LEARNING ENGLISH - SHUT YOUR 'GOB' and other mouth idioms / LIVE Lesson and Chat with Mr Duncan

5,099 views ใƒป 2022-07-06

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:53
Oh, dear.
0
233132
1868
์ด๋Ÿฐ. ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž˜๋ชป๋˜์–ด ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š”
03:55
Do you ever have one of those years where everything's seems to go wrong?
1
235000
4305
ํ•ด๋ฅผ ๋ณด๋‚ธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
03:59
Well, guess what? I'm having one of them today.
2
239338
2703
๊ธ€์Ž„์š”? ๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:02
It's a little bit like Sunday, to be honest,
3
242975
2636
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ผ์š”์ผ๊ณผ ์กฐ๊ธˆ ๋น„์Šท
04:06
but it's today, and I don't know what is happening.
4
246245
4771
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์ด๊ณ  ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:11
It's very strange, isn't it?
5
251050
2202
๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:13
Have you noticed sometimes in life things go wrong
6
253252
3036
์ธ์ƒ์—์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ผ์ด ์ž˜๋ชป๋˜๊ณ  ๊ทธ
04:16
and you're not quite sure why?
7
256989
2369
์ด์œ ๋ฅผ ํ™•์‹คํžˆ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:20
But then you realise it's
8
260326
2636
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋•Œ ๋‹น์‹ ์€
04:22
just because you are having one of those years.
9
262962
3103
๋‹จ์ง€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ํ•ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:26
And that's what I feel like I'm having at the moment.
10
266832
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ๋‚ด๊ฐ€ ๋А๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:30
I've just literally started my live stream and I've realised
11
270069
3470
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
04:33
one of my cameras is not working and I don't know why.
12
273539
3537
์นด๋ฉ”๋ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋ฐ ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
It's very strange.
13
277376
767
๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:38
It's never happened before.
14
278143
2803
์ „์—๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
Okay, let's be honest.
15
281947
1435
์ข‹์•„, ์†”์งํ•ด์ง€์ž.
04:43
It happens all the time.
16
283382
1768
ํ•ญ์ƒ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:45
Here we go then. Let's see what happens here.
17
285150
2403
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
04:47
This should be interesting. Welcome to English addict.
18
287586
3103
์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์–ด ์ค‘๋…์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:50
Coming to you live from the birthplace of English, which is.
19
290756
4037
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์ธ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค .
04:55
Well, of course it is.
20
295160
1202
๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
England.
21
296362
3803
์˜๊ตญ.
05:00
You see? You see.
22
300165
2069
์•Œ๊ฒ ์–ด? ๋‹น์‹ ์€ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
05:03
I'm right.
23
303068
1535
๋‚œ ๊ดœ์ฐฎ์•„.
05:04
I am. I'm so right.
24
304603
1602
๊ทธ๋ž˜์š”. ๋‚ด๊ฐ€ ๋งž์•„.
05:06
I'm having one of those days.
25
306205
2302
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‚ ์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:08
This should be interesting. It might not work.
26
308507
2302
์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:11
No, it's not working. I'm not there. Why?
27
311110
3336
์•„๋‹ˆ์š”, ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†๋‹ค. ์™œ?
05:16
I should.
28
316148
968
๊ทธ๋ž˜์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:17
I shouldn't be on the screen now, but I'm not.
29
317349
2202
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ์žˆ์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
And I don't know how that's happening.
30
320252
2069
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
05:22
I'm there, but I'm not on the screen.
31
322321
7374
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์ง€๋งŒ ํ™”๋ฉด์— ๋‚ด๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:29
You know what?
32
329695
534
๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„?
05:30
So sometimes I just think sometimes
33
330229
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๋”์€
05:33
I should just go back to bed after Sunday as well,
34
333999
3871
์ผ์š”์ผ ์ดํ›„์—๋„ ๊ทธ๋ƒฅ ์ž๋Ÿฌ ๊ฐ€์•ผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€๋” ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
05:37
because I had a problem on Sunday, didn't I, as well, with my camera.
35
337870
3003
์ผ์š”์ผ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”. ์ € ์—ญ์‹œ ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ฃ .
05:42
And now it's doing the same thing again.
36
342174
1802
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๋‹ค์‹œ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:43
And I have no idea why there is something very strange going on here
37
343976
5238
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™œ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€
05:49
and I'm just going to see if I can find out
38
349515
2669
์ „ํ˜€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
05:53
what it is.
39
353218
801
.
05:54
I'm just going to do a couple of things.
40
354019
3070
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ผ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:57
I'm going to get this right.
41
357089
1201
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋ฐ”๋กœ์žก์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
05:58
No, it's it's very weird.
42
358290
2402
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•˜๋‹ค.
06:00
Very strange.
43
360692
2069
์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ.
06:02
Okay.
44
362761
367
์ข‹์•„์š”.
06:03
Let's see if I can correct this somehow.
45
363128
6974
์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“  ๊ณ ์น  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
06:10
Okay. I'm going to get this to work
46
370102
2002
์ข‹์•„์š”. ์ด์ œ ์ž‘์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:14
now. Very weird.
47
374406
2236
. ์—„์ฒญ ์ด์ƒํ•ด. ๋‚ด๊ฐ€
06:17
How strange
48
377609
2503
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ด์ƒํ•œ
06:21
am I a ghost?
49
381780
2269
์œ ๋ น์ธ๊ฐ€?
06:24
I'm a am I a ghost?
50
384049
1869
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์œ ๋ น์ธ๊ฐ€?
06:25
Because I'm in front of the camera now
51
385918
2569
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์นด๋ฉ”๋ผ ์•ž์— ์žˆ๊ณ 
06:29
and I can't be seen.
52
389788
1201
๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:30
And I don't know why.
53
390989
2203
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:33
This might be the strangest thing
54
393659
1601
์ด๊ฒƒ์€
06:35
that's ever happened on my live stream.
55
395260
2369
๋‚ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚œ ๊ฐ€์žฅ ์ด์ƒํ•œ ์ผ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:38
And I have to be honest, we have some really strange things happening here sometimes.
56
398363
4672
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด, ๊ฐ€๋” ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์ •๋ง ์ด์ƒํ•œ ์ผ๋“ค์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:43
And it's not it's not working.
57
403669
2302
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
I am supposed to be on your on your screen now, but I'm not.
58
407372
3370
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์˜ ํ™”๋ฉด์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:51
It's very weird.
59
411276
1468
๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:52
This this might be the most interesting thing that's ever happened.
60
412744
5105
์ด๊ฒƒ์€ ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
06:57
And I have no idea how it is happening.
61
417849
3504
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ „ํ˜€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
But for some strange reason, I'm not on camera.
62
422387
3904
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์ƒํ•œ ์ด์œ ๋กœ ๋‚˜๋Š” ์นด๋ฉ”๋ผ์— ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:06
So just a moment.
63
426591
1669
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ž ์‹œ๋งŒ์š”.
07:08
Let's see if we can sort this out.
64
428260
1935
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ •๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
07:10
I'm going to I'm going to sort this out.
65
430195
2770
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ •๋ฆฌํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
07:12
Don't worry. It's all right.
66
432965
1267
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ๊ดœ์ฐฎ์•„.
07:14
Don't go away.
67
434232
6006
๊ฐ€์ง€๋งˆ. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
07:20
How strange
68
440238
1168
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ด์ƒํ•œ์ง€
07:24
how we it.
69
444009
2869
.
07:27
Okay.
70
447079
11144
์ข‹์•„์š”.
07:38
I wonder if it's working now.
71
458223
1535
์ง€๊ธˆ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:39
Oh, it is, everyone.
72
459758
2102
์•„, ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
07:42
It's working.
73
462027
1902
์ž‘๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:44
I've got it to work.
74
464096
2135
์ž‘๋™ํ•˜๋„๋ก ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
Sometimes these things happen. It's okay. Don't worry.
75
466231
3003
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
07:49
Sometimes these things do occur.
76
469568
2369
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ด๋Ÿฐ ์ผ๋“ค์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:52
Hello, everyone again.
77
472270
1969
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋‹ค์‹œ. ์˜๊ตญ์—์„œ ์˜จ
07:54
Welcome again to English Addict Life
78
474239
3437
English Addict Life์— ๋‹ค์‹œ ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
07:57
from England.
79
477676
9009
.
08:07
Do, do, do, do, do.
80
487719
2069
ํ•ด, ํ•ด, ํ•ด, ํ•ด, ํ•ด.
08:10
Let's,
81
490355
634
08:12
let's just pretend that that didn't happen.
82
492023
3137
๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
08:15
Can we.
83
495160
500
08:15
Can we just pretend that that did not occur?
84
495660
2169
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์€ ์ฒ™ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
08:17
Okay, then. Hi, everybody. This is Mr.
85
497829
2970
๊ทธ๋Ÿผ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„. ์ €๋Š”
08:20
Duncan in England.
86
500799
1935
์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:22
How are you today? Are you okay? I hope so.
87
502734
2970
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”? ๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
08:25
Are you happy?
88
505737
767
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
08:26
I hope you are feeling happy today.
89
506504
3537
์˜ค๋Š˜ ํ•˜๋ฃจ๋„ ํ–‰๋ณตํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
08:30
Well, that was strange.
90
510041
1168
๊ธ€์Ž„, ์ด์ƒํ–ˆ๋‹ค.
08:31
That's never happened before.
91
511209
2102
์ „์—๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:33
I was supposed to be here like this,
92
513311
2336
๋‚˜๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
08:35
but then I wasn't here like this.
93
515647
2469
๊ทธ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:39
Something decided to lock up.
94
519084
2536
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ž ๊ทธ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:41
I don't know what it is recently about my technology,
95
521886
2803
์ตœ๊ทผ ๋‚ด ๊ธฐ์ˆ ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋–ค์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:44
my computer is working all right, but it's other things.
96
524923
3870
๋‚ด ์ปดํ“จํ„ฐ๋Š” ์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:49
And by that I mean my software.
97
529327
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
So your computer can be really, really good.
98
532464
3003
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ปดํ“จํ„ฐ๋Š” ์ •๋ง, ์ •๋ง ํ›Œ๋ฅญํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
But if your software has a problem, then
99
535467
3136
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
08:59
you will also have problems from time to time.
100
539604
2603
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:02
Anyway, I am here. My name is Duncan.
101
542774
2736
์–ด์จŒ๋“ , ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค. ์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:05
There it is again on the screen.
102
545510
2269
ํ™”๋ฉด์— ๋‹ค์‹œ ๋‚˜ํƒ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:07
I talk about the English language and sometimes
103
547779
3036
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ 
09:12
sometimes everything works.
104
552984
2903
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:15
Only sometimes.
105
555887
1468
๊ฐ€๋”์”ฉ ๋งŒ.
09:17
Thank you very much for joining me.
106
557355
1435
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
Yes, we are back together.
107
558790
1301
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:20
I first of all, I suppose I should mention Sun. Sun.
108
560091
4371
์šฐ์„  Sun์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•ด.
09:24
Very busy day for various reasons.
109
564796
2836
์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ƒํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์ด
09:27
I had a couple of
110
567632
2836
๋ช‡ ๋ฒˆ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
09:30
strange moments
111
570468
2903
09:33
and I had to leave my live stream.
112
573371
3003
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋– ๋‚˜์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Steve ์”จ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์—
09:36
I had some some news concerning Mr.
113
576374
3404
๊ด€ํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:39
Steve's mother.
114
579778
1301
.
09:41
A lot of people asking about Mr.
115
581079
2402
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด Mr.
09:43
Steve's mum.
116
583481
1335
Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
Would you like to see a photograph of Mr.
117
584816
2436
09:47
Steve's mother, myself and Mr. Steve?
118
587252
2936
Steve ์”จ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ, ์ €์™€ Steve ์”จ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:50
Okay, then there it is.
119
590188
2069
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:53
And there we are looking very happy.
120
593358
2269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ํ–‰๋ณตํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:55
And that was taken last year.
121
595627
1968
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž‘๋…„์— ์ฐ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:57
So that particular photograph I'm showing you now was taken last year.
122
597595
6507
์ง€๊ธˆ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์ง„์€ ์ž‘๋…„์— ์ฐ์€ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:04
And there is Mr.
123
604102
801
10:04
Steve, Mr.
124
604903
1201
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ
10:06
Steve's mother, looking very happy and also myself
125
606104
4104
์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์ธ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ํ–‰๋ณตํ•ด ๋ณด์ด๊ณ  ๋‚˜ ์ž์‹ ๋„
10:10
spoiling the photograph completely.
126
610642
3103
์‚ฌ์ง„์„ ์™„์ „ํžˆ ๋ง์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:14
Thank you for your good wishes.
127
614045
2069
๋‹น์‹ ์˜ ์ข‹์€ ์†Œ์›์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
10:16
You will be pleased to hear that Mr.
128
616114
1835
Mr.
10:17
Steve's mum is feeling much better.
129
617949
2202
Steve์˜ ์—„๋งˆ๊ฐ€ ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์•„์กŒ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ค์œผ๋ฉด ๊ธฐ๋ปํ•˜์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:20
She had a little problem on Sunday.
130
620518
1935
๊ทธ๋…€๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
10:22
She was taken to hospital.
131
622453
2036
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ณ‘์›์œผ๋กœ ์ด์†ก๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:24
Fortunately, they did not have to keep her in the hospital.
132
624789
4705
๋‹คํ–‰ํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ณ‘์›์— ์ž…์›์‹œํ‚ฌ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:30
You'll be pleased to hear.
133
630228
1101
๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ๋ปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
So that's good. Good news all round, I think.
134
631329
3136
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“ ๋ฉด์—์„œ ์ข‹์€ ์†Œ์‹์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:34
Here we go, then.
135
634866
1168
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:37
We have made it successfully.
136
637568
2837
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ฑ๊ณต์ ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:42
All the way to the middle of the week.
137
642040
2369
์ฃผ ์ค‘๋ฐ˜๊นŒ์ง€.
10:44
Although
138
644409
1568
10:46
between you and me,
139
646344
2102
๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‚˜ ์‚ฌ์ด์— ์žˆ์ง€๋งŒ
10:49
things are a little bit crazy
140
649280
1969
10:51
here in the UK for various reasons, which I might mention later on.
141
651249
4571
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ์ƒํ™ฉ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฏธ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์ค‘์— ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:56
Yes, it's Wednesday.
142
656521
17884
๋„ค, ์ˆ˜์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:14
A bitter, bitter, bitter between who's who.
143
674405
3570
๋ˆ„๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ ์‚ฌ์ด์˜ ์”์“ธ, ์”์“ธ, ์”์“ธ.
11:18
Yes, we are here eventually.
144
678543
2869
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ๊ตญ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:21
Sometimes things don't go right.
145
681779
3437
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ผ์ด ์ œ๋Œ€๋กœ ์ง„ํ–‰๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
But you know what I always say?
146
685216
2669
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ํ•˜๋Š” ๋ง์ด ๋ญ”์ง€ ์•Œ์•„?
11:27
It proves that this is life
147
687885
2670
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด๊ฒƒ์ด ์‚ถ์ž„์„ ์ฆ๋ช…ํ•˜๊ณ 
11:32
and and now, you know,
148
692557
1935
, ์ง€๊ธˆ์€
11:34
it is definitely 100% life because when things go wrong, you know,
149
694492
4805
ํ™•์‹คํžˆ 100% ์‚ถ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
11:40
it is life as life can be.
150
700064
2636
.
11:43
I've got some lovely photographs to show you today.
151
703668
2335
์˜ค๋Š˜ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ์ง„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:46
I'm also going to talk about a Brazilian TV programme
152
706003
3804
๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ
11:50
that was on in the 1990s, especially for children,
153
710208
4170
1990๋…„๋Œ€์— ๋ฐฉ์˜๋˜์—ˆ๋˜ ๋ธŒ๋ผ์งˆ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ, ํŠนํžˆ ์–ด๋ฆฐ์ด๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:54
something I accidentally found on YouTube.
154
714645
3904
์šฐ์—ฐํžˆ YouTube์—์„œ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:00
We'll be talking about that later on.
155
720218
1735
๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:01
Also, we're talking about tips.
156
721953
3403
๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
Tips.
157
726023
1669
ํŒ.
12:08
Tip is a word that can be used in many ways.
158
728292
3671
ํŒ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:11
The sharp point of something can be described
159
731963
3903
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ๋พฐ์กฑํ•œ ๋ถ€๋ถ„์€ ๋์œผ๋กœ ๊ธฐ์ˆ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
12:15
as a tip, also as a verb.
160
735866
3971
๋™์‚ฌ๋กœ๋„ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:19
If you tip something, it means you turn something over.
161
739837
4271
ํŒ์„ ์ค€๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋’ค์ง‘๋Š”๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:24
You cause something to tip
162
744442
4037
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
12:28
over or fall over.
163
748879
3804
๋„˜์–ด๋œจ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜ ๋„˜์–ด์ง€๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:32
The word tip can also be used as a noun and a verb in another way.
164
752683
5239
ํŒ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ช…์‚ฌ์™€ ๋™์‚ฌ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
12:38
When you are offering money
165
758222
2069
12:41
as a way of thanking someone for good service.
166
761225
3871
์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ์‚ฌ์˜ ํ‘œ์‹œ๋กœ ๋ˆ์„ ์ œ๊ณตํ•  ๋•Œ.
12:45
So that is what we are talking about today.
167
765763
2502
์ด๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:48
And in some countries
168
768265
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ถ€ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š”
12:51
it is polite to give a tip to someone.
169
771068
4204
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ํŒ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์˜ˆ์˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:55
You are giving money to someone to say thank you for that good service.
170
775272
4839
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
Also today, we are taking a look at words and expressions
171
780478
5205
๋˜ํ•œ ์˜ค๋Š˜์€ ์ž…๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ํ‘œํ˜„์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
13:06
connected to the mouth, mouth
172
786283
3571
, ์ž…
13:09
words and phrases is coming up later on as well.
173
789854
4070
๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋„ ๋‚˜์ค‘์— ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
13:14
Lots of things to come your way, including the live chat.
174
794125
3970
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
Yes, we have the live chat as well.
175
798095
2303
์˜ˆ, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:20
Who is first?
176
800798
1802
๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ €์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
13:22
Oh, very interesting. We have night tram.
177
802600
2602
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ. ์•ผ๊ฐ„ ํŠธ๋žจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:25
Guess what ni tram.
178
805536
1568
ํŠธ๋žจ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งž์ถฐ๋ณด์„ธ์š”.
13:27
You are first on today's live chat
179
807104
2069
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ… ๋‚ ์”จ์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
13:37
the weather.
180
817748
801
.
13:38
Not too bad it's dry.
181
818549
2369
๊ฑด์กฐํ•ด์„œ ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
We don't have any rain.
182
821085
2202
๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
Fortunately, no rain.
183
823287
2302
๋‹คํ–‰ํžˆ ๋น„๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:45
It is a little cloudy, but at least it's not raining.
184
825990
4304
์•ฝ๊ฐ„ ํ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์ ์–ด๋„ ๋น„๋Š” ๋‚ด๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:50
And it's also quite warm as well.
185
830294
3370
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๊ฝค ๋”ฐ๋œปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:53
Not as warm as last week, but around
186
833664
3637
์ง€๋‚œ ์ฃผ๋งŒํผ ๋”ฐ๋œปํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์•˜์ง€๋งŒ
13:57
23 Celsius here today.
187
837501
3437
์˜ค๋Š˜ ์ด๊ณณ์€ ์„ญ์”จ 23๋„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ๋ณธ์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ
14:01
I know in some parts of the world, the temperatures
188
841272
3203
์„ธ๊ณ„์˜ ์ผ๋ถ€ ์ง€์—ญ์—์„œ๋Š” ๊ธฐ์˜จ์ด
14:04
are incredibly high, including Japan.
189
844475
4204
์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋†’๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:08
I've been following the news stories coming from Japan about how hot it is there.
190
848746
5005
๋‚˜๋Š” ์ผ๋ณธ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋”์› ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ๋‰ด์Šค ๊ธฐ์‚ฌ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:14
Also in certain parts of the United States,
191
854151
2703
๋˜ํ•œ ๋ฏธ๊ตญ์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์—์„œ๋Š”
14:16
very hot here.
192
856854
11111
๋งค์šฐ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:27
Not so hot
193
867965
1535
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋œจ๊ฒ์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์€
14:29
is what you were waiting for.
194
869933
1635
๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:31
Congratulations near tram. You are first.
195
871568
3003
ํŠธ๋žจ ๊ทผ์ฒ˜์—์„œ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ์ฒ˜์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:34
We also have Mohsin. Hello, Mohsin.
196
874571
2737
๋ชจ์‹ ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ชจ์‹ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
Thanks for joining me today.
197
877308
1835
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:39
We we have foetus.
198
879143
2202
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ํƒœ์•„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:41
I'm very sorry foetus.
199
881345
1868
ํƒœ์•„์—๊ฒŒ ์ •๋ง ๋ฏธ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:43
You are third on today's live chat.
200
883213
3370
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:46
Unfortunately,
201
886583
1035
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„
14:48
Beatriz is here also Zika.
202
888819
3904
Beatriz๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— Zika๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:52
Mohsin Hello Mohsin Nice to see you here today.
203
892756
4772
Mohsin ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” Mohsin ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:58
Paolo Also we have
204
898128
2403
Paolo ๋˜ํ•œ
15:02
who else is here?
