LEARNING ENGLISH - SHUT YOUR 'GOB' and other mouth idioms / LIVE Lesson and Chat with Mr Duncan

5,092 views ・ 2022-07-06

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:53
Oh, dear.
0
233132
1868
Oh céus.
03:55
Do you ever have one of those years where everything's seems to go wrong?
1
235000
4305
Você já teve um daqueles anos em que tudo parece dar errado?
03:59
Well, guess what? I'm having one of them today.
2
239338
2703
Bem, adivinhe? Eu estou tendo um deles hoje.
04:02
It's a little bit like Sunday, to be honest,
3
242975
2636
É um pouco como domingo, para ser sincero,
04:06
but it's today, and I don't know what is happening.
4
246245
4771
mas é hoje e não sei o que está acontecendo.
04:11
It's very strange, isn't it?
5
251050
2202
É muito estranho, não é?
04:13
Have you noticed sometimes in life things go wrong
6
253252
3036
Você já notou que às vezes na vida as coisas dão errado
04:16
and you're not quite sure why?
7
256989
2369
e você não tem certeza do porquê?
04:20
But then you realise it's
8
260326
2636
Mas então você percebe que é
04:22
just because you are having one of those years.
9
262962
3103
só porque você está tendo um daqueles anos.
04:26
And that's what I feel like I'm having at the moment.
10
266832
2336
E é isso que eu sinto que estou tendo no momento.
04:30
I've just literally started my live stream and I've realised
11
270069
3470
Acabei de começar literalmente minha transmissão ao vivo e percebi que
04:33
one of my cameras is not working and I don't know why.
12
273539
3537
uma das minhas câmeras não está funcionando e não sei por quê.
04:37
It's very strange.
13
277376
767
É muito estranho.
04:38
It's never happened before.
14
278143
2803
Isso nunca aconteceu antes.
04:41
Okay, let's be honest.
15
281947
1435
Ok, vamos ser honestos.
04:43
It happens all the time.
16
283382
1768
Isso acontece o tempo todo.
04:45
Here we go then. Let's see what happens here.
17
285150
2403
Aqui vamos nós então. Vamos ver o que acontece aqui.
04:47
This should be interesting. Welcome to English addict.
18
287586
3103
Isso deve ser interessante. Bem-vindo ao viciado em inglês.
04:50
Coming to you live from the birthplace of English, which is.
19
290756
4037
Vindo para você viver do berço do inglês, que é.
04:55
Well, of course it is.
20
295160
1202
Bem, claro que é.
04:56
England.
21
296362
3803
Inglaterra.
05:00
You see? You see.
22
300165
2069
Você vê? Você vê.
05:03
I'm right.
23
303068
1535
Eu estou certo.
05:04
I am. I'm so right.
24
304603
1602
Eu sou. Eu estou tão certo.
05:06
I'm having one of those days.
25
306205
2302
Estou tendo um daqueles dias.
05:08
This should be interesting. It might not work.
26
308507
2302
Isso deve ser interessante. Pode não funcionar.
05:11
No, it's not working. I'm not there. Why?
27
311110
3336
Não, não está funcionando. Eu não estou lá. Por que?
05:16
I should.
28
316148
968
Eu deveria.
05:17
I shouldn't be on the screen now, but I'm not.
29
317349
2202
Eu não deveria estar na tela agora, mas não estou.
05:20
And I don't know how that's happening.
30
320252
2069
E eu não sei como isso está acontecendo.
05:22
I'm there, but I'm not on the screen.
31
322321
7374
Estou lá, mas não estou na tela.
05:29
You know what?
32
329695
534
Você sabe o que?
05:30
So sometimes I just think sometimes
33
330229
2936
Então às vezes eu só penso que às vezes
05:33
I should just go back to bed after Sunday as well,
34
333999
3871
eu deveria voltar para a cama depois de domingo também,
05:37
because I had a problem on Sunday, didn't I, as well, with my camera.
35
337870
3003
porque eu tive um problema no domingo, não tive, também, com minha câmera.
05:42
And now it's doing the same thing again.
36
342174
1802
E agora está fazendo a mesma coisa novamente.
05:43
And I have no idea why there is something very strange going on here
37
343976
5238
E não tenho ideia de por que há algo muito estranho acontecendo aqui
05:49
and I'm just going to see if I can find out
38
349515
2669
e só vou ver se consigo descobrir
05:53
what it is.
39
353218
801
o que é.
05:54
I'm just going to do a couple of things.
40
354019
3070
Eu só vou fazer algumas coisas.
05:57
I'm going to get this right.
41
357089
1201
Eu vou fazer isso direito.
05:58
No, it's it's very weird.
42
358290
2402
Não, é muito estranho.
06:00
Very strange.
43
360692
2069
Muito estranho.
06:02
Okay.
44
362761
367
OK.
06:03
Let's see if I can correct this somehow.
45
363128
6974
Vamos ver se consigo corrigir isso de alguma forma.
06:10
Okay. I'm going to get this to work
46
370102
2002
OK. Vou fazer isso funcionar
06:14
now. Very weird.
47
374406
2236
agora. Muito estranho.
06:17
How strange
48
377609
2503
Quão estranho
06:21
am I a ghost?
49
381780
2269
eu sou um fantasma?
06:24
I'm a am I a ghost?
50
384049
1869
Eu sou um eu sou um fantasma?
06:25
Because I'm in front of the camera now
51
385918
2569
Porque estou na frente da câmera agora
06:29
and I can't be seen.
52
389788
1201
e não posso ser visto.
06:30
And I don't know why.
53
390989
2203
E não sei por quê.
06:33
This might be the strangest thing
54
393659
1601
Esta pode ser a coisa mais estranha
06:35
that's ever happened on my live stream.
55
395260
2369
que já aconteceu na minha transmissão ao vivo.
06:38
And I have to be honest, we have some really strange things happening here sometimes.
56
398363
4672
E eu tenho que ser honesto, às vezes temos algumas coisas muito estranhas acontecendo aqui.
06:43
And it's not it's not working.
57
403669
2302
E não é que não está funcionando.
06:47
I am supposed to be on your on your screen now, but I'm not.
58
407372
3370
Eu deveria estar na sua tela agora, mas não estou.
06:51
It's very weird.
59
411276
1468
É muito estranho.
06:52
This this might be the most interesting thing that's ever happened.
60
412744
5105
Isso pode ser a coisa mais interessante que já aconteceu.
06:57
And I have no idea how it is happening.
61
417849
3504
E eu não tenho ideia de como isso está acontecendo.
07:02
But for some strange reason, I'm not on camera.
62
422387
3904
Mas, por alguma estranha razão, não estou diante das câmeras.
07:06
So just a moment.
63
426591
1669
Então, só um momento.
07:08
Let's see if we can sort this out.
64
428260
1935
Vamos ver se podemos resolver isso.
07:10
I'm going to I'm going to sort this out.
65
430195
2770
Eu vou Eu vou resolver isso.
07:12
Don't worry. It's all right.
66
432965
1267
Não se preocupe. Está tudo bem.
07:14
Don't go away.
67
434232
6006
Não vá embora.
07:20
How strange
68
440238
1168
Que estranho
07:24
how we it.
69
444009
2869
como nós.
07:27
Okay.
70
447079
11144
OK.
07:38
I wonder if it's working now.
71
458223
1535
Eu me pergunto se está funcionando agora.
07:39
Oh, it is, everyone.
72
459758
2102
Ah, é, pessoal.
07:42
It's working.
73
462027
1902
Está funcionando.
07:44
I've got it to work.
74
464096
2135
Eu tenho que trabalhar.
07:46
Sometimes these things happen. It's okay. Don't worry.
75
466231
3003
Às vezes essas coisas acontecem. Tudo bem. Não se preocupe.
07:49
Sometimes these things do occur.
76
469568
2369
Às vezes, essas coisas ocorrem.
07:52
Hello, everyone again.
77
472270
1969
Olá a todos novamente.
07:54
Welcome again to English Addict Life
78
474239
3437
Bem-vindo novamente ao English Addict Life
07:57
from England.
79
477676
9009
da Inglaterra.
08:07
Do, do, do, do, do.
80
487719
2069
Faça, faça, faça, faça, faça.
08:10
Let's,
81
490355
634
Vamos,
08:12
let's just pretend that that didn't happen.
82
492023
3137
vamos apenas fingir que isso não aconteceu. Nós
08:15
Can we.
83
495160
500
08:15
Can we just pretend that that did not occur?
84
495660
2169
podemos.
Podemos apenas fingir que isso não ocorreu?
08:17
Okay, then. Hi, everybody. This is Mr.
85
497829
2970
Está bem então. Oi pessoal. Este é o Sr.
08:20
Duncan in England.
86
500799
1935
Duncan na Inglaterra.
08:22
How are you today? Are you okay? I hope so.
87
502734
2970
Como você está hoje? Você está bem? Espero que sim.
08:25
Are you happy?
88
505737
767
Você está feliz?
08:26
I hope you are feeling happy today.
89
506504
3537
Espero que você esteja se sentindo feliz hoje.
08:30
Well, that was strange.
90
510041
1168
Bem, isso foi estranho.
08:31
That's never happened before.
91
511209
2102
Isso nunca aconteceu antes.
08:33
I was supposed to be here like this,
92
513311
2336
Eu deveria estar aqui assim,
08:35
but then I wasn't here like this.
93
515647
2469
mas eu não estava aqui assim.
08:39
Something decided to lock up.
94
519084
2536
Algo decidiu trancar.
08:41
I don't know what it is recently about my technology,
95
521886
2803
Não sei o que há recentemente com minha tecnologia,
08:44
my computer is working all right, but it's other things.
96
524923
3870
meu computador está funcionando bem, mas são outras coisas.
08:49
And by that I mean my software.
97
529327
2636
E com isso quero dizer meu software.
08:52
So your computer can be really, really good.
98
532464
3003
Portanto, seu computador pode ser muito, muito bom.
08:55
But if your software has a problem, then
99
535467
3136
Mas se o seu software tiver um problema,
08:59
you will also have problems from time to time.
100
539604
2603
você também terá problemas de tempos em tempos.
09:02
Anyway, I am here. My name is Duncan.
101
542774
2736
De qualquer forma, estou aqui. Meu nome é Duncan.
09:05
There it is again on the screen.
102
545510
2269
Lá está novamente na tela.
09:07
I talk about the English language and sometimes
103
547779
3036
Falo sobre a língua inglesa e às vezes às vezes
09:12
sometimes everything works.
104
552984
2903
tudo funciona.
09:15
Only sometimes.
105
555887
1468
Só as vezes.
09:17
Thank you very much for joining me.
106
557355
1435
Muito obrigado por se juntar a mim.
09:18
Yes, we are back together.
107
558790
1301
Sim, estamos juntos novamente.
09:20
I first of all, I suppose I should mention Sun. Sun.
108
560091
4371
Em primeiro lugar, acho que devo mencionar Sun. Sol.
09:24
Very busy day for various reasons.
109
564796
2836
Dia muito agitado por vários motivos.
09:27
I had a couple of
110
567632
2836
Tive alguns
09:30
strange moments
111
570468
2903
momentos estranhos
09:33
and I had to leave my live stream.
112
573371
3003
e tive que deixar minha transmissão ao vivo.
09:36
I had some some news concerning Mr.
113
576374
3404
Eu tive algumas notícias sobre a
09:39
Steve's mother.
114
579778
1301
mãe do Sr. Steve.
09:41
A lot of people asking about Mr.
115
581079
2402
Muitas pessoas perguntando sobre a
09:43
Steve's mum.
116
583481
1335
mãe do Sr. Steve.
09:44
Would you like to see a photograph of Mr.
117
584816
2436
Você gostaria de ver uma fotografia da
09:47
Steve's mother, myself and Mr. Steve?
118
587252
2936
mãe do Sr. Steve, eu e o Sr. Steve?
09:50
Okay, then there it is.
119
590188
2069
Ok, então aí está.
09:53
And there we are looking very happy.
120
593358
2269
E lá estamos parecendo muito felizes.
09:55
And that was taken last year.
121
595627
1968
E isso foi tirado no ano passado.
09:57
So that particular photograph I'm showing you now was taken last year.
122
597595
6507
Então aquela fotografia em particular que estou mostrando agora foi tirada no ano passado.
10:04
And there is Mr.
123
604102
801
10:04
Steve, Mr.
124
604903
1201
E lá está o Sr.
Steve, a
10:06
Steve's mother, looking very happy and also myself
125
606104
4104
mãe do Sr. Steve, parecendo muito feliz e também eu
10:10
spoiling the photograph completely.
126
610642
3103
estragando a fotografia completamente.
10:14
Thank you for your good wishes.
127
614045
2069
Obrigado por seus bons desejos.
10:16
You will be pleased to hear that Mr.
128
616114
1835
Você ficará satisfeito em saber que a
10:17
Steve's mum is feeling much better.
129
617949
2202
mãe do Sr. Steve está se sentindo muito melhor.
10:20
She had a little problem on Sunday.
130
620518
1935
Ela teve um pequeno problema no domingo.
10:22
She was taken to hospital.
131
622453
2036
Ela foi levada ao hospital.
10:24
Fortunately, they did not have to keep her in the hospital.
132
624789
4705
Felizmente, eles não tiveram que mantê-la no hospital.
10:30
You'll be pleased to hear.
133
630228
1101
Você ficará satisfeito em ouvir.
10:31
So that's good. Good news all round, I think.
134
631329
3136
Então isso é bom. Boas notícias para todos, eu acho.
10:34
Here we go, then.
135
634866
1168
Aqui vamos nós, então.
10:37
We have made it successfully.
136
637568
2837
Nós fizemos isso com sucesso.
10:42
All the way to the middle of the week.
137
642040
2369
Até o meio da semana.
10:44
Although
138
644409
1568
Embora, cá
10:46
between you and me,
139
646344
2102
entre nós,
10:49
things are a little bit crazy
140
649280
1969
as coisas estejam um pouco malucas
10:51
here in the UK for various reasons, which I might mention later on.
141
651249
4571
aqui no Reino Unido por vários motivos, que devo mencionar mais adiante.
10:56
Yes, it's Wednesday.
142
656521
17884
Sim, é quarta-feira.
11:14
A bitter, bitter, bitter between who's who.
143
674405
3570
Um amargo, amargo, amargo entre quem é quem.
11:18
Yes, we are here eventually.
144
678543
2869
Sim, estamos aqui eventualmente.
11:21
Sometimes things don't go right.
145
681779
3437
Às vezes as coisas não dão certo.
11:25
But you know what I always say?
146
685216
2669
Mas sabe o que eu sempre digo?
11:27
It proves that this is life
147
687885
2670
Isso prova que esta é a vida
11:32
and and now, you know,
148
692557
1935
e agora, você sabe,
11:34
it is definitely 100% life because when things go wrong, you know,
149
694492
4805
é definitivamente 100% da vida, porque quando as coisas dão errado, você sabe,
11:40
it is life as life can be.
150
700064
2636
é a vida como a vida pode ser.
11:43
I've got some lovely photographs to show you today.
151
703668
2335
Tenho algumas fotos lindas para mostrar a vocês hoje.
11:46
I'm also going to talk about a Brazilian TV programme
152
706003
3804
Também vou falar de um programa da TV brasileira
11:50
that was on in the 1990s, especially for children,
153
710208
4170
que passou na década de 1990, especialmente para crianças,
11:54
something I accidentally found on YouTube.
154
714645
3904
algo que encontrei sem querer no YouTube.
12:00
We'll be talking about that later on.
155
720218
1735
Falaremos sobre isso mais adiante.
12:01
Also, we're talking about tips.
156
721953
3403
Além disso, estamos falando de dicas.
12:06
Tips.
157
726023
1669
Pontas.
12:08
Tip is a word that can be used in many ways.
158
728292
3671
Dica é uma palavra que pode ser usada de várias maneiras.
12:11
The sharp point of something can be described
159
731963
3903
A ponta afiada de algo pode ser descrita
12:15
as a tip, also as a verb.
160
735866
3971
como uma ponta, também como um verbo.
12:19
If you tip something, it means you turn something over.
161
739837
4271
Se você der uma gorjeta, significa que você entregou algo.
12:24
You cause something to tip
162
744442
4037
Você faz algo
12:28
over or fall over.
163
748879
3804
tombar ou cair.
12:32
The word tip can also be used as a noun and a verb in another way.
164
752683
5239
A palavra dica também pode ser usada como substantivo e verbo de outra maneira.
12:38
When you are offering money
165
758222
2069
Quando você está oferecendo dinheiro
12:41
as a way of thanking someone for good service.
166
761225
3871
como forma de agradecer a alguém por um bom serviço.
12:45
So that is what we are talking about today.
167
765763
2502
Então é disso que estamos falando hoje.
12:48
And in some countries
168
768265
2803
E em alguns países
12:51
it is polite to give a tip to someone.
169
771068
4204
é educado dar gorjeta a alguém.
12:55
You are giving money to someone to say thank you for that good service.
170
775272
4839
Você está dando dinheiro a alguém para agradecer por esse bom serviço.
13:00
Also today, we are taking a look at words and expressions
171
780478
5205
Também hoje, estamos dando uma olhada nas palavras e expressões
13:06
connected to the mouth, mouth
172
786283
3571
relacionadas à boca,
13:09
words and phrases is coming up later on as well.
173
789854
4070
palavras e frases na boca também serão abordadas mais tarde.
13:14
Lots of things to come your way, including the live chat.
174
794125
3970
Muitas coisas para você, incluindo o bate-papo ao vivo.
13:18
Yes, we have the live chat as well.
175
798095
2303
Sim, temos o chat ao vivo também.
13:20
Who is first?
176
800798
1802
Quem é o primeiro?
13:22
Oh, very interesting. We have night tram.
177
802600
2602
Muito interessante. Temos bonde noturno.
13:25
Guess what ni tram.
178
805536
1568
Adivinha o que ni bonde.
13:27
You are first on today's live chat
179
807104
2069
Você é o primeiro no chat ao vivo de hoje sobre
13:37
the weather.
180
817748
801
o clima.
13:38
Not too bad it's dry.
181
818549
2369
Não é ruim que esteja seco.
13:41
We don't have any rain.
182
821085
2202
Não temos chuva.
13:43
Fortunately, no rain.
183
823287
2302
Felizmente, sem chuva.
13:45
It is a little cloudy, but at least it's not raining.
