LEARNING ENGLISH - SHUT YOUR 'GOB' and other mouth idioms / LIVE Lesson and Chat with Mr Duncan

5,093 views ・ 2022-07-06

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:53
Oh, dear.
0
233132
1868
Oh querido.
03:55
Do you ever have one of those years where everything's seems to go wrong?
1
235000
4305
¿Alguna vez has tenido uno de esos años en los que todo parece ir mal?
03:59
Well, guess what? I'm having one of them today.
2
239338
2703
¿Bien adivina que? Estoy teniendo uno de ellos hoy.
04:02
It's a little bit like Sunday, to be honest,
3
242975
2636
Es un poco como el domingo, para ser honesto,
04:06
but it's today, and I don't know what is happening.
4
246245
4771
pero es hoy, y no sé qué está pasando.
04:11
It's very strange, isn't it?
5
251050
2202
Es muy extraño, ¿no?
04:13
Have you noticed sometimes in life things go wrong
6
253252
3036
¿Has notado que a veces en la vida las cosas van mal
04:16
and you're not quite sure why?
7
256989
2369
y no estás muy seguro de por qué?
04:20
But then you realise it's
8
260326
2636
Pero luego te das cuenta de que es
04:22
just because you are having one of those years.
9
262962
3103
solo porque estás teniendo uno de esos años.
04:26
And that's what I feel like I'm having at the moment.
10
266832
2336
Y eso es lo que siento que estoy teniendo en este momento.
04:30
I've just literally started my live stream and I've realised
11
270069
3470
Literalmente comencé mi transmisión en vivo y me di cuenta de que
04:33
one of my cameras is not working and I don't know why.
12
273539
3537
una de mis cámaras no funciona y no sé por qué.
04:37
It's very strange.
13
277376
767
Es muy extraño.
04:38
It's never happened before.
14
278143
2803
Nunca ha sucedido antes.
04:41
Okay, let's be honest.
15
281947
1435
Está bien, seamos honestos.
04:43
It happens all the time.
16
283382
1768
Pasa todo el tiempo.
04:45
Here we go then. Let's see what happens here.
17
285150
2403
Aquí vamos entonces. Veamos qué pasa aquí.
04:47
This should be interesting. Welcome to English addict.
18
287586
3103
Esto debería ser interesante. Bienvenido al adicto al inglés.
04:50
Coming to you live from the birthplace of English, which is.
19
290756
4037
Viniendo a usted en vivo desde el lugar de nacimiento del inglés, que es.
04:55
Well, of course it is.
20
295160
1202
Bueno, por supuesto que lo es.
04:56
England.
21
296362
3803
Inglaterra.
05:00
You see? You see.
22
300165
2069
¿Verás? Verás.
05:03
I'm right.
23
303068
1535
Estoy en lo cierto.
05:04
I am. I'm so right.
24
304603
1602
Soy. tengo toda la razon
05:06
I'm having one of those days.
25
306205
2302
Estoy teniendo uno de esos días.
05:08
This should be interesting. It might not work.
26
308507
2302
Esto debería ser interesante. Puede que no funcione.
05:11
No, it's not working. I'm not there. Why?
27
311110
3336
No, no está funcionando. No estoy ahí. ¿Por qué?
05:16
I should.
28
316148
968
Yo debería.
05:17
I shouldn't be on the screen now, but I'm not.
29
317349
2202
No debería estar en la pantalla ahora, pero no lo estoy.
05:20
And I don't know how that's happening.
30
320252
2069
Y no sé cómo está pasando eso.
05:22
I'm there, but I'm not on the screen.
31
322321
7374
Estoy allí, pero no estoy en la pantalla.
05:29
You know what?
32
329695
534
¿Sabes que?
05:30
So sometimes I just think sometimes
33
330229
2936
Así que a veces pienso que a veces
05:33
I should just go back to bed after Sunday as well,
34
333999
3871
también debería volver a la cama después del domingo,
05:37
because I had a problem on Sunday, didn't I, as well, with my camera.
35
337870
3003
porque tuve un problema el domingo, ¿no es así?, también con mi cámara.
05:42
And now it's doing the same thing again.
36
342174
1802
Y ahora vuelve a hacer lo mismo.
05:43
And I have no idea why there is something very strange going on here
37
343976
5238
Y no tengo idea de por qué está pasando algo muy extraño aquí
05:49
and I'm just going to see if I can find out
38
349515
2669
y solo voy a ver si puedo averiguar
05:53
what it is.
39
353218
801
qué es.
05:54
I'm just going to do a couple of things.
40
354019
3070
Solo voy a hacer un par de cosas.
05:57
I'm going to get this right.
41
357089
1201
Voy a hacer esto bien.
05:58
No, it's it's very weird.
42
358290
2402
No, es muy raro.
06:00
Very strange.
43
360692
2069
Muy extraño.
06:02
Okay.
44
362761
367
Bueno.
06:03
Let's see if I can correct this somehow.
45
363128
6974
A ver si puedo corregir esto de alguna manera.
06:10
Okay. I'm going to get this to work
46
370102
2002
Bueno. Voy a hacer que esto funcione
06:14
now. Very weird.
47
374406
2236
ahora. Muy raro.
06:17
How strange
48
377609
2503
¿Qué tan extraño
06:21
am I a ghost?
49
381780
2269
soy un fantasma?
06:24
I'm a am I a ghost?
50
384049
1869
Soy un ¿Soy un fantasma?
06:25
Because I'm in front of the camera now
51
385918
2569
Porque estoy frente a la cámara ahora
06:29
and I can't be seen.
52
389788
1201
y no puedo ser visto.
06:30
And I don't know why.
53
390989
2203
Y no sé por qué.
06:33
This might be the strangest thing
54
393659
1601
Esto podría ser lo más extraño
06:35
that's ever happened on my live stream.
55
395260
2369
que haya sucedido en mi transmisión en vivo.
06:38
And I have to be honest, we have some really strange things happening here sometimes.
56
398363
4672
Y tengo que ser honesto, a veces suceden algunas cosas realmente extrañas aquí.
06:43
And it's not it's not working.
57
403669
2302
Y no es que no funciona.
06:47
I am supposed to be on your on your screen now, but I'm not.
58
407372
3370
Se supone que debo estar en tu pantalla ahora, pero no lo estoy.
06:51
It's very weird.
59
411276
1468
es muy raro
06:52
This this might be the most interesting thing that's ever happened.
60
412744
5105
Esta podría ser la cosa más interesante que jamás haya sucedido.
06:57
And I have no idea how it is happening.
61
417849
3504
Y no tengo idea de cómo está sucediendo.
07:02
But for some strange reason, I'm not on camera.
62
422387
3904
Pero por alguna extraña razón, no estoy frente a la cámara.
07:06
So just a moment.
63
426591
1669
Así que solo un momento.
07:08
Let's see if we can sort this out.
64
428260
1935
A ver si podemos solucionar esto.
07:10
I'm going to I'm going to sort this out.
65
430195
2770
Voy a voy a arreglar esto.
07:12
Don't worry. It's all right.
66
432965
1267
No te preocupes. Todo está bien.
07:14
Don't go away.
67
434232
6006
no te vayas
07:20
How strange
68
440238
1168
Qué extraño
07:24
how we it.
69
444009
2869
cómo lo hacemos.
07:27
Okay.
70
447079
11144
Bueno.
07:38
I wonder if it's working now.
71
458223
1535
Me pregunto si está funcionando ahora.
07:39
Oh, it is, everyone.
72
459758
2102
Oh, lo es, todos.
07:42
It's working.
73
462027
1902
Esta funcionando.
07:44
I've got it to work.
74
464096
2135
Lo tengo para trabajar.
07:46
Sometimes these things happen. It's okay. Don't worry.
75
466231
3003
A veces estas cosas pasan. Está bien. No te preocupes.
07:49
Sometimes these things do occur.
76
469568
2369
A veces estas cosas ocurren.
07:52
Hello, everyone again.
77
472270
1969
Hola a todos de nuevo.
07:54
Welcome again to English Addict Life
78
474239
3437
Bienvenido de nuevo a English Addict Life
07:57
from England.
79
477676
9009
desde Inglaterra.
08:07
Do, do, do, do, do.
80
487719
2069
Hacer, hacer, hacer, hacer, hacer.
08:10
Let's,
81
490355
634
Vamos,
08:12
let's just pretend that that didn't happen.
82
492023
3137
vamos a fingir que eso no sucedió.
08:15
Can we.
83
495160
500
08:15
Can we just pretend that that did not occur?
84
495660
2169
Podemos.
¿Podemos pretender que eso no ocurrió?
08:17
Okay, then. Hi, everybody. This is Mr.
85
497829
2970
Bien entonces. Hola a todos. Este es el Sr.
08:20
Duncan in England.
86
500799
1935
Duncan en Inglaterra.
08:22
How are you today? Are you okay? I hope so.
87
502734
2970
¿Cómo estás hoy? ¿Estás bien? Eso espero.
08:25
Are you happy?
88
505737
767
¿Estás feliz?
08:26
I hope you are feeling happy today.
89
506504
3537
Espero que te sientas feliz hoy.
08:30
Well, that was strange.
90
510041
1168
Bueno, eso fue extraño.
08:31
That's never happened before.
91
511209
2102
Eso nunca ha sucedido antes.
08:33
I was supposed to be here like this,
92
513311
2336
Se suponía que debía estar aquí así,
08:35
but then I wasn't here like this.
93
515647
2469
pero no estaba aquí así.
08:39
Something decided to lock up.
94
519084
2536
Algo decidió encerrarse.
08:41
I don't know what it is recently about my technology,
95
521886
2803
No sé qué tiene recientemente mi tecnología,
08:44
my computer is working all right, but it's other things.
96
524923
3870
mi computadora está funcionando bien, pero son otras cosas.
08:49
And by that I mean my software.
97
529327
2636
Y con eso me refiero a mi software.
08:52
So your computer can be really, really good.
98
532464
3003
Entonces su computadora puede ser muy, muy buena.
08:55
But if your software has a problem, then
99
535467
3136
Pero si su software tiene un problema,
08:59
you will also have problems from time to time.
100
539604
2603
también tendrá problemas de vez en cuando.
09:02
Anyway, I am here. My name is Duncan.
101
542774
2736
De todos modos, estoy aquí. Mi nombre es Duncan.
09:05
There it is again on the screen.
102
545510
2269
Ahí está de nuevo en la pantalla.
09:07
I talk about the English language and sometimes
103
547779
3036
Hablo del idioma inglés ya veces a
09:12
sometimes everything works.
104
552984
2903
veces todo funciona.
09:15
Only sometimes.
105
555887
1468
Solo a veces.
09:17
Thank you very much for joining me.
106
557355
1435
Muchas gracias por acompañarme.
09:18
Yes, we are back together.
107
558790
1301
Sí, estamos juntos de nuevo.
09:20
I first of all, I suppose I should mention Sun. Sun.
108
560091
4371
En primer lugar, supongo que debería mencionar a Sun. Sol.
09:24
Very busy day for various reasons.
109
564796
2836
Día muy ocupado por varias razones.
09:27
I had a couple of
110
567632
2836
Tuve un par de
09:30
strange moments
111
570468
2903
momentos extraños
09:33
and I had to leave my live stream.
112
573371
3003
y tuve que dejar mi transmisión en vivo.
09:36
I had some some news concerning Mr.
113
576374
3404
Tenía algunas noticias sobre
09:39
Steve's mother.
114
579778
1301
la madre del Sr. Steve.
09:41
A lot of people asking about Mr.
115
581079
2402
Mucha gente pregunta por
09:43
Steve's mum.
116
583481
1335
la madre del Sr. Steve.
09:44
Would you like to see a photograph of Mr.
117
584816
2436
¿Le gustaría ver una fotografía de
09:47
Steve's mother, myself and Mr. Steve?
118
587252
2936
la madre del Sr. Steve, yo y el Sr. Steve?
09:50
Okay, then there it is.
119
590188
2069
Bien, entonces ahí está.
09:53
And there we are looking very happy.
120
593358
2269
Y ahí nos vemos muy felices.
09:55
And that was taken last year.
121
595627
1968
Y eso fue tomado el año pasado.
09:57
So that particular photograph I'm showing you now was taken last year.
122
597595
6507
Esa fotografía en particular que les muestro ahora fue tomada el año pasado.
10:04
And there is Mr.
123
604102
801
10:04
Steve, Mr.
124
604903
1201
Y ahí está el
Sr. Steve,
10:06
Steve's mother, looking very happy and also myself
125
606104
4104
la madre del Sr. Steve, luciendo muy feliz y también yo
10:10
spoiling the photograph completely.
126
610642
3103
estropeando la fotografía por completo.
10:14
Thank you for your good wishes.
127
614045
2069
Gracias por tus buenos deseos.
10:16
You will be pleased to hear that Mr.
128
616114
1835
Le complacerá saber que
10:17
Steve's mum is feeling much better.
129
617949
2202
la mamá del Sr. Steve se siente mucho mejor.
10:20
She had a little problem on Sunday.
130
620518
1935
Ella tuvo un pequeño problema el domingo.
10:22
She was taken to hospital.
131
622453
2036
La llevaron al hospital.
10:24
Fortunately, they did not have to keep her in the hospital.
132
624789
4705
Afortunadamente , no tuvieron que mantenerla en el hospital.
10:30
You'll be pleased to hear.
133
630228
1101
Te complacerá saberlo.
10:31
So that's good. Good news all round, I think.
134
631329
3136
Así que eso es bueno. Buenas noticias en general, creo.
10:34
Here we go, then.
135
634866
1168
Aquí vamos, entonces.
10:37
We have made it successfully.
136
637568
2837
Lo hemos logrado con éxito.
10:42
All the way to the middle of the week.
137
642040
2369
Todo el camino a la mitad de la semana.
10:44
Although
138
644409
1568
Aunque
10:46
between you and me,
139
646344
2102
entre tú y yo, las
10:49
things are a little bit crazy
140
649280
1969
cosas están un poco locas
10:51
here in the UK for various reasons, which I might mention later on.
141
651249
4571
aquí en el Reino Unido por varias razones, que mencionaré más adelante.
10:56
Yes, it's Wednesday.
142
656521
17884
Sí, es miércoles.
11:14
A bitter, bitter, bitter between who's who.
143
674405
3570
Un amargo, amargo, amargo entre quién es quién.
11:18
Yes, we are here eventually.
144
678543
2869
Sí, estamos aquí eventualmente.
11:21
Sometimes things don't go right.
145
681779
3437
A veces las cosas no salen bien.
11:25
But you know what I always say?
146
685216
2669
¿Pero sabes lo que siempre digo?
11:27
It proves that this is life
147
687885
2670
Demuestra que así es la vida
11:32
and and now, you know,
148
692557
1935
y ahora, ya sabes,
11:34
it is definitely 100% life because when things go wrong, you know,
149
694492
4805
definitivamente es 100% vida porque cuando las cosas van mal, ya sabes
11:40
it is life as life can be.
150
700064
2636
, es la vida como puede ser la vida.
11:43
I've got some lovely photographs to show you today.
151
703668
2335
Tengo algunas fotografías preciosas para mostrarles hoy.
11:46
I'm also going to talk about a Brazilian TV programme
152
706003
3804
También voy a hablar de un programa de la televisión brasileña
11:50
that was on in the 1990s, especially for children,
153
710208
4170
que se emitió en la década de 1990, especialmente para niños,
11:54
something I accidentally found on YouTube.
154
714645
3904
algo que encontré accidentalmente en YouTube.
12:00
We'll be talking about that later on.
155
720218
1735
Hablaremos de eso más adelante.
12:01
Also, we're talking about tips.
156
721953
3403
Además, estamos hablando de consejos.
12:06
Tips.
157
726023
1669
Consejos.
12:08
Tip is a word that can be used in many ways.
158
728292
3671
Sugerencia es una palabra que se puede usar de muchas maneras.
12:11
The sharp point of something can be described
159
731963
3903
La punta afilada de algo puede describirse
12:15
as a tip, also as a verb.
160
735866
3971
como punta, también como verbo.
12:19
If you tip something, it means you turn something over.
161
739837
4271
Si volteas algo, significa que volteas algo.
12:24
You cause something to tip
162
744442
4037
Provoca que algo se
12:28
over or fall over.
163
748879
3804
vuelque o se caiga.
12:32
The word tip can also be used as a noun and a verb in another way.
164
752683
5239
La palabra consejo también se puede usar como sustantivo y verbo de otra manera.
12:38
When you are offering money
165
758222
2069
Cuando estás ofreciendo dinero
12:41
as a way of thanking someone for good service.
166
761225
3871
como una forma de agradecer a alguien por un buen servicio.
12:45
So that is what we are talking about today.
167
765763
2502
Así que de eso estamos hablando hoy.
12:48
And in some countries
168
768265
2803
Y en algunos
12:51
it is polite to give a tip to someone.
169
771068
4204
países es de buena educación dar una propina a alguien.
12:55
You are giving money to someone to say thank you for that good service.
170
775272
4839
Le estás dando dinero a alguien para agradecerle ese buen servicio.
13:00
Also today, we are taking a look at words and expressions
171
780478
5205
También hoy, estamos echando un vistazo a las palabras y expresiones
13:06
connected to the mouth, mouth
172
786283
3571
relacionadas con la boca, las
13:09
words and phrases is coming up later on as well.
173
789854
4070
palabras y frases de la boca también aparecerán más adelante.
13:14
Lots of things to come your way, including the live chat.
174
794125
3970
Un montón de cosas por venir, incluido el chat en vivo.
13:18
Yes, we have the live chat as well.
175
798095
2303
Sí, también tenemos el chat en vivo.
13:20
Who is first?
176
800798
1802
¿Quién es el primero?
13:22
Oh, very interesting. We have night tram.
177
802600
2602
Ah, muy interesante. Disponemos de tranvía nocturno.
13:25
Guess what ni tram.
178
805536
1568
Adivina qué ni tranvía.
13:27
You are first on today's live chat
179
807104
2069
Eres el primero en el chat en vivo de hoy sobre
13:37
the weather.
180
817748
801
el clima.
13:38
Not too bad it's dry.
181
818549
2369
No está mal que esté seco.
13:41
We don't have any rain.
182
821085
2202
No tenemos lluvia.
13:43
Fortunately, no rain.
183
823287
2302
Afortunadamente, sin lluvia.
13:45
It is a little cloudy, but at least it's not raining.
