It's Christmas Day๐ŸŽ„ - ๐ŸšจLIVE๐Ÿšจ / MERRY XMAS๐ŸŽ…๐Ÿป / Join the Festive live chat / Sunday 25th December 2022

3,118 views

2022-12-25 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

It's Christmas Day๐ŸŽ„ - ๐ŸšจLIVE๐Ÿšจ / MERRY XMAS๐ŸŽ…๐Ÿป / Join the Festive live chat / Sunday 25th December 2022

3,118 views ใƒป 2022-12-25

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

05:00
Ho, ho, ho!
0
300799
1277
ํ˜ธ ํ˜ธ ํ˜ธ!
05:02
Hello. Hello. Hello.
1
302076
2561
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
05:04
Merry Christmas, everyone.
2
304637
1735
๋ฉ”๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„. Much Wenlock์˜
05:06
Welcome to our lovely little kitchen here in Much Wenlock.
3
306372
5138
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ž‘์€ ์ฃผ๋ฐฉ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
05:11
It's myself, Mr. Duncan.
4
311543
2136
๋‚˜์•ผ, ๋˜์ปจ ์”จ.
05:13
And over there, of course.
5
313679
2269
๋ฌผ๋ก  ์ €๊ธฐ์š”.
05:16
Busy as usual.
6
316248
2136
ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฐ”์˜๋‹ค.
05:18
It's Mr. Steve.
7
318651
1434
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
Hello, Mr. Steve. Hello.
8
320085
2069
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
05:22
He is chopping up the onions. Mr. Duncan.
9
322588
2569
๊ทธ๋Š” ์–‘ํŒŒ๋ฅผ ์ž๋ฅด๊ณ  ์žˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ.
05:25
Mr. Steve has started already.
10
325190
2670
Steve ์”จ๋Š” ์ด๋ฏธ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
You know, with gravy.
11
327860
2169
์œก์ฆ™๊ณผ ํ•จ๊ป˜.
05:30
We got up a few moments ago after opening some of the beasts,
12
330029
4571
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ง์Šน๊ณผ ์„ ๋ฌผ์„ ๊ฐœ๋ด‰ํ•œ ํ›„ ๋ช‡ ๋ถ„ ์ „์— ์ผ์–ด๋‚˜์„œ
05:34
some of the presents and
13
334600
2836
05:38
already we have the chicken in the oven.
14
338804
3370
์ด๋ฏธ ์˜ค๋ธ์— ๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:42
And I know what you're going to say.
15
342441
1268
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
05:43
You are going to say, Mr.
16
343709
867
05:44
Duncan, you don't have chicken at Christmas, you city man.
17
344576
3571
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ์น˜ํ‚จ์„ ๋จน์ง€ ์•Š๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:48
You have turkey.
18
348147
2035
์น ๋ฉด์กฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:50
Well, we are not having turkey.
19
350182
2002
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์น ๋ฉด์กฐ๋ฅผ ๋จน์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
We are going to have some chicken instead
20
352184
3737
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
05:55
because we are only making a meal for two people.
21
355921
3170
๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•œ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Œ€์‹  ์น˜ํ‚จ์„ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
So we don't need the big giant turkey.
22
359558
2436
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์น ๋ฉด์กฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:01
Instead, we are having a little chicken
23
361994
3470
๋Œ€์‹ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ž‘์€ ๋‹ญ
06:06
cockatoo to do.
24
366732
2335
์•ต๋ฌด์ƒˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
I have my own task.
25
369067
3304
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ž์‹ ์˜ ์ž„๋ฌด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:12
Mr. Steve is doing most of the work, but every year
26
372738
4104
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งค๋…„
06:17
I always have my own little task to carry out.
27
377476
4071
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ์ž‘์€ ์ž‘์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:21
Can you guess what it is?
28
381580
1535
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ง์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:23
But I'm going to show you anyway.
29
383115
1468
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
Even if you can't guess what is actually is.
30
384583
2736
์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ง์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋”๋ผ๋„. ๊ทธ๊ฑด
06:27
By the way, it's a lovely morning.
31
387819
1869
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋ฉ‹์ง„ ์•„์นจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:29
It doesn't feel like Christmas.
32
389688
2002
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:31
The sun is out, it's quite mild.
33
391690
2536
ํ•ด๊ฐ€ ๋‚˜๋‹ˆ ๊ฝค ์˜จํ™”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:34
And. Well, I have to say, it doesn't feel like winter, to be honest.
34
394660
4337
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ . ๊ธ€์Ž„์š”, ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ฒจ์šธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:38
It does not feel like winter at all.
35
398997
2236
๊ฒจ์šธ์ด ์ „ํ˜€ ๋Š๊ปด์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:41
I hope you are enjoying your Christmas so far.
36
401600
2502
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
It is a busy one here.
37
404436
1802
์ด๊ณณ์€ ๋ฐ”์œ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
So this particular section is recorded.
38
406238
3136
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ํŠน์ • ์„น์…˜์ด ๊ธฐ๋ก๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:49
This was this morning.
39
409741
1302
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:51
There is Mr.
40
411043
734
06:51
Steve ready with his stuffing
41
411777
2736
์Šคํ„ฐํ•‘
์”จ
06:56
and also Mr.
42
416281
1268
์™€
06:57
Steve's y sauce.
43
417549
2069
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ y ์†Œ์Šค๊ฐ€ ์ค€๋น„๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
Well, you may notice that we do cheat slightly.
44
419618
4237
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†์ž„์ˆ˜๋ฅผ ์“ด๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
We are using some pre-prepared food, such as the y sauce.
45
424222
5106
์šฐ๋ฆฌ๋Š” y ์†Œ์Šค์™€ ๊ฐ™์€ ๋ฏธ๋ฆฌ ์ค€๋น„๋œ ์Œ์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:09
To be honest, this particular brand is quite nice, actually.
46
429661
3937
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ์ด ํŠน์ • ๋ธŒ๋žœ๋“œ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฝค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:13
And don't worry, we are not being sponsored by them.
47
433899
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ํ›„์›์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:17
No one is sponsoring this.
48
437769
2503
์•„๋ฌด๋„ ์ด๊ฒƒ์„ ํ›„์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
Who would when you think about it.
49
440272
2302
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ๋ˆ„๊ฐ€ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:22
So my task is
50
442874
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ์ž„๋ฌด๋Š”
07:25
to take care of the thing.
51
445777
2403
๊ทธ ์ผ์„ ๋Œ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
You can see over there in the corner.
52
448180
2369
์ €๊ธฐ ๊ตฌ์„์— ๋ณด์ด์‹œ์ฃ . ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ๋จธ๋ฆฌ
07:30
Can you see just next to Mr.
53
450549
1701
๋ฐ”๋กœ ์˜†์— ๋ณด์ด์‹œ๋‚˜์š”
07:32
Steve's head? Yes.
54
452250
2470
? ์˜ˆ.
07:34
We have some gristle sprouts
55
454720
2736
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์—ฐ๊ณจ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
07:37
and they are still on the stalk.
56
457956
3403
์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์ค„๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:42
When we say stalk, we mean the tough,
57
462027
3170
์ค„๊ธฐ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด
07:45
strong part of a plant.
58
465597
2569
์‹๋ฌผ์˜ ์งˆ๊ธฐ๊ณ  ๊ฐ•ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
Can you bring them over, Steve?
59
468700
3504
๊ฐ€์ ธ์˜ค์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
07:52
Wow, look at those.
60
472204
2669
์™€, ์ €๊ฑฐ ์ข€ ๋ด.
07:54
Now these Mr.
61
474873
801
์ž, ์ด ๋ฏธ์Šคํ„ฐ
07:55
Doom, could We saw a programme last night.
62
475674
2936
๋‘  ์–ด์ ฏ๋ฐค ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:58
These could have come all the way from the Netherlands.
63
478610
3103
์ด๋“ค์€ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:01
Yes, we know that.
64
481713
1802
์˜ˆ, ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์˜
08:03
Did we know one is one of the biggest producers
65
483515
3136
๊ฐ€์žฅ ํฐ ์ƒ์‚ฐ์ž ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€
08:06
of brussel sprouts is actually the Netherlands
66
486651
3938
์‹ค์ œ๋กœ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š”?
08:10
and we are told programme about it last night with the people picking them in the fields.
67
490889
4271
์–ด์ ฏ๋ฐค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฐญ์—์„œ ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ๋”ฐ๋Š” ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:15
Yes, but I've got a feeling these will be from the UK because the ones we saw
68
495227
6773
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค์ด ์˜๊ตญ์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
08:22
on the television, they were, they were taking them, the machines were taking them off in the Netherlands.
69
502000
4938
ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ๋ณธ ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ , ๊ธฐ๊ณ„๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:26
So I think these are probably home grown. Well no, right.
70
506938
3504
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค์ด ์•„๋งˆ๋„ ์ง‘์—์„œ ์ž๋ž€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ, ๋งž์•„.
08:30
Because we got them from the local market.
71
510508
2970
ํ˜„์ง€ ์‹œ์žฅ์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:33
It's not from in packet.
72
513678
2036
ํŒจํ‚ท์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
So these have been grown maybe somewhere in Shropshire probably. Wow.
73
515714
4571
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„ Shropshire ์–ด๋”˜๊ฐ€์—์„œ ์žฌ๋ฐฐ๋˜์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ์™€.
08:40
But the largest producer of Brussels sprouts are the Netherlands.
74
520285
5172
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์˜ ์ตœ๋Œ€ ์ƒ์‚ฐ๊ตญ์€ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:45
So we didn't realise that I have I have to be honest, we didn't know that.
75
525457
4504
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์ •์งํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:49
Fascinating factoid for Christmas.
76
529961
2336
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๋งคํ˜น์ ์ธ ์‚ฌ์‹ค.
08:52
Anyway, I've got to get on, so I'll let Mr.
77
532297
1668
์–ด์จŒ๋“ , ๋‚œ ๊ณ„์†ํ•ด์•ผ ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ
08:53
Duncan carry on with his task, which is always to do
78
533965
3837
Duncan ์”จ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ
08:59
the brussel sprouts. Yes.
79
539004
1735
๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์ผ์„ ๊ณ„์†ํ•˜๋„๋ก ํ• ๊ฒŒ์š”. ์˜ˆ.
09:00
So I'm now going to prepare the Brussels sprouts.
80
540739
3303
์ด์ œ ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
It's not as easy as it looks.
81
544042
2603
๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์‰ฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ ‡๊ฒŒ
09:07
You have to take the sprouts off individually like this.
82
547112
4838
์‹น์„ ํ•˜๋‚˜์”ฉ ๋–ผ์–ด๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
09:12
There you go.
83
552717
1335
์ž.
09:14
And then you have to prepare them as well.
84
554052
2169
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค๋„ ์ค€๋น„ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:16
So that's my next test.
85
556454
2069
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด ๋‹ค์Œ ์‹œํ—˜์ด์•ผ.
09:18
I have to prepare.
86
558523
2236
๋‚˜๋Š” ์ค€๋น„ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
09:20
I have to make sure all the brussel sprouts are removed
87
560759
3470
09:24
from this big, tough stalk
88
564729
3704
์ด ํฌ๊ณ  ์งˆ๊ธด ์ค„๊ธฐ์—์„œ ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ๋ชจ๋‘ ์ œ๊ฑฐํ•œ
09:28
and then I have to clean them as well.
89
568933
2937
๋‹ค์Œ ์„ธ์ฒ™ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:32
And then we are going to put them in the saucepan and make them all
90
572170
4638
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋ƒ„๋น„์— ๋„ฃ๊ณ  ๋ชจ๋‘
09:36
nice and soft.
91
576808
6340
๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ณ  ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:43
So here we go. Here are the sprouts.
92
583148
3269
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:46
And the first thing I need to do is remove them from the stalk.
93
586417
4138
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ์Šคํ† ํ‚น์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:50
And as you can see, there are lots and lots of sprouts.
94
590922
3237
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์‹น์ด ์—„์ฒญ ๋งŽ์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:54
It is fair to say that not everyone likes sprouts.
95
594559
3770
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ณตํ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:58
Some people hate them.
96
598630
1334
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์‹ซ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:59
But between you and me, Mr. Steve and myself,
97
599964
3370
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‚˜, Steve ์”จ์™€ ๋‚˜ ์‚ฌ์ด์—๋Š”
10:04
we like sprouts very much.
98
604569
2502
์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:07
So Now I have to remove the sprouts
99
607672
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด์ œ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ์ œ๊ฑฐ
10:10
and carefully prepare them.
100
610975
3237
ํ•˜๊ณ  ์ •์„ฑ๊ป ์ค€๋น„ํ•ด์•ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:14
And this might seem strange because you are now watching me do some cooking.
101
614612
5706
์ง€๊ธˆ ์ œ๊ฐ€ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:20
It's very unusual because normally it's Mr.
102
620552
3336
ํ‰์†Œ์—๋Š”
10:23
Steve who does all the cooking,
103
623888
2536
์š”๋ฆฌ๋ฅผ ๋‹ค ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ ์•„์ฃผ ์ด๋ก€์ ์ธ ์ผ์ด๋‹ˆ
10:26
so I will slowly prepare each sprouts.
104
626891
4004
์ฒœ์ฒœํžˆ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ ํ•˜๋‚˜ํ•˜๋‚˜ ์ค€๋น„ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
What I have to do is remove
105
631629
2169
๋‚ด๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€
10:34
some of the outer leaves
106
634832
2036
10:37
that might be a little dirty.
107
637969
2202
์•ฝ๊ฐ„ ๋”๋Ÿฌ์›Œ ์งˆ ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๋ฐ”๊นฅ ์ชฝ ์žŽ์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
So you can see there that Sprouts
108
640238
2703
์ด์ œ Sprouts๊ฐ€
10:43
is now being prepared and that's it.
109
643174
4004
์ค€๋น„๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:47
Really.
110
647178
467
10:47
It's quite simple, but there are some other things you have to do as well
111
647645
4838
์ •๋ง.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๊ฐ„๋‹จ ํ•˜์ง€๋งŒ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์ด ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ์š”๋ฆฌ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ์ž‘์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:52
to make sure that the sprouts are cooked perfectly.
112
652750
3671
.
10:57
What we normally do is put a little incision
113
657088
3804
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ•˜๋Š” ์ผ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ ˆ๊ฐœ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
11:01
at the bottom like that.
114
661526
2335
.
11:05
Normally
115
665263
1401
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
11:07
in the shape of a cross.
116
667632
2302
์‹ญ์ž๊ฐ€ ๋ชจ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:10
I don't know if you can see that, but there it is.
117
670034
4638
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:14
And that will help the brussel sprouts to cook quicker.
118
674672
5172
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์ด ๋” ๋นจ๋ฆฌ ์ต๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:20
So I think that's quite nice.
119
680678
1802
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
11:22
So I have to repeat this about 35 times, maybe 40 times.
120
682480
5339
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์•ฝ 35๋ฒˆ, ์–ด์ฉŒ๋ฉด 40๋ฒˆ ์ •๋„ ๋ฐ˜๋ณตํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:28
And then in this saucepan
121
688486
1868
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ด ๋ƒ„๋น„์—
11:31
I will place the sprouts.
122
691722
3003
์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:34
So we will do maybe two or three more.
123
694725
2536
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๋‘์„ธ ๊ฐœ ๋” ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:38
We do do another one there.
124
698062
2069
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋˜ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:40
Can you see remove the leaves.
125
700131
5205
์žŽ์„ ์ œ๊ฑฐํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:45
I can already imagine a lot of people saying, Oh Mr.
126
705336
3370
์ €๋Š” ์ด๋ฏธ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค
11:48
Duncan, it's very unusual to see you cooking
127
708706
2536
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์ด ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
because normally you're quite lazy and you make Mr.
128
711909
3637
๋ณดํ†ต ๋‹น์‹ ์€ ๊ฝค ๊ฒŒ์œผ๋ฅด๊ณ 
11:55
Steve do all the work.
129
715546
2303
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์—๊ฒŒ ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ์‹œํ‚ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:57
Is that true, Steve?
130
717982
3237
๊ทธ๊ฒŒ ์‚ฌ์‹ค์ด์•ผ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
12:01
Yes, Mr. Duncan. It is strange.
131
721219
3236
๋„ค, ๋˜์ปจ ์”จ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด์ƒํ•ด.
12:04
Then you've got this camera and I'm greasing the the pot. So.
132
724622
4905
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ด ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋ƒ„๋น„์— ๊ธฐ๋ฆ„์น ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
12:09
So Mr. Steve is doing what he does best.
133
729527
2436
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve ์”จ๋Š” ์ž์‹ ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ž˜ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:12
He's greasing up, He's doing some greasing.
134
732163
3537
๊ธฐ๋ฆ„์น ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ๊ธฐ๋ฆ„์น ์„ ์ข€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
12:15
I'm going to put the stuffing in. Ooh.
135
735766
2736
์†์„ ์ฑ„์šธ๊ฒŒ์š”. ์šฐ.
12:18
And then that's going to go in the oven.
136
738769
2169
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์˜ค๋ธ์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:20
Now, normally people put stuffing inside the bird.
137
740938
3203
์ด์ œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ƒˆ ์•ˆ์— ๋จน๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:24
I don't know.
138
744208
1001
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:25
Yes, but Mr.
139
745376
2269
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ
12:27
Steve likes to make it separately.
140
747645
2035
Steve ์”จ๋Š” ๋”ฐ๋กœ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:29
Well, because we haven't got time today.
141
749680
2303
์˜ค๋Š˜์€ ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์œผ๋‹ˆ๊นŒ. ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ
12:32
If we're going to eat our meal before we, we go on to the livestream.
142
752350
5071
์ „์— ๋ฐฅ์„ ๋จน์œผ๋ ค๋ฉด ์ƒ๋ฐฉ์†ก์œผ๋กœ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
12:37
Okay Steve at 2:00 then it can he, then we, we can't stuff the chicken
143
757421
6240
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค Steve 2:00์— ๊ทธ๋Ÿผ ๊ทธ, ๊ทธ๋Ÿผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
12:43
because it would take too long to cook but we're probably, by the way,
144
763661
3003
์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ฑ„์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:46
we're probably going to be late because it's got to dinner will be ready for two. Okay
145
766664
5539
์ €๋… ์‹์‚ฌ๋Š” ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•ด ์ค€๋น„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:53
well you will know
146
773871
2202
12:57
depending on what time we actually come on.
147
777041
3070
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋„์ฐฉํ•˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„์— ๋”ฐ๋ผ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
But this is a very slow process.
148
780111
2669
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋Š๋ฆฐ ๊ณผ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:02
I have to be honest with you.
149
782813
1302
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:04
This is a very slow, some might say boring
150
784115
3903
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋Š๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ถ€๋Š”
13:08
process, preparing the sprouts.
151
788018
3237
์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ์ง€๋ฃจํ•œ ๊ณผ์ •์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:12
So there once a day you can see I put a little
152
792523
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•˜๋ฃจ์— ํ•œ ๋ฒˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์ž‘์€ x๋ฅผ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:16
x, a little incision in the bottom.
153
796227
3870
. ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ ˆ๊ฐœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:20
So this has nothing to do with religion.
154
800097
2102
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ข…๊ต์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
This is so the sprouts will cook evenly.
155
802767
3670
๊ทธ๋ž˜์•ผ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์ด ๊ณจ๊ณ ๋ฃจ ์ต์–ด์š”.
13:27
There is nothing worse than hard
156
807171
2436
๋‹จ๋‹จํ•œ ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:30
Brussels sprouts.
157
810274
4171
.
13:34
Here's another one.
158
814445
3904
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:38
You have to be very careful not to cut your fingers as well.
159
818349
3103
์†๊ฐ€๋ฝ๋„ ์ž˜๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
Do not cut your fingers.
160
821986
3136
์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์ž๋ฅด์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
13:45
It will make your Christmas
161
825122
2703
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ
13:48
very,
162
828259
967
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ
13:49
very badly.
163
829793
5706
๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:55
I am preparing the sprouts.
164
835499
2770
์ƒˆ์‹น์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
So what about you?
165
838702
901
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
13:59
Are you having brussel sprouts today with your Christmas meal
166
839603
3771
์˜ค๋Š˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ๋กœ ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ๋“œ์‹œ๋‚˜์š”,
14:04
or are you having something else?
167
844041
5873
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋“œ์‹œ๋‚˜์š”?
14:09
Please let me know
168
849914
1267
14:12
on the live chat
169
852249
2503
14:51
all I can say is Merry Christmas, everyone.
170
891655
3871
๋ชจ๋‘๋“ค ๋ฉ”๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ผ๋Š” ๋ง๋ฐ–์—๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
14:55
I hope you are having a good day so far
171
895793
3870
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
15:00
and I hope you will stay with us for today's
172
900097
2569
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์œ„ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
15:02
live stream.
173
902666
2169
.
15:18
we are here to gather on a very special day.
174
918382
4137
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ฃผ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ ์— ์—ฌ๊ธฐ ๋ชจ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:22
This is no ordinary day and this is no ordinary live stream.
175
922519
4939
์˜ค๋Š˜์€ ํ‰๋ฒ”ํ•œ ๋‚ ์ด ์•„๋‹ˆ๋ฉฐ ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
15:27
We are with you right now.
176
927458
2235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:29
It is English addicts.
177
929693
1668
์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:31
Everyone on Christmas Day coming to
178
931361
3637
๋ชจ๋‘ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ์ธํ„ฐ๋ทฐํ•˜๋Ÿฌ ์˜ค๊ณ 
15:37
an interview and
179
937935
3303
15:42
yes, here we go again.
180
942973
2336
๋„ค, ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:48
Hello and happy Christmas.
181
948212
3670
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ฆ๊ฑฐ์šด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋˜์„ธ์š”.
15:51
Merry Christmas to everyone.
182
951882
1468
๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๋ฉ”๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค.
15:53
I hope you are having a good Christmas Day.
183
953350
1869
์„ฑํƒ„์ ˆ ์ž˜ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
15:55
We are here. We've just finished the Christmas meal.
184
955219
3470
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ๋ฅผ โ€‹โ€‹๋งˆ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:58
Just just a few moments ago, literally a few moments ago.
185
958689
4204
๋ถˆ๊ณผ ๋ช‡ ๋ถ„ ์ „, ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ช‡ ๋ถ„ ์ „.
16:02
My stomach.
186
962926
1702
๋‚ด ๋ฐฐ.
16:04
Can you can you see what I've got here?
187
964828
1802
๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฑธ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ˆ?
16:06
These are not Mr. Steve's testicles.
188
966630
2169
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ๊ณ ํ™˜์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
16:09
These are a couple of sprouts.
189
969433
2235
์ด๋“ค์€ ๋‘ ๊ฐœ์˜ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:11
Would you like one, though?
190
971835
1168
๊ทธ๋ž˜๋„ ํ•˜๋‚˜ ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”?
16:13
They're cold. I don't want a cold sprout.
191
973003
2336
๊ทธ๋“ค์€ ์ถฅ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ฐจ๊ฐ€์šด ์ƒˆ์‹น์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:15
I'm going to have one.
192
975872
1035
ํ•˜๋‚˜ ์‚ฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:16
So these were the sprouts.
193
976907
1401
์ด๊ฒƒ์ด ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:18
These are the actual sprouts, the cooked ones.
194
978308
2970
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์‹ค์ œ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ, ์ตํžŒ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:21
I was preparing.
195
981278
1234
๋‚˜๋Š” ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
16:22
And we had them with our lovely meal.
196
982512
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‹์‚ฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:25
Our Christmas Day meal was very nice.
197
985148
3437
์šฐ๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋‚  ์‹์‚ฌ๋Š” ๋งค์šฐ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:29
I'm going to eat one anyway. Let's just say that
198
989019
3270
๊ทธ๋ž˜๋„ ํ•˜๋‚˜ ๋จน๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:34
I was cooking a Christmas meal.
199
994091
1935
๋‚ด๊ฐ€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ๋ฅผ โ€‹โ€‹์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
16:36
Takes a lot longer than you think.
200
996026
2269
์ƒ๊ฐ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
16:38
So I said to Mr.
201
998295
1368
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” Mr. Can์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:39
Can we all have we'll eat the Christmas dinner before we go on.
202
999663
3737
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ €๋… ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๋จน๋„๋ก ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
16:44
And then I looked at how long it said the chicken would take to cook
203
1004000
4038
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ฑธ๋ฆด์ง€ ์‚ดํŽด๋ณด์•˜๊ณ 
16:48
and I realised that we would be very pushed for time, pushed for time tight for time
204
1008538
5539
16:54
to be able to cook the meal, open some presents,
205
1014778
3870
์‹์‚ฌ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ , ์„ ๋ฌผ์„ ์—ด๊ณ ,
16:59
eat the meal and then come on for 2:00.
206
1019950
2969
์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ , 2์‹œ์— ์˜ค์„ธ์š”.
17:02
So apologies that we are a little bit later, but we were scoffing our food down.
207
1022919
4839
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ๊ฒŒ ์™€์„œ ๋ฏธ์•ˆ ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Œ์‹์„ ๋น„์›ƒ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:07
Scoffing it, Yes, but very quickly.
208
1027758
2302
๋น„์›ƒ์ง€๋งŒ, ๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์ฃผ ๋นจ๋ฆฌ์š”.
17:10
Yes. Well, it's quickly.
209
1030060
1168
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋น ๋ฅด๋‹ค.
17:11
First of all, can I say the meal was lovely, Steve.
210
1031228
2302
์šฐ์„ , ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ์ข‹์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”, Steve.
17:13
We had chicken.
211
1033530
801
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์น˜ํ‚จ์„ ๋จน์—ˆ๋‹ค.
17:14
We don't normally have turkey because there's only two of as you see,
212
1034331
3503
์น ๋ฉด์กฐ๋Š” ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ 2๊ฐœ๋ฟ์ด๋ผ ํ‰์†Œ์—๋Š” ๋จน์ง€ ์•Š๋Š”๋ฐ
17:18
but the chicken cooked very quickly because it was a small one.
213
1038168
3603
๋‹ญ์ด ์ž‘์•„์„œ ๊ธˆ๋ฐฉ ์ต์—ˆ์–ด์š” .
17:21
The sprouts were done perfectly.
214
1041972
1801
์ƒˆ์‹น์ด ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ์™„์„ฑ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:23
In fact, all of the meal, the whole meal was absolutely delicious.
215
1043773
4905
์‚ฌ์‹ค ๋ชจ๋“  ์‹์‚ฌ, ์ „์ฒด ์‹์‚ฌ๋Š” ์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ๋ง›์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:28
People have been talking about your sprouts, Mr.
216
1048712
2102
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ƒ์ค‘๊ณ„์—์„œ ์ •๋ง ๋งŽ์€ ๋Œ“๊ธ€๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒˆ์‹น์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
17:30
Duncan, really with lots of comments on the live stream.
217
1050814
3103
๋˜์ปจ ์”จ .
17:33
I've been reading them, of course.
218
1053917
1201
๋‚˜๋Š” ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ฝ์–ด์™”๋‹ค.
17:35
And thank you very much for all your lovely comments and happy Christmas wishes,
219
1055118
5406
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋Œ“๊ธ€ ๊ณผ ํ–‰๋ณตํ•œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์†Œ์›์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
17:40
which of course, we were giving to you yesterday and also right now.
220
1060524
4137
์–ด์ œ์™€ ์ง€๊ธˆ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋“œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
17:44
But Palmira says, and Rosa and Olga, that they don't
221
1064928
6073
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Palmira๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Rosa์™€ Olga๋Š” ์ด์ „์—
17:51
they haven't seen the sprouts on the stalks like that before.
222
1071368
4437
์ค„๊ธฐ์—์„œ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
17:56
It it is interesting because normally you just see them
223
1076239
3270
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
18:00
in the supermarket in a big pile,
224
1080010
3203
์Šˆํผ๋งˆ์ผ“์—์„œ ํฐ ๋”๋ฏธ,
18:03
loose, loose, loose sprouts.
225
1083246
3170
๋Š์Šจํ•˜๊ณ , ๋Š์Šจํ•˜๊ณ , ๋Š์Šจํ•œ ์ƒˆ์‹น์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:06
That's what we would say would be loose.
226
1086416
2636
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:09
But they do grow on these big stalks in the fields and they cut them off
227
1089052
5038
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๋“คํŒ์— ์žˆ๋Š” ์ด ํฐ ์ค„๊ธฐ์—์„œ ์ž๋ผ์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž˜๋ผ๋‚ธ
18:14
and then they take the sprouts off and that's how we normally see them.
228
1094557
3137
๋‹ค์Œ ์ƒˆ์‹น์„ ๋–ผ์–ด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ณด๋Š” ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:17
But if you buy them on those stalks, they last a lot longer.
229
1097694
5105
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ์ค„๊ธฐ์—์„œ ์‚ฌ๋ฉด ํ›จ์”ฌ ๋” ์˜ค๋ž˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ์ „์— ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋˜
18:22
I'm so glad that we've been able to share something
230
1102966
3170
๊ฒƒ์„ ๊ณต์œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค
18:27
that you hadn't seen before.
231
1107070
1268
.
18:28
So for those who didn't know, we had chicken,
232
1108338
3236
๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์น˜ํ‚จ,
18:31
we had potatoes, we had roast potatoes.
233
1111574
4472
๊ฐ์ž, ๊ตฌ์šด ๊ฐ์ž๋ฅผ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
18:36
Once again, can I compliment you on your lovely roast potatoes?
234
1116046
4571
ํ•œ ๋ฒˆ, ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ตฌ์šด ๊ฐ์ž์— ๋Œ€ํ•ด ์นญ์ฐฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
18:41
We had what else?
235
1121351
1234
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:42
Spar Parsnips, parsnips, parsnips, carrots, carrots,
236
1122585
5506
์ŠคํŒŒ๋ง ํŒŒ์Šค๋‹™, ํŒŒ์Šค๋‹™, ํŒŒ์Šค๋‹™, ๋‹น๊ทผ, ๋‹น๊ทผ, ๊ฐ์ž,
18:48
potatoes, roast potatoes, roast parsnips and roast sweet potatoes.
237
1128091
5038
๊ตฌ์šด ๊ฐ์ž, ๊ตฌ์šด ํŒŒ์Šค๋‹™ ๋ฐ ๊ตฌ์šด ๊ณ ๊ตฌ๋งˆ.
18:53
Mr. Steve
238
1133363
2536
Steve ์”จ๋Š”
18:55
made his own bread sauce.
239
1135899
3970
์ง์ ‘ ๋นต ์†Œ์Šค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:59
Did you see that?
240
1139869
1201
๋ดค์–ด?
19:01
I held up a packet of white sauce? Yes.
241
1141070
2636
๋‚ด๊ฐ€ ํ™”์ดํŠธ ์†Œ์Šค ํ•œ ๋ด‰์ง€๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด? ์˜ˆ.
19:03
To the camera at the start of the.
242
1143973
2336
์˜ ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์— ์žˆ๋Š” ์นด๋ฉ”๋ผ๋กœ.
19:06
Well, that was a mistake.
243
1146509
1635
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ˆ˜์˜€๋‹ค.
19:08
I meant to have purchased bread sauce, so it should have been bread sauce.
244
1148144
3971
์‹๋นต ์†Œ์Šค๋ฅผ ์‚ฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์œผ๋‹ˆ ์‹๋นต ์†Œ์Šค์˜€์–ด์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
19:12
We have bread sauce with turkey.