184
825990
4304
Está um pouco nublado, mas pelo menos não está chovendo.
13:50
And it's also quite warm as well.
185
830294
3370
E também é bastante quente também.
13:53
Not as warm as last week, but around
186
833664
3637
Não tão quente quanto na semana passada, mas cerca de
13:57
23 Celsius here today.
187
837501
3437
23 graus Celsius aqui hoje.
14:01
I know in some parts of the world, the temperatures
188
841272
3203
Sei que em algumas partes do mundo as temperaturas
14:04
are incredibly high, including Japan.
189
844475
4204
são incrivelmente altas, inclusive no Japão.
14:08
I've been following the news stories coming from Japan about how hot it is there.
190
848746
5005
Tenho acompanhado as notícias vindas do Japão sobre como é quente lá.
14:14
Also in certain parts of the United States,
191
854151
2703
Também em certas partes dos Estados Unidos,
14:16
very hot here.
192
856854
11111
aqui é muito quente.
14:27
Not so hot
193
867965
1535
Não tão quente
14:29
is what you were waiting for.
194
869933
1635
é o que você estava esperando.
14:31
Congratulations near tram. You are first.
195
871568
3003
Parabéns perto do bonde. Você é o primeiro.
14:34
We also have Mohsin. Hello, Mohsin.
196
874571
2737
Também temos Mohsin. Olá, Mohsin.
14:37
Thanks for joining me today.
197
877308
1835
Obrigado por se juntar a mim hoje.
14:39
We we have foetus.
198
879143
2202
Nós temos feto.
14:41
I'm very sorry foetus.
199
881345
1868
Sinto muito feto.
14:43
You are third on today's live chat.
200
883213
3370
Você é o terceiro no chat ao vivo de hoje.
14:46
Unfortunately,
201
886583
1035
Infelizmente,
14:48
Beatriz is here also Zika.
202
888819
3904
Beatriz está aqui também Zika.
14:52
Mohsin Hello Mohsin Nice to see you here today.
203
892756
4772
Mohsin Olá Mohsin Prazer em vê-lo aqui hoje.
14:58
Paolo Also we have
204
898128
2403
Paolo Também temos
15:02
who else is here?
205
902066
1001
quem mais está aqui?
15:03
Oh, we have
206
903067
3036
Oh, nós temos
15:06
Louis Mendoza is here today.
207
906103
4371
Louis Mendoza está aqui hoje.
15:10
Hello, Louis.
208
910474
968
Olá, Luís.
15:11
Thank you very much for your lovely message as well.
209
911442
2569
Muito obrigado por sua adorável mensagem também.
15:14
The email you sent concerning Mr.
210
914011
2669
O e-mail que você enviou sobre a
15:16
Steve's mother, she is feeling much better.
211
916680
3003
mãe do Sr. Steve, ela está se sentindo muito melhor.
15:20
She's not 100%, but she is feeling much better.
212
920083
4872
Ela não está 100%, mas está se sentindo muito melhor.
15:25
She is being taken care of by Mr.
213
925389
2969
Ela está sendo cuidada pela
15:28
Steve sister at the moment.
214
928358
2036
irmã do Sr. Steve no momento.
15:30
So she is making sure that Mr.
215
930394
3170
Então ela está certificando-se de que a
15:33
Steve's mother and her mother is being kept care of.
216
933564
5839
mãe do Sr. Steve e sua mãe estão sendo cuidadas.
15:39
And of course, last week, if you remember last week, Mr.
217
939803
3437
E claro, semana passada, se você se lembra semana passada, a
15:43
Steve's mother was staying here with us and she was here
218
943240
3637
mãe do Sr. Steve estava aqui conosco e ela esteve aqui
15:46
for ten days staying here.
219
946877
2135
por dez dias ficando aqui.
15:50
And well,
220
950180
3103
E bem,
15:53
that was also a little bit eventful as well.
221
953283
4305
isso também foi um pouco agitado.
15:57
If something is eventful, it means things are happening
222
957921
4905
Se algo é agitado, significa que as coisas estão acontecendo
16:02
during that period of time.
223
962826
2469
durante esse período de tempo.
16:05
But Mr.
224
965896
567
Mas a
16:06
Steve's mother is on the mend as far as we can tell.
225
966463
3837
mãe do Sr. Steve está se recuperando, pelo que sabemos.
16:10
I think Steve is actually going over
226
970601
2869
Acho que Steve vai
16:13
to see his mother this weekend.
227
973470
3170
visitar a mãe neste fim de semana.
16:17
So I think we might be popping over next weekend to see Mr.
228
977274
4137
Então, acho que podemos aparecer no próximo fim de semana para ver a
16:21
Steve's mother, to mate, to make sure she's okay.
229
981411
3537
mãe do Sr. Steve, para acasalar, para ter certeza de que ela está bem.
16:25
Also, we have on the live chat warning
230
985682
2870
Além disso, temos no chat ao vivo avisando
16:28
hello, Wang Nguyen, thank you very much for joining us as well.
231
988852
4905
olá, Wang Nguyen, muito obrigado por se juntar a nós também.
16:33
Mick is here.
232
993757
1535
Mick está aqui.
16:35
I can join you for about 30 minutes.
233
995292
3203
Posso acompanhá-lo por cerca de 30 minutos.
16:38
Hello, Mika.
234
998495
834
Olá, Mika.
16:39
I hope you are staying cool.
235
999329
2636
Espero que você fique legal.
16:42
Where you are.
236
1002632
1168
Onde você está.
16:43
Are you being affected by the intense heat at the moment?
237
1003800
4838
Você está sendo afetado pelo calor intenso no momento?
16:48
In Japan
238
1008638
601
No Japão
16:50
we also have sand dragons.
239
1010674
2402
também temos dragões de areia.
16:53
All this is here to dad.
240
1013076
2836
Tudo isso está aqui para o pai.
16:57
Hello, Sandra.
241
1017848
934
Olá, Sandra.
16:58
Nice to see you here as well.
242
1018782
2169
Bom ver você aqui também.
17:01
We have Claudia.
243
1021551
2536
Temos Cláudia.
17:04
Hello, Claudia.
244
1024087
2469
Olá, Cláudia.
17:06
What's cooking?
245
1026556
901
O que está cozinhando?
17:07
Claudia, what have you got in your pot?
246
1027457
2903
Claudia, o que você tem na sua panela?
17:10
What's cooking?
247
1030894
834
O que está cozinhando?
17:11
Claudia, is it something spicy and hot?
248
1031728
2870
Claudia, é algo picante e quente?
17:15
Is it something salty or not?
249
1035098
2403
É algo salgado ou não?
17:17
Oh, Claudia, what is in the Pol Pot?
250
1037501
7007
Oh, Claudia, o que tem no Pol Pot?
17:25
What is in the pot today?
251
1045442
1735
O que tem na panela hoje?
17:27
Claudia, what are you having for
252
1047177
3704
Claudia, o que você vai
17:30
your lunch or evening dinner, maybe?
253
1050881
3103
almoçar ou jantar, talvez?
17:35
Hello, Natrium.
254
1055418
1335
Olá Natrio.
17:36
Natrium says, have you tried turning it off and on again?
255
1056753
4338
Natrium diz, você já tentou desligá-lo e ligá-lo novamente?
17:41
That is something everyone says.
256
1061491
2136
Isso é algo que todos dizem.
17:43
If you have a problem with your computer, people always say,
257
1063960
3637
Se você tiver um problema com seu computador, as pessoas sempre dizem:
17:47
Have you tried turning it off and on again?
258
1067597
3170
você já tentou desligá-lo e ligá-lo novamente?
17:51
Can I just say that that rarely works.
259
1071234
3170
Posso apenas dizer que isso raramente funciona.
17:54
Rarely, almost never.
260
1074771
3036
Raramente, quase nunca.
17:57
Especially if your computer
261
1077807
2670
Especialmente se o seu computador
18:00
will not switch off.
262
1080477
3637
não desligar.
18:04
Sometimes your computer can be it can be so damaged
263
1084114
3336
Às vezes, seu computador pode estar tão danificado que
18:07
it will actually not switch off.
264
1087784
4104
não desliga.
18:11
You have to you have to disconnect the power supply
265
1091888
3437
Você tem que desconectar a fonte de alimentação
18:16
to make it stop working,
266
1096559
2770
para que ela pare de funcionar, o
18:19
which is not good for your computer by the way, never,
267
1099329
3570
que não é bom para o seu computador, nunca,
18:23
never disconnect
268
1103600
2202
nunca desconecte
18:26
the electricity from your computer whilst it is running
269
1106136
3637
a eletricidade do computador enquanto ele estiver funcionando,
18:29
because you can cause even more damage.
270
1109773
3637
porque você pode causar ainda mais danos.
18:34
And you don't want that really do?
271
1114944
1769
E você realmente não quer isso?
18:36
I don't think so.
272
1116713
2002
Eu não acho.
18:38
But yes, you are right.
273
1118715
1435
Mas sim, você está certo.
18:40
A lot of people say you should switch your thing off
274
1120150
2836
Muitas pessoas dizem que você deve desligar o aparelho
18:43
and then turn it back on again.
275
1123219
2770
e ligá-lo novamente.
18:45
Sometimes it works, sometimes it doesn't.
276
1125989
3203
Às vezes funciona, às vezes não.
18:49
Ricardo.
277
1129559
2169
Ricardo.
18:51
Hello, Ricardo.
278
1131728
1835
Olá Ricardo.
18:53
If you are feeling a little bit blue, try to think
279
1133563
3237
Se você está se sentindo um pouco triste, tente pensar
18:57
in the age when you didn't have any concern
280
1137567
3103
na idade em que você não tinha nenhuma preocupação
19:00
because your parents cared for you and you only have to play.
281
1140670
4571
porque seus pais cuidavam de você e você só tinha que brincar.
19:05
That was a wonderful world.
282
1145575
1802
Aquele era um mundo maravilhoso.
19:07
Why can't you repeat that again?
283
1147377
3470
Por que você não pode repetir isso de novo?
19:11
Well, I suppose memories.
284
1151848
2602
Bem, suponho que memórias.
19:14
I always find memories very interesting things,
285
1154751
3570
Sempre acho coisas muito interessantes as lembranças,
19:19
especially from your childhood,
286
1159956
1702
principalmente da sua infância,
19:21
because quite often we will not remember the past
287
1161658
4838
pois muitas vezes não vamos nos lembrar do passado
19:27
in the way that it actually happened.
288
1167564
2869
da forma que realmente aconteceu.
19:30
Sometimes we will change our memories.
289
1170433
4805
Às vezes, vamos mudar nossas memórias.
19:35
Not not consciously.
290
1175738
1802
Não não conscientemente.
19:37
We don't know where doing them, but sometimes we will just miss, remember,
291
1177540
4405
Não sabemos onde fazê-los, mas às vezes sentiremos falta, lembre-se,
19:42
we miss remember our memories.
292
1182345
2869
sentimos falta de lembrar de nossas memórias.
19:45
So sometimes you might think, oh, oh, years ago
293
1185548
4171
Então, às vezes você pode pensar, oh, oh, anos atrás
19:49
everything was much better than it is today.
294
1189719
3337
tudo era muito melhor do que é hoje.
19:53
Let's be honest.
295
1193890
1134
Sejamos honestos.
19:55
A lot of people are saying that at the moment
296
1195024
2202
Muitas pessoas estão dizendo isso no momento
19:58
for various reasons that I won't go into at the moment.
297
1198061
4271
por vários motivos que não vou abordar no momento.
20:03
But yes, I think I think quite often we think of
298
1203533
2202
Mas sim, acho que muitas vezes pensamos que
20:05
the past is always being better than it actually was.
299
1205735
3570
o passado é sempre melhor do que realmente foi.
20:09
I have lovely memories from my childhood.
300
1209305
2469
Tenho lindas lembranças da minha infância.
20:12
I also have some not so nice memories from my childhood.
301
1212008
5072
Eu também tenho algumas lembranças não tão boas da minha infância.
20:17
But you are right.
302
1217447
1001
Mas você está certo.
20:18
I think most of us at some point wish that we could go back in time to the early days
303
1218448
5472
Acho que a maioria de nós, em algum momento, gostaria de poder voltar no tempo para os primeiros dias,
20:23
when things were so much better and maybe simpler.
304
1223920
5839
quando as coisas eram muito melhores e talvez mais simples.
20:29
Perhaps Inaki is here.
305
1229759
3236
Talvez Inaki esteja aqui.
20:33
Hello, Inaki.
306
1233062
1969
Olá, Inaki.
20:35
I hope I will have better luck with the technology.
307
1235031
3870
Espero ter mais sorte com a tecnologia.
20:38
Oh, I see.
308
1238901
835
Oh, eu vejo.
20:39
Are you having problems as well with your technology?
309
1239736
3636
Você também está tendo problemas com sua tecnologia?
20:44
It is something that happens a lot.
310
1244907
2236
É algo que acontece muito.
20:47
Hello, Cristina.
311
1247143
1401
Olá Cristina.
20:48
Thank you for your concern about Mr.
312
1248544
2736
Obrigado por sua preocupação com a
20:51
Steves mother.
313
1251280
1168
mãe do Sr. Steve.
20:52
She is much better.
314
1252448
4538
Ela está muito melhor.
20:56
Did you enjoy the photograph of Mr.
315
1256986
2269
Você gostou da fotografia da
20:59
Steve's mother that I showed earlier?
316
1259255
2536
mãe do Sr. Steve que mostrei antes?
21:01
Yeah.
317
1261791
734
Sim.
21:02
I have some more photographs coming in a few moments as well, so don't go away.
318
1262525
4938
Eu tenho mais algumas fotos chegando em alguns momentos também, então não vá embora.
21:09
Hello.
319
1269098
434
21:09
Also two 100 Dobbie, thank you for joining me today.
320
1269532
5806
Olá.
Também dois 100 Dobbie, obrigado por se juntarem a mim hoje.
21:15
Career.
321
1275571
734
Carreira.
21:16
Hello Kadir watching in Turkey.
322
1276305
3103
Olá Kadir assistindo na Turquia.
21:19
Hello Turkey.
323
1279408
1435
Olá Turquia.
21:20
A country that I know quite well
324
1280843
2536
Um país que conheço muito bem
21:23
because I've been there in the past.
325
1283379
3470
porque já estive lá no passado.
21:27
So what is in the oven,
326
1287650
2336
Então o que tem no forno,
21:29
Claudia?
327
1289986
867
Claudia?
21:30
What do you have cooking in the oven or in the pot?
328
1290853
5606
O que você tem cozinhando no forno ou na panela?
21:36
Do you have something nice planned today?
329
1296826
3870
Você tem algo legal planejado hoje?
21:40
Please let us know.
330
1300696
2069
Por favor nos informe.
21:42
Hello. Also to Palmira.
331
1302765
2202
Olá. Também para Palmira.
21:45
Hello Palmira.
332
1305067
1936
Olá Palmeira.
21:47
Thank you very much for joining me today.
333
1307003
2102
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
21:50
Mohsen says Mr.
334
1310506
1268
Mohsen diz Sr.
21:51
Duncan, remembering your past quite often is described as nostalgia.
335
1311774
5806
Duncan, lembrando seu passado com bastante frequência é descrito como nostalgia.
21:57
Yes, we often think of the past as being something lovely, nice.
336
1317747
4537
Sim, muitas vezes pensamos no passado como algo adorável, agradável.
22:02
Maybe everything is golden, beautiful colours
337
1322618
4004
Talvez tudo seja dourado, lindas cores
22:07
and everything was perfect.
338
1327623
2236
e tudo perfeito.
22:10
So I remember growing up my parents and my grandparents.
339
1330660
4437
Então eu me lembro de crescer meus pais e meus avós.
22:15
My grandparents especially would always say it was much better in our day.
340
1335097
5940
Especialmente meus avós sempre diziam que era muito melhor em nossos dias.
22:21
It was much better.
341
1341070
2369
Foi muito melhor. Já
22:23
We had better times.
342
1343439
2970
tivemos tempos melhores.
22:26
People were much nicer to each other.
343
1346409
3436
As pessoas eram muito mais legais umas com as outras.
22:31
When I was young,
344
1351180
1935
Quando eu era jovem,
22:33
all the children were always well behaved.
345
1353115
4305
todas as crianças sempre se comportaram bem.
22:39
I'm not sure how true that is
346
1359221
3337
Não tenho certeza de quão verdade isso é
22:42
or was,
347
1362558
2936
ou era,
22:45
but yes, it is something that the older generation often say.
348
1365494
4271
mas sim, é algo que a geração mais velha costuma dizer.
22:50
They often say kids.
349
1370332
2336
Eles costumam dizer crianças.
22:52
Today kids today, they don't know.
350
1372668
3637
Hoje as crianças de hoje, não sabem.
22:56
They're born
351
1376305
2035
Eles nasceram
22:58
children today.
352
1378641
2302
crianças hoje.
23:00
They're so bad mannered.
353
1380943
2236
Eles são tão mal-educados.
23:03
They are rude to their parents.
354
1383179
3203
Eles são rudes com seus pais.
23:07
But the strange thing is
355
1387416
2536
Mas o estranho é que
23:09
my grandparents used to say the same thing
356
1389952
2603
meus avós costumavam dizer a mesma coisa há
23:13
many, many years ago about young people,
357
1393022
3036
muitos, muitos anos sobre os jovens,
23:17
and I was young during that time.
358
1397193
2369
e eu era jovem naquela época.
23:20
So they were basically talking about me
359
1400162
2136
Então eles estavam basicamente falando sobre mim
23:24
and I was a good child.
360
1404400
2002
e eu era uma boa criança.
23:26
I was a very good boy.
361
1406402
2202
Eu era um menino muito bom.
23:28
When I was a child, I was what?
362
1408604
3337
Quando eu era criança, eu era o quê?
23:32
You don't believe me?
363
1412308
1334
Você não acredita em mim?
23:33
Oh, okay.
364
1413642
1368
Oh, tudo bem.
23:35
Please yourself.
365
1415010
2102
Agradar a si mesmo.
23:37
Christina.
366
1417580
1167
Cristina.
23:38
Oh, hello, Christina.
367
1418747
1268
Olá, Cristina.
23:40
Today I have cooked spaghetti.
368
1420015
3971
Hoje eu cozinhei espaguete.
23:43
Oh, very nice.
369
1423986
1668
Ah muito bem.
