LEARNING ENGLISH - SHUT YOUR 'GOB' and other mouth idioms / LIVE Lesson and Chat with Mr Duncan

5,093 views ・ 2022-07-06

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:53
Oh, dear.
0
233132
1868
Oh cher.
03:55
Do you ever have one of those years where everything's seems to go wrong?
1
235000
4305
Avez-vous déjà vécu une de ces années où tout semble aller mal ?
03:59
Well, guess what? I'm having one of them today.
2
239338
2703
Bien devinez quoi? J'en ai un aujourd'hui.
04:02
It's a little bit like Sunday, to be honest,
3
242975
2636
C'est un peu comme dimanche, pour être honnête,
04:06
but it's today, and I don't know what is happening.
4
246245
4771
mais c'est aujourd'hui, et je ne sais pas ce qui se passe.
04:11
It's very strange, isn't it?
5
251050
2202
C'est très étrange, n'est-ce pas ?
04:13
Have you noticed sometimes in life things go wrong
6
253252
3036
Avez-vous remarqué que parfois, dans la vie, les choses tournent mal
04:16
and you're not quite sure why?
7
256989
2369
et vous ne savez pas trop pourquoi ?
04:20
But then you realise it's
8
260326
2636
Mais alors vous réalisez que c'est
04:22
just because you are having one of those years.
9
262962
3103
juste parce que vous avez une de ces années.
04:26
And that's what I feel like I'm having at the moment.
10
266832
2336
Et c'est ce que j'ai l'impression d'avoir en ce moment.
04:30
I've just literally started my live stream and I've realised
11
270069
3470
Je viens littéralement de démarrer ma diffusion en direct et j'ai réalisé
04:33
one of my cameras is not working and I don't know why.
12
273539
3537
qu'une de mes caméras ne fonctionnait pas et je ne sais pas pourquoi.
04:37
It's very strange.
13
277376
767
C'est très étrange.
04:38
It's never happened before.
14
278143
2803
Ce n'est jamais arrivé auparavant.
04:41
Okay, let's be honest.
15
281947
1435
Bon, soyons honnêtes.
04:43
It happens all the time.
16
283382
1768
Cela arrive tout le temps.
04:45
Here we go then. Let's see what happens here.
17
285150
2403
On y va alors. Voyons ce qui se passe ici.
04:47
This should be interesting. Welcome to English addict.
18
287586
3103
Cela devrait être intéressant. Bienvenue à l'addict anglais.
04:50
Coming to you live from the birthplace of English, which is.
19
290756
4037
Venir à vous en direct du berceau de l'anglais, qui est.
04:55
Well, of course it is.
20
295160
1202
Eh bien, bien sûr que ça l'est.
04:56
England.
21
296362
3803
Angleterre.
05:00
You see? You see.
22
300165
2069
Vous voyez? Vous voyez.
05:03
I'm right.
23
303068
1535
J'ai raison.
05:04
I am. I'm so right.
24
304603
1602
Je suis. J'ai tellement raison.
05:06
I'm having one of those days.
25
306205
2302
J'ai un de ces jours.
05:08
This should be interesting. It might not work.
26
308507
2302
Cela devrait être intéressant. Cela pourrait ne pas fonctionner.
05:11
No, it's not working. I'm not there. Why?
27
311110
3336
Non, ça ne marche pas. Je ne suis pas là. Pourquoi?
05:16
I should.
28
316148
968
Je devrais.
05:17
I shouldn't be on the screen now, but I'm not.
29
317349
2202
Je ne devrais pas être à l'écran maintenant, mais je ne le suis pas.
05:20
And I don't know how that's happening.
30
320252
2069
Et je ne sais pas comment ça se passe.
05:22
I'm there, but I'm not on the screen.
31
322321
7374
Je suis là, mais je ne suis pas à l'écran.
05:29
You know what?
32
329695
534
Vous savez quoi?
05:30
So sometimes I just think sometimes
33
330229
2936
Donc parfois je pense juste que parfois
05:33
I should just go back to bed after Sunday as well,
34
333999
3871
je devrais juste retourner au lit après dimanche aussi,
05:37
because I had a problem on Sunday, didn't I, as well, with my camera.
35
337870
3003
parce que j'ai eu un problème dimanche, n'est-ce pas moi aussi, avec mon appareil photo.
05:42
And now it's doing the same thing again.
36
342174
1802
Et maintenant, il refait la même chose.
05:43
And I have no idea why there is something very strange going on here
37
343976
5238
Et je n'ai aucune idée de pourquoi il se passe quelque chose de très étrange ici
05:49
and I'm just going to see if I can find out
38
349515
2669
et je vais juste voir si je peux découvrir
05:53
what it is.
39
353218
801
ce que c'est.
05:54
I'm just going to do a couple of things.
40
354019
3070
Je vais juste faire quelques choses.
05:57
I'm going to get this right.
41
357089
1201
Je vais bien faire les choses.
05:58
No, it's it's very weird.
42
358290
2402
Non, c'est très bizarre.
06:00
Very strange.
43
360692
2069
Très étrange.
06:02
Okay.
44
362761
367
D'accord.
06:03
Let's see if I can correct this somehow.
45
363128
6974
Voyons si je peux corriger cela d'une manière ou d'une autre.
06:10
Okay. I'm going to get this to work
46
370102
2002
D'accord. Je vais faire fonctionner ça
06:14
now. Very weird.
47
374406
2236
maintenant. Très étrange.
06:17
How strange
48
377609
2503
À quel point
06:21
am I a ghost?
49
381780
2269
suis-je un fantôme ?
06:24
I'm a am I a ghost?
50
384049
1869
Je suis un suis-je un fantôme ?
06:25
Because I'm in front of the camera now
51
385918
2569
Parce que je suis devant la caméra maintenant
06:29
and I can't be seen.
52
389788
1201
et je ne peux pas être vu.
06:30
And I don't know why.
53
390989
2203
Et je ne sais pas pourquoi.
06:33
This might be the strangest thing
54
393659
1601
C'est peut-être la chose la plus étrange
06:35
that's ever happened on my live stream.
55
395260
2369
qui soit jamais arrivée sur mon flux en direct.
06:38
And I have to be honest, we have some really strange things happening here sometimes.
56
398363
4672
Et je dois être honnête, il se passe parfois des choses vraiment étranges ici.
06:43
And it's not it's not working.
57
403669
2302
Et ce n'est pas ça ne marche pas.
06:47
I am supposed to be on your on your screen now, but I'm not.
58
407372
3370
Je suis censé être sur votre écran maintenant, mais je ne le suis pas.
06:51
It's very weird.
59
411276
1468
C'est très bizarre.
06:52
This this might be the most interesting thing that's ever happened.
60
412744
5105
C'est peut-être la chose la plus intéressante qui soit jamais arrivée.
06:57
And I have no idea how it is happening.
61
417849
3504
Et je n'ai aucune idée de comment ça se passe.
07:02
But for some strange reason, I'm not on camera.
62
422387
3904
Mais pour une raison étrange, je ne suis pas devant la caméra.
07:06
So just a moment.
63
426591
1669
Alors juste un instant.
07:08
Let's see if we can sort this out.
64
428260
1935
Voyons si nous pouvons arranger ça.
07:10
I'm going to I'm going to sort this out.
65
430195
2770
Je vais je vais arranger ça.
07:12
Don't worry. It's all right.
66
432965
1267
Ne vous inquiétez pas. C'est bon.
07:14
Don't go away.
67
434232
6006
Ne partez pas.
07:20
How strange
68
440238
1168
Comme c'est
07:24
how we it.
69
444009
2869
étrange comme nous.
07:27
Okay.
70
447079
11144
D'accord.
07:38
I wonder if it's working now.
71
458223
1535
Je me demande si ça marche maintenant.
07:39
Oh, it is, everyone.
72
459758
2102
Oh, ça l'est, tout le monde.
07:42
It's working.
73
462027
1902
Ça marche.
07:44
I've got it to work.
74
464096
2135
Je dois travailler.
07:46
Sometimes these things happen. It's okay. Don't worry.
75
466231
3003
Parfois, ces choses arrivent. C'est bon. Ne vous inquiétez pas.
07:49
Sometimes these things do occur.
76
469568
2369
Parfois, ces choses se produisent.
07:52
Hello, everyone again.
77
472270
1969
Bonjour, encore tout le monde.
07:54
Welcome again to English Addict Life
78
474239
3437
Bienvenue à nouveau à English Addict Life
07:57
from England.
79
477676
9009
d'Angleterre.
08:07
Do, do, do, do, do.
80
487719
2069
Faites, faites, faites, faites, faites.
08:10
Let's,
81
490355
634
Faisons comme
08:12
let's just pretend that that didn't happen.
82
492023
3137
si cela ne s'était pas produit.
08:15
Can we.
83
495160
500
08:15
Can we just pretend that that did not occur?
84
495660
2169
Peut-on.
Pouvons-nous simplement prétendre que cela ne s'est pas produit?
08:17
Okay, then. Hi, everybody. This is Mr.
85
497829
2970
D'accord, alors. Salut tout le monde. C'est M.
08:20
Duncan in England.
86
500799
1935
Duncan en Angleterre.
08:22
How are you today? Are you okay? I hope so.
87
502734
2970
Comment vas-tu aujourd'hui? Est-ce que ça va? Je l'espère.
08:25
Are you happy?
88
505737
767
Êtes-vous heureux?
08:26
I hope you are feeling happy today.
89
506504
3537
J'espère que vous vous sentez heureux aujourd'hui.
08:30
Well, that was strange.
90
510041
1168
Eh bien, c'était étrange.
08:31
That's never happened before.
91
511209
2102
Ce n'est jamais arrivé auparavant.
08:33
I was supposed to be here like this,
92
513311
2336
J'étais censé être ici comme ça,
08:35
but then I wasn't here like this.
93
515647
2469
mais je n'étais pas là comme ça.
08:39
Something decided to lock up.
94
519084
2536
Quelque chose a décidé de s'enfermer.
08:41
I don't know what it is recently about my technology,
95
521886
2803
Je ne sais pas ce qu'il en est récemment de ma technologie,
08:44
my computer is working all right, but it's other things.
96
524923
3870
mon ordinateur fonctionne bien, mais c'est autre chose.
08:49
And by that I mean my software.
97
529327
2636
Et j'entends par là mon logiciel.
08:52
So your computer can be really, really good.
98
532464
3003
Ainsi, votre ordinateur peut être vraiment, vraiment bon.
08:55
But if your software has a problem, then
99
535467
3136
Mais si votre logiciel a un problème,
08:59
you will also have problems from time to time.
100
539604
2603
vous aurez également des problèmes de temps en temps.
09:02
Anyway, I am here. My name is Duncan.
101
542774
2736
Quoi qu'il en soit, je suis ici. Je m'appelle Duncan.
09:05
There it is again on the screen.
102
545510
2269
Le voilà de nouveau à l'écran.
09:07
I talk about the English language and sometimes
103
547779
3036
Je parle de la langue anglaise et parfois
09:12
sometimes everything works.
104
552984
2903
parfois tout fonctionne.
09:15
Only sometimes.
105
555887
1468
Seulement parfois.
09:17
Thank you very much for joining me.
106
557355
1435
Merci beaucoup de m'avoir rejoint.
09:18
Yes, we are back together.
107
558790
1301
Oui, nous sommes de nouveau ensemble.
09:20
I first of all, I suppose I should mention Sun. Sun.
108
560091
4371
Tout d'abord, je suppose que je devrais mentionner Sun. Soleil.
09:24
Very busy day for various reasons.
109
564796
2836
Journée très chargée pour diverses raisons.
09:27
I had a couple of
110
567632
2836
J'ai eu quelques
09:30
strange moments
111
570468
2903
moments étranges
09:33
and I had to leave my live stream.
112
573371
3003
et j'ai dû quitter mon flux en direct.
09:36
I had some some news concerning Mr.
113
576374
3404
J'ai eu des nouvelles concernant
09:39
Steve's mother.
114
579778
1301
la mère de M. Steve.
09:41
A lot of people asking about Mr.
115
581079
2402
Beaucoup de gens posent des questions sur
09:43
Steve's mum.
116
583481
1335
la mère de M. Steve.
09:44
Would you like to see a photograph of Mr.
117
584816
2436
Aimeriez-vous voir une photo de
09:47
Steve's mother, myself and Mr. Steve?
118
587252
2936
la mère de M. Steve, de moi-même et de M. Steve ?
09:50
Okay, then there it is.
119
590188
2069
Bon, alors ça y est.
09:53
And there we are looking very happy.
120
593358
2269
Et là, nous avons l'air très heureux.
09:55
And that was taken last year.
121
595627
1968
Et ça a été pris l'année dernière.
09:57
So that particular photograph I'm showing you now was taken last year.
122
597595
6507
Donc cette photographie particulière que je vous montre maintenant a été prise l'année dernière.
10:04
And there is Mr.
123
604102
801
10:04
Steve, Mr.
124
604903
1201
Et il y a
M. Steve,
10:06
Steve's mother, looking very happy and also myself
125
606104
4104
la mère de M. Steve, qui a l'air très heureux et moi-même qui
10:10
spoiling the photograph completely.
126
610642
3103
gâche complètement la photo.
10:14
Thank you for your good wishes.
127
614045
2069
Merci pour vos bons voeux.
10:16
You will be pleased to hear that Mr.
128
616114
1835
Vous serez ravi d'apprendre que
10:17
Steve's mum is feeling much better.
129
617949
2202
la mère de M. Steve se sent beaucoup mieux.
10:20
She had a little problem on Sunday.
130
620518
1935
Elle a eu un petit problème dimanche.
10:22
She was taken to hospital.
131
622453
2036
Elle a été transportée à l'hôpital.
10:24
Fortunately, they did not have to keep her in the hospital.
132
624789
4705
Heureusement, ils n'ont pas eu à la garder à l'hôpital.
10:30
You'll be pleased to hear.
133
630228
1101
Vous serez ravi d'entendre.
10:31
So that's good. Good news all round, I think.
134
631329
3136
Alors c'est bien. Bonne nouvelle à tous, je pense.
10:34
Here we go, then.
135
634866
1168
On y va, alors.
10:37
We have made it successfully.
136
637568
2837
Nous l'avons fait avec succès.
10:42
All the way to the middle of the week.
137
642040
2369
Jusqu'au milieu de la semaine.
10:44
Although
138
644409
1568
Bien
10:46
between you and me,
139
646344
2102
qu'entre vous et moi, les
10:49
things are a little bit crazy
140
649280
1969
choses soient un peu folles
10:51
here in the UK for various reasons, which I might mention later on.
141
651249
4571
ici au Royaume-Uni pour diverses raisons, que je pourrais mentionner plus tard.
10:56
Yes, it's Wednesday.
142
656521
17884
Oui, c'est mercredi.
11:14
A bitter, bitter, bitter between who's who.
143
674405
3570
Un amer, amer, amer entre qui est qui.
11:18
Yes, we are here eventually.
144
678543
2869
Oui, nous sommes ici finalement.
11:21
Sometimes things don't go right.
145
681779
3437
Parfois, les choses ne vont pas bien.
11:25
But you know what I always say?
146
685216
2669
Mais tu sais ce que je dis toujours ?
11:27
It proves that this is life
147
687885
2670
Cela prouve que c'est la vie
11:32
and and now, you know,
148
692557
1935
et maintenant, vous savez,
11:34
it is definitely 100% life because when things go wrong, you know,
149
694492
4805
c'est définitivement la vie à 100% parce que quand les choses tournent mal, vous savez,
11:40
it is life as life can be.
150
700064
2636
c'est la vie telle que la vie peut l'être.
11:43
I've got some lovely photographs to show you today.
151
703668
2335
J'ai de belles photos à vous montrer aujourd'hui.
11:46
I'm also going to talk about a Brazilian TV programme
152
706003
3804
Je vais aussi parler d'une émission de télévision brésilienne
11:50
that was on in the 1990s, especially for children,
153
710208
4170
qui passait dans les années 1990, spécialement pour les enfants,
11:54
something I accidentally found on YouTube.
154
714645
3904
quelque chose que j'ai trouvé par hasard sur YouTube.
12:00
We'll be talking about that later on.
155
720218
1735
Nous en reparlerons plus tard.
12:01
Also, we're talking about tips.
156
721953
3403
Aussi, nous parlons de conseils.
12:06
Tips.
157
726023
1669
Conseils.
12:08
Tip is a word that can be used in many ways.
158
728292
3671
Astuce est un mot qui peut être utilisé de plusieurs façons.
12:11
The sharp point of something can be described
159
731963
3903
La pointe acérée de quelque chose peut être décrite
12:15
as a tip, also as a verb.
160
735866
3971
comme une pointe, également comme un verbe.
12:19
If you tip something, it means you turn something over.
161
739837
4271
Si vous renversez quelque chose, cela signifie que vous retournez quelque chose.
12:24
You cause something to tip
162
744442
4037
Vous faites basculer ou tomber quelque chose
12:28
over or fall over.
163
748879
3804
.
12:32
The word tip can also be used as a noun and a verb in another way.
164
752683
5239
Le mot pointe peut également être utilisé comme nom et verbe d'une autre manière.
12:38
When you are offering money
165
758222
2069
Lorsque vous offrez de l'argent
12:41
as a way of thanking someone for good service.
166
761225
3871
pour remercier quelqu'un d'un bon service.
12:45
So that is what we are talking about today.
167
765763
2502
C'est donc de cela dont nous parlons aujourd'hui.
12:48
And in some countries
168
768265
2803
Et dans certains pays,
12:51
it is polite to give a tip to someone.
169
771068
4204
il est poli de donner un pourboire à quelqu'un.
12:55
You are giving money to someone to say thank you for that good service.
170
775272
4839
Vous donnez de l'argent à quelqu'un pour lui dire merci pour ce bon service.
13:00
Also today, we are taking a look at words and expressions
171
780478
5205
Aujourd'hui également, nous examinons les mots et les expressions
13:06
connected to the mouth, mouth
172
786283
3571
liés à la bouche, les
13:09
words and phrases is coming up later on as well.
173
789854
4070
mots et les phrases de la bouche arrivent également plus tard.
13:14
Lots of things to come your way, including the live chat.
174
794125
3970
Beaucoup de choses à venir, y compris le chat en direct.
13:18
Yes, we have the live chat as well.
175
798095
2303
Oui, nous avons aussi le chat en direct.
13:20
Who is first?
176
800798
1802
Qui est le premier ?
13:22
Oh, very interesting. We have night tram.
177
802600
2602
Ah, très intéressant. Nous avons un tramway de nuit.
13:25
Guess what ni tram.
178
805536
1568
Devinez ce que ni tram.
13:27
You are first on today's live chat
179
807104
2069
Vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui
13:37
the weather.
180
817748
801
la météo.
13:38
Not too bad it's dry.
181
818549
2369
Pas trop mal c'est sec.
13:41
We don't have any rain.
182
821085
2202
Nous n'avons pas de pluie.
13:43
Fortunately, no rain.
183
823287
2302
Heureusement, pas de pluie.
13:45
It is a little cloudy, but at least it's not raining.
184
825990
4304
C'est un peu nuageux, mais au moins il ne pleut pas.
13:50
And it's also quite warm as well.