245
1152115
1568
์น ๋ฉด์กฐ ๋นต ์†Œ์Šค๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:13
However, Mr. Steve is so intelligent.
246
1153683
2336
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Steve ์”จ๋Š” ๋งค์šฐ ๋˜‘๋˜‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:17
I'm not just a pretty face. He isn't.
247
1157287
2102
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์˜ˆ์œ ์–ผ๊ตด์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:19
And I just.
248
1159389
1168
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€.
19:20
I quickly looked up a recipe for bread sauce,
249
1160557
2902
๋‚˜๋Š” ๋นต ์†Œ์Šค์— ๋Œ€ํ•œ ์กฐ๋ฆฌ๋ฒ•์„ ์žฌ๋นจ๋ฆฌ ์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:23
which is basically white sauce with bread in it
250
1163459
2937
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋นต์—
19:26
a few different spices and and some Baileys and it was fine.
251
1166863
4338
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ์™€ ์ผ๋ถ€ Baileys๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ„ ํ™”์ดํŠธ ์†Œ์Šค์ด๋ฉฐ ๊ดœ์ฐฎ ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:31
So yeah, luckily we had some bread
252
1171834
2737
๋„ค, ์šด ์ข‹๊ฒŒ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜๋ˆŒ ๋นต์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:35
to share.
253
1175939
400
. ๊ทธ๋ž˜์„œ
19:36
That's probably why we were late.
254
1176339
1501
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Šฆ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:37
Mr. Duncan, because I was having to make bread sauce.
255
1177840
2403
๋˜์ปจ ์”จ, ๋นต ์†Œ์Šค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:40
I think it's I think it's safe to say that
256
1180643
2603
19:43
today's Christmas meal was absolutely delicious.
257
1183279
3337
์˜ค๋Š˜์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ๋Š” ์ •๋ง ๋ง›์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ด๋„ ๊ณผ์–ธ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
19:46
Even though we were in a little rush.
258
1186616
2169
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ์„œ๋‘๋ฅด๊ธด ํ–ˆ์ง€๋งŒ.
19:49
However, we are here now For those wondering, yes, it is Christmas Day, we are here live.
259
1189118
5072
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ถ๊ธˆํ•œ ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์˜ˆ, ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:54
And I suppose the one thing I want to say to you right now is
260
1194657
5472
์ง€๊ธˆ ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š”
20:00
I hope you are having a good time and a very merry
261
1200363
3270
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ๋งค์šฐ ์ฆ๊ฑฐ์šด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
20:03
Christmas.
262
1203633
14214
.
20:18
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, ding, ding, ding, ding, ding,
263
1218548
3703
์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ๋”ฉ, ๋”ฉ, ๋”ฉ, ๋”ฉ, ๋”ฉ, ๋”ฉ, ๋”ฉ, ๋”ฉ, ๋”ฉ, ๋”ฉ, ๋”ฉ,
20:22
ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding.
264
1222251
4705
๋”ฉ.
20:26
We are back together.
265
1226956
1468
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:28
And yes, it is Christmas Day for those wondering
266
1228424
2736
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ๋„๋Œ€์ฒด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค
20:31
what the heck is going on.
267
1231160
3804
.
20:34
Yes, Olga says those brussel sprouts look like toy cabbages.
268
1234964
5272
์˜ˆ, Olga๋Š” ๊ทธ ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์ด ์žฅ๋‚œ๊ฐ ์–‘๋ฐฐ์ถ”์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:40
They do. They look like miniature or toy cabbages. Yes.
269
1240503
2970
๊ทธ๋“ค์ดํ•˜๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฏธ๋‹ˆ์–ด์ฒ˜ ๋˜๋Š” ์žฅ๋‚œ๊ฐ ์–‘๋ฐฐ์ถ”์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
20:43
Now I've been looking at the live chat.
270
1243806
3270
์ด์ œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:47
Is it really Olga's birthday today?
271
1247076
2369
์˜ค๋Š˜ ์ •๋ง ์˜ฌ๊ฐ€์˜ ์ƒ์ผ์ธ๊ฐ€์š”?
20:49
I think it is.
272
1249445
868
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
20:50
And a few people have been saying happy birthday to. Oh, good. Yeah.
273
1250313
2736
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค ์ข‹๋„ค. ์‘.
20:53
So Olga, is it really your birthday?
274
1253082
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ฌ๊ฐ€, ์ •๋ง ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ธ๊ฐ€์š”?
20:55
And what happens normally on your birthday,
275
1255551
3070
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์™€
20:58
because your birthday is coming at the same time as Christmas Day.
276
1258621
3604
๊ฐ™์€ ์‹œ๊ฐ„์— ์˜ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์— ๋ณดํ†ต ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
21:02
Of course, some people don't celebrate Christmas Day on this day.
277
1262492
5405
๋ฌผ๋ก  ์ด๋‚  ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๊ธฐ๋…ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ์žˆ๋‹ค.
21:08
They normally celebrate it or they might celebrate it later.
278
1268297
3837
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚˜์ค‘์— ์ถ•ํ•˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:12
I think it's around the 6th of January.
279
1272134
3304
1์›” 6์ผ์ฏค์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
21:16
So it really depends which calendar you are following.
280
1276439
3970
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ด๋–ค ์บ˜๋ฆฐ๋”๋ฅผ ํŒ”๋กœ์šฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
21:20
So, Olga, is it your birthday on Christmas Day?
281
1280409
3771
์˜ฌ๊ฐ€, ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ๋„ค ์ƒ์ผ์ด์•ผ?
21:24
That's amazing.
282
1284180
1668
๊ทธ ๋†€๋ผ์šด.
21:26
Yes. She says, Oh God, it's true.
283
1286649
2069
์˜ˆ. ๊ทธ๋…€๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค ํ•˜๋Š๋‹˜, ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:28
So happy birthday. Happy birthday.
284
1288718
2068
์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด. ์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”.
21:31
Isn't it fantastic? It's not.
285
1291020
1668
ํ™˜์ƒ์ ์ด์ง€ ์•Š๋‚˜์š”? ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:32
Not only is it Christmas Day, I'm assuming you are celebrating Christmas.
286
1292688
3837
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์ผ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:36
Are you today my longer or is it on a different day for you where you are?
287
1296525
5573
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜์˜ ๋” ๊ธด ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๊นŒ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด ๋‹ค๋ฅธ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
21:42
Because as Mr.
288
1302832
534
Mr.
21:43
Duncan said, Christmas Day is sometimes celebrated at different times of the year.
289
1303366
5038
Duncan์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ผ๋…„ ์ค‘ ๋‹ค๋ฅธ ์‹œ๊ธฐ์— ๊ธฐ๋…๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:48
Yes, certainly near 2/25, but maybe a week or two weeks later.
290
1308437
5139
์˜ˆ, ํ™•์‹คํžˆ 2/25 ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ 1~2์ฃผ ํ›„์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:53
Yes. It just depends on which calendar you're following. Yes.
291
1313609
2936
์˜ˆ. ํŒ”๋กœ์šฐํ•˜๋Š” ์บ˜๋ฆฐ๋”์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
21:56
So if so it's a double it's a double bonus to have you here.
292
1316545
4738
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋”๋ธ”์ด๋ผ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋”๋ธ” ๋ณด๋„ˆ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:01
It isn't. It is not Christmas Day for Olga.
293
1321317
3003
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ฌ๊ฐ€์—๊ฒŒ๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
22:04
It is your birthday, however, and I believe
294
1324920
2470
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ค๋Š˜์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ด๊ณ 
22:07
you are celebrating Christmas around the sixth.
295
1327390
2736
๋‹น์‹ ์€ 6์ผ๊ฒฝ์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:10
I believe it is anyway, because normally.
296
1330826
2670
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด์จŒ๋“  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:13
Can I just say this?
297
1333496
867
์ด ๋ง๋งŒ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
22:14
Normally if it's somebody's birthday on Christmas Day,
298
1334363
4271
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋‚  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ƒ์ผ์ด๋ผ๋ฉด
22:19
they're not normally very pleased about it because,
299
1339268
2669
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ณ„๋กœ ๊ธฐ๋ปํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:22
you know, they don't get double the presents then,
300
1342471
2503
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์„ ๋ฌผ์„ ๋‘ ๋ฐฐ๋กœ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—,
22:25
uh, it's always a strange one.
301
1345474
2536
์–ด, ํ•ญ์ƒ ์ด์ƒํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:28
If your birthday is on Christmas Day or even near to Christmas, that,
302
1348010
6540
๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋‚ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์‹ฌ์ง€์–ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ๊ฐ€๊น๋‹ค๋ฉด,
22:34
you know, do you get an extra present as your birthday falls on Christmas Day?
303
1354617
4204
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋‚ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ถ”๊ฐ€ ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
22:39
I always find it interesting that your sister, her birthday
304
1359422
3136
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์˜ ์—ฌ๋™์ƒ์˜ ์ƒ์ผ์ด 1์›”
22:43
is on the 1st of January and my mother's was on the 28th of December.
305
1363058
4705
1์ผ ์ด๊ณ  ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ์ƒ์ผ์ด 12์›” 28์ผ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ํฅ๋ฏธ๋กญ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:47
Yes. So?
306
1367897
700
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ?
22:48
So they were very close to each other.
307
1368597
1969
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:50
Lots of seasonal things happening.
308
1370566
3203
๊ณ„์ ˆ์— ๋”ฐ๋ผ ๋งŽ์€ ์ผ๋“ค์ด ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:53
I'm having a mint because we ate the food so quickly
309
1373769
3137
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์Œ์‹์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๋จน์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐ•ํ•˜๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
22:56
because we wanted we didn't want any of you to be waiting for us.
310
1376906
3203
.
23:01
That I've got
311
1381277
2235
23:03
a lot of air trapped in my stomach and a mint.
312
1383512
2336
๋‚ด ๋ฐฐ์™€ ๋ฏผํŠธ์— ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๊ฐ‡ํ˜”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ.
23:06
Oh, a mint to help to.
313
1386549
2202
์˜ค, ๋„์™€์ค„ ๋ฏผํŠธ. ํŠธ๋ฆผํ•˜๋Š”
23:08
Let's just say if you hear some burping noises, if you hear
314
1388751
3136
์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๋ฉด ๊ฐ€์Šค๊ฐ€ ์ฐจ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๊ณ  ์Šคํ‹ฐ๋ธ์Šค ์”จ์˜ ์ž…
23:11
any gas, if you hear any gas escaping from Mr.
315
1391887
3637
์—์„œ ๊ฐ€์Šค๊ฐ€ ์ƒˆ์–ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๋ฉด
23:15
Stevens mouth, Rosa says yes.
316
1395524
2069
Rosa๋Š” ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:17
Jan Because you're orthodox. Hmm.
317
1397793
2636
1์›” ๋‹น์‹ ์€ ์ •ํ†ต์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—. ํ .
23:21
That's it.
318
1401430
434
23:21
Relatives have visited and gone.
319
1401864
1935
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
์นœ์ฒ™์ด ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ๊ฐ”๋‹ค.
23:23
I'm happy to be with you on Gabon.
320
1403799
2102
๊ฐ€๋ด‰์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:26
It's lovely to have you here on your birthday,
321
1406635
3637
๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์— ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์„œ ๊ธฐ์˜๊ณ 
23:31
and it's nice for us to be here.
322
1411574
1701
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์„œ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:33
Normally we would be sitting in the armchair
323
1413275
4038
๋ณดํ†ต ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ˆ๋ฝ์˜์ž์— ์•‰์•„
23:38
having a few drinks and maybe even going for a walk. Yes.
324
1418580
4805
์ˆ ์„ ๋ช‡ ์ž” ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•˜๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
23:44
A lot of people in the UK like to go for a walk on Christmas Day
325
1424453
3604
์˜๊ตญ์˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„
23:48
and we've seen lots of people walking,
326
1428657
3103
ํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฑท๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:51
people that we don't normally see walking at the back of us.
327
1431760
2503
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ ๋’ค์—์„œ ๊ฑท๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:54
There were some people walking and I suppose I should also say
328
1434263
4137
๊ฑธ์–ด๊ฐ€๋Š” ๋ถ„๋“ค๋„ ๊ณ„์…จ๊ณ 
23:58
hello to the live chat officially.
329
1438400
2503
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์ •์‹์œผ๋กœ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
24:01
Thank you very much for joining us.
330
1441603
1502
์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:03
It's lovely to see you here.
331
1443105
1401
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:04
How how is your Christmas going?
332
1444506
2102
๋‹น์‹ ์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
24:07
Is it going well?
333
1447376
1368
์ž˜๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
24:08
Can I also say congratulations to Louis Mendez
334
1448744
5339
Louis Mendez์—๊ฒŒ ์ถ•ํ•˜ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜
24:15
because you are first
335
1455284
1168
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ฃผ์ธ๊ณต์ด ๋˜์…จ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
24:16
on today's live chat.
336
1456452
8808
.
24:25
Beatrice was Beatrice was a very close second always.
337
1465260
4839
Beatrice๋Š” Beatrice์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Beatrice๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๋‘ ๋ฒˆ์งธ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:30
It always seems to be a bit of a bit of a bit of a fight going on that I'm not it isn't really, of course.
338
1470099
5271
ํ•ญ์ƒ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์‹ธ์›€์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:36
It's just friendly and it's just nice to have you here.
339
1476105
3803
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์นœ์ ˆํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:41
Was it Beatrice yesterday?
340
1481643
1735
์–ด์ œ ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด์˜€๋‚˜์š”?
24:43
It was.
341
1483378
1235
๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
24:44
Beatrice was first yesterday, but Louis Mendez was first
342
1484613
5138
Beatrice๊ฐ€ ์–ด์ œ 1์œ„์˜€์ง€๋งŒ Louis Mendez๊ฐ€
24:49
on on the live chat today officially, but probably within seconds.
343
1489751
4138
์˜ค๋Š˜ ๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ 1์œ„๋ฅผ ์ฐจ์ง€ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ๋ช‡ ์ดˆ ์•ˆ์— ๊ฐ€๋Šฅํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:53
So it is the 25th of December, Christmas Day.
344
1493889
3136
๊ทธ๋ž˜์„œ 12์›” 25์ผ์€ ์„ฑํƒ„์ ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:57
We are joining you live from England for those wondering what is going on,
345
1497025
4839
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€,
25:02
what guess who wants his present?
346
1502664
2203
๋ˆ„๊ฐ€ ๊ทธ์˜ ์„ ๋ฌผ์„ ์›ํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์˜๊ตญ์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:04
Yes, I know, I know.
347
1504867
1601
๋„ค, ์•Œ์•„์š”, ์•Œ์•„์š”.
25:06
I know.
348
1506468
401
25:06
Who wants the present, but you might get it in a few moments.
349
1506869
3203
์•Œ์•„์š”.
๋ˆ„๊ฐ€ ์„ ๋ฌผ์„ ์› ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:10
He remember?
350
1510272
1234
๊ธฐ์–ต๋‚˜?
25:11
I can't believe you remember that, Pedro. Hmm.
351
1511506
2503
๋„ค๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑธ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋‹ˆ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด, ํŽ˜๋“œ๋กœ. ํ .
25:14
I sort of meant it as a half joke. Hmm.
352
1514643
3604
๋‚˜๋Š” ์ผ์ข…์˜ ๋†๋‹ด ๋ฐ˜ ๋†๋‹ด์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
25:18
But are we going to.
353
1518247
2102
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:20
How are we going to make Pedro's a happy Christmas?
354
1520549
2736
Pedro์˜ ํ–‰๋ณตํ•œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊นŒ์š”?
25:23
Yes, we will.
355
1523285
600
25:23
We will do Flanks of the world at 3:00.
356
1523885
2136
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 3์‹œ์— Flanks of the world๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:26
We'll do it at 3:00.
357
1526021
1168
3์‹œ์— ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:27
So you've got to hang out less any ten minute, 8 minutes away. Yes.
358
1527189
3170
๋”ฐ๋ผ์„œ 10๋ถ„๋ณด๋‹ค ์ ๊ฒŒ, 8๋ถ„ ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
25:30
Surely you can stand to stay with us for another 8 minutes.
359
1530859
2803
ํ™•์‹คํžˆ ๋‹น์‹ ์€ 8๋ถ„ ๋” ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
25:33
Well, I'm sure he can.
360
1533729
1201
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:34
I'm sure you you won't go away just yet.
361
1534930
3470
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•„์ง ๋– ๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
25:38
It's a lovely day to be with you whenever the day is.
362
1538400
4304
๋‚ ์ด ์–ธ์ œ๋ผ๋„ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:42
It's always nice to be here.
363
1542704
1468
ํ•ญ์ƒ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:44
But today we are with you on a special day.
364
1544172
2136
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:46
We've just had our Christmas meal.
365
1546308
2269
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ๋ฅผ โ€‹โ€‹ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:48
My stomach is full of
366
1548577
2536
๋ฐฐ๊ฐ€ ๋นต๋นตํ•˜๊ฒŒ
25:52
bulging stomach.
367
1552280
2136
๋ถ€ํ’€์–ด์˜ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
25:55
We have some more Christmas cards to look at.
368
1555050
2469
๋ณผ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์นด๋“œ๊ฐ€ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ ฏ๋ฐค ์šฐ์ฒดํ†ต์„ ํ†ตํ•ด
25:57
We've had some extra ones pushed through our letterbox last night
369
1557519
4471
์ถ”๊ฐ€๋กœ ๋ช‡ ๊ฐœ๋ฅผ ๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์—ˆ๊ณ 
26:02
and we have some presents as well to open.
370
1562090
4004
๊ฐœ๋ด‰ํ•  ์„ ๋ฌผ๋„ ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:06
We have quite a few to open.
371
1566094
1368
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ด์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:07
We have, yes, because we haven't had time to open presents this morning.
372
1567462
3971
์˜ˆ, ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์„ ๋ฌผ์„ ๊ฐœ๋ด‰ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:11
I said we've opened two each have we.
373
1571466
2436
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ๊ฐ ๋‘ ๊ฐœ๋ฅผ ์—ด์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:14
We've opened one each one each belong to.
374
1574035
4105
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ์ž๊ฐ€ ์†ํ•œ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์—ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:18
I've technically open two.
375
1578140
1868
๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ ๋‘ ๊ฐœ๋ฅผ ์—ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:20
So we've opened one big present that I gave to Mr.
376
1580008
3337
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve ์”จ์—๊ฒŒ ์ค€ ํฐ ์„ ๋ฌผ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐœ๋ด‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:23
Steve. Do you want to show it.
377
1583345
2102
. ๋ณด์—ฌ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
26:25
Yeah. Do you want. Yeah.
378
1585447
1268
์‘. ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์‘.
26:26
Are you going to finish eating that mince?
379
1586715
2436
๊ทธ ๋‹ค์ง„ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋‹ค ๋จน์„ ๊ฑด๊ฐ€์š”?
26:29
They normally dissolve a lot quicker than this.
380
1589151
1868
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ด๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋นจ๋ฆฌ ์šฉํ•ด๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:31
That's quite tough.
381
1591019
701
26:31
These Paolo mints, Mr. Duncan, but.
382
1591720
3036
๊ฝค ํž˜๋“  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ํŒŒ์˜ฌ๋กœ ์กฐํ๊ตญ, ๋˜์ปจ ์”จ, ํ•˜์ง€๋งŒ.
26:34
Right. Okay, then.
383
1594956
801
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๊ทธ๋Ÿผ.
26:35
Here we go.
384
1595757
768
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:36
Here we go.
385
1596525
400
26:36
So this is the presents I brought for Mr.
386
1596925
1835
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์ด๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ Steve ์”จ์—๊ฒŒ ๊ฐ€์ ธ์˜จ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
26:38
Steve, but technically, it is actually for both of us.
387
1598760
3237
. ์—„๋ฐ€ํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:42
Yeah, it's a bit of a cheat present. Really?
388
1602197
2035
์˜ˆ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์น˜ํŠธ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง?
26:44
Well, not really.
389
1604499
801
๊ธ€์Ž„,๋ณ„๋กœ.
26:45
It's not really for me.
390
1605300
2202
์ •๋ง ์ €๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
26:47
Well, what about the both of What about the toaster
391
1607502
2036
์Œ, ํ† ์Šคํ„ฐ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹น์‹ ์€
26:50
that you are, don't you?
392
1610505
1001
์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
26:51
Toaster. You bought that for me?
393
1611506
1568
ํ† ์Šคํ„ฐ์—. ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ์ž…?
26:53
I very rarely use the toaster.
394
1613074
1669
๋‚˜๋Š” ํ† ์Šคํ„ฐ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฑฐ์˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
26:54
Yeah, but you have beans on toast sometimes.
395
1614743
2736
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋” ํ† ์ŠคํŠธ์— ์ฝฉ์„ ์˜ฌ๋ ค์š”.
26:58
How do you think those.
396
1618146
1068
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
26:59
Those pieces of toast are made?
397
1619214
2135
๊ทธ ํ† ์ŠคํŠธ ์กฐ๊ฐ์ด ๋งŒ๋“ค์–ด ์กŒ๋‚˜์š”?
27:01
What do you buy for somebody
398
1621349
2803
27:04
who shivers in bed because they're too cold? Hmm?
399
1624152
3070
๋„ˆ๋ฌด ์ถ”์›Œ์„œ ์นจ๋Œ€์—์„œ ๋–จ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ์‚ฌ๋‚˜์š”? ํ ?
27:07
Because sometimes.
400
1627656
1301
๋•Œ๋•Œ๋กœ. ๊ฒจ์šธ์—
27:08
Is it not true you get into bed
401
1628957
2603
์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค๊ณ 
27:11
and that first 5 minutes
402
1631560
2235
์ฒ˜์Œ 5๋ถ„ ๋™์•ˆ
27:14
in the winter, can you stay without this?
403
1634262
3537
์ด๊ฒƒ ์—†์ด ์ง€๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๊นŒ?
27:17
Is it made of glass or something?
404
1637799
2069
์œ ๋ฆฌ๋กœ ๋˜์–ด์žˆ๋‚˜์š”?
27:19
That's parliament. It won't dissolve.
405
1639868
1968
๊ทธ๊ณณ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ตญํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋…น์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:21
Yes, We'll spit it out.
406
1641836
1202
๋„ค, ๋ฑ‰์–ด๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:23
You know, supposed to eat and talk at the same time.
407
1643038
2636
์‹์‚ฌ์™€ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋™์‹œ์— ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:25
It's disgusting why you do that all the time.
408
1645674
2135
๋งจ๋‚  ์™œ ๊ทธ๋Ÿฌ๋Š”์ง€ ์—ญ๊ฒน๋‹ค.
27:27
We had a marshmallow yesterday.
409
1647909
2069
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ๋ฅผ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:30
You're doing a whole sentence.
410
1650211
1735
๋‹น์‹ ์€ ์ „์ฒด ๋ฌธ์žฅ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:31
Talking to Dick.
411
1651946
3037
๋”•๊ณผ ๋Œ€ํ™” ์ค‘.
27:34
Prefers marshmallows to
412
1654983
3103
27:38
two brussel sprouts, by the way.
413
1658086
1468
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ ๋‘ ๊ฐœ๋ณด๋‹ค ๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ๋ฅผ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:39
So what do you buy someone who gets very cold feet in bed?
414
1659554
4304
์นจ๋Œ€์—์„œ ๋ฐœ์ด ๋งค์šฐ ์ฐจ๊ฐ€์›Œ์ง€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์‚ฌ๋‚˜์š”?
27:43
Do you get into bed?
415
1663858
801
๋‹น์‹ ์€ ์นจ๋Œ€์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋‚˜์š”?
27:44
Don't you? In the winter and sometimes.
416
1664659
1568
์•ˆ ๊ทธ๋ž˜? ๊ฒจ์šธ์— ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€๋”.
27:46
No, it's really cold, isn't it? So
417
1666227
2570
์•„๋‹ˆ, ์ •๋ง ์ถฅ์ง€? ๊ทธ๋ž˜์„œ
27:49
we used to have one of these years ago.
418
1669931
1602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ์ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:51
So to cut a long story short, Mr.
419
1671533
2936
๊ธด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์งง๊ฒŒ ์ค„์ด๋ฉด
27:54
Duncan has bought for me, really for both having I have to direct
420
1674469
4037
Duncan ์”จ๊ฐ€ ์ €๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋ชจ๋‘
27:58
Steve, let me go.
421
1678506
2970
Steve์—๊ฒŒ ์ง€์‹œํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:01
It is an electric blanket,
422
1681509
2670
์ „๊ธฐ๋‹ด์š”์ธ๋ฐ
28:05
and this will be very useful on those cold winter nights.
423
1685080
3269
์ถ”์šด ๊ฒจ์šธ๋ฐค์— ์•„์ฃผ ์œ ์šฉํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
28:08
It's a nice, big, thick electric blanket.
424
1688783
2569
๋ฉ‹์ง€๊ณ  ํฌ๊ณ  ๋‘๊บผ์šด ์ „๊ธฐ๋‹ด์š”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:11
So not only is it warm, it is very soft,
425
1691352
3838
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋”ฐ๋œปํ•  ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋งค์šฐ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šธ ๋ฟ๋งŒ
28:15
but also it plugs in to the electricity so we can have a nice warm time.
426
1695657
5939
์•„๋‹ˆ๋ผ ์ „๊ธฐ์— ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ๋”ฐ๋œปํ•œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:21
Yeah, I know what Mr.
427
1701629
835
๋„ค, ๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ฌด์—‡์„ ๊ณ„ํšํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
28:22
Duncan's planning here,
428
1702464
2302
28:24
you say, because he knows I always get into bed first,
429
1704766
3804
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋Š” ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋จผ์ € ์นจ๋Œ€์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
28:29
so I think he's going to expose some of the wiring.
430
1709604
2903
๋ฐฐ์„ ์˜ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋…ธ์ถœ์‹œํ‚ฌ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:33
And when I get in, I'll get an electric shock. It.
431
1713508
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด ์ „๊ธฐ ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ.
28:37
Is this how you're trying to finish me off?
432
1717278
1869
์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋๋‚ด๋ ค๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
28:39
Mr. Duncan had enough of it.
433
1719147
1301
Duncan ์”จ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ถฉ๋ถ„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:40
It's a bit obvious, isn't it? And
434
1720448
1735
์ข€ ๋ป”ํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
28:43
so if I.
435
1723384
1335
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŒ์•ฝ ์ œ๊ฐ€.
28:44
If I don't appear on any more live streams and you hear that
436
1724719
2936
์ œ๊ฐ€ ๋” ์ด์ƒ ์ƒ์ค‘๊ณ„์— ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š๊ณ 
28:47
I died of an electric shock, you'll know that it was Mr.
437
1727655
3837
์ œ๊ฐ€ ๊ฐ์ „์‚ฌ๋กœ ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ฃ๋Š”๋‹ค๋ฉด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด Mr. Duncan์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
28:51
Duncan.
438
1731492
701
.
28:52
If there is one thing I've learnt from watching Columbo, it's electrocuting.
439
1732193
5039
Columbo๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ๋ฐฐ์šด ๊ฒƒ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ฐ์ „์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:57
Someone is not a good way of committing murder.
440
1737232
3136
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ์‚ด์ธ์„ ์ €์ง€๋ฅด๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
29:00
It is not?
441
1740368
1568
์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:02
Yes, sir, Pedro says. What a nice gift.
442
1742470
2269
์˜ˆ, ์„ ์ƒ๋‹˜, ํŽ˜๋“œ๋กœ๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์ข‹์€ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:04
A blanket is very useful.
443
1744739
1435
๋‹ด์š”๋Š” ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:06
I would.
444
1746174
1034
๋‚˜๋Š” ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
29:07
I wouldn't think it would get that cold
445
1747208
2369
29:10
in Brazil
446
1750678
1735
๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ๋Š”
29:12
that you would need to use an electric blanket.
447
1752714
2369
์ „๊ธฐ ๋‹ด์š”๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•  ์ •๋„๋กœ ์ถ”์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ ๋Š” ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:15
The strange thing is it can get quite chilly.
448
1755516
2636
์ด์ƒํ•œ ์ ์€ ๊ฝค ์Œ€์Œ€ํ•ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:18
Even in tropical countries at night.
449
1758152
1969
๋ฐค์—๋Š” ์—ด๋Œ€ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋„.
29:20
So at certain times of the year, I think if you live near the rainforests or places
450
1760121
5672
๊ทธ๋ž˜์„œ 1๋…„ ์ค‘ ํŠน์ • ์‹œ๊ธฐ์— ์—ด๋Œ€ ์šฐ๋ฆผ์ด๋‚˜ ์—ด๋Œ€ ์ง€์—ญ ๊ทผ์ฒ˜์— ์‚ด๋ฉด
29:25
that are tropical, I think it can get a little a little cold at night and in the morning as well.
451
1765793
5539
๋ฐค๊ณผ ์•„์นจ์—๋„ ์•ฝ๊ฐ„ ์ถ”์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:31
So I think it depends where you live.
452
1771332
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:33
Beatrice says, I've got one and it's fantastic.
453
1773901
2837
Beatrice๋Š” "๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ํ™˜์ƒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:37
We used to have one many, many years ago when we first met.
454
1777138
3537
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜ ์ „์— ์ฒ˜์Œ ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:40
I had a small flat
455
1780675
1368
๋‚˜๋Š” Wolverhampton์— ์ž‘์€ ์•„ํŒŒํŠธ๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค
29:43
in Wolverhampton.
456
1783344
868
.
29:44
A small flat.
457
1784212
667
29:44
What a place to live. A flat.
458
1784879
3403
์ž‘์€ ์•„ํŒŒํŠธ.
์‚ด๊ธฐ ์ข‹์€ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ”Œ๋žซ.
29:48
And it didn't have any heating in the bedrooms, bedroom.
459
1788282
4505
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์นจ์‹ค, ์นจ์‹ค์— ๋‚œ๋ฐฉ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:52
There's only one bedroom.
460
1792787
1368
์นจ์‹ค์€ ํ•˜๋‚˜๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:54
So in order to be warm in the winter
461
1794155
2502
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฒจ์šธ์„ ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š”
29:57
and electric blanket was, was very useful. Yes.
462
1797291
2970
์ „๊ธฐ์žฅํŒ์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ , ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
30:00
But I think it's going to be great.
463
1800461
2169
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž˜ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
30:02
So Beatrice says it's wonderful.
464
1802630
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ Beatrice๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ›Œ๋ฅญํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:04
In fact, they used to be the only people with electric blankets.
465
1804966
3203
์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๋“ค์€ ์ „๊ธฐ ๋‹ด์š”๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:08
I remember in the 1970s there were lots of house fires
466
1808169
3837
1970๋…„๋Œ€์—
30:12
caused by people leaving their electric blankets on all the time.
467
1812340
4704
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ „๊ธฐ ๋‹ด์š”๋ฅผ ํ•ญ์ƒ ์ผœ๋‘๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์— ์ง‘์— ํ™”์žฌ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋‚ฌ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:17
You've got to be careful.
468
1817044
935
30:17
But nowadays I think they're much safer so that the electric blankets
469
1817979
4037
์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ฆ˜์€
30:22
that exist now are much safer than they used to be.