184
825990
4304
Está un poco nublado, pero al menos no está lloviendo.
13:50
And it's also quite warm as well.
185
830294
3370
Y también hace bastante calor.
13:53
Not as warm as last week, but around
186
833664
3637
No hace tanto calor como la semana pasada, pero hoy hay alrededor de
13:57
23 Celsius here today.
187
837501
3437
23 grados centígrados.
14:01
I know in some parts of the world, the temperatures
188
841272
3203
Sé que en algunas partes del mundo las temperaturas
14:04
are incredibly high, including Japan.
189
844475
4204
son increíblemente altas, incluido Japón.
14:08
I've been following the news stories coming from Japan about how hot it is there.
190
848746
5005
He estado siguiendo las noticias que llegan de Japón sobre el calor que hace allí.
14:14
Also in certain parts of the United States,
191
854151
2703
También en ciertas partes de los Estados Unidos,
14:16
very hot here.
192
856854
11111
aquí hace mucho calor.
14:27
Not so hot
193
867965
1535
No tan caliente
14:29
is what you were waiting for.
194
869933
1635
es lo que estabas esperando.
14:31
Congratulations near tram. You are first.
195
871568
3003
Felicitaciones cerca del tranvía. Eres el primero.
14:34
We also have Mohsin. Hello, Mohsin.
196
874571
2737
También tenemos Mohsin. Hola Mohsin.
14:37
Thanks for joining me today.
197
877308
1835
Gracias por acompañarme hoy.
14:39
We we have foetus.
198
879143
2202
Tenemos feto.
14:41
I'm very sorry foetus.
199
881345
1868
Lo siento mucho feto.
14:43
You are third on today's live chat.
200
883213
3370
Eres tercero en el chat en vivo de hoy.
14:46
Unfortunately,
201
886583
1035
Lamentablemente,
14:48
Beatriz is here also Zika.
202
888819
3904
Beatriz está aquí también Zika.
14:52
Mohsin Hello Mohsin Nice to see you here today.
203
892756
4772
Mohsin Hola Mohsin Encantado de verte aquí hoy.
14:58
Paolo Also we have
204
898128
2403
Paolo También tenemos
15:02
who else is here?
205
902066
1001
quién más está aquí?
15:03
Oh, we have
206
903067
3036
Oh, tenemos que
15:06
Louis Mendoza is here today.
207
906103
4371
Louis Mendoza está aquí hoy.
15:10
Hello, Louis.
208
910474
968
Hola, Luis.
15:11
Thank you very much for your lovely message as well.
209
911442
2569
Muchas gracias por tu hermoso mensaje también.
15:14
The email you sent concerning Mr.
210
914011
2669
El correo electrónico que envió sobre
15:16
Steve's mother, she is feeling much better.
211
916680
3003
la madre del Sr. Steve, se siente mucho mejor.
15:20
She's not 100%, but she is feeling much better.
212
920083
4872
No está al 100%, pero se siente mucho mejor.
15:25
She is being taken care of by Mr.
213
925389
2969
Ella está siendo atendida por la
15:28
Steve sister at the moment.
214
928358
2036
hermana del Sr. Steve en este momento.
15:30
So she is making sure that Mr.
215
930394
3170
Entonces ella se asegura de que
15:33
Steve's mother and her mother is being kept care of.
216
933564
5839
la madre del Sr. Steve y su madre estén bien cuidadas.
15:39
And of course, last week, if you remember last week, Mr.
217
939803
3437
Y por supuesto, la semana pasada, si recuerdan la semana pasada,
15:43
Steve's mother was staying here with us and she was here
218
943240
3637
la madre del Sr. Steve se quedó aquí con nosotros y
15:46
for ten days staying here.
219
946877
2135
estuvo aquí durante diez días.
15:50
And well,
220
950180
3103
Y bueno,
15:53
that was also a little bit eventful as well.
221
953283
4305
eso también fue un poco agitado.
15:57
If something is eventful, it means things are happening
222
957921
4905
Si algo está lleno de acontecimientos, significa que las cosas están sucediendo
16:02
during that period of time.
223
962826
2469
durante ese período de tiempo.
16:05
But Mr.
224
965896
567
Pero
16:06
Steve's mother is on the mend as far as we can tell.
225
966463
3837
la madre del Sr. Steve se está recuperando, por lo que sabemos.
16:10
I think Steve is actually going over
226
970601
2869
Creo que Steve va a ir
16:13
to see his mother this weekend.
227
973470
3170
a ver a su madre este fin de semana.
16:17
So I think we might be popping over next weekend to see Mr.
228
977274
4137
Así que creo que podríamos pasar el próximo fin de semana para ver a
16:21
Steve's mother, to mate, to make sure she's okay.
229
981411
3537
la madre del Sr. Steve, para aparearnos, para asegurarnos de que está bien.
16:25
Also, we have on the live chat warning
230
985682
2870
Además, tenemos una advertencia en el chat en vivo
16:28
hello, Wang Nguyen, thank you very much for joining us as well.
231
988852
4905
hola, Wang Nguyen, muchas gracias por unirse a nosotros también.
16:33
Mick is here.
232
993757
1535
Mick está aquí.
16:35
I can join you for about 30 minutes.
233
995292
3203
Puedo acompañarte durante unos 30 minutos.
16:38
Hello, Mika.
234
998495
834
Hola, Mika.
16:39
I hope you are staying cool.
235
999329
2636
Espero que te mantengas fresco.
16:42
Where you are.
236
1002632
1168
Dónde estás.
16:43
Are you being affected by the intense heat at the moment?
237
1003800
4838
¿Te está afectando el calor intenso en este momento?
16:48
In Japan
238
1008638
601
En Japón
16:50
we also have sand dragons.
239
1010674
2402
también tenemos dragones de arena.
16:53
All this is here to dad.
240
1013076
2836
Todo esto es aquí para papá.
16:57
Hello, Sandra.
241
1017848
934
Hola Sandra.
16:58
Nice to see you here as well.
242
1018782
2169
Encantado de verte aquí también.
17:01
We have Claudia.
243
1021551
2536
Tenemos a Claudia.
17:04
Hello, Claudia.
244
1024087
2469
Hola Claudia.
17:06
What's cooking?
245
1026556
901
¿Qué está cocinando?
17:07
Claudia, what have you got in your pot?
246
1027457
2903
Claudia, ¿qué tienes en tu olla?
17:10
What's cooking?
247
1030894
834
¿Qué está cocinando?
17:11
Claudia, is it something spicy and hot?
248
1031728
2870
Claudia, ¿es algo picante y picante?
17:15
Is it something salty or not?
249
1035098
2403
¿Es algo salado o no?
17:17
Oh, Claudia, what is in the Pol Pot?
250
1037501
7007
Ay, Claudia, ¿qué hay en el Pol Pot?
17:25
What is in the pot today?
251
1045442
1735
¿Qué hay en la olla hoy?
17:27
Claudia, what are you having for
252
1047177
3704
Claudia, ¿qué vas
17:30
your lunch or evening dinner, maybe?
253
1050881
3103
a almorzar o cenar, tal vez?
17:35
Hello, Natrium.
254
1055418
1335
Hola Natrium.
17:36
Natrium says, have you tried turning it off and on again?
255
1056753
4338
Natrium dice, ¿has probado a apagarlo y encenderlo de nuevo?
17:41
That is something everyone says.
256
1061491
2136
Eso es algo que todos dicen.
17:43
If you have a problem with your computer, people always say,
257
1063960
3637
Si tienes un problema con tu computadora, la gente siempre dice:
17:47
Have you tried turning it off and on again?
258
1067597
3170
¿Has probado a apagarla y volverla a encender?
17:51
Can I just say that that rarely works.
259
1071234
3170
¿Puedo decir que eso rara vez funciona?
17:54
Rarely, almost never.
260
1074771
3036
Rara vez, casi nunca.
17:57
Especially if your computer
261
1077807
2670
Especialmente si su
18:00
will not switch off.
262
1080477
3637
computadora no se apaga.
18:04
Sometimes your computer can be it can be so damaged
263
1084114
3336
A veces, su computadora puede estar tan dañada
18:07
it will actually not switch off.
264
1087784
4104
que en realidad no se apagará.
18:11
You have to you have to disconnect the power supply
265
1091888
3437
Tienes que desconectar la fuente de alimentación
18:16
to make it stop working,
266
1096559
2770
para que deje de funcionar, lo
18:19
which is not good for your computer by the way, never,
267
1099329
3570
que por cierto no es bueno para tu computadora, nunca,
18:23
never disconnect
268
1103600
2202
nunca desconectes
18:26
the electricity from your computer whilst it is running
269
1106136
3637
la electricidad de tu computadora mientras está funcionando
18:29
because you can cause even more damage.
270
1109773
3637
porque puedes causar aún más daños.
18:34
And you don't want that really do?
271
1114944
1769
¿Y no quieres que eso realmente haga?
18:36
I don't think so.
272
1116713
2002
No me parece.
18:38
But yes, you are right.
273
1118715
1435
Pero sí, tienes razón.
18:40
A lot of people say you should switch your thing off
274
1120150
2836
Mucha gente dice que deberías
18:43
and then turn it back on again.
275
1123219
2770
apagarlo y luego volverlo a encender.
18:45
Sometimes it works, sometimes it doesn't.
276
1125989
3203
A veces funciona, a veces no.
18:49
Ricardo.
277
1129559
2169
Ricardo.
18:51
Hello, Ricardo.
278
1131728
1835
Hola Ricardo.
18:53
If you are feeling a little bit blue, try to think
279
1133563
3237
Si te sientes un poco triste, trata de pensar
18:57
in the age when you didn't have any concern
280
1137567
3103
en la época en que no tenías ninguna preocupación
19:00
because your parents cared for you and you only have to play.
281
1140670
4571
porque tus padres te cuidaban y solo tenías que jugar.
19:05
That was a wonderful world.
282
1145575
1802
Ese era un mundo maravilloso.
19:07
Why can't you repeat that again?
283
1147377
3470
¿Por qué no puedes repetir eso de nuevo?
19:11
Well, I suppose memories.
284
1151848
2602
Bueno, supongo que recuerdos.
19:14
I always find memories very interesting things,
285
1154751
3570
Siempre encuentro cosas muy interesantes en los recuerdos,
19:19
especially from your childhood,
286
1159956
1702
especialmente de tu infancia,
19:21
because quite often we will not remember the past
287
1161658
4838
porque muy a menudo no recordaremos el pasado
19:27
in the way that it actually happened.
288
1167564
2869
de la forma en que realmente sucedió.
19:30
Sometimes we will change our memories.
289
1170433
4805
A veces cambiaremos nuestros recuerdos.
19:35
Not not consciously.
290
1175738
1802
No no conscientemente.
19:37
We don't know where doing them, but sometimes we will just miss, remember,
291
1177540
4405
No sabemos dónde haciéndolos, pero a veces simplemente extrañamos, recordamos,
19:42
we miss remember our memories.
292
1182345
2869
extrañamos recordar nuestros recuerdos.
19:45
So sometimes you might think, oh, oh, years ago
293
1185548
4171
Así que a veces podrías pensar, oh, oh, hace años
19:49
everything was much better than it is today.
294
1189719
3337
todo era mucho mejor de lo que es hoy.
19:53
Let's be honest.
295
1193890
1134
Seamos honestos.
19:55
A lot of people are saying that at the moment
296
1195024
2202
Mucha gente está diciendo eso en este momento
19:58
for various reasons that I won't go into at the moment.
297
1198061
4271
por varias razones en las que no entraré en este momento.
20:03
But yes, I think I think quite often we think of
298
1203533
2202
Pero sí, creo que muy a menudo pensamos que
20:05
the past is always being better than it actually was.
299
1205735
3570
el pasado siempre es mejor de lo que realmente fue.
20:09
I have lovely memories from my childhood.
300
1209305
2469
Tengo hermosos recuerdos de mi infancia.
20:12
I also have some not so nice memories from my childhood.
301
1212008
5072
También tengo algunos recuerdos no tan agradables de mi infancia.
20:17
But you are right.
302
1217447
1001
Pero tienes razón.
20:18
I think most of us at some point wish that we could go back in time to the early days
303
1218448
5472
Creo que la mayoría de nosotros en algún momento desearía poder retroceder en el tiempo a los primeros días
20:23
when things were so much better and maybe simpler.
304
1223920
5839
cuando las cosas eran mucho mejores y tal vez más simples.
20:29
Perhaps Inaki is here.
305
1229759
3236
Quizás Iñaki esté aquí.
20:33
Hello, Inaki.
306
1233062
1969
Hola Iñaki.
20:35
I hope I will have better luck with the technology.
307
1235031
3870
Espero tener mejor suerte con la tecnología.
20:38
Oh, I see.
308
1238901
835
Ah, claro.
20:39
Are you having problems as well with your technology?
309
1239736
3636
¿También tiene problemas con su tecnología?
20:44
It is something that happens a lot.
310
1244907
2236
Es algo que pasa mucho.
20:47
Hello, Cristina.
311
1247143
1401
Hola Cristina.
20:48
Thank you for your concern about Mr.
312
1248544
2736
Gracias por su preocupación por la
20:51
Steves mother.
313
1251280
1168
madre del Sr. Steve.
20:52
She is much better.
314
1252448
4538
Ella es mucho mejor.
20:56
Did you enjoy the photograph of Mr.
315
1256986
2269
¿Te gustó la fotografía de
20:59
Steve's mother that I showed earlier?
316
1259255
2536
la madre del Sr. Steve que mostré antes?
21:01
Yeah.
317
1261791
734
Sí.
21:02
I have some more photographs coming in a few moments as well, so don't go away.
318
1262525
4938
También tengo algunas fotografías más en unos momentos, así que no te vayas.
21:09
Hello.
319
1269098
434
21:09
Also two 100 Dobbie, thank you for joining me today.
320
1269532
5806
Hola.
También dos 100 Dobbie, gracias por acompañarme hoy.
21:15
Career.
321
1275571
734
Carrera.
21:16
Hello Kadir watching in Turkey.
322
1276305
3103
Hola Kadir viendo en Turquía.
21:19
Hello Turkey.
323
1279408
1435
Hola Turquía.
21:20
A country that I know quite well
324
1280843
2536
Un país que conozco bastante bien
21:23
because I've been there in the past.
325
1283379
3470
porque he estado allí en el pasado.
21:27
So what is in the oven,
326
1287650
2336
Entonces, ¿qué hay en el horno,
21:29
Claudia?
327
1289986
867
Claudia?
21:30
What do you have cooking in the oven or in the pot?
328
1290853
5606
¿Qué tienes cocinando en el horno o en la olla?
21:36
Do you have something nice planned today?
329
1296826
3870
¿Tienes algo lindo planeado hoy?
21:40
Please let us know.
330
1300696
2069
Por favor déjanos saber.
21:42
Hello. Also to Palmira.
331
1302765
2202
Hola. También a Palmira.
21:45
Hello Palmira.
332
1305067
1936
Hola Palmira.
21:47
Thank you very much for joining me today.
333
1307003
2102
Muchas gracias por acompañarme hoy.
21:50
Mohsen says Mr.
334
1310506
1268
Mohsen dice Sr.
21:51
Duncan, remembering your past quite often is described as nostalgia.
335
1311774
5806
Duncan, recordar su pasado a menudo se describe como nostalgia.
21:57
Yes, we often think of the past as being something lovely, nice.
336
1317747
4537
Sí, a menudo pensamos en el pasado como algo encantador, agradable.
22:02
Maybe everything is golden, beautiful colours
337
1322618
4004
Tal vez todo es dorado, hermosos colores
22:07
and everything was perfect.
338
1327623
2236
y todo fue perfecto.
22:10
So I remember growing up my parents and my grandparents.
339
1330660
4437
Así recuerdo crecer mis padres y mis abuelos.
22:15
My grandparents especially would always say it was much better in our day.
340
1335097
5940
Mis abuelos en especial siempre decían que era mucho mejor en nuestros días.
22:21
It was much better.
341
1341070
2369
fue mucho mejor
22:23
We had better times.
342
1343439
2970
Tuvimos tiempos mejores.
22:26
People were much nicer to each other.
343
1346409
3436
Las personas eran mucho más amables entre sí.
22:31
When I was young,
344
1351180
1935
Cuando yo era joven,
22:33
all the children were always well behaved.
345
1353115
4305
todos los niños siempre se portaban bien.
22:39
I'm not sure how true that is
346
1359221
3337
No estoy seguro de cuán cierto es
22:42
or was,
347
1362558
2936
o fue eso,
22:45
but yes, it is something that the older generation often say.
348
1365494
4271
pero sí , es algo que la generación anterior suele decir.
22:50
They often say kids.
349
1370332
2336
Suelen decir niños.
22:52
Today kids today, they don't know.
350
1372668
3637
Los niños de hoy, no saben.
22:56
They're born
351
1376305
2035
Son
22:58
children today.
352
1378641
2302
niños nacidos hoy.
23:00
They're so bad mannered.
353
1380943
2236
Son tan mal educados.
23:03
They are rude to their parents.
354
1383179
3203
Son groseros con sus padres.
23:07
But the strange thing is
355
1387416
2536
Pero lo extraño es que
23:09
my grandparents used to say the same thing
356
1389952
2603
mis abuelos solían decir lo mismo hace
23:13
many, many years ago about young people,
357
1393022
3036
muchos, muchos años sobre los jóvenes,
23:17
and I was young during that time.
358
1397193
2369
y yo era joven en ese momento.
23:20
So they were basically talking about me
359
1400162
2136
Así que básicamente estaban hablando de mí
23:24
and I was a good child.
360
1404400
2002
y yo era un buen niño.
23:26
I was a very good boy.
361
1406402
2202
Yo era un chico muy bueno.
23:28
When I was a child, I was what?
362
1408604
3337
Cuando yo era un niño, yo era ¿qué?
23:32
You don't believe me?
363
1412308
1334
¿No me crees?
23:33
Oh, okay.
364
1413642
1368
Ah, okey.
23:35
Please yourself.
365
1415010
2102
Complácete.
23:37
Christina.
366
1417580
1167
Cristina.
23:38
Oh, hello, Christina.
367
1418747
1268
Oh, hola, Cristina.
23:40
Today I have cooked spaghetti.
368
1420015
3971
Hoy he cocinado espaguetis.
23:43
Oh, very nice.
369
1423986
1668
Oh, muy bien.