185
830294
3370
Et il fait aussi assez chaud.
13:53
Not as warm as last week, but around
186
833664
3637
Pas aussi chaud que la semaine dernière, mais autour de
13:57
23 Celsius here today.
187
837501
3437
23 Celsius ici aujourd'hui.
14:01
I know in some parts of the world, the temperatures
188
841272
3203
Je sais que dans certaines parties du monde, les températures
14:04
are incredibly high, including Japan.
189
844475
4204
sont incroyablement élevées, y compris au Japon.
14:08
I've been following the news stories coming from Japan about how hot it is there.
190
848746
5005
J'ai suivi les reportages en provenance du Japon sur la chaleur qu'il faisait là-bas.
14:14
Also in certain parts of the United States,
191
854151
2703
Aussi dans certaines parties des États-Unis,
14:16
very hot here.
192
856854
11111
très chaud ici.
14:27
Not so hot
193
867965
1535
Pas si chaud,
14:29
is what you were waiting for.
194
869933
1635
c'est ce que vous attendiez.
14:31
Congratulations near tram. You are first.
195
871568
3003
Félicitations près du tram. Tu es premier.
14:34
We also have Mohsin. Hello, Mohsin.
196
874571
2737
Nous avons aussi Mohsin. Bonjour, Mohsin.
14:37
Thanks for joining me today.
197
877308
1835
Merci de m'avoir rejoint aujourd'hui.
14:39
We we have foetus.
198
879143
2202
Nous avons un fœtus.
14:41
I'm very sorry foetus.
199
881345
1868
Je suis vraiment désolé fœtus.
14:43
You are third on today's live chat.
200
883213
3370
Vous êtes troisième sur le chat en direct d'aujourd'hui.
14:46
Unfortunately,
201
886583
1035
Malheureusement,
14:48
Beatriz is here also Zika.
202
888819
3904
Beatriz est ici aussi Zika.
14:52
Mohsin Hello Mohsin Nice to see you here today.
203
892756
4772
Mohsin Bonjour Mohsin Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
14:58
Paolo Also we have
204
898128
2403
Paolo Nous avons aussi
15:02
who else is here?
205
902066
1001
qui d'autre est ici?
15:03
Oh, we have
206
903067
3036
Oh, nous avons
15:06
Louis Mendoza is here today.
207
906103
4371
Louis Mendoza ici aujourd'hui.
15:10
Hello, Louis.
208
910474
968
Bonjour Louis.
15:11
Thank you very much for your lovely message as well.
209
911442
2569
Merci beaucoup également pour votre adorable message.
15:14
The email you sent concerning Mr.
210
914011
2669
Le courriel que vous avez envoyé concernant
15:16
Steve's mother, she is feeling much better.
211
916680
3003
la mère de M. Steve, elle se sent beaucoup mieux.
15:20
She's not 100%, but she is feeling much better.
212
920083
4872
Elle n'est pas à 100%, mais elle se sent beaucoup mieux.
15:25
She is being taken care of by Mr.
213
925389
2969
Elle est prise en charge par la sœur de M.
15:28
Steve sister at the moment.
214
928358
2036
Steve en ce moment.
15:30
So she is making sure that Mr.
215
930394
3170
Elle s'assure donc que
15:33
Steve's mother and her mother is being kept care of.
216
933564
5839
la mère de M. Steve et sa mère sont prises en charge.
15:39
And of course, last week, if you remember last week, Mr.
217
939803
3437
Et bien sûr, la semaine dernière, si vous vous rappelez la semaine dernière,
15:43
Steve's mother was staying here with us and she was here
218
943240
3637
la mère de M. Steve séjournait ici avec nous et elle est
15:46
for ten days staying here.
219
946877
2135
restée ici pendant dix jours.
15:50
And well,
220
950180
3103
Et bien
15:53
that was also a little bit eventful as well.
221
953283
4305
, c'était aussi un peu mouvementé aussi.
15:57
If something is eventful, it means things are happening
222
957921
4905
Si quelque chose est mouvementé, cela signifie que des choses se passent
16:02
during that period of time.
223
962826
2469
pendant cette période.
16:05
But Mr.
224
965896
567
Mais
16:06
Steve's mother is on the mend as far as we can tell.
225
966463
3837
la mère de M. Steve est en voie de guérison pour autant que nous puissions en juger.
16:10
I think Steve is actually going over
226
970601
2869
Je pense que Steve
16:13
to see his mother this weekend.
227
973470
3170
va voir sa mère ce week-end.
16:17
So I think we might be popping over next weekend to see Mr.
228
977274
4137
Alors je pense qu'on pourrait passer le week-end prochain pour voir
16:21
Steve's mother, to mate, to make sure she's okay.
229
981411
3537
la mère de M. Steve, pour s'accoupler, pour s'assurer qu'elle va bien.
16:25
Also, we have on the live chat warning
230
985682
2870
De plus, nous avons sur le chat en direct un avertissement
16:28
hello, Wang Nguyen, thank you very much for joining us as well.
231
988852
4905
bonjour, Wang Nguyen, merci beaucoup de nous avoir rejoint également.
16:33
Mick is here.
232
993757
1535
Mick est là.
16:35
I can join you for about 30 minutes.
233
995292
3203
Je peux vous rejoindre pendant environ 30 minutes.
16:38
Hello, Mika.
234
998495
834
Bonjour Mika.
16:39
I hope you are staying cool.
235
999329
2636
J'espère que tu restes cool.
16:42
Where you are.
236
1002632
1168
Là où tu es.
16:43
Are you being affected by the intense heat at the moment?
237
1003800
4838
Êtes-vous touché par la chaleur intense en ce moment?
16:48
In Japan
238
1008638
601
Au Japon,
16:50
we also have sand dragons.
239
1010674
2402
nous avons aussi des dragons de sable.
16:53
All this is here to dad.
240
1013076
2836
Tout cela est là pour papa.
16:57
Hello, Sandra.
241
1017848
934
Bonjour, Sandra.
16:58
Nice to see you here as well.
242
1018782
2169
Ravi de vous voir ici aussi.
17:01
We have Claudia.
243
1021551
2536
Nous avons Claudia.
17:04
Hello, Claudia.
244
1024087
2469
Bonjour Claudie.
17:06
What's cooking?
245
1026556
901
Qu'est ce qui se cuisine?
17:07
Claudia, what have you got in your pot?
246
1027457
2903
Claudia, qu'as-tu dans ton pot ?
17:10
What's cooking?
247
1030894
834
Qu'est ce qui se cuisine?
17:11
Claudia, is it something spicy and hot?
248
1031728
2870
Claudia, c'est quelque chose d'épicé et de chaud ?
17:15
Is it something salty or not?
249
1035098
2403
C'est quelque chose de salé ou pas ?
17:17
Oh, Claudia, what is in the Pol Pot?
250
1037501
7007
Oh, Claudia, qu'y a-t-il dans le Pol Pot ?
17:25
What is in the pot today?
251
1045442
1735
Qu'y a-t-il dans la marmite aujourd'hui ?
17:27
Claudia, what are you having for
252
1047177
3704
Claudia, qu'est-ce que tu manges pour
17:30
your lunch or evening dinner, maybe?
253
1050881
3103
ton déjeuner ou ton dîner, peut-être ?
17:35
Hello, Natrium.
254
1055418
1335
Bonjour Natrium.
17:36
Natrium says, have you tried turning it off and on again?
255
1056753
4338
Natrium dit, avez-vous essayé de l'éteindre et de le rallumer ?
17:41
That is something everyone says.
256
1061491
2136
C'est quelque chose que tout le monde dit.
17:43
If you have a problem with your computer, people always say,
257
1063960
3637
Si vous avez un problème avec votre ordinateur, les gens disent toujours :
17:47
Have you tried turning it off and on again?
258
1067597
3170
Avez-vous essayé de l'éteindre et de le rallumer ?
17:51
Can I just say that that rarely works.
259
1071234
3170
Puis-je simplement dire que cela fonctionne rarement.
17:54
Rarely, almost never.
260
1074771
3036
Rarement, presque jamais.
17:57
Especially if your computer
261
1077807
2670
Surtout si votre
18:00
will not switch off.
262
1080477
3637
ordinateur ne s'éteint pas.
18:04
Sometimes your computer can be it can be so damaged
263
1084114
3336
Parfois, votre ordinateur peut être tellement endommagé
18:07
it will actually not switch off.
264
1087784
4104
qu'il ne s'éteindra pas.
18:11
You have to you have to disconnect the power supply
265
1091888
3437
Vous devez débrancher l'alimentation électrique
18:16
to make it stop working,
266
1096559
2770
pour qu'il cesse de fonctionner,
18:19
which is not good for your computer by the way, never,
267
1099329
3570
ce qui n'est d'ailleurs pas bon pour votre ordinateur, ne jamais,
18:23
never disconnect
268
1103600
2202
jamais débrancher
18:26
the electricity from your computer whilst it is running
269
1106136
3637
l'électricité de votre ordinateur pendant qu'il est en marche,
18:29
because you can cause even more damage.
270
1109773
3637
car vous pouvez causer encore plus de dégâts.
18:34
And you don't want that really do?
271
1114944
1769
Et tu ne veux pas vraiment ça ?
18:36
I don't think so.
272
1116713
2002
Je ne pense pas.
18:38
But yes, you are right.
273
1118715
1435
Mais oui, tu as raison.
18:40
A lot of people say you should switch your thing off
274
1120150
2836
Beaucoup de gens disent que vous devriez éteindre votre appareil
18:43
and then turn it back on again.
275
1123219
2770
, puis le rallumer.
18:45
Sometimes it works, sometimes it doesn't.
276
1125989
3203
Parfois ça marche, parfois ça ne marche pas.
18:49
Ricardo.
277
1129559
2169
Ricardo.
18:51
Hello, Ricardo.
278
1131728
1835
Bonjour Ricardo.
18:53
If you are feeling a little bit blue, try to think
279
1133563
3237
Si vous vous sentez un peu déprimé, essayez de penser
18:57
in the age when you didn't have any concern
280
1137567
3103
à l'époque où vous n'aviez aucune inquiétude
19:00
because your parents cared for you and you only have to play.
281
1140670
4571
parce que vos parents s'occupaient de vous et que vous n'aviez qu'à jouer.
19:05
That was a wonderful world.
282
1145575
1802
C'était un monde merveilleux.
19:07
Why can't you repeat that again?
283
1147377
3470
Pourquoi ne pouvez-vous pas répéter cela ?
19:11
Well, I suppose memories.
284
1151848
2602
Eh bien, je suppose que des souvenirs.
19:14
I always find memories very interesting things,
285
1154751
3570
Je trouve toujours des souvenirs très intéressants,
19:19
especially from your childhood,
286
1159956
1702
surtout de votre enfance,
19:21
because quite often we will not remember the past
287
1161658
4838
car bien souvent nous ne nous souviendrons pas du passé
19:27
in the way that it actually happened.
288
1167564
2869
de la manière dont il s'est réellement passé.
19:30
Sometimes we will change our memories.
289
1170433
4805
Parfois, nous changerons nos souvenirs.
19:35
Not not consciously.
290
1175738
1802
Non pas consciemment.
19:37
We don't know where doing them, but sometimes we will just miss, remember,
291
1177540
4405
Nous ne savons pas où les faire, mais parfois nous manquerons, rappelez-vous, rappelez-
19:42
we miss remember our memories.
292
1182345
2869
vous nos souvenirs.
19:45
So sometimes you might think, oh, oh, years ago
293
1185548
4171
Alors parfois, vous pourriez penser, oh, oh, il y a des années,
19:49
everything was much better than it is today.
294
1189719
3337
tout était bien mieux qu'aujourd'hui.
19:53
Let's be honest.
295
1193890
1134
Soyons honnêtes.
19:55
A lot of people are saying that at the moment
296
1195024
2202
Beaucoup de gens disent cela en ce moment
19:58
for various reasons that I won't go into at the moment.
297
1198061
4271
pour diverses raisons que je n'aborderai pas pour le moment.
20:03
But yes, I think I think quite often we think of
298
1203533
2202
Mais oui, je pense que je pense assez souvent que nous pensons que
20:05
the past is always being better than it actually was.
299
1205735
3570
le passé est toujours meilleur qu'il ne l'était réellement.
20:09
I have lovely memories from my childhood.
300
1209305
2469
J'ai de beaux souvenirs de mon enfance.
20:12
I also have some not so nice memories from my childhood.
301
1212008
5072
J'ai aussi de moins bons souvenirs de mon enfance.
20:17
But you are right.
302
1217447
1001
Mais vous avez raison.
20:18
I think most of us at some point wish that we could go back in time to the early days
303
1218448
5472
Je pense que la plupart d'entre nous souhaitent à un moment donné pouvoir remonter dans le temps jusqu'aux premiers jours
20:23
when things were so much better and maybe simpler.
304
1223920
5839
où les choses étaient tellement meilleures et peut-être plus simples.
20:29
Perhaps Inaki is here.
305
1229759
3236
Peut-être qu'Inaki est là.
20:33
Hello, Inaki.
306
1233062
1969
Bonjour Inaki.
20:35
I hope I will have better luck with the technology.
307
1235031
3870
J'espère que j'aurai plus de chance avec la technologie.
20:38
Oh, I see.
308
1238901
835
Oh je vois.
20:39
Are you having problems as well with your technology?
309
1239736
3636
Avez-vous également des problèmes avec votre technologie ?
20:44
It is something that happens a lot.
310
1244907
2236
C'est quelque chose qui arrive souvent.
20:47
Hello, Cristina.
311
1247143
1401
Bonjour Cristine.
20:48
Thank you for your concern about Mr.
312
1248544
2736
Merci de votre inquiétude au sujet de la
20:51
Steves mother.
313
1251280
1168
mère de M. Steves.
20:52
She is much better.
314
1252448
4538
Elle va beaucoup mieux.
20:56
Did you enjoy the photograph of Mr.
315
1256986
2269
Avez-vous aimé la photo de
20:59
Steve's mother that I showed earlier?
316
1259255
2536
la mère de M. Steve que j'ai montrée plus tôt ?
21:01
Yeah.
317
1261791
734
Ouais.
21:02
I have some more photographs coming in a few moments as well, so don't go away.
318
1262525
4938
J'ai d'autres photos à venir dans quelques instants également, alors ne partez pas.
21:09
Hello.
319
1269098
434
21:09
Also two 100 Dobbie, thank you for joining me today.
320
1269532
5806
Bonjour.
Aussi deux 100 Dobbie, merci de m'avoir rejoint aujourd'hui.
21:15
Career.
321
1275571
734
Carrière.
21:16
Hello Kadir watching in Turkey.
322
1276305
3103
Bonjour Kadir regarde en Turquie.
21:19
Hello Turkey.
323
1279408
1435
Bonjour Turquie.
21:20
A country that I know quite well
324
1280843
2536
Un pays que je connais assez bien
21:23
because I've been there in the past.
325
1283379
3470
pour y avoir été par le passé.
21:27
So what is in the oven,
326
1287650
2336
Alors qu'y a-t-il dans le four,
21:29
Claudia?
327
1289986
867
Claudia ?
21:30
What do you have cooking in the oven or in the pot?
328
1290853
5606
Que cuisinez-vous au four ou dans la marmite ?
21:36
Do you have something nice planned today?
329
1296826
3870
Avez-vous quelque chose de sympa de prévu aujourd'hui ?
21:40
Please let us know.
330
1300696
2069
Veuillez nous en informer.
21:42
Hello. Also to Palmira.
331
1302765
2202
Bonjour. Aussi à Palmira.
21:45
Hello Palmira.
332
1305067
1936
Bonjour Palmira.
21:47
Thank you very much for joining me today.
333
1307003
2102
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
21:50
Mohsen says Mr.
334
1310506
1268
Mohsen dit M.
21:51
Duncan, remembering your past quite often is described as nostalgia.
335
1311774
5806
Duncan, se souvenir assez souvent de son passé est décrit comme de la nostalgie.
21:57
Yes, we often think of the past as being something lovely, nice.
336
1317747
4537
Oui, nous pensons souvent au passé comme étant quelque chose de beau, de beau.
22:02
Maybe everything is golden, beautiful colours
337
1322618
4004
Peut-être que tout est doré, de belles couleurs
22:07
and everything was perfect.
338
1327623
2236
et que tout était parfait.
22:10
So I remember growing up my parents and my grandparents.
339
1330660
4437
Alors je me souviens avoir grandi avec mes parents et mes grands-parents.
22:15
My grandparents especially would always say it was much better in our day.
340
1335097
5940
Mes grands-parents en particulier disaient toujours que c'était beaucoup mieux de nos jours.
22:21
It was much better.
341
1341070
2369
C'était beaucoup mieux.
22:23
We had better times.
342
1343439
2970
Nous avons eu de meilleurs moments.
22:26
People were much nicer to each other.
343
1346409
3436
Les gens étaient beaucoup plus gentils les uns avec les autres.
22:31
When I was young,
344
1351180
1935
Quand j'étais jeune,
22:33
all the children were always well behaved.
345
1353115
4305
tous les enfants se comportaient toujours bien.
22:39
I'm not sure how true that is
346
1359221
3337
Je ne sais pas à quel point c'est
22:42
or was,
347
1362558
2936
ou était vrai,
22:45
but yes, it is something that the older generation often say.
348
1365494
4271
mais oui, c'est quelque chose que l'ancienne génération dit souvent.
22:50
They often say kids.
349
1370332
2336
Ils disent souvent des enfants.
22:52
Today kids today, they don't know.
350
1372668
3637
Les enfants d'aujourd'hui, aujourd'hui, ils ne savent pas.
22:56
They're born
351
1376305
2035
Ils naissent des
22:58
children today.
352
1378641
2302
enfants aujourd'hui.
23:00
They're so bad mannered.
353
1380943
2236
Ils sont si mal élevés.
23:03
They are rude to their parents.
354
1383179
3203
Ils sont méchants avec leurs parents.
23:07
But the strange thing is
355
1387416
2536
Mais ce qui est étrange, c'est que
23:09
my grandparents used to say the same thing
356
1389952
2603
mes grands-parents avaient l'habitude de dire la même chose
23:13
many, many years ago about young people,
357
1393022
3036
il y a de nombreuses années à propos des jeunes,
23:17
and I was young during that time.
358
1397193
2369
et j'étais jeune à cette époque.
23:20
So they were basically talking about me
359
1400162
2136
Donc, ils parlaient essentiellement de moi
23:24
and I was a good child.
360
1404400
2002
et j'étais un bon enfant.
23:26
I was a very good boy.
361
1406402
2202
J'étais un très bon garçon.
23:28
When I was a child, I was what?
362
1408604
3337
Quand j'étais enfant, j'étais quoi ?
23:32
You don't believe me?
363
1412308
1334
Vous ne me croyez pas ?
23:33
Oh, okay.
364
1413642
1368
Oh d'accord.
23:35
Please yourself.
365
1415010
2102
Fais toi plaisir.
23:37
Christina.
366
1417580
1167
Christine.
23:38
Oh, hello, Christina.
367
1418747
1268
Oh, bonjour, Christina.
23:40
Today I have cooked spaghetti.
368
1420015
3971
Aujourd'hui, j'ai cuisiné des spaghettis.