205
902066
1001
์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:03
Oh, we have
206
903067
3036
์˜ค,
15:06
Louis Mendoza is here today.
207
906103
4371
๋ฃจ์ด ๋ฉ˜๋„์‚ฌ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:10
Hello, Louis.
208
910474
968
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
15:11
Thank you very much for your lovely message as well.
209
911442
2569
์†Œ์ค‘ํ•œ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋„ ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. Steve ์”จ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์—
15:14
The email you sent concerning Mr.
210
914011
2669
๊ด€ํ•ด ๊ท€ํ•˜๊ฐ€ ๋ณด๋‚ธ ์ด๋ฉ”์ผ์€
15:16
Steve's mother, she is feeling much better.
211
916680
3003
๊ธฐ๋ถ„์ด ํ›จ์”ฌ ์ข‹์•„์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:20
She's not 100%, but she is feeling much better.
212
920083
4872
๊ทธ๋…€๋Š” 100%๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์•„์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋А๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
She is being taken care of by Mr.
213
925389
2969
๊ทธ๋…€๋Š” ํ˜„์žฌ Mr. Steve ์ž๋งค์—๊ฒŒ ๋ณด์‚ดํ•Œ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:28
Steve sister at the moment.
214
928358
2036
.
15:30
So she is making sure that Mr.
215
930394
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” Mr.
15:33
Steve's mother and her mother is being kept care of.
216
933564
5839
Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ๊ทธ๋…€์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋ณด์‚ดํ•Œ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:39
And of course, last week, if you remember last week, Mr.
217
939803
3437
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ์ง€๋‚œ ์ฃผ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•œ๋‹ค๋ฉด
15:43
Steve's mother was staying here with us and she was here
218
943240
3637
Steve ์”จ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ
15:46
for ten days staying here.
219
946877
2135
10์ผ ๋™์•ˆ ์ด๊ณณ์— ๋จธ๋ฌผ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:50
And well,
220
950180
3103
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
15:53
that was also a little bit eventful as well.
221
953283
4305
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ์•ฝ๊ฐ„ ์‚ฌ๊ฑด์ด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:57
If something is eventful, it means things are happening
222
957921
4905
์‚ฌ๊ฑด์ด ๋งŽ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
16:02
during that period of time.
223
962826
2469
.
16:05
But Mr.
224
965896
567
ํ•˜์ง€๋งŒ
16:06
Steve's mother is on the mend as far as we can tell.
225
966463
3837
Steve ์”จ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ•œ ํšŒ๋ณต ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:10
I think Steve is actually going over
226
970601
2869
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— Steve๋Š” ์‚ฌ์‹ค
16:13
to see his mother this weekend.
227
973470
3170
์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ๊ทธ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
16:17
So I think we might be popping over next weekend to see Mr.
228
977274
4137
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ๋ง์— Mr.
16:21
Steve's mother, to mate, to make sure she's okay.
229
981411
3537
Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜ ์ง์ง“๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:25
Also, we have on the live chat warning
230
985682
2870
๋˜ํ•œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๊ฒฝ๊ณ  ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:28
hello, Wang Nguyen, thank you very much for joining us as well.
231
988852
4905
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Wang Nguyen ๋‹˜, ์ €ํฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:33
Mick is here.
232
993757
1535
๋ฏน์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:35
I can join you for about 30 minutes.
233
995292
3203
30๋ถ„ ์ •๋„ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:38
Hello, Mika.
234
998495
834
์•ˆ๋…•, ๋ฏธ์นด.
16:39
I hope you are staying cool.
235
999329
2636
์‹œ์›ํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
16:42
Where you are.
236
1002632
1168
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ. ์ง€๊ธˆ
16:43
Are you being affected by the intense heat at the moment?
237
1003800
4838
๋ฌด๋”์œ„์˜ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‚˜์š” ?
16:48
In Japan
238
1008638
601
์ผ๋ณธ์—๋„
16:50
we also have sand dragons.
239
1010674
2402
์‚ฌ๋ฃก์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:53
All this is here to dad.
240
1013076
2836
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์•„๋น ์—๊ฒŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:57
Hello, Sandra.
241
1017848
934
์•ˆ๋…•, ์‚ฐ๋“œ๋ผ.
16:58
Nice to see you here as well.
242
1018782
2169
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:01
We have Claudia.
243
1021551
2536
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
Hello, Claudia.
244
1024087
2469
์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
17:06
What's cooking?
245
1026556
901
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
17:07
Claudia, what have you got in your pot?
246
1027457
2903
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ƒ„๋น„์— ๋ญ๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ์–ด?
17:10
What's cooking?
247
1030894
834
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
17:11
Claudia, is it something spicy and hot?
248
1031728
2870
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ญ”๊ฐ€ ๋งต๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฑด๊ฐ€์š”?
17:15
Is it something salty or not?
249
1035098
2403
๋ญ”๊ฐ€ ์งญ์งคํ•œ๊ฐ€์š”?
17:17
Oh, Claudia, what is in the Pol Pot?
250
1037501
7007
์˜ค, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ํด ํฌํŠธ์— ๋ญ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ˆ?
17:25
What is in the pot today?
251
1045442
1735
์˜ค๋Š˜ ๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:27
Claudia, what are you having for
252
1047177
3704
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„,
17:30
your lunch or evening dinner, maybe?
253
1050881
3103
์ ์‹ฌ์ด๋‚˜ ์ €๋…์œผ๋กœ ๋ญ˜ ๋จน์„ ๊ฑด๊ฐ€์š”?
17:35
Hello, Natrium.
254
1055418
1335
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋‚˜ํŠธ๋ฅจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:36
Natrium says, have you tried turning it off and on again?
255
1056753
4338
Natrium์€ ์ „์›์„ ๊ป๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ผœ๋ณด์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:41
That is something everyone says.
256
1061491
2136
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
If you have a problem with your computer, people always say,
257
1063960
3637
์ปดํ“จํ„ฐ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ "
17:47
Have you tried turning it off and on again?
258
1067597
3170
์ „์›์„ ๊ป๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ผœ ๋ณด์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:51
Can I just say that that rarely works.
259
1071234
3170
๊ฑฐ์˜ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:54
Rarely, almost never.
260
1074771
3036
๋“œ๋ฌผ๊ฒŒ, ๊ฑฐ์˜ ์ ˆ๋Œ€.
17:57
Especially if your computer
261
1077807
2670
ํŠนํžˆ ์ปดํ“จํ„ฐ๊ฐ€
18:00
will not switch off.
262
1080477
3637
๊บผ์ง€์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ.
18:04
Sometimes your computer can be it can be so damaged
263
1084114
3336
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ปดํ“จํ„ฐ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์†์ƒ๋˜์–ด
18:07
it will actually not switch off.
264
1087784
4104
์‹ค์ œ๋กœ ๊บผ์ง€์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž‘๋™์„ ๋ฉˆ์ถ”๋ ค๋ฉด
18:11
You have to you have to disconnect the power supply
265
1091888
3437
์ „์› ๊ณต๊ธ‰ ์žฅ์น˜๋ฅผ ๋ถ„๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
18:16
to make it stop working,
266
1096559
2770
.
18:19
which is not good for your computer by the way, never,
267
1099329
3570
์ด๋Š” ์ปดํ“จํ„ฐ์— ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ๋งŽ์€ ํ”ผํ•ด๋ฅผ ์ž…ํž ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
18:23
never disconnect
268
1103600
2202
18:26
the electricity from your computer whilst it is running
269
1106136
3637
์‹คํ–‰ ์ค‘์ธ ์ปดํ“จํ„ฐ์—์„œ ์ „๊ธฐ๋ฅผ ์ ˆ๋Œ€๋กœ ๋ถ„๋ฆฌํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค
18:29
because you can cause even more damage.
270
1109773
3637
.
18:34
And you don't want that really do?
271
1114944
1769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:36
I don't think so.
272
1116713
2002
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
18:38
But yes, you are right.
273
1118715
1435
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:40
A lot of people say you should switch your thing off
274
1120150
2836
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ „์›์„ ๊ป๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ผœ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
18:43
and then turn it back on again.
275
1123219
2770
.
18:45
Sometimes it works, sometimes it doesn't.
276
1125989
3203
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ž‘๋™ํ•˜๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:49
Ricardo.
277
1129559
2169
๋ฆฌ์นด๋ฅด๋„.
18:51
Hello, Ricardo.
278
1131728
1835
์•ˆ๋…•, ๋ฆฌ์นด๋ฅด๋„.
18:53
If you are feeling a little bit blue, try to think
279
1133563
3237
์กฐ๊ธˆ ์šฐ์šธํ•˜๋‹ค๋ฉด
18:57
in the age when you didn't have any concern
280
1137567
3103
19:00
because your parents cared for you and you only have to play.
281
1140670
4571
๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ๋Œ๋ด์ฃผ์‹œ๊ณ  ๋†€๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋˜๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •์ด ์—†๋˜ ๊ทธ ์‹œ์ ˆ์„ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”. ์ •๋ง
19:05
That was a wonderful world.
282
1145575
1802
๋ฉ‹์ง„ ์„ธ์ƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:07
Why can't you repeat that again?
283
1147377
3470
์™œ ๋‹ค์‹œ ๋ฐ˜๋ณตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
19:11
Well, I suppose memories.
284
1151848
2602
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ถ”์–ต์„ ๊ฐ€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:14
I always find memories very interesting things,
285
1154751
3570
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ธฐ์–ต์„ ์ฐพ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:19
especially from your childhood,
286
1159956
1702
ํŠนํžˆ ์–ด๋ฆฐ ์‹œ์ ˆ์˜ ๊ธฐ์–ต์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚ฌ๋˜ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ
19:21
because quite often we will not remember the past
287
1161658
4838
๊ณผ๊ฑฐ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
19:27
in the way that it actually happened.
288
1167564
2869
.
19:30
Sometimes we will change our memories.
289
1170433
4805
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ์–ต์„ ๋ฐ”๊ฟ€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:35
Not not consciously.
290
1175738
1802
์˜์‹์ ์œผ๋กœ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
19:37
We don't know where doing them, but sometimes we will just miss, remember,
291
1177540
4405
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์–ด๋””์—์„œ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:42
we miss remember our memories.
292
1182345
2869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ธฐ์–ต์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:45
So sometimes you might think, oh, oh, years ago
293
1185548
4171
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ '์˜ค, ์˜ค, ๋ช‡ ๋…„ ์ „
19:49
everything was much better than it is today.
294
1189719
3337
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜๋‚ ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์•˜๋‹ค'๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:53
Let's be honest.
295
1193890
1134
์†”์งํ•ด์ง€์ž.
19:55
A lot of people are saying that at the moment
296
1195024
2202
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ˜„์žฌ๋กœ์„œ๋Š”
19:58
for various reasons that I won't go into at the moment.
297
1198061
4271
์ œ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฃจ์ง€ ์•Š์„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:03
But yes, I think I think quite often we think of
298
1203533
2202
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
20:05
the past is always being better than it actually was.
299
1205735
3570
๊ณผ๊ฑฐ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค ํ•ญ์ƒ ๋” ๋‚ซ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:09
I have lovely memories from my childhood.
300
1209305
2469
์–ด๋ฆฐ ์‹œ์ ˆ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ถ”์–ต์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:12
I also have some not so nice memories from my childhood.
301
1212008
5072
๋‚˜์—๊ฒŒ๋„ ์–ด๋ฆฐ ์‹œ์ ˆ์˜ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๊ธฐ์–ต์ด ์žˆ๋‹ค.
20:17
But you are right.
302
1217447
1001
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:18
I think most of us at some point wish that we could go back in time to the early days
303
1218448
5472
์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์–ด๋А ์‹œ์ ์—์„œ
20:23
when things were so much better and maybe simpler.
304
1223920
5839
์ƒํ™ฉ์ด ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์•„์ง€๊ณ  ๋‹จ์ˆœํ–ˆ์„ ๋•Œ๋กœ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„ ์ด๋‚˜
20:29
Perhaps Inaki is here.
305
1229759
3236
ํ‚ค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
20:33
Hello, Inaki.
306
1233062
1969
์•ˆ๋…•, ์ด๋‚˜ํ‚ค.
20:35
I hope I will have better luck with the technology.
307
1235031
3870
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์ˆ ์— ๋” ๋‚˜์€ ํ–‰์šด์ด ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
Oh, I see.
308
1238901
835
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
20:39
Are you having problems as well with your technology?
309
1239736
3636
๊ธฐ์ˆ ์—๋„ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:44
It is something that happens a lot.
310
1244907
2236
๋งŽ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:47
Hello, Cristina.
311
1247143
1401
์•ˆ๋…•, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
20:48
Thank you for your concern about Mr.
312
1248544
2736
Mr. Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฑฑ์ •์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
20:51
Steves mother.
313
1251280
1168
.
20:52
She is much better.
314
1252448
4538
๊ทธ๋…€๋Š” ํ›จ์”ฌ ๋‚ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:56
Did you enjoy the photograph of Mr.
315
1256986
2269
20:59
Steve's mother that I showed earlier?
316
1259255
2536
์•„๊นŒ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ ์‚ฌ์ง„ ์ž˜ ๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
21:01
Yeah.
317
1261791
734
์‘.
21:02
I have some more photographs coming in a few moments as well, so don't go away.
318
1262525
4938
๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๋” ๋งŽ์€ ์‚ฌ์ง„์ด ๋‚˜์˜ฌ ์˜ˆ์ •์ด๋‹ˆ ๋ฉ€๋ฆฌ ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
21:09
Hello.
319
1269098
434
21:09
Also two 100 Dobbie, thank you for joining me today.
320
1269532
5806
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  100๋„๋น„ ๋‘ ๋ถ„ ์˜ค๋Š˜๋„ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:15
Career.
321
1275571
734
์ง์—….
21:16
Hello Kadir watching in Turkey.
322
1276305
3103
ํ„ฐํ‚ค์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์นด๋””๋ฅด.
21:19
Hello Turkey.
323
1279408
1435
์•ˆ๋…• ํ„ฐํ‚ค.
21:20
A country that I know quite well
324
1280843
2536
21:23
because I've been there in the past.
325
1283379
3470
์˜ˆ์ „์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์ž˜ ์•„๋Š” ๋‚˜๋ผ.
21:27
So what is in the oven,
326
1287650
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋ธ์— ๋ญ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”,
21:29
Claudia?
327
1289986
867
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„?
21:30
What do you have cooking in the oven or in the pot?
328
1290853
5606
์˜ค๋ธ์ด๋‚˜ ๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์„ ์š”๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
21:36
Do you have something nice planned today?
329
1296826
3870
์˜ค๋Š˜ ์ข‹์€ ๊ณ„ํš ์žˆ์œผ์„ธ์š”?
21:40
Please let us know.
330
1300696
2069
์ €ํฌ์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
21:42
Hello. Also to Palmira.
331
1302765
2202
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ํŒ”๋ฏธ๋ผ์—๊ฒŒ๋„.
21:45
Hello Palmira.
332
1305067
1936
์•ˆ๋…• ํŒ”๋ฏธ๋ผ.
21:47
Thank you very much for joining me today.
333
1307003
2102
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:50
Mohsen says Mr.
334
1310506
1268
Mohsen์€ Duncan ์”จ์—๊ฒŒ
21:51
Duncan, remembering your past quite often is described as nostalgia.
335
1311774
5806
๊ณผ๊ฑฐ๋ฅผ ์ž์ฃผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ–ฅ์ˆ˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:57
Yes, we often think of the past as being something lovely, nice.
336
1317747
4537
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ณผ๊ฑฐ๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์ข‹์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:02
Maybe everything is golden, beautiful colours
337
1322618
4004
์•„๋งˆ๋„ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ™ฉ๊ธˆ์ƒ‰์ด๊ณ  ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ƒ‰์ƒ
22:07
and everything was perfect.
338
1327623
2236
์ด๋ฉฐ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์™„๋ฒฝํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:10
So I remember growing up my parents and my grandparents.
339
1330660
4437
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ณผ ์กฐ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์˜ ์„ฑ์žฅ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
22:15
My grandparents especially would always say it was much better in our day.
340
1335097
5940
ํŠนํžˆ ์กฐ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ ํ•ญ์ƒ ์šฐ๋ฆฌ ์‹œ๋Œ€๊ฐ€ ํ›จ์”ฌ ๋‚ซ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:21
It was much better.
341
1341070
2369
ํ›จ์”ฌ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:23
We had better times.
342
1343439
2970
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋” ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:26
People were much nicer to each other.
343
1346409
3436
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ํ›จ์”ฌ ๋” ์นœ์ ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:31
When I was young,
344
1351180
1935
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ
22:33
all the children were always well behaved.
345
1353115
4305
๋ชจ๋“  ์•„์ด๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์˜ˆ์˜ ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ํ–‰๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:39
I'm not sure how true that is
346
1359221
3337
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
22:42
or was,
347
1362558
2936
22:45
but yes, it is something that the older generation often say.
348
1365494
4271
๋„ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ์„ฑ์„ธ๋Œ€๊ฐ€ ์ž์ฃผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:50
They often say kids.
349
1370332
2336
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์•„์ด๋“ค์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:52
Today kids today, they don't know.
350
1372668
3637
์˜ค๋Š˜๋‚ ์˜ ์•„์ด๋“ค์€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
22:56
They're born
351
1376305
2035
๊ทธ๋“ค์€
22:58
children today.
352
1378641
2302
์˜ค๋Š˜ ํƒœ์–ด๋‚œ ์•„์ด๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:00
They're so bad mannered.
353
1380943
2236
๊ทธ๋“ค์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋‚˜์œ ๋งค๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:03
They are rude to their parents.
354
1383179
3203
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ€๋ชจ์—๊ฒŒ ๋ฌด๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:07
But the strange thing is
355
1387416
2536
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์ƒํ•œ ์ ์€
23:09
my grandparents used to say the same thing
356
1389952
2603
์ œ ์กฐ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด
23:13
many, many years ago about young people,
357
1393022
3036
์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜ ์ „์— ์ Š์€์ด๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋˜‘๊ฐ™์€ ๋ง์”€์„ ํ•˜์…จ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:17
and I was young during that time.
358
1397193
2369
์ €๋Š” ๊ทธ ๋‹น์‹œ์— ์–ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:20
So they were basically talking about me
359
1400162
2136
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
23:24
and I was a good child.
360
1404400
2002
๋‚˜๋Š” ์ข‹์€ ์•„์ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:26
I was a very good boy.
361
1406402
2202
๋‚˜๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์†Œ๋…„์ด์—ˆ๋‹ค.
23:28
When I was a child, I was what?
362
1408604
3337
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ, ๋‚˜๋Š” ๋ญ์˜€์ง€?
23:32
You don't believe me?
363
1412308
1334
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
23:33
Oh, okay.
364
1413642
1368
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
23:35
Please yourself.
365
1415010
2102
์ œ๋ฐœ.
23:37
Christina.
366
1417580
1167
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
23:38
Oh, hello, Christina.
367
1418747
1268
์˜ค, ์•ˆ๋…•, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
23:40
Today I have cooked spaghetti.
368
1420015
3971
์˜ค๋Š˜์€ ์ŠคํŒŒ๊ฒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:43
Oh, very nice.
369
1423986
1668
์˜ค ์•„์ฃผ ์ข‹์•„.
23:45
Apparently it's called guitar spaghetti.
370
1425654
3871
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ธฐํƒ€ ์ŠคํŒŒ๊ฒŒํ‹ฐ๋ผ๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:49
I wonder why.
371
1429525
1134
์ด์œ ๊ฐ€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:50
Maybe it is long and string key.
372
1430659
3504
๊ธธ๊ณ  ๋ฌธ์ž์—ด ํ‚ค์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:54
Perhaps.
373
1434430
1935
์•„๋งˆ๋„.
23:56
Sandra says, Mr.
374
1436899
1134
Sandra๋Š”
23:58
Duncan, it is very nice to see that you have 1 million subscribers.
375
1438033
4238
Duncan ์”จ, ๊ตฌ๋…์ž๊ฐ€ 100๋งŒ ๋ช…์ด๋ผ๋‹ˆ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:02
It is nice.
376
1442604
1502
๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹๋„ค.
24:04
I wish I had 1 million viewers.
377
1444106
2336
์‹œ์ฒญ์ž 100๋งŒ๋ช…์ด ๋˜์—ˆ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:06
I wish I actually had 1 million people watching.
378
1446442
4437
์ง„์งœ 100๋งŒ ๋ช…์ด ๋ดค์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค.
24:12
I suppose that's the frustrating part of all this.
379
1452681
3237
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์˜ ์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ถ€๋ถ„์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:17
I think so.
380
1457219
2936
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
24:20
Inaki says. Yes.
381
1460155
1468
์ด๋‚˜ํ‚ค๋Š” ๋งํ•œ๋‹ค. ์˜ˆ.
24:21
I think sometimes older people have a bad memory.
382
1461623
3704
๋‚˜์ด๋“œ์‹  ๋ถ„๋“ค์€ ๊ฐ„ํ˜น ๊ธฐ์–ต๋ ฅ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์œผ์‹  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
24:25
I think it is a way of comforting ourselves.
383
1465694
3637
์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ์œ„๋กœํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
24:29
We always like to think that the past was better
384
1469331
3470
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ณผ๊ฑฐ๊ฐ€ ํ˜„์žฌ๋ณด๋‹ค ๋‚ซ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
24:34
than the present because it makes us feel.
385
1474103
2836
. ์™ ์ง€
24:37
I suppose it makes us feel reassured in some strange way.