23:45
Apparently it's called guitar spaghetti.
370
1425654
3871
Aparentemente se llama espagueti de guitarra.
23:49
I wonder why.
371
1429525
1134
Me pregunto porque.
23:50
Maybe it is long and string key.
372
1430659
3504
Tal vez sea clave larga y de cadena.
23:54
Perhaps.
373
1434430
1935
Tal vez.
23:56
Sandra says, Mr.
374
1436899
1134
Sandra dice, Sr.
23:58
Duncan, it is very nice to see that you have 1 million subscribers.
375
1438033
4238
Duncan, es muy bueno ver que tiene 1 millón de suscriptores.
24:02
It is nice.
376
1442604
1502
Es agradable.
24:04
I wish I had 1 million viewers.
377
1444106
2336
Ojalá tuviera 1 millón de espectadores.
24:06
I wish I actually had 1 million people watching.
378
1446442
4437
Desearía tener 1 millón de personas mirando.
24:12
I suppose that's the frustrating part of all this.
379
1452681
3237
Supongo que esa es la parte frustrante de todo esto.
24:17
I think so.
380
1457219
2936
Creo que sí.
24:20
Inaki says. Yes.
381
1460155
1468
Iñaki dice. Sí.
24:21
I think sometimes older people have a bad memory.
382
1461623
3704
Creo que a veces las personas mayores tienen mala memoria.
24:25
I think it is a way of comforting ourselves.
383
1465694
3637
Creo que es una forma de consolarnos.
24:29
We always like to think that the past was better
384
1469331
3470
Siempre nos gusta pensar que el pasado fue mejor
24:34
than the present because it makes us feel.
385
1474103
2836
que el presente porque nos hace sentir.
24:37
I suppose it makes us feel reassured in some strange way.
386
1477372
4205
Supongo que nos hace sentir tranquilos de alguna manera extraña.
24:41
We often think that if the past was nice,
387
1481844
4037
A menudo pensamos que si el pasado fue
24:46
then maybe the future will be nice as well.
388
1486114
3170
agradable, quizás el futuro también lo sea.
24:49
So maybe it is a way of reassuring ourselves
389
1489651
3270
Así que tal vez sea una forma de tranquilizarnos
24:53
to make us feel as if the future will be good,
390
1493188
3137
para hacernos sentir que el futuro será bueno,
24:57
even if things don't seem good at this present time. So?
391
1497059
4738
incluso si las cosas no parecen buenas en este momento. ¿Asi que?
25:01
So maybe it is a way of doing that.
392
1501930
4738
Así que tal vez sea una forma de hacerlo.
25:06
Hello also.
393
1506668
1302
hola tambien
25:07
Oh hello Nitish Nitish pal who is watching in India,
394
1507970
5972
Oh hola Nitish Nitish amigo que está viendo en la India,
25:14
another place that has been suffering
395
1514409
3404
otro lugar que ha estado sufriendo
25:17
intense heat for 40.
396
1517813
3203
un calor intenso durante 40.
25:21
I think in some parts of India, it's been
397
1521783
2703
Creo que en algunas partes de la India, ha sido
25:24
as hot as 45 Celsius.
398
1524519
3370
tan caliente como 45 grados centígrados.
25:28
I can't even imagine what that feels like.
399
1528557
2703
Ni siquiera puedo imaginar lo que se siente.
25:31
I think the hottest place I've ever been to is Malaysia.
400
1531960
5606
Creo que el lugar más caluroso en el que he estado es Malasia.
25:37
I used to go to Malaysia quite a lot and the average temperature
401
1537966
4071
Solía ​​ir mucho a Malasia y la temperatura media
25:42
there is normally around 33 or 34 Celsius.
402
1542037
4371
allí suele rondar los 33 o 34 grados centígrados.
25:47
So I think that's the hottest place I've ever been to,
403
1547075
3804
Así que creo que es el lugar más cálido en el que he estado,
25:51
the coldest place I've ever been to or lived in.
404
1551279
4705
el lugar más frío en el que he estado o en el que he vivido.
25:56
Must be when I was in China during the winter months, it would go
405
1556685
4838
Debe ser cuando estaba en China durante los meses de invierno,
26:01
as low as around -19
406
1561523
4538
bajaba a alrededor de -19
26:07
Celsius, 19 degrees
407
1567095
3304
grados centígrados, 19 grados
26:10
below freezing,
408
1570766
3637
bajo cero,
26:14
and it was very cold.
409
1574403
2068
y hacía mucho frío.
26:16
I never used to like the winter months when I was living in China.
410
1576471
3938
Nunca me gustaron los meses de invierno cuando vivía en China.
26:20
They were they were always rather unpleasant,
411
1580409
2535
Siempre eran bastante desagradables,
26:23
to say the least, especially when it was very cold and windy
412
1583512
3737
por decir lo mínimo, especialmente cuando hacía mucho frío y viento
26:27
and I had to ride my bicycle
413
1587949
2036
y tenía que ir en bicicleta
26:31
to school.
414
1591520
3570
a la escuela.
26:35
It wasn't much fun, I can tell you.
415
1595090
2469
No fue muy divertido, te lo aseguro.
26:38
Oh, hello, Beyond Awake is here.
416
1598393
2770
Oh, hola, Beyond Awake está aquí.
26:41
Hello to you as well.
417
1601163
3470
Hola a ti también.
26:44
Claudia says I had a nightmare during the night.
418
1604633
4004
Claudia dice que tuve una pesadilla durante la noche.
26:48
I'm sorry to hear that.
419
1608637
1668
Siento escuchar eso.
26:50
I hope you feel better now.
420
1610305
2102
Espero que te sientas mejor ahora.
26:52
I dreamt that there was a war here, a very ugly nightmare.
421
1612407
4638
Soñé que aquí había una guerra, una pesadilla muy fea.
26:57
And then I woke up and I thought of Ukraine and how the people are suffering.
422
1617045
5105
Y luego me desperté y pensé en Ucrania y en cómo la gente está sufriendo.
27:02
There. Well, I suppose so.
423
1622150
2336
Allí. Bueno, supongo que sí.
27:05
Not everyone
424
1625020
2068
No todo el mundo
27:07
has that experience.
425
1627889
1935
tiene esa experiencia.
27:09
I've never been in an experience.
426
1629824
2103
Nunca he estado en una experiencia.
27:11
I've never been in a situation or had an experience
427
1631927
4371
Nunca he estado en una situación o he tenido una experiencia
27:17
where war was taking place around me.
428
1637265
2736
en la que haya una guerra a mi alrededor.
27:20
I can't even imagine what it must be like.
429
1640001
3137
Ni siquiera puedo imaginar cómo debe ser.
27:23
But I know one thing.
430
1643138
1101
Pero sé una cosa.
27:24
It is not fun.
431
1644239
2469
No es divertido.
27:28
Definitely not.
432
1648410
1434
Definitivamente no.
27:31
Lewis Mendez.
433
1651079
1501
Lewis Méndez.
27:32
I always love taking a walk down memory lane.
434
1652580
4105
Siempre me encanta dar un paseo por el carril de la memoria.
27:37
It is nice to remember things.
435
1657018
2069
Es bueno recordar cosas.
27:39
In fact, we were doing that last week when Steve's mother was here staying with us.
436
1659354
4972
De hecho, estuvimos haciendo eso la semana pasada cuando la madre de Steve estuvo aquí con nosotros.
27:44
We did talk a lot about the past.
437
1664793
2769
Hablamos mucho sobre el pasado.
27:48
And because Misty's mother is
438
1668330
2702
Y como la madre de Misty
27:52
not young,
439
1672434
1801
no es joven
27:54
she is eight years away from
440
1674269
5105
, está a ocho años de los
28:00
100. I shouldn't have done that.
441
1680442
3737
100. No debí haber hecho eso.
28:04
I shouldn't have said that.
442
1684179
1234
No debería haber dicho eso.
28:05
I'm going to get into trouble now.
443
1685413
2569
Voy a meterme en problemas ahora.
28:07
I am going to get into so much trouble.
444
1687982
3337
Me voy a meter en muchos problemas.
28:11
Hello, a gangadhar. Hello.
445
1691319
3103
Hola, un gangadhar. Hola.
28:14
I love you, Duncan.
446
1694422
1602
Te amo, Duncan.
28:16
Thank you very much.
447
1696024
1234
Muchísimas gracias.
28:17
That's very kind of you to say as well.
448
1697258
2102
Eso es muy amable de tu parte decirlo también.
28:20
We are talking about giving tips.
449
1700228
2936
Estamos hablando de dar consejos.
28:23
So maybe if you are in a restaurant or a place
450
1703598
3770
Entonces, tal vez si estás en un restaurante o en un lugar
28:27
where service is being provided
451
1707802
2903
donde se brinda el servicio
28:30
and then you pay for the meal or the thing that you've been given,
452
1710905
6040
y luego pagas por la comida o lo que te dieron,
28:38
maybe you want to give a little bit of extra money.
453
1718112
3771
tal vez quieras dar un poco de dinero extra.
28:42
And we often call that a tip.
454
1722350
2870
Y a menudo llamamos a eso una propina.
28:45
Tip you hand over a little bit of extra money
455
1725687
3737
Le da propina un poco de dinero extra
28:49
because you are so grateful for the good service, Palmira says.
456
1729691
7707
porque está muy agradecido por el buen servicio, dice Palmira.
28:57
On Monday, I went to the beach and the temperature of the weather was higher.
457
1737398
4872
El lunes fui a la playa y la temperatura del clima era más alta.
29:03
Then the weather
458
1743104
2870
Entonces el tiempo
29:05
higher than the weather.
459
1745974
1201
más alto que el tiempo.
29:07
We were swimming a lot.
460
1747175
2035
Nadábamos mucho.
29:09
Well, I suppose if you go to the beach, you might find that there is a different type of air
461
1749210
4905
Bueno, supongo que si vas a la playa, puedes encontrar que hay un tipo diferente de aire
29:14
or maybe the temperature or the air pressure will be different.
462
1754515
3637
o tal vez la temperatura o la presión del aire serán diferentes.
29:19
I can't remember the last time I went to the beach.
463
1759153
2970
No recuerdo la última vez que fui a la playa.
29:22
I think it was quite a long time ago.
464
1762123
3237
Creo que fue hace bastante tiempo.
29:25
When was it?
465
1765360
900
¿Cuando fue?
29:26
It must have been four years ago, I think so.
466
1766260
3204
Debe haber sido hace cuatro años, creo que sí.
29:29
That was the last time I went to the beach a very long time ago.
467
1769897
3671
Esa fue la última vez que fui a la playa hace mucho tiempo.
29:34
Mr. Steve and myself, we had quite a lot of fun
468
1774168
3337
El Sr. Steve y yo nos divertimos mucho
29:37
there, to be honest.
469
1777505
50884
allí, para ser honesto.
30:28
Very nice.
470
1828389
1135
Muy agradable.
30:29
And there it was, a lovely memory from the time Mr.
471
1829524
4037
Y ahí estaba, un hermoso recuerdo de cuando el Sr.
30:33
Steve and myself went to the beach.
472
1833561
5138
Steve y yo fuimos a la playa.
30:38
And yes, we were playing like children.
473
1838699
2203
Y sí, estábamos jugando como niños.
30:41
This is English addict coming to you live from
474
1841369
2936
Este es un adicto al inglés que viene a ustedes en vivo desde
30:44
what is left of the UK.
475
1844305
4271
lo que queda del Reino Unido.
30:48
Dramatic events taking place at the moment concerning this chap.
476
1848576
4871
Dramáticos acontecimientos que tienen lugar en este momento en relación con este capítulo.
30:53
Can you see him there?
477
1853681
1635
¿Puedes verlo allí?
30:55
Normally I have a picture of Mr.
478
1855316
2102
Normalmente tengo una foto del Sr.
30:57
Steve, but today, as a special guest of dishonour, someone else.
479
1857418
8175
Steve, pero hoy, como invitado especial de deshonra, alguien más.
31:06
Things are a little interesting at the moment
480
1866160
3137
Las cosas son un poco interesantes en este momento
31:09
when we talk about politics, which I don't very often,
481
1869497
3336
cuando hablamos de política, lo cual no hago muy a menudo,
31:12
but we are having a very strange situation
482
1872833
2837
pero estamos teniendo una situación muy extraña
31:16
take place here at the moment concerning all government.
483
1876003
3604
aquí en este momento con respecto a todo el gobierno.
31:20
I'm sure you've heard all about it.
484
1880174
4104
Estoy seguro de que has oído hablar de todo.
31:24
Some photographs.
485
1884278
1001
Algunas fotografías.
31:25
I want to show you some photographs.
486
1885279
1935
Quiero mostrarles algunas fotografías.
31:27
Would you like to have a look at some pictures?
487
1887214
2436
¿Te gustaría echar un vistazo a algunas fotos?
31:29
Well, here we go.
488
1889650
1368
Bueno, aquí vamos.
31:31
Here is one of them, a lovely photograph from Claudia.
489
1891018
4271
Aquí está uno de ellos, una hermosa fotografía de Claudia.
31:35
Claudia has been very busy in the kitchen
490
1895790
3503
Claudia ha estado muy ocupada en la cocina
31:39
making something that I also happen to like, eating
491
1899460
5339
haciendo algo que también me gusta, comiendo
31:45
Jaffa cakes.
492
1905833
1368
pasteles Jaffa.
31:47
So these are not Jaffa cakes from the shop.
493
1907201
3503
Así que estos no son pasteles de Jaffa de la tienda.
31:51
These are actually Jaffa cakes
494
1911072
2202
Estos son en realidad pasteles Jaffa
31:53
that Claudia made herself in the kitchen.
495
1913774
3003
que Claudia hizo ella misma en la cocina.
31:57
And I have to say, they look lovely.
496
1917445
1935
Y tengo que decir que se ven encantadores.
31:59
I really do want to take a bite
497
1919380
2736
Tengo muchas ganas de probar
32:02
of one of your homemade Jaffa cakes.
498
1922316
3437
uno de tus pasteles Jaffa caseros.
32:05
Shall we take a closer look?
499
1925886
2136
¿Vamos a echar un vistazo más de cerca?
32:08
Okay, then.
500
1928322
1335
Bien entonces.
32:10
Oh, my goodness.
501
1930191
2869
Oh Dios mío.
32:13
That looks delicious.
502
1933060
2369
Se ve delicioso.
32:15
I have to be honest with you, Claudia, that really does look nice.
503
1935429
3570
Tengo que ser honesto contigo, Claudia, eso realmente se ve bien.
32:18
I want to take a bite from your homemade
504
1938999
4905
Quiero darle un mordisco a tu
32:25
Jaffa cake.
505
1945239
1535
pastel Jaffa casero.
32:27
I really do.
506
1947508
1268
realmente lo hago
32:28
That looks very nice.
507
1948776
1601
Eso se ve muy bien.
32:30
So you made it with oranges.
508
1950377
1969
Así que lo hiciste con naranjas.
32:32
Sponge, and also chocolate on the top.
509
1952346
2736
Bizcocho, y también chocolate por encima.
32:35
Dark chocolate, I think.
510
1955349
2069
Chocolate negro, creo.
32:37
Finally, a photograph of Claudia
511
1957418
3270
Por último, una fotografía de Claudia
32:40
enjoying the aforementioned and Jaffa cakes.
512
1960888
3937
disfrutando de las mencionadas y Jaffa cakes.
32:45
I like the look of those.
513
1965993
1401
Me gusta el aspecto de esos.
32:47
I will be honest with you.
514
1967394
2102
Voy a ser honesto con usted.
32:49
I do like them.
515
1969496
1202
me gustan
32:50
They look lovely and I wish I could try one,
516
1970698
2636
Se ven hermosos y me gustaría poder probar uno,
32:53
but I can't because I am too far away.
517
1973701
3503
pero no puedo porque estoy demasiado lejos.
32:57
It's not fair.
518
1977338
3503
No es justo.
33:00
Maybe someday, maybe one day I will get the chance
519
1980841
4638
Tal vez algún día, tal vez algún día tenga la oportunidad
33:06
to sample one of your lovely Jaffa cakes.
520
1986146
3070
de probar uno de sus hermosos pasteles Jaffa.
33:09
Claudia, Thank you very much for sending that photograph and all of the photographs.
521
1989216
4171
Claudia, muchas gracias por enviar esa fotografía y todas las fotografías.
33:13
Thank you very much.
522
1993387
3036
Muchísimas gracias.
33:16
Hello to the Duchess.
523
1996423
3871
Hola a la duquesa.
33:20
Hello, Duchess. I love your name, by the way.
524
2000461
2869
Hola, duquesa. Me encanta tu nombre, por cierto.
33:23
Are you really a duchess?
525
2003697
4605
¿Eres realmente una duquesa?
33:28
Are you are you really or are you just
526
2008302
4137
¿Eres tú realmente o sólo estás
33:32
pretending to be one?
527
2012439
4138
fingiendo ser uno?
33:36
Sandra says your your food looks lovely.
528
2016577
3436
Sandra dice que tu comida se ve deliciosa.
33:40
Very nice. Yes. Thank you very much.
529
2020013
2903
Muy agradable. Sí. Muchísimas gracias.
33:43
I'm always interested to see what type of food you eat,
530
2023183
3304
Siempre me interesa ver qué tipo de comida comes,
33:46
to be honest, because sometimes maybe if you are in the kitchen
531
2026687
3837
para ser honesto, porque a veces, si estás en la cocina
33:50
and you are cooking something unusual or special,
532
2030524
4571
y estás cocinando algo inusual o especial,
33:55
I always like to see what it is you are making.
533
2035095
3103
siempre me gusta ver qué es lo que estás haciendo.
33:59
Maybe I could get some ideas of my own.
534
2039199
2803
Tal vez podría obtener algunas ideas por mi cuenta.
34:02
Maybe I could
535
2042002
1435
Tal vez podría
34:03
become more creative in the kitchen.
536
2043837
2870
ser más creativo en la cocina.
34:07
It is one of my wishes.
537
2047207
1702
Es uno de mis deseos.
34:08
I really do want to become more creative in the kitchen
538
2048909
4104
Realmente quiero ser más creativo en la cocina
34:13
because I'm not a good cook.
539
2053313
3003
porque no soy un buen cocinero.
34:16
My father for many years worked as a professional chef.
540
2056316
5105
Mi padre durante muchos años trabajó como chef profesional.