23:43
Oh, very nice.
369
1423986
1668
Ah, très bien.
23:45
Apparently it's called guitar spaghetti.
370
1425654
3871
Apparemment, ça s'appelle des spaghettis à la guitare.
23:49
I wonder why.
371
1429525
1134
Je me demande pourquoi.
23:50
Maybe it is long and string key.
372
1430659
3504
Peut-être que c'est une clé longue et chaîne.
23:54
Perhaps.
373
1434430
1935
Peut-être.
23:56
Sandra says, Mr.
374
1436899
1134
Sandra dit, M.
23:58
Duncan, it is very nice to see that you have 1 million subscribers.
375
1438033
4238
Duncan, c'est très agréable de voir que vous avez 1 million d'abonnés.
24:02
It is nice.
376
1442604
1502
C'est gentil.
24:04
I wish I had 1 million viewers.
377
1444106
2336
J'aimerais avoir 1 million de téléspectateurs.
24:06
I wish I actually had 1 million people watching.
378
1446442
4437
J'aimerais avoir 1 million de personnes qui regardent.
24:12
I suppose that's the frustrating part of all this.
379
1452681
3237
Je suppose que c'est la partie frustrante de tout cela.
24:17
I think so.
380
1457219
2936
Je pense que oui.
24:20
Inaki says. Yes.
381
1460155
1468
dit Inaki. Oui.
24:21
I think sometimes older people have a bad memory.
382
1461623
3704
Je pense que parfois les personnes âgées ont une mauvaise mémoire.
24:25
I think it is a way of comforting ourselves.
383
1465694
3637
Je pense que c'est une façon de se consoler.
24:29
We always like to think that the past was better
384
1469331
3470
Nous aimons toujours penser que le passé était meilleur
24:34
than the present because it makes us feel.
385
1474103
2836
que le présent parce qu'il nous fait ressentir.
24:37
I suppose it makes us feel reassured in some strange way.
386
1477372
4205
Je suppose que cela nous rassure d'une manière étrange.
24:41
We often think that if the past was nice,
387
1481844
4037
Nous pensons souvent que si le passé était beau,
24:46
then maybe the future will be nice as well.
388
1486114
3170
alors peut-être que l'avenir le sera aussi.
24:49
So maybe it is a way of reassuring ourselves
389
1489651
3270
Alors peut-être est-ce une façon de se rassurer
24:53
to make us feel as if the future will be good,
390
1493188
3137
pour nous faire sentir que l'avenir sera bon,
24:57
even if things don't seem good at this present time. So?
391
1497059
4738
même si les choses ne semblent pas bonnes en ce moment. Donc?
25:01
So maybe it is a way of doing that.
392
1501930
4738
Alors c'est peut-être une façon de faire.
25:06
Hello also.
393
1506668
1302
Bonjour également.
25:07
Oh hello Nitish Nitish pal who is watching in India,
394
1507970
5972
Oh bonjour Nitish Nitish copain qui regarde en Inde,
25:14
another place that has been suffering
395
1514409
3404
un autre endroit qui souffre d'
25:17
intense heat for 40.
396
1517813
3203
une chaleur intense depuis 40.
25:21
I think in some parts of India, it's been
397
1521783
2703
Je pense que dans certaines régions de l'Inde, il fait
25:24
as hot as 45 Celsius.
398
1524519
3370
aussi chaud que 45 degrés Celsius.
25:28
I can't even imagine what that feels like.
399
1528557
2703
Je ne peux même pas imaginer ce que ça fait.
25:31
I think the hottest place I've ever been to is Malaysia.
400
1531960
5606
Je pense que l'endroit le plus chaud que je connaisse est la Malaisie.
25:37
I used to go to Malaysia quite a lot and the average temperature
401
1537966
4071
J'allais souvent en Malaisie et la température moyenne
25:42
there is normally around 33 or 34 Celsius.
402
1542037
4371
y est normalement d'environ 33 ou 34 degrés Celsius.
25:47
So I think that's the hottest place I've ever been to,
403
1547075
3804
Je pense donc que c'est l'endroit le plus chaud où je sois allé,
25:51
the coldest place I've ever been to or lived in.
404
1551279
4705
l'endroit le plus froid où je sois allé ou où j'ai vécu.
25:56
Must be when I was in China during the winter months, it would go
405
1556685
4838
Ça doit être quand j'étais en Chine pendant les mois d'hiver,
26:01
as low as around -19
406
1561523
4538
il descendait jusqu'à environ -19 degrés
26:07
Celsius, 19 degrees
407
1567095
3304
Celsius, 19 degrés en
26:10
below freezing,
408
1570766
3637
dessous de zéro,
26:14
and it was very cold.
409
1574403
2068
et il faisait très froid.
26:16
I never used to like the winter months when I was living in China.
410
1576471
3938
Je n'aimais pas les mois d'hiver quand je vivais en Chine.
26:20
They were they were always rather unpleasant,
411
1580409
2535
Ils étaient toujours plutôt désagréables,
26:23
to say the least, especially when it was very cold and windy
412
1583512
3737
c'est le moins qu'on puisse dire, surtout quand il faisait très froid et qu'il y avait du vent
26:27
and I had to ride my bicycle
413
1587949
2036
et que je devais prendre mon vélo
26:31
to school.
414
1591520
3570
pour aller à l'école.
26:35
It wasn't much fun, I can tell you.
415
1595090
2469
Ce n'était pas très amusant, je peux vous dire.
26:38
Oh, hello, Beyond Awake is here.
416
1598393
2770
Oh, bonjour, Beyond Awake est là.
26:41
Hello to you as well.
417
1601163
3470
Bonjour à toi aussi.
26:44
Claudia says I had a nightmare during the night.
418
1604633
4004
Claudia dit que j'ai fait un cauchemar pendant la nuit.
26:48
I'm sorry to hear that.
419
1608637
1668
Je suis désolé d'entendre ça.
26:50
I hope you feel better now.
420
1610305
2102
J'espère que tu te sens mieux maintenant.
26:52
I dreamt that there was a war here, a very ugly nightmare.
421
1612407
4638
J'ai rêvé qu'il y avait une guerre ici, un cauchemar très laid.
26:57
And then I woke up and I thought of Ukraine and how the people are suffering.
422
1617045
5105
Et puis je me suis réveillé et j'ai pensé à l'Ukraine et à la façon dont les gens souffrent.
27:02
There. Well, I suppose so.
423
1622150
2336
Là. Eh bien, je suppose que oui.
27:05
Not everyone
424
1625020
2068
Tout le monde
27:07
has that experience.
425
1627889
1935
n'a pas cette expérience.
27:09
I've never been in an experience.
426
1629824
2103
Je n'ai jamais été dans une expérience.
27:11
I've never been in a situation or had an experience
427
1631927
4371
Je n'ai jamais été dans une situation ou vécu une expérience
27:17
where war was taking place around me.
428
1637265
2736
où la guerre se déroulait autour de moi.
27:20
I can't even imagine what it must be like.
429
1640001
3137
Je ne peux même pas imaginer ce que ça doit être.
27:23
But I know one thing.
430
1643138
1101
Mais je sais une chose.
27:24
It is not fun.
431
1644239
2469
Ce n'est pas amusant.
27:28
Definitely not.
432
1648410
1434
Définitivement pas.
27:31
Lewis Mendez.
433
1651079
1501
Lewis Méndez.
27:32
I always love taking a walk down memory lane.
434
1652580
4105
J'aime toujours me promener dans le passé.
27:37
It is nice to remember things.
435
1657018
2069
C'est bien de se souvenir des choses.
27:39
In fact, we were doing that last week when Steve's mother was here staying with us.
436
1659354
4972
En fait, nous faisions cela la semaine dernière quand la mère de Steve était ici avec nous.
27:44
We did talk a lot about the past.
437
1664793
2769
Nous avons beaucoup parlé du passé.
27:48
And because Misty's mother is
438
1668330
2702
Et parce que la mère de Misty n'est
27:52
not young,
439
1672434
1801
pas jeune,
27:54
she is eight years away from
440
1674269
5105
elle est à huit ans d'avoir
28:00
100. I shouldn't have done that.
441
1680442
3737
100 ans. Je n'aurais pas dû faire ça.
28:04
I shouldn't have said that.
442
1684179
1234
Je n'aurais pas dû dire ça.
28:05
I'm going to get into trouble now.
443
1685413
2569
Je vais avoir des ennuis maintenant.
28:07
I am going to get into so much trouble.
444
1687982
3337
Je vais avoir tellement d'ennuis.
28:11
Hello, a gangadhar. Hello.
445
1691319
3103
Bonjour, un gangadhar. Bonjour.
28:14
I love you, Duncan.
446
1694422
1602
Je t'aime, Duncan.
28:16
Thank you very much.
447
1696024
1234
Merci beaucoup.
28:17
That's very kind of you to say as well.
448
1697258
2102
C'est très gentil de le dire aussi.
28:20
We are talking about giving tips.
449
1700228
2936
Nous parlons de donner des pourboires.
28:23
So maybe if you are in a restaurant or a place
450
1703598
3770
Alors peut-être que si vous êtes dans un restaurant ou un endroit
28:27
where service is being provided
451
1707802
2903
où un service est fourni
28:30
and then you pay for the meal or the thing that you've been given,
452
1710905
6040
et que vous payez ensuite le repas ou la chose qui vous a été donnée,
28:38
maybe you want to give a little bit of extra money.
453
1718112
3771
peut-être que vous voulez donner un peu d'argent supplémentaire.
28:42
And we often call that a tip.
454
1722350
2870
Et nous appelons souvent cela un pourboire.
28:45
Tip you hand over a little bit of extra money
455
1725687
3737
Pourboire, vous remettez un peu d'argent supplémentaire
28:49
because you are so grateful for the good service, Palmira says.
456
1729691
7707
parce que vous êtes tellement reconnaissant pour le bon service, dit Palmira.
28:57
On Monday, I went to the beach and the temperature of the weather was higher.
457
1737398
4872
Lundi, je suis allé à la plage et la température du temps était plus élevée.
29:03
Then the weather
458
1743104
2870
Puis le temps
29:05
higher than the weather.
459
1745974
1201
plus haut que le temps.
29:07
We were swimming a lot.
460
1747175
2035
Nous nageions beaucoup.
29:09
Well, I suppose if you go to the beach, you might find that there is a different type of air
461
1749210
4905
Eh bien, je suppose que si vous allez à la plage, vous constaterez peut-être qu'il y a un type d'air différent
29:14
or maybe the temperature or the air pressure will be different.
462
1754515
3637
ou peut-être que la température ou la pression de l'air sera différente.
29:19
I can't remember the last time I went to the beach.
463
1759153
2970
Je ne me souviens pas de la dernière fois que je suis allé à la plage.
29:22
I think it was quite a long time ago.
464
1762123
3237
Je pense que c'était il y a bien longtemps.
29:25
When was it?
465
1765360
900
Quand était-ce?
29:26
It must have been four years ago, I think so.
466
1766260
3204
Cela devait être il y a quatre ans, je pense que oui.
29:29
That was the last time I went to the beach a very long time ago.
467
1769897
3671
C'était la dernière fois que je suis allé à la plage il y a très longtemps.
29:34
Mr. Steve and myself, we had quite a lot of fun
468
1774168
3337
M. Steve et moi-même, nous nous sommes bien amusés
29:37
there, to be honest.
469
1777505
50884
là-bas, pour être honnête.
30:28
Very nice.
470
1828389
1135
Très beau.
30:29
And there it was, a lovely memory from the time Mr.
471
1829524
4037
Et voilà, un beau souvenir du moment où M.
30:33
Steve and myself went to the beach.
472
1833561
5138
Steve et moi sommes allés à la plage.
30:38
And yes, we were playing like children.
473
1838699
2203
Et oui, nous jouions comme des enfants.
30:41
This is English addict coming to you live from
474
1841369
2936
C'est un addict anglais qui vient à vous en direct de
30:44
what is left of the UK.
475
1844305
4271
ce qui reste du Royaume-Uni.
30:48
Dramatic events taking place at the moment concerning this chap.
476
1848576
4871
Des événements dramatiques se déroulent en ce moment concernant ce chap.
30:53
Can you see him there?
477
1853681
1635
Pouvez-vous le voir là-bas?
30:55
Normally I have a picture of Mr.
478
1855316
2102
Normalement, j'ai une photo de M.
30:57
Steve, but today, as a special guest of dishonour, someone else.
479
1857418
8175
Steve, mais aujourd'hui, en tant qu'invité spécial de déshonneur, quelqu'un d'autre.
31:06
Things are a little interesting at the moment
480
1866160
3137
Les choses sont un peu intéressantes en ce moment
31:09
when we talk about politics, which I don't very often,
481
1869497
3336
quand on parle de politique, ce que je ne fais pas très souvent,
31:12
but we are having a very strange situation
482
1872833
2837
mais on a une situation très étrange qui
31:16
take place here at the moment concerning all government.
483
1876003
3604
se passe ici en ce moment concernant tout le gouvernement.
31:20
I'm sure you've heard all about it.
484
1880174
4104
Je suis sûr que vous en avez entendu parler.
31:24
Some photographs.
485
1884278
1001
Quelques photographies.
31:25
I want to show you some photographs.
486
1885279
1935
Je veux vous montrer quelques photos.
31:27
Would you like to have a look at some pictures?
487
1887214
2436
Souhaitez-vous jeter un œil à quelques photos?
31:29
Well, here we go.
488
1889650
1368
Eh bien, nous y voilà.
31:31
Here is one of them, a lovely photograph from Claudia.
489
1891018
4271
En voici une, une jolie photo de Claudia.
31:35
Claudia has been very busy in the kitchen
490
1895790
3503
Claudia a été très occupée dans la cuisine à
31:39
making something that I also happen to like, eating
491
1899460
5339
faire quelque chose que j'aime aussi, manger des
31:45
Jaffa cakes.
492
1905833
1368
gâteaux Jaffa.
31:47
So these are not Jaffa cakes from the shop.
493
1907201
3503
Ce ne sont donc pas des gâteaux Jaffa de la boutique.
31:51
These are actually Jaffa cakes
494
1911072
2202
Ce sont en fait des gâteaux Jaffa
31:53
that Claudia made herself in the kitchen.
495
1913774
3003
que Claudia a fait elle-même dans la cuisine.
31:57
And I have to say, they look lovely.
496
1917445
1935
Et je dois dire qu'ils sont beaux.
31:59
I really do want to take a bite
497
1919380
2736
J'ai vraiment envie de manger un morceau
32:02
of one of your homemade Jaffa cakes.
498
1922316
3437
de l'un de vos gâteaux Jaffa faits maison.
32:05
Shall we take a closer look?
499
1925886
2136
Allons-nous regarder de plus près?
32:08
Okay, then.
500
1928322
1335
D'accord, alors.
32:10
Oh, my goodness.
501
1930191
2869
Oh mon Dieu.
32:13
That looks delicious.
502
1933060
2369
Ça à l'air délicieux.
32:15
I have to be honest with you, Claudia, that really does look nice.
503
1935429
3570
Je dois être honnête avec toi, Claudia, ça a vraiment l'air sympa.
32:18
I want to take a bite from your homemade
504
1938999
4905
Je veux prendre une bouchée de ton
32:25
Jaffa cake.
505
1945239
1535
gâteau Jaffa fait maison.
32:27
I really do.
506
1947508
1268
Je fais vraiment.
32:28
That looks very nice.
507
1948776
1601
C'est très joli.
32:30
So you made it with oranges.
508
1950377
1969
Alors tu l'as fait avec des oranges.
32:32
Sponge, and also chocolate on the top.
509
1952346
2736
Éponge, et aussi du chocolat sur le dessus.
32:35
Dark chocolate, I think.
510
1955349
2069
Chocolat noir, je pense.
32:37
Finally, a photograph of Claudia
511
1957418
3270
Enfin, une photo de Claudia
32:40
enjoying the aforementioned and Jaffa cakes.
512
1960888
3937
dégustant les gâteaux susmentionnés et Jaffa.
32:45
I like the look of those.
513
1965993
1401
J'aime le look de ceux-ci.
32:47
I will be honest with you.
514
1967394
2102
Je vais être honnête avec vous.
32:49
I do like them.
515
1969496
1202
Je les aime.
32:50
They look lovely and I wish I could try one,
516
1970698
2636
Ils sont beaux et j'aimerais pouvoir en essayer un,
32:53
but I can't because I am too far away.
517
1973701
3503
mais je ne peux pas car je suis trop loin.
32:57
It's not fair.
518
1977338
3503
Ce n'est pas juste.
33:00
Maybe someday, maybe one day I will get the chance
519
1980841
4638
Peut-être qu'un jour, peut-être qu'un jour j'aurai la chance
33:06
to sample one of your lovely Jaffa cakes.
520
1986146
3070
de goûter à l'un de vos adorables gâteaux Jaffa.
33:09
Claudia, Thank you very much for sending that photograph and all of the photographs.
521
1989216
4171
Claudia, Merci beaucoup d'avoir envoyé cette photo et toutes les photos.
33:13
Thank you very much.
522
1993387
3036
Merci beaucoup.
33:16
Hello to the Duchess.
523
1996423
3871
Bonjour à la duchesse.
33:20
Hello, Duchess. I love your name, by the way.
524
2000461
2869
Bonjour, duchesse. J'adore ton nom, au fait.
33:23
Are you really a duchess?
525
2003697
4605
Êtes-vous vraiment duchesse ?
33:28
Are you are you really or are you just
526
2008302
4137
L'êtes-vous vraiment ou faites-vous
33:32
pretending to be one?
527
2012439
4138
semblant d'en être un ?
33:36
Sandra says your your food looks lovely.
528
2016577
3436
Sandra dit que votre nourriture est délicieuse.
33:40
Very nice. Yes. Thank you very much.
529
2020013
2903
Très beau. Oui. Merci beaucoup.
33:43
I'm always interested to see what type of food you eat,
530
2023183
3304
Je suis toujours intéressé de voir quel type de nourriture vous mangez,
33:46
to be honest, because sometimes maybe if you are in the kitchen
531
2026687
3837
pour être honnête, parce que parfois peut-être que si vous êtes dans la cuisine
33:50
and you are cooking something unusual or special,
532
2030524
4571
et que vous cuisinez quelque chose d'inhabituel ou de spécial,
33:55
I always like to see what it is you are making.
533
2035095
3103
j'aime toujours voir ce que vous faites.
33:59
Maybe I could get some ideas of my own.
534
2039199
2803
Peut-être que je pourrais avoir mes propres idées.
34:02
Maybe I could
535
2042002
1435
Peut-être que je pourrais
34:03
become more creative in the kitchen.
536
2043837
2870
devenir plus créatif dans la cuisine.
34:07
It is one of my wishes.
537
2047207
1702
C'est un de mes souhaits.
34:08
I really do want to become more creative in the kitchen
538
2048909
4104
Je veux vraiment devenir plus créatif dans la cuisine
34:13
because I'm not a good cook.
539
2053313
3003
parce que je ne suis pas un bon cuisinier.
34:16
My father for many years worked as a professional chef.
540
2056316
5105
Mon père a travaillé pendant de nombreuses années comme chef professionnel.
