LEARNING ENGLISH - SHUT YOUR 'GOB' and other mouth idioms / LIVE Lesson and Chat with Mr Duncan

5,093 views ・ 2022-07-06

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:53
Oh, dear.
0
233132
1868
Ah hayatım.
03:55
Do you ever have one of those years where everything's seems to go wrong?
1
235000
4305
Hiç her şeyin ters gittiği o yıllardan biri oldu mu ?
03:59
Well, guess what? I'm having one of them today.
2
239338
2703
Öyleyse tahmin et? Bugün onlardan birini yaşıyorum.
04:02
It's a little bit like Sunday, to be honest,
3
242975
2636
Dürüst olmak gerekirse biraz Pazar gibi
04:06
but it's today, and I don't know what is happening.
4
246245
4771
ama bugün ve neler olduğunu bilmiyorum.
04:11
It's very strange, isn't it?
5
251050
2202
Bu çok garip, değil mi?
04:13
Have you noticed sometimes in life things go wrong
6
253252
3036
Bazen hayatta bir şeylerin ters gittiğini
04:16
and you're not quite sure why?
7
256989
2369
ve neden olduğundan tam olarak emin olmadığınızı fark ettiniz mi?
04:20
But then you realise it's
8
260326
2636
Ama sonra bunun
04:22
just because you are having one of those years.
9
262962
3103
sırf o yıllardan birini yaşamakta olduğun için olduğunu anlıyorsun.
04:26
And that's what I feel like I'm having at the moment.
10
266832
2336
Ve şu anda sahip olduğumu hissettiğim şey bu.
04:30
I've just literally started my live stream and I've realised
11
270069
3470
Canlı yayınıma yeni başladım ve
04:33
one of my cameras is not working and I don't know why.
12
273539
3537
kameralarımdan birinin çalışmadığını fark ettim ve nedenini bilmiyorum.
04:37
It's very strange.
13
277376
767
Çok garip.
04:38
It's never happened before.
14
278143
2803
Daha önce hiç olmadı.
04:41
Okay, let's be honest.
15
281947
1435
Tamam, dürüst olalım.
04:43
It happens all the time.
16
283382
1768
Bu her zaman olur.
04:45
Here we go then. Let's see what happens here.
17
285150
2403
İşte başlıyoruz o zaman. Bakalım burada ne olacak.
04:47
This should be interesting. Welcome to English addict.
18
287586
3103
Bu ilginç olmalı. İngilizce bağımlısına hoş geldiniz.
04:50
Coming to you live from the birthplace of English, which is.
19
290756
4037
İngilizcenin doğum yeri olan canlı yayında sizlerle .
04:55
Well, of course it is.
20
295160
1202
Eee, tabii ki oyle.
04:56
England.
21
296362
3803
İngiltere.
05:00
You see? You see.
22
300165
2069
Anlıyorsun? Anlıyorsun.
05:03
I'm right.
23
303068
1535
Haklıyım.
05:04
I am. I'm so right.
24
304603
1602
Ben. çok haklıyım
05:06
I'm having one of those days.
25
306205
2302
O günlerden birini yaşıyorum.
05:08
This should be interesting. It might not work.
26
308507
2302
Bu ilginç olmalı. İşe yaramayabilir.
05:11
No, it's not working. I'm not there. Why?
27
311110
3336
Hayır, çalışmıyor. Ben orada değilim. Neden?
05:16
I should.
28
316148
968
Yapayım.
05:17
I shouldn't be on the screen now, but I'm not.
29
317349
2202
Şu an ekranda olmamam gerekiyor ama değilim.
05:20
And I don't know how that's happening.
30
320252
2069
Ve bunun nasıl olduğunu bilmiyorum.
05:22
I'm there, but I'm not on the screen.
31
322321
7374
Oradayım ama ekranda değilim.
05:29
You know what?
32
329695
534
Biliyor musun?
05:30
So sometimes I just think sometimes
33
330229
2936
Bu yüzden bazen
05:33
I should just go back to bed after Sunday as well,
34
333999
3871
Pazar gününden sonra da yatağa geri dönmem gerektiğini düşünüyorum,
05:37
because I had a problem on Sunday, didn't I, as well, with my camera.
35
337870
3003
çünkü Pazar günü benim de kameramla ilgili bir sorunum olmadı, değil mi?
05:42
And now it's doing the same thing again.
36
342174
1802
Ve şimdi yine aynı şeyi yapıyor.
05:43
And I have no idea why there is something very strange going on here
37
343976
5238
Ve burada neden çok garip bir şeyler döndüğüne dair hiçbir fikrim yok
05:49
and I'm just going to see if I can find out
38
349515
2669
ve ne olduğunu bulabilecek miyim bir bakacağım
05:53
what it is.
39
353218
801
.
05:54
I'm just going to do a couple of things.
40
354019
3070
Sadece birkaç şey yapacağım.
05:57
I'm going to get this right.
41
357089
1201
Bunu düzelteceğim.
05:58
No, it's it's very weird.
42
358290
2402
Hayır, bu çok garip.
06:00
Very strange.
43
360692
2069
Çok ilginç.
06:02
Okay.
44
362761
367
Tamam aşkım.
06:03
Let's see if I can correct this somehow.
45
363128
6974
Bakalım bunu bir şekilde düzeltebilecek miyim.
06:10
Okay. I'm going to get this to work
46
370102
2002
Tamam aşkım. Bunu şimdi işe koyacağım
06:14
now. Very weird.
47
374406
2236
. Çok garip.
06:17
How strange
48
377609
2503
Ne kadar garip
06:21
am I a ghost?
49
381780
2269
bir hayaletim?
06:24
I'm a am I a ghost?
50
384049
1869
Ben bir hayalet miyim?
06:25
Because I'm in front of the camera now
51
385918
2569
Çünkü şu an kamera önündeyim
06:29
and I can't be seen.
52
389788
1201
ve görülemiyorum.
06:30
And I don't know why.
53
390989
2203
Ve nedenini bilmiyorum.
06:33
This might be the strangest thing
54
393659
1601
Bu, canlı yayınımda olan en garip şey olabilir
06:35
that's ever happened on my live stream.
55
395260
2369
.
06:38
And I have to be honest, we have some really strange things happening here sometimes.
56
398363
4672
Ve dürüst olmam gerekirse, bazen burada gerçekten tuhaf şeyler oluyor.
06:43
And it's not it's not working.
57
403669
2302
Ve çalışmıyor değil.
06:47
I am supposed to be on your on your screen now, but I'm not.
58
407372
3370
Şu an senin ekranında olmam gerekiyor ama değilim.
06:51
It's very weird.
59
411276
1468
Bu çok garip.
06:52
This this might be the most interesting thing that's ever happened.
60
412744
5105
Bu, şimdiye kadar olan en ilginç şey olabilir .
06:57
And I have no idea how it is happening.
61
417849
3504
Ve bunun nasıl olduğu hakkında hiçbir fikrim yok.
07:02
But for some strange reason, I'm not on camera.
62
422387
3904
Ama garip bir nedenden dolayı kamerada değilim.
07:06
So just a moment.
63
426591
1669
Yani sadece bir an.
07:08
Let's see if we can sort this out.
64
428260
1935
Bakalım bunu çözebilecek miyiz.
07:10
I'm going to I'm going to sort this out.
65
430195
2770
Bunu çözeceğim.
07:12
Don't worry. It's all right.
66
432965
1267
Merak etme. Her şey yolunda.
07:14
Don't go away.
67
434232
6006
Gitme. Biz
07:20
How strange
68
440238
1168
ne kadar garip
07:24
how we it.
69
444009
2869
.
07:27
Okay.
70
447079
11144
Tamam aşkım.
07:38
I wonder if it's working now.
71
458223
1535
Şimdi çalışıyor mu merak ediyorum.
07:39
Oh, it is, everyone.
72
459758
2102
Oh, öyle, millet.
07:42
It's working.
73
462027
1902
İşe yarıyor.
07:44
I've got it to work.
74
464096
2135
Çalışmak zorundayım.
07:46
Sometimes these things happen. It's okay. Don't worry.
75
466231
3003
Bazen böyle şeyler olur. Sorun değil. Merak etme.
07:49
Sometimes these things do occur.
76
469568
2369
Bazen bu şeyler olur.
07:52
Hello, everyone again.
77
472270
1969
Herkese tekrar merhaba. İngiltere'den
07:54
Welcome again to English Addict Life
78
474239
3437
English Addict Life'a tekrar hoş geldiniz
07:57
from England.
79
477676
9009
.
08:07
Do, do, do, do, do.
80
487719
2069
Yap, yap, yap, yap, yap.
08:10
Let's,
81
490355
634
Hadi,
08:12
let's just pretend that that didn't happen.
82
492023
3137
bu olmamış gibi davranalım. Bilir
08:15
Can we.
83
495160
500
08:15
Can we just pretend that that did not occur?
84
495660
2169
miyiz. Böyle bir şey
olmamış gibi davranabilir miyiz?
08:17
Okay, then. Hi, everybody. This is Mr.
85
497829
2970
Tamam o zaman. Selam millet. Ben
08:20
Duncan in England.
86
500799
1935
İngiltere'den Bay Duncan.
08:22
How are you today? Are you okay? I hope so.
87
502734
2970
Bugün nasılsın? İyi misin? Umarım. Mutlu
08:25
Are you happy?
88
505737
767
musun?
08:26
I hope you are feeling happy today.
89
506504
3537
Umarım bugün kendini mutlu hissediyorsundur.
08:30
Well, that was strange.
90
510041
1168
Bu garipti.
08:31
That's never happened before.
91
511209
2102
Bu daha önce hiç olmamıştı.
08:33
I was supposed to be here like this,
92
513311
2336
Bu şekilde burada olmam gerekiyordu
08:35
but then I wasn't here like this.
93
515647
2469
ama sonra bu şekilde burada değildim.
08:39
Something decided to lock up.
94
519084
2536
Bir şey kilitlemeye karar verdi.
08:41
I don't know what it is recently about my technology,
95
521886
2803
Son zamanlarda teknolojimle ilgili ne olduğunu bilmiyorum,
08:44
my computer is working all right, but it's other things.
96
524923
3870
bilgisayarım iyi çalışıyor ama başka şeyler.
08:49
And by that I mean my software.
97
529327
2636
Ve bununla yazılımımı kastediyorum.
08:52
So your computer can be really, really good.
98
532464
3003
Böylece bilgisayarınız gerçekten çok iyi olabilir.
08:55
But if your software has a problem, then
99
535467
3136
Ancak yazılımınızda bir sorun varsa, o
08:59
you will also have problems from time to time.
100
539604
2603
zaman zaman zaman sizin de sorunlarınız olacaktır.
09:02
Anyway, I am here. My name is Duncan.
101
542774
2736
Her neyse, ben buradayım. Benim adım Duncan.
09:05
There it is again on the screen.
102
545510
2269
İşte yine ekranda.
09:07
I talk about the English language and sometimes
103
547779
3036
İngilizce hakkında konuşuyorum ve
09:12
sometimes everything works.
104
552984
2903
bazen her şey işe yarıyor.
09:15
Only sometimes.
105
555887
1468
Sadece bazen.
09:17
Thank you very much for joining me.
106
557355
1435
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
09:18
Yes, we are back together.
107
558790
1301
Evet, tekrar birlikteyiz.
09:20
I first of all, I suppose I should mention Sun. Sun.
108
560091
4371
Her şeyden önce, sanırım Sun'dan bahsetmeliyim. Güneş.
09:24
Very busy day for various reasons.
109
564796
2836
Çeşitli nedenlerle çok yoğun bir gün.
09:27
I had a couple of
110
567632
2836
Birkaç
09:30
strange moments
111
570468
2903
garip an yaşadım
09:33
and I had to leave my live stream.
112
573371
3003
ve canlı yayınımdan ayrılmak zorunda kaldım.
09:36
I had some some news concerning Mr.
113
576374
3404
Bay Steve'in annesiyle ilgili bazı haberlerim vardı
09:39
Steve's mother.
114
579778
1301
.
09:41
A lot of people asking about Mr.
115
581079
2402
Pek çok insan Bay
09:43
Steve's mum.
116
583481
1335
Steve'in annesini soruyor.
09:44
Would you like to see a photograph of Mr.
117
584816
2436
Bay
09:47
Steve's mother, myself and Mr. Steve?
118
587252
2936
Steve'in annesi, benim ve Bay Steve'in bir fotoğrafını görmek ister misiniz?
09:50
Okay, then there it is.
119
590188
2069
Tamam, işte orada.
09:53
And there we are looking very happy.
120
593358
2269
Ve orada çok mutlu görünüyoruz.
09:55
And that was taken last year.
121
595627
1968
Ve bu geçen yıl çekildi. Şimdi size gösterdiğim
09:57
So that particular photograph I'm showing you now was taken last year.
122
597595
6507
o özel fotoğraf geçen yıl çekildi.
10:04
And there is Mr.
123
604102
801
10:04
Steve, Mr.
124
604903
1201
Ve Bay
10:06
Steve's mother, looking very happy and also myself
125
606104
4104
Steve'in annesi Bay Steve var, çok mutlu görünüyor ve ben de
10:10
spoiling the photograph completely.
126
610642
3103
fotoğrafı tamamen bozuyorum.
10:14
Thank you for your good wishes.
127
614045
2069
İyi dileklerin için çok teşekkür ederim.
10:16
You will be pleased to hear that Mr.
128
616114
1835
Bay
10:17
Steve's mum is feeling much better.
129
617949
2202
Steve'in annesinin çok daha iyi hissettiğini duymaktan memnun olacaksınız.
10:20
She had a little problem on Sunday.
130
620518
1935
Pazar günü küçük bir sorunu vardı.
10:22
She was taken to hospital.
131
622453
2036
Hastaneye kaldırıldı.
10:24
Fortunately, they did not have to keep her in the hospital.
132
624789
4705
Neyse ki, onu hastanede tutmak zorunda kalmadılar.
10:30
You'll be pleased to hear.
133
630228
1101
Duyduğunuza memnun olacaksınız.
10:31
So that's good. Good news all round, I think.
134
631329
3136
Yani bu iyi. Bence her yönden iyi haberler.
10:34
Here we go, then.
135
634866
1168
İşte başlıyoruz o zaman.
10:37
We have made it successfully.
136
637568
2837
Başarıyla yaptık.
10:42
All the way to the middle of the week.
137
642040
2369
Ta ki hafta ortasına kadar. Aramızda
10:44
Although
138
644409
1568
kalsa da
10:46
between you and me,
139
646344
2102
, daha sonra bahsedebileceğim
10:49
things are a little bit crazy
140
649280
1969
10:51
here in the UK for various reasons, which I might mention later on.
141
651249
4571
çeşitli nedenlerden dolayı burada Birleşik Krallık'ta işler biraz çılgınca .
10:56
Yes, it's Wednesday.
142
656521
17884
Evet, bugün Çarşamba.
11:14
A bitter, bitter, bitter between who's who.
143
674405
3570
Kimin kim olduğu arasında bir acı, buruk, buruk.
11:18
Yes, we are here eventually.
144
678543
2869
Evet, sonunda buradayız.
11:21
Sometimes things don't go right.
145
681779
3437
Bazen işler yolunda gitmez.
11:25
But you know what I always say?
146
685216
2669
Ama ben her zaman ne derim biliyor musun?
11:27
It proves that this is life
147
687885
2670
Bunun hayat olduğunu kanıtlıyor
11:32
and and now, you know,
148
692557
1935
ve şimdi, bilirsiniz,
11:34
it is definitely 100% life because when things go wrong, you know,
149
694492
4805
bu kesinlikle %100 hayat çünkü işler ters gittiğinde, bilirsiniz,
11:40
it is life as life can be.
150
700064
2636
hayat olabileceği gibidir.
11:43
I've got some lovely photographs to show you today.
151
703668
2335
Bugün size gösterecek çok güzel fotoğraflarım var.
11:46
I'm also going to talk about a Brazilian TV programme
152
706003
3804
Ayrıca 1990'larda YouTube'da tesadüfen bulduğum, özellikle çocuklara yönelik bir Brezilya TV programından da bahsedeceğim
11:50
that was on in the 1990s, especially for children,
153
710208
4170
11:54
something I accidentally found on YouTube.
154
714645
3904
.
12:00
We'll be talking about that later on.
155
720218
1735
Bunun hakkında daha sonra konuşacağız.
12:01
Also, we're talking about tips.
156
721953
3403
Ayrıca, ipuçlarından bahsediyoruz.
12:06
Tips.
157
726023
1669
İpuçları.
12:08
Tip is a word that can be used in many ways.
158
728292
3671
İpucu, birçok şekilde kullanılabilen bir kelimedir. Bir
12:11
The sharp point of something can be described
159
731963
3903
şeyin sivri ucu
12:15
as a tip, also as a verb.
160
735866
3971
, bir fiil olarak da tarif edilebilir.
12:19
If you tip something, it means you turn something over.
161
739837
4271
Bir şeyi bahşiş verirseniz, bu bir şeyi ters çevirdiğiniz anlamına gelir.
12:24
You cause something to tip
162
744442
4037
Bir şeyin
12:28
over or fall over.
163
748879
3804
devrilmesine veya düşmesine neden olursunuz.
12:32
The word tip can also be used as a noun and a verb in another way.
164
752683
5239
İpucu kelimesi ayrıca bir isim ve başka bir şekilde bir fiil olarak da kullanılabilir .
12:38
When you are offering money
165
758222
2069
12:41
as a way of thanking someone for good service.
166
761225
3871
Birine iyi hizmet için teşekkür etmenin bir yolu olarak para teklif ettiğinizde.
12:45
So that is what we are talking about today.
167
765763
2502
Demek bugün bundan bahsediyoruz.
12:48
And in some countries
168
768265
2803
Ve bazı ülkelerde
12:51
it is polite to give a tip to someone.
169
771068
4204
birine bahşiş vermek kibarlıktır.
12:55
You are giving money to someone to say thank you for that good service.
170
775272
4839
Bu iyi hizmet için teşekkür etmek için birine para veriyorsunuz.
13:00
Also today, we are taking a look at words and expressions
171
780478
5205
Ayrıca bugün ağızla bağlantılı kelimelere ve ifadelere bir göz atıyoruz
13:06
connected to the mouth, mouth
172
786283
3571
,
13:09
words and phrases is coming up later on as well.
173
789854
4070
daha sonra da ağızla ilgili kelimeler ve deyimler geliyor. Canlı sohbet de dahil olmak üzere
13:14
Lots of things to come your way, including the live chat.
174
794125
3970
yolunuza çıkacak pek çok şey var .
13:18
Yes, we have the live chat as well.
175
798095
2303
Evet, canlı sohbetimiz de var.
13:20
Who is first?
176
800798
1802
İlk kim?
13:22
Oh, very interesting. We have night tram.
177
802600
2602
Çok ilginç. Gece tramvayımız var.
13:25
Guess what ni tram.
178
805536
1568
Bil bakalım ne tramvay.
13:27
You are first on today's live chat
179
807104
2069
Bugünün canlı sohbet havasında ilk sizsiniz
13:37
the weather.
180
817748
801
.
13:38
Not too bad it's dry.
181
818549
2369
Çok kötü değil, kuru.
13:41
We don't have any rain.
182
821085
2202
Bizde yağmur yok.
13:43
Fortunately, no rain.
183
823287
2302
Neyse ki yağmur yok.
13:45
It is a little cloudy, but at least it's not raining.
184
825990
4304
Hava biraz bulutlu ama en azından yağmur yağmıyor.
13:50
And it's also quite warm as well.
