and breaks in Britain,
1523
5006624
5139
52 semanas y descansos en Gran Bretaña,
83:32
52 places to go in the UK.
1524
5012063
2703
52 lugares para visitar en el Reino Unido.
83:34
I think this is a very subtle hint
1525
5014766
2235
Creo que esta es una pista muy sutil
83:37
because she knows that I'm very poor
1526
5017836
2502
porque ella sabe que soy muy
83:40
at booking holidays. Yes.
1527
5020739
2702
pobre reservando vacaciones. Sí.
83:44
So maybe we could go on 52
1528
5024142
3270
Así que tal vez podríamos ir al 52
83:48
because she knows that.
1529
5028613
868
porque ella lo sabe.
83:49
Because she knows I'm retiring probably.
1530
5029481
3103
Porque ella sabe que probablemente me jubilaré.
83:53
Well, you virtually have at the moment.
1531
5033184
2036
Bueno, prácticamente lo tienes en este momento.
83:55
So she's what she's saying to me is every week of the year,
1532
5035220
3737
Entonces ella es lo que me dice todas las semanas del año,
84:00
I need to go on an adventure. Hmm.
1533
5040225
2335
necesito ir a una aventura. Mmm.
84:03
That's very, very, very, very clever of her.
1534
5043394
3404
Eso es muy, muy, muy, muy inteligente de su parte.
84:06
A year of mini adventures.
1535
5046798
2069
Un año de mini aventuras.
84:09
And where should we go first, Mr. Duncan?
1536
5049634
2169
¿Y dónde deberíamos ir primero, Sr. Duncan?
84:11
I don't know.
1537
5051936
1068
No sé.
84:13
Are there any nudist? What?
1538
5053805
1702
¿Hay algún nudista? ¿Qué?
84:15
I want to know that the only places where you can just go and take all your clothes off are.
1539
5055507
4671
Quiero saber que los únicos lugares donde puedes ir y quitarte toda la ropa son.
84:21
Are all these funded?
1540
5061179
1468
¿Todo esto está financiado?
84:22
So if we go to all of these, is it all paid for up front?
1541
5062647
3604
Entonces, si vamos a todos estos, ¿se paga todo por adelantado?
84:26
Is there a gift voucher in the back?
1542
5066251
1868
¿Hay un vale de regalo en la parte de atrás?
84:28
Is there a Bakewell?
1543
5068119
1068
¿Hay un Bakewell?
84:29
We've been to Bateman's so lovely destinations to visit
1544
5069187
3103
Hemos estado en los destinos tan encantadores de Bateman para visitar
84:34
throughout the year so we can just
1545
5074125
1835
durante todo el año, por lo que podemos decir al
84:35
sort of randomly go why should we go right.
1546
5075960
2269
azar por qué deberíamos ir a la derecha.
84:39
The inner Hebrides.
1547
5079197
1334
Las Hébridas interiores.
84:40
The Hebrides at the moment.
1548
5080531
2269
Las Hébridas en este momento.
84:43
Well they're like covered in snow.
1549
5083501
1402
Bueno, están como cubiertos de nieve.
84:44
At the moment they're having heavy snow in the north of Scotland.
1550
5084903
3503
En este momento están teniendo fuertes nevadas en el norte de Escocia.
84:48
It's very heavy snow. So that's a lovely gift.
1551
5088873
2436
Es una nieve muy pesada. Así que es un regalo precioso.
84:51
Basically she's saying to me, Polly is saying to me,
1552
5091943
3437
Básicamente me está diciendo, Polly me está diciendo,
84:55
don't stay at home now you're not working.
1553
5095380
2836
no te quedes en casa ahora que no estás trabajando.
84:58
Go and visit some lovely, picturesque places around the UK.
1554
5098683
4071
Ve y visita algunos lugares encantadores y pintorescos del Reino Unido.
85:02
Get out and
1555
5102754
2168
Sal
85:05
they're saying, get out and we get 1499.
1556
5105289
3971
y están diciendo, sal y obtenemos 1499.
85:09
Oh, right. Okay. Okay.
1557
5109260
2236
Oh, cierto. Bueno. Bueno.
85:11
So now we know how much it costs and we know that Caroline spent £15 on me on gardening
1558
5111496
5372
Así que ahora sabemos cuánto cuesta y sabemos que Caroline gastó £15 en vales de jardinería conmigo
85:18
vouchers.
1559
5118736
801
.
85:19
Okay.