34:21
He was actually very good when he was working
541
2061788
2770
Il était en fait très bon quand il travaillait
34:25
as a chef cook very good at it.
542
2065392
3303
comme chef cuisinier très bon dans ce domaine.
34:28
In fact, for a while he had his own business catering
543
2068896
5705
En fait, pendant un certain temps, il a eu sa propre entreprise de restauration
34:35
for people's special events, weddings, birthdays,
544
2075202
5172
pour les événements spéciaux des gens, les mariages, les anniversaires, les
34:41
bar mitzvahs, everything.
545
2081108
4771
bar mitzvah, tout.
34:45
Hello. Also to who else is here?
546
2085879
3170
Bonjour. Aussi à qui d'autre est ici?
34:49
Alessandra is here.
547
2089049
1969
Alessandra est là.
34:51
I'm very sorry, Mr.
548
2091018
1101
Je suis vraiment désolé, M.
34:52
Duncan, but my p c suddenly switched off.
549
2092119
3603
Duncan, mais mon ordinateur s'est soudainement éteint.
34:56
It does happen sometimes.
550
2096590
1568
Cela arrive parfois.
34:58
Maybe there isn't enough memory in your computer.
551
2098158
3303
Il n'y a peut-être pas assez de mémoire dans votre ordinateur.
35:01
Perhaps your your processor was overheating.
552
2101862
4404
Peut-être que votre processeur était en surchauffe.
35:06
It was getting too hot.
553
2106833
2169
Il faisait trop chaud.
35:09
There are many things that can cause your computer to suddenly switch off.
554
2109002
4605
De nombreux facteurs peuvent provoquer l' arrêt soudain de votre ordinateur.
35:13
It is true.
555
2113607
2836
C'est vrai.
35:16
Hello Hamed.
556
2116443
1435
Bonjour Hamid.
35:17
Hamed Mide, thank you very much for joining me today.
557
2117878
4971
Hamed Mide, merci beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui.
35:23
Unique Life Design is here as well.
558
2123150
4471
Unique Life Design est ici aussi.
35:27
Thank you very much for joining me today.
559
2127888
4304
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
35:32
In a few moments, we are going to look at our first subject today,
560
2132492
4538
Dans quelques instants, nous allons aborder notre premier sujet d'aujourd'hui,
35:37
which is all about giving tips.
561
2137030
4238
qui consiste à donner des astuces.
35:42
Do you ever give a tip?
562
2142035
2169
Vous arrive-t-il de donner un pourboire ?
35:44
Do you ever offer money when you receive good service
563
2144738
5939
Offrez-vous déjà de l'argent lorsque vous recevez un bon service
35:50
from a waitress or a waiter or maybe in a certain place
564
2150811
5305
d'une serveuse ou d'un serveur ou peut-être dans un certain endroit
35:56
where a service has been given and you want to show your appreciation?
565
2156116
4304
où un service a été rendu et que vous voulez montrer votre appréciation ?
36:00
Well, in a few moments, we will be talking all about that.
566
2160420
3036
Eh bien, dans quelques instants, nous parlerons de tout cela.
36:03
But first, it's time
567
2163790
2336
Mais d'abord, il est temps
36:07
to take a look
568
2167093
2002
de jeter un coup d'œil
36:09
at those lovely, lovely
569
2169796
1502
à ces jolies et jolies
36:11
candles.
570
2171298
51851
bougies.
37:03
The building.
571
2223149
44578
Le bâtiment.
37:49
We are back.
572
2269562
901
Nous sommes de retour.
37:50
It is English addict life
573
2270463
2736
C'est la vie des toxicomanes anglais
37:53
from England.
574
2273500
9976
depuis l'Angleterre.
38:03
Mum, we are back.
575
2283476
5305
Maman, nous sommes de retour.
38:08
It's very nice to be with you today.
576
2288781
2269
C'est très agréable d'être avec vous aujourd'hui.
38:11
We had a few technical problems at the start, but now we are here
577
2291050
3938
Nous avons eu quelques soucis techniques au départ, mais maintenant nous sommes là à
38:14
100%.
578
2294988
3069
100 %.
38:18
Talking of percent.
579
2298057
2770
En parlant de pourcentage.
38:20
Did you see what I did there?
580
2300960
1869
Avez-vous vu ce que j'ai fait là-bas?
38:22
Very, very good.
581
2302829
1301
Très très bien.
38:24
You see, I don't just I don't just make this up as I go along.
582
2304130
4738
Vous voyez, je n'invente pas juste ça au fur et à mesure.
38:28
Sometimes I have some lovely ideas in my brain, and that was a good example
583
2308868
4638
Parfois, j'ai de belles idées dans mon cerveau, et c'était un bon exemple
38:33
of one of those ideas, percentage we often give,
584
2313506
5372
de l'une de ces idées, le pourcentage que nous donnons souvent,
38:39
or sometimes we might give a percentage of the bill
585
2319012
5105
ou parfois nous pourrions donner un pourcentage de la facture
38:44
when we are being served in a restaurant by a waitress or waiter.
586
2324817
4738
lorsque nous sommes servis dans un restaurant par une serveuse ou un serveur .
38:50
And quite often we want to show our appreciation
587
2330390
3703
Et très souvent, nous voulons montrer notre appréciation
38:54
of their service, and that is what we are talking about for now.
588
2334560
4538
de leur service, et c'est de cela que nous parlons pour l'instant.
38:59
For the next few minutes, we are talking all about giving tips.
589
2339265
4972
Pendant les prochaines minutes, nous parlons de donner des pourboires.
39:05
Oh, very nice.
590
2345338
2202
Ah, très bien.
39:08
So, first of all, I think it's fair to mention what a tip actually is.
591
2348408
4738
Donc, tout d'abord, je pense qu'il est juste de mentionner ce qu'est réellement un pourboire.
39:13
So we are doing that right now, a tip
592
2353146
2969
Donc, nous le faisons en ce moment, un pourboire
39:16
is an extra payment given as a sign of appreciation for good service.
593
2356315
5473
est un paiement supplémentaire donné en signe d'appréciation pour un bon service.
39:22
So when a person gives you very good service,
594
2362355
3336
Ainsi, lorsqu'une personne vous offre un très bon service,
39:25
maybe in a cafe or restaurant, you receive good service.
595
2365691
5706
peut-être dans un café ou un restaurant, vous recevez un bon service.
39:32
You might want to give some extra money
596
2372431
4205
Vous voudrez peut-être donner un peu d'argent supplémentaire
39:36
as a way of showing your thanks or
597
2376936
2970
pour montrer vos remerciements ou
39:39
your appreciation for the good service.
598
2379939
3303
votre appréciation pour le bon service.
39:43
So when you get the bill like this,
599
2383609
3337
Ainsi, lorsque vous recevez la facture comme celle-ci,
39:46
you might leave a tip as well.
600
2386946
3704
vous pouvez également laisser un pourboire.
39:52
Last week we went for a lovely meal.
601
2392185
2335
La semaine dernière, nous sommes allés prendre un bon repas.
39:54
We had a lovely meal last week with Mr.
602
2394887
2836
Nous avons eu un bon repas la semaine dernière avec
39:57
Steve's mother right here in much Wenlock.
603
2397723
3604
la mère de M. Steve ici même à Wenlock.
40:01
We went to a lovely place called the Raven and the service was excellent
604
2401327
5239
Nous sommes allés dans un endroit charmant appelé le Raven et le service était excellent
40:06
and we had a very nice meal, excellent food,
605
2406566
3470
et nous avons eu un très bon repas, une excellente cuisine,
40:10
a gorgeous suite.
606
2410570
2168
une suite magnifique.
40:13
I had creme brulee.
607
2413573
3770
J'ai eu de la crème brûlée.
40:17
Have you ever tried creme brulee?
608
2417343
2169
Avez-vous déjà essayé la crème brûlée ?
40:19
It's a very unusual type of dessert.
609
2419545
4037
C'est un type de dessert très inhabituel.
40:23
Very unusual. Apparently they have to set fire to it.
610
2423582
2770
Très inhabituel. Apparemment, ils doivent y mettre le feu.
40:28
Very strange.
611
2428387
1402
Très étrange.
40:29
But at the end of the meal we were so happy and Mr.
612
2429789
3069
Mais à la fin du repas, nous étions si heureux et M.
40:32
Steve must have been in a very good mood
613
2432858
3204
Steve devait être de très bonne humeur
40:36
because Steve gave a tip to the waitress,
614
2436062
4804
car Steve a donné un pourboire à la serveuse,
40:41
a very helpful young lady who was very polite and nice,
615
2441567
4538
une jeune femme très serviable qui était très polie et gentille,
40:46
and we felt quite overwhelmed because of course we were with Mr.
616
2446105
4304
et nous nous sommes sentis assez dépassés car bien sûr, nous étions avec
40:50
Steve's mother
617
2450409
1368
la mère de M. Steve
40:52
and she took very good care of us. Mr.
618
2452178
3203
et elle s'est très bien occupée de nous. M. a
40:57
Gave £10
619
2457249
6073
donné 10 £
41:05
as a tip, £10.
620
2465524
2903
en pourboire, 10 £.
41:09
He gave the young lady £10
621
2469728
2770
Il a donné à la jeune femme 10 £
41:12
to show his appreciation because he was so overwhelmed by her kindness.
622
2472698
5372
pour montrer son appréciation parce qu'il était tellement submergé par sa gentillesse.
41:18
So sometimes you might give a tip.
623
2478537
2503
Donc, parfois, vous pourriez donner un pourboire.
41:22
We might also describe a tip as a gratuity.
624
2482208
4237
Nous pourrions également décrire un pourboire comme un pourboire.
41:26
Gratuity is something you are giving as an extra bonus.
625
2486846
4537
La gratification est quelque chose que vous offrez en bonus supplémentaire.
41:31
So when we talk about bonus, something
626
2491750
2970
Ainsi, lorsque nous parlons de bonus, de quelque chose en
41:34
extra, maybe an extra payment,
627
2494720
3103
plus, peut-être d'un paiement supplémentaire,
41:38
we often describe it as a gratuity.
628
2498457
3170
nous le décrivons souvent comme une gratification.
41:42
You can also use the word tip as well.
629
2502094
5339
Vous pouvez également utiliser le mot pourboire.
41:47
A tip is usually a percentage of the total bill.
630
2507433
4371
Un pourboire correspond généralement à un pourcentage de la facture totale.
41:52
So that's what I said earlier when I mentioned percentage 100% of this.
631
2512137
5506
C'est donc ce que j'ai dit plus tôt lorsque j'ai mentionné le pourcentage de 100 % de cela.
41:59
But quite often when we give a tip
632
2519378
3170
Mais très souvent, lorsque nous donnons un pourboire
42:02
to a waiter or a waitress or for some other service,
633
2522548
3603
à un serveur ou à une serveuse ou pour un autre service,
42:06
you might give a certain percentage.
634
2526652
3737
vous pouvez donner un certain pourcentage.
42:10
Some people say 5%.
635
2530623
3036
Certains disent 5 %.
42:14
So if your bill is £100,
636
2534293
3904
Donc, si votre facture est de 100 £,
42:18
you will give 5% of that as the tip.
637
2538197
4471
vous en donnerez 5 % en pourboire.
42:23
Some people are very generous when they give their tips,
638
2543135
3937
Certaines personnes sont très généreuses lorsqu'elles donnent leurs pourboires,
42:27
they might give
639
2547072
2236
elles peuvent donner
42:30
10% or 15%
640
2550509
3036
10 % ou 15 %
42:34
or even 20%.
641
2554646
3003
ou même 20 %.
42:37
So what about where you are?
642
2557649
1635
Alors qu'en est-il de l'endroit où vous êtes ?
42:39
What about in your country?
643
2559284
2303
Qu'en est-il dans votre pays ?
42:41
Do you give tips?
644
2561587
2102
Donnez-vous des conseils ?
42:43
I know in some places it is seen as rude
645
2563689
4204
Je sais que dans certains endroits, il est considéré comme impoli
42:49
or bad manners to actually give a tip.
646
2569294
3904
ou de mauvaises manières de donner un pourboire.
42:53
So what about you?
647
2573599
867
Alors et toi?
42:54
If you are going somewhere, if you are in a restaurant, maybe in your country,
648
2574466
4338
Si vous allez quelque part, si vous êtes dans un restaurant, peut-être dans votre pays,
42:59
perhaps people don't do it.
649
2579438
2302
peut-être que les gens ne le font pas.
43:01
Maybe in some places they don't
650
2581940
3237
Peut-être que dans certains endroits, ils n'entendent pas
43:05
hear.
651
2585177
1902
.
43:07
Here in England, I'm going to talk about England because that's the thing.
652
2587079
4037
Ici en Angleterre, je vais parler de l'Angleterre parce que c'est le truc.
43:11
I have the most experience of living in England.
653
2591150
5271
J'ai le plus d'expérience de vie en Angleterre.
43:17
We often do leave tips,
654
2597222
3604
Nous laissons souvent des pourboires,
43:21
maybe a pound,
655
2601593
2069
peut-être une livre,
43:23
maybe a couple of pound, maybe
656
2603829
2869
peut-être quelques livres, peut-être
43:26
£5, or like.
657
2606698
3304
5 livres ou quelque chose comme ça.
43:30
Mr. Steve
658
2610002
867
M. Steve
43:32
£10. But there is no real rule, I have to be honest here,
659
2612571
5305
10 £. Mais il n'y a pas de véritable règle, je dois être honnête ici,
43:37
there is no actual rule for giving tips so you don't have to.
660
2617876
6006
il n'y a pas de règle réelle pour donner des pourboires, vous n'avez donc pas à le faire.
43:44
But there are situations where you might give
661
2624349
2803
Mais il y a des situations où vous pourriez donner
43:47
some sort of tip
662
2627719
2636
une sorte de pourboire
43:50
or gratuity to a waiter, waitress
663
2630355
4738
ou de gratification à un serveur, une serveuse
43:55
or maybe a person who is helping you to carry your bags to your hotel room.
664
2635093
5539
ou peut-être une personne qui vous aide à porter vos bagages jusqu'à votre chambre d'hôtel.
44:00
If you are staying at a very posh hotel, quite often you have to give a tip.
665
2640632
4938
Si vous séjournez dans un hôtel très chic, vous devez souvent donner un pourboire.
44:06
So sometimes it is expected, but other times it is not.
666
2646138
4538
Donc, parfois, c'est prévu, mais d'autres fois, ce n'est pas le cas.
44:11
So quite often it is your choice.
667
2651043
1868
Donc, bien souvent, c'est votre choix.
44:12
You don't have to give a tip,
668
2652911
2269
Vous n'êtes pas obligé de donner un pourboire,
44:16
but if you are staying in a place that is posh,
669
2656148
4671
mais si vous séjournez dans un endroit chic,
44:21
expensive, quite often it is expected.
670
2661787
6673
cher, c'est assez souvent attendu.
44:28
So when you go to the room and your your porter or the bellboy
671
2668560
4805
Donc, quand vous allez dans la chambre et que vous êtes votre portier ou le groom ou la
44:33
or bell girl, bell person,
672
2673632
4704
groom, la cloche,
44:39
I'm not
673
2679404
467
44:39
quite sure what the correct pronoun is there.
674
2679871
4171
je ne
sais pas trop quel est le pronom correct.
44:44
Boy, girl person, the bell person.
675
2684209
3270
Garçon, fille, cloche.
44:47
Okay, I'm going to stick with Bell Person, the bell person
676
2687913
4237
D'accord, je vais rester avec Bell Person, la personne
44:53
who helps you up to your room.
677
2693351
2837
qui vous aide à monter dans votre chambre.
44:56
They they might also need
678
2696188
3069
Ils peuvent également avoir besoin d'
45:00
a small gratuity or tip,
679
2700459
2602
un petit pourboire ou d'un pourboire
45:03
so you might give them £5
680
2703562
3270
, vous pouvez donc leur donner 5 £
45:07
or maybe £10, depending on how expensive the hotel room is.
681
2707065
5172
ou peut-être 10 £, selon le prix de la chambre d'hôtel.
45:12
So I always think if you stay in a place that is expensive,
682
2712671
3637
Donc, je pense toujours que si vous séjournez dans un endroit cher,
45:16
it might be always expected
683
2716308
2602
on peut toujours s'attendre à ce
45:20
a tip will be expected.
684
2720812
2169
qu'un pourboire soit attendu.
45:24
However, sometimes times they won't.
685
2724015
2136
Cependant, parfois ils ne le feront pas.
45:27
Louis says in France,
686
2727786
2702
Louis dit qu'en France,
45:30
the tip is usually between ten and 15% of the bill.
687
2730488
4772
le pourboire représente généralement entre 10 et 15 % de l'addition.
45:35
I would say that that's about right.
688
2735794
2002
Je dirais que c'est à peu près juste.
45:37
Yes, I think I think here we do roughly the same thing.
689
2737796
3804
Oui, je pense que je pense qu'ici, nous faisons à peu près la même chose.
45:42
So 10% sometimes 15%.
690
2742000
4137
Donc 10% parfois 15%.
45:47
And if they are very generous, very generous indeed, they might give
691
2747138
3704
Et s'ils sont très généreux, très généreux même, ils vous donneront peut-
45:50
you 20% of the bill as a tip.
692
2750842
4505
être 20% de l'addition en pourboire.
45:56
Quite often also, you will
693
2756314
1602
Assez souvent aussi, vous en
45:57
find maybe in a shop or a restaurant or a small cafe.
694
2757916
5105
trouverez peut-être dans une boutique ou un restaurant ou un petit café.
46:03
I know we have them here in much.
695
2763421
2236
Je sais que nous les avons ici en grand nombre.
46:05
Wenlock We have some very small cafes
696
2765657
2669
Wenlock Nous avons de très petits cafés
46:08
and when you pay there is a small jar
697
2768827
2836
et lorsque vous payez, il y a un petit pot
46:12
or a container and that is called a tip jar.
698
2772330
3804
ou un récipient qui s'appelle un pot à pourboire.
46:16
So you can leave a little bit of extra money in the tip jar.
699
2776968
4038
Vous pouvez donc laisser un peu d'argent supplémentaire dans le pot à pourboires.
46:21
And then at the end of the day, that money is divided between the step.
700
2781873
5138
Et puis à la fin de la journée, cet argent est divisé entre les étapes.
46:27
However,
701
2787979
1935
Cependant,
46:30
a big controversy over the years has been
702
2790615
3303
une grande controverse au fil des ans a été de
46:33
how tips are actually divided between the staff
703
2793918
4472
savoir comment les pourboires sont réellement répartis entre le personnel
46:38
or whether the owner of the business
704
2798890
2436
ou si le propriétaire de l'entreprise a le
46:41
is entitled to take the tip
705
2801793
3303
droit de prendre le pourboire
46:46
and then give it back to the employees in a very small amount.
706
2806030
5206
et de le restituer ensuite aux employés en très petite quantité.
46:52
So it has been something that has been discussed quite a lot
707
2812170
3904
C'est donc quelque chose dont on a beaucoup discuté au
46:56
over the years, quite a lot.
708
2816074
4071
fil des ans, beaucoup.
47:01
It is true.
709
2821279
1101
C'est vrai.
47:02
Oh, hello, Jemmy from Hong Kong.