34:21
He was actually very good when he was working
541
2061788
2770
De hecho, era muy bueno cuando trabajaba
34:25
as a chef cook very good at it.
542
2065392
3303
como chef, muy bueno en eso.
34:28
In fact, for a while he had his own business catering
543
2068896
5705
De hecho, durante un tiempo tuvo su propio negocio de catering
34:35
for people's special events, weddings, birthdays,
544
2075202
5172
para eventos especiales de personas, bodas, cumpleaños,
34:41
bar mitzvahs, everything.
545
2081108
4771
bar mitzvahs, todo.
34:45
Hello. Also to who else is here?
546
2085879
3170
Hola. También a quién más está aquí?
34:49
Alessandra is here.
547
2089049
1969
Alessandra está aquí.
34:51
I'm very sorry, Mr.
548
2091018
1101
Lo siento mucho, Sr.
34:52
Duncan, but my p c suddenly switched off.
549
2092119
3603
Duncan, pero mi PC se apagó de repente.
34:56
It does happen sometimes.
550
2096590
1568
Sucede a veces.
34:58
Maybe there isn't enough memory in your computer.
551
2098158
3303
Tal vez no haya suficiente memoria en su computadora.
35:01
Perhaps your your processor was overheating.
552
2101862
4404
Quizás su procesador se estaba sobrecalentando.
35:06
It was getting too hot.
553
2106833
2169
Se estaba poniendo demasiado caliente.
35:09
There are many things that can cause your computer to suddenly switch off.
554
2109002
4605
Hay muchas cosas que pueden hacer que su computadora se apague repentinamente.
35:13
It is true.
555
2113607
2836
Es verdad.
35:16
Hello Hamed.
556
2116443
1435
Hola Hamed.
35:17
Hamed Mide, thank you very much for joining me today.
557
2117878
4971
Hamed Mide, muchas gracias por acompañarme hoy.
35:23
Unique Life Design is here as well.
558
2123150
4471
Unique Life Design también está aquí.
35:27
Thank you very much for joining me today.
559
2127888
4304
Muchas gracias por acompañarme hoy.
35:32
In a few moments, we are going to look at our first subject today,
560
2132492
4538
En unos momentos, vamos a ver nuestro primer tema de hoy,
35:37
which is all about giving tips.
561
2137030
4238
que se trata de dar consejos.
35:42
Do you ever give a tip?
562
2142035
2169
¿Alguna vez das una propina?
35:44
Do you ever offer money when you receive good service
563
2144738
5939
¿Alguna vez ofrece dinero cuando recibe un buen servicio
35:50
from a waitress or a waiter or maybe in a certain place
564
2150811
5305
de una camarera o un mesero o tal vez en un lugar determinado
35:56
where a service has been given and you want to show your appreciation?
565
2156116
4304
donde se ha brindado un servicio y desea mostrar su agradecimiento?
36:00
Well, in a few moments, we will be talking all about that.
566
2160420
3036
Bueno, en unos momentos, estaremos hablando de todo eso.
36:03
But first, it's time
567
2163790
2336
Pero primero, es hora
36:07
to take a look
568
2167093
2002
de echar un vistazo
36:09
at those lovely, lovely
569
2169796
1502
a esas preciosas, preciosas
36:11
candles.
570
2171298
51851
velas.
37:03
The building.
571
2223149
44578
El edificio.
37:49
We are back.
572
2269562
901
Estamos de vuelta.
37:50
It is English addict life
573
2270463
2736
Es la vida de adictos al inglés
37:53
from England.
574
2273500
9976
de Inglaterra.
38:03
Mum, we are back.
575
2283476
5305
Mamá, estamos de vuelta.
38:08
It's very nice to be with you today.
576
2288781
2269
Es muy agradable estar con ustedes hoy.
38:11
We had a few technical problems at the start, but now we are here
577
2291050
3938
Tuvimos algunos problemas técnicos al principio, pero ahora estamos aquí al
38:14
100%.
578
2294988
3069
100%.
38:18
Talking of percent.
579
2298057
2770
Hablando de por ciento.
38:20
Did you see what I did there?
580
2300960
1869
¿Viste lo que hice allí?
38:22
Very, very good.
581
2302829
1301
Muy muy bien.
38:24
You see, I don't just I don't just make this up as I go along.
582
2304130
4738
Verás, no solo no solo invento esto a medida que avanzo.
38:28
Sometimes I have some lovely ideas in my brain, and that was a good example
583
2308868
4638
A veces tengo algunas ideas maravillosas en mi cerebro, y ese fue un buen ejemplo
38:33
of one of those ideas, percentage we often give,
584
2313506
5372
de una de esas ideas, el porcentaje que solemos dar,
38:39
or sometimes we might give a percentage of the bill
585
2319012
5105
o a veces podemos dar un porcentaje de la cuenta
38:44
when we are being served in a restaurant by a waitress or waiter.
586
2324817
4738
cuando una mesera o un mesero nos atiende en un restaurante. .
38:50
And quite often we want to show our appreciation
587
2330390
3703
Y muy a menudo queremos mostrar nuestro aprecio
38:54
of their service, and that is what we are talking about for now.
588
2334560
4538
por su servicio, y eso es de lo que estamos hablando por ahora.
38:59
For the next few minutes, we are talking all about giving tips.
589
2339265
4972
Durante los próximos minutos, hablaremos de dar consejos.
39:05
Oh, very nice.
590
2345338
2202
Oh, muy bien.
39:08
So, first of all, I think it's fair to mention what a tip actually is.
591
2348408
4738
Entonces, antes que nada, creo que es justo mencionar qué es realmente una propina.
39:13
So we are doing that right now, a tip
592
2353146
2969
Así que lo estamos haciendo en este momento, una propina
39:16
is an extra payment given as a sign of appreciation for good service.
593
2356315
5473
es un pago extra que se da como señal de agradecimiento por un buen servicio.
39:22
So when a person gives you very good service,
594
2362355
3336
Entonces, cuando una persona te brinda un muy buen servicio,
39:25
maybe in a cafe or restaurant, you receive good service.
595
2365691
5706
tal vez en una cafetería o restaurante, recibes un buen servicio.
39:32
You might want to give some extra money
596
2372431
4205
Es posible que desee dar algo de dinero extra
39:36
as a way of showing your thanks or
597
2376936
2970
como una forma de mostrar su agradecimiento
39:39
your appreciation for the good service.
598
2379939
3303
o aprecio por el buen servicio.
39:43
So when you get the bill like this,
599
2383609
3337
Entonces, cuando reciba una factura como esta,
39:46
you might leave a tip as well.
600
2386946
3704
también puede dejar una propina.
39:52
Last week we went for a lovely meal.
601
2392185
2335
La semana pasada fuimos para una comida encantadora.
39:54
We had a lovely meal last week with Mr.
602
2394887
2836
Tuvimos una comida deliciosa la semana pasada con
39:57
Steve's mother right here in much Wenlock.
603
2397723
3604
la madre del Sr. Steve aquí mismo en mucho Wenlock.
40:01
We went to a lovely place called the Raven and the service was excellent
604
2401327
5239
Fuimos a un lugar encantador llamado Raven y el servicio fue excelente
40:06
and we had a very nice meal, excellent food,
605
2406566
3470
y tuvimos una comida muy agradable, comida excelente,
40:10
a gorgeous suite.
606
2410570
2168
una suite preciosa.
40:13
I had creme brulee.
607
2413573
3770
Tuve crema brulée.
40:17
Have you ever tried creme brulee?
608
2417343
2169
¿Alguna vez has probado la crema brulée?
40:19
It's a very unusual type of dessert.
609
2419545
4037
Es un tipo de postre muy inusual.
40:23
Very unusual. Apparently they have to set fire to it.
610
2423582
2770
Muy inusual. Aparentemente tienen que prenderle fuego.
40:28
Very strange.
611
2428387
1402
Muy extraño.
40:29
But at the end of the meal we were so happy and Mr.
612
2429789
3069
Pero al final de la comida estábamos muy contentos y el Sr.
40:32
Steve must have been in a very good mood
613
2432858
3204
Steve debe haber estado de muy buen humor
40:36
because Steve gave a tip to the waitress,
614
2436062
4804
porque Steve le dio una propina a la camarera,
40:41
a very helpful young lady who was very polite and nice,
615
2441567
4538
una joven muy servicial que fue muy educada y amable,
40:46
and we felt quite overwhelmed because of course we were with Mr.
616
2446105
4304
y nos sentimos bastante abrumados porque por supuesto estuvimos con
40:50
Steve's mother
617
2450409
1368
la madre del Sr. Steve
40:52
and she took very good care of us. Mr.
618
2452178
3203
y ella nos cuidó muy bien. El Sr.
40:57
Gave £10
619
2457249
6073
dio £10
41:05
as a tip, £10.
620
2465524
2903
como propina, £10.
41:09
He gave the young lady £10
621
2469728
2770
Le dio a la joven 10 libras esterlinas
41:12
to show his appreciation because he was so overwhelmed by her kindness.
622
2472698
5372
para mostrar su agradecimiento porque estaba muy abrumado por su amabilidad.
41:18
So sometimes you might give a tip.
623
2478537
2503
Así que a veces puedes dar una propina.
41:22
We might also describe a tip as a gratuity.
624
2482208
4237
También podríamos describir una propina como una gratificación.
41:26
Gratuity is something you are giving as an extra bonus.
625
2486846
4537
La propina es algo que das como un bono extra.
41:31
So when we talk about bonus, something
626
2491750
2970
Entonces, cuando hablamos de bonificación, algo
41:34
extra, maybe an extra payment,
627
2494720
3103
adicional, tal vez un pago adicional, a
41:38
we often describe it as a gratuity.
628
2498457
3170
menudo lo describimos como una gratificación.
41:42
You can also use the word tip as well.
629
2502094
5339
También puede usar la palabra consejo.
41:47
A tip is usually a percentage of the total bill.
630
2507433
4371
Una propina suele ser un porcentaje de la factura total.
41:52
So that's what I said earlier when I mentioned percentage 100% of this.
631
2512137
5506
Así que eso es lo que dije antes cuando mencioné el porcentaje 100% de esto.
41:59
But quite often when we give a tip
632
2519378
3170
Pero muy a menudo, cuando le damos una propina
42:02
to a waiter or a waitress or for some other service,
633
2522548
3603
a un mesero oa una camarera o por algún otro servicio,
42:06
you might give a certain percentage.
634
2526652
3737
es posible que le des un cierto porcentaje.
42:10
Some people say 5%.
635
2530623
3036
Algunas personas dicen 5%.
42:14
So if your bill is £100,
636
2534293
3904
Entonces, si su factura es de £ 100
42:18
you will give 5% of that as the tip.
637
2538197
4471
, dará el 5% de eso como propina.
42:23
Some people are very generous when they give their tips,
638
2543135
3937
Algunas personas son muy generosas cuando dan sus propinas
42:27
they might give
639
2547072
2236
, pueden dar un
42:30
10% or 15%
640
2550509
3036
10%, un 15%
42:34
or even 20%.
641
2554646
3003
o incluso un 20%.
42:37
So what about where you are?
642
2557649
1635
Entonces, ¿qué hay de dónde estás?
42:39
What about in your country?
643
2559284
2303
¿Y en tu país?
42:41
Do you give tips?
644
2561587
2102
¿Das consejos?
42:43
I know in some places it is seen as rude
645
2563689
4204
Sé que en algunos lugares se considera grosero
42:49
or bad manners to actually give a tip.
646
2569294
3904
o de mala educación dar una propina.
42:53
So what about you?
647
2573599
867
¿Y qué me dices de ti?
42:54
If you are going somewhere, if you are in a restaurant, maybe in your country,
648
2574466
4338
Si vas a algún lado, si estás en un restaurante, quizás en tu país,
42:59
perhaps people don't do it.
649
2579438
2302
quizás la gente no lo haga.
43:01
Maybe in some places they don't
650
2581940
3237
Tal vez en algunos lugares no
43:05
hear.
651
2585177
1902
escuchan.
43:07
Here in England, I'm going to talk about England because that's the thing.
652
2587079
4037
Aquí en Inglaterra, voy a hablar de Inglaterra porque esa es la cuestión.
43:11
I have the most experience of living in England.
653
2591150
5271
Tengo la mayor experiencia de vivir en Inglaterra.
43:17
We often do leave tips,
654
2597222
3604
A menudo dejamos propinas,
43:21
maybe a pound,
655
2601593
2069
tal vez una libra,
43:23
maybe a couple of pound, maybe
656
2603829
2869
tal vez un par de libras, tal vez
43:26
£5, or like.
657
2606698
3304
£ 5 o algo así.
43:30
Mr. Steve
658
2610002
867
Sr. Steve
43:32
£10. But there is no real rule, I have to be honest here,
659
2612571
5305
£ 10. Pero no hay una regla real, tengo que ser honesto aquí,
43:37
there is no actual rule for giving tips so you don't have to.
660
2617876
6006
no hay una regla real para dar propinas para que no tengas que hacerlo.
43:44
But there are situations where you might give
661
2624349
2803
Pero hay situaciones en las que puede dar
43:47
some sort of tip
662
2627719
2636
algún tipo de propina
43:50
or gratuity to a waiter, waitress
663
2630355
4738
o gratificación a un mesero, camarera
43:55
or maybe a person who is helping you to carry your bags to your hotel room.
664
2635093
5539
o tal vez a una persona que lo está ayudando a llevar sus maletas a su habitación de hotel.
44:00
If you are staying at a very posh hotel, quite often you have to give a tip.
665
2640632
4938
Si te alojas en un hotel muy elegante, a menudo tienes que dar propina.
44:06
So sometimes it is expected, but other times it is not.
666
2646138
4538
Entonces, a veces se espera, pero otras veces no.
44:11
So quite often it is your choice.
667
2651043
1868
Así que muy a menudo es su elección.
44:12
You don't have to give a tip,
668
2652911
2269
No tienes que dar propina,
44:16
but if you are staying in a place that is posh,
669
2656148
4671
pero si te hospedas en un lugar elegante,
44:21
expensive, quite often it is expected.
670
2661787
6673
caro, a menudo se espera que lo hagas.
44:28
So when you go to the room and your your porter or the bellboy
671
2668560
4805
Entonces, cuando vas a la habitación y eres tu portero o el botones o la
44:33
or bell girl, bell person,
672
2673632
4704
botones,
44:39
I'm not
673
2679404
467
44:39
quite sure what the correct pronoun is there.
674
2679871
4171
no estoy
muy seguro de cuál es el pronombre correcto allí.
44:44
Boy, girl person, the bell person.
675
2684209
3270
Chico, chica persona, la persona campana.
44:47
Okay, I'm going to stick with Bell Person, the bell person
676
2687913
4237
De acuerdo, me quedaré con Bell Person, el botones
44:53
who helps you up to your room.
677
2693351
2837
que te ayuda a subir a tu habitación.
44:56
They they might also need
678
2696188
3069
Es posible que también necesiten
45:00
a small gratuity or tip,
679
2700459
2602
una pequeña propina o propina,
45:03
so you might give them £5
680
2703562
3270
por lo que podría darles £ 5
45:07
or maybe £10, depending on how expensive the hotel room is.
681
2707065
5172
o tal vez £ 10, dependiendo de qué tan cara sea la habitación del hotel.
45:12
So I always think if you stay in a place that is expensive,
682
2712671
3637
Así que siempre pienso que si te quedas en un lugar que es caro,
45:16
it might be always expected
683
2716308
2602
siempre
45:20
a tip will be expected.
684
2720812
2169
se puede esperar una propina.
45:24
However, sometimes times they won't.
685
2724015
2136
Sin embargo, a veces no lo harán.
45:27
Louis says in France,
686
2727786
2702
Louis dice que en Francia,
45:30
the tip is usually between ten and 15% of the bill.
687
2730488
4772
la propina suele ser entre el diez y el 15% de la factura.
45:35
I would say that that's about right.
688
2735794
2002
Yo diría que eso es correcto.
45:37
Yes, I think I think here we do roughly the same thing.
689
2737796
3804
Sí, creo que creo que aquí hacemos más o menos lo mismo.
45:42
So 10% sometimes 15%.
690
2742000
4137
Entonces 10% a veces 15%.
45:47
And if they are very generous, very generous indeed, they might give
691
2747138
3704
Y si son muy generosos, muy generosos , te pueden dar el
45:50
you 20% of the bill as a tip.
692
2750842
4505
20% de la cuenta como propina.
45:56
Quite often also, you will
693
2756314
1602
Muy a menudo también
45:57
find maybe in a shop or a restaurant or a small cafe.
694
2757916
5105
lo encontrará en una tienda, un restaurante o una pequeña cafetería.
46:03
I know we have them here in much.
695
2763421
2236
Sé que los tenemos aquí en mucho.
46:05
Wenlock We have some very small cafes
696
2765657
2669
Wenlock Tenemos algunas cafeterías muy pequeñas
46:08
and when you pay there is a small jar
697
2768827
2836
y cuando pagas hay un frasco pequeño
46:12
or a container and that is called a tip jar.
698
2772330
3804
o un recipiente que se llama frasco de propinas.
46:16
So you can leave a little bit of extra money in the tip jar.
699
2776968
4038
Así que puedes dejar un poco de dinero extra en el tarro de propinas.
46:21
And then at the end of the day, that money is divided between the step.
700
2781873
5138
Y luego, al final del día, ese dinero se divide entre el paso.
46:27
However,
701
2787979
1935
Sin embargo,
46:30
a big controversy over the years has been
702
2790615
3303
una gran controversia a lo largo de los años ha sido
46:33
how tips are actually divided between the staff
703
2793918
4472
cómo se dividen las propinas entre el personal
46:38
or whether the owner of the business
704
2798890
2436
o si el dueño del negocio
46:41
is entitled to take the tip
705
2801793
3303
tiene derecho a tomar la propina
46:46
and then give it back to the employees in a very small amount.
706
2806030
5206
y luego devolvérsela a los empleados en una cantidad muy pequeña.
46:52
So it has been something that has been discussed quite a lot
707
2812170
3904
Así que ha sido algo que se ha discutido bastante a lo
46:56
over the years, quite a lot.
708
2816074
4071
largo de los años, bastante.
47:01
It is true.
709
2821279
1101
Es verdad.
47:02
Oh, hello, Jemmy from Hong Kong.
710
2822380
2002
Oh, hola, Jemmy de Hong Kong.