1560
5119537
734
Bueno.
85:20
The scented candle from Betty.
1561
5120271
1702
La vela perfumada de Betty.
85:21
I don't know how much that would have cost. £2.
1562
5121973
2636
No sé cuánto habría costado eso. £ 2.
85:24
It's probably irrelevant if you're that.
1563
5124609
2869
Probablemente sea irrelevante si eres eso.
85:27
Well, you're the only person talking about it.
1564
5127512
2035
Bueno, eres la única persona que habla de eso.
85:29
I know.
1565
5129747
434
Lo sé.
85:30
I've got one more gift here, Doyle.
1566
5130181
1668
Tengo un regalo más aquí, Doyle.
85:31
Another one.
1567
5131849
734
Otro.
85:32
I think I know what this is because we.
1568
5132583
2236
Creo que sé lo que es esto porque nosotros.
85:34
We almost opened it yesterday.
1569
5134819
1768
Casi lo abrimos ayer.
85:36
We almost opened it by mistake. And Mr.
1570
5136587
1902
Casi lo abrimos por error. Y el Sr.
85:38
Juncker said, no, save it for the live stream.
1571
5138489
2136
Juncker dijo, no, guárdelo para la transmisión en vivo.
85:40
Yes. I hope this is this isn't boring you?
1572
5140758
2102
Sí. Espero que esto no te esté aburriendo.
85:42
Is it me opening my gifts?
1573
5142860
1769
¿Soy yo abriendo mis regalos?
85:44
Well, it's boring me a little.
1574
5144629
2469
Bueno, me está aburriendo un poco.
85:47
Well, I hope not, but let's have a look.
1575
5147098
2202
Bueno, espero que no, pero echemos un vistazo.
85:49
Well, I would.
1576
5149700
601
Bueno, lo haría.
85:50
It would be better if some of the gifts for
1577
5150301
3170
Sería mejor si algunos de los regalos son
85:53
well, they are sort of forward as they are, but for both of us.
1578
5153471
3103
buenos, ya que son un poco atrevidos, pero para los dos.
85:56
So look at that. Oh, my God.
1579
5156574
2402
Así que mira eso. Ay dios mío.
85:58
That I won't show the picture, but it's a picture.
1580
5158976
3504
Que no voy a mostrar la foto, pero es una foto.
86:02
What's happened to your face?
1581
5162513
1368
¿Qué le ha pasado a tu cara?
86:03
You look like an Indian.
1582
5163881
4204
Pareces un indio.
86:08
That's a picture of the four of us when we met up.
1583
5168085
3204
Esa es una foto de nosotros cuatro cuando nos encontramos.
86:11
We won't show it, but it's. It. It's.
1584
5171589
2269
No lo mostraremos, pero lo es. Eso. Su.
86:14
It's a picture of the four of us. Let's.
1585
5174525
2102
Es una foto de nosotros cuatro. vamos
86:16
What's happened to you?
1586
5176627
1001
¿Qué te ha pasado?
86:17
When we met up for our little get together before Christmas?
1587
5177628
4305
¿Cuándo nos reunimos para nuestra pequeña reunión antes de Navidad?
86:21
Look like an onion. So that's nice, isn't it?
1588
5181999
2469
Parece una cebolla. Así que eso es bueno, ¿no?
86:25
To frame a picture
1589
5185069
1435
Para enmarcar una foto
86:28
of of us meeting up and.
1590
5188239
2269
de nosotros reuniéndonos y.
86:30
Yeah, you can show it.
1591
5190741
868
Sí, puedes mostrarlo.
86:31
I think it really matter
1592
5191609
3003
Creo que lo que realmente importa es que
86:34
of all of us meeting this is when we met it before Christmas.
1593
5194612
3570
todos nos reunamos, esto es cuando lo conocimos antes de Navidad.
86:38
These are all my girlfriends, by the way.
1594
5198816
2336
Estas son todas mis novias, por cierto.
86:42
Lovely.
1595
5202486
468
86:42
Very nice, nice picture time.
1596
5202954
2235
Encantador.
Muy bonito, buen tiempo de imagen.
86:45
I Once I once referred to them as your your fag hags.
1597
5205556
3504
Una vez me refiero a ellas como tus brujas [ __ ].
86:49
That's from nothing. That's from Betty.
1598
5209560
2102
Eso es de la nada. Eso es de Betty.
86:51
I've got to remember who these gifts are from now so that I can thank them.
