I'm falling for you! 'FALL' words and phrases / English Addict eXtra / LIVE chat / TUES 6th DEC 2022

2,633 views ・ 2022-12-06

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:34
It is 2:03 o'clock on a Tuesday.
0
214146
3837
Salı günü saat 2:03.
03:38
I can't believe that I'm here on Tuesday
1
218017
3370
Salı günü burada olduğuma inanamıyorum
03:41
because it's a very strange day for me to be here, to be honest.
2
221387
3270
çünkü dürüst olmak gerekirse burada olmak benim için çok tuhaf bir gün. Yine
03:45
Here we are again.
3
225091
1134
buradayız.
03:46
It's another live stream.
4
226225
3537
Bu başka bir canlı yayın.
03:50
Yes. 2:03 o'clock.
5
230129
2836
Evet. saat 2:03.
03:53
And we are here together again.
6
233799
3304
Ve yine burada birlikteyiz.
03:57
It's myself and also somebody else in a few moments.
7
237503
3136
Birkaç dakika içinde hem kendim hem de bir başkası.
04:00
Can you guess who it is?
8
240940
1568
Kim olduğunu tahmin edebilir misin?
04:02
I wonder if you can.
9
242508
2102
Yapabilir misin merak ediyorum.
04:04
We are coming to you live and direct from the birthplace
10
244610
3570
Size canlı olarak ve direkt olarak İngilizcenin doğum yerinden geliyoruz ki
04:08
of the English language, which just happens to be, oh my goodness,
11
248180
4238
orası tesadüfen, aman tanrım,
04:12
it's England.
12
252451
6373
orası İngiltere.
04:19
I am.
13
259091
1769
Ben.
04:20
I am.
14
260860
2636
Ben.
04:23
Tuesday, baby.
15
263929
2903
Salı bebeğim.
04:28
Hello.
16
268133
901
Merhaba.
04:29
Hello, Mr. Duncan.
17
269602
1668
Merhaba, Bay Duncan.
04:31
You haven't shaved today.
18
271270
1768
Bugün tıraş olmadın.
04:33
I have a little bit of stubble because tomorrow
19
273038
3571
Biraz sakalım var çünkü yarın
04:36
I want to have a nice shave because we are doing something special.
20
276609
3570
güzel bir tıraş olmak istiyorum çünkü özel bir şey yapıyoruz.
04:40
Tomorrow, only stubble.
21
280479
1635
Yarın, sadece anız.
04:42
A private thing happening tomorrow.
22
282114
2436
Yarın özel bir şey oluyor.
04:44
That's one of the reasons why I'm not here tomorrow.
23
284583
2202
Yarın burada olmamamın nedenlerinden biri de bu.
04:46
We have another thing going on that we are doing.
24
286785
2470
Yaptığımız başka bir şey daha var.
04:49
We're not going to talk about it.
25
289622
1401
Bunun hakkında konuşmayacağız.
04:51
It's our private life.
26
291023
2302
Bu bizim özel hayatımız.
04:53
We are. Not. You can mention it.
27
293325
1468
Biz. Olumsuz. Bundan bahsedebilirsin. Bununla ilgili
04:54
We are not about to make a Netflix documentary about it.
28
294793
4839
bir Netflix belgeseli yapmak üzere değiliz .
05:00
We are not about to show you our private lives
29
300032
3203
Size özel hayatlarımızı gösterip
05:03
and pretend to have a miserable life even though we are.
30
303535
4171
sefil bir hayat yaşıyormuş gibi yapmayacağız, öyle olsak bile. Biz
05:08
Well, we're not.
31
308040
1635
değiliz.
05:09
But some other people are multi-millionaires,
32
309675
3170
Ama diğer bazı insanlar multi-milyonerler
05:12
and they still seem really, really miserable.
33
312845
3036
ve hala gerçekten çok sefil görünüyorlar. Bu
05:15
If there's one thing I'm learning, by the way, from the Meghan Markle
34
315914
3971
arada Meghan Markle
05:19
and Prince Harry thing, is that money does not buy happiness.
35
319885
4638
ve Prince Harry olayından öğrendiğim bir şey varsa o da paranın mutluluğu satın almadığıdır.
05:24
It really doesn't.
36
324523
1568
Gerçekten değil.
05:26
In fact, quite often it buys nothing but misery and disappointment and heartache.
37
326091
5873
Aslında, çoğu zaman sefalet, hayal kırıklığı ve gönül yarasından başka bir şey satın almaz.
05:32
But it does make you lots of money.
38
332064
2035
Ama sana çok para kazandırır.
05:35
What money?
39
335100
968
Ne parası?
05:36
Well, I think they're making a considerable amount of money by pretending to be miserable.
40
336068
6340
Bence mutsuz gibi davranarak hatırı sayılır miktarda para kazanıyorlar.
05:42
Yes, I suppose. To the rest of the world.
41
342508
2002
Evet, sanırım. Dünyanın geri kalanı.
05:44
If you can get away. Look, if you can get away with it.
42
344777
2602
Eğer kaçabilirsen. Bak, eğer ondan kurtulabilirsen.
05:47
If you can do it, if you can find a thing in your life to grift from.
43
347379
5172
Eğer yapabilirsen, hayatında dolandırıcılık yapacak bir şey bulabilirsen.
05:52
That's a great word, by the way.
44
352651
1835
Bu arada, harika bir kelime.
05:54
GRift a person who uses a certain thing,
45
354486
3470
GRift para kazanmak için belirli bir şeyi,
05:57
a subject or an emotional response
46
357990
2602
bir konuyu veya duygusal bir tepkiyi kullanan bir kişi
06:01
to to make money is grifting.
47
361126
3170
dolandırıcıdır.
06:04
You hold on to a certain issue and then you make money from it.
48
364329
5239
Belirli bir konuya tutunuyorsunuz ve ondan para kazanıyorsunuz.
06:09
You make a career from it.
49
369601
2036
Ondan bir kariyer yaparsın.
06:11
Maybe you are a certain I don't know.
50
371970
2469
Belki eminsindir bilmiyorum.
06:14
You have a certain political view and you can make money from that.
51
374439
4071
Belirli bir siyasi görüşünüz var ve bundan para kazanabilirsiniz.
06:18
Or maybe you are feeling as if you are a victim of something.
52
378544
4471
Ya da belki kendinizi bir şeyin kurbanı gibi hissediyorsunuz.
06:23
Maybe hatred.
53
383448
1702
Belki nefret.
06:25
Maybe human beings don't like you when you feel really unhappy.
54
385150
4805
Belki de gerçekten mutsuz hissettiğin zaman insanlar seni sevmiyordur.
06:30
So you try to make money from it.
55
390189
2102
Yani ondan para kazanmaya çalışıyorsunuz. İnternette İngilizce öğretme becerinizden
06:32
Well, when are we going to start making money, Mr.
56
392291
2068
ne zaman para kazanmaya başlayacağız Bay
06:34
Duncan, from your ability to teach English on the Internet?
57
394359
5472
Duncan ?
06:39
Well, that's not really a victim, you see.
58
399865
2502
Bu gerçekten bir kurban değil, anlıyor musun?
06:42
Oh, yes, you're not a victim.
59
402367
1702
Oh, evet, sen bir kurban değilsin.
06:44
We have to. We have to be victims, first of all.
60
404069
2603
Zorundayız. Her şeyden önce kurban olmalıyız.
06:47
So we have to have something that we can say that we are victims of.
61
407239
4037
Yani kurbanı olduğumuzu söyleyebileceğimiz bir şeye sahip olmalıyız .
06:51
We think.
62
411577
333
06:51
It's some sort of hatred or some sort.
63
411910
2970
Düşünürüz.
Bu bir çeşit nefret ya da bir çeşit.
06:54
Of prejudice. Some sort of prejudice.
64
414880
2335
Ön yargıdan. Bir çeşit ön yargı.
06:57
It is something that is is a thing that we
65
417482
3270
Olup biten bir şeydir,
07:01
maybe we exhibit part of our characteristic and other people don't like.
66
421119
4438
belki de bir özelliğimizin bir kısmını sergilediğimiz ve diğer insanların hoşlanmadığı bir şeydir.
07:05
And we can say, oh, oh, please feel sorry for us.
67
425757
4271
Ve diyebiliriz ki, oh, oh, lütfen bizim için üzülün.
07:10
Please, please give us things because we are victims.
68
430262
3904
Lütfen, lütfen bize bir şeyler verin çünkü biz mağduruz.
07:14
Yes, we could do we could claim that we are living in poverty or that we've had some kind of abuse.
69
434399
5706
Evet, yoksulluk içinde yaşadığımızı veya bir tür tacize uğradığımızı iddia edebilirdik. Toplumun bir kesiminden gelen
07:20
We are some kind of abuse from from
70
440138
3204
bir tür istismar biziz
07:23
some part of society.
71
443709
3003
.
07:26
Yes, maybe.
72
446745
1234
Evet belki.
07:27
Or yeah.
73
447979
1068
Ya da evet.
07:29
That we are perceived in some way of being the underdog.
74
449047
3504
Bir şekilde zayıf taraf olarak algılandığımızı.
07:32
There are a lot of people at the moment making a lot of money out
75
452617
3003
Şu anda
07:35
of being victims of something, even if they are not.
76
455620
3537
bir şeyin kurbanı olmaktan çok para kazanan pek çok insan var, olmasalar bile.
07:39
Now, I'm not saying that there is not real
77
459691
3937
Şimdi, gerçek
07:43
victims sanction, but a lot of people are saying
78
463662
3236
kurban yaptırımı olmadığını söylemiyorum ama birçok insan
07:47
I am the target of of abuse and all sorts of horrible things.
79
467232
4771
tacizin ve her türlü korkunç şeyin hedefi olduğumu söylüyor.
07:52
I want to make money from it.
80
472003
1469
Ondan para kazanmak istiyorum.
07:53
How can I make money from that?
81
473472
2402
Bundan nasıl para kazanabilirim?
07:56
Well, I suppose that, yes.
82
476007
1435
Şey, sanırım, evet.
07:57
It is a thing that's happening a lot, though.
83
477442
2236
Yine de çokça olan bir şey. Bir
07:59
You have to be a victim of something.
84
479678
1902
şeyin kurbanı olmalısın.
08:01
You have to be in a corner.
85
481580
3036
Bir köşede olmalısın.
08:04
And that is the best way these days to make a living.
86
484616
2769
Ve bu, bu günlerde geçimini sağlamanın en iyi yolu.
08:07
And you can make a lot of money from that.
87
487819
2036
Ve bundan çok para kazanabilirsiniz.
08:09
Can I shall I show how upset I am over something in a way
88
489888
5505
08:15
that a certain royal member has been doing?
89
495393
3804
Belli bir kraliyet üyesinin yaptığı gibi bir şeye ne kadar üzüldüğümü göstereyim mi?
08:19
I don't know.
90
499264
2469
Bilmiyorum.
08:22
I'm loving the photographs, by the way.
91
502200
2002
Bu arada fotoğraflara bayılıyorum.
08:24
Have you seen the photograph?
92
504202
1702
Fotoğrafı gördün mü?
08:25
The photograph of Prince Harry and Meghan Markle?
93
505904
2869
Prens Harry ve Meghan Markle'ın fotoğrafı mı?
08:29
And she's doing this.
94
509140
2136
Ve bunu yapıyor.
08:33
Nobody ever does that in real life.
95
513712
2202
Kimse bunu gerçek hayatta yapmaz. En
08:35
That is the most.
96
515947
1302
fazlası bu.
08:37
I've never seen such a poorly posed photograph.
97
517249
3703
Hiç bu kadar kötü pozlanmış bir fotoğraf görmemiştim.
08:40
I mean, don't get don't get taken in by this nonsense.
98
520952
4471
Yani, sakın bu saçmalıklara kapılmayın.
08:45
Okay, Steve.
99
525657
767
Tamam, Steve.
08:46
We're not editorialising.
100
526424
1902
Editörlük yapmıyoruz.
08:48
They're multimillionaires.
101
528326
1735
Onlar multimilyonerler.
08:50
Okay.
102
530061
801
08:50
Multi, multi multimillionaires. Yes.
103
530862
2936
Tamam aşkım.
Çok, çok multimilyonerler. Evet.
08:54
Trying to make money out of the royal family.
104
534232
3270
Kraliyet ailesinden para kazanmaya çalışıyor.
08:58
Look, but whether you whether you
105
538203
3236
Bak, ama
09:03
support the royal family or not, a lot of people are and some people are okay.
106
543408
3604
kraliyet ailesini desteklesen de desteklemesen de birçok insan öyle ve bazı insanlar iyi.
09:07
You know, there's no to apologise.
107
547078
2102
Biliyorsun, özür dileyecek bir şey yok.
09:09
Yes, it is.
108
549214
700
09:09
It is what it is.
109
549914
1001
Evet öyle. Neyse ne
.
09:10
And forget she was an actress. Steve.
110
550915
2736
Ve onun bir aktris olduğunu unut. Steve.
09:13
All right. To be able to take a photo.
111
553952
2002
Elbette. Fotoğraf çekebilmek için.
09:16
Yes. Everyone's laughing here in the UK, by the way.
112
556888
2669
Evet. Bu arada, İngiltere'de herkes gülüyor.
09:19
Nobody's taking it seriously now.
113
559657
2069
Şimdi kimse ciddiye almıyor.
09:21
And I think it is more for the American market.
114
561826
2670
Ve bence daha çok Amerika pazarı için.
09:25
I will be honest with you, and this is no disrespect to the Yanks, but
115
565363
4605
Size karşı dürüst olacağım ve bu Yankilere saygısızlık değil ama
09:31
American people
116
571736
1301
09:33
in the USA I'm talking about, they go absolutely crazy
117
573037
4071
bahsettiğim ABD'deki Amerikalılar,
09:37
about English royalty or British royalty.
118
577709
3537
İngiliz kraliyet ailesi veya İngiliz kraliyet ailesi için kesinlikle çıldırıyorlar.
09:41
The royal family in this country, USA,
119
581413
3536
Bu ülkedeki kraliyet ailesi, ABD,
09:45
people there go absolutely crazy over anything connected to the royal family.
120
585550
5639
oradaki insanlar kraliyet ailesiyle bağlantılı her şeye kesinlikle deliriyor.
09:51
That's all I'm saying.
121
591322
1535
Tüm söylediğim bu.
09:52
That's all I'm saying for now.
122
592857
1335
Şimdilik söyleyeceklerim bu kadar.
09:54
But sometimes people do exaggerate
123
594192
3804
Ancak bazen insanlar
09:58
their problems or their troubles to try and get sympathy.
124
598763
3737
sempati kazanmak için sorunlarını veya sıkıntılarını abartırlar.
10:02
And it is it is a thing that happens a lot these days.
125
602500
3904
Ve bu, bugünlerde çokça olan bir şey.
10:06
See here today.
126
606471
1568
Bugün burada görün.
10:08
Guess who hasn't been here for a long time? I know.
127
608039
2603
Bilin bakalım kim uzun zamandır burada değil? Biliyorum.
10:10
And whose birthday it is today? It is. It's late.
128
610642
2836
Ve bugün kimin doğum günü? Bu. Çok geç.
10:13
Oh, I'm.
129
613478
1902
Ah, ben.
10:15
I've been I've been had again.
130
615380
2068
Yine sahip oldum.
10:17
Have I done.
131
617448
835
yaptım mı
10:18
Can you sell silly sausage?
132
618283
1901
Aptal sosis satabilir misin?
10:20
I shall I just leave now?
133
620184
1802
Şimdi gideyim mi?
