We have reached 'EPISODE 200' / English Addict LIVE chat & Learning / Sunday 8th MAY 2022

4,926 views ・ 2022-05-08

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:08
Hmm. Look at that
0
188680
3200
Hmm. Şuna bak
03:11
what what a beautiful day.
1
191880
1720
ne güzel bir gün.
03:13
The sun is out.
2
193840
1520
Güneş çıktı.
03:15
There is a gentle breeze in the air,
3
195360
2440
Havada hafif bir esinti var,
03:18
a few fluffy clouds flying overhead.
4
198720
3920
tepelerinde uçuşan birkaç kabarık bulut var.
03:22
Everything is looking rather nice here in England.
5
202640
2160
İngiltere'de her şey oldukça güzel görünüyor.
03:25
I hope you are having a good day where you are.
6
205080
2280
Umarım bulunduğunuz yerde iyi bir gün geçiriyorsunuzdur.
03:27
It's a special one today, and we all know why.
7
207600
3000
Bugün özel bir gün ve hepimiz nedenini biliyoruz.
03:31
Yes, it is. English addict.
8
211040
2120
Evet öyle. İngiliz bağımlısı. İngilizcenin doğduğu yerden
03:33
Coming to you live and direct from the birthplace of the English language.
9
213280
6800
canlı ve direkt olarak size geliyor .
03:40
And you know where that is.
10
220280
1560
Ve bunun nerede olduğunu biliyorsun.
03:41
Of course, we all know it is England.
11
221840
3720
Elbette hepimiz bunun İngiltere olduğunu biliyoruz.
04:19
What a lovely day
12
259663
1697
04:21
for taking a walk in the countryside.
13
261800
3560
Kırsal kesimde yürüyüş yapmak için ne güzel bir gün.
04:26
Admiring the scenery, looking at all of the wild life,
14
266160
4280
Manzaraya hayran olmak, tüm vahşi yaşama bakmak,
04:31
looking out for the elusive animals
15
271560
3520
04:35
that are often shy and timid.
16
275480
2920
genellikle utangaç ve ürkek olan yakalanması zor hayvanlara bakmak.
04:38
That's what I'm doing today.
17
278760
1800
Bugün yaptığım şey bu.
04:40
I'm having a lovely walk, and we are having some wonderful weather at the moment.
18
280560
4560
Güzel bir yürüyüş yapıyorum ve şu anda harika bir hava yaşıyoruz.
04:45
Here in England.
19
285480
1680
Burada, İngiltere'de.
04:47
I hope you're feeling good.
20
287160
1080
Umarım iyi hissediyorsundur.
04:48
And yes, we are back together again.
21
288240
3040
Ve evet, tekrar birlikteyiz.
04:51
It is English addict, but it's no ordinary English addict live stream
22
291600
5760
Bu bir İngiliz bağımlısı ama sıradan bir İngiliz bağımlısı canlı yayın değil
04:57
because today it's episode 200.
23
297560
4480
çünkü bugün 200. bölüm.
05:02
What do you think about that?
24
302640
1680
Bunun hakkında ne düşünüyorsun?
05:13
Used to be DVD
25
313640
3560
Eskiden DVD'ydi
05:19
Here we go.
26
319600
680
İşte başlıyoruz.
05:20
We are back together again. Hi, everybody.
27
320280
3120
Tekrar birlikteyiz. Selam millet.
05:23
This is Mr. Duncan in England.
28
323400
3240
Ben İngiltere'den Bay Duncan.
05:26
How are you today?
29
326680
1080
Bugün nasılsın? İyi misin
05:27
Are you OK?
30
327760
1000
?
05:28
I hope so. Are you feeling happy?
31
328760
2440
Umarım. Mutlu hissediyor musun?
05:31
I have to give a big hand to you for joining me today.
32
331760
5960
Bugün bana katıldığın için sana büyük bir yardım etmeliyim. Bugünkü canlı yayında
05:37
Thank you very much for joining me on today's livestream.
33
337760
4400
bana katıldığınız için çok teşekkür ederim .
05:42
And as I just mentioned, this is no ordinary livestream
34
342400
4400
Ve az önce bahsettiğim gibi, bu sıradan bir canlı yayın değil
05:46
because today it is episode 200.
35
346800
2960
çünkü bugün 200. bölüm.
05:50
Oh, I can't believe we've done 200 of these.
36
350320
5040
Ah, bunlardan 200 tane yaptığımıza inanamıyorum.
05:55
English addict live streams, of course.
37
355400
3720
Tabii ki İngiliz bağımlısı canlı yayınlar.
05:59
That does not mean that we've only done two live streams.
38
359400
3840
Bu, yalnızca iki canlı yayın yaptığımız anlamına gelmez.
06:03
We've actually done.
39
363720
1640
Aslında yaptık.
06:05
Can you believe it?
40
365360
1240
Buna inanabiliyor musun? 2016'dan bu yana geçen yıllar içinde
06:06
Almost a thousand live streams
41
366600
3480
neredeyse bin canlı yayın.
06:10
over the years since 2016.
42
370200
3040
06:13
And that's when I started doing my live streams was way back in 2016.
43
373600
6240
Ve işte o zaman canlı yayınlarımı yapmaya başladığım zaman, 2016'nın çok gerisindeydi
06:20
But of course, we started doing this
44
380160
2520
06:22
particular series of live streams just
45
382920
4040
06:28
as the pandemic started.
46
388080
3080
.
06:31
So towards the end of 2019 was
47
391600
3000
Yani 2019'un sonlarına doğru
06:34
when we started doing English Addict And then of course
48
394600
4080
English Addict yapmaya başladığımız zamandı Ve sonra tabii ki
06:39
2020 came along.
49
399400
2680
2020 geldi.
06:42
And I think the rest, as they say, is history.
50
402080
4960
Ve geri kalanının dedikleri gibi tarih olduğunu düşünüyorum.
06:47
Hmm. It certainly is.
51
407360
2080
Hmm. Bu kesinlikle.
06:49
So my name is Duncan. I talk about English.
52
409440
2640
Benim adım Duncan. İngilizce hakkında konuşuyorum.
06:52
I like English.
53
412360
1560
İngilizceyi severim.
06:53
You might say that I'm one of those you see up there I am an English addict.
54
413920
5120
Orada gördüklerinizden biri olduğumu söyleyebilirsiniz, ben bir İngiliz bağımlısıyım.
06:59
I love the English language so much.
55
419400
3360
İngiliz dilini çok seviyorum.
07:03
I hope one day I can marry
56
423120
4040
Umarım bir gün
07:08
a lovely language that is English.
57
428920
2320
güzel bir dil olan İngilizce ile evlenebilirim.
07:12
Yes. As I mentioned, it is a special day
58
432320
2600
Evet. Bahsettiğim gibi özel bir gün
07:14
because this is episode 200
59
434920
4920
çünkü bu 200. bölüm
07:28
and de de de de de de
60
448560
6320
ve de de de de de de de de de de de de de de de de
07:35
de de de de de de de de de de de de
61
455160
2720
07:37
de de de de de
62
457880
1680
de
07:42
It is English addict.
63
462440
2680
İngiliz bağımlısı.
07:45
But today a little bit different because it is episode 200
64
465120
5160
Ama bugün biraz farklı çünkü 200. bölüm,
07:52
I can't believe I've done 200 of these.
65
472160
2720
bunlardan 200 tane yaptığıma inanamıyorum.
07:55
I can't. Can you.
66
475440
1720
Yapamam. Yapabilir misin.
07:57
Does it feel like 200?
67
477160
2720
200 gibi mi geliyor?
07:59
Some people say, Mr.
68
479880
1440
Bazı insanlar, Bay
08:01
Duncan, it feels like 2 million.
69
481320
2720
Duncan, 2 milyon gibi geliyor diyor.
08:04
It feels like we've had to sit through
70
484040
3200
08:08
a lot of your live streams over the years.
71
488200
4440
Yıllar boyunca birçok canlı yayınınızı izlemek zorunda kalmışız gibi geliyor.
08:12
That's OK as long as you enjoy them.
72
492680
2000
Onlardan zevk aldığın sürece sorun değil. Yaptığım şeyden zevk aldığınız
08:15
That is the most important thing of all, as long
73
495000
2680
sürece, en önemli şey bu
08:17
as you enjoy what I do.
74
497680
3520
.
08:21
And then maybe
75
501480
2640
Ve sonra belki
08:24
we can all have a little bit of fun.
76
504240
2040
hepimiz biraz eğlenebiliriz.
08:26
We have the English language yesterday.
77
506600
2400
Dün İngilizce dilimiz var.
08:29
Today is a special day. It's a beautiful day.
78
509360
2920
Bugün özel bir gün. Güzel bir gün.
08:32
You might notice behind me looking out of my studio window.
79
512280
4160
Stüdyo penceremden dışarı bakarken arkamı fark edebilirsiniz.
08:36
Look, there it is. The view out of the window.
80
516440
3400
Bak, işte burada. Pencereden görünüm.
08:39
Is rather nice at the moment.
81
519840
2440
Şu anda oldukça güzel.
08:42
In the garden.
82
522720
1480
Bahçede.
08:44
It looks fantastic.
83
524200
1400
Harika görünüyor.
08:45
We are having a wonderful late spring day
84
525600
4280
Harika bir bahar sonu günü yaşıyoruz,
08:51
it is a very strange time of year.
85
531360
2040
yılın çok tuhaf bir zamanı.
08:53
I always think that May is a very strange time of year
86
533400
4040
Her zaman mayısın yılın çok garip bir zamanı olduğunu düşünürüm
08:57
because it's neither spring nor summer.
87
537440
3760
çünkü ne ilkbahar ne de yaz.
09:01
It's kind of in between.
88
541440
2040
Bu arada bir tür.
09:03
But now you can see most of the trees have their leaves.
89
543480
5480
Ama şimdi ağaçların çoğunun yaprakları olduğunu görebilirsiniz.
09:09
Lots of lovely blossom is coming out all over the garden.
90
549320
3760
Bahçenin her yerinden bir sürü güzel çiçek çıkıyor.
09:13
And I suppose I should also show you my lovely lavender tree as well.
91
553400
4200
Ve sanırım sana benim güzel lavanta ağacımı da göstermeliyim . Şuna
09:17
Would you like to have a look
92
557640
2000
bir bak istersen
09:20
Look at that.
93
560000
800
09:20
Isn't that beautiful?
94
560800
1960
.
Bu çok güzel değil mi? Öyle
09:22
It's not.
95
562760
520
değil.
09:23
Bit is not lovely. Wow.
96
563280
2760
Bit hoş değil. Vay.
09:26
So all of the lovely lilac blossom
97
566320
3320
Böylece bahçedeki ağaçtaki güzel leylak çiçeğinin tamamı
09:30
has come out on the tree in the garden.
98
570080
2840
çıktı.
09:33
And the sad thing is it never lasts very long.
99
573360
3920
Ve üzücü olan şey, asla çok uzun sürmemesidir.
09:37
Have you noticed that?
100
577400
1520
Bunu fark ettin mi?
09:38
How how short?
101
578920
2720
nasıl ne kadar kısa
09:41
The beautiful colours and the blossom lasts for.
102
581640
3600
Güzel renkler ve çiçek sürer.
09:45
It's only around for a very short time.
103
585280
3240
Sadece çok kısa bir süre için etrafta.
09:48
And then as quick as it came, it disappears.
104
588840
4080
Sonra geldiği gibi, ortadan kayboluyor.
09:54
Anyway, enough of that.
105
594440
1120
Her neyse, bu kadar yeter.
09:55
It's all happiness today.
106
595560
1480
Bugün her şey mutluluk.
09:57
We will have a lot of smiles.
107
597040
1840
Bol bol güleceğiz.
09:58
Hopefully especially after 2:30 when Mr.
108
598880
5080
Umarım özellikle 2:30'dan sonra Bay
10:03
Steve arrives.
109
603960
2240
Steve geldiğinde.
10:06
We are finding out this week what Mr Steve has been up to a busy week in his life.
110
606200
6280
Bu hafta, Bay Steve'in hayatındaki yoğun bir hafta boyunca neler yaptığını öğreniyoruz.
10:12
Also a busy week in my life.
111
612600
2280
Ayrıca hayatımda yoğun bir hafta.
10:14
Would you like to know what I've been doing this week?
112
614880
2160
Bu hafta ne yaptığımı bilmek ister misin?
10:19
Well, for some of this week, I've been sitting in front of my computer
113
619520
3280
Bu haftanın bir kısmında, bilgisayarımın başında YouTube kanalımla ilgili
10:23
trying to sort one or two problems out
114
623080
3360
bir veya iki sorunu çözmeye çalışıyorum
10:26
concerning my YouTube channel.
115
626960
2680
.
10:29
That's all I'm saying.
116
629640
1320
Tüm söylediğim bu.
10:30
Let's just say it is connected to
117
630960
3080
10:34
copyright and music
118
634680
2400
Telif hakkı ve müzikle bağlantılı olduğunu söyleyelim,
10:39
so that's what I've been doing for most of this week,
119
639960
2280
bu yüzden bu haftanın çoğunda yaptığım şey buydu,
10:42
trying to sort out things that.
120
642240
3720
bu şeyleri çözmeye çalışıyorum.
10:46
Well,
121
646000
1040
Pekala,
10:47
I have to sort out by myself.
122
647600
2280
kendim halletmek zorundayım.
10:49
So if there are any problems with my YouTube channel, I have to do it all by myself.
123
649880
4720
Yani YouTube kanalımla ilgili herhangi bir sorun olursa, hepsini kendim yapmak zorundayım.
10:54
I don't have anyone to help me.
124
654600
2160
Bana yardım edecek kimsem yok.
10:56
I do it all on my own. I
125
656760
3240
Hepsini kendi başıma yapıyorum.
11:01
film, I edit,
126
661200
2640
Film çekiyorum, kurguluyorum,
11:03
I produce everything
127
663840
2880
11:07
I have to make the tea.
128
667800
1800
çayı yapmak için sahip olduğum her şeyi üretiyorum.
11:09
I know sometimes Mr.
129
669600
1320
Bazen Bay
11:10
Steve makes a cup of tea for me, but most of the time
130
670920
4000
Steve'in benim için bir fincan çay yaptığını biliyorum ama çoğu zaman
11:16
I have to make my own tea.
131
676320
1640
kendi çayımı kendim yapmak zorunda kalıyorum.
11:17
Do you have someone in your life
132
677960
3120
Hayatınızda
11:22
who makes a cup of tea for you?
133
682920
2560
size çay yapan biri var mı?
11:25
Do you have someone special?
134
685800
1560
özel biri var mı
11:27
It doesn't have to be your partner.
135
687360
2040
Partneriniz olmak zorunda değil.
11:29
Maybe there is a work colleague who is very generous and kind,
136
689400
4720
Belki çok cömert ve nazik bir iş arkadaşı vardır
11:34
and they always offer to make the tea
137
694440
3800
ve işte sabahları çay veya kahveyi her zaman yapmayı teklif eder
11:38
or the coffee in the morning at work.
138
698480
2920
.
11:41
So do you have someone generous like that, or do you all like to take turn and if you take turns
139
701640
7040
Peki böyle cömert biri var mı, yoksa hepiniz sırayla mı yapmayı seviyorsunuz ve sırayla
11:48
doing something, it means that each person
140
708800
3200
bir şeyler yapıyorsanız, her insan
11:52
takes responsibility at some point.
141
712200
2880
bir noktada sorumluluk alıyor demektir.
11:55
So one person will do it on Monday,
142
715440
2520
Yani bir kişi Pazartesi günü yapacak,
11:58
then another person will do it on Tuesday.
143
718200
2920
ardından başka bir kişi Salı günü yapacak.
12:01
So each person will take responsibility.
144
721320
3160
Böylece herkes sorumluluk alacaktır.
12:05
So each person will take their turn
145
725160
2760
Böylece herkes sırayla
12:08
doing the tea or the coffee.
146
728640
2760
çayı veya kahveyi yapacak.
12:11
So what about you?
147
731920
880
Peki ya sen?
12:12
Do you have a magic person in your life?
148
732800
2480
Sihirli biri var mı hayatında?
12:16
Who often offers to make you a cup of tea or a cup of coffee?
149
736000
5680
Kim genellikle size bir fincan çay veya bir fincan kahve yapmayı teklif eder?
12:21
Is this someone like that? Maybe someone at work?
150
741720
2800
Bu öyle biri mi? Belki işte biri? Yıllar boyunca
12:25
I have worked in many strange environments over the years.
151
745240
5320
birçok garip ortamda çalıştım .
12:30
If you know me well, you will know.
152
750760
2040
Eğer beni iyi tanıyorsan, bileceksin.
12:32
Many years ago I worked in sales retail
153
752840
3960
Yıllar önce satış perakende
12:37
and also in an office as well.
154
757240
2880
ve aynı zamanda bir ofiste çalıştım.
12:40
So I've worked in many different environs
155
760120
5400
Bu yüzden yıllar boyunca pek çok farklı ortamda çalıştım
12:45
over the years, and I think it is good practise,
156
765960
2720
ve
12:49
especially if you want to develop your social skills
157
769440
3240
özellikle sosyal becerilerinizi
12:53
to improve your social skills.
158
773680
3120
geliştirmek için sosyal becerilerinizi geliştirmek istiyorsanız bunun iyi bir uygulama olduğunu düşünüyorum.
12:57
And I think this is one of the things
159
777120
2160
Ve bence bu
13:00
that a lot of people have difficulty with in their lives.
160
780000
3720
birçok insanın hayatında zorlandığı şeylerden biri. Dışarı
13:03
Socialising going out and meeting new people.
161
783960
5720
çıkıp yeni insanlarla tanışmak sosyalleşmek.
13:10
Of course when you're young it's easy,
162
790800
2000
Elbette gençken kolay
13:13
but even even in your teenage years
163
793480
3000
ama ergenlik çağında
13:16
or in your twenties, you can still find it difficult to meet new people
164
796680
4840
veya yirmili yaşlarınızda bile yeni insanlarla tanışmak
13:22
and to make friends.
165
802560
1800
ve arkadaş edinmek hala zor olabilir.
13:24
I did I have to be honest with you again, this is a story I've told you before,
166
804360
5840
Sana karşı tekrar dürüst olmam gerekti, bu sana daha önce anlattığım bir hikaye,
13:30
but over the years I've had to deal with shyness
167
810200
4920
ama yıllar geçtikçe utangaçlıkla
13:35
and being a little introverted,
168
815120
2040
ve biraz içe dönük olmakla,
13:38
not having much confidence, especially in social situations,
169
818280
3800
özellikle sosyal durumlarda pek güvenememekle uğraşmak zorunda kaldım.
13:42
and especially during my teenage years
170
822440
3520
ve özellikle ergenlik yıllarımda
13:46
and my early twenties, I found it very difficult to socialise, quite,
171
826280
4960
ve yirmili yaşlarımın başında, sosyalleşmeyi çok zor buldum,
13:51
quite hard to walk up
172
831600
3160
13:55
to a person, just walk up to them and say, Hello,
173
835160
3160
bir insanın yanına gidip, "Merhaba,
13:59
my name is Duncan.
174
839560
2000
benim adım Duncan" deyin.
14:01
What's yours?
175
841920
1600
Seninki nedir?
14:03
Maybe if you are at a party
176
843640
2200
Belki bir partideyseniz
14:06
and there are lots of people there you don't know.
177
846480
2120
ve orada tanımadığınız bir sürü insan varsa.
14:09
So being in a social situation can be
178
849000
3840
Yani sosyal bir durumda olmak çok fazla endişeye
14:14
a thing that causes
179
854720
2520
neden olan bir şey olabilir
14:17
a lot of anxiety and I used to suffer from that quite a lot.
180
857240
4120
ve ben bundan çok acı çekerdim.
14:21
Not so much anymore.
181
861640
3280
Artık o kadar değil.
14:24
For various reasons, but one of the things I wanted to mention
182
864920
3680
Çeşitli nedenlerden dolayı, ama bahsetmek istediğim şeylerden biri,
14:28
was I used to work many years ago in an office
183
868600
3760
yıllar önce bir ofiste çalışıyordum
14:33
and the office environment I think is a very unique thing
184
873320
4440
ve ofis ortamı bence çok benzersiz bir şey
14:38
because quite often if you work in an office,
185
878440
2840
çünkü çoğu zaman bir ofiste çalışıyorsanız,
14:41
it means you are very close to other people
186
881880
2680
bu sizin çok iyi olduğunuz anlamına gelir. diğer insanlara yakın
14:45
and quite often for long periods of time,
187
885240
3960
ve oldukça sık olarak uzun süreler boyunca,
14:49
for very, very long periods, maybe six or 7 hours each day,
188
889920
5120
çok, çok uzun süreler boyunca, belki her gün altı veya 7 saat ,
14:55
you have to spend time with all of those people in a very small space.
189
895320
5520
tüm bu insanlarla çok küçük bir alanda zaman geçirmek zorundasınız.
15:02
And I remember
190
902000
760
15:02
finding that quite difficult to cope with.
191
902760
3960
Ve
bununla başa çıkmanın oldukça zor olduğunu hatırlıyorum.
15:06
I didn't like it.
192
906920
1360
hoşuma gitmedi
15:08
I think one of the worst environments I've ever worked in is in an office.
193
908280
5840
Sanırım şimdiye kadar çalıştığım en kötü ortamlardan biri bir ofis.
15:14
I didn't like it. I found it really.
194
914400
2200
hoşuma gitmedi Gerçekten buldum.
15:17
I suppose the word I want to use is claustrophobic.
195
917200
4040
Sanırım kullanmak istediğim kelime klostrofobik.
15:21
So you feel as if you're closed in.
196
921960
3760
15:25
You can't breathe, especially in some offices, because it is possible
197
925960
4920
Özellikle bazı ofislerde nefes alamıyorsunuz çünkü
15:31
to work in an office that has no windows.
198
931120
3160
penceresi olmayan bir ofiste çalışmak mümkün.
15:34
Maybe there is very little natural light coming into the room,
199
934760
3680
Belki de odaya çok az doğal ışık geliyor,
15:39
just lots of those horrible fluorescent
200
939240
3000
sadece
15:42
lights that offices tend to have.
201
942240
2840
ofislerde genellikle bulunan o korkunç flüoresan ışıklardan çok fazla.
15:45
And it's not a very nice environment.
202
945840
2200
Ve çok hoş bir ortam değil.
15:48
And then of course, you might have
203
948600
2680
Ve tabii ki,
15:51
people nearby who you don't like.
204
951280
3120
yakınınızda sevmediğiniz insanlar olabilir.
15:55
Maybe they have some very annoying habits that you don't like.
205
955200
4200
Belki de sizin sevmediğiniz bazı çok can sıkıcı alışkanlıkları vardır .
16:00
So there are many situations where this can happen.
206
960160
3880
Yani bunun olabileceği birçok durum var.
16:05
So what about you?
207
965400
760
Peki ya sen?
16:06
Are you a person who can socialise easily?
208
966160
2960
Kolayca sosyalleşebilen bir insan mısınız?
16:09
What about the environment?
209
969400
1640
Peki ya çevre?
16:11
What type of work environment do you work in?
210
971040
5040
Ne tür bir çalışma ortamında çalışıyorsunuz?
16:16
Do you work in a place where you have a lot of freedom and space
211
976960
4160
Çok fazla özgürlüğün ve alanın olduğu bir yerde mi çalışıyorsunuz
16:21
or do you work in an environment
212
981120
3840
yoksa
16:25
where there are lots of people around you
213
985240
2840
etrafınızda çok sayıda insanın olduğu
16:28
and they are all quite nearby
214
988560
2760
ve hepsinin oldukça yakınınızda olduğu bir ortamda mı çalışıyorsunuz
16:32
and if you are near to someone you don't like,
215
992000
2280
ve sevmediğiniz birinin yanındaysanız,
16:35
your job can become quite unpleasant to say the least.
216
995960
4800
iş en hafif tabirle oldukça tatsız hale gelebilir.
16:42
So here we are.
217
1002160
800
16:42
I suppose I should say hello to you on the live chat.
218
1002960
3640
İşte buradayız.
Sanırım canlı sohbette sana merhaba demeliyim.
16:46
Hello, live chat.
219
1006600
1000
Merhaba, canlı sohbet.
16:47
Nice to see you back as well.
220
1007600
1760
Seni de görmek güzel.
16:49
Nice to see you here. On the live chat.
221
1009360
2880
Seni burada görmek güzel. Canlı sohbette.
16:52
Who was first?
222
1012560
2040
İlk kimdi?
16:54
Who will I give a big hand to?
223
1014720
3120
Kime büyük bir el vereceğim?
16:59
If you give a big hand to someone,
224
1019920
2120
Birine büyük bir el uzatırsanız,
17:02
it means you give them a round of applause.
225
1022040
3720
bu onu alkışladığınız anlamına gelir.
17:06
Hello, Beatrice.
226
1026080
1360
Merhaba, Beatrice.
17:07
Oh, fancy pants.
227
1027440
3400
Oh, süslü pantolonlar.
17:11
Very nice.
228
1031000
1080
Çok güzel.
17:12
Beatrice, you are first on today's live chat.
229
1032080
4080
Beatrice, bugünün canlı sohbetinde birincisin.
17:16
Congratulations to you.
230
1036200
1920
Tebrikler.
17:26
Just before I started
231
1046720
1400
17:28
today's live stream, I showed mr steve my hat.
232
1048120
3640
Bugünün canlı yayınına başlamadan hemen önce, Bay Steve'e şapkamı gösterdim.
17:31
I said, Oh, look, Steve, look what I've done.
233
1051800
2480
Ah, bak Steve, bak ne yaptım dedim.
17:34
Look.
234
1054960
840
Bakmak.
17:36
And steve said, why does it say episode zoo?
235
1056360
3600
Ve Steve dedi ki, neden bölüm hayvanat bahçesi diyor?
17:43
Thanks, Steve.
236
1063440
1520
Teşekkürler Steve.
17:44
I needed that encouragement.
237
1064960
2120
Bu cesaretlendirmeye ihtiyacım vardı.
17:47
So apparently this is supposed to say episode 200.
238
1067080
3320
Görünüşe göre bunun 200. bölüm olması gerekiyor.
17:50
But Steve thinks that it says episode zoo.
239
1070920
3720
Ama Steve bunun bölüm hayvanat bahçesi olduğunu düşünüyor.
17:55
I don't know why he thinks that, but there you go.
240
1075600
2280
Neden böyle düşündüğünü bilmiyorum ama işte böyle.
17:57
You will find out if you've never met mr. Steve before.
241
1077880
2960
Bay ile hiç tanışmadıysanız öğreneceksiniz. Steve'den önce.
18:01
If you never seen him before.
242
1081360
3560
Onu daha önce hiç görmediyseniz.
18:05
You are in for quite a treat.
243
1085200
2440
Oldukça iyi bir muamele içindesiniz.
18:07
I think so.
244
1087680
1240
Bence de.
18:08
Hello.
245
1088920
320
Merhaba.
18:09
Also, Mohsin, we have Mohsin as well.
246
1089240
3360
Ayrıca Mohsin, bizde de Mohsin var.
18:12
Also Vitesse as well.
247
1092840
2440
Ayrıca Vitesse'de.
18:15
Hello, Vitesse.
248
1095480
1440
Merhaba, Vitesse.
18:16
We also have Michael Labus is here as well.
249
1096920
5040
Ayrıca Michael Labus da burada.
18:22
Thank you for joining me today on my special live stream.
250
1102200
3200
Bugün özel canlı yayınıma katıldığınız için teşekkür ederim .
18:25
English addict. 200.
251
1105680
2520
İngiliz bağımlısı. 200.
18:29
I still can't believe it.
252
1109280
1120
Hala inanamıyorum.
18:30
We've done 200 English addict episodes Hello.
253
1110400
4360
200 İngilizce bağımlısı bölümü bitirdik Merhaba.
18:34
Also to Claudia.
254
1114760
1960
Claudia'ya da.
18:36
200 episodes, Mr. Duncan.
255
1116720
2240
200 bölüm Bay Duncan. Aman
18:38
Oh, my goodness.
256
1118960
2160
tanrım.
18:41
It is amazing.
257
1121120
2160
Bu harika.
18:43
I wonder how many of my English
258
1123480
2960
Kaç tane İngilizce
18:46
addict episodes you remember,
259
1126440
3760
bağımlısı olayımı hatırladığını merak ediyorum,
18:50
because over the past
260
1130200
1640
çünkü son
18:51
two years, we've only been doing it for two years.
261
1131840
3320
iki yıldır bunu sadece iki yıldır yapıyoruz.
18:55
The English addict live streams.
262
1135440
2720
İngiliz bağımlısı canlı yayınlar.
18:58
We've only done it for two years.
263
1138320
2040
Sadece iki yıl boyunca yaptık.
19:00
So that I suppose that works out at around
264
1140360
3040
Böylece, bunun
19:03
about a hundred episodes each year maybe.
265
1143400
4040
her yıl yaklaşık yüz bölümde işe yaradığını varsayıyorum.
19:08
We also have Angela.
266
1148400
2160
Angela'mız da var.
19:10
We also have.
267
1150560
1560
Ayrıca buna sahibiz.
19:12
Oh, we have Vitoria here as well on the live chat.
268
1152120
4080
Oh, burada da canlı sohbette Vitoria var.
19:16
Thank you for joining me today.
269
1156560
1480
Bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim.
19:18
Don't forget to give me a big light as well.
270
1158040
2600
Bana da büyük bir ışık vermeyi unutma.
19:20
Please give me a thumb a big thumb to show you can
271
1160840
5080
Lütfen birkaç dakika daha orada tutacağımı göstermek için bana başparmağınızı büyük bir başparmağınızı verin
19:28
I will keep it there for a few more moments.
272
1168240
2400
.
19:30
So please give me a nice like if you like what you see.
273
1170960
5640
Bu yüzden, gördüklerinizi beğendiyseniz lütfen bana güzel bir beğeni verin.
19:37
Also, we have Willian.