470
1822016
3103
์ง€๊ธˆ ์กด์žฌํ•˜๋Š” ์ „๊ธฐ์žฅํŒ์ด ์˜ˆ์ „๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ์•ˆ์ „ํ•  ์ •๋„๋กœ ํ›จ์”ฌ ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Steve
30:25
Would you like to see what Mr.
471
1825386
1168
์”จ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ฐ€์ ธ์˜จ ๊ฒƒ์„ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
30:26
Steve brought about just quickly? Just. Okay. Excuse me.
472
1826554
3503
? ๋‹จ์ง€. ์ข‹์•„์š”. ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:31
The mint is working.
473
1831526
1134
๋ฏผํŠธ๊ฐ€ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:32
If you if you have got trapped wind after a meal of a mint, it works very well.
474
1832660
4671
๋ฏผํŠธ๋ฅผ ๋จน์€ ํ›„ ๋ฐ”๋žŒ์— ๊ฐ‡ํžŒ ๊ฒฝ์šฐ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:38
Better than a hot water bottle, says Magdalena.
475
1838633
2669
๋ง‰๋‹ฌ๋ ˆ๋‚˜๋Š” ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฌผ๋ณ‘๋ณด๋‹ค ๋‚ซ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:41
Yeah.
476
1841469
500
์‘.
30:42
My mother used to love a hot water bottle.
477
1842236
3470
์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฌผ๋ณ‘์„ ์ข‹์•„ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:45
She had one any winter, summer, spring, and you name it.
478
1845706
4471
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ฒจ์šธ, ์—ฌ๋ฆ„, ๋ด„์— ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
30:50
She had one every night
479
1850177
2002
๊ทธ๋…€๋Š” ์—„๋งˆ๊ฐ€ ํŽธ์•ˆํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์ผ ๋ฐค ํ•œ ์ž”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
30:52
because it's comfort
480
1852380
2168
30:55
Mum. Mum would never have used
481
1855116
2068
. ์—„๋งˆ๋Š”
30:57
an electric blanket because she was a bit frightened of electricity.
482
1857184
2770
์ „๊ธฐ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋ฌด์„œ์›Œ์„œ ์ „๊ธฐ๋‹ด์š”๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
31:00
So I don't think she would have ever had an electric bank.
483
1860454
2470
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ „์ž ์€ํ–‰์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:02
Are they safe? Says Christina.
484
1862924
2035
์•ˆ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:04
They are, but I wouldn't leave it switched on.
485
1864959
2202
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผœ์ง„ ์ฑ„๋กœ ๋‘์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:07
If you're in bed. Yes.
486
1867161
1535
๋‹น์‹ ์ด ์นจ๋Œ€์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด. ์˜ˆ.
31:08
And I wouldn't leave the house and leave it alone because there's always that potential.
487
1868696
3604
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ ์ž ์žฌ๋ ฅ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง‘์„ ๋– ๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:12
Well, when it's new, they're fine.
488
1872366
1735
๊ธ€์Ž„์š”, ์ƒˆ ์ œํ’ˆ์ผ ๋•Œ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:14
But when they get old after they've been sort of flexing a bit, the wires can go
489
1874101
4605
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ตฌ๋ถ€๋Ÿฌ์ง„ ํ›„ ์˜ค๋ž˜๋˜๋ฉด ์ „์„ ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
31:18
a bit, can start to break.
490
1878706
1602
๋Š์–ด์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:20
So, of course, nowadays you can get the ones that go over you,
491
1880308
3069
๋ฌผ๋ก  ์š”์ฆ˜์—๋Š”
31:23
which you can keep on all night.
492
1883911
3036
๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๊ณ„์†ํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:26
So there are ones that go over you as well, so you can keep those on at night.
493
1886947
4772
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ๋„ ๋„˜์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์–ด์„œ ๋ฐค์—๋„ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ณ„์† ์ผœ๋‘˜ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:31
We do still watch Columbo every time we do
494
1891886
2836
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค Columbo๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
31:35
we are going to watch some Columbo, maybe later today.
495
1895189
3337
. ์•„๋งˆ๋„ ์˜ค๋Š˜ ๋Šฆ๊ฒŒ Columbo๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ธ
31:38
The first proper episode Ransom for a Dead Man, which is one of our favourite episodes.
496
1898793
4771
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ ์ ˆํ•œ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ Ransom for a Dead Man์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
31:43
And it's Christmasy because at the end there is a Christmas small little.
497
1903564
3770
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์— ์ž‘์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:47
You just see Father Christmas.
498
1907334
2169
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋ฒ„์ง€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
31:49
Just very briefly in the final scene.
499
1909503
2069
๋งˆ์ง€๋ง‰ ์žฅ๋ฉด์—์„œ ์•„์ฃผ ์ž ๊น. ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ์žˆ๋Š”
31:51
It's the only episode of Columbo that has Christmas in it, right?
500
1911605
5072
์ฝœ๋กฌ๋ณด์˜ ์œ ์ผํ•œ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์ฃ  ?
31:56
Anyway, I'm going to show you what Mr.
501
1916844
1602
์–ด์จŒ๋“ 
31:58
Steve bought me something useful again.
502
1918446
3036
Steve ์”จ๊ฐ€ ์œ ์šฉํ•œ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์ค€ ๊ฒƒ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ณด์—ฌ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:01
We always like to buy useful presents.
503
1921482
2169
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์œ ์šฉํ•œ ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:03
We always It's practical, useful presents.
504
1923651
2235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์‹ค์šฉ์ ์ด๊ณ  ์œ ์šฉํ•œ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:05
It's not just rubbish that you may or may not ever use. Yes.
505
1925886
5539
๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
32:12
So. So Mr.
506
1932026
1101
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ
32:13
Steve has bought me something I need because I mentioned it to Mr.
507
1933127
4671
Steve ์”จ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ Steve ์”จ ์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜์—๊ฒŒ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
32:17
Steve. Mr. Steve, if I can get it
508
1937798
3504
. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ,
32:22
at the box, we go for lots of walks don't we.
509
1942770
2569
์ƒ์ž์— ๋‹ด์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ์‚ฐ์ฑ…์„ ๋งŽ์ด ํ•˜๊ฒ ์ฃ ?
32:25
We've mentioned this before in the countryside and it's very wet and muddy.
510
1945339
4838
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „์— ์‹œ๊ณจ์—์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ถ•์ถ•ํ•˜๊ณ  ์ง„ํ™ ํˆฌ์„ฑ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:30
And what you do need is a good pair of walking boots, walking boots.
511
1950678
4738
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ์›Œํ‚น ๋ถ€์ธ  ํ•œ ์ผค๋ ˆ, ์›Œํ‚น ๋ถ€์ธ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:35
They're not coming through very lightly, very light on the screen,
512
1955683
4271
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ํ™”๋ฉด์—์„œ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๋ณ๊ฒŒ ๋‚˜์˜ค์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
32:39
but they are a lovely pair of walking boots because Mr.
513
1959954
3803
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์›Œํ‚น ๋ถ€์ธ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:43
Duncan, both walking boots are probably, I would say, the ones they're
514
1963757
3804
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋˜์ปจ ์”จ, ๋‘ ์›Œํ‚น ๋ถ€์ธ ๋Š”
32:47
probably ten years old, the ones you've currently gone.
515
1967561
2302
์•„๋งˆ ์—ด ์‚ด์ฏค ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ ๋– ๋‚œ ๊ฒƒ๋“ค.
32:49
Yes. In fact, they were a Christmas present from your mother.
516
1969863
2737
์˜ˆ. ์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋‹น์‹  ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์„ ๋ฌผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:53
That's right. They were sitting there.
517
1973334
2602
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•‰์•„ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
32:56
They're ten years old and they've got holes in them. Yes.
518
1976036
3537
๊ทธ๋“ค์€ ์—ด ์‚ด ์ด๊ณ  ๊ทธ๋“ค ์•ˆ์— ๊ตฌ๋ฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
32:59
So I knew Mr.
519
1979773
1101
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š”
33:00
Duncan needed a new pair of boots and I knew that he wouldn't get them for himself
520
1980874
5372
Duncan ์”จ๊ฐ€ ์ƒˆ ๋ถ€์ธ ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
33:06
because he would have to come with me in the car to do that.
521
1986246
2703
๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ฐจ์— ์™€์•ผ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฐ€ ์ง์ ‘ ์‚ฌ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
33:09
So I actually and we think they're the right size.
522
1989450
4337
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋“ค์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํฌ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:13
I, I tried one on this morning and it seems seems like a good fit. So.
523
1993787
4438
๋‚˜, ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ํ•˜๋‚˜ ๋จน์–ด๋ดค๋Š”๋ฐ ์ž˜ ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ. ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ
33:18
So congratulations once again, Mr. Steve.
524
1998225
2302
์ถ•ํ•˜๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค, Mr. Steve.
33:20
You took a risk.
525
2000527
935
๋‹น์‹ ์€ ์œ„ํ—˜์„ ๊ฐ์ˆ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:21
So on Wednesday, you were doing a livestream when you're not.
526
2001462
3303
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ˜์š”์ผ์—, ๋‹น์‹ ์€ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ํ•‘๊ณ„๋ฅผ ๋Œ€๊ณ 
33:24
I was out made an excuse to go and see a friend of mine, which I did see,
527
2004765
5772
๋ฐ–์— ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณด์•˜์ง€๋งŒ
33:30
but I went out earlier so that I could go to a shop
528
2010537
3737
๊ฐ€๊ฒŒ์— ๊ฐ€์„œ ๋ถ€์ธ ๋ฅผ ์‹ ์–ด๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ผ์ฐ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:34
and try on some boots because I knew that Mr.
529
2014908
3571
33:38
Duncan is one size bigger than me.
530
2018479
1801
๋‚˜.
33:40
So if I knew, if I tried it on and it was too big for me
531
2020280
3304
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŒ์•ฝ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž…์–ด ๋ณด์•˜์„ ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ํฌ๊ฑฐ๋‚˜
33:44
or it fitted me, I would get one size
532
2024051
2536
๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งž๋‹ค๋ฉด, ๋‚˜๋Š” ํ•œ ์‚ฌ์ด์ฆˆ๋ฅผ ๋” ํฌ๊ฒŒ ์‚ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
33:47
okay, greater.
533
2027721
801
.
33:48
And then it should look at the time we people are getting bored.
534
2028522
3704
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์šฐ๋ฆฌ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง€๋ฃจํ•ด์ง€๋Š” ์‹œ๊ฐ„์„ ์‚ดํŽด๋ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:52
They're not know that I'm on about.
535
2032226
1902
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
33:54
I'm on about Pedro. Time for what. Oh right. Yes.
536
2034128
2402
๋‚˜๋Š” ํŽ˜๋“œ๋กœ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„ ๋งž๋‹ค. ์˜ˆ.
33:56
Pedro, do you know the thing we mentioned 8 minutes ago?
537
2036530
3070
ํŽ˜๋“œ๋กœ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ 8๋ถ„ ์ „์— ๋งํ–ˆ๋˜ ๊ฑฐ ์•Œ์•„?
33:59
Pedro wants boots. By the way. Yes, you could.
538
2039833
3304
ํŽ˜๋“œ๋กœ๋Š” ๋ถ€์ธ ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ. ์˜ˆ, ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:03
You can easily sort of kick in a door or something, but those are very tough boots.
539
2043170
3971
๋ฌธ์ด๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ฐจ๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋งค์šฐ ํž˜๋“  ๋ถ€์ธ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:07
We will take a look at some more of our gear. Thank you.
540
2047141
2068
์žฅ๋น„๋ฅผ ์ข€ ๋” ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:09
Very tough.
541
2049343
734
๋งค์šฐ ํž˜๋“ .
34:10
We will take a look at some more of our gifts in a few moments.
542
2050077
3136
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์„ ๋ฌผ์„ ์ข€ ๋” ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
34:13
It is just after 3:00.
543
2053580
2069
3์‹œ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋„˜์€ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:15
And as promised, we have those lovely,
544
2055649
3604
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ฝ์†ํ•œ ๋Œ€๋กœ
34:19
colourful, just for Pedro,
545
2059486
2536
ํŽ˜๋“œ๋กœ๋งŒ์„ ์œ„ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋‹ค์ฑ„๋กœ์šด
34:23
those flags of the world.
546
2063156
2336
์„ธ๊ณ„์˜ ๊ตญ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:26
Oh, wait a second.
547
2066193
2336
์•„, ์ž ๊น๋งŒ.
34:28
I think I might have a problem here.
548
2068529
2001
์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:30
Now, this is a problem I have the other day, so let's try it again, shall we?
549
2070530
3504
์ž, ์ €๋ฒˆ์— ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋˜ ๋ฌธ์ œ์ด๋‹ˆ ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ํ•ด๋ณผ๊นŒ์š”?
34:34
We will have those lovely colourful flags
550
2074334
3304
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ธ์ƒ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ™”๋ คํ•œ ๊นƒ๋ฐœ์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
34:37
of the world, You
551
2077905
9509
. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
34:47
know,
552
2087681
8875
, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
34:56
know, you
553
2096556
50985
35:47
know, you
554
2147707
12580
,
36:14
know, you
555
2174367
21689
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
36:40
know,
556
2200961
8742
36:49
you know
557
2209703
1134
๋‹น์‹ ์€
37:19
de de
558
2239165
1735
De de de de de de de de de de de de de de
37:20
de de de de de de de de de de de de de de de did.
559
2240900
5005
de de๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ๋งŒ์„ ์œ„ํ•œ
37:25
So that was a special Christmas gift just for you, Pedro.
560
2245905
4471
ํŠน๋ณ„ํ•œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์„ ๋ฌผ์ด์—ˆ๊ตฐ์š” , ํŽ˜๋“œ๋กœ.
37:30
The question is, what's Pedro going to give to us?
561
2250944
4104
๋ฌธ์ œ๋Š” ํŽ˜๋“œ๋กœ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์„ ์ค„ ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:35
Yes. Because, you know,
562
2255081
2569
์˜ˆ. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ฃผ๊ณ 
37:38
you give, you receive.
563
2258651
2336
๋ฐ›๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:40
And what is it that Pedro could give me?
564
2260987
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Pedro๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
37:43
Do you think that would satisfy me?
565
2263690
1968
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ฌ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
37:45
Well, in the present gift department, I don't think Oh, well,
566
2265658
3504
๊ธ€์Ž„์š”, ํ˜„์žฌ์˜ ์„ ๋ฌผ ๋ถ€์„œ์—์„œ๋Š” ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์˜ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ ์ผ์„
37:49
there is always something you could send to to help
567
2269295
3270
๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
37:52
my my work, maybe Whatever it is, maybe.
568
2272999
2970
.
37:56
Maybe I would need to go over there to receive it, though.
569
2276169
2736
๊ทธ๋ž˜๋„ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
37:59
Yes, but maybe.
570
2279005
801
37:59
Maybe there's something else you could do as well as a little while.
571
2279806
3236
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„์š”.
์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:03
I was thinking about. Anyway, you never know.
572
2283042
2002
๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“ , ๋‹น์‹ ์€ ๊ฒฐ์ฝ” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
38:05
I don't know.
573
2285879
567
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:06
I don't know what you're talking about, to be honest.
574
2286446
2102
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:08
Donate. But you know what I mean.
575
2288548
2002
๊ธฐ๋ถ€ํ•˜์„ธ์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:10
No, I didn't mean that.
576
2290984
834
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋Ÿฐ ๋œป์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ.
38:11
I meant the screen. You can make a donation, of course.
577
2291818
3703
๋‚˜๋Š” ํ™”๋ฉด์„ ์˜๋ฏธํ–ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ๊ธฐ๋ถ€๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:16
So I think.
578
2296689
634
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
38:17
I think Mr.
579
2297323
534
38:17
Stevenson is going already see that.
580
2297857
2870
Stevenson ์”จ๋Š” ์ด๋ฏธ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:20
It just comes on just comes over flags of the world.
581
2300727
2903
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์„ธ๊ณ„์˜ ๊นƒ๋ฐœ์„ ๋„˜์–ด์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
38:23
And then when he's had a leave is just using it, using as just using his four flags of the world.
582
2303630
4804
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์„ ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ์˜ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋„ค ๊ฐœ์˜ ๊นƒ๋ฐœ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:28
I feel so cheap.
583
2308434
1302
๊ธฐ๋ถ„์ด ๋„ˆ๋ฌด ์‹ธ์š”.
38:29
But anyway, have a lovely day.
584
2309736
1701
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ๋ฉ‹์ง„ ํ•˜๋ฃจ ๋˜์„ธ์š”.
38:31
Whatever you're doing, you have chores to do on Christmas Day.
585
2311437
3971
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋“ ์ง€, ๋‹น์‹ ์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋‚ ์— ์ง‘์•ˆ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:36
I don't believe it.
586
2316142
801
38:36
Since he might not be celebrating Christmas yet.
587
2316943
2736
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
๊ทธ๋Š” ์•„์ง ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—.
38:40
He might be waiting.
588
2320013
1434
๊ทธ๋Š” ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
38:41
Well, maybe he doesn't celebrate at all. Maybe not.
589
2321447
2603
๊ธ€์Ž„, ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋Š” ์ „ํ˜€ ์ถ•ํ•˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ.
38:44
Beatrice has received a wireless phone. Oh.
590
2324050
3670
Beatrice๋Š” ๋ฌด์„  ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค.
38:48
For her apartment because the other one is broken.
591
2328054
3737
๊ทธ๋…€์˜ ์•„ํŒŒํŠธ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๊ณ ์žฅ๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:52
Please do share with us
592
2332592
3336
38:55
what gifts you have received this Christmas. Aha.
593
2335928
2369
์ด๋ฒˆ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์—๋Š” ์–ด๋–ค ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์•˜๋Š”์ง€ ๊ณต์œ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”. ์•„ํ•˜.
38:58
Very interested to know what did Father Christmas bring for you?
594
2338331
5038
์•„๋ฒ„์ง€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€์ ธ์™”๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
39:03
I have a gift for Mr. Steve.
595
2343703
2969
Steve ์”จ์—๊ฒŒ ์ค„ ์„ ๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:06
I do.
596
2346973
801
๊ทธ๋ž˜์š”.
39:07
I have a gift from another one. Yes.
597
2347774
2135
๋‚˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ์„œ ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
39:09
Which it surely.
598
2349909
634
ํ™•์‹คํžˆ.
39:10
No. Would you like to open something up? Really
599
2350543
2769
์•„๋‹ˆ์š”. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์—ด์–ด ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ •๋ง
39:14
naive.
600
2354313
601
39:14
Open up a present and show everybody what it is.
601
2354914
2436
์ˆœ์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์„ ๋ฌผ์„ ์—ด์–ด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์„ธ์š”.
39:17
This is from me to you? Yes. For me to you.
602
2357350
3437
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ? ์˜ˆ. ๋‚˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ.
39:20
Okay, then.
603
2360787
767
๊ทธ๋Ÿผ.
39:21
Are you ready?
604
2361554
567
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
39:22
I'm game.
605
2362121
968
๋‚˜๋Š” ๊ฒŒ์ž„์ด๋‹ค.
39:23
I didn't know you got me another present, Mr. Duncan.
606
2363089
2135
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์„ ๋ฌผ์„ ์ค€ ์ค„์€ ๋ชฐ๋ž์–ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
39:25
I thought the electric blanket was the only present that I have received from.
607
2365224
4605
์ œ๊ฐ€ ๋ฐ›์€ ์„ ๋ฌผ์€ ์ „๊ธฐ์žฅํŒ๋ฟ์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:29
You know, there is another gift that I'm going to give to Mr.
608
2369829
2602
39:32
Steve.
609
2372431
668
Steve ์”จ์—๊ฒŒ ์ค„ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์„ ๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:33
Apparently, Christina was dancing to the flag music.
610
2373099
3637
๋ถ„๋ช…ํžˆ Christina๋Š” ๊นƒ๋ฐœ ์Œ์•…์— ๋งž์ถฐ ์ถค์„ ์ถ”๊ณ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:37
I have to say, it is a good piece of music that I like it very much.
611
2377103
3236
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ์Œ์•…์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:40
It is.
612
2380339
434
39:40
So we hope not just Pedro enjoyed that. But everybody.
613
2380773
3037
๊ทธ๊ฒƒ์€.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Pedro๋งŒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
39:44
So close your eyes.
614
2384110
1268
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋ˆˆ์„ ๊ฐ์œผ์„ธ์š”.
39:45
Close my eyes. Hold out your hands.
615
2385378
2169
๋‚ด ๋ˆˆ์„ ๊ฐ์•„. ์†์„ ๋‚ด๋ฐ€์–ด๋ผ.
39:48
How how big do my hands need to be to help this gift?
616
2388147
3137
์ด ์„ ๋ฌผ์„ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚ด ์†์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ปค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
39:51
Just keep them where they were, and I will put your lovely gift
617
2391284
5105
๊ทธ๋ƒฅ ์›๋ž˜ ์žˆ๋˜ ๊ณณ์— ๋ณด๊ด€ํ•˜์„ธ์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์„ ๋ฌผ์„
39:57
in your hands.
618
2397390
1868
๋‹น์‹ ์˜ ์†์— ์ฅ์–ด๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:59
There we go.
619
2399258
1869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ.
40:01
I can open my eyes and open your eyes. Now
620
2401127
2736
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ๋ˆˆ์„ ๋œจ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆˆ์„ ๋œจ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ
40:06
it is for me to you for Christmas.
621
2406766
2369
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:09
Do you like the wrapping paper?
622
2409735
2436
ํฌ์žฅ์ง€๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ๋“œ์‹œ๋‚˜์š”?
40:12
You're nice. It's lovely.
623
2412371
935
๋‹น์‹ ์€ ์ข‹์€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ.
40:13
Very nice.
624
2413306
500
40:13
Season's greetings from
625
2413806
2035
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”. ๊ฑฐ๊ธฐ ์Šคํƒ€ํ‚น
์—์„œ ์‹œ์ฆŒ ๊ทธ๋ฆฌํŒ…
40:17
a stocking there.
626
2417176
1001
.
40:18
Yes, a lovely stocking.
627
2418177
1602
์˜ˆ, ๋ฉ‹์ง„ ์Šคํƒ€ํ‚น์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:19
Nobody uses stockings anymore apart from children.
628
2419779
3069
์•„์ด๋“ค ์™ธ์—๋Š” ์•„๋ฌด๋„ ๋” ์ด์ƒ ์Šคํƒ€ํ‚น์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:23
Right. I'll open this.
629
2423049
1067
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฑธ ์—ด๊ฒŒ.
40:24
I haven't opened this. I honestly haven't. Well, no.
630
2424116
2636
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์—ด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์†”์งํžˆํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ์Œ ... ์•„๋‹ˆ.
40:27
So I'm guessing Mr.
631
2427620
1368
๊ทธ๋ž˜์„œ
40:28
Duncan always uses
632
2428988
2402
Duncan ์”จ๋Š” ํ•ญ์ƒ
40:31
lots of Sellotape. Yes.
633
2431390
2403
์…€๋กœํ…Œ์ดํ”„๋ฅผ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
40:34
To stick the present down.
634
2434160
2169
์„ ๋ฌผ์„ ๋ถ™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:36
Usually it's very difficult to get into the gift.
635
2436329
2369
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์„ ๋ฌผ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:38
So some people say sellotape and some people say sticky tape.
636
2438964
3771
๊ทธ๋ž˜์„œ ์…€๋กœํ…Œ์ดํ”„๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์žˆ๊ณ  ์ ‘์ฐฉํ…Œ์ดํ”„๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:42
Sticky tape. Mr.
637
2442902
967
๋ˆ์ ํ•œ ํ…Œ์ดํ”„.
40:43
Duncan uses an excess amount, making it very difficult to
638
2443869
4939
Duncan ์”จ๋Š” ๊ณผ๋„ํ•œ ์–‘์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
40:48
I just like I just like it to be very difficult for you to open your gifts.
639
2448808
4237
๋‹น์‹ ์ด ์„ ๋ฌผ์„ ์—ด๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€
40:53
I've got an idea.
640
2453079
1001
์ƒ๊ฐ์ด ๋‚ฌ์–ด.
40:54
I know what this is, Mr. Duncan. Yes, Thank you.
641
2454080
3136
์ด๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ์•Œ์•„์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ๋„ค ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:57
Don't spoil it.
642
2457550
700
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ง์น˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
40:59
You have to rip Mr.
643
2459618
1702
41:01
Johnson's paper off
644
2461320
2269
41:04
because the sandwich Sellotape you can't get into it.
645
2464023
2836
์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜ Sellotape๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Mr. Johnson์˜ ์ข…์ด๋ฅผ ์ฐข์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:06
Right. Let's have a look.
646
2466859
1501
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ํ•œ๋ฒˆ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
41:08
Oh, there.
647
2468360
1001
์•„, ๊ฑฐ๊ธฐ.
41:09
You're on the wrong.
648
2469361
868
๋‹น์‹ ์€ ํ‹€๋ ธ๋‹ค.
41:10
You always do it the wrong way round.
649
2470229
2269
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž˜๋ชป๋œ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋Œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
41:12
You mean the wrong way, then?
650
2472498
1368
๊ทธ๋Ÿผ ์ž˜๋ชป๋œ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ง์”€ํ•˜์‹œ๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
41:13
Oh, well, Mr. Duncan. Oh.
651
2473866
2102
์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ. ์˜ค.
41:16
Oh, Mr.
652
2476802
1068
์˜ค,
41:17
Duncan.
653
2477870
1335
๋˜์ปจ ์”จ.
41:20
Oh, look at that.
654
2480172
1869
์˜ค, ์ €๊ฒƒ ์ข€ ๋ด.
41:22
Oh, yes, It's a calendar. Yes.
655
2482041
3737
์•„, ๊ทธ๋ž˜, ๋‹ฌ๋ ฅ์ด์•ผ. ์˜ˆ.
41:25
2023 2023.
656
2485778
3270
2023 2023.
41:29
I didn't look at that. That's the.
657
2489482
1634
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ.
41:31
That's the latest one.
658
2491116
1302
๊ทธ๊ฒŒ ๊ฐ€์žฅ ์ตœ๊ทผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:32
Yes, that's the look at that.
659
2492418
2602
๋„ค, ๊ทธ ๋ชจ์Šต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:35
The current one.
660
2495020
1669
ํ˜„์žฌ.
41:36
And I like the way it reflects the lilac.
661
2496689
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ผ์ผ๋ฝ์„ ๋ฐ˜์˜ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:39
Look at that. Isn't that great?
662
2499492
2035
์ €๊ฒƒ ๋ด. ๋Œ€๋‹จํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
41:41
So this is wonderful.
663
2501527
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:42
So last Christmas, Mr.
664
2502995
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๋‚œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— Mr.
41:45
Duncan brought me over for my birthday.
665
2505464
1902
Duncan์ด ์ œ ์ƒ์ผ์— ์ €๋ฅผ ๋ฐ๋ ค์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:47
Last year, he bought me a model
666
2507366
2769
์ž‘๋…„์— ๊ทธ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋จธ์Šคํƒฑ ๋ชจ๋ธ์„ ์‚ฌ์ฃผ์—ˆ๋‹ค
41:52
Mustang. Mm hmm.
667
2512037
1335
. ์Œ ํ .
41:53
This year he's bought me a lovely calendar, which I should put up in my sort of.
668
2513372
3370
์˜ฌํ•ด ๊ทธ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋‹ฌ๋ ฅ์„ ์‚ฌ์ฃผ์—ˆ๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‚ด ์ข…๋ฅ˜์— ๋ถ™์—ฌ์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
41:56
I call it my office room upstairs.
669
2516809
2069
์œ„์ธต์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:59
Look at that.
670
2519078
467
41:59
So every month there is a new a new picture
671
2519545
3370
์ €๊ฒƒ ๋ด.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค๋‹ฌ ํฌ๋“œ ๋จธ์Šคํƒฑ์˜
42:03
of all the different models
672
2523415
2469
๋ชจ๋“  ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ชจ๋ธ์— ๋Œ€ํ•œ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ฌ์ง„์ด
42:06
of Ford Mustang endlessly over the years.
673
2526218
3137
์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ๋Š์ž„์—†์ด ์—…๋ฐ์ดํŠธ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:09
So I've had the model.
674
2529355
1301
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋ธ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:10
I have the calendar next year.
675
2530656
2102
๋‚ด๋…„ ๋‹ฌ๋ ฅ์ด ์žˆ์–ด์š”.
42:12
Do you think I'll get the actual car? No,
676
2532758
2503
๋‚ด๊ฐ€ ์ง„์งœ ์ฐจ๋ฅผ ์–ป์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„? ์•„๋‹ˆ์š”,
42:16
I can answer that question.
677
2536528
1268
๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์— ๋‹ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:17
I need a lot of donations for that, wouldn't you? Mr. Duncan?
678
2537796
2469
๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ๋งŽ์€ ๊ธฐ๋ถ€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ ? ๋˜์ปจ ์”จ?
42:20
That would be that would be. Imagine that.
679
2540265
2770
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ์ƒ ํ•ด๋ด.
42:23
Oh, there it is. Steve. I miss you.
680
2543268
2069
์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๊ตฐ์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
42:25
You'll thank you very much, Mr. Duncan.
681
2545371
1735
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
42:27
Every day when Mr.
682
2547106
1334
๋งค์ผ
42:28
Steve looks at the calendar, let me give you a few.
683
2548440
5272
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋‹ฌ๋ ฅ์„ ๋ณผ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:33
What was that?
684
2553712
901
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์˜€์ง€?
42:34
Every hour we used to.
685
2554613
1368
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋˜ ๋งค์‹œ๊ฐ„.
42:35
It's too rude to do that.
686
2555981
2870
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฌด๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:38
Anyway. Look at that.
687
2558884
2669
๊ทธ๋ž˜๋„. ์ €๊ฒƒ ๋ด.
42:41
That's lovely. I can't tell you what Mr.
688
2561553
1902
์‚ฌ๋ž‘ ์Šค๋Ÿฝ๋„ค.
42:43
Steve just did.
689
2563455
1001
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ํ•œ ์ผ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐธ์œผ๋กœ
42:44
Thank you very much indeed.
690
2564456
1502
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:45
It involved his tongue.
691
2565958
4571
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ์˜ ํ˜€์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:50
Right? Lovely.
692
2570529
1969
์˜ค๋ฅธ์ชฝ? ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด. ๊ทธ
42:52
I didn't know what to say, apart from. Thank you.
693
2572498
2469
์™ธ์—๋Š” ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชฐ๋ž๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:54
And I hope you enjoyed that.
694
2574967
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
42:57
When will it be the real Mustangs?
695
2577136
1901
์ง„์งœ ๋จธ์Šคํƒฑ์€ ์–ธ์ œ์ผ๊นŒ์š”?
42:59
That's May. Well,
696
2579037
2103
5์›”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:01
it might be a while.
697
2581140
2469
์‹œ๊ฐ„์ด ์ข€ ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:04
It will be. Well, I'm hoping next year.
698
2584109
1902
๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ์•”ํŠผ ๋‚ด๋…„์„ ๊ธฐ์•ฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:06
You know, as I said, I've had the model for the calendar next year,
699
2586011
4071
์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์ €๋Š” ๋‚ด๋…„ ๋‹ฌ๋ ฅ์˜ ๋ชจ๋ธ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:11
the actual real thing.