23:45
Apparently it's called guitar spaghetti.
370
1425654
3871
Aparentemente, é chamado de espaguete de guitarra.
23:49
I wonder why.
371
1429525
1134
Eu quero saber porque.
23:50
Maybe it is long and string key.
372
1430659
3504
Talvez seja uma chave longa e de string.
23:54
Perhaps.
373
1434430
1935
Talvez.
23:56
Sandra says, Mr.
374
1436899
1134
Sandra diz, Sr.
23:58
Duncan, it is very nice to see that you have 1 million subscribers.
375
1438033
4238
Duncan, é muito bom ver que você tem 1 milhão de assinantes.
24:02
It is nice.
376
1442604
1502
É legal.
24:04
I wish I had 1 million viewers.
377
1444106
2336
Eu gostaria de ter 1 milhão de espectadores.
24:06
I wish I actually had 1 million people watching.
378
1446442
4437
Eu gostaria de ter 1 milhão de pessoas assistindo.
24:12
I suppose that's the frustrating part of all this.
379
1452681
3237
Suponho que essa seja a parte frustrante de tudo isso.
24:17
I think so.
380
1457219
2936
Eu penso que sim.
24:20
Inaki says. Yes.
381
1460155
1468
diz Inaki. Sim.
24:21
I think sometimes older people have a bad memory.
382
1461623
3704
Acho que às vezes as pessoas mais velhas têm memória ruim.
24:25
I think it is a way of comforting ourselves.
383
1465694
3637
Acho que é uma forma de nos confortar.
24:29
We always like to think that the past was better
384
1469331
3470
Sempre gostamos de pensar que o passado foi melhor
24:34
than the present because it makes us feel.
385
1474103
2836
que o presente porque nos faz sentir.
24:37
I suppose it makes us feel reassured in some strange way.
386
1477372
4205
Suponho que isso nos faz sentir seguros de uma forma estranha.
24:41
We often think that if the past was nice,
387
1481844
4037
Muitas vezes pensamos que, se o passado foi bom,
24:46
then maybe the future will be nice as well.
388
1486114
3170
talvez o futuro também seja bom.
24:49
So maybe it is a way of reassuring ourselves
389
1489651
3270
Então talvez seja uma forma de nos tranquilizarmos
24:53
to make us feel as if the future will be good,
390
1493188
3137
para nos fazer sentir como se o futuro fosse bom,
24:57
even if things don't seem good at this present time. So?
391
1497059
4738
mesmo que as coisas não pareçam boas no presente. Então?
25:01
So maybe it is a way of doing that.
392
1501930
4738
Então talvez seja uma forma de fazer isso.
25:06
Hello also.
393
1506668
1302
Olá também.
25:07
Oh hello Nitish Nitish pal who is watching in India,
394
1507970
5972
Olá Nitish Nitish amigo que está assistindo na Índia,
25:14
another place that has been suffering
395
1514409
3404
outro lugar que tem sofrido
25:17
intense heat for 40.
396
1517813
3203
calor intenso por 40.
25:21
I think in some parts of India, it's been
397
1521783
2703
Acho que em algumas partes da Índia, tem feito
25:24
as hot as 45 Celsius.
398
1524519
3370
calor de 45 graus Celsius.
25:28
I can't even imagine what that feels like.
399
1528557
2703
Não consigo nem imaginar como é isso.
25:31
I think the hottest place I've ever been to is Malaysia.
400
1531960
5606
Acho que o lugar mais quente que já estive foi a Malásia.
25:37
I used to go to Malaysia quite a lot and the average temperature
401
1537966
4071
Eu costumava ir muito para a Malásia e a temperatura média
25:42
there is normally around 33 or 34 Celsius.
402
1542037
4371
lá é normalmente em torno de 33 ou 34 graus Celsius.
25:47
So I think that's the hottest place I've ever been to,
403
1547075
3804
Acho que esse é o lugar mais quente em que já estive,
25:51
the coldest place I've ever been to or lived in.
404
1551279
4705
o lugar mais frio em que já estive ou morei.
25:56
Must be when I was in China during the winter months, it would go
405
1556685
4838
Deve ser quando eu estava na China durante os meses de inverno, chegava a
26:01
as low as around -19
406
1561523
4538
-19 graus
26:07
Celsius, 19 degrees
407
1567095
3304
Celsius, 19 graus
26:10
below freezing,
408
1570766
3637
abaixo de zero,
26:14
and it was very cold.
409
1574403
2068
e estava muito frio.
26:16
I never used to like the winter months when I was living in China.
410
1576471
3938
Eu nunca gostei dos meses de inverno quando morava na China.
26:20
They were they were always rather unpleasant,
411
1580409
2535
Eles eram sempre bastante desagradáveis,
26:23
to say the least, especially when it was very cold and windy
412
1583512
3737
para dizer o mínimo, especialmente quando estava muito frio e ventoso
26:27
and I had to ride my bicycle
413
1587949
2036
e eu tinha que ir de bicicleta
26:31
to school.
414
1591520
3570
para a escola.
26:35
It wasn't much fun, I can tell you.
415
1595090
2469
Não foi muito divertido, posso dizer.
26:38
Oh, hello, Beyond Awake is here.
416
1598393
2770
Oh, olá, Beyond Awake está aqui.
26:41
Hello to you as well.
417
1601163
3470
Olá para você também.
26:44
Claudia says I had a nightmare during the night.
418
1604633
4004
Claudia diz que tive um pesadelo durante a noite.
26:48
I'm sorry to hear that.
419
1608637
1668
Sinto muito por ouvir isso.
26:50
I hope you feel better now.
420
1610305
2102
Espero que você se sinta melhor agora.
26:52
I dreamt that there was a war here, a very ugly nightmare.
421
1612407
4638
Sonhei que havia uma guerra aqui, um pesadelo muito feio.
26:57
And then I woke up and I thought of Ukraine and how the people are suffering.
422
1617045
5105
E então acordei e pensei na Ucrânia e em como as pessoas estão sofrendo.
27:02
There. Well, I suppose so.
423
1622150
2336
Lá. Bem, suponho que sim.
27:05
Not everyone
424
1625020
2068
Nem todo mundo
27:07
has that experience.
425
1627889
1935
tem essa experiência.
27:09
I've never been in an experience.
426
1629824
2103
Eu nunca estive em uma experiência.
27:11
I've never been in a situation or had an experience
427
1631927
4371
Nunca estive em uma situação ou tive uma experiência em
27:17
where war was taking place around me.
428
1637265
2736
que a guerra estivesse acontecendo ao meu redor.
27:20
I can't even imagine what it must be like.
429
1640001
3137
Não consigo nem imaginar como deve ser.
27:23
But I know one thing.
430
1643138
1101
Mas eu sei de uma coisa.
27:24
It is not fun.
431
1644239
2469
Isso não é engraçado.
27:28
Definitely not.
432
1648410
1434
Definitivamente não.
27:31
Lewis Mendez.
433
1651079
1501
Luís Mendes.
27:32
I always love taking a walk down memory lane.
434
1652580
4105
Eu sempre adoro dar um passeio pela estrada da memória.
27:37
It is nice to remember things.
435
1657018
2069
É bom lembrar das coisas.
27:39
In fact, we were doing that last week when Steve's mother was here staying with us.
436
1659354
4972
Na verdade, estávamos fazendo isso na semana passada, quando a mãe de Steve estava aqui conosco.
27:44
We did talk a lot about the past.
437
1664793
2769
Conversamos muito sobre o passado.
27:48
And because Misty's mother is
438
1668330
2702
E porque a mãe de Misty
27:52
not young,
439
1672434
1801
não é jovem,
27:54
she is eight years away from
440
1674269
5105
ela está a oito anos de
28:00
100. I shouldn't have done that.
441
1680442
3737
100. Eu não deveria ter feito isso.
28:04
I shouldn't have said that.
442
1684179
1234
Eu não deveria ter dito isso.
28:05
I'm going to get into trouble now.
443
1685413
2569
Vou ter problemas agora.
28:07
I am going to get into so much trouble.
444
1687982
3337
Eu vou me meter em tantos problemas.
28:11
Hello, a gangadhar. Hello.
445
1691319
3103
Olá, um gangadhar. Olá.
28:14
I love you, Duncan.
446
1694422
1602
Eu te amo, Duncan.
28:16
Thank you very much.
447
1696024
1234
Muito obrigado.
28:17
That's very kind of you to say as well.
448
1697258
2102
Isso é muito gentil da sua parte dizer também.
28:20
We are talking about giving tips.
449
1700228
2936
Estamos falando de dar dicas.
28:23
So maybe if you are in a restaurant or a place
450
1703598
3770
Então, talvez se você estiver em um restaurante ou em um local
28:27
where service is being provided
451
1707802
2903
onde o serviço está sendo prestado
28:30
and then you pay for the meal or the thing that you've been given,
452
1710905
6040
e depois pagar pela refeição ou pela coisa que lhe foi dada,
28:38
maybe you want to give a little bit of extra money.
453
1718112
3771
talvez queira dar um pouco de dinheiro extra.
28:42
And we often call that a tip.
454
1722350
2870
E costumamos chamar isso de gorjeta.
28:45
Tip you hand over a little bit of extra money
455
1725687
3737
Dica: você dá um dinheirinho extra
28:49
because you are so grateful for the good service, Palmira says.
456
1729691
7707
porque fica muito agradecido pelo bom atendimento, diz Palmira.
28:57
On Monday, I went to the beach and the temperature of the weather was higher.
457
1737398
4872
Na segunda-feira, fui à praia e a temperatura do tempo estava mais alta.
29:03
Then the weather
458
1743104
2870
Então o clima é
29:05
higher than the weather.
459
1745974
1201
mais alto que o clima.
29:07
We were swimming a lot.
460
1747175
2035
Estávamos nadando muito.
29:09
Well, I suppose if you go to the beach, you might find that there is a different type of air
461
1749210
4905
Bem, suponho que se você for à praia, poderá descobrir que há um tipo diferente de ar
29:14
or maybe the temperature or the air pressure will be different.
462
1754515
3637
ou talvez a temperatura ou a pressão do ar sejam diferentes.
29:19
I can't remember the last time I went to the beach.
463
1759153
2970
Não me lembro da última vez que fui à praia.
29:22
I think it was quite a long time ago.
464
1762123
3237
Acho que foi há muito tempo.
29:25
When was it?
465
1765360
900
Quando foi isso?
29:26
It must have been four years ago, I think so.
466
1766260
3204
Deve ter sido há quatro anos, acho que sim.
29:29
That was the last time I went to the beach a very long time ago.
467
1769897
3671
Essa foi a última vez que fui à praia há muito tempo.
29:34
Mr. Steve and myself, we had quite a lot of fun
468
1774168
3337
Sr. Steve e eu nos divertimos muito
29:37
there, to be honest.
469
1777505
50884
lá, para ser honesto.
30:28
Very nice.
470
1828389
1135
Muito legal.
30:29
And there it was, a lovely memory from the time Mr.
471
1829524
4037
E lá estava, uma linda lembrança da época em que o Sr.
30:33
Steve and myself went to the beach.
472
1833561
5138
Steve e eu fomos à praia.
30:38
And yes, we were playing like children.
473
1838699
2203
E sim, estávamos brincando como crianças.
30:41
This is English addict coming to you live from
474
1841369
2936
Este é um viciado em inglês vindo até você ao vivo do
30:44
what is left of the UK.
475
1844305
4271
que restou do Reino Unido.
30:48
Dramatic events taking place at the moment concerning this chap.
476
1848576
4871
Eventos dramáticos ocorrendo no momento em relação a este cap.
30:53
Can you see him there?
477
1853681
1635
Você pode vê-lo lá?
30:55
Normally I have a picture of Mr.
478
1855316
2102
Normalmente eu tenho uma foto do Sr.
30:57
Steve, but today, as a special guest of dishonour, someone else.
479
1857418
8175
Steve, mas hoje, como convidado especial de desonra, outra pessoa.
31:06
Things are a little interesting at the moment
480
1866160
3137
As coisas estão um pouco interessantes no momento em que
31:09
when we talk about politics, which I don't very often,
481
1869497
3336
falamos de política, o que não faço com muita frequência,
31:12
but we are having a very strange situation
482
1872833
2837
mas estamos tendo uma situação muito estranha
31:16
take place here at the moment concerning all government.
483
1876003
3604
acontecendo aqui no momento em relação a todo o governo.
31:20
I'm sure you've heard all about it.
484
1880174
4104
Tenho certeza que você já ouviu tudo sobre isso.
31:24
Some photographs.
485
1884278
1001
Algumas fotografias.
31:25
I want to show you some photographs.
486
1885279
1935
Quero mostrar-lhe algumas fotografias.
31:27
Would you like to have a look at some pictures?
487
1887214
2436
Gostaria de dar uma olhada em algumas fotos?
31:29
Well, here we go.
488
1889650
1368
Bem, aqui vamos nós.
31:31
Here is one of them, a lovely photograph from Claudia.
489
1891018
4271
Aqui está um deles, uma linda fotografia de Claudia.
31:35
Claudia has been very busy in the kitchen
490
1895790
3503
Claudia tem estado muito ocupada na cozinha
31:39
making something that I also happen to like, eating
491
1899460
5339
fazendo algo que eu também gosto, comendo
31:45
Jaffa cakes.
492
1905833
1368
bolos Jaffa.
31:47
So these are not Jaffa cakes from the shop.
493
1907201
3503
Portanto, esses não são bolos Jaffa da loja.
31:51
These are actually Jaffa cakes
494
1911072
2202
Na verdade, são bolos Jaffa
31:53
that Claudia made herself in the kitchen.
495
1913774
3003
que Claudia fez sozinha na cozinha.
31:57
And I have to say, they look lovely.
496
1917445
1935
E eu tenho que dizer, eles parecem adoráveis.
31:59
I really do want to take a bite
497
1919380
2736
Eu realmente quero dar uma mordida
32:02
of one of your homemade Jaffa cakes.
498
1922316
3437
em um de seus bolos Jaffa caseiros.
32:05
Shall we take a closer look?
499
1925886
2136
Vamos dar uma olhada mais de perto?
32:08
Okay, then.
500
1928322
1335
Está bem então.
32:10
Oh, my goodness.
501
1930191
2869
Ó meu Deus.
32:13
That looks delicious.
502
1933060
2369
Isso parece delicioso.
32:15
I have to be honest with you, Claudia, that really does look nice.
503
1935429
3570
Eu tenho que ser honesto com você, Claudia, isso realmente parece bom.
32:18
I want to take a bite from your homemade
504
1938999
4905
Quero dar uma mordida no seu
32:25
Jaffa cake.
505
1945239
1535
bolo Jaffa caseiro.
32:27
I really do.
506
1947508
1268
Eu realmente faço.
32:28
That looks very nice.
507
1948776
1601
Isso parece muito bom.
32:30
So you made it with oranges.
508
1950377
1969
Então você fez com laranjas.
32:32
Sponge, and also chocolate on the top.
509
1952346
2736
Esponja e também chocolate por cima.
32:35
Dark chocolate, I think.
510
1955349
2069
Chocolate amargo, eu acho.
32:37
Finally, a photograph of Claudia
511
1957418
3270
Finalmente, uma fotografia de Claudia
32:40
enjoying the aforementioned and Jaffa cakes.
512
1960888
3937
saboreando os bolos mencionados e Jaffa.
32:45
I like the look of those.
513
1965993
1401
Eu gosto da aparência deles.
32:47
I will be honest with you.
514
1967394
2102
Eu vou ser honesto com você.
32:49
I do like them.
515
1969496
1202
Eu gosto deles.
32:50
They look lovely and I wish I could try one,
516
1970698
2636
Eles parecem lindos e eu gostaria de poder experimentar um,
32:53
but I can't because I am too far away.
517
1973701
3503
mas não posso porque estou muito longe.
32:57
It's not fair.
518
1977338
3503
Não é justo.
33:00
Maybe someday, maybe one day I will get the chance
519
1980841
4638
Talvez um dia, talvez um dia eu tenha a chance
33:06
to sample one of your lovely Jaffa cakes.
520
1986146
3070
de provar um de seus adoráveis ​​bolos Jaffa.
33:09
Claudia, Thank you very much for sending that photograph and all of the photographs.
521
1989216
4171
Claudia, Muito obrigado por enviar essa fotografia e todas as fotografias.
33:13
Thank you very much.
522
1993387
3036
Muito obrigado.
33:16
Hello to the Duchess.
523
1996423
3871
Olá para a Duquesa.
33:20
Hello, Duchess. I love your name, by the way.
524
2000461
2869
Olá, Duquesa. A propósito, adoro seu nome.
33:23
Are you really a duchess?
525
2003697
4605
Você é realmente uma duquesa?
33:28
Are you are you really or are you just
526
2008302
4137
Você é realmente ou está apenas
33:32
pretending to be one?
527
2012439
4138
fingindo ser um?
33:36
Sandra says your your food looks lovely.
528
2016577
3436
Sandra diz que sua comida está linda.
33:40
Very nice. Yes. Thank you very much.
529
2020013
2903
Muito legal. Sim. Muito obrigado.
33:43
I'm always interested to see what type of food you eat,
530
2023183
3304
Estou sempre interessado em ver que tipo de comida você come,
33:46
to be honest, because sometimes maybe if you are in the kitchen
531
2026687
3837
para ser sincero, porque às vezes talvez se você estiver na cozinha
33:50
and you are cooking something unusual or special,
532
2030524
4571
e estiver cozinhando algo incomum ou especial,
33:55
I always like to see what it is you are making.
533
2035095
3103
sempre gosto de ver o que você está fazendo.
33:59
Maybe I could get some ideas of my own.
534
2039199
2803
Talvez eu pudesse ter algumas ideias próprias.
34:02
Maybe I could
535
2042002
1435
Talvez eu pudesse me
34:03
become more creative in the kitchen.
536
2043837
2870
tornar mais criativo na cozinha.
34:07
It is one of my wishes.
537
2047207
1702
É um dos meus desejos.
34:08
I really do want to become more creative in the kitchen
538
2048909
4104
Eu realmente quero me tornar mais criativo na cozinha
34:13
because I'm not a good cook.
539
2053313
3003
porque não sou um bom cozinheiro.
34:16
My father for many years worked as a professional chef.
540
2056316
5105
Meu pai por muitos anos trabalhou como chef profissional.