185
830294
3370
Ve aynı zamanda oldukça sıcak.
13:53
Not as warm as last week, but around
186
833664
3637
Geçen haftaki kadar sıcak değil ama
13:57
23 Celsius here today.
187
837501
3437
bugün burada 23 Santigrat civarında.
14:01
I know in some parts of the world, the temperatures
188
841272
3203
14:04
are incredibly high, including Japan.
189
844475
4204
Japonya da dahil olmak üzere dünyanın bazı bölgelerinde sıcaklıkların inanılmaz derecede yüksek olduğunu biliyorum.
14:08
I've been following the news stories coming from Japan about how hot it is there.
190
848746
5005
Japonya'dan gelen havanın ne kadar sıcak olduğuna dair haberleri takip ediyorum.
14:14
Also in certain parts of the United States,
191
854151
2703
Ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nin bazı bölgelerinde,
14:16
very hot here.
192
856854
11111
burası çok sıcak. Beklediğiniz şey o
14:27
Not so hot
193
867965
1535
kadar sıcak değil
14:29
is what you were waiting for.
194
869933
1635
.
14:31
Congratulations near tram. You are first.
195
871568
3003
Tramvayın yanında tebrikler. Sen birincisin.
14:34
We also have Mohsin. Hello, Mohsin.
196
874571
2737
Mohsin'imiz de var. Merhaba Muhsin.
14:37
Thanks for joining me today.
197
877308
1835
Bugün bana katıldığın için teşekkürler.
14:39
We we have foetus.
198
879143
2202
Fetüsümüz var.
14:41
I'm very sorry foetus.
199
881345
1868
çok üzgünüm fetüs.
14:43
You are third on today's live chat.
200
883213
3370
Bugünün canlı sohbetinde üçüncüsünüz.
14:46
Unfortunately,
201
886583
1035
Ne yazık ki,
14:48
Beatriz is here also Zika.
202
888819
3904
Beatriz de burada Zika.
14:52
Mohsin Hello Mohsin Nice to see you here today.
203
892756
4772
Mohsin Merhaba Mohsin Bugün sizi burada görmek güzel.
14:58
Paolo Also we have
204
898128
2403
Paolo Ayrıca
15:02
who else is here?
205
902066
1001
burada başka kim var?
15:03
Oh, we have
206
903067
3036
Oh, elimizde
15:06
Louis Mendoza is here today.
207
906103
4371
Louis Mendoza bugün burada.
15:10
Hello, Louis.
208
910474
968
Merhaba Louis.
15:11
Thank you very much for your lovely message as well.
209
911442
2569
Güzel mesajınız için de çok teşekkür ederim.
15:14
The email you sent concerning Mr.
210
914011
2669
Bay Steve'in annesiyle ilgili gönderdiğiniz e-posta
15:16
Steve's mother, she is feeling much better.
211
916680
3003
, kendisini çok daha iyi hissediyor.
15:20
She's not 100%, but she is feeling much better.
212
920083
4872
%100 değil ama kendini çok daha iyi hissediyor.
15:25
She is being taken care of by Mr.
213
925389
2969
15:28
Steve sister at the moment.
214
928358
2036
Şu anda Bay Steve kardeş tarafından bakılıyor.
15:30
So she is making sure that Mr.
215
930394
3170
Bu yüzden, Bay
15:33
Steve's mother and her mother is being kept care of.
216
933564
5839
Steve'in annesine ve annesine bakıldığından emin oluyor.
15:39
And of course, last week, if you remember last week, Mr.
217
939803
3437
Ve tabii ki, geçen hafta, hatırlarsanız, Bay
15:43
Steve's mother was staying here with us and she was here
218
943240
3637
Steve'in annesi burada bizimle kalıyordu ve
15:46
for ten days staying here.
219
946877
2135
on gün burada kalıyordu.
15:50
And well,
220
950180
3103
Ve
15:53
that was also a little bit eventful as well.
221
953283
4305
bu da biraz olaylıydı.
15:57
If something is eventful, it means things are happening
222
957921
4905
Bir şey olaylı ise, o zaman diliminde bir şeyler oluyor demektir
16:02
during that period of time.
223
962826
2469
.
16:05
But Mr.
224
965896
567
Ama Bay
16:06
Steve's mother is on the mend as far as we can tell.
225
966463
3837
Steve'in annesi bildiğimiz kadarıyla iyileşiyor.
16:10
I think Steve is actually going over
226
970601
2869
Sanırım Steve
16:13
to see his mother this weekend.
227
973470
3170
bu hafta sonu gerçekten annesini görmeye gidiyor.
16:17
So I think we might be popping over next weekend to see Mr.
228
977274
4137
Bu yüzden önümüzdeki hafta sonu Bay
16:21
Steve's mother, to mate, to make sure she's okay.
229
981411
3537
Steve'in annesini çiftleşmek ve iyi olduğundan emin olmak için görmeye gelebiliriz.
16:25
Also, we have on the live chat warning
230
985682
2870
Ayrıca, canlı sohbet uyarısında
16:28
hello, Wang Nguyen, thank you very much for joining us as well.
231
988852
4905
merhaba Wang Nguyen var, biz de bize katıldığınız için çok teşekkür ederiz.
16:33
Mick is here.
232
993757
1535
Mick burada.
16:35
I can join you for about 30 minutes.
233
995292
3203
Yaklaşık 30 dakika size katılabilirim.
16:38
Hello, Mika.
234
998495
834
Merhaba Mika.
16:39
I hope you are staying cool.
235
999329
2636
Umarım soğukkanlısındır.
16:42
Where you are.
236
1002632
1168
Neredesin. Şu sıralar
16:43
Are you being affected by the intense heat at the moment?
237
1003800
4838
yoğun sıcaktan etkileniyor musunuz ?
16:48
In Japan
238
1008638
601
Japonya'da
16:50
we also have sand dragons.
239
1010674
2402
da kum ejderhalarımız var.
16:53
All this is here to dad.
240
1013076
2836
Bütün bunlar babam için burada.
16:57
Hello, Sandra.
241
1017848
934
Merhaba Sandra.
16:58
Nice to see you here as well.
242
1018782
2169
Seni burada görmek de güzel.
17:01
We have Claudia.
243
1021551
2536
Claudia'mız var.
17:04
Hello, Claudia.
244
1024087
2469
Merhaba Claudia.
17:06
What's cooking?
245
1026556
901
Ne pişiriyor?
17:07
Claudia, what have you got in your pot?
246
1027457
2903
Claudia, tencerende ne var?
17:10
What's cooking?
247
1030894
834
Ne pişiriyor?
17:11
Claudia, is it something spicy and hot?
248
1031728
2870
Claudia, baharatlı ve sıcak bir şey mi?
17:15
Is it something salty or not?
249
1035098
2403
Tuzlu bir şey mi, değil mi?
17:17
Oh, Claudia, what is in the Pol Pot?
250
1037501
7007
Oh, Claudia, Pol Pot'ta ne var?
17:25
What is in the pot today?
251
1045442
1735
Bugün tencerede ne var?
17:27
Claudia, what are you having for
252
1047177
3704
Claudia,
17:30
your lunch or evening dinner, maybe?
253
1050881
3103
öğle veya akşam yemeğinde ne yiyorsun, belki?
17:35
Hello, Natrium.
254
1055418
1335
Merhaba, Natrium.
17:36
Natrium says, have you tried turning it off and on again?
255
1056753
4338
Natrium diyor ki, kapatıp tekrar açmayı denediniz mi?
17:41
That is something everyone says.
256
1061491
2136
Bu herkesin söylediği bir şey.
17:43
If you have a problem with your computer, people always say,
257
1063960
3637
Bilgisayarınızla ilgili bir sorununuz varsa, insanlar her zaman,
17:47
Have you tried turning it off and on again?
258
1067597
3170
Kapatıp tekrar açmayı denediniz mi?
17:51
Can I just say that that rarely works.
259
1071234
3170
Bunun nadiren işe yaradığını söyleyebilir miyim?
17:54
Rarely, almost never.
260
1074771
3036
Nadiren, neredeyse hiç.
17:57
Especially if your computer
261
1077807
2670
Özellikle bilgisayarınız
18:00
will not switch off.
262
1080477
3637
kapanmıyorsa.
18:04
Sometimes your computer can be it can be so damaged
263
1084114
3336
Bazen bilgisayarınız o kadar zarar görebilir ki
18:07
it will actually not switch off.
264
1087784
4104
aslında kapanmayacaktır. Çalışmamasını sağlamak için
18:11
You have to you have to disconnect the power supply
265
1091888
3437
güç kaynağının bağlantısını kesmeniz gerekir
18:16
to make it stop working,
266
1096559
2770
, bu
18:19
which is not good for your computer by the way, never,
267
1099329
3570
arada bu bilgisayarınız için iyi değildir, asla ama
18:23
never disconnect
268
1103600
2202
asla
18:26
the electricity from your computer whilst it is running
269
1106136
3637
bilgisayarınız çalışırken elektriği kesmeyin
18:29
because you can cause even more damage.
270
1109773
3637
çünkü daha da fazla hasara neden olabilirsiniz.
18:34
And you don't want that really do?
271
1114944
1769
Ve bunu gerçekten istemiyor musun?
18:36
I don't think so.
272
1116713
2002
Öyle düşünmüyorum.
18:38
But yes, you are right.
273
1118715
1435
Ama evet, haklısın.
18:40
A lot of people say you should switch your thing off
274
1120150
2836
Pek çok insan, cihazınızı kapatıp tekrar açmanız gerektiğini söylüyor
18:43
and then turn it back on again.
275
1123219
2770
.
18:45
Sometimes it works, sometimes it doesn't.
276
1125989
3203
Bazen çalışıyor, bazen çalışmıyor.
18:49
Ricardo.
277
1129559
2169
Ricardo.
18:51
Hello, Ricardo.
278
1131728
1835
Merhaba Ricardo.
18:53
If you are feeling a little bit blue, try to think
279
1133563
3237
Biraz moraliniz bozuksa,
18:57
in the age when you didn't have any concern
280
1137567
3103
19:00
because your parents cared for you and you only have to play.
281
1140670
4571
anne babanızın sizi önemsediği ve size sadece oyun oynamak düştüğü için hiç endişe duymadığınız bir yaşta düşünmeye çalışın.
19:05
That was a wonderful world.
282
1145575
1802
Harika bir dünyaydı.
19:07
Why can't you repeat that again?
283
1147377
3470
Neden bunu bir daha tekrarlamıyorsun?
19:11
Well, I suppose memories.
284
1151848
2602
Şey, sanırım anılar.
19:14
I always find memories very interesting things,
285
1154751
3570
Anıları her zaman çok ilginç buluyorum,
19:19
especially from your childhood,
286
1159956
1702
özellikle sizin çocukluğunuzdan,
19:21
because quite often we will not remember the past
287
1161658
4838
çünkü çoğu zaman geçmişi
19:27
in the way that it actually happened.
288
1167564
2869
gerçekte olduğu gibi hatırlamayacağız.
19:30
Sometimes we will change our memories.
289
1170433
4805
Bazen anılarımızı değiştiririz.
19:35
Not not consciously.
290
1175738
1802
Bilinçli olarak değil.
19:37
We don't know where doing them, but sometimes we will just miss, remember,
291
1177540
4405
Nerede yaptığımızı bilmiyoruz ama bazen sadece özleyeceğiz, hatırla,
19:42
we miss remember our memories.
292
1182345
2869
özlüyoruz anılarımızı hatırla.
19:45
So sometimes you might think, oh, oh, years ago
293
1185548
4171
Bu yüzden bazen, ah, ah, yıllar önce
19:49
everything was much better than it is today.
294
1189719
3337
her şeyin bugün olduğundan çok daha iyi olduğunu düşünebilirsiniz.
19:53
Let's be honest.
295
1193890
1134
Dürüst olalım. Şu
19:55
A lot of people are saying that at the moment
296
1195024
2202
anda pek çok insan, şu
19:58
for various reasons that I won't go into at the moment.
297
1198061
4271
anda girmeyeceğim çeşitli nedenlerle bunu söylüyor.
20:03
But yes, I think I think quite often we think of
298
1203533
2202
Ama evet, sanırım sık sık
20:05
the past is always being better than it actually was.
299
1205735
3570
geçmişin gerçekte olduğundan daha iyi olduğunu düşünürüz.
20:09
I have lovely memories from my childhood.
300
1209305
2469
Çocukluğumdan güzel anılarım var.
20:12
I also have some not so nice memories from my childhood.
301
1212008
5072
Çocukluğumdan pek de güzel olmayan anılarım da var.
20:17
But you are right.
302
1217447
1001
Ama haklısın.
20:18
I think most of us at some point wish that we could go back in time to the early days
303
1218448
5472
Sanırım çoğumuz bir noktada,
20:23
when things were so much better and maybe simpler.
304
1223920
5839
her şeyin çok daha iyi ve belki de daha basit olduğu ilk günlere geri dönebilmeyi diliyoruz.
20:29
Perhaps Inaki is here.
305
1229759
3236
Belki de Inaki buradadır.
20:33
Hello, Inaki.
306
1233062
1969
Merhaba Inaki.
20:35
I hope I will have better luck with the technology.
307
1235031
3870
Umarım teknolojide daha iyi şansım olur.
20:38
Oh, I see.
308
1238901
835
Ah anlıyorum.
20:39
Are you having problems as well with your technology?
309
1239736
3636
Sizin de teknolojinizle ilgili sorunlarınız mı var?
20:44
It is something that happens a lot.
310
1244907
2236
Bu çok olan bir şey.
20:47
Hello, Cristina.
311
1247143
1401
Merhaba Cristina.
20:48
Thank you for your concern about Mr.
312
1248544
2736
Bay Steve'in annesiyle ilgilendiğiniz için teşekkür ederiz
20:51
Steves mother.
313
1251280
1168
.
20:52
She is much better.
314
1252448
4538
O çok daha iyi.
20:56
Did you enjoy the photograph of Mr.
315
1256986
2269
20:59
Steve's mother that I showed earlier?
316
1259255
2536
Daha önce gösterdiğim Bay Steve'in annesinin fotoğrafını beğendiniz mi?
21:01
Yeah.
317
1261791
734
Evet.
21:02
I have some more photographs coming in a few moments as well, so don't go away.
318
1262525
4938
Birkaç dakika içinde başka fotoğraflar da gelecek, o yüzden gitmeyin.
21:09
Hello.
319
1269098
434
21:09
Also two 100 Dobbie, thank you for joining me today.
320
1269532
5806
Merhaba.
Ayrıca iki 100 Dobbie, bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim.
21:15
Career.
321
1275571
734
Kariyer.
21:16
Hello Kadir watching in Turkey.
322
1276305
3103
Merhaba Kadir Türkiye'de izliyor.
21:19
Hello Turkey.
323
1279408
1435
Merhaba Türkiye Geçmişte bulunduğum için
21:20
A country that I know quite well
324
1280843
2536
çok iyi bildiğim bir ülke
21:23
because I've been there in the past.
325
1283379
3470
.
21:27
So what is in the oven,
326
1287650
2336
Peki fırında ne var
21:29
Claudia?
327
1289986
867
Claudia?
21:30
What do you have cooking in the oven or in the pot?
328
1290853
5606
Fırında veya tencerede ne pişiriyorsunuz?
21:36
Do you have something nice planned today?
329
1296826
3870
Bugün güzel bir planın var mı?
21:40
Please let us know.
330
1300696
2069
Lütfen bize bildirin.
21:42
Hello. Also to Palmira.
331
1302765
2202
Merhaba. Palmira'ya da.
21:45
Hello Palmira.
332
1305067
1936
Merhaba Palmira.
21:47
Thank you very much for joining me today.
333
1307003
2102
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
21:50
Mohsen says Mr.
334
1310506
1268
Mohsen, Bay
21:51
Duncan, remembering your past quite often is described as nostalgia.
335
1311774
5806
Duncan, geçmişinizi hatırlamanın sıklıkla nostalji olarak tanımlandığını söylüyor.
21:57
Yes, we often think of the past as being something lovely, nice.
336
1317747
4537
Evet, genellikle geçmişi hoş, güzel bir şey olarak düşünürüz.
22:02
Maybe everything is golden, beautiful colours
337
1322618
4004
Belki her şey altın renginde, güzel renkler
22:07
and everything was perfect.
338
1327623
2236
ve her şey mükemmeldi.
22:10
So I remember growing up my parents and my grandparents.
339
1330660
4437
Bu yüzden ailemi ve büyükanne ve büyükbabamı büyüttüğümü hatırlıyorum.
22:15
My grandparents especially would always say it was much better in our day.
340
1335097
5940
Özellikle dedemler hep bizim zamanımızın çok daha iyi olduğunu söylerlerdi.
22:21
It was much better.
341
1341070
2369
Çok daha iyiydi.
22:23
We had better times.
342
1343439
2970
Daha iyi zamanlarımız oldu.
22:26
People were much nicer to each other.
343
1346409
3436
İnsanlar birbirlerine karşı çok daha iyiydi.
22:31
When I was young,
344
1351180
1935
Ben küçükken
22:33
all the children were always well behaved.
345
1353115
4305
bütün çocuklar hep usluydu.
22:39
I'm not sure how true that is
346
1359221
3337
Bunun ne kadar doğru olduğundan emin değilim
22:42
or was,
347
1362558
2936
22:45
but yes, it is something that the older generation often say.
348
1365494
4271
ama evet, bu eski neslin sıklıkla söylediği bir şey.
22:50
They often say kids.
349
1370332
2336
Genellikle çocuklar derler.
22:52
Today kids today, they don't know.
350
1372668
3637
Bugünün çocukları, bilmiyorlar.
22:56
They're born
351
1376305
2035
Onlar
22:58
children today.
352
1378641
2302
bugün doğmuş çocuklar.
23:00
They're so bad mannered.
353
1380943
2236
Çok kötü huylular.
23:03
They are rude to their parents.
354
1383179
3203
Anne babalarına karşı kabadırlar.
23:07
But the strange thing is
355
1387416
2536
Ama garip olan şey,
23:09
my grandparents used to say the same thing
356
1389952
2603
büyükanne ve büyükbabam
23:13
many, many years ago about young people,
357
1393022
3036
yıllar önce aynı şeyi gençler için söylerdi
23:17
and I was young during that time.
358
1397193
2369
ve ben o zamanlar gençtim.
23:20
So they were basically talking about me
359
1400162
2136
Yani temelde benim hakkımda konuşuyorlardı
23:24
and I was a good child.
360
1404400
2002
ve ben iyi bir çocuktum.
23:26
I was a very good boy.
361
1406402
2202
Ben çok iyi bir çocuktum.
23:28
When I was a child, I was what?
362
1408604
3337
Ben çocukken, ben neydim? Bana
23:32
You don't believe me?
363
1412308
1334
inanmıyor musun?
23:33
Oh, okay.
364
1413642
1368
Tamam.
23:35
Please yourself.
365
1415010
2102
Keyfine bak.
23:37
Christina.
366
1417580
1167
Christina.
23:38
Oh, hello, Christina.
367
1418747
1268
Merhaba, Christina.
23:40
Today I have cooked spaghetti.
368
1420015
3971
Bugün spagetti pişirdim.
23:43
Oh, very nice.
369
1423986
1668
Oh çok güzel.
23:45
Apparently it's called guitar spaghetti.
370
1425654
3871
Görünüşe göre buna gitar spagetti deniyor.
23:49
I wonder why.
371
1429525
1134
Nedenini merak ediyorum.
23:50
Maybe it is long and string key.