1599
5211662
4772
Tengo que recordar de quién son estos regalos ahora para poder agradecerles.
86:56
Um, yes, you could have again said I'm.
1600
5216434
4638
Um, sí, podrías haber dicho otra vez que soy.
87:01
I don't want to be.
1601
5221238
1535
no quiero ser
87:02
I don't want to be rude, but is there anything else I have to open?
1602
5222773
4071
No quiero ser grosero, pero ¿hay algo más que deba abrir?
87:06
Who are we doing that later, I think.
1603
5226844
2135
¿Quiénes vamos a hacer eso después?, pienso.
87:08
Well, there are more gifts. Grief, you know.
1604
5228979
3571
Bueno, hay más regalos. Dolor, ya sabes.
87:12
Well, you all.
1605
5232717
1334
Bueno, todos ustedes.
87:14
All I've been doing so far is watching Steve open his gift.
1606
5234051
3804
Todo lo que he estado haciendo hasta ahora es ver a Steve abrir su regalo.
87:17
All of you need to get some friends, Mr.
1607
5237922
1701
Todos ustedes necesitan conseguir algunos amigos, Sr.
87:19
Duncan, and then they can buy you presents. That one friend.
1608
5239623
2803
Duncan, y luego ellos pueden comprarles regalos. Ese amigo.
87:22
Anyway, they are for us. Who would want a friend?
1609
5242593
2903
De todos modos, son para nosotros. ¿Quién querría un amigo?
87:25
So that's for us.
1610
5245496
1101
Así que eso es para nosotros.
87:26
It's all for us.
1611
5246597
667
Es todo para nosotros.
87:27
The amaryllis is for us. Good.
1612
5247264
2236
La amarilis es para nosotros. Bueno.
87:29
You could have opened the one from Martha, but
1613
5249500
2536
Podrías haber abierto el de Martha, pero
87:33
I can.
1614
5253604
567
yo puedo.
87:34
Can I have this?
1615
5254171
868
¿Puedo tener esto?
87:35
Whatever it is, you can have that. Yes.
1616
5255039
3370
Sea lo que sea, puedes tener eso. Sí.
87:38
It's a garden ornament.
1617
5258409
1601
Es un adorno de jardín.
87:40
Well, very well.
1618
5260010
835
87:40
Whatever this is, I'm having this. Okay?
1619
5260845
2469
Bien muy bien.
Sea lo que sea esto, estoy teniendo esto. ¿Bueno?
87:43
Whatever it is, I don't know what it is, but.
1620
5263314
2369
Sea lo que sea, no sé qué es, pero.
87:46
Well, it's a garden.
1621
5266183
868
Bueno, es un jardín.
87:47
In the meantime, there's a spring inside, right?
1622
5267051
5439
Mientras tanto, hay un resorte dentro, ¿verdad?
87:52
Any more gifts that you want to share with us, please feel free to do so. Yes.
1623
5272490
4938
Cualquier otro regalo que quieras compartir con nosotros, no dudes en hacerlo. Sí.
87:57
You have one more card?
1624
5277428
1568
¿Tienes una tarjeta más?
87:58
Yes. Or last card.
1625
5278996
1668
Sí. O última carta.
88:00
We will be going in a moment, by the way.
1626
5280664
1702
Nos iremos en un momento, por cierto.
88:02
Okay. You won't be here much longer.
1627
5282366
1969
Bueno. No estarás aquí mucho más tiempo.
88:04
So if you want to say something, say it now.
1628
5284335
4404
Así que si quieres decir algo, dilo ahora.
88:09
Merry Christmas.
1629
5289073
1268
Feliz navidad.
88:10
And this is a very nice card from our lovely friend Martin.
1630
5290341
4471
Y esta es una tarjeta muy bonita de nuestro encantador amigo Martin.
88:15
Hello, Martin.
1631
5295379
934
Hola Martin.
88:16
Just in case you are watching, I have a feeling he isn't because he hasn't said hello.
1632
5296313
4605
En caso de que estés mirando, tengo la sensación de que no lo está porque no ha dicho hola.
88:20
But thank you, Martin, for this lovely card
1633
5300918
3470
Pero gracias, Martin, por esta linda tarjeta
88:24
that you gave us the other day when you came over to see us.
1634
5304455
3403
que nos diste el otro día cuando viniste a vernos.
88:27
And we had a lovely meal as well.
1635
5307858
2002
Y tuvimos una comida encantadora también.
88:29
We went out for a very nice meal as well.