10:21
It is all picked
134
621986
2536
Hepsi
10:24
up. It always comes on here.
135
624522
2136
alındı. Her zaman buraya gelir.
10:26
And he always says that it's his birthday.
136
626658
2969
Ve her zaman onun doğum günü olduğunu söyler.
10:30
The problem is when it is your birthday and you come on here, we won't believe you.
137
630128
4938
Sorun şu ki, senin doğum günün ve sen buraya gel, sana inanmayacağız.
10:35
We will. We will think you're joking. See?
138
635366
2202
Yapacağız. Şaka yaptığını düşüneceğiz. Görmek?
10:37
And that nearly fooled me again.
139
637602
1702
Ve bu beni yine neredeyse kandırıyordu.
10:40
See that?
140
640238
400
10:40
Take you.
141
640638
301
10:40
See if it hasn't been around for a while
142
640939
3503
Bunu gördün mü?
seni al
Bir süredir ortalıkta dolaşıp
10:44
and forgotten the tricks that they used to play on.
143
644842
4071
oynadıkları numaraları unutup unutmadığına bakın.
10:48
As if it's not armpit by the way, for those wondering, not armpit, I'm sure I'm
144
648913
6240
Koltuk altı değilmiş gibi bu arada merak edenler için koltuk altı değil eminim ki
10:55
getting to, you know, ladies, women of a certain age,
145
655153
3904
alıyorum ya hanımlar belli bir yaştaki bayanlar koltuk
10:59
they get they get the skin under their arm.
146
659357
2769
altı derisini alıyorlar.
11:02
It starts to hang down.
147
662126
1669
Asılmaya başlar.
11:03
And I think I might be getting bingo wings.
148
663795
2802
Ve bingo kanatları alabileceğimi düşünüyorum.
11:06
Well, you ought to do some press ups, Mr.
149
666664
2002
Pekala, biraz şınav çekmelisiniz Bay
11:08
Duncan, because those are your try set muscles under there.
150
668666
4171
Duncan, çünkü bunlar sizin altındaki kasları denemeniz.
11:12
Look at that. Oh, my goodness. I'm getting bingo wings.
151
672837
3670
Şuna bak. Aman tanrım. Bingo kanatları alıyorum.
11:16
And the reason why they call them bingo wings is because I love this.
152
676507
4905
Ve onlara bingo kanatları demelerinin nedeni, bunu sevmem.
11:21
I think this is a great expression, by the way, you might never have heard of this expression.
153
681412
4805
Bence bu harika bir ifade, bu arada, bu ifadeyi hiç duymamış olabilirsiniz.
11:26
Bingo wings.
154
686284
2135
Tombala kanatları.
11:28
When women of particularly women.
155
688419
2469
Özellikle kadınların kadınları olduğunda.
11:31
Well, yes, that's what I'm just. About to say.
156
691255
2203
Evet, ben böyleyim. söylemek üzere.
11:33
It can be men, but it's usually women.
157
693591
1735
Erkek olabilir ama genellikle kadındır.
11:35
Is the point I'm making. Yeah.
158
695326
2169
Yaptığım nokta bu. Evet.
11:38
What was I saying?
159
698596
968
Ben ne diyordum?
11:39
When women of a particular win win.
160
699564
2335
Belirli bir kadın kazandığında kazanır.
11:42
When women of a particular age normally over 60,
161
702500
4504
Belirli bir yaştaki kadınlar normalde 60 yaşın üzerindeyken,
11:47
they often like to do things as a pastime.
162
707438
3971
genellikle bir şeyleri eğlence olarak yapmaktan hoşlanırlar.
11:51
And one of the popular pastimes is playing bingo.
163
711676
4070
Ve popüler eğlencelerden biri bingo oynamaktır.
11:55
Bingo.
164
715847
1267
Bingo.
11:57
And during a bingo game, quite often someone will win.
165
717248
4137
Ve bir tombala oyunu sırasında, sıklıkla birisi kazanır.
12:02
And when they win, they will hold up their arm like this.
166
722386
4371
Kazandıklarında da kollarını böyle kaldıracaklar.
12:07
I've won.
167
727058
1034
Ben kazandım.
12:08
I've won. Bingo, I've won.
168
728092
2436
Ben kazandım. Bingo, kazandım.
12:10
I'm the winner.
169
730561
1368
Ben kazananım.
12:11
But underneath their arms,
170
731963
3169
Ancak kollarının altında
12:15
there is normally some loose skin hanging down.
171
735399
4405
normalde sarkan bir miktar gevşek deri vardır.
12:19
And it will move around like this flap.
172
739804
3603
Ve bu kanatçık gibi hareket edecek.
12:23
Flap around.
173
743941
868
Etrafında çırpın.
12:24
And that's the reason why we call them bingo wings.
174
744809
2969
Onlara tombala kanatları dememizin nedeni de bu.
12:27
Because of elderly ladies in the UK.
175
747778
2903
İngiltere'deki yaşlı bayanlar yüzünden.
12:30
I don't know if bingo is played throughout the world.
176
750681
2002
Tombala dünyanın her yerinde oynanır mı bilmiyorum. Sanırım
12:32
I think probably. Is played everywhere.
177
752683
1735
muhtemelen. Her yerde oynanır.
12:34
And when you're right.
178
754418
1735
Ve haklı olduğunda.
12:36
Yes, that's it.
179
756153
768
12:36
So, Mr.
180
756921
567
Evet, bu o.
Bay
12:37
Duncan, have you been playing bingo?
181
757488
1835
Duncan, tombala oynuyor muydunuz?
12:39
Bingo is very big in South America.
182
759323
1935
Bingo Güney Amerika'da çok büyük.
12:42
And of course,
183
762660
2369
Ve tabii ki
12:45
it's not so common in men because men's
184
765029
2602
erkeklerde o kadar yaygın değildir çünkü erkek
12:48
physique tends to stay with the muscles.
185
768699
2169
fiziği kaslarla kalma eğilimindedir.
12:51
We won't go into it.
186
771802
1001
Biz buna girmeyeceğiz.
12:52
But you know, what Mr.
187
772803
1635
Ama Bay
12:54
Duncan needs to do is those are the tricep muscles. Yeah.
188
774438
3470
Duncan'ın yapması gereken şey triseps kasları. Evet.
12:58
So you need to just do some press ups.
189
778075
2169
Bu yüzden biraz şınav çekmeniz gerekiyor.
13:00
Try to your fry up the skin.
190
780644
2336
Cildinizi kızartmaya çalışın.
13:02
Your triceps are here, but the skin also goes very soft as well.
191
782980
5005
Trisepsleriniz burada, ancak cilt de çok yumuşak oluyor.
13:08
That's not too bad, Mr. Jones. No, it's not too bad. I've got.
192
788018
2603
Bu o kadar da kötü değil, Bay Jones. Hayır, çok kötü değil. Sahibim.
13:10
I've got muscles. Look, look at that. God knows how.
193
790688
2536
Kaslarım var. Bak, şuna bak. Tanrı nasıl olduğunu bilir.
13:13
Okay, loose I will.
194
793858
2903
Tamam, bırakacağım.
13:17
You see, I'm exercising all the time to my arms are like little skinny.
195
797228
3837
Görüyorsun, kollarım biraz sıska gibi her zaman egzersiz yapıyorum.
13:21
I'm going to bear that in mind today.
196
801232
2235
Bugün bunu aklımda tutacağım.
13:23
Uh, when Mr.
197
803834
1302
Bay
13:25
Steve says that I'm cruel to him, doesn't it?
198
805136
2302
Steve ona karşı acımasız olduğumu söylediğinde, öyle değil mi? Harika fiziğe sahip
13:27
You know you when you see some people with amazing physiques and they,
199
807438
4071
bazı insanları gördüğünüzde sizi tanırsınız
13:31
and then you ask them and they say they don't really do anything.
200
811809
3103
ve sonra onlara sorarsınız ve gerçekten hiçbir şey yapmadıklarını söylerler.
13:34
Yeah.
201
814979
267
Evet.
13:35
Some people are born with naturally very big muscles and they don't actually do anything.
202
815246
5805
Bazı insanlar doğuştan çok büyük kaslarla doğarlar ve aslında hiçbir şey yapmazlar.
13:41
Yes, there is also another type of person who is overweight,
203
821051
3437
Evet, kilolu olan başka bir insan türü daha vardır ,
13:45
but they think that they are muscly, they think they have muscles and they wear tight t.
204
825022
5706
ancak kendilerini kaslı zannederler, kasları olduğunu düşünürler ve sıkı giyinirler.
13:50
Lycra.
205
830861
1101
likra.
13:52
But not like for a. No, just just T-shirt.
206
832029
2736
Ama a için değil. Hayır, sadece tişört.
13:54
I'm just saying.
207
834765
501
Ben sadece söylüyorum.
13:55
They sometimes do. Yes. Okay. As well.
208
835266
3336
Bazen yaparlar. Evet. Tamam aşkım. İlave olarak.
13:58
I'm on about men who just think that they're macho and anyway.
209
838736
4137
Sadece maço olduklarını düşünen erkekler hakkında konuşuyorum .
14:02
Yes. Wearing t shirts. That's it to me.
210
842973
3037
Evet. tişört giymek. benim için bu kadar
14:06
Well, everyone's attracted to different things, but one of my one of my pet hates
211
846076
4772
Eh, herkes farklı şeylere ilgi duyar ama biri benim en büyük itirazlarımdan biri nefret eder
14:10
one of my big objections and something that I would ban immediately
212
850848
3470
ve ben iktidara gelsem hemen yasaklarım.
14:14
if I was ever put into power as How is middle aged men wearing lycra?
213
854318
4705
Orta yaşlı erkekler likralı nasıl giyilir?
14:19
Yes, tight fitting clothes.
214
859023
1801
Evet, dar giysiler.
14:20
Just should be banned.
215
860824
1068
Sadece yasaklanmalı.
14:21
I'm sorry. Anyway, no one wants to look at that.
216
861892
2736
Üzgünüm. Her neyse, kimse buna bakmak istemiyor.
14:25
Okay. Again.
217
865496
934
Tamam aşkım. Tekrar.
14:26
Anyway, we have a lot to talk about.
218
866430
2803
Her neyse, konuşacak çok şeyimiz var.
14:29
And already we're 15 minutes into today's live stream.
219
869233
3370
Ve şimdiden bugünkü canlı yayının 15. dakikasındayız.
14:32
Hi, everybody. This is Mr.
220
872770
1468
Selam millet. Bu
14:34
Duncan, by the way, in England.
221
874238
2069
arada, İngiltere'den Bay Duncan.
14:36
How are you today?
222
876307
900
Bugün nasılsın? İyi misin
14:37
Are you okay?
223
877207
901
?
14:38
I hope so.
224
878108
1202
Umarım.
14:39
So, you happy all the way there? Steve.
225
879310
2769
Orada mutlu musun? Steve.
14:42
Steve, you have to wait. What?
226
882446
1802
Steve, beklemek zorundasın. Ne?
14:44
I'm doing a little bit. You have to wait.
227
884248
2769
biraz yapıyorum Beklemek zorundasın.
14:47
Steve's
228
887651
567
Steve'in
14:49
host guest.
229
889186
2002
ev sahibi konuğu. Yayıncılıkta
14:52
There are certain things, certain rules in broadcasting master.
230
892690
4304
belli şeyler, belli kurallar vardır usta.
14:57
Anyway, I hope you are feeling good today.
231
897327
2937
Her neyse, umarım bugün kendini iyi hissediyorsundur. Size
15:00
I tell you who isn't feeling good, Prince Charles.
232
900264
3103
kimin iyi hissetmediğini söylüyorum, Prens Charles.
15:03
Or should I say King Charles?
233
903367
2436
Yoksa Kral Charles mı demeliydim?
15:05
Hello.
234
905803
734
Merhaba.
15:06
Hello, everyone.
235
906537
1134
Herkese merhaba.
15:07
It's King Charles here.
236
907671
2169
Burada Kral Charles var.
15:10
I'm not feeling very happy today
237
910140
3170
Bugün kendimi pek mutlu hissetmiyorum
15:13
because my bloody son is trying to stir up
238
913310
5105
çünkü kahrolası oğlum
15:18
trouble for my family and I won't have it.
239
918415
3937
aileme sorun çıkarmaya çalışıyor ve buna izin vermeyeceğim.
15:22
And another thing I don't like is ink.
240
922453
2135
Sevmediğim bir diğer şey ise mürekkep.
15:25
Keep that bloody ink.
241
925189
1768
O lanet olası mürekkebi sakla.
15:26
Away from me.
242
926957
1935
Benden uzak.
15:29
Did you?
243
929626
601
yaptın mı
15:30
Well done, Mr.
244
930227
1001
Aferin Bay
15:31
Duncan, but I think you deserve a clap for that, Personation.
245
931228
3737
Duncan, ama bunun için bir alkışı hak ettiğinizi düşünüyorum, Personation.
15:34
Thank you very much.
246
934965
1235
Çok teşekkür ederim.
15:36
I'm sure that Charles is watching now and may give you some kind of award for.
247
936200
5105
Eminim Charles şu anda izliyor ve sana bir tür ödül verebilir.
15:41
Or you might send me to the tower and have my head chopped off.
248
941338
3904
Ya da beni kuleye gönderip kafamı uçurtabilirsin.
15:45
You were saying, Steve.
249
945576
2869
Diyordun, Steve.
15:48
What was I saying?
250
948445
868
Ben ne diyordum?
15:49
I don't know. I don't remember what I was saying, Mr. Doyle.
251
949313
2402
Bilmiyorum. Ne dediğimi hatırlamıyorum, Bay Doyle.
15:51
Well, that brain rest in peace, the brain cell that just died in Mr.
252
951748
6040
Pekala, o beyin huzur içinde yatsın, Bay Steve Brain'de az önce ölen beyin hücresi
15:57
Steve Brain.
253
957788
734
.
15:59
Do you die?
254
959656
1302
ölür müsün
16:00
Do you guys do any type of exercise?
255
960958
3136
Beyler herhangi bir spor yapıyor musunuz?
16:04
It says Giovanni Olivetti. Not much.
256
964094
3036
Giovanni Olivetti diyor. Fazla değil.
16:07
I don't do as much as Steve.
257
967831
2069
Steve kadar yapmıyorum.
16:09
Steve was exercising. Okay. Yes, yes, that's fine.
258
969900
3437
Steve egzersiz yapıyordu. Tamam aşkım. Evet, evet, sorun değil.
16:13
You're always talking about the fact you exercise and I'm I'm a little less fit than Mr.
259
973337
5639
Her zaman egzersiz yaptığından bahsediyorsun ve ben Bay Steve'den biraz daha az formdayım
16:18
Steve.
260
978976
1201
.
16:20
Say you are really on dangerous ground today.
261
980944
3137
Diyelim ki bugün gerçekten tehlikeli bir zemindesiniz.
16:24
You were laughing.
262
984114
1034
gülüyordun
16:25
There was a lovely message from from Giovanni earlier.
263
985148
4071
Daha önce Giovanni'den çok güzel bir mesaj vardı.
16:30
Hello, Mr. Juncker.
264
990087
967
Merhaba, Bay Juncker.
16:31
Mr. Steve, how are you today, Hope?
265
991054
3337
Bay Steve, bugün nasılsınız Hope?
16:34
Well, yes, I've just come back from my little walk
266
994391
4137
Evet, küçük yürüyüşümden yeni döndüm
16:38
and now here with my friends to cheer me up.
267
998929
2269
ve şimdi arkadaşlarımla beni neşelendirmek için buradayım.