372
1430659
3504
Belki uzun ve dize anahtarıdır.
23:54
Perhaps.
373
1434430
1935
Belki.
23:56
Sandra says, Mr.
374
1436899
1134
Sandra, Bay
23:58
Duncan, it is very nice to see that you have 1 million subscribers.
375
1438033
4238
Duncan, 1 milyon aboneniz olduğunu görmek çok güzel, der.
24:02
It is nice.
376
1442604
1502
Güzel.
24:04
I wish I had 1 million viewers.
377
1444106
2336
Keşke 1 milyon izleyicim olsaydı.
24:06
I wish I actually had 1 million people watching.
378
1446442
4437
Keşke gerçekten 1 milyon kişi izleseydi.
24:12
I suppose that's the frustrating part of all this.
379
1452681
3237
Sanırım bütün bunların sinir bozucu yanı da bu.
24:17
I think so.
380
1457219
2936
Bence de.
24:20
Inaki says. Yes.
381
1460155
1468
Inaki diyor. Evet.
24:21
I think sometimes older people have a bad memory.
382
1461623
3704
Bazen yaşlı insanların kötü bir hafızası olduğunu düşünüyorum.
24:25
I think it is a way of comforting ourselves.
383
1465694
3637
Bence bu kendimizi teselli etmenin bir yolu.
24:29
We always like to think that the past was better
384
1469331
3470
Her zaman geçmişin bugünden daha iyi olduğunu düşünmeyi severiz
24:34
than the present because it makes us feel.
385
1474103
2836
çünkü bu bize hissettirir.
24:37
I suppose it makes us feel reassured in some strange way.
386
1477372
4205
Sanırım garip bir şekilde kendimizi güvende hissetmemizi sağlıyor. Sık
24:41
We often think that if the past was nice,
387
1481844
4037
sık geçmiş güzelse,
24:46
then maybe the future will be nice as well.
388
1486114
3170
belki geleceğin de güzel olacağını düşünürüz.
24:49
So maybe it is a way of reassuring ourselves
389
1489651
3270
Bu yüzden, belki de bu, şu anda işler iyi görünmese bile,
24:53
to make us feel as if the future will be good,
390
1493188
3137
geleceğin iyi olacakmış gibi hissetmemizi sağlamanın bir yolu
24:57
even if things don't seem good at this present time. So?
391
1497059
4738
. Bu yüzden?
25:01
So maybe it is a way of doing that.
392
1501930
4738
Yani belki de bunu yapmanın bir yolu.
25:06
Hello also.
393
1506668
1302
Ayrıca merhaba.
25:07
Oh hello Nitish Nitish pal who is watching in India,
394
1507970
5972
Oh merhaba Nitish 40 yıldır yoğun sıcaktan muzdarip başka bir yer olan Hindistan'da izleyen Nitish dostum.
25:14
another place that has been suffering
395
1514409
3404
25:17
intense heat for 40.
396
1517813
3203
25:21
I think in some parts of India, it's been
397
1521783
2703
Sanırım Hindistan'ın bazı bölgelerinde
25:24
as hot as 45 Celsius.
398
1524519
3370
hava 45 Santigrat dereceye kadar çıktı.
25:28
I can't even imagine what that feels like.
399
1528557
2703
Bunun nasıl bir his olduğunu hayal bile edemiyorum.
25:31
I think the hottest place I've ever been to is Malaysia.
400
1531960
5606
Sanırım şimdiye kadar gittiğim en sıcak yer Malezya.
25:37
I used to go to Malaysia quite a lot and the average temperature
401
1537966
4071
Malezya'ya oldukça sık giderdim ve oradaki ortalama sıcaklık
25:42
there is normally around 33 or 34 Celsius.
402
1542037
4371
normalde 33 veya 34 Santigrat civarındadır.
25:47
So I think that's the hottest place I've ever been to,
403
1547075
3804
Bu yüzden sanırım şimdiye kadar bulunduğum en sıcak yer, şimdiye
25:51
the coldest place I've ever been to or lived in.
404
1551279
4705
kadar bulunduğum veya yaşadığım en soğuk yer.
25:56
Must be when I was in China during the winter months, it would go
405
1556685
4838
Kış aylarında Çin'deyken olmalı,
26:01
as low as around -19
406
1561523
4538
-19
26:07
Celsius, 19 degrees
407
1567095
3304
santigrat dereceye kadar düşerdi. Donma noktasının altında 19 derece
26:10
below freezing,
408
1570766
3637
26:14
and it was very cold.
409
1574403
2068
ve çok soğuktu. Çin'de yaşarken
26:16
I never used to like the winter months when I was living in China.
410
1576471
3938
kış aylarını hiç sevmezdim .
26:20
They were they were always rather unpleasant,
411
1580409
2535
26:23
to say the least, especially when it was very cold and windy
412
1583512
3737
En hafif tabirle, özellikle hava çok soğuk ve rüzgarlı olduğunda
26:27
and I had to ride my bicycle
413
1587949
2036
ve okula bisikletle gitmek zorunda kaldığımda, her zaman oldukça nahoştular
26:31
to school.
414
1591520
3570
.
26:35
It wasn't much fun, I can tell you.
415
1595090
2469
Pek eğlenceli değildi, sana söyleyebilirim.
26:38
Oh, hello, Beyond Awake is here.
416
1598393
2770
Oh, merhaba, Beyond Awake burada.
26:41
Hello to you as well.
417
1601163
3470
Sana da merhaba.
26:44
Claudia says I had a nightmare during the night.
418
1604633
4004
Claudia gece kabus gördüğümü söylüyor.
26:48
I'm sorry to hear that.
419
1608637
1668
Bunu duyduğuma üzüldüm.
26:50
I hope you feel better now.
420
1610305
2102
Umarım şimdi daha iyi hissedersin.
26:52
I dreamt that there was a war here, a very ugly nightmare.
421
1612407
4638
Rüyamda burada bir savaş olduğunu gördüm, çok çirkin bir kabus.
26:57
And then I woke up and I thought of Ukraine and how the people are suffering.
422
1617045
5105
Sonra uyandım ve Ukrayna'yı ve insanların nasıl acı çektiğini düşündüm.
27:02
There. Well, I suppose so.
423
1622150
2336
Orada. Sanırım öyle.
27:05
Not everyone
424
1625020
2068
Herkes
27:07
has that experience.
425
1627889
1935
bu deneyime sahip değil.
27:09
I've never been in an experience.
426
1629824
2103
Hiç bir deneyimde bulunmadım. Etrafımda savaşın olduğu
27:11
I've never been in a situation or had an experience
427
1631927
4371
bir durumda hiç bulunmadım veya böyle bir deneyim yaşamadım
27:17
where war was taking place around me.
428
1637265
2736
.
27:20
I can't even imagine what it must be like.
429
1640001
3137
Nasıl olması gerektiğini hayal bile edemiyorum.
27:23
But I know one thing.
430
1643138
1101
Ama bir şeyi biliyorum.
27:24
It is not fun.
431
1644239
2469
Bu eğlenceli değil.
27:28
Definitely not.
432
1648410
1434
Kesinlikle hayır.
27:31
Lewis Mendez.
433
1651079
1501
Lewis Mendez.
27:32
I always love taking a walk down memory lane.
434
1652580
4105
Anılar şeridinde yürüyüşe çıkmayı her zaman sevmişimdir. Bazı
27:37
It is nice to remember things.
435
1657018
2069
şeyleri hatırlamak güzel.
27:39
In fact, we were doing that last week when Steve's mother was here staying with us.
436
1659354
4972
Aslında bunu geçen hafta Steve'in annesi burada bizimle kalırken yapıyorduk.
27:44
We did talk a lot about the past.
437
1664793
2769
Geçmiş hakkında çok konuştuk.
27:48
And because Misty's mother is
438
1668330
2702
Ve Misty'nin annesi
27:52
not young,
439
1672434
1801
genç olmadığı için 100 yaşına
27:54
she is eight years away from
440
1674269
5105
girmesine sekiz yıl kaldı.
28:00
100. I shouldn't have done that.
441
1680442
3737
Bunu yapmamalıydım.
28:04
I shouldn't have said that.
442
1684179
1234
Bunu söylememeliydim.
28:05
I'm going to get into trouble now.
443
1685413
2569
Şimdi başım belaya girecek.
28:07
I am going to get into so much trouble.
444
1687982
3337
Başım çok belaya girecek.
28:11
Hello, a gangadhar. Hello.
445
1691319
3103
Merhaba, bir gangadhar. Merhaba.
28:14
I love you, Duncan.
446
1694422
1602
Seni seviyorum Duncan.
28:16
Thank you very much.
447
1696024
1234
Çok teşekkür ederim.
28:17
That's very kind of you to say as well.
448
1697258
2102
Bunu söylemen de çok nazik.
28:20
We are talking about giving tips.
449
1700228
2936
Bahşiş vermekten bahsediyoruz.
28:23
So maybe if you are in a restaurant or a place
450
1703598
3770
Yani belki bir lokantada veya hizmet verilen bir yerdeyseniz
28:27
where service is being provided
451
1707802
2903
28:30
and then you pay for the meal or the thing that you've been given,
452
1710905
6040
ve sonra yemeğin veya size verilen şeyin parasını ödüyorsanız,
28:38
maybe you want to give a little bit of extra money.
453
1718112
3771
belki biraz fazladan para vermek isteyebilirsiniz.
28:42
And we often call that a tip.
454
1722350
2870
Ve biz buna genellikle ipucu deriz. Palmira,
28:45
Tip you hand over a little bit of extra money
455
1725687
3737
28:49
because you are so grateful for the good service, Palmira says.
456
1729691
7707
iyi hizmet için çok minnettar olduğunuz için biraz fazladan para vermenizi tavsiye ediyor, diyor.
28:57
On Monday, I went to the beach and the temperature of the weather was higher.
457
1737398
4872
Pazartesi günü sahile gittim ve hava sıcaklığı daha yüksekti.
29:03
Then the weather
458
1743104
2870
Sonra hava,
29:05
higher than the weather.
459
1745974
1201
havadan daha yüksek.
29:07
We were swimming a lot.
460
1747175
2035
Çok yüzüyorduk.
29:09
Well, I suppose if you go to the beach, you might find that there is a different type of air
461
1749210
4905
Pekala, sanırım sahile giderseniz, orada farklı bir hava türü olduğunu
29:14
or maybe the temperature or the air pressure will be different.
462
1754515
3637
veya belki sıcaklığın veya hava basıncının farklı olduğunu görebilirsiniz.
29:19
I can't remember the last time I went to the beach.
463
1759153
2970
En son ne zaman sahile gittiğimi hatırlayamıyorum.
29:22
I think it was quite a long time ago.
464
1762123
3237
Bence çok uzun zaman önceydi.
29:25
When was it?
465
1765360
900
Ne zamandı?
29:26
It must have been four years ago, I think so.
466
1766260
3204
Dört yıl önce olmalı, sanırım öyle.
29:29
That was the last time I went to the beach a very long time ago.
467
1769897
3671
Bu, çok uzun zaman önce sahile son gidişimdi. Dürüst olmak gerekirse
29:34
Mr. Steve and myself, we had quite a lot of fun
468
1774168
3337
Bay Steve ve ben orada çok eğlendik
29:37
there, to be honest.
469
1777505
50884
.
30:28
Very nice.
470
1828389
1135
Çok güzel.
30:29
And there it was, a lovely memory from the time Mr.
471
1829524
4037
Ve işte oradaydı, Bay Steve'le sahile gittiğimiz zamandan güzel bir hatıra
30:33
Steve and myself went to the beach.
472
1833561
5138
.
30:38
And yes, we were playing like children.
473
1838699
2203
Ve evet, çocuklar gibi oynuyorduk.
30:41
This is English addict coming to you live from
474
1841369
2936
Bu, İngiltere'den geriye kalanlardan canlı olarak size gelen İngiliz bağımlısı
30:44
what is left of the UK.
475
1844305
4271
. Bu bölümle ilgili şu
30:48
Dramatic events taking place at the moment concerning this chap.
476
1848576
4871
anda meydana gelen dramatik olaylar .
30:53
Can you see him there?
477
1853681
1635
Onu orada görebiliyor musun?
30:55
Normally I have a picture of Mr.
478
1855316
2102
Normalde bende Bay Steve'in bir resmi vardır
30:57
Steve, but today, as a special guest of dishonour, someone else.
479
1857418
8175
, ama bugün özel bir onur konuğu olarak başka biri. Politika hakkında konuştuğumuz şu
31:06
Things are a little interesting at the moment
480
1866160
3137
anda işler biraz ilginç
31:09
when we talk about politics, which I don't very often,
481
1869497
3336
, ki ben pek sık konuşmam
31:12
but we are having a very strange situation
482
1872833
2837
ama
31:16
take place here at the moment concerning all government.
483
1876003
3604
şu anda burada tüm hükümeti ilgilendiren çok garip bir durum yaşanıyor.
31:20
I'm sure you've heard all about it.
484
1880174
4104
Eminim her şeyi duymuşsunuzdur.
31:24
Some photographs.
485
1884278
1001
Bazı fotoğraflar.
31:25
I want to show you some photographs.
486
1885279
1935
Size bazı fotoğraflar göstermek istiyorum.
31:27
Would you like to have a look at some pictures?
487
1887214
2436
Bazı resimlere bakmak ister misiniz?
31:29
Well, here we go.
488
1889650
1368
İşte başlıyoruz.
31:31
Here is one of them, a lovely photograph from Claudia.
489
1891018
4271
İşte onlardan biri, Claudia'dan güzel bir fotoğraf.
31:35
Claudia has been very busy in the kitchen
490
1895790
3503
Claudia mutfakta
31:39
making something that I also happen to like, eating
491
1899460
5339
benim de sevdiğim bir şey yapmakla çok meşguldü,
31:45
Jaffa cakes.
492
1905833
1368
Yafa kekleri yemek.
31:47
So these are not Jaffa cakes from the shop.
493
1907201
3503
Yani bunlar dükkandaki Jaffa kekleri değil.
31:51
These are actually Jaffa cakes
494
1911072
2202
Bunlar aslında
31:53
that Claudia made herself in the kitchen.
495
1913774
3003
Claudia'nın mutfakta kendi yaptığı Jaffa kekleri.
31:57
And I have to say, they look lovely.
496
1917445
1935
Ve söylemeliyim ki, çok hoş görünüyorlar. Ev yapımı Yafa keklerinden
31:59
I really do want to take a bite
497
1919380
2736
bir ısırık almayı gerçekten çok istiyorum
32:02
of one of your homemade Jaffa cakes.
498
1922316
3437
. Daha
32:05
Shall we take a closer look?
499
1925886
2136
yakından bakalım mı?
32:08
Okay, then.
500
1928322
1335
Tamam o zaman. Aman
32:10
Oh, my goodness.
501
1930191
2869
tanrım.
32:13
That looks delicious.
502
1933060
2369
Lezzetli görünüyor.
32:15
I have to be honest with you, Claudia, that really does look nice.
503
1935429
3570
Sana karşı dürüst olmalıyım Claudia, bu gerçekten hoş görünüyor.
32:18
I want to take a bite from your homemade
504
1938999
4905
Ev yapımı Jaffa kekinden bir ısırık almak istiyorum
32:25
Jaffa cake.
505
1945239
1535
.
32:27
I really do.
506
1947508
1268
Gerçekten yaptım.
32:28
That looks very nice.
507
1948776
1601
Bu çok güzel görünüyor.
32:30
So you made it with oranges.
508
1950377
1969
Demek onu portakalla yaptın.
32:32
Sponge, and also chocolate on the top.
509
1952346
2736
Üstüne sünger ve ayrıca çikolata.
32:35
Dark chocolate, I think.
510
1955349
2069
Bence bitter çikolata.
32:37
Finally, a photograph of Claudia
511
1957418
3270
Son olarak, Claudia'nın
32:40
enjoying the aforementioned and Jaffa cakes.
512
1960888
3937
yukarıda belirtilen ve Jaffa keklerini yerken çekilmiş bir fotoğrafı.
32:45
I like the look of those.
513
1965993
1401
Bunların görünüşünü seviyorum.
32:47
I will be honest with you.
514
1967394
2102
sana karşı dürüst olacağım
32:49
I do like them.
515
1969496
1202
Onlardan hoşlanıyorum. Çok
32:50
They look lovely and I wish I could try one,
516
1970698
2636
güzel görünüyorlar ve keşke bir tane deneyebilseydim
32:53
but I can't because I am too far away.
517
1973701
3503
ama yapamam çünkü çok uzaktayım.
32:57
It's not fair.
518
1977338
3503
Bu adil değil.
33:00
Maybe someday, maybe one day I will get the chance
519
1980841
4638
Belki bir gün, belki bir gün
33:06
to sample one of your lovely Jaffa cakes.
520
1986146
3070
sizin güzel Jaffa pastalarınızdan birini tatma şansım olur.
33:09
Claudia, Thank you very much for sending that photograph and all of the photographs.
521
1989216
4171
Claudia, o fotoğrafı ve tüm fotoğrafları gönderdiğin için çok teşekkür ederim.
33:13
Thank you very much.
522
1993387
3036
Çok teşekkür ederim.
33:16
Hello to the Duchess.
523
1996423
3871
Düşes'e merhaba.
33:20
Hello, Duchess. I love your name, by the way.
524
2000461
2869
Merhaba Düşes. Bu arada, adını seviyorum.
33:23
Are you really a duchess?
525
2003697
4605
Gerçekten bir düşes misin?
33:28
Are you are you really or are you just
526
2008302
4137
Gerçekten sen misin yoksa
33:32
pretending to be one?
527
2012439
4138
öyleymiş gibi mi davranıyorsun?
33:36
Sandra says your your food looks lovely.
528
2016577
3436
Sandra, yemeğinin çok güzel göründüğünü söylüyor.
33:40
Very nice. Yes. Thank you very much.
529
2020013
2903
Çok güzel. Evet. Çok teşekkür ederim. Dürüst olmak gerekirse,
33:43
I'm always interested to see what type of food you eat,
530
2023183
3304
ne tür yemek yediğinizi görmek her zaman ilgimi çekmiştir
33:46
to be honest, because sometimes maybe if you are in the kitchen
531
2026687
3837
, çünkü bazen mutfaktaysanız
33:50
and you are cooking something unusual or special,
532
2030524
4571
ve sıra dışı veya özel bir şeyler pişiriyorsanız,
33:55
I always like to see what it is you are making.
533
2035095
3103
ne yaptığınızı her zaman görmek isterim.
33:59
Maybe I could get some ideas of my own.
534
2039199
2803
Belki kendi fikirlerime sahip olabilirim.
34:02
Maybe I could
535
2042002
1435
Belki
34:03
become more creative in the kitchen.
536
2043837
2870
mutfakta daha yaratıcı olabilirim.
34:07
It is one of my wishes.
537
2047207
1702
Bu benim dileklerimden biri.
34:08
I really do want to become more creative in the kitchen
538
2048909
4104
Mutfakta gerçekten daha yaratıcı olmak istiyorum
34:13
because I'm not a good cook.
539
2053313
3003
çünkü iyi bir aşçı değilim.
34:16
My father for many years worked as a professional chef.
540
2056316
5105
Babam uzun yıllar profesyonel şef olarak çalıştı. Aşçı şef olarak
34:21
He was actually very good when he was working
541
2061788
2770
çalışırken aslında çok iyiydi bu
34:25
as a chef cook very good at it.
542
2065392
3303
konuda çok iyiydi.