1636
5309860
2669
Salimos a comer muy bien también.
88:32
So thank you very much.
1637
5312830
1668
Así que muchas gracias.
88:34
MARTIN Oh, you as well.
1638
5314498
2236
MARTÍN Ah, tú también.
88:37
Thank you. MARTIN Yes, for a lovely card.
1639
5317001
1968
Gracias. MARTIN Sí, por una tarjeta preciosa.
88:38
Oh, friend Martin is beginning to itch.
1640
5318969
3671
Oh, el amigo Martin está empezando a picar.
88:42
Can I say hello to Martin and all of your family as well?
1641
5322873
3370
¿Puedo saludar a Martin ya toda tu familia también?
88:46
Hello, Champion Ryan Cham.
1642
5326543
2903
Hola, campeón Ryan Cham.
88:49
Cham Rune.
1643
5329913
1569
Runa Cham.
88:51
Um, um, hello.
1644
5331482
2736
Hola.
88:54
Hello to you.
1645
5334351
868
Hola a ti.
88:55
Hello to you.
1646
5335219
834
Hola a ti.
88:56
Are you new on the live stream?
1647
5336053
1768
¿Eres nuevo en la transmisión en vivo?
88:57
Yes. We say welcome.
1648
5337821
2436
Sí. Decimos bienvenidos.
89:00
Please let us know. Lovely to have you here.
1649
5340457
2136
Por favor déjanos saber. Encantado de tenerte aquí.
89:02
Very nice.
1650
5342593
600
Muy agradable.
89:03
I hope you're enjoying this very special Christmas live stream.
1651
5343193
3971
Espero que estés disfrutando de esta transmisión navideña en vivo muy especial .
89:07
It's going dark outside. It is going dark outside. Yes.
1652
5347431
3036
Está oscureciendo afuera. Está oscureciendo afuera. Sí.
89:10
Have a look outside.
1653
5350467
868
Echa un vistazo afuera.
89:11
It's starting to go very dark.
1654
5351335
3470
Está empezando a oscurecer mucho.
89:15
You ready? The sun setting.
1655
5355272
2002
¿Estás listo? La puesta de sol.
89:17
Although past the short, the shortest day,
1656
5357274
3137
Aunque pasado el corto, el día más corto,
89:21
which I think was the 21st of December. Yes.
1657
5361111
3270
que creo que fue el 21 de diciembre. Sí.
89:24
So the days are now getting longer?
1658
5364581
2069
Entonces, ¿los días ahora se están alargando?
89:26
Yeah. So
1659
5366717
1868
Sí. Así
89:29
we don't really notice it at the moment.
1660
5369686
2036
que realmente no lo notamos en este momento.
89:31
But when we start getting into January, February, we will notice
1661
5371722
4404
Pero cuando empecemos a entrar en enero, febrero, notaremos
89:36
that it is getting darker much later.
1662
5376126
5506
que oscurecerá mucho más tarde.
89:41
Winter solstice. Is that what you call it?
1663
5381632
2135
Solsticio de invierno. ¿Así es como lo llamas?
89:43
Well, we've just now said we've had the shortest day and so now the days will slowly get longer.
1664
5383767
7508
Bueno, acabamos de decir que hemos tenido el día más corto y ahora los días se alargarán lentamente.
89:51
We will slowly have more and more daylight.
1665
5391275
3670
Poco a poco tendremos más y más luz del día.
89:55
I can't wait until spring.
1666
5395212
2135
No puedo esperar hasta la primavera.
89:57
Thomas said he used to own the same one.
1667
5397347
2303
Thomas dijo que solía tener el mismo.
89:59
What was that?
1668
5399650
3503
¿Qué fue eso?
90:03
Was it the book?
1669
5403153
1668
¿Fue el libro?
90:04
Was it the frame?
1670
5404821
1102
¿Era el marco?
90:05
What was it that you used to have?
1671
5405923
1701
¿Qué era lo que solías tener?
90:07
Tomek Maybe it's my soundboard.
1672
5407624
2436
Tomek Tal vez sea mi caja de resonancia.
90:10
Oh Yes, it's the soundboard.
1673
5410060
1902
Oh, sí, es la caja de resonancia.
90:11
Maybe it's my lovely soundboard.
1674
5411962
1501
Tal vez sea mi hermosa caja de resonancia.
90:13
Why would you be using a soundboard?
1675
5413463
1869
¿Por qué usarías una caja de resonancia?