34:21
He was actually very good when he was working
541
2061788
2770
Ele era realmente muito bom quando trabalhava
34:25
as a chef cook very good at it.
542
2065392
3303
como chef cozinheiro muito bom nisso.
34:28
In fact, for a while he had his own business catering
543
2068896
5705
Na verdade, por um tempo ele teve seu próprio negócio de catering
34:35
for people's special events, weddings, birthdays,
544
2075202
5172
para eventos especiais, casamentos, aniversários,
34:41
bar mitzvahs, everything.
545
2081108
4771
bar mitzvahs, tudo.
34:45
Hello. Also to who else is here?
546
2085879
3170
Olá. Também para quem mais está aqui?
34:49
Alessandra is here.
547
2089049
1969
Alessandra está aqui.
34:51
I'm very sorry, Mr.
548
2091018
1101
Sinto muito, Sr.
34:52
Duncan, but my p c suddenly switched off.
549
2092119
3603
Duncan, mas meu pc desligou de repente. Às
34:56
It does happen sometimes.
550
2096590
1568
vezes acontece.
34:58
Maybe there isn't enough memory in your computer.
551
2098158
3303
Talvez não haja memória suficiente em seu computador.
35:01
Perhaps your your processor was overheating.
552
2101862
4404
Talvez seu processador estivesse superaquecendo.
35:06
It was getting too hot.
553
2106833
2169
Estava ficando muito quente.
35:09
There are many things that can cause your computer to suddenly switch off.
554
2109002
4605
Há muitas coisas que podem fazer com que seu computador desligue repentinamente.
35:13
It is true.
555
2113607
2836
É verdade.
35:16
Hello Hamed.
556
2116443
1435
Olá Hamed.
35:17
Hamed Mide, thank you very much for joining me today.
557
2117878
4971
Hamed Mide, muito obrigado por se juntar a mim hoje. O
35:23
Unique Life Design is here as well.
558
2123150
4471
Unique Life Design também está aqui.
35:27
Thank you very much for joining me today.
559
2127888
4304
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
35:32
In a few moments, we are going to look at our first subject today,
560
2132492
4538
Em alguns instantes, veremos nosso primeiro assunto de hoje,
35:37
which is all about giving tips.
561
2137030
4238
que é sobre dar dicas.
35:42
Do you ever give a tip?
562
2142035
2169
Você costuma dar uma dica?
35:44
Do you ever offer money when you receive good service
563
2144738
5939
Você já ofereceu dinheiro quando recebeu um bom serviço
35:50
from a waitress or a waiter or maybe in a certain place
564
2150811
5305
de uma garçonete ou garçom ou talvez em um determinado lugar
35:56
where a service has been given and you want to show your appreciation?
565
2156116
4304
onde um serviço foi prestado e você quer mostrar sua gratidão?
36:00
Well, in a few moments, we will be talking all about that.
566
2160420
3036
Bem, em alguns momentos, estaremos falando sobre isso.
36:03
But first, it's time
567
2163790
2336
Mas primeiro, é hora
36:07
to take a look
568
2167093
2002
de dar uma olhada
36:09
at those lovely, lovely
569
2169796
1502
nessas lindas
36:11
candles.
570
2171298
51851
velas.
37:03
The building.
571
2223149
44578
O edifício.
37:49
We are back.
572
2269562
901
Estamos de volta.
37:50
It is English addict life
573
2270463
2736
É a vida do viciado em inglês
37:53
from England.
574
2273500
9976
da Inglaterra.
38:03
Mum, we are back.
575
2283476
5305
Mãe, estamos de volta.
38:08
It's very nice to be with you today.
576
2288781
2269
É muito bom estar com você hoje.
38:11
We had a few technical problems at the start, but now we are here
577
2291050
3938
Tivemos alguns problemas técnicos na largada, mas agora estamos
38:14
100%.
578
2294988
3069
100%.
38:18
Talking of percent.
579
2298057
2770
Falando em porcentagem.
38:20
Did you see what I did there?
580
2300960
1869
Você viu o que eu fiz lá?
38:22
Very, very good.
581
2302829
1301
Muito muito bom.
38:24
You see, I don't just I don't just make this up as I go along.
582
2304130
4738
Você vê, eu não apenas não apenas invento isso à medida que prossigo.
38:28
Sometimes I have some lovely ideas in my brain, and that was a good example
583
2308868
4638
Às vezes tenho algumas ideias adoráveis ​​em meu cérebro, e esse foi um bom exemplo
38:33
of one of those ideas, percentage we often give,
584
2313506
5372
de uma dessas ideias, porcentagem que costumamos dar,
38:39
or sometimes we might give a percentage of the bill
585
2319012
5105
ou às vezes podemos dar uma porcentagem da conta
38:44
when we are being served in a restaurant by a waitress or waiter.
586
2324817
4738
quando estamos sendo servidos em um restaurante por uma garçonete ou garçom .
38:50
And quite often we want to show our appreciation
587
2330390
3703
E muitas vezes queremos mostrar nosso apreço
38:54
of their service, and that is what we are talking about for now.
588
2334560
4538
pelo serviço deles, e é disso que estamos falando agora.
38:59
For the next few minutes, we are talking all about giving tips.
589
2339265
4972
Nos próximos minutos, falaremos sobre dar dicas.
39:05
Oh, very nice.
590
2345338
2202
Ah muito bem.
39:08
So, first of all, I think it's fair to mention what a tip actually is.
591
2348408
4738
Então, antes de mais nada, acho justo mencionar o que realmente é uma dica.
39:13
So we are doing that right now, a tip
592
2353146
2969
Então, estamos fazendo isso agora, uma gorjeta
39:16
is an extra payment given as a sign of appreciation for good service.
593
2356315
5473
é um pagamento extra dado como sinal de agradecimento pelo bom serviço.
39:22
So when a person gives you very good service,
594
2362355
3336
Então, quando uma pessoa lhe presta um serviço muito bom,
39:25
maybe in a cafe or restaurant, you receive good service.
595
2365691
5706
talvez em um café ou restaurante, você recebe um bom serviço.
39:32
You might want to give some extra money
596
2372431
4205
Você pode querer dar algum dinheiro extra
39:36
as a way of showing your thanks or
597
2376936
2970
como forma de mostrar seu agradecimento ou
39:39
your appreciation for the good service.
598
2379939
3303
apreciação pelo bom serviço.
39:43
So when you get the bill like this,
599
2383609
3337
Portanto, quando você recebe a conta assim,
39:46
you might leave a tip as well.
600
2386946
3704
também pode deixar uma gorjeta. Na
39:52
Last week we went for a lovely meal.
601
2392185
2335
semana passada, fomos para uma refeição adorável.
39:54
We had a lovely meal last week with Mr.
602
2394887
2836
Tivemos uma refeição adorável na semana passada com a
39:57
Steve's mother right here in much Wenlock.
603
2397723
3604
mãe do Sr. Steve aqui em Wenlock.
40:01
We went to a lovely place called the Raven and the service was excellent
604
2401327
5239
Fomos a um lugar lindo chamado Raven e o serviço foi excelente
40:06
and we had a very nice meal, excellent food,
605
2406566
3470
e tivemos uma refeição muito boa, comida excelente,
40:10
a gorgeous suite.
606
2410570
2168
uma suíte linda.
40:13
I had creme brulee.
607
2413573
3770
Eu tinha creme brulee.
40:17
Have you ever tried creme brulee?
608
2417343
2169
Você já experimentou creme brulée?
40:19
It's a very unusual type of dessert.
609
2419545
4037
É um tipo de sobremesa muito incomum.
40:23
Very unusual. Apparently they have to set fire to it.
610
2423582
2770
Muito incomum. Aparentemente, eles têm que incendiá-lo.
40:28
Very strange.
611
2428387
1402
Muito estranho.
40:29
But at the end of the meal we were so happy and Mr.
612
2429789
3069
Mas no final da refeição estávamos tão felizes e o Sr.
40:32
Steve must have been in a very good mood
613
2432858
3204
40:36
because Steve gave a tip to the waitress,
614
2436062
4804
40:41
a very helpful young lady who was very polite and nice,
615
2441567
4538
40:46
and we felt quite overwhelmed because of course we were with Mr.
616
2446105
4304
é claro que estávamos com a
40:50
Steve's mother
617
2450409
1368
mãe do Sr. Steve
40:52
and she took very good care of us. Mr.
618
2452178
3203
e ela cuidou muito bem de nós. O Sr.
40:57
Gave £10
619
2457249
6073
Deu £10
41:05
as a tip, £10.
620
2465524
2903
de gorjeta, £10.
41:09
He gave the young lady £10
621
2469728
2770
Ele deu à jovem £ 10
41:12
to show his appreciation because he was so overwhelmed by her kindness.
622
2472698
5372
para mostrar seu apreço, porque estava tão impressionado com a bondade dela.
41:18
So sometimes you might give a tip.
623
2478537
2503
Então, às vezes, você pode dar uma dica.
41:22
We might also describe a tip as a gratuity.
624
2482208
4237
Também podemos descrever uma gorjeta como uma gratificação. A
41:26
Gratuity is something you are giving as an extra bonus.
625
2486846
4537
gratuidade é algo que você está dando como um bônus extra.
41:31
So when we talk about bonus, something
626
2491750
2970
Então, quando falamos de bônus, algo
41:34
extra, maybe an extra payment,
627
2494720
3103
extra, talvez um pagamento extra,
41:38
we often describe it as a gratuity.
628
2498457
3170
geralmente o descrevemos como uma gratificação.
41:42
You can also use the word tip as well.
629
2502094
5339
Você também pode usar a palavra dica.
41:47
A tip is usually a percentage of the total bill.
630
2507433
4371
Uma gorjeta geralmente é uma porcentagem do total da conta.
41:52
So that's what I said earlier when I mentioned percentage 100% of this.
631
2512137
5506
Então foi isso que eu disse antes quando mencionei a porcentagem 100% disso.
41:59
But quite often when we give a tip
632
2519378
3170
Mas muitas vezes, quando damos uma gorjeta
42:02
to a waiter or a waitress or for some other service,
633
2522548
3603
a um garçom ou garçonete ou por algum outro serviço,
42:06
you might give a certain percentage.
634
2526652
3737
você pode dar uma certa porcentagem.
42:10
Some people say 5%.
635
2530623
3036
Algumas pessoas dizem 5%.
42:14
So if your bill is £100,
636
2534293
3904
Portanto, se sua conta for de £ 100,
42:18
you will give 5% of that as the tip.
637
2538197
4471
você dará 5% disso como gorjeta.
42:23
Some people are very generous when they give their tips,
638
2543135
3937
Algumas pessoas são muito generosas quando dão suas gorjetas,
42:27
they might give
639
2547072
2236
podem dar
42:30
10% or 15%
640
2550509
3036
10% ou 15%
42:34
or even 20%.
641
2554646
3003
ou até 20%.
42:37
So what about where you are?
642
2557649
1635
Então e onde você está?
42:39
What about in your country?
643
2559284
2303
E no seu país?
42:41
Do you give tips?
644
2561587
2102
Você dá dicas?
42:43
I know in some places it is seen as rude
645
2563689
4204
Eu sei que em alguns lugares é visto como rude
42:49
or bad manners to actually give a tip.
646
2569294
3904
ou falta de educação dar uma gorjeta.
42:53
So what about you?
647
2573599
867
E você?
42:54
If you are going somewhere, if you are in a restaurant, maybe in your country,
648
2574466
4338
Se você estiver indo a algum lugar, se estiver em um restaurante, talvez no seu país,
42:59
perhaps people don't do it.
649
2579438
2302
talvez as pessoas não o façam.
43:01
Maybe in some places they don't
650
2581940
3237
Talvez em alguns lugares eles não
43:05
hear.
651
2585177
1902
ouçam.
43:07
Here in England, I'm going to talk about England because that's the thing.
652
2587079
4037
Aqui na Inglaterra, vou falar sobre a Inglaterra porque é isso.
43:11
I have the most experience of living in England.
653
2591150
5271
Eu tenho mais experiência de viver na Inglaterra.
43:17
We often do leave tips,
654
2597222
3604
Muitas vezes deixamos gorjetas,
43:21
maybe a pound,
655
2601593
2069
talvez uma libra,
43:23
maybe a couple of pound, maybe
656
2603829
2869
talvez um par de libras, talvez
43:26
£5, or like.
657
2606698
3304
£ 5, ou algo assim.
43:30
Mr. Steve
658
2610002
867
Sr. Steve
43:32
£10. But there is no real rule, I have to be honest here,
659
2612571
5305
10 libras. Mas não existe uma regra real, tenho que ser honesto aqui,
43:37
there is no actual rule for giving tips so you don't have to.
660
2617876
6006
não existe uma regra real para dar dicas para que você não precise.
43:44
But there are situations where you might give
661
2624349
2803
Mas há situações em que você pode dar
43:47
some sort of tip
662
2627719
2636
algum tipo de gorjeta
43:50
or gratuity to a waiter, waitress
663
2630355
4738
ou gorjeta a um garçom, garçonete
43:55
or maybe a person who is helping you to carry your bags to your hotel room.
664
2635093
5539
ou talvez a uma pessoa que esteja ajudando você a carregar suas malas até o quarto do hotel.
44:00
If you are staying at a very posh hotel, quite often you have to give a tip.
665
2640632
4938
Se você estiver hospedado em um hotel muito chique, muitas vezes terá que dar uma gorjeta.
44:06
So sometimes it is expected, but other times it is not.
666
2646138
4538
Então às vezes é esperado, mas outras vezes não é.
44:11
So quite often it is your choice.
667
2651043
1868
Então, muitas vezes é sua escolha.
44:12
You don't have to give a tip,
668
2652911
2269
Você não precisa dar gorjeta,
44:16
but if you are staying in a place that is posh,
669
2656148
4671
mas se estiver hospedado em um lugar chique,
44:21
expensive, quite often it is expected.
670
2661787
6673
caro, muitas vezes isso é esperado.
44:28
So when you go to the room and your your porter or the bellboy
671
2668560
4805
Então, quando você vai para a sala e é seu porteiro ou mensageiro
44:33
or bell girl, bell person,
672
2673632
4704
ou moça, mensageiro,
44:39
I'm not
673
2679404
467
44:39
quite sure what the correct pronoun is there.
674
2679871
4171
não tenho
certeza de qual é o pronome correto.
44:44
Boy, girl person, the bell person.
675
2684209
3270
Menino, menina pessoa, a pessoa sino.
44:47
Okay, I'm going to stick with Bell Person, the bell person
676
2687913
4237
Ok, vou ficar com Bell Person, a pessoa
44:53
who helps you up to your room.
677
2693351
2837
que ajuda você a subir para o quarto.
44:56
They they might also need
678
2696188
3069
Eles também podem precisar de
45:00
a small gratuity or tip,
679
2700459
2602
uma pequena gratificação ou gorjeta,
45:03
so you might give them £5
680
2703562
3270
então você pode dar a eles £ 5
45:07
or maybe £10, depending on how expensive the hotel room is.
681
2707065
5172
ou talvez £ 10, dependendo de quão caro é o quarto do hotel.
45:12
So I always think if you stay in a place that is expensive,
682
2712671
3637
Então eu sempre acho que se você ficar em um lugar caro,
45:16
it might be always expected
683
2716308
2602
pode-se esperar que
45:20
a tip will be expected.
684
2720812
2169
uma gorjeta seja esperada.
45:24
However, sometimes times they won't.
685
2724015
2136
No entanto, às vezes eles não vão.
45:27
Louis says in France,
686
2727786
2702
Louis diz que na França
45:30
the tip is usually between ten and 15% of the bill.
687
2730488
4772
a gorjeta costuma ficar entre dez e 15% da conta.
45:35
I would say that that's about right.
688
2735794
2002
Eu diria que está certo.
45:37
Yes, I think I think here we do roughly the same thing.
689
2737796
3804
Sim, acho que acho que aqui fazemos mais ou menos a mesma coisa.
45:42
So 10% sometimes 15%.
690
2742000
4137
Então 10% às vezes 15%.
45:47
And if they are very generous, very generous indeed, they might give
691
2747138
3704
E se eles forem muito generosos, muito generosos mesmo, podem
45:50
you 20% of the bill as a tip.
692
2750842
4505
te dar 20% da conta como gorjeta.
45:56
Quite often also, you will
693
2756314
1602
Muitas vezes também, você
45:57
find maybe in a shop or a restaurant or a small cafe.
694
2757916
5105
encontrará talvez em uma loja ou um restaurante ou um pequeno café.
46:03
I know we have them here in much.
695
2763421
2236
Eu sei que nós os temos aqui em muitos.
46:05
Wenlock We have some very small cafes
696
2765657
2669
Wenlock Temos alguns cafés muito pequenos
46:08
and when you pay there is a small jar
697
2768827
2836
e quando você paga, há uma pequena jarra
46:12
or a container and that is called a tip jar.
698
2772330
3804
ou um recipiente e isso é chamado de jarra de gorjeta.
46:16
So you can leave a little bit of extra money in the tip jar.
699
2776968
4038
Assim, você pode deixar um dinheirinho extra no pote de gorjetas.
46:21
And then at the end of the day, that money is divided between the step.
700
2781873
5138
E então, no final do dia, esse dinheiro é dividido entre as etapas.
46:27
However,
701
2787979
1935
No entanto,
46:30
a big controversy over the years has been
702
2790615
3303
uma grande controvérsia ao longo dos anos tem sido
46:33
how tips are actually divided between the staff
703
2793918
4472
como as gorjetas são realmente divididas entre os funcionários
46:38
or whether the owner of the business
704
2798890
2436
ou se o dono da empresa
46:41
is entitled to take the tip
705
2801793
3303
tem o direito de receber a gorjeta
46:46
and then give it back to the employees in a very small amount.
706
2806030
5206
e depois devolvê-la aos funcionários em uma quantia muito pequena.
46:52
So it has been something that has been discussed quite a lot
707
2812170
3904
Então tem sido algo que tem sido muito discutido
46:56
over the years, quite a lot.
708
2816074
4071
ao longo dos anos, bastante.
47:01
It is true.
709
2821279
1101
É verdade.
47:02
Oh, hello, Jemmy from Hong Kong.
710
2822380
2002
Olá, Jemmy de Hong Kong.
47:04
Thank you very much for your tip.
711
2824415
3070
Muito obrigado pela sua dica.
47:07
All right, you say very generous.