34:28
In fact, for a while he had his own business catering
543
2068896
5705
Aslında, bir süreliğine
34:35
for people's special events, weddings, birthdays,
544
2075202
5172
insanların özel günleri, düğünleri, doğum günleri,
34:41
bar mitzvahs, everything.
545
2081108
4771
bar mitzvahları, her şeyi için yemek servisi yapan kendi işi vardı.
34:45
Hello. Also to who else is here?
546
2085879
3170
Merhaba. Ayrıca burada başka kim var?
34:49
Alessandra is here.
547
2089049
1969
Alessandra burada.
34:51
I'm very sorry, Mr.
548
2091018
1101
Çok üzgünüm Bay
34:52
Duncan, but my p c suddenly switched off.
549
2092119
3603
Duncan ama bilgisayarım aniden kapandı.
34:56
It does happen sometimes.
550
2096590
1568
Bazen olur.
34:58
Maybe there isn't enough memory in your computer.
551
2098158
3303
Bilgisayarınızda yeterli bellek olmayabilir.
35:01
Perhaps your your processor was overheating.
552
2101862
4404
Belki de işlemcin aşırı ısınıyordu.
35:06
It was getting too hot.
553
2106833
2169
Çok sıcak oluyordu.
35:09
There are many things that can cause your computer to suddenly switch off.
554
2109002
4605
Bilgisayarınızın aniden kapanmasına neden olabilecek birçok şey vardır .
35:13
It is true.
555
2113607
2836
Bu doğru.
35:16
Hello Hamed.
556
2116443
1435
Merhaba Hamed.
35:17
Hamed Mide, thank you very much for joining me today.
557
2117878
4971
Hamed Mide, bugün bana katıldığın için çok teşekkür ederim.
35:23
Unique Life Design is here as well.
558
2123150
4471
Eşsiz Yaşam Tasarımı burada da var.
35:27
Thank you very much for joining me today.
559
2127888
4304
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
35:32
In a few moments, we are going to look at our first subject today,
560
2132492
4538
Birkaç dakika içinde,
35:37
which is all about giving tips.
561
2137030
4238
tamamen ipuçları vermekle ilgili bugünkü ilk konumuza bakacağız.
35:42
Do you ever give a tip?
562
2142035
2169
Hiç bahşiş verir misin?
35:44
Do you ever offer money when you receive good service
563
2144738
5939
35:50
from a waitress or a waiter or maybe in a certain place
564
2150811
5305
Bir garsondan veya garsondan iyi bir hizmet aldığınızda veya belki de hizmet verilen bir yerde
35:56
where a service has been given and you want to show your appreciation?
565
2156116
4304
takdirinizi göstermek istediğinizde hiç para teklif ettiğiniz oldu mu?
36:00
Well, in a few moments, we will be talking all about that.
566
2160420
3036
Pekala, birkaç dakika içinde, bunun hakkında konuşacağız.
36:03
But first, it's time
567
2163790
2336
Ama önce,
36:07
to take a look
568
2167093
2002
36:09
at those lovely, lovely
569
2169796
1502
o sevimli, sevimli
36:11
candles.
570
2171298
51851
mumlara bir göz atmanın zamanı geldi.
37:03
The building.
571
2223149
44578
Bina.
37:49
We are back.
572
2269562
901
geri döndük İngiltere'den
37:50
It is English addict life
573
2270463
2736
İngiliz bağımlısı hayat
37:53
from England.
574
2273500
9976
.
38:03
Mum, we are back.
575
2283476
5305
Anne, geri döndük.
38:08
It's very nice to be with you today.
576
2288781
2269
Bugün sizlerle birlikte olmak çok güzel.
38:11
We had a few technical problems at the start, but now we are here
577
2291050
3938
Başlangıçta birkaç teknik sorun yaşadık ama şimdi
38:14
100%.
578
2294988
3069
%100 buradayız.
38:18
Talking of percent.
579
2298057
2770
Yüzdeden bahsediyoruz.
38:20
Did you see what I did there?
580
2300960
1869
Orada ne yaptığımı gördün mü?
38:22
Very, very good.
581
2302829
1301
Çok çok iyi.
38:24
You see, I don't just I don't just make this up as I go along.
582
2304130
4738
Görüyorsun, sadece bunu yaparken uydurmuyorum.
38:28
Sometimes I have some lovely ideas in my brain, and that was a good example
583
2308868
4638
Bazen kafamda çok güzel fikirler oluyor ve
38:33
of one of those ideas, percentage we often give,
584
2313506
5372
bu fikirlerden birine güzel bir örnekti, sık sık yüzde veririz
38:39
or sometimes we might give a percentage of the bill
585
2319012
5105
ya da bazen
38:44
when we are being served in a restaurant by a waitress or waiter.
586
2324817
4738
bir restoranda bir garson veya garson tarafından bize servis yapılırken faturanın bir yüzdesini verebiliriz. .
38:50
And quite often we want to show our appreciation
587
2330390
3703
Ve çoğu zaman onların hizmetlerini takdir ettiğimizi göstermek isteriz
38:54
of their service, and that is what we are talking about for now.
588
2334560
4538
ve şimdilik bundan bahsediyoruz.
38:59
For the next few minutes, we are talking all about giving tips.
589
2339265
4972
Önümüzdeki birkaç dakika boyunca, tamamen bahşiş vermekten bahsediyoruz.
39:05
Oh, very nice.
590
2345338
2202
Oh çok güzel.
39:08
So, first of all, I think it's fair to mention what a tip actually is.
591
2348408
4738
Bu yüzden, her şeyden önce, bir ipucunun gerçekte ne olduğundan bahsetmenin adil olacağını düşünüyorum.
39:13
So we are doing that right now, a tip
592
2353146
2969
Yani şu anda bunu yapıyoruz, bahşiş,
39:16
is an extra payment given as a sign of appreciation for good service.
593
2356315
5473
iyi hizmet için takdir işareti olarak verilen ekstra bir ödemedir.
39:22
So when a person gives you very good service,
594
2362355
3336
Yani bir kişi size çok iyi hizmet verdiğinde,
39:25
maybe in a cafe or restaurant, you receive good service.
595
2365691
5706
belki bir kafede veya restoranda, siz de iyi hizmet alırsınız. İyi hizmet için
39:32
You might want to give some extra money
596
2372431
4205
39:36
as a way of showing your thanks or
597
2376936
2970
teşekkürünüzü veya takdirinizi göstermenin bir yolu olarak biraz fazladan para vermek isteyebilirsiniz
39:39
your appreciation for the good service.
598
2379939
3303
.
39:43
So when you get the bill like this,
599
2383609
3337
Faturayı bu şekilde aldığınızda,
39:46
you might leave a tip as well.
600
2386946
3704
bir bahşiş de bırakabilirsiniz.
39:52
Last week we went for a lovely meal.
601
2392185
2335
Geçen hafta güzel bir yemek için gittik.
39:54
We had a lovely meal last week with Mr.
602
2394887
2836
Geçen hafta Wenlock'ta Bay Steve'in annesiyle güzel bir yemek yedik
39:57
Steve's mother right here in much Wenlock.
603
2397723
3604
.
40:01
We went to a lovely place called the Raven and the service was excellent
604
2401327
5239
Raven adında güzel bir yere gittik ve servis mükemmeldi
40:06
and we had a very nice meal, excellent food,
605
2406566
3470
ve çok güzel bir yemek yedik, mükemmel yemekler,
40:10
a gorgeous suite.
606
2410570
2168
muhteşem bir süit.
40:13
I had creme brulee.
607
2413573
3770
Creme brulee yedim.
40:17
Have you ever tried creme brulee?
608
2417343
2169
Hiç krem ​​brulee denediniz mi?
40:19
It's a very unusual type of dessert.
609
2419545
4037
Çok sıra dışı bir tatlı türüdür.
40:23
Very unusual. Apparently they have to set fire to it.
610
2423582
2770
Çok garip. Görünüşe göre ateşe vermeleri gerekiyor.
40:28
Very strange.
611
2428387
1402
Çok ilginç.
40:29
But at the end of the meal we were so happy and Mr.
612
2429789
3069
Ama yemeğin sonunda çok mutluyduk ve Bay
40:32
Steve must have been in a very good mood
613
2432858
3204
Steve'in modu çok iyi olmalı
40:36
because Steve gave a tip to the waitress,
614
2436062
4804
çünkü Steve
40:41
a very helpful young lady who was very polite and nice,
615
2441567
4538
çok kibar ve hoş olan çok yardımsever genç bir bayan olan garsona bahşiş verdi
40:46
and we felt quite overwhelmed because of course we were with Mr.
616
2446105
4304
ve kendimizi oldukça bunalmış hissettik çünkü tabii ki Bay
40:50
Steve's mother
617
2450409
1368
Steve'in annesiyle birlikteydik
40:52
and she took very good care of us. Mr.
618
2452178
3203
ve o bize çok iyi baktı. Bay bahşiş olarak
40:57
Gave £10
619
2457249
6073
10 sterlin verdi
41:05
as a tip, £10.
620
2465524
2903
, 10 sterlin. Nezaketinden çok etkilendiği için minnettarlığını göstermek için
41:09
He gave the young lady £10
621
2469728
2770
genç bayana 10 sterlin verdi
41:12
to show his appreciation because he was so overwhelmed by her kindness.
622
2472698
5372
.
41:18
So sometimes you might give a tip.
623
2478537
2503
Yani bazen bir ipucu verebilirsiniz.
41:22
We might also describe a tip as a gratuity.
624
2482208
4237
Bir bahşişi bir armağan olarak da tanımlayabiliriz.
41:26
Gratuity is something you are giving as an extra bonus.
625
2486846
4537
Bahşiş, ekstra bir bonus olarak verdiğiniz bir şeydir.
41:31
So when we talk about bonus, something
626
2491750
2970
Dolayısıyla ikramiyeden, fazladan bir şeyden
41:34
extra, maybe an extra payment,
627
2494720
3103
, belki fazladan bir ödemeden bahsettiğimizde,
41:38
we often describe it as a gratuity.
628
2498457
3170
bunu genellikle bir armağan olarak tanımlarız.
41:42
You can also use the word tip as well.
629
2502094
5339
İpucu kelimesini de kullanabilirsiniz.
41:47
A tip is usually a percentage of the total bill.
630
2507433
4371
Bahşiş genellikle toplam faturanın bir yüzdesidir.
41:52
So that's what I said earlier when I mentioned percentage 100% of this.
631
2512137
5506
Bunun yüzde 100'ünden bahsettiğimde daha önce söylediğim buydu.
41:59
But quite often when we give a tip
632
2519378
3170
Ancak çoğu zaman
42:02
to a waiter or a waitress or for some other service,
633
2522548
3603
bir garsona veya garsona veya başka bir hizmet için bahşiş verdiğimizde,
42:06
you might give a certain percentage.
634
2526652
3737
belirli bir yüzde verebilirsiniz.
42:10
Some people say 5%.
635
2530623
3036
Bazıları %5 diyor.
42:14
So if your bill is £100,
636
2534293
3904
Yani faturanız 100 £ ise,
42:18
you will give 5% of that as the tip.
637
2538197
4471
bunun% 5'ini bahşiş olarak vereceksiniz.
42:23
Some people are very generous when they give their tips,
638
2543135
3937
Bazı insanlar bahşiş verirken çok cömerttirler,
42:27
they might give
639
2547072
2236
42:30
10% or 15%
640
2550509
3036
%10, %15,
42:34
or even 20%.
641
2554646
3003
hatta %20 bile verebilirler.
42:37
So what about where you are?
642
2557649
1635
Peki ya neredesin?
42:39
What about in your country?
643
2559284
2303
Peki ülkenizde?
42:41
Do you give tips?
644
2561587
2102
ipucu verir misin
42:43
I know in some places it is seen as rude
645
2563689
4204
Bazı yerlerde
42:49
or bad manners to actually give a tip.
646
2569294
3904
gerçekten bahşiş vermenin kaba veya kötü bir davranış olarak görüldüğünü biliyorum.
42:53
So what about you?
647
2573599
867
Peki ya sen?
42:54
If you are going somewhere, if you are in a restaurant, maybe in your country,
648
2574466
4338
Bir yere gidiyorsanız, bir restorandaysanız, belki ülkenizde,
42:59
perhaps people don't do it.
649
2579438
2302
belki insanlar bunu yapmıyor.
43:01
Maybe in some places they don't
650
2581940
3237
Belki bazı yerlerde
43:05
hear.
651
2585177
1902
duymazlar.
43:07
Here in England, I'm going to talk about England because that's the thing.
652
2587079
4037
Burada, İngiltere'de, İngiltere hakkında konuşacağım çünkü mesele bu.
43:11
I have the most experience of living in England.
653
2591150
5271
İngiltere'de yaşama konusunda en fazla deneyime sahibim.
43:17
We often do leave tips,
654
2597222
3604
Sık sık bahşiş bırakırız,
43:21
maybe a pound,
655
2601593
2069
belki bir sterlin,
43:23
maybe a couple of pound, maybe
656
2603829
2869
belki birkaç sterlin, belki
43:26
£5, or like.
657
2606698
3304
5 sterlin veya benzeri.
43:30
Mr. Steve
658
2610002
867
Bay Steve
43:32
£10. But there is no real rule, I have to be honest here,
659
2612571
5305
£10. Ama gerçek bir kural yok, burada dürüst olmalıyım,
43:37
there is no actual rule for giving tips so you don't have to.
660
2617876
6006
bahşiş vermenin gerçek bir kuralı yok, bu yüzden vermek zorunda değilsin.
43:44
But there are situations where you might give
661
2624349
2803
Ancak
43:47
some sort of tip
662
2627719
2636
43:50
or gratuity to a waiter, waitress
663
2630355
4738
bir garsona, garsona
43:55
or maybe a person who is helping you to carry your bags to your hotel room.
664
2635093
5539
ya da çantalarınızı otel odanıza taşımanıza yardım eden birine bahşiş ya da bahşiş verebileceğiniz durumlar vardır.
44:00
If you are staying at a very posh hotel, quite often you have to give a tip.
665
2640632
4938
Çok lüks bir otelde kalıyorsanız, genellikle bahşiş vermeniz gerekir.
44:06
So sometimes it is expected, but other times it is not.
666
2646138
4538
Yani bazen beklenir, bazen beklenmez.
44:11
So quite often it is your choice.
667
2651043
1868
Bu yüzden çoğu zaman bu sizin seçiminizdir.
44:12
You don't have to give a tip,
668
2652911
2269
Bahşiş vermek zorunda değilsiniz,
44:16
but if you are staying in a place that is posh,
669
2656148
4671
ancak lüks, pahalı bir yerde kalıyorsanız,
44:21
expensive, quite often it is expected.
670
2661787
6673
genellikle beklenir.
44:28
So when you go to the room and your your porter or the bellboy
671
2668560
4805
Yani odaya gittiğinizde ve kapıcınız ya da komi
44:33
or bell girl, bell person,
672
2673632
4704
ya da bellboy, bellboy,
44:39
I'm not
673
2679404
467
44:39
quite sure what the correct pronoun is there.
674
2679871
4171
orada doğru zamirin ne olduğundan tam olarak emin değilim.
44:44
Boy, girl person, the bell person.
675
2684209
3270
Oğlan, kız kişi, çan kişi.
44:47
Okay, I'm going to stick with Bell Person, the bell person
676
2687913
4237
Tamam, odana çıkmana yardım eden zil kişisi Bell Person ile kalacağım
44:53
who helps you up to your room.
677
2693351
2837
.
44:56
They they might also need
678
2696188
3069
Ayrıca
45:00
a small gratuity or tip,
679
2700459
2602
küçük bir bahşiş veya bahşiş almaları gerekebilir,
45:03
so you might give them £5
680
2703562
3270
bu nedenle
45:07
or maybe £10, depending on how expensive the hotel room is.
681
2707065
5172
otel odasının ne kadar pahalı olduğuna bağlı olarak onlara 5 veya 10 sterlin verebilirsiniz. Bu
45:12
So I always think if you stay in a place that is expensive,
682
2712671
3637
yüzden her zaman pahalı bir yerde kalırsanız,
45:16
it might be always expected
683
2716308
2602
her zaman
45:20
a tip will be expected.
684
2720812
2169
bir bahşiş beklenebileceğini düşünürüm.
45:24
However, sometimes times they won't.
685
2724015
2136
Ancak, bazen olmazlar.
45:27
Louis says in France,
686
2727786
2702
Louis, Fransa'da
45:30
the tip is usually between ten and 15% of the bill.
687
2730488
4772
bahşişin genellikle faturanın %10 ila %15'i arasında olduğunu söylüyor.
45:35
I would say that that's about right.
688
2735794
2002
Bunun doğru olduğunu söyleyebilirim.
45:37
Yes, I think I think here we do roughly the same thing.
689
2737796
3804
Evet, sanırım burada kabaca aynı şeyi yapıyoruz.
45:42
So 10% sometimes 15%.
690
2742000
4137
Yani %10 bazen %15.
45:47
And if they are very generous, very generous indeed, they might give
691
2747138
3704
Ve eğer çok cömertlerse, gerçekten çok cömertlerse,
45:50
you 20% of the bill as a tip.
692
2750842
4505
size faturanın %20'sini bahşiş olarak verebilirler.
45:56
Quite often also, you will
693
2756314
1602
Oldukça sık olarak,
45:57
find maybe in a shop or a restaurant or a small cafe.
694
2757916
5105
belki bir dükkanda, bir restoranda veya küçük bir kafede de bulabilirsiniz.
46:03
I know we have them here in much.
695
2763421
2236
Onlara burada çok sahip olduğumuzu biliyorum.
46:05
Wenlock We have some very small cafes
696
2765657
2669
Wenlock Çok küçük kafelerimiz var
46:08
and when you pay there is a small jar
697
2768827
2836
ve ödeme yaptığınızda küçük bir kavanoz
46:12
or a container and that is called a tip jar.
698
2772330
3804
veya kap var ve buna bahşiş kavanozu deniyor.
46:16
So you can leave a little bit of extra money in the tip jar.
699
2776968
4038
Böylece bahşiş kavanozunda biraz fazladan para bırakabilirsiniz .
46:21
And then at the end of the day, that money is divided between the step.
700
2781873
5138
Ve günün sonunda, bu para adım arasında paylaştırılır.
46:27
However,
701
2787979
1935
Ancak,
46:30
a big controversy over the years has been
702
2790615
3303
yıllar içinde büyük bir tartışma,
46:33
how tips are actually divided between the staff
703
2793918
4472
bahşişlerin personel arasında gerçekte nasıl paylaştırıldığı
46:38
or whether the owner of the business
704
2798890
2436
veya işletme sahibinin
46:41
is entitled to take the tip
705
2801793
3303
bahşişi alıp
46:46
and then give it back to the employees in a very small amount.
706
2806030
5206
çok küçük bir meblağ ile çalışanlara geri vermeye hakkı olup olmadığı olmuştur.
46:52
So it has been something that has been discussed quite a lot
707
2812170
3904
Bu yüzden yıllar boyunca oldukça fazla tartışılan bir şey oldu
46:56
over the years, quite a lot.
708
2816074
4071
, oldukça fazla.
47:01
It is true.
709
2821279
1101
Bu doğru.
47:02
Oh, hello, Jemmy from Hong Kong.
710
2822380
2002
Merhaba, Hong Kong'dan Jemmy.
47:04
Thank you very much for your tip.
711
2824415
3070
Bahşişin için çok teşekkür ederim.
47:07
All right, you say very generous.
712
2827485
2002
Tamam, çok cömert diyorsun.
47:09
Thank you very much.
713
2829487
1368
Çok teşekkür ederim.