710
2822380
2002
Oh, bonjour, Jemmy de Hong Kong.
47:04
Thank you very much for your tip.
711
2824415
3070
Merci beaucoup pour votre conseil.
47:07
All right, you say very generous.
712
2827485
2002
D'accord, vous dites très généreux.
47:09
Thank you very much.
713
2829487
1368
Merci beaucoup.
47:10
Jemmy from Hong Kong asks, Could you share your staycation experience?
714
2830855
5606
Jemmy de Hong Kong demande : Pourriez-vous partager votre expérience de séjour ?
47:16
If you have, how do you pronounce the word grand or grandeur?
715
2836461
5105
Si oui, comment prononcez-vous le mot grand ou grandeur ?
47:22
Well, some people say grand jewel.
716
2842333
2102
Eh bien, certaines personnes disent grand bijou.
47:24
Some people say grandeur.
717
2844435
2269
Certains disent grandeur.
47:26
Grandeur or grandeur.
718
2846704
2603
Grandeur ou grandeur.
47:30
You are living or staying in a place that is opulent.
719
2850308
4438
Vous vivez ou séjournez dans un endroit opulent.
47:35
Maybe a palace.
720
2855647
2435
Peut-être un palais.
47:38
Maybe you are being treated to a five star hotel.
721
2858082
4438
Peut-être avez-vous droit à un hôtel cinq étoiles.
47:42
I've never stayed at a five star hotel,
722
2862787
3570
Je n'ai jamais séjourné dans un hôtel cinq étoiles,
47:46
although I have stayed at a place
723
2866991
3537
même si j'ai séjourné dans un hôtel
47:50
that was almost five star.
724
2870528
2770
qui était presque cinq étoiles.
47:53
And that was when I was in Portugal with Mr.
725
2873798
2369
Et c'était quand j'étais au Portugal avec M.
47:56
Steve.
726
2876167
1235
Steve.
47:57
And we had we had a holiday, a free holiday,
727
2877402
2936
Et nous avons eu des vacances, des vacances gratuites,
48:00
and we stayed in the most amazing place in Portugal.
728
2880905
4037
et nous avons séjourné dans l'endroit le plus incroyable du Portugal.
48:06
And it was
729
2886110
1302
Et c'était
48:07
well, I would say it was very posh, very nice, a lovely place.
730
2887412
4437
bien, je dirais que c'était très chic, très agréable, un endroit charmant.
48:11
It was like living in another world.
731
2891849
2236
C'était comme vivre dans un autre monde.
48:14
I've always wondered what it must be like to be rich.
732
2894485
4772
Je me suis toujours demandé ce que ça devait être d'être riche.
48:19
And I can safely say during my time in Portugal when I was staying there with Mr.
733
2899257
5639
Et je peux dire en toute sécurité que pendant mon séjour au Portugal, lorsque j'y séjournais avec M.
48:24
Steve and it doesn't it didn't cost us anything.
734
2904896
3670
Steve, cela ne nous a rien coûté.
48:28
It was credible, but it was nice.
735
2908566
5305
C'était crédible, mais c'était sympa.
48:34
It was nice
736
2914172
1668
C'était agréable
48:36
to enjoy that.
737
2916641
1868
d'en profiter.
48:39
The word grunge or.
738
2919310
1468
Le mot grunge ou.
48:40
Yes, something opulent, something posh,
739
2920778
3937
Oui, quelque chose d'opulent, de chic, de
48:44
something sophisticated, a place, a restaurant, a hotel.
740
2924982
4638
sophistiqué, un endroit, un restaurant, un hôtel.
48:50
You are enjoy showing the grandeur
741
2930121
3403
Vous aimez montrer la grandeur
48:53
of the sophisticated life.
742
2933524
2936
de la vie sophistiquée.
48:58
Not everyone can have that, including me.
743
2938196
3670
Tout le monde ne peut pas avoir ça, y compris moi.
49:03
Even though people still think that I'm rich.
744
2943901
2169
Même si les gens pensent encore que je suis riche.
49:06
But I'm not. I can tell you now.
745
2946070
2870
Mais je ne suis pas. Je peux te le dire maintenant.
49:08
Definitely not
746
2948940
2402
Certainement pas
49:11
my hand on my heart and my hand on my pancreas.
747
2951342
3804
ma main sur mon cœur et ma main sur mon pancréas.
49:15
I can safely say that I am not rich.
748
2955146
3270
Je peux dire en toute sécurité que je ne suis pas riche.
49:19
I am £1,000,000 short
749
2959417
3436
Il me manque 1 000 000 £
49:24
of becoming a millionaire,
750
2964155
1902
pour devenir millionnaire,
49:26
which means I'm not a millionaire.
751
2966057
3503
ce qui signifie que je ne suis pas millionnaire.
49:29
But thank you very much for thinking that I am.
752
2969794
2669
Mais merci beaucoup de penser que je le suis.
49:32
It's very kind of you.
753
2972463
1468
C'est très gentil de ta part.
49:33
I take that as a compliment.
754
2973931
3203
Je prends ça comme un compliment.
49:37
Very nice of you.
755
2977134
1235
Très gentil de ta part.
49:38
So to answer your question, Jemmy.
756
2978369
2302
Donc, pour répondre à votre question, Jemmy.
49:40
Yes, I have had experiences
757
2980671
3203
Oui, j'ai eu des expériences
49:43
of staying in the UK.
758
2983874
4105
de séjour au Royaume-Uni.
49:48
So when we when we talk about staycation,
759
2988012
3337
Ainsi, lorsque nous parlons de staycation,
49:52
it is a way of expressing a holiday that you take in your own country.
760
2992049
4838
c'est une façon d'exprimer des vacances que vous prenez dans votre propre pays.
49:57
So, for example, I leave the UK, I stay in the UK,
761
2997455
5639
Ainsi, par exemple, je quitte le Royaume-Uni, je reste au Royaume-Uni,
50:03
so I'm staying in the place where I live normally
762
3003527
3337
donc je reste à l'endroit où je vis normalement
50:07
the country or the area.
763
3007465
2535
le pays ou la région.
50:10
A staycation. It's a great word.
764
3010000
2636
Un séjour. C'est un grand mot.
50:13
So it is a combination of the word stay,
765
3013003
2703
C'est donc une combinaison du mot rester,
50:16
which means remain where you are and vacation, which means to have a holiday.
766
3016507
5606
qui signifie rester là où vous êtes et de vacances, qui signifie prendre des vacances.
50:23
So you are
767
3023114
533
50:23
basically going on holiday in your own country.
768
3023647
4472
Vous partez donc en vacances dans votre propre pays.
50:28
And it is popular because we have lots of lovely places
769
3028119
3470
Et c'est populaire parce que nous avons beaucoup de beaux endroits
50:31
that you can visit in the UK
770
3031589
2202
que vous pouvez visiter au Royaume-Uni
50:35
and sometimes you might stay
771
3035259
2302
et parfois vous pouvez séjourner
50:37
at a nice hotel or a small cafe.
772
3037561
3337
dans un bel hôtel ou un petit café.
50:41
Perhaps you are visiting another area
773
3041232
3103
Peut-être que vous visitez une autre région
50:44
and you receive very good service from the waiter or the waitress
774
3044635
4771
et que vous recevez un très bon service du serveur ou de la serveuse
50:49
and you might offer a tip, you give something extra.
775
3049840
4838
et que vous offrez peut-être un pourboire, vous donnez quelque chose en plus.
50:55
But it is very nice when you can do it.
776
3055880
2936
Mais c'est très agréable quand on peut le faire.
50:59
Palmira.
777
3059550
1234
Palmire.
51:00
Oh, interesting.
778
3060784
2369
Oh intéressant.
51:04
Oh, Palmira says
779
3064255
2469
Oh, Palmira dit
51:07
once we stayed at a five star hotel.
780
3067224
4071
une fois que nous avons séjourné dans un hôtel cinq étoiles.
51:11
Wow. I'm impressed.
781
3071996
2102
Ouah. Je suis impressionné.
51:15
Very impressed.
782
3075065
1902
Très impressionné.
51:17
And it was in Turkey.
783
3077635
1735
Et c'était en Turquie.
51:19
We even saw that there there were seven star hotels.
784
3079370
5238
Nous avons même vu qu'il y avait des hôtels sept étoiles.
51:25
I think I might be wrong here
785
3085609
2670
Je pense que je me trompe peut-être
51:28
because I've never been to the Middle East, but I believe
786
3088279
4671
parce que je ne suis jamais allé au Moyen-Orient, mais je crois
51:33
that in certain parts of Saudi Arabia, maybe also Qatar,
787
3093050
4571
que dans certaines parties de l'Arabie saoudite, peut-être aussi au Qatar
51:38
that there
788
3098856
767
, il
51:39
are seven star hotels, very expensive place, Saudi Arabia,
789
3099623
4938
y a des hôtels sept étoiles, des endroits très chers, l' Arabie saoudite,
51:45
the United Arab Emirates, those sort of places.
790
3105129
3470
les Émirats arabes unis Emirates, ce genre d'endroits.
51:48
They often have very nice hotels, but I cannot afford to go there.
791
3108832
5306
Ils ont souvent de très beaux hôtels, mais je n'ai pas les moyens d'y aller.
51:54
I will be honest now.
792
3114571
1702
Je vais être honnête maintenant.
51:56
I don't think I'm ever going to be able to go to places
793
3116273
4004
Je ne pense pas que je pourrai jamais aller dans des endroits
52:00
like Saudi Arabia or any Middle Eastern country because it's too expensive.
794
3120277
4638
comme l'Arabie Saoudite ou n'importe quel pays du Moyen-Orient parce que c'est trop cher.
52:05
I can't afford it.
795
3125282
1635
Je ne peux pas me le permettre.
52:06
I could not on my very small
796
3126917
3537
Je ne pouvais pas sur ma très petite
52:10
YouTube allowance.
797
3130754
2703
allocation YouTube.
52:13
I can't.
798
3133457
1101
Je ne peux pas.
52:15
Florence says If I am very pleased
799
3135526
2335
Florence dit Si je suis très satisfaite
52:17
with the person serving me, a waiter or waitress,
800
3137861
3604
de la personne qui me sert, un serveur ou une serveuse,
52:21
I will always give a tip
801
3141865
3237
je donnerai toujours un pourboire
52:25
if they have given me good service.
802
3145335
2937
s'ils m'ont bien servi.
52:29
Well, of course, these days there are many ways
803
3149206
2169
Eh bien, bien sûr, de nos jours, il existe de nombreuses façons
52:31
of showing your appreciation and for good service.
804
3151375
3703
de montrer votre appréciation et un bon service.
52:35
There are many ways of showing your appreciation
805
3155479
3570
Il existe de nombreuses façons de montrer votre appréciation
52:39
not only with money, but also with your comments or your compliments.
806
3159049
4404
non seulement avec de l'argent, mais aussi avec vos commentaires ou vos compliments.
52:43
There are many websites nowadays that allow you to do the same thing.
807
3163954
3904
Il existe de nos jours de nombreux sites Web qui vous permettent de faire la même chose.
52:47
You can leave a comment about a place
808
3167858
3236
Vous pouvez également laisser un commentaire sur un endroit
52:51
that you stayed at as well, but I think a lot of people prefer it
809
3171094
5706
où vous avez séjourné, mais je pense que beaucoup de gens préfèrent
52:56
if you leave a tip a little bit of extra money.
810
3176900
3470
que vous laissiez un pourboire un peu d'argent supplémentaire.
53:00
And the reason why this is often expected
811
3180737
4004
Et la raison pour laquelle cela est souvent attendu
53:04
is because people working in the hotel industry or
812
3184741
4271
est que les personnes travaillant dans l'industrie hôtelière ou
53:09
in the service industry, maybe serving food
813
3189379
3470
dans le secteur des services, servant peut-être de la nourriture
53:12
or working as a waiter or waitress or a busboy,
814
3192916
4138
ou travaillant comme serveur, serveuse ou aide-serveur,
53:18
which is
815
3198021
634
53:18
something you often hear talked about in the United States.
816
3198655
3904
ce dont
on entend souvent parler aux États-Unis.
53:22
A busboy is a person who takes away
817
3202759
3037
Un aide-serveur est une personne qui enlève
53:25
all of the dishes and the plates
818
3205796
3703
tous les plats et les assiettes
53:29
after the customer has finished eating.
819
3209599
3504
après que le client a fini de manger.
53:33
So they are basically taking all of the dishes and the plates away from the table.
820
3213637
4338
Donc, ils retirent essentiellement tous les plats et les assiettes de la table.
53:38
They are handling all of the dirty plates and cutlery,
821
3218342
5839
Ils s'occupent de toutes les assiettes et couverts sales,
53:45
but quite often all of these types
822
3225549
2669
mais bien souvent, tous ces types
53:48
of jobs are not very well paid.
823
3228218
2269
d'emplois ne sont pas très bien rémunérés.
53:51
You don't earn much money.
824
3231621
1435
Vous ne gagnez pas beaucoup d'argent.
53:53
And that is one of the reasons why tips are often given.
825
3233056
5572
Et c'est l'une des raisons pour lesquelles des pourboires sont souvent donnés.
53:59
Claudia says My niece was a waitress
826
3239229
3270
Claudia dit que ma nièce était serveuse
54:02
in Denmark last year and she received very good
827
3242499
4171
au Danemark l'année dernière et elle a reçu de très bons
54:06
tips from American visitors.
828
3246670
3503
conseils de la part des visiteurs américains.
54:10
You might find that, I wonder,
829
3250640
2436
Vous pourriez trouver cela, je me demande,
54:13
and I know that I'm on very dangerous ground saying this.
830
3253510
5639
et je sais que je suis sur un terrain très dangereux en disant cela.
54:19
I might get into trouble.
831
3259149
1768
Je pourrais avoir des ennuis.
54:20
I might get into a lot of trouble here.
832
3260917
2703
Je pourrais avoir beaucoup d'ennuis ici.
54:25
Please don't take it personally.
833
3265021
1936
S'il vous plait, ne le prenez pas personnellement.
54:26
I wonder which nation
834
3266957
2035
Je me demande quelle nation
54:30
is the most generous
835
3270060
2369
est la plus généreuse
54:32
when it comes to giving tips?
836
3272429
2636
quand il s'agit de donner des pourboires ?
54:36
What have I done?
837
3276800
767
Qu'est-ce que j'ai fait?
54:37
Maybe I shouldn't say that.
838
3277567
1602
Peut-être que je ne devrais pas dire ça.
54:39
Maybe I should just forget about that completely.
839
3279169
2302
Je devrais peut-être oublier complètement ça.
54:41
But I wonder. I wonder which nation.
840
3281471
1969
Mais je me demande. Je me demande quelle nation.
54:43
I wonder if there is a nation or a nationality
841
3283440
3303
Je me demande s'il y a une nation ou une nationalité
54:47
that is the most generous.
842
3287143
3404
qui est la plus généreuse.
54:50
So Claudia said that Americans, people from the USA, when they are travelling around the world,
843
3290814
6239
Alors Claudia a dit que les Américains, les gens des États-Unis, quand ils voyagent à travers le monde,
54:57
they are quite generous when they are giving
844
3297053
2937
ils sont assez généreux quand ils donnent des
55:00
tips. Mm.
845
3300457
2702
pourboires. Mm.
55:06
Mm hmm.
846
3306429
2736
Mm hum.
55:09
Hello, Duchess.
847
3309666
1468
Bonjour, duchesse.
55:11
My experience of a five star hotel was not very good.
848
3311134
4705
Mon expérience d'un hôtel cinq étoiles n'était pas très bonne.
55:16
I went there
849
3316473
2435
J'y suis allé
55:19
for an interview so I could get happy.
850
3319509
3370
pour un entretien afin d'être heureux.
55:23
But. Oh, so I couldn't get happy.
851
3323213
2135
Mais. Oh, donc je ne pouvais pas être heureux.
55:25
It was very tense.
852
3325882
2536
C'était très tendu.
55:29
Tense?
853
3329019
834
55:29
You felt nervous about the situation.
854
3329853
2602
Tendu?
Vous vous sentiez nerveux face à la situation.
55:33
So I've only stayed at a very I've only stayed at a couple of nice hotels,
855
3333189
4738
Donc, je n'ai séjourné que dans un très Je n'ai séjourné que dans quelques beaux hôtels,
55:37
another one that I stayed at once again connected to Mr.
856
3337927
3604
un autre dans lequel j'ai séjourné une fois de plus lié au travail de M.
55:41
Steve's work was Where was it?
857
3341531
3904
Steve était Où était-ce?
55:45
Oh, the Hilton.
858
3345468
1435
Ah, le Hilton.
55:46
The Hilton Hotel in Manchester.
859
3346903
2236
L'hôtel Hilton de Manchester.
55:50
If you've ever seen the Hilton Hotel, it is a very unusual building.
860
3350006
4171
Si vous avez déjà vu l'hôtel Hilton, c'est un bâtiment très inhabituel.
55:54
It is a very thin, tall building.
861
3354944
2970
C'est un bâtiment très mince et haut.
55:58
And I always think it looks as if it's going to fall over.
862
3358148
3737
Et je pense toujours qu'on dirait qu'il va tomber.
56:01
So if you've ever seen the Hilton Hotel in Manchester,
863
3361885
3036
Donc, si vous avez déjà vu l'hôtel Hilton à Manchester,
56:05
it's a very unusual looking building.
864
3365555
2369
c'est un bâtiment très inhabituel.
56:07
And we were staying in one of the very high
865
3367924
3003
Et nous logions dans l'un des très hauts
56:10
building, high rooms near the top.
866
3370927
3303
bâtiments, des chambres hautes près du sommet.
56:14
The view was lovely, but I have to say I felt a little nervous
867
3374864
4271
La vue était belle, mais je dois dire que je me sentais un peu nerveuse
56:19
because the building is very thin, it's very tall and thin.
868
3379135
3671
car le bâtiment est très fin, très haut et très fin.
56:23
It's very unusual.
869
3383106
1234
C'est très inhabituel.
56:24
You don't often see tall, thin buildings, but it was very nice.
870
3384340
5906
Vous ne voyez pas souvent des bâtiments hauts et minces, mais c'était très agréable.
56:30
I think that was Four Star.
871
3390246
2202
Je pense que c'était quatre étoiles.
56:32
I don't think it was five star.
872
3392448
1969
Je ne pense pas que ce soit un cinq étoiles.
56:34
I think it only had four stars, to be honest.
873
3394417
2402
Je pense qu'il n'avait que quatre étoiles, pour être honnête.
56:37
But no, I haven't stayed in many posh hotels in my life.
874
3397554
4337
Mais non, je n'ai pas séjourné dans de nombreux hôtels chics de ma vie.
56:43
I wish I could.
875
3403226
1034
SI seulement je pouvais.
56:44
I really do.
876
3404260
1402
Je fais vraiment.
56:45
It would be so nice.
877
3405662
3069
Ce serait tellement bien.
56:49
Can I say hello to. Oh, we have.
878
3409065
3303
Puis-je dire bonjour à. Oh, nous avons.
56:52
Who else is here today? Manuel.
879
3412435
3237
Qui d'autre est ici aujourd'hui ? Manuel.
56:56
Hello, Manuel.
880
3416105
1202
Bonjour Manuel.