274
1177120
2720
Bir de Willian'ımız var.
19:40
Hello, Willian.
275
1180200
1320
Merhaba Willian.
19:41
Nice to see you back as well.
276
1181520
1560
Seni de görmek güzel.
19:43
Rosa is here.
277
1183080
1920
Rosa burada.
19:45
Vitoria is here.
278
1185000
2120
Vitoria burada.
19:49
Oh, I nearly choked.
279
1189120
2560
Ah, neredeyse boğuluyordum.
19:53
One of the things I notice about getting older is quite often
280
1193200
2920
Yaşlanmakla ilgili fark ettiğim şeylerden biri, çoğu zaman
19:56
you choke on nothing
281
1196120
3040
hiçbir şeye boğulmamanızdır Hiç
20:00
Have you ever done that where you choke on nothing?
282
1200360
3000
bunu hiçbir şeye boğulmadan yaptınız mı?
20:04
It happens sometimes.
283
1204000
2000
Bazen olur.
20:06
In fact,
284
1206000
1040
Aslında,
20:08
it might be happening now.
285
1208640
2760
şimdi oluyor olabilir.
20:19
It is strange.
286
1219280
800
O garip.
20:20
Sometimes that happens.
287
1220080
1520
Bazen bu olur.
20:21
Sometimes you choke on nothing.
288
1221600
2160
Bazen hiçbir şeyde boğulmazsın.
20:24
There is nothing in your mouth.
289
1224480
2640
Ağzında hiçbir şey yok.
20:27
But you choke.
290
1227120
1880
Ama boğuluyorsun.
20:29
Suddenly, you can't stop coughing.
291
1229440
2080
Birdenbire öksürüğünüzü durduramazsınız.
20:31
I have a feeling that I might still have a little bit of COVID
292
1231880
4880
İçimde hala biraz COVID olabileceğine dair bir his var.
20:37
Not the actual virus, but the the after effects.
293
1237400
4400
Asıl virüs değil, sonraki etkiler.
20:42
Because yesterday, Mr.
294
1242240
1080
Çünkü dün Bay
20:43
Steve and myself, we went for a walk.
295
1243320
2080
Steve ve ben yürüyüşe çıktık.
20:45
We had a lovely walk because the weather was nice. But
296
1245400
3520
Hava güzel olduğu için güzel bir yürüyüş yaptık. Ama
20:50
afterwards we came back and we arrived back home,
297
1250080
3040
daha sonra geri döndük ve eve döndük
20:53
and we both felt absolutely exhausted.
298
1253480
3480
ve ikimiz de kesinlikle bitkin hissettik.
20:57
And we didn't have a very it wasn't a big walk.
299
1257920
3400
Ve çok büyük bir yürüyüşümüz yoktu.
21:02
We didn't walk for hundreds of miles,
300
1262000
2360
Yüzlerce kilometre yürümedik
21:05
but we felt absolute really tired.
301
1265760
2120
ama kendimizi gerçekten çok yorgun hissettik.
21:07
I can't remember the last time I felt so tired after having a walk.
302
1267880
4360
En son ne zaman yürüyüş yaptıktan sonra kendimi bu kadar yorgun hissettiğimi hatırlayamıyorum .
21:12
I don't know what happened, but I know there are some people who are suffering
303
1272320
4000
Ne olduğunu bilmiyorum ama
21:16
long side effects from coronavirus.
304
1276800
4240
koronavirüsün uzun süreli yan etkilerinden muzdarip bazı insanlar olduğunu biliyorum.
21:21
Some people find that they they have no energy
305
1281040
2760
Bazı insanlar enerjilerinin kalmadığını
21:24
or they get tired very easily.
306
1284040
2560
veya çok kolay yorulduklarını fark ederler.
21:26
So I think it is happening to some people where they do
307
1286880
3360
Bu yüzden, COVID hastalığından geçtikten sonra kendilerini
21:30
feel exhausted and tired all the time
308
1290280
4320
sürekli bitkin ve yorgun hisseden bazı insanların başına geldiğini düşünüyorum
21:34
after going through the COVID illness.
309
1294600
5640
.
21:42
Yesterday, we were outside.
310
1302200
2040
Dün dışarıdaydık.
21:44
I decided also to do a little bit of filming
311
1304240
3040
Ayrıca evin arka tarafında da biraz çekim yapmaya karar verdim
21:47
at the back of the house as well, because as you know,
312
1307880
3160
, çünkü bildiğiniz gibi evin arka tarafında
21:51
we have some lovely cows,
313
1311040
2480
çok güzel ineklerimiz,
21:54
some beautiful cows and some lovely bulls at the back of the house.
314
1314160
5120
güzel ineklerimiz ve sevimli boğalarımız var.
21:59
And I couldn't resist showing you
315
1319280
2680
Ve size
22:02
one or two sequences with them.
316
1322360
2800
onlarla bir veya iki sekans göstermekten kendimi alamadım.
22:06
And all of these video clips have one thing in common.
317
1326080
3480
Ve tüm bu video kliplerin ortak bir noktası var.
22:10
The cows and the bulls are taking it easy
318
1330480
4440
İnekler ve boğalar rahatlıyor
23:46
I must admit, I'm enjoying all of the colours today.
319
1426800
2520
İtiraf etmeliyim ki bugün tüm renklerin tadını çıkarıyorum. Bir
23:49
There's lots of green and lots of yellow.
320
1429320
2400
sürü yeşil ve bir sürü sarı var. Günün canlı yayınında
23:51
They seem to be the dominant colours
321
1431720
3800
baskın renkler gibi görünüyorlar
23:55
on the days live stream.
322
1435520
2560
.
23:59
Yes, we are together
323
1439840
1240
Evet,
24:01
live on this Super Sunday and we are having the most brilliant day.
324
1441080
4400
bu Süper Pazar'da canlı yayında birlikteyiz ve en parlak günü yaşıyoruz.
24:06
The most amazing weather I was.
325
1446040
2960
Olduğum en harika hava.
24:09
Can I let you in on a secret here?
326
1449000
2200
Sana bir sır vereyim mi?
24:11
I was going to go outside
327
1451480
2760
24:14
for today's livestream, but then this morning I decided not to
328
1454360
4600
Bugünkü canlı yayın için dışarı çıkacaktım ama sonra bu sabah gitmemeye karar verdim
24:19
because I thought if I do that, maybe
329
1459280
2720
çünkü bunu yaparsam belki
24:22
lots of people will start making all sorts of noise
330
1462000
3400
birçok insan
24:25
with their lawnmowers and all of their other noisy equipment.
331
1465960
5240
çim biçme makineleri ve diğer tüm gürültülü ekipmanlarıyla her türden gürültü yapmaya başlar.
24:31
So I decided not to.
332
1471440
1200
Ben de yapmamaya karar verdim.
24:32
So instead I'm in the studio.
333
1472640
2160
Onun yerine stüdyodayım.
24:34
However, we can still enjoy the beautiful sights outside.
334
1474800
4600
Ancak yine de dışarıdaki güzel manzaraların tadını çıkarabiliriz.
24:39
And there it is, a very colourful day with the green grass.
335
1479400
4400
Ve işte yeşil çimenlerle çok renkli bir gün .
24:43
You might even be able to see that there's some sheep there running around as well.
336
1483800
4480
Hatta orada koşuşturan bazı koyunlar olduğunu bile görebilirsiniz.
24:48
So little sheep in the distance.
337
1488520
2480
Uzakta çok küçük koyun.
24:51
Miles and miles away, having a very nice time.
338
1491000
3120
Kilometrelerce uzakta, çok güzel vakit geçiriyor.
24:54
Mr Steve will be with us in a few moments.
339
1494640
2560
Bay Steve birazdan bizimle olacak.
24:58
We have something
340
1498200
1680
24:59
very special to show you today.
341
1499880
2200
Bugün size gösterecek çok özel bir şeyimiz var.
25:04
An animal
342
1504200
1680
25:05
that we saw yesterday during our walk.
343
1505880
2880
Dün yürüyüşümüz sırasında gördüğümüz bir hayvan.
25:09
A lovely animal.
344
1509200
1360
Sevimli bir hayvan.
25:10
And it is an animal that we've never shown before.
345
1510560
3240
Ve daha önce hiç göstermediğimiz bir hayvan.
25:13
Here on the live stream, ever.
346
1513800
2880
Burada canlı yayında, hiç.
25:17
And yesterday I managed to film
347
1517840
2320
Ve dün,
25:20
this particular animal so that coming up in a few moments with mr.
348
1520800
4280
bu özel hayvanı çekmeyi başardım, böylece birkaç dakika sonra Mr.
25:25
Steve, we are looking at a little bit of grammar today because of course
349
1525080
5240
Steve, bugün biraz gramere bakıyoruz çünkü tabii ki
25:30
I am here talking of the king of English
350
1530320
2640
burada İngilizce'nin kralından bahsediyorum
25:33
and talking all about the English language.
351
1533520
2240
ve tamamen İngilizce hakkında konuşuyorum.
25:36
That's my job, apparently,
352
1536240
3240
Görünüşe göre
25:39
amongst other things.
353
1539480
2160
diğer şeylerin yanı sıra bu benim işim.
25:41
So today we are looking at the apostrophe.
354
1541640
3520
Bugün kesme işaretine bakıyoruz.
25:46
The apostrophe is,
355
1546040
2800
Kesme işareti,
25:48
I think, one of the most mistaken things in the English language.
356
1548840
6000
bence, İngilizce dilinde en çok yanlış yapılan şeylerden biri.
25:54
I think so.
357
1554840
1520
Bence de.
25:56
Go away, Mr Bumblebee.
358
1556600
2080
Uzaklaşın, Bay Bumblebee. Çekip
25:58
Go away.
359
1558680
1600
gitmek.
26:02
I have my window open in the studio.
360
1562800
2600
Stüdyoda pencerem açık.
26:06
And now and again, a bumblebee will buzz around.
361
1566560
3760
Ve ara sıra, etrafta bir yaban arısı vızıldar.
26:10
But please don't come in.
362
1570800
1200
Ama lütfen içeri girmeyin.
26:12
You must stay outside, Mr Bumblebee.
363
1572000
2760
Dışarıda kalmalısınız, Bay Bumblebee.
26:14
Do not come in.
364
1574760
2400
İçeri girme. Sana karşı dürüst olursam
26:18
That would be quite a disaster if I was honest with you.
365
1578400
4200
bu tam bir felaket olur .
26:23
So Mr Steve will be here.
366
1583000
1560
Yani Bay Steve burada olacak.
26:24
And we will be showing you an animal.
367
1584560
2160
Ve size bir hayvan göstereceğiz.
26:27
An animal that we've never showed you before.
368
1587080
2360
Size daha önce hiç göstermediğimiz bir hayvan. Dün
26:29
We managed to film it yesterday.
369
1589440
3320
çekmeyi başardık.
26:33
And as I said, Mr Steve will be with us in a few moments.
370
1593000
5120
Ve dediğim gibi, Bay Steve birazdan bizimle olacak.
26:38
Can I say hello to Louis Mendez?
371
1598360
3000
Louis Mendez'e merhaba diyebilir miyim?
26:43
Sorry, Louis.
372
1603560
680
Üzgünüm Louis.
26:44
I was trying to say hello to you a few moments ago, but unfortunately,
373
1604240
4720
Birkaç dakika önce size merhaba demeye çalışıyordum ama ne yazık ki, sık
26:48
I started choking on nothing
374
1608960
2280
26:53
I find that happens quite often.
375
1613320
2320
sık başıma gelen bir şeyle boğulmaya başladım.
26:55
I don't know why.
376
1615640
1840
Neden bilmiyorum.
26:57
It does happen from time to time.
377
1617480
2440
Zaman zaman olur.
26:59
The weather is lovely.
378
1619920
1400
Hava cok guzel.
27:01
The nature is having a wonderful time.
379
1621320
2880
Doğa harika vakit geçiriyor.
27:04
Mother Nature is running around completely naked at the moment because it's
380
1624200
6480
Tabiat Ana şu anda tamamen çıplak dolaşıyor çünkü hava
27:11
well, I suppose you would
381
1631840
1240
iyi, sanırım
27:13
describe it as late spring and I suppose
382
1633080
3040
bunu ilkbahar sonu ve sanırım yaz başı olarak tanımlarsınız
27:16
also early summer.
383
1636120
2600
.
28:33
Are we still on?
384
1713840
1520
Hala devam ediyor muyuz?
28:35
I'm sorry about that.
385
1715520
960
Bunun için üzgünüm. Az
28:36
Can you can you believe what just happened?
386
1716480
2280
önce olanlara inanabiliyor musun?
28:39
A bee came into the studio
387
1719360
3080
Stüdyoya bir arı geldi
28:42
and started causing all sorts of havoc, for which I apologise.
388
1722880
4720
ve her türlü tahribata neden oldu, bunun için özür dilerim.
28:47
And that's the reason why.
389
1727600
1800
Ve nedeni bu. Şu
28:49
That's the reason why you were just looking
390
1729400
2520
28:51
at a still picture at the moment.
391
1731920
2080
anda sadece hareketsiz bir resme bakmanızın nedeni buydu.
28:54
Because I was being attacked by a bee.
392
1734400
3920
Çünkü bir arı tarafından saldırıya uğradım.
28:58
It was flying all around and causing
393
1738880
2560
Her yerde uçuyordu ve
29:01
quite a lot of chaos.
394
1741440
2760
oldukça fazla kaosa neden oluyordu.
33:05
In the eye.
395
1985520
16720
Gözünden. İşte
33:22
There it was.
396
2002320
1000
oradaydı.
33:23
I hope you enjoyed the cows in the field, because if there's one thing I love watching, it's nature.
397
2003320
6040
Umarım tarladaki inekleri beğenmişsinizdir çünkü izlemeyi sevdiğim bir şey varsa o da doğadır.
33:29
And we are going to look at quite a lot of nature today,
398
2009640
3120
Ve bugün,
33:33
including an animal that we saw yesterday.
399
2013160
3560
dün gördüğümüz bir hayvan da dahil olmak üzere pek çok doğaya bakacağız.
33:36
That we've never, ever seen before
400
2016720
4160
Daha önce hiç görmediğimiz,
33:41
or filmed or even shown on the live chat ever.
401
2021080
4040
filme almadığımız ve hatta canlı sohbette bile göstermediğimiz.
33:45
So we are looking forward to doing that.
402
2025840
2160
Bu yüzden bunu yapmak için sabırsızlanıyoruz.
33:48
By the way, the view outside is amazing.
403
2028160
2320
Bu arada, dışarıdaki manzara harika.
33:50
I was going to go outside today, but I decided not to.
404
2030480
5120
Bugün dışarı çıkacaktım ama gitmemeye karar verdim. Ne olur ne olmaz diye
33:55
Just in case the neighbours decided
405
2035600
3200
komşular
33:58
to make a lot of noise, which of course some of them did.
406
2038800
3600
çok gürültü yapmaya karar verdiler ki tabii ki bazıları yaptı.
34:03
So I feel as if I've done the right thing.
407
2043600
1880
Bu yüzden doğru şeyi yapmışım gibi hissediyorum.
34:05
There Mr Steve will be with us in a moment,
408
2045480
3080
Bay Steve birazdan bizimle olacak
34:08
but I want to show you something from yesterday, Mr Steve.
409
2048560
3320
ama size dünden bir şey göstermek istiyorum Bay Steve.
34:12
I don't know what happened yesterday, but Mr Steve was in a very naughty mood,
410
2052320
5560
Dün ne olduğunu bilmiyorum ama Bay Steve göreceğiniz gibi çok yaramaz bir ruh halindeydi
34:17
as you will see
411
2057880
2440
34:28
000000. Oh,
412
2068840
60160
000000. Oh,
35:33
oh, yes.
413
2133560
2760
oh, evet.
35:36
We saw what you did, Mr Steve.
414
2136320
2040
Ne yaptığınızı gördük, Bay Steve.
35:38
Oh, very naughty indeed. He'd
415
2138520
2840
Oh, gerçekten çok yaramaz.
35:49
here he is.
416
2149920
1080
O buradaydı.
35:51
He is back with us.
417
2151000
3320
Aramıza geri döndü.
35:55
Hello.
418
2155280
960
Merhaba.
35:56
Hello, Mr. Duncan.
419
2156240
1600
Merhaba, Bay Duncan.
35:57
200 years old.
420
2157840
1320
200 yaşında.
35:59
I mean, 200 live streams. Yes.
421
2159160
2880
Yani 200 canlı yayın. Evet.
36:02
200 English addicts live streams, I think. Nice stream.
422
2162160
3560
200 İngiliz bağımlısı canlı yayın yapıyor sanırım. Güzel akış.
36:05
Congratulations, Mr. Duncan. It's OK.
423
2165720
2200
Tebrikler, Bay Duncan. Önemli değil.
36:08
We've been celebrating all morning, haven't we?
424
2168040
2400
Bütün sabah kutlama yaptık, değil mi?
36:10
Were drunk.
425
2170440
1200
Sarhoştu.
36:12
We've been having alcohol.
426
2172240
1920
Alkol alıyoruz.
36:14
Cake. We're celebrating.
427
2174160
2200
Kek. Kutluyoruz.
36:16
We're just so excited and to be sharing it with you lovely people around the world.
428
2176360
4320
Bunu dünyanın dört bir yanındaki siz sevimli insanlarla paylaşıyor olmaktan dolayı çok heyecanlıyız .
36:21
I'm joking. Of course, as well.
429
2181000
2040
Şaka yapıyorum. Tabii ki de.
36:23
I know you're joking.
430
2183240
960
Şaka yaptığını biliyorum.
36:24
Cause I'm stone cold sober. Talking of cake.
431
2184200
2880
Çünkü ben çok ayığım. Pastadan bahsetmişken.
36:27
I think Belarus is baking a cake with orange flavour in it.
432
2187320
4320
Sanırım Belarus, içinde portakal aroması olan bir pasta yapıyor.
36:31
Hello, Claudia.
433
2191680
1520
Merhaba Claudia.
36:33
Yes. So send us some, please.
434
2193200
2680
Evet. O yüzden bize biraz gönder lütfen.
36:35
Yes, I like the sound of that.
435
2195880
1480
Evet, bunun sesini seviyorum.
36:37
Please put 200 candles on it and show us.
436
2197360
3000
Lütfen üzerine 200 mum koyun ve bize gösterin.
36:40
Send us a photograph to celebrate Mr. Duncan's 200th
437
2200360
3640
Bay Duncan'ın 200. canlı yayınını kutlamak için bize bir fotoğraf gönderin
36:45
livestream.
438
2205160
840
.
36:46
Yes, with English addict livestream stream.
439
2206000
3200
Evet, İngiliz bağımlısı canlı yayın akışı ile.
36:49
Yes, exactly. I've done around about a thousand.
440
2209200
2480
Evet kesinlikle. Yaklaşık bin tane yaptım.
36:51
I've worked out that we've actually done sometimes on my own,
441
2211680
3880
Bazen kendi başımıza,
36:55
sometimes together we've actually done over a thousand live streams.
442
2215560
4440
bazen birlikte binin üzerinde canlı yayın yaptığımızı hesapladım.
37:00
But this is the 200th
443
2220280
2840
Ama bu 200.
37:03
English addicts. Yes.
444
2223120
2120
İngiliz bağımlısı. Evet.
37:05
So we've done quite a lot of them.
445
2225760
1680
Bu yüzden birçoğunu yaptık.
37:07
Just in case people are wondering. That was a joke.
446
2227440
2880
Sadece insanların merak etmesi durumunda. Şakaydı. Yediğim
37:10
Me throwing the wrapping from the little snack I had onto the ground.
447
2230320
5280
küçük atıştırmalıktan ambalajı yere atıyorum.
37:15
It's just a joke. I picked it up afterwards.
448
2235600
3080
Sadece bir şaka. Daha sonra topladım. Dışarıdayken
37:19
We just like to laugh and joke around
449
2239000
2880
gülmeyi ve şakalaşmayı ve
37:22
when we're out and about and film it for your pleasure.
450
2242360
3280
sizin zevkiniz için filme almayı seviyoruz.
37:25
He didn't.
451
2245640
640
Yapmadı.
37:26
He left it there. It's still there now. Blowing around.
452
2246280
2280
Orada bıraktı. Şimdi hala orada. Etrafa esiyor.
37:29
Probably.
453
2249040
640
37:29
It's probably it's probably in a little bird's nest somewhere.
454
2249680
3280
Muhtemelen.
Muhtemelen bir yerlerde küçük bir kuş yuvasındadır.
37:33
And being used as insulation.
455
2253280
2440
Ve yalıtım olarak kullanılıyor.
37:35
It'll decompose in about a hundred years time. Yes.
456
2255960
2760
Yaklaşık yüz yıl içinde ayrışacak. Evet.
37:38
As everything will, including us.
457
2258720
2560
Biz dahil her şeyin olacağı gibi.
37:41
Now, we don't we don't leave them that we've done that joke before MR.
458
2261280
3240
Şimdi MR'dan önce o şakayı yaptığımızı onlara bırakmıyoruz.
37:44
Don't we often do it when there are people around we often go to the churchyard in much Wenlock
459
2264520
4760
Etrafta insanlar varken sık sık yapmıyor muyuz Wenlock'un çoğunda kilise bahçesine gidiyoruz
37:49
and then we sit down and we if we're having an ice cream or and or a magnum,
460
2269440
5000
ve sonra oturuyoruz ve eğer bir dondurma veya ve veya bir magnum yiyorsak,
37:54
oh we will take the wrapper and then afterwards
461
2274560
3080
oh ambalajı alacağız ve sonra daha sonra
37:57
we just throw them away just to see if anyone reacts.
462
2277640
3200
sadece kimsenin tepki verip vermediğini görmek için onları atıyoruz.
38:00
But they never do.
463
2280840
1080
Ama asla yapmazlar.
38:01
They never do because they're not brave enough, you see.
464
2281920
2320
Yeterince cesur olmadıkları için asla yapmazlar.
38:05
But yes, I mean that we know what we know what makes people angry
465
2285040
3560
Ama evet, demek istediğim, bu bölgede insanları neyin sinirlendirdiğini bildiğimizi biliyoruz
38:08
around this area and littering is one of them.
466
2288960
2520
ve çöp atmak da bunlardan biri.
38:12
But yeah. What only German.
467
2292360
1840
Ama evet. Ne sadece Almanca.
38:14
Well it doesn't make them angry.
468
2294200
1440
Eh, onları kızdırmaz.
38:15
That's the thinking I know, but they're too frightened to to react to go over to is insane the thing.
469
2295640
5440
Bildiğim düşünce bu, ama tepki veremeyecek kadar korkuyorlar ve çılgınca bir şey.
38:21
Yes, because they're sort of wealthy, middle class, retired people
470
2301080
4880
Evet, çünkü onlar bir çeşit zengin, orta sınıf, emekli insanlar ve yol açanlar
38:26
who don't like to sort of make a fuss who make way.
471
2306520
2800
yaygara koparmaktan hoşlanmazlar.
38:29
We are none of those people, by the way, we don't fit into any of those correct to correct
472
2309440
4000
Biz o insanlardan hiç biri değiliz, bu arada, doğruya doğru
38:34
little character.
473
2314560
1760
küçük karakterin hiçbirine uymuyoruz.
38:36
I still can't see it.
474
2316320
1280
Hala göremiyorum.
38:37
Well, what am I looking for that, Steve?
475
2317600
2400
Bunun için ne arıyorum, Steve?
38:40
Categories.
476
2320000
1400
Kategoriler.
38:41
That's in categories.
477
2321400
2040
Bu kategorilerde.
38:43
I don't know what's happening today.
478
2323440
1240
Bugün ne olduğunu bilmiyorum.
38:44
I'm finding it very difficult to to to get my aural right.
479
2324680
4880
İşitselimi doğru yapmakta çok zorlanıyorum.
38:49
OK, well, we think we're suffering from lung cover, don't we?
480
2329880
4600
Tamam, akciğer kapağından muzdarip olduğumuzu düşünüyoruz, değil mi?
38:54
Because we seem to be exhausted.
481
2334480
1400
Çünkü bitkin görünüyoruz.
38:55
Everything we do seems to exhaust.
482
2335880
1800
Yaptığımız her şey tükeniyor gibi görünüyor.
38:57
As I know what happened yesterday, we had that walk, we had a walk, and then we got back
483
2337680
4280
Dün ne olduğunu bildiğim için, o yürüyüşü yaptık, yürüyüşe çıktık ve sonra geri döndük
39:01
and I can't remember the last time I felt so tired by anything.
484
2341960
5240
ve en son ne zaman kendimi herhangi bir şeyden bu kadar yorgun hissettiğimi hatırlayamıyorum .
39:07
Mentally, physically, every joint is aching, my hips are aching
485
2347200
4280
Zihinsel, fiziksel olarak her eklemim ağrıyor, kalçalarım ağrıyor
39:11
and my hand and joints in my fingers are hurting, my necks hurting.
486
2351920
4320
ve elim ve parmaklarımdaki eklemler ağrıyor, boyunlarım ağrıyor.
39:16
I don't know what's going on, Mr. Duncan.
487
2356640
1440
Neler olduğunu bilmiyorum, Bay Duncan.
39:18
I think, you know, once you pass 60, it's all downhill from there.
488
2358080
3400
Bence, bilirsiniz, 60'ı geçtiğinizde, oradan sonra her şey yokuş aşağı gidiyor.
39:21
We were talking about nature a few moments ago.
489
2361760
2760
Biraz önce doğadan bahsediyorduk.
39:24
We have something very special to show you.
490
2364520
2080
Size gösterecek çok özel bir şeyimiz var. Daha önce
39:26
An animal that we've never filmed and we've never showed before.
491
2366600
4400
hiç filme almadığımız ve hiç göstermediğimiz bir hayvan.
39:32
And I want to say thank
492
2372040
2360
Ve Steve'e teşekkür etmek istiyorum
39:34
you to Steve, because it was Steve who actually spotted the animal.
493
2374440
3960
çünkü hayvanı gerçekten fark eden Steve'di.
39:38
You saw it.
494
2378400
1080
Onu gördün.
39:39
And so we we stayed very still.
495
2379480
2040
Ve böylece çok hareketsiz kaldık.
39:42
And the animal came towards us, and I was able to film it.
496
2382720
3680
Ve hayvan bize doğru geldi ve onu filme alabildim.
39:46
The quality of the video isn't very good,
497
2386400
2560
Videonun kalitesi pek iyi değil,
39:50
mainly because I filmed it.
498
2390000
1960
çünkü onu ben çektim.
39:51
But there is something there and it's quite
499
2391960
3160
Ama orada bir şey var ve onu
39:55
interesting to see and we were really excited about it.
500
2395120
2920
görmek oldukça ilginç ve bu konuda gerçekten heyecanlandık.
39:58
One of the things about walking in the countryside, Steve,
501
2398200
2880
Kırsal kesimde yürümenin yönlerinden biri Steve, ne
40:01
you never know what you're going to find,
502
2401560
3320
bulacağını asla bilemezsin,
40:05
particularly if you stay very still
503
2405360
3600
özellikle de çok hareketsiz kalırsan ve
40:09
and just sort of observe and watch
504
2409600
2280
40:12
and see what comes out of the undergrowth.
505
2412080
2960
çalılıklardan ne çıktığını gözlemler, izler ve görürsen.
40:15
Yes, I'm very into the bushes.
506
2415040
1960
Evet, çalıların içindeyim.
40:17
I'm very good at staying still, but Mr Steve isn't very good at staying quiet,
507
2417000
4520
Hareketsiz kalmakta çok iyiyim ama Bay Steve, dün yorgun olduğum için sessiz kalmakta pek iyi değil
40:22
except yesterday because I was tired.
508
2422280
2800
.
40:25
I just stood still.
509
2425080
2200
Kıpırdamadan durdum.
40:27
Yeah, and I think to this particular creature,
510
2427400
3440
Evet, ve bence bu özel yaratığa
40:31
I must have seemed almost barely alive because it hardly reacted at all.
511
2431560
5040
neredeyse hiç canlı görünmemiş olmalıyım çünkü neredeyse hiç tepki vermiyordu.
40:36
Shall we have a look at it? Go on then, Mr. Duncan.
512
2436760
2400
Bir göz atalım mı? Devam edin, Bay Duncan.
40:39
Yes, let's have a look at it. Here it is.
513
2439360
1800
Evet, bir göz atalım. İşte burada. O
40:41
He's the animal that we saw yesterday.
514
2441160
2000
dün gördüğümüz hayvan. Hayvanı tanımanız
40:43
I wonder how long it will take you to to recognise the animal.
515
2443320
4000
ne kadar sürecek merak ediyorum .
40:47
But we are going to look at it now and we're going to see how long it takes you to spot the animals.
516
2447880
5080
Ama şimdi ona bakacağız ve hayvanları görmenin ne kadar sürdüğünü göreceğiz.
40:52
So as soon as you know what the animal is, please let us know on the live chat if it comes.
517
2452960
5120
Hayvanın ne olduğunu öğrenir öğrenmez, gelirse lütfen canlı sohbetten bize bildirin.
40:59
But what could it be?
518
2459480
1400
Ama ne olabilir?
41:00
Here it is. Oh, what is it?
519
2460880
2520
İşte burada. Ah, nedir bu?
41:03
We can't see it yet.
520
2463400
1400
Henüz göremiyoruz.
41:04
It's coming.
521
2464800
1360
O geliyor. İşte
41:06
There it is.
522
2466680
1320
burada.
41:08
It's approaching.
523
2468320
1760
Yaklaşıyor.
41:10
It's a little bit cautious because I think it knows that we are nearby.
524
2470600
4720
Biraz temkinli çünkü yakında olduğumuzu bildiğini düşünüyorum.
41:15
Oh, isn't that lovely though?
525
2475840
1920
Oh, yine de çok hoş değil mi?
41:17
So don't say anything, Steve.
526
2477760
1600
O yüzden bir şey söyleme, Steve.
41:19
Does anyone know what it is?