47:04
Thank you very much for your tip.
711
2824415
3070
Muchas gracias por tu consejo.
47:07
All right, you say very generous.
712
2827485
2002
Muy bien, dices muy generoso.
47:09
Thank you very much.
713
2829487
1368
Muchísimas gracias.
47:10
Jemmy from Hong Kong asks, Could you share your staycation experience?
714
2830855
5606
Jemmy de Hong Kong pregunta: ¿Podría compartir su experiencia de estadía?
47:16
If you have, how do you pronounce the word grand or grandeur?
715
2836461
5105
Si es así, ¿cómo se pronuncia la palabra grand o grandeza?
47:22
Well, some people say grand jewel.
716
2842333
2102
Bueno, algunas personas dicen gran joya.
47:24
Some people say grandeur.
717
2844435
2269
Algunas personas dicen grandeza.
47:26
Grandeur or grandeur.
718
2846704
2603
Grandeza o grandeza.
47:30
You are living or staying in a place that is opulent.
719
2850308
4438
Estás viviendo o quedándote en un lugar que es opulento.
47:35
Maybe a palace.
720
2855647
2435
Tal vez un palacio.
47:38
Maybe you are being treated to a five star hotel.
721
2858082
4438
Tal vez te están invitando a un hotel de cinco estrellas.
47:42
I've never stayed at a five star hotel,
722
2862787
3570
Nunca me he alojado en un hotel de cinco estrellas,
47:46
although I have stayed at a place
723
2866991
3537
aunque me he alojado en un sitio
47:50
that was almost five star.
724
2870528
2770
que era casi cinco estrellas.
47:53
And that was when I was in Portugal with Mr.
725
2873798
2369
Y eso fue cuando estaba en Portugal con el Sr.
47:56
Steve.
726
2876167
1235
Steve.
47:57
And we had we had a holiday, a free holiday,
727
2877402
2936
Y tuvimos unas vacaciones, unas vacaciones gratis,
48:00
and we stayed in the most amazing place in Portugal.
728
2880905
4037
y nos alojamos en el lugar más increíble de Portugal.
48:06
And it was
729
2886110
1302
Y estaba
48:07
well, I would say it was very posh, very nice, a lovely place.
730
2887412
4437
bien, yo diría que era muy pijo, muy lindo, un lugar encantador.
48:11
It was like living in another world.
731
2891849
2236
Era como vivir en otro mundo.
48:14
I've always wondered what it must be like to be rich.
732
2894485
4772
Siempre me he preguntado cómo debe ser ser rico.
48:19
And I can safely say during my time in Portugal when I was staying there with Mr.
733
2899257
5639
Y puedo decir con seguridad durante mi tiempo en Portugal cuando me quedé allí con el Sr.
48:24
Steve and it doesn't it didn't cost us anything.
734
2904896
3670
Steve y no nos costó nada.
48:28
It was credible, but it was nice.
735
2908566
5305
Era creíble, pero era agradable.
48:34
It was nice
736
2914172
1668
Fue
48:36
to enjoy that.
737
2916641
1868
agradable disfrutar eso.
48:39
The word grunge or.
738
2919310
1468
La palabra grunge o.
48:40
Yes, something opulent, something posh,
739
2920778
3937
Sí, algo opulento, algo elegante,
48:44
something sophisticated, a place, a restaurant, a hotel.
740
2924982
4638
algo sofisticado, un lugar, un restaurante, un hotel.
48:50
You are enjoy showing the grandeur
741
2930121
3403
Disfrutas mostrando la grandeza
48:53
of the sophisticated life.
742
2933524
2936
de la vida sofisticada.
48:58
Not everyone can have that, including me.
743
2938196
3670
No todo el mundo puede tener eso, incluyéndome a mí.
49:03
Even though people still think that I'm rich.
744
2943901
2169
Aunque la gente todavía piensa que soy rico.
49:06
But I'm not. I can tell you now.
745
2946070
2870
Pero yo no. Puedo decírtelo ahora.
49:08
Definitely not
746
2948940
2402
Definitivamente no
49:11
my hand on my heart and my hand on my pancreas.
747
2951342
3804
mi mano en mi corazón y mi mano en mi páncreas.
49:15
I can safely say that I am not rich.
748
2955146
3270
Puedo decir con seguridad que no soy rico.
49:19
I am £1,000,000 short
749
2959417
3436
Me faltan £1,000,000
49:24
of becoming a millionaire,
750
2964155
1902
para convertirme en millonario, lo
49:26
which means I'm not a millionaire.
751
2966057
3503
que significa que no soy millonario.
49:29
But thank you very much for thinking that I am.
752
2969794
2669
Pero muchas gracias por pensar que lo soy.
49:32
It's very kind of you.
753
2972463
1468
Es muy amable de su parte.
49:33
I take that as a compliment.
754
2973931
3203
Lo tomaré como un cumplido.
49:37
Very nice of you.
755
2977134
1235
Muy amable por tu parte.
49:38
So to answer your question, Jemmy.
756
2978369
2302
Entonces, para responder a tu pregunta, Jemmy.
49:40
Yes, I have had experiences
757
2980671
3203
Sí, he tenido experiencias
49:43
of staying in the UK.
758
2983874
4105
de estancia en el Reino Unido.
49:48
So when we when we talk about staycation,
759
2988012
3337
Entonces, cuando hablamos de vacaciones en casa
49:52
it is a way of expressing a holiday that you take in your own country.
760
2992049
4838
, es una forma de expresar unas vacaciones que tomas en tu propio país.
49:57
So, for example, I leave the UK, I stay in the UK,
761
2997455
5639
Entonces, por ejemplo, dejo el Reino Unido, me quedo en el Reino Unido,
50:03
so I'm staying in the place where I live normally
762
3003527
3337
así que me quedo en el lugar donde vivo normalmente,
50:07
the country or the area.
763
3007465
2535
el país o el área.
50:10
A staycation. It's a great word.
764
3010000
2636
Una estadía. Es una gran palabra.
50:13
So it is a combination of the word stay,
765
3013003
2703
Así que es una combinación de la palabra estancia,
50:16
which means remain where you are and vacation, which means to have a holiday.
766
3016507
5606
que significa permanecer donde estás y vacaciones, que significa tener unas vacaciones.
50:23
So you are
767
3023114
533
50:23
basically going on holiday in your own country.
768
3023647
4472
Así que
básicamente te vas de vacaciones a tu propio país.
50:28
And it is popular because we have lots of lovely places
769
3028119
3470
Y es popular porque tenemos muchos lugares encantadores
50:31
that you can visit in the UK
770
3031589
2202
que puedes visitar en el Reino Unido
50:35
and sometimes you might stay
771
3035259
2302
y, a veces, puedes quedarte
50:37
at a nice hotel or a small cafe.
772
3037561
3337
en un buen hotel o en una pequeña cafetería.
50:41
Perhaps you are visiting another area
773
3041232
3103
Quizás estás visitando otra zona
50:44
and you receive very good service from the waiter or the waitress
774
3044635
4771
y recibes muy buen servicio por parte del mesero o la mesera
50:49
and you might offer a tip, you give something extra.
775
3049840
4838
y quizás te den una propina, das algo extra.
50:55
But it is very nice when you can do it.
776
3055880
2936
Pero es muy agradable cuando puedes hacerlo.
50:59
Palmira.
777
3059550
1234
Palmira.
51:00
Oh, interesting.
778
3060784
2369
Oh, interesante.
51:04
Oh, Palmira says
779
3064255
2469
Oh, dice Palmira
51:07
once we stayed at a five star hotel.
780
3067224
4071
una vez que nos quedamos en un hotel de cinco estrellas.
51:11
Wow. I'm impressed.
781
3071996
2102
Guau. Estoy impresionado.
51:15
Very impressed.
782
3075065
1902
Muy impresionado.
51:17
And it was in Turkey.
783
3077635
1735
Y fue en Turquía.
51:19
We even saw that there there were seven star hotels.
784
3079370
5238
Incluso vimos que había hoteles de siete estrellas.
51:25
I think I might be wrong here
785
3085609
2670
Creo que podría estar equivocado aquí
51:28
because I've never been to the Middle East, but I believe
786
3088279
4671
porque nunca he estado en el Medio Oriente, pero creo
51:33
that in certain parts of Saudi Arabia, maybe also Qatar,
787
3093050
4571
que en ciertas partes de Arabia Saudita, tal vez también Qatar,
51:38
that there
788
3098856
767
51:39
are seven star hotels, very expensive place, Saudi Arabia,
789
3099623
4938
hay hoteles de siete estrellas, un lugar muy caro, Arabia Saudita,
51:45
the United Arab Emirates, those sort of places.
790
3105129
3470
los Emiratos Árabes Unidos. Emiratos, ese tipo de lugares.
51:48
They often have very nice hotels, but I cannot afford to go there.
791
3108832
5306
A menudo tienen hoteles muy bonitos, pero no puedo permitirme ir allí.
51:54
I will be honest now.
792
3114571
1702
Seré honesto ahora.
51:56
I don't think I'm ever going to be able to go to places
793
3116273
4004
No creo que alguna vez pueda ir a lugares
52:00
like Saudi Arabia or any Middle Eastern country because it's too expensive.
794
3120277
4638
como Arabia Saudita o cualquier país del Medio Oriente porque es demasiado caro.
52:05
I can't afford it.
795
3125282
1635
No puedo permitírmelo.
52:06
I could not on my very small
796
3126917
3537
No pude con mi pequeña
52:10
YouTube allowance.
797
3130754
2703
asignación de YouTube.
52:13
I can't.
798
3133457
1101
No puedo.
52:15
Florence says If I am very pleased
799
3135526
2335
Florencia dice Si estoy muy contento
52:17
with the person serving me, a waiter or waitress,
800
3137861
3604
con la persona que me atiende, un mesero o camarera,
52:21
I will always give a tip
801
3141865
3237
siempre daré una propina
52:25
if they have given me good service.
802
3145335
2937
si me ha brindado un buen servicio.
52:29
Well, of course, these days there are many ways
803
3149206
2169
Bueno, por supuesto, en estos días hay muchas formas
52:31
of showing your appreciation and for good service.
804
3151375
3703
de mostrar su agradecimiento y por el buen servicio.
52:35
There are many ways of showing your appreciation
805
3155479
3570
Hay muchas formas de mostrar tu agradecimiento
52:39
not only with money, but also with your comments or your compliments.
806
3159049
4404
no solo con dinero, sino también con tus comentarios o tus elogios.
52:43
There are many websites nowadays that allow you to do the same thing.
807
3163954
3904
Hay muchos sitios web hoy en día que te permiten hacer lo mismo.
52:47
You can leave a comment about a place
808
3167858
3236
También puedes dejar un comentario sobre un lugar en el
52:51
that you stayed at as well, but I think a lot of people prefer it
809
3171094
5706
que te hayas alojado, pero creo que mucha gente
52:56
if you leave a tip a little bit of extra money.
810
3176900
3470
prefiere que dejes una propina con un poco de dinero extra.
53:00
And the reason why this is often expected
811
3180737
4004
Y la razón por la que a menudo se espera esto
53:04
is because people working in the hotel industry or
812
3184741
4271
es porque las personas que trabajan en la industria hotelera o
53:09
in the service industry, maybe serving food
813
3189379
3470
en la industria de servicios, tal vez sirviendo comida
53:12
or working as a waiter or waitress or a busboy,
814
3192916
4138
o trabajando como mesero o ayudante de camarero,
53:18
which is
815
3198021
634
53:18
something you often hear talked about in the United States.
816
3198655
3904
que es
algo de lo que se habla a menudo en los Estados Unidos.
53:22
A busboy is a person who takes away
817
3202759
3037
Un ayudante de camarero es una persona que se lleva
53:25
all of the dishes and the plates
818
3205796
3703
todos los platos y platos
53:29
after the customer has finished eating.
819
3209599
3504
después de que el cliente ha terminado de comer.
53:33
So they are basically taking all of the dishes and the plates away from the table.
820
3213637
4338
Así que básicamente están quitando todos los platos y platos de la mesa.
53:38
They are handling all of the dirty plates and cutlery,
821
3218342
5839
Se encargan de todos los platos y cubiertos sucios,
53:45
but quite often all of these types
822
3225549
2669
pero muy a menudo todos estos tipos
53:48
of jobs are not very well paid.
823
3228218
2269
de trabajos no están muy bien pagados.
53:51
You don't earn much money.
824
3231621
1435
No ganas mucho dinero.
53:53
And that is one of the reasons why tips are often given.
825
3233056
5572
Y esa es una de las razones por las que a menudo se dan propinas.
53:59
Claudia says My niece was a waitress
826
3239229
3270
Claudia dice que mi sobrina fue camarera
54:02
in Denmark last year and she received very good
827
3242499
4171
en Dinamarca el año pasado y recibió muy buenas
54:06
tips from American visitors.
828
3246670
3503
propinas de los visitantes estadounidenses.
54:10
You might find that, I wonder,
829
3250640
2436
Podrías encontrar eso, me pregunto,
54:13
and I know that I'm on very dangerous ground saying this.
830
3253510
5639
y sé que estoy en un terreno muy peligroso al decir esto.
54:19
I might get into trouble.
831
3259149
1768
Podría meterme en problemas.
54:20
I might get into a lot of trouble here.
832
3260917
2703
Podría meterme en muchos problemas aquí.
54:25
Please don't take it personally.
833
3265021
1936
Por favor, no lo tomes como algo personal.
54:26
I wonder which nation
834
3266957
2035
Me pregunto qué nación
54:30
is the most generous
835
3270060
2369
es la más generosa
54:32
when it comes to giving tips?
836
3272429
2636
cuando se trata de dar propinas.
54:36
What have I done?
837
3276800
767
¿Qué he hecho?
54:37
Maybe I shouldn't say that.
838
3277567
1602
Tal vez no debería decir eso.
54:39
Maybe I should just forget about that completely.
839
3279169
2302
Tal vez debería olvidarme de eso por completo.
54:41
But I wonder. I wonder which nation.
840
3281471
1969
Pero me pregunto. Me pregunto qué nación.
54:43
I wonder if there is a nation or a nationality
841
3283440
3303
Me pregunto si hay una nación o una nacionalidad
54:47
that is the most generous.
842
3287143
3404
que sea la más generosa.
54:50
So Claudia said that Americans, people from the USA, when they are travelling around the world,
843
3290814
6239
Entonces Claudia dijo que los estadounidenses, la gente de los EE. UU., cuando viajan por el mundo
54:57
they are quite generous when they are giving
844
3297053
2937
, son bastante generosos cuando dan
55:00
tips. Mm.
845
3300457
2702
propinas. Mm.
55:06
Mm hmm.
846
3306429
2736
Mm mmm.
55:09
Hello, Duchess.
847
3309666
1468
Hola, duquesa.
55:11
My experience of a five star hotel was not very good.
848
3311134
4705
Mi experiencia de un hotel de cinco estrellas no fue muy buena.
55:16
I went there
849
3316473
2435
Fui allí
55:19
for an interview so I could get happy.
850
3319509
3370
para una entrevista para poder ser feliz.
55:23
But. Oh, so I couldn't get happy.
851
3323213
2135
Pero. Oh, así que no podía ser feliz.
55:25
It was very tense.
852
3325882
2536
Fue muy tenso.
55:29
Tense?
853
3329019
834
55:29
You felt nervous about the situation.
854
3329853
2602
¿Tiempo?
Te sentiste nervioso por la situación.
55:33
So I've only stayed at a very I've only stayed at a couple of nice hotels,
855
3333189
4738
Así que sólo me he alojado en un muy Sólo me he alojado en un par de buenos hoteles,
55:37
another one that I stayed at once again connected to Mr.
856
3337927
3604
otro en el que me alojé una vez más relacionado con
55:41
Steve's work was Where was it?
857
3341531
3904
el trabajo del Sr. Steve fue ¿Dónde estaba?
55:45
Oh, the Hilton.
858
3345468
1435
Ah, el Hilton.
55:46
The Hilton Hotel in Manchester.
859
3346903
2236
El Hotel Hilton en Manchester.
55:50
If you've ever seen the Hilton Hotel, it is a very unusual building.
860
3350006
4171
Si alguna vez has visto el Hotel Hilton , es un edificio muy inusual.
55:54
It is a very thin, tall building.
861
3354944
2970
Es un edificio muy delgado y alto.
55:58
And I always think it looks as if it's going to fall over.
862
3358148
3737
Y siempre pienso que parece que se va a caer.
56:01
So if you've ever seen the Hilton Hotel in Manchester,
863
3361885
3036
Entonces, si alguna vez ha visto el Hotel Hilton en Manchester
56:05
it's a very unusual looking building.
864
3365555
2369
, es un edificio de aspecto muy inusual.
56:07
And we were staying in one of the very high
865
3367924
3003
Y nos alojábamos en uno de los edificios muy altos
56:10
building, high rooms near the top.
866
3370927
3303
, habitaciones altas cerca de la parte superior.
56:14
The view was lovely, but I have to say I felt a little nervous
867
3374864
4271
La vista era hermosa, pero debo decir que me sentí un poco nerviosa
56:19
because the building is very thin, it's very tall and thin.
868
3379135
3671
porque el edificio es muy delgado, es muy alto y delgado.
56:23
It's very unusual.
869
3383106
1234
Es muy inusual.
56:24
You don't often see tall, thin buildings, but it was very nice.
870
3384340
5906
No sueles ver edificios altos y delgados, pero fue muy agradable.
56:30
I think that was Four Star.
871
3390246
2202
Creo que era Cuatro Estrellas.
56:32
I don't think it was five star.
872
3392448
1969
No creo que fuera cinco estrellas.
56:34
I think it only had four stars, to be honest.
873
3394417
2402
Creo que solo tenía cuatro estrellas, para ser honesto.
56:37
But no, I haven't stayed in many posh hotels in my life.
874
3397554
4337
Pero no, no me he alojado en muchos hoteles elegantes en mi vida.
56:43
I wish I could.
875
3403226
1034
Ojalá pudiera.
56:44
I really do.
876
3404260
1402
realmente lo hago
56:45
It would be so nice.
877
3405662
3069
Sería tan bueno.
56:49
Can I say hello to. Oh, we have.
878
3409065
3303
¿Puedo saludar a. Ah, tenemos.
56:52
Who else is here today? Manuel.
879
3412435
3237
¿Quién más está aquí hoy? Manuel.