47:10
Jemmy from Hong Kong asks, Could you share your staycation experience?
714
2830855
5606
Hong Kong'dan Jemmy, Konaklama deneyiminizi paylaşır mısınız?
47:16
If you have, how do you pronounce the word grand or grandeur?
715
2836461
5105
Varsa, grandeur veya grandeur kelimesini nasıl telaffuz edersiniz?
47:22
Well, some people say grand jewel.
716
2842333
2102
Bazı insanlar büyük mücevher diyor.
47:24
Some people say grandeur.
717
2844435
2269
Bazıları ihtişam diyor.
47:26
Grandeur or grandeur.
718
2846704
2603
İhtişam veya ihtişam.
47:30
You are living or staying in a place that is opulent.
719
2850308
4438
Zengin bir yerde yaşıyorsun ya da kalıyorsun.
47:35
Maybe a palace.
720
2855647
2435
Belki bir saray.
47:38
Maybe you are being treated to a five star hotel.
721
2858082
4438
Belki de beş yıldızlı bir otelde tedavi görüyorsun. Neredeyse
47:42
I've never stayed at a five star hotel,
722
2862787
3570
beş yıldızlı
47:46
although I have stayed at a place
723
2866991
3537
bir yerde kalmama rağmen
47:50
that was almost five star.
724
2870528
2770
beş yıldızlı bir otelde hiç kalmadım.
47:53
And that was when I was in Portugal with Mr.
725
2873798
2369
Ve o sırada Bay Steve ile Portekiz'deydim
47:56
Steve.
726
2876167
1235
.
47:57
And we had we had a holiday, a free holiday,
727
2877402
2936
Ve bir tatil geçirdik, bedava bir tatil geçirdik
48:00
and we stayed in the most amazing place in Portugal.
728
2880905
4037
ve Portekiz'in en muhteşem yerinde kaldık.
48:06
And it was
729
2886110
1302
Ve
48:07
well, I would say it was very posh, very nice, a lovely place.
730
2887412
4437
iyiydi, çok lüks, çok güzel, hoş bir yer olduğunu söyleyebilirim.
48:11
It was like living in another world.
731
2891849
2236
Başka bir dünyada yaşamak gibiydi.
48:14
I've always wondered what it must be like to be rich.
732
2894485
4772
Her zaman zengin olmanın nasıl bir şey olduğunu merak etmişimdir.
48:19
And I can safely say during my time in Portugal when I was staying there with Mr.
733
2899257
5639
Ve Portekiz'de Bay Steve'le birlikte kaldığım süre boyunca şunu rahatlıkla söyleyebilirim
48:24
Steve and it doesn't it didn't cost us anything.
734
2904896
3670
ve bunun bize hiçbir maliyeti olmadı.
48:28
It was credible, but it was nice.
735
2908566
5305
İnandırıcıydı ama güzeldi.
48:34
It was nice
736
2914172
1668
48:36
to enjoy that.
737
2916641
1868
Bunun tadını çıkarmak güzeldi.
48:39
The word grunge or.
738
2919310
1468
Kelime grunge veya.
48:40
Yes, something opulent, something posh,
739
2920778
3937
Evet, gösterişli bir şey, gösterişli bir
48:44
something sophisticated, a place, a restaurant, a hotel.
740
2924982
4638
şey, sofistike bir şey, bir yer, bir restoran, bir otel. Sofistike yaşamın
48:50
You are enjoy showing the grandeur
741
2930121
3403
ihtişamını göstermekten keyif alıyorsunuz
48:53
of the sophisticated life.
742
2933524
2936
.
48:58
Not everyone can have that, including me.
743
2938196
3670
Buna ben dahil herkes sahip olamaz.
49:03
Even though people still think that I'm rich.
744
2943901
2169
İnsanlar hala zengin olduğumu düşünse de.
49:06
But I'm not. I can tell you now.
745
2946070
2870
Ama ben değilim. şimdi söyleyebilirim.
49:08
Definitely not
746
2948940
2402
Kesinlikle
49:11
my hand on my heart and my hand on my pancreas.
747
2951342
3804
elim kalbimde ve elim pankreasımda değil.
49:15
I can safely say that I am not rich.
748
2955146
3270
Zengin olmadığımı rahatlıkla söyleyebilirim. Milyoner olmak için
49:19
I am £1,000,000 short
749
2959417
3436
1.000.000 sterlin eksiğim var
49:24
of becoming a millionaire,
750
2964155
1902
,
49:26
which means I'm not a millionaire.
751
2966057
3503
bu da milyoner olmadığım anlamına geliyor.
49:29
But thank you very much for thinking that I am.
752
2969794
2669
Ama öyle olduğumu düşündüğün için çok teşekkür ederim.
49:32
It's very kind of you.
753
2972463
1468
Çok naziksiniz.
49:33
I take that as a compliment.
754
2973931
3203
Bunu bir iltifat olarak alıyorum. Ne
49:37
Very nice of you.
755
2977134
1235
mutlu sana.
49:38
So to answer your question, Jemmy.
756
2978369
2302
Sorunu cevaplamak için, Jemmy.
49:40
Yes, I have had experiences
757
2980671
3203
Evet, Birleşik
49:43
of staying in the UK.
758
2983874
4105
Krallık'ta kalma deneyimlerim oldu.
49:48
So when we when we talk about staycation,
759
2988012
3337
Yani biz konaklamadan bahsettiğimizde, kendi ülkenizde yaptığınız
49:52
it is a way of expressing a holiday that you take in your own country.
760
2992049
4838
bir tatili ifade etmenin bir yolu .
49:57
So, for example, I leave the UK, I stay in the UK,
761
2997455
5639
Yani mesela İngiltere'den ayrılıyorum, İngiltere'de kalıyorum
50:03
so I'm staying in the place where I live normally
762
3003527
3337
yani normalde yaşadığım
50:07
the country or the area.
763
3007465
2535
ülke veya bölgede kalıyorum.
50:10
A staycation. It's a great word.
764
3010000
2636
Bir konaklama. Bu harika bir kelime.
50:13
So it is a combination of the word stay,
765
3013003
2703
Yani olduğun yerde kalmak anlamına gelen konaklama ile tatil yapmak anlamına gelen tatil kelimelerinin birleşiminden oluşmuştur
50:16
which means remain where you are and vacation, which means to have a holiday.
766
3016507
5606
.
50:23
So you are
767
3023114
533
50:23
basically going on holiday in your own country.
768
3023647
4472
Yani
temelde kendi ülkenizde tatile gidiyorsunuz.
50:28
And it is popular because we have lots of lovely places
769
3028119
3470
Ve popüler çünkü Birleşik Krallık'ta ziyaret edebileceğiniz çok güzel yerlerimiz var
50:31
that you can visit in the UK
770
3031589
2202
50:35
and sometimes you might stay
771
3035259
2302
ve bazen
50:37
at a nice hotel or a small cafe.
772
3037561
3337
güzel bir otelde veya küçük bir kafede kalabilirsiniz.
50:41
Perhaps you are visiting another area
773
3041232
3103
Belki başka bir bölgeyi ziyaret ediyorsunuz
50:44
and you receive very good service from the waiter or the waitress
774
3044635
4771
ve garsondan veya garsondan çok iyi hizmet alıyorsunuz
50:49
and you might offer a tip, you give something extra.
775
3049840
4838
ve bahşiş verebilirsiniz, fazladan bir şey veriyorsunuz.
50:55
But it is very nice when you can do it.
776
3055880
2936
Ama yapabildiğin zaman çok güzel.
50:59
Palmira.
777
3059550
1234
Palmira.
51:00
Oh, interesting.
778
3060784
2369
Oh ilginç.
51:04
Oh, Palmira says
779
3064255
2469
Oh, Palmira bir
51:07
once we stayed at a five star hotel.
780
3067224
4071
keresinde beş yıldızlı bir otelde kaldığımızı söylüyor.
51:11
Wow. I'm impressed.
781
3071996
2102
Vay. Etkilendim.
51:15
Very impressed.
782
3075065
1902
Çok etkilendim.
51:17
And it was in Turkey.
783
3077635
1735
Ve Türkiye'deydi.
51:19
We even saw that there there were seven star hotels.
784
3079370
5238
Hatta yedi yıldızlı otellerin olduğunu gördük.
51:25
I think I might be wrong here
785
3085609
2670
51:28
because I've never been to the Middle East, but I believe
786
3088279
4671
Orta Doğu'ya hiç gitmediğim için burada yanılıyor olabilirim ama inanıyorum
51:33
that in certain parts of Saudi Arabia, maybe also Qatar,
787
3093050
4571
ki Suudi Arabistan'ın bazı bölgelerinde, belki Katar'da da
51:38
that there
788
3098856
767
51:39
are seven star hotels, very expensive place, Saudi Arabia,
789
3099623
4938
yedi yıldızlı oteller var, çok pahalı yerler, Suudi Arabistan,
51:45
the United Arab Emirates, those sort of places.
790
3105129
3470
Birleşik Arap Emirates, bu tür yerler.
51:48
They often have very nice hotels, but I cannot afford to go there.
791
3108832
5306
Genelde çok güzel otelleri oluyor ama oraya gitmeye gücüm yetmiyor.
51:54
I will be honest now.
792
3114571
1702
Şimdi dürüst olacağım. Çok pahalı olduğu için
51:56
I don't think I'm ever going to be able to go to places
793
3116273
4004
52:00
like Saudi Arabia or any Middle Eastern country because it's too expensive.
794
3120277
4638
Suudi Arabistan veya herhangi bir Orta Doğu ülkesi gibi yerlere gidebileceğimi hiç sanmıyorum .
52:05
I can't afford it.
795
3125282
1635
Bunu karşılayamam.
52:06
I could not on my very small
796
3126917
3537
Çok küçük
52:10
YouTube allowance.
797
3130754
2703
YouTube harçlığımla yapamadım.
52:13
I can't.
798
3133457
1101
Yapamam.
52:15
Florence says If I am very pleased
799
3135526
2335
Florence,
52:17
with the person serving me, a waiter or waitress,
800
3137861
3604
bana hizmet eden kişiden, bir garsondan veya garsondan çok memnun kalırsam,
52:21
I will always give a tip
801
3141865
3237
52:25
if they have given me good service.
802
3145335
2937
bana iyi hizmet vermişlerse her zaman bahşiş vereceğim diyor.
52:29
Well, of course, these days there are many ways
803
3149206
2169
Elbette, bu günlerde
52:31
of showing your appreciation and for good service.
804
3151375
3703
takdirinizi göstermenin ve iyi hizmet için birçok yol var.
52:35
There are many ways of showing your appreciation
805
3155479
3570
Minnettarlığınızı
52:39
not only with money, but also with your comments or your compliments.
806
3159049
4404
sadece para ile değil, yorumlarınız veya iltifatlarınızla da göstermenin birçok yolu vardır.
52:43
There are many websites nowadays that allow you to do the same thing.
807
3163954
3904
Günümüzde aynı şeyi yapmanıza izin veren birçok web sitesi var. Kaldığınız
52:47
You can leave a comment about a place
808
3167858
3236
bir yer hakkında da yorum bırakabilirsiniz
52:51
that you stayed at as well, but I think a lot of people prefer it
809
3171094
5706
, ancak bence birçok insan
52:56
if you leave a tip a little bit of extra money.
810
3176900
3470
biraz ekstra para bahşiş bırakmanızı tercih ediyor.
53:00
And the reason why this is often expected
811
3180737
4004
Ve bunun genellikle beklenmesinin nedeni,
53:04
is because people working in the hotel industry or
812
3184741
4271
otel endüstrisinde veya
53:09
in the service industry, maybe serving food
813
3189379
3470
hizmet sektöründe çalışan, belki yemek servisi
53:12
or working as a waiter or waitress or a busboy,
814
3192916
4138
yapan veya Amerika
53:18
which is
815
3198021
634
53:18
something you often hear talked about in the United States.
816
3198655
3904
Birleşik Devletleri'nde hakkında sık sık konuşulduğunu duyduğunuz bir garson veya garson veya komi olarak çalışan insanlardır.
53:22
A busboy is a person who takes away
817
3202759
3037
Komi,
53:25
all of the dishes and the plates
818
3205796
3703
53:29
after the customer has finished eating.
819
3209599
3504
müşteri yemeğini bitirdikten sonra tüm tabakları ve tabakları alan kişidir.
53:33
So they are basically taking all of the dishes and the plates away from the table.
820
3213637
4338
Yani temelde tüm tabakları ve tabakları masadan alıyorlar.
53:38
They are handling all of the dirty plates and cutlery,
821
3218342
5839
Tüm kirli tabakları ve çatal bıçak takımlarını onlar hallediyor,
53:45
but quite often all of these types
822
3225549
2669
ancak çoğu zaman bu tür
53:48
of jobs are not very well paid.
823
3228218
2269
işlerin tümü çok iyi ödenmiyor.
53:51
You don't earn much money.
824
3231621
1435
Çok para kazanmıyorsun.
53:53
And that is one of the reasons why tips are often given.
825
3233056
5572
Bahşişlerin sıklıkla verilmesinin nedenlerinden biri de budur.
53:59
Claudia says My niece was a waitress
826
3239229
3270
Claudia, yeğenimin
54:02
in Denmark last year and she received very good
827
3242499
4171
geçen yıl Danimarka'da garsonluk yaptığını ve
54:06
tips from American visitors.
828
3246670
3503
Amerikalı ziyaretçilerden çok iyi bahşişler aldığını söylüyor.
54:10
You might find that, I wonder,
829
3250640
2436
Bunu bulabilirsin, merak ediyorum
54:13
and I know that I'm on very dangerous ground saying this.
830
3253510
5639
ve bunu söylerken çok tehlikeli bir zeminde olduğumu biliyorum .
54:19
I might get into trouble.
831
3259149
1768
Başım belaya girebilir.
54:20
I might get into a lot of trouble here.
832
3260917
2703
Burada başım çok belaya girebilir.
54:25
Please don't take it personally.
833
3265021
1936
Lütfen kişisel algılamayın.
54:26
I wonder which nation
834
3266957
2035
Acaba
54:30
is the most generous
835
3270060
2369
54:32
when it comes to giving tips?
836
3272429
2636
bahşiş verme konusunda en cömert millet hangisi?
54:36
What have I done?
837
3276800
767
Ben ne yaptım?
54:37
Maybe I shouldn't say that.
838
3277567
1602
Belki de bunu söylememeliyim.
54:39
Maybe I should just forget about that completely.
839
3279169
2302
Belki de bunu tamamen unutmalıyım.
54:41
But I wonder. I wonder which nation.
840
3281471
1969
Fakat merak ederim. Hangi millet merak ediyorum. Acaba en cömert olan
54:43
I wonder if there is a nation or a nationality
841
3283440
3303
bir millet veya milliyet var mı?
54:47
that is the most generous.
842
3287143
3404
54:50
So Claudia said that Americans, people from the USA, when they are travelling around the world,
843
3290814
6239
Claudia, Amerikalıların, ABD'li insanların dünyayı dolaşırken bahşiş
54:57
they are quite generous when they are giving
844
3297053
2937
verirken oldukça cömert olduklarını söyledi
55:00
tips. Mm.
845
3300457
2702
. mm.
55:06
Mm hmm.
846
3306429
2736
Hmm.
55:09
Hello, Duchess.
847
3309666
1468
Merhaba Düşes.
55:11
My experience of a five star hotel was not very good.
848
3311134
4705
Beş yıldızlı otel deneyimim pek iyi değildi.
55:16
I went there
849
3316473
2435
55:19
for an interview so I could get happy.
850
3319509
3370
Mutlu olmak için oraya bir röportaj için gittim.
55:23
But. Oh, so I couldn't get happy.
851
3323213
2135
Ancak. Ah, yani mutlu olamıyordum.
55:25
It was very tense.
852
3325882
2536
Çok gergindi.
55:29
Tense?
853
3329019
834
55:29
You felt nervous about the situation.
854
3329853
2602
Gergin mi?
Durum hakkında gergin hissettin.
55:33
So I've only stayed at a very I've only stayed at a couple of nice hotels,
855
3333189
4738
Yani ben sadece bir çok otelde kaldım, sadece birkaç güzel otelde kaldım,
55:37
another one that I stayed at once again connected to Mr.
856
3337927
3604
kaldığım başka bir otel de yine Bay
55:41
Steve's work was Where was it?
857
3341531
3904
Steve'in işine bağlıydı Neredeydi?
55:45
Oh, the Hilton.
858
3345468
1435
Ah, Hilton.
55:46
The Hilton Hotel in Manchester.
859
3346903
2236
Manchester'daki Hilton Oteli.
55:50
If you've ever seen the Hilton Hotel, it is a very unusual building.
860
3350006
4171
Hilton Oteli'ni daha önce gördüyseniz, çok sıra dışı bir yapıdır.
55:54
It is a very thin, tall building.
861
3354944
2970
Çok ince, yüksek bir yapıdır.
55:58
And I always think it looks as if it's going to fall over.
862
3358148
3737
Ve her zaman düşecekmiş gibi göründüğünü düşünürüm.
56:01
So if you've ever seen the Hilton Hotel in Manchester,
863
3361885
3036
Dolayısıyla, Manchester'daki Hilton Oteli'ni daha önce gördüyseniz,
56:05
it's a very unusual looking building.
864
3365555
2369
çok sıra dışı görünen bir binadır.
56:07
And we were staying in one of the very high
865
3367924
3003
Ve çok yüksek
56:10
building, high rooms near the top.
866
3370927
3303
binalardan birinde, tepeye yakın yüksek odalarda kalıyorduk.
56:14
The view was lovely, but I have to say I felt a little nervous
867
3374864
4271
Manzara çok güzeldi ama söylemeliyim ki biraz gergindim
56:19
because the building is very thin, it's very tall and thin.
868
3379135
3671
çünkü bina çok ince, çok uzun ve ince.
56:23
It's very unusual.
869
3383106
1234
Bu çok sıradışı.
56:24
You don't often see tall, thin buildings, but it was very nice.
870
3384340
5906
Genelde uzun, ince binalar görmezsiniz ama çok güzeldi.
56:30
I think that was Four Star.
871
3390246
2202
Sanırım bu Dört Yıldızdı.
56:32
I don't think it was five star.
872
3392448
1969
Beş yıldızlı olduğunu düşünmüyorum.
56:34
I think it only had four stars, to be honest.
873
3394417
2402
Dürüst olmak gerekirse, sadece dört yıldızı olduğunu düşünüyorum.
56:37
But no, I haven't stayed in many posh hotels in my life.
874
3397554
4337
Ama hayır, hayatımda çok lüks otellerde kalmadım.
56:43
I wish I could.
875
3403226
1034
Yapabilmeyi isterdim.
56:44
I really do.
876
3404260
1402
Gerçekten yaptım.
56:45
It would be so nice.
877
3405662
3069
Çok güzel olurdu.
56:49
Can I say hello to. Oh, we have.
878
3409065
3303
Merhaba diyebilir miyim? Ah, bizde.
56:52
Who else is here today? Manuel.
879
3412435
3237
Bugün başka kim var? Manuel.
56:56
Hello, Manuel.
880
3416105
1202
Merhaba Manuel.
56:57
You are not Manuel from Fawlty Towers, are you?
881
3417307
2702
Fawlty Towers'tan Manuel değilsin, değil mi?
57:00
I wonder.
882
3420910
1235
Merak ediyorum.
57:02
The bill also includes meals, drinks, taxes and services.
883
3422145
5572
Fatura ayrıca yemek, içecek, vergi ve hizmetleri de içeriyor.