527
2479360
2240
Ne olduğunu bilen var mı?
41:21
Can you tell what it is yet?
528
2481600
3160
Henüz ne olduğunu söyleyebilir misin?
41:25
I thought it was a cat at first.
529
2485120
2960
İlk başta kedi sandım.
41:28
It first. I thought it was a cat.
530
2488080
2000
İlk önce. Onun bir kedi olduğunu düşündüm.
41:30
It's having a wee there.
531
2490840
1720
Orada çiş yapıyor.
41:32
I think it was having a wee there or something.
532
2492560
2200
Sanırım orada çiş falan yapıyordu. Bence
41:34
I think it's hunting.
533
2494760
1720
avlanmak.
41:36
This particular animal is hunting for some having a wee.
534
2496480
2440
Bu özel hayvan, bazılarının çiş yapması için avlanıyor.
41:38
Then it's looking for food.
535
2498920
2600
Sonra yiyecek arıyor.
41:42
It thinks there is something in that grassy bank.
536
2502440
4960
O çimenli bankada bir şey olduğunu düşünüyor.
41:47
Yes. At that it's.
537
2507960
1200
Evet. İşte o zaman.
41:49
It's preparing itself.
538
2509160
1360
Kendini hazırlıyor.
41:50
It's hunting it's looking for food. Ooh.
539
2510520
3240
Avlanıyor, yiyecek arıyor. Ah. Orada tam olarak doğru olmayan
41:54
Thinks of something it thinks is something not quite right there. Yes.
540
2514440
3400
bir şey olduğunu düşündüğü bir şey düşünüyor . Evet.
41:58
We've still isn't dog
541
2518520
1560
Hala köpek değiliz, bu yüzden
42:01
so in a
542
2521480
360
42:01
moment it's going to actually plants it's going to jump in the air
543
2521840
3640
birazdan
havaya atlayacak
42:06
and try to catch the thing it is looking for.
544
2526120
3160
ve aradığı şeyi yakalamaya çalışacak.
42:09
But it also knows that we're there as well.
545
2529280
2840
Ama bizim de orada olduğumuzu biliyor.
42:12
That is here we go any second now.
546
2532240
3240
İşte bu, şimdi her an gidebiliriz.
42:15
One, two, three, four,
547
2535480
2200
Bir, iki, üç, dört,
42:20
oh, this is exciting, isn't it?
548
2540160
2040
oh, bu çok heyecan verici, değil mi?
42:26
Any second now it's going to jump
549
2546200
3600
Her an sıçrayabilir
42:30
I just love that
550
2550000
1760
42:31
we don't know if it actually caught anything or not.
551
2551960
2360
Gerçekten bir şey yakalayıp yakalamadığını bilmememize bayılıyorum.
42:34
It doesn't look like it, though, does it? Because he looks a bit disappointed.
552
2554320
2920
Öyle görünmüyor ama değil mi? Çünkü biraz hayal kırıklığına uğramış görünüyor.
42:37
So there is a beautiful fox thank you for all those who said what it is.
553
2557240
5040
Yani güzel bir tilki var ne olduğunu söyleyenlere teşekkür ederim.
42:42
Look at that.
554
2562600
560
Şuna bak.
42:43
Isn't that just the most amazing creature?
555
2563160
2560
Bu sadece en harika yaratık değil mi?
42:46
We were? Just it.
556
2566440
1080
Biz miydik? Sadece bu.
42:47
For some reason, it didn't know we were there.
557
2567520
2040
Nedense orada olduğumuzu bilmiyordu.
42:49
Mm. Mm. I think it was. It was being very cautious,
558
2569560
3360
mm. mm. Sanırım öyleydi. Çok temkinliydi,
42:54
but it seemed
559
2574520
1160
ama sanki
42:55
as if it knew we were there, but it wasn't really afraid
560
2575680
4080
orada olduğumuzu biliyor gibiydi, ama gerçekten korkmuyordu
42:59
and I think also it was a little bit injured, so it looks like it's
561
2579760
3400
ve bence biraz da yaralanmıştı, bu yüzden
43:03
actually sustained an injury.
562
2583640
2360
gerçekten bir yara almış gibi görünüyor.
43:06
I like the way it looks back.
563
2586480
1560
Geriye bakma şeklini seviyorum.
43:08
Just heard me then. Yeah,
564
2588040
3280
O zaman beni duydum. Evet,
43:11
it looks back and then it runs away because it realises that maybe.
565
2591320
4840
geriye bakar ve belki de öyle olduğunu anladığı için kaçar.
43:16
Maybe it's camera shy. Perhaps.
566
2596160
2600
Belki kamera utangaçtır. Belki.
43:18
Maybe that's the reason why.
567
2598800
1240
Belki de nedeni budur.
43:20
So there it was.
568
2600040
600
43:20
Yesterday we saw a lovely fox, one of the most
569
2600640
3160
İşte oradaydı.
Dün etraftaki en güzel yaratıklardan biri olan sevimli bir tilki gördük
43:24
beautiful creatures around.
570
2604160
2880
.
43:27
And you don't see them very often.
571
2607840
2560
Ve onları çok sık görmüyorsunuz.
43:30
Ironically,
572
2610400
2240
İronik olarak,
43:32
you don't see them very often in the countryside.
573
2612640
2400
onları kırsal kesimde çok sık görmüyorsunuz.
43:35
However, you see them a lot in urban areas.
574
2615040
4200
Ancak, onları kentsel alanlarda çok görüyorsunuz. Bir
43:39
Where there are lots of houses and people.
575
2619280
2280
sürü ev ve insanın olduğu yer.
43:41
It's very strange.
576
2621560
1320
Çok garip.
43:42
When we lived in Wolverhampton, we used to see them all the time.
577
2622880
3080
Wolverhampton'da yaşarken onları sürekli görürdük.
43:46
If you went for
578
2626960
680
43:47
a walk at night, you would often see a fox trotting around,
579
2627640
3320
Geceleri yürüyüşe çıkarsanız, sık sık etrafta koşan,
43:51
you know, going into people's bins looking for something to eat.
580
2631720
3120
bilirsiniz, yiyecek bir şeyler bulmak için insanların çöp kutularına giren bir tilki görürdünüz.
43:55
And they weren't tame.
581
2635440
1400
Ve evcil değillerdi.
43:56
But at the same, you know, I come back at night in one across the road, they were everywhere.
582
2636840
5200
Ama aynı zamanda, hani gece birde yolun karşısından dönüyorum, her yerdeydiler.
44:02
But of course in the countryside they are.
583
2642040
2920
Ama tabii ki kırsaldalar.
44:04
I think they're cold, aren't they, to keep their populations down yes.
584
2644960
3960
Bence üşüyorlar, değil mi, nüfuslarını düşük tutmak için evet.
44:08
And of course the more they're more cautious as well.
585
2648960
2680
Ve tabii ki ne kadar dikkatli olurlarsa, o kadar da dikkatli oluyorlar.
44:12
So wild, wild animals are more cautious
586
2652160
3440
Yani vahşi, vahşi hayvanlar
44:16
than urban animals because they are they are more comfortable with humans.
587
2656040
4480
şehir hayvanlarından daha temkinlidir çünkü onlar insanlarla daha rahat anlaşırlar.
44:20
And of course, the farmers don't like them because if they're keeping sort of poultry
588
2660520
4880
Ve tabii ki, çiftçiler onlardan hoşlanmıyor çünkü eğer kümes hayvanları
44:25
or small birds, then obviously the fox is going to attack them.
589
2665400
4720
veya küçük kuşlar besliyorlarsa, o zaman tilki onlara saldıracaktır.
44:30
So they tend to kill the foxes in the countryside.
590
2670120
4440
Bu yüzden kırsal kesimdeki tilkileri öldürme eğilimindeler.
44:34
Well, as I always say, a fox has got to live it's got to live somehow,
591
2674600
5760
Her zaman söylediğim gibi, bir tilki yaşamalı, bir şekilde yaşamalı,
44:40
even if it has to eat some chickens now and again, or the occasional rabbit.
592
2680360
5600
ara sıra birkaç tavuk ya da ara sıra tavşan yemek zorunda kalsa bile.
44:47
Ooh, that
593
2687000
440
44:47
reminds me, we've got some baby rabbits, haven't we, in the garden,
594
2687440
3440
Ooh, bu
bana yavru tavşanlarımız olduğunu hatırlattı, değil mi, bahçede
44:51
wildlife is closing in on this area.
595
2691040
3560
yaban hayatı bu bölgeye yaklaşıyor.
44:55
Well, I have to put up an electric fence
596
2695800
1920
44:57
surrounded by animals, cows, foxes.
597
2697720
3120
Hayvanlar, inekler ve tilkilerle çevrili bir elektrikli çit çekmeliyim.
45:00
We've got everything around here.
598
2700840
1520
Burada her şeyimiz var.
45:02
So there is there is a little, a little family of baby
599
2702360
2680
Yani küçük, küçük bir yavru tavşan ailesi var
45:05
rabbits, and they, they keep playing on the lawn.
600
2705040
3000
ve onlar çimlerde oynamaya devam ediyorlar.
45:08
The only problem is they don't stay there very long.
601
2708280
2280
Tek sorun, orada çok uzun süre kalmamaları.
45:10
So I normally don't have a chance to film them,
602
2710840
2400
Bu yüzden normalde onları filme alma şansım yok
45:13
but I really want to take some video footage
603
2713600
4400
ama gerçekten
45:18
of of the baby rabbits in the garden and their suit and suit.
604
2718000
3800
bahçedeki yavru tavşanları ve onların takım elbiselerini videoya çekmek istiyorum.
45:21
Tiny and cute.
605
2721880
2960
Minik ve sevimli.
45:25
Of course.
606
2725680
760
Elbette.
45:26
Hello, Pedro, by the way.
607
2726600
1000
Bu arada merhaba Pedro.
45:27
Pedro said he's going in a moment, so I thought I'd say hello before he goes.
608
2727600
3840
Pedro birazdan gideceğini söyledi, ben de gitmeden önce bir selam vereyim dedim.
45:31
Pedro never stays for long.
609
2731560
2240
Pedro asla uzun süre kalmaz.
45:33
We don't mind we don't mind as long as he's here.
610
2733800
2960
O burada olduğu sürece umurumuzda değil.
45:36
That's the main thing
611
2736760
920
45:39
from the largest animals down to the smallest creatures.
612
2739920
2920
En büyük hayvanlardan en küçük canlılara kadar ana şey budur.
45:42
So what have I been doing this morning, Mr. Duncan?
613
2742840
2640
Peki bu sabah ne yapıyordum, Bay Duncan?
45:45
I've been trying to keep the ants away.
614
2745800
3960
Karıncaları uzak tutmaya çalışıyorum.
45:50
Because outside, we've got this sort of patio area,
615
2750720
3320
Çünkü dışarıda böyle bir veranda alanımız var
45:54
and they came in the house.
616
2754480
2320
ve eve geldiler. Herhangi
45:57
They sort of the slightest hole anywhere.
617
2757040
2640
bir yerde en ufak bir delik açarlar.
45:59
They will come up.
618
2759960
1240
Onlar gelecek.
46:01
So I've been filling all the holes around the grouting
619
2761200
3080
Bu yüzden kaldırım plakalarının etrafındaki tüm delikleri
46:04
of the paving slabs to discourage them.
620
2764400
3880
cesaretlerini kırmak için dolduruyorum.
46:08
And ask them gently to move away.
621
2768760
2760
Ve nazikçe uzaklaşmalarını isteyin.
46:11
This is another area, because last year we had ants everywhere.
622
2771920
3520
Bu başka bir alan, çünkü geçen yıl her yerde karıncalar vardı.
46:15
So I've been filling in every little hole, every little gap in the grouting
623
2775440
4000
Bu yüzden derz dolgudaki her küçük deliği, her küçük boşluğu dolduruyorum
46:19
because they seem to like coming out there looking for food and go back in again
624
2779720
3640
çünkü oraya yiyecek aramak için çıkıp tekrar geri dönüp
46:23
and building their nests underneath the paving slabs.
625
2783360
3160
yuvalarını kaldırım levhalarının altına inşa etmekten hoşlanıyorlar.
46:26
But of course, when the populations get too big, they start coming in the house. Yes.
626
2786920
3800
Ama tabi nüfus çok büyüyünce eve gelmeye başlarlar. Evet.
46:30
And also the other thing is the ants have been around for millions of years.
627
2790720
3960
Diğer bir şey de karıncaların milyonlarca yıldır var olmaları.
46:35
Then they're not going anywhere. They are.
628
2795160
2640
O zaman hiçbir yere gitmiyorlar. Bunlar.
46:38
They're very adaptable.
629
2798040
1800
Çok uyumlular.
46:39
They are able to adapt to all situations.
630
2799840
3200
Her duruma uyum sağlayabilirler.
46:43
So that's one of the reasons why ants quite often get everywhere
631
2803040
3720
Karıncaların her yere gelmelerinin nedenlerinden biri de bu
46:46
because they are very good at adapting.
632
2806760
3360
çünkü uyum sağlamada çok iyiler.
46:50
I think so.
633
2810120
1360
Bence de.
46:51
Right? Yes.
634
2811480
1320
Sağ? Evet.
46:52
We don't want ants in our pants.
635
2812800
2120
Karıncaları pantolonumuza sokmak istemiyoruz.
46:54
No. As the saying goes, or anywhere for that matter.
636
2814920
3440
Hayır. Söylendiği gibi veya bu konuda herhangi bir yerde.
46:58
We saw something yesterday on our wall again.
637
2818680
2360
Dün yine duvarımızda bir şey gördük.
47:01
Did we see something else?
638
2821040
1040
Başka bir şey mi gördük?
47:02
Yes, we saw a lot of things yesterday.
639
2822080
2240
Evet, dün çok şey gördük.
47:04
Here's something that we saw yesterday.
640
2824320
1800
İşte dün gördüğümüz bir şey.
47:06
I'm not sure if anyone can identify this,
641
2826120
2800
Bunu kimsenin tanımlayabileceğinden emin değilim,
47:09
but it's a very interesting plant that we saw growing.
642
2829480
3840
ama büyüdüğünü gördüğümüz çok ilginç bir bitki.
47:14
And I've never seen this before.
643
2834280
1960
Ve bunu daha önce hiç görmedim.
47:16
Steve, it's a very unusual plant.
644
2836240
3480
Steve, bu çok sıra dışı bir bitki.
47:19
It looks like wheat or barley, but it isn't so.
645
2839720
5120
Buğday veya arpa gibi görünüyor ama öyle değil.
47:24
So does anyone know what this is and one of the reasons
646
2844840
3880
Bunun ne olduğunu ve
47:28
why we noticed this yesterday, because we we noticed
647
2848720
3760
dün bunu fark etmemizin nedenlerinden birini bilen var mı, çünkü
47:32
lots of pollen coming off this particular plant
648
2852480
3280
bu bitkiden çok fazla polen çıktığını fark ettik
47:36
and you can see there is
649
2856840
2120
ve gördüğünüz gibi
47:38
lots of it looks like hair, doesn't it?
650
2858960
3000
birçoğu saça benziyor, değil mi?
47:42
But all of that is actually pollen.
651
2862400
2480
Ama bunların hepsi aslında polen.
47:44
And if you if you touch it with your hand, lots
652
2864880
4160
Ve eğer elinizle dokunursanız, çok
47:49
and lots of dust comes off, it's some kind of grass. Hmm.
653
2869040
3840
fazla toz çıkarsa, bu bir tür çimdir. Hmm.
47:53
But if anyone can identify that, in fact, there's a lot of it around here.
654
2873400
4200
Ama bunu tanımlayabilecek biri varsa, aslında buralarda ondan çok var.
47:57
And I notice it gets very tall, it can get as tall as sort of, you know, two metres tall.
655
2877600
5600
Ve çok uzadığını fark ettim, iki metreye kadar uzayabiliyor.
48:03
This grass can
656
2883800
1120
Bu çimen
48:06
I think it's a grass it looks like a grass
657
2886240
2240
bi çim düşünebilir miyim
48:10
as you say.
658
2890840
560
sizin dediğiniz gibi çimen gibi duruyor.
48:11
It looks a bit like wheat, but it's much bigger than that.
659
2891400
2880
Biraz buğdaya benziyor ama ondan çok daha büyük.
48:15
We had some in the back of our garden last year.
660
2895240
2880
Geçen yıl bahçemizde biraz vardı.
48:18
So if anyone knows what this is, please let us know.
661
2898120
3000
Yani, bunun ne olduğunu bilen varsa, lütfen bize bildirin.
48:21
And of course, I suppose
662
2901440
2760
Ve tabii ki
48:24
I should also mention that May has arrived.
663
2904200
3360
Mayıs ayının geldiğini de belirtmeliyim sanırım.
48:27
We are approaching mid-May and for me and many people that is always bad news
664
2907640
6200
Mayıs ortasına yaklaşıyoruz ve benim ve birçok insan için bu her zaman kötü bir haber
48:33
because that means the hay fever season is beginning
665
2913840
4760
çünkü bu benim gibi insanlar için saman nezlesi sezonunun başladığı anlamına geliyor
48:40
bad news for people like me.
666
2920320
2640
.
48:42
So in a couple of weeks I won't be able to go outside
667
2922960
2880
Yani birkaç hafta içinde dışarı çıkamayacağım
48:46
because if I do, I will be sneezing my head off with hay fever.
668
2926280
4120
çünkü dışarı çıkarsam saman nezlesinden hapşıracağım.
48:50
So not quite yet, but as soon as all of the grass
669
2930640
3800
Yani henüz tam olarak değil, ama çimlerin tamamı
48:54
starts to produce it's pollen, then
670
2934960
3120
polenlerini üretmeye başlar başlamaz,
48:59
it's bad news for me.
671
2939160
1760
bu benim için kötü bir haber.
49:00
You'll be drugged up with antihistamines and I might have to to present the show.
672
2940920
6040
Antihistaminiklerle uyuşturulmuş olacaksın ve şovu sunmak zorunda kalabilirim.
49:06
Mr Duncan, that's never going to happen because you might be too ill to continue.
673
2946960
5200
Bay Duncan, bu asla olmayacak çünkü devam edemeyecek kadar hasta olabilirsiniz.
49:12
That's never going to happen, ever.
674
2952160
2160
Bu asla olmayacak, asla.
49:14
Victoria says that
675
2954320
2520
Victoria, bahçesinde bir
49:17
she finds lots of green lizards
676
2957160
2280
sürü yeşil kertenkele bulduğunu
49:20
in her garden and once spotted a salamander.
677
2960120
3200
ve bir keresinde bir semender gördüğünü söylüyor.
49:23
Oh, I think they're quite large, aren't they?
678
2963320
2520
Oh, bence oldukça büyükler, değil mi?
49:25
We were quite scared.
679
2965840
1280
Oldukça korkmuştuk.
49:27
Yes, yes.
680
2967120
1000
Evet evet.
49:28
So salamanders are like snakes with legs, I always think.
681
2968120
4520
Yani semenderler bacaklı yılanlar gibidir, diye düşünürüm her zaman.
49:33
Is that right? Yes, I think so. Yes. That long.
682
2973280
2320
Bu doğru mu? Evet bencede. Evet. O kadar uzun.
49:35
They look like snakes with legs there.
683
2975880
2120
Orada ayaklı yılanlara benziyorlar.
49:38
Maybe they're some kind of you know, in evolutionary terms, somewhere between a snake and a lizard.
684
2978040
4920
Belki de bildiğiniz gibi, evrimsel açıdan yılanla kertenkele arasında bir yerdeler.
49:42
Maybe some expert would be able to tell us that Mother's Day,
685
2982960
4200
Belki bazı uzmanlar bize, görünüşe
49:47
apparently in Brazil at the moment, hello to all the mothers in Brazil.
686
2987160
4200
göre şu anda Brezilya'da olan Anneler Günü'nün Brezilya'daki tüm annelere merhaba diyebilir.
49:52
Happy Mother's Day to you.
687
2992040
1960
Anneler günün kutlu olsun.
49:54
That's presumably where Pedro's going after this.
688
2994000
2560
Muhtemelen Pedro'nun bunun peşinden gideceği yer orası.
49:56
Yes, maybe, maybe, maybe we don't know.
689
2996560
3320
Evet, belki, belki, belki bilmiyoruz.
49:59
But yes, yes.
690
2999880
1440
Ama evet, evet.
50:01
Mother's Day every week it's Mother's Day in some country around the world.
691
3001320
5400
Anneler Günü her hafta dünyanın bazı ülkelerinde Anneler Günü.
50:07
I mean, Mother's Day for us was about a month ago, wasn't it?
692
3007080
2680
Yani bizim için Anneler Günü yaklaşık bir ay önceydi değil mi?
50:09
It was. It was.
693
3009760
1360
Oldu. Oldu.
50:11
Well, it was towards the end of April. Yes.
694
3011120
2120
Neyse ki Nisan ayının sonlarına doğruydu. Evet.
50:13
And yet every week we come on, somebody says it's Mother's Day in their country.
695
3013240
4040
Yine de her hafta , birileri kendi ülkelerinde Anneler Günü olduğunu söylüyor.
50:17
So it's it's amazing.
696
3017280
1440
Yani bu harika.
50:18
How different it is in different countries.
697
3018720
3440
Farklı ülkelerde ne kadar farklı.
50:22
It's spread out.
698
3022480
1280
Yayılmış.
50:23
Irfan says Mr Duncan is prone to getting hay fever.
699
3023760
5520
İrfan, Bay Duncan'ın saman nezlesi olmaya yatkın olduğunu söylüyor. Bir
50:29
If you are prone to something, it means you are at risk
700
3029480
4000
şeye yatkınsanız, risk altındasınız
50:34
or you are susceptible to that particular thing.
701
3034040
4160
veya o şeye karşı hassassınız demektir.
50:38
So yes, you are right.
702
3038200
1280
Yani evet, haklısın. Yaz ortasında
50:39
I am prone to getting hay fever
703
3039480
3480
saman nezlesi olmaya eğilimliyim, bu
50:43
during the mid-summer months so that is coming
704
3043320
4280
yüzden bu geliyor
50:48
and it normally lasts normally during June
705
3048200
4120
ve normalde Haziran'da normal olarak sürüyor
50:52
and then July it starts to ease away.
706
3052800
3680
ve ardından Temmuz'da hafiflemeye başlıyor. Bu
50:56
So I do get to enjoy some of summer, not all of it.
707
3056640
5280
yüzden yazın tadını çıkarıyorum, tamamının değil.
51:02
If you were if you were a mother
708
3062640
2640
Anne olsaydınız
51:05
and you liked the attention of Mother's Day,
709
3065280
2600
ve Anneler Günü'nün ilgisinden hoşlansaydınız,
51:07
you could literally travel to many different countries
710
3067880
3600
51:12
from sort of
711
3072720
1000
adeta
51:13
March through to May and celebrate Mother's Day everywhere you went.
712
3073720
4800
Mart ayından Mayıs ayına kadar birçok farklı ülkeyi gezebilir ve gittiğiniz her yerde Anneler Günü'nü kutlayabilirdiniz .
51:18
Yes. Couldn't you?
713
3078560
1000
Evet. Yapamaz mısın?
51:19
I like the idea you were a mother and you like the attention of Mother's Day.
714
3079560
3960
Anne olduğun ve Anneler Günü'nün ilgisinden hoşlandığın fikri hoşuma gitti. Gelecek hafta tatil için
51:23
If it's how should we go to that country next week on holiday and then it be Mother's Day
715
3083520
3440
o ülkeye nasıl gitsek ve sonra Anneler Günü ise
51:27
and you'd have to buy some more chocolates and flowers and another card.
716
3087000
3720
ve biraz daha çikolata, çiçek ve başka bir kart almanız gerekecek.
51:30
And then you go to another country and it would be Mother's Day.
717
3090720
3560
Sonra başka bir ülkeye gidersiniz ve Anneler Günü olur.
51:34
Then you'd have to repeat the whole process ever again.
718
3094280
2200
O zaman tüm süreci bir daha tekrarlamanız gerekir.
51:36
So, yes, if you are somebody that likes Mother's Day,
719
3096960
3400
Yani evet, Anneler Günü'nü seven biriyseniz,
51:41
you could go on a world tour
720
3101040
2040
bir dünya turuna çıkıp
51:43
and celebrate it every week somewhere in the world.
721
3103440
3120
her hafta dünyanın bir yerinde kutlayabilirsiniz.
51:47
It's a bit like Christmas because quite often there are two Christmases.
722
3107600
4160
Bu biraz Noel'e benziyor çünkü çoğu zaman iki Noel oluyor.
51:52
There's Christmas that we have, and then a few days later there is another Christmas
723
3112320
4000
Bizde Noel var ve birkaç gün sonra başka bir Noel var,
51:56
so you could technically celebrate Christmas twice as well.
724
3116720
4960
yani teknik olarak Noel'i iki kez daha kutlayabilirsiniz.
52:02
Just like the Queen of England, she has two birthdays.
725
3122000
3000
Tıpkı İngiltere Kraliçesi gibi onun da iki doğum günü var. O
52:05
She does.
726
3125960
800
yapar.
52:06
Oh, by the way, talking of birthdays, guess who has their birthday today?
727
3126760
5120
Bu arada, doğum günlerinden bahsetmişken, tahmin edin bugün kimin doğum günü var?
52:12
A very famous popular person,
728
3132080
5600
Çok ünlü, popüler bir kişi,
52:18
British person, incredibly
729
3138360
4000
İngiliz, inanılmaz derecede
52:22
well renowned, incredibly well known in a certain field
730
3142880
4920
ünlü, belirli bir alanda
52:27
or a certain area of expertise.
731
3147800
3640
veya belirli bir uzmanlık alanında inanılmaz derecede iyi tanınan.
52:31
Oh, I d I don't know, Mr. Duncan.
732
3151680
2000
Oh, bilmiyorum, Bay Duncan.
52:33
He is 96 today.
733
3153800
2560
Bugün 96 yaşında.
52:36
He is 96. I will give you a clue.
734
3156560
3120
96 yaşında. Size bir ipucu vereceğim.
52:39
He has a boat
735
3159720
2160
52:42
that has been named after him.
736
3162120
1960
Kendi adını taşıyan bir teknesi var.
52:44
I was going to say Cliff Richard's but obviously it's not that.
737
3164080
3760
Cliff Richard'ınki diyecektim ama belli ki öyle değil.
52:47
Not Cliff, not Cliff Richard.
738
3167880
2840
Cliff değil, Cliff Richard değil.
52:50
It seems like he's 96
739
3170720
3760
96 yaşında,
52:54
somebody that's got a boat.
740
3174720
2160
teknesi olan biri gibi görünüyor.
52:56
So what field of expertise is this person in?
741
3176880
4320
Peki bu kişi hangi uzmanlık alanındadır?
53:01
A boat was named after him.
742
3181200
2640
Bir tekneye onun adı verildi.
53:03
Not not. It's not his boat.
743
3183840
2160
değil. Bu onun teknesi değil. O
53:06
He's still alive then.
744
3186000
1200
zaman hala yaşıyor. Doğum
53:07
He is still alive because he's celebrating his birthday.
745
3187200
2880
gününü kutladığı için hala yaşıyor. Yaşarken doğum gününü kutlamanın
53:11
We always find that that's that's the best way
746
3191400
2120
en iyi yolunun bu olduğunu her zaman anladık
53:13
to celebrate your birthday whilst being alive.
747
3193560
2560
.
53:17
Are you going to give us a clue?
748
3197640
1560
Bize bir ipucu verecek misin?
53:19
Well, I feel that he's in.
749
3199200
2200
Şey, işin içinde olduğunu hissediyorum.
53:21
Well, you might actually find him in an actual field.
750
3201400
3800
Aslında onu gerçek bir alanda bulabilirsin. Belki
53:27
Maybe looking at the insects and the animals.
751
3207400
4640
böceklere ve hayvanlara bakar.
53:32
It's the famous naturalist.
752
3212320
2000
Bu ünlü doğa bilimci.
53:34
It is a famous naturalist.
753
3214320
1800
Ünlü bir doğa bilimcidir.
53:36
Not to be confused with naturist.
754
3216120
2400
Doğacı ile karıştırılmamalıdır.
53:39
Naturist is a person
755
3219640
2720
Naturist,
53:42
who often walks around with no clothes on,
756
3222360
3040
genellikle çıplak dolaşan bir kişidir,
53:45
a naturist and then there is a naturalist who is interested in wildlife,
757
3225640
6000
bir natürist ve sonra vahşi yaşam ,
53:51
the animal kingdom, plants, and all of the things in between.
758
3231680
3880
hayvanlar alemi, bitkiler ve aradaki her şeyle ilgilenen bir doğa bilimci vardır.
53:55
So there is a difference naturalist, naturist.
759
3235880
3880
Yani bir fark var natüralist, natürist.
54:01
Well, did you see yesterday a lot of a lot of women
760
3241080
2880
Dün birçok kadının
54:04
were posting naked photographs of themselves.
761
3244320
2840
çıplak fotoğraflarını paylaştığını gördünüz mü?
54:07
In their garden because yesterday it was naked
762
3247920
4040
Bahçelerinde çünkü dün Birleşik
54:11
gardening day here in the UK.
763
3251960
3680
Krallık'ta çıplak bahçecilik günüydü.
54:15
Do we need naked gardening day?
764
3255800
3080
Çıplak bahçecilik gününe ihtiyacımız var mı?
54:18
I'm not sure.
765
3258880
840
Emin değilim.
54:19
I that sounds like that's something that somebody made
766
3259720
3760
Bence bu, birinin
54:23
that up in order to make some money somewhere.
767
3263480
2960
bir yerlerden biraz para kazanmak için uydurduğu bir şey gibi geliyor.
54:26
But there were some some some pictures of people gathering
768
3266480
3600
Ama
54:30
their melons and their cucumbers
769
3270720
2960
kavunlarını, salatalıklarını
54:36
and their berries.
770
3276200
1040
ve meyvelerini toplayan insanların bazı resimleri vardı.