56:57
You are not Manuel from Fawlty Towers, are you?
881
3417307
2702
Vous n'êtes pas Manuel de Fawlty Towers, n'est-ce pas ?
57:00
I wonder.
882
3420910
1235
Je me demande.
57:02
The bill also includes meals, drinks, taxes and services.
883
3422145
5572
La facture comprend également les repas, les boissons, les taxes et les services.
57:07
So tips are not compulsory in Spain.
884
3427717
3003
Les pourboires ne sont donc pas obligatoires en Espagne.
57:11
That is very interesting.
885
3431187
1535
C'est très intéressant.
57:12
And that was why I asked the question earlier.
886
3432722
3403
Et c'est pourquoi j'ai posé la question plus tôt.
57:16
So if you go to a certain country,
887
3436559
2636
Donc, si vous allez dans un certain pays,
57:19
maybe you are not expected
888
3439195
2703
on ne s'attend peut-être pas à ce que
57:22
to actually give a tip.
889
3442365
4171
vous donniez un pourboire.
57:26
Can you hear the phone ringing?
890
3446969
2870
Entendez-vous le téléphone sonner ?
57:30
Is it my imagination? I'm not sure.
891
3450006
2336
Est-ce mon imaginaire ? Je ne suis pas sûr.
57:33
Hello to
892
3453176
2869
Bonjour à
57:37
Inaki, who says perhaps it has something to do with the wages
893
3457013
3603
Inaki, qui dit que cela a peut-être quelque chose à voir avec les salaires
57:40
that they are paid or the personnel or the people working there.
894
3460616
4772
qui leur sont versés ou le personnel ou les personnes qui y travaillent.
57:45
I think so.
895
3465722
1034
Je pense que oui.
57:46
Well, as I've said before, people who work in restaurants or cafes
896
3466756
4805
Eh bien, comme je l'ai déjà dit, les gens qui travaillent dans des restaurants ou des cafés
57:51
quite often don't receive very good salary.
897
3471661
5305
ne reçoivent souvent pas un très bon salaire.
57:57
They don't.
898
3477033
667
Ils ne le font pas.
57:59
So they often need tips,
899
3479168
2002
Ils ont donc souvent besoin de conseils
58:02
too. I wish somebody would answer that phone.
900
3482772
2669
aussi. J'aimerais que quelqu'un réponde à ce téléphone.
58:07
Okay, stop now.
901
3487677
1802
OK, arrête maintenant.
58:09
That's annoying.
902
3489779
2369
C'est ennuyeux.
58:13
So what about me?
903
3493349
701
Et moi alors ?
58:14
Do I ever leave tips?
904
3494050
1568
Est-ce que je laisse des pourboires ?
58:15
Sometimes.
905
3495618
1101
Parfois.
58:16
But unfortunately, my tips are not very large.
906
3496719
3604
Mais malheureusement, mes pourboires ne sont pas très gros.
58:20
I'm afraid so.
907
3500423
1668
J'ai bien peur.
58:22
If you ever see me come in to your restaurant or cafe,
908
3502091
4404
Si jamais vous me voyez entrer dans votre restaurant ou votre café,
58:28
please don't expect a big tip from me.
909
3508130
3037
ne vous attendez pas à un gros pourboire de ma part.
58:31
I will give a tip if the service is amazing
910
3511334
3537
Je donnerai un pourboire si le service est incroyable
58:34
and if I'm impressed.
911
3514871
3069
et si je suis impressionné.
58:38
But my tip will not be as big as Mr.
912
3518074
2235
Mais mon pourboire ne sera pas aussi gros que celui de M.
58:40
Steve's.
913
3520309
1735
Steve.
58:42
Last week, Steve gave a very big tip
914
3522578
2803
La semaine dernière, Steve a donné un très gros pourboire
58:46
to a lovely young lady who was serving
915
3526182
2202
à une charmante jeune femme qui
58:48
us, and she was so lovely.
916
3528384
2603
nous servait, et elle était tellement adorable.
58:51
In fact, we all said at the time she was very lovely, very young,
917
3531387
3737
En fait, nous avons tous dit à l'époque qu'elle était très belle, très jeune
58:55
and really, really pleasant and charming and helpful.
918
3535691
3604
et vraiment, vraiment agréable et charmante et serviable.
59:00
So Steve gave
919
3540863
1001
Alors Steve lui a
59:01
her £10.
920
3541864
3670
donné 10 £.
59:07
Amazing.
921
3547470
1134
Étonnante.
59:08
So if you are really lucky, maybe one day you will get to see Mr.
922
3548871
3570
Donc, si vous êtes vraiment chanceux, peut-être qu'un jour vous pourrez voir M.
59:12
Steve
923
3552441
1135
Steve
59:14
in a cafe or restaurant or hotel.
924
3554110
2903
dans un café, un restaurant ou un hôtel.
59:18
You are guaranteed a very big tip.
925
3558447
4505
Vous êtes assuré d'un très gros pourboire.
59:24
Oh, Claudia says, never
926
3564987
2069
Oh, dit Claudia, ne
59:27
stay in an apartment over the 10th floor because you will feel the wind.
927
3567056
5405
restez jamais dans un appartement au 10ème étage car vous sentirez le vent.
59:32
Well, I have heard this.
928
3572862
1301
Eh bien, j'ai entendu cela.
59:34
Apparently, very tall buildings do move
929
3574163
3370
Apparemment, les immeubles très hauts ne bougent
59:39
only a very little bit.
930
3579935
1202
que très peu.
59:41
It's not a lot.
931
3581137
1268
Ce n'est pas beaucoup.
59:42
So the building isn't swaying from side to side like that.
932
3582405
3903
Ainsi, le bâtiment ne se balance pas d'un côté à l'autre comme ça.
59:46
But if you stay in a very tall building,
933
3586776
2702
Mais si vous restez dans un immeuble très haut,
59:49
you can actually sometimes maybe, perhaps
934
3589478
3971
vous pouvez parfois
59:53
feel that the building is moving,
935
3593849
2169
sentir que l'immeuble bouge,
59:56
although I don't think that's true, to be honest.
936
3596685
2169
bien que je ne pense pas que ce soit vrai, pour être honnête.
59:59
It might move a little bit, maybe just a couple of millimetres each way.
937
3599288
5172
Il pourrait bouger un peu, peut-être juste quelques millimètres dans chaque sens.
60:04
But I'm not sure about.
938
3604460
1868
Mais je ne suis pas sûr.
60:08
I'm not sure about feeling the movement.
939
3608130
2736
Je ne suis pas sûr de ressentir le mouvement.
60:11
I've never stayed in a tall building where I could feel
940
3611033
3036
Je n'ai jamais séjourné dans un grand immeuble où je pouvais sentir
60:14
the building moving.
941
3614637
2335
le bâtiment bouger.
60:17
And if it was moving.
942
3617206
2302
Et si ça bougeait.
60:19
All I can say is I would get out of the have very quickly.
943
3619508
4138
Tout ce que je peux dire, c'est que je m'en sortirais très rapidement.
60:23
Pretty quickly.
944
3623979
1802
Assez rapidement.
60:25
Alessandra is going now.
945
3625781
1869
Alessandra s'en va maintenant.
60:27
See you later, Alessandra.
946
3627650
1668
A plus tard, Alessandra.
60:29
Thank you for joining me today.
947
3629318
1935
Merci pour m'avoir rejoint aujourd'hui.
60:31
We have been talking about leaving tips, gratuities.
948
3631253
5506
Nous avons parlé de laisser des pourboires, des pourboires.
60:37
You leave some extra money to show your appreciation.
949
3637359
4772
Vous laissez un peu d'argent supplémentaire pour montrer votre appréciation.
60:43
Another thing a lot of people have been appreciating over the past few days.
950
3643098
4672
Une autre chose que beaucoup de gens ont apprécié ces derniers jours.
60:48
Have you been watching the tennis?
951
3648337
3003
Avez-vous regardé le tennis?
60:51
The tennis is taking place at the moment in Wimbledon.
952
3651340
2402
Le tennis se déroule en ce moment à Wimbledon.
60:54
Yes. Have you been watching it?
953
3654109
2002
Oui. Avez-vous regardé?
60:56
Well, guess what.
954
3656145
2002
Bien devinez quoi.
60:58
We have.
955
3658147
76309
Nous avons.
62:14
There it was. Well, that was not Wimbledon.
956
3734456
2202
C'était là. Eh bien, ce n'était pas Wimbledon.
62:16
Don't worry.
957
3736658
1402
Ne vous inquiétez pas.
62:18
That was Mr.
958
3738393
568
62:18
Steve and myself playing tennis in the garden.
959
3738961
2736
C'était M.
Steve et moi-même jouant au tennis dans le jardin.
62:22
Hello, everyone.
960
3742564
1135
Bonjour à tous.
62:23
Welcome to English Addicts on Wednesday.
961
3743699
3837
Bienvenue à English Addicts mercredi.
62:29
And it's very nice to see you here today.
962
3749504
3170
Et c'est très agréable de vous voir ici aujourd'hui.
62:33
Mika is going. See you later, Mika.
963
3753508
2570
Mika s'en va. A plus tard, Mika.
62:36
You can, of course, watch the live stream
964
3756378
3270
Vous pouvez, bien sûr, regarder le flux en direct
62:39
or at least the recording of the live stream a little bit later on.
965
3759648
5038
ou au moins l'enregistrement du flux en direct un peu plus tard.
62:45
I hope you will enjoy it.
966
3765187
2969
Je espère que vous apprécierez.
62:48
I hope you will.
967
3768490
1168
J'espère que vous le ferez.
62:49
Sandra says, I love the video where you are playing tennis.
968
3769658
3904
Sandra dit, j'adore la vidéo où tu joues au tennis.
62:53
Thank you very much.
969
3773595
1135
Merci beaucoup.
62:54
Florence says is the famous Swiss
970
3774730
4070
Florence dit être le célèbre
62:58
player Roger Federer at Wimbledon.
971
3778934
3770
joueur suisse Roger Federer à Wimbledon.
63:03
I really don't know.
972
3783038
1635
Je ne sais vraiment pas.
63:04
He wasn't playing this year.
973
3784673
1835
Il ne jouait pas cette année.
63:06
No, there was no Roger Federer.
974
3786508
2469
Non, il n'y avait pas de Roger Federer.
63:09
No, he wasn't there.
975
3789444
2536
Non, il n'était pas là.
63:11
Nadal is there.
976
3791980
3003
Nadal est là.
63:14
I'm not sure how well he's doing.
977
3794983
1668
Je ne sais pas s'il va bien.
63:16
But last week when Steve was
978
3796651
2403
Mais la semaine dernière, quand Steve
63:20
watching TV with his mum
979
3800555
2603
regardait la télé avec sa mère
63:23
and also I was there for most of the time.
980
3803492
2702
et que j'étais là la plupart du temps.
63:26
In fact, can I just say last week I spent
981
3806394
3537
En fait, puis-je simplement dire que la semaine dernière, j'ai passé
63:30
all of my time last week with Mr.
982
3810899
2970
presque tout mon temps la semaine dernière avec
63:33
Steve's mother almost all of the time, because Mr.
983
3813869
5138
la mère de M. Steve, parce que M.
63:39
Steve was going out to work and also to his rehearsals.
984
3819007
5873
Steve se rendait au travail et aussi à ses répétitions.
63:44
So I spent a lot of time last week with Mr.
985
3824913
2769
J'ai donc passé beaucoup de temps la semaine dernière avec
63:47
Steve's mother, and we were watching the tennis.
986
3827682
3270
la mère de M. Steve, et nous regardions le tennis.
63:51
And apparently Roger Federer is Mr.
987
3831520
3169
Et apparemment, Roger Federer est
63:54
Steve's mother's favourite tennis player, apparently
988
3834689
5873
le joueur de tennis préféré de la mère de M. Steve, apparemment
64:01
her most favourite tennis player.
989
3841830
2069
son joueur de tennis préféré.
64:05
Hello, sir.
990
3845367
1501
Bonjour monsieur.
64:06
Oh, Sonny Shastra. Hello, Sonny.
991
3846868
3170
Oh, Sonny Shastra. Bonjour Sonny.
64:10
Nice see you here today.
992
3850038
1502
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
64:11
I could do with some of your sunshine.
993
3851540
2402
J'aurais besoin d'un peu de ton soleil.
64:14
To be honest, it would be ever so nice.
994
3854276
2402
Pour être honnête, ce serait toujours aussi agréable.
64:17
Today we're looking at mouth idioms, and I thought it would be
995
3857545
3437
Aujourd'hui, nous examinons les idiomes de la bouche, et j'ai pensé qu'il serait
64:20
interesting to have a look at that, because in the English language,
996
3860982
4371
intéressant d'y jeter un coup d'œil, car en anglais,
64:25
you might be surprised to find out just
997
3865353
3170
vous pourriez être surpris de découvrir
64:28
how many mouth idioms there are.
998
3868523
3904
combien il y a d'idiomes de la bouche.
64:32
There are quite a lot of them,
999
3872694
3003
Il y en a beaucoup,
64:35
and that's what we are going to look at now for the next few minutes.
1000
3875864
3837
et c'est ce que nous allons examiner maintenant pendant les prochaines minutes.
64:40
Mouth, idioms and expressions is what we are looking at now,
1001
3880201
6307
La bouche, les idiomes et les expressions sont ce que nous examinons maintenant,
64:47
and there are lots of them, to be honest.
1002
3887609
2803
et il y en a beaucoup, pour être honnête.
64:50
And here is one example right now
1003
3890679
2535
Et voici un exemple en ce moment
64:54
to put your money where your mouth is.
1004
3894716
2202
pour mettre votre argent là où se trouve votre bouche.
64:56
If you put your money where your mouth is, it means you are proving
1005
3896918
3837
Si vous mettez votre argent là où se trouve votre bouche, cela signifie que vous
65:01
the thing that you are boasting about.
1006
3901022
2736
prouvez ce dont vous vous vantez.
65:04
So a person who is showing off or talking about their abilities
1007
3904025
3937
Donc, une personne qui se vante ou parle de ses capacités
65:07
quite often you will have to prove that you can do it.
1008
3907962
3504
assez souvent, vous devrez prouver que vous pouvez le faire.
65:11
Maybe a person says they are very good
1009
3911800
2469
Peut-être qu'une personne dit qu'elle est très bonne
65:14
at a certain sport,
1010
3914702
2370
dans un certain sport,
65:17
or maybe they are at playing a certain instrument.
1011
3917472
3704
ou peut-être qu'elle joue d'un certain instrument.
65:22
Maybe.
1012
3922043
567
65:22
Maybe someone else will ask for proof.
1013
3922610
2436
Peut-être.
Peut-être que quelqu'un d'autre demandera une preuve.
65:26
You have to show that what you are saying
1014
3926047
2770
Vous devez montrer que ce que vous dites
65:29
is something that you can really do.
1015
3929284
2035
est quelque chose que vous pouvez vraiment faire.
65:31
We are saying that you should put your money where your mouth is.
1016
3931953
3070
Nous disons que vous devriez mettre votre argent là où se trouve votre bouche.
65:36
You should prove that thing to be correct.
1017
3936024
4337
Vous devez prouver que cette chose est correcte.
65:40
Correct.
1018
3940495
734
Corriger.
65:42
So maybe I say,
1019
3942430
1468
Alors peut-être que je dis,
65:43
Oh, I'm the greatest English teacher in the world. Old.
1020
3943898
4438
Oh, je suis le meilleur professeur d'anglais au monde. Vieille.
65:48
Someone might say, Mr.
1021
3948703
1602
Quelqu'un pourrait dire, monsieur
65:50
Duncan, you have to put your money where your mouth is.
1022
3950305
3270
Duncan, vous devez mettre votre argent là où vous en avez la bouche.
65:54
Now you have to prove the thing
1023
3954075
2603
Maintenant, vous devez prouver
65:56
that you are talking about or saying is true.
1024
3956678
3870
que ce dont vous parlez ou dites est vrai.
66:00
You have to put your money where your mouth is.
1025
3960615
3470
Vous devez mettre votre argent là où se trouve votre bouche.
66:05
Another very similar one to be all mouth and trousers.
1026
3965119
5706
Un autre très similaire à être tout bouche et pantalon.
66:10
A person who often says that they can do things,
1027
3970825
4772
Une personne qui dit souvent qu'elle peut faire des choses,
66:15
or maybe a person who talks about their abilities all the time.
1028
3975597
5772
ou peut-être une personne qui parle tout le temps de ses capacités.
66:21
But they never show those abilities.
1029
3981736
2035
Mais ils ne montrent jamais ces capacités.
66:23
They never prove their abilities.
1030
3983771
2937
Ils ne prouvent jamais leurs capacités.
66:26
They are just talking.
1031
3986708
1735
Ils ne font que parler.
66:28
A person who just talks and talks
1032
3988443
3136
Une personne qui se contente de parler et de parler
66:32
about their abilities or the things they can do.
1033
3992213
3670
de ses capacités ou des choses qu'elle peut faire.
66:36
They are always talking.
1034
3996317
1402
Ils parlent toujours.
66:37
They are all mouth and trousers.
1035
3997719
3937
Ils sont tous bouche et pantalon.
66:42
A person who just talks a lot about the things they can do.
1036
4002190
5672
Une personne qui parle beaucoup des choses qu'elle peut faire.
66:49
Here's another one.
1037
4009764
734
En voici un autre.
66:50
I like this one.
1038
4010498
968
J'aime celui la.
66:51
This is one that I can definitely relate to.
1039
4011466
4004
C'est celui auquel je peux certainement m'identifier.
66:56
To put your in your mouth.
1040
4016637
2203
Pour te mettre dans ta bouche.
66:59
Quite a lot of times in my life,
1041
4019741
2369
Bien des fois dans ma vie,
67:02
I have put my foot in my mouth
1042
4022110
3503
j'ai mis le pied dans la bouche
67:05
to say the wrong thing at the wrong time.
1043
4025947
2869
pour dire la mauvaise chose au mauvais moment.
67:09
You say something that is inappropriate,
1044
4029083
2770
Vous dites quelque chose d'inapproprié,
67:12
or maybe you say something that you should not be talking about.
1045
4032253
4304
ou peut-être dites-vous quelque chose dont vous ne devriez pas parler.
67:16
Maybe you reveal a secret
1046
4036958
2102
Peut-être que vous révélez un secret
67:19
that everyone else is trying to keep hidden away,
1047
4039894
2636
que tout le monde essaie de cacher,
67:23
but you reveal it by saying something.
1048
4043131
3036
mais vous le révélez en disant quelque chose.
67:27
You reveal the secret.
1049
4047068
1935
Vous dévoilez le secret.
67:29
You might say that you put your foot in your mouth.
1050
4049003
2936
Vous pourriez dire que vous mettez votre pied dans votre bouche.
67:32
You did something, you said something.
1051
4052640
2469
Tu as fait quelque chose, tu as dit quelque chose.
67:35
And now there are problems because of what you said.
1052
4055343
3904
Et maintenant, il y a des problèmes à cause de ce que vous avez dit.
67:39
You put your foot in your mouth.
1053
4059413
3104
Tu mets ton pied dans ta bouche.
67:44
Here's another one.