16:41
It's quite cold today.
268
1001598
2636
Bugün oldukça soğuk.
16:44
Hello to the chat.
269
1004234
1101
Sohbete merhaba.
16:45
Hello. Hello to you. Hello.
270
1005335
2102
Merhaba. Merhaba sana. Merhaba.
16:47
Lovely message.
271
1007437
668
Güzel mesaj.
16:48
And there was a similar one from Lewis early on as well, expressing his his delight
272
1008105
5138
Ve daha önce Lewis'ten de benzer bir kişi vardı ve
16:53
at being here with this company, offering.
273
1013877
3504
bu şirketle burada olmaktan duyduğu memnuniyeti ifade ederek teklifte bulundu.
16:57
A thank. You.
274
1017447
701
Bir teşekkür. Sen.
16:58
It's like every day we get to meet with our friends.
275
1018148
2736
Sanki her gün arkadaşlarımızla buluşuyoruz.
17:01
Today on the live chat in first place.
276
1021952
3537
Bugün canlı sohbette ilk etapta.
17:05
This is very interesting.
277
1025489
1534
Bu çok ilginç.
17:07
Alexander Neman of course what you are
278
1027023
3971
Alexander Neman tabii ki
17:10
first on today's live chat I'm.
279
1030994
2069
bugünkü canlı sohbetimizde ilk sizsiniz.
17:20
I've got my heart rate racing.
280
1040837
2536
Kalp atış hızım yarışıyor.
17:23
Just clapping. Yes.
281
1043373
1835
Sadece alkışlıyorum. Evet.
17:25
And you say I'm on.
282
1045208
1735
Ve ben varım diyorsun.
17:26
Beatrice is here.
283
1046943
1535
Beatrice burada.
17:28
Hello, Beatrice.
284
1048478
1068
Merhaba, Beatrice.
17:29
Also, Mohsen, also Palmira.
285
1049546
3103
Ayrıca, Mohsen, ayrıca Palmira.
17:32
Paolo is here as well.
286
1052649
2970
Paolo da burada.
17:35
We haven't heard your guitar for a long time.
287
1055852
3570
Uzun zamandır gitarını duyamadık.
17:39
Are you still playing your guitar?
288
1059656
2135
Hala gitar çalıyor musun?
17:42
Vladimir is here.
289
1062192
1935
Vladimir burada.
17:44
Hello?
290
1064127
1301
Merhaba?
17:45
Vladimir is here.
291
1065662
2035
Vladimir burada.
17:47
Hello, Vladimir.
292
1067697
1368
Merhaba Vladimir.
17:49
Nice to see you here, Vladimir.
293
1069065
2970
Seni burada görmek güzel, Vladimir. Bir
17:52
Let's see that. Okay.
294
1072836
1368
görelim. Tamam aşkım.
17:54
Well, it's it's all down there on the screen.
295
1074204
3303
Her şey aşağıda, ekranda.
17:58
Hello. Hello.
296
1078174
1302
Merhaba. Merhaba.
17:59
Also to Luis Mendez is here today.
297
1079476
4938
Ayrıca Luis Mendez'e bugün burada.
18:04
Hello, Luis. It's a very busy one so far.
298
1084414
2603
Merhaba Luis. Şu ana kadar çok meşgul.
18:07
And we are here today to talk about lots of things.
299
1087884
2870
Ve bugün pek çok şey hakkında konuşmak için buradayız.
18:10
By the way, Steve, there is some very worrying news at the moment
300
1090754
3970
Bu arada Steve, şu anda pek çok insanın gerçekten üzüldüğü bazı çok endişe verici haberler var
18:14
that lots of people have got really upset about. Yes.
301
1094758
3069
. Evet.
18:18
What's that? Mr. Duncan will talk about that in a moment.
302
1098328
2669
Bu da ne? Bay Duncan birazdan bundan bahsedecek.
18:20
And also, we have announced yesterday
303
1100997
3170
Ve ayrıca, dün
18:25
the Oxford Language Press,
304
1105101
2836
18:28
who are, of course, the publishers of the Oxford English Dictionary,
305
1108138
4204
Oxford English Dictionary'nin yayıncıları olan Oxford Language Press'in
18:32
they have named that word or should I say
306
1112609
3437
bu kelimeyi yılın deyimi mi demeliyim adını verdiklerini duyurduk
18:36
phrase of the year.
307
1116146
3003
.
18:39
Do you want to know what it is this year?
308
1119149
2802
Bu yıl ne olduğunu bilmek ister misin?
18:42
The phrase of 2022,
309
1122352
3270
18:46
judged not by the Oxford
310
1126189
4037
Oxford
18:50
University Press, but actually by the general public.
311
1130560
3937
University Press tarafından değil, aslında genel halk tarafından değerlendirilen 2022 ifadesi.
18:54
So they've taken the the risk, the dangerous risk,
312
1134831
4638
Bu yüzden, insanlardan yılın sözü veya cümlesi için oy vermelerini isteme riskini, tehlikeli riski,
18:59
a very dangerous risk, in fact, of asking people
313
1139836
3503
aslında çok tehlikeli bir riski aldılar
19:03
to vote for their word or phrase of the year.
314
1143973
3604
.
19:07
I think I know what it is.
315
1147577
834
Sanırım ne olduğunu biliyorum.
19:08
Mr. Duncan, do you? Yes. Is it tatter for now?
316
1148411
3237
Bay Duncan, öyle mi? Evet. Şimdilik pes mi?
19:11
It is not.
317
1151948
1168
O değil.
19:13
No, it. Should. Be. I would be good, though.
318
1153116
2235
Hayır, o. Meli. Olmak. Yine de iyi olurdum.
19:15
It's not that at all for now. It's not that often.
319
1155985
2703
Şimdilik hiç de öyle değil. O kadar sık ​​değil.
19:19
The phrase that you have championed.
320
1159088
1635
savunduğun cümle.
19:20
For how many years?
321
1160723
1902
Kaç yıldır?
19:22
14 years?
322
1162625
1235
14 yıl?
19:23
16, 16 years on YouTube. Thanks for remembered.
323
1163860
3136
YouTube'da 16, 16 yıl. Hatırladığın için teşekkürler.
19:26
Be phrase of the year.
324
1166996
1235
Yılın sözü ol.
19:28
Thank you for remembering that.
325
1168231
1735
Bunu hatırladığın için teşekkür ederim.
19:29
I wasn't I was only two years.
326
1169966
1368
Ben değildim, sadece iki yaşındaydım.
19:34
Here we gather so the Oxford
327
1174437
2503
Burada Oxford
19:36
languages or the Oxford University Press
328
1176940
4070
dillerini veya Oxford University Press'i bir araya getiriyoruz
19:41
and they are the people who who produce every year
329
1181010
4238
ve onlar her yıl
19:45
the Oxford English Dictionary this year.
330
1185715
3604
bu yıl Oxford English Dictionary'yi üreten kişilerdir.
19:49
And I was surprised to find out this word or phrase.
331
1189886
4271
Ve bu kelimeyi veya cümleyi öğrendiğimde şaşırdım.
19:54
I was very surprised because to be honest with you, I'm going to be honest.
332
1194591
3937
Çok şaşırdım çünkü sana karşı dürüst olmak gerekirse, dürüst olacağım.
19:58
I've never heard of it.
333
1198528
1835
Bunu hiç duymamıştım.
20:00
So I was surprised to find
334
1200363
2336
Bu yüzden
20:02
that the 2022 word of the year,
335
1202699
3603
2022 yılının kelimesi olduğunu görünce şaşırdım,
20:06
or should I say phrase of the year because it is
336
1206436
3937
yoksa yılın cümlesi mi demeliyim çünkü bu
20:10
a phrase is wait for.
337
1210373
3036
bir kelime öbeği olduğu için bekleyin.
20:13
It, drum roll,
338
1213409
1735
O, davul sesi,
20:15
little title.
339
1215478
2202
küçük başlık.
20:17
Goblin mode.
340
1217680
2536
Goblin modu.
20:20
Really
341
1220350
1134
Gerçekten
20:22
not goblin mode.
342
1222118
2035
goblin modu değil.
20:24
Goblin goblin mode apparently is the word of the year or.
343
1224153
4638
Goblin goblin modu görünüşe göre yılın kelimesi veya.
20:29
Well, it's actually a phrase, I suppose, and I have never heard of it.
344
1229058
4571
Aslında bu bir deyim, sanırım ve hiç duymadım.
20:34
And apparently a lot of people are using it.
345
1234030
2269
Ve görünüşe göre birçok insan bunu kullanıyor.
20:36
Now, I'm wondering if someone has been playing a trick here,
346
1236332
4938
Şimdi, birisinin burada bir oyun oynayıp oynamadığını merak ediyorum,
20:41
but apparently it is a real phrase that people do use,
347
1241571
4037
ama görünüşe göre bu insanların kullandığı gerçek bir ifade
20:46
and the meaning of the phrase is to do something based on a selfish need
348
1246142
4638
ve bu ifadenin anlamı, bencil bir ihtiyaca dayalı bir şey yapmak
20:51
or an act of self-indulgence
349
1251247
3170
ya da kendini beğenmişlik eylemi yapmak.
20:54
without worrying about the consequences for other people.
350
1254750
4705
diğer insanlar için sonuçları hakkında endişelenmek.
20:59
We know now this is very interesting because this is something we have talked about in the past,
351
1259489
5605
Artık bunun çok ilginç olduğunu biliyoruz çünkü bu geçmişte konuştuğumuz bir şey,
21:05
how people seem to just do whatever they want,
352
1265495
4270
insanların nasıl canları ne istiyorsa onu yapıyor gibi görünüyor, diğer insanları etkileyen
21:10
if they are creating a disturbance or a noise
353
1270032
3037
bir rahatsızlık veya gürültü yaratıyorlarsa
21:13
that is affecting other people, they just don't seem to care.
354
1273402
3170
, öyle görünmüyorlar. ilgilenmek Bu
21:17
So I think maybe that would be a good use of oh goblin mode.
355
1277039
4905
yüzden belki de oh goblin modunun iyi bir kullanımı olacağını düşünüyorum .
21:22
They are just doing whatever they want
356
1282245
2702
Sadece
21:25
for their own selfish need or they're self-indulgent and.
357
1285214
4405
kendi bencil ihtiyaçları için ne isterlerse yapıyorlar ya da rahatlarına düşkünler ve.
21:29
Of course you could apply this to neighbours, couldn't you, Mr.
358
1289619
2836
Elbette bunu komşularınıza da uygulayabilirsiniz, değil mi Bay
21:32
Duncan?
359
1292455
467
21:32
Especially, especially neighbours who do things
360
1292922
3136
Duncan?
Özellikle, bencil ihtiyaçlara dayalı şeyler yapan komşular
21:36
based on selfish need,
361
1296826
3670
21:40
and it annoys other people that live around them and they don't seem to care less about it.
362
1300496
6106
ve bu çevrelerinde yaşayan diğer insanları rahatsız ediyor ve bunu hiç umursamıyor gibi görünüyorlar.
21:46
No, we don't have any of that around here.
363
1306836
1802
Hayır, buralarda bunlardan hiçbiri yok.
21:48
They do. We do. Not.
364
1308638
1434
Onlar yapar. Yaparız. Olumsuz.
21:50
Absolutely none.
365
1310072
3637
Kesinlikle hiçbiri.
21:53
But yes.
366
1313709
1035
Ama evet.
21:54
So when your neighbours or somebody at work is doing something selfish. Hmm.
367
1314744
5105
Yani komşularınız veya işteki biri bencilce bir şey yaptığında. Hmm.
22:00
You can say.
368
1320950
1168
Söyleyebilirsin.
22:02
But I suppose like a goblin, goblins are seen as sort of evil little creatures.
369
1322118
4871
Ama sanırım bir goblin gibi, goblinler de bir tür kötü küçük yaratıklar olarak görülüyor.
22:06
Yes, it's a bit like Warwick Davis, but imagine Warwick Davis
370
1326989
4638
Evet, biraz Warwick Davis'e benziyor, ama Warwick Davis'in
22:11
if he was a really evil person and that would then be a goblin.
371
1331627
4972
gerçekten kötü bir insan olduğunu ve o zaman bir goblin olacağını hayal edin.
22:16
You see.
372
1336599
1001
Anlıyorsun.
22:18
Is that is that okay?
373
1338367
1468
Bu tamam mı?
22:19
Yeah, I think that's a pretty good.
374
1339835
1535
Evet, bence bu oldukça iyi.
22:21
Goblins are such a nasty set of creatures from the underworld.
375
1341370
3671
Goblinler, yeraltı dünyasından gelen çok kötü yaratıklardır .
22:25
I think goblins are little. They're little.
376
1345074
2636
Bence goblinler küçük. Onlar küçük.
22:28
They're like mischievous, like dwarves or little imps that.
377
1348144
5705
Cüceler ya da küçük şeytanlar gibi yaramazlar .
22:33
Might do things to hurt you and like to do
378
1353849
4305
Sizi incitecek şeyler yapabilir ve
22:38
selfish acts that cause harm to others.
379
1358320
3504
başkalarına zarar veren bencil davranışlarda bulunmaktan hoşlanabilir.
22:41
Yes, there are goblins.
380
1361824
2069
Evet, goblinler var.
22:43
Goblins, of course there are.
381
1363893
2235
Goblinler elbette var.
22:46
There are goblins in Harry Potter
382
1366128
2636
Harry Potter'da goblinler
22:50
and the little goblin that used to get into bed with Harry Potter.
383
1370800
3970
ve Harry Potter'la yatağa giren küçük goblin var.
22:55
You know, talking to Harry, you can say that Harry and Meghan are currently
384
1375304
3937
Biliyorsunuz, Harry ile konuşurken, Harry ve Meghan'ın şu anda
22:59
in a very long term goblin mode
385
1379241
3737
çok uzun vadeli bir goblin modunda olduklarını söyleyebilirsiniz
23:05
because they are doing something quite selfish,
386
1385447
2603
çünkü oldukça bencilce bir şey yapıyorlar,
23:08
which is going to cause harm to other people, namely the rest of their family.
387
1388050
4538
bu da diğer insanlara, yani ailelerinin geri kalanına zarar verecek.
23:12
I think in the in the in the dictionary, they should have a photograph of Harry and Meghan
388
1392588
5272
Bence sözlükte, bencil kelimesinin yanında Harry ve Meghan'ın bir fotoğrafı olmalı
23:18
next to the word selfish, because I don't think
389
1398093
3704
, çünkü bu ikisi kadar bencil olan
23:21
I've come across any individual
390
1401797
3170
23:25
or heard about any individual who is as selfish as those two people.
391
1405501
5839
herhangi bir kişiye rastladığımı veya duyduğumu sanmıyorum. insanlar.
23:31
Unfortunately, as a goblin, it's not a, I suppose it is a character, but it is.
392
1411340
4338
Ne yazık ki bir goblin olarak bu bir değil, sanırım bir karakter ama öyle.
23:35
So I don't know whether that transfers across to different cultures.
393
1415678
3703
Yani bunun farklı kültürlere aktarılıp aktarılmadığını bilmiyorum .
23:39
Well, first of all, they're not real.
394
1419381
1569
Her şeyden önce, onlar gerçek değil.
23:40
They're not real.
395
1420950
700
Gerçek değiller.
23:41
No, it's it's something from sort of so.
396
1421650
2369
Hayır, öyle bir şey.
23:44
They are a character, a fictitious thing.
397
1424019
2336
Onlar bir karakter, hayali bir şey.