386
1477372
4205
๋ชจ๋ฅด๊ฒŒ ์•ˆ์‹ฌ์ด ๋˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
24:41
We often think that if the past was nice,
387
1481844
4037
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ณผ๊ฑฐ๊ฐ€ ์ข‹์•˜๋‹ค๋ฉด
24:46
then maybe the future will be nice as well.
388
1486114
3170
๋ฏธ๋ž˜๋„ ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:49
So maybe it is a way of reassuring ourselves
389
1489651
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ์€ ์ƒํ™ฉ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์„์ง€๋ผ๋„ ๋ฏธ๋ž˜๊ฐ€ ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋А๋‚Œ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ ์ž์‹ ์„ ์•ˆ์‹ฌ์‹œํ‚ค๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค
24:53
to make us feel as if the future will be good,
390
1493188
3137
24:57
even if things don't seem good at this present time. So?
391
1497059
4738
. ๊ทธ๋ž˜์„œ?
25:01
So maybe it is a way of doing that.
392
1501930
4738
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:06
Hello also.
393
1506668
1302
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
25:07
Oh hello Nitish Nitish pal who is watching in India,
394
1507970
5972
์˜ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” Nitish 40๋…„ ๋™์•ˆ ๊ทน์‹ฌํ•œ ๋”์œ„๋ฅผ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์ธ ์ธ๋„์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” Nitish ์นœ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:14
another place that has been suffering
395
1514409
3404
25:17
intense heat for 40.
396
1517813
3203
25:21
I think in some parts of India, it's been
397
1521783
2703
์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์ธ๋„์˜ ์ผ๋ถ€ ์ง€์—ญ์€
25:24
as hot as 45 Celsius.
398
1524519
3370
์„ญ์”จ 45๋„๊นŒ์ง€ ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:28
I can't even imagine what that feels like.
399
1528557
2703
๊ทธ๊ฒŒ ์–ด๋–ค ๋А๋‚Œ์ธ์ง€ ์ƒ์ƒ์กฐ์ฐจ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:31
I think the hottest place I've ever been to is Malaysia.
400
1531960
5606
์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€๋ณธ ๊ณณ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ํ•ซํ•œ ๊ณณ์€ ๋ง๋ ˆ์ด์‹œ์•„์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
25:37
I used to go to Malaysia quite a lot and the average temperature
401
1537966
4071
๋‚˜๋Š” ๋ง๋ ˆ์ด์‹œ์•„์— ๊ฝค ๋งŽ์ด ๊ฐ€๊ณค ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ณณ์˜ ํ‰๊ท  ๊ธฐ์˜จ์€
25:42
there is normally around 33 or 34 Celsius.
402
1542037
4371
๋ณดํ†ต ์„ญ์”จ 33~34๋„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:47
So I think that's the hottest place I've ever been to,
403
1547075
3804
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๊ณณ์ด ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€๋ณธ ๊ณณ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ๋”์šด ๊ณณ,
25:51
the coldest place I've ever been to or lived in.
404
1551279
4705
์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€๋ณธ ๊ณณ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ์ถ”์šด ๊ณณ,
25:56
Must be when I was in China during the winter months, it would go
405
1556685
4838
์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€๋ณธ ๊ณณ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ์ถ”์šด ๊ณณ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒจ์šธ์— ์ค‘๊ตญ์— ์žˆ์—ˆ์„ ๋•Œ์˜€์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค
26:01
as low as around -19
406
1561523
4538
26:07
Celsius, 19 degrees
407
1567095
3304
.
26:10
below freezing,
408
1570766
3637
์˜ํ•˜ 19๋„,
26:14
and it was very cold.
409
1574403
2068
๋งค์šฐ ์ถ”์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:16
I never used to like the winter months when I was living in China.
410
1576471
3938
๋‚˜๋Š” ์ค‘๊ตญ์— ์‚ด ๋•Œ ๊ฒจ์šธ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:20
They were they were always rather unpleasant,
411
1580409
2535
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€
26:23
to say the least, especially when it was very cold and windy
412
1583512
3737
์ ์–ด๋„ ์•„์ฃผ ์ถฅ๊ณ  ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ์–ด
26:27
and I had to ride my bicycle
413
1587949
2036
26:31
to school.
414
1591520
3570
ํ•™๊ต์— ์ž์ „๊ฑฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๊ฐ€์•ผ ํ•  ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ๋‹ค์†Œ ๋ถˆ์พŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:35
It wasn't much fun, I can tell you.
415
1595090
2469
๋ณ„๋กœ ์žฌ๋ฏธ ์—†์—ˆ์–ด, ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:38
Oh, hello, Beyond Awake is here.
416
1598393
2770
์˜ค, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Beyond Awake๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:41
Hello to you as well.
417
1601163
3470
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
26:44
Claudia says I had a nightmare during the night.
418
1604633
4004
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐค์— ์•…๋ชฝ์„ ๊ฟจ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค.
26:48
I'm sorry to hear that.
419
1608637
1668
๋“ฃ๊ฒŒ๋˜์–ด์„œ ์œ ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:50
I hope you feel better now.
420
1610305
2102
๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜์•„์กŒ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:52
I dreamt that there was a war here, a very ugly nightmare.
421
1612407
4638
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ „์Ÿ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฟˆ์„ ๊พธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์ถ”์•…ํ•œ ์•…๋ชฝ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:57
And then I woke up and I thought of Ukraine and how the people are suffering.
422
1617045
5105
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊นจ์–ด๋‚˜์„œ ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜ ์™€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:02
There. Well, I suppose so.
423
1622150
2336
๊ฑฐ๊ธฐ. ๊ธ€์Ž„์š”.
27:05
Not everyone
424
1625020
2068
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด
27:07
has that experience.
425
1627889
1935
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒฝํ—˜์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
27:09
I've never been in an experience.
426
1629824
2103
๋‚˜๋Š” ๊ฒฝํ—˜์„ ํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:11
I've never been in a situation or had an experience
427
1631927
4371
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ์ „์Ÿ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๋Š” ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
27:17
where war was taking place around me.
428
1637265
2736
.
27:20
I can't even imagine what it must be like.
429
1640001
3137
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–จ์ง€ ์ƒ์ƒ์กฐ์ฐจ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:23
But I know one thing.
430
1643138
1101
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š” ์••๋‹ˆ๋‹ค.
27:24
It is not fun.
431
1644239
2469
์žฌ๋ฏธ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:28
Definitely not.
432
1648410
1434
๊ธฐํ•„์ฝ” ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
27:31
Lewis Mendez.
433
1651079
1501
๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์ฆˆ.
27:32
I always love taking a walk down memory lane.
434
1652580
4105
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ถ”์–ต์˜ ๊ธธ์„ ๊ฑท๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:37
It is nice to remember things.
435
1657018
2069
๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:39
In fact, we were doing that last week when Steve's mother was here staying with us.
436
1659354
4972
์‚ฌ์‹ค ์ง€๋‚œ์ฃผ์— Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:44
We did talk a lot about the past.
437
1664793
2769
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:48
And because Misty's mother is
438
1668330
2702
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏธ์Šคํ‹ฐ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š”
27:52
not young,
439
1672434
1801
์ Š์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ 100์„ธ๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ๊นŒ์ง€
27:54
she is eight years away from
440
1674269
5105
8๋…„์ด ๋‚จ์•˜๋‹ค.
28:00
100. I shouldn't have done that.
441
1680442
3737
๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋ง์•˜์–ด์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
28:04
I shouldn't have said that.
442
1684179
1234
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ๋ง์•˜์–ด์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
28:05
I'm going to get into trouble now.
443
1685413
2569
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ณค๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:07
I am going to get into so much trouble.
444
1687982
3337
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ์— ๋น ์ง€๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:11
Hello, a gangadhar. Hello.
445
1691319
3103
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๊ฐ•๊ฐ€๋‹ค๋ฅด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
28:14
I love you, Duncan.
446
1694422
1602
์‚ฌ๋ž‘ํ•ด, ๋˜์ปจ.
28:16
Thank you very much.
447
1696024
1234
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:17
That's very kind of you to say as well.
448
1697258
2102
๋ง์”€ํ•ด์ฃผ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋„ˆ๋ฌด ์นœ์ ˆํ•˜์„ธ์š”.
28:20
We are talking about giving tips.
449
1700228
2936
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:23
So maybe if you are in a restaurant or a place
450
1703598
3770
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์‹๋‹น์ด๋‚˜
28:27
where service is being provided
451
1707802
2903
์„œ๋น„์Šค๊ฐ€ ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ์žฅ์†Œ์— ์žˆ๊ณ 
28:30
and then you pay for the meal or the thing that you've been given,
452
1710905
6040
์‹์‚ฌ ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐ›์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•œ๋‹ค๋ฉด
28:38
maybe you want to give a little bit of extra money.
453
1718112
3771
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์—ฌ๋ถ„์˜ ๋ˆ์„ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:42
And we often call that a tip.
454
1722350
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
28:45
Tip you hand over a little bit of extra money
455
1725687
3737
ํŒ์€ ์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค์— ๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์—ฌ๋ถ„์˜ ๋ˆ์„ ๊ฑด๋„ค์ค€๋‹ค๊ณ 
28:49
because you are so grateful for the good service, Palmira says.
456
1729691
7707
Palmira๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:57
On Monday, I went to the beach and the temperature of the weather was higher.
457
1737398
4872
์›”์š”์ผ์— ํ•ด๋ณ€์— ๊ฐ”๋Š”๋ฐ ๋‚ ์”จ์˜ ์˜จ๋„๊ฐ€ ๋” ๋†’์•„์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:03
Then the weather
458
1743104
2870
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‚ ์”จ
29:05
higher than the weather.
459
1745974
1201
๋ณด๋‹ค ๋†’์€ ๋‚ ์”จ.
29:07
We were swimming a lot.
460
1747175
2035
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์ด ์ˆ˜์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:09
Well, I suppose if you go to the beach, you might find that there is a different type of air
461
1749210
4905
๊ธ€์Ž„์š”, ํ•ด๋ณ€์— ๊ฐ€๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
29:14
or maybe the temperature or the air pressure will be different.
462
1754515
3637
์˜จ๋„ ๋‚˜ ๊ธฐ์••์ด ๋‹ค๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:19
I can't remember the last time I went to the beach.
463
1759153
2970
ํ•ด๋ณ€์— ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๊ฐ„ ๊ฒƒ์ด ์–ธ์ œ์˜€๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:22
I think it was quite a long time ago.
464
1762123
3237
๊ฝค ์˜ค๋ž˜์ „ ์ผ์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
29:25
When was it?
465
1765360
900
์–ธ์ œ์˜€์ง€?
29:26
It must have been four years ago, I think so.
466
1766260
3204
4๋…„ ์ „์ด์—ˆ์„ ํ…๋ฐ, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜ ์ „์—
29:29
That was the last time I went to the beach a very long time ago.
467
1769897
3671
๋‚ด๊ฐ€ ํ•ด๋ณ€์— ๊ฐ”๋˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์‹œ๊ฐ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
29:34
Mr. Steve and myself, we had quite a lot of fun
468
1774168
3337
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ €๋Š” ์†”์งํžˆ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๊ฝค ์ฆ๊ฑฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
29:37
there, to be honest.
469
1777505
50884
.
30:28
Very nice.
470
1828389
1135
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
30:29
And there it was, a lovely memory from the time Mr.
471
1829524
4037
30:33
Steve and myself went to the beach.
472
1833561
5138
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ œ๊ฐ€ ํ•ด๋ณ€์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ถ”์–ต์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:38
And yes, we were playing like children.
473
1838699
2203
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ด๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋†€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:41
This is English addict coming to you live from
474
1841369
2936
์ด๊ฒƒ์€ ์˜๊ตญ์˜ ๋‚จ์€ ๊ณณ์—์„œ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์œผ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„์˜ค๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค
30:44
what is left of the UK.
475
1844305
4271
. ์ด ์ฑ•ํ„ฐ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ
30:48
Dramatic events taking place at the moment concerning this chap.
476
1848576
4871
์ˆœ๊ฐ„์— ๊ทน์ ์ธ ์‚ฌ๊ฑด์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
30:53
Can you see him there?
477
1853681
1635
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ทธ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
30:55
Normally I have a picture of Mr.
478
1855316
2102
ํ‰์†Œ์—๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
30:57
Steve, but today, as a special guest of dishonour, someone else.
479
1857418
8175
์žˆ์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ๋ถˆ๋ช…์˜ˆ์˜ ํŠน๋ณ„ ์†๋‹˜์œผ๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:06
Things are a little interesting at the moment
480
1866160
3137
31:09
when we talk about politics, which I don't very often,
481
1869497
3336
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •์น˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์ƒํ™ฉ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์ž์ฃผ ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
31:12
but we are having a very strange situation
482
1872833
2837
31:16
take place here at the moment concerning all government.
483
1876003
3604
๋ชจ๋“  ์ •๋ถ€์™€ ๊ด€๋ จํ•˜์—ฌ ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์ƒํ™ฉ์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:20
I'm sure you've heard all about it.
484
1880174
4104
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ๋“ค์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:24
Some photographs.
485
1884278
1001
์ผ๋ถ€ ์‚ฌ์ง„.
31:25
I want to show you some photographs.
486
1885279
1935
์‚ฌ์ง„ ๋ช‡์žฅ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:27
Would you like to have a look at some pictures?
487
1887214
2436
์‚ฌ์ง„์„ ์ข€ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
31:29
Well, here we go.
488
1889650
1368
์ž, ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:31
Here is one of them, a lovely photograph from Claudia.
489
1891018
4271
์—ฌ๊ธฐ ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Claudia์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:35
Claudia has been very busy in the kitchen
490
1895790
3503
Claudia๋Š” ๋ถ€์—Œ์—์„œ
31:39
making something that I also happen to like, eating
491
1899460
5339
๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”
31:45
Jaffa cakes.
492
1905833
1368
Jaffa ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์œผ๋ฉฐ ๋งค์šฐ ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:47
So these are not Jaffa cakes from the shop.
493
1907201
3503
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์ƒ์ ์—์„œ ํŒŒ๋Š” Jaffa ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
31:51
These are actually Jaffa cakes
494
1911072
2202
์ด๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ
31:53
that Claudia made herself in the kitchen.
495
1913774
3003
Claudia๊ฐ€ ๋ถ€์—Œ์—์„œ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“  Jaffa ์ผ€์ดํฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:57
And I have to say, they look lovely.
496
1917445
1935
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:59
I really do want to take a bite
497
1919380
2736
32:02
of one of your homemade Jaffa cakes.
498
1922316
3437
์ง‘์—์„œ ๋งŒ๋“  Jaffa ์ผ€์ดํฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ •๋ง ๋จน๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์„ธํžˆ ์‚ดํŽด๋ณผ๊นŒ์š”
32:05
Shall we take a closer look?
499
1925886
2136
?
32:08
Okay, then.
500
1928322
1335
๊ทธ๋Ÿผ.
32:10
Oh, my goodness.
501
1930191
2869
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
32:13
That looks delicious.
502
1933060
2369
๋ง›์žˆ์–ด ๋ณด์ธ๋‹ค.
32:15
I have to be honest with you, Claudia, that really does look nice.
503
1935429
3570
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ Claudia, ์ •๋ง ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์—ฌ์š”.
32:18
I want to take a bite from your homemade
504
1938999
4905
์ง‘์—์„œ ๋งŒ๋“ 
32:25
Jaffa cake.
505
1945239
1535
Jaffa ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
32:27
I really do.
506
1947508
1268
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:28
That looks very nice.
507
1948776
1601
์•„์ฃผ ์ข‹์•„ ๋ณด์ธ๋‹ค.
32:30
So you made it with oranges.
508
1950377
1969
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋ Œ์ง€๋กœ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:32
Sponge, and also chocolate on the top.
509
1952346
2736
์Šคํฐ์ง€, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒ๋‹จ์— ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ.
32:35
Dark chocolate, I think.
510
1955349
2069
๋‹คํฌ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ, ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—.
32:37
Finally, a photograph of Claudia
511
1957418
3270
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ
32:40
enjoying the aforementioned and Jaffa cakes.
512
1960888
3937
์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ์žํŒŒ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๋Š” ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์˜ ์‚ฌ์ง„.
32:45
I like the look of those.
513
1965993
1401
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์˜ ๋ชจ์Šต์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:47
I will be honest with you.
514
1967394
2102
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:49
I do like them.
515
1969496
1202
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
32:50
They look lovely and I wish I could try one,
516
1970698
2636
์˜ˆ์˜๊ณ  ํ•œ๋ฒˆ ํ•ด๋ณด๊ณ  ์‹ถ์€๋ฐ
32:53
but I can't because I am too far away.
517
1973701
3503
๋„ˆ๋ฌด ๋ฉ€์–ด์„œ ํ•  ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๋„ค์š”.
32:57
It's not fair.
518
1977338
3503
๋ถˆ๊ณตํ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:00
Maybe someday, maybe one day I will get the chance
519
1980841
4638
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์–ธ์  ๊ฐ€๋Š”
33:06
to sample one of your lovely Jaffa cakes.
520
1986146
3070
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด Jaffa ์ผ€์ดํฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์‹œ์‹ํ•  ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:09
Claudia, Thank you very much for sending that photograph and all of the photographs.
521
1989216
4171
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๊ทธ ์‚ฌ์ง„๊ณผ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:13
Thank you very much.
522
1993387
3036
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:16
Hello to the Duchess.
523
1996423
3871
๊ณต์ž‘ ๋ถ€์ธ์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
33:20
Hello, Duchess. I love your name, by the way.
524
2000461
2869
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๊ณต์ž‘ ๋ถ€์ธ. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:23
Are you really a duchess?
525
2003697
4605
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ๊ณต์ž‘ ๋ถ€์ธ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
33:28
Are you are you really or are you just
526
2008302
4137
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง๋กœ ๋‹น์‹ ์ž…๋‹ˆ๊นŒ, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ฒ™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ
33:32
pretending to be one?
527
2012439
4138
?
33:36
Sandra says your your food looks lovely.
528
2016577
3436
Sandra๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์Œ์‹์ด ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:40
Very nice. Yes. Thank you very much.
529
2020013
2903
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”. ์˜ˆ. ๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:43
I'm always interested to see what type of food you eat,
530
2023183
3304
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์Œ์‹์„ ๋จน๋Š”์ง€,
33:46
to be honest, because sometimes maybe if you are in the kitchen
531
2026687
3837
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ๋ถ€์—Œ์— ์žˆ๊ณ 
33:50
and you are cooking something unusual or special,
532
2030524
4571
๋‹น์‹ ์ด ํŠน์ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
33:55
I always like to see what it is you are making.
533
2035095
3103
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:59
Maybe I could get some ideas of my own.
534
2039199
2803
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚˜ ์ž์‹ ์˜ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:02
Maybe I could
535
2042002
1435
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚˜๋Š”
34:03
become more creative in the kitchen.
536
2043837
2870
๋ถ€์—Œ์—์„œ ๋” ์ฐฝ์˜์ ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:07
It is one of my wishes.
537
2047207
1702
์ œ ์†Œ์› ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:08
I really do want to become more creative in the kitchen
538
2048909
4104
์ €๋Š” ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์ž˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฃผ๋ฐฉ์—์„œ ๋” ์ฐฝ์˜์ ์ด ๋˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
34:13
because I'm not a good cook.
539
2053313
3003
.
34:16
My father for many years worked as a professional chef.
540
2056316
5105
์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ์ „๋ฌธ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋กœ ์ผํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์…ฐํ”„๋กœ
34:21
He was actually very good when he was working
541
2061788
2770
์ผํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์‹ค
34:25
as a chef cook very good at it.
542
2065392
3303
์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ๋‹ค.
34:28
In fact, for a while he had his own business catering
543
2068896
5705
์‚ฌ์‹ค ํ•œ๋™์•ˆ ๊ทธ๋Š”
34:35
for people's special events, weddings, birthdays,
544
2075202
5172
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ํŠน๋ณ„ ํ–‰์‚ฌ, ๊ฒฐํ˜ผ์‹, ์ƒ์ผ,
34:41
bar mitzvahs, everything.
545
2081108
4771
๋ฐ”๋ฅด ๋ฏธ์ธ ๋ฐ” ๋“ฑ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•œ ์Œ์‹์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ์‚ฌ์—…์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:45
Hello. Also to who else is here?
546
2085879
3170
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ?
34:49
Alessandra is here.
547
2089049
1969
์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:51
I'm very sorry, Mr.
548
2091018
1101
๋Œ€๋‹จํžˆ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
34:52
Duncan, but my p c suddenly switched off.
549
2092119
3603
Duncan์”จ. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ œ PC๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊บผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:56
It does happen sometimes.
550
2096590
1568
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:58
Maybe there isn't enough memory in your computer.
551
2098158
3303
์ปดํ“จํ„ฐ์— ๋ฉ”๋ชจ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:01
Perhaps your your processor was overheating.
552
2101862
4404
ํ”„๋กœ์„ธ์„œ๊ฐ€ ๊ณผ์—ด๋˜์—ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:06
It was getting too hot.
553
2106833
2169
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:09
There are many things that can cause your computer to suddenly switch off.
554
2109002
4605
์ปดํ“จํ„ฐ๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊บผ์ง€๋Š” ์›์ธ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
35:13
It is true.
555
2113607
2836
๊ทธ๊ฑด ์ง„์‹ค์ด์•ผ.
35:16
Hello Hamed.