700
2591350
3937
์‹ค์ œ ์‹ค๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:15
That lovely. Thank you, Mr. Duncan.
701
2595287
1502
๊ทธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
43:16
Let me put that down there.
702
2596789
1735
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‘๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:18
We've had some other gifts as well.
703
2598524
2302
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์„ ๋ฌผ๋„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:20
I think that we will be opening in a few moments, but I think also we're going to look at some cards.
704
2600826
6139
๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ์—ด๋ฆด ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ ์ผ๋ถ€ ์นด๋“œ๋„ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:26
We have some more Christmas cards.
705
2606965
2203
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์นด๋“œ๊ฐ€ ๋ช‡ ์žฅ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:29
We looked at some yesterday and we're going to look at some more
706
2609168
3403
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ณด์•˜๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋” ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
43:32
right now.
707
2612571
2202
. ๋˜
43:35
So there is another one, Steve, Isn't that lovely?
708
2615607
1902
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Steve, ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
43:37
Look at that.
709
2617509
1368
์ €๊ฒƒ ๋ด.
43:38
There's two little rabbits.
710
2618877
1769
์ž‘์€ ํ† ๋ผ ๋‘ ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:40
I think they're rabbits.
711
2620646
1001
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ํ† ๋ผ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:41
Or maybe they are.
712
2621647
1034
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:42
Has I think the hares?
713
2622681
2035
๋‚˜๋Š” ํ† ๋ผ๋ฅผ ์ƒ๊ฐ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
43:44
Yes. Now, isn't this is strange, Mr.
714
2624716
1769
์˜ˆ. ์ž, ์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ,
43:46
Duncan, because we were sharing those of you who were watching yesterday,
715
2626485
4104
๋˜์ปจ ์”จ, ์–ด์ œ ์‹œ์ฒญํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค๊ณผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
43:50
you might have heard me say a comment that we hadn't received
716
2630856
3737
์ œ๊ฐ€
43:54
any cards from the neighbours.
717
2634593
2469
์ด์›ƒ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์นด๋“œ๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:57
Now, I don't know if the neighbours
718
2637896
3704
์ž, ์ด์›ƒ์ด ์–ด์ œ
44:01
were watching our live stream yesterday because suddenly
719
2641600
3236
์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
44:06
at some period of
720
2646238
1168
44:07
time, point in time after we stopped the live stream
721
2647406
4004
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ค‘์ง€ํ•˜๊ณ 
44:11
and went to bed, this Card appeared through the door from one of the neighbours.
722
2651410
4337
์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“  ํ›„ ์–ด๋Š ์‹œ์ ์— ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ด์›ƒ ์ค‘ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ฌธ์„ ํ†ตํ•ด ์ด ์นด๋“œ๊ฐ€ ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
44:16
So. So this is from, from some neighbours who live nearby.
723
2656448
3837
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๊ทผ์ฒ˜์— ์‚ฌ๋Š” ๋ช‡๋ช‡ ์ด์›ƒ๋“ค์—๊ฒŒ์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:20
I've got to assume that
724
2660285
2336
๋‚˜๋Š”
44:22
they were listening to the live stream, so I'm not going to say anything rude about them.
725
2662621
3670
๊ทธ๋“ค์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด์•ผ ํ•˜๋ฏ€๋กœ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:26
No, I just think it's a lovely card.
726
2666425
3370
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ƒฅ ์ข‹์€ ์นด๋“œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด.
44:29
So thank you very much.
727
2669795
1101
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:30
I have post by the way, if you are watching, it's very much
728
2670896
3270
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ํฌ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ, ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
44:34
that I've posted you a card through your letterbox,
729
2674166
3503
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์šฐํŽธํ•จ์„ ํ†ตํ•ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์นด๋“œ๋ฅผ ๊ฒŒ์‹œํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ˆ,
44:38
so if you haven't found it, go and have a look.
730
2678036
2770
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ฐ€์„œ ์‚ดํŽด๋ณด์„ธ์š”.
44:40
I can't imagine anyone living around here watching us.
731
2680906
3937
์ด ๊ทผ์ฒ˜์— ์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:44
I would imagine that they get so sick and tired of seeing as in real life,
732
2684876
5706
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์— ์ง€์น˜๊ณ  ์‹ซ์ฆ์ด ๋‚˜์„œ
44:51
there is no way they're going to watch is on their mobile devices.
733
2691049
3337
๋ชจ๋ฐ”์ผ ์žฅ์น˜์—์„œ ๋ณผ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:55
Yeah.
734
2695053
200
44:55
Again, please share with us if you are celebrating Christmas
735
2695253
3537
์‘.
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
44:59
what gifts
736
2699858
1568
45:01
that you have been sent by your loved ones or friends.
737
2701426
3771
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‚˜ ์นœ๊ตฌ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์–ด๋–ค ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์•˜๋Š”์ง€ ์ €ํฌ์™€ ๊ณต์œ ํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
45:06
So here's a Do you want another card, Mr.
738
2706164
2503
์นด๋“œ๋ฅผ ๋” ๋“œ๋ฆด๊นŒ์š”,
45:08
Duncan? Yes.
739
2708667
834
๋˜์ปจ ์”จ? ์˜ˆ.
45:09
Let's see another card then. Here is another card.
740
2709501
2536
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ค๋ฅธ ์นด๋“œ๋ฅผ ๋ณด์ž. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์นด๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:12
Mr. Steve.
741
2712037
634
45:12
It's coming onto the screen now.
742
2712671
2702
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ๋‚˜์˜ค๋„ค์š”.
45:16
Now, this is.
743
2716007
935
45:16
No, I don't want to get too sad, but this is a lovely card we received just before Christmas.
744
2716942
5939
์ž, ์ด๊ฒƒ์ด๋‹ค.
์•„๋‹ˆ์š”, ๋„ˆ๋ฌด ์Šฌํผํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ง์ „์— ๋ฐ›์€ ๋ฉ‹์ง„ ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:23
And also it is from one of your mum's friends, is that right?
745
2723448
3837
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๋‹น์‹  ์—„๋งˆ์˜ ์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์—๊ฒŒ์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
45:28
I can't remember. Mr. Duncan.
746
2728119
1469
๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”. ๋˜์ปจ ์”จ.
45:29
You of the.
747
2729588
2068
๋‹น์‹ ์˜.
45:31
Well, let me just say it is from Sandra
748
2731656
3537
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋ƒฅ Sandra๊ฐ€ ๋ณด๋‚ธ ๊ฒƒ์ด๊ณ 
45:35
and it's one of your, your mother's
749
2735927
2870
๋‹น์‹  ์–ด๋จธ๋‹ˆ
45:39
one of my mother's friends and it's a lovely,
750
2739397
2303
์˜ ์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ด๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ 
45:41
it's a lovely card and she, she sends her sympathy as well. Yes.
751
2741866
4772
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์นด๋“œ์ด๋ฉฐ ๊ทธ๋…€๋„ ๊ทธ๋…€์˜ ๋™์ •์„ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
45:46
So it's a sort of a Christmas card.
752
2746638
2135
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ์ข…์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:48
But also I think she made that herself. It's not lovely.
753
2748773
3070
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์Šค์Šค๋กœ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋‹ค ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์•„.
45:51
I think that's a homemade card.
754
2751843
1635
์ˆ˜์ œ์นด๋“œ์ธ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์•„๋งˆ 40๋…„ ๋™์•ˆ ์•Œ๋ ค์ง„
45:53
It was one of my church friends at the moment, known for probably 40 years.
755
2753478
4371
๊ตํšŒ ์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
45:59
So it was nice.
756
2759517
1001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:00
I mean, I've never met this particular lady, Sandra.
757
2760518
3971
์ œ ๋ง์€, ์ €๋Š” ์‚ฐ๋“œ๋ผ๋ผ๋Š” ํŠน์ • ์—ฌ์„ฑ์„ ๋งŒ๋‚œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:04
Her name is. I've never met her.
758
2764489
2636
๊ทธ๋…€์˜ ์ด๋ฆ„์€. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋งŒ๋‚œ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
46:07
Of course, at this time of the year, people tend to think of loved ones that they've lost
759
2767125
4872
๋ฌผ๋ก  ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ์ด๋Š” ๋•Œ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ๋…„ ์ค‘ ์ด๋ง˜๋•Œ๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
46:13
because Christmas is normally a time when loved ones get together.
760
2773398
3971
.
46:17
And sadly, Mr.
761
2777469
800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„
46:18
Steve lost his mother in September.
762
2778269
3070
Steve ์”จ๋Š” 9์›”์— ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ์žƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:21
The beginning of September, Yes. So,
763
2781339
2736
9์›” ์ดˆ, ๋„ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
46:25
you know, I'm one of those people now
764
2785510
1835
์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ด๋ง˜๋•Œ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค
46:27
that thinks of people that they've lost at this time of the year.
765
2787345
4104
.
46:32
And of course, many of you will have lost loved ones at some point,
766
2792484
3069
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์–ธ์  ๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์žƒ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
46:35
may not necessarily this year could be last year, a year before.
767
2795587
2969
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์˜ฌํ•ด๊ฐ€ ์ž‘๋…„์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , 1๋…„ ์ „์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:39
But you to remember, the more emotions always tend to be heightened.
768
2799457
4872
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ธฐ์–ตํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์€ ๊ฐ์ •์ด ๋งŽ์„์ˆ˜๋ก ํ•ญ์ƒ ๊ณ ์กฐ๋˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:44
At Christmas.
769
2804329
1568
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์—.
46:46
I was ten.
770
2806598
901
๋‚˜๋Š” ์—ด ์‚ด์ด์—ˆ๋‹ค.
46:47
I was fine the time, my emotions sort of
771
2807499
3436
๊ทธ๋•Œ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์•˜๊ณ , ๊ฐ์ •์ด ์ข€
46:51
come to the surface more and I get upset about things more angry about things more.
772
2811770
4838
๋” ํ‘œ๋ฉดํ™”๋˜๊ณ , ์ผ์— ํ™”๊ฐ€ ๋‚˜๊ณ , ์ผ์— ๋” ํ™”๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
46:57
I think part of that is the pressure,
773
2817242
2769
๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š”
47:00
the stress in the build up to Christmas, but also
774
2820011
3003
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊นŒ์ง€ ์Œ“์ด๋Š” ์••๋ฐ•๊ฐ๊ณผ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ ํŠนํžˆ
47:05
particularly
775
2825049
367
47:05
as a child, Christmas is always a happy event.
776
2825416
2470
์–ด๋ฆฐ ์‹œ์ ˆ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋Š” ํ•ญ์ƒ ํ–‰๋ณตํ•œ ํ–‰์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:08
So you always remember family
777
2828486
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ€์กฑ
47:11
and that good, happy times you had so
778
2831022
2669
๊ณผ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์กŒ๋˜ ์ฆ๊ฒ๊ณ  ํ–‰๋ณตํ•œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ
47:15
let me send my wishes
779
2835026
1902
์ œ๊ฐ€ ์†Œ์›์„ ์ „ํ•˜๊ณ 
47:16
and to anybody out there who's lost, lost loved ones
780
2836928
3870
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์žƒ๊ณ 
47:21
and is, you know, feeling their loss at this time.
781
2841132
3771
์ด ์‹œ๊ฐ„์— ์ƒ์‹ค๊ฐ์„ ๋Š๋ผ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:24
So I think Christmas always brings out the emotions
782
2844903
3870
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์จŒ๋“  ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ฐ์ •์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
47:28
anyway, especially when families get together.
783
2848773
2703
. ํŠนํžˆ ๊ฐ€์กฑ๋“ค์ด ๋ชจ์ผ ๋•Œ์š”.
47:31
Quite often there will be arguments or fights as well.
784
2851809
3504
๊ฝค ์ž์ฃผ ๋…ผ์Ÿ์ด๋‚˜ ์‹ธ์›€๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:35
So I always think that Christmas brings out a lot of emotions.
785
2855680
5305
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•ญ์ƒ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ๋งŽ์€ ๊ฐ์ •์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผํ‚จ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š” .
47:41
We were talking about the Nativity yesterday, won't we?
786
2861319
2803
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์„ฑํƒ„์ ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
47:44
Yes. Oh, apparently, Magdalena. Yes.
787
2864155
3837
์˜ˆ. ์˜ค, ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋ง‰๋‹ฌ๋ ˆ๋‚˜. ์˜ˆ.
47:48
Hello, Magdalena.
788
2868159
1101
์•ˆ๋…•, ๋ง‰๋‹ฌ๋ ˆ๋‚˜.
47:49
Congratulations.
789
2869260
1635
์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”.
47:50
You got the gift that you wanted.
790
2870895
2770
์›ํ•˜๋Š” ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:54
You wrote your letter to Santa Claus and you got your wheelbarrow.
791
2874198
5072
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฐํƒ€ ํด๋กœ์Šค์—๊ฒŒ ํŽธ์ง€๋ฅผ ์ผ๊ณ  ์†์ˆ˜๋ ˆ๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:59
Congratulations.
792
2879337
2102
์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”.
48:01
And we're.
793
2881439
634
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”.
48:02
Well, what a useful gift.
794
2882073
2202
๊ธ€์Ž„, ์ •๋ง ์œ ์šฉํ•œ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:04
So you must be a keen gardener, Magdalena.
795
2884275
3537
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์˜ˆ๋ฆฌํ•œ ์ •์›์‚ฌ, ๋ง‰๋‹ฌ๋ ˆ๋‚˜์ž„์— ํ‹€๋ฆผ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:07
And I can tell you from my own experience,
796
2887812
2703
์ œ ๊ฒฝํ—˜์œผ๋กœ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋ฉด
48:11
Mr. Duncan
797
2891549
1502
๋˜์ปจ ์”จ๋Š”
48:13
gave me a wheelbarrow for Christmas probably ten years ago.
798
2893051
3903
์•„๋งˆ 10๋…„ ์ „์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์„ ๋ฌผ๋กœ ์†์ˆ˜๋ ˆ๋ฅผ ์ฃผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:16
It was the first Christmas we ever had here.
799
2896954
2169
์ด๊ณณ์—์„œ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋งž์ดํ•˜๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:19
And you will have seen it on many of the videos that we've shot.
800
2899323
3904
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ดฌ์˜ํ•œ ๋งŽ์€ ๋น„๋””์˜ค์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:23
When I've been in the garden as a green wheelbarrow.
801
2903227
3470
๋‚ด๊ฐ€ ๋…น์ƒ‰ ์†์ˆ˜๋ ˆ๋กœ ์ •์›์— ์žˆ์—ˆ์„ ๋•Œ.
48:26
It came in like a kit form and we had sort of use spanners and things to put it together.
802
2906697
6140
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ‚คํŠธ ํ˜•ํƒœ๋กœ ๋“ค์–ด์™”๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ŠคํŒจ๋„ˆ์™€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฒฐํ•ฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:32
Yes, but it was a wonderful gift and I use it all the time of the garden.
803
2912870
4238
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฉ‹์ง„ ์„ ๋ฌผ์ด์—ˆ๊ณ  ์ •์›์—์„œ ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:37
And I was thinking, Mr.
804
2917108
867
48:37
Duncan, when I'm doing it and I throw all the dirt in there,
805
2917975
2837
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ ์ผ์„ ํ•  ๋•Œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ชจ๋“  ํ™์„ ๋˜์งˆ ๋•Œ
48:41
when he's when he's digging up all the dead plant
806
2921279
3069
๊ทธ๊ฐ€ ์ฃฝ์€ ์‹๋ฌผ์„ ๋ชจ๋‘ ํŒŒ๋‚ด๊ณ 
48:44
and smelling all the dirt and the muck in there, he thinks of me.
807
2924549
3570
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ํ™๊ณผ ์˜ค๋ฌผ์˜ ๋ƒ„์ƒˆ๋ฅผ ๋งก์„ ๋•Œ ๊ทธ๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:48
I think of Mr.
808
2928119
767
48:48
Duncan when he's pushing the wheelbarrow
809
2928886
3504
๊ฑฐ๋ฆ„์ด ๊ฐ€๋“ํ•œ ์†์ˆ˜๋ ˆ๋ฅผ ๋ฐ€๊ณ 
48:52
full of manure around the garden.
810
2932390
2903
์ •์›์„ ๋Œ๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ ๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:55
He thinks of me.
811
2935693
1568
๊ทธ๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:57
So, yeah, that's.
812
2937261
768
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:58
I thought that was quite nice.
813
2938029
1067
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
48:59
Another card. And then we are going to open some present.
814
2939096
3037
๋‹ค๋ฅธ ์นด๋“œ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ ๋ฌผ์„ ์—ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:02
Yes, because I've had quite a few presents of friends, ex work colleagues or.
815
2942633
5439
์˜ˆ, ์นœ๊ตฌ, ์ „ ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ ๋˜๋Š” ์นœ๊ตฌ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๊ฝค ๋งŽ์€ ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
49:08
Yeah.
816
2948072
367
49:08
So and, and we've also had one from a neighbour.
817
2948439
3203
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์ด์›ƒ์—๊ฒŒ์„œ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:11
I went round to draw, there is a neighbour
818
2951642
2736
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆฌ๋Ÿฌ ๊ฐ”๋Š”๋ฐ ์ด์›ƒ
49:16
Martha.
819
2956447
1034
๋งˆ์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
49:17
Oh yes.
820
2957481
735
์•ผ.
49:18
And let's call it that.
821
2958216
2135
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ถ€๋ฅด์ž.
49:20
Anyway that's not a real name but we'll call it that and,
822
2960351
3070
์•”ํŠผ ์‹ค๋ช…์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ถ€๋ฅด๊ณ ,
49:24
and we will exchange gifts at Christmas.
823
2964288
3003
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์—๋Š” ์„ ๋ฌผ๋„ ์ฃผ๊ณ ๋ฐ›์ž.
49:27
So I gave one to her and she gave one to me.
824
2967692
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ๋‹ค.
49:30
So we'll open that live.
825
2970628
2936
๊ทธ๋Ÿผ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ๊ณต๊ฐœํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:33
So let's have a look at another Christmas card.
826
2973564
3270
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ค๋ฅธ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์นด๋“œ๋ฅผ ๋ด…์‹œ๋‹ค. ๊ณ„์†
49:36
Keep it moving along.
827
2976834
2002
์›€์ง์ด์„ธ์š”.
49:38
Yes. Banks of are very heavy. Magdalena.
828
2978836
2469
์˜ˆ. ์€ํ–‰์€ ๋งค์šฐ ๋ฌด๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ง‰๋‹ฌ๋ ˆ๋‚˜. ํ—ˆ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‹ค์น˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ์†์ˆ˜๋ ˆ์—
49:42
You have to have somebody to help you put the soil into the wheelbarrow so you don't hurt your back.
829
2982206
4872
ํ™์„ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋„์™€์ค„ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
49:47
So we talked about the nativity and this is part of the Nativity story.
830
2987278
5338
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ฑํƒ„์ ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์„ฑํƒ„์ ˆ ์ด์•ผ๊ธฐ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:52
You can see the the Three Kings from the Orient.
831
2992817
5338
๋™์–‘์—์„œ ์‚ผ์™•์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:58
Now, when we say Orient, of course we mean the East.
832
2998756
2669
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋™์–‘์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋‹น์—ฐํžˆ ๋™์–‘์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:01
So when we say we three Kings of Orient
833
3001659
4438
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋™์–‘์˜ ์„ธ ์™•์ด
50:06
are bearing gifts, they are from the east.
834
3006430
3938
์„ ๋ฌผ์„ ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋™์ชฝ์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:10
That's where they are coming from and they are following the star in the sky.
835
3010434
4104
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์˜ค๋Š” ๊ณณ ์ด๋ฉฐ ๊ทธ๋“ค์€ ํ•˜๋Š˜์˜ ๋ณ„์„ ๋”ฐ๋ฅด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:14
I can't remember who this is from.
836
3014605
2069
๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ์„œ ์™”๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:17
Oh, it's from from one of your theatrical friends.
837
3017174
4405
์˜ค, ์—ฐ๊ทน ์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ๋ณด๋‚ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:21
One of my theatrical friends?
838
3021579
1401
๋‚ด ์—ฐ๊ทน ์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜?
50:22
Yes. Yes.
839
3022980
3604
์˜ˆ. ์˜ˆ.
50:26
So that's I know that she is a churchgoer.
840
3026584
4471
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ตํšŒ์— ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
50:31
And so
841
3031522
901
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
50:33
that, of
842
3033457
301
50:33
course, is is it's a lovely story, whether you believe it or not.
843
3033758
3269
๋ฌผ๋ก , ๋‹น์‹ ์ด ๋ฏฟ๋“  ๋ง๋“  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
50:37
It's still a lovely story that the wise men
844
3037027
3104
50:40
followed the start of Astley Ham, and there was the Baby Jesus.
845
3040131
3003
Astley Ham์˜ ์‹œ์ž‘์„ ๋™๋ฐฉ ๋ฐ•์‚ฌ๋“ค์ด ๋”ฐ๋ž๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•„๊ธฐ ์˜ˆ์ˆ˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏฟ๋“  ๋ง๋“ 
50:43
It's a nice story if you know it,
846
3043334
3170
์•Œ๊ณ  ๋ณด๋ฉด ์ข‹์€ ์ด์•ผ๊ธฐ์ง€๋งŒ
50:46
whether you believe it or not, it's still a nice story.
847
3046537
3470
์—ฌ์ „ํžˆ ์ข‹์€ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:50
And I always like Christmas cards.
848
3050407
2036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์นด๋“œ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:53
For some reason, my favourite Christmas cards
849
3053043
3137
์–ด๋–ค ์ด์œ ์—์„œ์ธ์ง€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์นด๋“œ๋Š”
50:56
have always been cards with the three wise men
850
3056180
4171
ํ•ญ์ƒ ์„ธ ๋ช…์˜ ํ˜„์ž๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์นด๋“œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค
51:00
on, even as even as a young boy, I used to like cards with the three wise men on that.
851
3060351
5705
. ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…„์ด์—ˆ์„ ๋•Œ๋„ ์„ธ ๋ช…์˜ ํ˜„์ž๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์นด๋“œ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:06
I didn't know whether that was what that was saying.
852
3066257
2435
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋ง์ธ์ง€ ๋ชฐ๋ž๋‹ค.
51:09
Somebody is phoning our house phone.
853
3069026
1435
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘ ์ „ํ™”๋กœ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:10
It's probably my sister
854
3070461
2269
51:12
because obviously after the Christmas meal we normally have a chat.
855
3072730
4271
๋ถ„๋ช…ํžˆ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„๋งˆ๋„ ๋‚ด ์—ฌ๋™์ƒ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:17
Interestingly enough, Mr.
856
3077301
1368
ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ๋„
51:18
Duncan, I was talking to a friend of mine who's from the Caribbean.
857
3078669
2869
๋˜์ปจ ์”จ, ์ €๋Š” ์บ๋ฆฌ๋น„์•ˆ์—์„œ ์˜จ ์ œ ์นœ๊ตฌ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
51:21
Yeah, that's today who lives in Birmingham.
858
3081538
3204
๋„ค, ์˜ค๋Š˜ ๋ฒ„๋ฐ์—„์— ์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:25
We're very good friends. And
859
3085609
2069
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์นœ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
51:28
I asked
860
3088746
1101
๋‚˜๋Š”
51:29
him whether he was cooking his Christmas meal
861
3089847
3270
๊ทธ์—๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•ฝ 11์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ๋ฅผ โ€‹โ€‹์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š๋ƒ๊ณ  ๋ฌผ์—ˆ๊ณ 
51:35
this morning
862
3095452
668
51:36
because we were cooking hours from about 11:00 and he said no,
863
3096120
4037
๊ทธ๋Š”
51:40
because in his culture they wouldn't have a Christmas meal at lunchtime.
864
3100157
5372
๊ทธ์˜ ๋ฌธํ™”์—์„œ๋Š” ์ ์‹ฌ ์‹œ๊ฐ„์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ๋ฅผ โ€‹โ€‹ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:45
They would have it in the evening.
865
3105896
2035
๊ทธ๋“ค์€ ์ €๋…์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:48
So he would be having his Christmas meal
866
3108399
2669
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š”
51:51
probably 7:00 tonight, six or 7:00 tonight.
867
3111902
2936
์•„๋งˆ๋„ ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค 7์‹œ, 6์‹œ ๋˜๋Š” 7์‹œ์ฏค ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹์‚ฌ๋ฅผ โ€‹โ€‹ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:55
Not at the same time. Well, I think that's a good idea.
868
3115239
2736
๋™์‹œ์—๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:57
I mean, if I had my way, if I had my choice, I would not
869
3117975
3904
์ œ ๋ง์€, ์ œ ๋œป๋Œ€๋กœ ๋œ๋‹ค๋ฉด, ์ €์—๊ฒŒ ์„ ํƒ๊ถŒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์ €๋Š”
52:02
I would not have Christmas lunch.
870
3122679
2636
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ ์‹ฌ์„ ๋จน์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:05
I would have Christmas dinner at night, I think so.
871
3125349
3537
๋‚˜๋Š” ๋ฐค์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ €๋…์„ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:09
Palmira says we have an agreement with my family.
872
3129219
3804
Palmira๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ๊ณ„์•ฝ์„ ๋งบ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:13
No gifts this year, only donations to the victim of war in Ukraine
873
3133023
5172
์˜ฌํ•ด๋Š” ์„ ๋ฌผ์ด ์—†์œผ๋ฉฐ ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜ ์ „์Ÿ ํฌ์ƒ์ž
52:18
and also for the disabled children in our company in our country.
874
3138729
4438
์™€ ์šฐ๋ฆฌ๋‚˜๋ผ ํšŒ์‚ฌ์˜ ์žฅ์•  ์•„๋™์„ ์œ„ํ•œ ๊ธฐ๋ถ€๊ธˆ๋งŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:23
Sorry, only small personal presents
875
3143434
4070
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž‘์€ ๊ฐœ์ธ ์„ ๋ฌผ
52:27
and everything else donated to charity.
876
3147504
3771
๊ณผ ๊ธฐํƒ€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ž์„  ๋‹จ์ฒด์— ๊ธฐ๋ถ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
Well, I think that's happened this year with Christmas cards.
877
3151275
2702
์Œ, ์˜ฌํ•ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์นด๋“œ๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ฌํ•ด๋Š”
52:34
I think a lot of people have not sent Christmas cards this year.
878
3154478
4571
๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์นด๋“œ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์ง€ ์•Š์œผ์…จ๋‚˜ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค . ๋‹น์‹ ๋ณด๋‹ค ๋œ ๋ถ€์œ ํ•œ
52:39
I think it's fair to say very noble, very noble
879
3159049
2936
52:42
and a great thing to do to to give money to people
880
3162186
4337
์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ํŠนํžˆ ์ด๋ง˜๋•Œ์— ๋ˆ์„ ํ•„์š”๋กœ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ๊ณ ๊ท€ํ•˜๊ณ  ์•„์ฃผ ๊ณ ๊ท€ํ•˜๊ณ  ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ณต์ •ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
52:46
who are less well-off than yourself, who particularly need it at this time of the year.
881
3166523
5472
.
52:51
But but enough about me
882
3171995
1368
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š”
52:54
that we've got lots of people whose names I don't.
883
3174831
2336
์ด๋ฆ„์ด ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค๋งŒ์œผ๋กœ๋„ ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:57
We had somebody on earlier
884
3177167
2870
์ด์ „์—
53:00
whose name I didn't.
885
3180037
1635
๋‚ด๊ฐ€ ์ด๋ฆ„์„ ๋ฐํžˆ์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:01
It's always lovely to try and point out the names of people that I don't recognise.
886
3181672
4137
๋‚ด๊ฐ€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ง€์ ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ธ์ œ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:05
Well, there is someone here called Juri named Bryony.
887
3185809
3504
์Œ, ์—ฌ๊ธฐ Bryony๋ผ๋Š” ์ด๋ฆ„์˜ Juri๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:09
Hello. Hello to you, Juri Lambrini.
888
3189780
3236
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ฃผ๋ฆฌ ๋žŒ๋ธŒ๋ฆฌ๋‹ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:13
Nice to see you here. Is it your first time?
889
3193050
2435
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค. ์ฒ˜์Œ์ด์„ธ์š”?
53:16
Welcome to our special Christmas Day live stream.
890
3196019
3771
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠน๋ณ„ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:19
And we had Dr. Michael earlier.
891
3199823
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์ „์— Dr. Michael์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:23
Dr. Michael I think I think Dr.
892
3203527
2269
Dr. Michael ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— Dr.
53:25
Michael has been on the live chat before.
893
3205796
3103
Michael์€ ์ด์ „์— ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:29
Fine, that's fine.
894
3209066
2135
์ข‹์•„, ๊ดœ์ฐฎ์•„.
53:31
But yes, you are right, Steve.
895
3211201
1301
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜, ๋„ค ๋ง์ด ๋งž์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
53:32
There are some new funny spot rather.
896
3212502
2036
์˜คํžˆ๋ ค ์ƒˆ๋กœ์šด ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:34
Why are you consulting today?
897
3214571
2269
์˜ค๋Š˜ ์™œ ์ƒ๋‹ด์„ ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
53:37
If I show you something, Steve, to show you something funny.
898
3217074
4537
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋ฉด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด .
53:41
Steve has a strange rash.
899
3221611
1869
Steve๋Š” ์ด์ƒํ•œ ๋ฐœ์ง„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:43
A strange rash show down there.
900
3223480
2769
์•„๋ž˜์—์„œ ์ด์ƒํ•œ ๋ฐœ์ง„์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:46
We're not sure what it is.
901
3226316
1602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:47
Or we can say it's very, very red and it's very swollen.
902
3227918
4171
๋˜๋Š” ๋งค์šฐ ๋งค์šฐ ๋ถ‰๊ณ  ๋งค์šฐ ๋ถ€์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:52
He's probably already diagnosed the mental issues that I have.
903
3232456
3603
๊ทธ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ์ •์‹ ์  ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ด๋ฏธ ์ง„๋‹จํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:56
Okay.
904
3236259
701
53:56
The psychological problems, which I've no.
905
3236993
2770
์ข‹์•„์š”.
์‹ฌ๋ฆฌ์ ์ธ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์—†์–ด์š”. Michael
53:59
That been diagnosed by Dr.
906
3239763
2102
๋ฐ•์‚ฌ๋‹˜์ด ์ง„๋‹จ์„ ํ•˜์…จ์œผ๋‹ˆ
54:01
Michael, I think I'm assuming you're a real doctor.
907
3241865
2202
๋‹น์‹ ์ด ์ง„์งœ ์˜์‚ฌ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
54:04
You may not be. Of course.
908
3244334
1301
์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก .
54:06
Now who?
909
3246903
1235
์ด์ œ ๋ˆ„๊ตฌ?
54:08
Please tell us if you are a real medical doctor.
910
3248138
3470
๋‹น์‹ ์ด ์ง„์งœ ์˜์‚ฌ์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
54:11
Oh, I see.
911
3251675
801
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
54:12
So because some people, when they get their degree, they will call themselves doctor.
912
3252476
5572
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•™์œ„๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ฉด ์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ์˜์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:18
If they get a doctorate. Yes, that's it. Yes.
913
3258048
2836
๋ฐ•์‚ฌํ•™์œ„๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ฉด. ๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ. ์˜ˆ.
54:21
So a higher diploma.