23:46
But yeah. The very same reporter or something.
398
1426822
2536
Ama evet. Aynı muhabir falan.
23:49
Well before that.
399
1429692
967
Ondan önce. Ondan
23:50
Before that as well.
400
1430659
1201
önce de.
23:51
Yeah. It's mythical, it's a mythical creature.
401
1431860
3070
Evet. Efsanevi, efsanevi bir yaratık.
23:55
Yeah. Very similar to gremlins.
402
1435264
2135
Evet. Gremlinlere çok benzer.
23:57
So when you think of gremlins, they are also things that are supposed to cause chaos.
403
1437900
5138
Yani gremlinleri düşündüğünüzde, onlar aynı zamanda kaosa neden olması gereken şeylerdir.
24:03
Normally, with devices or machinery.
404
1443038
2870
Normalde, cihazlarla veya makinelerle. İşte bu
24:06
So that's it.
405
1446208
701
24:06
You say goblin goblin to do something
406
1446909
3270
kadar.
24:10
based on a selfish need or an act of self-indulgence.
407
1450179
3637
Bencil bir ihtiyaca veya kendini beğenmişliğe dayalı bir şey yapması için goblin goblin diyorsunuz.
24:13
Quite often politicians do this. Okay.
408
1453816
2102
Çoğu zaman politikacılar bunu yapar. Tamam aşkım.
24:16
Oh, I've got to finish now. After this.
409
1456085
1935
Ah, şimdi bitirmeliyim. Bundan sonra.
24:18
I'll try to time it. You say it sometimes. Get it. Right.
410
1458020
2569
Zamanlamaya çalışacağım. Bazen söylüyorsun. Anla. Sağ.
24:23
Oh, can I just do it again, Steve? Yes.
411
1463358
2503
Oh, tekrar yapabilir miyim, Steve? Evet.
24:26
To do something based on a selfish need or an act of self-indulgence is the word of the year.
412
1466061
6273
Bencil bir ihtiyaca veya kendini beğenmişliğe dayalı bir şey yapmak, yılın kelimesidir.
24:32
The phrase of 2022 goblin mode.
413
1472835
4104
2022 goblin modunun ifadesi.
24:36
So now we know, although to be honest with you, I haven't really heard of it.
414
1476939
4471
Şimdi biliyoruz ki, sana karşı dürüst olsam da, gerçekten duymadım.
24:42
I've never heard of it.
415
1482211
1201
Bunu hiç duymamıştım.
24:43
No, I hadn't heard of it at all.
416
1483412
2202
Hayır, hiç duymamıştım.
24:45
In answer to our pets question, whose just shows you if you ask something enough
417
1485614
4137
Bir şeyi yeterince
24:49
times, eventually someone will take notice.
418
1489751
4171
kez sorarsanız, sonunda birisinin dikkatini çekeceğini gösteren evcil hayvan sorumuzun yanıtı olarak. Evcil hayvan sorumuzun
24:53
Not very well is the answer
419
1493922
2336
cevabı pek iyi değil
24:57
to our pets question.
420
1497493
1434
.
24:58
Not very well.
421
1498927
1268
Çok iyi değil.
25:00
Oh, backing down.
422
1500195
1268
Ah, geri çekiliyorum.
25:01
Is this a question about our new prime minister?
423
1501463
2236
Bu yeni başbakanımızla ilgili bir soru mu?
25:03
Yes. Rishi Sunak.
424
1503699
1768
Evet. Rishi Sunak.
25:05
He's not doing particularly well because he's he's coming across as a bit of a wimp
425
1505467
5239
Pek iyi durumda değil çünkü biraz pısırık gibi görünüyor
25:12
because he seems to be
426
1512107
1568
çünkü
25:13
caving in and giving way to pressure from other parts of his party.
427
1513675
4572
pes ediyor ve partisinin diğer bölümlerinden gelen baskıya boyun eğiyor gibi görünüyor.
25:18
Okay. Anyway, we weren't going. Oh, yeah, but just.
428
1518247
3269
Tamam aşkım. Her neyse, gitmiyorduk. Evet, ama sadece.
25:21
Although he was able he was two days ago, he was saying how wonderful,
429
1521883
3671
İki gün önce yapabildiği halde,
25:25
how wonderful the World Cup is so far
430
1525854
3537
Dünya Kupası'nın şu ana kadar ne kadar harika, ne kadar harika olduğunu
25:29
and how how amazing Qatar have done.
431
1529391
3737
ve Katar'ın ne kadar harika bir iş çıkardığını söylüyordu.
25:33
He praised and congratulated Qatar for for being such a great.
432
1533795
4572
Katar'ı bu kadar büyük olduğu için övdü ve tebrik etti .
25:38
Place.
433
1538367
1001
Yer.
25:39
And a wonderful host of the 2022 World Cup.
434
1539368
4904
Ve 2022 Dünya Kupası'nın harika ev sahibi.
25:44
Oh oh.
435
1544473
1801
Ah ah Bu
25:46
So no doubt we've got some, some some trade that we want to do with him or something.
436
1546274
4705
yüzden hiç şüphe yok ki onunla yapmak istediğimiz bir miktar ticaretimiz var ya da onun gibi bir şey.
25:50
Okay, Steve, you stuff.
437
1550979
1035
Tamam, Steve, seni pislik.
25:52
Otherwise, why would you. Let's not do that?
438
1552014
2002
Aksi takdirde, neden yapasın? Bunu yapmayalım mı?
25:54
Well, you started it.
439
1554016
1267
Peki, sen başlattın.
25:55
Oh, I didn't.
440
1555283
568
25:55
I didn't start out.
441
1555851
967
Yapmadım.
Başlamadım.
25:56
A rant about what you know.
442
1556818
2303
Ne bildiğin hakkında bir rant.
25:59
Yeah, I'm not saying that.
443
1559921
1001
Evet, bunu söylemiyorum.
26:00
I'm not saying there's a conspiracy.
444
1560922
1802
Bir komplo var demiyorum.
26:02
I'm not doing an Alex Jones or a Kanye West.
445
1562724
4038
Alex Jones veya Kanye West yapmıyorum.
26:07
Then do a Kanye West, please.
446
1567529
2102
O zaman Kanye West yap lütfen.
26:09
But in. Fact, that was you really will get struck. Out.
447
1569631
2102
Ama içinde. Gerçek şu ki, gerçekten vurulacaksın. Dışarı.
26:11
I think that will be I think that's going to be a new word for next year.
448
1571800
4104
Sanırım bu gelecek yıl için yeni bir kelime olacak.
26:15
If you do a Kenya, it means you say something
449
1575904
3537
Bir Kenya yaparsanız, bu gerçekten saldırgan bir şey söylediğiniz
26:19
really offensive and get yourself cancelled completely.
450
1579441
3837
ve kendinizi tamamen iptal ettirdiğiniz anlamına gelir.
26:23
So if you do a akong year, it means you
451
1583478
2903
Yani bir akong yılı yaparsanız, bu
26:26
you say something that gets you completely out.
452
1586815
3303
sizi tamamen dışarı çıkaran bir şey söylediğiniz anlamına gelir.
26:30
Diaz Did anybody see I don't know whether they saw one.
453
1590185
3403
Diaz gören oldu mu, gören var mı bilmiyorum.
26:33
They're not going to say what it is.
454
1593622
1067
Ne olduğunu söylemeyecekler.
26:34
Don't worry, I'm not going to get you banned.
455
1594689
2570
Endişelenme, seni yasaklamayacağım.
26:37
But if you look at what he said recently, you will understand what we mean.
456
1597726
4771
Ama geçenlerde söylediklerine bakarsanız ne demek istediğimizi anlarsınız.
26:42
I don't know if that came across as important
457
1602497
3537
Bunun
26:46
in other countries for news, but we certainly saw it here in the UK.
458
1606034
4671
diğer ülkelerde haberler için önemli olup olmadığını bilmiyorum ama burada, Birleşik Krallık'ta kesinlikle gördük.
26:50
Well, it's the internet, so it affects everyone.
459
1610705
2069
İnternet olduğu için herkesi etkiliyor.
26:53
I know.
460
1613008
367
26:53
But you know, you know, not everybody gets these stories.
461
1613375
2469
Biliyorum.
Ama biliyorsun, biliyorsun, bu hikayeleri herkes anlamıyor.
26:55
You know, but the changes caused by it will affect everyone
462
1615844
4104
Biliyorsunuz ama neden olduğu değişiklikler herkesi etkileyecek
26:59
because we're talking about social media and everyone around the world uses it.
463
1619948
4638
çünkü sosyal medyadan bahsediyoruz ve dünyadaki herkes onu kullanıyor.
27:04
Everyone's crazy about social media.
464
1624719
3704
Herkes sosyal medyaya deli oluyor.
27:08
We will refrain from mentioning leaders
465
1628523
3103
27:11
of a countries that went to war.
466
1631626
3537
Savaşa girmiş bir ülkenin liderlerinden bahsetmeyeceğiz.
27:15
They went to. War.
467
1635997
734
Gittiler. Savaş.
27:17
Yes. But I think we you know, we won't mention that.
468
1637799
2970
Evet. Ama bence biliyorsun, bundan bahsetmeyeceğiz.
27:20
You mean at war or went to war.
469
1640769
2102
Savaşta ya da savaşa gitmiş demek istiyorsun.
27:22
Went to war in the past.
470
1642871
1768
Geçmişte savaşa gitti.
27:24
You mean Germany?
471
1644639
1068
Almanya derken?
27:25
Yes, that's what I'm talking about.
472
1645707
1168
Evet, bundan bahsediyorum.
27:26
That many past as well.
473
1646875
1768
O kadar çok geçmiş.
27:28
No, I'm referring to the person.
474
1648643
2236
Hayır, kişiden bahsediyorum. Kanye West'in bahsettiği kişi hakkında
27:30
They was a cryptic clue, Mr.
475
1650879
1968
şifreli bir ipucuydu Bay
27:32
Duncan, about the person that Kanye West was talking about.
476
1652847
3370
Duncan .
27:37
Yeah. Oh, Hitler. Yeah.
477
1657886
1101
Evet. Ah, Hitler. Evet.
27:38
Well, see, I didn't think I didn't think you'd want me to actually say the word.
478
1658987
3570
Bak, kelimeyi gerçekten söylememi isteyeceğini düşünmemiştim.
27:42
You can say it.
479
1662791
734
Söyleyebilirsin.
27:43
It's not ban the word. The word Hitler.
480
1663525
2536
Sözü yasaklamak değil. hitler kelimesi.
27:46
Yeah, but I have to be careful what I say when I'm around you because you didn't miss it.
481
1666361
3670
Evet ama senin yanındayken söylediklerime dikkat etmeliyim çünkü sen bunu kaçırmadın.
27:50
Now that Mr. C.
482
1670031
1502
Şimdi Bay C.'ye göre,
27:51
Surely your own brain will tell you it's.
483
1671533
1902
kesinlikle kendi beyniniz size öyle olduğunu söyleyecektir.
27:53
Censored by Mr..
484
1673435
2135
Bay ..
27:55
Mr. Duncan. Is my name?
485
1675570
2035
Bay Duncan tarafından sansürlendi. benim adım mı
27:58
Yes, to give you your full title.
486
1678173
3003
Evet, size tam unvanınızı vermek için.
28:01
But that's it, you see.
487
1681176
1001
Ama işte bu, görüyorsun.
28:02
So I've, I've always been fascinated by people's fascination
488
1682177
5272
Bu yüzden, insanların
28:08
for certain people in the past who've done really horrible things.
489
1688016
4905
geçmişte gerçekten korkunç şeyler yapmış bazı insanlara olan hayranlıklarından her zaman büyülenmişimdir.
28:13
I mean, when you put the History Channel,
490
1693388
1968
Yani, o uydu televizyon kanallarından biri olan History Channel'ı açtığınızda,
28:16
which is one of those satellite
491
1696424
1468
28:17
television stations and they put that on, were always talking about Hitler.
492
1697892
4204
onu koyduklarında hep Hitler'den bahsediyorlardı.
28:22
Yeah, it's always a special documentary, The Life of Hitler.
493
1702430
4171
Evet, her zaman özel bir belgeseldir, The Life of Hitler.
28:26
Why was Hitler such a nasty person?
494
1706868
2736
Hitler neden bu kadar kötü bir insandı?
28:29
And every night this is a new show.
495
1709604
2336
Ve her gece bu yeni bir şov.
28:32
And then in between there are adverts
496
1712507
3203
Ve arada,
28:36
that people are paying to put on
497
1716978
2936
insanların
28:40
during the documentaries about Hitler.
498
1720281
2736
Hitler hakkındaki belgeseller sırasında koymak için para ödediği reklamlar var.
28:43
So technically, technically, the TV station is making money
499
1723084
5005
Yani teknik olarak, teknik olarak, TV istasyonu para kazanıyor
28:48
and also the advertisers are making money
500
1728656
2670
ve ayrıca reklamcılar
28:51
from this horrible person, this historical tyrant.
501
1731960
4671
bu korkunç kişiden, bu tarihi zorbadan para kazanıyor.
28:56
He people love to watch programmes about evil, nasty people, don't they?
502
1736731
3971
İnsanlar kötü, kötü insanlarla ilgili programları izlemeyi seviyorlar, değil mi?
29:00
That's just there's programmes about killers that are there's a series.
503
1740702
4037
Bu sadece bir dizi olan katillerle ilgili programlar var .
29:04
Aren't that about killers. Killers.
504
1744739
2302
Bu katillerle ilgili değil mi? Katiller.
29:07
Yeah.
505
1747208
300
29:07
People who kill other people and do it in a you know, do it in a horrible way.
506
1747508
4805
Evet.
Başka insanları öldüren ve bunu bildiğiniz bir şekilde yapan insanlar , bunu korkunç bir şekilde yaparlar.
29:12
There's always some programme about some famous killer.
507
1752313
3704
Her zaman ünlü bir katil hakkında bir program vardır.
29:16
So how do you kill someone? In a nice way. Do you? Just.
508
1756784
2670
Peki birini nasıl öldürürsün? Güzel bir yolla. Yapıyor musun? Sadece.
29:19
So I'm just. I'm just saying, you know, famous people like,
509
1759454
2636
Yani ben sadece. Ben sadece, bilirsin, ünlü insanlar,
29:23
you know, serial killers, for example.
510
1763157
2036
bilirsin, seri katiller gibi diyorum, örneğin.
29:25
Yeah.
511
1765193
534
29:25
Who kill lots of people.
512
1765793
2036
Evet.
Birçok insanı öldüren.
29:28
Some of them eat their victims.
513
1768062
2336
Bazıları kurbanlarını yerler.
29:30
There's always a programme about this.
514
1770531
2236
Bununla ilgili her zaman bir program vardır.
29:33
And so, you know, people love to watch programmes about evil people
515
1773534
3871
Ve bilirsiniz, insanlar kötü insanlarla ilgili programları izlemeyi severler
29:37
because they are aspects of of human behaviour that the average person doesn't do.
516
1777405
6807
çünkü bunlar insan davranışının ortalama bir insanın yapmadığı yönleridir.
29:44
So when we see that in somebody else, we're fascinated.
517
1784545
3003
Yani bunu bir başkasında gördüğümüzde büyüleniyoruz.
29:47
Well, you know what makes them do it?
518
1787548
1769
Peki, onlara bunu yaptıran ne biliyor musun?
29:49
You know, we've all thought about doing it, face it well, thought about doing
519
1789317
4371
Biliyorsun, hepimiz bunu yapmayı düşündük, onunla iyi yüzleştik,
29:54
evil things.