90:15
Tell me, are you a deejay? Yes.
1676
5415332
3203
Dime, ¿eres deejay? Sí.
90:18
Or maybe you have your own radio station.
1677
5418535
2536
O tal vez tengas tu propia estación de radio.
90:21
Yes. What are you.
1678
5421104
1001
Sí. Que eres.
90:22
What are you doing that that is requiring you to use a soundboard?
1679
5422105
5739
¿Qué estás haciendo que requiere que uses una caja de resonancia?
90:28
Is that the.
1680
5428011
1502
¿Es ese el.
90:29
You don't call it a mix? It is soundboard.
1681
5429646
2102
¿No lo llamas una mezcla? es caja de resonancia.
90:31
The the correct frame, the more technical term may be used
1682
5431748
4838
El marco correcto, el término más técnico puede usarse
90:36
in the radio station or maybe a TV station where they are
1683
5436586
3504
en la estación de radio o tal vez en una estación de televisión donde se
90:40
mixing audio inputs.
1684
5440090
2703
mezclan entradas de audio.
90:43
A professional mixer is often called a sound board.
1685
5443226
4472
Un mezclador profesional a menudo se llama placa de sonido.
90:47
Ah. So tell us what you were doing to make. Hmm.
1686
5447731
2603
ah Así que cuéntanos qué estabas haciendo para hacer. Mmm.
90:50
Where were you mixing sound and for what reason?
1687
5450467
2803
¿Dónde estabas mezclando sonido y por qué razón?
90:53
I'm interested to find out as well. Yes.
1688
5453270
2202
Yo también estoy interesado en averiguarlo. Sí.
90:55
We just what we like to know about our wonderful viewers and what just particularly regular viewers.
1689
5455472
5772
Solo tenemos lo que nos gusta saber sobre nuestros maravillosos espectadores y lo que es particularmente sobre los espectadores regulares.
91:02
And yeah, please
1690
5462746
1501
Y sí, por favor
91:04
tell us we will be going in a few moments.
1691
5464247
2970
díganos que nos iremos en unos momentos.
91:07
If you want to say hello.
1692
5467350
1235
Si quieres saludar.
91:08
If you want to say anything, please do it now, because we will be going soon
1693
5468585
5005
Si quiere decir algo , hágalo ahora, porque pronto
91:13
and we will carry on with all Christmas Day celebrations.
1694
5473924
3370
nos iremos y continuaremos con todas las celebraciones del día de Navidad .
91:17
We have some lovely chocolates to eat.
1695
5477294
2369
Tenemos unos deliciosos chocolates para comer.
91:19
Yes, we have some nice food to enjoy tonight.
1696
5479696
3470
Sí, tenemos buena comida para disfrutar esta noche.
91:23
We might even watch something on the television.
1697
5483166
2102
Incluso podríamos ver algo en la televisión.
91:25
We still got these marshmallows left over from yesterday.
1698
5485268
2970
Todavía nos sobraron estos malvaviscos de ayer.
91:28
Can you believe how many people mentioned these yesterday?
1699
5488472
3336
¿Puedes creer cuántas personas mencionaron esto ayer?
91:31
They said they looked lovely. I know. Yes.
1700
5491808
2202
Dijeron que se veían encantadores. Lo sé. Sí.
91:34
So I think a lot of people like these. I think so.
1701
5494044
3136
Así que creo que a mucha gente le gusta esto. Creo que sí.
91:37
Definitely.
1702
5497747
1335
Definitivamente.
91:39
Before I go tomorrow, 2 p.m.
1703
5499082
3170
Antes de irme mañana a las 2 p.m.
91:42
UK time.
1704
5502252
867
Tiempo de Inglaterra.
91:43
We are once again out side.
1705
5503119
2737
Una vez más estamos fuera.
91:46
We are actually doing a live stream on Boxing Day for
1706
5506089
5172
De hecho, estamos haciendo una transmisión en vivo en el Boxing Day por
91:52
a very special reason because
1707
5512229
1935
una razón muy especial porque
91:54
we want to share our Boxing Day with you the day after Christmas.
1708
5514164
4771
queremos compartir nuestro Boxing Day con ustedes el día después de Navidad.
91:58
So we will be live tomorrow in much Wenlock Town Square.
1709
5518935
4104
Así que estaremos en vivo mañana en mucho Wenlock Town Square.
92:03
Hopefully the weather will be okay.
1710
5523039
2136
Esperemos que el clima esté bien.