556
2116443
1435
์•ˆ๋…• ํ•˜๋ฉ”๋“œ.
35:17
Hamed Mide, thank you very much for joining me today.
557
2117878
4971
Hamed Mide, ์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:23
Unique Life Design is here as well.
558
2123150
4471
๋…ํŠนํ•œ ๋ผ์ดํ”„ ๋””์ž์ธ๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:27
Thank you very much for joining me today.
559
2127888
4304
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:32
In a few moments, we are going to look at our first subject today,
560
2132492
4538
์ž ์‹œ ํ›„ ์˜ค๋Š˜์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ฃผ์ œ์ธ
35:37
which is all about giving tips.
561
2137030
4238
ํŒ ์ œ๊ณต์— ๊ด€ํ•œ ๋‚ด์šฉ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:42
Do you ever give a tip?
562
2142035
2169
ํ˜น์‹œ ํŒ์„ ์ฃผ๋‚˜์š”?
35:44
Do you ever offer money when you receive good service
563
2144738
5939
35:50
from a waitress or a waiter or maybe in a certain place
564
2150811
5305
์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค๋‚˜ ์›จ์ดํ„ฐ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์„ ๋•Œ ๋˜๋Š” ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ์ œ๊ณต๋ฐ›์€ ํŠน์ • ์žฅ์†Œ์—์„œ
35:56
where a service has been given and you want to show your appreciation?
565
2156116
4304
๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ๋ˆ์„ ์ œ๊ณตํ•œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
36:00
Well, in a few moments, we will be talking all about that.
566
2160420
3036
์Œ, ์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:03
But first, it's time
567
2163790
2336
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋จผ์ €
36:07
to take a look
568
2167093
2002
36:09
at those lovely, lovely
569
2169796
1502
๊ทธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด
36:11
candles.
570
2171298
51851
์–‘์ดˆ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณผ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:03
The building.
571
2223149
44578
๊ฑด๋ฌผ.
37:49
We are back.
572
2269562
901
๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ตญ์—์„œ ์˜จ
37:50
It is English addict life
573
2270463
2736
์˜๊ตญ ์ค‘๋…์ž ์ƒํ™œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
37:53
from England.
574
2273500
9976
.
38:03
Mum, we are back.
575
2283476
5305
์—„๋งˆ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Œ์•„์™”์–ด.
38:08
It's very nice to be with you today.
576
2288781
2269
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:11
We had a few technical problems at the start, but now we are here
577
2291050
3938
์ฒ˜์Œ์—๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€
38:14
100%.
578
2294988
3069
100% ํ•ด๊ฒฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:18
Talking of percent.
579
2298057
2770
ํผ์„ผํŠธ ์ด์•ผ๊ธฐ.
38:20
Did you see what I did there?
580
2300960
1869
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋ญ˜ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ดค์–ด?
38:22
Very, very good.
581
2302829
1301
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ข‹์€.
38:24
You see, I don't just I don't just make this up as I go along.
582
2304130
4738
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด๊ฐ€ ๋”ฐ๋ผ๊ฐ€๋ฉด์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ๊ตฌ์„ฑํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:28
Sometimes I have some lovely ideas in my brain, and that was a good example
583
2308868
4638
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ์— ๋ฉ‹์ง„ ์•„์ด๋””์–ด๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
38:33
of one of those ideas, percentage we often give,
584
2313506
5372
๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ์•„์ด๋””์–ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ข‹์€ ์˜ˆ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋ฐฑ๋ถ„์œจ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
38:39
or sometimes we might give a percentage of the bill
585
2319012
5105
๋•Œ๋กœ๋Š”
38:44
when we are being served in a restaurant by a waitress or waiter.
586
2324817
4738
์‹๋‹น์—์„œ ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค ๋˜๋Š” ์›จ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ์ œ๊ณตํ•  ๋•Œ ์ฒญ๊ตฌ์„œ์˜ ๋ฐฑ๋ถ„์œจ์„ ์ œ๊ณตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. .
38:50
And quite often we want to show our appreciation
587
2330390
3703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์„œ๋น„์Šค์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ณ 
38:54
of their service, and that is what we are talking about for now.
588
2334560
4538
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:59
For the next few minutes, we are talking all about giving tips.
589
2339265
4972
๋‹ค์Œ ๋ช‡ ๋ถ„ ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:05
Oh, very nice.
590
2345338
2202
์˜ค ์•„์ฃผ ์ข‹์•„.
39:08
So, first of all, I think it's fair to mention what a tip actually is.
591
2348408
4738
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ์„  ํŒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ณต์ •ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:13
So we are doing that right now, a tip
592
2353146
2969
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒ์€
39:16
is an extra payment given as a sign of appreciation for good service.
593
2356315
5473
์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ์‚ฌ์˜ ํ‘œ์‹œ๋กœ ์ฃผ์–ด์ง€๋Š” ์ถ”๊ฐ€ ์ง€๋ถˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:22
So when a person gives you very good service,
594
2362355
3336
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ์นดํŽ˜๋‚˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์—์„œ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๋ฉด
39:25
maybe in a cafe or restaurant, you receive good service.
595
2365691
5706
์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ์‚ฌ๋‚˜ ๊ณ ๋งˆ์›€์„ ํ‘œ์‹œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ
39:32
You might want to give some extra money
596
2372431
4205
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ถ”๊ฐ€ ๋ˆ์„ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
39:36
as a way of showing your thanks or
597
2376936
2970
39:39
your appreciation for the good service.
598
2379939
3303
.
39:43
So when you get the bill like this,
599
2383609
3337
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ฒญ๊ตฌ์„œ๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ฉด
39:46
you might leave a tip as well.
600
2386946
3704
ํŒ๋„ ๋‚จ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:52
Last week we went for a lovely meal.
601
2392185
2335
์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ง›์žˆ๋Š” ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:54
We had a lovely meal last week with Mr.
602
2394887
2836
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๋‚œ์ฃผ์—
39:57
Steve's mother right here in much Wenlock.
603
2397723
3604
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ Wenlock์— ์žˆ๋Š” Mr. Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ๋ฉ‹์ง„ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:01
We went to a lovely place called the Raven and the service was excellent
604
2401327
5239
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Raven์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์žฅ์†Œ์— ๊ฐ”๊ณ  ์„œ๋น„์Šค๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ๊ณ 
40:06
and we had a very nice meal, excellent food,
605
2406566
3470
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์‹์‚ฌ, ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์Œ์‹,
40:10
a gorgeous suite.
606
2410570
2168
๋ฉ‹์ง„ ์Šค์œ„ํŠธ ๋ฃธ์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:13
I had creme brulee.
607
2413573
3770
ํฌ๋ ˜ ๋ธŒ๋ฅ„๋ ˆ๋ฅผ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:17
Have you ever tried creme brulee?
608
2417343
2169
ํฌ๋ ˜ ๋ธŒ๋ฅ„๋ ˆ ๋“œ์…”๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
40:19
It's a very unusual type of dessert.
609
2419545
4037
๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ๋””์ €ํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:23
Very unusual. Apparently they have to set fire to it.
610
2423582
2770
๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋ถˆ์„ ๋ถ™์—ฌ์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:28
Very strange.
611
2428387
1402
์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ.
40:29
But at the end of the meal we were so happy and Mr.
612
2429789
3069
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ๋๋‚  ๋ฌด๋ ต ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํ–‰๋ณตํ–ˆ๊ณ 
40:32
Steve must have been in a very good mood
613
2432858
3204
40:36
because Steve gave a tip to the waitress,
614
2436062
4804
Steve๊ฐ€ ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค์—๊ฒŒ ํŒ์„ ์ฃผ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Steve ์”จ๋Š” ๋งค์šฐ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:41
a very helpful young lady who was very polite and nice,
615
2441567
4538
๋งค์šฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์ Š์€ ์•„๊ฐ€์”จ๋Š”
40:46
and we felt quite overwhelmed because of course we were with Mr.
616
2446105
4304
๋งค์šฐ ์˜ˆ์˜ ๋ฐ”๋ฅด๊ณ  ์นœ์ ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Mr.
40:50
Steve's mother
617
2450409
1368
Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
40:52
and she took very good care of us. Mr.
618
2452178
3203
๊ทธ๋…€๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜ ๋Œ๋ด์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์”จ๋Š” ํŒ์œผ๋กœ
40:57
Gave ยฃ10
619
2457249
6073
ยฃ10
41:05
as a tip, ยฃ10.
620
2465524
2903
, ยฃ10๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:09
He gave the young lady ยฃ10
621
2469728
2770
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์นœ์ ˆํ•จ์— ์••๋„๋˜์–ด ๊ฐ์‚ฌ์˜ ํ‘œ์‹œ๋กœ ์ Š์€ ์—ฌ์„ฑ์—๊ฒŒ 10ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
41:12
to show his appreciation because he was so overwhelmed by her kindness.
622
2472698
5372
.
41:18
So sometimes you might give a tip.
623
2478537
2503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๋” ํŒ์„ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:22
We might also describe a tip as a gratuity.
624
2482208
4237
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒ์„ ์‚ฌ๋ก€๊ธˆ์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:26
Gratuity is something you are giving as an extra bonus.
625
2486846
4537
์‚ฌ๋ก€๊ธˆ์€ ์ถ”๊ฐ€ ๋ณด๋„ˆ์Šค๋กœ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:31
So when we talk about bonus, something
626
2491750
2970
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ณด๋„ˆ์Šค, ์ถ”๊ฐ€, ์ถ”๊ฐ€ ์ง€๋ถˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
41:34
extra, maybe an extra payment,
627
2494720
3103
41:38
we often describe it as a gratuity.
628
2498457
3170
์ข…์ข… ์‚ฌ๋ก€๊ธˆ์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:42
You can also use the word tip as well.
629
2502094
5339
ํŒ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:47
A tip is usually a percentage of the total bill.
630
2507433
4371
ํŒ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ด ์ฒญ๊ตฌ ๊ธˆ์•ก์˜ ์ผ์ • ๋น„์œจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:52
So that's what I said earlier when I mentioned percentage 100% of this.
631
2512137
5506
์ด๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์ด์ „์— ์ด๊ฒƒ์˜ 100%๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:59
But quite often when we give a tip
632
2519378
3170
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
42:02
to a waiter or a waitress or for some other service,
633
2522548
3603
์›จ์ดํ„ฐ๋‚˜ ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค์—๊ฒŒ ํŒ์„ ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์„œ๋น„์Šค์— ๋Œ€ํ•ด ํŒ์„ ์ค„ ๋•Œ
42:06
you might give a certain percentage.
634
2526652
3737
์ผ์ • ๋น„์œจ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:10
Some people say 5%.
635
2530623
3036
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ 5%๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:14
So if your bill is ยฃ100,
636
2534293
3904
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ฒญ๊ตฌ์„œ๊ฐ€ ยฃ100์ด๋ฉด
42:18
you will give 5% of that as the tip.
637
2538197
4471
ํŒ์œผ๋กœ 5%๋ฅผ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
42:23
Some people are very generous when they give their tips,
638
2543135
3937
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํŒ์„ ์ค„ ๋•Œ ๋งค์šฐ ๊ด€๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:27
they might give
639
2547072
2236
๊ทธ๋“ค์€
42:30
10% or 15%
640
2550509
3036
10%, 15%
42:34
or even 20%.
641
2554646
3003
๋˜๋Š” ์‹ฌ์ง€์–ด 20%๋ฅผ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:37
So what about where you are?
642
2557649
1635
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
42:39
What about in your country?
643
2559284
2303
๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
42:41
Do you give tips?
644
2561587
2102
ํŒ์„ ์ฃผ๋‚˜์š”?
42:43
I know in some places it is seen as rude
645
2563689
4204
์–ด๋–ค ๊ณณ์—์„œ๋Š”
42:49
or bad manners to actually give a tip.
646
2569294
3904
์‹ค์ œ๋กœ ํŒ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚˜์œ ๋งค๋„ˆ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:53
So what about you?
647
2573599
867
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
42:54
If you are going somewhere, if you are in a restaurant, maybe in your country,
648
2574466
4338
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ์‹๋‹น์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์— ์žˆ์„ ๋•Œ,
42:59
perhaps people don't do it.
649
2579438
2302
์•„๋งˆ๋„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:01
Maybe in some places they don't
650
2581940
3237
์–ด๋–ค ๊ณณ์—์„œ๋Š” ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
43:05
hear.
651
2585177
1902
.
43:07
Here in England, I'm going to talk about England because that's the thing.
652
2587079
4037
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์˜๊ตญ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
43:11
I have the most experience of living in England.
653
2591150
5271
๋‚˜๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ์ƒํ™œํ•œ ๊ฒฝํ—˜์ด ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ๋‹ค.
43:17
We often do leave tips,
654
2597222
3604
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
43:21
maybe a pound,
655
2601593
2069
1ํŒŒ์šด๋“œ,
43:23
maybe a couple of pound, maybe
656
2603829
2869
2ํŒŒ์šด๋“œ,
43:26
ยฃ5, or like.
657
2606698
3304
5ํŒŒ์šด๋“œ ๋“ฑ์˜ ํŒ์„ ๋‚จ๊น๋‹ˆ๋‹ค.
43:30
Mr. Steve
658
2610002
867
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
43:32
ยฃ10. But there is no real rule, I have to be honest here,
659
2612571
5305
ยฃ10. ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ ๊ทœ์น™์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ ์ž๋ฉด
43:37
there is no actual rule for giving tips so you don't have to.
660
2617876
6006
ํŒ์„ ์ฃผ๋Š” ์‹ค์ œ ๊ทœ์น™์ด ์—†์œผ๋ฏ€๋กœ ํŒ์„ ์ค„ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:44
But there are situations where you might give
661
2624349
2803
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
43:47
some sort of tip
662
2627719
2636
43:50
or gratuity to a waiter, waitress
663
2630355
4738
์›จ์ดํ„ฐ, ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค
43:55
or maybe a person who is helping you to carry your bags to your hotel room.
664
2635093
5539
๋˜๋Š” ํ˜ธํ…” ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ์˜ฎ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋„์™€์ฃผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ผ์ข…์˜ ํŒ์ด๋‚˜ ํŒ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:00
If you are staying at a very posh hotel, quite often you have to give a tip.
665
2640632
4938
๊ณ ๊ธ‰ ํ˜ธํ…”์— ๋ฌต๋Š”๋‹ค๋ฉด ํŒ์„ ์ฃผ์–ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:06
So sometimes it is expected, but other times it is not.
666
2646138
4538
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋•Œ๋กœ๋Š” ์˜ˆ์ƒ๋˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:11
So quite often it is your choice.
667
2651043
1868
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์„ ํƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:12
You don't have to give a tip,
668
2652911
2269
ํŒ์„ ์ค„ ํ•„์š”๋Š” ์—†์ง€๋งŒ ๊ณ ๊ธ‰์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋น„์‹ผ
44:16
but if you are staying in a place that is posh,
669
2656148
4671
๊ณณ์— ๋จธ๋ฌด๋ฅด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
44:21
expensive, quite often it is expected.
670
2661787
6673
๊ฝค ์ž์ฃผ ํŒ์„ ์ค„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์˜ˆ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:28
So when you go to the room and your your porter or the bellboy
671
2668560
4805
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฉ์— ๊ฐ€์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง๊พผ์ด๋‚˜ ๋ฒจ๋ณด์ด
44:33
or bell girl, bell person,
672
2673632
4704
๋˜๋Š” ๋ฒจ๊ฑธ, ๋ฒจ ์‚ฌ๋žŒ,
44:39
I'm not
673
2679404
467
44:39
quite sure what the correct pronoun is there.
674
2679871
4171
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋Œ€๋ช…์‚ฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:44
Boy, girl person, the bell person.
675
2684209
3270
์†Œ๋…„, ์†Œ๋…€ ์‚ฌ๋žŒ, ๋ฒจ ์‚ฌ๋žŒ.
44:47
Okay, I'm going to stick with Bell Person, the bell person
676
2687913
4237
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:53
who helps you up to your room.
677
2693351
2837
๊ฐ์‹ค๊นŒ์ง€ ์•ˆ๋‚ดํ•ด ๋“œ๋ฆฌ๋Š” ๋ฒจ ๋‹ด๋‹น์ž์™€ ๊ณ„์† ํ†ตํ™”ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:56
They they might also need
678
2696188
3069
๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ํ•œ
45:00
a small gratuity or tip,
679
2700459
2602
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์‚ฌ๋ก€๊ธˆ์ด๋‚˜ ํŒ์ด ํ•„์š”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ํ˜ธํ…” ๊ฐ์‹ค ๊ฐ€๊ฒฉ์— ๋”ฐ๋ผ
45:03
so you might give them ยฃ5
680
2703562
3270
ยฃ5
45:07
or maybe ยฃ10, depending on how expensive the hotel room is.
681
2707065
5172
๋˜๋Š” ยฃ10๋ฅผ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
45:12
So I always think if you stay in a place that is expensive,
682
2712671
3637
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋น„์‹ผ ๊ณณ์— ๋ฌต์œผ๋ฉด
45:16
it might be always expected
683
2716308
2602
ํ•ญ์ƒ
45:20
a tip will be expected.
684
2720812
2169
ํŒ์ด ์˜ˆ์ƒ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:24
However, sometimes times they won't.
685
2724015
2136
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:27
Louis says in France,
686
2727786
2702
Louis๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ
45:30
the tip is usually between ten and 15% of the bill.
687
2730488
4772
ํŒ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ณ„์‚ฐ์„œ์˜ 10%์—์„œ 15% ์‚ฌ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:35
I would say that that's about right.
688
2735794
2002
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ณ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:37
Yes, I think I think here we do roughly the same thing.
689
2737796
3804
์˜ˆ, ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:42
So 10% sometimes 15%.
690
2742000
4137
๊ทธ๋ž˜์„œ 10% ๋•Œ๋กœ๋Š” 15%.
45:47
And if they are very generous, very generous indeed, they might give
691
2747138
3704
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋งค์šฐ ๊ด€๋Œ€ํ•˜๋‹ค๋ฉด, ์‹ค์ œ๋กœ ๋งค์šฐ ๊ด€๋Œ€ํ•˜๋‹ค๋ฉด
45:50
you 20% of the bill as a tip.
692
2750842
4505
๊ณ„์‚ฐ์„œ์˜ 20%๋ฅผ ํŒ์œผ๋กœ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:56
Quite often also, you will
693
2756314
1602
๊ฝค ์ž์ฃผ
45:57
find maybe in a shop or a restaurant or a small cafe.
694
2757916
5105
์ƒ์ ์ด๋‚˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ ๋˜๋Š” ์ž‘์€ ์นดํŽ˜์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:03
I know we have them here in much.
695
2763421
2236
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
46:05
Wenlock We have some very small cafes
696
2765657
2669
Wenlock ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ์นดํŽ˜๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ตฐ๋ฐ ์žˆ๋Š”๋ฐ ๋ˆ์„
46:08
and when you pay there is a small jar
697
2768827
2836
์ง€๋ถˆํ•˜๋ฉด
46:12
or a container and that is called a tip jar.
698
2772330
3804
ํŒ ๋ณ‘์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š” ์ž‘์€ ๋ณ‘์ด๋‚˜ ์šฉ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:16
So you can leave a little bit of extra money in the tip jar.
699
2776968
4038
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŒ ๋ณ‘์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์—ฌ๋ถ„์˜ ๋ˆ์„ ๋‚จ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
46:21
And then at the end of the day, that money is divided between the step.
700
2781873
5138
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ๋๋‚˜๋ฉด ๊ทธ ๋ˆ์€ ๋‹จ๊ณ„ ์‚ฌ์ด์—์„œ ๋‚˜๋‰ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:27
However,
701
2787979
1935
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
46:30
a big controversy over the years has been
702
2790615
3303
์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ
46:33
how tips are actually divided between the staff
703
2793918
4472
ํŒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์ง์›๋“ค ์‚ฌ์ด์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ถ„๋ฐฐ๋˜๋Š”์ง€
46:38
or whether the owner of the business
704
2798890
2436
๋˜๋Š” ์‚ฌ์—…์ฃผ๊ฐ€
46:41
is entitled to take the tip
705
2801793
3303
ํŒ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ„
46:46
and then give it back to the employees in a very small amount.
706
2806030
5206
๋‹ค์Œ ์•„์ฃผ ์ ์€ ๊ธˆ์•ก์œผ๋กœ ์ง์›๋“ค์—๊ฒŒ ๋Œ๋ ค ์ค„ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ํฐ ๋…ผ๋ž€์ด๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
46:52
So it has been something that has been discussed quite a lot
707
2812170
3904
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€
46:56
over the years, quite a lot.
708
2816074
4071
์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ์ƒ๋‹นํžˆ ๋งŽ์ด ๋…ผ์˜๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:01
It is true.
709
2821279
1101
๊ทธ๊ฑด ์ง„์‹ค์ด์•ผ.
47:02
Oh, hello, Jemmy from Hong Kong.
710
2822380
2002
์˜ค, ์•ˆ๋…•, ํ™์ฝฉ์—์„œ ์˜จ Jemmy.
47:04
Thank you very much for your tip.
711
2824415
3070
ํŒ์„ ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:07
All right, you say very generous.
712
2827485
2002
์ข‹์•„, ๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ๊ด€๋Œ€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:09
Thank you very much.
713
2829487
1368
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:10
Jemmy from Hong Kong asks, Could you share your staycation experience?