712
2827485
2002
Tudo bem, você diz muito generoso.
47:09
Thank you very much.
713
2829487
1368
Muito obrigado.
47:10
Jemmy from Hong Kong asks, Could you share your staycation experience?
714
2830855
5606
Jemmy de Hong Kong pergunta: Você poderia compartilhar sua experiência de estadia?
47:16
If you have, how do you pronounce the word grand or grandeur?
715
2836461
5105
Se você tem, como você pronuncia a palavra grande ou grandeza?
47:22
Well, some people say grand jewel.
716
2842333
2102
Bem, algumas pessoas dizem que é uma grande joia.
47:24
Some people say grandeur.
717
2844435
2269
Algumas pessoas dizem grandeza.
47:26
Grandeur or grandeur.
718
2846704
2603
Grandeza ou grandeza.
47:30
You are living or staying in a place that is opulent.
719
2850308
4438
Você está morando ou se hospedando em um lugar opulento.
47:35
Maybe a palace.
720
2855647
2435
Talvez um palácio.
47:38
Maybe you are being treated to a five star hotel.
721
2858082
4438
Talvez você esteja sendo tratado em um hotel cinco estrelas.
47:42
I've never stayed at a five star hotel,
722
2862787
3570
Eu nunca fiquei em um hotel cinco estrelas,
47:46
although I have stayed at a place
723
2866991
3537
embora eu tenha ficado em um lugar
47:50
that was almost five star.
724
2870528
2770
que era quase cinco estrelas.
47:53
And that was when I was in Portugal with Mr.
725
2873798
2369
E foi quando estive em Portugal com o Sr.
47:56
Steve.
726
2876167
1235
Steve.
47:57
And we had we had a holiday, a free holiday,
727
2877402
2936
E nós tivemos férias, férias gratuitas,
48:00
and we stayed in the most amazing place in Portugal.
728
2880905
4037
e ficamos no lugar mais incrível de Portugal.
48:06
And it was
729
2886110
1302
E foi
48:07
well, I would say it was very posh, very nice, a lovely place.
730
2887412
4437
bom, eu diria que foi muito chique, muito legal, um lugar lindo.
48:11
It was like living in another world.
731
2891849
2236
Era como viver em outro mundo.
48:14
I've always wondered what it must be like to be rich.
732
2894485
4772
Sempre me perguntei como deve ser ser rico.
48:19
And I can safely say during my time in Portugal when I was staying there with Mr.
733
2899257
5639
E posso dizer com segurança durante o meu tempo em Portugal quando estive lá com o Sr.
48:24
Steve and it doesn't it didn't cost us anything.
734
2904896
3670
Steve e não nos custou nada.
48:28
It was credible, but it was nice.
735
2908566
5305
Era credível, mas era bom.
48:34
It was nice
736
2914172
1668
Foi bom
48:36
to enjoy that.
737
2916641
1868
aproveitar isso.
48:39
The word grunge or.
738
2919310
1468
A palavra grunge ou.
48:40
Yes, something opulent, something posh,
739
2920778
3937
Sim, algo opulento, algo chique,
48:44
something sophisticated, a place, a restaurant, a hotel.
740
2924982
4638
algo sofisticado, um lugar, um restaurante, um hotel.
48:50
You are enjoy showing the grandeur
741
2930121
3403
Você gosta de mostrar a grandeza
48:53
of the sophisticated life.
742
2933524
2936
da vida sofisticada.
48:58
Not everyone can have that, including me.
743
2938196
3670
Nem todo mundo pode ter isso, inclusive eu.
49:03
Even though people still think that I'm rich.
744
2943901
2169
Mesmo que as pessoas ainda pensem que sou rico.
49:06
But I'm not. I can tell you now.
745
2946070
2870
Mas eu não sou. Eu posso te dizer agora.
49:08
Definitely not
746
2948940
2402
Definitivamente não é
49:11
my hand on my heart and my hand on my pancreas.
747
2951342
3804
minha mão no coração e no pâncreas.
49:15
I can safely say that I am not rich.
748
2955146
3270
Posso dizer com segurança que não sou rico.
49:19
I am £1,000,000 short
749
2959417
3436
Faltam £ 1.000.000
49:24
of becoming a millionaire,
750
2964155
1902
para me tornar milionário,
49:26
which means I'm not a millionaire.
751
2966057
3503
o que significa que não sou milionário.
49:29
But thank you very much for thinking that I am.
752
2969794
2669
Mas muito obrigado por pensar que eu sou.
49:32
It's very kind of you.
753
2972463
1468
É muito gentil da sua parte.
49:33
I take that as a compliment.
754
2973931
3203
Eu tomo isso como um elogio.
49:37
Very nice of you.
755
2977134
1235
Legal da sua parte.
49:38
So to answer your question, Jemmy.
756
2978369
2302
Então, para responder à sua pergunta, Jemmy.
49:40
Yes, I have had experiences
757
2980671
3203
Sim, tive experiências
49:43
of staying in the UK.
758
2983874
4105
de ficar no Reino Unido.
49:48
So when we when we talk about staycation,
759
2988012
3337
Então, quando falamos de staycation,
49:52
it is a way of expressing a holiday that you take in your own country.
760
2992049
4838
é uma forma de expressar as férias que você tira em seu próprio país.
49:57
So, for example, I leave the UK, I stay in the UK,
761
2997455
5639
Então, por exemplo, eu saio do Reino Unido, fico no Reino Unido,
50:03
so I'm staying in the place where I live normally
762
3003527
3337
então fico no lugar onde moro normalmente
50:07
the country or the area.
763
3007465
2535
no país ou na área.
50:10
A staycation. It's a great word.
764
3010000
2636
Uma estadia. É uma ótima palavra.
50:13
So it is a combination of the word stay,
765
3013003
2703
Portanto, é uma combinação da palavra stay,
50:16
which means remain where you are and vacation, which means to have a holiday.
766
3016507
5606
que significa ficar onde você está, e vacation, que significa tirar férias.
50:23
So you are
767
3023114
533
50:23
basically going on holiday in your own country.
768
3023647
4472
Então você está
basicamente saindo de férias em seu próprio país.
50:28
And it is popular because we have lots of lovely places
769
3028119
3470
E é popular porque temos muitos lugares encantadores
50:31
that you can visit in the UK
770
3031589
2202
que você pode visitar no Reino Unido
50:35
and sometimes you might stay
771
3035259
2302
e, às vezes, pode ficar
50:37
at a nice hotel or a small cafe.
772
3037561
3337
em um bom hotel ou em um pequeno café.
50:41
Perhaps you are visiting another area
773
3041232
3103
Talvez você esteja visitando outra área
50:44
and you receive very good service from the waiter or the waitress
774
3044635
4771
e receba um atendimento muito bom do garçom ou da garçonete
50:49
and you might offer a tip, you give something extra.
775
3049840
4838
e pode dar uma gorjeta, dar algo a mais.
50:55
But it is very nice when you can do it.
776
3055880
2936
Mas é muito bom quando você pode fazer isso.
50:59
Palmira.
777
3059550
1234
Palmeira.
51:00
Oh, interesting.
778
3060784
2369
Ah, interessante.
51:04
Oh, Palmira says
779
3064255
2469
Ah, Palmira diz
51:07
once we stayed at a five star hotel.
780
3067224
4071
uma vez que ficamos em um hotel cinco estrelas.
51:11
Wow. I'm impressed.
781
3071996
2102
Uau. Estou impressionado.
51:15
Very impressed.
782
3075065
1902
Muito impressionado.
51:17
And it was in Turkey.
783
3077635
1735
E foi na Turquia.
51:19
We even saw that there there were seven star hotels.
784
3079370
5238
Vimos até que havia hotéis sete estrelas. Acho que
51:25
I think I might be wrong here
785
3085609
2670
posso estar errado aqui
51:28
because I've never been to the Middle East, but I believe
786
3088279
4671
porque nunca estive no Oriente Médio, mas acredito
51:33
that in certain parts of Saudi Arabia, maybe also Qatar,
787
3093050
4571
que em certas partes da Arábia Saudita, talvez também no Catar,
51:38
that there
788
3098856
767
que
51:39
are seven star hotels, very expensive place, Saudi Arabia,
789
3099623
4938
haja hotéis sete estrelas, lugar muito caro, Arábia Saudita,
51:45
the United Arab Emirates, those sort of places.
790
3105129
3470
Árabes Unidos Emirates, esse tipo de lugar.
51:48
They often have very nice hotels, but I cannot afford to go there.
791
3108832
5306
Eles costumam ter hotéis muito bons, mas não posso me dar ao luxo de ir para lá.
51:54
I will be honest now.
792
3114571
1702
Eu vou ser honesto agora.
51:56
I don't think I'm ever going to be able to go to places
793
3116273
4004
Acho que nunca poderei ir a lugares
52:00
like Saudi Arabia or any Middle Eastern country because it's too expensive.
794
3120277
4638
como a Arábia Saudita ou qualquer país do Oriente Médio porque é muito caro.
52:05
I can't afford it.
795
3125282
1635
Eu não posso pagar.
52:06
I could not on my very small
796
3126917
3537
Eu não poderia com minha mesada muito pequena do
52:10
YouTube allowance.
797
3130754
2703
YouTube.
52:13
I can't.
798
3133457
1101
Não posso.
52:15
Florence says If I am very pleased
799
3135526
2335
Florence diz que se eu ficar muito satisfeita
52:17
with the person serving me, a waiter or waitress,
800
3137861
3604
com a pessoa que me atende, seja garçom ou garçonete,
52:21
I will always give a tip
801
3141865
3237
sempre darei uma gorjeta
52:25
if they have given me good service.
802
3145335
2937
se ela me atender bem.
52:29
Well, of course, these days there are many ways
803
3149206
2169
Bem, é claro que hoje em dia existem muitas maneiras
52:31
of showing your appreciation and for good service.
804
3151375
3703
de mostrar seu apreço e por um bom serviço.
52:35
There are many ways of showing your appreciation
805
3155479
3570
Existem muitas maneiras de mostrar sua gratidão
52:39
not only with money, but also with your comments or your compliments.
806
3159049
4404
não apenas com dinheiro, mas também com seus comentários ou elogios.
52:43
There are many websites nowadays that allow you to do the same thing.
807
3163954
3904
Existem muitos sites hoje em dia que permitem que você faça a mesma coisa.
52:47
You can leave a comment about a place
808
3167858
3236
Você pode deixar um comentário sobre um lugar em
52:51
that you stayed at as well, but I think a lot of people prefer it
809
3171094
5706
que você se hospedou também, mas acho que muitas pessoas preferem
52:56
if you leave a tip a little bit of extra money.
810
3176900
3470
se você deixar uma gorjeta um pouco de dinheiro extra.
53:00
And the reason why this is often expected
811
3180737
4004
E a razão pela qual isso é frequentemente esperado
53:04
is because people working in the hotel industry or
812
3184741
4271
é porque as pessoas que trabalham na indústria hoteleira ou
53:09
in the service industry, maybe serving food
813
3189379
3470
na indústria de serviços, talvez servindo comida
53:12
or working as a waiter or waitress or a busboy,
814
3192916
4138
ou trabalhando como garçom, garçonete ou ajudante de garçom,
53:18
which is
815
3198021
634
53:18
something you often hear talked about in the United States.
816
3198655
3904
algo sobre o qual
você costuma ouvir falar nos Estados Unidos.
53:22
A busboy is a person who takes away
817
3202759
3037
Um ajudante de garçom é a pessoa que tira
53:25
all of the dishes and the plates
818
3205796
3703
toda a louça e os pratos
53:29
after the customer has finished eating.
819
3209599
3504
depois que o cliente termina de comer.
53:33
So they are basically taking all of the dishes and the plates away from the table.
820
3213637
4338
Então, eles estão basicamente tirando todos os pratos e pratos da mesa.
53:38
They are handling all of the dirty plates and cutlery,
821
3218342
5839
Eles estão lidando com todos os pratos e talheres sujos,
53:45
but quite often all of these types
822
3225549
2669
mas muitas vezes todos esses tipos
53:48
of jobs are not very well paid.
823
3228218
2269
de trabalhos não são muito bem pagos.
53:51
You don't earn much money.
824
3231621
1435
Você não ganha muito dinheiro.
53:53
And that is one of the reasons why tips are often given.
825
3233056
5572
E essa é uma das razões pelas quais as gorjetas costumam ser dadas.
53:59
Claudia says My niece was a waitress
826
3239229
3270
Claudia diz que minha sobrinha foi garçonete
54:02
in Denmark last year and she received very good
827
3242499
4171
na Dinamarca no ano passado e recebeu dicas muito boas
54:06
tips from American visitors.
828
3246670
3503
de visitantes americanos.
54:10
You might find that, I wonder,
829
3250640
2436
Você pode achar isso, eu me pergunto,
54:13
and I know that I'm on very dangerous ground saying this.
830
3253510
5639
e sei que estou em um terreno muito perigoso ao dizer isso.
54:19
I might get into trouble.
831
3259149
1768
Posso ter problemas.
54:20
I might get into a lot of trouble here.
832
3260917
2703
Posso ter muitos problemas aqui.
54:25
Please don't take it personally.
833
3265021
1936
Por favor, não leve para o lado pessoal.
54:26
I wonder which nation
834
3266957
2035
Eu me pergunto qual nação
54:30
is the most generous
835
3270060
2369
é a mais generosa
54:32
when it comes to giving tips?
836
3272429
2636
quando se trata de dar dicas?
54:36
What have I done?
837
3276800
767
O que eu fiz?
54:37
Maybe I shouldn't say that.
838
3277567
1602
Talvez eu não devesse dizer isso.
54:39
Maybe I should just forget about that completely.
839
3279169
2302
Talvez eu devesse esquecer isso completamente.
54:41
But I wonder. I wonder which nation.
840
3281471
1969
Mas eu me pergunto. Eu me pergunto qual nação.
54:43
I wonder if there is a nation or a nationality
841
3283440
3303
Eu me pergunto se existe uma nação ou uma nacionalidade
54:47
that is the most generous.
842
3287143
3404
que é a mais generosa.
54:50
So Claudia said that Americans, people from the USA, when they are travelling around the world,
843
3290814
6239
Então a Claudia disse que os americanos, os americanos, quando estão viajando pelo mundo,
54:57
they are quite generous when they are giving
844
3297053
2937
são bastante generosos na hora de dar
55:00
tips. Mm.
845
3300457
2702
gorjeta. Milímetros.
55:06
Mm hmm.
846
3306429
2736
Hum hum.
55:09
Hello, Duchess.
847
3309666
1468
Olá, Duquesa.
55:11
My experience of a five star hotel was not very good.
848
3311134
4705
Minha experiência em um hotel cinco estrelas não foi muito boa.
55:16
I went there
849
3316473
2435
Eu fui lá
55:19
for an interview so I could get happy.
850
3319509
3370
para uma entrevista para que eu pudesse ficar feliz.
55:23
But. Oh, so I couldn't get happy.
851
3323213
2135
Mas. Oh, então eu não poderia ficar feliz.
55:25
It was very tense.
852
3325882
2536
Foi muito tenso.
55:29
Tense?
853
3329019
834
55:29
You felt nervous about the situation.
854
3329853
2602
Tenso?
Você se sentiu nervoso com a situação.
55:33
So I've only stayed at a very I've only stayed at a couple of nice hotels,
855
3333189
4738
Então, eu só fiquei em alguns hotéis legais,
55:37
another one that I stayed at once again connected to Mr.
856
3337927
3604
outro em que fiquei mais uma vez conectado ao
55:41
Steve's work was Where was it?
857
3341531
3904
trabalho do Sr. Steve foi Onde foi?
55:45
Oh, the Hilton.
858
3345468
1435
Ah, o Hilton.
55:46
The Hilton Hotel in Manchester.
859
3346903
2236
O Hotel Hilton em Manchester.
55:50
If you've ever seen the Hilton Hotel, it is a very unusual building.
860
3350006
4171
Se você já viu o Hilton Hotel, é um edifício muito incomum.
55:54
It is a very thin, tall building.
861
3354944
2970
É um edifício muito fino e alto.
55:58
And I always think it looks as if it's going to fall over.
862
3358148
3737
E eu sempre acho que parece que vai cair.
56:01
So if you've ever seen the Hilton Hotel in Manchester,
863
3361885
3036
Portanto, se você já viu o Hilton Hotel em Manchester,
56:05
it's a very unusual looking building.
864
3365555
2369
é um edifício de aparência muito incomum.
56:07
And we were staying in one of the very high
865
3367924
3003
E estávamos hospedados em um prédio muito alto
56:10
building, high rooms near the top.
866
3370927
3303
, quartos altos perto do topo.
56:14
The view was lovely, but I have to say I felt a little nervous
867
3374864
4271
A vista era linda, mas devo dizer que fiquei um pouco nervoso
56:19
because the building is very thin, it's very tall and thin.
868
3379135
3671
porque o prédio é muito estreito, é muito alto e estreito.
56:23
It's very unusual.
869
3383106
1234
É muito incomum.
56:24
You don't often see tall, thin buildings, but it was very nice.
870
3384340
5906
Você não costuma ver prédios altos e finos, mas foi muito bom.
56:30
I think that was Four Star.
871
3390246
2202
Acho que foi quatro estrelas.
56:32
I don't think it was five star.
872
3392448
1969
Eu não acho que foi cinco estrelas.
56:34
I think it only had four stars, to be honest.
873
3394417
2402
Acho que só tinha quatro estrelas, para ser sincero.
56:37
But no, I haven't stayed in many posh hotels in my life.
874
3397554
4337
Mas não, eu não fiquei em muitos hotéis chiques na minha vida.
56:43
I wish I could.
875
3403226
1034
Eu gostaria de poder.
56:44
I really do.
876
3404260
1402
Eu realmente faço.
56:45
It would be so nice.
877
3405662
3069
Seria tão bom.
56:49
Can I say hello to. Oh, we have.
878
3409065
3303
Posso dizer olá para. Ah, nós temos.
56:52
Who else is here today? Manuel.
879
3412435
3237
Quem mais está aqui hoje? Manuel.
56:56
Hello, Manuel.
880
3416105
1202
Olá, Manoel.
56:57
You are not Manuel from Fawlty Towers, are you?
881
3417307
2702
Você não é o Manuel de Fawlty Towers, é?
57:00
I wonder.