914
3261017
1836
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋” ๋†’์€ ์กธ์—…์žฅ.
54:22
And they will call themselves doctor a little bit like Joe Biden's wife.
915
3262853
5372
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ Joe Biden์˜ ์•„๋‚ด์ฒ˜๋Ÿผ ์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ์˜์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:28
So she is called Dr. Jill Biden.
916
3268658
2837
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” Dr. Jill Biden์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
54:31
But she isn't a medical doctor.
917
3271728
3203
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
54:34
She's just a doctor of English. Know me.
918
3274931
2770
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹จ์ง€ ์˜์–ด ๋ฐ•์‚ฌ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋ฅผ ์•Œ์•„.
54:37
We would only you would only describe yourself as a doctor in the you.
919
3277701
4671
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹  ์•ˆ์—์„œ ์˜์‚ฌ๋ผ๊ณ ๋งŒ ์„ค๋ช…ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:42
I don't know whether it's the same in other countries, but and if you're a medical doctor,
920
3282372
5439
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋„ ๊ฐ™์€์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์˜์‚ฌ๋ผ๋ฉด ์ด๋ฆ„
54:48
then you can put doctor after your name before before your name,
921
3288144
4872
์•ž์— ์ด๋ฆ„ ๋’ค์— ์˜์‚ฌ๋ฅผ ๋ถ™์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:53
Doctor Jones or doctor, whatever your surname is.
922
3293750
3737
Doctor Jones ๋˜๋Š” doctor๋Š” ์„ฑ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ƒ๊ด€์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:57
So normally then you would be addressed as doctor.
923
3297988
3403
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ์˜์‚ฌ๋กœ ์–ธ๊ธ‰๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:01
If you've got a doctorate, i.e.
924
3301725
2435
๋ฐ•์‚ฌ ํ•™์œ„๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์ฆ‰ ๋ฐ•์‚ฌ
55:04
you've got a level of study up to a doctorate level, which is I think just below Professor,
925
3304160
7208
ํ•™์œ„ ์ˆ˜์ค€๊นŒ์ง€์˜ ์—ฐ๊ตฌ ์ˆ˜์ค€์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ต์ˆ˜ ๋ฐ”๋กœ ์•„๋ž˜์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:11
I think you get a degree master's and then doctorate
926
3311701
4638
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์„์‚ฌ ํ•™์œ„๋ฅผ ์ทจ๋“ํ•œ ๋‹ค์Œ ๋ฐ•์‚ฌ ํ•™์œ„๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ 
55:16
and then you become a professor after that.
927
3316840
2202
๊ทธ ํ›„์— ๊ต์ˆ˜๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:19
But if, if it's a if you're a doctor, you can be a doctor of music, can't you.
928
3319442
5339
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์˜์‚ฌ๋ผ๋ฉด ์Œ์•… ๋ฐ•์‚ฌ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:24
You can be a doctor of anything.
929
3324814
1135
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:25
Be a doctor of anything.
930
3325949
834
๋ฌด์—‡์ด๋“  ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
55:26
But you wouldn't normally describe yourself as a doctor. Hmm.
931
3326783
3370
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ž์‹ ์„ ์˜์‚ฌ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ํ .
55:30
In the UK, you wouldn't put doctor before, you know, unless you a medical doctor? Yes.
932
3330520
4905
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ์ด์ƒ ์˜์‚ฌ๋ฅผ ๋จผ์ € ๋‘์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
55:35
So if your area of the state is.
933
3335425
2402
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ง€์—ญ์ด ๊ตญ๊ฐ€๋ผ๋ฉด.
55:37
Yes. If your area of expertise is English, you won't be doing any open heart surgery.
934
3337894
6273
์˜ˆ. ์ „๋ฌธ ๋ถ„์•ผ๊ฐ€ ์˜์–ด๋ผ๋ฉด ๊ฐœ์‹ฌ์ˆ ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:44
Yes, you could get a doctorate in English, but you wouldn't call yourself Doctor Duncan.
935
3344300
4605
์˜ˆ, ์˜์–ด๋กœ ๋ฐ•์‚ฌ ํ•™์œ„๋ฅผ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜๋Š” ์žˆ์ง€๋งŒ ์ž์‹ ์„ Dr Duncan์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:50
But if you were
936
3350607
1635
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด
55:52
a GP, a general practitioner, or a consultant in a hospital
937
3352242
4204
GP, ์ผ๋ฐ˜ ๊ฐœ์—…์˜ ๋˜๋Š” ๋ณ‘์›์˜ ์ปจ์„คํ„ดํŠธ
55:56
or something like that, surgeon, surgeon, you would you could call yourself a doctor.
938
3356446
3904
๋˜๋Š” ์™ธ๊ณผ ์˜์‚ฌ, ์™ธ๊ณผ ์˜์‚ฌ๋ผ๋ฉด ์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ์˜์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:01
And then everybody knows if you say doctor,
939
3361317
2570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ์˜์‚ฌ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด
56:04
it means you're a medical doctor, which is seen
940
3364320
3037
๋‹น์‹ ์ด ์˜์‚ฌ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฉฐ, ๊ทธ๊ฒƒ์€
56:07
as, you know, a very high status.
941
3367357
3103
๋งค์šฐ ๋†’์€ ์ง€์œ„๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:10
Well, it's it's a useful thing to be able to do to save someone's life.
942
3370460
4204
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ƒ๋ช…์„ ๊ตฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์œ ์šฉํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:15
A person with a doctorate in geography
943
3375165
2602
์ง€๋ฆฌํ•™ ๋ฐ•์‚ฌ ํ•™์œ„๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์ด
56:18
is not going to save someone from having a heart attack.
944
3378301
2736
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์‹ฌ์žฅ๋งˆ๋น„๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๊ตฌํ•ด์ฃผ์ง€๋Š” ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
56:21
No. So that yes, there we go.
945
3381938
2069
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋Ÿผ ๊ฐ„๋‹ค.
56:24
And also we have somebody here for a jury named I never seen you before.
946
3384007
4337
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ๋ฐฐ์‹ฌ์›์œผ๋กœ ์ด๋ฆ„์ด I never saw you before๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:28
A jury just a few seconds ago. Yes.
947
3388344
2303
๋ถˆ๊ณผ ๋ช‡ ์ดˆ ์ „ ๋ฐฐ์‹ฌ์›. ์˜ˆ.
56:30
A common Monteverdi.
948
3390647
3770
ํ”ํ•œ ๋ชฌํ…Œ๋ฒ ๋ฅด๋””.
56:34
Well, I know we've seen you before.
949
3394417
2536
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ „์— ๋‹น์‹ ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง
56:36
That's a lovely name, isn't it?
950
3396953
2135
๋ฉ‹์ง„ ์ด๋ฆ„์ด์ฃ ?
56:39
Carmen? Monteverdi.
951
3399088
2636
์นด๋ฅด๋ฉ˜? ๋ชฌํ…Œ๋ฒ ๋ฅด๋””.
56:41
Are you from Italy?
952
3401724
2636
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ ์˜ค ์…จ๋‚˜์š”?
56:44
I'm guessing you probably are.
953
3404360
1669
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋งˆ ์ถ”์ธกํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:47
Do you think so, Mr.
954
3407363
734
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”,
56:48
Duncan? Oh, I don't know.
955
3408097
1735
๋˜์ปจ ์”จ? ์˜ค, ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
56:49
It's very hard to tell nowadays. It's an it.
956
3409832
2503
์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋งํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:52
You could be from Mexico?
957
3412335
4037
๋ฉ•์‹œ์ฝ”์—์„œ ์™”์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‚˜์š”?
56:56
I don't know.
958
3416406
1301
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:58
Probably. I'm guessing Italy.
959
3418107
2203
์•„๋งˆ. ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„๋ฅผ ์ถ”์ธกํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:00
It is somewhere on this planet.
960
3420310
1935
์ด ํ–‰์„ฑ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:02
Carmen.
961
3422245
667
57:02
Who wrote Carmen the opera.
962
3422912
1568
์นด๋ฅด๋ฉ˜.
์˜คํŽ˜๋ผ ์นด๋ฅด๋ฉ˜์„ ์ž‘๊ณกํ•œ ์‚ฌ๋žŒ. ๊ทธ
57:04
Was it?
963
3424480
3537
๊ฒƒ์ด์—ˆ๋‹ค?
57:08
You're.
964
3428017
500
57:08
You're the theatrical guy, aren't they?
965
3428851
2002
๋‹น์‹ ์€.
๋‹น์‹ ์€ ์—ฐ๊ทนํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
57:10
Well, yes, but I'm told Carmen, who wrote Carmen?
966
3430853
2536
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์นด๋ฅด๋ฉ˜์„ ์“ด ์‚ฌ๋žŒ์ด ์นด๋ฅด๋ฉ˜์ด๋ผ๊ณ  ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:13
Was it Mozart or was it was it
967
3433389
2236
๋ชจ์ฐจ๋ฅดํŠธ ์˜€๋‚˜์š” ์•„๋‹ˆ๋ฉด
57:17
okay?
968
3437994
801
๊ดœ์ฐฎ ์•˜๋‚˜์š”?
57:18
And this is where they.
969
3438795
2769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:21
Yes, I can't I can't think who wrote that Now my brain's gone good.
970
3441564
3403
์˜ˆ, ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ฐ€ ์ผ๋Š”์ง€ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข‹์•„์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:25
So maybe somebody could tap into that.
971
3445001
3337
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™œ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:28
Did, did did did did did did, did it sort of.
972
3448338
5438
ํ–ˆ์–ด, ํ–ˆ์–ด ํ–ˆ์–ด ํ–ˆ์–ด ํ–ˆ์–ด, ๊ทธ๋žฌ์–ด.
57:33
It's certainly Rigoletto or something.
973
3453776
2569
ํ™•์‹คํžˆ Rigoletto ๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:36
No, I think it's all right.
974
3456779
2303
์•„๋‹ˆ, ๊ดœ์ฐฎ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
57:39
Well, Ogilvy is not famous.
975
3459082
2702
์Œ, Ogilvy๋Š” ์œ ๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:42
I think Italian Steve opera composer.
976
3462051
2202
๋‚˜๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์˜คํŽ˜๋ผ ์ž‘๊ณก๊ฐ€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
57:44
They were alive the moment. Oh, I know.
977
3464253
2570
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„ ์‚ด์•„ ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๋‚˜ ์•Œ์•„.
57:47
Comments from Brazil, Rio de Janeiro.
978
3467623
3237
๋ธŒ๋ผ์งˆ, ๋ฆฌ์šฐ๋ฐ์ž๋„ค์ด๋ฃจ์˜ ์ฝ”๋ฉ˜ํŠธ.
57:50
Okay. Yeah, that's it. So thank you.
979
3470860
1935
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:52
Thank you for letting us know.
980
3472795
3370
์•Œ๋ ค์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:56
So. Yes.
981
3476165
1235
๊ทธ๋ž˜์„œ. ์˜ˆ.
57:59
Right.
982
3479168
634
57:59
Shall I open those presents?
983
3479802
1302
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
๊ทธ ์„ ๋ฌผ์„ ์—ด์–ด๋ณผ๊นŒ์š”?
58:01
Do you want to share another card, Mr. Duncan?
984
3481104
2535
๋‹ค๋ฅธ ์นด๋“œ๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
58:03
With shown on the card.
985
3483639
1101
์นด๋“œ์— ํ‘œ์‹œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:04
Now we've. We've revealed our ignorance.
986
3484740
3170
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ฌด์ง€๋ฅผ ๋“œ๋Ÿฌ๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:08
Oh, it's not that interesting.
987
3488244
1602
์˜ค, ๋ณ„๋กœ ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:09
I don't. We don't know everything. No, we don't.
988
3489846
2702
๋‚˜๋Š” ์•„๋‹ˆ์—์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์˜ค.
58:13
They're not you know, we're not sages.
989
3493115
3003
๋‹น์‹ ๋„ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ทธ๋“ค์€ ํ˜„์ž๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
58:16
If you're sage, it means you've got a great deal of knowledge about everything.
990
3496552
3904
๋‹น์‹ ์ด ํ˜„์ž๋ผ๋ฉด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์€ ์ง€์‹์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:20
Seiji, The card here?
991
3500590
2168
์„ธ์ด์ง€, ์—ฌ๊ธฐ ์นด๋“œ?
58:22
No, just explaining what sage means
992
3502792
2069
์•„๋‹ˆ, ์„ธ์ด์ง€๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ์„ค๋ช…๋งŒ ํ•˜๋ฉด
58:26
It's also a herb.
993
3506095
1368
ํ—ˆ๋ธŒ์ด๊ธฐ๋„ ํ•˜๋‹ค.
58:27
See this, Besa?
994
3507463
2069
์ด๊ฑฐ ๋ด, ๋ฒ ์‚ฌ?
58:29
Besa.
995
3509532
634
๋ฒ ์‚ฌ.
58:30
You write that we're going to thank George Beasley.
996
3510166
2202
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ George Beasley์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:32
I mean, who was, what was his nationality?
997
3512768
2870
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ์˜ ๊ตญ์ ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:36
So I guess I'm going to ask you the sixties.
998
3516038
5072
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ 60๋…„๋Œ€์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌผ์–ด๋ณผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:41
Let's just leave it there, shall we?
999
3521110
1368
๊ทธ๋ƒฅ ๋†”๋‘์ž, ์‘?
58:42
Look at this lovely card.
1000
3522478
2402
์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์นด๋“œ๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”. Steve๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ
58:44
Here's a nice card from the neighbour that Steve just mentioned.
1001
3524880
3337
์ด์›ƒ์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
58:48
So this is the neighbour that lives nearby.
1002
3528951
1835
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๊ทผ์ฒ˜์— ์‚ฌ๋Š” ์ด์›ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:50
So it's very elaborate.
1003
3530786
1402
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค์šฐ ์ •๊ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:53
Yeah, but it what a beautiful card
1004
3533623
2068
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •๋ง ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:55
because if you open it you see it, it's like, it's like it's three dimensional.
1005
3535691
4772
์—ด์–ด๋ณด๋ฉด ๋งˆ์น˜ 3์ฐจ์›์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:00
So I like that.
1006
3540896
1202
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
59:02
It's a beautiful card from one of our lovely neighbours.
1007
3542098
4571
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ด์›ƒ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ๋ณด๋‚ธ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ,
59:07
It's What do you want me to do, Mr.
1008
3547703
6140
์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ธธ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
59:13
Duncan. Oh, sorry, Steve.
1009
3553843
2002
์˜ค, ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
59:15
Yes, sir. Keep sharing your gifts with us.
1010
3555845
2102
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜ ์„ ๋ฌผ์„ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ๊ณ„์† ๋‚˜๋ˆ„์„ธ์š”.
59:18
Shall we share another one?
1011
3558681
1868
ํ•˜๋‚˜ ๋” ๊ณต์œ ํ•ด๋ณผ๊นŒ์š”?
59:20
Yes. Here's.
1012
3560549
701
์˜ˆ. ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:21
Here's one that one of my work colleagues sent to me.
1013
3561250
3904
๋‹ค์Œ์€ ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ณด๋‚ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:25
It's a
1014
3565154
601
59:26
it's a scented candle. Yes.
1015
3566489
3069
ํ–ฅ์ดˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
59:29
And I don't know why.
1016
3569558
1902
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:31
Scented candles.
1017
3571460
1502
ํ–ฅ์ดˆ.
59:32
Candles that have a very strong aroma.
1018
3572962
3069
ํ–ฅ์ด ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•œ ์–‘์ดˆ.
59:36
They seem to be very popular these days.
1019
3576365
1835
๊ทธ๋“ค์€ ์š”์ฆ˜ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:38
They're very popular.
1020
3578200
2169
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:40
It's not the first time I have received a scented candle for this particular person.
1021
3580369
4338
์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•ด ํ–ฅ์ดˆ๋ฅผ ๋ฐ›์€ ๊ฒƒ์€ ์ด๋ฒˆ์ด ์ฒ˜์Œ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
59:44
I have to be honest.
1022
3584807
1401
๋‚˜๋Š” ์ •์งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:46
It almost makes you feel that feel sick.
1023
3586208
2903
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ๋‹น์‹ ์ด ์•„ํ”„๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
59:49
Ooh, that's a bit too strong.
1024
3589111
1468
์Œ, ๊ทธ๊ฑด ์ข€ ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ•ํ•ด์š”.
59:50
Clementine Spice, this is called George Beasley was French.
1025
3590579
5573
Clementine Spice, ์ด๊ฒƒ์€ George Beasley๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:56
Oh, right.
1026
3596418
735
์•„, ๋งž์•„.
59:57
Okay. All I've got a good jam.
1027
3597153
1601
์ข‹์•„์š”. ๋‚˜๋Š” ์ข‹์€ ์žผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:58
I didn't say Italian then.
1028
3598754
2336
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋•Œ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์–ด๋ฅผ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:01
So we're like that when there's a power cut. Yeah.
1029
3601090
3136
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •์ „์ด ๋˜๋ฉด ๊ทธ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
60:04
We thought we were going to have a power cut last night.
1030
3604393
2736
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์ •์ „์ด ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
60:07
We had a strange moment last night.
1031
3607129
1802
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค ์ด์ƒํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:08
The electricity went off very briefly,
1032
3608931
3003
์ „๊ธฐ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์งง๊ฒŒ ๋Š์–ด์ ธ์„œ
60:11
so not seriously, but very strange.
1033
3611934
3804
์‹ฌ๊ฐํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:15
We thought we were going to lose the power.
1034
3615738
2235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํž˜์„ ์žƒ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:18
So this. Steve, this is a present from me, Mr.
1035
3618207
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฑฐ. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ด๊ฒƒ์€
60:21
Duncan, to you. Oh,
1036
3621577
1768
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ฃผ๋Š” ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„,
60:25
and it's.
1037
3625147
1402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:26
You don't know what's in here.
1038
3626549
1301
๋‹น์‹ ์€ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
60:27
I don't.
1039
3627850
867
๋‚˜๋Š” ์•„๋‹ˆ์—์š”.
60:28
It's something that I felt that you could open in front of all our lovely friends.
1040
3628717
4772
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์นœ๊ตฌ๋“ค ์•ž์—์„œ ๋งˆ์Œ์„ ์—ด ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด์—ˆ์–ด์š”.
60:34
It's not that.
1041
3634390
467
60:34
It's not that kinky underwear that I wanted.
1042
3634857
2936
๊ทธ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ๊ณ .
๋‚ด๊ฐ€ ์›ํ•˜๋˜ ๋ณ€ํƒœ ์†์˜ท์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
60:37
No, you. No, it's not that.
1043
3637793
2202
์•„๋‹ˆ, ๋„ˆ. ์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
60:40
It's not the fizzy too old for kinky underwear and underwear that you can actually eat.
1044
3640262
5105
๋ณ€ํƒœ ์†์˜ท ๊ณผ ์‹ค์ œ๋กœ ๋จน์„ ์ˆ˜์žˆ๋Š” ์†์˜ท์— ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜๋œ ํƒ„์‚ฐ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
60:45
It's made of liquorice. There we go. So there's.
1045
3645834
2870
๊ฐ์ดˆ๋กœ ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:48
There's a surprise stocking filler for you.
1046
3648871
3637
๊นœ์ง ์Šคํƒ€ํ‚น ํ•„๋Ÿฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:52
Oh, stocking filler is something of a sort of
1047
3652508
3970
์˜ค, ์Šคํƒ€ํ‚น ํ•„๋Ÿฌ๋Š” ๊ทธ๋‹ค์ง€
60:56
not very expensive present that you normally just sort of
1048
3656679
2569
๋น„์‹ธ์ง€ ์•Š์€ ์ผ์ข…์˜ ์„ ๋ฌผ๋กœ ๋ณดํ†ต์€ ๊ทธ๋ƒฅ
61:00
put in. Yeah.
1049
3660382
1402
๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค.
61:01
If it's a stocking full, if you describe a present as a stocking filler, it's
1050
3661784
3803
์Šคํƒ€ํ‚น ํ’€์ด๋ผ๋ฉด ์„ ๋ฌผ์„ ์Šคํƒ€ํ‚น ํ•„๋Ÿฌ๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•˜๋ฉด
61:05
just like an additional present. Yes.
1051
3665587
2570
์ถ”๊ฐ€ ์„ ๋ฌผ์ด๋‚˜ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋‹ค. ์˜ˆ.
61:08
Nothing. Not like the main present.
1052
3668724
1902
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹˜. ์ฃผ์š” ์„ ๋ฌผ๊ณผ๋Š” ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
61:10
No, an additional present.
1053
3670626
1802
์•„๋‹ˆ, ์ถ”๊ฐ€ ์„ ๋ฌผ.
61:12
So this is some type of other this is something that Mr.
1054
3672428
2535
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€
61:14
Steve has bought a stocking filler with.
1055
3674963
5840
Steve ์”จ๊ฐ€ ์Šคํƒ€ํ‚น ํ•„๋Ÿฌ๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ์œ ํ˜•์˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:20
I already know it's the wrapping paper. Mr. Duncan.
1056
3680803
3103
์ด๋ฏธ ์•Œ๊ณ ๋ณด๋‹ˆ ํฌ์žฅ์ง€. ๋˜์ปจ ์”จ.
61:23
It has. It has. Don't paid any attention to that dog.
1057
3683939
3670
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์žˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์žˆ๋‹ค. ๊ทธ ๊ฐœ์—๊ฒŒ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ธฐ์šธ์ด์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
61:27
I'm surprised that you have wrapping paper with dogs.
1058
3687609
2536
๊ฐ•์•„์ง€๊ฐ€ ๊ทธ๋ ค์ง„ ํฌ์žฅ์ง€๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ ๋†€๋ž์–ด์š”.
61:30
On to the dogs. All right. I like dogs. No cats.
1059
3690145
3504
๊ฐœ๋“ค์—๊ฒŒ. ๊ดœ์ฐฎ์€. ๋‚˜๋Š” ๊ฐœ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ๊ณ ์–‘์ด๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:33
But of course, Mr.
1060
3693782
1802
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก ์ด์ง€,
61:35
Duncan, you stinky pants, man
1061
3695584
3003
๋˜์ปจ ์”จ, ์ด ๋ƒ„์ƒˆ๋‚˜๋Š” ๋ฐ”์ง€์•ผ,
61:40
Happy Christmas.
1062
3700022
1835
ํ•ดํ”ผ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค.
61:42
I think this is food
1063
3702291
2335
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ์˜ ์Œ์‹์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
61:45
by Valentine.
1064
3705027
1101
.
61:46
In fact, I hope it is to see you soon.
1065
3706128
3003
์‚ฌ์‹ค, ๊ณง ๋‹น์‹ ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
61:49
Oh, my Valentine.
1066
3709131
1301
์˜ค, ๋‚˜์˜ ๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ.
61:50
Enjoy the rest of your day.
1067
3710432
3337
๋‚จ์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์„ธ์š”.
61:53
Oh. Oh, yes.
1068
3713902
2836
์˜ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ ์•ผ.
61:56
We have it. Then.
1069
3716738
868
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋‹ค์Œ์—.
61:57
Can we have chocolate, everyone? Of course.
1070
3717606
2936
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ๋จน์„๊นŒ์š”? ๋ฌผ๋ก .
62:00
Lovely, lovely chocolates.
1071
3720809
3237
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ.
62:04
As if we haven't already got enough.
1072
3724046
2469
๋งˆ์น˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„์ง ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ.
62:06
And that you like those salted cat.
1073
3726515
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์†Œ๊ธˆ์— ์ ˆ์ธ ๊ณ ์–‘์ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:08
I was going to give those to the neighbour, but I decided to give them to Mr.
1074
3728550
2670
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ด์›ƒ์—๊ฒŒ ์ฃผ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ, ๋Œ€์‹  Mr. Duncan์—๊ฒŒ ์ฃผ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
62:11
Duncan instead.
1075
3731220
867
.
62:12
Let's use the big camera.
1076
3732087
2035
ํฐ ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
62:15
Oh look at that.
1077
3735157
2469
์˜ค ์ €๊ฑฐ ๋ด.
62:17
Some lovely salted caramel chocolate.
1078
3737626
4171
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ๊ธˆ ์นด๋ผ๋ฉœ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ.
62:21
That's a new flavour for those Linda chocolates. Yes.
1079
3741797
3437
Linda ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ง›์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
62:26
And salted caramel is all the rage.
1080
3746034
3137
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”ํ‹ฐ๋“œ ์บ๋Ÿฌ๋ฉœ์ด ๋Œ€์œ ํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:29
If we say something is all the rage, it means it's very popular at the moment.
1081
3749171
4404
is all the rage๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ํ˜„์žฌ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง‘
62:34
Just like grey paint in your house was very popular at the moment.
1082
3754209
4605
์˜ ํšŒ์ƒ‰ ํŽ˜์ธํŠธ๊ฐ€ ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ.
62:38
It's all the rage.
1083
3758814
1034
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋“  ๋ถ„๋…ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:39
Everyone's painting their houses grey and buying grey
1084
3759848
3937
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ง‘์„ ํšŒ์ƒ‰์œผ๋กœ ์น ํ•˜๊ณ  ํšŒ์ƒ‰
62:43
furniture and grey curtains and grey kitchen cupboards.
1085
3763785
5005
๊ฐ€๊ตฌ์™€ ํšŒ์ƒ‰ ์ปคํŠผ๊ณผ ํšŒ์ƒ‰ ๋ถ€์—Œ ์ฐฌ์žฅ์„ ์‚ฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:48
It's a fashion now in the UK to make everything grey.
1086
3768790
4538
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํšŒ์ƒ‰์œผ๋กœ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์œ ํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:53
You didn't know whether you knew this.
1087
3773395
1702
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:55
What is this got to do with Christmas?
1088
3775097
1968
์ด๊ฒƒ์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์™€ ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ด€์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
62:57
I don't know.
1089
3777065
567
62:57
I don't know how. I got onto that. And.
1090
3777632
1635
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ฐฉ์ˆ˜ํ–ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
62:59
And also another gift.
1091
3779267
1802
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ ํ•˜๋‚˜์˜ ์„ ๋ฌผ.
63:01
You seem to have forgotten. That might be me. This gift?
1092
3781069
2136
๋‹น์‹ ์€ ์žŠ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚˜์ผ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ. ์ด ์„ ๋ฌผ?
63:03
Yes. More.
1093
3783739
3236
์˜ˆ. ๋”.
63:07
Oh, Steve.
1094
3787275
1735
์˜ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
63:09
Steve knows what I like.
1095
3789010
2203
Steve๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:11
Mince mint cream.
1096
3791213
2502
๋ฏผ์Šค๋ฏผํŠธํฌ๋ฆผ.
63:13
Those as well.
1097
3793715
934
๊ทธ๋“ค๋„.
63:14
Yes. You did say to me the other day.
1098
3794649
1869
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ์ €๋ฒˆ์— ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
63:16
Oh, we were at the shops, weren't we?
1099
3796518
1902
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€๊ฒŒ์— ์žˆ์—ˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
63:18
And you said to me, oh I want to get something minty for Christmas.
1100
3798420
3203
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์˜ค ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ๋ฐ•ํ•˜๊ฐ€ ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:22
And I had already got you something.
1101
3802324
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:25
So these are a very good brand, are they?
1102
3805327
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ธŒ๋žœ๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
63:28
Yes, Bonds.
1103
3808330
1101
๊ทธ๋ž˜, ๋ณธ์ฆˆ.
63:29
They're very good one.
1104
3809431
1001
๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:30
Sounds expensive, doesn't it. Sounds like Bond Street.
1105
3810432
2769
๋น„์‹ธ๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋ณธ๋“œ ์ŠคํŠธ๋ฆฌํŠธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
63:33
Well, it's it's a good save.
1106
3813702
1968
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ์ €์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:35
It's a good maker of chocolate.
1107
3815670
1302
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์˜ ์ข‹์€ ๋ฉ”์ด์ปค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:38
Very nice.
1108
3818507
1167
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
63:39
I guess so. Yes.
1109
3819674
1202
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜
63:40
Please keep sharing your presents with us as well.
1110
3820876
4704
์„ ๋ฌผ๋„ ์ €ํฌ์™€ ๊ณ„์† ๊ณต์œ ํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
63:45
We've read them out because we're always very interested.
1111
3825714
2803
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋งค์šฐ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:48
Does anyone want to read my palm one then?
1112
3828550
2869
๊ทธ๋Ÿผ ๋ˆ„๊ตฌ ๋‚ด ์†๋ฐ”๋‹ฅ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ฝ๊ณ  ์‹ถ์–ด?
63:51
Will I have a long life?
1113
3831486
1602
๋‚˜๋Š” ์žฅ์ˆ˜ํ•  ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€?
63:53
There it is.
1114
3833088
801
63:53
So there is my palm.
1115
3833889
1201
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ์†๋ฐ”๋‹ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:55
Have you got any any gypsies watching what?
1116
3835090
2302
๋ฌด์—‡์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ง‘์‹œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
63:57
You have to be a gypsy.
1117
3837893
1434
๋‹น์‹ ์€ ์ง‘์‹œ ์—ฌ์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
63:59
By the way, this is a Roman is watching or anyone but yet.
1118
3839327
5839
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์ด๊ฒƒ์€ ๋กœ๋งˆ์ธ์ด ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์•„์ง์€ ์•„๋ฌด๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:05
But normally a gypsy is very good at reading palms.
1119
3845166
2670
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ง‘์‹œ๋Š” ์†๋ฐ”๋‹ฅ์„ ์ฝ๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ๋Šฅ์ˆ™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:07
Okay, so. So what do you see there?
1120
3847869
2569
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ฌด์—‡์ด ๋ณด์ด๋‚˜์š”?
64:10
Read my palm and give me some silver.
1121
3850705
2002
๋‚ด ์†๋ฐ”๋‹ฅ์„ ์ฝ๊ณ  ์€ํ™”๋ฅผ ์ข€ ์ฃผ์„ธ์š”.
64:14
What?
1122
3854376
467
64:14
That a pirate?
1123
3854843
1735
๋ฌด์—‡?
๊ทธ ํ•ด์ ?
64:16
That sounds like a pirate, actually, anyway.
1124
3856811
2570
์–ด์จŒ๋“  ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ํ•ด์ ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
64:19
But that's. Yes.
1125
3859414
1635
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ. ์˜ˆ.
64:21
Yeah, well, buy some pens.
1126
3861049
1869
๊ทธ๋ž˜, ํŽœ ์ข€ ์‚ฌ.
64:22
Thank you very much for the chocolate, Steve.
1127
3862918
2035
์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ๊ณ ๋งˆ์›Œ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
64:25
We are going to eat some of that later.
1128
3865287
2035
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:27
I do get eat, run live.
1129
3867322
1835
๋‚˜๋Š” ๋จน๊ณ , ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์‹คํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:29
Yes. Well, I still have some of my marshmallow features like mince.
1130
3869157
4805
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‹ค์ง„ ๊ณ ๊ธฐ์™€ ๊ฐ™์€ ์ผ๋ถ€ ๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
64:34
Moses has got 99%
1131
3874229
3070
Moses๋Š” 99%
64:38
lint chocolate, 99.
1132
3878133
2269
๋ฆฐํŠธ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ, 99๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:40
How do you get it that pure.
1133
3880635
1635
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ˆœ์ˆ˜ํ•˜๊ฒŒ ์–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
64:42
I've never seen 99% I've seen 85% is the strongest I've seen.