92:05
We're doing the triple yes, the 333.
1711
5525175
2569
Estamos haciendo el triple sí, el 333.
92:07
We do a Christmas Eve, Christmas Day and Boxing Day. Yes.
1712
5527811
3703
Hacemos Nochebuena, Navidad y Boxing Day. Sí.
92:11
We've never done that before, have we?
1713
5531681
1602
Nunca hemos hecho eso antes, ¿verdad?
92:13
I don't think we've ever done all three.
1714
5533283
1601
No creo que hayamos hecho nunca los tres.
92:14
No, ever. Ever.
1715
5534884
2203
Nunca. Siempre.
92:17
So it's been great fun.
1716
5537087
2602
Así que ha sido muy divertido.
92:19
Yes, used to. I used to be a deejay. Yes.
1717
5539689
2670
Sí, solía hacerlo. Yo solía ser un DJ. Sí.
92:22
A radio host and an event host.
1718
5542626
2335
Locutor de radio y presentador de eventos.
92:24
Oh, so maybe that's my phone.
1719
5544961
2703
Oh, quizás ese sea mi teléfono.
92:27
That's why he's interested in what we do.
1720
5547664
2369
Por eso le interesa lo que hacemos.
92:30
Yeah, maybe.
1721
5550033
1001
Sí, quizás.
92:31
And the equipment that you use? Well, I was.
1722
5551034
2336
¿Y el equipo que usas? Bueno, lo estaba.
92:33
I used to be a radio deejay for many years, and I did some voluntary.
1723
5553470
4271
Fui locutor de radio durante muchos años, e hice algunas voluntarias.
92:37
I did a community radio station as well.
1724
5557741
2269
Hice una estación de radio comunitaria también.
92:40
I was.
1725
5560510
1468
Yo estaba.
92:41
I was on the air maybe.
1726
5561978
2036
Estaba en el aire tal vez.
92:44
Yeah. And deejaying.
1727
5564581
1568
Sí. Y pinchar.
92:46
You've you've done deejaying well, haven't you?
1728
5566149
2069
Lo has hecho bien como DJ, ¿no?
92:48
Yes, I've done all sorts of parties and things.
1729
5568218
2669
Sí, he hecho todo tipo de fiestas y cosas.
92:50
I've always been interested in, in equipment as well, technical equipment.
1730
5570887
4271
Siempre me ha interesado, también el equipamiento, el equipamiento técnico.
92:55
So you two would have a lot to talk about.
1731
5575825
2069
Así que ustedes dos tendrían mucho de qué hablar.
92:58
I will have a lot to talk about when we meet up.
1732
5578128
2302
Tendré mucho de qué hablar cuando nos encontremos.
93:00
I think so. In Paris. Yes. Hopefully.
1733
5580430
2536
Creo que sí. En París. Sí. Con un poco de suerte.
93:03
Hopefully next year, 2023 might be the year that we meet up.
1734
5583600
4471
Con suerte, el próximo año, 2023, podría ser el año en que nos encontremos.
93:08
We will have to see what happens because in this crazy, mixed up
1735
5588438
4271
Tendremos que ver qué sucede porque en este mundo nuestro loco y confuso
93:12
world of ours, who knows what is going to happen next?
1736
5592709
3770
, ¿quién sabe qué sucederá después?
93:16
We'll get plenty of advanced warning because we'll want to find out
1737
5596479
3904
Recibiremos muchas advertencias avanzadas porque querremos saber
93:20
when people are free, when people can meet up.
1738
5600383
2603
cuándo las personas están libres, cuándo las personas pueden reunirse.
93:23
So we've got to find out when people have gaps in their schedules
1739
5603419
3871
Así que tenemos que averiguar cuándo las personas tienen espacios en sus horarios
93:28
that they can that they can meet up, Giovanni says. Mr.
1740
5608158
4170
que pueden reunirse, dice Giovanni. Sr.
93:32
Duncan and Mr.
1741
5612328
601
93:32
Steve, I want to say a big thank you to you for your help in order to use my English
1742
5612929
5005
Duncan y Sr.
Steve, quiero darles las gracias por su ayuda para usar mi inglés
93:38
and also to give me the chance to experience new things through it.
1743
5618368
4871
y también por darme la oportunidad de experimentar cosas nuevas a través de él.
93:43
Thank you very much, Giovanni.
1744
5623806
1502
Muchas gracias Giovanni.
93:45
That's very kind of you to say.
1745
5625308
1668
Es muy amable de su parte decirlo.