56:56
Hello, Manuel.
880
3416105
1202
Hola Manuel.
56:57
You are not Manuel from Fawlty Towers, are you?
881
3417307
2702
No eres Manuel de Fawlty Towers, ¿verdad?
57:00
I wonder.
882
3420910
1235
Me pregunto.
57:02
The bill also includes meals, drinks, taxes and services.
883
3422145
5572
La cuenta también incluye comidas, bebidas, impuestos y servicios.
57:07
So tips are not compulsory in Spain.
884
3427717
3003
Así que las propinas no son obligatorias en España.
57:11
That is very interesting.
885
3431187
1535
Eso es muy interesante.
57:12
And that was why I asked the question earlier.
886
3432722
3403
Y por eso hice la pregunta antes.
57:16
So if you go to a certain country,
887
3436559
2636
Entonces, si vas a un determinado país,
57:19
maybe you are not expected
888
3439195
2703
tal vez no se espera
57:22
to actually give a tip.
889
3442365
4171
que des una propina.
57:26
Can you hear the phone ringing?
890
3446969
2870
¿Puedes oír el timbre del teléfono?
57:30
Is it my imagination? I'm not sure.
891
3450006
2336
¿Es mi imaginación? No estoy seguro.
57:33
Hello to
892
3453176
2869
Hola a
57:37
Inaki, who says perhaps it has something to do with the wages
893
3457013
3603
Iñaki, que dice que tal vez tenga algo que ver con los salarios
57:40
that they are paid or the personnel or the people working there.
894
3460616
4772
que les pagan o el personal o la gente que trabaja allí.
57:45
I think so.
895
3465722
1034
Creo que sí.
57:46
Well, as I've said before, people who work in restaurants or cafes
896
3466756
4805
Bueno, como he dicho antes, las personas que trabajan en restaurantes o cafés a
57:51
quite often don't receive very good salary.
897
3471661
5305
menudo no reciben un buen salario.
57:57
They don't.
898
3477033
667
ellos no
57:59
So they often need tips,
899
3479168
2002
Por lo tanto, a menudo también necesitan
58:02
too. I wish somebody would answer that phone.
900
3482772
2669
consejos. Ojalá alguien contestara ese teléfono.
58:07
Okay, stop now.
901
3487677
1802
Bien, detente ahora.
58:09
That's annoying.
902
3489779
2369
Eso es molesto.
58:13
So what about me?
903
3493349
701
Entonces, ¿qué hay de mí?
58:14
Do I ever leave tips?
904
3494050
1568
¿Alguna vez dejo propinas?
58:15
Sometimes.
905
3495618
1101
A veces.
58:16
But unfortunately, my tips are not very large.
906
3496719
3604
Pero desafortunadamente, mis propinas no son muy grandes.
58:20
I'm afraid so.
907
3500423
1668
Me temo que sí.
58:22
If you ever see me come in to your restaurant or cafe,
908
3502091
4404
Si alguna vez me ve entrar a su restaurante o cafetería
58:28
please don't expect a big tip from me.
909
3508130
3037
, no espere una gran propina de mi parte.
58:31
I will give a tip if the service is amazing
910
3511334
3537
Daré un consejo si el servicio es increíble
58:34
and if I'm impressed.
911
3514871
3069
y si estoy impresionado.
58:38
But my tip will not be as big as Mr.
912
3518074
2235
Pero mi propina no será tan grande como la del Sr.
58:40
Steve's.
913
3520309
1735
Steve.
58:42
Last week, Steve gave a very big tip
914
3522578
2803
La semana pasada, Steve le dio una gran propina
58:46
to a lovely young lady who was serving
915
3526182
2202
a una jovencita encantadora que nos estaba sirviendo
58:48
us, and she was so lovely.
916
3528384
2603
, y fue tan encantadora.
58:51
In fact, we all said at the time she was very lovely, very young,
917
3531387
3737
De hecho, todos dijimos en ese momento que era muy encantadora, muy joven
58:55
and really, really pleasant and charming and helpful.
918
3535691
3604
y muy, muy agradable, encantadora y servicial.
59:00
So Steve gave
919
3540863
1001
Así que Steve le
59:01
her £10.
920
3541864
3670
dio £10.
59:07
Amazing.
921
3547470
1134
Asombroso.
59:08
So if you are really lucky, maybe one day you will get to see Mr.
922
3548871
3570
Entonces, si tiene mucha suerte, tal vez algún día pueda ver al Sr.
59:12
Steve
923
3552441
1135
Steve
59:14
in a cafe or restaurant or hotel.
924
3554110
2903
en una cafetería, restaurante u hotel.
59:18
You are guaranteed a very big tip.
925
3558447
4505
Se le garantiza una gran propina.
59:24
Oh, Claudia says, never
926
3564987
2069
Oh, dice Claudia, nunca te
59:27
stay in an apartment over the 10th floor because you will feel the wind.
927
3567056
5405
quedes en un departamento sobre el piso 10 porque sentirás el viento.
59:32
Well, I have heard this.
928
3572862
1301
Bueno, he oído esto.
59:34
Apparently, very tall buildings do move
929
3574163
3370
Aparentemente, los edificios muy altos se
59:39
only a very little bit.
930
3579935
1202
mueven muy poco.
59:41
It's not a lot.
931
3581137
1268
No es mucho.
59:42
So the building isn't swaying from side to side like that.
932
3582405
3903
Así que el edificio no se balancea de un lado a otro de esa manera.
59:46
But if you stay in a very tall building,
933
3586776
2702
Pero si te quedas en un edificio muy alto,
59:49
you can actually sometimes maybe, perhaps
934
3589478
3971
a veces puedes
59:53
feel that the building is moving,
935
3593849
2169
sentir que el edificio se está moviendo,
59:56
although I don't think that's true, to be honest.
936
3596685
2169
aunque no creo que sea cierto, para ser honesto.
59:59
It might move a little bit, maybe just a couple of millimetres each way.
937
3599288
5172
Puede moverse un poco, tal vez solo un par de milímetros en cada dirección.
60:04
But I'm not sure about.
938
3604460
1868
Pero no estoy seguro.
60:08
I'm not sure about feeling the movement.
939
3608130
2736
No estoy seguro de sentir el movimiento.
60:11
I've never stayed in a tall building where I could feel
940
3611033
3036
Nunca me he alojado en un edificio alto donde pudiera sentir
60:14
the building moving.
941
3614637
2335
el movimiento del edificio.
60:17
And if it was moving.
942
3617206
2302
Y si se estaba moviendo.
60:19
All I can say is I would get out of the have very quickly.
943
3619508
4138
Todo lo que puedo decir es que saldría de la cárcel muy rápido.
60:23
Pretty quickly.
944
3623979
1802
Bastante rápido.
60:25
Alessandra is going now.
945
3625781
1869
Alessandra se va ahora.
60:27
See you later, Alessandra.
946
3627650
1668
Hasta luego, Alessandra.
60:29
Thank you for joining me today.
947
3629318
1935
Gracias por acompañarme hoy.
60:31
We have been talking about leaving tips, gratuities.
948
3631253
5506
Hemos estado hablando de dejar propinas, propinas.
60:37
You leave some extra money to show your appreciation.
949
3637359
4772
Dejas algo de dinero extra para mostrar tu agradecimiento.
60:43
Another thing a lot of people have been appreciating over the past few days.
950
3643098
4672
Otra cosa que mucha gente ha estado apreciando en los últimos días.
60:48
Have you been watching the tennis?
951
3648337
3003
¿Has estado viendo el tenis?
60:51
The tennis is taking place at the moment in Wimbledon.
952
3651340
2402
El tenis se está disputando en estos momentos en Wimbledon.
60:54
Yes. Have you been watching it?
953
3654109
2002
Sí. ¿Lo has estado viendo?
60:56
Well, guess what.
954
3656145
2002
Bien adivina que.
60:58
We have.
955
3658147
76309
Tenemos.
62:14
There it was. Well, that was not Wimbledon.
956
3734456
2202
Allí estaba. Bueno, eso no fue Wimbledon.
62:16
Don't worry.
957
3736658
1402
No te preocupes.
62:18
That was Mr.
958
3738393
568
62:18
Steve and myself playing tennis in the garden.
959
3738961
2736
Éramos el Sr.
Steve y yo jugando al tenis en el jardín.
62:22
Hello, everyone.
960
3742564
1135
Hola a todos.
62:23
Welcome to English Addicts on Wednesday.
961
3743699
3837
Bienvenidos a English Addicts el miércoles.
62:29
And it's very nice to see you here today.
962
3749504
3170
Y es muy agradable verte aquí hoy.
62:33
Mika is going. See you later, Mika.
963
3753508
2570
Mika se va. Hasta luego, Mika.
62:36
You can, of course, watch the live stream
964
3756378
3270
Por supuesto, puede ver la transmisión en vivo
62:39
or at least the recording of the live stream a little bit later on.
965
3759648
5038
o al menos la grabación de la transmisión en vivo un poco más tarde.
62:45
I hope you will enjoy it.
966
3765187
2969
Espero que lo disfrute.
62:48
I hope you will.
967
3768490
1168
Espero que lo hagas.
62:49
Sandra says, I love the video where you are playing tennis.
968
3769658
3904
Sandra dice, me encanta el video donde estás jugando al tenis.
62:53
Thank you very much.
969
3773595
1135
Muchísimas gracias.
62:54
Florence says is the famous Swiss
970
3774730
4070
Florencia dice que es el famoso
62:58
player Roger Federer at Wimbledon.
971
3778934
3770
jugador suizo Roger Federer en Wimbledon.
63:03
I really don't know.
972
3783038
1635
Realmente no lo sé.
63:04
He wasn't playing this year.
973
3784673
1835
No estaba jugando este año.
63:06
No, there was no Roger Federer.
974
3786508
2469
No, no había Roger Federer.
63:09
No, he wasn't there.
975
3789444
2536
No, él no estaba allí.
63:11
Nadal is there.
976
3791980
3003
Nadal está ahí.
63:14
I'm not sure how well he's doing.
977
3794983
1668
No estoy seguro de lo bien que lo está haciendo.
63:16
But last week when Steve was
978
3796651
2403
Pero la semana pasada, cuando Steve estaba
63:20
watching TV with his mum
979
3800555
2603
viendo la televisión con su madre
63:23
and also I was there for most of the time.
980
3803492
2702
, yo también estuve allí la mayor parte del tiempo.
63:26
In fact, can I just say last week I spent
981
3806394
3537
De hecho, ¿puedo decir que la semana pasada pasé
63:30
all of my time last week with Mr.
982
3810899
2970
todo mi tiempo con
63:33
Steve's mother almost all of the time, because Mr.
983
3813869
5138
la madre del Sr. Steve casi todo el tiempo, porque el Sr.
63:39
Steve was going out to work and also to his rehearsals.
984
3819007
5873
Steve salía a trabajar y también a sus ensayos?
63:44
So I spent a lot of time last week with Mr.
985
3824913
2769
Así que pasé mucho tiempo la semana pasada con
63:47
Steve's mother, and we were watching the tennis.
986
3827682
3270
la madre del Sr. Steve y estábamos viendo el tenis.
63:51
And apparently Roger Federer is Mr.
987
3831520
3169
Y aparentemente Roger Federer es
63:54
Steve's mother's favourite tennis player, apparently
988
3834689
5873
el tenista favorito de la madre del Sr. Steve, aparentemente
64:01
her most favourite tennis player.
989
3841830
2069
su tenista favorito.
64:05
Hello, sir.
990
3845367
1501
Hola señor.
64:06
Oh, Sonny Shastra. Hello, Sonny.
991
3846868
3170
Oh, Sonny Shastra. Hola Sonny.
64:10
Nice see you here today.
992
3850038
1502
Encantado de verte aquí hoy.
64:11
I could do with some of your sunshine.
993
3851540
2402
Me vendría bien un poco de tu sol.
64:14
To be honest, it would be ever so nice.
994
3854276
2402
Para ser honesto, sería muy agradable.
64:17
Today we're looking at mouth idioms, and I thought it would be
995
3857545
3437
Hoy vamos a ver las expresiones idiomáticas con la boca, y pensé que sería
64:20
interesting to have a look at that, because in the English language,
996
3860982
4371
interesante echar un vistazo a eso, porque en el idioma inglés,
64:25
you might be surprised to find out just
997
3865353
3170
es posible que se sorprenda al saber
64:28
how many mouth idioms there are.
998
3868523
3904
cuántas expresiones idiomáticas existen.
64:32
There are quite a lot of them,
999
3872694
3003
Hay muchos de ellos,
64:35
and that's what we are going to look at now for the next few minutes.
1000
3875864
3837
y eso es lo que vamos a ver ahora durante los próximos minutos.
64:40
Mouth, idioms and expressions is what we are looking at now,
1001
3880201
6307
Boca, modismos y expresiones es lo que estamos viendo ahora,
64:47
and there are lots of them, to be honest.
1002
3887609
2803
y hay muchos, para ser honesto.
64:50
And here is one example right now
1003
3890679
2535
Y aquí hay un ejemplo en este momento
64:54
to put your money where your mouth is.
1004
3894716
2202
para poner su dinero donde está su boca.
64:56
If you put your money where your mouth is, it means you are proving
1005
3896918
3837
Si pone su dinero donde está su boca , significa que está
65:01
the thing that you are boasting about.
1006
3901022
2736
probando aquello de lo que se jacta.
65:04
So a person who is showing off or talking about their abilities
1007
3904025
3937
Entonces, una persona que está mostrando o hablando de sus habilidades con
65:07
quite often you will have to prove that you can do it.
1008
3907962
3504
bastante frecuencia tendrá que demostrar que puede hacerlo.
65:11
Maybe a person says they are very good
1009
3911800
2469
Tal vez una persona dice que es muy buena
65:14
at a certain sport,
1010
3914702
2370
en cierto deporte,
65:17
or maybe they are at playing a certain instrument.
1011
3917472
3704
o tal vez toca cierto instrumento.
65:22
Maybe.
1012
3922043
567
65:22
Maybe someone else will ask for proof.
1013
3922610
2436
Quizás.
Tal vez alguien más pida pruebas.
65:26
You have to show that what you are saying
1014
3926047
2770
Tienes que demostrar que lo que estás diciendo
65:29
is something that you can really do.
1015
3929284
2035
es algo que realmente puedes hacer.
65:31
We are saying that you should put your money where your mouth is.
1016
3931953
3070
Estamos diciendo que debe poner su dinero donde está su boca.
65:36
You should prove that thing to be correct.
1017
3936024
4337
Deberías probar que eso es correcto.
65:40
Correct.
1018
3940495
734
Correcto.
65:42
So maybe I say,
1019
3942430
1468
Así que tal vez digo,
65:43
Oh, I'm the greatest English teacher in the world. Old.
1020
3943898
4438
Oh, soy el mejor profesor de inglés del mundo. Antiguo.
65:48
Someone might say, Mr.
1021
3948703
1602
Alguien podría decir, Sr.
65:50
Duncan, you have to put your money where your mouth is.
1022
3950305
3270
Duncan, tiene que poner su dinero donde está su boca.
65:54
Now you have to prove the thing
1023
3954075
2603
Ahora tienes que demostrar
65:56
that you are talking about or saying is true.
1024
3956678
3870
que lo que estás diciendo o hablando es cierto.
66:00
You have to put your money where your mouth is.
1025
3960615
3470
Tienes que poner tu dinero donde está tu boca.
66:05
Another very similar one to be all mouth and trousers.
1026
3965119
5706
Otro muy parecido a ser todo boca y pantalón.
66:10
A person who often says that they can do things,
1027
3970825
4772
Una persona que a menudo dice que puede hacer cosas,
66:15
or maybe a person who talks about their abilities all the time.
1028
3975597
5772
o tal vez una persona que habla de sus habilidades todo el tiempo.
66:21
But they never show those abilities.
1029
3981736
2035
Pero nunca muestran esas habilidades.
66:23
They never prove their abilities.
1030
3983771
2937
Nunca prueban sus habilidades.
66:26
They are just talking.
1031
3986708
1735
Solo están hablando.
66:28
A person who just talks and talks
1032
3988443
3136
Una persona que solo habla y habla
66:32
about their abilities or the things they can do.
1033
3992213
3670
sobre sus habilidades o las cosas que puede hacer.
66:36
They are always talking.
1034
3996317
1402
Siempre están hablando.
66:37
They are all mouth and trousers.
1035
3997719
3937
Son todo boca y pantalón.
66:42
A person who just talks a lot about the things they can do.
1036
4002190
5672
Una persona que simplemente habla mucho sobre las cosas que puede hacer.
66:49
Here's another one.
1037
4009764
734
Aqui hay otro más.
66:50
I like this one.
1038
4010498
968
Me gusta este.
66:51
This is one that I can definitely relate to.
1039
4011466
4004
Este es uno con el que definitivamente puedo relacionarme.
66:56
To put your in your mouth.
1040
4016637
2203
Para poner tu en tu boca.
66:59
Quite a lot of times in my life,
1041
4019741
2369
Muchas veces en mi vida,
67:02
I have put my foot in my mouth
1042
4022110
3503
me he metido el pie en la boca
67:05
to say the wrong thing at the wrong time.
1043
4025947
2869
para decir algo equivocado en el momento equivocado.
67:09
You say something that is inappropriate,
1044
4029083
2770
Dices algo que es inapropiado,
67:12
or maybe you say something that you should not be talking about.
1045
4032253
4304
o tal vez dices algo de lo que no deberías estar hablando.
67:16
Maybe you reveal a secret
1046
4036958
2102
Tal vez revele un secreto
67:19
that everyone else is trying to keep hidden away,
1047
4039894
2636
que todos los demás están tratando de mantener oculto,
67:23
but you reveal it by saying something.
1048
4043131
3036
pero lo revela diciendo algo.
67:27
You reveal the secret.
1049
4047068
1935
Tú revelas el secreto.
67:29
You might say that you put your foot in your mouth.
1050
4049003
2936
Podrías decir que te metiste el pie en la boca.
67:32
You did something, you said something.
1051
4052640
2469
Hiciste algo, dijiste algo.
67:35
And now there are problems because of what you said.
1052
4055343
3904
Y ahora hay problemas por lo que dijiste.
67:39
You put your foot in your mouth.
1053
4059413
3104
Te metes el pie en la boca.
67:44
Here's another one.
1054
4064051
868
67:44
I like this one very much.