54:37
No doubt I would say that 99% of all the people
771
3277240
3560
Hiç şüphesiz, kendi fotoğraflarını yayınlayan tüm insanların %99'unun
54:40
that posted pictures of themselves were not physically attractive.
772
3280800
4280
fiziksel olarak çekici olmadığını söyleyebilirim.
54:45
Well, that's, that's that's your view.
773
3285120
2160
İşte bu, bu senin görüşün.
54:47
That's a bit cruel.
774
3287280
880
Bu biraz zalimce. Görünüşünden utanmayan, çıplak fotoğraflarını
54:48
There's no many people that post naked pictures of themselves seem to be unashamed
775
3288160
4480
paylaşan pek fazla insan yok
54:53
about their their appearance yes.
776
3293080
2520
evet.
54:55
But the issue is the human body comes in all shapes and sizes,
777
3295680
4800
Ama sorun şu ki, insan vücudu her şekil ve boyutta,
55:00
all all shapes and sizes.
778
3300880
2600
tüm şekil ve boyutlarda gelir.
55:03
So was this world wide or was it just in the you know, just here?
779
3303480
3240
Peki bu dünya çapında mıydı yoksa sadece bildiğiniz yerde miydi , tam burada mı?
55:07
I don't know why we do it, but every year everyone gets naked in their back garden.
780
3307280
4480
Bunu neden yapıyoruz bilmiyorum ama her yıl herkes arka bahçesinde soyunuyor.
55:11
I've never heard of that before. Mr.
781
3311760
1680
Bunu daha önce hiç duymadım. Bay
55:13
Duncan, is there and then some of the photographs are on Twitter.
782
3313440
3480
Duncan, orada mı ve sonra bazı fotoğraflar Twitter'da.
55:17
They are there.
783
3317200
1520
Onlar oradalar.
55:18
They're all naked. A video
784
3318960
2240
Hepsi çıplak. Moldovalı bir video
55:23
Moldovan I've probably pronounced your name incorrectly.
785
3323240
3680
muhtemelen adını yanlış telaffuz etmişimdir.
55:27
Could well be correct.
786
3327600
2200
Doğru olabilir.
55:29
In Ruki Matt, who is the famous naturalist celebrity who's 96 today.
787
3329800
6080
Bugün 96 yaşında olan ünlü doğa bilimci Ruki Matt'te.
55:36
Evidently you might actually be correct
788
3336040
5480
Belli ki varsayımınızda haklı olabilirsiniz
55:41
with your assumption, I think.
789
3341520
3880
, bence.
55:45
Actually you are correct, sir.
790
3345400
4160
Aslında haklısın hocam
55:49
David Attenborough, Wildlife Explorer.
791
3349560
4640
David Attenborough, Yaban Hayatı Kaşifi. Tüm tüylü hayvanlarla
55:54
He likes hanging out in the jungle
792
3354840
3800
ormanda takılmayı seviyor,
55:59
with all of the furry animals
793
3359080
3960
56:03
sometimes they will throw their poop at him, but it's OK.
794
3363840
5040
bazen kakalarını ona atıyorlar, ama sorun değil.
56:09
He throws his poop back at them.
795
3369440
3440
Kakasını onlara geri fırlatıyor.
56:13
So David Attenborough is 96 today.
796
3373720
4120
David Attenborough bugün 96 yaşında.
56:18
Congratulations is still going strong.
797
3378160
1960
Tebrikler hala güçlü gidiyor.
56:20
I think that deserves a round of applause.
798
3380120
2160
Bence bu bir alkışı hak ediyor.
56:22
You didn't think you liked
799
3382280
3000
56:30
you've always expressed to me that you don't like David.
800
3390120
2440
David'den hoşlanmadığını bana her zaman ifade ettin.
56:32
I see you always.
801
3392600
1320
seni hep görüyorum
56:33
You you always get these things wrong. I've never said that.
802
3393920
2920
Sen bu şeyleri hep yanlış anlıyorsun. Bunu asla söylemedim.
56:36
I don't like him.
803
3396840
1600
Ondan hoşlanmıyorum.
56:38
I like David Attenborough.
804
3398440
2240
David Attenborough'u severim.
56:41
But I'm not going to get into this. By the way.
805
3401080
2600
Ama bu konuya girmeyeceğim. Bu arada.
56:44
Thank you, Steve, for mentioning it.
806
3404200
1560
Bahsettiğin için teşekkürler Steve.
56:45
Let's change the subject because I don't get into an argument.
807
3405760
3280
Konuyu değiştirelim çünkü tartışmaya girmiyorum.
56:49
I don't dislike David Attenborough.
808
3409040
2600
David Attenborough'dan hoşlanmıyorum.
56:51
Can we just make that clear?
809
3411640
2000
Bunu açıklığa kavuşturabilir miyiz?
56:53
But I do sometimes wonder why no one
810
3413640
2560
Ama bazen kimsenin
56:56
is allowed to criticise David Attenborough in any way.
811
3416200
3280
David Attenborough'u herhangi bir şekilde eleştirmesine neden izin verilmediğini merak ediyorum.
56:59
It's like he's he's maybe the boss of the Mafia.
812
3419760
4040
Sanki o, belki de mafyanın patronu.
57:04
I always feel that everyone is afraid oh.
813
3424680
2200
Her zaman herkesin korktuğunu hissediyorum oh.
57:07
Did you see that man yesterday?
814
3427880
1760
Dün o adamı gördün mü?
57:09
He said something bad about David Attenborough and now he's vanished is gone.
815
3429640
4680
David Attenborough hakkında kötü bir şey söyledi ve şimdi ortadan kayboldu.
57:14
No one knows where he is.
816
3434760
2280
Kimse nerede olduğunu bilmiyor.
57:17
So that's. That's my only. That's it.
817
3437040
2040
Yani bu. Bu benim tek. Bu kadar.
57:19
I don't dislike him.
818
3439080
1320
Ondan hoşlanmıyorum.
57:20
He does a lot of good work, but I sometimes wonder why
819
3440400
3080
Pek çok iyi iş çıkarıyor ama bazen neden
57:23
no one is allowed to actually criticise his.
820
3443480
3560
kimsenin onun işini gerçekten eleştirmesine izin verilmediğini merak ediyorum.
57:27
He sometimes. But that's it.
821
3447240
1680
O bazen. Ama bu kadar.
57:28
That's all I'm going to say.
822
3448920
2160
Tüm söyleyeceğim bu.
57:31
Naked Gardening Day.
823
3451080
2040
Çıplak Bahçıvanlık Günü.
57:33
Did I hear that right?
824
3453120
1960
Bunu doğru mu duydum?
57:35
Says Michael Yes.
825
3455080
2120
Michael Evet diyor.
57:37
We have it here.
826
3457680
1400
Burada var.
57:39
Don't ask me why it sounds ridiculous.
827
3459080
3280
Bana neden saçma geldiğini sorma.
57:44
You, I you know these sorts of things I don't understand.
828
3464160
4440
Sen, ben sen bilirsin bu tür şeyleri anlamam.
57:48
The only reason this must have been
829
3468720
2360
Bunun başlamış olmasının tek nedeni, bir
57:51
this must have been started is that somebody somewhere is making money out of it.
830
3471080
5080
yerlerde birinin bundan para kazanmasıdır.
57:56
I don't know, that's all.
831
3476400
1040
Bilmiyorum, hepsi bu.
57:57
I can assume that somebody has a channel somewhere or something.
832
3477440
3640
Birinin bir yerlerde bir kanalı falan olduğunu varsayabilirim.
58:02
It certainly wasn't on the news.
833
3482760
1320
Kesinlikle haberlerde yoktu.
58:04
I haven't seen it anywhere, Mr. Duncan.
834
3484080
2000
Hiçbir yerde görmedim, Bay Duncan.
58:06
Well, I don't think the news are talking about it, but it's certainly on the Internet.
835
3486080
3920
Haberlerin bundan bahsettiğini sanmıyorum ama kesinlikle internette.
58:10
If you want to see naked people.
836
3490080
2160
Çıplak insan görmek istiyorsanız.
58:12
I always find from my own experience
837
3492240
3680
Her zaman kendi deneyimlerime dayanarak, istemeseniz bile
58:16
that you will often see naked people on the Internet,
838
3496200
3080
internette sık sık çıplak insanlar göreceğinizi öğrendim.
58:19
even if you don't want to
839
3499280
2760
58:22
Yes, Mia, you're right.
840
3502720
1640
Evet, Mia, haklısın.
58:24
Today is celebration of the end of World War Two,
841
3504360
2880
Bugün İkinci Dünya Savaşı'nın bitişinin kutlanması
58:28
and many celebrations
842
3508920
2680
ve tesadüfen
58:31
are taking place in many countries around the world as a coincidence.
843
3511600
4520
dünyanın birçok ülkesinde birçok kutlama yapılıyor .
58:36
It's also the start of World War Three today.
844
3516120
2040
Aynı zamanda bugün Üçüncü Dünya Savaşı'nın da başlangıcı.
58:38
Well, that's that is what people are
845
3518400
2520
Pekala, insanların
58:41
assuming that a certain a certain president
846
3521880
3680
belli bir başkan
58:46
and country may say, hey, well, announce today is not funny.
847
3526120
3880
ve ülkenin "hey, peki, bugün duyurmak komik değil" diyebileceğini varsaydığı şey bu.
58:50
I don't know why you're laughing. Well, you said it first.
848
3530120
2480
Neden gülüyorsun bilmiyorum. İlk sen söyledin.
58:52
I was going to mention well, for three years you mentioned it
849
3532760
3400
Güzel bahsedecektim, üç yıl boyunca bundan bahsettiniz
58:56
because no, I didn't criticise you for that.
850
3536160
2200
çünkü hayır, bunun için sizi eleştirmedim.
58:58
I criticise you for laughing about it.
851
3538360
1680
Buna güldüğün için seni eleştiririm.
59:00
You went oh yes.
852
3540040
2560
gittin ah evet Yani
59:02
So yes, maybe the end of World War Two, but maybe the start of World War Three.
853
3542600
4480
evet, belki İkinci Dünya Savaşı'nın sonu, belki de Üçüncü Dünya Savaşı'nın başlangıcı.
59:07
Let's hope not.
854
3547320
1720
Umarız olmaz.
59:09
We will still be broadcasting no matter what happens.
855
3549040
2760
Ne olursa olsun yayına devam edeceğiz.
59:11
We will.
856
3551800
440
Yapacağız.
59:12
We will be standing here, we might be glowing, we might be glowing green, but we will still be here.
857
3552240
6280
Burada duruyor olacağız, parlıyor olabiliriz, yeşil parlıyor olabiliriz ama yine de burada olacağız.
59:18
And there might be various parts of our anatomy that have fallen off.
858
3558520
4120
Ve anatomimizin düşmüş çeşitli kısımları olabilir .
59:23
But rest assured, I will not miss any of them,
859
3563200
3760
Ama emin olun, hiçbirini,
59:28
any parts they can all fall off.
860
3568000
2080
düşebilecekleri hiçbir parçayı kaçırmayacağım.
59:30
I don't use them anymore. Anyway,
861
3570360
3240
Artık onları kullanmıyorum. Her neyse,
59:33
it's a beautiful day here in England.
862
3573600
2120
burada, İngiltere'de güzel bir gün.
59:35
I hope you're having a good one as well.
863
3575720
2240
Umarım senin de iyi bir gün geçiriyorsundur.
59:37
We are looking at apostrophes I wondered what we were going to talk about today, Mr.
864
3577960
4960
Kesme işaretlerine bakıyoruz Bugün ne konuşacağımızı merak ettim Bay
59:42
Duncan. Apostrophes.
865
3582920
2080
Duncan. Kesme işaretleri.
59:45
It is one of those areas of the English language
866
3585000
3720
Bu,
59:48
that a lot of people get confused by even here.
867
3588720
5160
birçok insanın burada bile kafasının karıştığı İngilizce dilinin alanlarından biridir.
59:55
Would you like to see a classic use,
868
3595080
2640
Klasik bir kullanım mı görmek istersiniz
59:58
or should I say misuse use of the apostrophe?
869
3598920
3920
yoksa kesme işaretinin yanlış kullanımı mı demeliyim?
60:02
Here we go.
870
3602840
1440
İşte başlıyoruz.
60:04
I love this, Steve.
871
3604680
1080
Bunu seviyorum, Steve.
60:05
Look at the picture on the screen.
872
3605760
2360
Ekrandaki resme bakın.
60:08
So you can see here there are several mistakes
873
3608120
4080
Yani burada
60:12
that people have made or someone has made.
874
3612720
2520
insanların yaptığı veya birinin yaptığı birkaç hata olduğunu görebilirsiniz.
60:15
And this is on the side of a van, a vehicle right
875
3615240
4360
Ve bu bir minibüsün yan tarafında, bir aracın sağında
60:19
and someone noticed that this person has literally
876
3619880
3800
ve birisi bu kişinin
60:24
used the apostrophe incorrectly.
877
3624640
4440
kesme işaretini tam anlamıyla yanlış kullandığını fark etti.
60:29
Right the way through.
878
3629840
2280
Yolun tam ortasında.
60:32
For example, Moti Faily, is he he's included,
879
3632120
4920
Örneğin, Moti Faily, dahil mi,
60:37
I'm assuming it's a he by the way, because it's a builder's van.
880
3637200
3800
bu arada onun bir erkek olduğunu varsayıyorum, çünkü bu bir inşaat minibüsü.
60:41
So there so before anyone says I'm being sexist, I'm
881
3641440
3240
Yani orada kimse cinsiyetçi olduğumu söylemeden önce, kesme işaretiyle
60:44
not emotive failures
882
3644680
2560
duygusal başarısızlıklar yapmıyorum ki
60:47
with an apostrophe which of course is wrong.
883
3647760
3240
bu elbette yanlış.
60:51
And then we have diagnostics also.
884
3651880
3440
Ve sonra teşhislerimiz de var. Kesme
60:55
They are using an apostrophe incorrectly brakes
885
3655320
5040
işareti kullanıyorlar yanlış frenliyorlar
61:00
as my favourite brakes
886
3660360
3320
çünkü benim favori frenlerim sen
61:05
you don't put an apostrophe in that either.
887
3665440
3400
buna da kesme işareti koymuyorsun.
61:09
My favourite must be clutch is because they've even kept the
888
3669600
3960
Favorim olsa gerek debriyaj, çünkü
61:13
the E apostrophe s.
889
3673880
2680
E kesme işaretlerini bile korumuşlar. Zaten
61:17
I don't know why they've done that in a in clutch anyway.
890
3677280
3520
bunu bir debriyajda neden yaptıklarını bilmiyorum . Önce
61:20
Is that
891
3680800
880
61:22
they put an E in and then an apostrophe?
892
3682920
2320
bir E sonra da kesme işareti mi koyuyorlar?
61:25
I think if it's the plural you can, but of course they've made the mistake
893
3685240
4720
Bence çoğul ise yapabilirsin, ama tabii
61:29
of putting the apostrophe in there as well.
894
3689960
2400
oraya kesme işareti koyarak da hata yaptılar.
61:33
What's the last one, Steve?
895
3693000
1800
Sonuncusu ne, Steve?
61:34
What's the, what's a cam belt?
896
3694800
2240
Kam kayışı nedir?
61:37
A cam belt is, is a, is a belt or it can be a chain
897
3697040
4280
Bir kam kayışı, bir kayıştır veya
61:42
that connects
898
3702600
2240
61:44
the engine to the new one, to the cooling fan,
899
3704880
2480
motoru yenisine, soğutma fanına bağlayan bir zincir olabilir
61:48
or it could be connecting it to the timing chain
900
3708680
3280
veya sesli
61:52
which decides when your vowels open and close.
901
3712440
3000
harflerinizin ne zaman açılıp kapanacağına karar veren zamanlama zincirine bağlı olabilir.
61:55
So in your head, your internal combustion engine.
902
3715440
4080
Yani kafanızın içinde, içten yanmalı motorunuz.
61:59
I like the sound of that.
903
3719520
1280
Bunun sesini beğendim.
62:00
Yeah, that's what the cam bounces.
904
3720800
1400
Evet, kamın sektiği şey bu.
62:02
It can be a chain.
905
3722200
840
Bir zincir olabilir.
62:03
It can be a balance.
906
3723040
720
62:03
So yes, it, it times the the
907
3723760
3160
Bir denge olabilir.
Yani evet,
62:06
the little explosions in your engine and make sure that everything works correctly.
908
3726960
5160
motorunuzdaki küçük patlamaları zamanlıyor ve her şeyin doğru çalıştığından emin oluyor.
62:12
It's been a while since I've had an explosion in my engine.
909
3732120
3000
Motorumda patlama olalı uzun zaman oldu.
62:15
I have to be honest.
910
3735120
1080
Dürüst olmak zorundayım.
62:16
And even at the bottom, they even get it wrong.
911
3736200
2400
Ve en altta bile, yanlış anlıyorlar. En
62:18
At the bottom, Steve repairs to all makes and models.
912
3738600
6480
altta, Steve tüm marka ve modellere onarım yapıyor.
62:25
And once again, they've used the apostrophe wrongly.
913
3745280
4640
Ve yine kesme işaretini yanlış kullanmışlar.
62:29
They've used it incorrect. Lee
914
3749920
1800
Yanlış kullanmışlar. Lee
62:32
and this
915
3752760
1440
ve bu
62:34
was actually seen here in the UK.
916
3754200
4200
aslında burada Birleşik Krallık'ta görüldü.
62:38
So this this this is not another country.
917
3758440
2400
Yani bu bu başka bir ülke değil.
62:40
I'm not making fun of someone else or another another language.
918
3760840
4840
Başka biriyle veya başka bir dille dalga geçmiyorum.
62:45
I'm actually making fun of us here.
919
3765840
3480
Aslında burada bizimle dalga geçiyorum.
62:49
So this was seen in this country
920
3769320
2120
Yani bu ülkede görüldü
62:53
and even here we can't get the use.
921
3773160
3280
ve burada bile kullanımını alamıyoruz.
62:56
I mean you're going to explain why this is wrong.
922
3776880
2360
Demek istediğim, bunun neden yanlış olduğunu açıklayacaksın.
62:59
No doubt, Mr.
923
3779280
840
Hiç şüphesiz Bay
63:00
Duncan, we are going to look at that in a few moments.
924
3780120
2400
Duncan, buna birazdan bakacağız.
63:02
We're going to look at the apostrophe.
925
3782560
1560
Kesme işaretine bakacağız. Size
63:04
Can I just say quickly you of Summer Sun.
926
3784120
2720
kısaca Yaz Güneşi'ni söyleyebilir miyim?
63:07
Hello, Summer Sun.
927
3787520
2040
Merhaba Yaz Güneşi. Bu
63:09
Lovely name, by the way, has given us an ID to that weed.
928
3789960
5440
arada güzel isim bize o otun kimliğini verdi.
63:15
Oh, OK.
929
3795400
1120
Ah tamam.
63:16
Apparently it's called
930
3796520
2240
Görünüşe göre buna
63:18
Pendulous.
931
3798760
920
Pendulous deniyor. Jim Carrey,
63:19
Said Pendulous scent or hanging
932
3799680
3640
Sarkık koku veya asılı
63:23
or drooping or weeping, said Jim Carrey.
933
3803320
3440
veya sarkık veya ağlayan dedi.
63:26
Pendulum. Oh, so it's sedge.
934
3806960
2280
Sarkaç. Oh, yani saz.
63:29
So is it type of grass?
935
3809280
1560
Peki çim türü mü?
63:30
Oh, so thank you very much, Simpson.
936
3810840
2960
Çok teşekkür ederim Simpson.
63:34
So it's a weed, but of course a weed is,
937
3814760
2200
Yani o bir ot, ama tabii ki bir ot, olmasını istemediğiniz bir
63:37
as is a plant in a position that you don't want it to be.
938
3817280
4240
konumdaki bir bitki gibi .
63:42
You know, if you wanted pendulous edge in your garden,
939
3822600
3480
Bilirsiniz, bahçenizde sarkık bir kenar istiyorsanız,
63:46
then you would not class it as a weed in your in that particular location.
940
3826440
4920
o zaman onu o yerinizde bir ot olarak sınıflandırmazsınız.
63:52
But if you don't want it there, I mean if you don't want roses in your garden
941
3832200
4560
Ama orada istemiyorsan, yani bahçende gül istemiyorsan
63:57
and then they're weeds to you and you throw them out.
942
3837120
3680
ve onlar senin için yabani otsa ve onları atarsan. Bu
64:01
So we, we often describe an invasive plant,
943
3841440
3040
nedenle, biz genellikle istilacı bir bitkiyi,
64:05
a plant that is invading your garden and might even cause
944
3845200
3880
bahçenizi istila eden ve hatta
64:09
damage to other plants is often described as a weed.
945
3849320
4240
diğer bitkilere zarar verebilecek bir bitkiyi genellikle yabani ot olarak tanımlarız. Bunun
64:13
Thank you very much for letting us know what that is.
946
3853560
3200
ne olduğunu bize bildirdiğiniz için çok teşekkür ederiz.
64:16
Thank you, Simpson.
947
3856760
1240
Teşekkürler Simpson.
64:18
We were wondering and one of the things I noticed yesterday is in the breeze,
948
3858000
5400
Merak ediyorduk ve dün fark ettiğim şeylerden biri de esintide,
64:23
all of the pollen comes off.
949
3863400
2120
polenlerin tamamı çıkıyor.
64:25
So I, I made sure that I stayed very far away
950
3865520
3840
Ben de o bitkiden çok uzak durduğumdan emin oldum
64:29
from that particular plant because I don't want to sneeze my head off.
951
3869680
3560
çünkü hapşırmak istemiyorum.
64:33
I really don't.
952
3873240
880
Gerçekten bilmiyorum.
64:35
Now, I
953
3875520
880
Şimdi
64:36
tell my kids retracting messages, but I did see it.
954
3876400
3440
çocuklarıma mesajları geri çektiğini söylüyorum ama gördüm.
64:40
All right, then.
955
3880480
1080
Tamam o zaman.
64:42
I so welcome him
956
3882880
1240
Onu Thomas şovuna davet ediyorum
64:44
to the Thomas show, and it made me just a little excited, I must say.
957
3884120
3880
ve söylemeliyim ki bu beni biraz heyecanlandırdı.
64:48
Good.
958
3888000
520
64:48
So no one no one knows what you're talking about, by the way.
959
3888840
2760
İyi.
Yani bu arada kimse neden bahsettiğini bilmiyor. Mesajı
64:51
Well, they might have them if they read the message, OK, but if they didn't, it means nothing.
960
3891840
4120
okurlarsa onlara sahip olabilirler , tamam, ama okumamışlarsa, bunun hiçbir anlamı yok.
64:56
Absolutely nothing.
961
3896640
1320
Kesinlikle hiçbir şey.
64:57
Episode seven It was episode 200 today.
962
3897960
4080
Yedinci Bölüm Bugün 200. bölümdü.
65:02
Of English Addict.
963
3902040
1600
İngiliz Bağımlısı.
65:03
It feels like 2 million, to be honest.
964
3903640
2640
Dürüst olmak gerekirse 2 milyon gibi geliyor.
65:06
It feels like a lot more than that.
965
3906280
1680
Bundan çok daha fazlası gibi geliyor.
65:07
Oh, by the way, some other big news concerning my YouTube
966
3907960
3320
Bu arada, YouTube'umla ilgili bir başka büyük haber daha,
65:12
we are now 9000 subscribers
967
3912800
4040
65:17
away from 1 million subscribers
968
3917840
4000
1 milyon aboneden 9000 abone uzaktayız, bu
65:22
so we only need 9000 subscribers.
969
3922200
3480
yüzden sadece 9000 aboneye ihtiyacımız var.
65:25
And then we will cross that magic line
970
3925920
2760
Ve sonra
65:29
when everything becomes incredible.
971
3929080
2720
her şey inanılmaz hale geldiğinde o sihirli çizgiyi geçeceğiz.
65:31
My life will become completely different.
972
3931960
2720
Hayatım tamamen farklı olacak.
65:34
You'll be a worldwide celebrity. Doors will open.
973
3934680
3600
Dünya çapında bir ünlü olacaksın. Kapılar açılacak.
65:38
Yes, private jets will land
974
3938360
2840
Evet, özel jetler
65:41
at the bottom of my driveway to take me away
975
3941440
3280
beni
65:44
to this wonderful place, this wonderful sunny place.
976
3944880
3800
bu harika yere, bu harika güneşli yere götürmek için garaj yolumun dibine inecek.
65:48
And we're not talking about Epstein Island either.
977
3948680
2960
Ayrıca Epstein Adası'ndan da bahsetmiyoruz.
65:51
Nothing like that.
978
3951800
1360
Bunun gibi değil.
65:53
But I think my life is about to change, Steve.
979
3953160
2680
Ama sanırım hayatım değişmek üzere, Steve.
65:56
Well, and and with that, so will mine.
980
3956440
2880
Peki, ve bununla birlikte benimki de olacak.
65:59
I will be able to retire from my job
981
3959560
3160
İşimden emekli olabileceğim,
66:04
might be doing that anyway.
982
3964920
1920
zaten bunu yapıyor olabilirim.
66:06
But, yes, suddenly you will be a worldwide celebrity.
983
3966840
3480
Ama evet, aniden dünya çapında bir ünlü olacaksın.
66:11
Riches will fall down from the sky.
984
3971400
2240
Zenginlik gökten yağacak.
66:13
Well, they haven't so far.
985
3973640
2280
Şimdiye kadar yapmadılar.
66:17
So my whole life and I'm sure I think YouTube
986
3977440
3840
Yani tüm hayatım boyunca ve eminim ki YouTube, ona Susie dediğim Susie ile tanışmak üzere
66:21
will actually send an aeroplane to take me all the way to California
987
3981400
5200
beni California'ya götürmek için bir uçak gönderecek
66:27
to meet to meet Susie, as I call her Susie.
988
3987440
3400
. O
66:31
She's the head she's the head guy.
989
3991160
1880
baş, o baş adam.
66:33
All of YouTube.
990
3993040
2040
YouTube'un tamamı.
66:35
So so as soon as I pass 1 million subscribers, I think my life is just going to change.
991
3995320
5480
Yani 1 milyon aboneyi geçer geçmez, sanırım hayatım değişecek.
66:40
It's now I won't let it change me.
992
4000800
2880
Şimdi beni değiştirmesine izin vermeyeceğim. Her zaman olduğum
66:44
I will still be the same modest, down to earth person
993
4004320
4360
aynı mütevazı, ayakları yere basan insan olmaya devam edeceğim
66:49
that I've always been, but we are just 9000, 9000 subscribers.
994
4009080
5680
, ama biz sadece 9000, 9000 aboneyiz.
66:54
Tell all your friends, even if they're not interested in learning English,
995
4014840
4080
Tüm arkadaşlarına söyle, İngilizce öğrenmekle ilgilenmeseler bile,
66:59
tell them anyway so that we can get to 9000.
996
4019080
3120
yine de söyle ki 9000'e çıkalım.
67:02
Oh, what? Sorry.
997
4022200
560
67:02
We can get 1 million subscribers. And Mr. Duncan.
998
4022760
2440
Üzgünüm.
1 milyon aboneye ulaşabiliriz. Ve Bay Duncan.
67:05
Yes, I'm sure you deserve it.
999
4025280
2160
Evet, eminim bunu hak ediyorsun.
67:08
After all these years.
1000
4028800
1200
Bütün bu yıllardan sonra.
67:10
A lot of people think a lot of people think I don't deserve
1001
4030000
2640
Pek çok insan,
67:13
golden the YouTube shield.
1002
4033160
2320
YouTube kalkanının altın madalyasını hak etmediğimi düşünüyor.
67:15
It says here. Oh, yes, the play button.
1003
4035640
2120
Burada yazıyor. Oh, evet, oynat düğmesi.
67:18
So you are supposed to also get a prise an award.
1004
4038480
3120
Yani ayrıca bir ödül bir ödül almanız gerekiyor.
67:21
Now, I never got my silver play button.
1005
4041800
2880
Şimdi, gümüş oynat düğmemi hiç almadım.
67:25
I didn't get that.
1006
4045120
1720
Bunu anlamadım.
67:26
So I have a feeling I won't be getting my gold one either.
1007
4046840
3400
Bu yüzden içimde altın madalyamı da alamayacağım gibi bir his var.
67:30
I'm sure there's somebody you could write to.
1008
4050720
2120
Eminim yazabileceğin biri vardır.
67:32
I'm not going to be that sad.
1009
4052840
1800
O kadar üzülmeyeceğim.
67:34
Hello? Hello, YouTube.
1010
4054640
2080
Merhaba? Merhaba YouTube.
67:36
Oh, you didn't send me an award.
1011
4056720
2960
Oh, bana bir ödül göndermedin.
67:39
Oh, I'm going to cry every day.
1012
4059960
3240
Ah, her gün ağlayacağım.
67:46
No, none of that.
1013
4066560
2280
Hayır, hiçbiri.
67:49
So what about apostrophes, Mr.
1014
4069320
1480
Peki ya kesme işaretleri, Bay
67:50
Duncan? Apostrophes?
1015
4070800
1800
Duncan? kesme işaretleri?
67:52
They they are a thing that causes a lot of confusion.
1016
4072600
4280
Onlar çok fazla kafa karışıklığına neden olan bir şeydir.
67:56
Even people who are like us.
1017
4076880
4960
Bizim gibi olan insanlar bile.
68:02
Well, not exactly like us, but like us
1018
4082120
3040
Pekala, tam olarak bizim gibi değil, ama
68:05
in the fact that they are native English speakers. So.
1019
4085160
3120
anadili İngilizce olan kişiler oldukları gerçeğinde bizim gibiler. Bu yüzden.
68:08
So a lot of people get them wrong.
1020
4088280
1360
Bu yüzden birçok insan onları yanlış anlıyor.
68:09
Steve a lot of people do.
1021
4089640
2040
Steve birçok insan yapar.