714
2830855
5606
ํ™์ฝฉ์—์„œ ์˜จ Jemmy๊ฐ€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜ ์Šคํ…Œ์ด์ผ€์ด์…˜ ๊ฒฝํ—˜์„ ๊ณต์œ ํ•ด์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
47:16
If you have, how do you pronounce the word grand or grandeur?
715
2836461
5105
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด grand ๋˜๋Š” grandeur๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
47:22
Well, some people say grand jewel.
716
2842333
2102
๊ธ€์Ž„, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋žœ๋“œ ๋ณด์„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:24
Some people say grandeur.
717
2844435
2269
์›…์žฅํ•จ์„ ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์žˆ๋‹ค.
47:26
Grandeur or grandeur.
718
2846704
2603
์›…์žฅํ•จ ๋˜๋Š” ์›…์žฅํ•จ.
47:30
You are living or staying in a place that is opulent.
719
2850308
4438
๋‹น์‹ ์€ ํ˜ธํ™”๋กœ์šด ๊ณณ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:35
Maybe a palace.
720
2855647
2435
์•„๋งˆ๋„ ๊ถ์ „.
47:38
Maybe you are being treated to a five star hotel.
721
2858082
4438
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ 5์„ฑ๊ธ‰ ํ˜ธํ…”์—์„œ ์น˜๋ฃŒ๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณ„
47:42
I've never stayed at a five star hotel,
722
2862787
3570
๋‹ค์„ฏ ๊ฐœ์— ๊ฐ€๊นŒ์šด ๊ณณ์—์„œ ๋จธ๋ฌผ๋ €์ง€๋งŒ ๋ณ„ ๋‹ค์„ฏ ๊ฐœ ํ˜ธํ…”์— ๋ฌต์€ ์ ์€ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ์—†์—ˆ๋‹ค
47:46
although I have stayed at a place
723
2866991
3537
47:50
that was almost five star.
724
2870528
2770
.
47:53
And that was when I was in Portugal with Mr.
725
2873798
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์— ์žˆ์—ˆ์„ ๋•Œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค
47:56
Steve.
726
2876167
1235
.
47:57
And we had we had a holiday, a free holiday,
727
2877402
2936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ , ๋ฌด๋ฃŒ ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ ,
48:00
and we stayed in the most amazing place in Portugal.
728
2880905
4037
ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ์žฅ์†Œ์— ๋จธ๋ฌผ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ
48:06
And it was
729
2886110
1302
48:07
well, I would say it was very posh, very nice, a lovely place.
730
2887412
4437
ํ˜ธํ™”๋กญ๊ณ , ์•„์ฃผ ์ข‹๊ณ , ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ณณ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:11
It was like living in another world.
731
2891849
2236
๋งˆ์น˜ ๋‹ค๋ฅธ ์„ธ์ƒ์— ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:14
I've always wondered what it must be like to be rich.
732
2894485
4772
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:19
And I can safely say during my time in Portugal when I was staying there with Mr.
733
2899257
5639
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์—์„œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋จธ๋ฌผ๋ €์„ ๋•Œ
48:24
Steve and it doesn't it didn't cost us anything.
734
2904896
3670
๋น„์šฉ์ด ์ „ํ˜€ ๋“ค์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:28
It was credible, but it was nice.
735
2908566
5305
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:34
It was nice
736
2914172
1668
48:36
to enjoy that.
737
2916641
1868
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:39
The word grunge or.
738
2919310
1468
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹จ์–ด ๋˜๋Š”.
48:40
Yes, something opulent, something posh,
739
2920778
3937
์˜ˆ, ํ˜ธํ™”๋กœ์šด ๊ฒƒ, ํ˜ธํ™”
48:44
something sophisticated, a place, a restaurant, a hotel.
740
2924982
4638
๋กœ์šด ๊ฒƒ, ์„ธ๋ จ๋œ ๊ฒƒ, ์žฅ์†Œ, ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘, ํ˜ธํ…”.
48:50
You are enjoy showing the grandeur
741
2930121
3403
๋‹น์‹ ์€ ์„ธ๋ จ๋œ ์‚ถ์˜ ์›…์žฅํ•จ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊น๋‹ˆ๋‹ค
48:53
of the sophisticated life.
742
2933524
2936
.
48:58
Not everyone can have that, including me.
743
2938196
3670
์ €๋ฅผ ํฌํ•จํ•œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
49:03
Even though people still think that I'm rich.
744
2943901
2169
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๋‚ด๊ฐ€ ๋ถ€์ž๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ.
49:06
But I'm not. I can tell you now.
745
2946070
2870
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚œ ์•„๋‹ˆ์•ผ. ์ง€๊ธˆ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:08
Definitely not
746
2948940
2402
ํ™•์‹คํžˆ
49:11
my hand on my heart and my hand on my pancreas.
747
2951342
3804
์‹ฌ์žฅ์— ์†์„ ์–น๊ณ  ์ทŒ์žฅ์— ์†์„ ์–น์€ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
49:15
I can safely say that I am not rich.
748
2955146
3270
๋‚˜๋Š” ๋ถ€์ž๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋‹น๋‹นํžˆ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
49:19
I am ยฃ1,000,000 short
749
2959417
3436
๋‚˜๋Š” ๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž๊ฐ€ ๋˜๋ ค๋ฉด 100๋งŒ ํŒŒ์šด๋“œ๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
49:24
of becoming a millionaire,
750
2964155
1902
.
49:26
which means I'm not a millionaire.
751
2966057
3503
์ฆ‰, ๋‚˜๋Š” ๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
49:29
But thank you very much for thinking that I am.
752
2969794
2669
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:32
It's very kind of you.
753
2972463
1468
๋„ˆ ์ •๋ง ์นœ์ ˆ ํ•˜๊ตฌ๋‚˜.
49:33
I take that as a compliment.
754
2973931
3203
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์นญ์ฐฌ์œผ๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:37
Very nice of you.
755
2977134
1235
๋„ˆ ์ •๋ง ์ตœ๊ณ ์•ผ.
49:38
So to answer your question, Jemmy.
756
2978369
2302
๋‹น์‹ ์˜ ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€๋‹ตํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด, Jemmy.
49:40
Yes, I have had experiences
757
2980671
3203
๋„ค,
49:43
of staying in the UK.
758
2983874
4105
์˜๊ตญ์— ์ฒด๋ฅ˜ํ•œ ๊ฒฝํ—˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:48
So when we when we talk about staycation,
759
2988012
3337
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์Šคํ…Œ์ด์ผ€์ด์…˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ
49:52
it is a way of expressing a holiday that you take in your own country.
760
2992049
4838
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋ณด๋‚ด๋Š” ํœด๊ฐ€๋ฅผ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:57
So, for example, I leave the UK, I stay in the UK,
761
2997455
5639
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์˜๊ตญ์„ ๋– ๋‚˜์„œ ์˜๊ตญ์— ๋จธ๋ฌผ๋‹ค ๋ณด๋‹ˆ
50:03
so I'm staying in the place where I live normally
762
3003527
3337
50:07
the country or the area.
763
3007465
2535
๊ทธ ๋‚˜๋ผ๋‚˜ ๊ทธ ์ง€์—ญ์—์„œ ์ •์ƒ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์— ๋จธ๋ฌด๋ฅด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:10
A staycation. It's a great word.
764
3010000
2636
์ˆ™๋ฐ•. ์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:13
So it is a combination of the word stay,
765
3013003
2703
๊ทธ๋ž˜์„œ '๋จธ๋ฌผ๋‹ค'๋ผ๋Š” ๋œป์˜ 'stay'
50:16
which means remain where you are and vacation, which means to have a holiday.
766
3016507
5606
์™€ ' ํœด๊ฐ€'๋ฅผ ๋œปํ•˜๋Š” 'vacation'์˜ ํ•ฉ์„ฑ์–ด๋‹ค.
50:23
So you are
767
3023114
533
50:23
basically going on holiday in your own country.
768
3023647
4472
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:28
And it is popular because we have lots of lovely places
769
3028119
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
50:31
that you can visit in the UK
770
3031589
2202
์˜๊ตญ์—๋Š” ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์žฅ์†Œ๊ฐ€ ๋งŽ๊ณ 
50:35
and sometimes you might stay
771
3035259
2302
๋•Œ๋กœ๋Š”
50:37
at a nice hotel or a small cafe.
772
3037561
3337
๋ฉ‹์ง„ ํ˜ธํ…”์ด๋‚˜ ์ž‘์€ ์นดํŽ˜์— ๋จธ๋ฌผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:41
Perhaps you are visiting another area
773
3041232
3103
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ 
50:44
and you receive very good service from the waiter or the waitress
774
3044635
4771
์›จ์ดํ„ฐ๋‚˜ ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ 
50:49
and you might offer a tip, you give something extra.
775
3049840
4838
ํŒ์„ ์ œ๊ณตํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ถ”๊ฐ€๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:55
But it is very nice when you can do it.
776
3055880
2936
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋•Œ ๋งค์šฐ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:59
Palmira.
777
3059550
1234
ํŒ”๋ฏธ๋ผ.
51:00
Oh, interesting.
778
3060784
2369
์˜ค, ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ตฐ.
51:04
Oh, Palmira says
779
3064255
2469
์˜ค, Palmira๋Š”
51:07
once we stayed at a five star hotel.
780
3067224
4071
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ 5์„ฑ๊ธ‰ ํ˜ธํ…”์— ๋ฌต์€ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:11
Wow. I'm impressed.
781
3071996
2102
์šฐ์™€. ๋‚˜๋Š” ๊ฐ๋™.
51:15
Very impressed.
782
3075065
1902
๋งค์šฐ ๊ฐ๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:17
And it was in Turkey.
783
3077635
1735
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ„ฐํ‚ค์—์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:19
We even saw that there there were seven star hotels.
784
3079370
5238
7์„ฑ๊ธ‰ ํ˜ธํ…”์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:25
I think I might be wrong here
785
3085609
2670
๋‚˜๋Š” ์ค‘๋™์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ํ‹€๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ
51:28
because I've never been to the Middle East, but I believe
786
3088279
4671
ํ•˜์ง€๋งŒ
51:33
that in certain parts of Saudi Arabia, maybe also Qatar,
787
3093050
4571
์‚ฌ์šฐ๋”” ์•„๋ผ๋น„์•„์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ, ์•„๋งˆ๋„ ์นดํƒ€๋ฅด์—๋Š”
51:38
that there
788
3098856
767
51:39
are seven star hotels, very expensive place, Saudi Arabia,
789
3099623
4938
7์„ฑ๊ธ‰ ํ˜ธํ…”, ๋งค์šฐ ๋น„์‹ผ ๊ณณ, ์‚ฌ์šฐ๋”” ์•„๋ผ๋น„์•„,
51:45
the United Arab Emirates, those sort of places.
790
3105129
3470
์•„๋ž ์—๋ฏธ๋ ˆ์ดํŠธ ํ•ญ๊ณต, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ณณ.
51:48
They often have very nice hotels, but I cannot afford to go there.
791
3108832
5306
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ํ˜ธํ…”์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ ์—ฌ์œ ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:54
I will be honest now.
792
3114571
1702
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ •์งํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋ฌผ๊ฐ€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋น„์‹ธ์„œ
51:56
I don't think I'm ever going to be able to go to places
793
3116273
4004
52:00
like Saudi Arabia or any Middle Eastern country because it's too expensive.
794
3120277
4638
์‚ฌ์šฐ๋””์•„๋ผ๋น„์•„๋‚˜ ์ค‘๋™ ๊ตญ๊ฐ€ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์—๋Š” ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
52:05
I can't afford it.
795
3125282
1635
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ๋‹นํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
52:06
I could not on my very small
796
3126917
3537
๋‚˜๋Š” ์•„์ฃผ ์ž‘์€ YouTube ์ˆ˜๋‹น์œผ๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
52:10
YouTube allowance.
797
3130754
2703
.
52:13
I can't.
798
3133457
1101
๋‚˜๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
52:15
Florence says If I am very pleased
799
3135526
2335
Florence๋Š”
52:17
with the person serving me, a waiter or waitress,
800
3137861
3604
์›จ์ดํ„ฐ๋‚˜ ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค์™€ ๊ฐ™์ด ๋‚˜๋ฅผ ์„œ๋น™ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งค์šฐ ๋งŒ์กฑ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๋ฉด
52:21
I will always give a tip
801
3141865
3237
52:25
if they have given me good service.
802
3145335
2937
๊ทธ๋“ค์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ์ œ๊ณตํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ํ•ญ์ƒ ํŒ์„ ์ฃผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:29
Well, of course, these days there are many ways
803
3149206
2169
๋ฌผ๋ก  ์š”์ฆ˜์—๋Š”
52:31
of showing your appreciation and for good service.
804
3151375
3703
๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•˜๊ณ  ์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋Œ“๊ธ€์ด๋‚˜ ์นญ์ฐฌ์œผ๋กœ
52:35
There are many ways of showing your appreciation
805
3155479
3570
๊ณ ๋งˆ์›€์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
52:39
not only with money, but also with your comments or your compliments.
806
3159049
4404
.
52:43
There are many websites nowadays that allow you to do the same thing.
807
3163954
3904
์š”์ฆ˜ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์›น์‚ฌ์ดํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋ฌต์—ˆ๋˜
52:47
You can leave a comment about a place
808
3167858
3236
์ˆ™์†Œ๋„ ๋Œ“๊ธ€๋กœ ๋‚จ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”๋ฐ
52:51
that you stayed at as well, but I think a lot of people prefer it
809
3171094
5706
,
52:56
if you leave a tip a little bit of extra money.
810
3176900
3470
ํŒ์œผ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์—ฌ์œณ๋ˆ์„ ๋‚จ๊ฒจ์ฃผ์‹œ๋ฉด ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์„ ํ˜ธํ•˜์‹œ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
53:00
And the reason why this is often expected
811
3180737
4004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ์ข…์ข… ์˜ˆ์ƒ๋˜๋Š” ์ด์œ ๋Š”
53:04
is because people working in the hotel industry or
812
3184741
4271
ํ˜ธํ…” ์‚ฐ์—…์ด๋‚˜
53:09
in the service industry, maybe serving food
813
3189379
3470
์„œ๋น„์Šค ์‚ฐ์—…์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์Œ์‹์„ ์ œ๊ณตํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
53:12
or working as a waiter or waitress or a busboy,
814
3192916
4138
์›จ์ดํ„ฐ, ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค ๋˜๋Š” ๋ฒ„์Šค๋ณด์ด๋กœ ์ผํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:18
which is
815
3198021
634
53:18
something you often hear talked about in the United States.
816
3198655
3904
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ์ž์ฃผ ๋“ฃ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:22
A busboy is a person who takes away
817
3202759
3037
busboy๋Š”
53:25
all of the dishes and the plates
818
3205796
3703
53:29
after the customer has finished eating.
819
3209599
3504
๊ณ ๊ฐ์ด ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งˆ์นœ ํ›„ ๋ชจ๋“  ์ ‘์‹œ์™€ ์ ‘์‹œ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:33
So they are basically taking all of the dishes and the plates away from the table.
820
3213637
4338
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ํ…Œ์ด๋ธ”์—์„œ ๋ชจ๋“  ์ ‘์‹œ์™€ ์ ‘์‹œ๋ฅผ ์น˜์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:38
They are handling all of the dirty plates and cutlery,
821
3218342
5839
๊ทธ๋“ค์€ ๋”๋Ÿฌ์šด ์ ‘์‹œ์™€ ์ˆ˜์ €๋ฅ˜๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ๋‹ค๋ฃจ๊ณ 
53:45
but quite often all of these types
822
3225549
2669
์žˆ์ง€๋งŒ, ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ชจ๋“  ์œ ํ˜•์˜
53:48
of jobs are not very well paid.
823
3228218
2269
์ง์—…์€ ๋ณด์ˆ˜๊ฐ€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:51
You don't earn much money.
824
3231621
1435
๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:53
And that is one of the reasons why tips are often given.
825
3233056
5572
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ํŒ์„ ์ž์ฃผ ์ฃผ๋Š” ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:59
Claudia says My niece was a waitress
826
3239229
3270
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š” ์ œ ์กฐ์นด๊ฐ€
54:02
in Denmark last year and she received very good
827
3242499
4171
์ž‘๋…„์— ๋ด๋งˆํฌ์—์„œ ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค๋กœ ์ผํ–ˆ๋Š”๋ฐ
54:06
tips from American visitors.
828
3246670
3503
๋ฏธ๊ตญ์ธ ๋ฐฉ๋ฌธ๊ฐ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ํŒ์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:10
You might find that, I wonder,
829
3250640
2436
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:13
and I know that I'm on very dangerous ground saying this.
830
3253510
5639
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ์œ„ํ—˜ํ•œ ์ž…์žฅ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค .
54:19
I might get into trouble.
831
3259149
1768
๊ณค๊ฒฝ์— ๋น ์งˆ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
54:20
I might get into a lot of trouble here.
832
3260917
2703
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŽ์€ ๊ณ ๋ฏผ์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:25
Please don't take it personally.
833
3265021
1936
๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ํŒ์„ ์ค„ ๋•Œ
54:26
I wonder which nation
834
3266957
2035
์–ด๋А ๋‚˜๋ผ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ํ›„ํ•œ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:30
is the most generous
835
3270060
2369
54:32
when it comes to giving tips?
836
3272429
2636
54:36
What have I done?
837
3276800
767
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ์ง“์„ ํ•œ?
54:37
Maybe I shouldn't say that.
838
3277567
1602
๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜๋ฉด ์•ˆ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
54:39
Maybe I should just forget about that completely.
839
3279169
2302
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์™„์ „ํžˆ ์žŠ์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:41
But I wonder. I wonder which nation.
840
3281471
1969
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ค ๋ฏผ์กฑ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์žฅ ๊ด€๋Œ€ ํ•œ
54:43
I wonder if there is a nation or a nationality
841
3283440
3303
๊ตญ๊ฐ€ ๋‚˜ ๊ตญ์ ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
54:47
that is the most generous.
842
3287143
3404
.
54:50
So Claudia said that Americans, people from the USA, when they are travelling around the world,
843
3290814
6239
๊ทธ๋ž˜์„œ Claudia๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์ธ, ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ์—ฌํ–‰ํ•  ๋•Œ ํŒ์„
54:57
they are quite generous when they are giving
844
3297053
2937
์ค„ ๋•Œ ์ƒ๋‹นํžˆ ๊ด€๋Œ€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
55:00
tips. Mm.
845
3300457
2702
. Mm.
55:06
Mm hmm.
846
3306429
2736
์Œ ํ .
55:09
Hello, Duchess.
847
3309666
1468
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๊ณต์ž‘ ๋ถ€์ธ.
55:11
My experience of a five star hotel was not very good.
848
3311134
4705
5์„ฑ๊ธ‰ ํ˜ธํ…”์— ๋Œ€ํ•œ ๋‚˜์˜ ๊ฒฝํ—˜์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:16
I went there
849
3316473
2435
55:19
for an interview so I could get happy.
850
3319509
3370
ํ–‰๋ณตํ•ด์ง€๋ ค๊ณ  ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:23
But. Oh, so I couldn't get happy.
851
3323213
2135
ํ•˜์ง€๋งŒ. ์•„, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธฐ๋ปํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:25
It was very tense.
852
3325882
2536
๋งค์šฐ ๊ธด์žฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:29
Tense?
853
3329019
834
55:29
You felt nervous about the situation.
854
3329853
2602
์‹œ์ œ?
๋‹น์‹ ์€ ์ƒํ™ฉ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ธด์žฅ์„ ๋А๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:33
So I've only stayed at a very I've only stayed at a couple of nice hotels,
855
3333189
4738
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ํ˜ธํ…” ๋ช‡ ๊ตฐ๋ฐ์—๋งŒ ๋จธ๋ฌผ๋ €๋Š”๋ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์ผ๊ณผ ๊ด€๋ จํ•˜์—ฌ ๋‹ค์‹œ
55:37
another one that I stayed at once again connected to Mr.
856
3337927
3604
ํ•œ ๋ฒˆ ๋จธ๋ฌผ๋ €๋˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ˜ธํ…”์€
55:41
Steve's work was Where was it?
857
3341531
3904
์–ด๋””์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
55:45
Oh, the Hilton.
858
3345468
1435
์•„, ํžํŠผ.
55:46
The Hilton Hotel in Manchester.
859
3346903
2236
๋งจ์ฒด์Šคํ„ฐ ํžํŠผํ˜ธํ…”.
55:50
If you've ever seen the Hilton Hotel, it is a very unusual building.
860
3350006
4171
ํžํŠผ ํ˜ธํ…”์„ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•œ ๊ฑด๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:54
It is a very thin, tall building.
861
3354944
2970
๋งค์šฐ ์–‡๊ณ  ๋†’์€ ๊ฑด๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:58
And I always think it looks as if it's going to fall over.
862
3358148
3737
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋„˜์–ด์งˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
56:01
So if you've ever seen the Hilton Hotel in Manchester,
863
3361885
3036
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋งจ์ฒด์Šคํ„ฐ์— ์žˆ๋Š” ํžํŠผ ํ˜ธํ…”์„ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
56:05
it's a very unusual looking building.
864
3365555
2369
๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ธด ๊ฑด๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:07
And we were staying in one of the very high
865
3367924
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
56:10
building, high rooms near the top.