57:07
So tips are not compulsory in Spain.
884
3427717
3003
Yani İspanya'da bahşiş zorunlu değildir.
57:11
That is very interesting.
885
3431187
1535
Bu çok ilginç.
57:12
And that was why I asked the question earlier.
886
3432722
3403
Ve bu yüzden soruyu daha önce sordum.
57:16
So if you go to a certain country,
887
3436559
2636
Yani belli bir ülkeye giderseniz,
57:19
maybe you are not expected
888
3439195
2703
57:22
to actually give a tip.
889
3442365
4171
aslında bahşiş vermeniz beklenmiyor olabilir.
57:26
Can you hear the phone ringing?
890
3446969
2870
Telefonun çaldığını duyabiliyor musun?
57:30
Is it my imagination? I'm not sure.
891
3450006
2336
Benim hayal gücüm mü? Emin değilim.
57:33
Hello to
892
3453176
2869
57:37
Inaki, who says perhaps it has something to do with the wages
893
3457013
3603
Belki de
57:40
that they are paid or the personnel or the people working there.
894
3460616
4772
aldıkları ücretlerle veya orada çalışan personel veya insanlarla ilgisi olduğunu söyleyen Inaki'ye merhaba.
57:45
I think so.
895
3465722
1034
Bence de.
57:46
Well, as I've said before, people who work in restaurants or cafes
896
3466756
4805
Daha önce de söylediğim gibi, restoran veya kafelerde çalışan insanlar
57:51
quite often don't receive very good salary.
897
3471661
5305
genellikle çok iyi maaş almıyorlar.
57:57
They don't.
898
3477033
667
Onlar değil.
57:59
So they often need tips,
899
3479168
2002
Bu yüzden genellikle ipuçlarına da ihtiyaç duyarlar
58:02
too. I wish somebody would answer that phone.
900
3482772
2669
. Keşke biri şu telefona cevap verse.
58:07
Okay, stop now.
901
3487677
1802
Tamam, şimdi dur.
58:09
That's annoying.
902
3489779
2369
Bu rahatsız edici.
58:13
So what about me?
903
3493349
701
Peki ya ben?
58:14
Do I ever leave tips?
904
3494050
1568
Hiç bahşiş bırakır mıyım?
58:15
Sometimes.
905
3495618
1101
Bazen.
58:16
But unfortunately, my tips are not very large.
906
3496719
3604
Ama maalesef bahşişlerim çok büyük değil.
58:20
I'm afraid so.
907
3500423
1668
Korkarım ki öyle.
58:22
If you ever see me come in to your restaurant or cafe,
908
3502091
4404
Restoran veya kafenize geldiğimi görürseniz,
58:28
please don't expect a big tip from me.
909
3508130
3037
lütfen benden büyük bir bahşiş beklemeyin.
58:31
I will give a tip if the service is amazing
910
3511334
3537
Hizmet harikaysa ve etkilendiysem bir ipucu vereceğim
58:34
and if I'm impressed.
911
3514871
3069
.
58:38
But my tip will not be as big as Mr.
912
3518074
2235
Ama benim bahşişim Bay Steve'inki kadar büyük olmayacak
58:40
Steve's.
913
3520309
1735
.
58:42
Last week, Steve gave a very big tip
914
3522578
2803
Geçen hafta Steve bize hizmet eden hoş bir genç bayana çok büyük bir bahşiş verdi
58:46
to a lovely young lady who was serving
915
3526182
2202
58:48
us, and she was so lovely.
916
3528384
2603
ve o çok sevimliydi.
58:51
In fact, we all said at the time she was very lovely, very young,
917
3531387
3737
Aslında, o zamanlar hepimiz onun çok hoş, çok genç
58:55
and really, really pleasant and charming and helpful.
918
3535691
3604
ve gerçekten çok hoş, çekici ve yardımsever olduğunu söylemiştik.
59:00
So Steve gave
919
3540863
1001
Steve
59:01
her £10.
920
3541864
3670
ona 10 sterlin verdi.
59:07
Amazing.
921
3547470
1134
İnanılmaz.
59:08
So if you are really lucky, maybe one day you will get to see Mr.
922
3548871
3570
Yani gerçekten şanslıysanız, belki bir gün Bay
59:12
Steve
923
3552441
1135
Steve'i
59:14
in a cafe or restaurant or hotel.
924
3554110
2903
bir kafede, restoranda veya otelde görme şansınız olur.
59:18
You are guaranteed a very big tip.
925
3558447
4505
Çok büyük bir ipucu garantilidir.
59:24
Oh, Claudia says, never
926
3564987
2069
Oh, Claudia, asla
59:27
stay in an apartment over the 10th floor because you will feel the wind.
927
3567056
5405
10. katın üzerindeki bir apartman dairesinde kalmayın, çünkü rüzgarı hissedeceksiniz, diyor.
59:32
Well, I have heard this.
928
3572862
1301
Bunu duydum.
59:34
Apparently, very tall buildings do move
929
3574163
3370
Görünüşe göre, çok yüksek binalar
59:39
only a very little bit.
930
3579935
1202
çok az hareket ediyor.
59:41
It's not a lot.
931
3581137
1268
Çok değil.
59:42
So the building isn't swaying from side to side like that.
932
3582405
3903
Yani bina bu şekilde bir yandan diğer yana sallanmıyor.
59:46
But if you stay in a very tall building,
933
3586776
2702
Ama çok yüksek bir binada kalırsanız,
59:49
you can actually sometimes maybe, perhaps
934
3589478
3971
aslında bazen belki, belki
59:53
feel that the building is moving,
935
3593849
2169
binanın hareket ettiğini hissedebilirsiniz,
59:56
although I don't think that's true, to be honest.
936
3596685
2169
gerçi bunun doğru olduğunu düşünmüyorum, dürüst olmak gerekirse.
59:59
It might move a little bit, maybe just a couple of millimetres each way.
937
3599288
5172
Biraz hareket edebilir, belki her yönde sadece birkaç milimetre.
60:04
But I'm not sure about.
938
3604460
1868
Ama emin değilim.
60:08
I'm not sure about feeling the movement.
939
3608130
2736
Hareketi hissetmek konusunda emin değilim. Binanın hareket ettiğini
60:11
I've never stayed in a tall building where I could feel
940
3611033
3036
hissedebileceğim yüksek bir binada hiç kalmadım
60:14
the building moving.
941
3614637
2335
.
60:17
And if it was moving.
942
3617206
2302
Ve eğer hareket ediyorsa.
60:19
All I can say is I would get out of the have very quickly.
943
3619508
4138
Söyleyebileceğim tek şey, sahip olduğumdan çok çabuk çıkacağım.
60:23
Pretty quickly.
944
3623979
1802
Oldukça hızlı.
60:25
Alessandra is going now.
945
3625781
1869
Alessandra şimdi gidiyor.
60:27
See you later, Alessandra.
946
3627650
1668
Sonra görüşürüz Alessandra.
60:29
Thank you for joining me today.
947
3629318
1935
Bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim.
60:31
We have been talking about leaving tips, gratuities.
948
3631253
5506
Bahşişler, bahşişler bırakmaktan bahsediyoruz.
60:37
You leave some extra money to show your appreciation.
949
3637359
4772
Takdirinizi göstermek için fazladan biraz para bırakırsınız. Son birkaç gündür
60:43
Another thing a lot of people have been appreciating over the past few days.
950
3643098
4672
birçok insanın takdir ettiği başka bir şey .
60:48
Have you been watching the tennis?
951
3648337
3003
Tenis izliyor muydun?
60:51
The tennis is taking place at the moment in Wimbledon.
952
3651340
2402
Tenis şu anda Wimbledon'da oynanıyor.
60:54
Yes. Have you been watching it?
953
3654109
2002
Evet. Onu izliyor muydun?
60:56
Well, guess what.
954
3656145
2002
Öyleyse tahmin et.
60:58
We have.
955
3658147
76309
Sahibiz. İşte
62:14
There it was. Well, that was not Wimbledon.
956
3734456
2202
oradaydı. Bu Wimbledon değildi.
62:16
Don't worry.
957
3736658
1402
Merak etme.
62:18
That was Mr.
958
3738393
568
62:18
Steve and myself playing tennis in the garden.
959
3738961
2736
Bu, Bay
Steve ve ben bahçede tenis oynuyorduk.
62:22
Hello, everyone.
960
3742564
1135
Herkese merhaba.
62:23
Welcome to English Addicts on Wednesday.
961
3743699
3837
Çarşamba günkü English Addicts'e hoş geldiniz.
62:29
And it's very nice to see you here today.
962
3749504
3170
Ve bugün seni burada görmek çok güzel.
62:33
Mika is going. See you later, Mika.
963
3753508
2570
mika gidiyor Sonra görüşürüz Mika.
62:36
You can, of course, watch the live stream
964
3756378
3270
Elbette canlı yayını
62:39
or at least the recording of the live stream a little bit later on.
965
3759648
5038
veya en azından canlı yayının kaydını biraz sonra izleyebilirsiniz.
62:45
I hope you will enjoy it.
966
3765187
2969
Umarım beğenirsin.
62:48
I hope you will.
967
3768490
1168
Umarım yaparsın.
62:49
Sandra says, I love the video where you are playing tennis.
968
3769658
3904
Sandra, tenis oynadığın videoya bayıldım diyor.
62:53
Thank you very much.
969
3773595
1135
Çok teşekkür ederim.
62:54
Florence says is the famous Swiss
970
3774730
4070
Florence, Wimbledon'da ünlü İsviçreli
62:58
player Roger Federer at Wimbledon.
971
3778934
3770
oyuncu Roger Federer'in olduğunu söylüyor.
63:03
I really don't know.
972
3783038
1635
gerçekten bilmiyorum
63:04
He wasn't playing this year.
973
3784673
1835
Bu sene oynamıyordu.
63:06
No, there was no Roger Federer.
974
3786508
2469
Hayır, Roger Federer yoktu.
63:09
No, he wasn't there.
975
3789444
2536
Hayır, orada değildi.
63:11
Nadal is there.
976
3791980
3003
Nadal'da var.
63:14
I'm not sure how well he's doing.
977
3794983
1668
Ne kadar iyi yaptığından emin değilim.
63:16
But last week when Steve was
978
3796651
2403
Ama geçen hafta Steve
63:20
watching TV with his mum
979
3800555
2603
annesiyle televizyon izlerken
63:23
and also I was there for most of the time.
980
3803492
2702
ben de çoğu zaman oradaydım.
63:26
In fact, can I just say last week I spent
981
3806394
3537
Aslında, geçen hafta tüm
63:30
all of my time last week with Mr.
982
3810899
2970
zamanımı Bay
63:33
Steve's mother almost all of the time, because Mr.
983
3813869
5138
Steve'in annesiyle geçirdiğimi söyleyebilir miyim, çünkü Bay
63:39
Steve was going out to work and also to his rehearsals.
984
3819007
5873
Steve işe ve ayrıca provalarına gidiyordu.
63:44
So I spent a lot of time last week with Mr.
985
3824913
2769
Geçen hafta Bay Steve'in annesiyle çok zaman geçirdim
63:47
Steve's mother, and we were watching the tennis.
986
3827682
3270
ve tenis izliyorduk.
63:51
And apparently Roger Federer is Mr.
987
3831520
3169
Ve görünüşe göre Roger Federer, Bay
63:54
Steve's mother's favourite tennis player, apparently
988
3834689
5873
Steve'in annesinin en sevdiği tenisçi, görünüşe göre
64:01
her most favourite tennis player.
989
3841830
2069
en sevdiği tenis oyuncusu.
64:05
Hello, sir.
990
3845367
1501
Merhaba efendim.
64:06
Oh, Sonny Shastra. Hello, Sonny.
991
3846868
3170
Sonny Shastra. Merhaba Sonny.
64:10
Nice see you here today.
992
3850038
1502
Bugün seni burada görmek güzel.
64:11
I could do with some of your sunshine.
993
3851540
2402
Biraz senin güneş ışığınla yapabilirim.
64:14
To be honest, it would be ever so nice.
994
3854276
2402
Dürüst olmak gerekirse, her şey çok güzel olurdu.
64:17
Today we're looking at mouth idioms, and I thought it would be
995
3857545
3437
Bugün ağız deyimlerine bakıyoruz ve
64:20
interesting to have a look at that, because in the English language,
996
3860982
4371
buna bir bakmanın ilginç olacağını düşündüm, çünkü İngilizcede
64:25
you might be surprised to find out just
997
3865353
3170
64:28
how many mouth idioms there are.
998
3868523
3904
kaç tane ağız deyimi olduğunu öğrenince şaşırabilirsiniz.
64:32
There are quite a lot of them,
999
3872694
3003
Birçoğu var
64:35
and that's what we are going to look at now for the next few minutes.
1000
3875864
3837
ve önümüzdeki birkaç dakika boyunca bunlara bakacağız.
64:40
Mouth, idioms and expressions is what we are looking at now,
1001
3880201
6307
Ağız, deyimler ve ifadeler şu anda baktığımız şeyler
64:47
and there are lots of them, to be honest.
1002
3887609
2803
ve dürüst olmak gerekirse bunlardan çok var.
64:50
And here is one example right now
1003
3890679
2535
Ve işte tam şimdi
64:54
to put your money where your mouth is.
1004
3894716
2202
paranızı ağzınızın olduğu yere koymanız için bir örnek.
64:56
If you put your money where your mouth is, it means you are proving
1005
3896918
3837
Paranı ağzının olduğu yere koyarsan, övündüğün şeyi ispat ediyorsun demektir
65:01
the thing that you are boasting about.
1006
3901022
2736
. Bu
65:04
So a person who is showing off or talking about their abilities
1007
3904025
3937
nedenle, sık sık yeteneklerini sergileyen veya hakkında konuşan bir kişi,
65:07
quite often you will have to prove that you can do it.
1008
3907962
3504
bunu yapabileceğinizi kanıtlamanız gerekir.
65:11
Maybe a person says they are very good
1009
3911800
2469
Belki bir kişi belli bir sporda çok iyi olduğunu söylüyordur
65:14
at a certain sport,
1010
3914702
2370
,
65:17
or maybe they are at playing a certain instrument.
1011
3917472
3704
belki de belli bir enstrümanı çalmaktadır.
65:22
Maybe.
1012
3922043
567
65:22
Maybe someone else will ask for proof.
1013
3922610
2436
Belki.
Belki başka biri kanıt isteyecektir.
65:26
You have to show that what you are saying
1014
3926047
2770
Söylediğiniz şeyin
65:29
is something that you can really do.
1015
3929284
2035
gerçekten yapabileceğiniz bir şey olduğunu göstermelisiniz.
65:31
We are saying that you should put your money where your mouth is.
1016
3931953
3070
Paranızı ağzınızın olduğu yere koyun diyoruz.
65:36
You should prove that thing to be correct.
1017
3936024
4337
O şeyin doğru olduğunu kanıtlamalısın.
65:40
Correct.
1018
3940495
734
Doğru.
65:42
So maybe I say,
1019
3942430
1468
O yüzden belki de,
65:43
Oh, I'm the greatest English teacher in the world. Old.
1020
3943898
4438
Ah, ben dünyanın en iyi İngilizce öğretmeniyim, diyorum. Eskimiş.
65:48
Someone might say, Mr.
1021
3948703
1602
Birisi, Bay
65:50
Duncan, you have to put your money where your mouth is.
1022
3950305
3270
Duncan, paranızı ağzınızın olduğu yere koymalısınız diyebilir.
65:54
Now you have to prove the thing
1023
3954075
2603
Şimdi
65:56
that you are talking about or saying is true.
1024
3956678
3870
bahsettiğiniz veya söylediğiniz şeyin doğru olduğunu kanıtlamalısınız.
66:00
You have to put your money where your mouth is.
1025
3960615
3470
Paranı ağzının olduğu yere koymalısın.
66:05
Another very similar one to be all mouth and trousers.
1026
3965119
5706
Tamamen ağız ve pantolon olmak için çok benzer bir başkası.
66:10
A person who often says that they can do things,
1027
3970825
4772
Sık sık bir şeyler yapabileceğini söyleyen bir kişi
66:15
or maybe a person who talks about their abilities all the time.
1028
3975597
5772
veya belki de her zaman yeteneklerinden bahseden bir kişi .
66:21
But they never show those abilities.
1029
3981736
2035
Ama bu yeteneklerini asla göstermezler.
66:23
They never prove their abilities.
1030
3983771
2937
Yeteneklerini asla kanıtlamazlar.
66:26
They are just talking.
1031
3986708
1735
Sadece konuşuyorlar.
66:28
A person who just talks and talks
1032
3988443
3136
Sadece
66:32
about their abilities or the things they can do.
1033
3992213
3670
yetenekleri veya yapabilecekleri şeyler hakkında konuşan ve konuşan bir kişi.
66:36
They are always talking.
1034
3996317
1402
Hep konuşuyorlar.
66:37
They are all mouth and trousers.
1035
3997719
3937
Hepsi ağız ve pantolondur.
66:42
A person who just talks a lot about the things they can do.
1036
4002190
5672
Yapabilecekleri şeyler hakkında çok konuşan bir kişi.
66:49
Here's another one.
1037
4009764
734
İşte burada bir başkası.
66:50
I like this one.
1038
4010498
968
Bunu beğendim.
66:51
This is one that I can definitely relate to.
1039
4011466
4004
Bu kesinlikle ilişki kurabileceğim bir şey. Senin
66:56
To put your in your mouth.
1040
4016637
2203
ağzına sokmak için.
66:59
Quite a lot of times in my life,
1041
4019741
2369
Hayatımda pek çok kez,
67:02
I have put my foot in my mouth
1042
4022110
3503
67:05
to say the wrong thing at the wrong time.
1043
4025947
2869
yanlış zamanda yanlış şeyi söylemek için ayağımı ağzıma soktum.
67:09
You say something that is inappropriate,
1044
4029083
2770
Uygunsuz bir şey söylüyorsun
67:12
or maybe you say something that you should not be talking about.
1045
4032253
4304
ya da hakkında konuşmaman gereken bir şey söylüyorsun.
67:16
Maybe you reveal a secret
1046
4036958
2102
Belki herkesin saklamaya çalıştığı bir sırrı ifşa ediyorsun
67:19
that everyone else is trying to keep hidden away,
1047
4039894
2636
67:23
but you reveal it by saying something.
1048
4043131
3036
ama bir şeyler söyleyerek onu açığa vuruyorsun.
67:27
You reveal the secret.
1049
4047068
1935
Sırrı ifşa ediyorsun.
67:29
You might say that you put your foot in your mouth.
1050
4049003
2936
Ayağını ağzına soktuğunu söyleyebilirsin.
67:32
You did something, you said something.
1051
4052640
2469
Bir şey yaptın, bir şey söyledin.
67:35
And now there are problems because of what you said.
1052
4055343
3904
Ve şimdi söyledikleriniz yüzünden problemler var.
67:39
You put your foot in your mouth.
1053
4059413
3104
Ayağınızı ağzınıza sokuyorsunuz.
67:44
Here's another one.
1054
4064051
868
67:44
I like this one very much.
1055
4064919
2102
İşte burada bir başkası.
Bunu çok beğendim.
67:47
Word of mouth.
1056
4067021
2236
Ağızdan ağza.
67:49
When we talk about word of mouth, we are talking about something that has been
1057
4069257
5505
Ağızdan ağza söz hakkında konuştuğumuzda, büyük bir şeyden bahsediyoruz
67:55
big. Well, it's become well known
1058
4075796
2169
. Pekala,
67:58
because of people talking about it.