68:12
Look at you right today, Mr. Duncan?
1022
4092560
2680
Bugünkü halinize bakın Bay Duncan?
68:15
Yeah, I'm fine. Look at this.
1023
4095240
1720
Evet ben iyiyim. Şuna bak.
68:16
I'm just happy because it's 200 episodes so he's a he's he's.
1024
4096960
4520
Ben sadece mutluyum çünkü 200 bölüm, bu yüzden o bir o o.
68:21
He's one of my favourites. Steve Beds.
1025
4101480
2880
O benim favorilerimden biri. Steve Yatakları.
68:26
Mattresses?
1026
4106200
1480
şilteler?
68:27
Well, yes, sofas.
1027
4107680
2480
Evet, kanepeler.
68:30
I think we need to explain why we keep sharing examples of where it's wrong.
1028
4110160
4760
Sanırım neden yanlış olduğu yerlere dair örnekleri paylaşmaya devam ettiğimizi açıklamamız gerekiyor .
68:34
I did just, I did just with the other one.
1029
4114920
2480
Sadece yaptım, sadece diğeriyle yaptım.
68:37
I explained each one why it's wrong. Bed, sir.
1030
4117400
3200
Her birine neden yanlış olduğunu açıkladım. Yatak, efendim.
68:40
You didn't.
1031
4120800
720
yapmadın
68:41
I did.
1032
4121520
1000
Yaptım.
68:42
I did.
1033
4122840
440
Yaptım.
68:43
You didn't say why it was wrong.
1034
4123280
1560
Neden yanlış olduğunu söylemedin.
68:44
Yes, I just said it is wrong.
1035
4124840
2000
Evet, sadece yanlış olduğunu söyledim.
68:46
That's all you need to know.
1036
4126840
1640
Tüm bilmen gereken bu.
68:48
Yeah, but what's right then, Mr. Duncan?
1037
4128480
1880
Evet ama o zaman doğru olan ne Bay Duncan?
68:50
We want to know what's wrong.
1038
4130360
1080
Neyin yanlış olduğunu bilmek istiyoruz.
68:51
And so we are going to talk about that in a moment.
1039
4131440
2520
Ve birazdan bunun hakkında konuşacağız.
68:54
But I love this.
1040
4134480
1040
Ama bunu seviyorum.
68:55
I live quite often in this country.
1041
4135520
2880
Bu ülkede oldukça sık yaşıyorum.
68:58
You will see the apostrophe is
1042
4138400
2440
Kesme işaretinin
69:01
used incorrectly.
1043
4141920
2280
yanlış kullanıldığını göreceksiniz.
69:04
So what about the apostrophe rule? Yes.
1044
4144760
2880
Peki kesme işareti kuralı ne olacak? Evet.
69:08
At last Mr. Duncan.
1045
4148160
2040
Sonunda Bay Duncan.
69:10
You know I like that.
1046
4150200
2160
Bundan hoşlandığımı biliyorsun.
69:12
What about the apostrophe rule?
1047
4152360
2040
Kesme işareti kuralına ne dersiniz?
69:14
What the hell is that all about? You
1048
4154760
2040
Bütün bunlar neyle ilgili? Sahip
69:18
meet had
1049
4158240
1760
olduğunuzu göstermek için
69:20
an apostrophe is used
1050
4160360
2440
kesme işareti kullanılır
69:24
to show possession.
1051
4164720
2520
.
69:28
Possession one thing
1052
4168160
3040
Sahiplik bir şeye
69:31
is possessed.
1053
4171200
2000
sahip olunur.
69:33
When I say possessed, I don't mean, like possessed
1054
4173200
2920
Ele geçirilmiş derken, böyle ele geçirilmiş gibi kastetmiyorum
69:37
like that.
1055
4177560
760
.
69:38
I mean owning or being owned by
1056
4178320
3640
Sahip olmayı, sahip olmayı veya
69:42
or connected to in a strong way or a definite way.
1057
4182400
4240
güçlü bir şekilde veya kesin bir şekilde bağlı olmayı kastediyorum.
69:46
So an apostrophe is often used to show possession.
1058
4186840
3280
Bu nedenle kesme işareti genellikle mülkiyeti göstermek için kullanılır.
69:50
One thing belongs to another.
1059
4190320
3320
Bir şey diğerine aittir.
69:53
So we often see the apostrophe as defining the ownership
1060
4193880
5760
Bu nedenle kesme işaretini genellikle
69:59
or the connexion between two things.
1061
4199640
3720
iki şey arasındaki mülkiyeti veya bağlantıyı tanımlayan bir işaret olarak görürüz.
70:03
Normally there is another way which we will also talk about a little bit later on.
1062
4203600
6200
Normalde biraz sonra bahsedeceğimiz başka bir yol daha vardır.
70:10
The Apostrophe Express is the connexion
1063
4210320
2680
Kesme Ekspresi bağlantı
70:13
or ownership, and I will give you some examples in a moment.
1064
4213000
4000
veya mülkiyettir ve birazdan size bazı örnekler vereceğim.
70:17
So don't worry don't panic.
1065
4217000
1240
Bu yüzden endişelenmeyin, panik yapmayın.
70:18
There are examples coming.
1066
4218240
1440
Gelen örnekler var.
70:19
Don't go away.
1067
4219680
1800
Gitme.
70:22
The apostrophe express is the connexion or ownership.
1068
4222320
4080
Kesme işareti ifade, bağlantı veya mülkiyettir.
70:26
So one thing belongs to someone else,
1069
4226680
2880
Yani bir şey başkasına aittir
70:29
or there is a connexion between those things, maybe a place,
1070
4229560
4920
veya bunlar arasında bir bağlantı vardır, belki bir yer,
70:34
maybe a business, maybe a thing.
1071
4234800
3560
belki bir iş, belki bir şey.
70:39
For example,
1072
4239160
920
Örneğin,
70:41
now you can see how you should use
1073
4241240
3080
şimdi kesme işaretini nasıl kullanmanız gerektiğini görebilirsiniz
70:45
an apostrophe.
1074
4245520
880
.
70:46
This is how you use the apostrophe.
1075
4246400
2160
Kesme işaretini bu şekilde kullanırsınız.
70:49
You can see that the ball belongs to the dog.
1076
4249720
3840
Topun köpeğe ait olduğunu görebilirsiniz.
70:54
So we say that a the dog's ball.
1077
4254360
3920
Bu yüzden köpeğin topu diyoruz.
70:58
That's
1078
4258720
800
Bu
71:00
an interesting example, Mr. Duncan.
1079
4260320
2440
ilginç bir örnek, Bay Duncan.
71:02
You know, I've just only just realised I read it, just realised that the dog's ball.
1080
4262760
5600
Biliyor musun, okuduğumu daha yeni fark ettim, köpeğin topu olduğunu şimdi fark ettim.
71:09
Well he's, he's only got one, you see, had an accident.
1081
4269240
2720
O, sadece bir tane var, anlıyor musun, bir kaza geçirdi.
71:11
He was jumping over a gate.
1082
4271960
2200
Bir kapının üzerinden atlıyordu.
71:14
You mean a toy? Yeah.
1083
4274160
1520
oyuncak derken? Evet.
71:15
You mean a toy?
1084
4275680
2080
oyuncak derken?
71:17
Of course I do, yes.
1085
4277760
1760
Tabii ki istiyorum, evet.
71:19
A dog's.
1086
4279520
1480
Bir köpeğin.
71:21
I can't look at that the same now.
1087
4281000
2160
Buna şimdi aynı gözle bakamam.
71:23
A dog's ball.
1088
4283160
1440
Bir köpeğin topu.
71:24
So the ball
1089
4284600
1960
Yani top
71:26
belongs to the dog and we use the apostrophe to show you that,
1090
4286600
4680
köpeğe ait ve kesme işaretini size bunu göstermek için,
71:31
to show that it is possessive
1091
4291360
3240
sahiplik kipi olduğunu göstermek için kullanıyoruz
71:35
because if you don't have the apostrophe then
1092
4295280
3080
çünkü kesme işaretiniz yoksa o zaman
71:38
that is referring to the plural more than one.
1093
4298360
4760
bu birden fazla çoğul anlamına gelir.
71:43
So without the apostrophe
1094
4303600
2200
Yani kesme işareti olmadan
71:47
you would say the dogs are everywhere.
1095
4307360
4080
köpeklerin her yerde olduğunu söyleyebilirsiniz.
71:51
The dogs.
1096
4311720
1400
Köpekler.
71:53
There are dogs in my garden and there would be no apostrophe.
1097
4313120
4880
Bahçemde köpekler var ve kesme işareti olmazdı.
71:58
But this is possessive.
1098
4318120
2000
Ama bu sahiplenici.
72:00
Here we go. Another one.
1099
4320120
1760
İşte başlıyoruz. Bir diğeri.
72:01
A cat's collar.
1100
4321880
2200
Bir kedi tasması.
72:04
The collar belongs to the cat.
1101
4324080
2520
Tasma kediye aittir.
72:06
So we use the apostrophe.
1102
4326720
2760
Bu yüzden kesme işareti kullanıyoruz.
72:11
A girl's bike.
1103
4331040
2040
Bir kızın bisikleti.
72:13
It is a bike that belongs to a girl.
1104
4333080
2880
Bir kıza ait bir bisiklettir.
72:15
Or maybe it is a bike that is often ridden
1105
4335960
3240
Ya da belki
72:19
or used by a girl, a girl's bike
1106
4339400
3240
bir kız çocuğunun sıklıkla bindiği ya da kullandığı bir bisiklet, bir kız bisikleti
72:23
and a boys toy.
1107
4343480
2680
ve bir erkek oyuncağıdır.
72:26
Mr. Steve has a boy's toy.
1108
4346560
2800
Bay Steve'in bir erkek oyuncağı var.
72:29
Do I?
1109
4349360
720
Ben mi?
72:30
Well, of course you do.
1110
4350080
1320
Tabii, elbette yaparsın. Senin
72:31
You have your. Your lovely car.
1111
4351400
2320
var. Güzel araban.
72:33
A boys toy.
1112
4353720
2280
Bir erkek oyuncağı.
72:36
Is a thing that belongs to a boy.
1113
4356000
3040
Bir erkeğe ait olan bir şey.
72:39
It is possessive.
1114
4359960
960
Sahiplenicidir.
72:40
We are showing that that thing belongs to the other person.
1115
4360920
3440
O şeyin diğer kişiye ait olduğunu gösteriyoruz.
72:46
So the apostrophe is used to separate the plural from the possessive.
1116
4366640
4840
Bu nedenle kesme işareti, çoğulu iyelikten ayırmak için kullanılır .
72:51
It is a way of making sure that there is no mistake
1117
4371480
2840
Hata olmadığından emin olmanın bir yoludur
72:54
also, it is very useful when you are writing as well,
1118
4374720
3360
, yazarken de çok faydalıdır,
72:58
especially when you are writing signs for your shop
1119
4378800
3400
özellikle dükkanınız veya işiniz için tabelalar yazarken
73:03
or your business.
1120
4383760
1600
. Kesme işaretini
73:05
You have to make sure that you don't misuse
1121
4385360
2600
kötüye kullanmadığınızdan emin olmalısınız
73:08
the apostrophe.
1122
4388240
2120
.
73:11
Here we go.
1123
4391120
1240
İşte başlıyoruz.
73:12
So put simply, dogs without the apostrophe is plural.
1124
4392480
5280
Basitçe söylemek gerekirse, kesme işareti olmayan köpekler çoğuldur.
73:18
More than one.
1125
4398120
1320
Birden fazla.
73:19
Dogs with an apostrophe is possessive.
1126
4399640
3800
Kesme işareti olan köpekler sahiplenicidir.
73:23
We are talking about something that is related to the dog
1127
4403440
3760
Köpekle ilgili
73:27
or belonging to the dog.
1128
4407600
2520
veya köpeğe ait bir şeyden bahsediyoruz.
73:30
The dog's meal, the dog's leash,
1129
4410440
3760
Köpeğin yemeği, köpeğin tasması, köpeğin
73:34
the dog's ball
1130
4414400
2760
topu
73:39
or plural
1131
4419600
2000
veya çoğul
73:42
the dog's balls may be
1132
4422960
2480
köpeğin topları,
73:48
when a possessive is used with a plural syntax.
1133
4428440
3600
çoğul bir sözdizimi ile bir iyelik eki kullanıldığında olabilir.
73:52
That is the way of using a sentence or constructing a sentence.
1134
4432040
3520
Cümle kullanmanın veya cümle kurmanın yolu budur. Örneğin,
73:55
The apostrophe might come at the end of the word, for example, and you will see this quite often.
1135
4435560
5720
kesme işareti kelimenin sonuna gelebilir ve bunu oldukça sık görürsünüz.
74:01
For example, the teacher's college,
1136
4441560
2560
Örneğin, öğretmen kolejinde,
74:05
you can see there that we are using the possessive,
1137
4445200
3720
orada iyelik kipi kullandığımızı görebilirsiniz,
74:09
but the apostrophe comes at the end.
1138
4449080
2880
ancak kesme işareti sonunda gelir.
74:12
So there is no need to state anything else
1139
4452680
3760
Yani öğretmen koleji olduğunu bildiğiniz başka bir şey belirtmenize gerek yok
74:16
you know that that is the teacher's college.
1140
4456440
2760
.
74:19
So the R and S are not separated by the apostrophe.
1141
4459560
5280
Yani R ve S kesme işareti ile ayrılmaz.
74:25
Can you can you separate them? Yes. Yes.
1142
4465000
2840
Onları ayırabilir misin? Evet. Evet.
74:27
So that's an alternative way of
1143
4467960
2480
Yani bu
74:31
indicating the possessive then?
1144
4471760
1960
iyelik kipini göstermenin alternatif bir yolu mu?
74:33
Yes, it's strange.
1145
4473720
1120
Evet, bu garip.
74:34
It's one of those strange grey areas in English.
1146
4474840
3920
İngilizcedeki garip gri alanlardan biri.
74:38
You might actually say that, that it is often used in American English more than British English as well.
1147
4478760
5880
Aslında Amerikan İngilizcesinde İngiliz İngilizcesinden daha çok kullanıldığını söyleyebilirsiniz.
74:45
So I think you'd also it just depends on which type of English
1148
4485120
3480
Bu yüzden, aynı zamanda, o anlamda ne tür bir İngilizce
74:48
you are adopting in that particular sense.
1149
4488600
3480
benimsediğinize de bağlı olduğunu düşünüyorum.
74:52
So the thing that is possessive, the apostrophe can also come at the end,
1150
4492440
5520
Yani iyelik kipi olan kesme işareti,
74:57
especially when it can also be used as a plural as well.
1151
4497960
3720
özellikle çoğul olarak da kullanılabiliyorsa, sonuna gelebilir.
75:01
So teachers can be used as both a plural and as a possessive.
1152
4501920
5480
Böylece, öğretmenler hem çoğul hem de iyelik olarak kullanılabilir.
75:07
So by simply putting the apostrophe at the end shows
1153
4507800
4280
Yani kesme işaretini sonuna koymak,
75:12
very clearly that you are talking about the possessive clause.
1154
4512440
5120
iyelik yan tümcesinden bahsettiğinizi çok açık bir şekilde gösterir .
75:18
You are saying that the college is for people to learn
1155
4518000
3440
Üniversitenin insanların öğretmen olmayı öğrenmesi için olduğunu söylüyorsunuz
75:22
to become teachers.
1156
4522560
1920
.
75:24
It is the teachers college
1157
4524480
2040
Öğretmenler koleji
75:28
a contraction and this is the other use of the apostrophe.
1158
4528120
3320
bir kısaltmadır ve bu, kesme işaretinin diğer kullanımıdır.
75:31
Steve, a contraction also uses
1159
4531440
3720
Steve, bir kısaltma da kullanır
75:35
or can be used as an apostrophe.
1160
4535520
3200
veya kesme işareti olarak kullanılabilir.
75:39
Shall I try that again?
1161
4539600
1520
Tekrar deneyeyim mi?
75:41
A contraction also used or uses an apostrophe in words
1162
4541120
4000
Bir kısaltma ayrıca
75:45
such as don't wear there
1163
4545120
4360
don't wear,
75:50
shouldn't and wouldn't.
1164
4550040
2280
should't' ve 'not' gibi kelimelerde kesme işareti kullanır veya kullanır. Kesme
75:53
So that's the other reason why we use apostrophes.
1165
4553040
2720
işareti kullanmamızın diğer nedeni de bu.
75:55
If there is a letter missing from a word,
1166
4555760
2600
Bir kelimede eksik bir harf varsa,
75:58
we often fill that space with an apostrophe.
1167
4558800
4080
genellikle o boşluğu kesme işaretiyle doldururuz.
76:03
So now so you're you're combining
1168
4563160
3560
Şimdi,
76:06
two words to make it quicker to write it. Yes.
1169
4566720
3480
yazmayı daha hızlı hale getirmek için iki kelimeyi birleştiriyorsunuz. Evet.
76:10
Because otherwise you'd have said
1170
4570200
2880
Çünkü aksi halde böyle
76:13
like shouldn't should that should not, isn't it?
1171
4573080
3040
yapmamalıydım, olmamalıydı derdin, değil mi?
76:16
That's it.
1172
4576120
800
76:16
So instead of having to say, should not you put an apostrophe in the T
1173
4576920
4560
Bu kadar.
Yani demek yerine, T'ye kesme işareti koymalı mıyım
76:22
or would not, is contracted to wouldn't sit.
1174
4582320
4440
yoksa olmaz mı, kasılır mı oturmazdım.
76:27
So the space that would or the space
1175
4587360
3480
Böylece boşluk veya
76:30
that would be taken up by the missing letters becomes the apostrophe.
1176
4590840
4080
eksik harflerin kaplayacağı boşluk kesme işareti olur.
76:35
You are showing that that has been shortened.
1177
4595080
3080
Bunun kısaltıldığını gösteriyorsunuz.
76:38
Of course, there are exceptions.
1178
4598560
1840
Elbette istisnalar var.
76:40
Won't won't quite often.
1179
4600400
2680
Oldukça sık olmayacak. Kesme
76:43
Doesn't have an apostrophe.
1180
4603080
2600
işareti yok.
76:46
It's one of those things that some people argue about.
1181
4606160
2680
Bazı insanların tartıştığı şeylerden biri.
76:49
So won't will not quite often, will not have
1182
4609120
4480
Bu yüzden pek sık olmayacak, olmayacak
76:53
or it won't have an apostrophe.
1183
4613600
2840
veya kesme işareti olmayacak.
76:56
It's one of those strange little quirks of the English language.
1184
4616880
4440
Bu, İngiliz dilinin garip küçük tuhaflıklarından biridir.
77:01
So now you can see why this is wrong.
1185
4621480
3040
Şimdi bunun neden yanlış olduğunu anlayabilirsiniz.
77:06
So they are talking about plural
1186
4626080
3000
Yani
77:09
in this particular situation, beds are plural.
1187
4629600
5080
bu özel durumda çoğuldan bahsediyorlar, yataklar çoğul.
77:14
So you don't need an apostrophe.
1188
4634920
2880
Yani kesme işaretine ihtiyacınız yok.
77:18
Mattresses.
1189
4638560
1400
şilteler.
77:19
That's the nice springy thing that you lie down on.
1190
4639960
3480
Bu üzerine yattığın güzel yaylı şey.
77:24
It doesn't need
1191
4644120
2080
77:26
to have an apostrophe because you were talking plural.
1192
4646400
2720
Çoğul konuştuğunuz için kesme işareti olmasına gerek yok.
77:29
You are saying that this shop sells
1193
4649360
2600
Bu dükkânın
77:32
beds, lots of beds, mattresses,
1194
4652400
3920
yatak, çok yatak, şilte,
77:36
sofas, lots of them.
1195
4656800
2680
kanepe, çok sattığını söylüyorsunuz.
77:40
So you don't actually need to have the apostrophe.
1196
4660200
4360
Yani aslında kesme işaretine sahip olmanıza gerek yok.
77:44
And I suppose also it explains this as well, much better.
1197
4664880
4920
Ve sanırım bunu da açıklıyor, çok daha iyi.
77:49
Now you can see why this is wrong the most failures.
1198
4669800
4560
Şimdi bunun neden çoğu başarısızlığın yanlış olduğunu görebilirsiniz.
77:54
Well, it's not possessive.
1199
4674720
2160
Sahiplenici değil.
77:56
It definitely is not.
1200
4676880
1440
Kesinlikle değil.
77:58
Yes. So diagnostics you're discovering what is wrong with the car?
1201
4678320
4800
Evet. Yani teşhis, arabada neyin yanlış olduğunu keşfediyorsunuz?
78:03
You are testing it to find out what is wrong with it.
1202
4683640
3800
Neyin yanlış olduğunu bulmak için onu test ediyorsunuz.
78:08
You don't need you don't need it.
1203
4688440
2600
İhtiyacın yok, ihtiyacın yok.
78:11
You don't need the possessive there.
1204
4691040
2360
Orada iyelik kipine ihtiyacın yok.
78:13
You are just using the noun.
1205
4693400
1600
Sadece ismi kullanıyorsun.
78:15
You are saying diagnostics.
1206
4695000
1640
Teşhis diyorsun.
78:16
That is what you are doing.
1207
4696640
1160
Yaptığın şey bu.
78:17
That is the task that we will carry out for you.
1208
4697800
3000
Sizin için yerine getireceğimiz görev budur.
78:21
We will repair brakes.
1209
4701720
2080
Frenleri tamir edeceğiz.
78:24
Well, again, you don't need to add the apostrophe.
1210
4704480
4240
Yine, kesme işareti eklemenize gerek yok.
78:29
This is still my favourite these two are my favourite, Steve Clutches.
1211
4709160
4440
Bu hala favorim bu ikisi favorim Steve Clutches.
78:33
Clutches, that's my favourite.
1212
4713960
2400
Debriyajlar, bu benim favorim.
78:36
And also Campbell's.
1213
4716760
1480
Ve ayrıca Campbell'ınki.
78:38
Both of these are plural.
1214
4718240
2560
Bunların ikisi de çoğuldur.
78:41
You are naming the parts of the car
1215
4721160
2520
78:44
so you can see that the apostrophe is something
1216
4724840
2520
Kesme işaretinin
78:47
that can cause a lot of trouble.
1217
4727400
3040
çok fazla soruna neden olabilecek bir şey olduğunu görebilmek için arabanın parçalarını adlandırıyorsunuz.
78:51
You are going to say, Steve, they've even used one at the end there.
1218
4731560
3200
Diyeceksiniz ki Steve, orada bir tane bile kullanmışlar.
78:54
That was correct. Incorrect as well in the writing.
1219
4734960
2920
Bu doğruydu. Yazıda da yanlış.
78:58
Yes. First of all, makes and models. Yes.
1220
4738040
3080
Evet. Öncelikle marka ve modeller. Evet.
79:02
And you don't need apostrophes anywhere.
1221
4742200
2080
Ve hiçbir yerde kesme işaretine ihtiyacınız yok.
79:04
You know what I think?
1222
4744680
920
Ne düşünüyorum biliyor musun?
79:05
I think what they've done is whoever designed that sign
1223
4745600
3440
Bence o tabelayı tasarlayanları
79:09
they they panicked.
1224
4749760
2480
paniğe kaptırdılar.
79:12
Maybe they did it, but they didn't put the apostrophes in and they thought,
1225
4752240
3600
Belki yaptılar, ama kesme işaretlerini koymadılar ve
79:17
hmm, that doesn't look right.
1226
4757080
2320
hmm, bu doğru görünmüyor diye düşündüler. Sanki
79:19
I feel as if I need to put apostrophes in there.
1227
4759400
4320
oraya kesme işareti koymam gerekiyormuş gibi hissediyorum.
79:24
So instead of making any mistakes, I'm just going to put
1228
4764160
3000
Bu yüzden herhangi bir hata yapmak yerine,
79:27
apostrophes in everything.
1229
4767160
2480
her şeye kesme işaretleri koyacağım.
79:30
And maybe somewhere in there, maybe some of these will be right.
1230
4770920
3480
Ve belki oralarda bir yerlerde, belki bunlardan bazıları doğru olacaktır.
79:35
And fortunately,
1231
4775240
1560
Ve ne mutlu ki,
79:38
they are 100% 100% wrong, unfortunately.
1232
4778360
4160
ne yazık ki %100 %100 yanılıyorlar.
79:42
So none of these things should have apostrophes.
1233
4782520
3440
Yani bunların hiçbirinde kesme işareti olmamalıdır.
79:46
So to the person who is driving around in this van,
1234
4786480
4160
Bu minibüsle dolaşan kişiye,
79:52
can you please change the supplier of your signs?
1235
4792320
3960
lütfen tabelalarınızın tedarikçisini değiştirir misiniz?
79:56
Go somewhere else.
1236
4796800
2040
Başka yere git.
79:59
Lewis says, I've often
1237
4799920
1160
Lewis, mhm'den önce bahsedilen aynı kelimenin yerine
80:01
seen an apostrophe at the end of a phrase to stand in
1238
4801080
4400
geçen bir cümlenin sonunda kesme işareti gördüğümü söylüyor
80:05
for the same word mentioned before mhm.
1239
4805480
4280
.
80:10
Can you give us an example of that, Lewis, please?
1240
4810320
3640
Bize buna bir örnek verebilir misin Lewis, lütfen?
80:13
Not sure what you mean there at the end of a phrase.
1241
4813960
3520
Bir cümlenin sonunda ne demek istediğinden emin değilim.
80:17
Stand in for the same word mentioned before.
1242
4817560
2200
Daha önce bahsedilen aynı kelimenin yerine geçin.
80:19
Said you mean if a word is repeated?
1243
4819800
2240
Bir kelime tekrarlanırsa demek istediğinizi söylediniz mi?
80:22
Yes, you might.
1244
4822040
1800
Evet, yapabilirsin.
80:23
You might show that.
1245
4823840
2400
Bunu gösterebilirsin.
80:26
I think, I think there you see I think maybe you are talking
1246
4826240
3360
Bence, sanırım orada görüyorsunuz, belki kesme işaretlerinden söz etmiyorsunuz
80:29
about not necessarily apostrophes, but you are showing
1247
4829600
4240
, ama
80:34
a word in its other use and that's a completely different thing altogether.
1248
4834440
4680
bir kelimenin başka bir kullanımını gösteriyorsunuz ve bu tamamen farklı bir şey.
80:40
So you are, you are
1249
4840160
1240
Yani siz,
80:41
saying that this word can be used
1250
4841400
3160
bu kelimenin
80:45
with another word or in another way or by another word, but that's completely different.
1251
4845120
6160
başka bir kelimeyle veya başka bir şekilde veya başka bir kelimeyle kullanılabileceğini söylüyorsunuz, ama bu tamamen farklı.
80:51
So that has nothing to do with the use of apostrophes because you might see
1252
4851600
3680
Bunun kesme işareti kullanımıyla hiçbir ilgisi yok çünkü
80:55
that there is a semicolon or a colon
1253
4855520
2760
80:58
at the beginning of the word and the end of the word.
1254
4858960
2960
kelimenin başında ve sonunda noktalı virgül veya iki nokta üst üste olduğunu görebilirsiniz.
81:02
So that is a completely different thing.
1255
4862400
1720
Yani bu tamamen farklı bir şey.
81:04
It's a little bit like speech.
1256
4864120
1400
Biraz konuşma gibi.
81:05
If you are reporting speech you will have the little
1257
4865520
3760
Konuşmayı bildiriyorsanız, kelimenin
81:10
semicolons or colons at the end
1258
4870440
2360
sonunda ve ayrıca başında küçük noktalı virgüller veya iki nokta üst üsteler olacaktır
81:12
and also at the beginning of the word, because you are saying
1259
4872840
4520
, çünkü
81:18
or repeating what another person has said,
1260
4878000
2520
başka birinin söylediğini veya tekrarladığını söylüyorsunuz,
81:22
scissors, POW-MIA gives an example there.
1261
4882160
2680
makas, POW-MIA orada bir örnek veriyor.
81:25
No, that's that's incorrect.
1262
4885680
1920
Hayır, bu yanlış.
81:27
That it's not right.
1263
4887600
1320
Bu doğru değil.
81:28
Because unless, of course, you were talking about an aspect
1264
4888920
4200
Çünkü, tabii ki, örneğin makasın bir yönünden bahsetmiyorsanız
81:33
of the scissors, for example.
1265
4893720
2360
.
81:36
Oh, this is useful.
1266
4896360
1280
Ah, bu yararlı.
81:37
You just happened to have scissors. I have some scissors.
1267
4897640
3600
Elinde makas vardı. Biraz makasım var.
81:41
Scissors always has an axe on the end.
1268
4901240
1680
Makasın ucunda her zaman bir balta vardır.
81:42
Anyway, so scissors is always used with an axe
1269
4902920
5600
Her neyse, yani makas her zaman baltayla birlikte kullanılır
81:48
because it is a tear, a pair of scissors.
1270
4908520
3920
çünkü o bir yırtıktır, bir makastır.
81:53
So scissor refers to the two blades meeting together.
1271
4913200
5720
Yani makas, iki bıçağın bir araya gelmesi anlamına gelir.
81:58
So it is always expressed as
1272
4918920
3360
Bu yüzden her zaman çoğul olarak ifade edilir
82:03
a plural.
1273
4923720
760
.
82:04
However, if we are talking about part of the scissors standing back here, it's.
1274
4924480
6240
Ancak, burada duran makasın bir kısmından bahsediyorsak , odur.
82:10
I'm nowhere near you, Steve.
1275
4930800
1440
Sana yakın değilim, Steve.
82:12
You were when I was here.
1276
4932240
1240
Ben buradayken sen vardın.
82:13
I can say I promise I won't stop you with the scissors.
1277
4933480
4880
Seni makasla durdurmayacağıma söz veriyorum diyebilirim.
82:18
Well, not today anyway.
1278
4938520
2160
Neyse, bugün değil.
82:20
Yes. Scissors. Yeah. OK, Steve, I'm.