866
3370927
3303
๊ผญ๋Œ€๊ธฐ ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋Š” ๋งค์šฐ ๋†’์€ ๊ฑด๋ฌผ, ๋†’์€ ๋ฐฉ์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:14
The view was lovely, but I have to say I felt a little nervous
867
3374864
4271
๋ณด๊ธฐ๋Š” ์ข‹์•˜์ง€ ๋งŒ
56:19
because the building is very thin, it's very tall and thin.
868
3379135
3671
๊ฑด๋ฌผ์ด ๋งค์šฐ ์–‡๊ณ  ๋งค์šฐ ๋†’๊ณ  ์–‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ฝ๊ฐ„ ๋ถˆ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:23
It's very unusual.
869
3383106
1234
๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:24
You don't often see tall, thin buildings, but it was very nice.
870
3384340
5906
๋†’๊ณ  ์–‡์€ ๊ฑด๋ฌผ์„ ์ž์ฃผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ ๋งค์šฐ ๋ฉ‹์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:30
I think that was Four Star.
871
3390246
2202
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด Four Star๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:32
I don't think it was five star.
872
3392448
1969
๋ณ„ ๋‹ค์„ฏ๊ฐœ๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
56:34
I think it only had four stars, to be honest.
873
3394417
2402
์†”์งํžˆ ๋ณ„ 4๊ฐœ๋ฐ–์— ์—†์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
56:37
But no, I haven't stayed in many posh hotels in my life.
874
3397554
4337
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋‹ˆ์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋งŽ์€ ๊ณ ๊ธ‰ ํ˜ธํ…”์— ๋จธ๋ฌธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:43
I wish I could.
875
3403226
1034
๋‚ด๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค.
56:44
I really do.
876
3404260
1402
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:45
It would be so nice.
877
3405662
3069
์ •๋ง ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:49
Can I say hello to. Oh, we have.
878
3409065
3303
์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”.
56:52
Who else is here today? Manuel.
879
3412435
3237
์˜ค๋Š˜ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์™”๋‹ˆ? ๋งˆ๋ˆ„์—˜.
56:56
Hello, Manuel.
880
3416105
1202
์•ˆ๋…•, ๋งˆ๋ˆ„์—˜.
56:57
You are not Manuel from Fawlty Towers, are you?
881
3417307
2702
๋‹น์‹ ์€ Fawlty Towers์˜ Manuel์ด ์•„๋‹ˆ์ฃ ?
57:00
I wonder.
882
3420910
1235
๊ถ๊ธˆํ•ด.
57:02
The bill also includes meals, drinks, taxes and services.
883
3422145
5572
์ฒญ๊ตฌ์„œ์—๋Š” ์‹์‚ฌ, ์Œ๋ฃŒ, ์„ธ๊ธˆ ๋ฐ ์„œ๋น„์Šค๋„ ํฌํ•จ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:07
So tips are not compulsory in Spain.
884
3427717
3003
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŒ์€ ์ŠคํŽ˜์ธ์—์„œ ์˜๋ฌด ์‚ฌํ•ญ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
57:11
That is very interesting.
885
3431187
1535
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:12
And that was why I asked the question earlier.
886
3432722
3403
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์ด์ „์— ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•œ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:16
So if you go to a certain country,
887
3436559
2636
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŠน์ • ๊ตญ๊ฐ€์— ๊ฐ€๋ฉด
57:19
maybe you are not expected
888
3439195
2703
57:22
to actually give a tip.
889
3442365
4171
์‹ค์ œ๋กœ ํŒ์„ ์ฃผ์ง€ ์•Š์•„๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:26
Can you hear the phone ringing?
890
3446969
2870
์ „ํ™”๋ฒจ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๋‚˜์š”?
57:30
Is it my imagination? I'm not sure.
891
3450006
2336
๋‚ด ์ƒ์ƒ์ธ๊ฐ€? ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:33
Hello to
892
3453176
2869
57:37
Inaki, who says perhaps it has something to do with the wages
893
3457013
3603
์ด๋‚˜ํ‚ค์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„
57:40
that they are paid or the personnel or the people working there.
894
3460616
4772
๊ทธ๋“ค์ด ๋ฐ›๋Š” ์ž„๊ธˆ์ด๋‚˜ ์ง์› ๋˜๋Š” ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:45
I think so.
895
3465722
1034
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
57:46
Well, as I've said before, people who work in restaurants or cafes
896
3466756
4805
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ์ „์— ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์‹๋‹น์ด๋‚˜ ์นดํŽ˜์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
57:51
quite often don't receive very good salary.
897
3471661
5305
๊ฝค ์ข‹์€ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:57
They don't.
898
3477033
667
๊ทธ๋“ค์€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:59
So they often need tips,
899
3479168
2002
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ํŒ๋„ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
58:02
too. I wish somebody would answer that phone.
900
3482772
2669
. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ทธ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”.
58:07
Okay, stop now.
901
3487677
1802
์•Œ์•˜์–ด, ์ด์ œ ๊ทธ๋งŒํ•ด.
58:09
That's annoying.
902
3489779
2369
๊ทธ๊ฑฐ ์งœ์ฆ๋‚˜๋„ค.
58:13
So what about me?
903
3493349
701
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:14
Do I ever leave tips?
904
3494050
1568
ํŒ์„ ๋‚จ๊ธฐ๋‚˜์š”?
58:15
Sometimes.
905
3495618
1101
๋•Œ๋•Œ๋กœ.
58:16
But unfortunately, my tips are not very large.
906
3496719
3604
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๋‚ด ํŒ์€ ๊ทธ๋ฆฌ ํฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:20
I'm afraid so.
907
3500423
1668
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‘๋ ต๋‹ค.
58:22
If you ever see me come in to your restaurant or cafe,
908
3502091
4404
์‹๋‹น์ด๋‚˜ ์นดํŽ˜์— ์ œ๊ฐ€ ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด
58:28
please don't expect a big tip from me.
909
3508130
3037
์ œ๊ฒŒ ํฐ ํŒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
58:31
I will give a tip if the service is amazing
910
3511334
3537
์„œ๋น„์Šค๊ฐ€ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ  ๊ฐ๋™์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๋ฉด ํŒ์„ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
58:34
and if I'm impressed.
911
3514871
3069
.
58:38
But my tip will not be as big as Mr.
912
3518074
2235
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ํŒ์€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋งŒํผ ํฌ์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
58:40
Steve's.
913
3520309
1735
.
58:42
Last week, Steve gave a very big tip
914
3522578
2803
์ง€๋‚œ์ฃผ์— Steve๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ
58:46
to a lovely young lady who was serving
915
3526182
2202
์„ฌ๊ธฐ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ Š์€ ์—ฌ์„ฑ์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ํฐ ํŒ์„ ์ฃผ์—ˆ๊ณ 
58:48
us, and she was so lovely.
916
3528384
2603
๊ทธ๋…€๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:51
In fact, we all said at the time she was very lovely, very young,
917
3531387
3737
์‚ฌ์‹ค, ๋‹น์‹œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ , ๋งค์šฐ ์ Š๊ณ ,
58:55
and really, really pleasant and charming and helpful.
918
3535691
3604
์ •๋ง ์ •๋ง ์œ ์พŒํ•˜๊ณ  ๋งค๋ ฅ์ ์ด๊ณ  ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:00
So Steve gave
919
3540863
1001
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve๋Š”
59:01
her ยฃ10.
920
3541864
3670
๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ 10ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:07
Amazing.
921
3547470
1134
๋†€๋ผ์šด.
59:08
So if you are really lucky, maybe one day you will get to see Mr.
922
3548871
3570
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ •๋ง ์šด์ด ์ข‹๋‹ค๋ฉด ์–ธ์  ๊ฐ€๋Š”
59:12
Steve
923
3552441
1135
59:14
in a cafe or restaurant or hotel.
924
3554110
2903
์นดํŽ˜๋‚˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ ๋˜๋Š” ํ˜ธํ…”์—์„œ Mr. Steve๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:18
You are guaranteed a very big tip.
925
3558447
4505
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ํฐ ํŒ์„ ๋ณด์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:24
Oh, Claudia says, never
926
3564987
2069
์˜ค, Claudia๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์„ ๋А๋‚„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
59:27
stay in an apartment over the 10th floor because you will feel the wind.
927
3567056
5405
10์ธต ์ด์ƒ์˜ ์•„ํŒŒํŠธ์— ์ ˆ๋Œ€ ๋จธ๋ฌผ์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
59:32
Well, I have heard this.
928
3572862
1301
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
59:34
Apparently, very tall buildings do move
929
3574163
3370
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋งค์šฐ ๋†’์€ ๊ฑด๋ฌผ์€
59:39
only a very little bit.
930
3579935
1202
์•„์ฃผ ์กฐ๊ธˆ๋งŒ ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:41
It's not a lot.
931
3581137
1268
๋งŽ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:42
So the building isn't swaying from side to side like that.
932
3582405
3903
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑด๋ฌผ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ขŒ์šฐ๋กœ ํ”๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:46
But if you stay in a very tall building,
933
3586776
2702
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งค์šฐ ๋†’์€ ๊ฑด๋ฌผ์— ๋จธ๋ฌด๋ฅด๋ฉด
59:49
you can actually sometimes maybe, perhaps
934
3589478
3971
์‹ค์ œ๋กœ ๋•Œ๋•Œ๋กœ
59:53
feel that the building is moving,
935
3593849
2169
๊ฑด๋ฌผ์ด ์›€์ง์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋А๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
59:56
although I don't think that's true, to be honest.
936
3596685
2169
์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:59
It might move a little bit, maybe just a couple of millimetres each way.
937
3599288
5172
์•ฝ๊ฐ„ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ํŽธ๋„์— ๋ช‡ ๋ฐ€๋ฆฌ๋ฏธํ„ฐ๋งŒ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:04
But I'm not sure about.
938
3604460
1868
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:08
I'm not sure about feeling the movement.
939
3608130
2736
์›€์ง์ž„์ด ๋А๊ปด์ ธ์„œ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:11
I've never stayed in a tall building where I could feel
940
3611033
3036
๋‚˜๋Š” ๊ฑด๋ฌผ์ด ์›€์ง์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋А๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋†’์€ ๊ฑด๋ฌผ์— ๋ฌต์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค
60:14
the building moving.
941
3614637
2335
.
60:17
And if it was moving.
942
3617206
2302
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์›€์ง์˜€๋‹ค๋ฉด.
60:19
All I can say is I would get out of the have very quickly.
943
3619508
4138
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„์ฃผ ๋นจ๋ฆฌ ๊ทธ ์ž๋ฆฌ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:23
Pretty quickly.
944
3623979
1802
๊ฝค ๋นจ๋ฆฌ.
60:25
Alessandra is going now.
945
3625781
1869
์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:27
See you later, Alessandra.
946
3627650
1668
๋‚˜์ค‘์— ๋ณด์ž, ์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ.
60:29
Thank you for joining me today.
947
3629318
1935
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:31
We have been talking about leaving tips, gratuities.
948
3631253
5506
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒ, ์‚ฌ๋ก€๊ธˆ์„ ๋‚จ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:37
You leave some extra money to show your appreciation.
949
3637359
4772
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๋ถ„์˜ ๋ˆ์„ ๋‚จ๊น๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ
60:43
Another thing a lot of people have been appreciating over the past few days.
950
3643098
4672
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋†’์ด ํ‰๊ฐ€ํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ์‹ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
60:48
Have you been watching the tennis?
951
3648337
3003
๋‹น์‹ ์€ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
60:51
The tennis is taking place at the moment in Wimbledon.
952
3651340
2402
ํ˜„์žฌ ์œ”๋ธ”๋˜์—์„œ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:54
Yes. Have you been watching it?
953
3654109
2002
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
60:56
Well, guess what.
954
3656145
2002
๊ธ€์Ž„์š”.
60:58
We have.
955
3658147
76309
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:14
There it was. Well, that was not Wimbledon.
956
3734456
2202
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ Wimbledon์ด ์•„๋‹ˆ ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:16
Don't worry.
957
3736658
1402
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
62:18
That was Mr.
958
3738393
568
62:18
Steve and myself playing tennis in the garden.
959
3738961
2736
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ œ๊ฐ€ ์ •์›์—์„œ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ์น˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:22
Hello, everyone.
960
3742564
1135
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
62:23
Welcome to English Addicts on Wednesday.
961
3743699
3837
์ˆ˜์š”์ผ์— English Addicts์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:29
And it's very nice to see you here today.
962
3749504
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:33
Mika is going. See you later, Mika.
963
3753508
2570
๋ฏธ์นด๊ฐ€ ๊ฐ„๋‹ค ๋‚˜์ค‘์— ๋ด, ๋ฏธ์นด.
62:36
You can, of course, watch the live stream
964
3756378
3270
๋ฌผ๋ก  ๋‚˜์ค‘์— ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋ณด๊ฑฐ๋‚˜
62:39
or at least the recording of the live stream a little bit later on.
965
3759648
5038
์ ์–ด๋„ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์˜ ๋…นํ™”๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
62:45
I hope you will enjoy it.
966
3765187
2969
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
62:48
I hope you will.
967
3768490
1168
ํ•˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž˜.
62:49
Sandra says, I love the video where you are playing tennis.
968
3769658
3904
Sandra๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ์น˜๋Š” ๋น„๋””์˜ค๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ๋“ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:53
Thank you very much.
969
3773595
1135
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:54
Florence says is the famous Swiss
970
3774730
4070
Florence๋Š”
62:58
player Roger Federer at Wimbledon.
971
3778934
3770
Wimbledon์—์„œ ์œ ๋ช…ํ•œ ์Šค์œ„์Šค ์„ ์ˆ˜ Roger Federer๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:03
I really don't know.
972
3783038
1635
์ •๋ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
63:04
He wasn't playing this year.
973
3784673
1835
๊ทธ๋Š” ์˜ฌํ•ด ๊ฒฝ๊ธฐ์— ์ถœ์ „ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
63:06
No, there was no Roger Federer.
974
3786508
2469
์•„๋‹ˆ, ๋กœ์ € ํŽ˜๋”๋Ÿฌ๋Š” ์—†์—ˆ๋‹ค.
63:09
No, he wasn't there.
975
3789444
2536
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ๋‹ค.
63:11
Nadal is there.
976
3791980
3003
๋‚˜๋‹ฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:14
I'm not sure how well he's doing.
977
3794983
1668
๊ทธ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:16
But last week when Steve was
978
3796651
2403
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๋‚œ์ฃผ์— Steve๊ฐ€
63:20
watching TV with his mum
979
3800555
2603
๊ทธ์˜ ์—„๋งˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ TV๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ
63:23
and also I was there for most of the time.
980
3803492
2702
๋‚˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:26
In fact, can I just say last week I spent
981
3806394
3537
์‚ฌ์‹ค, ์ง€๋‚œ์ฃผ์—๋Š”
63:30
all of my time last week with Mr.
982
3810899
2970
63:33
Steve's mother almost all of the time, because Mr.
983
3813869
5138
๊ฑฐ์˜ ๋ชจ๋“  ์‹œ๊ฐ„์„ Mr. Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
63:39
Steve was going out to work and also to his rehearsals.
984
3819007
5873
63:44
So I spent a lot of time last week with Mr.
985
3824913
2769
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— Mr.
63:47
Steve's mother, and we were watching the tennis.
986
3827682
3270
Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ๊ฒฝ๊ธฐ๋ฅผ ๊ด€๋žŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:51
And apparently Roger Federer is Mr.
987
3831520
3169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ Roger Federer๋Š” Mr.
63:54
Steve's mother's favourite tennis player, apparently
988
3834689
5873
Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜์ด๋ฉฐ ๋ถ„๋ช…ํžˆ
64:01
her most favourite tennis player.
989
3841830
2069
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์„ ์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:05
Hello, sir.
990
3845367
1501
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์„ ์ƒ๋‹˜.
64:06
Oh, Sonny Shastra. Hello, Sonny.
991
3846868
3170
์˜ค, ์†Œ๋‹ˆ ์ƒค์ŠคํŠธ๋ผ. ์•ˆ๋…•, ์จ๋‹ˆ.
64:10
Nice see you here today.
992
3850038
1502
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:11
I could do with some of your sunshine.
993
3851540
2402
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ํ–‡๋น›๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:14
To be honest, it would be ever so nice.
994
3854276
2402
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:17
Today we're looking at mouth idioms, and I thought it would be
995
3857545
3437
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
64:20
interesting to have a look at that, because in the English language,
996
3860982
4371
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์˜์–ด์—๋Š”
64:25
you might be surprised to find out just
997
3865353
3170
64:28
how many mouth idioms there are.
998
3868523
3904
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๋ฉด ๋†€๋ž„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:32
There are quite a lot of them,
999
3872694
3003
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๊ฝค ๋งŽ์ด ์žˆ๊ณ 
64:35
and that's what we are going to look at now for the next few minutes.
1000
3875864
3837
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๋ช‡ ๋ถ„ ๋™์•ˆ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:40
Mouth, idioms and expressions is what we are looking at now,
1001
3880201
6307
์ž…, ๊ด€์šฉ๊ตฌ, ํ‘œํ˜„์€ ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ณ ,
64:47
and there are lots of them, to be honest.
1002
3887609
2803
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:50
And here is one example right now
1003
3890679
2535
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์—
64:54
to put your money where your mouth is.
1004
3894716
2202
๋‹น์‹ ์˜ ์ž…์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ๋ˆ์„ ๋„ฃ๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:56
If you put your money where your mouth is, it means you are proving
1005
3896918
3837
์ž…์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ๋ˆ์„ ๋„ฃ์œผ๋ฉด
65:01
the thing that you are boasting about.
1006
3901022
2736
์ž๋ž‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:04
So a person who is showing off or talking about their abilities
1007
3904025
3937
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ž์‹ ์˜ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ๊ณผ์‹œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž์ฃผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ž์‹ ์ด ํ• 
65:07
quite often you will have to prove that you can do it.
1008
3907962
3504
์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:11
Maybe a person says they are very good
1009
3911800
2469
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์€ ํŠน์ • ์Šคํฌ์ธ ๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
65:14
at a certain sport,
1010
3914702
2370
65:17
or maybe they are at playing a certain instrument.
1011
3917472
3704
ํŠน์ • ์•…๊ธฐ๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ๋ฐ ์†Œ์งˆ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:22
Maybe.
1012
3922043
567
65:22
Maybe someone else will ask for proof.
1013
3922610
2436
์•„๋งˆ๋„.
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ์š”๊ตฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:26
You have to show that what you are saying
1014
3926047
2770
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
65:29
is something that you can really do.
1015
3929284
2035
๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž„์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:31
We are saying that you should put your money where your mouth is.
1016
3931953
3070
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž…์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ๋ˆ์„ ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
65:36
You should prove that thing to be correct.
1017
3936024
4337
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ผ์ด ์˜ณ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:40
Correct.
1018
3940495
734
์˜ณ์€.
65:42
So maybe I say,
1019
3942430
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:43
Oh, I'm the greatest English teacher in the world. Old.
1020
3943898
4438
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์„ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ž˜๋œ.
65:48
Someone might say, Mr.
1021
3948703
1602
65:50
Duncan, you have to put your money where your mouth is.
1022
3950305
3270
๋˜์ปจ ์”จ, ์ž…์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ๋ˆ์„ ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:54
Now you have to prove the thing
1023
3954075
2603
์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€
65:56
that you are talking about or saying is true.
1024
3956678
3870
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ž„์„ ์ฆ๋ช…ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:00
You have to put your money where your mouth is.
1025
3960615
3470
์ž…์ด์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ๋ˆ์„ ๋„ฃ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:05
Another very similar one to be all mouth and trousers.
1026
3965119
5706
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•œ ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋“  ์ž…๊ณผ ๋ฐ”์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์‹ ์ด ํ• 
66:10
A person who often says that they can do things,
1027
3970825
4772
์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ž์ฃผ ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ํ•ญ์ƒ
66:15
or maybe a person who talks about their abilities all the time.
1028
3975597
5772
์ž์‹ ์˜ ๋Šฅ๋ ฅ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
66:21
But they never show those abilities.
1029
3981736
2035
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐ์ฝ” ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:23
They never prove their abilities.
1030
3983771
2937
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐ์ฝ” ๊ทธ๋“ค์˜ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ์ฆ๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:26
They are just talking.
1031
3986708
1735
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์‹ ์˜
66:28
A person who just talks and talks
1032
3988443
3136
66:32
about their abilities or the things they can do.
1033
3992213
3670
๋Šฅ๋ ฅ์ด๋‚˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋งŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
66:36
They are always talking.
1034
3996317
1402
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:37
They are all mouth and trousers.
1035
3997719
3937
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์ž…๊ณผ ๋ฐ”์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์‹ ์ด
66:42
A person who just talks a lot about the things they can do.
1036
4002190
5672
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ง๋งŒ ๋งŽ์ด ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
66:49
Here's another one.
1037
4009764
734
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:50
I like this one.
1038
4010498
968
๋‚œ์ด๊ฒŒ ์ข‹์•„.
66:51
This is one that I can definitely relate to.
1039
4011466
4004
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ™•์‹คํžˆ ๊ณต๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:56
To put your in your mouth.
1040
4016637
2203
๋‹น์‹ ์˜ ์ž…์— ๋„ฃ์–ด.
66:59
Quite a lot of times in my life,
1041
4019741
2369
๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๊ฝค ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ
67:02
I have put my foot in my mouth
1042
4022110
3503
๋‚˜๋Š” ์ž˜๋ชป๋œ ์‹œ๊ฐ„์— ์ž˜๋ชป๋œ ๋ง์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚ด ๋ฐœ์„ ์ž…์— ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
67:05
to say the wrong thing at the wrong time.