1055
4064919
2102
Aqui hay otro más.
Este me gusta mucho.
67:47
Word of mouth.
1056
4067021
2236
Boca a boca.
67:49
When we talk about word of mouth, we are talking about something that has been
1057
4069257
5505
Cuando hablamos de boca a boca, estamos hablando de algo que ha sido
67:55
big. Well, it's become well known
1058
4075796
2169
grande. Bueno, se ha hecho muy conocido
67:58
because of people talking about it.
1059
4078966
2403
porque la gente habla de ello.
68:01
So quite often, we often think of advertising, publicity.
1060
4081369
4304
Muy a menudo, a menudo pensamos en publicidad, publicidad.
68:06
But quite often you have to pay for that.
1061
4086741
2636
Pero muy a menudo tienes que pagar por eso.
68:09
And some people believe that the best type of publicity,
1062
4089377
3570
Y algunas personas creen que el mejor tipo de publicidad,
68:13
if you want people to find out about your business,
1063
4093180
2903
si quieres que la gente se entere de tu negocio,
68:16
is to get people to talk about it.
1064
4096717
2937
es hacer que la gente hable de ello.
68:19
Word of mouth.
1065
4099954
2402
Boca a boca.
68:22
Quite often that is the way people know
1066
4102356
3170
Muy a menudo, esa es la forma en que las personas saben
68:25
about something or learn about something
1067
4105526
2503
acerca de algo o aprenden acerca de
68:29
through talking.
1068
4109130
2068
algo hablando.
68:31
Word of mouth.
1069
4111198
1368
Boca a boca.
68:32
How did you find out about Mr.
1070
4112566
3170
¿Cómo se enteró
68:35
Duncan's YouTube channel?
1071
4115736
3270
del canal de YouTube del Sr. Duncan?
68:39
I found out through word of mouth.
1072
4119006
3670
Me enteré por el boca a boca.
68:43
Someone told me about it.
1073
4123077
2202
Alguien me habló de eso.
68:46
Here's another one to mouth off at someone.
1074
4126847
5139
Aquí hay otro para hablarle a alguien.
68:52
If you mouth off, it means you are shouting or screaming
1075
4132319
4105
Si habla mal , significa que está gritando o gritando
68:56
or being abusive to someone.
1076
4136424
2736
o abusando de alguien.
68:59
You are being rude to someone.
1077
4139460
2302
Estás siendo grosero con alguien.
69:02
Your words are the things you are saying are rude and hurtful.
1078
4142663
5439
Tus palabras son las cosas que dices que son groseras e hirientes.
69:08
You mouth off at someone to show disrespect
1079
4148469
4538
Hablas con alguien para mostrarle falta de respeto a
69:13
through what you say is also mouth off.
1080
4153374
3870
través de lo que dices también es hablar mal.
69:17
Young people will often mouth off to their parents.
1081
4157912
5238
Los jóvenes a menudo hablarán con sus padres.
69:23
They don't show any respect to their parents.
1082
4163651
3570
No muestran ningún respeto por sus padres.
69:28
Here's another one.
1083
4168923
967
Aqui hay otro más.
69:29
To leave someone
1084
4169890
2436
Dejar a alguien con
69:34
open mouthed.
1085
4174061
2269
la boca abierta.
69:36
If you leave a person open mouthed,
1086
4176330
2236
Si dejas a una persona con la boca abierta
69:38
it means you leave them
1087
4178566
3603
, significa que la dejas
69:42
speechless or stunned.
1088
4182303
3036
sin palabras o atónita.
69:46
You leave a person
1089
4186073
3237
Dejas a una persona con
69:49
open mouthed.
1090
4189410
1434
la boca abierta.
69:50
Maybe you say something.
1091
4190844
1368
Tal vez digas algo.
69:52
Maybe you do something that makes another person shocked.
1092
4192212
3437
Tal vez haces algo que hace que otra persona se sorprenda.
69:56
You shock someone.
1093
4196050
1468
Sorprendes a alguien.
69:57
You leave that person amazed.
1094
4197518
5305
Dejas a esa persona asombrada.
70:02
I can't believe it.
1095
4202823
3036
no puedo creerlo
70:06
I. I'm open mouthed.
1096
4206560
5572
I. Estoy con la boca abierta.
70:12
Can't believe that happened.
1097
4212900
2769
No puedo creer que eso haya pasado.
70:15
Amazing.
1098
4215703
1401
Asombroso.
70:17
I can't believe that so many people resigned
1099
4217104
4538
No puedo creer que tantas personas renunciaran
70:22
from the British government yesterday.
1100
4222943
2035
al gobierno británico ayer.
70:25
I am open mouthed.
1101
4225579
2936
Estoy con la boca abierta.
70:29
I'm shocked.
1102
4229049
1535
Estoy conmocionado.
70:31
I'm going to cough.
1103
4231385
3170
voy a toser.
70:34
Maybe.
1104
4234555
2736
Quizás.
70:37
Maybe not.
1105
4237291
3437
Tal vez no.
70:40
Something I haven't mentioned, by the way.
1106
4240728
1968
Algo que no he mencionado, por cierto.
70:42
My hay fever has almost gone.
1107
4242696
4238
Mi fiebre del heno casi se ha ido.
70:47
Now we are into July.
1108
4247101
2002
Ahora estamos en julio.
70:49
My hay fever has almost gone.
1109
4249136
2536
Mi fiebre del heno casi se ha ido.
70:52
Here we go.
1110
4252773
600
Aquí vamos.
70:53
Another mouth idiom to do something.
1111
4253373
3738
Otro modismo bucal para hacer algo.
70:57
Tongue in cheek.
1112
4257778
1501
Lengua en la mejilla.
70:59
Tongue in cheek.
1113
4259279
2303
Lengua en la mejilla.
71:01
Something you say or do that you don't really mean.
1114
4261582
4004
Algo que dices o haces que en realidad no quieres decir.
71:05
Maybe you are joking.
1115
4265686
1368
Tal vez estés bromeando.
71:07
Maybe you are being sarcastic.
1116
4267054
2202
Tal vez estás siendo sarcástico.
71:09
Maybe you are just saying something.
1117
4269256
2869
Tal vez solo estés diciendo algo.
71:12
But you don't really mean it. You are doing it
1118
4272459
3003
Pero no lo dices en serio. Lo estás
71:17
tongue in cheek.
1119
4277197
2503
haciendo irónicamente.
71:19
You don't really mean it.
1120
4279700
1835
Realmente no lo dices en serio.
71:21
It is something that you are just pretending to do.
1121
4281535
2602
Es algo que solo estás fingiendo hacer.
71:24
Or maybe you are saying something because you want other people to find it funny.
1122
4284638
5372
O tal vez estás diciendo algo porque quieres que otras personas lo encuentren gracioso.
71:30
But it's not true. It's not real.
1123
4290777
2336
Pero no es verdad. No es real.
71:33
It is something you are joking about.
1124
4293113
2236
Es algo sobre lo que estás bromeando.
71:36
It tongue in cheek.
1125
4296350
4604
Es la lengua en la mejilla.
71:41
Here's another one.
1126
4301521
1302
Aqui hay otro más.
71:42
This one also is connected to your tongue.
1127
4302823
3703
Este también está conectado a tu lengua.
71:48
To bite your tongue
1128
4308629
2268
Morderse la lengua
71:50
or to bite one's tongue
1129
4310897
2236
o morderse la lengua
71:53
is to stop yourself
1130
4313734
2435
es
71:56
from saying something that you will regret.
1131
4316470
2669
evitar decir algo de lo que se arrepentirá.
71:59
Maybe there is something you want to say to another person
1132
4319573
2836
Tal vez hay algo que le quieres decir a otra persona
72:02
because you feel angry towards them.
1133
4322409
2603
porque te sientes enojado con ella.
72:05
You want to say something to them, but you know that.
1134
4325479
4437
Quieres decirles algo, pero lo sabes.
72:09
That person would never forgive you.
1135
4329916
1869
Esa persona nunca te lo perdonaría.
72:11
So you have to
1136
4331785
1969
Así que tienes que
72:14
bite your tongue.
1137
4334087
2136
morderte la lengua.
72:16
You are stopping yourself from saying something that you might regret.
1138
4336623
4538
Te estás impidiendo decir algo de lo que podrías arrepentirte.
72:21
You are making sure that you don't say the wrong thing.
1139
4341862
3336
Te estás asegurando de no decir algo incorrecto.
72:25
So. So you bite your tongue.
1140
4345665
2670
Asi que. Así que te muerdes la lengua.
72:28
It is often figuratively
1141
4348935
2603
A menudo es en sentido figurado
72:32
or as an idiom.
1142
4352039
4104
o como un modismo.
72:36
A person who is nervous.
1143
4356143
1668
Una persona que está nerviosa.
72:37
A person who is worried or scared might become tongue
1144
4357811
3904
Una persona que está preocupada o asustada puede tener la lengua
72:41
tied or tongue tied.
1145
4361715
2602
trabada o la lengua trabada.
72:45
You become
1146
4365118
701
Te pones
72:48
nervous.
1147
4368321
1235
nervioso.
72:49
You feel anxious about doing something.
1148
4369556
2569
Te sientes ansioso por hacer algo.
72:52
You will become tongue tied.
1149
4372225
2970
Te quedarás con la lengua atada.
72:55
You don't know what to say because you are nervous.
1150
4375695
2870
No sabes qué decir porque estás nervioso.
72:58
You have lost your nerve. You are afraid.
1151
4378799
2836
Has perdido los nervios. Tienes miedo.
73:01
You are scared.
1152
4381935
1435
Estas asustado.
73:03
You become
1153
4383370
3570
Te quedas con la
73:08
tongue tied.
1154
4388108
2836
lengua atada.
73:11
You might tell someone to hold their tongue.
1155
4391278
2502
Podrías decirle a alguien que se morda la lengua.
73:14
You hold your tongue.
1156
4394481
2836
Mantén tu lengua.
73:17
You are telling that person to stop talking
1157
4397317
2569
Le estás diciendo a esa persona que deje de hablar
73:20
or to stop saying the things they are saying.
1158
4400520
3370
o que deje de decir las cosas que está diciendo.
73:24
Hold your tongue.
1159
4404457
2269
Aguanta tu lengua.
73:27
Stop saying those things.
1160
4407761
2068
Deja de decir esas cosas.
73:29
You Naughty person.
1161
4409829
2236
Tu persona traviesa.
73:32
You tell them to stop saying
1162
4412065
2302
Les dices que dejen de decir
73:35
what they are saying.
1163
4415769
1968
lo que están diciendo.
73:37
What they are talking about.
1164
4417737
2203
De qué están hablando.
73:39
Hold your tongue.
1165
4419940
1668
Aguanta tu lengua.
73:42
Don't say it.
1166
4422008
1602
no lo digas
73:43
Just keep it to yourself.
1167
4423677
1801
Solo guárdatelo para ti.
73:45
Don't say what you want to say.
1168
4425478
3471
No digas lo que quieres decir.
73:48
Hold tongue.
1169
4428949
1801
Aguanta la lengua.
73:51
Finally, we have to get
1170
4431351
3170
Finalmente, tenemos que conseguir
73:54
or to set tongues wagging.
1171
4434621
3136
o hacer que se muevan las lenguas.
73:58
A wagging tongue.
1172
4438425
3503
Una lengua que se mueve.
74:02
We often use the word wag to mean talk.
1173
4442395
4338
A menudo usamos la palabra wag para decir hablar.
74:06
So a person is talking.
1174
4446933
2236
Así que una persona está hablando.
74:09
But when we talk about tongues wagging, we are talking about people gossiping.
1175
4449169
5038
Pero cuando hablamos de hablar de lenguas, estamos hablando de personas que chismean.
74:14
They are talking to each other about another person's business or private life.
1176
4454574
4738
Están hablando entre ellos sobre los negocios o la vida privada de otra persona.
74:19
Tongues wagging.
1177
4459879
2369
Lenguas moviéndose.
74:22
People are gossiping.
1178
4462716
3236
La gente está chismeando.
74:26
If you gossip, it means your
1179
4466319
2436
Si chismeas, significa que estás
74:30
tongue is wagging.
1180
4470724
2435
moviendo la lengua.
74:33
You are talking about someone, perhaps
1181
4473159
3037
Estás hablando de alguien, tal vez
74:37
something private, concerning another person.
1182
4477030
2936
algo privado, sobre otra persona.
74:40
Gossip,
1183
4480133
1568
Chismes,
74:42
innuendo.
1184
4482802
2469
insinuaciones.
74:45
You are saying something that may or may not be true
1185
4485839
2969
Estás diciendo algo que puede o no ser cierto
74:49
and that create a lot of gossip.
1186
4489375
2503
y que crea muchos chismes.
74:52
It will get lots of people
1187
4492178
3270
Hará que mucha gente
74:55
tongue wagging.
1188
4495448
1835
menee la lengua.
74:57
They will gossip.
1189
4497283
2836
Chismearán.
75:00
Their tongues will wag.
1190
4500119
2269
Sus lenguas se moverán.
75:04
And that's it.
1191
4504190
1435
Y eso es.
75:05
That is it for mouth idioms.
1192
4505692
3003
Eso es todo para los modismos bucales.
75:08
I know there are quite a few more as well.
1193
4508928
2202
Sé que hay bastantes más también.
75:11
Quite a few more.
1194
4511464
1301
Bastantes más.
75:12
Maybe we will cover those in another lesson.
1195
4512765
6640
Tal vez los cubriremos en otra lección.
75:19
Hello to create teach.
1196
4519405
2336
Hola a crear enseñar.
75:21
Hello. Create. Teach.
1197
4521774
1936
Hola. Crear. Enseñar.
75:23
I like your name, by the way. That is very trendy.
1198
4523710
2836
Me gusta tu nombre, por cierto. Eso está muy de moda.
75:26
That is stylish.
1199
4526746
2002
Eso es elegante.
75:28
Thank you very much for joining me today.
1200
4528748
3070
Muchas gracias por acompañarme hoy.
75:31
There was a TV show apparently around
1201
4531818
3637
Aparentemente, hubo un programa de televisión entre
75:36
in the early to late 1990s.
1202
4536489
4471
principios y fines de la década de 1990.
75:41
And I'm going to share this with you very briefly before I go, because it is amazing
1203
4541594
4471
Y voy a compartir esto con ustedes muy brevemente antes de irme, porque es asombroso
75:46
the sorts of things that you can find on YouTube, all sorts of strange things.
1204
4546466
5338
el tipo de cosas que puedes encontrar en YouTube, todo tipo de cosas extrañas.
75:51
And I found a TV show that was made many years ago for children,
1205
4551804
5406
Y encontré un programa de televisión que se hizo hace muchos años para niños,
75:58
and it's a very unusual show,
1206
4558478
3503
y es un programa muy inusual,
76:03
but it is on YouTube and the name of the programme
1207
4563349
2903
pero está en YouTube y el nombre del programa
76:07
is Costello or Atom Bomb.
1208
4567620
5205
es Costello o Atom Bomb.
76:13
I hope I'm pronouncing that right, but apparently this was a TV show,
1209
4573126
3236
Espero estar pronunciando bien, pero aparentemente este era un programa de televisión,
76:16
very popular, made in Brazil,
1210
4576629
3470
muy popular, hecho en Brasil,
76:20
but also it was shown in other parts of South America as well.
1211
4580099
3771
pero también se mostró en otras partes de América del Sur.
76:23
Very big in Brazil, apparently this show
1212
4583870
3336
Muy grande en Brasil, aparentemente este espectáculo
76:28
and it's a kids show and it concerns a small castle,
1213
4588374
4671
y es un espectáculo para niños y se trata de un pequeño castillo,
76:33
as the name suggests, but it's no ordinary castle.
1214
4593913
3937
como sugiere el nombre, pero no es un castillo ordinario.
76:37
Would you like to see the castle?
1215
4597884
1368
¿Te gustaría ver el castillo?
76:39
Here is.
1216
4599252
2602
Aquí está.
76:43
I don't think that's a real castle.
1217
4603556
2669
No creo que sea un castillo de verdad.
76:46
I really don't think that's real.
1218
4606325
2236
Realmente no creo que eso sea real.
76:48
I think that might be a little plastic model.
1219
4608694
2236
Creo que podría ser un pequeño modelo de plástico.
76:50
I'm not sure.
1220
4610963
1869
No estoy seguro.
76:52
Oh, come on, Mr. Duncan. Don't ruin the fun.
1221
4612832
2669
Oh, vamos, Sr. Duncan. No arruines la diversión.
76:55
So in this show,
1222
4615501
2202
Entonces, en este programa,
76:57
there were people living in this castle,
1223
4617803
1936
había personas viviendo en este castillo,
76:59
including this guy, Dr.
1224
4619739
3770
incluido este tipo, el Dr.
77:03
Victor.
1225
4623509
1135
Victor.
77:04
Dr. Victor.
1226
4624710
1468
Dr. Víctor.
77:06
He was a 3000 year old man.
1227
4626178
2970
Era un hombre de 3000 años.
77:10
And apparently he was friends with Leonardo da Vinci,
1228
4630283
2936
Y al parecer era amigo de Leonardo da Vinci,
77:14
and he was played by a very famous actor, Sergio.
1229
4634487
3837
y lo interpretaba un actor muy famoso, Sergio.
77:18
And then Bharati, apparently.
1230
4638524
3270
Y luego Bharati, aparentemente.
77:21
And he sadly, he died, I think, last year.
1231
4641794
3504
Y él, lamentablemente, murió, creo, el año pasado.
77:25
A lot of people were talking about him last year, but he here's one of the characters he is.
1232
4645531
4905
Mucha gente hablaba de él el año pasado, pero este es uno de los personajes que es.
77:30
Here's a wise old wizard.
1233
4650569
2536
Aquí hay un viejo mago sabio.
77:34
And apparently he he is 3000 years old.
1234
4654073
3437
Y al parecer tiene 3000 años.
77:38
And then we have the eternal child.
1235
4658110
4371
Y luego tenemos al niño eterno.
77:42
Nino, can I just say I find this particular
1236
4662481
3871
Nino, ¿puedo decir que encuentro a este
77:46
character really annoying?
1237
4666352
3170
personaje en particular realmente molesto?
77:49
Yeah, it's quite annoying.
1238
4669622
2903
Sí, es bastante molesto.
77:52
That's all I'm going to say about him.
1239
4672525
2235
Eso es todo lo que voy a decir sobre él.