1134
3882270
5472
๋ณธ ์  ์—†๋Š” 99% ๋ณธ ์  ์žˆ๋Š” 85%๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณธ ๊ฒƒ ์ค‘ ์ตœ๊ฐ•์ด๋‹ค.
64:47
But 99% that's.
1135
3887742
1702
ํ•˜์ง€๋งŒ 99%๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:50
Is it just the beans basically.
1136
3890512
1935
๊ทธ๋ƒฅ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์ฝฉ์ธ๊ฐ€์š”?
64:52
Is it just a bag of cocoa or is it just the beans and you just eat the beans?
1137
3892447
4004
๊ทธ๋ƒฅ ์ฝ”์ฝ”์•„ ํ•œ ๋ด‰์ง€์ธ๊ฐ€์š” ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ์ฝฉ์ด๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ฝฉ๋งŒ ๋จน๋‚˜์š”?
64:56
You just are you just climbing up the cocoa tree and just eating the nuts straight off the tree,
1138
3896451
5005
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ƒฅ ์ฝ”์ฝ”์•„ ๋‚˜๋ฌด์— ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์„œ ๋‚˜๋ฌด์—์„œ ๋ฐ”๋กœ ์—ด๋งค์ธ ๋ณดํ‘ธ๋ผ๊ธฐ
65:01
lint chocolate. I think is the best.
1139
3901956
2703
์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ตœ๊ณ ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:04
It's true.
1140
3904959
868
์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:05
I think it's Belgian isn't it.
1141
3905827
1501
๋ฒจ๊ธฐ์—์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
65:07
Which Belgian chocolates are the best anyway?
1142
3907328
2670
์–ด์จŒ๋“  ์–ด๋–ค ๋ฒจ๊ธฐ์— ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์ด ์ตœ๊ณ ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
65:11
In my opinion.
1143
3911499
2736
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”.
65:14
French chocolates are nice, but Belgium is renowned
1144
3914235
3504
ํ”„๋ž‘์Šค ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ๋„ ๋ง›์žˆ์ง€๋งŒ ๋ฒจ๊ธฐ์—๋Š”
65:17
for its quality of chocolates.
1145
3917739
2803
์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ํ’ˆ์งˆ์ด ์ข‹๊ธฐ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:21
Godiva being my favourite.
1146
3921209
2002
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ณ ๋””๋ฐ”.
65:23
Yes, that limit is definitely. I think it's Belgium.
1147
3923211
3437
๋„ค, ๊ทธ ํ•œ๊ณ„๋Š” ํ™•์‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒจ๊ธฐ์—์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
65:26
Is it French?
1148
3926648
1268
ํ”„๋ž‘์Šค์–ด์ธ๊ฐ€์š”?
65:27
I could say it is Lent Belgian or French.
1149
3927916
3003
Lent Belgian ๋˜๋Š” French๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:30
Somebody could tell it.
1150
3930919
1401
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:32
I think it's Belgian. I think it's fine.
1151
3932320
2369
๋ฒจ๊ธฐ์—์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:34
Although it's probably made in China.
1152
3934689
3203
๋น„๋ก ์ค‘๊ตญ์‚ฐ์ผ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋†’์ง€๋งŒ.
65:37
I don't know where it's made. Actually.
1153
3937892
2236
์–ด๋””์„œ ๋งŒ๋“œ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ค์ œ๋กœ.
65:40
I always thought it was Swiss, but then again.
1154
3940128
1968
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์Šค์œ„์Šค๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:42
Oh it could be Swiss.
1155
3942096
901
65:42
It is West. You're right. Mr. Duncan Lint is Swiss.
1156
3942997
2469
์•„, ์Šค์œ„์Šค์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์„œ์ชฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค๊ฐ€ ์˜ณ์•„. Mr. Duncan Lint๋Š” ์Šค์œ„์Šค ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:47
And you know, Switzerland gets what Switzerland conjures up, doesn't it?
1157
3947302
4204
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์Šค์œ„์Šค๋Š” ์Šค์œ„์Šค๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
65:51
Snow skiing, chocolates
1158
3951506
3136
์Šค๋…ธ์šฐ ์Šคํ‚ค, ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ
65:55
and illegal bank accounts.
1159
3955877
2002
๋ฐ ๋ถˆ๋ฒ• ์€ํ–‰ ๊ณ„์ขŒ.
65:57
And illegal bank accounts. That's right.
1160
3957879
1935
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถˆ๋ฒ• ์€ํ–‰ ๊ณ„์ขŒ. ์ข‹์•„์š”.
65:59
You're hiding all of your millions.
1161
3959814
2002
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ์ˆจ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:01
Mohsin doesn't like sugar, so yes, that's only 1% sugar,
1162
3961849
3070
Mohsin์€ ์„คํƒ•์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋„ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ 1%์˜ ์„คํƒ•,
66:05
probably 90% fat.
1163
3965920
2202
์•„๋งˆ๋„ 90%์˜ ์ง€๋ฐฉ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:08
But it's good for you.
1164
3968122
1001
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:09
It's mostly cocoa beans.
1165
3969123
2503
๋Œ€๋ถ€๋ถ„ ์ฝ”์ฝ”์•„ ์ฝฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:11
Well, if you eat a lot of chocolate, it's like a stimulant.
1166
3971626
3403
๊ธ€์Ž„, ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ๋งŽ์ด ๋จน์œผ๋ฉด ์ž๊ทน์ œ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:16
It's a bit like caffeine.
1167
3976831
3370
์•ฝ๊ฐ„ ์นดํŽ˜์ธ๊ณผ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:20
You get a bit of a buzz.
1168
3980201
1335
๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†Œ๋ฌธ์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:21
Oh, we don't have dark chocolate in particular because it's very concentrated.
1169
3981536
4671
์•„, ๋‹คํฌ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์€ ํŠน๋ณ„ํžˆ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋งค์šฐ ๋†์ถ•๋˜์–ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:26
So it's all sorts of
1170
3986207
2035
๋”ฐ๋ผ์„œ ์‚ฐํ™” ๋ฐฉ์ง€์ œ์™€ ๊ฐ์„ฑ์ œ์— ๋งค์šฐ ์ข‹์€ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜
66:28
lovely chemicals that are very good for you
1171
3988309
2736
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ™”ํ•™ ๋ฌผ์งˆ์€
66:31
in their antioxidants and
1172
3991045
2603
66:34
stimulants to keep you awake and make you feel excited.
1173
3994983
4804
๊นจ์–ด ์žˆ๊ณ  ํฅ๋ถ„์„ ๋Š๋ผ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:39
Maybe I like the sound of that.
1174
3999787
1835
์•„๋งˆ๋„ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:41
Maybe that's.
1175
4001622
901
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:42
Oh, yes, I like Godiva, says Carmen.
1176
4002523
2503
์•„, ๊ทธ๋ž˜, ๋‚œ ๊ณ ๋””๋ฐ”๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ด, ์นด๋ฅด๋ฉ˜์€ ๋งํ•œ๋‹ค.
66:45
I really need something to stimulate me.
1177
4005393
2002
๋‚˜๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ์ž๊ทนํ•  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์ •๋ง ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค.
66:47
Here in Brazil. It's difficult to buy. Yes.
1178
4007762
2436
์—ฌ๊ธฐ ๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ. ๊ตฌ๋งคํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
66:51
Normally Godiva chocolates.
1179
4011299
1935
๋ณดํ†ต ๊ณ ๋””๋ฐ” ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ.
66:53
You normally have to keep them in the fridge because I think they go off quite quickly.
1180
4013234
4171
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๊ฝค ๋นจ๋ฆฌ ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณดํ†ต ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์— ๋ณด๊ด€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
66:57
But yes, they're very expensive.
1181
4017839
1701
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๋น„์Œ‰๋‹ˆ๋‹ค.
66:59
Yeah, it's a small, very small box with maybe eight pieces of chocolate.
1182
4019540
4838
๋„ค, ์ดˆ์ฝœ๋ › 8๊ฐœ ์ •๋„๊ฐ€ ๋“ค์–ด์žˆ๋Š” ์ž‘๊ณ  ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ์ƒ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
67:04
It can be maybe ten or ยฃ15.
1183
4024378
3003
10ํŒŒ์šด๋“œ ๋˜๋Š” 15ํŒŒ์šด๋“œ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:07
That's maybe why Carmen.
1184
4027381
2269
์นด๋ฅด๋ฉ˜์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ์ด์œ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:09
See, with a name like Carmen,
1185
4029650
2670
๋ณด์„ธ์š”, Carmen๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ Carmen์˜
67:12
it's going to be quality all the way for Carmen, isn't it?
1186
4032320
3036
ํ’ˆ์งˆ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:15
So Carmen knows about quality
1187
4035757
2502
๊ทธ๋ž˜์„œ ์นด๋ฅด๋ฉ˜์€ ํ’ˆ์งˆ
67:19
and sophistication, and
1188
4039627
2569
๊ณผ ์ •๊ตํ•จ์„ ์•Œ๊ณ 
67:23
there are no chocolates that are more sophisticated than Godiva.
1189
4043464
5005
๊ณ ๋””๋ฐ”๋ณด๋‹ค ๋” ์„ธ๋ จ๋œ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:28
Yes, they are.
1190
4048469
968
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:29
I think they're at the top.
1191
4049437
1535
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ •์ƒ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:30
The elite of chocolate manufacturing.
1192
4050972
2869
์ดˆ์ฝœ๋ › ์ œ์กฐ์˜ ์—˜๋ฆฌํŠธ.
67:33
Of course, other brands of chocolates are available.
1193
4053875
2202
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค๋ฅธ ๋ธŒ๋žœ๋“œ์˜ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:36
Are. Yes, that's right.
1194
4056511
1434
์ด๋‹ค. ์˜ˆ, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:37
So we've been we've been looking at some cards and some gifts.
1195
4057945
4605
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์นด๋“œ ์™€ ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ดํŽด๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜
67:42
Do you have another gift? I've got another. Yes. Here's one
1196
4062550
2803
๋‹ค๋ฅธ ์„ ๋ฌผ์ด ์žˆ๋‚˜์š”? ํ•˜๋‚˜ ๋” ์žˆ์–ด์š”. ์˜ˆ. ์—ฌ๊ธฐ
67:47
from our neighbour.
1197
4067622
2335
์šฐ๋ฆฌ ์ด์›ƒ์—๊ฒŒ์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:49
Our neighbour.
1198
4069957
1402
์šฐ๋ฆฌ ์ด์›ƒ.
67:51
There we go. Now,
1199
4071792
2369
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ. ์ด์ œ
67:54
my neighbour is very good at recycling things.
1200
4074161
4038
์ œ ์ด์›ƒ์€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์žฌํ™œ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐ ์•„์ฃผ ๋Šฅ์ˆ™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:58
She doesn't like to throw things out.
1201
4078199
1635
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ฒ„๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:59
She is what you would call a minimalist.
1202
4079834
2502
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฏธ๋‹ˆ๋ฉ€๋ฆฌ์ŠคํŠธ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:02
We saw a programme about that last night.
1203
4082803
1802
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:04
People who just only buy what they need
1204
4084605
4405
ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ๋งŒ ์‚ฌ๊ฑฐ๋‚˜
68:09
or use what they need and recycle everything and I think we're a bit like that.
1205
4089243
5305
ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ๋งŒ ์“ฐ๊ณ  ๋‹ค ์žฌํ™œ์šฉํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ์šฐ๋ฆฌ๋„ ์ข€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
68:14
So this she's used.
1206
4094548
2269
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:16
I bought her chocolates last year and she's kept the box and put the present inside the box.
1207
4096817
5439
๋‚˜๋Š” ์ž‘๋…„์— ๊ทธ๋…€์˜ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ์ƒ€๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์ƒ์ž๋ฅผ ๋ณด๊ด€ํ•˜๊ณ  ์ƒ์ž ์•ˆ์— ์„ ๋ฌผ์„ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:22
I think she's been using it as a pooper scooper, so let's open that.
1208
4102556
4038
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜ค์คŒ ๋ˆ„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์œผ๋‹ˆ ์—ด์–ด๋ด…์‹œ๋‹ค.
68:26
It's from our American friend.
1209
4106594
2869
๋ฏธ๊ตญ์ธ ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:29
Okay, Time to learn to open it up
1210
4109730
3103
์•Œ์•˜์–ด, ๋šœ๊ป‘์„ ์—ด์–ด์„œ
68:34
and see what's inside, She said.
1211
4114035
2035
์•ˆ์— ๋ญ๊ฐ€ ๋“ค์–ด์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณผ ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ, ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
68:36
It's not chocolate, so it's not chocolate.
1212
4116070
3370
์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ˆ๊นŒ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
68:39
So I'm losing interest already on this.
1213
4119740
3604
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด๋ฏธ ํฅ๋ฏธ๋ฅผ ์žƒ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:44
It's not a dead bird, is it?
1214
4124078
4771
์ฃฝ์€ ์ƒˆ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์ฃ ?
68:48
Oh, my God.
1215
4128849
2236
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
68:51
What is this?
1216
4131218
901
์ด๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€์š”?
68:52
Well, well, whatever it is, I think it goes in the garden.
1217
4132119
3837
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ •์›์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
68:55
What the hell is that?
1218
4135956
1302
๋„๋Œ€์ฒด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค?
68:57
Oh, it's a bold.
1219
4137258
1401
์˜ค, ๋Œ€๋‹ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:58
Oh, I see. It's a plant. It's a plant.
1220
4138659
2369
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:01
Is it? Is it marijuana
1221
4141929
1502
๊ทธ๋ž˜? ๋งˆ๋ฆฌํ™”๋‚˜
69:06
UK plant?
1222
4146667
1602
์˜๊ตญ ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
69:08
Yes. It says they're the epicentre for
1223
4148269
3603
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์นด๋ฉœ๋ ˆ์˜จ์˜ ์ง„์›์ง€๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
69:13
the chameleon.
1224
4153040
1001
.
69:14
Red Lion.
1225
4154041
1568
๋ถ‰์€ ์‚ฌ์ž.
69:15
It must be a type of bulb so it will probably come up in spring.
1226
4155609
4672
๊ตฌ๊ทผ์˜ ์ผ์ข…์ž„์— ํ‹€๋ฆผ์—†์œผ๋‹ˆ ์•„๋งˆ๋„ ๋ด„์— ๋‹์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
69:20
Oh, it's a duck. I'm a really slow.
1227
4160514
3103
์˜ค, ์˜ค๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์ •๋ง ๋Š๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
69:23
Okay, that's Dutch, I'm a realist.
1228
4163851
2336
์ข‹์•„, ๊ทธ๊ฑด ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์–ด์•ผ, ๋‚œ ํ˜„์‹ค์ฃผ์˜์ž์•ผ.
69:26
I can use the camera.
1229
4166187
1201
์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:27
I've got my lovely camera down there so we can touch Amorim if Let me just put that on Steve.
1230
4167388
5405
์ œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ์ € ์•„๋ž˜์— ์žˆ์–ด์„œ Steve์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ƒฅ ์˜ฌ๋ ค ๋†“์œผ๋ฉด Amorim์„ ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:33
And he's touch Amaryllis.
1231
4173727
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋ฅผ ๋งŒ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:36
How lovely.
1232
4176430
4304
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด๊ฐ€.
69:40
Well, if we got anybody from
1233
4180734
2369
69:44
Deutschland watching this little bunny,
1234
4184271
2803
๋…์ผ์—์„œ ์ด ์ž‘์€ ํ† ๋ผ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
69:47
Jackie is to make them with Telmex in Poland at the moment.
1235
4187074
3203
Jackie๋Š” ํ˜„์žฌ ํด๋ž€๋“œ์—์„œ Telmex๋กœ ํ† ๋ผ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:50
Okay,
1236
4190277
668
์ข‹์•„์š”,
69:51
But yes, if we've got anybody from the Netherlands watching.
1237
4191912
2670
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—์„œ ์˜จ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด์š”.
69:54
So this is a dormant Dutch amaryllis.
1238
4194582
3236
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ํœด๋ฉด ์ƒํƒœ์˜ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ ์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:58
And when you want to plant the bulb,
1239
4198319
2769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ตฌ๊ทผ์„ ์‹ฌ๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ
70:01
you soak the bulb and its roots
1240
4201221
3704
๊ตฌ๊ทผ๊ณผ ๊ทธ ๋ฟŒ๋ฆฌ๋ฅผ
70:05
in a shallow bowl of tepid water.
1241
4205125
3103
๋ฏธ์ง€๊ทผํ•œ ๋ฌผ์ด ๋‹ด๊ธด ์–•์€ ๊ทธ๋ฆ‡์— ๋‹ด๊ธ‰๋‹ˆ๋‹ค.
70:08
So not cold water and not hot water.
1242
4208228
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฐฌ๋ฌผ๋„ ์•„๋‹ˆ๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฌผ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
70:11
Just tap it.
1243
4211131
1202
๊ทธ๋ƒฅ ํƒญํ•˜์„ธ์š”.
70:13
Oh, that's good.
1244
4213300
834
์˜ค, ์ข‹์€๋ฐ.
70:14
And when does it come up?
1245
4214134
2036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ธ์ œ ์˜ฌ๋ผ์˜ค๋‚˜์š”?
70:16
About 6 to 8 weeks after planting. Yes.
1246
4216303
2436
ํŒŒ์ข… ํ›„ ์•ฝ 6~8์ฃผ. ์˜ˆ.
70:18
So about eight weeks later, you will have a lovely plant growing in your garden.
1247
4218939
4371
๋”ฐ๋ผ์„œ ์•ฝ 8์ฃผ ํ›„์— ์ •์›์—์„œ ๋ฉ‹์ง„ ์‹๋ฌผ์ด ์ž๋ž„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:23
So it's not lovely to mix here.
1248
4223310
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์„ž๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:26
Yes. So
1249
4226380
1969
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ
70:29
there we go.
1250
4229283
1368
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
70:30
I've got a Dutch bulb.
1251
4230818
1902
๋‚˜๋Š” ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ ์ „๊ตฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:32
A Dutch bulb from my neighbour.
1252
4232720
3503
๋‚ด ์ด์›ƒ์˜ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ ์ „๊ตฌ.
70:36
Now, I gave my neighbour a nice plant last year so she's no doubt repaying that.
1253
4236423
5005
์ด์ œ ์ž‘๋…„์— ์ด์›ƒ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์‹๋ฌผ์„ ์ฃผ์—ˆ์œผ๋‹ˆ ํ‹€๋ฆผ์—†์ด ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ณด๋‹ต์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:41
Is it my imagination or does that stink.
1254
4241829
2335
๋‚ด ์ƒ์ƒ์ธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์•…์ทจ๊ฐ€ ๋‚˜๋Š”๊ฐ€.
70:44
It does smell. Yes.
1255
4244164
1769
๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค. ์˜ˆ.
70:45
It smells like it smells like Mr.
1256
4245933
2435
70:48
Steve's underpants.
1257
4248368
1302
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์†์˜ท ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์ œ
70:49
During the Second World War, the Dutch were eating these bulbs because they were short of food.
1258
4249670
4638
2์ฐจ ์„ธ๊ณ„๋Œ€์ „ ๋™์•ˆ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์ธ๋“ค์€ ์‹๋Ÿ‰์ด ๋ถ€์กฑํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด ๊ตฌ๊ทผ์„ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:54
But we won't eat that. I will plant. How lovely.
1259
4254308
2969
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์‹ฌ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด๊ฐ€. ์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€
70:57
I don't know what I can't picture what an amaryllis looks like.
1260
4257778
3270
์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
71:01
Know?
1261
4261081
500
์•Œ๋‹ค?
71:02
But judging by the size of that bulb, it's going to be quite a big plant.
1262
4262149
4738
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ๊ตฌ๊ทผ์˜ ํฌ๊ธฐ๋กœ ํŒ๋‹จํ•˜๋ฉด ์ƒ๋‹นํžˆ ํฐ ์‹๋ฌผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:06
So that's something for me to do in the New Year.
1263
4266887
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ƒˆํ•ด์— ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:10
Yes, that's it.
1264
4270290
1468
๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
71:11
That's one of your New Year's resolutions is Martha is to plant the balloon.
1265
4271758
5206
์ƒˆํ•ด ๊ฒฐ์‹ฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” Martha๊ฐ€ ํ’์„ ์„ ์‹ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:16
And it's wonderful to see so many people on today, on Christmas Day. Yes.
1266
4276997
4037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋˜์–ด ์ •๋ง ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
71:21
It's it makes you feel really happy to be here.
1267
4281034
3704
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ •๋ง ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ๋Š๋ผ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:24
Thank you for joining us.
1268
4284872
1067
ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:25
Thank you for joining us.
1269
4285939
935
ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:26
And it's lovely to share Christmas with you.
1270
4286874
2769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:30
We're happy.
1271
4290143
1035
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค.
71:31
We hope you're happy and we'll be here for, you know, a few a little while longer.
1272
4291178
5505
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ–‰๋ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์กฐ๊ธˆ ๋” ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:36
These guys are very happy, aren't you?
1273
4296717
2068
์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ํ–‰๋ณตํ•ด, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
71:38
You're very happy, aren't you?
1274
4298785
1435
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ํ–‰๋ณต ํ•ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
71:40
Yes. You're welcome.
1275
4300220
3003
์˜ˆ. ์ฒœ๋งŒ์—์š”.
71:43
The naughty elves, they are very naughty.
1276
4303223
2736
์žฅ๋‚œ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ ์—˜ํ”„๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์žฅ๋‚œ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ
71:45
Just passed me those instructions again, Mr.
1277
4305959
2036
์”จ, ๊ธธ์„ ์žƒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€์‹œ ์‚ฌํ•ญ์„ ๋‹ค์‹œ ์ „๋‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
71:47
Duncan, because they might get lost. And I need to
1278
4307995
3737
. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
71:52
to put them with the the amaryllis.
1279
4312699
2536
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:56
So have you got an Amaryllis Tomic.
1280
4316470
2502
Amaryllis Tomic์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:58
Have you have a growing one.
1281
4318972
1302
๋‹น์‹ ์€ ์„ฑ์žฅํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:00
Have you got a Amaryllis or is it just the way you're sitting.
1282
4320274
2535
Amaryllis๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ์•‰์•„์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
72:03
Amaryllis.
1283
4323677
567
์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค.
72:04
I've heard of Amaryllis, but I can't think what it looks like.
1284
4324244
2236
์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋ผ๊ณ  ๋“ค์—ˆ๋Š”๋ฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ์ƒ๊ฐ์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
72:06
I think it's quite a big plant.
1285
4326647
5005
๊ฝค ํฐ ์‹๋ฌผ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
72:11
Oh, Suyash official 91 says hi.
1286
4331652
3370
์˜ค, Suyash ๊ด€๊ณ„์ž 91์ด ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:15
Hello to Suyyash.
1287
4335188
2369
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ˆ˜์•ผ์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:17
Official hello to you.
1288
4337557
2169
๊ณต์‹ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
72:19
I haven't seen your name on the live chat before.
1289
4339726
2903
์ „์— ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:22
Well, welcome to our special Christmas Day live stream.
1290
4342629
3537
์Œ, ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠน๋ณ„ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:26
And guess what?
1291
4346733
1335
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด์—‡์„ ์ถ”์ธกํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
72:28
I suppose we should mention what tomorrow is.
1292
4348068
5172
๋‚ด์ผ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:33
It is Boxing Day tomorrow.
1293
4353673
2069
๋‚ด์ผ ๋ฐ•์‹ฑ๋ฐ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:36
And we are live of course, tomorrow as well.
1294
4356476
5873
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ๋ก  ๋‚ด์ผ๋„ ๋ผ์ด๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:42
So we were here yesterday.
1295
4362716
1902
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:44
We are here today and we will be with you tomorrow, hopefully
1296
4364618
3503
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ณ  ๋‚ด์ผ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:48
from the town square here in much Wenlock
1297
4368388
3370
๋งŽ์€ Wenlock์˜ ๋งˆ์„ ๊ด‘์žฅ์—์„œ
72:52
live in the square in the street,
1298
4372092
2903
๊ฑฐ๋ฆฌ์˜ ๊ด‘์žฅ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
72:55
surrounded by no body because I think the shops will be
1299
4375328
4205
์ƒ์ ์ด์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ
73:00
but there might be some people walking around so we will see what happens.
1300
4380233
3804
๊ฑธ์–ด ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„๋ฌด๋„ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:04
You might see some very confused people wondering what on earth is going
1301
4384037
3203
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋„๋Œ€์ฒด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€
73:07
on, why those two people standing there sort of talking into a mobile phone,
1302
4387240
4071
, ์™œ ๊ฑฐ๊ธฐ ์„œ ์žˆ๋Š” ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋กœ ํ†ตํ™”ํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:11
although it would appear that quite a few people now in this area do know who I am.
1303
4391344
5005
๋น„๋ก ์ง€๊ธˆ ์ด ์ง€์—ญ์— ์žˆ๋Š” ๊ฝค ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ œ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:16
Beatrice has a red amaryllis.
1304
4396783
3036
Beatrice๋Š” ๋ถ‰์€ ์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:20
It's a wonderful flower.
1305
4400153
1368
๋ฉ‹์ง„ ๊ฝƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:21
Oh, well, well, we'll have to wait to see what colour this one is. Yes,
1306
4401521
3737
์˜ค, ๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ์ƒ‰์ธ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ,
73:26
Red and duty care.
1307
4406860
2069
๋ ˆ๋“œ์™€ ๋“€ํ‹ฐ ์ผ€์–ด. ๊ทธ๋Ÿด
73:28
I'm guessing it might be.
1308
4408929
900
์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
73:29
Red says wasn't was an awesome gift,
1309
4409829
3504
Red๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฉ‹์ง„ ์„ ๋ฌผ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋งŒ
73:34
but I will tell that to my neighbour. Yes.
1310
4414000
2636
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ด์›ƒ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
73:36
And who I know is very keen on gardening
1311
4416903
2736
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ์— ๋งค์šฐ ์—ด์ค‘ํ•˜๊ณ 
73:40
and loves unusual plants.
1312
4420407
3069
ํŠน์ดํ•œ ์‹๋ฌผ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:44
A bit like me. I like unusual plants.
1313
4424044
2469
๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ. ํŠน์ดํ•œ ์‹๋ฌผ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:46
So that's an unusual gift from an unusual person.
1314
4426980
4304
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŠน์ดํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ํŠน์ดํ•œ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:51
Yeah. So.
1315
4431484
1101
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
73:52
But she actually got me two gifts.
1316
4432585
2236
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋…€๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‘ ๊ฐœ์˜ ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:55
Oh, is there another one? There is.
1317
4435121
2002
์•„, ๋˜ ์žˆ์–ด์š”? ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:57
She bought me two gifts
1318
4437123
1835
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‘ ๊ฐœ์˜ ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ์คฌ๊ณ 
73:58
and I felt a bit guilty because I'd only bought her one and I hadn't even wrapped it up.
1319
4438958
4105
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ํ•œ ๊ฐœ๋งŒ ์‚ฌ์ฃผ๊ณ  ํฌ์žฅ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ฝ๊ฐ„ ์ฃ„์ฑ…๊ฐ์„ ๋Š๊ผˆ๋‹ค .
74:03
It's not a puppy, is it?
1320
4443063
3937
๊ฐ•์•„์ง€๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์ฃ ?
74:07
It's not a live animal.
1321
4447000
1201
์‚ด์•„์žˆ๋Š” ๋™๋ฌผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
74:08
Not quite so well wrapped as the first bit.
1322
4448201
2169
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋น„ํŠธ๋งŒํผ ์ž˜ ํฌ์žฅ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:10
Just shake it just to make sure.
1323
4450437
4037
ํ™•์ธ์„ ์œ„ํ•ด ํ”๋“ค์–ด ์ฃผ์„ธ์š”.
74:14
But maybe it's the soil for the amaryllis.
1324
4454474
2669
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค์˜ ํ† ์–‘์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:17
Okay. There you go. Yes, it might. It might be the pot.
1325
4457210
2469
์ข‹์•„์š”. ์ž. ์˜ˆ, ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ƒ„๋น„์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:20
It might be Duncan and Steve.
1326
4460180
1468
Duncan๊ณผ Steve ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:21
Lots of love from and
1327
4461648
3203
74:25
the cat because she has a cat
1328
4465985
2870
74:28
that keeps trying to kill our bird.
1329
4468855
1635
์šฐ๋ฆฌ ์ƒˆ๋ฅผ ์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ  ๊ณ„์† ์‹œ๋„ํ•˜๋Š” ๊ณ ์–‘์ด๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณ ์–‘์ด์˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋ž‘.
74:30
Whose name is what's Martha's cat called?
1330
4470490
2169
๋งˆ์‚ฌ์˜ ๊ณ ์–‘์ด ์ด๋ฆ„์€ ๋ˆ„๊ตฌ์˜ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
74:32
I don't really know that, Molly.
1331
4472659
3236
๊ทธ๊ฑด ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด, ๋ชฐ๋ฆฌ.
74:36
No, it begins with t Tabitha.
1332
4476396
2102
์•„๋‹ˆ, t Tabitha๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:38
No, Tilly, no to be.
1333
4478965
2369
์•„๋‹ˆ, ํ‹ธ๋ฆฌ.
74:41
Remember, Tommy To me, that's coming from Anyway.
1334
4481468
3536
๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”, ํ† ๋ฏธ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด์จŒ๋“ ์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:45
Kitty, we haven't opened these.
1335
4485305
2269
ํ‚คํ‹ฐ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์—ด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:47
We haven't really read that things behind this.
1336
4487574
3203
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ์ฝ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:51
This is a live event taking place is not, this is not fake
1337
4491044
3670
์ด๊ฒƒ์€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ด๋ฒคํŠธ๊ฐ€ ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ฉฐ, ์ด๊ฒƒ์€ ๊ฐ€์งœ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
74:55
then too much.
1338
4495915
2202
.
74:58
This is not fake.
1339
4498451
1101
์ด๊ฒƒ์€ ๊ฐ€์งœ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
74:59
Like all those other YouTube people, especially when you open a gift from somebody else.
1340
4499552
5105
๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  YouTube ์‚ฌ์šฉ์ž์™€ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ํŠนํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ณด๋‚ธ ์„ ๋ฌผ์„ ๊ฐœ๋ด‰ํ•  ๋•Œ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:05
That word, unless it's from Christmas pudding, unless, of course, it's rubbish.
1341
4505258
4237
๊ทธ ๋‹จ์–ด๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํ‘ธ๋”ฉ์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๊ณ  , ๋ฌผ๋ก  ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ํ•œ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:09
Christmas pudding on the wrapping paper.
1342
4509495
2737
ํฌ์žฅ์ง€์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํ‘ธ๋”ฉ.
75:12
If it's rubbish, then you don't want to know.
1343
4512232
3069
์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๋ฉด ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:15
I do have a pretty dustbins out sometimes because it's open already.
1344
4515668
3370
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ์—ด๋ ค ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์˜ˆ์œ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๊ฑด
75:19
By the way, some of those up just have a look.
1345
4519038
3470
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ์‚ดํŽด ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
75:22
I'll just break the seal.
1346
4522508
1769
๋ด‰์ธ๋งŒ ๋œฏ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:24
And is this smell as well? This, this also smells weird.