520
1794956
934
kötü şeyler yapmayı düşündük.
29:55
We all thought about killing somebody or doing something, but we don't actually do it.
521
1795890
4304
Hepimiz birini öldürmeyi ya da bir şeyler yapmayı düşündük ama aslında yapmıyoruz.
30:00
So we're fascinated by programmes that actually
522
1800194
3003
Bu yüzden,
30:03
where people actually have actually crossed that line
523
1803197
2770
insanların gerçekten bu çizgiyi aştığı
30:06
and actually gone ahead and done it because you know, let's face it,
524
1806367
3370
ve gerçekten devam ettiği ve bunu yaptığı programlardan büyülendik çünkü bilirsiniz, kabul edelim,
30:10
if it wasn't for laws, a lot of us would be
525
1810238
2669
eğer yasalar olmasaydı, çoğumuz
30:13
know, just doing all sorts of evil things probably.
526
1813040
3037
bilirdik, sadece yapıyor olurduk. muhtemelen her türlü kötü şey.
30:16
I don't know.
527
1816077
834
30:16
But we are fascinating.
528
1816911
1235
Bilmiyorum.
Ama büyüleyiciyiz.
30:18
It's like watching programmes about plane crashes.
529
1818146
2635
Uçak kazalarıyla ilgili programları izlemek gibi.
30:21
You know, you somehow you, you know, you're drawn into this.
530
1821315
3270
Bilirsin, sen bir şekilde sen, bilirsin, sen bu işin içine çekildin.
30:24
But you had this is an hour programme about how why this plane crashed and killed 300 people.
531
1824585
5639
Ama bu uçağın neden düştüğünü ve 300 kişiyi öldürdüğünü anlatan bir saatlik bir programınız vardı.
30:30
And it's all real time.
532
1830491
1802
Ve hepsi gerçek zamanlı.
30:32
You've got the actors playing the pilots and then they recreate it in all this detail.
533
1832293
5939
Pilotları oynayan aktörlere sahipsiniz ve sonra tüm detaylarıyla yeniden yaratıyorlar.
30:38
And it's, you know, it's fascinating, isn't it?
534
1838232
2036
Ve bu, bilirsin, büyüleyici, değil mi?
30:41
Obviously, you don't
535
1841269
634
30:41
watch one before you get in on a going on holiday.
536
1841903
2736
Açıkçası,
tatile çıkmadan önce bir tane izlemiyorsun.
30:45
But there are these people are fascinated with things like this.
537
1845039
3804
Ama böyle şeylerden büyülenen insanlar var.
30:48
How do we get to this point?
538
1848843
2102
Bu noktaya nasıl geleceğiz?
30:50
I don't know. I don't know either.
539
1850945
2135
Bilmiyorum. ben de bilmiyorum
30:53
But but it really is people saying things
540
1853080
3304
Ama aslında
30:56
that a lot of people would object to.
541
1856984
2836
birçok insanın itiraz edeceği şeyleri söyleyen insanlardır.
31:00
So you do have to be careful.
542
1860087
1302
Bu yüzden dikkatli olmalısınız.
31:01
You do have to be careful sometimes what you say.
543
1861389
2202
Bazen ne söylediğine dikkat etmelisin.
31:03
Here's another thing that a lot of people are talking about, Steve, something that they're saying
544
1863591
4338
Pek çok insanın bahsettiği başka bir şey daha var Steve,
31:08
will not exist in the future.
545
1868195
3070
gelecekte var olmayacağını söyledikleri bir şey.
31:11
Do you know what it is? Won't exist in humanity?
546
1871866
2803
Bunun ne olduğunu biliyor musun? İnsanlıkta olmayacak mı?
31:14
Well, of course, this time of year we often think of nice things.
547
1874669
3503
Elbette, yılın bu zamanında genellikle güzel şeyler düşünürüz.
31:18
We think of Christmas time, don't we?
548
1878172
2436
Noel zamanını düşünüyoruz, değil mi?
31:20
Christmas is a wonderful time.
549
1880875
2002
Noel harika bir zamandır.
31:22
A time for sharing, a time for caring,
550
1882877
3737
Paylaşma zamanı, ilgilenme zamanı,
31:26
a time for getting together with all of your family,
551
1886947
3337
tüm ailenizle,
31:30
all of your loved ones, all of the people who matter in your life,
552
1890584
5473
tüm sevdiklerinizle, hayatınızda önemli olan tüm insanlarla bir araya gelme zamanı
31:36
and you join together to wish each other a merry Christmas.
553
1896057
5639
ve birbirinize mutlu Noeller dilemek için bir araya gelme zamanı.
31:41
Well, guess what?
554
1901896
1201
Öyleyse tahmin et?
31:44
It might not be happening for much longer.
555
1904198
3670
Çok daha uzun süre olmayabilir.
31:47
They are talking about banning Christmas.
556
1907935
3670
Noel'i yasaklamaktan bahsediyorlar.
31:51
Oh, Mr. Dunk. But
557
1911605
3003
Bay Dunk. Ama
31:54
but it's not true.
558
1914608
2636
ama bu doğru değil.
31:57
They're not.
559
1917711
1202
Onlar değil.
31:58
But this week, a certain news outlet,
560
1918946
3737
Ama bu hafta belli bir haber kaynağı,
32:02
a news channel, started talking about this and they were saying that
561
1922950
3303
bir haber kanalı bundan bahsetmeye başladı ve
32:07
Christmas is going to be banned.
562
1927455
3503
Noel yasaklanacak diyorlardı.
32:10
But we can assure you now
563
1930958
2236
Ama şimdi
32:13
for those worried, for those who've heard this,
564
1933194
2502
endişelenenler için, bunu duyanlar için sizi temin edebiliriz,
32:16
no one and I mean no one is going to ban Christmas.
565
1936597
4037
kimse ve yani kimse Noel'i yasaklamayacak.
32:20
Why would you?
566
1940634
1135
Neden yapasın ki?
32:21
Christmas is the only highlight that most people have during the year.
567
1941769
4838
Noel, çoğu insanın yıl boyunca sahip olduğu tek olaydır.
32:26
It sounds to me like a certain a certain presenter
568
1946974
3337
Bana
32:30
of a certain news channel is trying to get some attention.
569
1950678
3904
belirli bir haber kanalının belirli bir sunucusu biraz dikkat çekmeye çalışıyor gibi geliyor.
32:34
And then they put this like a newspaper.
570
1954582
2636
Sonra bunu gazete gibi koydular. Sırf sen al diye
32:37
They they print these ridiculous headlines just to get you to buy it.
571
1957218
3636
saçma sapan manşetler atıyorlar .
32:41
There's no real substance to it.
572
1961088
1869
Bunun gerçek bir özü yok.
32:42
No, it's just they're just jerking your chain as they sign down.
573
1962957
3503
Hayır, sadece imzaladıklarında zincirini sallıyorlar.
32:46
What?
574
1966460
467
Ne?
32:47
I've never heard.
575
1967061
934
32:47
I've never heard of that.
576
1967995
1635
Hiç duymadım.
Bunu hiç duymamıştım.
32:49
Yeah, that should be an expression of the.
577
1969630
1535
Evet, bu bir ifade olmalı.
32:51
Air jerking your. Chain. Yes.
578
1971165
2269
Hava sarsıntısı senin. Zincir. Evet.
32:53
Yeah. Jackie much.
579
1973567
1702
Evet. Jackie çok.
32:55
You mean pulling your chain?
580
1975269
1435
Zincirini çekmekten mi bahsediyorsun?
32:56
Yeah, but they say jerking a chain.
581
1976704
2135
Evet ama zincir çekmek derler.
32:58
No one says that.
582
1978872
1802
Bunu kimse söylemiyor.
33:00
That's a that's like a euphemism.
583
1980674
2269
Bu bir örtmece gibi bir şey.
33:02
It just just means that they're,
584
1982943
1835
Bu sadece,
33:05
you know, trying to get you to react. Yes.
585
1985913
2402
bilirsin, tepki vermeni sağlamaya çalıştıkları anlamına geliyor. Evet.
33:08
Well, we we call it dog whistling nowadays.
586
1988315
3337
Bugünlerde buna köpek ıslığı diyoruz. Hiç
33:11
Never heard of it.
587
1991652
1234
duymadım.
33:12
You haven't heard of that? They don't know.
588
1992886
1802
Bunu duymadın mı? Bilmiyorlar.
33:14
People who dog whistle are people who say things to attract
589
1994688
3971
Islık çalan insanlar, belirli türden insanları kendilerine çekmek için şeyler söyleyen insanlardır
33:19
certain types of people to them.
590
1999026
2970
.
33:22
So they will say things that are outrageous or maybe something that might offend a group of people.
591
2002262
6373
Bu nedenle, aşırı veya belki de bir grup insanı gücendirecek şeyler söyleyeceklerdir.
33:28
Dog whistles.
592
2008936
1435
Köpek ıslık çalar.
33:30
It's often used in American politics when they're talking about people
593
2010371
3370
Amerikan siyasetinde
33:33
who lean towards the right and they say things
594
2013741
3136
sağa eğilimli ve
33:36
because they want to get attention.
595
2016877
2669
dikkat çekmek istedikleri için bir şeyler söyleyen insanlardan bahsederken sıklıkla kullanılır.
33:40
And quite often they will say things that are controversial.
596
2020314
2836
Ve çoğu zaman tartışmalı şeyler söylerler.
33:43
But fake news.
597
2023150
867
Ama yalan haber.
33:44
There is absolutely no no truth.
598
2024017
3370
Kesinlikle hiçbir gerçek yoktur.
33:47
And the reason why this happened, Steve, is because
599
2027955
2569
Ve bunun olmasının nedeni Steve, çünkü
33:50
the recent census
600
2030524
2669
33:53
of finding out all about the population of this country,
601
2033594
3803
bu ülkenin nüfusu hakkında her şeyi öğrenen son nüfus sayımı,
33:57
they realise that very few people now go to church
602
2037731
3036
artık çok az insanın kiliseye gittiğini
34:01
or would call themselves religious.
603
2041101
2970
veya kendilerine dindar diyebileceğini fark ettiler.
34:04
So this particular news channel decided to start saying, oh, they're going to ban Christmas.
604
2044071
6306
Bu yüzden bu özel haber kanalı, ah, Noel'i yasaklayacaklar demeye karar verdi.
34:10
I can tell you now it's not going to happen because Christmas is good for everyone.
605
2050711
4404
Şimdi bunun olmayacağını söyleyebilirim çünkü Noel herkes için iyidir.
34:15
It gives you a chance to celebrate something.
606
2055482
2136
Size bir şeyi kutlama şansı verir.
34:18
It's also very good for the economy.
607
2058051
2036
Ekonomi için de çok iyi. Kabul
34:20
Let's face it.
608
2060687
1202
edelim.
34:21
This is the thing.
609
2061889
600
olay bu
34:22
Christmas is, you know, in theory supposed to be a religious festival.
610
2062489
5072
Noel, bilirsiniz, teoride dini bir bayram olması gerekiyor.
34:27
But in practise for a lot of people, it's just a
611
2067561
3337
Ancak pratikte birçok insan için
34:30
time to have to get family together.
612
2070898
3236
aileyi bir araya getirme zamanı.
34:34
And just because a lot of pagan rituals involved in Christmas.
613
2074134
4304
Ve sırf Noel'de pek çok pagan ritüeli olduğu için.
34:38
And so it doesn't because just because
614
2078739
2502
Ve bu, Birleşik Krallık'ta
34:41
the number of people going to church Christians is going down in the UK does mean Christmas
615
2081775
5739
kiliseye giden Hıristiyanların sayısının azalması Noel anlamına gelmediği için değil,
34:47
is because I mean, we don't you know, lots of people don't believe in a religion and still celebrate.
616
2087514
5706
çünkü demek istediğim, bilmiyor musunuz, pek çok insan bir dine inanmıyor ve hala kutlamak.
34:53
That's it, you know.
617
2093220
667
34:53
Well, it's not about it's not about going to church.
618
2093887
2102
İşte bu, biliyorsun.
Kiliseye gitmekle ilgili değil. Herhangi bir dine karşı
34:55
It's about whether you feel religious at all about any religion. Yes.
619
2095989
3704
kendinizi dindar hissedip hissetmediğinizle ilgili . Evet.
34:59
But the point I'm making is you don't have to feel religious to celebrate Christmas.
620
2099693
3704
Ama demek istediğim, Noel'i kutlamak için dindar hissetmeniz gerekmiyor. Demek
35:03
And my point is that even if only half the country follow religion,
621
2103497
4271
istediğim şu ki, ülkenin sadece yarısı dine uysa bile bu
35:08
it doesn't mean Christmas is going to go, because it's it's commercial.
622
2108035
3570
Noel'in gideceği anlamına gelmez, çünkü bu ticari.
35:12
It's a commercial thing. Can't get away from it.
623
2112072
2135
Bu ticari bir şey. Ondan uzaklaşamıyorum.
35:14
Thank you. The test makes. It makes lots of money.
624
2114207
2636
Teşekkür ederim. testi yapar. Çok para kazanıyor.
35:17
The tattooing is is fabulous due to there is a moderator
625
2117477
3737
Dövme muhteşem çünkü
35:21
who didn't see even see what was deleted.
626
2121548
2736
neyin silindiğini görmeyen bir moderatör var.
35:24
But thank you for doing it.
627
2124284
1802
Ama bunu yaptığın için teşekkür ederim.
35:26
So Christmas is not being banned for those worrying
628
2126086
3303
Yani Noel, endişe duyanlar için yasaklanmıyor
35:29
about it, it will continue forever and ever.
629
2129389
3170
, sonsuza dek devam edecek.
35:32
I wouldn't be surprised if there are some new festivals.
630
2132559
3770
Yeni festivaller olursa şaşırmam.
35:36
They might invent some new ones.
631
2136563
2402
Yenilerini icat edebilirler.
35:39
So we can we can spend even more money during the year on gifts for people we don't really like.
632
2139199
6106
Böylece yıl boyunca gerçekten sevmediğimiz insanlara hediyeler almak için daha fazla para harcayabiliriz.
35:45
Well, it you see, they are always well, they invented Mother's Day and Father's Day, didn't they.
633
2145639
5138
Bakın, hep iyiler, Anneler Günü'nü de, Babalar Günü'nü de icat ettiler değil mi?
35:51
As ways of
634
2151745
1668
35:53
generating revenue for cards,
635
2153413
2903
Gelir elde etme yolları olarak kart,
35:56
presents, flowers, chocolates, etc..
636
2156316
3003
hediye, çiçek, çikolata vb.
35:59
Mother's Day. And Mother's Day is. Father's. Day.
637
2159586
2803
Anneler Günü. Ve Anneler Günü. babamın. Gün.
36:02
I just said.
638
2162389
500
36:02
That grandparent's day and there is even a grandparent's day.
639
2162889
4405
Sadece söyledim.
O büyükbabanın günü ve hatta bir dedenin günü var.
36:07
Yeah.
640
2167427
367
36:07
Although most people don't have to worry about that one for various reasons. Yes.
641
2167794
5105
Evet.
Çoğu insanın çeşitli nedenlerle bunun için endişelenmesine gerek yok . Evet.
36:12
So yeah, there are all sorts of things that they invent to try and
642
2172899
4538
Yani evet, denemek ve
36:18
sell things. Yeah.
643
2178805
1735
bir şeyler satmak için icat ettikleri her türlü şey var. Evet.
36:20
But well that's what it all comes down to.
644
2180540
2036
Ama işte bütün mesele bu.