882
3420910
1235
Eu me pergunto.
57:02
The bill also includes meals, drinks, taxes and services.
883
3422145
5572
A conta também inclui refeições, bebidas, impostos e serviços.
57:07
So tips are not compulsory in Spain.
884
3427717
3003
Portanto, as gorjetas não são obrigatórias na Espanha.
57:11
That is very interesting.
885
3431187
1535
Isso é muito interessante.
57:12
And that was why I asked the question earlier.
886
3432722
3403
E foi por isso que fiz a pergunta antes.
57:16
So if you go to a certain country,
887
3436559
2636
Portanto, se você for a um determinado país,
57:19
maybe you are not expected
888
3439195
2703
talvez não seja esperado
57:22
to actually give a tip.
889
3442365
4171
que você dê uma gorjeta.
57:26
Can you hear the phone ringing?
890
3446969
2870
Você pode ouvir o telefone tocando?
57:30
Is it my imagination? I'm not sure.
891
3450006
2336
É minha imaginação? Eu não tenho certeza.
57:33
Hello to
892
3453176
2869
Olá para
57:37
Inaki, who says perhaps it has something to do with the wages
893
3457013
3603
Inaki, que diz que talvez tenha algo a ver com os salários
57:40
that they are paid or the personnel or the people working there.
894
3460616
4772
que recebem ou com o pessoal ou as pessoas que trabalham lá.
57:45
I think so.
895
3465722
1034
Eu penso que sim.
57:46
Well, as I've said before, people who work in restaurants or cafes
896
3466756
4805
Bem, como eu disse antes, as pessoas que trabalham em restaurantes ou cafés
57:51
quite often don't receive very good salary.
897
3471661
5305
muitas vezes não recebem um salário muito bom.
57:57
They don't.
898
3477033
667
Eles não.
57:59
So they often need tips,
899
3479168
2002
Então, muitas vezes eles também precisam de dicas
58:02
too. I wish somebody would answer that phone.
900
3482772
2669
. Eu gostaria que alguém atendesse aquele telefone.
58:07
Okay, stop now.
901
3487677
1802
Ok, pare agora.
58:09
That's annoying.
902
3489779
2369
Isso é irritante.
58:13
So what about me?
903
3493349
701
E quanto a mim?
58:14
Do I ever leave tips?
904
3494050
1568
Eu sempre deixo gorjetas?
58:15
Sometimes.
905
3495618
1101
Às vezes.
58:16
But unfortunately, my tips are not very large.
906
3496719
3604
Mas, infelizmente, minhas gorjetas não são muito grandes.
58:20
I'm afraid so.
907
3500423
1668
Temo que sim.
58:22
If you ever see me come in to your restaurant or cafe,
908
3502091
4404
Se você me vir entrar em seu restaurante ou café,
58:28
please don't expect a big tip from me.
909
3508130
3037
por favor, não espere uma grande gorjeta de mim.
58:31
I will give a tip if the service is amazing
910
3511334
3537
Vou dar uma dica se o serviço for incrível
58:34
and if I'm impressed.
911
3514871
3069
e se eu ficar impressionado.
58:38
But my tip will not be as big as Mr.
912
3518074
2235
Mas minha gorjeta não será tão grande quanto a do Sr.
58:40
Steve's.
913
3520309
1735
Steve. Na
58:42
Last week, Steve gave a very big tip
914
3522578
2803
semana passada, Steve deu uma gorjeta muito grande
58:46
to a lovely young lady who was serving
915
3526182
2202
para uma adorável jovem que estava
58:48
us, and she was so lovely.
916
3528384
2603
nos servindo, e ela era tão adorável.
58:51
In fact, we all said at the time she was very lovely, very young,
917
3531387
3737
Na verdade, todos nós dissemos na época que ela era muito adorável, muito jovem
58:55
and really, really pleasant and charming and helpful.
918
3535691
3604
e muito, muito agradável, charmosa e prestativa.
59:00
So Steve gave
919
3540863
1001
Então Steve deu a
59:01
her £10.
920
3541864
3670
ela £ 10.
59:07
Amazing.
921
3547470
1134
Incrível.
59:08
So if you are really lucky, maybe one day you will get to see Mr.
922
3548871
3570
Portanto, se você tiver muita sorte, talvez um dia consiga ver o Sr.
59:12
Steve
923
3552441
1135
Steve
59:14
in a cafe or restaurant or hotel.
924
3554110
2903
em um café, restaurante ou hotel.
59:18
You are guaranteed a very big tip.
925
3558447
4505
Você está garantido uma gorjeta muito grande.
59:24
Oh, Claudia says, never
926
3564987
2069
Ah, diz Claudia, nunca
59:27
stay in an apartment over the 10th floor because you will feel the wind.
927
3567056
5405
fique em um apartamento acima do 10º andar porque você vai sentir o vento.
59:32
Well, I have heard this.
928
3572862
1301
Bem, eu ouvi isso.
59:34
Apparently, very tall buildings do move
929
3574163
3370
Aparentemente, edifícios muito altos se movem
59:39
only a very little bit.
930
3579935
1202
apenas um pouco.
59:41
It's not a lot.
931
3581137
1268
Não é muito.
59:42
So the building isn't swaying from side to side like that.
932
3582405
3903
Então o prédio não está balançando de um lado para o outro assim.
59:46
But if you stay in a very tall building,
933
3586776
2702
Mas se você ficar em um prédio muito alto,
59:49
you can actually sometimes maybe, perhaps
934
3589478
3971
você pode, às vezes, talvez, talvez
59:53
feel that the building is moving,
935
3593849
2169
sentir que o prédio está se movendo,
59:56
although I don't think that's true, to be honest.
936
3596685
2169
embora eu não ache que isso seja verdade, para ser honesto.
59:59
It might move a little bit, maybe just a couple of millimetres each way.
937
3599288
5172
Pode se mover um pouco, talvez apenas alguns milímetros em cada direção.
60:04
But I'm not sure about.
938
3604460
1868
Mas não tenho certeza.
60:08
I'm not sure about feeling the movement.
939
3608130
2736
Não tenho certeza sobre sentir o movimento.
60:11
I've never stayed in a tall building where I could feel
940
3611033
3036
Nunca fiquei em um prédio alto onde pudesse sentir
60:14
the building moving.
941
3614637
2335
o movimento do prédio.
60:17
And if it was moving.
942
3617206
2302
E se estivesse em movimento.
60:19
All I can say is I would get out of the have very quickly.
943
3619508
4138
Tudo o que posso dizer é que sairia do controle muito rapidamente.
60:23
Pretty quickly.
944
3623979
1802
Muito rapidamente.
60:25
Alessandra is going now.
945
3625781
1869
Alessandra está indo agora.
60:27
See you later, Alessandra.
946
3627650
1668
Até logo, Alessandra.
60:29
Thank you for joining me today.
947
3629318
1935
Obrigado por se juntar a mim hoje.
60:31
We have been talking about leaving tips, gratuities.
948
3631253
5506
Temos falado sobre deixar gorjetas, gorjetas.
60:37
You leave some extra money to show your appreciation.
949
3637359
4772
Você deixa algum dinheiro extra para mostrar o seu apreço.
60:43
Another thing a lot of people have been appreciating over the past few days.
950
3643098
4672
Outra coisa que muitas pessoas têm apreciado nos últimos dias.
60:48
Have you been watching the tennis?
951
3648337
3003
Você tem assistido ao tênis?
60:51
The tennis is taking place at the moment in Wimbledon.
952
3651340
2402
O tênis está ocorrendo no momento em Wimbledon.
60:54
Yes. Have you been watching it?
953
3654109
2002
Sim. Você tem assistido?
60:56
Well, guess what.
954
3656145
2002
Bem, adivinhe.
60:58
We have.
955
3658147
76309
Nós temos.
62:14
There it was. Well, that was not Wimbledon.
956
3734456
2202
Lá estava. Bem, isso não era Wimbledon.
62:16
Don't worry.
957
3736658
1402
Não se preocupe.
62:18
That was Mr.
958
3738393
568
62:18
Steve and myself playing tennis in the garden.
959
3738961
2736
Aquele era o Sr.
Steve e eu jogando tênis no jardim.
62:22
Hello, everyone.
960
3742564
1135
Olá pessoal.
62:23
Welcome to English Addicts on Wednesday.
961
3743699
3837
Bem-vindo ao English Addicts na quarta-feira.
62:29
And it's very nice to see you here today.
962
3749504
3170
E é muito bom ver você aqui hoje.
62:33
Mika is going. See you later, Mika.
963
3753508
2570
Mika vai. Até logo, Mika.
62:36
You can, of course, watch the live stream
964
3756378
3270
Você pode, é claro, assistir à transmissão ao vivo
62:39
or at least the recording of the live stream a little bit later on.
965
3759648
5038
ou pelo menos à gravação da transmissão ao vivo um pouco mais tarde.
62:45
I hope you will enjoy it.
966
3765187
2969
Espero que você goste.
62:48
I hope you will.
967
3768490
1168
Espero que sim.
62:49
Sandra says, I love the video where you are playing tennis.
968
3769658
3904
Sandra diz: Adoro o vídeo em que você está jogando tênis.
62:53
Thank you very much.
969
3773595
1135
Muito obrigado.
62:54
Florence says is the famous Swiss
970
3774730
4070
Florence diz que é o famoso
62:58
player Roger Federer at Wimbledon.
971
3778934
3770
jogador suíço Roger Federer em Wimbledon.
63:03
I really don't know.
972
3783038
1635
Eu realmente não sei.
63:04
He wasn't playing this year.
973
3784673
1835
Ele não estava jogando este ano.
63:06
No, there was no Roger Federer.
974
3786508
2469
Não, não havia Roger Federer.
63:09
No, he wasn't there.
975
3789444
2536
Não, ele não estava lá.
63:11
Nadal is there.
976
3791980
3003
Nadal está lá.
63:14
I'm not sure how well he's doing.
977
3794983
1668
Não tenho certeza de como ele está indo.
63:16
But last week when Steve was
978
3796651
2403
Mas na semana passada, quando Steve estava
63:20
watching TV with his mum
979
3800555
2603
assistindo TV com sua mãe,
63:23
and also I was there for most of the time.
980
3803492
2702
eu também estava lá a maior parte do tempo.
63:26
In fact, can I just say last week I spent
981
3806394
3537
Na verdade, posso apenas dizer que na semana passada passei
63:30
all of my time last week with Mr.
982
3810899
2970
todo o meu tempo com a
63:33
Steve's mother almost all of the time, because Mr.
983
3813869
5138
mãe do Sr. Steve quase o tempo todo, porque o Sr.
63:39
Steve was going out to work and also to his rehearsals.
984
3819007
5873
Steve estava saindo para trabalhar e também para seus ensaios.
63:44
So I spent a lot of time last week with Mr.
985
3824913
2769
Passei muito tempo na semana passada com a
63:47
Steve's mother, and we were watching the tennis.
986
3827682
3270
mãe do Sr. Steve e estávamos assistindo ao jogo de tênis.
63:51
And apparently Roger Federer is Mr.
987
3831520
3169
E, aparentemente, Roger Federer é o
63:54
Steve's mother's favourite tennis player, apparently
988
3834689
5873
tenista favorito da mãe do Sr. Steve, aparentemente o
64:01
her most favourite tennis player.
989
3841830
2069
tenista favorito dela.
64:05
Hello, sir.
990
3845367
1501
Olá senhor.
64:06
Oh, Sonny Shastra. Hello, Sonny.
991
3846868
3170
Ah, Sonny Shastra. Olá, Sonny.
64:10
Nice see you here today.
992
3850038
1502
Bom ver você aqui hoje.
64:11
I could do with some of your sunshine.
993
3851540
2402
Eu poderia fazer com alguns de seus raios de sol.
64:14
To be honest, it would be ever so nice.
994
3854276
2402
Para ser honesto, seria sempre tão bom.
64:17
Today we're looking at mouth idioms, and I thought it would be
995
3857545
3437
Hoje estamos olhando para expressões idiomáticas orais, e eu pensei que seria
64:20
interesting to have a look at that, because in the English language,
996
3860982
4371
interessante dar uma olhada nisso, porque no idioma inglês,
64:25
you might be surprised to find out just
997
3865353
3170
você pode se surpreender ao descobrir
64:28
how many mouth idioms there are.
998
3868523
3904
quantas expressões idiomáticas orais existem.
64:32
There are quite a lot of them,
999
3872694
3003
Existem muitos deles,
64:35
and that's what we are going to look at now for the next few minutes.
1000
3875864
3837
e é isso que veremos agora nos próximos minutos.
64:40
Mouth, idioms and expressions is what we are looking at now,
1001
3880201
6307
Boca, expressões idiomáticas e expressões é o que estamos vendo agora,
64:47
and there are lots of them, to be honest.
1002
3887609
2803
e há muitos deles, para ser honesto.
64:50
And here is one example right now
1003
3890679
2535
E aqui está um exemplo agora
64:54
to put your money where your mouth is.
1004
3894716
2202
para colocar seu dinheiro onde está sua boca.
64:56
If you put your money where your mouth is, it means you are proving
1005
3896918
3837
Se você colocar seu dinheiro onde está sua boca, isso significa que você está provando
65:01
the thing that you are boasting about.
1006
3901022
2736
aquilo de que está se gabando.
65:04
So a person who is showing off or talking about their abilities
1007
3904025
3937
Portanto, uma pessoa que está se exibindo ou falando sobre suas habilidades
65:07
quite often you will have to prove that you can do it.
1008
3907962
3504
com bastante frequência, você terá que provar que pode fazê-lo.
65:11
Maybe a person says they are very good
1009
3911800
2469
Talvez uma pessoa diga que é muito boa
65:14
at a certain sport,
1010
3914702
2370
em um determinado esporte,
65:17
or maybe they are at playing a certain instrument.
1011
3917472
3704
ou talvez esteja tocando um determinado instrumento.
65:22
Maybe.
1012
3922043
567
65:22
Maybe someone else will ask for proof.
1013
3922610
2436
Talvez.
Talvez alguém peça uma prova.
65:26
You have to show that what you are saying
1014
3926047
2770
Você tem que mostrar que o que você está dizendo
65:29
is something that you can really do.
1015
3929284
2035
é algo que você realmente pode fazer.
65:31
We are saying that you should put your money where your mouth is.
1016
3931953
3070
Estamos dizendo que você deve colocar seu dinheiro onde está sua boca.
65:36
You should prove that thing to be correct.
1017
3936024
4337
Você deve provar que essa coisa está correta.
65:40
Correct.
1018
3940495
734
Correto.
65:42
So maybe I say,
1019
3942430
1468
Então talvez eu diga,
65:43
Oh, I'm the greatest English teacher in the world. Old.
1020
3943898
4438
Oh, eu sou o melhor professor de inglês do mundo. Velho.
65:48
Someone might say, Mr.
1021
3948703
1602
Alguém pode dizer, Sr.
65:50
Duncan, you have to put your money where your mouth is.
1022
3950305
3270
Duncan, você tem que colocar seu dinheiro onde está sua boca.
65:54
Now you have to prove the thing
1023
3954075
2603
Agora você tem que provar que o que
65:56
that you are talking about or saying is true.
1024
3956678
3870
você está falando ou dizendo é verdade.
66:00
You have to put your money where your mouth is.
1025
3960615
3470
Você tem que colocar seu dinheiro onde está sua boca.
66:05
Another very similar one to be all mouth and trousers.
1026
3965119
5706
Outro muito parecido para ser só boca e calça.
66:10
A person who often says that they can do things,
1027
3970825
4772
Uma pessoa que costuma dizer que pode fazer coisas,
66:15
or maybe a person who talks about their abilities all the time.
1028
3975597
5772
ou talvez uma pessoa que fala sobre suas habilidades o tempo todo.
66:21
But they never show those abilities.
1029
3981736
2035
Mas eles nunca mostram essas habilidades.
66:23
They never prove their abilities.
1030
3983771
2937
Eles nunca provam suas habilidades.
66:26
They are just talking.
1031
3986708
1735
Eles estão apenas conversando.
66:28
A person who just talks and talks
1032
3988443
3136
Uma pessoa que apenas fala e fala
66:32
about their abilities or the things they can do.
1033
3992213
3670
sobre suas habilidades ou coisas que pode fazer.
66:36
They are always talking.
1034
3996317
1402
Eles estão sempre conversando.
66:37
They are all mouth and trousers.
1035
3997719
3937
Eles são todos boca e calças.
66:42
A person who just talks a lot about the things they can do.
1036
4002190
5672
Uma pessoa que apenas fala muito sobre as coisas que pode fazer.
66:49
Here's another one.
1037
4009764
734
Aqui está mais um.
66:50
I like this one.
1038
4010498
968
Eu gosto deste.
66:51
This is one that I can definitely relate to.
1039
4011466
4004
Este é um que eu definitivamente posso me relacionar.
66:56
To put your in your mouth.
1040
4016637
2203
Para colocar na sua boca.
66:59
Quite a lot of times in my life,
1041
4019741
2369
Muitas vezes na minha vida,
67:02
I have put my foot in my mouth
1042
4022110
3503
coloquei o pé na boca
67:05
to say the wrong thing at the wrong time.
1043
4025947
2869
para dizer a coisa errada na hora errada.
67:09
You say something that is inappropriate,
1044
4029083
2770
Você diz algo inapropriado
67:12
or maybe you say something that you should not be talking about.
1045
4032253
4304
ou talvez diga algo sobre o qual não deveria estar falando.
67:16
Maybe you reveal a secret
1046
4036958
2102
Talvez você revele um segredo
67:19
that everyone else is trying to keep hidden away,
1047
4039894
2636
que todo mundo está tentando esconder,
67:23
but you reveal it by saying something.
1048
4043131
3036
mas você o revela dizendo algo.
67:27
You reveal the secret.
1049
4047068
1935
Você revela o segredo.
67:29
You might say that you put your foot in your mouth.
1050
4049003
2936
Você pode dizer que colocou o pé na boca.
67:32
You did something, you said something.
1051
4052640
2469
Você fez algo, você disse algo.
67:35
And now there are problems because of what you said.
1052
4055343
3904
E agora há problemas por causa do que você disse.
67:39
You put your foot in your mouth.
1053
4059413
3104
Você põe o pé na boca.
67:44
Here's another one.
1054
4064051
868
67:44
I like this one very much.
1055
4064919
2102
Aqui está mais um.