1059
4078966
2403
insanlar onun hakkında konuştuğu için iyi bilinir hale geldi. Bu
68:01
So quite often, we often think of advertising, publicity.
1060
4081369
4304
yüzden oldukça sık olarak, genellikle reklamı, tanıtımı düşünürüz.
68:06
But quite often you have to pay for that.
1061
4086741
2636
Ancak çoğu zaman bunun için ödeme yapmanız gerekir.
68:09
And some people believe that the best type of publicity,
1062
4089377
3570
Ve bazı insanlar,
68:13
if you want people to find out about your business,
1063
4093180
2903
insanların işletmeniz hakkında bilgi sahibi olmasını istiyorsanız, en iyi reklam türünün,
68:16
is to get people to talk about it.
1064
4096717
2937
insanları bu konuda konuşturmak olduğuna inanıyor.
68:19
Word of mouth.
1065
4099954
2402
Ağızdan ağza.
68:22
Quite often that is the way people know
1066
4102356
3170
Çoğu zaman, insanların
68:25
about something or learn about something
1067
4105526
2503
bir şey hakkında bilgi sahibi olma veya konuşarak bir şey hakkında öğrenme yolu budur
68:29
through talking.
1068
4109130
2068
.
68:31
Word of mouth.
1069
4111198
1368
Ağızdan ağza.
68:32
How did you find out about Mr.
1070
4112566
3170
Bay
68:35
Duncan's YouTube channel?
1071
4115736
3270
Duncan'ın YouTube kanalını nasıl öğrendiniz?
68:39
I found out through word of mouth.
1072
4119006
3670
Ben kulaktan kulağa öğrendim.
68:43
Someone told me about it.
1073
4123077
2202
Biri bana bundan bahsetti.
68:46
Here's another one to mouth off at someone.
1074
4126847
5139
İşte birine ağzını kapatmak için bir tane daha.
68:52
If you mouth off, it means you are shouting or screaming
1075
4132319
4105
Ağzını açarsan, bağırıyorsun, çığlık atıyorsun
68:56
or being abusive to someone.
1076
4136424
2736
ya da birine taciz ediyorsun demektir.
68:59
You are being rude to someone.
1077
4139460
2302
Birine kaba davranıyorsun.
69:02
Your words are the things you are saying are rude and hurtful.
1078
4142663
5439
Sözlerin, söylediğin şeyler kaba ve incitici.
69:08
You mouth off at someone to show disrespect
1079
4148469
4538
Birine saygısızlık yapmak için ağzını açık bırakıyorsun, senin
69:13
through what you say is also mouth off.
1080
4153374
3870
de ağzından çıkma dediğin şey bu.
69:17
Young people will often mouth off to their parents.
1081
4157912
5238
Gençler genellikle ebeveynlerine konuşurlar.
69:23
They don't show any respect to their parents.
1082
4163651
3570
Anne babalarına hiç saygı göstermiyorlar.
69:28
Here's another one.
1083
4168923
967
İşte burada bir başkası.
69:29
To leave someone
1084
4169890
2436
Birini
69:34
open mouthed.
1085
4174061
2269
ağzı açık bırakmak.
69:36
If you leave a person open mouthed,
1086
4176330
2236
Bir insanı ağzı açık bırakırsanız,
69:38
it means you leave them
1087
4178566
3603
bu onu
69:42
speechless or stunned.
1088
4182303
3036
suskun veya şaşkın bırakmışsınız demektir.
69:46
You leave a person
1089
4186073
3237
Bir insanı
69:49
open mouthed.
1090
4189410
1434
ağzı açık bırakıyorsunuz.
69:50
Maybe you say something.
1091
4190844
1368
Belki bir şey söylersin.
69:52
Maybe you do something that makes another person shocked.
1092
4192212
3437
Belki başka birini şok eden bir şey yaparsın .
69:56
You shock someone.
1093
4196050
1468
Birini şok ettin.
69:57
You leave that person amazed.
1094
4197518
5305
O kişiyi hayret içinde bırakırsın.
70:02
I can't believe it.
1095
4202823
3036
inanamıyorum
70:06
I. I'm open mouthed.
1096
4206560
5572
I. Ağzım açık.
70:12
Can't believe that happened.
1097
4212900
2769
Bunun olduğuna inanamıyorum.
70:15
Amazing.
1098
4215703
1401
İnanılmaz. Dün bu
70:17
I can't believe that so many people resigned
1099
4217104
4538
kadar çok kişinin İngiliz hükümetinden istifa ettiğine inanamıyorum
70:22
from the British government yesterday.
1100
4222943
2035
.
70:25
I am open mouthed.
1101
4225579
2936
ağzım açık.
70:29
I'm shocked.
1102
4229049
1535
Şok oldum.
70:31
I'm going to cough.
1103
4231385
3170
Ben öksüreceğim.
70:34
Maybe.
1104
4234555
2736
Belki.
70:37
Maybe not.
1105
4237291
3437
Belki değil.
70:40
Something I haven't mentioned, by the way.
1106
4240728
1968
Bu arada bahsetmediğim bir şey var.
70:42
My hay fever has almost gone.
1107
4242696
4238
Saman nezlem neredeyse geçti.
70:47
Now we are into July.
1108
4247101
2002
Şimdi Temmuz ayına girdik.
70:49
My hay fever has almost gone.
1109
4249136
2536
Saman nezlem neredeyse geçti.
70:52
Here we go.
1110
4252773
600
İşte başlıyoruz.
70:53
Another mouth idiom to do something.
1111
4253373
3738
Bir şey yapmak için başka bir ağız deyimi.
70:57
Tongue in cheek.
1112
4257778
1501
Dil yanakta.
70:59
Tongue in cheek.
1113
4259279
2303
Dil yanakta.
71:01
Something you say or do that you don't really mean.
1114
4261582
4004
Gerçekten kastetmediğini söylediğin veya yaptığın bir şey.
71:05
Maybe you are joking.
1115
4265686
1368
Belki şaka yapıyorsun.
71:07
Maybe you are being sarcastic.
1116
4267054
2202
Belki de alaycı davranıyorsun.
71:09
Maybe you are just saying something.
1117
4269256
2869
Belki de sadece bir şey söylüyorsun.
71:12
But you don't really mean it. You are doing it
1118
4272459
3003
Ama bunu gerçekten kastetmiyorsun. Bunu
71:17
tongue in cheek.
1119
4277197
2503
dillere destan yapıyorsun.
71:19
You don't really mean it.
1120
4279700
1835
Bunu gerçekten kastetmiyorsun.
71:21
It is something that you are just pretending to do.
1121
4281535
2602
Bu sadece yapıyormuş gibi yaptığın bir şey.
71:24
Or maybe you are saying something because you want other people to find it funny.
1122
4284638
5372
Ya da belki bir şeyi diğer insanların komik bulmasını istediğiniz için söylüyorsunuz.
71:30
But it's not true. It's not real.
1123
4290777
2336
Ama bu doğru değil. Bu gerçek değil.
71:33
It is something you are joking about.
1124
4293113
2236
Şaka yaptığın bir şey.
71:36
It tongue in cheek.
1125
4296350
4604
Bu yanakta dil.
71:41
Here's another one.
1126
4301521
1302
İşte burada bir başkası.
71:42
This one also is connected to your tongue.
1127
4302823
3703
Bu da dilinize bağlıdır.
71:48
To bite your tongue
1128
4308629
2268
Dilini ısırmak
71:50
or to bite one's tongue
1129
4310897
2236
veya dilini ısırmak,
71:53
is to stop yourself
1130
4313734
2435
71:56
from saying something that you will regret.
1131
4316470
2669
pişman olacağın bir şeyi söylemekten kendini alıkoymaktır.
71:59
Maybe there is something you want to say to another person
1132
4319573
2836
Belki de karşınızdaki kişiye kızgın olduğunuz için ona söylemek istediğiniz bir şeyler vardır
72:02
because you feel angry towards them.
1133
4322409
2603
.
72:05
You want to say something to them, but you know that.
1134
4325479
4437
Onlara bir şey söylemek istiyorsun ama bunu biliyorsun.
72:09
That person would never forgive you.
1135
4329916
1869
O kişi seni asla affetmez.
72:11
So you have to
1136
4331785
1969
Bu yüzden
72:14
bite your tongue.
1137
4334087
2136
dilini ısırmalısın.
72:16
You are stopping yourself from saying something that you might regret.
1138
4336623
4538
Pişman olabileceğiniz bir şey söylemekten kendinizi alıkoyuyorsunuz.
72:21
You are making sure that you don't say the wrong thing.
1139
4341862
3336
Yanlış bir şey söylemediğinden emin oluyorsun.
72:25
So. So you bite your tongue.
1140
4345665
2670
Bu yüzden. Yani dilini ısırıyorsun.
72:28
It is often figuratively
1141
4348935
2603
Genellikle mecazi olarak
72:32
or as an idiom.
1142
4352039
4104
veya bir deyim olarak kullanılır.
72:36
A person who is nervous.
1143
4356143
1668
Sinirli bir kişi.
72:37
A person who is worried or scared might become tongue
1144
4357811
3904
Endişelenen veya korkan bir kişinin dili tutulabilir
72:41
tied or tongue tied.
1145
4361715
2602
veya dili tutulabilir.
72:45
You become
1146
4365118
701
72:48
nervous.
1147
4368321
1235
Gerginleşirsin.
72:49
You feel anxious about doing something.
1148
4369556
2569
Bir şey yapma konusunda endişeli hissediyorsunuz.
72:52
You will become tongue tied.
1149
4372225
2970
Dilin bağlı olacaksın. Ne
72:55
You don't know what to say because you are nervous.
1150
4375695
2870
söyleyeceğinizi bilmiyorsunuz çünkü gerginsiniz.
72:58
You have lost your nerve. You are afraid.
1151
4378799
2836
Sinirini kaybettin. Korkuyorsun.
73:01
You are scared.
1152
4381935
1435
Korktun.
73:03
You become
1153
4383370
3570
73:08
tongue tied.
1154
4388108
2836
Dilin bağlı hale gelirsin.
73:11
You might tell someone to hold their tongue.
1155
4391278
2502
Birine dilini tutmasını söyleyebilirsin.
73:14
You hold your tongue.
1156
4394481
2836
Sen dilini tut.
73:17
You are telling that person to stop talking
1157
4397317
2569
O kişiye konuşmayı bırakmasını
73:20
or to stop saying the things they are saying.
1158
4400520
3370
veya söylediklerini söylemeyi bırakmasını söylüyorsunuz.
73:24
Hold your tongue.
1159
4404457
2269
Dilini tut.
73:27
Stop saying those things.
1160
4407761
2068
Bunları söylemeyi bırak.
73:29
You Naughty person.
1161
4409829
2236
Seni Yaramaz insan. Onlara söylediklerini
73:32
You tell them to stop saying
1162
4412065
2302
söylemeyi bırakmalarını söylersin
73:35
what they are saying.
1163
4415769
1968
.
73:37
What they are talking about.
1164
4417737
2203
Ne hakkında konuşuyorlar?
73:39
Hold your tongue.
1165
4419940
1668
Dilini tut.
73:42
Don't say it.
1166
4422008
1602
söyleme
73:43
Just keep it to yourself.
1167
4423677
1801
Sadece kendine sakla. Ne söylemek
73:45
Don't say what you want to say.
1168
4425478
3471
istediğini söyleme.
73:48
Hold tongue.
1169
4428949
1801
Dilini tut.
73:51
Finally, we have to get
1170
4431351
3170
Son olarak,
73:54
or to set tongues wagging.
1171
4434621
3136
dilleri sallamamız ya da ayarlamamız gerekiyor.
73:58
A wagging tongue.
1172
4438425
3503
Sallanan bir dil.
74:02
We often use the word wag to mean talk.
1173
4442395
4338
Wag kelimesini genellikle konuşmak anlamında kullanırız.
74:06
So a person is talking.
1174
4446933
2236
Yani bir kişi konuşuyor.
74:09
But when we talk about tongues wagging, we are talking about people gossiping.
1175
4449169
5038
Ama dil sallamaktan bahsettiğimizde, dedikodu yapan insanlardan bahsediyoruz.
74:14
They are talking to each other about another person's business or private life.
1176
4454574
4738
Birbirleriyle başka birinin iş veya özel hayatı hakkında konuşuyorlar.
74:19
Tongues wagging.
1177
4459879
2369
Diller sallanıyor.
74:22
People are gossiping.
1178
4462716
3236
İnsanlar dedikodu yapıyor.
74:26
If you gossip, it means your
1179
4466319
2436
Dedikodu yapıyorsan
74:30
tongue is wagging.
1180
4470724
2435
dilin sallanıyor demektir.
74:33
You are talking about someone, perhaps
1181
4473159
3037
Birinden, belki de
74:37
something private, concerning another person.
1182
4477030
2936
başka biriyle ilgili özel bir şeyden bahsediyorsunuz.
74:40
Gossip,
1183
4480133
1568
Dedikodu,
74:42
innuendo.
1184
4482802
2469
ima.
74:45
You are saying something that may or may not be true
1185
4485839
2969
Doğru olabilecek ya da olmayabilecek
74:49
and that create a lot of gossip.
1186
4489375
2503
ve çok fazla dedikodu yaratan bir şey söylüyorsunuz.
74:52
It will get lots of people
1187
4492178
3270
Pek çok insanın
74:55
tongue wagging.
1188
4495448
1835
dilini sallamasına neden olacak.
74:57
They will gossip.
1189
4497283
2836
Dedikodu yapacaklar.
75:00
Their tongues will wag.
1190
4500119
2269
Dilleri sallanacak.
75:04
And that's it.
1191
4504190
1435
Ve bu kadar.
75:05
That is it for mouth idioms.
1192
4505692
3003
Ağız deyimleri için bu kadar.
75:08
I know there are quite a few more as well.
1193
4508928
2202
Birkaç tane daha olduğunu da biliyorum.
75:11
Quite a few more.
1194
4511464
1301
Birkaç tane daha.
75:12
Maybe we will cover those in another lesson.
1195
4512765
6640
Belki bunları başka bir derste ele alırız.
75:19
Hello to create teach.
1196
4519405
2336
Merhaba öğretmek oluşturmak için.
75:21
Hello. Create. Teach.
1197
4521774
1936
Merhaba. Yaratmak. Öğretmek.
75:23
I like your name, by the way. That is very trendy.
1198
4523710
2836
Bu arada ismini beğendim. Bu çok moda.
75:26
That is stylish.
1199
4526746
2002
Bu şık.
75:28
Thank you very much for joining me today.
1200
4528748
3070
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim. Görünüşe göre 1990'ların başından sonlarına kadar
75:31
There was a TV show apparently around
1201
4531818
3637
bir TV şovu vardı
75:36
in the early to late 1990s.
1202
4536489
4471
.
75:41
And I'm going to share this with you very briefly before I go, because it is amazing
1203
4541594
4471
Ve gitmeden önce bunu sizinle çok kısaca paylaşacağım çünkü
75:46
the sorts of things that you can find on YouTube, all sorts of strange things.
1204
4546466
5338
YouTube'da bulabileceğiniz türden şeyler inanılmaz, her türden tuhaf şeyler.
75:51
And I found a TV show that was made many years ago for children,
1205
4551804
5406
Ve yıllar önce çocuklar için yapılmış bir TV programı buldum
75:58
and it's a very unusual show,
1206
4558478
3503
ve çok sıra dışı bir program
76:03
but it is on YouTube and the name of the programme
1207
4563349
2903
ama YouTube'da ve programın adı
76:07
is Costello or Atom Bomb.
1208
4567620
5205
Costello veya Atom Bomb.
76:13
I hope I'm pronouncing that right, but apparently this was a TV show,
1209
4573126
3236
Umarım bunu doğru telaffuz ediyorum, ama görünüşe göre bu çok popüler bir TV programıydı,
76:16
very popular, made in Brazil,
1210
4576629
3470
Brezilya'da yapıldı,
76:20
but also it was shown in other parts of South America as well.
1211
4580099
3771
ama aynı zamanda Güney Amerika'nın diğer bölgelerinde de gösterildi .
76:23
Very big in Brazil, apparently this show
1212
4583870
3336
Brezilya'da çok büyük, görünüşe göre bu şov
76:28
and it's a kids show and it concerns a small castle,
1213
4588374
4671
bir çocuk şovu ve adından da anlaşılacağı gibi küçük bir kaleyle ilgili
76:33
as the name suggests, but it's no ordinary castle.
1214
4593913
3937
, ama sıradan bir şato değil.
76:37
Would you like to see the castle?
1215
4597884
1368
Kaleyi görmek ister misin?
76:39
Here is.
1216
4599252
2602
Burada.
76:43
I don't think that's a real castle.
1217
4603556
2669
Bunun gerçek bir şato olduğunu sanmıyorum.
76:46
I really don't think that's real.
1218
4606325
2236
Bunun gerçek olduğunu düşünmüyorum.
76:48
I think that might be a little plastic model.
1219
4608694
2236
Bence bu küçük bir plastik model olabilir.
76:50
I'm not sure.
1220
4610963
1869
Emin değilim.
76:52
Oh, come on, Mr. Duncan. Don't ruin the fun.
1221
4612832
2669
Hadi ama Bay Duncan. Eğlenceyi mahvetme.
76:55
So in this show,
1222
4615501
2202
Yani bu gösteride,
76:57
there were people living in this castle,
1223
4617803
1936
bu şatoda yaşayan insanlar vardı,
76:59
including this guy, Dr.
1224
4619739
3770
bu adam da dahil, Dr.
77:03
Victor.
1225
4623509
1135
Victor.
77:04
Dr. Victor.
1226
4624710
1468
Dr.
77:06
He was a 3000 year old man.
1227
4626178
2970
3000 yaşında bir adamdı.
77:10
And apparently he was friends with Leonardo da Vinci,
1228
4630283
2936
Ve görünüşe göre Leonardo da Vinci ile arkadaştı
77:14
and he was played by a very famous actor, Sergio.
1229
4634487
3837
ve onu çok ünlü bir aktör olan Sergio canlandırıyordu.
77:18
And then Bharati, apparently.
1230
4638524
3270
Ve sonra görünüşe göre Bharati.
77:21
And he sadly, he died, I think, last year.
1231
4641794
3504
Ve ne yazık ki, sanırım geçen yıl öldü.
77:25
A lot of people were talking about him last year, but he here's one of the characters he is.
1232
4645531
4905
Geçen yıl birçok insan onun hakkında konuşuyordu ama işte o karakterlerden biri.
77:30
Here's a wise old wizard.
1233
4650569
2536
İşte yaşlı bilge bir büyücü.
77:34
And apparently he he is 3000 years old.
1234
4654073
3437
Ve görünüşe göre o 3000 yaşında.
77:38
And then we have the eternal child.
1235
4658110
4371
Ve sonra ebedi çocuğumuz var.
77:42
Nino, can I just say I find this particular
1236
4662481
3871
Nino, bu
77:46
character really annoying?
1237
4666352
3170
karakteri gerçekten sinir bozucu bulduğumu söyleyebilir miyim?
77:49
Yeah, it's quite annoying.
1238
4669622
2903
Evet, oldukça can sıkıcı.
77:52
That's all I'm going to say about him.
1239
4672525
2235
Onun hakkında söyleyeceklerim bu kadar.
77:54
But apparently he's 300 years old,
1240
4674760
2469
Ama görünüşe göre 300 yaşında
77:58
but he still behaves like a child.
1241
4678364
2302
ama yine de bir çocuk gibi davranıyor.
78:03
I wonder if anyone knows this show.