36:22
Birthdays, it's the biggest card ever.
645
2182576
2369
Doğum günleri, şimdiye kadarki en büyük kart.
36:25
It really is having a birthday when you think about it.
646
2185378
3437
Düşündüğünüzde gerçekten bir doğum günü geçiriyor.
36:28
So for children, adults, we don't really what you said yourself last week.
647
2188848
5172
Yani çocuklar, yetişkinler için geçen hafta söylediklerinizi gerçekten anlamıyoruz.
36:34
You don't buy birthday presents for your sister.
648
2194020
3270
Kız kardeşine doğum günü hediyesi almazsın.
36:37
No, no, no.
649
2197290
1268
Hayır hayır hayır.
36:38
I do buy birthday presents.
650
2198558
1502
Doğum günü hediyeleri alırım.
36:40
It's not Christmas present. Okay?
651
2200060
2235
Noel hediyesi değil. Tamam aşkım?
36:42
But generally speaking, these
652
2202295
2603
Ancak genel olarak konuşursak, bu
36:44
things are designed to make
653
2204898
3470
şeyler para kazanmak için tasarlanmıştır
36:49
money.
654
2209803
1468
.
36:51
And that's it, really.
655
2211271
1501
Ve bu kadar, gerçekten.
36:52
I mean, next year we have the coronation.
656
2212772
2102
Demek istediğim, gelecek yıl taç giyme törenimiz var.
36:55
We have the crowning of Prince Charles.
657
2215308
4204
Prens Charles'ın taç giyme töreni var.
36:59
Are you looking forward to your coronation next year?
658
2219512
2803
Gelecek yılki taç giyme törenini dört gözle bekliyor musun?
37:02
Yes, I am very, very, very excited about my coronation.
659
2222482
6106
Evet, taç giyme törenim için çok ama çok heyecanlıyım.
37:08
Apparently, my crown is very, very big.
660
2228822
4237
Görünüşe göre tacım çok ama çok büyük.
37:13
It's a big crown.
661
2233360
1568
Bu büyük bir taç.
37:14
As long as there's no ink.
662
2234928
2202
Mürekkep olmadığı sürece.
37:17
Because I bloody hate ink.
663
2237130
2636
Çünkü mürekkepten nefret ederim. O
37:19
He doesn't he doesn't. You swear, Mr. Duncan?
664
2239766
2135
yapmaz, yapmaz. Yemin eder misiniz Bay Duncan?
37:22
Well, that's Prince Charles. Prince Charles always swears.
665
2242035
2636
Bu Prens Charles. Prens Charles her zaman yemin eder.
37:24
Apparently, he's got a really bad. Temper, dirty mouth.
666
2244671
3537
Görünüşe göre, gerçekten kötü bir durumu var. Öfke, kirli ağız. Ağzı kirli
37:28
He's got a dirty mouth.
667
2248208
1234
.
37:29
And apparently he wants and I'm not joking here.
668
2249442
3470
Ve görünüşe göre istiyor ve burada şaka yapmıyorum.
37:32
Apparently, he once ripped a washbasin from the wall
669
2252912
5940
Görünüşe göre, bir keresinde tuvaletin duvarından bir lavaboyu sökmüş
37:40
of a washroom.
670
2260120
1901
.
37:42
I place it.
671
2262021
1535
yerleştiriyorum.
37:43
You've never done that.
672
2263556
1035
Bunu hiç yapmadın.
37:44
You have never ripped a wash basin.
673
2264591
2569
Hiç bir lavaboyu yırtmadın.
37:47
So a sink, a wash basin, a thing where you wash your face or your hands.
674
2267760
3671
Yani bir lavabo, lavabo, yüzünüzü veya ellerinizi yıkadığınız bir şey.
37:51
Apparently, Prince Charles or King Charles,
675
2271731
2603
Görünüşe göre, Prens Charles veya Kral Charles,
37:54
he once ripped one of those like like the Incredible Hulk.
676
2274534
3770
bir zamanlar Incredible Hulk gibi olanlardan birini yırttı.
37:58
Do we know what?
677
2278404
768
Ne olduğunu biliyor muyuz?
37:59
He must be quite macho then to do that.
678
2279172
2569
Bunu yapmak için oldukça maço olmalı. O
38:01
Well, I'm not saying he isn't.
679
2281741
1935
olmadığını söylemiyorum.
38:03
We've got somebody new.
680
2283676
1101
Yeni birini bulduk.
38:04
I think, Mr.
681
2284777
701
Sanırım Bay
38:05
Zizou, I don't know if I pronounce that correctly or Zizou.
682
2285478
3404
Zizou, bunu doğru telaffuz mu ediyorum yoksa Zizou mu bilmiyorum.
38:08
Zizou from Egypt. Hello, Mr..
683
2288882
2969
Mısır'dan Zizou. Merhaba Bay
38:11
Little Red Heart.
684
2291951
1168
Küçük Kırmızı Kalp.
38:13
Hello, Mr. Zizou.
685
2293119
1468
Merhaba, Bay Zizou.
38:14
And a big hello to Egypt. Hello there.
686
2294587
2236
Ve Mısır'a kocaman bir merhaba. Selamlar.
38:17
Welcome.
687
2297590
434
Hoş geldin.
38:18
Whereabouts are you in Egypt?
688
2298024
1201
Mısır'da neredesin?
38:19
Please tell us. We'd like to know.
689
2299225
2036
Lütfen bize bildirin. Bilmek isteriz. Sen.
38:21
Are you.
690
2301261
634
38:21
Can you see the pyramids from where you are?
691
2301895
2135
Bulunduğunuz yerden piramitleri görebiliyor musunuz?
38:24
Uh, we'd like to know. That would be.
692
2304597
2269
Bilmek isteriz. Olurdu.
38:27
That would be wonderful.
693
2307000
800
38:27
Would you? Yeah. Yeah. Please tell us
694
2307800
3170
Bu harika olurdu.
Yapar mısın? Evet. Evet. Lütfen bize
38:32
about says
695
2312138
934
38:33
that when we when you putting up the Christmas lights around the house.
696
2313072
3804
evin etrafına Noel ışıkları koyarken söylediğimiz şeylerden bahsedin.
38:36
Well the ones in that in the house we're going to do probably next week.
697
2316876
3904
Evdekileri muhtemelen önümüzdeki hafta yapacağız.
38:41
But outside there are some lights outside the house.
698
2321881
2903
Ama dışarıda evin dışında bazı ışıklar var.
38:45
But the inside of the house
699
2325051
2736
Ama evin
38:47
we don't have any decorations at the moment inside.
700
2327787
3003
içinde şu an herhangi bir dekorasyonumuz yok.
38:51
But I'm going to put some lights up.
701
2331157
1869
Ama biraz ışık yakacağım.
38:53
I'm going to have the tree in the living room.
702
2333026
2602
Ağacı oturma odasına alacağım.
38:55
And we might even have something here in the studio.
703
2335628
3871
Hatta burada, stüdyoda bir şeyler bulabiliriz. Geldiği gibi Noel'i karşılamak için
38:59
We might do something slightly festive
704
2339499
2135
biraz şenlikli bir şeyler yapabiliriz
39:02
to to welcome Christmas as it arrived.
705
2342535
3737
.
39:06
I think rhubarb is referring to your outside lights and the fact he like to see.
706
2346406
4471
Sanırım ravent senin dış ışıklarına ve görmekten hoşlandığı gerçeğine atıfta bulunuyor.
39:11
They like to see. Sorry, I don't know with that.
707
2351444
2235
Görmeyi severler. Üzgünüm, bunu bilmiyorum.
39:14
Yeah, I'd like to see you around with the light bulbs on your roof
708
2354147
5639
Evet, seni çatında ampuller varken görmek isterim
39:21
and you've got
709
2361254
2068
ve bunu yaptığında
39:23
maybe you could show that you probably show past videos when you've done that.
710
2363322
4371
muhtemelen eski videoları gösterdiğini gösterebilirsin .
39:27
I have done a video clip where I'm talking about it.
711
2367693
3003
Bunun hakkında konuştuğum bir video klip yaptım.
39:30
So I might show that might show that on Sunday or on Thursday.
712
2370696
4572
Bu yüzden bunu Pazar veya Perşembe günü gösterebileceğini gösterebilirim.
39:35
So I think that's a good opportunity, Steve, to mention that I'm here on Thursday as well.
713
2375735
5072
Bu yüzden Perşembe günü de burada olduğumu söylemek için iyi bir fırsat olduğunu düşünüyorum Steve .
39:41
2 p.m.
714
2381040
768
39:41
UK time with lots of extra live streams
715
2381808
3536
öğleden sonra 2 Aralık ayı boyunca
pek çok ekstra canlı yayınla İngiltere zamanı
39:45
during December and then of course we're back next Sunday as well.
716
2385344
3671
ve ardından elbette önümüzdeki Pazar günü de geri dönüyoruz.
39:49
So this week, Tuesday, today,
717
2389015
3036
Yani bu hafta, Salı, bugün,
39:53
Thursday and Sunday.
718
2393219
2269
Perşembe ve Pazar.
39:55
Wow extra live stream.
719
2395721
3103
Wow ekstra canlı yayın.
39:58
That rhubarb, if you watch on Thursday, you will see a video of Mr.
720
2398824
4338
O raventi Perşembe günü izlerseniz, Bay
40:03
Duncan putting out the lights, which, of course,
721
2403162
3103
Duncan'ın ışıkları söndürdüğü bir video göreceksiniz ki bu elbette
40:06
makes you feel all happy, which is what Beatrice says.
722
2406265
4204
sizi mutlu hissettiriyor, Beatrice'in söylediği de bu.
40:10
I celebrate Christmas because of its special feeling, not necessarily
723
2410469
3904
Noel'i özel duygusundan dolayı kutluyorum,
40:14
for religious reasons, which is why it's the Christmas spirit.
724
2414373
4038
dini sebeplerden dolayı değil, bu yüzden Noel ruhu.
40:18
It's that feeling everyone's happy.
725
2418411
1768
Herkesin mutlu olduğu duygudur.
40:20
Just gives you a break from work and all the troubles of life.
726
2420179
3237
Sadece işten ve hayatın tüm sıkıntılarından bir mola verir.
40:24
This is the thing I found interesting is
727
2424417
2102
Bu benim ilginç bulduğum şey
40:26
of course not everyone is celebrating the same religion.
728
2426519
4104
tabii ki herkes aynı dine mensup değil.
40:30
So in this country, of course, we have other religions as well
729
2430890
3236
Dolayısıyla bu ülkede, elbette,
40:34
who who all have their special time of year.
730
2434193
3103
hepsinin yılın özel zamanları olan başka dinlerimiz de var.
40:37
So we have Hindus, we have we have people who follow Islam.
731
2437296
5339
Yani Hindularımız var, İslam'ı takip eden insanlarımız var.
40:42
We have people who are Jews.
732
2442635
2369
Yahudi olan insanlarımız var.
40:45
They follow Judaism.
733
2445204
1735
Yahudiliği takip ediyorlar.
40:46
So they all have their special time of year.
734
2446939
4004
Yani hepsinin yılın özel zamanları var.
40:51
We have Sikhs as well.
735
2451243
2002
Sihlerimiz de var.
40:53
So lots of different people from different backgrounds and also different religions as well.
736
2453245
5039
Yani farklı geçmişlerden ve aynı zamanda farklı dinlerden birçok farklı insan.
40:58
So probably that's one of the other reasons why a lot of people aren't following Christmas
737
2458551
5672
Muhtemelen birçok insanın Noel'i takip etmemesinin
41:04
or as you said, going to church because they have their own
738
2464223
3904
veya sizin de dediğiniz gibi kendi
41:08
religious festivals.
739
2468127
2302
dini bayramları olduğu için kiliseye gitmemesinin diğer nedenlerinden biri de budur.
41:11
Interesting. Nothing to do with Christmas.
740
2471864
2169
İlginç. Noel ile ilgisi yok.
41:14
Interesting question from from Claudia of Belarus as she appears on here.
741
2474033
5505
Beyaz Rusya'dan Claudia'dan ilginç bir soru burada göründüğü şekliyle.
41:19
Hello, Claudia.
742
2479538
1535
Merhaba Claudia.
41:21
By the way, she's she's multitasking today.
743
2481073
2469
Bu arada, o bugün çoklu görev yapıyor. Yemek
41:23
I notice she's cooking.
744
2483542
1835
pişirdiğini fark ediyorum.
41:25
She was talking to somebody and answering the door all at the same time.
745
2485377
3671
Biriyle konuşuyor ve aynı anda kapıya cevap veriyordu .
41:29
It's amazing. Busy day for Claudia.
746
2489048
2769
Bu harika. Claudia için yoğun bir gün.
41:32
Why do people fall in love?
747
2492318
2669
İnsanlar neden aşık olur?
41:34
Why do we use a phrase fall in love? Oh.
748
2494987
3470
Neden aşık olmak deyimini kullanırız? Ah.
41:39
Well, it's interesting because I will be looking at that in a few moments.
749
2499291
3204
Bu ilginç çünkü birkaç dakika sonra buna bakacağım.
41:42
Really?
750
2502528
500
Gerçekten mi?
41:43
So after Mr. Steve leaves, which. Is a hint.
751
2503028
3270
Yani Bay Steve gittikten sonra, hangisi. Bir ipucu.
41:46
No, it's not a hint.
752
2506398
2002
Hayır, bu bir ipucu değil.
41:48
We've been here for 41 minutes and I do have.
753
2508400
3170
41 dakikadır buradayız ve benim de var.
41:52
Things to. Do.
754
2512137
801
41:52
I do have to talk about a certain subject today, and that is words
755
2512938
5005
Şeyler yapmak. Yapmak.
Bugün belirli bir konu hakkında konuşmam gerekiyor ve bu
41:57
and phrases connected to full. Oh.
756
2517943
4104
tam olarak bağlantılı kelimeler ve deyimlerdir. Ah.
42:02
And that's the reason why you see, I think.
757
2522448
2702
Bence görmenizin nedeni de bu.
42:05
Are you going to talk about Fall in Love?
758
2525150
2069
Fall in Love'dan bahsedecek misin?
42:07
Well, yes, that's.
759
2527219
1035
Evet, öyle.
42:08
Specifically a friend that. Is in there.
760
2528254
2135
Özellikle bir arkadaş. Orada.
42:10
Oh, right.
761
2530389
601
42:10
Okay.
762
2530990
834
Ah, doğru.
Tamam aşkım.
42:11
Well, I think it's because you can't do anything about it, can you?
763
2531824
3603
Sanırım bu konuda hiçbir şey yapamadığın için, değil mi?
42:15
If you if you fall off a cliff.
764
2535427
2002
Eğer bir uçurumdan düşersen.
42:17
Okay. There's nothing you can do about it.
765
2537796
2069
Tamam aşkım. Bu konuda yapabileceğin hiçbir şey yok.
42:20
When you fall in love, you there's nothing you can do
766
2540032
3437
Aşık olduğunuzda,
42:23
to stop yourself from becoming in love.
767
2543969
3237
kendinizi aşık olmaktan alıkoymak için yapabileceğiniz hiçbir şey yoktur.
42:27
So it's like falling off a cliff.
768
2547206
1835
Yani bir uçurumdan düşmek gibi.
42:29
I think that's where it comes from.
769
2549041
1468
Bence oradan geliyor.
42:30
I think thing you can do, you can't stop it, right?
770
2550509
2769
Bence yapabileceğin bir şey var, onu durduramazsın, değil mi?
42:33
So on that, who do you fall in love with?