1043
4025947
2869
.
67:09
You say something that is inappropriate,
1044
4029083
2770
๋ถ€์ ์ ˆํ•œ ๋ง์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
67:12
or maybe you say something that you should not be talking about.
1045
4032253
4304
๋งํ•˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•  ๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ˆจ๊ธฐ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š”
67:16
Maybe you reveal a secret
1046
4036958
2102
๋น„๋ฐ€์„ ๋‹น์‹ ์ด ํญ๋กœํ•  ์ˆ˜๋„
67:19
that everyone else is trying to keep hidden away,
1047
4039894
2636
67:23
but you reveal it by saying something.
1048
4043131
3036
์žˆ์ง€๋งŒ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•จ์œผ๋กœ์จ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“œ๋Ÿฌ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
67:27
You reveal the secret.
1049
4047068
1935
๋‹น์‹ ์€ ๋น„๋ฐ€์„ ๋ฐํž™๋‹ˆ๋‹ค.
67:29
You might say that you put your foot in your mouth.
1050
4049003
2936
๋ฐœ์„ ์ž…์— ๋„ฃ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:32
You did something, you said something.
1051
4052640
2469
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ–ˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:35
And now there are problems because of what you said.
1052
4055343
3904
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ ๊ฒƒ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:39
You put your foot in your mouth.
1053
4059413
3104
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ž…์— ๋ฐœ์„ ๋„ฃ์–ด.
67:44
Here's another one.
1054
4064051
868
67:44
I like this one very much.
1055
4064919
2102
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:47
Word of mouth.
1056
4067021
2236
์ž…์†Œ๋ฌธ.
67:49
When we talk about word of mouth, we are talking about something that has been
1057
4069257
5505
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž…์†Œ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚œ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
67:55
big. Well, it's become well known
1058
4075796
2169
. ๊ธ€์Ž„,
67:58
because of people talking about it.
1059
4078966
2403
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:01
So quite often, we often think of advertising, publicity.
1060
4081369
4304
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ด‘๊ณ , ํ™๋ณด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:06
But quite often you have to pay for that.
1061
4086741
2636
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ง€๋ถˆํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:09
And some people believe that the best type of publicity,
1062
4089377
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
68:13
if you want people to find out about your business,
1063
4093180
2903
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ์—…์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด
68:16
is to get people to talk about it.
1064
4096717
2937
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ํ™๋ณด ์œ ํ˜•์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:19
Word of mouth.
1065
4099954
2402
์ž…์†Œ๋ฌธ.
68:22
Quite often that is the way people know
1066
4102356
3170
๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
68:25
about something or learn about something
1067
4105526
2503
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๊ณ  ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ†ตํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค
68:29
through talking.
1068
4109130
2068
.
68:31
Word of mouth.
1069
4111198
1368
์ž…์†Œ๋ฌธ.
68:32
How did you find out about Mr.
1070
4112566
3170
Mr.
68:35
Duncan's YouTube channel?
1071
4115736
3270
Duncan์˜ YouTube ์ฑ„๋„์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
68:39
I found out through word of mouth.
1072
4119006
3670
์ž…์†Œ๋ฌธ์œผ๋กœ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:43
Someone told me about it.
1073
4123077
2202
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
68:46
Here's another one to mouth off at someone.
1074
4126847
5139
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ž…์„ ๋‹ค๋ฌผ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:52
If you mouth off, it means you are shouting or screaming
1075
4132319
4105
์ž…์„ ๋‹ค๋ฌผ๋ฉด ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜ ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด
68:56
or being abusive to someone.
1076
4136424
2736
๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ํ•™๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:59
You are being rude to someone.
1077
4139460
2302
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ฌด๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:02
Your words are the things you are saying are rude and hurtful.
1078
4142663
5439
๋‹น์‹ ์˜ ๋ง์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ณ  ์ƒ์ฒ˜๋ฅผ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
69:08
You mouth off at someone to show disrespect
1079
4148469
4538
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ†ตํ•ด ๋ฌด๋ก€ํ•จ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ž…์„ ๋‹ค๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
69:13
through what you say is also mouth off.
1080
4153374
3870
.
69:17
Young people will often mouth off to their parents.
1081
4157912
5238
์ Š์€์ด๋“ค์€ ์ข…์ข… ๋ถ€๋ชจ์—๊ฒŒ ์ž…์„ ๋‹ค๋ฌผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:23
They don't show any respect to their parents.
1082
4163651
3570
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ€๋ชจ์—๊ฒŒ ์–ด๋– ํ•œ ์กด๊ฒฝ์‹ฌ๋„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:28
Here's another one.
1083
4168923
967
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž…์„ ๋ฒŒ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š”
69:29
To leave someone
1084
4169890
2436
์‚ฌ๋žŒ์„ ๋‚จ๊ฒจ๋‘๋‹ค
69:34
open mouthed.
1085
4174061
2269
.
69:36
If you leave a person open mouthed,
1086
4176330
2236
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ž…์„ ๋ฒŒ๋ฆฌ๊ฒŒ ๋†”๋‘”๋‹ค๋ฉด,
69:38
it means you leave them
1087
4178566
3603
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์„
69:42
speechless or stunned.
1088
4182303
3036
๋ง๋ฌธ์ด ๋ง‰ํžˆ๊ฒŒ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธฐ์ ˆํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:46
You leave a person
1089
4186073
3237
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋žŒ์„
69:49
open mouthed.
1090
4189410
1434
์ž…์„ ๋ฒŒ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:50
Maybe you say something.
1091
4190844
1368
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:52
Maybe you do something that makes another person shocked.
1092
4192212
3437
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ถฉ๊ฒฉ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ–‰๋™์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
69:56
You shock someone.
1093
4196050
1468
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ถฉ๊ฒฉ์„ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
69:57
You leave that person amazed.
1094
4197518
5305
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:02
I can't believe it.
1095
4202823
3036
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
70:06
I. I'm open mouthed.
1096
4206560
5572
I. ๋‚˜๋Š” ์ž…์„ ๋ฒŒ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด
70:12
Can't believe that happened.
1097
4212900
2769
์ผ์–ด๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:15
Amazing.
1098
4215703
1401
๋†€๋ผ์šด. ์–ด์ œ
70:17
I can't believe that so many people resigned
1099
4217104
4538
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜๊ตญ ์ •๋ถ€์—์„œ ๋ฌผ๋Ÿฌ๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
70:22
from the British government yesterday.
1100
4222943
2035
.
70:25
I am open mouthed.
1101
4225579
2936
๋‚˜๋Š” ์ž…์„ ๋ฒŒ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
70:29
I'm shocked.
1102
4229049
1535
๋‚˜๋Š” ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค.
70:31
I'm going to cough.
1103
4231385
3170
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์นจ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:34
Maybe.
1104
4234555
2736
์•„๋งˆ๋„.
70:37
Maybe not.
1105
4237291
3437
์•„๋งˆ.
70:40
Something I haven't mentioned, by the way.
1106
4240728
1968
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚ด๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ.
70:42
My hay fever has almost gone.
1107
4242696
4238
๊ฑด์ดˆ์—ด์ด ๊ฑฐ์˜ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:47
Now we are into July.
1108
4247101
2002
์ด์ œ 7์›”์— ์ ‘์–ด๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:49
My hay fever has almost gone.
1109
4249136
2536
๊ฑด์ดˆ์—ด์ด ๊ฑฐ์˜ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:52
Here we go.
1110
4252773
600
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:53
Another mouth idiom to do something.
1111
4253373
3738
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ด€์šฉ๊ตฌ.
70:57
Tongue in cheek.
1112
4257778
1501
๋บจ์— ํ˜€.
70:59
Tongue in cheek.
1113
4259279
2303
๋บจ์— ํ˜€.
71:01
Something you say or do that you don't really mean.
1114
4261582
4004
๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋ง์ด๋‚˜ ํ–‰๋™.
71:05
Maybe you are joking.
1115
4265686
1368
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:07
Maybe you are being sarcastic.
1116
4267054
2202
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋น„๊ผฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:09
Maybe you are just saying something.
1117
4269256
2869
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:12
But you don't really mean it. You are doing it
1118
4272459
3003
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •๋ง๋กœ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€
71:17
tongue in cheek.
1119
4277197
2503
๋บจ์— ํ˜€๋ฅผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:19
You don't really mean it.
1120
4279700
1835
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:21
It is something that you are just pretending to do.
1121
4281535
2602
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ฒ™๋งŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:24
Or maybe you are saying something because you want other people to find it funny.
1122
4284638
5372
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋А๋ผ๊ธธ ๋ฐ”๋ผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:30
But it's not true. It's not real.
1123
4290777
2336
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ง„์งœ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
71:33
It is something you are joking about.
1124
4293113
2236
๋‹น์‹ ์ด ๋†๋‹ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:36
It tongue in cheek.
1125
4296350
4604
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋บจ์— ํ˜€.
71:41
Here's another one.
1126
4301521
1302
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:42
This one also is connected to your tongue.
1127
4302823
3703
์ด๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ์˜ ํ˜€์™€ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:48
To bite your tongue
1128
4308629
2268
ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ๊ฑฐ๋‚˜
71:50
or to bite one's tongue
1129
4310897
2236
ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ๋ฉด ํ›„ํšŒํ•  ๋ง์„ ํ•˜์ง€
71:53
is to stop yourself
1130
4313734
2435
์•Š์œผ๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
71:56
from saying something that you will regret.
1131
4316470
2669
. ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ™”๊ฐ€ ๋‚˜์„œ
71:59
Maybe there is something you want to say to another person
1132
4319573
2836
ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์ด ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค
72:02
because you feel angry towards them.
1133
4322409
2603
.
72:05
You want to say something to them, but you know that.
1134
4325479
4437
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:09
That person would never forgive you.
1135
4329916
1869
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์ ˆ๋Œ€ ์šฉ์„œํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:11
So you have to
1136
4331785
1969
๊ทธ๋ž˜์„œ
72:14
bite your tongue.
1137
4334087
2136
ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:16
You are stopping yourself from saying something that you might regret.
1138
4336623
4538
๋‹น์‹ ์€ ํ›„ํšŒํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:21
You are making sure that you don't say the wrong thing.
1139
4341862
3336
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ž˜๋ชป๋œ ๋ง์„ํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:25
So. So you bite your tongue.
1140
4345665
2670
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ํ˜€๋ฅผ ๊นจ๋ฌผ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:28
It is often figuratively
1141
4348935
2603
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข…์ข… ๋น„์œ ์ ์œผ๋กœ
72:32
or as an idiom.
1142
4352039
4104
๋˜๋Š” ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:36
A person who is nervous.
1143
4356143
1668
๊ธด์žฅํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
72:37
A person who is worried or scared might become tongue
1144
4357811
3904
๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‘๋ ค์›Œํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ํ˜€๊ฐ€
72:41
tied or tongue tied.
1145
4361715
2602
๋ฌถ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜€๊ฐ€ ๋ฌถ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธด์žฅ
72:45
You become
1146
4365118
701
ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
72:48
nervous.
1147
4368321
1235
.
72:49
You feel anxious about doing something.
1148
4369556
2569
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถˆ์•ˆ๊ฐ์„ ๋А๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
72:52
You will become tongue tied.
1149
4372225
2970
๋‹น์‹ ์€ ํ˜€๊ฐ€ ๋ฌถ์—ฌ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:55
You don't know what to say because you are nervous.
1150
4375695
2870
๋‹น์‹ ์€ ๊ธด์žฅํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
72:58
You have lost your nerve. You are afraid.
1151
4378799
2836
๋‹น์‹ ์€ ์‹ ๊ฒฝ์„ ์žƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋‘๋ ค์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:01
You are scared.
1152
4381935
1435
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์„œ์›Œ.
73:03
You become
1153
4383370
3570
73:08
tongue tied.
1154
4388108
2836
ํ˜€๊ฐ€ ๋ฌถ์ด๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:11
You might tell someone to hold their tongue.
1155
4391278
2502
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ํ˜€๋ฅผ ์žก์œผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:14
You hold your tongue.
1156
4394481
2836
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ํ˜€๋ฅผ ์žก์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:17
You are telling that person to stop talking
1157
4397317
2569
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถ”
73:20
or to stop saying the things they are saying.
1158
4400520
3370
๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถ”๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:24
Hold your tongue.
1159
4404457
2269
๋ง์”€์„ ์กฐ์‹ฌํ•ด์„œํ•˜์„ธ์š”.
73:27
Stop saying those things.
1160
4407761
2068
๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง ๊ทธ๋งŒํ•ด.
73:29
You Naughty person.
1161
4409829
2236
๋‹น์‹ ์€ ๋ชป๋œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:32
You tell them to stop saying
1162
4412065
2302
๋‹น์‹ ์€
73:35
what they are saying.
1163
4415769
1968
๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋งŒํ•˜๋ผ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:37
What they are talking about.
1164
4417737
2203
๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ.
73:39
Hold your tongue.
1165
4419940
1668
๋ง์”€์„ ์กฐ์‹ฌํ•ด์„œํ•˜์„ธ์š”.
73:42
Don't say it.
1166
4422008
1602
๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ.
73:43
Just keep it to yourself.
1167
4423677
1801
๊ทธ๋ƒฅ ํ˜ผ์ž๋งŒ ๊ฐ„์งํ•˜์„ธ์š”.
73:45
Don't say what you want to say.
1168
4425478
3471
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
73:48
Hold tongue.
1169
4428949
1801
ํ˜€๋ฅผ ์žก์•„.
73:51
Finally, we have to get
1170
4431351
3170
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
73:54
or to set tongues wagging.
1171
4434621
3136
ํ˜€๋ฅผ ํ”๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ป๊ฑฐ๋‚˜ ์„ค์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:58
A wagging tongue.
1172
4438425
3503
ํ”๋“ค๋ฆฌ๋Š” ํ˜€.
74:02
We often use the word wag to mean talk.
1173
4442395
4338
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… wag๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:06
So a person is talking.
1174
4446933
2236
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:09
But when we talk about tongues wagging, we are talking about people gossiping.
1175
4449169
5038
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ˜€๋ฅผ ํ”๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ—˜๋‹ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:14
They are talking to each other about another person's business or private life.
1176
4454574
4738
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‚ฌ์—…์ด๋‚˜ ์‚ฌ์ƒํ™œ์— ๋Œ€ํ•ด ์„œ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:19
Tongues wagging.
1177
4459879
2369
ํ˜€ ํ”๋“ค๊ธฐ.
74:22
People are gossiping.
1178
4462716
3236
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ—˜๋‹ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:26
If you gossip, it means your
1179
4466319
2436
ํ—˜๋‹ด์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
74:30
tongue is wagging.
1180
4470724
2435
ํ˜€๋ฅผ ํ”๋“ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:33
You are talking about someone, perhaps
1181
4473159
3037
๋‹น์‹ ์€
74:37
something private, concerning another person.
1182
4477030
2936
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์— ๊ด€ํ•œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ์•„๋งˆ๋„ ์‚ฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:40
Gossip,
1183
4480133
1568
๊ฐ€์‹ญ,
74:42
innuendo.
1184
4482802
2469
ํ’์ž.
74:45
You are saying something that may or may not be true
1185
4485839
2969
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ์‹ค์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
74:49
and that create a lot of gossip.
1186
4489375
2503
๋งŽ์€ ๊ฐ€์‹ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:52
It will get lots of people
1187
4492178
3270
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
74:55
tongue wagging.
1188
4495448
1835
ํ˜€๋ฅผ ํ”๋“ค๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:57
They will gossip.
1189
4497283
2836
๊ทธ๋“ค์€ ํ—˜๋‹ด์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:00
Their tongues will wag.
1190
4500119
2269
๊ทธ๋“ค์˜ ํ˜€๊ฐ€ ํ”๋“ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:04
And that's it.
1191
4504190
1435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
75:05
That is it for mouth idioms.
1192
4505692
3003
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ž… ๊ด€์šฉ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:08
I know there are quite a few more as well.
1193
4508928
2202
์ด์™ธ์—๋„ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋” ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:11
Quite a few more.
1194
4511464
1301
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:12
Maybe we will cover those in another lesson.
1195
4512765
6640
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ˆ˜์—…์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋‹ค๋ฃฐ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:19
Hello to create teach.
1196
4519405
2336
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
75:21
Hello. Create. Teach.
1197
4521774
1936
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋งŒ๋“ค๋‹ค. ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋‹ค.
75:23
I like your name, by the way. That is very trendy.
1198
4523710
2836
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์œ ํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:26
That is stylish.
1199
4526746
2002
์Šคํƒ€์ผ๋ฆฌ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:28
Thank you very much for joining me today.
1200
4528748
3070
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:31
There was a TV show apparently around
1201
4531818
3637
75:36
in the early to late 1990s.
1202
4536489
4471
1990๋…„๋Œ€ ์ดˆ๋ฐ˜๋ถ€ํ„ฐ ํ›„๋ฐ˜๊นŒ์ง€ TV ์‡ผ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์—
75:41
And I'm going to share this with you very briefly before I go, because it is amazing
1203
4541594
4471
์ด๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ์•„์ฃผ ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ฒŒ ๊ณต์œ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:46
the sorts of things that you can find on YouTube, all sorts of strange things.
1204
4546466
5338
YouTube์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ด์ƒํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋†€๋ž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:51
And I found a TV show that was made many years ago for children,
1205
4551804
5406
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜๋…„ ์ „์— ์–ด๋ฆฐ์ด์šฉ์œผ๋กœ ์ œ์ž‘๋œ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์ฐพ์•˜๋Š”๋ฐ
75:58
and it's a very unusual show,
1206
4558478
3503
๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ธ๋ฐ
76:03
but it is on YouTube and the name of the programme
1207
4563349
2903
YouTube์— ์žˆ๊ณ  ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์ด๋ฆ„์ด
76:07
is Costello or Atom Bomb.
1208
4567620
5205
Costello ๋˜๋Š” Atom Bomb์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:13
I hope I'm pronouncing that right, but apparently this was a TV show,
1209
4573126
3236
์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ด๊ฒƒ์€
76:16
very popular, made in Brazil,
1210
4576629
3470
๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์ œ์ž‘๋œ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” TV ์‡ผ์˜€์ง€๋งŒ
76:20
but also it was shown in other parts of South America as well.
1211
4580099
3771
๋‚จ๋ฏธ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์—์„œ๋„ ๋ฐฉ์˜๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
76:23
Very big in Brazil, apparently this show
1212
4583870
3336
๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ๋งค์šฐ ํฐ ์ด ์‡ผ๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ
76:28
and it's a kids show and it concerns a small castle,
1213
4588374
4671
์–ด๋ฆฐ์ด ์‡ผ์ด๊ณ  ์ด๋ฆ„์—์„œ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋“ฏ์ด ์ž‘์€์„ฑ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ
76:33
as the name suggests, but it's no ordinary castle.
1214
4593913
3937
ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์„ฑ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
76:37
Would you like to see the castle?
1215
4597884
1368
์„ฑ์„ ๋ณผ๊นŒ?
76:39
Here is.
1216
4599252
2602
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:43
I don't think that's a real castle.
1217
4603556
2669
์ง„์งœ ์„ฑ์€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
76:46
I really don't think that's real.
1218
4606325
2236
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง„์งœ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:48
I think that might be a little plastic model.
1219
4608694
2236
์ž‘์€ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ชจ๋ธ์ด ์•„๋‹๊นŒ ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:50
I'm not sure.
1220
4610963
1869
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:52
Oh, come on, Mr. Duncan. Don't ruin the fun.
1221
4612832
2669
์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ. ์žฌ๋ฏธ๋ฅผ ๋ง์น˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
76:55
So in this show,
1222
4615501
2202
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์‡ผ์—๋Š” ๋น…ํ„ฐ ๋ฐ•์‚ฌ๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ
76:57
there were people living in this castle,
1223
4617803
1936
์ด ์„ฑ์— ์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
76:59
including this guy, Dr.
1224
4619739
3770
77:03
Victor.
1225
4623509
1135
.
77:04
Dr. Victor.
1226
4624710
1468
๋‹ฅํ„ฐ ๋น…ํ„ฐ.
77:06
He was a 3000 year old man.
1227
4626178
2970
๊ทธ๋Š” 3000์„ธ์˜ ๋…ธ์ธ์ด์—ˆ๋‹ค.
77:10
And apparently he was friends with Leonardo da Vinci,
1228
4630283
2936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋Š” Leonardo da Vinci์™€ ์นœ๊ตฌ์˜€์œผ๋ฉฐ
77:14
and he was played by a very famous actor, Sergio.
1229
4634487
3837
๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•œ ๋ฐฐ์šฐ Sergio๊ฐ€ ์—ฐ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:18
And then Bharati, apparently.
1230
4638524
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Bharati, ๋ถ„๋ช…ํžˆ.
77:21
And he sadly, he died, I think, last year.
1231
4641794
3504
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ์ž‘๋…„์— ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:25
A lot of people were talking about him last year, but he here's one of the characters he is.
1232
4645531
4905
์ž‘๋…„์— ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ทธ์˜ ์บ๋ฆญํ„ฐ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:30
Here's a wise old wizard.
1233
4650569
2536
์—ฌ๊ธฐ ํ˜„๋ช…ํ•œ ๋Š™์€ ๋งˆ๋ฒ•์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:34
And apparently he he is 3000 years old.
1234
4654073
3437
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋Š” 3000 ์‚ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:38
And then we have the eternal child.