Gosto muito deste.
67:47
Word of mouth.
1056
4067021
2236
Palavra de boca.
67:49
When we talk about word of mouth, we are talking about something that has been
1057
4069257
5505
Quando falamos de boca a boca, estamos falando de algo que já foi
67:55
big. Well, it's become well known
1058
4075796
2169
grande. Bem, tornou-se bem conhecido
67:58
because of people talking about it.
1059
4078966
2403
por causa das pessoas que falam sobre isso.
68:01
So quite often, we often think of advertising, publicity.
1060
4081369
4304
Muitas vezes, pensamos em publicidade, publicidade.
68:06
But quite often you have to pay for that.
1061
4086741
2636
Mas muitas vezes você tem que pagar por isso.
68:09
And some people believe that the best type of publicity,
1062
4089377
3570
E algumas pessoas acreditam que o melhor tipo de publicidade,
68:13
if you want people to find out about your business,
1063
4093180
2903
se você quer que as pessoas descubram sobre o seu negócio,
68:16
is to get people to talk about it.
1064
4096717
2937
é fazer com que as pessoas falem sobre ele.
68:19
Word of mouth.
1065
4099954
2402
Palavra de boca.
68:22
Quite often that is the way people know
1066
4102356
3170
Muitas vezes, é assim que as pessoas sabem
68:25
about something or learn about something
1067
4105526
2503
sobre algo ou aprendem sobre algo
68:29
through talking.
1068
4109130
2068
por meio da conversa.
68:31
Word of mouth.
1069
4111198
1368
Palavra de boca.
68:32
How did you find out about Mr.
1070
4112566
3170
Como você descobriu o
68:35
Duncan's YouTube channel?
1071
4115736
3270
canal do Sr. Duncan no YouTube?
68:39
I found out through word of mouth.
1072
4119006
3670
Eu descobri através do boca a boca.
68:43
Someone told me about it.
1073
4123077
2202
Alguém me contou sobre isso.
68:46
Here's another one to mouth off at someone.
1074
4126847
5139
Aqui está outro para falar mal de alguém.
68:52
If you mouth off, it means you are shouting or screaming
1075
4132319
4105
Se você falar besteira, significa que está gritando, berrando
68:56
or being abusive to someone.
1076
4136424
2736
ou sendo abusivo com alguém.
68:59
You are being rude to someone.
1077
4139460
2302
Você está sendo rude com alguém.
69:02
Your words are the things you are saying are rude and hurtful.
1078
4142663
5439
Suas palavras são as coisas que você está dizendo que são rudes e ofensivas.
69:08
You mouth off at someone to show disrespect
1079
4148469
4538
Você fala mal de alguém para mostrar desrespeito
69:13
through what you say is also mouth off.
1080
4153374
3870
por meio do que você diz também é falar mal. Os
69:17
Young people will often mouth off to their parents.
1081
4157912
5238
jovens costumam falar mal dos pais.
69:23
They don't show any respect to their parents.
1082
4163651
3570
Eles não mostram nenhum respeito pelos pais.
69:28
Here's another one.
1083
4168923
967
Aqui está mais um.
69:29
To leave someone
1084
4169890
2436
Deixar alguém de
69:34
open mouthed.
1085
4174061
2269
boca aberta.
69:36
If you leave a person open mouthed,
1086
4176330
2236
Se você deixar uma pessoa de boca aberta,
69:38
it means you leave them
1087
4178566
3603
isso significa que você a deixa
69:42
speechless or stunned.
1088
4182303
3036
sem palavras ou atordoada.
69:46
You leave a person
1089
4186073
3237
Você deixa uma pessoa
69:49
open mouthed.
1090
4189410
1434
de boca aberta.
69:50
Maybe you say something.
1091
4190844
1368
Talvez você diga alguma coisa.
69:52
Maybe you do something that makes another person shocked.
1092
4192212
3437
Talvez você faça algo que deixe outra pessoa chocada.
69:56
You shock someone.
1093
4196050
1468
Você choca alguém.
69:57
You leave that person amazed.
1094
4197518
5305
Você deixa aquela pessoa maravilhada.
70:02
I can't believe it.
1095
4202823
3036
Eu não posso acreditar.
70:06
I. I'm open mouthed.
1096
4206560
5572
I. Estou de boca aberta.
70:12
Can't believe that happened.
1097
4212900
2769
Não posso acreditar que isso aconteceu.
70:15
Amazing.
1098
4215703
1401
Incrível.
70:17
I can't believe that so many people resigned
1099
4217104
4538
Eu não posso acreditar que tantas pessoas se demitiram
70:22
from the British government yesterday.
1100
4222943
2035
do governo britânico ontem.
70:25
I am open mouthed.
1101
4225579
2936
Estou de boca aberta.
70:29
I'm shocked.
1102
4229049
1535
Estou chocado.
70:31
I'm going to cough.
1103
4231385
3170
vou tossir.
70:34
Maybe.
1104
4234555
2736
Talvez.
70:37
Maybe not.
1105
4237291
3437
Talvez não.
70:40
Something I haven't mentioned, by the way.
1106
4240728
1968
Aliás, algo que não mencionei.
70:42
My hay fever has almost gone.
1107
4242696
4238
Minha febre do feno quase desapareceu.
70:47
Now we are into July.
1108
4247101
2002
Agora estamos em julho.
70:49
My hay fever has almost gone.
1109
4249136
2536
Minha febre do feno quase desapareceu.
70:52
Here we go.
1110
4252773
600
Aqui vamos nós.
70:53
Another mouth idiom to do something.
1111
4253373
3738
Outro idioma da boca para fazer alguma coisa.
70:57
Tongue in cheek.
1112
4257778
1501
Ironia.
70:59
Tongue in cheek.
1113
4259279
2303
Ironia.
71:01
Something you say or do that you don't really mean.
1114
4261582
4004
Algo que você diz ou faz que você realmente não quer dizer.
71:05
Maybe you are joking.
1115
4265686
1368
Talvez você esteja brincando.
71:07
Maybe you are being sarcastic.
1116
4267054
2202
Talvez você esteja sendo sarcástico.
71:09
Maybe you are just saying something.
1117
4269256
2869
Talvez você esteja apenas dizendo algo.
71:12
But you don't really mean it. You are doing it
1118
4272459
3003
Mas você realmente não quis dizer isso. Você está fazendo isso com a
71:17
tongue in cheek.
1119
4277197
2503
língua na bochecha.
71:19
You don't really mean it.
1120
4279700
1835
Você realmente não quis dizer isso.
71:21
It is something that you are just pretending to do.
1121
4281535
2602
É algo que você está apenas fingindo fazer.
71:24
Or maybe you are saying something because you want other people to find it funny.
1122
4284638
5372
Ou talvez você esteja dizendo algo porque deseja que outras pessoas achem engraçado.
71:30
But it's not true. It's not real.
1123
4290777
2336
Mas não é verdade. Não é real.
71:33
It is something you are joking about.
1124
4293113
2236
É algo que você está brincando.
71:36
It tongue in cheek.
1125
4296350
4604
É língua na bochecha.
71:41
Here's another one.
1126
4301521
1302
Aqui está mais um.
71:42
This one also is connected to your tongue.
1127
4302823
3703
Este também está conectado à sua língua.
71:48
To bite your tongue
1128
4308629
2268
Morder a língua
71:50
or to bite one's tongue
1129
4310897
2236
ou morder a própria língua
71:53
is to stop yourself
1130
4313734
2435
é impedir-se
71:56
from saying something that you will regret.
1131
4316470
2669
de dizer algo de que se arrependerá.
71:59
Maybe there is something you want to say to another person
1132
4319573
2836
Talvez haja algo que você queira dizer a outra pessoa
72:02
because you feel angry towards them.
1133
4322409
2603
porque sente raiva dela.
72:05
You want to say something to them, but you know that.
1134
4325479
4437
Você quer dizer algo a eles, mas você sabe disso.
72:09
That person would never forgive you.
1135
4329916
1869
Essa pessoa nunca te perdoaria.
72:11
So you have to
1136
4331785
1969
Então você tem que
72:14
bite your tongue.
1137
4334087
2136
morder a língua.
72:16
You are stopping yourself from saying something that you might regret.
1138
4336623
4538
Você está se impedindo de dizer algo de que possa se arrepender.
72:21
You are making sure that you don't say the wrong thing.
1139
4341862
3336
Você está se certificando de não dizer a coisa errada.
72:25
So. So you bite your tongue.
1140
4345665
2670
Então. Então você morde a língua.
72:28
It is often figuratively
1141
4348935
2603
Muitas vezes é figurativamente
72:32
or as an idiom.
1142
4352039
4104
ou como um idioma.
72:36
A person who is nervous.
1143
4356143
1668
Uma pessoa que está nervosa.
72:37
A person who is worried or scared might become tongue
1144
4357811
3904
Uma pessoa que está preocupada ou com medo pode ficar com a língua
72:41
tied or tongue tied.
1145
4361715
2602
travada ou travada.
72:45
You become
1146
4365118
701
Você fica
72:48
nervous.
1147
4368321
1235
nervoso.
72:49
You feel anxious about doing something.
1148
4369556
2569
Você se sente ansioso para fazer algo.
72:52
You will become tongue tied.
1149
4372225
2970
Você ficará com a língua presa.
72:55
You don't know what to say because you are nervous.
1150
4375695
2870
Você não sabe o que dizer porque está nervoso.
72:58
You have lost your nerve. You are afraid.
1151
4378799
2836
Você perdeu a coragem. Você está com medo.
73:01
You are scared.
1152
4381935
1435
Você está com medo.
73:03
You become
1153
4383370
3570
Você fica com a
73:08
tongue tied.
1154
4388108
2836
língua presa.
73:11
You might tell someone to hold their tongue.
1155
4391278
2502
Você pode dizer a alguém para segurar a língua.
73:14
You hold your tongue.
1156
4394481
2836
Você segura sua língua.
73:17
You are telling that person to stop talking
1157
4397317
2569
Você está dizendo a essa pessoa para parar de falar
73:20
or to stop saying the things they are saying.
1158
4400520
3370
ou parar de dizer as coisas que ela está dizendo.
73:24
Hold your tongue.
1159
4404457
2269
Segure sua língua.
73:27
Stop saying those things.
1160
4407761
2068
Pare de dizer essas coisas.
73:29
You Naughty person.
1161
4409829
2236
Você pessoa impertinente.
73:32
You tell them to stop saying
1162
4412065
2302
Você diz a eles para pararem de dizer
73:35
what they are saying.
1163
4415769
1968
o que estão dizendo.
73:37
What they are talking about.
1164
4417737
2203
O que eles estão falando.
73:39
Hold your tongue.
1165
4419940
1668
Segure sua língua.
73:42
Don't say it.
1166
4422008
1602
Não diga isso.
73:43
Just keep it to yourself.
1167
4423677
1801
Apenas guarde para você.
73:45
Don't say what you want to say.
1168
4425478
3471
Não diga o que você quer dizer.
73:48
Hold tongue.
1169
4428949
1801
Segure a língua.
73:51
Finally, we have to get
1170
4431351
3170
Finalmente, temos que obter
73:54
or to set tongues wagging.
1171
4434621
3136
ou fazer as línguas abanar.
73:58
A wagging tongue.
1172
4438425
3503
Uma língua abanando.
74:02
We often use the word wag to mean talk.
1173
4442395
4338
Muitas vezes usamos a palavra wag para significar conversa.
74:06
So a person is talking.
1174
4446933
2236
Então uma pessoa está falando.
74:09
But when we talk about tongues wagging, we are talking about people gossiping.
1175
4449169
5038
Mas quando falamos de mexericos, estamos falando de pessoas fofocando.
74:14
They are talking to each other about another person's business or private life.
1176
4454574
4738
Eles estão conversando sobre os negócios ou a vida privada de outra pessoa.
74:19
Tongues wagging.
1177
4459879
2369
Línguas abanando.
74:22
People are gossiping.
1178
4462716
3236
As pessoas estão fofocando.
74:26
If you gossip, it means your
1179
4466319
2436
Se você fofocar, isso significa que sua
74:30
tongue is wagging.
1180
4470724
2435
língua está balançando.
74:33
You are talking about someone, perhaps
1181
4473159
3037
Você está falando sobre alguém, talvez
74:37
something private, concerning another person.
1182
4477030
2936
algo privado, a respeito de outra pessoa.
74:40
Gossip,
1183
4480133
1568
Fofoca,
74:42
innuendo.
1184
4482802
2469
insinuação.
74:45
You are saying something that may or may not be true
1185
4485839
2969
Você está dizendo algo que pode ou não ser verdade
74:49
and that create a lot of gossip.
1186
4489375
2503
e que gera muita fofoca.
74:52
It will get lots of people
1187
4492178
3270
Isso fará com que muitas pessoas
74:55
tongue wagging.
1188
4495448
1835
abanem a língua.
74:57
They will gossip.
1189
4497283
2836
Eles vão fofocar.
75:00
Their tongues will wag.
1190
4500119
2269
Suas línguas vão abanar.
75:04
And that's it.
1191
4504190
1435
E é isso.
75:05
That is it for mouth idioms.
1192
4505692
3003
Isso é tudo para expressões idiomáticas.
75:08
I know there are quite a few more as well.
1193
4508928
2202
Eu sei que há muito mais alguns também.
75:11
Quite a few more.
1194
4511464
1301
Mais alguns.
75:12
Maybe we will cover those in another lesson.
1195
4512765
6640
Talvez possamos cobrir isso em outra lição.
75:19
Hello to create teach.
1196
4519405
2336
Olá para criar ensinar.
75:21
Hello. Create. Teach.
1197
4521774
1936
Olá. Criar. Ensinar.
75:23
I like your name, by the way. That is very trendy.
1198
4523710
2836
Eu gosto do seu nome, a propósito. Isso está muito na moda.
75:26
That is stylish.
1199
4526746
2002
Isso é estiloso.
75:28
Thank you very much for joining me today.
1200
4528748
3070
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
75:31
There was a TV show apparently around
1201
4531818
3637
Aparentemente, houve um programa de TV
75:36
in the early to late 1990s.
1202
4536489
4471
no início e no final dos anos 1990.
75:41
And I'm going to share this with you very briefly before I go, because it is amazing
1203
4541594
4471
E vou compartilhar isso com vocês brevemente antes de ir, porque é incrível
75:46
the sorts of things that you can find on YouTube, all sorts of strange things.
1204
4546466
5338
o tipo de coisa que você pode encontrar no YouTube, todo tipo de coisa estranha.
75:51
And I found a TV show that was made many years ago for children,
1205
4551804
5406
E encontrei um programa de TV que foi feito há muitos anos para crianças,
75:58
and it's a very unusual show,
1206
4558478
3503
e é um programa muito incomum,
76:03
but it is on YouTube and the name of the programme
1207
4563349
2903
mas está no YouTube e o nome do programa
76:07
is Costello or Atom Bomb.
1208
4567620
5205
é Costello ou Atom Bomb.
76:13
I hope I'm pronouncing that right, but apparently this was a TV show,
1209
4573126
3236
Espero estar me pronunciando bem, mas aparentemente esse era um programa de TV,
76:16
very popular, made in Brazil,
1210
4576629
3470
muito popular, feito no Brasil,
76:20
but also it was shown in other parts of South America as well.
1211
4580099
3771
mas também foi exibido em outras partes da América do Sul também.
76:23
Very big in Brazil, apparently this show
1212
4583870
3336
Muito grande no Brasil, aparentemente esse show
76:28
and it's a kids show and it concerns a small castle,
1213
4588374
4671
e é um show infantil e trata-se de um pequeno castelo,
76:33
as the name suggests, but it's no ordinary castle.
1214
4593913
3937
como o nome sugere, mas não é um castelo comum.
76:37
Would you like to see the castle?
1215
4597884
1368
Gostaria de ver o castelo?
76:39
Here is.
1216
4599252
2602
Aqui está.
76:43
I don't think that's a real castle.
1217
4603556
2669
Não acho que seja um castelo de verdade.
76:46
I really don't think that's real.
1218
4606325
2236
Eu realmente não acho que isso seja real.
76:48
I think that might be a little plastic model.
1219
4608694
2236
Eu acho que pode ser um pequeno modelo de plástico.
76:50
I'm not sure.
1220
4610963
1869
Eu não tenho certeza.
76:52
Oh, come on, Mr. Duncan. Don't ruin the fun.
1221
4612832
2669
Oh, vamos, Sr. Duncan. Não estrague a diversão.
76:55
So in this show,
1222
4615501
2202
Então, neste show,
76:57
there were people living in this castle,
1223
4617803
1936
havia pessoas morando neste castelo,
76:59
including this guy, Dr.
1224
4619739
3770
incluindo esse cara, Dr.
77:03
Victor.
1225
4623509
1135
Victor.
77:04
Dr. Victor.
1226
4624710
1468
Dr. Vitor.
77:06
He was a 3000 year old man.
1227
4626178
2970
Ele era um homem de 3.000 anos.
77:10
And apparently he was friends with Leonardo da Vinci,
1228
4630283
2936
E aparentemente ele era amigo de Leonardo da Vinci,
77:14
and he was played by a very famous actor, Sergio.
1229
4634487
3837
e foi interpretado por um ator muito famoso, Sergio.
77:18
And then Bharati, apparently.
1230
4638524
3270
E então Bharati, aparentemente.
77:21
And he sadly, he died, I think, last year.
1231
4641794
3504
E ele, infelizmente, morreu, eu acho, no ano passado.
77:25
A lot of people were talking about him last year, but he here's one of the characters he is.
1232
4645531
4905
Muita gente falava dele no ano passado, mas aqui está um dos personagens que ele é.
77:30
Here's a wise old wizard.
1233
4650569
2536
Aqui está um velho mago sábio.
77:34
And apparently he he is 3000 years old.
1234
4654073
3437
E aparentemente ele tem 3.000 anos.
77:38
And then we have the eternal child.
1235
4658110
4371
E então temos a criança eterna.
77:42
Nino, can I just say I find this particular
1236
4662481
3871
Nino, posso apenas dizer que acho esse
77:46
character really annoying?
1237
4666352
3170
personagem em particular realmente irritante?
77:49
Yeah, it's quite annoying.
1238
4669622
2903
Sim, é muito chato.
77:52
That's all I'm going to say about him.
1239
4672525
2235
Isso é tudo que eu vou dizer sobre ele.