93:46
Don't forget, by the way, if you want to send a donation, because we are looking
1746
5626976
4271
No se olvide, por cierto, si desea enviar una donación, porque estamos
93:51
for those lovely end of year donations,
1747
5631247
3003
buscando esas hermosas donaciones de fin de año,
93:54
you can always a lovely donation to this address.
1748
5634651
3637
siempre puede enviar una hermosa donación a esta dirección.
93:58
It's very easy to do.
1749
5638621
1935
Es muy fácil de hacer.
94:00
You don't have to give all of your details to everyone.
1750
5640556
2970
No tienes que dar todos tus datos a todo el mundo.
94:03
It is very secure.
1751
5643760
1868
Es muy seguro.
94:05
It is a good way of saying thank you, Mr.
1752
5645628
2436
Es una buena forma de agradecerle, Sr.
94:08
Duncan, for
1753
5648064
1401
Duncan, por
94:10
the past year
1754
5650466
1602
el último año
94:12
and also the past 16 years that I've been doing this on YouTube.
1755
5652068
4404
y también por los últimos 16 años que he estado haciendo esto en YouTube.
94:16
So if you want to, you can. There it is.
1756
5656806
2469
Así que si quieres, puedes. Ahí está.
94:19
You've aged so badly in those six years.
1757
5659976
2736
Has envejecido tan mal en esos seis años.
94:22
The stress of the pressure, it's presenting allows you I'm joking.
1758
5662712
3837
El estrés de la presión, te está presentando, estoy bromeando.
94:26
Can I just say it is stressful doing this.
1759
5666549
2503
¿Puedo decir que es estresante hacer esto?
94:29
It isn't all fun.
1760
5669185
1535
No todo es diversión.
94:30
Sometimes I have to lie down on the floor and cry myself to sleep.
1761
5670720
4504
A veces tengo que acostarme en el suelo y llorar hasta dormirme.
94:35
My my calves are aching, Mr.
1762
5675458
2869
Me duelen las pantorrillas, Sr.
94:38
Duncan, because we've been standing here, I've been standing, cooking most of the morning
1763
5678327
3838
Duncan, porque hemos estado parados aquí, he estado parado, cocinando la mayor parte de la mañana
94:42
and now we've been standing here for two hour and a half.
1764
5682699
3470
y ahora hemos estado parados aquí por dos horas y media.
94:46
Yes, quite a while.
1765
5686169
2769
Sí, bastante tiempo.
94:48
Hi. From Turkey says Zeki O0.
1766
5688938
3437
Hola. Desde Turquía dice Zeki O0.
94:53
Hello. Zeki? Yes.
1767
5693242
1435
Hola. Zeki? Sí.
94:54
So somebody else is new.
1768
5694677
1702
Así que alguien más es nuevo.
94:56
Well, we're on again tomorrow.
1769
5696379
2369
Bueno, estamos de nuevo mañana.
94:58
We're leaving now, but we're live again tomorrow.
1770
5698748
2669
Nos vamos ahora, pero volvemos a estar en vivo mañana.
95:01
At what time?
1771
5701417
1268
¿A qué hora?
95:02
2 p.m. UK time.
1772
5702685
2703
14:00 Tiempo de Inglaterra.
95:05
We will be live in a nice picturesque village
1773
5705621
3804
Estaremos en vivo en un bonito pueblo pintoresco
95:10
where we live and we will be upsetting all the
1774
5710660
2936
donde vivimos y estaremos molestando a todos
95:14
and maybe trying to catch one or two of them
1775
5714630
2036
y tal vez tratando de atrapar a uno o dos de ellos
95:16
to appear live and say something to you all.
1776
5716666
3603
para que aparezcan en vivo y les digan algo a todos.
95:20
Should we try and do that?
1777
5720269
1335
¿Deberíamos intentar hacer eso?
95:21
We will try, but it's not easy.
1778
5721604
1501
Lo intentaremos, pero no es fácil.
95:23
It's Not easy because they're very shy.
1779
5723105
1602
No es fácil porque son muy tímidos.
95:24
Very shy.
1780
5724707
2736
Muy tímido.
95:28
We will see you tomorrow. We are definitely going now.
1781
5728177
2569
Te veremos mañana. Definitivamente nos vamos ahora.
95:30
It is just 4:03 o'clock in the afternoon
1782
5730813
5939
Son apenas las 4:03 de la tarde
95:37
and we are going to sit down and continue enjoying our Christmas Day.