1279
4940680
2360
Evet. Makas. Evet. Tamam, Steve, ben.
82:23
I've got to get to the point with this.
1280
4943400
1880
Bu konuya gelmeliyim.
82:25
What was I going to lose my train?
1281
4945280
2560
Trenimi ne kaybedecektim?
82:27
If we are talking about part of this thing,
1282
4947840
4240
Bu işin bir kısmından bahsediyorsak,
82:32
you might say the scissors handle.
1283
4952640
3280
makasın sapı diyebilirsiniz.
82:37
You are talking about part of the scissors,
1284
4957000
2960
Makasın bir kısmından bahsediyorsun,
82:40
then you will use an apostrophe
1285
4960600
2960
o zaman kesme işareti kullanacaksın
82:44
because you are talking about something that is part of the scissors.
1286
4964200
4200
çünkü makasın bir parçası olan bir şeyden bahsediyorsun.
82:48
It relates to this item.
1287
4968440
2320
Bu madde ile ilgilidir.
82:51
So scissors as a noun does not have an apostrophe.
1288
4971480
5160
Yani bir isim olarak makasta kesme işareti yoktur.
82:56
But if you are talking about an aspect or part of this,
1289
4976840
4960
Ancak bunun bir yönünden veya bir kısmından bahsediyorsanız kesme
83:02
then you will use an apostrophe.
1290
4982560
2520
işareti kullanacaksınız.
83:05
The scissors, blade the scissors handle the scissors.
1291
4985320
5960
Makas, bıçak makası makasla idare eder.
83:11
Sighs, anything relate ing to this actual item
1292
4991640
4320
İç çeker, kesme işaretlerini koyacağınız bu gerçek öğeyle ilgili herhangi bir şey var mı
83:15
where that's when you would put the apostrophe s? Yes.
1293
4995960
3760
? Evet.
83:19
But if you were talking about the plural form of scissors,
1294
4999760
3680
Ama makasın çoğul halinden bahsediyorsan,
83:24
I have a lot of scissors.
1295
5004720
3240
bende bir sürü makas var.
83:27
There isn't. It's the same spelling.
1296
5007960
1680
yok Aynı yazım.
83:29
Isn't that said?
1297
5009640
640
Bu söylenmedi mi?
83:30
Yes, it's the same spelling.
1298
5010280
1480
Evet, aynı yazım.
83:31
You've chosen an interesting example there.
1299
5011760
2440
Orada ilginç bir örnek seçmişsin.
83:34
America's scissors always has an S on the end.
1300
5014440
2720
Amerika makasının sonunda her zaman bir S vardır.
83:37
Anyway, it's a bit like trousers because it's a pair of scissors.
1301
5017160
4600
Her neyse, biraz pantolon gibi çünkü makas.
83:41
That's the full word.
1302
5021760
2160
Tam kelime bu.
83:43
On a pair of trousers. Yes.
1303
5023920
2280
Bir pantolon üzerinde. Evet.
83:46
So my trouser trousers always has an axe on the end anyway, even if it's in the singular.
1304
5026200
5320
Yani pantolon pantolonumun ucunda her zaman bir balta var zaten, tekil de olsa.
83:51
And if you were there because the thing with English is there's always exceptions to all these rules.
1305
5031880
4840
Ve orada olsaydınız, çünkü İngilizce'deki şey, tüm bu kuralların her zaman istisnaları olmasıdır.
83:57
You don't, you don't have a scissor.
1306
5037120
3160
Yok, senin makasın yok.
84:00
You don't say, Can you pass me the scissor?
1307
5040280
2120
Bana makası uzatır mısın demiyorsun?
84:02
Is always scissors because it's a pair of scissors past with the trousers.
1308
5042880
5120
Her zaman makastır çünkü pantolonla geçmiş bir makastır.
84:08
Trousers has an s on the end because it's a pair of trousers.
1309
5048000
3160
Pantolon, pantolon olduğu için ucunda s vardır.
84:11
But if you are talking about an aspect of the trousers, the trousers
1310
5051160
4280
Ama eğer pantolonun bir yönünden bahsediyorsan, pantolonun
84:15
length, the trousers size,
1311
5055440
3520
uzunluğundan, pantolonun bedeninden,
84:19
so the trousers you are talking about that actual thing and something relating to it.
1312
5059400
5000
yani pantolondan bahsediyorsan, o gerçek şeyden ve onunla ilgili bir şeyden bahsediyorsun.
84:24
Then there will be an apostrophe.
1313
5064400
2320
Sonra bir kesme işareti olacak.
84:26
But if I have three pairs of scissors here and if you are trying
1314
5066840
4000
Ama burada üç makasım varsa ve
84:30
to indicate that you had more than one pair of scissors,
1315
5070840
3960
birden fazla makasınız olduğunu belirtmeye çalışıyorsanız,
84:35
you would just have to say how many you've got.
1316
5075800
2240
sadece kaç tane makasınız olduğunu söylemeniz gerekir.
84:38
You would have to say, I've got three pairs of scissors or three scissors or four scissors.
1317
5078520
4920
Üç makasım var ya da üç makasım ya da dört makasım var diyeceksiniz.
84:43
And spelling remains the same because there's no
1318
5083560
2400
Ve imla aynı kalıyor çünkü
84:46
plural spelling for scissors already.
1319
5086440
2800
zaten makas için çoğul yazım yok.
84:49
You might say on my table, there are lots of scissors, lots of scissors, scissors.
1320
5089240
5920
Masamda diyebilirsiniz ki çok makas var, çok makas var.
84:55
There are scissors everywhere.
1321
5095160
2440
Her yerde makas var.
84:57
And you, but you would not put apostrophe s, as Mr.
1322
5097600
3560
Ve sen, ama Bay
85:01
Duncan said, unless you were referring to something to do with the scissors.
1323
5101160
3840
Duncan'ın dediği gibi, makasla ilgili bir şeyden bahsetmediğin sürece kesme işareti koymazdın .
85:05
So the rule is quite simple, but it can be confusing because there are some slight
1324
5105560
5560
Yani kural oldukça basit, ancak kafa karıştırıcı olabilir çünkü bazı
85:11
very Asians and because of that and this happens to everyone.
1325
5111400
4560
hafif Asyalılar var ve bu nedenle ve bu herkesin başına geliyor.
85:15
So we are not we are not trying to to make you
1326
5115960
3560
Yani biz, ne söylediğimizi
85:20
seem as if you don't understand what what we are saying is we do it.
1327
5120040
4480
anlamıyormuşsunuz gibi görünmenizi sağlamaya çalışmıyoruz, biz yapıyoruz.
85:25
I think I've done it in the past.
1328
5125160
1600
Sanırım geçmişte yaptım.
85:26
I'm sure in the past I've used an apostrophe in the wrong place or at the wrong time.
1329
5126760
6720
Eminim geçmişte yanlış yerde veya yanlış zamanda kesme işareti kullandım.
85:33
So it can happen.
1330
5133840
960
Yani olabilir.
85:34
You can do it by accident or you you might panic
1331
5134800
3960
Kazara yapabilirsin ya da
85:39
like like the man who wrote the sign that we saw.
1332
5139600
3680
gördüğümüz tabelayı yazan adam gibi paniğe kapılabilirsin.
85:43
Just I think he panicked and just thought,
1333
5143320
2960
Sadece paniğe kapıldığını ve sadece düşündüm,
85:47
OK, I think I will
1334
5147440
1360
tamam, sanırım
85:48
just put apostrophes everywhere
1335
5148800
2760
her yere kesme işareti koyacağım
85:52
and maybe some of them will be writes maybe.
1336
5152600
3080
ve belki bazılarına yazı yazılacak.
85:55
Maybe they were hoping that people would notice that the sign was wrong
1337
5155680
3960
Belki de insanların tabelanın yanlış olduğunu fark etmelerini
85:59
and that would create attention for them and they would get lots of business.
1338
5159640
4440
ve bunun kendilerine dikkat çekmesini ve çok iş almalarını umuyorlardı.
86:04
Anyway, Dorothy has put an example there.
1339
5164080
3360
Her neyse, Dorothy oraya bir örnek koydu.
86:09
The problem with that sentence is that it's
1340
5169080
1640
Bu cümleyle ilgili sorun, her şeyden
86:10
grammatically incorrect in the first place.
1341
5170720
2280
önce dilbilgisi açısından yanlış olmasıdır.
86:14
So you wouldn't say if you had an uncle that was 19 years old,
1342
5174480
3240
Yani 19 yaşında bir amcan olsaydı diyemezsiniz,
86:18
you would say, I've got an uncle that's
1343
5178720
3680
benim
86:22
who's age 19 or 19 years old.
1344
5182560
2240
19 veya 19 yaşında bir amcam var derdiniz.
86:24
You wouldn't do it in that way anyway.
1345
5184800
3200
Zaten bu şekilde yapmazdın.
86:28
If you said the 19 years old uncle, that would be grammatically incorrect,
1346
5188360
4040
19 yaşında amca deseydin gramer olarak yanlış olurdu
86:32
but you would say the 19 year old,
1347
5192400
3160
ama 19 yaşında derdin zaten
86:36
you wouldn't put the S at the end anyway,
1348
5196760
2000
sonuna S koymazdın
86:38
so there would be no need for an apostrophe at all.
1349
5198760
4560
yani kesme işaretine hiç gerek kalmazdı.
86:43
However, if you are referring to the 19 year old uncle,
1350
5203800
6520
Ancak, 19 yaşındaki amcadan bahsediyorsanız,
86:50
then yes, you would because you are referring to an aspect
1351
5210440
3800
o zaman evet, çünkü 19 yaşındaki amcanın bir yönüne atıfta bulunuyorsunuz
86:54
the 19 years old uncle.
1352
5214600
3880
.
86:58
But once again
1353
5218800
1760
Ama bir kez daha
87:01
the grammar people out there
1354
5221720
2560
oradaki dilbilgisi uzmanları gelip
87:04
would come around and they would probably break all of your windows to be honest.
1355
5224280
3400
dürüst olmak gerekirse muhtemelen tüm camlarınızı kırarlardı.
87:08
But you just wouldn't say that, you wouldn't say it like that,
1356
5228320
3320
Ama öyle demezdin, böyle söylemezdin,
87:11
you would say your 19 year old uncle or your 19 year old
1357
5231680
5800
19 yaşındaki amcan ya da 19 yaşındaki
87:19
auntie, you wouldn't have an s
1358
5239080
1560
teyzen derdin, cümleyi kullanmaya karar verseydin yıllar üzerine bir s'n olmazdı.
87:20
on the years if you decided to use the sentence in that way.
1359
5240640
3320
bu şekilde.
87:23
Yes, my uncle is 19 years old is you would be that that would be grammatically correct.
1360
5243960
5680
Evet, amcamın 19 yaşında olması dilbilgisi açısından doğru olurdu.
87:29
That's OK.
1361
5249640
560
Bu iyi.
87:30
Yes, but not that way round. Hmm.
1362
5250200
2640
Evet, ama bu şekilde değil. Hmm.
87:34
Speaking of scissors, I like watching.
1363
5254040
1800
Makas demişken, izlemeyi severim.
87:35
Oh OK.
1364
5255840
1400
Ah tamam.
87:37
My stomach.
1365
5257240
720
87:37
You are you are in danger of of never being on here again.
1366
5257960
4920
Karnım. Bir
daha asla burada olamama tehlikesiyle karşı karşıyasın.
87:42
By the way, I just want to let you know that that's OK.
1367
5262880
3320
Bu arada, sorun olmadığını bilmeni istiyorum.
87:47
I don't think that's a threat.
1368
5267120
1040
Bunun bir tehdit olduğunu düşünmüyorum.
87:48
That's all I can be worried about.
1369
5268160
2120
Endişelenebileceğim tek şey bu.
87:50
Well, maybe you should.
1370
5270280
1680
Belki de yapmalısın.
87:51
You'll be going the same way as Sergio.
1371
5271960
1960
Sergio ile aynı yoldan gideceksin.
87:54
The same thing to say, Mr.
1372
5274960
1400
Söylenecek aynı şey, Bay
87:56
Duncan. Well, you see, I'm feeling butch today.
1373
5276360
3000
Duncan. Görüyorsun ya, bugün kendimi erkek gibi hissediyorum. Kendimi
87:59
I'm feeling butch.
1374
5279760
1000
erkeksi hissediyorum.
88:00
I was running around with cows in the field yesterday,
1375
5280760
3080
Dün tarlada ineklerle koşturuyordum,
88:04
so I'm feeling I'm feeling strong and manly.
1376
5284040
3400
bu yüzden kendimi güçlü ve erkeksi hissediyorum.
88:07
What do you think about that?
1377
5287920
2120
Bunun hakkında ne düşünüyorsun?
88:10
I think people are laughing now.
1378
5290440
1640
Sanırım insanlar artık gülüyor.
88:12
Oh, that's good, Steve. Thanks for that. Thanks for that.
1379
5292080
2280
Ah, bu iyi, Steve. Bunun için teşekkürler. Bunun için teşekkürler.
88:14
You are anything but strong and manly.
1380
5294520
1880
Sen güçlü ve erkeksi olmaktan başka her şeysin.
88:16
Yes. Unlike unlike Mr.
1381
5296400
1960
Evet.
88:18
Steve, who is so strong
1382
5298360
3360
Çok güçlü ve enerjik olan Bay Steve'in aksine,
88:22
and vigorous
1383
5302000
2360
88:40
I want honour.
1384
5320120
4320
onur istiyorum.
88:44
And so there is Mr.
1385
5324560
2400
Ve böylece Bay
88:46
Steve showing off his big muscles and, well, everything, really, they are bulging.
1386
5326960
4840
Steve büyük kaslarını gösteriyor ve her şey gerçekten şişkin.
88:52
That was a number of years ago. Mr. Duncan.
1387
5332680
1880
Bu birkaç yıl önceydi. Bay Duncan. O
88:54
My, my my muscles have atrophied since then.
1388
5334560
4240
zamandan beri kaslarım köreldi.
88:58
They had to fade.
1389
5338800
1040
Solmak zorunda kaldılar.
88:59
They've made good work for you.
1390
5339840
1360
Sizin için iyi işler çıkarmışlar.
89:01
If something electrifies, it's waists away.
1391
5341200
4160
Bir şey elektriklenirse, belden uzaktadır.
89:06
Yes, atrophy.
1392
5346040
1560
Evet, atrofi.
89:07
Your muscles atrophy.
1393
5347600
1360
Kasların körelir.
89:08
It means they reduce in size and fade away.
1394
5348960
3440
Bu, boyutlarının küçüldüğü ve kaybolduğu anlamına gelir.
89:13
Yes. A bit like other parts of your body.
1395
5353720
2160
Evet. Biraz vücudunuzun diğer bölümleri gibi.
89:15
You might you might have atrophy in your legs.
1396
5355880
3680
Bacaklarınızda atrofi olabilir.
89:19
Maybe if you are not using them very much. Yes.
1397
5359560
3080
Belki onları çok kullanmıyorsanız. Evet.
89:23
Yes. If you sit around all day and don't use your muscles, they will atrophy.
1398
5363240
4360
Evet. Bütün gün oturup kaslarınızı kullanmazsanız körelirler.
89:28
Yeah, I will just reduce in size. Yes.
1399
5368960
2560
Evet, sadece boyutunu küçülteceğim. Evet.
89:33
The Golic is back.
1400
5373680
1600
Golic geri döndü.
89:35
Steve, we have goal. OK, again.
1401
5375280
1960
Steve, hedefimiz var. Tamam, tekrar.
89:37
Yes. The garlic has returned.
1402
5377240
2080
Evet. Sarımsak geri döndü.
89:39
Yesterday we noticed that there is lots of garlic lots of people
1403
5379680
4000
Dün fark ettik ki, çok fazla sarımsak var, birçok insan
89:43
like to collect the wild garlic and they like to put it in soup or on salads.
1404
5383680
5520
yabani sarımsağı toplamayı ve çorbaya veya salataya koymayı seviyor.
89:49
And there, look at that.
1405
5389560
1920
Ve işte, şuna bak.
89:51
I love the garlic.
1406
5391480
2000
Sarımsağı seviyorum.
89:53
I love it when it all comes out and you get those beautiful white flowers as well.
1407
5393480
4240
Her şey ortaya çıktığında ve o güzel beyaz çiçekleri de aldığında onu seviyorum.
89:58
And of course, you can smell
1408
5398320
2480
Ve tabii ki
90:00
the garlic also so there it is.
1409
5400800
3520
sarımsağı da koklayabilirsiniz, işte orada.
90:04
You can collect the leaves and make a soup
1410
5404320
3080
Yaprakları toplayabilir ve yapraklardan çorba yapabilirsiniz
90:08
from the leaves.
1411
5408360
1240
.
90:09
I wonder if Claudia has done that
1412
5409600
2720
Acaba Claudia bunu
90:13
with with any of her special recipes.
1413
5413800
2520
özel tariflerinden herhangi biriyle yaptı mı?
90:16
But yes, you can.
1414
5416880
1200
Ama evet, yapabilirsin.
90:18
You can.
1415
5418080
480
90:18
They apparently they're edible.
1416
5418560
1600
Yapabilirsiniz. Görünüşe göre
yenilebilirler. Dün gece
90:20
I was going to put seminar in our mints
1417
5420160
2280
darphanelerimize seminer verecektim
90:23
last night, but I've decided
1418
5423560
2440
ama yapmamaya karar verdim
90:26
not to because I wasn't entirely sure
1419
5426000
2280
çünkü
90:28
that that particular species of wild garlic
1420
5428800
2480
o yabani sarımsak türünün
90:31
was edible and wouldn't give us a stomach-ache.
1421
5431280
2840
yenilebilir olduğundan ve midemizi ağrıtmayacağından tam olarak emin değildim.
90:34
Well, apparently the locals, the locals around here all collect it and they use it.
1422
5434400
3680
Görünüşe göre yerli halk, buradaki yerlilerin hepsi onu topluyor ve kullanıyorlar.
90:38
It's quite well known.
1423
5438520
920
Oldukça iyi biliniyor.
90:39
But I did notice where you collected yours yesterday.
1424
5439440
3880
Ama dün seninkini nereden topladığını fark ettim.
90:43
It was exactly the same place where I imagine that lots of dogs will have a wee.
1425
5443320
5160
Pek çok köpeğin çiş yapacağını hayal ettiğim yerle tamamen aynı yerdi. Son köşe için
90:48
I don't know why you chose the corner
1426
5448720
2600
neden köşeyi seçtiğini bilmiyorum
90:52
for the end corner
1427
5452240
2240
90:54
and you were picking the leaves, and all I thought was
1428
5454480
2720
ve yaprakları topluyordun ve tek düşündüğüm, bahse girerim pek
90:58
I bet lots and lots of dogs
1429
5458000
2760
çok köpek benim gibi
91:01
have had a way that I was I would have washed the leaves first. Mr.
1430
5461080
4040
bir yola sahipti, önce yaprakları yıkardım. Bay
91:05
Jones. Good.
1431
5465160
800
91:05
Put them straight in the stew.
1432
5465960
2320
Jones. İyi.
Onları doğrudan güveçe koyun.
91:08
I'm pleased to hear that.
1433
5468280
1600
Bunu duyduğuma sevindim.
91:09
Yes, I'm very pleased to hear that that that particular piece
1434
5469880
5240
Evet, az önce üzerinde
91:15
of exercise equipment that you just used on, that's called a bulwark.
1435
5475120
5120
kullandığınız egzersiz aletine siper dendiğini duyduğuma çok sevindim.
91:21
I've had that since I was about 17.
1436
5481000
2640
Bunu 17 yaşımdan beri yaşıyorum.
91:24
Yeah.
1437
5484280
560
Evet.
91:25
So what took him ten years to open the box?
1438
5485200
2400
Peki kutuyu açması on yılını ne aldı?
91:28
Yes, I've been I mean I don't use it now really.
1439
5488000
3080
Evet, oldum yani artık gerçekten kullanmıyorum.
91:31
At all.
1440
5491560
480
Hiç.
91:32
But I used to when I was young as a child builds up my muscles.
1441
5492040
2840
Ama ben gençken, çocukken kaslarımı geliştirirdim.
91:35
Yes, that is.
1442
5495040
2400
Evet öyle.
91:37
Yeah.
1443
5497440
360
91:37
40, about 45 years old.
1444
5497800
3120
Evet.
40, yaklaşık 45 yaşında.
91:40
That particular piece of equipment, you should be like Mr.
1445
5500920
2360
O özel ekipman parçası, şimdi Bay Evren gibi olmalısın
91:43
Universe now.
1446
5503280
1840
.
91:45
Well if I, if I used it continuously I would have been. Yes.
1447
5505120
4840
Peki ben olsam, sürekli kullansaydım olurdum. Evet.
91:50
Instead of Mr. Puny Verse.
1448
5510280
1800
Bay Cılız Verse yerine.
91:53
But yes, it's got a very strong
1449
5513400
1800
Ama evet, içinde senin aksine çok güçlü bir yay var
91:55
spring inside it obviously
1450
5515200
2320
91:59
unlike you.
1451
5519640
1560
.
92:01
Yes, it bounces back.
1452
5521880
1480
Evet geri sekiyor.
92:03
So yes, it's years old. That is.
1453
5523360
1720
Yani evet, yaşında. Yani.
92:05
Yes, it's incredible really. I've had that for 45 years.
1454
5525080
3000
Evet, gerçekten inanılmaz. 45 yıldır bende var.
92:08
Bruno to Life or Bruno to five
1455
5528080
3800
Bruno Life'a veya Bruno beşe
92:12
says I like sausages with wild garlic.
1456
5532080
3560
yabani sarımsaklı sosisleri severim der.
92:15
Yes, I like the sound of that.
1457
5535680
1960
Evet, bunun sesini seviyorum.
92:17
So do you put the wild garlic inside the sausages and make them yourself
1458
5537640
5400
Peki sucukların içine yabani sarımsakları koyup kendiniz mi yapıyorsunuz
92:23
because you can get lots of different varieties of sausage.
1459
5543440
3200
çünkü çok farklı sucuk çeşitleri elde edebiliyorsunuz.
92:27
I remember a few months ago we had we had a lovely
1460
5547200
3200
Hatırlıyorum, birkaç ay önce çok güzel bir yemek yedik,
92:31
we used to get these different sausages and they had all these
1461
5551520
2800
bu farklı sosisleri alırdık ve içlerinde tüm bu
92:34
different herbs and spices inside.
1462
5554320
3120
farklı otlar ve baharatlar vardı. Bir
92:37
And there was one I'm sure it had apple inside.
1463
5557440
3480
de içinde elma olduğundan emin olduğum bir tane vardı.
92:41
I'm sure it was Apple.
1464
5561280
920
Apple olduğuna eminim.
92:42
We had one with wild garlic in it.
1465
5562200
2400
İçinde yabani sarımsak olan bir tane vardı.
92:44
Oh, yes, of course. I forgot.
1466
5564640
1320
Evet, elbette. Unuttum.
92:45
We actually did buy some last year. Yes.
1467
5565960
2680
Aslında geçen yıl biraz satın aldık. Evet.
92:48
Oh, and that would have been the year before because the shop that sells them before
1468
5568800
2800
Oh, ve bu bir önceki yıl olurdu çünkü onları daha önce
92:51
and out with the we don't like it anymore.
1469
5571640
1440
ve dışarıda satan dükkan artık bundan hoşlanmıyoruz.
92:53
Well, that's so two years ago we did see sausages
1470
5573080
3920
İşte bu kadar, iki yıl önce
92:57
with Wild Garlic and we bought them and they were absolutely delicious.
1471
5577000
3400
Yabani Sarımsaklı sosisler gördük ve onları satın aldık ve kesinlikle lezzetliydiler.
93:00
So Bruno to five.
1472
5580400
2400
Yani Bruno beşe.
93:02
I forgot about that. Yes,
1473
5582800
1760
Bunu unutmuştum. Evet,
93:07
well,
1474
5587120
680
şey,
93:08
it's almost worth going back to that shop just to see if they've got them. Hmm.
1475
5588120
3040
onları alıp almadıklarını görmek için o dükkana gitmeye neredeyse değer. Hmm.
93:11
Oh, we can make our own.
1476
5591920
1040
Oh, kendimiz yapabiliriz.
93:12
We could, we could, we could get our own sausage meat
1477
5592960
3040
Kendi sosis etimizi
93:17
and sausage skins.
1478
5597280
1400
ve sosis derimizi alabilirdik, alabilirdik.
93:18
I don't know what I don't know if you can buy sausage skin.
1479
5598680
2800
Sosis derisi satın alıp alamayacağımı bilmiyorum.
93:21
Sausage skin. It's not easy to say that, by the way.
1480
5601880
2840
Sosis derisi. Bu arada bunu söylemek kolay değil.
93:25
So maybe it may be you could make your own and chop some wild garlic.
1481
5605040
3920
Belki de kendi sarımsağınızı yapabilir ve biraz yabani sarımsak doğrayabilirsiniz.
93:29
Bruno says you can buy them at his local butchers.
1482
5609280
2800
Bruno, onları yerel kasaplarından satın alabileceğini söylüyor.
93:32
Well,
1483
5612360
720
İyi
93:35
yeah.
1484
5615520
320
93:35
So, yes, maybe.
1485
5615840
1480
evet.
Yani, evet, belki.
93:37
Maybe we can buy them locally as well.
1486
5617320
1760
Belki onları da yerel olarak satın alabiliriz.
93:39
We need to check out our local butcher.
1487
5619080
2040
Yerel kasabımızı kontrol etmeliyiz.
93:41
Yes, particularly the wild garlic is is very seasoned well,
1488
5621160
3800
Evet, özellikle yabani sarımsak çok iyi baharatlanır,
93:45
then it'll be gone in about two weeks time.
1489
5625000
3920
sonra yaklaşık iki hafta içinde gitmiş olur.
93:48
You won't be able to.
1490
5628920
920
Yapamayacaksın.
93:49
It's only here for a short period of time.
1491
5629840
2120
Sadece kısa bir süre için burada.
93:52
Just the season. That's right. So
1492
5632040
3360
Sadece sezon. Bu doğru. Bu yüzden
93:56
we only saw them that once, and it was about this time of the year.
1493
5636440
2800
onları sadece bir kez gördük ve yılın bu zamanıydı.
93:59
So, yes, we will check our local butcher.
1494
5639240
3920
Yani evet, yerel kasabımızı kontrol edeceğiz.
94:03
That will be my job this week to check out the local butcher and to see if he his God
1495
5643200
5680
Bu hafta benim işim yerel kasabı kontrol etmek ve sarımsaklı zamk gibi kokan sosislerinin Allah'ı korusun mu diye bakmak olacak
94:09
save his sausages smell like garlic
1496
5649480
2160
94:12
glue.
1497
5652840
360
. On
94:13
Ten says they like garlic pickles. Ooh.
1498
5653200
3600
sarımsak turşusu sevdiklerini söylüyor. Ah.
94:17
Or pickle.
1499
5657040
640
94:17
Is that pickled garlic?
1500
5657680
1640
Veya turşu.
Bu sarımsak turşusu mu?
94:19
Hmm. Yes, I think you've had that, haven't you, MR.
1501
5659320
2960
Hmm. Evet, sanırım buna sahipsin, değil mi MR.
94:22
I was absolutely addicted
1502
5662600
3120
94:26
to pickled garlic when I was in China.
1503
5666560
2720
Çin'deyken kesinlikle sarımsak turşusu bağımlısıydım. Eskiden
94:29
Used to be able to get these big banks of pickled garlic
1504
5669800
2960
bu büyük sarmısak turşularını alabilirdim
94:32
and I used to sit at night and I would eat
1505
5672760
2520
ve geceleri otururdum ve
94:36
so much garlic
1506
5676640
3080
çok fazla sarımsak yerdim
94:40
and I never once saw a Chinese vampire.
1507
5680440
3600
ve bir kez bile Çinli bir vampir görmemiştim.
94:44
Not once. So it must have worked. It must have worked.
1508
5684080
3560
Bir kez değil. Yani işe yaramış olmalı. İşe yaramış olmalı.
94:48
I was going to say
1509
5688880
680
94:49
something then, but I think it might get me taken off air.
1510
5689560
3000
O zaman bir şey diyecektim ama sanırım beni yayından kaldırabilir.
94:54
Right.
1511
5694080
320
94:54
Interesting, right? Yes.
1512
5694400
2400
Sağ.
İlginç, değil mi? Evet.
94:56
Yeah.
1513
5696800
200
Evet.
94:57
OK, so anything else to say on a apostrophes, Mr. Duncan?
1514
5697000
3480
Tamam, kesme işaretleri üzerine söylenecek başka bir şey var mı Bay Duncan?
95:00
That's pretty much it.
1515
5700480
1200
Hepsi bukadar.
95:01
If I if I talked any more about apostrophes, I think
1516
5701680
3160
Kesme işaretleri hakkında biraz daha konuşursam,
95:05
I think it would be very boring and dull and I think I might fall to sleep well.
1517
5705160
4880
bence çok sıkıcı ve sıkıcı olur ve sanırım iyi uyuyabilirim.
95:10
It's English.
1518
5710040
680
95:10
People are here to learn English.
1519
5710720
1280
Onun ingilizcesi.
İnsanlar İngilizce öğrenmek için buradalar.
95:12
Mr. Don't.
1520
5712000
440
95:12
Yes, well, I think I made my point rather well.
1521
5712440
2360
Bay Yapma.
Evet, sanırım amacımı oldukça iyi ifade ettim.
95:15
Apostrophes are useful
1522
5715240
2520
Kesme işaretleri, bir
95:18
when you want to show possession of something, a possessive clause,
1523
5718240
3960
şeyin sahipliğini, iyelik tümcesini göstermek istediğinizde
95:22
or if you are using a contraction,
1524
5722200
4080
veya bir kısaltma kullanıyorsanız kullanışlıdır
95:26
and then you will put their apostrophe in the place where
1525
5726840
3920
ve kesme işaretlerini
95:32
the letters are missing.