77:54
But apparently he's 300 years old,
1240
4674760
2469
Pero aparentemente tiene 300 años,
77:58
but he still behaves like a child.
1241
4678364
2302
pero todavía se comporta como un niño.
78:03
I wonder if anyone knows this show.
1242
4683335
2103
Me pregunto si alguien conoce este programa.
78:05
Does anyone remember this show?
1243
4685705
2669
¿Alguien recuerda este espectáculo?
78:08
Castro him bum.
1244
4688374
1935
Castro le vago.
78:10
It's called.
1245
4690309
1301
Se llama.
78:11
And here it is.
1246
4691610
634
Y aquí está.
78:12
The scariest catch you've ever seen.
1247
4692244
2169
La captura más aterradora que jamás hayas visto.
78:15
That is a scary looking cat.
1248
4695247
2469
Ese es un gato que da miedo.
78:18
If that cat came to my window
1249
4698350
2703
Si ese gato viniera a mi ventana
78:21
in the middle of the night, I think I would
1250
4701053
2403
en medio de la noche, creo que haría
78:24
pee and poop.
1251
4704890
1035
pipí y caca.
78:25
Poop? I bet with fear.
1252
4705925
2335
¿Caca? Apuesto con miedo.
78:28
I think so.
1253
4708260
868
Creo que sí.
78:29
Definitely.
1254
4709128
1868
Definitivamente.
78:32
And finally, my favourite character.
1255
4712498
2269
Y por último, mi personaje favorito.
78:35
Oh, there were there were some children as well in the show, but they were really annoying.
1256
4715234
6106
Oh, también había algunos niños en el programa, pero eran realmente molestos.
78:41
My favourite character must be this guy.
1257
4721340
2069
Mi personaje favorito debe ser este tipo.
78:44
He was.
1258
4724343
634
78:44
He was the sentry on duty at the door
1259
4724977
3270
Él era.
Era el centinela de guardia en la puerta
78:48
and he would pop out and he would talk to the visitors.
1260
4728480
4071
y salía y hablaba con los visitantes.
78:52
But I don't know why I'm strangely fascinated by this particular character.
1261
4732551
4972
Pero no sé por qué estoy extrañamente fascinado por este personaje en particular.
78:57
So there it was, the TV show that I discovered
1262
4737790
2836
Así que ahí estaba, el programa de televisión que descubrí
79:00
on YouTube called Costello Ratting Bum.
1263
4740626
3203
en YouTube llamado Costello Ratting Bum.
79:03
If you want to look it up, you can.
1264
4743829
2636
Si quieres buscarlo, puedes hacerlo.
79:06
Does anyone else remember it?
1265
4746465
2503
¿Alguien más lo recuerda?
79:08
Did anyone else watch it?
1266
4748968
2302
¿Alguien más lo vio?
79:11
Am I the only person
1267
4751270
2235
¿Soy la única persona
79:13
that has seen this show since the 1990s?
1268
4753639
3203
que ha visto este espectáculo desde la década de 1990?
79:17
Apparently it was a very famous programme shown all over the place,
1269
4757109
3237
Aparentemente, era un programa muy famoso que se mostraba en todas partes, en
79:20
right across South America, and now I know all about it
1270
4760746
4371
toda América del Sur, y ahora lo sé todo al respecto
79:26
and so do you.
1271
4766685
1502
y tú también.
79:29
Thank you very much for your company.
1272
4769254
1535
Muchas gracias por su compañía.
79:30
A lot of people here today.
1273
4770789
2970
Mucha gente aquí hoy.
79:36
Claudia says,
1274
4776829
901
Claudia dice,
79:37
I have learnt that the mouth has many meanings.
1275
4777730
3470
he aprendido que la boca tiene muchos significados.
79:41
We talk, we kiss, we eat, we put our feelings
1276
4781200
5238
Hablamos, nos besamos, comemos, ponemos nuestros sentimientos
79:47
or we express our feelings through our mouths.
1277
4787139
4371
o expresamos nuestros sentimientos a través de la boca.
79:51
I think you're right, the mouth.
1278
4791577
2002
Creo que tienes razón, la boca.
79:54
It's a very interesting part of the body.
1279
4794847
2002
Es una parte muy interesante del cuerpo.
79:56
I always think it is one that is always on show.
1280
4796882
4338
Siempre pienso que es uno que siempre está a la vista.
80:01
You can always see a person's mouth.
1281
4801220
3436
Siempre se puede ver la boca de una persona.
80:05
Perhaps it is the part of the body that we are most
1282
4805157
3036
Tal vez sea la parte del cuerpo de la que somos más
80:08
self-conscious about or off.
1283
4808193
2870
conscientes o no.
80:11
Some people have very big mouths.
1284
4811563
2336
Algunas personas tienen bocas muy grandes.
80:15
Some people have small mouths.
1285
4815134
2936
Algunas personas tienen bocas pequeñas.
80:18
And of course, you can't talk about the mouth
1286
4818070
2169
Y por supuesto, no se puede hablar de la boca
80:20
without talking about teeth as well.
1287
4820239
2469
sin hablar también de los dientes.
80:23
So when you express yourself whilst you are talking
1288
4823275
3804
Entonces, cuando te expresas mientras hablas
80:27
or maybe smiling, the teeth are also
1289
4827079
4204
o quizás sonríes, los dientes también son
80:32
part of your your physical appearance.
1290
4832484
3604
parte de tu apariencia física.
80:36
And I think a lot of people do worry about
1291
4836088
2903
Y creo que mucha gente se preocupa por
80:39
how this part of their body actually looks to other people.
1292
4839591
4038
cómo se ve esta parte de su cuerpo para otras personas.
80:43
I think so.
1293
4843829
2502
Creo que sí.
80:47
Pedro Belmont.
1294
4847933
1868
Pedro Belmont.
80:49
Hello to Pedro Belmont.
1295
4849801
2803
Hola a Pedro Belmont.
80:53
What are you talking about?
1296
4853138
2369
¿De qué estás hablando?
80:55
I am talking about Castellano.
1297
4855941
2736
Estoy hablando de Castellano.
80:59
Rat him.
1298
4859177
3070
Ratarlo.
81:05
Apparently he was very popular
1299
4865050
2369
Al parecer, era muy popular
81:07
in South America in the early 1990s.
1300
4867419
2736
en América del Sur a principios de la década de 1990.
81:10
It is a very strange TV show and you can find it on YouTube.
1301
4870555
4004
Es un programa de televisión muy extraño y puedes encontrarlo en YouTube.
81:14
There are actually episodes on YouTube.
1302
4874693
4104
De hecho, hay episodios en YouTube.
81:19
Hello to Cool Boy.
1303
4879298
3336
Hola a Cool Boy.
81:22
Or should I say Cool Boy?
1304
4882634
3704
¿O debería decir Cool Boy?
81:28
Hello, cool boy.
1305
4888607
1034
Hola, chico genial.
81:29
Nice to see you here.
1306
4889641
934
Es bueno verte por aquí.
81:30
Yes, I am going to say.
1307
4890575
1469
Sí, voy a decir.
81:32
Hello to you.
1308
4892044
4437
Hola a ti.
81:36
Do you know a programme called El Chavo?
1309
4896481
2803
¿Conoces un programa que se llama El Chavo?
81:39
It was a very popular programme from Mexico.
1310
4899551
2669
Era un programa muy popular de México.
81:42
I've never seen that, to be honest.
1311
4902254
4137
Nunca he visto eso, para ser honesto.
81:46
Claudia says it is.
1312
4906391
3537
Claudia dice que sí.
81:52
Some people, when they're talking, they will cover their mouth
1313
4912898
2969
Algunas personas, cuando hablan , se tapan la boca
81:56
because they think they have ugly teeth.
1314
4916168
3270
porque creen que tienen dientes feos.
82:00
Mm hmm. Really?
1315
4920105
2035
Mm mmm. ¿En serio?
82:02
So now, you know, I am going in a few moments.
1316
4922140
3037
Así que ahora, ya sabes, me voy en unos momentos.
82:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1317
4925177
2202
Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
82:07
We've talked about a lot of things.
1318
4927379
2235
Hemos hablado de muchas cosas.
82:09
We've talked about tipping,
1319
4929915
2369
Hemos hablado de dar propina,
82:12
giving extra money for good service.
1320
4932717
4905
dar dinero extra por un buen servicio.
82:18
If you all were in a cafe or a restaurant, maybe you will receive good service.
1321
4938056
6507
Si todos estuvieran en una cafetería o en un restaurante, tal vez reciban un buen servicio.
82:24
And then you want to show your appreciation by giving some money in return,
1322
4944563
5905
Y luego quieres mostrar tu agradecimiento dando algo de dinero a cambio, lo
82:30
which I think is lovely.
1323
4950468
2970
cual me parece encantador.
82:36
Hello to Mary.
1324
4956441
1301
Hola a María.
82:37
Hello, Mary Fir.
1325
4957742
1836
Hola María Fir.
82:39
Nice to see you as well.
1326
4959578
1468
Encantado de verte también.
82:41
By the way, I'm back with you on Sunday. Mr.
1327
4961046
2736
Por cierto, vuelvo contigo el domingo. El Sr.
82:43
Steve will not be here on Sunday.
1328
4963782
3837
Steve no estará aquí el domingo.
82:47
Unfortunately, there is no Mr.
1329
4967619
2035
Desafortunadamente, no hay Sr.
82:49
Steve on Sunday.
1330
4969654
2169
Steve el domingo.
82:51
But I will be here.
1331
4971823
2336
Pero estaré aquí.
82:55
Thank you very much once again for your lovely messages concerning Mr.
1332
4975026
4505
Muchas gracias una vez más por sus encantadores mensajes sobre
82:59
Steve's mother.
1333
4979531
801
la madre del Sr. Steve.
83:01
Inaki asks Mr.
1334
4981466
1502
Inaki le pregunta al Sr.
83:02
Duncan, what does shut your gob mean?
1335
4982968
2702
Duncan, ¿qué significa cállate la boca?
83:06
Thank you very much for mentioning that Gob.
1336
4986371
2970
Muchas gracias por mencionar que Gob.
83:10
It's a great word, and it's used in
1337
4990241
2303
Es una gran palabra, y se usa en
83:12
British English and it means mouth.
1338
4992544
2402
inglés británico y significa boca.
83:15
It is a slang word for mouth.
1339
4995547
2903
Es un argot palabra por boca.
83:18
Gob It's a great word.
1340
4998950
3337
Gob Es una gran palabra.
83:22
So if you someone to shut their gob,
1341
5002754
3503
Entonces, si le pides a alguien que se calle la boca,
83:26
you are telling them to be quiet.
1342
5006825
2536
le estás diciendo que se calle.
83:29
Quite often used when a person is angry.
1343
5009361
3703
Muy a menudo se usa cuando una persona está enojada.
83:33
Shut your gob.
1344
5013431
1702
Cállate la boca.
83:35
Yeah. Yeah.
1345
5015133
2069
Sí. Sí.
83:37
Don't you say that.
1346
5017202
2536
No digas eso.
83:39
Don't you say that to me.
1347
5019738
2235
No me digas eso.
83:41
Shut your gulp.
1348
5021973
1802
Cállate el trago.
83:46
Another term we can use is cake hole
1349
5026010
2903
Otro término que podemos usar es agujero de pastel
83:50
for your mouth as well.
1350
5030882
1802
para la boca también.
83:52
We can say cake hole.
1351
5032684
2135
Podemos decir pastel agujero.
83:54
A person's cake hole
1352
5034819
2469
El agujero del pastel de una persona
83:57
is their mouth.
1353
5037288
1068
es su boca.
83:58
That is another British word or British slang term
1354
5038356
4104
Esa es otra palabra británica o término de la jerga británica
84:02
that we use to describe a person's mouth.
1355
5042527
3103
que usamos para describir la boca de una persona.
84:06
It is
1356
5046498
634
Es que
84:09
there is
1357
5049534
1068
también hay
84:10
an interesting expression in English as well.
1358
5050602
3370
una expresión interesante en inglés.
84:14
A person might bite off
1359
5054305
2636
Una persona puede morder
84:17
more than they can chew if a person bites
1360
5057308
3404
más de lo que puede masticar si una persona muerde
84:21
or bites off more than they can chew.
1361
5061279
3003
o muerde más de lo que puede masticar.
84:24
It means you have undertaken a task
1362
5064716
2769
Significa que ha emprendido una tarea
84:27
or something you are trying to do, which is too much for you.
1363
5067952
2970
o algo que está tratando de hacer, que es demasiado para usted.
84:30
You can't do it.
1364
5070922
1234
no puedes hacerlo
84:32
You don't have the ability.
1365
5072156
1535
No tienes la habilidad.
84:33
You don't have the strength to do it.
1366
5073691
2436
No tienes la fuerza para hacerlo.
84:36
You bite off
1367
5076628
2168
Muerdes
84:38
more than you can chew.
1368
5078796
2002
más de lo que puedes masticar.
84:41
That means you are trying to do something that you are not
1369
5081399
3971
Eso significa que estás tratando de hacer algo que no eres
84:45
capable of doing.
1370
5085837
2536
capaz de hacer.
84:49
You bite off more than you can
1371
5089340
2169
Muerdes más de lo que puedes
84:51
chew.
1372
5091509
3904
masticar.
84:55
Shut. Your gulp is shut your mouth. Yes.
1373
5095413
3470
Cerrar. Tu trago es cerrar la boca. Sí.
84:59
We often use that in British English.
1374
5099350
2937
A menudo usamos eso en inglés británico.
85:02
That is. It's.
1375
5102787
901
Es decir. Su.
85:03
It is almost time to say goodbye.
1376
5103688
2002
Ya casi es hora de decir adiós.
85:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1377
5105723
2636
Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
85:08
Something I didn't show you in the garden today.
1378
5108726
2703
Algo que no te mostré hoy en el jardín.
85:11
Would you like to have a look?
1379
5111829
1135
¿Te gustaría echar un vistazo?
85:14
Look at that.
1380
5114065
1335
Mira eso.
85:15
That is one of the bird feeders in the front garden.
1381
5115400
4571
Ese es uno de los comederos para pájaros en el jardín delantero.
85:19
And if you look very closely, you can see there are lots of birds coming down feeding.
1382
5119971
5939
Y si miras muy de cerca, puedes ver que hay muchos pájaros que bajan para alimentarse.
85:26
And that is a live view in the garden right now.
1383
5126744
3470
Y esa es una vista en vivo en el jardín en este momento.
85:30
Looking out of my studio window.
1384
5130314
2136
Mirando por la ventana de mi estudio.
85:32
But yes, the birds are very busy at the moment.
1385
5132817
2236
Pero sí, los pájaros están muy ocupados en este momento.
85:35
There are lots of young birds, young chicks flying around.
1386
5135053
5305
Hay muchos pájaros jóvenes, polluelos jóvenes volando alrededor.
85:41
They have all Reece left the nest.
1387
5141025
4171
Tienen todo Reece dejó el nido.
85:45
And that is what you can see now.
1388
5145530
2669
Y eso es lo que puedes ver ahora.
85:48
A final few before we go.
1389
5148199
2736
Unos últimos antes de irnos.
85:51
I hope you enjoyed that. Very nice.
1390
5151035
3337
Espero que hayas disfrutado eso. Muy agradable.
85:54
And now it is time for me to say goodbye
1391
5154605
2770
Y ahora es el momento de despedirme
85:57
for myself and also Boris.
1392
5157675
2836
de mí y también de Boris.
86:01
Who knows?
1393
5161312
1635
¿Quién sabe?
86:02
Boris might not have a job on Sunday,
1394
5162947
3303
Es posible que Boris no tenga trabajo el domingo,
86:07
so maybe Boris will be here
1395
5167552
1968
así que tal vez Boris esté aquí
86:09
with me on Sunday presenting the live.
1396
5169520
3037
conmigo el domingo presentando el concierto.
86:12
Who knows?
1397
5172590
1368
¿Quién sabe?
86:14
Thank you very much for your company.
1398
5174225
2102
Muchas gracias por su compañía.
86:16
Thank you very much for watching.
1399
5176327
1501
Muchas gracias por mirar.
86:17
I hope you enjoyed all of this today.
1400
5177828
2036
Espero que hayas disfrutado todo esto hoy.
86:20
And as I've already said and I will say it again for the last time,
1401
5180164
3971
Y como ya dije y lo diré nuevamente por última vez,
86:24
thank you for your lovely messages concerning Mr.
1402
5184168
3337
gracias por sus encantadores mensajes sobre el Sr.
86:27
Stevens.
1403
5187505
834
Stevens.
86:28
I do appreciate all of your lovely words.
1404
5188339
6373
Aprecio todas tus hermosas palabras.
86:34
It's time to say goodbye, as I said.
1405
5194712
4171
Es hora de decir adiós, como dije.
86:39
Sunday Wednesday 2 p.m.
1406
5199083
2236
Domingo Miércoles 2 p.m.
86:41
UK time is when I'm with you.
1407
5201319
2802
La hora del Reino Unido es cuando estoy contigo.
86:44
Life on YouTube.
1408
5204355
2769
La vida en YouTube.
86:47
Have a great day.
1409
5207124
1001
Qué tengas un lindo día.
86:48
Enjoy the rest of your Wednesday and also enjoy
1410
5208125
3637
Disfruta el resto de tu miércoles y también disfruta
86:52
the rest of the week and I will see you on Sunday.
1411
5212163
3637
el resto de la semana y te veré el domingo.
86:56
This is Mr.
1412
5216901
667
Este es el Sr.
86:57
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1413
5217568
4004
Duncan en el lugar de nacimiento del inglés, diciendo, gracias por mirar.
87:01
Thank you for joining me today.
1414
5221872
2136
Gracias por acompañarme hoy.
87:04
You can watch this again with captions as well if you want to.
1415
5224008
4638
También puede ver esto nuevamente con subtítulos si lo desea.
87:08
There will be captions later on and of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1416
5228979
5840
Habrá subtítulos más adelante y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos, ya sabes lo que sigue.
87:14
Yes, you do.
1417
5234885
1435
Si tu puedes.
87:16
Stay happy.
1418
5236320
1135
Manténte feliz.
87:17
Take care of yourself, please.
1419
5237455
2535
Cuidate porfavor.
87:20
And of course,
1420
5240506
2352
Y por supuesto,
87:30
ta ta for now.
1421
5250916
1719
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7