1347
4524277
3603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ๋„ ๋ƒ„์ƒˆ์ธ๊ฐ€์š”? ์ด๊ฒƒ๋„, ์ด๊ฒƒ๋„ ์ด์ƒํ•œ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
75:28
It does smell of me.
1348
4528848
1168
๋‚ด ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
75:30
It's not anthrax, is it? Probably.
1349
4530016
3170
ํƒ„์ €๊ท ์ด ์•„๋‹ˆ์ฃ ? ์•„๋งˆ.
75:33
What is it saying?
1350
4533519
1869
๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
75:35
I wonder if it's a pot to put the amaryllis in.
1351
4535655
2402
์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋ฅผ ๋‹ด๋Š” ํ™”๋ถ„์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:38
Oh, okay.
1352
4538057
2069
์•„, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:40
What is this?
1353
4540560
2035
์ด๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€์š”?
75:42
I don't know.
1354
4542595
1201
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:45
I still don't know what it is.
1355
4545331
2436
๋‚˜๋Š” ์•„์ง๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
75:47
Oh, I think it's a garden ornament.
1356
4547934
3303
์•„, ์ •์› ์žฅ์‹์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
75:51
It's.
1357
4551237
701
75:51
It's a
1358
4551938
1034
๊ทธ๊ฒƒ์€.
75:54
it's a robin or something.
1359
4554040
2069
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋กœ๋นˆ ๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:56
It's some sort of bird.
1360
4556109
1401
์ผ์ข…์˜ ์ƒˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:57
And it looks as if it's it's maybe singing a carol, it looks like.
1361
4557510
4905
์บ๋กค์„ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ณ ์š” .
76:03
So we put it on a webcam.
1362
4563349
2136
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›น์บ ์— ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:05
Can do well that's another lovely guess you can you say thank you very much.
1363
4565485
5438
์ž˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ถ”์ธก์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:10
Thank you very much, Martha if you're watching.
1364
4570923
2236
๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Martha.
76:13
Thank you, Martha.
1365
4573359
934
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๋งˆ์‚ฌ.
76:14
I don't think it will be because I don't think you've got a good Internet connection.
1366
4574293
3771
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์€ ์ธํ„ฐ๋„ท ์—ฐ๊ฒฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
76:18
But if it is, that's lovely.
1367
4578064
3670
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:21
It's a robin.
1368
4581734
868
๋กœ๋นˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋žŒ์—
76:22
I think it's a robin with a hat on it sort of in the wind.
1369
4582602
3236
๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ด ๋กœ๋นˆ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
76:25
That will move around, won't it? It's
1370
4585838
2636
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์›€์ง์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง
76:31
what an unusual gift.
1371
4591310
1735
ํŠน์ดํ•œ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:33
Yes, but it looks like a bird that is singing, maybe singing some Christmas
1372
4593045
4939
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋…ธ๋ž˜ํ•˜๋Š” ์ƒˆ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์•„๋งˆ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค
76:37
carols, perhaps.
1373
4597984
4404
์บ๋กค์„ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:42
Well, that that is that is very unusual, I have to say. Yes.
1374
4602388
4271
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
76:47
But nevertheless, it's the thought that counts.
1375
4607326
2303
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿผ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง
76:49
That will be lovely.
1376
4609629
1701
๋ฉ‹์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:51
No, I like unusual things.
1377
4611531
2535
์•„๋‹ˆ, ํŠน์ดํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
76:54
That's why I like Mr.
1378
4614066
968
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ Steve ์”จ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
76:55
Steve, because he's very unusual.
1379
4615034
7074
. ๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:02
Right. Okay. Yes.
1380
4622108
1535
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ข‹์•„์š”. ์˜ˆ.
77:03
A new friend for the heron said to take.
1381
4623643
3303
ํ—ค๋ก ์—๊ฒŒ ์ƒˆ๋กœ์šด ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐ€๋ผ๊ณ  ํ•œ๋‹ค.
77:07
I think so.
1382
4627046
1301
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
77:08
It will go.
1383
4628347
968
๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
77:09
It will go somewhere in the garden.
1384
4629315
1668
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ •์› ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:10
It will do and it will.
1385
4630983
2336
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:13
It will bubble round in the in the wind, the bulb.
1386
4633319
3937
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋žŒ, ์ „๊ตฌ์—์„œ ๋‘ฅ๊ทผ ๊ฑฐํ’ˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:17
If something bulbs sort of forms.
1387
4637490
2969
์ „๊ตฌ๊ฐ€ ์ผ์ข…์˜ ํ˜•ํƒœ๋ผ๋ฉด.
77:20
That's bobbing.
1388
4640526
834
๋ณด๋น™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:21
This is bobbing, bobbing. We're bobbing now.
1389
4641360
2369
์ด๊ฒƒ์€ ๋ณด๋น™, ๋ณด๋น™์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ํ”๋“ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:24
BOP, bop, bop, sort of up and down like that.
1390
4644297
3703
BOP, bop, bop, ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์œ„์•„๋ž˜.
77:28
The bop, bop, bop.
1391
4648067
1468
๋ฐฅ, ๋ฐฅ, ๋ฐฅ.
77:29
Well, that will catch the wind and bulb around.
1392
4649535
3003
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ์ „๊ตฌ๋ฅผ ์žก์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:32
That could be that could be the new trend for 2023.
1393
4652705
4771
๊ทธ๊ฒƒ์€ 2023๋…„์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ํŠธ๋ Œ๋“œ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:37
The bulb, they will call it bobbing.
1394
4657476
1802
์ „๊ตฌ, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ bobbing์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:39
They will go this is bobbing. This is the new trend.
1395
4659278
3070
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์ด๊ฒƒ์€ bobbing์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ํŠธ๋ Œ๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:42
Everyone is doing it on Tik tok.
1396
4662381
2403
๋ชจ๋‘๋“ค ํ‹ฑํ†ก์—์„œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:44
So that's that's a lovely present.
1397
4664784
2235
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฉ‹์ง„ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:47
I've got some more presents, actually.
1398
4667019
1702
์‚ฌ์‹ค ์„ ๋ฌผ์ด ๋” ์žˆ์–ด์š”.
77:48
You want me to open that?
1399
4668721
1001
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑธ ์—ด๊ธธ ์›ํ•ด?
77:49
Yes. Let's do it.
1400
4669722
1001
์˜ˆ. ํ•ด๋ณด์ž. ๊ทธ๋“ค์€
77:50
That's all for me, because they're all my friends.
1401
4670723
2202
๋ชจ๋‘ ๋‚ด ์นœ๊ตฌ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:53
Okay. Work.
1402
4673025
1435
์ข‹์•„์š”. ์ผํ•˜๋‹ค.
77:54
And so far they seem to spend a lot more on me than I have on them.
1403
4674460
4871
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋‚˜์—๊ฒŒ ํ›จ์”ฌ ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
77:59
This is embarrassing.
1404
4679365
934
์ด๊ฑด ์ฐฝํ”ผํ•ด.
78:00
This is the one we showed yesterday, but Steve did not want to open, so we are going to open it now.
1405
4680299
5139
์–ด์ œ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ ธ๋˜ ๊ฑด๋ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์•ˆ์—ด์–ด์ค˜์„œ ์ด์ œ ์—ด์–ด๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
78:05
There we go. Steve, it's for you. I shall open this
1406
4685938
2603
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋„ ์œ„ํ•œ๊ฑฐ์•ผ ๋‚˜๋Š”
78:09
love from Caroline.
1407
4689642
1101
Caroline์—๊ฒŒ์„œ ์ด ์‚ฌ๋ž‘์„ ์—ด ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
78:10
I don't get many presents, but then I don't really mind too much.
1408
4690743
4805
๋‚˜๋Š” ์„ ๋ฌผ์„ ๋งŽ์ด ๋ฐ›์ง€๋Š” ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ ๋ณ„๋กœ ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
78:15
Well, most of them.
1409
4695614
701
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„.
78:16
I mean, you can say the Amaryllis.
1410
4696315
2369
์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:18
Well, that one's to both of us,
1411
4698684
2636
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฑด ์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ๋ชซ์ด๋‹ˆ
78:21
so that's nice.
1412
4701520
3604
์ข‹๋„ค์š”.
78:25
The moderators may need to fill it.
1413
4705124
3437
์ค‘์žฌ์ž๊ฐ€ ์ฑ„์›Œ์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:28
All right.
1414
4708794
434
๊ดœ์ฐฎ์€.
78:29
Okay, Well, I'm going to put on my finger is very special.
1415
4709228
2569
์ข‹์•„์š”, ์Œ, ์ œ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์•„์ฃผ ํŠน๋ณ„ํ•˜๊ฒŒ ํ•ด์ค„ ๊ฑฐ์—์š”.
78:31
Now to Valerie Jarrett says wishes Christmas wishes on the telly
1416
4711797
4571
์ด์ œ Valerie Jarrett์—๊ฒŒ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์†Œ์›์„ ๋นŒ๋ฉฐ TV์—์„œ
78:36
for Christmas wishes.
1417
4716368
2903
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์†Œ์›์„ ๋นŒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:39
You must clean my dishes, Steve.
1418
4719371
3838
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ์„ค๊ฑฐ์ง€๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•ด์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
78:43
It's just to me.
1419
4723209
1134
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ๋งŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:44
I see. It's just to me.
1420
4724343
1802
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ๋งŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:46
I wonder what's inside.
1421
4726145
667
78:46
I wonder if it bounces.
1422
4726812
1135
์•ˆ์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
ํŠ€๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿด
78:47
Maybe it's.
1423
4727947
500
์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:48
Maybe it's a pile of money.
1424
4728447
2770
์•„๋งˆ๋„ ๋ˆ ๋”๋ฏธ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:51
Maybe it's ยฃ50 notes. Oh.
1425
4731717
2870
์•„๋งˆ๋„ ยฃ50 ์ง€ํ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค.
78:54
Oh, look. Looks a little rough.
1426
4734687
2135
์˜ค, ๋ด. ์กฐ๊ธˆ ๊ฑฐ์น ์–ด ๋ณด์ธ๋‹ค.
78:56
A nice picture of a robin.
1427
4736956
3603
๋กœ๋นˆ์˜ ์ข‹์€ ๊ทธ๋ฆผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:00
Let's just see what's inside. Oh,
1428
4740559
1902
์•ˆ์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค. ์•„,
79:03
yes, that's how it's done.
1429
4743729
1635
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:05
Look at that.
1430
4745364
434
79:05
How lovely.
1431
4745798
3804
์ €๊ฒƒ ๋ด.
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด๊ฐ€.
79:09
It's a garden gift cards.
1432
4749602
2869
๊ฐ€๋“  ๊ธฐํ”„ํŠธ ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:12
Isn't that great?
1433
4752471
1568
๋Œ€๋‹จํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
79:14
Yes. So it's a lovely gift card.
1434
4754840
2002
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์„ ๋ฌผ ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:16
The garden gift card.
1435
4756842
1301
์ •์› ๊ธฐํ”„ํŠธ ์นด๋“œ.
79:18
A little gift card.
1436
4758143
1135
์ž‘์€ ์„ ๋ฌผ ์นด๋“œ.
79:19
And there is a lovely robin on the gift card. So. Yes.
1437
4759278
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธฐํ”„ํŠธ ์นด๋“œ์—๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋กœ๋นˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ. ์˜ˆ.
79:22
ยฃ15. Wow.
1438
4762615
2202
ยฃ15. ์šฐ์™€.
79:24
To use at.
1439
4764817
4171
์— ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:28
I'm not sure why you can use this, but I would imagine at a number of places,
1440
4768988
4337
์™œ ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ณณ์—์„œ
79:34
a place where they sell gardening, things,
1441
4774760
2569
์›์˜ˆ, ๋ฌผ๊ฑด์„ ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ๊ณณ,
79:37
maybe inside garden centre
1442
4777329
3037
์•„๋งˆ๋„ Deeside์˜ ์ •์› ์„ผํ„ฐ ๋‚ด๋ถ€์—์„œ ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
79:40
in Deeside.
1443
4780366
1501
.
79:41
Does that mean I've got to go all the way to decide?
1444
4781867
2269
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋๊นŒ์ง€ ๊ฐ€์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
79:44
I don't think so, but what a lovely gift, Mr.
1445
4784136
2336
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ Duncan ์”จ๊ฐ€ ๋ฐ›์€ ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
79:46
Duncan got.
1446
4786472
1268
.
79:47
I see people now. I like gardening, don't they?
1447
4787740
2202
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณธ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
79:49
We do because I've got a garden gift card
1448
4789942
2736
์ •์› ์ƒํ’ˆ๊ถŒ์ด
79:53
and I've had an amaryllis bulb, so That's lovely.
1449
4793078
4738
์žˆ๊ณ  ์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค ๊ตฌ๊ทผ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:57
Thank you. Caroline, if you're watching,
1450
4797816
1802
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์บ๋กค๋ผ์ธ, ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
80:01
I shouldn't do that.
1451
4801286
1001
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:02
I hope you like what I got for you.
1452
4802287
2403
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ์–ป์€ ๊ฒƒ์„ ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
80:04
It wasn't to the same monetary value was to say.
1453
4804990
2836
๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ธˆ์ „์  ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:07
But it's a same account. It doesn't matter, does it?
1454
4807826
2202
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ™์€ ๊ณ„์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ๊ด€์—†์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
80:10
I always feel guilty when someone's spent more money than I have on a gift.
1455
4810262
5305
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์„ ๋ฌผ์— ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์ผ์„ ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ์ฃ„์ฑ…๊ฐ์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
80:15
Yes Well, all I can say is you should feel very guilty today.
1456
4815667
3904
๋„ค ์ œ๊ฐ€ ๋ง์”€๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์˜ค๋Š˜ ๋งค์šฐ ์ฃ„์ฑ…๊ฐ์„ ๋Š๊ปด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:20
Definitely.
1457
4820139
1001
๋ถ„๋ช…ํžˆ.
80:22
So this is due to I.
1458
4822007
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:24
Do I have any more gifts?
1459
4824209
1468
๋” ์ด์ƒ ์„ ๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
80:25
Oh, tell me. It wants to know.
1460
4825677
1068
์˜ค, ๋งํ•ด๋ด. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:26
What is the name of your mixer?
1461
4826745
2603
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฏน์„œ ์ด๋ฆ„์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
80:29
Yes, my sound board.
1462
4829515
1668
์˜ˆ, ๋‚ด ์‚ฌ์šด๋“œ ๋ณด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:31
This is a Berenger Sound board.
1463
4831183
2903
๋ฒ ๋ฆฐ์ € ์‚ฌ์šด๋“œ๋ณด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:34
It is quite expensive.
1464
4834586
1969
๊ฝค ๋น„์Œ‰๋‹ˆ๋‹ค.
80:36
Good quality made in Germany.
1465
4836555
2102
๋…์ผ์—์„œ ๋งŒ๋“  ์ข‹์€ ํ’ˆ์งˆ.
80:38
Nice German design, very sturdy, very robust.
1466
4838657
3537
๋ฉ‹์ง„ ๋…์ผ ๋””์ž์ธ, ๋งค์šฐ ๊ฒฌ๊ณ ํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ๊ฒฌ๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:42
It's got loads and loads of channels for mixing with.
1467
4842194
4104
๋ฏน์‹ฑ์„ ์œ„ํ•œ ์ˆ˜๋งŽ์€ ์ฑ„๋„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:46
So yes it is.
1468
4846698
1335
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:48
And can like moving all the things up and down all the faders.
1469
4848033
3937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋“  ํŽ˜์ด๋”๋ฅผ ์œ„์•„๋ž˜๋กœ ์›€์ง์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
80:51
Well that's, that's why, that's why I have it for
1470
4851970
2736
์Œ, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ๋‚ด๊ฐ€
80:55
so I can control the sound.
1471
4855207
2869
์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ œ์–ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:59
So now you know it is a berenger.
1472
4859311
2102
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด berenger๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
81:02
I think it's a zone, it's
1473
4862414
2035
์กด์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ 
81:04
H or no ZENIT x1622.
1474
4864950
5539
H์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€ ZENIT x1622.
81:10
Did I buy that for you? No, no, you.
1475
4870689
2436
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์•„๋‹ˆ, ๋‹น์‹ .
81:13
My my lovely, my lovely donations.
1476
4873659
2869
๋‚˜์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด, ๋‚˜์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€๋“ค.
81:16
My donators bought that for me.
1477
4876528
2536
์ œ ๊ธฐ๋ถ€์ž๋“ค์ด ์ €๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:19
And Beatrice likes that present.
1478
4879331
2035
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Beatrice๋Š” ๊ทธ ์„ ๋ฌผ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:22
All good things.
1479
4882334
867
๋ชจ๋“  ์ข‹์€ ๊ฒƒ๋“ค.
81:23
Yes, I do seem to have a lot of gifts this year.
1480
4883201
2570
๋„ค, ์˜ฌํ•ด๋Š” ์ •๋ง ๋งŽ์€ ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:25
You have loads?
1481
4885837
1268
๋‹น์‹ ์€ ์ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
81:27
Well, it's because I met up with a group of my friends
1482
4887105
2937
๋ญ, ์นœ๊ตฌ
81:30
X work colleagues, and I to myself.
1483
4890909
3904
X ์ง์žฅ๋™๋ฃŒ ๋ฌด๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๋‚˜ ์ž์‹ ์—๊ฒŒ.
81:35
We're going to meet up before Christmas. Now.
1484
4895313
1902
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ „์— ๋งŒ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ.
81:37
We've never met up before Christmas before.
1485
4897215
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ „์— ๋งŒ๋‚œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:39
That's four of us meeting up.
1486
4899217
2403
์šฐ๋ฆฌ 4๋ช…์ด ๋ชจ์ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:41
I thought
1487
4901620
801
๋‚˜๋Š”
81:43
I. Wonder if they will buy Christmas gifts
1488
4903488
3470
๊ทธ๋“ค์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ์ค„์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ด
81:47
and because obviously
1489
4907893
2068
ํ•˜๊ณ  ๋‹น์—ฐํžˆ
81:49
I didn't want to turn up with no gifts, that would have been embarrassing.
1490
4909961
4004
์„ ๋ฌผ๋„ ์—†์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์› ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:53
And so I decided I took a gamble and decided
1491
4913965
3104
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋„๋ฐ•์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๊ณ 
81:57
that they would all be buying presents for each other.
1492
4917069
2369
๊ทธ๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ ์„œ๋กœ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:00
Nobody had said that in advance.
1493
4920038
2369
์•„๋ฌด๋„ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:02
So we met probably two weeks ago, I think it was.
1494
4922908
2802
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋งˆ 2์ฃผ ์ „์— ๋งŒ๋‚ฌ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
82:06
So I did go and buy presents for them,
1495
4926044
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ค„ ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ”๊ณ ,
82:09
which was just as well because they've got presents.
1496
4929147
2870
๊ทธ๋“ค์ด ์„ ๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:12
For me, it would have been embarrassing, wouldn't it, if we turned up there for the meeting
1497
4932017
4638
์ €๋กœ์„œ๋Š” ์ฐฝํ”ผํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํšŒ์˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ณณ์— ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ
82:16
and it was only me who hadn't bought Christmas presents for them.
1498
4936988
3904
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‚˜๋ฟ์ด์—ˆ๋‹ค๋ฉด ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
82:20
It is possible sometimes to get Christmas presents.
1499
4940892
2903
๋•Œ๋•Œ๋กœ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:23
That is terrible.
1500
4943795
1535
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋”์ฐํ•˜๋‹ค.
82:25
Really, really awful. So sometimes that does happen.
1501
4945330
2636
์ •๋ง, ์ •๋ง ๋”์ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:28
Not that I'm saying that today we have any terrible gifts.
1502
4948266
4171
์˜ค๋Š˜๋‚  ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋”์ฐํ•œ ์„ ๋ฌผ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
82:33
Here's another one.
1503
4953038
834
82:33
Another other present. Is this another one from one of your.
1504
4953872
2703
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์„ ๋ฌผ. ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
82:36
Yes. Work colleagues?
1505
4956575
1501
์˜ˆ. ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ?
82:38
I know this is from this is from Polly.
1506
4958076
3670
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด Polly์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ž„์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
82:41
Polly, thank Polly.
1507
4961980
2002
ํด๋ฆฌ, ํด๋ฆฌ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:44
Polly.
1508
4964783
367
ํด๋ฆฌ.
82:45
Some people call their parents Polly.
1509
4965150
2335
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ถ€๋ชจ๋ฅผ ํด๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
82:48
They do. So I like this one.
1510
4968320
1935
๊ทธ๋“ค์ดํ•˜๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:50
I know this is from Polly, because Polly have already Polly.
1511
4970255
4271
Polly๋Š” ์ด๋ฏธ Polly๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์ด Polly์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ž„์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
82:54
I've taken it out of its container that it was in Polly.
1512
4974526
2903
Polly์— ์žˆ๋˜ ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ์—์„œ ๊บผ๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:57
What's the crux?
1513
4977429
901
ํ•ต์‹ฌ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
82:58
I think this is a we like to guess them.
1514
4978330
2168
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์„ ์ถ”์ธกํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:00
I think this is a book.
1515
4980532
1068
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์ฑ…์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
83:01
Yes. It's either a book or a very bendy piece of chocolate cake.
1516
4981600
4804
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฑ…์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋งค์šฐ ์œ ์—ฐํ•œ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ผ€์ดํฌ ์กฐ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:06
It's a gardening book. Mr.
1517
4986404
1168
์›์˜ˆ์ฑ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:07
Domke I think it's going to be a book about gardening plants or birds, birds
1518
4987572
6006
Domke ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์›์˜ˆ ์‹๋ฌผ์ด๋‚˜ ์ƒˆ, ์ƒˆ๋‚˜
83:13
or gardening plants or cookery, or maybe it's a self-help book.
1519
4993578
6940
์›์˜ˆ ์‹๋ฌผ์ด๋‚˜ ์š”๋ฆฌ์— ๊ด€ํ•œ ์ฑ…์ด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ž๊ธฐ๊ณ„๋ฐœ์„œ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:21
And let's have a look, shall we? Mr. Duncan
1520
5001252
1869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•œ ๋ฒˆ ๋ณผ๊นŒ์š”? Mr. Duncan
83:24
Oh, we're wrong.
1521
5004089
1468
์•„, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ์–ด.
83:25
They were wrong.
1522
5005557
1067
๊ทธ๋“ค์€ ํ‹€๋ ธ๋‹ค.
83:26
52 week and breaks in Britain,
1523
5006624
5139
์˜๊ตญ์—์„œ์˜ 52์ฃผ ๋ฐ ๋ฐฉํ•™,
83:32
52 places to go in the UK.
1524
5012063
2703
์˜๊ตญ์—์„œ ๊ฐ€์•ผ ํ•  52๊ณณ.
83:34
I think this is a very subtle hint
1525
5014766
2235
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ํœด์ผ ์˜ˆ์•ฝ์— ๋งค์šฐ ์—ด์•…ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ฏธ๋ฌ˜ํ•œ ํžŒํŠธ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
83:37
because she knows that I'm very poor
1526
5017836
2502
83:40
at booking holidays. Yes.
1527
5020739
2702
. ์˜ˆ. ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
83:44
So maybe we could go on 52
1528
5024142
3270
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 52๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
83:48
because she knows that.
1529
5028613
868
.
83:49
Because she knows I'm retiring probably.
1530
5029481
3103
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋งˆ ์€ํ‡ดํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:53
Well, you virtually have at the moment.
1531
5033184
2036
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ํ˜„์žฌ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:55
So she's what she's saying to me is every week of the year,
1532
5035220
3737
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ œ๊ฒŒ ์ผ๋…„ ๋‚ด๋‚ด ๋งค์ฃผ
84:00
I need to go on an adventure. Hmm.
1533
5040225
2335
์ €๋Š” ๋ชจํ—˜์„ ๋– ๋‚˜์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
84:03
That's very, very, very, very clever of her.
1534
5043394
3404
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋…€์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:06
A year of mini adventures.
1535
5046798
2069
1๋…„์˜ ์ž‘์€ ๋ชจํ—˜.
84:09
And where should we go first, Mr. Duncan?
1536
5049634
2169
๊ทธ๋Ÿผ ์–ด๋””๋กœ ๋จผ์ € ๊ฐ€์•ผ ํ• ๊นŒ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ?
84:11
I don't know.
1537
5051936
1068
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์ฒด
84:13
Are there any nudist? What?
1538
5053805
1702
์ฃผ์˜์ž๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋ฌด์—‡?
84:15
I want to know that the only places where you can just go and take all your clothes off are.
1539
5055507
4671
๊ทธ๋ƒฅ ๊ฐ€์„œ ์˜ท์„ ๋‹ค ๋ฒ—์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๊ณณ์ด ์–ด๋””์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:21
Are all these funded?
1540
5061179
1468
์ด ๋ชจ๋“  ์ž๊ธˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
84:22
So if we go to all of these, is it all paid for up front?
1541
5062647
3604
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๊ฐ€๋ฉด ๋ชจ๋‘ ์„ ๋ถˆ๋กœ ์ง€๋ถˆ๋ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
84:26
Is there a gift voucher in the back?
1542
5066251
1868
๋’ท๋ฉด์— ์ƒํ’ˆ๊ถŒ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
84:28
Is there a Bakewell?
1543
5068119
1068
๋ฒ ์ดํฌ์›ฐ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
84:29
We've been to Bateman's so lovely destinations to visit
1544
5069187
3103
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Bateman์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ชฉ์ ์ง€์—
84:34
throughout the year so we can just
1545
5074125
1835
์ผ๋…„ ๋‚ด๋‚ด ๋ฐฉ๋ฌธํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
84:35
sort of randomly go why should we go right.
1546
5075960
2269
๋ฐ”๋กœ ๊ฐ€์•ผ ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:39
The inner Hebrides.
1547
5079197
1334
๋‚ด๋ถ€ ํ—ค๋ธŒ๋ฆฌ๋””์Šค.
84:40
The Hebrides at the moment.
1548
5080531
2269
ํ˜„์žฌ ํ—ค๋ธŒ๋ฆฌ๋””์Šค.
84:43
Well they're like covered in snow.
1549
5083501
1402
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๋ˆˆ์œผ๋กœ ๋’ค๋ฎ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:44
At the moment they're having heavy snow in the north of Scotland.
1550
5084903
3503
ํ˜„์žฌ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ๋ถ๋ถ€์—๋Š” ํญ์„ค์ด ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:48
It's very heavy snow. So that's a lovely gift.
1551
5088873
2436
์•„์ฃผ ํญ์„ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:51
Basically she's saying to me, Polly is saying to me,
1552
5091943
3437
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Polly๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:55
don't stay at home now you're not working.
1553
5095380
2836
์ง‘์— ์žˆ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ง€๊ธˆ์€ ์ผํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:58
Go and visit some lovely, picturesque places around the UK.
1554
5098683
4071
์˜๊ตญ ์ „์—ญ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๊ทธ๋ฆผ ๊ฐ™์€ ์žฅ์†Œ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
85:02
Get out and
1555
5102754
2168
๋‚˜๊ฐ€๋ฉด
85:05
they're saying, get out and we get 1499.
1556
5105289
3971
1499๋ฅผ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:09
Oh, right. Okay. Okay.
1557
5109260
2236
์•„, ๋งž๋‹ค. ์ข‹์•„์š”. ์ข‹์•„์š”.
85:11
So now we know how much it costs and we know that Caroline spent ยฃ15 on me on gardening
1558
5111496
5372
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น„์šฉ์ด ์–ผ๋งˆ์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  Caroline์ด ์›์˜ˆ ๋ฐ”์šฐ์ฒ˜์— 15ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ์ผ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
85:18
vouchers.
1559
5118736
801
.
85:19
Okay.
1560
5119537
734
์ข‹์•„์š”.
85:20
The scented candle from Betty.
1561
5120271
1702
Betty์˜ ํ–ฅ์ดˆ.
85:21
I don't know how much that would have cost. ยฃ2.
1562
5121973
2636
๋น„์šฉ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋“ค์—ˆ์„์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ยฃ2.
85:24
It's probably irrelevant if you're that.
1563
5124609
2869
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒฝ์šฐ ์•„๋งˆ ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:27
Well, you're the only person talking about it.
1564
5127512
2035
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:29
I know.
1565
5129747
434
์•Œ์•„์š”.
85:30
I've got one more gift here, Doyle.
1566
5130181
1668
์„ ๋ฌผ์ด ํ•˜๋‚˜ ๋” ์žˆ์–ด์š”, ๋„์ผ.
85:31
Another one.
1567
5131849
734
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
85:32
I think I know what this is because we.
1568
5132583
2236
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:34
We almost opened it yesterday.
1569
5134819
1768
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ์˜ ์—ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:36
We almost opened it by mistake. And Mr.
1570
5136587
1902
์‹ค์ˆ˜๋กœ ๊ฑฐ์˜ ์—ด ๋ป”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Juncker ์”จ๋Š” "
85:38
Juncker said, no, save it for the live stream.
1571
5138489
2136
์•„๋‹ˆ์š”, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์œ„ํ•ด ์ €์žฅํ•˜์„ธ์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:40
Yes. I hope this is this isn't boring you?
1572
5140758
2102
์˜ˆ. ์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ์ง€๋ฃจํ•˜์ง€ ์•Š๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
85:42
Is it me opening my gifts?
1573
5142860
1769
๋‚ด ์„ ๋ฌผ์„ ์—ฌ๋Š” ๊ฑด ๋‚˜์•ผ?
85:44
Well, it's boring me a little.
1574
5144629
2469
๊ธ€์Ž„, ์กฐ๊ธˆ ์ง€๋ฃจํ•ด.
85:47
Well, I hope not, but let's have a look.
1575
5147098
2202
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„๋‹ˆ๊ธธ ๋ฐ”๋ผ์ง€๋งŒ ํ•œ๋ฒˆ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
85:49
Well, I would.
1576
5149700
601
๊ธ€์Ž„์š”.
85:50
It would be better if some of the gifts for
1577
5150301
3170
์„ ๋ฌผ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์žˆ๋Š”
85:53
well, they are sort of forward as they are, but for both of us.
1578
5153471
3103
๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ „๋‹ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์„ ๋ฌผ์ด๋ผ๋ฉด ๋” ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:56
So look at that. Oh, my God.
1579
5156574
2402
์ €๊ฒƒ ์ข€ ๋ด. ๋ง™์†Œ์‚ฌ.
85:58
That I won't show the picture, but it's a picture.
1580
5158976
3504
์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ์ง„ ์•Š๊ฒ ์ง€๋งŒ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:02
What's happened to your face?
1581
5162513
1368
๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
86:03
You look like an Indian.
1582
5163881
4204
๋‹น์‹ ์€ ์ธ๋””์–ธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:08
That's a picture of the four of us when we met up.
1583
5168085
3204
์šฐ๋ฆฌ ๋„ท์ด ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ์ฐ์€ ์‚ฌ์ง„์ด์•ผ.
86:11
We won't show it, but it's. It. It's.
1584
5171589
2269
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ. ๊ทธ๊ฒƒ์€.
86:14
It's a picture of the four of us. Let's.
1585
5174525
2102
์šฐ๋ฆฌ ๋„ท์˜ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ž.
86:16
What's happened to you?