1526
5732160
2480
harflerin eksik olduğu yere koyacaksınız.
95:35
Oh. Oh, I see.
1527
5735880
1480
Ah. Ah anlıyorum.
95:37
Gulu asks.
1528
5737360
1840
Gül sorar.
95:39
What about garlic? Well, garlic.
1529
5739200
3160
Peki ya sarımsak? Pekala, sarımsak.
95:42
I think garlic might be my most favourite thing
1530
5742840
2480
Sarımsağın yemeyi en sevdiğim şey olduğunu düşünüyorum
95:45
to eat, especially with things like cheese as well.
1531
5745360
3240
, özellikle de peynir gibi şeylerle birlikte.
95:48
That's another one.
1532
5748640
960
Bu başka bir tane.
95:49
You can get special cheese that has garlic inside and it is amazing.
1533
5749600
6240
İçinde sarımsak bulunan özel peynir alabilirsiniz ve harikadır.
95:55
The only problem is and we've learnt this in the past,
1534
5755840
4040
Tek sorun ve bunu geçmişte öğrendik,
96:00
if you eat too much garlic it can make your stomach very bad.
1535
5760480
5040
çok fazla sarımsak yerseniz midenizi çok kötü etkileyebilir.
96:05
We've had bad stomachs you see.
1536
5765720
2360
Gördüğün gibi midemiz bulandı.
96:08
Bruno says that I don't collect
1537
5768080
3240
Bruno
96:11
wild garlic because it's dangerous.
1538
5771320
3440
yabani sarımsakları tehlikeli olduğu için toplamadığımı söylüyor.
96:14
There's a plant that looks very similar but is poisonous.
1539
5774760
3320
Çok benzeyen ama zehirli bir bitki var . Beni
96:18
So that's what worried me.
1540
5778120
1640
endişelendiren de buydu.
96:19
Yesterday, Bruno, I decided I picked the leaves
1541
5779760
3880
Dün, Bruno, yaprakları toplamaya karar verdim
96:23
and then in the end I decided not to put them in the meal because
1542
5783640
3280
ve sonunda onları yemeğe koymamaya karar verdim çünkü
96:27
even though that probably is wild garlic,
1543
5787960
2360
bu muhtemelen yabani sarımsak olsa da
96:30
I still would want somebody to verify that
1544
5790760
3200
yine de birisinin bunu doğrulamasını
96:35
and confirm whether it is definitely safe
1545
5795160
3000
ve koymanın kesinlikle güvenli olup olmadığını doğrulamasını isterdim.
96:38
to put in food because I didn't want to poison Mr.
1546
5798400
3640
yemekte çünkü Bay
96:42
Duncan on the eve of his 200th
1547
5802040
2800
Duncan'ı 200. yaşamının arifesinde zehirlemek istemedim
96:45
lives and English and it live stream.
1548
5805640
2520
ve İngilizce ve canlı yayında.
96:48
I said, need it.
1549
5808200
920
Lazım dedim.
96:49
Please don't. Please don't poison me. Mr. Steve.
1550
5809120
2640
Lütfen yapma. Lütfen beni zehirleme. Bay Steve.
96:52
That's interesting.
1551
5812200
960
İlginç.
96:53
I've just thought of something.
1552
5813160
1080
Aklıma bir şey geldi.
96:54
Steve, how how did we find out
1553
5814240
3360
Steve,
96:59
that things are poisonous?
1554
5819000
1920
şeylerin zehirli olduğunu nasıl anladık?
97:00
How do we find out?
1555
5820920
1800
Nasıl anlarız?
97:02
So we were talking about this.
1556
5822720
1280
Yani bunun hakkında konuşuyorduk.
97:04
Well, we were having one of our, one of our little chats at the dinner table, and we were both wondering
1557
5824000
5760
Yemek masasında küçük sohbetlerimizden birini yapıyorduk ve ikimiz de örneğin
97:10
how how did we discover
1558
5830840
2840
97:14
that certain types of mushroom,
1559
5834400
2400
bazı mantar türlerinin
97:17
for example, will kill you?
1560
5837040
2880
sizi öldüreceğini nasıl keşfettiğimizi merak ediyorduk.
97:20
How did they find out about those things?
1561
5840400
2560
O şeyleri nasıl öğrendiler?
97:23
I'm just wondering if it was just by accident maybe they noticed
1562
5843240
3800
Sadece tesadüfen olup olmadığını merak ediyorum belki de
97:27
someone eating a mushroom.
1563
5847320
2920
mantar yiyen birini fark ettiler.
97:30
And then and then a few moments later, they collapsed on the floor and died
1564
5850800
4800
Ve sonra ve birkaç dakika sonra, yere yığıldılar ve öldüler
97:35
and they might think, oh, I'm going to make a note of that.
1565
5855600
3000
ve ah, bunu bir yere not edeceğim diye düşünebilirler.
97:39
That particular mushroom will kill you if you eat it.
1566
5859040
4320
O mantarı yerseniz sizi öldürür. Bu
97:43
So I always find it quite interesting how did how did they discover that
1567
5863680
3480
yüzden her zaman oldukça ilginç buluyorum,
97:47
certain things like arsenic,
1568
5867640
2960
arsenik gibi belirli şeyleri nasıl keşfettiler,
97:52
how do you how did you find out that it will kill you?
1569
5872080
2560
bunun sizi öldüreceğini nasıl anladınız?
97:54
So they must have found out by someone actually
1570
5874840
3320
Bu yüzden,
97:58
taking it and dying from it.
1571
5878520
2480
onu gerçekten alan ve ondan ölen biri tarafından öğrenmiş olmalılar.
98:01
Well, I read a survival guide say for example,
1572
5881680
4240
Pekala, bir hayatta kalma rehberi okudum, örneğin,
98:05
that if you are
1573
5885920
2480
eğer vahşi doğadaysanız
98:10
out in the wild
1574
5890320
2200
98:12
and you maybe
1575
5892520
2280
ve belki
98:14
maybe you've been on a shipwreck or maybe you've
1576
5894920
3440
bir gemi enkazındaysanız veya belki de
98:19
you've just ended up somehow in the wild,
1577
5899200
3520
bir şekilde vahşi doğada sona erdiniz,
98:22
maybe you've gone to the top of Wenlock Edge and you've got lost and you've got all
1578
5902920
4400
belki de Wenlock Edge'in tepesine çıktınız ve kayboldunuz ve
98:27
these plants around you, and you have to try and decide whether you can eat them or not, apparently,
1579
5907360
4760
etrafınızda tüm bu bitkiler var ve görünüşe göre onları yiyip yiyemeyeceğinize karar vermelisiniz,
98:32
because if you've got a poisonous plant,
1580
5912520
2880
çünkü eğer zehirli bir bitkiniz varsa ,
98:36
you've got to have a set.
1581
5916720
1000
bir setiniz olmalı.
98:37
You've got to eat, eat a certain amount of it for it to kill you.
1582
5917720
3080
Yemelisiniz, sizi öldürmesi için belli bir miktar yemelisiniz .
98:41
So apparently what you do is you take a very small amount of it and see how you react to that.
1583
5921280
6880
Yani görünüşe göre yaptığınız şey, ondan çok küçük bir miktar alıp buna nasıl tepki verdiğinizi görmek.
98:48
And then that can determine whether it's safe to eat or not.
1584
5928160
2600
Ve sonra bu, yemenin güvenli olup olmadığını belirleyebilir.
98:51
I wouldn't like to do that, but apparently that's if you are desperate to know
1585
5931240
3840
Bunu yapmak istemezdim, ama görünüşe göre
98:55
if you can eat a certain plant or a fungus or a mushroom,
1586
5935080
3960
belli bir bitkiyi mi yoksa bir mantarı mı yoksa bir mantarı mı yiyebileceğinizi bilmek için çaresizseniz,
98:59
then you can just take a little bit of it and try it
1587
5939320
3800
o zaman ondan biraz alıp deneyebilir ve
99:03
and see when probably kill you a small amount.
1588
5943120
3400
muhtemelen ne zaman öldüreceğinizi görebilirsiniz. sana küçük bir miktar
99:06
But if you get a stomach-ache, maybe stay away from it.
1589
5946520
3400
Ama mideniz bulanırsa belki ondan uzak durun.
99:10
But certain plants are poisonous,
1590
5950040
2960
Ama bazı bitkiler zehirlidir,
99:14
raw, but if you cook them, they're not poisonous.
1591
5954000
2960
çiğdir ama onları pişirirseniz zehirli olmazlar.
99:16
Anymore.
1592
5956960
920
Artık değil.
99:17
Well, there is that there is that type of fish, isn't there?
1593
5957920
3600
Peki, bu tür balıklar var, değil mi?
99:21
There's a type of fish that you have to prepare very carefully.
1594
5961840
3160
Çok dikkatli hazırlamanız gereken bir balık türü var. Bir
99:25
It's a Japanese delicacy we could go through for something.
1595
5965400
4160
şey karşılığında yiyebileceğimiz bir Japon inceliği.
99:29
It's cool, isn't it?
1596
5969560
1000
Harika, değil mi?
99:30
Blowfish is what it's called, and you have to you have to carefully take all of the poison,
1597
5970560
5680
Balonbalığı buna denir ve tüm zehri,
99:36
all the poisonous organs out, and then you prepare it.
1598
5976400
3880
tüm zehirli organları dikkatli bir şekilde çıkarmanız gerekir ve sonra onu hazırlarsınız.
99:40
But if you make a mistake
1599
5980640
2920
Ama bir hata yaparsanız
99:43
and you leave some of the poison
1600
5983680
2360
ve balıkta zehirin bir kısmını bırakırsanız,
99:46
in the fish then the person will
1601
5986080
3000
o zaman kişi
99:50
they will die.
1602
5990440
1760
ölecektir.
99:52
Well, red kidney beans, which are very popular
1603
5992200
2880
Kırmızı barbunya fasulyesi,
99:55
in in food red kidney beans.
1604
5995080
3440
kırmızı barbunya fasulyesi yemeklerinde çok popülerdir.
99:58
So they've got a sort of a red dye in them when you cook them
1605
5998520
3040
Bu yüzden onları pişirdiğinizde içlerinde bir çeşit kırmızı boya var
100:01
and we put them in our chilli on can.
1606
6001880
3560
ve onları teneke kutumuzdaki biberimize koyuyoruz.
100:05
Well, red kidney beans are poisonous, but
1607
6005480
3040
Barbunya zehirlidir ama uzun
100:08
when you cook them for a period of time,
1608
6008520
3320
süre,
100:12
a long period of time, it destroys the poison in them.
1609
6012280
3280
uzun süre pişirirseniz içindeki zehiri yok eder.
100:16
And you can then eat them quite safely.
1610
6016040
2920
Ve sonra onları oldukça güvenli bir şekilde yiyebilirsiniz.
100:19
So red kidney beans, don't try eating them raw.
1611
6019400
3480
Bu yüzden barbunya fasulyesini çiğ yemeyi denemeyin. İçlerindeki toksini öldürmeleri
100:22
I think you've got to cook them for at least half an hour to
1612
6022880
2920
için en az yarım saat pişirmeleri gerektiğini düşünüyorum
100:25
to kill the toxin in them.
1613
6025880
2960
.
100:29
So so there's a good tip.
1614
6029280
1920
Yani iyi bir ipucu var.
100:31
Always make sure your red kidney beans, your red
1615
6031200
3080
Barbunyanızın, barbunyanızın iyice piştiğinden daima emin olunuz
100:34
kidney beans are thoroughly cooked.
1616
6034320
2960
.
100:37
I've heard this about rice as well.
1617
6037440
2160
Bunu pirinç hakkında da duydum.
100:39
Is that true? Rice, rice.
1618
6039600
2160
Bu doğru mu? Pirinç, pirinç.
100:41
If you cook rice and then leave it out
1619
6041760
3560
Pirinci pişirip sonra dışarıda bırakırsanız,
100:46
then there is some
1620
6046360
1440
100:47
bacteria that will grow in the in the cold rice.
1621
6047800
4040
soğuk pirincin içinde üreyen bazı bakteriler vardır.
100:53
Say you cook the rice, that's fine. Rice is fine.
1622
6053040
2320
Pirinci pişirdiğini söyle, sorun değil. Pirinç iyi.
100:55
But if you then leave it out, it can get infected
1623
6055360
3440
Ancak daha sonra dışarıda bırakırsanız,
100:58
with a bacteria that can give you food or make you very ill.
1624
6058800
3480
size yiyecek verebilecek veya sizi çok hasta edebilecek bir bakteri ile enfekte olabilir.
101:02
I think it can kill you.
1625
6062280
1160
Bence seni öldürebilir.
101:03
Well, people that cook rising countries where they cook a lot of rice
1626
6063440
4160
Pekala, çok fazla pirinç pişiren yükselen ülkelerde yemek pişiren insanlar
101:07
and they may be use one of these these rice cookers.
1627
6067600
3320
ve bu pirinç pişiricilerinden birini kullanıyor olabilirler.
101:10
And then if you leave the rice in there, I think it can become sort of infected
1628
6070960
4880
Ve sonra pirinci orada bırakırsanız, bence bakteri bir şekilde enfekte olabilir
101:15
with the bacteria and then you can keep re infecting it and get quite sick with it.
1629
6075840
5200
ve sonra onu yeniden enfekte etmeye devam edebilir ve ondan oldukça hastalanabilirsiniz.
101:21
So you've got to be careful with rice.
1630
6081040
2080
Bu yüzden pilav konusunda dikkatli olmalısınız.
101:23
If it's cooked, you can put it in the put it in the fridge.
1631
6083120
2920
Pişmişse buzdolabına kaldırabilirsiniz .
101:26
Keep it cool, I think.
1632
6086440
1600
Sakin ol bence.
101:28
And I remember a friend of mine living in Malaysia
1633
6088040
3240
Ve Malezya'da yaşayan bir arkadaşımın, pişmiş pirinci
101:31
said that they they never reheat,
1634
6091520
2280
asla yeniden ısıtmadıklarını, yeniden
101:34
reheat cooked rice if it's whatever
1635
6094440
3800
ısıtmadıklarını, ne olursa olsun artık varsa
101:38
if there's any leftover, they chuck it away because apparently you can become quite sick
1636
6098240
4680
, attıklarını çünkü görünüşe göre oldukça hasta olabileceğini söylediğini hatırlıyorum
101:44
with it. Yes.
1637
6104160
1320
. Evet.
101:45
So that's but it seems like such an innocent food
1638
6105480
3920
Yani bu ama o kadar masum bir pirinç yemeği gibi görünüyor ki
101:49
rice, you just say, oh, look, there's some rice.
1639
6109800
2640
, sadece, ah, bak, biraz pirinç var diyorsun.
101:52
Oh, lovely.
1640
6112440
1000
Oh, ne güzel.
101:53
But even that if you if you don't store it or if you don't store it
1641
6113440
4960
Ama bu bile saklamazsanız veya
101:58
properly after cooking, it can can make you very ill.
1642
6118760
4440
pişirdikten sonra düzgün saklamazsanız sizi çok hasta edebilir.
102:04
Mm hmm. Yes.
1643
6124080
3280
Hmm. Evet.
102:07
And of course, any food they left out will
1644
6127720
2560
Ve tabii ki,
102:11
when you buy pre
1645
6131480
2240
102:14
sort of made meals and ready made meals,
1646
6134880
3600
önceden hazırlanmış yemekler ve hazır yemekler satın aldığınızda, dışarıda bıraktıkları herhangi bir yiyecek,
102:18
you've got to only heat them once and heat them very quickly.
1647
6138960
3800
sadece bir kez ısıtmanız ve çok hızlı bir şekilde ısıtmanız gerekir.
102:24
You can't
1648
6144040
1600
102:25
call them down and then reheat them again, because every time you do that,
1649
6145960
3600
Onları aşağı indirip tekrar ısıtamazsınız, çünkü bunu her yaptığınızda,
102:29
there's a little period of time where the bacteria at that point
1650
6149880
3680
bakterilerin
102:33
where the food is heating up, bacteria will grow in it
1651
6153560
3360
yiyeceğin ısındığı noktada, bakterilerin içinde büyüyecekleri
102:36
and give up their poisonous toxic substances.
1652
6156920
2800
ve zehirli toksiklerini bırakacakları kısa bir süre vardır. maddeler.
102:40
So every time you heat and cool, cool them down
1653
6160640
2440
Yani her ısıttığınızda ve soğuttuğunuzda,
102:43
again, the bacteria enter that zone, but they can grow very quickly.
1654
6163080
3520
tekrar soğuttuğunuzda, bakteriler o bölgeye girer, ancak çok hızlı büyüyebilirler.
102:47
So you've got to be quite careful with saved lives.
1655
6167840
2880
Yani kurtarılan hayatlar konusunda oldukça dikkatli olmalısınız.
102:50
Am I right?
1656
6170760
840
Haklı mıyım?
102:51
Also, you have to be very careful with potatoes as well.
1657
6171600
3000
Ayrıca patates konusunda da çok dikkatli olmalısınız.
102:55
Certainly if you
1658
6175480
680
Elbette, eğer
102:56
if you're digging your own from the ground because there are certain things that are in the soil.
1659
6176160
5000
kendi toprağınızı kazıyorsanız, çünkü toprakta olan bazı şeyler vardır.
103:01
I might be wrong here, but I do remember a few years ago, people
1660
6181160
3320
Burada yanılıyor olabilirim ama birkaç yıl önce insanların
103:04
warning other people about potatoes.
1661
6184520
3280
diğer insanları patates konusunda uyardığını hatırlıyorum.
103:07
You have to be careful.
1662
6187800
720
Dikkatli olmalısın.
103:08
I think it might be in the preparation perhaps.
1663
6188520
2520
Sanırım hazırlık aşamasında olabilir.
103:11
So if you're preparing your potatoes and maybe you cut your finger.
1664
6191320
4200
Yani patateslerinizi hazırlıyorsanız ve belki de parmağınızı kesersiniz.
103:15
So I don't think it's actually about eating them, but I haven't.
1665
6195840
2880
Bu yüzden aslında onları yemekle ilgili olduğunu düşünmüyorum, ama yemedim.
103:18
But I think if you eat soil, I don't think it's good for you
1666
6198960
3440
Ama bence toprak yersen bunun senin için iyi olduğunu düşünmüyorum
103:22
because there might be something in that as well.
1667
6202440
2360
çünkü onda da bir şeyler olabilir.
103:25
But although lots of kids eat dirt
1668
6205440
3560
Ama pek çok çocuk pislik yemesine rağmen,
103:29
that I remember trying to eat dirt as a child,
1669
6209160
4360
çocukken toprak yemeye çalıştığımı hatırlıyorum
103:33
and kids kids will put anything in their mouth.
1670
6213800
2920
ve çocuklar her şeyi ağızlarına alacaklar.
103:36
They will, especially if it looks delicious, like a sweet or something.
1671
6216840
4800
Özellikle lezzetli görünüyorsa, tatlı veya benzeri bir şey yapacaklar.
103:41
But what you got to watch out with?
1672
6221840
2120
Ama neye dikkat etmelisin?
103:44
Well, of course, they say now that that's possibly one of the reasons
1673
6224280
4040
Pekala, elbette, şimdi diyorlar ki,
103:48
why so many children have allergic problems, allergies
1674
6228360
4800
bu kadar çok çocuğun alerjik sorunları olmasının nedenlerinden biri de bu, alerjiler,
103:54
is because they don't
1675
6234120
960
103:55
get enough sort of exposure to soil and things like that.
1676
6235080
4800
toprağa ve bunun gibi şeylere yeterince maruz kalmamalarından kaynaklanıyor.
104:00
Younger. Yeah.
1677
6240160
1160
Daha genç. Evet.
104:01
To build up sort of immunity in the body, they think that they don't know.
1678
6241320
3960
Vücutta bir çeşit bağışıklık oluşturmak için bilmediklerini zannederler.
104:06
Cause the problem with soil is you've got to be careful
1679
6246480
2640
Çünkü toprakla ilgili sorun,
104:09
of getting soil into a cut because of tetanus.
1680
6249400
3520
tetanoz nedeniyle toprağı bir yarığa sokmamaya dikkat etmeniz gerektiğidir.
104:12
Yes. So that, you know, that's I think that's the one I'm referring to.
1681
6252960
4520
Evet. Yani, bilirsin, sanırım bahsettiğim o.
104:17
I think that's one I'm actually on about.
1682
6257480
1640
Sanırım asıl üzerinde durduğum konu bu.
104:19
So think even things that seem seem like a casual moment of time,
1683
6259120
5360
Yani sıradan bir an gibi görünen şeyleri bile düşünün, patateslerinizi
104:24
maybe you cut your finger whilst you're preparing your potatoes and maybe a little bit of the soil,
1684
6264480
4800
hazırlarken belki parmağınızı kesersiniz ve belki biraz toprak, topraktan gelen
104:29
a little bit of the something
1685
6269720
2080
bir parça şey
104:32
from the ground goes into your bloodstream and then you are in trouble.
1686
6272280
4240
kanınıza karışır ve sonra başın belada.
104:36
So it is it is strange, but I'm always fascinated how we find out
1687
6276520
4360
Bu yüzden garip ama
104:41
about these things, how we discover
1688
6281440
2120
bu şeyleri nasıl öğrendiğimize,
104:44
that eating a certain type of mushroom.
1689
6284360
2400
belirli bir mantar türünü yediğimizi nasıl keşfettiğimize her zaman hayran kalmışımdır.
104:47
I think that's the one I think more people
1690
6287040
2160
Bence
104:50
than any other
1691
6290200
640
104:50
food I think mushrooms might be the one that mean
1692
6290840
4120
diğer tüm
yiyeceklerden daha fazla insanın mantar olduğunu düşünüyorum,
104:54
that people are taken to hospital or even or even killed.
1693
6294960
4720
insanların hastaneye götürüldüğü, hatta öldürüldüğü anlamına gelen mantar olabilir.
105:00
So you have to be very careful with things like mushrooms.
1694
6300320
2560
Bu yüzden mantar gibi şeylere çok dikkat etmelisiniz.
105:03
There are so many varieties that look tempting,
1695
6303240
2560
Cazip görünen pek çok çeşidi var
105:06
but I believe the killer is a good way of working that.
1696
6306480
4560
ama bence katil bunu kullanmanın iyi bir yolu.
105:11
I think a lot of them are very bright.
1697
6311040
2480
Bence birçoğu çok parlak.
105:13
I think it's different with mushrooms, you know, magic mushrooms.
1698
6313520
3080
Bence mantarlarda durum farklı, bilirsiniz, sihirli mantarlarda.
105:16
Mr Duncan, they are now looking at magic mushrooms.
1699
6316600
4080
Bay Duncan, şimdi sihirli mantarlara bakıyorlar.
105:21
As a way of treating certain mental disorders.
1700
6321120
4360
Bazı zihinsel bozuklukları tedavi etmenin bir yolu olarak.
105:25
I think because they've discovered that it's
1701
6325680
3640
Sanırım bunun
105:29
actually probably better than a lot of say.
1702
6329480
2680
aslında muhtemelen pek çok sözden daha iyi olduğunu keşfettikleri için.
105:32
I don't know, for example, antidepressants or something like that.
1703
6332800
2960
Mesela antidepresanlar falan bilmiyorum .
105:35
They're beginning to look at magic mushrooms as a way of treating such a disorders of the mind.
1704
6335760
6320
Sihirli mantarlara bu tür bir zihin bozukluğunu tedavi etmenin bir yolu olarak bakmaya başlıyorlar.
105:42
So so magic mushrooms in that sense is a type of mushroom that you eat or.
1705
6342240
6000
Yani sihirli mantar o anlamda yediğiniz veya yediğiniz bir mantar türüdür.
105:48
I think I think also you put it in food as well
1706
6348240
2960
Sanırım onu ​​yemeğe de koyduğunu düşünüyorum
105:51
and it makes you go, hey, man,
1707
6351760
3280
ve
105:56
apparently.
1708
6356000
1400
görünüşe göre seni heyecanlandırıyor.
105:57
Yes. I've never tried it, by the way.
1709
6357400
2360
Evet. Bu arada hiç denemedim.
105:59
Well, it's like looking frogs, you know, that's another that's another way of getting spaced out, isn't it?
1710
6359760
4880
Kurbağaya bakmak gibi, bilirsin, bu da uzaklaşmanın başka bir yolu, değil mi?
106:04
I don't think that's true.
1711
6364960
1120
Bunun doğru olduğunu sanmıyorum.
106:06
I think that was on a cartoon that was on Southpark.
1712
6366080
3040
Sanırım Southpark'ta olan bir çizgi filmdeydi.
106:09
That was a joke.
1713
6369840
1400
Şakaydı.
106:11
I think I don't think it's a real thing that
1714
6371240
2640
Bence bunun
106:15
it's ever got anything else to talk about. MR.
1715
6375280
1880
hakkında konuşacak başka bir şeyinin olmasının gerçek bir şey olduğunu düşünmüyorum. BAY.
106:17
I get high on life.
1716
6377160
2280
Hayata aşığım.
106:19
You know what people say Mr.
1717
6379440
1440
İnsanlar ne der biliyor musunuz Bay
106:20
Duncan, are you on drugs?
1718
6380880
2160
Duncan, uyuşturucu mu kullanıyorsunuz?
106:23
And I always say, no, I'm not on anything.
1719
6383040
1840
Ve her zaman derim ki, hayır, hiçbir şeyin üzerinde değilim.
106:24
I don't smoke anything illegal or take anything illegal.
1720
6384880
3120
Yasadışı bir şey içmem veya yasa dışı bir şey içmem.
106:28
I'm just high on life when I wake up in the morning, you know what I do first thing in the morning, Steve?
1721
6388200
5880
Sabah uyandığımda hayattan keyif alıyorum, sabah ilk iş ne yaparım biliyor musun Steve?
106:34
I open my eyes and I have a smile, a big smile
1722
6394080
3840
Gözlerimi açıyorum ve bir gülümseme var, yüzümde kocaman bir gülümseme
106:37
on my face because I get I get all of this again.
1723
6397920
3600
çünkü bunların hepsini tekrar anlıyorum.
106:42
We get to do this again.
1724
6402560
1800
Bunu tekrar yapacağız.
106:44
I get to spend another day of my life with this
1725
6404360
3840
Bu kişiyle hayatımın bir gününü daha geçireceğim
106:48
this individual and and you're still here to tell the tale.
1726
6408880
3920
ve sen hala hikayeyi anlatmak için buradasın. Senden ne haber
106:52
What about you?
1727
6412800
1080
?
106:53
What about you, Steve?
1728
6413880
1240
Ya sen, Steve?
106:55
What do you do first thing in the morning besides moan?
1729
6415120
2800
Sabahları inlemek dışında ilk iş olarak ne yaparsınız?
106:58
Oh, I'm always moaning. Yes. I have a glass of water.
1730
6418040
3040
Ah, hep inliyorum. Evet. Bir bardak suyum var.
107:01
That's the first thing I do in the morning because I think it's flushes out my kidneys, OK?
1731
6421080
4960
Sabahları ilk yaptığım şey bu çünkü sanırım böbreklerimi boşaltıyor, tamam mı?
107:06
And that prevents you from getting kidney stones?
1732
6426480
2400
Ve bu böbrek taşı almanızı engelliyor mu?
107:08
I don't know it is the first thing I do in the morning.
1733
6428880
2120
Sabah ilk işim bu mu bilmiyorum.
107:11
Do you still have your do you still have your poison spit as well?
1734
6431000
3640
Zehir tükürüğün hala sende mi?
107:14
No, I don't. You do that.
1735
6434640
1360
Hayır, bilmiyorum. Onu yap.
107:16
But Steve used to Steve used to refuse
1736
6436000
3000
Ama Steve, Steve'in
107:20
to to swallow his morning spit.
1737
6440280
3040
sabah tükürüğünü yutmayı reddetmesine alışkındı.
107:23
I read somewhere that
1738
6443720
1200
Bir yerde
107:26
it's full of toxins and you should spit it out.
1739
6446080
2280
toksinlerle dolu olduğunu ve tükürmeniz gerektiğini okumuştum.
107:28
It's probably rubbish, of course.
1740
6448360
2160
Tabii ki muhtemelen çöp.
107:30
But yeah, if one if he's been do you think about it?
1741
6450520
3200
Ama evet, eğer biri olsaydı, bunun hakkında düşünür müsün?
107:33
If you've been sleeping all night, then you, you, you know,
1742
6453720
3520
Bütün gece uyuyorsan, o zaman sen, sen, bilirsin,
107:37
you haven't drank any water for maybe seven or 8 hours.
1743
6457240
2920
belki yedi ya da sekiz saattir hiç su içmemişsindir.
107:40
If it was the daytime you would be drinking, you know something every hour probably.
1744
6460560
4240
Gündüz olsaydı içerdin, muhtemelen her saat bir şeyler bilirsin.
107:45
So you must wake up in the morning somewhat.
1745
6465320
2640
Yani sabah biraz uyanmalısın.
107:47
Dehydrate it.
1746
6467960
1000
Kurutun. Bu
107:48
So the first thing I do is take a glass of water
1747
6468960
3080
yüzden yaptığım ilk şey bir bardak su almak
107:53
and my mother always did that and her mother always did it.
1748
6473400
2920
ve annem bunu hep yapardı ve annesi hep yapardı.
107:56
And they didn't have any kidney problems.
1749
6476840
1760
Ve herhangi bir böbrek problemleri yaşamadılar. Bu
107:58
So I think it maybe is helping me. Hmm.
1750
6478600
3240
yüzden belki de bana yardımcı olduğunu düşünüyorum. Hmm.
108:02
Maybe, maybe not.
1751
6482120
1760
Belki, belki değil.
108:03
Some people have a cup of tea
1752
6483880
2760
Bazı insanlar bir bardak çay içer,
108:07
yeah. What do you do first?
1753
6487640
1600
evet. İlk ne yaparsınız?
108:09
How many people out there have a glass of water when they first get up?