771
2553545
3304
Peki bu durumda kime aşık oluyorsun?
42:36
Which is what we'd like to know. Yeah, I think we know
772
2556849
3003
Bilmek istediğimiz şey bu. Evet, sanırım
42:40
that anyway.
773
2560986
667
bunu zaten biliyoruz.
42:41
Right, Mr. Duncan?
774
2561653
1435
Değil mi, Bay Duncan?
42:43
Thank you, Mr. Steve.
775
2563088
1201
Teşekkürler, Bay Steve.
42:44
Nice to be here.
776
2564289
868
Burada olmak güzel.
42:45
I shall let you carry on with your lesson.
777
2565157
2402
Dersine devam etmene izin vereceğim.
42:47
I got things to do.
778
2567559
1135
Yapacak işlerim var.
42:48
I'm so busy, I haven't got time to spend it.
779
2568694
2169
Çok meşgulüm, harcayacak zamanım yok.
42:50
All right, Steve, are you joining us on Thursday?
780
2570863
2269
Pekala Steve, Perşembe günü bize katılıyor musun?
42:53
Yes. Yeah.
781
2573165
934
Evet. Evet.
42:54
I can't see why I wouldn't join you on first.
782
2574099
3270
İlk önce neden sana katılmayacağımı anlayamıyorum.
42:57
Academically, I've got nothing to do.
783
2577369
2669
Akademik olarak yapacak bir şeyim yok.
43:00
So, yes, I've got plenty of time on my hands.
784
2580038
4438
Yani, evet, bol bol zamanım var.
43:04
So lovely to see you all and see you all again on Thursday and enjoy the rest of Mr.
785
2584476
5372
Hepinizi görmek ve Perşembe günü tekrar görüşmek ve Bay
43:09
Duncan's lesson.
786
2589848
801
Duncan'ın dersinin geri kalanında eğlenmek çok güzel.
43:10
Thank you, Mr Steve.
787
2590649
1201
Teşekkürler, Bay Steve.
44:09
We are back.
788
2649574
4071
geri döndük
44:13
Yes, we are back.
789
2653645
868
Evet, geri döndük.
44:14
Thank you very much to Mr.
790
2654513
1201
44:15
Steve for spending a little bit of time with us today,
791
2655714
4805
Bugün bizimle biraz zaman geçirdiği için Bay Steve'e çok teşekkür ederim
44:20
and he will be back with us for a short while on Thursday as well.
792
2660719
5005
ve o da Perşembe günü kısa bir süre için bizimle birlikte olacak .
44:25
So look out for Mr.
793
2665724
1134
Bu yüzden Perşembe günü Bay Steve'e dikkat edin
44:26
Steve on Thursday and that is when I'm with you next after
794
2666858
5039
ve bugün canlı yayından sonra sizinle birlikte olduğum gün
44:32
today is live stream and then of course next Sunday as well.
795
2672164
4404
ve tabii ki önümüzdeki Pazar günü de.
44:36
We are looking at words and phrases connected to fall.
796
2676868
5239
Fall ile bağlantılı kelimelere ve deyimlere bakıyoruz.
44:42
The word fool.
797
2682340
2203
Aptal kelimesi.
44:44
It's an interesting word.
798
2684543
1301
Bu ilginç bir kelime.
44:45
It often describes in action a certain type of action.
799
2685844
5005
Genellikle eylemde belirli bir eylem türünü tanımlar.
44:51
So the word fool is an action
800
2691817
2969
Bu yüzden aptal kelimesi
44:55
quite often with something or with an object
801
2695153
3103
oldukça sık olarak bir şeyle veya bir nesneyle
44:58
or without an object as well.
802
2698390
3437
veya nesnesiz bir eylemdir. Meydana
45:01
We can use it figuratively to mean
803
2701827
3203
45:05
a certain type of thing that is occurring.
804
2705330
3237
gelen belirli bir tür şeyi anlatmak için mecazi olarak kullanabiliriz.
45:09
So fool is an action
805
2709034
2736
Yani aptal bir eylemdir
45:11
and its most basic form fool
806
2711970
3070
ve en temel şekli aptalca
45:16
an uncontrollable descent.
807
2716908
2303
kontrol edilemez bir iniştir.
45:19
If you are falling from the sky.
808
2719477
3537
Eğer gökten düşüyorsan.
45:23
If you are falling from a cliff.
809
2723014
2636
Eğer bir uçurumdan düşüyorsanız.
45:26
Oh, fall
810
2726084
7374
Oh,
45:33
an uncontrollable descent.
811
2733925
2703
kontrol edilemez bir düşüş.
45:36
I suppose you can also use the word crash as well,
812
2736995
3770
Sanırım çarpışma kelimesini de kullanabilirsiniz,
45:41
but Fool actually describes the movement as you drop.
813
2741132
5706
ancak Fool aslında düştüğünüzde hareketi tanımlar.
45:47
Crash normally refers to the impact,
814
2747405
3771
Crash normalde çarpma anlamına gelir,
45:51
so that is the slight difference between those two words
815
2751176
3670
yani bu iki kelime
45:55
Fool and
816
2755180
2836
Fool ve
45:58
Crash.
817
2758350
1668
Crash arasındaki küçük fark budur.
46:00
Fool and crash.
818
2760018
2202
Aptal ve kaza.
46:03
Also we can say the collapse of a structure,
819
2763822
3703
Bir yapının,
46:07
something that is built, something appears to be solid,
820
2767826
4337
inşa edilmiş bir şeyin, sağlam görünen bir şeyin,
46:12
something that is there.
821
2772564
2335
orada olan bir şeyin çökmesi de diyebiliriz.
46:15
It is a solid thing, but
822
2775500
2503
Sağlam bir şey ama
46:19
it does not stay up, right?
823
2779004
2035
ayakta kalmıyor değil mi?
46:21
Something happens to cause it to fall.
824
2781039
3003
Düşmesine neden olacak bir şey olur.
46:24
The collapse of a structure,
825
2784509
3036
Bir yapının çökmesi,
46:27
the building falls down.
826
2787946
3069
bina yıkılır.
46:31
We can also say fall.
827
2791549
2269
Düşüş de diyebiliriz.
46:33
It just falls.
828
2793818
2236
Sadece düşüyor.
46:36
So we don't have to say fall down.
829
2796054
2436
Yani düş dememize gerek yok.
46:38
We can just say fall cause the building falls
830
2798490
4604
Sadece binanın düşmesi nedeniyle düşmek
46:43
or if we are using the past tense fell.
831
2803328
3703
veya geçmiş zaman kipini kullanıyorsak düşüş diyebiliriz.
46:47
The building falls.
832
2807465
2436
Bina düşüyor.
46:49
The building fell in the past tense,
833
2809901
4204
Bina geçmiş zamanda düştü, bir
46:55
a sudden or sharp drop in something
834
2815473
3170
şeyde ani veya keskin bir düşüş,
46:58
if suddenly a thing drops,
835
2818977
2903
aniden bir şey düşerse,
47:02
it becomes lower or decreases.
836
2822380
3504
alçalır veya azalır.
47:06
We can say that it falls for.
837
2826351
3503
düştüğünü söyleyebiliriz.
47:09
Example, we can say a fall in the rate of crime.
838
2829854
4405
Örnek olarak suç oranında düşüş diyebiliriz.
47:14
So maybe the number or the amount of crime
839
2834559
3870
Dolayısıyla, işlenen suçların sayısı veya miktarı,
47:18
taking place is less than it was before
840
2838429
4038
47:23
a fall in the rate of crime,
841
2843034
2369
suç oranlarında bir düşüş
47:25
or maybe a full of inflation or a fall in inflation.
842
2845670
5739
veya belki de tam bir enflasyon veya enflasyonda bir düşüş öncesinde olduğundan daha azdır.
47:31
So you can see that the cost of living,
843
2851943
2536
Yani, dürüst olursak, şu
47:34
the cost of buying things, although at the moment
844
2854812
3404
anda tam tersini yapıyor olsa da, yaşam maliyetinin, bir şeyler satın almanın maliyetinin olduğunu görebilirsiniz
47:39
it is doing the opposite, if we were honest.
845
2859250
2836
.
47:42
So if something falls, it means it
846
2862453
3804
Yani bir şey düşerse, azaldığı anlamına gelir
47:46
decreases, it becomes less
847
2866591
2936
,
47:49
a fall in the rate of crime, of fall of inflation.
848
2869994
5739
suç oranındaki düşüş, enflasyondaki düşüş daha az olur.
47:56
So things will be more affordable.
849
2876301
3336
Yani işler daha uygun olacak.
48:00
Things will be not as expensive as they were before,
850
2880204
4004
Her şey eskisi kadar pahalı olmayacak,
48:04
hopefully very soon.
851
2884742
2403
umarım çok yakında.
48:07
For all of us, there will be a fall in inflation
852
2887478
3304
Hepimiz için enflasyonda bir düşüş olacak ve
48:11
to lose your emotional control.
853
2891816
2803
duygusal kontrolünüzü kaybedeceksiniz.
48:14
And this is the one that Claudia mentioned to lose
854
2894619
3837
Ve bu, Claudia'nın
48:18
control of your emotions quite often in day to day life,
855
2898456
5973
günlük yaşamda duygularınızın kontrolünü oldukça sık kaybetmekten bahsettiği şeydir,
48:24
we we like to think that we have control of our emotions.
856
2904429
4437
biz duygularımızı kontrol ettiğimizi düşünmeyi severiz. Günlük hayatımızı yaşarken
48:28
We like to think that we have control of ourselves
857
2908866
3938
kendimizi kontrol ettiğimizi düşünmeyi severiz
48:33
when we are living our day to day lives.
858
2913071
2836
.
48:35
However, it is quite often the case
859
2915907
4371
Bununla birlikte,
48:41
that a person loses control
860
2921012
3236
bir kişinin kontrolünü kaybetmesi
48:44
or they lose control of their emotions,
861
2924515
3470
veya duygularının kontrolünü kaybetmesi,
48:47
for example, fall in love.
862
2927985
2903
örneğin aşık olması oldukça sık görülen bir durumdur.
48:51
You fall in love.
863
2931322
2669
Aşıksın. Kendini
48:53
You become
864
2933991
701
48:55
besotted, you become
865
2935660
2102
kaptırırsın,
48:58
attracted towards someone very much
866
2938629
4071
birine çok ilgi duyarsın
49:03
and you can't control your emotions.
867
2943067
2236
ve duygularını kontrol edemezsin.
49:05
That person lives inside your head and also in your heart.
868
2945736
4305
O kişi kafanızın içinde ve aynı zamanda kalbinizde yaşıyor.
49:10
You can't stop thinking about them.
869
2950074
2736
Onları düşünmeden duramazsın.
49:13
You might fall for someone if you fall for someone,
870
2953511
4071
Birine aşık olabilirsiniz, eğer birine aşık olursanız,
49:17
it means you suddenly feel
871
2957882
3036
bu,
49:21
a great attraction towards them.
872
2961285
3203
ona karşı aniden büyük bir çekim hissettiğiniz anlamına gelir.
49:24
You feel drawn towards that person.
873
2964488
3504
O kişiye doğru çekildiğini hissediyorsun.
49:28
You fall for something.
874
2968226
2135
Bir şeye aşık olursun.
49:30
Or of course you might fall for something.
875
2970861
3504
Veya tabii ki bir şeye kanabilirsiniz. Bir
49:34
You fall for something, you fall for an object
876
2974699
3904
şeye aşık olursun, bir nesneye
49:38
or maybe something that you want to buy, or maybe a thing
877
2978769
4205
ya da belki satın almak istediğin bir şeye ya da
49:43
that you really feel that you want to own.
878
2983407
3504
gerçekten sahip olmak istediğini hissettiğin bir şeye aşık olursun.
49:47
You fall for something.
879
2987078
2469
Bir şeye aşık olursun.
49:50
Of course we can use that negatively as well.
880
2990448
2869
Tabi bunu olumsuz olarak da kullanabiliriz.
49:53
If a person is fooled into believing something, you can say that they fall for it.
881
2993317
5906
Bir kişi bir şeye inanarak kandırılırsa, ona kandığını söyleyebilirsiniz.
49:59
So to fall for something can also mean to be cheated as well.
882
2999657
4971
Yani bir şeye aşık olmak aynı zamanda aldatılmak anlamına da gelebilir.
50:04
Maybe you are misled or tricked into believing something
883
3004662
4137
Belki de doğru olmayan bir şeye inanmanız için yanıltıldınız veya kandırıldınız
50:09
that is not true.
884
3009100
3303
.
50:12
The process of falling and the result.
885
3012403
4538
Düşme süreci ve sonuç.
50:17
We often use those two things
886
3017742
2335
Bu iki şeyi sık sık
50:20
in a phrase, for example fall
887
3020544
3504
bir cümlede kullanırız, örneğin düşmek
50:24
to one's death, fall to one's death.
888
3024281
4338
, ölmek.
50:29
So you are talking about the action and the result
889
3029286
4071
Yani eylemden bahsediyorsun ve sonuç
50:34
fall into the sea.
890
3034058
2035
denize düşüyor.
50:36
So a person falls and where do they go?
891
3036660
3404
Peki bir insan düşer ve nereye gider?
50:40
Into the sea?
892
3040564
1235
Denizin içine?
50:41
They fall into the sea.
893
3041799
2436
Denize düşerler. Bu
50:44
So quite often we use fall to represent the process of something happening.
894
3044235
5205
nedenle, bir şeyin meydana gelme sürecini temsil etmek için sıklıkla sonbaharı kullanırız .
50:50
One thing happens is and then we talk about
895
3050107
3103
Bir şey olur ve sonra
50:53
what the result is of that action.
896
3053210
2970
bu eylemin sonucunun ne olduğu hakkında konuşuruz.
50:56
You fall,
897
3056680
935
Düşersin,
50:58
maybe you fall
898
3058682
1535
belki
51:00
off a ladder, you fall out of a window,
899
3060217
3570
bir merdivenden düşersin, pencereden düşersin,
51:04
you fall onto the ground.
900
3064288
3003
yere düşersin.
51:08
The season of autumn is often referred to as fall.
901
3068726
5539
Sonbahar mevsimi genellikle sonbahar olarak adlandırılır.
51:15
The term is used in the US, say, for autumn.
902
3075032
4504
Terim, örneğin ABD'de sonbahar için kullanılıyor.
51:20
So here we say autumn.
903
3080237
1568
İşte sonbahar diyoruz.
51:21
We don't say say fall, we don't say fall here.
904
3081805
3571
Düş demiyoruz, burada düş demiyoruz.
51:25
However, in the United States they will often talk about fall
905
3085943
3870
Bununla birlikte, Amerika Birleşik Devletleri'nde genellikle sonbahardan
51:30
as autumn.
906
3090214
3904
sonbahar olarak bahsedeceklerdir.
51:34
The word trip can mean fall you trip,
907
3094118
5338
Trip kelimesi fall you trip anlamına gelebilir,
51:40
maybe you trip over something, maybe there is an object in front of you.
908
3100024
4804
belki bir şeye takılırsınız, belki önünüzde bir nesne vardır.
51:45
So this is normally expressed with an object.
909
3105129
4170
Yani bu normalde bir nesne ile ifade edilir.
51:49
You trip over something, something that is in your way,
910
3109600
4738
Bir şeye, yolunuza çıkan bir şeye
51:54
or maybe something that you catch your foot on.
911
3114338
3804
veya ayağınızı taktığınız bir şeye takılırsınız.
51:58
It causes you to fall.
912
3118609
2702
Düşmenize neden olur.