77:54
But apparently he's 300 years old,
1240
4674760
2469
Mas aparentemente ele tem 300 anos,
77:58
but he still behaves like a child.
1241
4678364
2302
mas ainda se comporta como uma criança.
78:03
I wonder if anyone knows this show.
1242
4683335
2103
Gostaria de saber se alguém conhece esse programa.
78:05
Does anyone remember this show?
1243
4685705
2669
Alguém se lembra deste programa?
78:08
Castro him bum.
1244
4688374
1935
Castro ele vagabundo.
78:10
It's called.
1245
4690309
1301
É chamado.
78:11
And here it is.
1246
4691610
634
E aqui está.
78:12
The scariest catch you've ever seen.
1247
4692244
2169
A captura mais assustadora que você já viu.
78:15
That is a scary looking cat.
1248
4695247
2469
Esse é um gato de aparência assustadora.
78:18
If that cat came to my window
1249
4698350
2703
Se aquele gato viesse à minha janela
78:21
in the middle of the night, I think I would
1250
4701053
2403
no meio da noite, acho que eu faria
78:24
pee and poop.
1251
4704890
1035
xixi e cocô.
78:25
Poop? I bet with fear.
1252
4705925
2335
Cocô? Aposto com medo.
78:28
I think so.
1253
4708260
868
Eu penso que sim.
78:29
Definitely.
1254
4709128
1868
Definitivamente.
78:32
And finally, my favourite character.
1255
4712498
2269
E, finalmente, meu personagem favorito.
78:35
Oh, there were there were some children as well in the show, but they were really annoying.
1256
4715234
6106
Oh, havia algumas crianças também no show, mas elas eram realmente irritantes.
78:41
My favourite character must be this guy.
1257
4721340
2069
Meu personagem favorito deve ser esse cara.
78:44
He was.
1258
4724343
634
78:44
He was the sentry on duty at the door
1259
4724977
3270
Ele era.
Ele era o sentinela de plantão na porta
78:48
and he would pop out and he would talk to the visitors.
1260
4728480
4071
e saía e falava com os visitantes.
78:52
But I don't know why I'm strangely fascinated by this particular character.
1261
4732551
4972
Mas não sei por que estou estranhamente fascinado por esse personagem em particular.
78:57
So there it was, the TV show that I discovered
1262
4737790
2836
Então lá estava, o programa de TV que descobri
79:00
on YouTube called Costello Ratting Bum.
1263
4740626
3203
no YouTube chamado Costello Ratting Bum.
79:03
If you want to look it up, you can.
1264
4743829
2636
Se você quiser procurá-lo, você pode.
79:06
Does anyone else remember it?
1265
4746465
2503
Alguém mais se lembra disso?
79:08
Did anyone else watch it?
1266
4748968
2302
Mais alguém assistiu?
79:11
Am I the only person
1267
4751270
2235
Eu sou a única pessoa
79:13
that has seen this show since the 1990s?
1268
4753639
3203
que viu esse show desde os anos 90?
79:17
Apparently it was a very famous programme shown all over the place,
1269
4757109
3237
Aparentemente, era um programa muito famoso exibido em todos os lugares, em
79:20
right across South America, and now I know all about it
1270
4760746
4371
toda a América do Sul, e agora eu sei tudo sobre ele
79:26
and so do you.
1271
4766685
1502
e você também.
79:29
Thank you very much for your company.
1272
4769254
1535
Muito obrigado pela sua companhia.
79:30
A lot of people here today.
1273
4770789
2970
Muita gente aqui hoje.
79:36
Claudia says,
1274
4776829
901
Claudia diz,
79:37
I have learnt that the mouth has many meanings.
1275
4777730
3470
aprendi que a boca tem muitos significados.
79:41
We talk, we kiss, we eat, we put our feelings
1276
4781200
5238
Conversamos, beijamos, comemos, expressamos nossos sentimentos
79:47
or we express our feelings through our mouths.
1277
4787139
4371
ou expressamos nossos sentimentos pela boca.
79:51
I think you're right, the mouth.
1278
4791577
2002
Acho que tens razão, a boca.
79:54
It's a very interesting part of the body.
1279
4794847
2002
É uma parte muito interessante do corpo.
79:56
I always think it is one that is always on show.
1280
4796882
4338
Eu sempre acho que é aquele que está sempre em exibição.
80:01
You can always see a person's mouth.
1281
4801220
3436
Você sempre pode ver a boca de uma pessoa.
80:05
Perhaps it is the part of the body that we are most
1282
4805157
3036
Talvez seja a parte do corpo sobre a qual estamos mais
80:08
self-conscious about or off.
1283
4808193
2870
autoconscientes ou sobre a qual nos afastamos.
80:11
Some people have very big mouths.
1284
4811563
2336
Algumas pessoas têm bocas muito grandes.
80:15
Some people have small mouths.
1285
4815134
2936
Algumas pessoas têm bocas pequenas.
80:18
And of course, you can't talk about the mouth
1286
4818070
2169
E claro, não dá pra falar da boca
80:20
without talking about teeth as well.
1287
4820239
2469
sem falar também dos dentes.
80:23
So when you express yourself whilst you are talking
1288
4823275
3804
Portanto, quando você se expressa enquanto fala
80:27
or maybe smiling, the teeth are also
1289
4827079
4204
ou talvez sorria, os dentes também fazem
80:32
part of your your physical appearance.
1290
4832484
3604
parte da sua aparência física.
80:36
And I think a lot of people do worry about
1291
4836088
2903
E acho que muitas pessoas se preocupam com a aparência
80:39
how this part of their body actually looks to other people.
1292
4839591
4038
dessa parte do corpo para outras pessoas.
80:43
I think so.
1293
4843829
2502
Eu penso que sim.
80:47
Pedro Belmont.
1294
4847933
1868
Pedro Belmonte.
80:49
Hello to Pedro Belmont.
1295
4849801
2803
Saudações a Pedro Belmont.
80:53
What are you talking about?
1296
4853138
2369
O que você está falando?
80:55
I am talking about Castellano.
1297
4855941
2736
Estou falando de Castellano.
80:59
Rat him.
1298
4859177
3070
Rat ele.
81:05
Apparently he was very popular
1299
4865050
2369
Aparentemente, ele era muito popular
81:07
in South America in the early 1990s.
1300
4867419
2736
na América do Sul no início dos anos 90.
81:10
It is a very strange TV show and you can find it on YouTube.
1301
4870555
4004
É um programa de TV muito estranho e você pode encontrá-lo no YouTube.
81:14
There are actually episodes on YouTube.
1302
4874693
4104
Na verdade, existem episódios no YouTube.
81:19
Hello to Cool Boy.
1303
4879298
3336
Olá, Cool Boy.
81:22
Or should I say Cool Boy?
1304
4882634
3704
Ou devo dizer Cool Boy?
81:28
Hello, cool boy.
1305
4888607
1034
Olá, garoto legal.
81:29
Nice to see you here.
1306
4889641
934
Bom te ver aqui.
81:30
Yes, I am going to say.
1307
4890575
1469
Sim, eu vou dizer.
81:32
Hello to you.
1308
4892044
4437
Olá para você.
81:36
Do you know a programme called El Chavo?
1309
4896481
2803
Você conhece um programa chamado El Chaves?
81:39
It was a very popular programme from Mexico.
1310
4899551
2669
Era um programa muito popular do México.
81:42
I've never seen that, to be honest.
1311
4902254
4137
Nunca vi isso, para ser sincero.
81:46
Claudia says it is.
1312
4906391
3537
Cláudia diz que sim.
81:52
Some people, when they're talking, they will cover their mouth
1313
4912898
2969
Algumas pessoas, quando estão falando, cobrem a boca
81:56
because they think they have ugly teeth.
1314
4916168
3270
porque acham que têm dentes feios.
82:00
Mm hmm. Really?
1315
4920105
2035
Hum hum. Realmente?
82:02
So now, you know, I am going in a few moments.
1316
4922140
3037
Então agora, você sabe, eu irei em alguns momentos.
82:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1317
4925177
2202
Espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje.
82:07
We've talked about a lot of things.
1318
4927379
2235
Nós conversamos sobre muitas coisas. Já
82:09
We've talked about tipping,
1319
4929915
2369
falamos sobre dar gorjeta,
82:12
giving extra money for good service.
1320
4932717
4905
dar dinheiro extra por um bom serviço.
82:18
If you all were in a cafe or a restaurant, maybe you will receive good service.
1321
4938056
6507
Se todos vocês estivessem em um café ou restaurante, talvez recebessem um bom serviço.
82:24
And then you want to show your appreciation by giving some money in return,
1322
4944563
5905
E então você quer mostrar sua gratidão dando algum dinheiro em troca,
82:30
which I think is lovely.
1323
4950468
2970
o que eu acho adorável.
82:36
Hello to Mary.
1324
4956441
1301
Olá para Maria.
82:37
Hello, Mary Fir.
1325
4957742
1836
Olá, Maria Fir.
82:39
Nice to see you as well.
1326
4959578
1468
Bom ver você também.
82:41
By the way, I'm back with you on Sunday. Mr.
1327
4961046
2736
A propósito, estou de volta com você no domingo. O Sr.
82:43
Steve will not be here on Sunday.
1328
4963782
3837
Steve não estará aqui no domingo.
82:47
Unfortunately, there is no Mr.
1329
4967619
2035
Infelizmente, não há Sr.
82:49
Steve on Sunday.
1330
4969654
2169
Steve no domingo.
82:51
But I will be here.
1331
4971823
2336
Mas estarei aqui.
82:55
Thank you very much once again for your lovely messages concerning Mr.
1332
4975026
4505
Muito obrigado mais uma vez por suas adoráveis ​​mensagens sobre a
82:59
Steve's mother.
1333
4979531
801
mãe do Sr. Steve.
83:01
Inaki asks Mr.
1334
4981466
1502
Inaki pergunta ao Sr.
83:02
Duncan, what does shut your gob mean?
1335
4982968
2702
Duncan, o que significa calar a boca?
83:06
Thank you very much for mentioning that Gob.
1336
4986371
2970
Muito obrigado por mencionar que Gob.
83:10
It's a great word, and it's used in
1337
4990241
2303
É uma ótima palavra, e é usada no
83:12
British English and it means mouth.
1338
4992544
2402
inglês britânico e significa boca.
83:15
It is a slang word for mouth.
1339
4995547
2903
É uma gíria para boca.
83:18
Gob It's a great word.
1340
4998950
3337
Gob É uma ótima palavra.
83:22
So if you someone to shut their gob,
1341
5002754
3503
Então, se alguém calar a boca,
83:26
you are telling them to be quiet.
1342
5006825
2536
você está dizendo a eles para ficarem quietos.
83:29
Quite often used when a person is angry.
1343
5009361
3703
Muitas vezes usado quando uma pessoa está com raiva.
83:33
Shut your gob.
1344
5013431
1702
Cale a boca.
83:35
Yeah. Yeah.
1345
5015133
2069
Sim. Sim.
83:37
Don't you say that.
1346
5017202
2536
Não diga isso.
83:39
Don't you say that to me.
1347
5019738
2235
Não diga isso para mim.
83:41
Shut your gulp.
1348
5021973
1802
Cale a boca.
83:46
Another term we can use is cake hole
1349
5026010
2903
Outro termo que podemos usar é buraco de bolo
83:50
for your mouth as well.
1350
5030882
1802
para a boca também.
83:52
We can say cake hole.
1351
5032684
2135
Podemos dizer buraco de bolo. O
83:54
A person's cake hole
1352
5034819
2469
buraco do bolo de uma pessoa
83:57
is their mouth.
1353
5037288
1068
é a boca.
83:58
That is another British word or British slang term
1354
5038356
4104
Essa é outra palavra britânica ou gíria britânica
84:02
that we use to describe a person's mouth.
1355
5042527
3103
que usamos para descrever a boca de uma pessoa.
84:06
It is
1356
5046498
634
Existe
84:09
there is
1357
5049534
1068
84:10
an interesting expression in English as well.
1358
5050602
3370
uma expressão interessante em inglês também.
84:14
A person might bite off
1359
5054305
2636
Uma pessoa pode morder
84:17
more than they can chew if a person bites
1360
5057308
3404
mais do que pode mastigar se morder
84:21
or bites off more than they can chew.
1361
5061279
3003
ou morder mais do que pode mastigar.
84:24
It means you have undertaken a task
1362
5064716
2769
Significa que você assumiu uma tarefa
84:27
or something you are trying to do, which is too much for you.
1363
5067952
2970
ou algo que está tentando fazer, o que é demais para você.
84:30
You can't do it.
1364
5070922
1234
Você não pode fazer isso.
84:32
You don't have the ability.
1365
5072156
1535
Você não tem a habilidade.
84:33
You don't have the strength to do it.
1366
5073691
2436
Você não tem forças para isso.
84:36
You bite off
1367
5076628
2168
Você morde
84:38
more than you can chew.
1368
5078796
2002
mais do que pode mastigar.
84:41
That means you are trying to do something that you are not
1369
5081399
3971
Isso significa que você está tentando fazer algo que não é
84:45
capable of doing.
1370
5085837
2536
capaz de fazer.
84:49
You bite off more than you can
1371
5089340
2169
Você morde mais do que pode
84:51
chew.
1372
5091509
3904
mastigar.
84:55
Shut. Your gulp is shut your mouth. Yes.
1373
5095413
3470
Fechar. Seu gole é calar a boca. Sim.
84:59
We often use that in British English.
1374
5099350
2937
Costumamos usar isso no inglês britânico.
85:02
That is. It's.
1375
5102787
901
Aquilo é. Isso é.
85:03
It is almost time to say goodbye.
1376
5103688
2002
Está quase na hora de dizer adeus.
85:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1377
5105723
2636
Espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje.
85:08
Something I didn't show you in the garden today.
1378
5108726
2703
Algo que não te mostrei no jardim hoje.
85:11
Would you like to have a look?
1379
5111829
1135
Gostaria de dar uma olhada?
85:14
Look at that.
1380
5114065
1335
Olhe para isso.
85:15
That is one of the bird feeders in the front garden.
1381
5115400
4571
Esse é um dos comedouros de pássaros no jardim da frente.
85:19
And if you look very closely, you can see there are lots of birds coming down feeding.
1382
5119971
5939
E se você olhar bem de perto, pode ver que há muitos pássaros descendo se alimentando.
85:26
And that is a live view in the garden right now.
1383
5126744
3470
E isso é uma exibição ao vivo no jardim agora.
85:30
Looking out of my studio window.
1384
5130314
2136
Olhando pela janela do meu estúdio.
85:32
But yes, the birds are very busy at the moment.
1385
5132817
2236
Mas sim, os pássaros estão muito ocupados no momento.
85:35
There are lots of young birds, young chicks flying around.
1386
5135053
5305
Há muitos pássaros jovens, filhotes voando por aí.
85:41
They have all Reece left the nest.
1387
5141025
4171
Todos eles deixaram Reece do ninho.
85:45
And that is what you can see now.
1388
5145530
2669
E é isso que você pode ver agora.
85:48
A final few before we go.
1389
5148199
2736
Um pouco antes de irmos.
85:51
I hope you enjoyed that. Very nice.
1390
5151035
3337
Eu espero que você tenha gostado disso. Muito legal.
85:54
And now it is time for me to say goodbye
1391
5154605
2770
E agora é hora de me despedir
85:57
for myself and also Boris.
1392
5157675
2836
de mim e também de Boris.
86:01
Who knows?
1393
5161312
1635
Quem sabe? O
86:02
Boris might not have a job on Sunday,
1394
5162947
3303
Boris pode não ter trabalho no domingo,
86:07
so maybe Boris will be here
1395
5167552
1968
então talvez o Boris esteja aqui
86:09
with me on Sunday presenting the live.
1396
5169520
3037
comigo no domingo apresentando o show.
86:12
Who knows?
1397
5172590
1368
Quem sabe?
86:14
Thank you very much for your company.
1398
5174225
2102
Muito obrigado pela sua companhia.
86:16
Thank you very much for watching.
1399
5176327
1501
Muito obrigado por assistir.
86:17
I hope you enjoyed all of this today.
1400
5177828
2036
Espero que tenham gostado de tudo isso hoje.
86:20
And as I've already said and I will say it again for the last time,
1401
5180164
3971
E como eu já disse e vou dizer novamente pela última vez,
86:24
thank you for your lovely messages concerning Mr.
1402
5184168
3337
obrigado por suas adoráveis ​​mensagens sobre o Sr.
86:27
Stevens.
1403
5187505
834
Stevens.
86:28
I do appreciate all of your lovely words.
1404
5188339
6373
Eu aprecio todas as suas palavras adoráveis.
86:34
It's time to say goodbye, as I said.
1405
5194712
4171
É hora de dizer adeus, como eu disse.
86:39
Sunday Wednesday 2 p.m.
1406
5199083
2236
Domingo Quarta-feira 14:00 O
86:41
UK time is when I'm with you.
1407
5201319
2802
horário do Reino Unido é quando estou com você. A
86:44
Life on YouTube.
1408
5204355
2769
vida no YouTube.
86:47
Have a great day.
1409
5207124
1001
Tenha um ótimo dia.
86:48
Enjoy the rest of your Wednesday and also enjoy
1410
5208125
3637
Aproveite o resto da sua quarta-feira e aproveite também
86:52
the rest of the week and I will see you on Sunday.
1411
5212163
3637
o resto da semana e nos vemos no domingo.
86:56
This is Mr.
1412
5216901
667
Este é o Sr.
86:57
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1413
5217568
4004
Duncan no berço do inglês, dizendo, obrigado por assistir.
87:01
Thank you for joining me today.
1414
5221872
2136
Obrigado por se juntar a mim hoje.
87:04
You can watch this again with captions as well if you want to.
1415
5224008
4638
Você pode assistir novamente com legendas, se quiser.
87:08
There will be captions later on and of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1416
5228979
5840
Haverá legendas mais tarde e, claro, até a próxima vez que nos encontrarmos, você sabe o que vem a seguir.
87:14
Yes, you do.
1417
5234885
1435
Sim, você faz.
87:16
Stay happy.
1418
5236320
1135
Fique feliz.
87:17
Take care of yourself, please.
1419
5237455
2535
Cuide-se por favor.
87:20
And of course,
1420
5240506
2352
E claro,
87:30
ta ta for now.
1421
5250916
1719
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7