1783
5737386
4205
y nos vamos a sentar a seguir disfrutando de nuestro día de Navidad.
95:41
Thanks.
1784
5741757
1001
Gracias.
95:42
And I hope you will enjoy whatever you are doing right.
1785
5742758
4438
Y espero que disfrutes lo que sea que estés haciendo bien.
95:47
So you could have a good time.
1786
5747196
1702
Así podrías pasar un buen rato.
95:48
I haven't seen Claudia.
1787
5748898
1635
No he visto a Claudia.
95:50
Yes, I've seen Claudia home.
1788
5750533
1802
Sí, he visto a Claudia en casa.
95:52
Has Claudia been on? Claudia has been on, Yes.
1789
5752335
2569
¿Ha estado Claudia? Claudia ha estado en Sí.
95:54
I saw her earlier because she.
1790
5754904
2135
La vi antes porque ella.
95:57
She wrote.
1791
5757073
567
95:57
She said she might be busy today.
1792
5757640
2436
Ella escribió.
Ella dijo que podría estar ocupada hoy.
96:00
She did appear.
1793
5760109
1802
Ella apareció.
96:01
I did see something from Claudia. I won't look back now.
1794
5761911
2636
Vi algo de Claudia. No miraré atrás ahora.
96:04
We haven't got time.
1795
5764614
567
No tenemos tiempo.
96:05
I think it's quite a while ago, I think it was the Giovanni
1796
5765181
3870
Creo que hace bastante tiempo, creo que fue el Giovanni
96:09
Says by Giovanni Olivetti. Yes.
1797
5769051
3871
Dice de Giovanni Olivetti. Sí.
96:13
Pop de Palmira says it is time to wrap.
1798
5773089
3570
Pop de Palmira dice que es hora de envolver.
96:16
Oh, very good. So unwrap up.
1799
5776659
2936
Oh muy bien. Así que descúbrelo.
96:19
If you wrap up, it means you are covering something.
1800
5779962
4004
Si terminas, significa que estás cubriendo algo.
96:24
You are concealing something, or
1801
5784300
2936
Estás ocultando algo, o
96:27
maybe you are bringing something to a close,
1802
5787236
3036
tal vez estás cerrando algo, lo
96:30
which we are doing right now.
1803
5790573
2469
cual estamos haciendo ahora mismo.
96:33
Thank you very much for your company.
1804
5793309
2035
Muchas gracias por su compañía.
96:35
We are going we will see you tomorrow from 2 p.m.
1805
5795344
3537
Nos vamos nos vemos mañana a partir de las 14 hs.
96:38
UK time.
1806
5798881
1034
Tiempo de Inglaterra.
96:39
We are back with you live from much Wenlock town
1807
5799915
3804
Estamos de vuelta contigo en vivo desde la
96:43
square Incredible so we look to put our long johns on it might be cold.
1808
5803719
4772
plaza de la ciudad de Wenlock Increíble, así que buscamos ponernos nuestros calzoncillos largos, puede que haga frío.
96:48
I think it is going to be cold tomorrow.
1809
5808524
1735
Creo que va a hacer frío mañana.
96:51
See you later.
1810
5811293
835
Hasta luego.
96:52
Enjoy the rest of your Christmas for the rest of your evening.
1811
5812128
2135
Disfruta el resto de tu Navidad por el resto de tu noche.
96:54
Some of you will be your Christmas will be coming to a close as you will be having a longer day
1812
5814263
5873
Algunos de ustedes tendrán su Navidad llegando a su fin ya que tendrán un día más largo
97:00
than we are, depending on what part of the world you are in
1813
5820136
2335
que nosotros, dependiendo de en qué parte del mundo
97:04
it is.
1814
5824840
768
se encuentren.
97:05
This is Mr.
1815
5825608
734
Este es el Sr.
97:06
Duncan and Mr.
1816
5826342
2202
Duncan y el Sr.
97:08
Steve in England saying Thanks for watching.
1817
5828544
2869
Steve en Inglaterra diciendo Gracias por mirar.
97:11
See you tomorrow.
1818
5831647
1735
Nos vemos mañana.
97:13
2 p.m. time.
1819
5833382
2035
14:00 hora.
97:15
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1820
5835417
3204
Y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos, ya sabes lo que sigue.
97:18
Yes, you do...
1821
5838654
1969
Sí, lo haces...
97:23
ta ta for now.
1822
5843926
2135
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7