1754
6489240
3680
Dışarıda ilk uyandığında bir bardak su içen kaç kişi var?
108:13
Or do you have tea or coffee?
1755
6493200
2080
Ya da çayınız veya kahveniz var mı?
108:15
Because, of course, tea or coffee well, they say they say
1756
6495280
2720
Çünkü tabi ki çay veya kahve iyi derler,
108:18
the caffeine in tea or coffee dehydrates you, but
1757
6498120
3920
çay veya kahvedeki kafeinin susuz bıraktığını söylerler ama
108:23
you still are taking in water.
1758
6503040
2040
yine de su alıyorsunuz.
108:25
It's still hydrating you.
1759
6505080
1920
Hala seni nemlendiriyor.
108:27
You may be a bit more, but you still getting some hydration
1760
6507000
4560
Biraz daha fazla olabilirsin ama yine de
108:31
from that, from that the liquid and the tea in the coffee.
1761
6511560
3120
kahvenin içindeki sıvı ve çaydan biraz su alıyorsun.
108:34
As long as you don't do it in the bed, that's that's that's my that's my only rule.
1762
6514680
4200
Yatakta yapmadığın sürece, bu benim tek kuralım bu.
108:39
Mohammed
1763
6519040
1320
Muhammed
108:40
tries to drink a litre of water in the morning.
1764
6520840
2600
sabahları bir litre su içmeye çalışır.
108:43
A litre?
1765
6523680
880
Bir litre mi?
108:44
Yes, one litre that sounds like a lot.
1766
6524560
3440
Evet, kulağa çok gibi gelen bir litre.
108:48
Well, maybe that's over the morning.
1767
6528160
1880
Pekala, belki bu sabah bitti.
108:50
Oh, maybe not all at once.
1768
6530040
2200
Ah, belki hepsi birden değil.
108:52
Of course there have been debates over the years
1769
6532800
2720
Tabii ki, gün boyunca
108:55
of how much water you are supposed to drink during the day.
1770
6535520
3160
ne kadar su içmeniz gerektiği konusunda yıllardır tartışmalar var.
108:58
And this is, this has become a big thing.
1771
6538920
2240
Ve bu, bu büyük bir şey haline geldi.
109:01
And there are some people that have this I don't know if you've heard of it, Steve, but you have to drink
1772
6541440
3960
Ve buna sahip bazı insanlar var, duydun mu bilmiyorum Steve ama
109:05
some some ridiculous amount of water every day.
1773
6545920
3480
her gün saçma sapan miktarda su içmen gerekiyor. Gün içinde
109:09
It's something crazy like 20 litres or
1774
6549400
3760
20 litre ya da on litre su içmek gibi çılgınca bir şey
109:13
ten litres of water during the day.
1775
6553160
2680
.
109:16
I'm not sure if that's good for you.
1776
6556200
1920
Bunun senin için iyi olduğundan emin değilim.
109:18
I'm not sure if any part of your body wants ten litres of water every day,
1777
6558120
5520
Vücudunuzun herhangi bir bölümünün her gün on litre su istediğinden emin değilim,
109:23
but there is something like that a type of diet and they believe that
1778
6563840
3520
ama böyle bir diyet türü var ve
109:27
it flushes your system.
1779
6567360
2640
bunun vücudunuzu boşalttığına inanıyorlar.
109:30
But I think you can only flush your system so many times
1780
6570560
3160
Ama bence, iç organlarınızı yıkamaya başlamadan önce sisteminizi ancak bu kadar çok kez yıkayabilirsiniz
109:33
before before you start washing away your internal organs.
1781
6573920
4120
.
109:38
Well, there's always somebody with somebody saying you should drink so many, I think it's ten litres a day.
1782
6578080
5480
Her zaman birileri o kadar çok içmen gerektiğini söyler ki, bence günde on litre.
109:43
I think they recommend but I mean that depends on the person,
1783
6583560
4400
Bence tavsiye ediyorlar ama demek istediğim bu kişiye bağlı,
109:47
it depends on the temperature, depends on so many things.
1784
6587960
4640
sıcaklığa bağlı, pek çok şeye bağlı.
109:52
If you just stick to that ten litre a day rule,
1785
6592600
3320
Günde on litre kuralına uyarsanız,
109:56
some days you'd be going to the toilet every 5 minutes.
1786
6596520
3360
bazı günler tuvalete her 5 dakikada bir gidersiniz.
110:00
Another days you probably wouldn't.
1787
6600200
2400
Başka bir gün muhtemelen yapmazsın.
110:02
But I mean if it's winter you don't need ten litres of water a day. No,
1788
6602600
4440
Ama yani mevsim kışsa günde on litre suya ihtiyacın yok. Hayır,
110:08
because it's
1789
6608160
800
110:08
cold so you don't sweat so you're not using up water.
1790
6608960
3120
çünkü hava
soğuk, böylece terlemezsiniz, böylece su tüketmezsiniz.
110:12
But if it's the summer you might I might need two litres.
1791
6612080
3840
Ama mevsim yazsa iki litreye ihtiyacım olabilir.
110:15
I don't know particularly if you're playing tennis or going for a long go for a run or doing some exercise.
1792
6615920
6160
Özellikle tenis mi oynuyorsun yoksa uzun bir koşuya mı çıkıyorsun yoksa biraz egzersiz mi yapıyorsun bilmiyorum.
110:22
It varies and somebody said to me, a doctor said to me years ago,
1793
6622400
3640
Değişiyor ve biri bana yıllar önce bir doktor dedi ki,
110:26
forget about any rules about
1794
6626640
2520
110:29
how much water you should drink during the day.
1795
6629160
2880
gün içinde ne kadar su içmen gerektiğine dair tüm kuralları unut.
110:32
The, the indication if you're drinking
1796
6632480
2600
110:35
the right amount of water is the colour of your urine.
1797
6635080
2840
Doğru miktarda su içip içmediğinizin göstergesi idrarınızın rengidir.
110:38
Yeah.
1798
6638200
720
Evet.
110:39
So if you are drinking the correct amount of water,
1799
6639280
3920
Bu nedenle, doğru miktarda su içiyorsanız,
110:43
your urine should be a very pale yellow colour and that's it.
1800
6643200
4560
idrarınızın rengi çok soluk sarı olmalıdır ve o kadar.
110:49
You don't need to follow any particular rule anyway.
1801
6649040
3240
Zaten belirli bir kurala uymanıza gerek yok.
110:52
You know, when you're thirsty yeah.
1802
6652280
1960
Bilirsin, susadığında evet.
110:54
Yeah, I am terrible, by the way, for drinking water.
1803
6654240
3840
Evet, bu arada, su içmek konusunda berbatım.
110:58
I sometimes during the day I won't drink anything.
1804
6658080
3120
Bazen gün içinde hiçbir şey içmem.
111:01
I might have my cup of tea in the morning
1805
6661640
2560
Sabahları bir fincan çay
111:04
and maybe coffee and then an evening tea, but that's it.
1806
6664640
3840
, belki kahve ve ardından bir akşam çayı içebilirim, ama o kadar.
111:08
I won't drink anything in between.
1807
6668480
2440
Arada bir şey içmeyeceğim.
111:10
And I know in the past that that I yes, you're right.
1808
6670920
3560
Ve geçmişte biliyorum ki evet, haklısın.
111:14
I actually that's a brilliant point.
1809
6674480
2160
Aslında bu harika bir nokta.
111:16
Sometimes when you go for a wee wee, it looks like tea, it looks like black tea.
1810
6676640
5080
Bazen çiş yapmaya gittiğinizde çay gibi görünür, siyah çay gibi görünür.
111:22
And I'm sure that's not good for something else.
1811
6682080
3080
Ve bunun başka bir şey için iyi olmadığından eminim.
111:25
But also, if it's clear, you have to be careful as well.
1812
6685160
3080
Ama aynı zamanda, eğer açıksa, dikkatli olmalısınız.
111:28
I think if it's like water, you have to also sometimes be careful
1813
6688840
3880
Bence su gibiyse, bazen de dikkatli olmalısın
111:32
because you might have too much sugar.
1814
6692720
3000
çünkü çok fazla şekerin olabilir.
111:36
Am I right that.
1815
6696120
720
111:36
No, that if it's if it's just very, very pale that just that just probably
1816
6696840
5280
Haklı mıyım?
Hayır, eğer çok çok solgunsa, yani muhtemelen demek istediğim, sürekli
111:42
I mean, if you go into the toilet all the time and urine
1817
6702560
3000
tuvalete gidiyorsanız ve idrar
111:45
is the same colour as the water you're drinking, the you probably drinking too much water. Yes.
1818
6705560
4360
içtiğiniz su ile aynı renkteyse, muhtemelen çok fazla su içiyorsunuz demektir. . Evet.
111:49
You know, but if it's like a dark yellow, then you're probably not drinking enough.
1819
6709920
5160
Bilirsin, ama eğer koyu sarı gibiyse, o zaman muhtemelen yeterince içmiyorsundur.
111:55
If it's the same colour is this field, if you're, if your wee wee looks
1820
6715160
4320
Eğer bu alan aynı renkse, eğer çişiniz
111:59
the same colour is this, then that's not good for you.
1821
6719480
4280
aynı renk ise bu sizin için iyi değil.
112:03
Then you need to have a rule as such, not as if
1822
6723840
4280
O zaman böyle bir kuralınız olmalı, sanki daha
112:08
I think it's the first time we've talked about urine ever before.
1823
6728120
3720
önce idrar hakkında ilk kez konuşuyormuşuz gibi değil.
112:12
I think we talk about it every week. Yes. Rather
1824
6732240
3040
Sanırım her hafta bunun hakkında konuşuyoruz. Evet. Bunun yerine,
112:16
the water has to be room temperature instead of cold. Yes.
1825
6736680
3200
su soğuk yerine oda sıcaklığında olmalıdır . Evet.
112:20
I don't like having cold water.
1826
6740080
1840
Soğuk su içmeyi sevmiyorum. Bir
112:21
It's sort of it sort of sends my stomach into a spasm.
1827
6741920
5520
nevi midemi kasıp kavuruyor.
112:28
It's nice to have it at room temperature.
1828
6748080
2120
Oda sıcaklığında olması güzel.
112:30
I think so.
1829
6750320
560
112:30
Otherwise it's sort of it's a shock to the body
1830
6750880
2440
Bence de.
Aksi takdirde, vücut için bir tür şok olur
112:34
and some people like to put a little bit of lemon juice in there
1831
6754440
3520
ve bazı insanlar oraya biraz limon suyu koymayı sever
112:38
and it's quite popular now to have this apple cider
1832
6758400
3560
ve bu elma şarabının, size yardımcı olması gereken suyunuza
112:43
put a few teaspoons of apple cider juice
1833
6763520
2920
birkaç çay kaşığı elma suyu suyu koyması artık oldukça popülerdir.
112:46
into your water that's supposed to help you it sounds that sounds disgusting.
1834
6766440
6360
kulağa iğrenç geliyor.
112:52
Oh, can I say hello to someone, Steve?
1835
6772800
2600
Oh, birine merhaba diyebilir miyim, Steve?
112:55
I've been asked to say hello
1836
6775400
2320
112:57
to our bowl pharmacy hello.
1837
6777720
3880
Bowl eczanemize merhaba demem istendi.
113:01
Abdul Fawzi.
1838
6781600
2000
Abdul Fawzi.
113:03
Abdul Fawzi Kodjoe.
1839
6783880
2480
Abdul Fawzi Kodjoe. Sana
113:06
Can I say hello to you or should I shall I use my echo?
1840
6786760
4640
merhaba diyebilir miyim yoksa yankımı mı kullanayım?
113:11
OK, I've only done it once today.
1841
6791400
2640
Tamam, bugün sadece bir kez yaptım.
113:14
Can I say hello?
1842
6794040
1800
Merhaba diyebilir miyim?
113:15
Abdul Fawzi, welcome to my live stream.
1843
6795840
3800
Abdul Fawzi, canlı yayınıma hoş geldiniz.
113:21
Today.
1844
6801600
1480
Bugün.
113:24
Welcome. Yes, there's always.
1845
6804000
2040
Hoş geldin. Evet, her zaman vardır.
113:26
There's always somebody telling us how much water we need to drink.
1846
6806040
4040
Her zaman birileri bize ne kadar su içmemiz gerektiğini söyler.
113:30
It's so boring.
1847
6810560
1120
Çok sıkıcı.
113:31
I mean, come on. We're human beings. We've got.
1848
6811680
3120
Yani, hadi. Biz insanız. Biz sahibiz.
113:34
We've got instincts.
1849
6814800
1040
İçgüdülerimiz var.
113:35
We know how much water to drink and how much not to drink.
1850
6815840
2680
Ne kadar su içeceğimizi ve ne kadar içmeyeceğimizi biliyoruz.
113:38
Everybody knows when they're not.
1851
6818720
1600
Herkes ne zaman olmadığını bilir.
113:40
When they haven't drink enough water.
1852
6820320
1440
Yeterince su içmediklerinde.
113:41
If we are talking about something not to worry about, if we are talking about food,
1853
6821760
4120
Endişe edilmeyecek bir şeyden bahsediyorsak, yemekten bahsediyorsak,
113:46
that is a completely different thing altogether.
1854
6826080
3240
bu tamamen farklı bir şeydir.
113:49
Sometimes I miss my morning meal,
1855
6829560
2880
Bazen sabah yemeğimi özlüyorum
113:52
but quite often I will have maybe some toast.
1856
6832920
2560
ama çoğu zaman biraz tost yiyeceğim.
113:55
But I do like my evening meal.
1857
6835880
2000
Ama akşam yemeğimi severim.
113:58
I do we had the most delicious meal last night.
1858
6838200
3480
Dün gece en lezzetli yemeği yedik.
114:01
The chilli con carne last night.
1859
6841920
2440
Dün geceki biberli con carne.
114:04
It is, yes. Cooked.
1860
6844360
1400
öyle, evet. Pişmiş.
114:05
Hey, here's something that also annoys me.
1861
6845760
2000
Hey, burada da beni rahatsız eden bir şey var.
114:07
If we're going to change the subject away from here in OK, is every F,
1862
6847760
5200
Konuyu buradan değiştirecek olursak tamam, her F, hani
114:13
you know, if you're looking at news items and if you're on the internet,
1863
6853000
3680
haberlere bakıyorsanız ve internetteyseniz,
114:17
every regular once a month, once
1864
6857080
2640
ayda bir,
114:19
every two months, someone writes an article about a study
1865
6859720
3240
iki ayda bir, birisi
114:22
that's done telling you, telling us how much sleep we should get.
1866
6862960
4080
size, bize ne kadar uyumamız gerektiğini söyleyen bir çalışma hakkında bir makale yazar.
114:27
Oh, I'm sick to death of people
1867
6867120
2920
Oh, insanların
114:30
telling me how much sleep I need because they're all different.
1868
6870040
3880
bana ne kadar uyumam gerektiğini söylemelerinden bıktım çünkü hepsi farklı.
114:33
Every article that's written, and I can't believe people are being paid
1869
6873960
4600
Yazılan her makale ve insanlara birilerine ödeme yapıldığına inanamıyorum,
114:39
somebody is you know, somebody is being quite clever here.
1870
6879080
2800
bilirsiniz, birileri burada oldukça zekice davranıyor.
114:41
All these people doing these long year two,
1871
6881880
3000
Bütün bu insanlar uyku üzerine bu iki,
114:44
three, five year studies on sleep
1872
6884880
2400
üç, beş yıllık uzun çalışmaları yapıyorlar
114:47
and then they come out with a study saying,
1873
6887960
2320
ve sonra bir çalışmayla çıkıp,
114:50
oh, we need 8 hours sleep.
1874
6890520
3000
ah, 8 saat uykuya ihtiyacımız var.
114:54
And then another study comes out says you must have between seven and 8 hours sleep.
1875
6894000
5960
Ve sonra başka bir çalışma, yedi ila 8 saat arasında uyumanız gerektiğini söylüyor.
114:59
Well, it's the same, isn't it?
1876
6899960
1080
Aynı şey, değil mi?
115:01
I know. And it's always different.
1877
6901040
2240
Biliyorum. Ve her zaman farklıdır.
115:03
And then now there was another article saying if you're over 60, you only need 7 hours sleep.
1878
6903280
6000
Ve şimdi, 60 yaşın üzerindeyseniz, sadece 7 saat uyumanız gerektiğini söyleyen başka bir makale vardı.
115:09
And then there was another one, somebody on another one.
1879
6909600
2960
Ve sonra bir tane daha vardı, diğerinin üzerinde biri.
115:12
I read that your sleep should be divided into 90 minute
1880
6912560
4520
Uykunuzun 90 dakikalık seviyeye bölünmesi gerektiğini okudum,
115:18
level so if you want, you have lots of sleeps during the day.
1881
6918040
3400
böylece isterseniz gün içinde çok fazla uykunuz olur .
115:21
Yes, you shouldn't.
1882
6921480
1280
Evet, yapmamalısın.
115:22
Apparently this article said you've got to think of it in 90 minutes.
1883
6922760
5320
Görünüşe göre bu makale 90 dakika içinde düşünmeniz gerektiğini söylüyor.
115:28
So OK.
1884
6928080
760
115:28
And you know, I mean it's ridiculous.
1885
6928840
2840
Yani Tamam.
Ve biliyorsun, demek istediğim bu çok saçma.
115:32
You feel tired, you go to bed.
1886
6932040
1960
Yorgun hissedersin, yatağa gidersin.
115:34
Everyone knows when they're not getting enough sleep.
1887
6934000
2080
Yeterince uyumadıklarını herkes bilir.
115:36
We all know because we feel tired yeah.
1888
6936080
2000
Hepimiz biliyoruz çünkü kendimizi yorgun hissediyoruz evet.
115:38
And I'm sure we can catch up at the weekend.
1889
6938160
1800
Ve hafta sonu yakalayabileceğimize eminim.
115:39
I'm sick to death of people telling me how much sleep I need.
1890
6939960
3080
İnsanların bana ne kadar uyumam gerektiğini söylemesinden bıktım.
115:43
But we do this all the time though.
1891
6943560
1360
Ama yine de bunu her zaman yapıyoruz.
115:44
We, I think people like to read these stories and the internet is full of them.
1892
6944920
5240
Biz, bence insanlar bu hikayeleri okumayı seviyor ve internet bunlarla dolu.
115:50
How to lose weight whilst still eating well.
1893
6950400
4560
Hala iyi beslenirken nasıl kilo verilir?
115:54
I mean, sleep.
1894
6954960
1160
Yani, uyu.
115:56
You can't, you can't you can't lose weight when you're eating.
1895
6956120
2760
Yapamazsın, yapamazsın yemek yerken kilo veremezsin.
115:58
So we don't want to talk about that again. I do.
1896
6958880
2120
O yüzden bu konuda tekrar konuşmak istemiyoruz. Evet.
116:01
I do know.
1897
6961080
1000
Biliyorum.
116:02
Well, because because by going, everyone's different.
1898
6962080
2240
Çünkü gitmekle herkes farklı oluyor.
116:04
You can't write a rule like that and say everyone should get that same amount of sleep
1899
6964320
4520
Böyle bir kural yazıp herkesin aynı miktarda uyuması gerektiğini
116:08
because everyone's different.
1900
6968880
1200
çünkü herkesin farklı olduğunu söyleyemezsiniz.
116:10
And what you've done in the day, you've just literally said that.
1901
6970080
2520
Ve o gün ne yaptıysan, tam anlamıyla bunu söyledin.
116:12
I know they studies never look at that.
1902
6972600
1880
Çalışmalarının buna hiç bakmadığını biliyorum.
116:14
And so you're repeating, you guys should get into one of those.
1903
6974480
2360
Ve tekrar ediyorsunuz, siz de bunlardan birine girmelisiniz.
116:16
It must be a must be a good you.
1904
6976840
1600
İyi bir sen olmalısın. Yıllarca yararsız, anlamsız bir çalışma için
116:18
It must be a nice old trick to get into that being paid into a useless, pointless study for years. Yes.
1905
6978440
5520
o parayı almak güzel bir eski numara olmalı . Evet.
116:24
Well, a lot of a lot of scientists do this a lot of universities do it.
1906
6984080
4120
Pek çok bilim adamı bunu yapıyor, birçok üniversite yapıyor.
116:28
They study something that sounds useful. Yes.
1907
6988200
3320
Yararlı görünen bir şey üzerinde çalışıyorlar. Evet.
116:31
And then they
1908
6991720
520
Ve sonra
116:33
well, and then they get a they get a grant yeah.
1909
6993280
3560
iyileşirler ve sonra bir hibe alırlar, evet.
116:36
Two or $3 million or pounds to do this study.
1910
6996840
3520
Bu çalışmayı yapmak için iki veya 3 milyon dolar veya pound.
116:40
And then at the end, you have to produce a report.
1911
7000600
2440
Ve sonunda, bir rapor hazırlamanız gerekir.
116:43
You all you have to you have no choice.
1912
7003040
2560
Yapmanız gereken tek şey başka seçeneğiniz yok.
116:45
And quite often the report at the end of it is just a load of rubbish.
1913
7005920
4240
Ve çoğu zaman sonundaki rapor sadece bir çöp yığınıdır.
116:50
That's it.
1914
7010920
560
Bu kadar.
116:51
Sleep is subjective, says Vittoria.
1915
7011480
2040
Uyku özneldir, diyor Vittoria.
116:53
We all we don't all need the same amount.
1916
7013520
2000
Hepimizin aynı miktarda ihtiyacı yok.
116:55
And it depends on the time of year, the season, that's it.
1917
7015520
3520
Ve yılın zamanına, mevsime bağlı, o kadar.
116:59
In the winter you probably need more sleep because it's dark is less light. Hmm.
1918
7019040
5160
Kışın muhtemelen daha fazla uykuya ihtiyaç duyarsınız çünkü hava daha az aydınlıktır. Hmm.
117:05
I mean, how many millions of years, how many hundreds of thousands
1919
7025280
3520
Yani insanoğlu kaç milyon yıl, kaç
117:08
of years of human beings being going to sleep?
1920
7028800
3080
yüzbinlerce yıl uyuyacak?
117:11
We, you know, not millions.
1921
7031880
2600
Biz, bilirsiniz, milyonlar değil.
117:14
It's, you know, it's it's something you'd have to think about sleep.
1922
7034480
3880
Bu, bilirsin, uyku hakkında düşünmen gereken bir şey.
117:18
I don't think I'm going to stop worrying about it.
1923
7038920
2800
Bunun için endişelenmeyi bırakacağımı sanmıyorum.
117:22
You know, if you don't get enough sleep one night, you can catch up the next yeah.
1924
7042400
3520
Bilirsin, eğer bir gece yeterince uyumazsan, bir sonrakine yetişebilirsin evet.
117:26
You feel tired, you go to bed, listen to your body, OK,
1925
7046000
3120
Yorgun hissediyorsun, yatağa gidiyorsun, vücudunu dinliyorsun, tamam,
117:30
so it's sending me to sleep.
1926
7050360
1640
bu beni uykuya gönderiyor.
117:32
By the way, this conversation
1927
7052000
2560
Bu arada, bu konuşma
117:35
right?
1928
7055240
520
117:35
We are we are going in a moment.
1929
7055760
1920
değil mi?
Biz bir anda gidiyoruz. English Addict'in
117:37
Thanks for joining today's special 200th
1930
7057680
3360
bugünkü özel 200. bölümüne katıldığınız için teşekkürler
117:42
episode of English Addict.
1931
7062080
2240
.
117:44
It's been a good one today. I like it.
1932
7064320
2000
Bugün iyi geçti. Beğendim.
117:46
I really like it.
1933
7066760
1240
Gerçekten beğendim.
117:48
I like it a lot.
1934
7068000
1960
Onu çok severim.
117:50
I thought my known, by the way, haven't I?
1935
7070160
2160
Bu arada, bildiğimi sanıyordum, değil mi?
117:52
Yeah, you have.
1936
7072320
1320
Evet, yaptın.
117:53
And in the end, good. You got it in, as it were.
1937
7073640
2680
Ve sonunda, iyi. Onu olduğu gibi kabul ettin.
117:57
I will be back with you on Wednesday.
1938
7077040
1760
Çarşamba günü tekrar sizlerle olacağım.
117:58
Just a normal one.
1939
7078800
1120
Sadece normal bir tane.
117:59
It's a normal English addict extra on Wednesday.
1940
7079920
3080
Çarşamba günü normal bir İngiliz bağımlısı fazladan.
118:03
Nothing special.
1941
7083000
1120
Özel birşey yok.
118:04
Of course, I'm going to the dentist on Friday.
1942
7084120
3560
Tabii ki, cuma günü dişçiye gideceğim.
118:07
Something I didn't realise when I when I changed
1943
7087960
3800
118:12
my dentist appointment
1944
7092280
2560
Diş hekimi randevumu değiştirdiğimde farketmediğim bir şey 13'üncü Cuma olarak
118:14
I didn't realise that I had changed it to Friday the 13th
1945
7094840
4440
değiştirdiğimi fark etmemiştim
118:20
I I'm going to the dentist on Friday.
1946
7100760
2240
Cuma günü dişçiye gideceğim.
118:23
The 13th.
1947
7103000
1240
13.
118:24
I hope it goes well I hope nothing goes wrong.
1948
7104240
3920
Umarım iyi geçer umarım bir aksilik olmaz.
118:28
I hope the dentist does not accidentally
1949
7108160
2480
Umarım diş hekimi yanlışlıkla
118:31
push the drill too far and it comes out the top of my head
1950
7111360
4280
matkabı çok fazla ileri itmez ve kafamın üstünden
118:37
or anything else like that.
1951
7117480
1480
veya buna benzer bir şeyden dışarı çıkmaz.
118:38
Lovely to be here and I will hopefully see you all next week.
1952
7118960
4800
Burada olmak çok güzel ve umarım haftaya görüşürüz.
118:44
I'm going to obviously put the kettle on Africa for tea, cup of tea
1953
7124400
3720
Açıkça çaydanlığı Afrika'ya çay, bir fincan çay için koyacağım
118:48
and we haven't got a cake unfortunately, so we'll just have to have some bread.
1954
7128120
3840
ve ne yazık ki pastamız yok, bu yüzden biraz ekmek yememiz gerekecek.
118:51
So I'm going out to mow the grass afterwards because it's getting a bit long.
1955
7131960
3880
Bu yüzden biraz uzun olduğu için daha sonra çimleri biçmek için dışarı çıkacağım .
118:55
Good.
1956
7135840
480
İyi.
118:56
So lovely to see you all.
1957
7136320
2160
Hepinizi görmek çok güzel.
118:58
Hope you've learnt something today.
1958
7138480
1280
Umarım bugün bir şeyler öğrenmişsindir.
118:59
I hope you find today useful and I'll see you all again next week.
1959
7139760
3480
Umarım bugünü faydalı bulursunuz ve haftaya tekrar görüşürüz .
119:03
It certainly taught me a lesson.
1960
7143360
2040
Bana kesinlikle bir ders verdi.
119:05
Thank you, Steve. See you next week.
1961
7145400
2280
Teşekkürler Steve. Haftaya görüşürüz.
119:07
And there he goes.
1962
7147680
2480
Ve işte gidiyor.
119:12
Mr. Steve, every Sunday. Mr.
1963
7152040
3560
Bay Steve, her Pazar. Bay
119:15
Steve is here with us, talking to us live on YouTube.
1964
7155600
5160
Steve burada, bizimle YouTube'da canlı olarak konuşuyor.
119:20
And of course, I will be back with you on Wednesday from 2 p.m.
1965
7160760
5240
Ve tabii ki çarşamba günü saat 14:00'ten sonra sizinle birlikte olacağım.
119:26
UK time. I hope you will join me then.
1966
7166040
3040
İngiltere saati. Umarım o zaman bana katılırsın.
119:29
Thanks for your company.
1967
7169520
1200
Şirketiniz için teşekkürler.
119:30
I hope you've enjoyed all of this, everything that has happened
1968
7170720
3160
Umarım tüm bunlardan, Birleşik
119:34
since 2:00 UK time.
1969
7174320
2840
Krallık saatiyle 2:00'den beri olan her şeyden keyif almışsınızdır.
119:37
I hope you've enjoyed it and I will see you on Wednesday.
1970
7177200
4600
Umarım beğenmişsinizdir ve Çarşamba günü görüşürüz.
119:41
We are back together on Wednesday.
1971
7181800
2120
Çarşamba günü tekrar beraberiz.
119:43
I hope you will join me then.
1972
7183920
2080
Umarım o zaman bana katılırsın.
119:46
Thank you for your company.
1973
7186600
1800
Şirketiniz için teşekkür ederiz.
119:48
Thank you to everyone.
1974
7188400
1880
Herkese teşekkürler.
119:50
Thank you for being here,
1975
7190280
3160
Burada olduğun ve
119:53
helping me celebrate my 200th
1976
7193800
3160
200.
119:58
English addict livestream Catch you later.
1977
7198560
3600
İngiliz bağımlısı canlı yayınımı kutlamama yardım ettiğin için teşekkür ederim. Sonra görüşürüz.
120:02
I hope today's lesson and all of the things we've talked about.
1978
7202160
5520
Umarım bugünün dersi ve konuştuğumuz tüm şeyler.
120:07
I hope they've been useful to you and of course,
1979
7207680
3600
Umarım sizin için faydalı olmuşlardır ve tabii ki
120:11
until the next time we meet here, you know what's coming next.
1980
7211760
3120
burada bir dahaki görüşmemize kadar sırada ne olduğunu bilirsiniz.
120:14
Yes, you do.
1981
7214880
1480
Evet yaparsın.
120:16
Have a good day.
1982
7216360
1280
İyi günler.
120:17
Have a good rest of your Sunday and I will see you on Wednesday.
1983
7217640
5400
Pazar gününüz iyi dinlensin, çarşamba günü görüşürüz.
120:23
And of course
1984
7223640
1600
Ve tabii ki
120:29
ta ta for now.
1985
7229920
1320
şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7