1242
4683335
2103
Bu diziyi bilen var mı merak ediyorum.
78:05
Does anyone remember this show?
1243
4685705
2669
Bu şovu hatırlayan var mı?
78:08
Castro him bum.
1244
4688374
1935
Castro onu serseri.
78:10
It's called.
1245
4690309
1301
denir.
78:11
And here it is.
1246
4691610
634
Ve işte burada.
78:12
The scariest catch you've ever seen.
1247
4692244
2169
Şimdiye kadar gördüğünüz en korkunç yakalama.
78:15
That is a scary looking cat.
1248
4695247
2469
Bu korkunç görünümlü bir kedi.
78:18
If that cat came to my window
1249
4698350
2703
O kedi
78:21
in the middle of the night, I think I would
1250
4701053
2403
gecenin bir yarısı pencereme gelseydi, sanırım
78:24
pee and poop.
1251
4704890
1035
çişimi ve kakamı yapardım.
78:25
Poop? I bet with fear.
1252
4705925
2335
Kaka? Korkuyla bahse girerim.
78:28
I think so.
1253
4708260
868
Bence de.
78:29
Definitely.
1254
4709128
1868
Kesinlikle.
78:32
And finally, my favourite character.
1255
4712498
2269
Ve son olarak favori karakterim.
78:35
Oh, there were there were some children as well in the show, but they were really annoying.
1256
4715234
6106
Oh, şovda bazı çocuklar da vardı, ama gerçekten can sıkıcıydılar.
78:41
My favourite character must be this guy.
1257
4721340
2069
Favori karakterim bu adam olmalı.
78:44
He was.
1258
4724343
634
78:44
He was the sentry on duty at the door
1259
4724977
3270
Öyleydi.
Kapıda nöbet tutan oydu
78:48
and he would pop out and he would talk to the visitors.
1260
4728480
4071
ve dışarı çıkıp ziyaretçilerle konuşurdu.
78:52
But I don't know why I'm strangely fascinated by this particular character.
1261
4732551
4972
Ama neden bu özel karakterden garip bir şekilde etkilendiğimi bilmiyorum.
78:57
So there it was, the TV show that I discovered
1262
4737790
2836
İşte
79:00
on YouTube called Costello Ratting Bum.
1263
4740626
3203
YouTube'da keşfettiğim Costello Ratting Bum adlı TV şovu.
79:03
If you want to look it up, you can.
1264
4743829
2636
Bakmak istersen bakabilirsin.
79:06
Does anyone else remember it?
1265
4746465
2503
Başka hatırlayan var mı?
79:08
Did anyone else watch it?
1266
4748968
2302
Başka kimse izledi mi?
79:11
Am I the only person
1267
4751270
2235
79:13
that has seen this show since the 1990s?
1268
4753639
3203
1990'lardan beri bu diziyi izleyen tek kişi ben miyim?
79:17
Apparently it was a very famous programme shown all over the place,
1269
4757109
3237
Görünüşe göre bu, Güney Amerika'nın her yerinde gösterilen çok ünlü bir programdı
79:20
right across South America, and now I know all about it
1270
4760746
4371
ve şimdi onun hakkında her şeyi biliyorum,
79:26
and so do you.
1271
4766685
1502
sen de biliyorsun.
79:29
Thank you very much for your company.
1272
4769254
1535
Şirketiniz için çok teşekkür ederim.
79:30
A lot of people here today.
1273
4770789
2970
Bugün birçok insan burada.
79:36
Claudia says,
1274
4776829
901
Claudia, "
79:37
I have learnt that the mouth has many meanings.
1275
4777730
3470
Ağzın birçok anlamı olduğunu öğrendim" diyor.
79:41
We talk, we kiss, we eat, we put our feelings
1276
4781200
5238
Konuşuruz, öpüşürüz, yemek yeriz, duygularımızı ortaya koyarız
79:47
or we express our feelings through our mouths.
1277
4787139
4371
veya duygularımızı ağzımızla ifade ederiz.
79:51
I think you're right, the mouth.
1278
4791577
2002
Bence haklısın, ağız.
79:54
It's a very interesting part of the body.
1279
4794847
2002
Vücudun çok ilginç bir parçası.
79:56
I always think it is one that is always on show.
1280
4796882
4338
Her zaman, her zaman gösteride olan biri olduğunu düşünüyorum.
80:01
You can always see a person's mouth.
1281
4801220
3436
Her zaman bir kişinin ağzını görebilirsiniz.
80:05
Perhaps it is the part of the body that we are most
1282
4805157
3036
Belki de vücudumuzun en
80:08
self-conscious about or off.
1283
4808193
2870
bilinçli ya da kapalı olduğumuz kısmıdır.
80:11
Some people have very big mouths.
1284
4811563
2336
Bazı insanların çok büyük ağızları vardır.
80:15
Some people have small mouths.
1285
4815134
2936
Bazı insanların küçük ağızları vardır.
80:18
And of course, you can't talk about the mouth
1286
4818070
2169
Ve tabii ki
80:20
without talking about teeth as well.
1287
4820239
2469
dişlerden bahsetmeden ağızdan da bahsetmek olmaz.
80:23
So when you express yourself whilst you are talking
1288
4823275
3804
Konuşurken veya gülümserken kendinizi ifade ettiğinizde
80:27
or maybe smiling, the teeth are also
1289
4827079
4204
, dişler de
80:32
part of your your physical appearance.
1290
4832484
3604
fiziksel görünümünüzün bir parçasıdır.
80:36
And I think a lot of people do worry about
1291
4836088
2903
Ve bence pek çok insan
80:39
how this part of their body actually looks to other people.
1292
4839591
4038
vücutlarının bu kısmının aslında diğer insanlara nasıl göründüğü konusunda endişeleniyor.
80:43
I think so.
1293
4843829
2502
Bence de.
80:47
Pedro Belmont.
1294
4847933
1868
Pedro Belmont.
80:49
Hello to Pedro Belmont.
1295
4849801
2803
Pedro Belmont'a merhaba.
80:53
What are you talking about?
1296
4853138
2369
Neden bahsediyorsun?
80:55
I am talking about Castellano.
1297
4855941
2736
Castellano'dan bahsediyorum.
80:59
Rat him.
1298
4859177
3070
Sıç onu.
81:05
Apparently he was very popular
1299
4865050
2369
Görünüşe göre
81:07
in South America in the early 1990s.
1300
4867419
2736
1990'ların başında Güney Amerika'da çok popülerdi.
81:10
It is a very strange TV show and you can find it on YouTube.
1301
4870555
4004
Bu çok garip bir TV şovu ve YouTube'da bulabilirsiniz.
81:14
There are actually episodes on YouTube.
1302
4874693
4104
Youtube'da bölümleri var aslında.
81:19
Hello to Cool Boy.
1303
4879298
3336
Cool Boy'a merhaba.
81:22
Or should I say Cool Boy?
1304
4882634
3704
Yoksa Cool Boy mu demeliyim?
81:28
Hello, cool boy.
1305
4888607
1034
Merhaba havalı çocuk.
81:29
Nice to see you here.
1306
4889641
934
Seni burada görmek güzel.
81:30
Yes, I am going to say.
1307
4890575
1469
Evet, söyleyeceğim.
81:32
Hello to you.
1308
4892044
4437
Merhaba sana.
81:36
Do you know a programme called El Chavo?
1309
4896481
2803
El Chavo diye bir program biliyor musunuz?
81:39
It was a very popular programme from Mexico.
1310
4899551
2669
Meksika'dan çok popüler bir programdı.
81:42
I've never seen that, to be honest.
1311
4902254
4137
Dürüst olmak gerekirse bunu hiç görmedim.
81:46
Claudia says it is.
1312
4906391
3537
Claudia öyle olduğunu söylüyor.
81:52
Some people, when they're talking, they will cover their mouth
1313
4912898
2969
Bazı insanlar konuşurken
81:56
because they think they have ugly teeth.
1314
4916168
3270
dişlerinin çirkin olduğunu düşündükleri için ağızlarını kapatırlar.
82:00
Mm hmm. Really?
1315
4920105
2035
Hmm. Gerçekten mi?
82:02
So now, you know, I am going in a few moments.
1316
4922140
3037
Yani şimdi, biliyorsun, birkaç dakika sonra gideceğim.
82:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1317
4925177
2202
Umarım bugünkü canlı yayını beğenmişsinizdir.
82:07
We've talked about a lot of things.
1318
4927379
2235
Birçok şey hakkında konuştuk.
82:09
We've talked about tipping,
1319
4929915
2369
Bahşiş vermekten,
82:12
giving extra money for good service.
1320
4932717
4905
iyi hizmet için ekstra para vermekten bahsetmiştik.
82:18
If you all were in a cafe or a restaurant, maybe you will receive good service.
1321
4938056
6507
Hepiniz bir kafede veya restoranda olsaydınız, belki iyi bir hizmet alırsınız.
82:24
And then you want to show your appreciation by giving some money in return,
1322
4944563
5905
Sonra da karşılığında biraz para vererek minnettarlığını göstermek istiyorsun ki
82:30
which I think is lovely.
1323
4950468
2970
bence bu çok hoş.
82:36
Hello to Mary.
1324
4956441
1301
Mary'ye merhaba.
82:37
Hello, Mary Fir.
1325
4957742
1836
Merhaba, Mary Köknar. Ben
82:39
Nice to see you as well.
1326
4959578
1468
de seni gördüğüme sevindim.
82:41
By the way, I'm back with you on Sunday. Mr.
1327
4961046
2736
Bu arada, Pazar günü tekrar sizlerleyim. Bay
82:43
Steve will not be here on Sunday.
1328
4963782
3837
Steve Pazar günü burada olmayacak.
82:47
Unfortunately, there is no Mr.
1329
4967619
2035
Ne yazık ki
82:49
Steve on Sunday.
1330
4969654
2169
Pazar günü Bay Steve yok.
82:51
But I will be here.
1331
4971823
2336
Ama burada olacağım. Bay Steve'in annesiyle ilgili
82:55
Thank you very much once again for your lovely messages concerning Mr.
1332
4975026
4505
güzel mesajlarınız için bir kez daha çok teşekkür ederim
82:59
Steve's mother.
1333
4979531
801
.
83:01
Inaki asks Mr.
1334
4981466
1502
Inaki
83:02
Duncan, what does shut your gob mean?
1335
4982968
2702
, Bay Duncan'a ağzını kapat ne anlama geldiğini sorar.
83:06
Thank you very much for mentioning that Gob.
1336
4986371
2970
Gob'tan bahsettiğin için çok teşekkür ederim.
83:10
It's a great word, and it's used in
1337
4990241
2303
Harika bir kelime ve
83:12
British English and it means mouth.
1338
4992544
2402
İngiliz İngilizcesinde kullanılıyor ve ağız anlamına geliyor.
83:15
It is a slang word for mouth.
1339
4995547
2903
Ağız için argo bir kelimedir.
83:18
Gob It's a great word.
1340
4998950
3337
Gob Harika bir kelime.
83:22
So if you someone to shut their gob,
1341
5002754
3503
Yani ağzını kapatacak biriyseniz,
83:26
you are telling them to be quiet.
1342
5006825
2536
onlara sessiz olmalarını söylüyorsunuz.
83:29
Quite often used when a person is angry.
1343
5009361
3703
Bir kişi kızgın olduğunda oldukça sık kullanılır.
83:33
Shut your gob.
1344
5013431
1702
Çeneni kapat.
83:35
Yeah. Yeah.
1345
5015133
2069
Evet. Evet.
83:37
Don't you say that.
1346
5017202
2536
Bunu söyleme.
83:39
Don't you say that to me.
1347
5019738
2235
Bunu bana söyleme.
83:41
Shut your gulp.
1348
5021973
1802
Kapa çeneni.
83:46
Another term we can use is cake hole
1349
5026010
2903
Kullanabileceğimiz bir diğer terim
83:50
for your mouth as well.
1350
5030882
1802
de ağzınız için pasta deliğidir.
83:52
We can say cake hole.
1351
5032684
2135
Pasta deliği diyebiliriz.
83:54
A person's cake hole
1352
5034819
2469
Bir insanın kek deliği
83:57
is their mouth.
1353
5037288
1068
ağzıdır.
83:58
That is another British word or British slang term
1354
5038356
4104
Bu, bir kişinin ağzını tanımlamak için kullandığımız başka bir İngiliz kelimesi veya İngiliz argo terimidir
84:02
that we use to describe a person's mouth.
1355
5042527
3103
.
84:06
It is
1356
5046498
634
84:09
there is
1357
5049534
1068
84:10
an interesting expression in English as well.
1358
5050602
3370
İngilizcede de ilginç bir ifade var.
84:14
A person might bite off
1359
5054305
2636
84:17
more than they can chew if a person bites
1360
5057308
3404
Bir kişi çiğneyebileceğinden daha fazlasını ısırırsa
84:21
or bites off more than they can chew.
1361
5061279
3003
veya ısırırsa, çiğneyebileceğinden daha fazlasını ısırabilir.
84:24
It means you have undertaken a task
1362
5064716
2769
Bu,
84:27
or something you are trying to do, which is too much for you.
1363
5067952
2970
sizin için çok fazla olan bir görevi veya yapmaya çalıştığınız bir şeyi üstlendiğiniz anlamına gelir.
84:30
You can't do it.
1364
5070922
1234
Yapamazsın.
84:32
You don't have the ability.
1365
5072156
1535
Yeteneğin yok.
84:33
You don't have the strength to do it.
1366
5073691
2436
Bunu yapacak gücün yok.
84:36
You bite off
1367
5076628
2168
84:38
more than you can chew.
1368
5078796
2002
Çiğneyebileceğinden daha fazlasını ısırırsın.
84:41
That means you are trying to do something that you are not
1369
5081399
3971
Bu, yapamayacağınız bir şeyi yapmaya çalıştığınız anlamına gelir
84:45
capable of doing.
1370
5085837
2536
.
84:49
You bite off more than you can
1371
5089340
2169
Çiğneyebileceğinden daha fazlasını ısırırsın
84:51
chew.
1372
5091509
3904
.
84:55
Shut. Your gulp is shut your mouth. Yes.
1373
5095413
3470
Kapamak. Yudumun ağzın kapalı. Evet.
84:59
We often use that in British English.
1374
5099350
2937
Bunu İngiliz İngilizcesinde sıklıkla kullanırız.
85:02
That is. It's.
1375
5102787
901
Yani. Onun.
85:03
It is almost time to say goodbye.
1376
5103688
2002
Neredeyse veda zamanı.
85:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1377
5105723
2636
Umarım bugünkü canlı yayını beğenmişsinizdir.
85:08
Something I didn't show you in the garden today.
1378
5108726
2703
Bugün sana bahçede göstermediğim bir şey.
85:11
Would you like to have a look?
1379
5111829
1135
Bir göz atmak ister misin?
85:14
Look at that.
1380
5114065
1335
Şuna bak.
85:15
That is one of the bird feeders in the front garden.
1381
5115400
4571
Bu, ön bahçedeki kuş yemliklerinden biri.
85:19
And if you look very closely, you can see there are lots of birds coming down feeding.
1382
5119971
5939
Ve çok yakından bakarsanız, beslenmek için aşağı inen çok sayıda kuş olduğunu görebilirsiniz.
85:26
And that is a live view in the garden right now.
1383
5126744
3470
Ve bu şu anda bahçedeki canlı bir görüntü.
85:30
Looking out of my studio window.
1384
5130314
2136
Stüdyo penceremden dışarı bakıyorum.
85:32
But yes, the birds are very busy at the moment.
1385
5132817
2236
Ama evet, kuşlar şu anda çok meşgul. Etrafta uçuşan
85:35
There are lots of young birds, young chicks flying around.
1386
5135053
5305
bir sürü yavru kuş, yavru civciv var.
85:41
They have all Reece left the nest.
1387
5141025
4171
Hepsi Reece'i yuvadan çıkardı.
85:45
And that is what you can see now.
1388
5145530
2669
Ve şimdi görebildiğiniz şey bu.
85:48
A final few before we go.
1389
5148199
2736
Gitmeden önce son birkaç tane.
85:51
I hope you enjoyed that. Very nice.
1390
5151035
3337
Umarım bundan zevk almışsındır. Çok güzel.
85:54
And now it is time for me to say goodbye
1391
5154605
2770
Ve şimdi hem
85:57
for myself and also Boris.
1392
5157675
2836
kendime hem de Boris'e veda etme zamanı.
86:01
Who knows?
1393
5161312
1635
Kim bilir?
86:02
Boris might not have a job on Sunday,
1394
5162947
3303
Boris'in Pazar günü bir işi olmayabilir,
86:07
so maybe Boris will be here
1395
5167552
1968
bu yüzden belki de
86:09
with me on Sunday presenting the live.
1396
5169520
3037
Pazar günü canlı yayını sunmak için burada benimle birlikte olur.
86:12
Who knows?
1397
5172590
1368
Kim bilir?
86:14
Thank you very much for your company.
1398
5174225
2102
Şirketiniz için çok teşekkür ederim.
86:16
Thank you very much for watching.
1399
5176327
1501
İzlediğiniz için çok teşekkür ederim.
86:17
I hope you enjoyed all of this today.
1400
5177828
2036
Umarım bugün tüm bunlardan keyif almışsındır. Daha önce de
86:20
And as I've already said and I will say it again for the last time,
1401
5180164
3971
söylediğim ve son kez tekrar edeceğim gibi,
86:24
thank you for your lovely messages concerning Mr.
1402
5184168
3337
Bay Stevens ile ilgili güzel mesajlarınız için teşekkür ederim
86:27
Stevens.
1403
5187505
834
.
86:28
I do appreciate all of your lovely words.
1404
5188339
6373
Tüm güzel sözlerinize bayılıyorum.
86:34
It's time to say goodbye, as I said.
1405
5194712
4171
Dediğim gibi veda zamanı.
86:39
Sunday Wednesday 2 p.m.
1406
5199083
2236
Pazar Çarşamba 14:00
86:41
UK time is when I'm with you.
1407
5201319
2802
Birleşik Krallık zamanı, seninle olduğum zamandır.
86:44
Life on YouTube.
1408
5204355
2769
YouTube'da Hayat.
86:47
Have a great day.
1409
5207124
1001
İyi günler.
86:48
Enjoy the rest of your Wednesday and also enjoy
1410
5208125
3637
Çarşamba gününüzün geri kalanının tadını çıkarın ve ayrıca
86:52
the rest of the week and I will see you on Sunday.
1411
5212163
3637
haftanın geri kalanının tadını çıkarın ve Pazar günü görüşürüz.
86:56
This is Mr.
1412
5216901
667
Bu,
86:57
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1413
5217568
4004
İngilizcenin doğum yerindeki Bay Duncan, izlediğiniz için teşekkürler diyor.
87:01
Thank you for joining me today.
1414
5221872
2136
Bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim. Dilerseniz
87:04
You can watch this again with captions as well if you want to.
1415
5224008
4638
altyazılı olarak tekrar izleyebilirsiniz .
87:08
There will be captions later on and of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1416
5228979
5840
Altyazılar daha sonra olacak ve elbette bir dahaki görüşmemize kadar sırada ne olacağını biliyorsunuz.
87:14
Yes, you do.
1417
5234885
1435
Evet yaparsın.
87:16
Stay happy.
1418
5236320
1135
Mutlu kal.
87:17
Take care of yourself, please.
1419
5237455
2535
Kendine dikkat et lütfen.
87:20
And of course,
1420
5240506
2352
Ve tabii ki,
87:30
ta ta for now.
1421
5250916
1719
şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7