1235
4658110
4371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ์˜์›ํ•œ ์ž๋…€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:42
Nino, can I just say I find this particular
1236
4662481
3871
Nino, ์ด ํŠน์ •
77:46
character really annoying?
1237
4666352
3170
์บ๋ฆญํ„ฐ๊ฐ€ ์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚œ๋‹ค๊ณ  ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
77:49
Yeah, it's quite annoying.
1238
4669622
2903
๋„ค, ๊ฝค ์งœ์ฆ๋‚˜๋„ค์š”.
77:52
That's all I'm going to say about him.
1239
4672525
2235
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:54
But apparently he's 300 years old,
1240
4674760
2469
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋Š” 300์‚ด์ด ๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ
77:58
but he still behaves like a child.
1241
4678364
2302
์—ฌ์ „ํžˆ ์–ด๋ฆฐ์•„์ด์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:03
I wonder if anyone knows this show.
1242
4683335
2103
์ด ์‡ผ๋ฅผ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:05
Does anyone remember this show?
1243
4685705
2669
์ด ์‡ผ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
78:08
Castro him bum.
1244
4688374
1935
์นด์ŠคํŠธ๋กœ ๊ทธ ๋ถ€๋ž‘์ž.
78:10
It's called.
1245
4690309
1301
๊ทธ๊ฒƒ์€ ~๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฐ๋‹ค.
78:11
And here it is.
1246
4691610
634
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:12
The scariest catch you've ever seen.
1247
4692244
2169
๋‹น์‹ ์ด ๋ณธ ๊ฐ€์žฅ ๋ฌด์„œ์šด ์บ์น˜.
78:15
That is a scary looking cat.
1248
4695247
2469
๋ฌด์„ญ๊ฒŒ ์ƒ๊ธด ๊ณ ์–‘์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:18
If that cat came to my window
1249
4698350
2703
๊ทธ ๊ณ ์–‘์ด๊ฐ€ ํ•œ๋ฐค์ค‘์— ๋‚ด ์ฐฝ๊ฐ€์— ์˜ค๋ฉด
78:21
in the middle of the night, I think I would
1250
4701053
2403
78:24
pee and poop.
1251
4704890
1035
์˜ค์คŒ ์‹ธ๊ณ  ๋˜ฅ ์ŒŒ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
78:25
Poop? I bet with fear.
1252
4705925
2335
๋˜ฅ? ๋‚˜๋Š” ๋‘๋ ค์›€์œผ๋กœ ๋‚ด๊ธฐํ–ˆ๋‹ค.
78:28
I think so.
1253
4708260
868
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
78:29
Definitely.
1254
4709128
1868
๋ถ„๋ช…ํžˆ.
78:32
And finally, my favourite character.
1255
4712498
2269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์บ๋ฆญํ„ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:35
Oh, there were there were some children as well in the show, but they were really annoying.
1256
4715234
6106
์•„, ์‡ผ์— ์•„์ด๋“ค๋„ ๋ช‡ ๋ช… ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ์ •๋ง ์งœ์ฆ์ด ๋‚ฌ์–ด์š”.
78:41
My favourite character must be this guy.
1257
4721340
2069
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์บ๋ฆญํ„ฐ๋Š” ์ด ๋‚จ์ž์ž„์— ํ‹€๋ฆผ์—†๋‹ค.
78:44
He was.
1258
4724343
634
78:44
He was the sentry on duty at the door
1259
4724977
3270
๊ทธ๋Š” ~์˜€๋‹ค.
๊ทธ๋Š” ๋ฌธ ์•ž์—์„œ ๊ทผ๋ฌดํ•˜๋Š” ํŒŒ์ˆ˜๊พผ์ด์—ˆ๊ณ 
78:48
and he would pop out and he would talk to the visitors.
1260
4728480
4071
ํŠ€์–ด๋‚˜์™€ ๋ฐฉ๋ฌธ๊ฐ๋“ค๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:52
But I don't know why I'm strangely fascinated by this particular character.
1261
4732551
4972
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์™œ ์ด ์บ๋ฆญํ„ฐ์— ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋Œ๋ฆฌ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค.
78:57
So there it was, the TV show that I discovered
1262
4737790
2836
๊ทธ๋ž˜์„œ
79:00
on YouTube called Costello Ratting Bum.
1263
4740626
3203
YouTube์—์„œ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ Costello Ratting Bum์ด๋ผ๋Š” TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:03
If you want to look it up, you can.
1264
4743829
2636
์ฐพ์•„๋ณด๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋ฉด ํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:06
Does anyone else remember it?
1265
4746465
2503
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
79:08
Did anyone else watch it?
1266
4748968
2302
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ดค์–ด?
79:11
Am I the only person
1267
4751270
2235
79:13
that has seen this show since the 1990s?
1268
4753639
3203
1990๋…„๋Œ€ ์ดํ›„๋กœ ์ด ๋“œ๋ผ๋งˆ ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ ๋‚˜๋ฟ์ธ๊ฐ€?
79:17
Apparently it was a very famous programme shown all over the place,
1269
4757109
3237
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚จ๋ฏธ ์ „์—ญ์—์„œ ๋ฐฉ์˜๋œ ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด์—ˆ๊ณ 
79:20
right across South America, and now I know all about it
1270
4760746
4371
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ์•Œ๊ณ 
79:26
and so do you.
1271
4766685
1502
์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋‹น์‹ ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ท€ํ•˜์˜
79:29
Thank you very much for your company.
1272
4769254
1535
ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:30
A lot of people here today.
1273
4770789
2970
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค.
79:36
Claudia says,
1274
4776829
901
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š”
79:37
I have learnt that the mouth has many meanings.
1275
4777730
3470
์ž…์— ๋งŽ์€ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์› ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:41
We talk, we kiss, we eat, we put our feelings
1276
4781200
5238
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งํ•˜๊ณ , ํ‚ค์Šคํ•˜๊ณ , ๋จน๊ณ , ๊ฐ์ •์„ ๋‹ด
79:47
or we express our feelings through our mouths.
1277
4787139
4371
๊ฑฐ๋‚˜ ์ž…์„ ํ†ตํ•ด ๊ฐ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:51
I think you're right, the mouth.
1278
4791577
2002
๋„ค ๋ง์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„, ์ž….
79:54
It's a very interesting part of the body.
1279
4794847
2002
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ ์ฒด์˜ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:56
I always think it is one that is always on show.
1280
4796882
4338
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ•ญ์ƒ ๋ณด์—ฌ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:01
You can always see a person's mouth.
1281
4801220
3436
ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ž…์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:05
Perhaps it is the part of the body that we are most
1282
4805157
3036
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ž์˜์‹์„ ๋А๋ผ๋Š” ์‹ ์ฒด ๋ถ€์œ„์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
80:08
self-conscious about or off.
1283
4808193
2870
.
80:11
Some people have very big mouths.
1284
4811563
2336
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž…์ด ๋งค์šฐ ํฝ๋‹ˆ๋‹ค.
80:15
Some people have small mouths.
1285
4815134
2936
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž…์ด ์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:18
And of course, you can't talk about the mouth
1286
4818070
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์น˜์•„์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ ๋Š” ์ž…์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
80:20
without talking about teeth as well.
1287
4820239
2469
.
80:23
So when you express yourself whilst you are talking
1288
4823275
3804
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ง์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง“๋Š” ๋™์•ˆ ์ž์‹ ์„ ํ‘œํ˜„ํ•  ๋•Œ
80:27
or maybe smiling, the teeth are also
1289
4827079
4204
์น˜์•„๋„
80:32
part of your your physical appearance.
1290
4832484
3604
์™ธ๋ชจ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:36
And I think a lot of people do worry about
1291
4836088
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
80:39
how this part of their body actually looks to other people.
1292
4839591
4038
์‹ ์ฒด์˜ ์ด ๋ถ€๋ถ„์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ณด์ด๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:43
I think so.
1293
4843829
2502
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
80:47
Pedro Belmont.
1294
4847933
1868
ํŽ˜๋“œ๋กœ ๋ฒจ๋ชฌํŠธ.
80:49
Hello to Pedro Belmont.
1295
4849801
2803
ํŽ˜๋“œ๋กœ ๋ฒจ๋ชฌํŠธ์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
80:53
What are you talking about?
1296
4853138
2369
๋ฌด์Šจ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
80:55
I am talking about Castellano.
1297
4855941
2736
๋‚˜๋Š” Castellano์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:59
Rat him.
1298
4859177
3070
๊ทธ๋ฅผ ์ฅ๋‹ค.
81:05
Apparently he was very popular
1299
4865050
2369
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋Š”
81:07
in South America in the early 1990s.
1300
4867419
2736
1990๋…„๋Œ€ ์ดˆ ๋‚จ๋ฏธ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:10
It is a very strange TV show and you can find it on YouTube.
1301
4870555
4004
๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ TV ์‡ผ ์ด๋ฉฐ YouTube์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:14
There are actually episodes on YouTube.
1302
4874693
4104
์‹ค์ œ๋กœ YouTube์— ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:19
Hello to Cool Boy.
1303
4879298
3336
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ฟจ๋ณด์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:22
Or should I say Cool Boy?
1304
4882634
3704
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ฟจ๋ณด์ด๋ผ๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
81:28
Hello, cool boy.
1305
4888607
1034
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ฉ‹์ง„ ์†Œ๋…„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:29
Nice to see you here.
1306
4889641
934
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค.
81:30
Yes, I am going to say.
1307
4890575
1469
์˜ˆ, ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:32
Hello to you.
1308
4892044
4437
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
81:36
Do you know a programme called El Chavo?
1309
4896481
2803
El Chavo๋ผ๋Š” ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
81:39
It was a very popular programme from Mexico.
1310
4899551
2669
๋ฉ•์‹œ์ฝ”์—์„œ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ์žˆ๋Š” ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:42
I've never seen that, to be honest.
1311
4902254
4137
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:46
Claudia says it is.
1312
4906391
3537
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š” ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:52
Some people, when they're talking, they will cover their mouth
1313
4912898
2969
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ์ž์‹ ์˜
81:56
because they think they have ugly teeth.
1314
4916168
3270
์น˜์•„๊ฐ€ ๋ชป์ƒ๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์„œ ์ž…์„ ๊ฐ€๋ฆฌ๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:00
Mm hmm. Really?
1315
4920105
2035
์Œ ํ . ์ •๋ง?
82:02
So now, you know, I am going in a few moments.
1316
4922140
3037
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด์ œ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1317
4925177
2202
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
82:07
We've talked about a lot of things.
1318
4927379
2235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:09
We've talked about tipping,
1319
4929915
2369
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒ,
82:12
giving extra money for good service.
1320
4932717
4905
์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค์— ๋Œ€ํ•ด ์—ฌ๋ถ„์˜ ๋ˆ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:18
If you all were in a cafe or a restaurant, maybe you will receive good service.
1321
4938056
6507
๋ชจ๋‘ ์นดํŽ˜๋‚˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ ์ข‹์€ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:24
And then you want to show your appreciation by giving some money in return,
1322
4944563
5905
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‹ต๋ก€๋กœ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ˆ์„ ์คŒ์œผ๋กœ์จ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
82:30
which I think is lovely.
1323
4950468
2970
.
82:36
Hello to Mary.
1324
4956441
1301
๋ฉ”๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•.
82:37
Hello, Mary Fir.
1325
4957742
1836
์•ˆ๋…•, ๋ฉ”๋ฆฌ ํผ.
82:39
Nice to see you as well.
1326
4959578
1468
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:41
By the way, I'm back with you on Sunday. Mr.
1327
4961046
2736
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:43
Steve will not be here on Sunday.
1328
4963782
3837
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:47
Unfortunately, there is no Mr.
1329
4967619
2035
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„
82:49
Steve on Sunday.
1330
4969654
2169
์ผ์š”์ผ์—๋Š” Mr. Steve๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:51
But I will be here.
1331
4971823
2336
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. Mr. Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์— ๊ด€ํ•œ
82:55
Thank you very much once again for your lovely messages concerning Mr.
1332
4975026
4505
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
82:59
Steve's mother.
1333
4979531
801
.
83:01
Inaki asks Mr.
1334
4981466
1502
Inaki๋Š” Mr. Duncan์—๊ฒŒ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
83:02
Duncan, what does shut your gob mean?
1335
4982968
2702
.
83:06
Thank you very much for mentioning that Gob.
1336
4986371
2970
Gob์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:10
It's a great word, and it's used in
1337
4990241
2303
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋‹จ์–ด์ด๊ณ 
83:12
British English and it means mouth.
1338
4992544
2402
์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋ฉฐ ์ž…์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:15
It is a slang word for mouth.
1339
4995547
2903
์ž…์„ ์ผ์ปซ๋Š” ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:18
Gob It's a great word.
1340
4998950
3337
์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:22
So if you someone to shut their gob,
1341
5002754
3503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ง์„ ๋‹ฅ์น˜๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋ฉด,
83:26
you are telling them to be quiet.
1342
5006825
2536
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์กฐ์šฉํžˆ ํ•˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:29
Quite often used when a person is angry.
1343
5009361
3703
์‚ฌ๋žŒ์ด ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:33
Shut your gob.
1344
5013431
1702
๋‹ฅ์ณ.
83:35
Yeah. Yeah.
1345
5015133
2069
์‘. ์‘.
83:37
Don't you say that.
1346
5017202
2536
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ.
83:39
Don't you say that to me.
1347
5019738
2235
๋‚˜ํ•œํ…Œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง ํ•˜์ง€๋งˆ.
83:41
Shut your gulp.
1348
5021973
1802
๊ฟ€๊บฝ ๊ฟ€๊บฝ.
83:46
Another term we can use is cake hole
1349
5026010
2903
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ์–ด๋Š” ์ž…์„ ์œ„ํ•œ ์ผ€์ดํฌ ๊ตฌ๋ฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
83:50
for your mouth as well.
1350
5030882
1802
.
83:52
We can say cake hole.
1351
5032684
2135
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ€์ดํฌ ๊ตฌ๋ฉ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:54
A person's cake hole
1352
5034819
2469
์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ผ€์ดํฌ ๊ตฌ๋ฉ์€
83:57
is their mouth.
1353
5037288
1068
์ž…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:58
That is another British word or British slang term
1354
5038356
4104
๊ทธ๊ฒƒ์€
84:02
that we use to describe a person's mouth.
1355
5042527
3103
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ž…์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๊ตญ ๋‹จ์–ด ๋˜๋Š” ์˜๊ตญ ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:06
It is
1356
5046498
634
84:09
there is
1357
5049534
1068
84:10
an interesting expression in English as well.
1358
5050602
3370
์˜์–ด์—๋„ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:14
A person might bite off
1359
5054305
2636
์‚ฌ๋žŒ์ด ์”น์„
84:17
more than they can chew if a person bites
1360
5057308
3404
์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌผ์–ด๋œฏ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
84:21
or bites off more than they can chew.
1361
5061279
3003
์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:24
It means you have undertaken a task
1362
5064716
2769
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
84:27
or something you are trying to do, which is too much for you.
1363
5067952
2970
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์ผ์ด๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ดํ•˜๋ ค๊ณ ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ์ฐฉ์ˆ˜ํ–ˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:30
You can't do it.
1364
5070922
1234
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:32
You don't have the ability.
1365
5072156
1535
๋‹น์‹ ์€ ๋Šฅ๋ ฅ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:33
You don't have the strength to do it.
1366
5073691
2436
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ํž˜์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:36
You bite off
1367
5076628
2168
84:38
more than you can chew.
1368
5078796
2002
์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์–ด๋œฏ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:41
That means you are trying to do something that you are not
1369
5081399
3971
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
84:45
capable of doing.
1370
5085837
2536
. ์”น์„
84:49
You bite off more than you can
1371
5089340
2169
์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์–ด๋œฏ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
84:51
chew.
1372
5091509
3904
.
84:55
Shut. Your gulp is shut your mouth. Yes.
1373
5095413
3470
๋‹ซ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฟ€๊บฝ ๊ฟ€๊บฝ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ž…์„ ๋‹ค๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
84:59
We often use that in British English.
1374
5099350
2937
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜๊ตญ ์˜์–ด์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:02
That is. It's.
1375
5102787
901
๊ทธ๊ฑด. ๊ทธ๊ฒƒ์€.
85:03
It is almost time to say goodbye.
1376
5103688
2002
๊ฑฐ์˜ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:05
I hope you've enjoyed today's live stream.
1377
5105723
2636
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
85:08
Something I didn't show you in the garden today.
1378
5108726
2703
์˜ค๋Š˜ ์ •์›์—์„œ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ์ง€ ๋ชปํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•œ๋ฒˆ
85:11
Would you like to have a look?
1379
5111829
1135
๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
85:14
Look at that.
1380
5114065
1335
์ €๊ฒƒ ๋ด.
85:15
That is one of the bird feeders in the front garden.
1381
5115400
4571
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ž ์ •์›์— ์žˆ๋Š” ์ƒˆ ๋ชจ์ดํ†ต ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:19
And if you look very closely, you can see there are lots of birds coming down feeding.
1382
5119971
5939
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊นŒ์ด์„œ ๋ณด๋ฉด ๋งŽ์€ ์ƒˆ๋“ค์ด ๋จน์ด๋ฅผ ๋จน๊ณ  ๋‚ด๋ ค์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:26
And that is a live view in the garden right now.
1383
5126744
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์ •์›์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ๋ทฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:30
Looking out of my studio window.
1384
5130314
2136
๋‚ด ์ŠคํŠœ๋””์˜ค ์ฐฝ ๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:32
But yes, the birds are very busy at the moment.
1385
5132817
2236
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ˆ, ์ƒˆ๋“ค์€ ํ˜„์žฌ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:35
There are lots of young birds, young chicks flying around.
1386
5135053
5305
๋งŽ์€ ์–ด๋ฆฐ ์ƒˆ๋“ค, ์–ด๋ฆฐ ๋ณ‘์•„๋ฆฌ๋“ค์ด ๋‚ ์•„๋‹ค๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
85:41
They have all Reece left the nest.
1387
5141025
4171
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ Reece๊ฐ€ ๋‘ฅ์ง€๋ฅผ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:45
And that is what you can see now.
1388
5145530
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:48
A final few before we go.
1389
5148199
2736
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€.
85:51
I hope you enjoyed that. Very nice.
1390
5151035
3337
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
85:54
And now it is time for me to say goodbye
1391
5154605
2770
์ด์ œ ๋‚˜ ์ž์‹ ๊ณผ ๋ณด๋ฆฌ์Šค์—๊ฒŒ๋„ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
85:57
for myself and also Boris.
1392
5157675
2836
.
86:01
Who knows?
1393
5161312
1635
๋ˆ„๊ฐ€ ์•Œ์•„?
86:02
Boris might not have a job on Sunday,
1394
5162947
3303
๋ณด๋ฆฌ์Šค๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์ผ์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
86:07
so maybe Boris will be here
1395
5167552
1968
๋ณด๋ฆฌ์Šค๊ฐ€
86:09
with me on Sunday presenting the live.
1396
5169520
3037
์ผ์š”์ผ์— ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ผ์ด๋ธŒ๋ฅผ ๋ฐœํ‘œํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:12
Who knows?
1397
5172590
1368
๋ˆ„๊ฐ€ ์•Œ์•„? ๊ท€ํ•˜์˜
86:14
Thank you very much for your company.
1398
5174225
2102
ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:16
Thank you very much for watching.
1399
5176327
1501
์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:17
I hope you enjoyed all of this today.
1400
5177828
2036
์˜ค๋Š˜ ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
86:20
And as I've already said and I will say it again for the last time,
1401
5180164
3971
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ๋งํ–ˆ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Stevens ์”จ์—
86:24
thank you for your lovely messages concerning Mr.
1402
5184168
3337
๊ด€ํ•œ ๊ท€ํ•˜์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
86:27
Stevens.
1403
5187505
834
.
86:28
I do appreciate all of your lovely words.
1404
5188339
6373
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ง์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
86:34
It's time to say goodbye, as I said.
1405
5194712
4171
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:39
Sunday Wednesday 2 p.m.
1406
5199083
2236
์ผ์š”์ผ ์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ
86:41
UK time is when I'm with you.
1407
5201319
2802
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:44
Life on YouTube.
1408
5204355
2769
YouTube์—์„œ์˜ ์‚ถ.
86:47
Have a great day.
1409
5207124
1001
์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋˜์„ธ์š”.
86:48
Enjoy the rest of your Wednesday and also enjoy
1410
5208125
3637
๋‚จ์€ ์ˆ˜์š”์ผ๋„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ณ  ์ด๋ฒˆ์ฃผ๋„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ณ 
86:52
the rest of the week and I will see you on Sunday.
1411
5212163
3637
์ผ์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€์ผœ๋ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค'๋Š”
86:56
This is Mr.
1412
5216901
667
86:57
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1413
5217568
4004
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€ ๋˜์ปจ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
87:01
Thank you for joining me today.
1414
5221872
2136
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
87:04
You can watch this again with captions as well if you want to.
1415
5224008
4638
์บก์…˜๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
87:08
There will be captions later on and of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1416
5228979
5840
๋‚˜์ค‘์— ์บก์…˜์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:14
Yes, you do.
1417
5234885
1435
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:16
Stay happy.
1418
5236320
1135
ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”.
87:17
Take care of yourself, please.
1419
5237455
2535
๋ชธ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
87:20
And of course,
1420
5240506
2352
๋ฌผ๋ก 
87:30
ta ta for now.
1421
5250916
1719
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7