1586
5176627
1001
๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋‹ˆ?
86:17
When we met up for our little get together before Christmas?
1587
5177628
4305
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ „์— ์ž‘์€ ๋ชจ์ž„์„ ์œ„ํ•ด ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ?
86:21
Look like an onion. So that's nice, isn't it?
1588
5181999
2469
์–‘ํŒŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
86:25
To frame a picture
1589
5185069
1435
86:28
of of us meeting up and.
1590
5188239
2269
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ์ง„์„ ์•ก์ž์— ๋„ฃ๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
86:30
Yeah, you can show it.
1591
5190741
868
์˜ˆ, ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:31
I think it really matter
1592
5191609
3003
86:34
of all of us meeting this is when we met it before Christmas.
1593
5194612
3570
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ „์— ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
86:38
These are all my girlfriends, by the way.
1594
5198816
2336
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์ด๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๋‚ด ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:42
Lovely.
1595
5202486
468
86:42
Very nice, nice picture time.
1596
5202954
2235
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด.
์•„์ฃผ ์ข‹์€, ์ข‹์€ ์‚ฌ์ง„ ์‹œ๊ฐ„.
86:45
I Once I once referred to them as your your fag hags.
1597
5205556
3504
๋‚˜๋Š” ํ•œ๋•Œ ๊ทธ๋“ค์„ ๋‹น์‹ ์˜ ํ˜ธ๋ชจ ๋…ธํŒŒ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:49
That's from nothing. That's from Betty.
1598
5209560
2102
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ ํ‹ฐ์—๊ฒŒ์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก
86:51
I've got to remember who these gifts are from now so that I can thank them.
1599
5211662
4772
์ง€๊ธˆ ์ด ์„ ๋ฌผ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ตํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
86:56
Um, yes, you could have again said I'm.
1600
5216434
4638
์Œ, ๋„ค, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์‹œ ๋‚ด๊ฐ€ '๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:01
I don't want to be.
1601
5221238
1535
๋‚˜๋Š” ๋˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค.
87:02
I don't want to be rude, but is there anything else I have to open?
1602
5222773
4071
๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๊ตด๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์€๋ฐ ๋” ์—ด์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
87:06
Who are we doing that later, I think.
1603
5226844
2135
๋‚˜์ค‘์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:08
Well, there are more gifts. Grief, you know.
1604
5228979
3571
๊ธ€์Ž„, ๋” ๋งŽ์€ ์„ ๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šฌํ””, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ.
87:12
Well, you all.
1605
5232717
1334
์ž, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
87:14
All I've been doing so far is watching Steve open his gift.
1606
5234051
3804
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์„ ๋ฌผ์„ ์—ฌ๋Š” ๊ฑธ ์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์˜€์–ด์š”.
87:17
All of you need to get some friends, Mr.
1607
5237922
1701
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ๊ท€์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
87:19
Duncan, and then they can buy you presents. That one friend.
1608
5239623
2803
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ํ•œ ์นœ๊ตฌ.
87:22
Anyway, they are for us. Who would want a friend?
1609
5242593
2903
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ฐ€ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์›ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
87:25
So that's for us.
1610
5245496
1101
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:26
It's all for us.
1611
5246597
667
๋ชจ๋‘ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:27
The amaryllis is for us. Good.
1612
5247264
2236
์•„๋งˆ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€.
87:29
You could have opened the one from Martha, but
1613
5249500
2536
Martha์—๊ฒŒ์„œ ๋ฐ›์€ ๊ฒƒ์„ ์—ด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ
87:33
I can.
1614
5253604
567
์ €๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:34
Can I have this?
1615
5254171
868
์ด๊ฑฐ ๊ฐ€์ ธ๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
87:35
Whatever it is, you can have that. Yes.
1616
5255039
3370
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ , ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
87:38
It's a garden ornament.
1617
5258409
1601
์ •์› ์žฅ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:40
Well, very well.
1618
5260010
835
87:40
Whatever this is, I'm having this. Okay?
1619
5260845
2469
๊ธ€์Ž„์š”.
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ , ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”?
87:43
Whatever it is, I don't know what it is, but.
1620
5263314
2369
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ.
87:46
Well, it's a garden.
1621
5266183
868
์ž, ์ •์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:47
In the meantime, there's a spring inside, right?
1622
5267051
5439
๊ทธ ์‚ฌ์ด ์•ˆ์— ์Šคํ”„๋ง์ด ๋“ค์–ด์žˆ์ฃ ?
87:52
Any more gifts that you want to share with us, please feel free to do so. Yes.
1623
5272490
4938
๋” ์ด์ƒ ์ €ํฌ์™€ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์‹ถ์€ ์„ ๋ฌผ์ด ์žˆ์œผ์‹œ๋ฉด ์–ธ์ œ๋“ ์ง€ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”. ์˜ˆ.
87:57
You have one more card?
1624
5277428
1568
์นด๋“œ๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜ ๋” ์žˆ์–ด์š”?
87:58
Yes. Or last card.
1625
5278996
1668
์˜ˆ. ๋˜๋Š” ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์นด๋“œ. ๊ทธ๊ฑด
88:00
We will be going in a moment, by the way.
1626
5280664
1702
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:02
Okay. You won't be here much longer.
1627
5282366
1969
์ข‹์•„์š”. ๋‹น์‹ ์€ ๋” ์ด์ƒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:04
So if you want to say something, say it now.
1628
5284335
4404
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ง€๊ธˆ ๋งํ•˜์„ธ์š”.
88:09
Merry Christmas.
1629
5289073
1268
๋ฉ”๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค.
88:10
And this is a very nice card from our lovely friend Martin.
1630
5290341
4471
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์นœ๊ตฌ Martin์˜ ์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง„ ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
88:15
Hello, Martin.
1631
5295379
934
์•ˆ๋…•, ๋งˆํ‹ด.
88:16
Just in case you are watching, I have a feeling he isn't because he hasn't said hello.
1632
5296313
4605
๋‹น์‹ ์ด๋ณด๊ณ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์— ๊ทธ๋Š” ์ธ์‚ฌ๋ฅผํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
88:20
But thank you, Martin, for this lovely card
1633
5300918
3470
ํ•˜์ง€๋งŒ Martin, ์ง€๋‚œ๋ฒˆ์— ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด๋Ÿฌ ์™”์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ค€ ์ด ๋ฉ‹์ง„ ์นด๋“œ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
88:24
that you gave us the other day when you came over to see us.
1634
5304455
3403
.
88:27
And we had a lovely meal as well.
1635
5307858
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ง›์žˆ๋Š” ์‹์‚ฌ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:29
We went out for a very nice meal as well.
1636
5309860
2669
์šฐ๋ฆฌ๋„ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค.
88:32
So thank you very much.
1637
5312830
1668
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:34
MARTIN Oh, you as well.
1638
5314498
2236
MARTIN ์˜ค, ๋‹น์‹ ๋„์š”.
88:37
Thank you. MARTIN Yes, for a lovely card.
1639
5317001
1968
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. MARTIN ์˜ˆ, ๋ฉ‹์ง„ ์นด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:38
Oh, friend Martin is beginning to itch.
1640
5318969
3671
์˜ค, ์นœ๊ตฌ Martin์ด ๊ฐ€๋ ต๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:42
Can I say hello to Martin and all of your family as well?
1641
5322873
3370
Martin๊ณผ ๊ฐ€์กฑ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š” ?
88:46
Hello, Champion Ryan Cham.
1642
5326543
2903
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ฑ”ํ”ผ์–ธ Ryan Cham์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:49
Cham Rune.
1643
5329913
1569
์ฐธ ๋ฃฌ.
88:51
Um, um, hello.
1644
5331482
2736
์Œ, ์Œ, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
88:54
Hello to you.
1645
5334351
868
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
88:55
Hello to you.
1646
5335219
834
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
88:56
Are you new on the live stream?
1647
5336053
1768
์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฒ˜์Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
88:57
Yes. We say welcome.
1648
5337821
2436
์˜ˆ. ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:00
Please let us know. Lovely to have you here.
1649
5340457
2136
์ €ํฌ์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
89:02
Very nice.
1650
5342593
600
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
89:03
I hope you're enjoying this very special Christmas live stream.
1651
5343193
3971
์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฆ๊ธฐ๊ณ  ๊ณ„์‹œ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค .
89:07
It's going dark outside. It is going dark outside. Yes.
1652
5347431
3036
๋ฐ–์ด ์–ด๋‘์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ–์ด ์–ด๋‘์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
89:10
Have a look outside.
1653
5350467
868
๋ฐ–์„ ๋ณด์„ธ์š”.
89:11
It's starting to go very dark.
1654
5351335
3470
์•„์ฃผ ์–ด๋‘์›Œ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:15
You ready? The sun setting.
1655
5355272
2002
๋‹น์‹  ์ค€๋น„? ํƒœ์–‘ ์„ค์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:17
Although past the short, the shortest day,
1656
5357274
3137
์งง์ง€๋งŒ ๊ฐ€์žฅ ์งง์€ ๋‚ ์€ ์ง€๋‚œ
89:21
which I think was the 21st of December. Yes.
1657
5361111
3270
12์›” 21์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
89:24
So the days are now getting longer?
1658
5364581
2069
์ด์ œ ๋‚ ์ด ์ ์  ๊ธธ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์ฃ ?
89:26
Yeah. So
1659
5366717
1868
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ
89:29
we don't really notice it at the moment.
1660
5369686
2036
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜„์žฌ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฑ„์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:31
But when we start getting into January, February, we will notice
1661
5371722
4404
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ 1์›”, 2์›”์— ๋“ค์–ด์„œ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
89:36
that it is getting darker much later.
1662
5376126
5506
๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ›จ์”ฌ ๋” ๋Šฆ๊ฒŒ ์–ด๋‘์›Œ์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:41
Winter solstice. Is that what you call it?
1663
5381632
2135
๋™์ง€. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
89:43
Well, we've just now said we've had the shortest day and so now the days will slowly get longer.
1664
5383767
7508
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์งง์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ  ์ด์ œ ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋‚ฎ์ด ๊ธธ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:51
We will slowly have more and more daylight.
1665
5391275
3670
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฒœ์ฒœํžˆ ์ ์  ๋” ๋งŽ์€ ์ผ๊ด‘์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:55
I can't wait until spring.
1666
5395212
2135
๋‚˜๋Š” ๋ด„๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์–ด.
89:57
Thomas said he used to own the same one.
1667
5397347
2303
Thomas๋Š” ์ž์‹ ์ด ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์†Œ์œ ํ–ˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:59
What was that?
1668
5399650
3503
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์˜€์ง€?
90:03
Was it the book?
1669
5403153
1668
์ฑ…์ด์—ˆ๋‚˜?
90:04
Was it the frame?
1670
5404821
1102
ํ”„๋ ˆ์ž„์ด์—ˆ๋‚˜?
90:05
What was it that you used to have?
1671
5405923
1701
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋˜ ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
90:07
Tomek Maybe it's my soundboard.
1672
5407624
2436
Tomek ์•„๋งˆ ์ œ ๊ณต๋ช…ํŒ์ผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
90:10
Oh Yes, it's the soundboard.
1673
5410060
1902
์•„, ๋„ค, ์‚ฌ์šด๋“œ๋ณด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:11
Maybe it's my lovely soundboard.
1674
5411962
1501
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฌ์šด๋“œ ๋ณด๋“œ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:13
Why would you be using a soundboard?
1675
5413463
1869
์‚ฌ์šด๋“œ๋ณด๋“œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
90:15
Tell me, are you a deejay? Yes.
1676
5415332
3203
๋งํ•ด๋ด, ๋””์ œ์ด์•ผ? ์˜ˆ.
90:18
Or maybe you have your own radio station.
1677
5418535
2536
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ž์‹ ๋งŒ์˜ ๋ผ๋””์˜ค ๋ฐฉ์†ก๊ตญ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:21
Yes. What are you.
1678
5421104
1001
์˜ˆ. ๋„ˆ ๋ญ์•ผ.
90:22
What are you doing that that is requiring you to use a soundboard?
1679
5422105
5739
๊ณต๋ช…ํŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋„๋ก ์š”๊ตฌํ•˜๋Š” ์ž‘์—…์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
90:28
Is that the.
1680
5428011
1502
๊ทธ๊ฒŒ.
90:29
You don't call it a mix? It is soundboard.
1681
5429646
2102
๋ฏน์Šค๋ผ๊ณ  ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์‚ฌ์šด๋“œ๋ณด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:31
The the correct frame, the more technical term may be used
1682
5431748
4838
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํ”„๋ ˆ์ž„, ๋ณด๋‹ค ์ „๋ฌธ์ ์ธ ์šฉ์–ด๋Š” ์˜ค๋””์˜ค ์ž…๋ ฅ์„ ๋ฏน์‹ฑํ•˜๋Š”
90:36
in the radio station or maybe a TV station where they are
1683
5436586
3504
๋ผ๋””์˜ค ๋ฐฉ์†ก๊ตญ ์ด๋‚˜ TV ๋ฐฉ์†ก๊ตญ์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
90:40
mixing audio inputs.
1684
5440090
2703
.
90:43
A professional mixer is often called a sound board.
1685
5443226
4472
์ „๋ฌธ ๋ฏน์„œ๋Š” ์ข…์ข… ์‚ฌ์šด๋“œ ๋ณด๋“œ๋ผ๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:47
Ah. So tell us what you were doing to make. Hmm.
1686
5447731
2603
์•„. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌด์—‡์„ ๋งŒ๋“ค๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ํ .
90:50
Where were you mixing sound and for what reason?
1687
5450467
2803
์–ด๋””์„œ ์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ ์‚ฌ์šด๋“œ๋ฅผ ๋ฏน์‹ฑํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
90:53
I'm interested to find out as well. Yes.
1688
5453270
2202
์ €๋„ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์•Œ์•„๋ด…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
90:55
We just what we like to know about our wonderful viewers and what just particularly regular viewers.
1689
5455472
5772
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‹œ์ฒญ์ž์™€ ํŠนํžˆ ์ผ๋ฐ˜ ์‹œ์ฒญ์ž์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:02
And yeah, please
1690
5462746
1501
๋„ค,
91:04
tell us we will be going in a few moments.
1691
5464247
2970
์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ฐˆ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
91:07
If you want to say hello.
1692
5467350
1235
์ธ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด. ํ•˜๊ณ 
91:08
If you want to say anything, please do it now, because we will be going soon
1693
5468585
5005
์‹ถ์€ ๋ง์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ง€๊ธˆ ํ•˜์„ธ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณง ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๊ณ 
91:13
and we will carry on with all Christmas Day celebrations.
1694
5473924
3370
๋ชจ๋“  ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ๊ณ„์†ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:17
We have some lovely chocolates to eat.
1695
5477294
2369
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋จน์„ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:19
Yes, we have some nice food to enjoy tonight.
1696
5479696
3470
๋„ค, ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค์— ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ง›์žˆ๋Š” ์Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:23
We might even watch something on the television.
1697
5483166
2102
ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ œ ๋จน๋‹ค ๋‚จ์€
91:25
We still got these marshmallows left over from yesterday.
1698
5485268
2970
๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ๊ฐ€ ์•„์ง ๋‚จ์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
91:28
Can you believe how many people mentioned these yesterday?
1699
5488472
3336
์–ด์ œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
91:31
They said they looked lovely. I know. Yes.
1700
5491808
2202
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค. ์•Œ์•„์š”. ์˜ˆ.
91:34
So I think a lot of people like these. I think so.
1701
5494044
3136
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋Ÿฐ ๋ถ„๋“ค์ด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
91:37
Definitely.
1702
5497747
1335
๋ถ„๋ช…ํžˆ.
91:39
Before I go tomorrow, 2 p.m.
1703
5499082
3170
๋‚ด์ผ ๊ฐ€๊ธฐ ์ „ ์˜คํ›„ 2์‹œ.
91:42
UK time.
1704
5502252
867
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
91:43
We are once again out side.
1705
5503119
2737
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ฐ–์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:46
We are actually doing a live stream on Boxing Day for
1706
5506089
5172
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋‹ค์Œ ๋‚  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ๋ฐ•์‹ฑ ๋ฐ์ด๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ์‹ค ๋งค์šฐ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ด์œ ๋กœ ๋ฐ•์‹ฑ ๋ฐ์ด์— ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
91:52
a very special reason because
1707
5512229
1935
91:54
we want to share our Boxing Day with you the day after Christmas.
1708
5514164
4771
.
91:58
So we will be live tomorrow in much Wenlock Town Square.
1709
5518935
4104
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด์ผ ๋งŽ์€ Wenlock Town Square์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:03
Hopefully the weather will be okay.
1710
5523039
2136
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
92:05
We're doing the triple yes, the 333.
1711
5525175
2569
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŠธ๋ฆฌํ”Œ ์˜ˆ, 333์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:07
We do a Christmas Eve, Christmas Day and Boxing Day. Yes.
1712
5527811
3703
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ด๋ธŒ, ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค, ๋ฐ•์‹ฑ ๋ฐ์ด๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
92:11
We've never done that before, have we?
1713
5531681
1602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „์— ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†์–ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
92:13
I don't think we've ever done all three.
1714
5533283
1601
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ธ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
92:14
No, ever. Ever.
1715
5534884
2203
์•„๋‹ˆ, ์ ˆ๋Œ€. ํ•ญ์ƒ.
92:17
So it's been great fun.
1716
5537087
2602
์ •๋ง ์žฌ๋ฏธ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
92:19
Yes, used to. I used to be a deejay. Yes.
1717
5539689
2670
์˜ˆ, ์ต์ˆ™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋””์ œ์ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
92:22
A radio host and an event host.
1718
5542626
2335
๋ผ๋””์˜ค ํ˜ธ์ŠคํŠธ ๋ฐ ์ด๋ฒคํŠธ ํ˜ธ์ŠคํŠธ.
92:24
Oh, so maybe that's my phone.
1719
5544961
2703
์•„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด ์ „ํ™”์ผ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ.
92:27
That's why he's interested in what we do.
1720
5547664
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:30
Yeah, maybe.
1721
5550033
1001
๊ทธ๋ž˜ ์–ด์ฉŒ๋ฉด.
92:31
And the equipment that you use? Well, I was.
1722
5551034
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์žฅ๋น„๋Š”? ๊ธ€์Ž„์š”.
92:33
I used to be a radio deejay for many years, and I did some voluntary.
1723
5553470
4271
๋‚˜๋Š” ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ๋ผ๋””์˜ค ๋””์ œ์ด์˜€์œผ๋ฉฐ ์ž์› ๋ด‰์‚ฌ๋ฅผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:37
I did a community radio station as well.
1724
5557741
2269
์ปค๋ฎค๋‹ˆํ‹ฐ ๋ผ๋””์˜ค ๋ฐฉ์†ก๊ตญ๋„ ํ–ˆ์–ด์š”.
92:40
I was.
1725
5560510
1468
๋‚˜๋Š” ~์˜€๋‹ค.
92:41
I was on the air maybe.
1726
5561978
2036
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๋ฐฉ์†ก ์ค‘์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:44
Yeah. And deejaying.
1727
5564581
1568
์‘. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋””์ œ์ž‰.
92:46
You've you've done deejaying well, haven't you?
1728
5566149
2069
๋””์ œ์ž‰ ์ž˜ํ•˜์…จ์ฃ ?
92:48
Yes, I've done all sorts of parties and things.
1729
5568218
2669
์˜ˆ, ์ €๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ํŒŒํ‹ฐ์™€ ์ผ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:50
I've always been interested in, in equipment as well, technical equipment.
1730
5570887
4271
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์žฅ๋น„๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ธฐ์ˆ  ์žฅ๋น„์—๋„ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:55
So you two would have a lot to talk about.
1731
5575825
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‘˜์ด ํ•  ์–˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์„ ํ…๋ฐ.
92:58
I will have a lot to talk about when we meet up.
1732
5578128
2302
๋งŒ๋‚˜๋ฉด ํ•  ์–˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์„ ํ…๋ฐ.
93:00
I think so. In Paris. Yes. Hopefully.
1733
5580430
2536
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”. ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ. ์˜ˆ. ๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€.
93:03
Hopefully next year, 2023 might be the year that we meet up.
1734
5583600
4471
๋‚ด๋…„ 2023๋…„์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ํ•ด๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:08
We will have to see what happens because in this crazy, mixed up
1735
5588438
4271
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ด ๋ฏธ์นœ๋“ฏ์ด ๋’ค์„ž์ธ
93:12
world of ours, who knows what is going to happen next?
1736
5592709
3770
์„ธ์ƒ์—์„œ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ๋ˆ„๊ฐ€ ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
93:16
We'll get plenty of advanced warning because we'll want to find out
1737
5596479
3904
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ธ์ œ ํ•œ๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ์–ธ์ œ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ๊ณ ๊ธ‰ ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ๋ฐ›์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
93:20
when people are free, when people can meet up.
1738
5600383
2603
.
93:23
So we've got to find out when people have gaps in their schedules
1739
5603419
3871
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ธ์ œ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์ผ์ •์— ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋‚ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ 
93:28
that they can that they can meet up, Giovanni says. Mr.
1740
5608158
4170
Giovanni๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
93:32
Duncan and Mr.
1741
5612328
601
93:32
Steve, I want to say a big thank you to you for your help in order to use my English
1742
5612929
5005
Duncan๊ณผ Mr.
Steve, ์ œ ์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉ
93:38
and also to give me the chance to experience new things through it.
1743
5618368
4871
ํ•˜๊ณ  ์˜์–ด๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ๊ฒฝํ—˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์™€์ฃผ์‹  ๋ฐ ๋Œ€ํ•ด ํฐ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
93:43
Thank you very much, Giovanni.
1744
5623806
1502
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ.
93:45
That's very kind of you to say.
1745
5625308
1668
์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•˜์‹œ๋„ค์š”.
93:46
Don't forget, by the way, if you want to send a donation, because we are looking
1746
5626976
4271
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ๊ธฐ๋ถ€๊ธˆ์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
93:51
for those lovely end of year donations,
1747
5631247
3003
๊ทธ ๋ฉ‹์ง„ ์—ฐ๋ง ๊ธฐ๋ถ€์ž๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
93:54
you can always a lovely donation to this address.
1748
5634651
3637
์–ธ์ œ๋“ ์ง€ ์ด ์ฃผ์†Œ๋กœ ๋ฉ‹์ง„ ๊ธฐ๋ถ€๊ธˆ์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:58
It's very easy to do.
1749
5638621
1935
๋งค์šฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:00
You don't have to give all of your details to everyone.
1750
5640556
2970
๋ชจ๋“  ์„ธ๋ถ€ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ œ๊ณตํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:03
It is very secure.
1751
5643760
1868
๋งค์šฐ ์•ˆ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:05
It is a good way of saying thank you, Mr.
1752
5645628
2436
94:08
Duncan, for
1753
5648064
1401
๋˜์ปจ ์”จ,
94:10
the past year
1754
5650466
1602
์ง€๋‚œ 1๋…„
94:12
and also the past 16 years that I've been doing this on YouTube.
1755
5652068
4404
๊ณผ ์ง€๋‚œ 16๋…„ ๋™์•ˆ ์ œ๊ฐ€ YouTube์—์„œ ์ด ์ผ์„ ํ•ด์˜จ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:16
So if you want to, you can. There it is.
1756
5656806
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
94:19
You've aged so badly in those six years.
1757
5659976
2736
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ 6๋…„ ๋™์•ˆ ๋„ˆ๋ฌด ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ๋Š™์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:22
The stress of the pressure, it's presenting allows you I'm joking.
1758
5662712
3837
์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ์ฃผ๋Š” ์••๋ฐ•๊ฐ์ด ์žฅ๋‚œ์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ํ•ด์ค€๋‹ค.
94:26
Can I just say it is stressful doing this.
1759
5666549
2503
์ด ์ผ์ด ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋งŽ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
94:29
It isn't all fun.
1760
5669185
1535
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
94:30
Sometimes I have to lie down on the floor and cry myself to sleep.
1761
5670720
4504
๊ฐ€๋”์€ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋ˆ„์›Œ์„œ ์šธ๋ฉด์„œ ์ž์•ผ ํ•  ๋•Œ๋„ ์žˆ์–ด์š”.
94:35
My my calves are aching, Mr.
1762
5675458
2869
์ œ ์ข…์•„๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„ํŒŒ์š”,
94:38
Duncan, because we've been standing here, I've been standing, cooking most of the morning
1763
5678327
3838
๋˜์ปจ ์”จ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์„œ์„œ ์•„์นจ ๋‚ด๋‚ด ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ 
94:42
and now we've been standing here for two hour and a half.
1764
5682699
3470
์ง€๊ธˆ์€ ๋‘ ์‹œ๊ฐ„ ๋ฐ˜ ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ ์„œ ์žˆ์—ˆ์–ด์š” .
94:46
Yes, quite a while.
1765
5686169
2769
๋„ค, ๊ฝค ์˜ค๋žœ๋งŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:48
Hi. From Turkey says Zeki O0.
1766
5688938
3437
์•ˆ๋…•. ํ„ฐํ‚ค์—์„œ Zeki O0๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:53
Hello. Zeki? Yes.
1767
5693242
1435
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์ œํ‚ค? ์˜ˆ.
94:54
So somebody else is new.
1768
5694677
1702
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:56
Well, we're on again tomorrow.
1769
5696379
2369
์ž, ๋‚ด์ผ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:58
We're leaving now, but we're live again tomorrow.
1770
5698748
2669
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋– ๋‚˜์ง€๋งŒ ๋‚ด์ผ ๋‹ค์‹œ ์‚ด์•„๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:01
At what time?
1771
5701417
1268
๋ช‡์‹œ์—?
95:02
2 p.m. UK time.
1772
5702685
2703
์˜คํ›„ 2์‹œ ์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
95:05
We will be live in a nice picturesque village
1773
5705621
3804
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๊ทธ๋ฆผ ๊ฐ™์€ ๋งˆ์„์— ์‚ด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
95:10
where we live and we will be upsetting all the
1774
5710660
2936
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
95:14
and maybe trying to catch one or two of them
1775
5714630
2036
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•œ๋‘ ๋ช…์„ ๋ถ™์žก์•„
95:16
to appear live and say something to you all.
1776
5716666
3603
๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:20
Should we try and do that?
1777
5720269
1335
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
95:21
We will try, but it's not easy.
1778
5721604
1501
๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ฒ ์ง€๋งŒ ์‰ฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:23
It's Not easy because they're very shy.
1779
5723105
1602
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์ˆ˜์ค์Œ์ด ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‰ฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:24
Very shy.
1780
5724707
2736
๋งค์šฐ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š”.
95:28
We will see you tomorrow. We are definitely going now.
1781
5728177
2569
๋‚ด์ผ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ํ™•์‹คํžˆ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:30
It is just 4:03 o'clock in the afternoon
1782
5730813
5939
์˜คํ›„ 4์‹œ 3๋ถ„์—
95:37
and we are going to sit down and continue enjoying our Christmas Day.
1783
5737386
4205
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•‰์•„์„œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๊ณ„์† ์ฆ๊ธธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:41
Thanks.
1784
5741757
1001
๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”.
95:42
And I hope you will enjoy whatever you are doing right.
1785
5742758
4438
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์˜ณ์€ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ฆ๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
95:47
So you could have a good time.
1786
5747196
1702
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:48
I haven't seen Claudia.
1787
5748898
1635
๋‚˜๋Š” ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
95:50
Yes, I've seen Claudia home.
1788
5750533
1802
๋„ค, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ์ง‘์— ์žˆ๋Š” ๊ฑธ ๋ดค์–ด์š”.
95:52
Has Claudia been on? Claudia has been on, Yes.
1789
5752335
2569
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ์ผœ์ ธ ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”? Claudia๊ฐ€ ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
95:54
I saw her earlier because she.
1790
5754904
2135
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ผ์ฐ ๋ณด์•˜๋‹ค.
95:57
She wrote.
1791
5757073
567
95:57
She said she might be busy today.
1792
5757640
2436
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ ์—ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋…€๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฐ”์ ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
96:00
She did appear.
1793
5760109
1802
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:01
I did see something from Claudia. I won't look back now.
1794
5761911
2636
๋‚˜๋Š” Claudia์—๊ฒŒ์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด์•˜๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋’ค๋Œ์•„๋ณด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
96:04
We haven't got time.
1795
5764614
567
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์–ด.
96:05
I think it's quite a while ago, I think it was the Giovanni
1796
5765181
3870
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ฝค ์˜ค๋ž˜ ์ „์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ,
96:09
Says by Giovanni Olivetti. Yes.
1797
5769051
3871
Giovanni Olivetti์˜ Giovanni Says์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
96:13
Pop de Palmira says it is time to wrap.
1798
5773089
3570
Pop de Palmira๋Š” ํฌ์žฅํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:16
Oh, very good. So unwrap up.
1799
5776659
2936
์˜ค ์™„์ „ ์ข‹๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ํ’€๋‹ค.
96:19
If you wrap up, it means you are covering something.
1800
5779962
4004
wrap up์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ์‹ธ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:24
You are concealing something, or
1801
5784300
2936
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ˆจ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
96:27
maybe you are bringing something to a close,
1802
5787236
3036
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋๋‚ด๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:30
which we are doing right now.
1803
5790573
2469
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ท€ํ•˜์˜
96:33
Thank you very much for your company.
1804
5793309
2035
ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด์ผ ์˜คํ›„
96:35
We are going we will see you tomorrow from 2 p.m.
1805
5795344
3537
2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:38
UK time.
1806
5798881
1034
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
96:39
We are back with you live from much Wenlock town
1807
5799915
3804
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Wenlock ๋งˆ์„ ๊ด‘์žฅ์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:43
square Incredible so we look to put our long johns on it might be cold.
1808
5803719
4772
Incredible ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธด ๋‚ด๋ณต์„ ์ž…์œผ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ถ”์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:48
I think it is going to be cold tomorrow.
1809
5808524
1735
๋‚ด์ผ์€ ์ถ”์šธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
96:51
See you later.
1810
5811293
835
๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”.
96:52
Enjoy the rest of your Christmas for the rest of your evening.
1811
5812128
2135
๋‚จ์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ €๋…๋„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š” .
96:54
Some of you will be your Christmas will be coming to a close as you will be having a longer day
1812
5814263
5873
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์žˆ๋Š” ์„ธ๊ณ„์˜ ์–ด๋Š ๋ถ€๋ถ„์— ๋”ฐ๋ผ ์šฐ๋ฆฌ๋ณด๋‹ค ๋” ๊ธด ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
97:00
than we are, depending on what part of the world you are in
1813
5820136
2335
97:04
it is.
1814
5824840
768
.
97:05
This is Mr.
1815
5825608
734
97:06
Duncan and Mr.
1816
5826342
2202
97:08
Steve in England saying Thanks for watching.
1817
5828544
2869
์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan๊ณผ Mr. Steve์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:11
See you tomorrow.
1818
5831647
1735
๋‚ด์ผ ๋ด์š”.
97:13
2 p.m. time.
1819
5833382
2035
์˜คํ›„ 2์‹œ ์‹œ๊ฐ„.
97:15
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1820
5835417
3204
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:18
Yes, you do...
1821
5838654
1969
๊ทธ๋ž˜,
97:23
ta ta for now.
1822
5843926
2135
์ง€๊ธˆ์€...๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7