52:01
I tripped on the step and hit my head.
913
3121912
3804
Basamağa takıldım ve kafamı çarptım.
52:06
I tripped on the step and hit my head.
914
3126550
2302
Basamağa takıldım ve kafamı çarptım.
52:09
I hit my head because I fell.
915
3129153
2435
Düştüğüm için kafamı çarptım.
52:11
I tripped. I fell over
916
3131889
2669
takıldım
52:16
the word tumble.
917
3136527
2135
Tumble kelimesinin üzerine düştüm.
52:18
Now I like this word tumble.
918
3138662
2202
Şimdi bu kelimeyi seviyorum. Kulağa
52:21
It sounds like a fun word.
919
3141698
2069
eğlenceli bir kelime gibi geliyor.
52:23
It sounds like a word that maybe
920
3143767
3170
52:27
expresses fun or enjoyment
921
3147805
3103
52:31
tumble children when they roll around on the ground, they are playing there.
922
3151041
5773
Yuvarlanan çocuklar yerde yuvarlandıklarında, orada oynuyorlar, belki de eğlenceyi veya keyfi ifade eden bir kelime gibi geliyor.
52:36
They are having fun.
923
3156947
1335
Onlar eğleniyorlar.
52:38
They tumble, they roll around.
924
3158282
3837
Yuvarlanırlar, yuvarlanırlar.
52:42
He took a tumble during the match.
925
3162486
3303
Maç sırasında takla attı.
52:45
So maybe a person during a football match, maybe he falls,
926
3165789
3670
Yani bir insan belki bir futbol maçında, belki düşer,
52:49
maybe he is tripped up by another player.
927
3169459
3504
belki başka bir oyuncu tarafından çelme takılır.
52:53
He took a tumble.
928
3173463
2436
Bir takla attı.
52:55
So to tumble means to fall
929
3175899
2770
Yani takla atmak, düşmek
52:58
and quite often roll as well.
930
3178869
3337
ve çoğu zaman da yuvarlanmak anlamına gelir.
53:02
So the word tumble quite often
931
3182206
2869
Yani takla kelimesi çoğu zaman
53:06
means more than one thing.
932
3186076
2436
birden fazla anlama gelir.
53:08
He took a tumble during the match.
933
3188512
3270
Maç sırasında takla attı.
53:12
A price of oil is
934
3192449
2536
Petrol fiyatı
53:16
tumbling, it is slowly coming down in price.
935
3196019
5139
düşüyor, fiyatı yavaş yavaş düşüyor.
53:21
The value is slowly dropping.
936
3201158
4070
Değer yavaş yavaş düşüyor.
53:25
It is tumbling.
937
3205228
3938
Yuvarlanıyor.
53:29
Here's another one.
938
3209166
667
İşte burada bir başkası.
53:31
We have the word stumble.
939
3211568
2236
Tökezleme kelimemiz var.
53:34
I like this word stumble.
940
3214404
2069
Bu tökezleme kelimesini seviyorum.
53:36
If you stumble, it means you fall.
941
3216873
4371
Tökezlersen, düşersin demektir.
53:41
But you don't fall down.
942
3221745
2135
Ama düşmezsin.
53:44
You lose your balance.
943
3224314
2469
Dengeni kaybedersin.
53:47
You stumble, but you don't fall over.
944
3227184
2903
Tökezlersin ama devrilmezsin.
53:50
So you don't fall to the ground But you stumble.
945
3230654
4638
Böylece yere düşmezsin ama tökezlersin.
53:55
You lose your balance.
946
3235659
3336
Dengeni kaybedersin.
53:58
For example, he stumbled up the road, clearly drunk.
947
3238995
4739
Örneğin, açıkça sarhoş bir şekilde yolda tökezledi.
54:04
Maybe a person who has drunk too much alcohol. Oh,
948
3244701
4238
Belki de çok fazla alkol almış bir kişi. Oh,
54:09
they stumble, they stagger.
949
3249940
3803
tökezliyorlar, sendeliyorlar.
54:14
So there is another word we can use so the person does
950
3254311
3103
Yani kişinin düşmemesi veya tökezlememesi için kullanabileceğimiz başka bir kelime var
54:17
not actually fall or they stumble.
951
3257414
3637
.
54:21
They have difficulty keeping their balance.
952
3261351
3737
Dengelerini korumakta zorlanırlar.
54:26
He stumbled up the road, clearly drunk.
953
3266389
4271
Yolda tökezledi, açıkça sarhoştu.
54:32
I've never done that.
954
3272295
1268
Bunu hiç yapmadım.
54:33
Honestly, the word verbal.
955
3273563
3070
Dürüst olmak gerekirse, sözlü kelime.
54:36
Now, this is another interesting word.
956
3276967
1735
Şimdi, bu başka bir ilginç kelime.
54:38
I do like certain English words, especially when they have a certain sound.
957
3278702
5505
Bazı İngilizce kelimeleri severim, özellikle de belirli bir sesleri olduğunda.
54:44
And I think the word wobble is an interesting sound.
958
3284641
4238
Ve yalpalama kelimesinin ilginç bir ses olduğunu düşünüyorum.
54:49
Wobble. Wobble,
959
3289312
1735
yalpalama Sallanma,
54:52
something that means an item or an object or a person
960
3292916
4871
bir öğenin veya bir nesnenin veya bir kişinin bir
54:57
is moving from side to side, but they are not falling over.
961
3297787
5406
yandan diğer yana hareket etmesi, ancak düşmemesi anlamına gelen bir şey.
55:03
They are just wobbling.
962
3303560
2202
Sadece sallanıyorlar.
55:06
They are not secure, not stable.
963
3306396
5305
Güvenli değiller, istikrarlı değiller.
55:12
They are wobbling.
964
3312302
2336
Sallanıyorlar.
55:15
The furniture wobbled during the earthquake.
965
3315438
2770
Mobilya deprem sırasında sallandı.
55:18
So maybe if a building is shaking, the furniture inside will will wobble.
966
3318475
5705
Yani belki bir bina sallanıyorsa içindeki mobilyalar da sallanacaktır.
55:25
And of course, we can use the word shake as well.
967
3325248
3170
Ve elbette sallamak kelimesini de kullanabiliriz.
55:28
The furniture shook or it was shaking, it was shaking.
968
3328785
5672
Mobilya sallandı ya da sallanıyordu, sallanıyordu.
55:34
It wobbled to move from side to side in
969
3334457
5606
55:40
an unstable way is wobble.
970
3340063
5072
Dengesiz bir şekilde bir yandan diğer yana hareket etmek için yalpaladı.
55:45
Here's another one.
971
3345135
1434
İşte burada bir başkası.
55:47
To collapse suddenly is full.
972
3347437
4271
Aniden çökmek dolu.
55:52
If you collapse or a thing collapses.
973
3352208
3837
Eğer çökerseniz veya bir şey çökerse.
55:56
Maybe I
974
3356613
2035
55:59
maybe during one of my livestreams when it
975
3359249
2435
Belki canlı yayınlarımdan birinde
56:01
when it gets hot in the studio, maybe I will fall suddenly I will
976
3361718
6039
stüdyoda hava ısındığında, belki aniden düşeceğim
56:10
collapse.
977
3370193
1635
.
56:11
Collapse to collapse suddenly is fall.
978
3371828
4771
Birdenbire çökmek düşmek demektir.
56:16
You fall to the ground you fall over
979
3376866
4838
Düştüğün yere düşersin,
56:22
You fall down to collapse.
980
3382105
3904
yıkılmak için düşersin.
56:26
Suddenly
981
3386309
1368
Aniden
56:29
there is also the word teeter.
982
3389279
2535
sallanmak kelimesi de ortaya çıktı.
56:32
And I like this word again, just like wobble.
983
3392182
3036
Ve bu kelimeyi yine beğendim, tıpkı yalpalama gibi.
56:35
It's an interesting word.
984
3395218
1969
Bu ilginç bir kelime.
56:37
The word teeter.
985
3397187
2435
Kelime sallanmak.
56:39
So something that is not stable,
986
3399622
3170
Yani sabit olmayan bir şey,
56:43
maybe if you are very near the edge of something
987
3403393
3570
belki bir şeyin kenarına çok yakınsanız
56:46
or close to the edge, you might teeter.
988
3406963
3971
veya kenara yakınsanız, sallanabilirsiniz.
56:51
You are not quite going over the edge,
989
3411467
2570
Sınırı tam olarak aşmıyorsunuz
56:54
but you are very close to going over the edge.
990
3414103
3704
ama sınırı aşmaya çok yakınsınız.
56:57
You teeter to be very close to the edge of something.
991
3417807
4872
Bir şeyin kenarına çok yakın olmak için sallanıyorsun.
57:03
You teeter so you don't fall.
992
3423079
2870
Düşmemek için sallanıyorsun.
57:06
You just teeter.
993
3426149
3203
Sadece sallanıyorsun.
57:09
It's a great word.
994
3429352
1401
Bu harika bir kelime. Araba
57:10
The car teetered on the edge of the cliff. Teeter
995
3430753
4271
uçurumun kenarında sallandı. Teeter
57:15
So maybe that's a word you've never heard of before, but it is used
996
3435558
3237
Belki bu daha önce hiç duymadığınız bir kelimedir, ancak
57:18
quite often in the English language.
997
3438795
3036
İngilizcede oldukça sık kullanılır.
57:23
Finally, we have some
998
3443399
1568
Son olarak,
57:24
words that we can use instead of for.
999
3444967
3671
for yerine kullanabileceğimiz bazı kelimeler var.
57:29
For example, we can say Drop something, drops
1000
3449172
4738
Örneğin, bir şeyi düşürmek için bir şey düşür,
57:34
something, collapses,
1001
3454711
2769
bir şey düşür, çök,
57:37
collapse to make something fall.
1002
3457480
3437
çök diyebiliriz.
57:40
Suddenly it collapses, it slowly collapses.
1003
3460917
5639
Aniden çöker, yavaş yavaş çöker.
57:46
Or maybe it slowly falls,
1004
3466656
2936
Ya da belki yavaşça düşer,
57:50
plunge to drop from one height to another.
1005
3470493
5339
bir yükseklikten diğerine düşmek için dalın.
57:56
Plunge to go down very fast, very abruptly.
1006
3476265
5472
Çok hızlı, çok aniden aşağı inmek için dalın.
58:02
Plunge a diver might plunge
1007
3482205
4037
Dalış yapan bir dalgıç
58:07
into the water.
1008
3487543
1402
suya dalabilir. Josh'un arasına girerek
58:08
They jump from the diving board
1009
3488945
2302
atlama tahtasından atlarlar ve suya düşerler, bu da
58:11
putting in between between
1010
3491547
2169
58:15
Josh into the water
1011
3495451
3037
58:19
plummet is another one plummet.
1012
3499522
3403
başka bir düşüştür.
58:23
If something drops very fast
1013
3503192
2469
Bir şey çok hızlı
58:25
or at a very fast rate, we can say that it plummets.
1014
3505928
3570
veya çok hızlı bir şekilde düşerse, düştüğünü söyleyebiliriz.
58:29
To fall sharply or suddenly is plummet.
1015
3509799
5472
Keskin veya aniden düşmek, düşmek demektir.
58:35
If something is going down, we can see decrease.
1016
3515271
4871
Bir şey aşağı gidiyorsa, düşüş görebiliriz.
58:40
So maybe the value of something will decrease.
1017
3520676
4305
Yani belki bir şeyin değeri düşer.
58:44
It will slowly go down, it will start to drop,
1018
3524981
5138
Yavaş yavaş aşağı inecek, düşmeye başlayacak,
58:50
it will decrease.
1019
3530820
3937
azalacak.
58:54
And then finally we have go down.
1020
3534757
2870
Ve nihayet aşağı indik.
58:58
Something drops, something falls,
1021
3538060
2937
Bir şey düşer, bir şey düşer,
59:01
something goes down.
1022
3541330
3203
bir şey düşer.
59:04
Quite often when we're talking about the value of things, maybe the value of food
1023
3544533
4805
Çoğu zaman bir şeylerin değerinden bahsederken, belki gıdanın
59:09
or gold or cryptocurrency,
1024
3549338
3404
veya altının veya kripto para biriminin değerinden,
59:13
for example, it can go down, the value
1025
3553175
4171
örneğin, düşebilir, değer
59:17
drops, the value falls.
1026
3557680
3770
düşebilir, değer düşebilir.
59:22
So there you can see a few uses of the word full
1027
3562251
4605
Böylece, dolu kelimesinin birkaç kullanımını
59:27
and also lots of words and phrases connected to it as well.
1028
3567289
3737
ve bununla bağlantılı birçok kelime ve deyimi de görebilirsiniz.
59:32
I hope that was useful.
1029
3572027
2970
Umarım faydalı olmuştur.
59:36
We are coming up to the end of today's live stream.
1030
3576098
4638
Bugünkü canlı yayınımızın sonuna geliyoruz.
59:40
I hope you've enjoyed today's one, the full live stream with Mr.
1031
3580770
5572
Umarım bugünkü Bay Steve'in canlı yayınını
59:46
Steve as well.
1032
3586342
1368
da beğenmişsinizdir.
59:47
And yes, he will be with us on Thursday.
1033
3587710
3570
Ve evet, perşembe günü bizimle olacak.
59:51
Hopefully Steve will be back with us on Thursday and I will be here.
1034
3591280
5105
Umarım Steve perşembe günü bizimle birlikte olur ve ben de burada olurum.
59:57
I suppose the big question is, will you be here?
1035
3597086
2669
Sanırım asıl soru şu, burada olacak mısın?
60:01
We will have to wait and see and find out if you are or not.
1036
3601323
3604
Bekleyip görmemiz ve öyle olup olmadığınızı öğrenmemiz gerekecek.
60:05
Thank you for your company today.
1037
3605461
2069
Bugün şirketiniz için teşekkür ederiz.
60:07
I am going now.
1038
3607530
2068
Şimdi gidiyorum. Seninle
60:09
I will see you on Thursday to p
1039
3609932
4204
Perşembe günü öğleden sonra görüşürüz
60:14
m UK time is when I'm back with you.
1040
3614170
3103
İngiltere zamanı seninle geri döndüğümde.
60:17
Take care of yourself.
1041
3617940
1435
Kendine dikkat et.
60:19
Stay well, stay healthy.
1042
3619375
2302
Sağlıcakla kalın, sağlıklı kalın.
60:21
Enjoy the rest of your Tuesday.
1043
3621677
2502
Salı gününüzün geri kalanının tadını çıkarın.
60:24
And I suppose I should wish you a happy Wednesday as well because I'm not here tomorrow,
1044
3624613
5539
Ve sanırım sana da mutlu bir çarşamba dilemeliyim çünkü yarın burada değilim
60:30
but I am back on Thursday 2 p.m.
1045
3630653
4037
ama perşembe 14:00'te dönüyorum.
60:34
UK time.
1046
3634857
1368
İngiltere saati.
60:36
This is Mr.
1047
3636225
701
60:36
Duncan on behalf of Mr.
1048
3636926
2435
Bay
Duncan, Bay
60:39
Steve saying thanks for watching.
1049
3639361
2169
Steve adına izlediğiniz için teşekkür ediyor.
60:42
See you soon and of course until the next time we meet, you know what's coming next.
1050
3642031
4738
Yakında görüşürüz ve elbette bir dahaki görüşmemize kadar, sırada ne olduğunu biliyorsunuz.
60:46
Yes, you do...
1051
3646769
767
Evet,
60:53
ta ta for now.
1052
3653842
1168
şimdilik... ta ta yapıyorsun.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7