1054
4064051
868
67:44
I like this one very much.
1055
4064919
2102
En voici un autre.
J'aime beaucoup celui-ci.
67:47
Word of mouth.
1056
4067021
2236
Bouche à oreille.
67:49
When we talk about word of mouth, we are talking about something that has been
1057
4069257
5505
Lorsque nous parlons de bouche à oreille, nous parlons de quelque chose qui a été
67:55
big. Well, it's become well known
1058
4075796
2169
important. Eh bien, c'est devenu bien connu
67:58
because of people talking about it.
1059
4078966
2403
parce que les gens en parlent.
68:01
So quite often, we often think of advertising, publicity.
1060
4081369
4304
Alors bien souvent, on pense souvent à la publicité, à la publicité.
68:06
But quite often you have to pay for that.
1061
4086741
2636
Mais bien souvent, il faut payer pour cela.
68:09
And some people believe that the best type of publicity,
1062
4089377
3570
Et certaines personnes croient que le meilleur type de publicité,
68:13
if you want people to find out about your business,
1063
4093180
2903
si vous voulez que les gens découvrent votre entreprise,
68:16
is to get people to talk about it.
1064
4096717
2937
est d'amener les gens à en parler.
68:19
Word of mouth.
1065
4099954
2402
Bouche à oreille.
68:22
Quite often that is the way people know
1066
4102356
3170
Très souvent, c'est ainsi que les gens connaissent
68:25
about something or learn about something
1067
4105526
2503
quelque chose ou apprennent quelque chose
68:29
through talking.
1068
4109130
2068
en parlant.
68:31
Word of mouth.
1069
4111198
1368
Bouche à oreille.
68:32
How did you find out about Mr.
1070
4112566
3170
Comment avez-vous découvert
68:35
Duncan's YouTube channel?
1071
4115736
3270
la chaîne YouTube de M. Duncan ?
68:39
I found out through word of mouth.
1072
4119006
3670
Je l'ai appris par le bouche à oreille.
68:43
Someone told me about it.
1073
4123077
2202
Quelqu'un m'en a parlé.
68:46
Here's another one to mouth off at someone.
1074
4126847
5139
En voici un autre à dire à quelqu'un.
68:52
If you mouth off, it means you are shouting or screaming
1075
4132319
4105
Si vous parlez, cela signifie que vous criez
68:56
or being abusive to someone.
1076
4136424
2736
ou hurlez ou que vous abusez de quelqu'un.
68:59
You are being rude to someone.
1077
4139460
2302
Vous êtes grossier avec quelqu'un.
69:02
Your words are the things you are saying are rude and hurtful.
1078
4142663
5439
Vos mots sont les choses que vous dites sont grossières et blessantes.
69:08
You mouth off at someone to show disrespect
1079
4148469
4538
Vous vous moquez de quelqu'un pour montrer votre manque de respect à
69:13
through what you say is also mouth off.
1080
4153374
3870
travers ce que vous dites, c'est aussi de la bouche.
69:17
Young people will often mouth off to their parents.
1081
4157912
5238
Les jeunes parlent souvent à leurs parents.
69:23
They don't show any respect to their parents.
1082
4163651
3570
Ils ne montrent aucun respect à leurs parents.
69:28
Here's another one.
1083
4168923
967
En voici un autre.
69:29
To leave someone
1084
4169890
2436
Laisser quelqu'un
69:34
open mouthed.
1085
4174061
2269
bouche bée.
69:36
If you leave a person open mouthed,
1086
4176330
2236
Si vous laissez une personne bouche bée,
69:38
it means you leave them
1087
4178566
3603
cela signifie que vous la laissez
69:42
speechless or stunned.
1088
4182303
3036
sans voix ou abasourdie.
69:46
You leave a person
1089
4186073
3237
Vous laissez une personne
69:49
open mouthed.
1090
4189410
1434
bouche bée.
69:50
Maybe you say something.
1091
4190844
1368
Peut-être que vous dites quelque chose.
69:52
Maybe you do something that makes another person shocked.
1092
4192212
3437
Peut-être que vous faites quelque chose qui choque une autre personne .
69:56
You shock someone.
1093
4196050
1468
Vous choquez quelqu'un.
69:57
You leave that person amazed.
1094
4197518
5305
Vous laissez cette personne étonnée.
70:02
I can't believe it.
1095
4202823
3036
Je ne peux pas le croire.
70:06
I. I'm open mouthed.
1096
4206560
5572
I. Je suis bouche bée.
70:12
Can't believe that happened.
1097
4212900
2769
Je ne peux pas croire que c'est arrivé.
70:15
Amazing.
1098
4215703
1401
Étonnante.
70:17
I can't believe that so many people resigned
1099
4217104
4538
Je n'arrive pas à croire qu'autant de personnes aient démissionné
70:22
from the British government yesterday.
1100
4222943
2035
du gouvernement britannique hier.
70:25
I am open mouthed.
1101
4225579
2936
Je suis bouche bée.
70:29
I'm shocked.
1102
4229049
1535
Je suis choqué.
70:31
I'm going to cough.
1103
4231385
3170
Je vais tousser.
70:34
Maybe.
1104
4234555
2736
Peut-être.
70:37
Maybe not.
1105
4237291
3437
Peut être pas.
70:40
Something I haven't mentioned, by the way.
1106
4240728
1968
Quelque chose que je n'ai pas mentionné, soit dit en passant.
70:42
My hay fever has almost gone.
1107
4242696
4238
Mon rhume des foins a presque disparu.
70:47
Now we are into July.
1108
4247101
2002
Nous sommes maintenant en juillet.
70:49
My hay fever has almost gone.
1109
4249136
2536
Mon rhume des foins a presque disparu.
70:52
Here we go.
1110
4252773
600
Nous y voilà.
70:53
Another mouth idiom to do something.
1111
4253373
3738
Un autre idiome de la bouche pour faire quelque chose.
70:57
Tongue in cheek.
1112
4257778
1501
Langue dans la joue.
70:59
Tongue in cheek.
1113
4259279
2303
Langue dans la joue.
71:01
Something you say or do that you don't really mean.
1114
4261582
4004
Quelque chose que vous dites ou faites que vous ne pensez pas vraiment.
71:05
Maybe you are joking.
1115
4265686
1368
Peut-être que vous plaisantez.
71:07
Maybe you are being sarcastic.
1116
4267054
2202
Peut-être êtes-vous sarcastique.
71:09
Maybe you are just saying something.
1117
4269256
2869
Peut-être que vous dites juste quelque chose.
71:12
But you don't really mean it. You are doing it
1118
4272459
3003
Mais vous ne le pensez pas vraiment. Vous le faites
71:17
tongue in cheek.
1119
4277197
2503
ironiquement.
71:19
You don't really mean it.
1120
4279700
1835
Vous ne le pensez pas vraiment.
71:21
It is something that you are just pretending to do.
1121
4281535
2602
C'est quelque chose que vous faites semblant de faire.
71:24
Or maybe you are saying something because you want other people to find it funny.
1122
4284638
5372
Ou peut-être dites-vous quelque chose parce que vous voulez que les autres trouvent cela drôle.
71:30
But it's not true. It's not real.
1123
4290777
2336
Mais ce n'est pas vrai. Ce n'est pas vrai.
71:33
It is something you are joking about.
1124
4293113
2236
C'est quelque chose dont vous plaisantez.
71:36
It tongue in cheek.
1125
4296350
4604
C'est ironique.
71:41
Here's another one.
1126
4301521
1302
En voici un autre.
71:42
This one also is connected to your tongue.
1127
4302823
3703
Celui-ci est également relié à votre langue.
71:48
To bite your tongue
1128
4308629
2268
Se mordre la langue
71:50
or to bite one's tongue
1129
4310897
2236
ou se mordre la langue,
71:53
is to stop yourself
1130
4313734
2435
c'est s'empêcher
71:56
from saying something that you will regret.
1131
4316470
2669
de dire quelque chose que l'on regrettera.
71:59
Maybe there is something you want to say to another person
1132
4319573
2836
Il y a peut-être quelque chose que vous voulez dire à une autre personne
72:02
because you feel angry towards them.
1133
4322409
2603
parce que vous vous sentez en colère contre elle.
72:05
You want to say something to them, but you know that.
1134
4325479
4437
Vous voulez leur dire quelque chose, mais vous le savez.
72:09
That person would never forgive you.
1135
4329916
1869
Cette personne ne vous pardonnerait jamais.
72:11
So you have to
1136
4331785
1969
Il faut donc se
72:14
bite your tongue.
1137
4334087
2136
mordre la langue.
72:16
You are stopping yourself from saying something that you might regret.
1138
4336623
4538
Vous vous empêchez de dire quelque chose que vous pourriez regretter.
72:21
You are making sure that you don't say the wrong thing.
1139
4341862
3336
Vous vous assurez que vous ne dites pas la mauvaise chose.
72:25
So. So you bite your tongue.
1140
4345665
2670
Donc. Alors tu te mords la langue.
72:28
It is often figuratively
1141
4348935
2603
C'est souvent au sens figuré
72:32
or as an idiom.
1142
4352039
4104
ou comme un idiome.
72:36
A person who is nervous.
1143
4356143
1668
Une personne qui est nerveuse.
72:37
A person who is worried or scared might become tongue
1144
4357811
3904
Une personne qui est inquiète ou effrayée peut devenir
72:41
tied or tongue tied.
1145
4361715
2602
muette ou muette.
72:45
You become
1146
4365118
701
Vous devenez
72:48
nervous.
1147
4368321
1235
nerveux.
72:49
You feel anxious about doing something.
1148
4369556
2569
Vous vous sentez anxieux à l'idée de faire quelque chose.
72:52
You will become tongue tied.
1149
4372225
2970
Vous deviendrez langue liée.
72:55
You don't know what to say because you are nervous.
1150
4375695
2870
Vous ne savez pas quoi dire parce que vous êtes nerveux.
72:58
You have lost your nerve. You are afraid.
1151
4378799
2836
Vous avez perdu votre sang-froid. Vous avez peur.
73:01
You are scared.
1152
4381935
1435
Tu as peur.
73:03
You become
1153
4383370
3570
Vous devenez
73:08
tongue tied.
1154
4388108
2836
langue liée.
73:11
You might tell someone to hold their tongue.
1155
4391278
2502
Vous pourriez dire à quelqu'un de se taire.
73:14
You hold your tongue.
1156
4394481
2836
Vous tenez votre langue.
73:17
You are telling that person to stop talking
1157
4397317
2569
Vous dites à cette personne d'arrêter de parler
73:20
or to stop saying the things they are saying.
1158
4400520
3370
ou d'arrêter de dire les choses qu'elle dit.
73:24
Hold your tongue.
1159
4404457
2269
Tiens ta langue.
73:27
Stop saying those things.
1160
4407761
2068
Arrêtez de dire ces choses.
73:29
You Naughty person.
1161
4409829
2236
Vous personne coquine.
73:32
You tell them to stop saying
1162
4412065
2302
Vous leur dites d'arrêter de dire
73:35
what they are saying.
1163
4415769
1968
ce qu'ils disent.
73:37
What they are talking about.
1164
4417737
2203
De quoi ils parlent.
73:39
Hold your tongue.
1165
4419940
1668
Tiens ta langue.
73:42
Don't say it.
1166
4422008
1602
Ne le dites pas.
73:43
Just keep it to yourself.
1167
4423677
1801
Gardez-le juste pour vous.
73:45
Don't say what you want to say.
1168
4425478
3471
Ne dites pas ce que vous voulez dire.
73:48
Hold tongue.
1169
4428949
1801
Tenir la langue.
73:51
Finally, we have to get
1170
4431351
3170
Enfin, il faut faire parler
73:54
or to set tongues wagging.
1171
4434621
3136
ou faire parler.
73:58
A wagging tongue.
1172
4438425
3503
Une langue qui remue.
74:02
We often use the word wag to mean talk.
1173
4442395
4338
Nous utilisons souvent le mot wag pour signifier parler.
74:06
So a person is talking.
1174
4446933
2236
Donc une personne parle.
74:09
But when we talk about tongues wagging, we are talking about people gossiping.
1175
4449169
5038
Mais quand on parle de langue qui remue, on parle de gens qui bavardent.
74:14
They are talking to each other about another person's business or private life.
1176
4454574
4738
Ils se parlent des affaires ou de la vie privée d'une autre personne.
74:19
Tongues wagging.
1177
4459879
2369
Langues qui remuent.
74:22
People are gossiping.
1178
4462716
3236
Les gens bavardent.
74:26
If you gossip, it means your
1179
4466319
2436
Si vous bavardez, cela signifie que votre
74:30
tongue is wagging.
1180
4470724
2435
langue remue.
74:33
You are talking about someone, perhaps
1181
4473159
3037
Vous parlez de quelqu'un, peut-être
74:37
something private, concerning another person.
1182
4477030
2936
quelque chose de privé, concernant une autre personne.
74:40
Gossip,
1183
4480133
1568
Potins,
74:42
innuendo.
1184
4482802
2469
insinuations.
74:45
You are saying something that may or may not be true
1185
4485839
2969
Vous dites quelque chose qui peut être vrai ou non
74:49
and that create a lot of gossip.
1186
4489375
2503
et qui crée beaucoup de commérages.
74:52
It will get lots of people
1187
4492178
3270
Cela fera beaucoup de gens se
74:55
tongue wagging.
1188
4495448
1835
moquer de la langue.
74:57
They will gossip.
1189
4497283
2836
Ils vont bavarder.
75:00
Their tongues will wag.
1190
4500119
2269
Leurs langues remuent.
75:04
And that's it.
1191
4504190
1435
Et c'est tout.
75:05
That is it for mouth idioms.
1192
4505692
3003
C'est tout pour les idiomes de la bouche.
75:08
I know there are quite a few more as well.
1193
4508928
2202
Je sais qu'il y en a pas mal d'autres aussi.
75:11
Quite a few more.
1194
4511464
1301
Un peu plus.
75:12
Maybe we will cover those in another lesson.
1195
4512765
6640
Peut-être que nous couvrirons ceux-ci dans une autre leçon.
75:19
Hello to create teach.
1196
4519405
2336
Bonjour pour créer enseigner.
75:21
Hello. Create. Teach.
1197
4521774
1936
Bonjour. Créer. Apprendre.
75:23
I like your name, by the way. That is very trendy.
1198
4523710
2836
J'aime bien ton nom, au fait. C'est très tendance.
75:26
That is stylish.
1199
4526746
2002
C'est élégant.
75:28
Thank you very much for joining me today.
1200
4528748
3070
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
75:31
There was a TV show apparently around
1201
4531818
3637
Il y avait apparemment une émission de télévision
75:36
in the early to late 1990s.
1202
4536489
4471
du début à la fin des années 1990.
75:41
And I'm going to share this with you very briefly before I go, because it is amazing
1203
4541594
4471
Et je vais partager ça avec vous très brièvement avant de partir, parce que c'est incroyable
75:46
the sorts of things that you can find on YouTube, all sorts of strange things.
1204
4546466
5338
le genre de choses que l'on peut trouver sur YouTube, toutes sortes de choses étranges.
75:51
And I found a TV show that was made many years ago for children,
1205
4551804
5406
Et j'ai trouvé une émission de télévision qui a été faite il y a de nombreuses années pour les enfants,
75:58
and it's a very unusual show,
1206
4558478
3503
et c'est une émission très inhabituelle,
76:03
but it is on YouTube and the name of the programme
1207
4563349
2903
mais elle est sur YouTube et le nom du programme
76:07
is Costello or Atom Bomb.
1208
4567620
5205
est Costello ou Atom Bomb.
76:13
I hope I'm pronouncing that right, but apparently this was a TV show,
1209
4573126
3236
J'espère que je prononce bien, mais apparemment, c'était une émission télévisée,
76:16
very popular, made in Brazil,
1210
4576629
3470
très populaire, réalisée au Brésil,
76:20
but also it was shown in other parts of South America as well.
1211
4580099
3771
mais elle a également été diffusée dans d'autres parties de l'Amérique du Sud.
76:23
Very big in Brazil, apparently this show
1212
4583870
3336
Très grand au Brésil, apparemment ce spectacle
76:28
and it's a kids show and it concerns a small castle,
1213
4588374
4671
et c'est un spectacle pour enfants et il s'agit d'un petit château,
76:33
as the name suggests, but it's no ordinary castle.
1214
4593913
3937
comme son nom l'indique, mais ce n'est pas un château ordinaire.
76:37
Would you like to see the castle?
1215
4597884
1368
Aimeriez-vous voir le château ?
76:39
Here is.
1216
4599252
2602
Voici.
76:43
I don't think that's a real castle.
1217
4603556
2669
Je ne pense pas que ce soit un vrai château.
76:46
I really don't think that's real.
1218
4606325
2236
Je ne pense vraiment pas que ce soit réel.
76:48
I think that might be a little plastic model.
1219
4608694
2236
Je pense que cela pourrait être un petit modèle en plastique.
76:50
I'm not sure.
1220
4610963
1869
Je ne suis pas sûr.
76:52
Oh, come on, Mr. Duncan. Don't ruin the fun.
1221
4612832
2669
Oh, allez, M. Duncan. Ne gâchez pas le plaisir.
76:55
So in this show,
1222
4615501
2202
Donc, dans cette émission,
76:57
there were people living in this castle,
1223
4617803
1936
il y avait des gens qui vivaient dans ce château,
76:59
including this guy, Dr.
1224
4619739
3770
y compris ce type, le Dr
77:03
Victor.
1225
4623509
1135
Victor.
77:04
Dr. Victor.
1226
4624710
1468
Dr Victor.
77:06
He was a 3000 year old man.
1227
4626178
2970
C'était un homme de 3000 ans.
77:10
And apparently he was friends with Leonardo da Vinci,
1228
4630283
2936
Et apparemment, il était ami avec Léonard de Vinci,
77:14
and he was played by a very famous actor, Sergio.
1229
4634487
3837
et il a été joué par un acteur très célèbre, Sergio.
77:18
And then Bharati, apparently.
1230
4638524
3270
Et puis Bharati, apparemment.
77:21
And he sadly, he died, I think, last year.
1231
4641794
3504
Et il est malheureusement mort, je pense, l'année dernière.
77:25
A lot of people were talking about him last year, but he here's one of the characters he is.
1232
4645531
4905
Beaucoup de gens parlaient de lui l'année dernière, mais il est ici l'un des personnages qu'il est.
77:30
Here's a wise old wizard.
1233
4650569
2536
Voici un vieux sorcier sage.
77:34
And apparently he he is 3000 years old.
1234
4654073
3437
Et apparemment il a 3000 ans.
77:38
And then we have the eternal child.
1235
4658110
4371
Et puis nous avons l'enfant éternel.
77:42
Nino, can I just say I find this particular
1236
4662481
3871
Nino, puis-je juste dire que je trouve ce
77:46
character really annoying?
1237
4666352
3170
personnage particulier vraiment ennuyeux ?
77:49
Yeah, it's quite annoying.
1238
4669622
2903
Ouais, c'est assez ennuyeux.
77:52
That's all I'm going to say about him.
1239
4672525
2235
C'est tout ce que je vais dire sur lui.
77:54
But apparently he's 300 years old,
1240
4674760
2469
Mais apparemment il a 300 ans,
77:58
but he still behaves like a child.
1241
4678364
2302
mais il se comporte toujours comme un enfant.
78:03
I wonder if anyone knows this show.
1242
4683335
2103
Je me demande si quelqu'un connaît ce spectacle.
78:05
Does anyone remember this show?
1243
4685705
2669
Est-ce que quelqu'un se souvient de cette émission ?
78:08
Castro him bum.
1244
4688374
1935
Castro lui fout le camp.
78:10
It's called.
1245
4690309
1301
C'est appelé.
78:11
And here it is.
1246
4691610
634
Et le voici.
78:12
The scariest catch you've ever seen.
1247
4692244
2169
La prise la plus effrayante que vous ayez jamais vue.
78:15
That is a scary looking cat.
1248
4695247
2469
C'est un chat effrayant.
78:18
If that cat came to my window
1249
4698350
2703
Si ce chat venait à ma fenêtre
78:21
in the middle of the night, I think I would
1250
4701053
2403
au milieu de la nuit, je pense que je ferais
78:24
pee and poop.
1251
4704890
1035
pipi et caca.
78:25
Poop? I bet with fear.
1252
4705925
2335
Caca? Je parie avec peur.
78:28
I think so.
1253
4708260
868
Je pense que oui.
78:29
Definitely.
1254
4709128
1868
Absolument.
78:32
And finally, my favourite character.
1255
4712498
2269
Et enfin, mon personnage préféré.
78:35
Oh, there were there were some children as well in the show, but they were really annoying.
1256
4715234
6106
Oh, il y avait aussi des enfants dans le spectacle, mais ils étaient vraiment ennuyeux.
78:41
My favourite character must be this guy.
1257
4721340
2069
Mon personnage préféré doit être ce mec.
78:44
He was.
1258
4724343
634
78:44
He was the sentry on duty at the door
1259
4724977
3270
Il était.
Il était la sentinelle de service à la porte
78:48
and he would pop out and he would talk to the visitors.
1260
4728480
4071
et il sortait et parlait aux visiteurs.
78:52
But I don't know why I'm strangely fascinated by this particular character.
1261
4732551
4972
Mais je ne sais pas pourquoi je suis étrangement fasciné par ce personnage en particulier.
78:57
So there it was, the TV show that I discovered
1262
4737790
2836
Alors voilà, l'émission télévisée que j'ai découverte
79:00
on YouTube called Costello Ratting Bum.
1263
4740626
3203
sur YouTube s'appelait Costello Ratting Bum.
79:03
If you want to look it up, you can.
1264
4743829
2636
Si vous voulez le chercher, vous le pouvez.
79:06
Does anyone else remember it?
1265
4746465
2503
Est-ce que quelqu'un d'autre s'en souvient?
79:08
Did anyone else watch it?
1266
4748968
2302
Est-ce que quelqu'un d'autre l'a regardé ?
79:11
Am I the only person
1267
4751270
2235
Suis-je la seule personne à
79:13
that has seen this show since the 1990s?
1268
4753639
3203
avoir vu ce spectacle depuis les années 1990 ?
79:17
Apparently it was a very famous programme shown all over the place,
1269
4757109
3237
Apparemment, c'était un programme très célèbre diffusé partout
79:20
right across South America, and now I know all about it
1270
4760746
4371
, dans toute l'Amérique du Sud, et maintenant je sais tout à ce sujet
79:26
and so do you.
1271
4766685
1502
et vous aussi.
79:29
Thank you very much for your company.
1272
4769254
1535
Merci beaucoup pour votre compagnie.
79:30
A lot of people here today.
1273
4770789
2970
Beaucoup de monde ici aujourd'hui.
79:36
Claudia says,
1274
4776829
901
Claudia dit,
79:37
I have learnt that the mouth has many meanings.
1275
4777730
3470
j'ai appris que la bouche a plusieurs significations.
79:41
We talk, we kiss, we eat, we put our feelings
1276
4781200
5238
On parle, on s'embrasse, on mange, on met nos sentiments
79:47
or we express our feelings through our mouths.
1277
4787139
4371
ou on exprime nos sentiments par la bouche.
79:51
I think you're right, the mouth.
1278
4791577
2002
Je pense que tu as raison, la bouche.
79:54
It's a very interesting part of the body.
1279
4794847
2002
C'est une partie du corps très intéressante.
79:56
I always think it is one that is always on show.
1280
4796882
4338
Je pense toujours que c'est celui qui est toujours à l'affiche.
80:01
You can always see a person's mouth.
1281
4801220
3436
Vous pouvez toujours voir la bouche d'une personne.
80:05
Perhaps it is the part of the body that we are most
1282
4805157
3036
C'est peut-être la partie du corps dont nous sommes le plus
80:08
self-conscious about or off.
1283
4808193
2870
conscients ou non.
80:11
Some people have very big mouths.
1284
4811563
2336
Certaines personnes ont une très grande bouche.
80:15
Some people have small mouths.
1285
4815134
2936
Certaines personnes ont une petite bouche.
80:18
And of course, you can't talk about the mouth
1286
4818070
2169
Et bien sûr, on ne peut pas parler de la bouche
80:20
without talking about teeth as well.
1287
4820239
2469
sans parler aussi des dents.
80:23
So when you express yourself whilst you are talking
1288
4823275
3804
Ainsi, lorsque vous vous exprimez en parlant
80:27
or maybe smiling, the teeth are also
1289
4827079
4204
ou en souriant, les dents font également
80:32
part of your your physical appearance.
1290
4832484
3604
partie de votre apparence physique.
80:36
And I think a lot of people do worry about
1291
4836088
2903
Et je pense que beaucoup de gens s'inquiètent de
80:39
how this part of their body actually looks to other people.
1292
4839591
4038
l'apparence réelle de cette partie de leur corps pour les autres.
80:43
I think so.
1293
4843829
2502
Je pense que oui.
80:47
Pedro Belmont.
1294
4847933
1868
Pedro Belmont.
80:49
Hello to Pedro Belmont.
1295
4849801
2803
Bonjour à Pedro Belmont.
80:53
What are you talking about?
1296
4853138
2369
Qu'est-ce que tu racontes?
80:55
I am talking about Castellano.
1297
4855941
2736
Je parle de Castellano.
80:59
Rat him.
1298
4859177
3070
Rat lui.
81:05
Apparently he was very popular
1299
4865050
2369
Apparemment, il était très populaire
81:07
in South America in the early 1990s.
1300
4867419
2736
en Amérique du Sud au début des années 1990.
81:10
It is a very strange TV show and you can find it on YouTube.
1301
4870555
4004
C'est une émission de télévision très étrange et vous pouvez la trouver sur YouTube.
81:14
There are actually episodes on YouTube.
1302
4874693
4104
Il y a en fait des épisodes sur YouTube.
81:19
Hello to Cool Boy.
1303
4879298
3336
Bonjour à Cool Boy.
81:22
Or should I say Cool Boy?
1304
4882634
3704
Ou devrais-je dire Cool Boy ?
81:28
Hello, cool boy.
1305
4888607
1034
Bonjour, garçon cool.
81:29
Nice to see you here.
1306
4889641
934
C'est un plaisir de vous voir ici.
81:30
Yes, I am going to say.
1307
4890575
1469
Oui, je vais dire.
81:32
Hello to you.
1308
4892044
4437
Bonjour à vous.
81:36
Do you know a programme called El Chavo?
1309
4896481
2803
Connaissez-vous un programme appelé El Chavo ?
81:39
It was a very popular programme from Mexico.
1310
4899551
2669
C'était un programme très populaire du Mexique.
81:42
I've never seen that, to be honest.
1311
4902254
4137
Je n'ai jamais vu ça, pour être honnête.
81:46
Claudia says it is.
1312
4906391
3537
Claudia dit que oui.
81:52
Some people, when they're talking, they will cover their mouth
1313
4912898
2969
Certaines personnes, quand elles parlent, vont se couvrir la bouche
81:56
because they think they have ugly teeth.
1314
4916168
3270
parce qu'elles pensent qu'elles ont de vilaines dents.
82:00
Mm hmm. Really?
1315
4920105
2035
Mm hum. Vraiment?
82:02
So now, you know, I am going in a few moments.
1316
4922140
3037
Alors maintenant, vous savez, j'y vais dans quelques instants.
82:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1317
4925177
2202
J'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui.
82:07
We've talked about a lot of things.
1318
4927379
2235
Nous avons parlé de beaucoup de choses.
82:09
We've talked about tipping,
1319
4929915
2369
Nous avons parlé de pourboires, de
82:12
giving extra money for good service.
1320
4932717
4905
donner de l'argent supplémentaire pour un bon service.
82:18
If you all were in a cafe or a restaurant, maybe you will receive good service.
1321
4938056
6507
Si vous étiez tous dans un café ou un restaurant, vous recevrez peut-être un bon service.
82:24
And then you want to show your appreciation by giving some money in return,
1322
4944563
5905
Et puis vous voulez montrer votre appréciation en donnant de l'argent en retour,
82:30
which I think is lovely.
1323
4950468
2970
ce que je trouve adorable.
82:36
Hello to Mary.
1324
4956441
1301
Bonjour à Marie.
82:37
Hello, Mary Fir.
1325
4957742
1836
Bonjour Marie Fir.
82:39
Nice to see you as well.
1326
4959578
1468
Ravi de vous voir aussi.
82:41
By the way, I'm back with you on Sunday. Mr.
1327
4961046
2736
Au fait, je suis de retour avec vous dimanche. M.
82:43
Steve will not be here on Sunday.
1328
4963782
3837
Steve ne sera pas là dimanche.
82:47
Unfortunately, there is no Mr.
1329
4967619
2035
Malheureusement, il n'y a pas de M.
82:49
Steve on Sunday.
1330
4969654
2169
Steve dimanche.
82:51
But I will be here.
1331
4971823
2336
Mais je serai là.
82:55
Thank you very much once again for your lovely messages concerning Mr.
1332
4975026
4505
Merci beaucoup encore une fois pour vos adorables messages concernant
82:59
Steve's mother.
1333
4979531
801
la mère de M. Steve.
83:01
Inaki asks Mr.
1334
4981466
1502
Inaki demande à M.
83:02
Duncan, what does shut your gob mean?
1335
4982968
2702
Duncan, qu'est-ce que cela signifie?
83:06
Thank you very much for mentioning that Gob.
1336
4986371
2970
Merci beaucoup d'avoir mentionné ce Gob.
83:10
It's a great word, and it's used in
1337
4990241
2303
C'est un grand mot, et il est utilisé en
83:12
British English and it means mouth.
1338
4992544
2402
anglais britannique et il signifie bouche.
83:15
It is a slang word for mouth.
1339
4995547
2903
C'est un mot d'argot pour la bouche.
83:18
Gob It's a great word.
1340
4998950
3337
Gob C'est un grand mot.
83:22
So if you someone to shut their gob,
1341
5002754
3503
Donc, si vous êtes quelqu'un pour fermer sa bouche,
83:26
you are telling them to be quiet.
1342
5006825
2536
vous lui dites de se taire.
83:29
Quite often used when a person is angry.
1343
5009361
3703
Très souvent utilisé lorsqu'une personne est en colère.
83:33
Shut your gob.
1344
5013431
1702
Ferme ta gueule.
83:35
Yeah. Yeah.
1345
5015133
2069
Ouais. Ouais.
83:37
Don't you say that.
1346
5017202
2536
Ne dis pas ça.
83:39
Don't you say that to me.
1347
5019738
2235
Ne me dis pas ça.
83:41
Shut your gulp.
1348
5021973
1802
Fermez votre gorgée.
83:46
Another term we can use is cake hole
1349
5026010
2903
Un autre terme que nous pouvons utiliser est également le trou de gâteau
83:50
for your mouth as well.
1350
5030882
1802
pour votre bouche.
83:52
We can say cake hole.
1351
5032684
2135
Nous pouvons dire trou de gâteau.
83:54
A person's cake hole
1352
5034819
2469
Le trou du gâteau d'une personne
83:57
is their mouth.
1353
5037288
1068
est sa bouche.
83:58
That is another British word or British slang term
1354
5038356
4104
C'est un autre mot britannique ou terme d'argot britannique
84:02
that we use to describe a person's mouth.
1355
5042527
3103
que nous utilisons pour décrire la bouche d'une personne.
84:06
It is
1356
5046498
634
C'est
84:09
there is
1357
5049534
1068
là aussi
84:10
an interesting expression in English as well.
1358
5050602
3370
une expression intéressante en anglais.
84:14
A person might bite off
1359
5054305
2636
Une personne peut mordre
84:17
more than they can chew if a person bites
1360
5057308
3404
plus qu'elle ne peut mâcher si elle mord
84:21
or bites off more than they can chew.
1361
5061279
3003
ou mord plus qu'elle ne peut mâcher.
84:24
It means you have undertaken a task
1362
5064716
2769
Cela signifie que vous avez entrepris une tâche
84:27
or something you are trying to do, which is too much for you.
1363
5067952
2970
ou quelque chose que vous essayez de faire, ce qui est trop pour vous.
84:30
You can't do it.
1364
5070922
1234
Vous ne pouvez pas le faire.
84:32
You don't have the ability.
1365
5072156
1535
Vous n'avez pas la capacité.
84:33
You don't have the strength to do it.
1366
5073691
2436
Vous n'avez pas la force de le faire.
84:36
You bite off
1367
5076628
2168
Vous mordez
84:38
more than you can chew.
1368
5078796
2002
plus que vous ne pouvez mâcher.
84:41
That means you are trying to do something that you are not
1369
5081399
3971
Cela signifie que vous essayez de faire quelque chose que vous n'êtes pas
84:45
capable of doing.
1370
5085837
2536
capable de faire.
84:49
You bite off more than you can
1371
5089340
2169
Vous mordez plus que vous ne pouvez
84:51
chew.
1372
5091509
3904
mâcher.
84:55
Shut. Your gulp is shut your mouth. Yes.
1373
5095413
3470
Fermer. Votre gorgée est fermée votre bouche. Oui.
84:59
We often use that in British English.
1374
5099350
2937
Nous l'utilisons souvent en anglais britannique.
85:02
That is. It's.
1375
5102787
901
C'est-à-dire. Son.
85:03
It is almost time to say goodbye.
1376
5103688
2002
Il est presque temps de dire au revoir.
85:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1377
5105723
2636
J'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui.
85:08
Something I didn't show you in the garden today.
1378
5108726
2703
Quelque chose que je ne vous ai pas montré dans le jardin aujourd'hui.
85:11
Would you like to have a look?
1379
5111829
1135
Voulez-vous jeter un œil?
85:14
Look at that.
1380
5114065
1335
Regarde ça.
85:15
That is one of the bird feeders in the front garden.
1381
5115400
4571
C'est l'une des mangeoires à oiseaux dans le jardin de devant.
85:19
And if you look very closely, you can see there are lots of birds coming down feeding.
1382
5119971
5939
Et si vous regardez de très près, vous pouvez voir qu'il y a beaucoup d'oiseaux qui viennent se nourrir.
85:26
And that is a live view in the garden right now.
1383
5126744
3470
Et c'est une vue en direct dans le jardin en ce moment.
85:30
Looking out of my studio window.
1384
5130314
2136
Regarder par la fenêtre de mon studio.
85:32
But yes, the birds are very busy at the moment.
1385
5132817
2236
Mais oui, les oiseaux sont très occupés en ce moment.
85:35
There are lots of young birds, young chicks flying around.
1386
5135053
5305
Il y a beaucoup de jeunes oiseaux, de jeunes poussins qui volent.
85:41
They have all Reece left the nest.
1387
5141025
4171
Ils ont tous Reece quitté le nid.
85:45
And that is what you can see now.
1388
5145530
2669
Et c'est ce que vous pouvez voir maintenant.
85:48
A final few before we go.
1389
5148199
2736
Quelques derniers avant de partir.
85:51
I hope you enjoyed that. Very nice.
1390
5151035
3337
J'espère que cela vous a plu. Très beau.
85:54
And now it is time for me to say goodbye
1391
5154605
2770
Et maintenant, il est temps pour moi de dire au revoir
85:57
for myself and also Boris.
1392
5157675
2836
à moi-même et à Boris.
86:01
Who knows?
1393
5161312
1635
Qui sait?
86:02
Boris might not have a job on Sunday,
1394
5162947
3303
Boris n'aura peut-être pas de travail dimanche,
86:07
so maybe Boris will be here
1395
5167552
1968
alors peut-être que Boris sera là
86:09
with me on Sunday presenting the live.
1396
5169520
3037
avec moi dimanche pour présenter le live.
86:12
Who knows?
1397
5172590
1368
Qui sait?
86:14
Thank you very much for your company.
1398
5174225
2102
Merci beaucoup pour votre compagnie.
86:16
Thank you very much for watching.
1399
5176327
1501
Merci beaucoup d'avoir regardé.
86:17
I hope you enjoyed all of this today.
1400
5177828
2036
J'espère que vous avez apprécié tout cela aujourd'hui.
86:20
And as I've already said and I will say it again for the last time,
1401
5180164
3971
Et comme je l'ai déjà dit et je le redis pour la dernière fois,
86:24
thank you for your lovely messages concerning Mr.
1402
5184168
3337
merci pour vos adorables messages concernant M.
86:27
Stevens.
1403
5187505
834
Stevens.
86:28
I do appreciate all of your lovely words.
1404
5188339
6373
J'apprécie tous vos beaux mots.
86:34
It's time to say goodbye, as I said.
1405
5194712
4171
Il est temps de dire au revoir, comme je l'ai dit.
86:39
Sunday Wednesday 2 p.m.
1406
5199083
2236
dimanche mercredi 14h
86:41
UK time is when I'm with you.
1407
5201319
2802
L'heure du Royaume-Uni, c'est quand je suis avec toi.
86:44
Life on YouTube.
1408
5204355
2769
La vie sur YouTube.
86:47
Have a great day.
1409
5207124
1001
Passe une bonne journée.
86:48
Enjoy the rest of your Wednesday and also enjoy
1410
5208125
3637
Profitez du reste de votre mercredi et profitez également
86:52
the rest of the week and I will see you on Sunday.
1411
5212163
3637
du reste de la semaine et je vous verrai dimanche.
86:56
This is Mr.
1412
5216901
667
C'est M.
86:57
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1413
5217568
4004
Duncan dans le berceau de l'anglais, disant merci d'avoir regardé.
87:01
Thank you for joining me today.
1414
5221872
2136
Merci pour m'avoir rejoint aujourd'hui.
87:04
You can watch this again with captions as well if you want to.
1415
5224008
4638
Vous pouvez également le revoir avec des légendes si vous le souhaitez.
87:08
There will be captions later on and of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1416
5228979
5840
Il y aura des légendes plus tard et bien sûr, jusqu'à notre prochaine rencontre, vous savez ce qui va suivre.
87:14
Yes, you do.
1417
5234885
1435
Oui, vous le faites.
87:16
Stay happy.
1418
5236320
1135
Rester heureux.
87:17
Take care of yourself, please.
1419
5237455
2535
Prends soin de toi s'il te plaît.
87:20
And of course,
1420
5240506
2352
Et bien sûr,
87:30
ta ta for now.
1421
5250916
1719
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7