We have reached 'EPISODE 200' / English Addict LIVE chat & Learning / Sunday 8th MAY 2022

4,927 views ・ 2022-05-08

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

03:08
Hmm. Look at that
0
188680
3200
うーん。
03:11
what what a beautiful day.
1
191880
1720
なんて美しい日を見てください。
03:13
The sun is out.
2
193840
1520
太陽が出ています。
03:15
There is a gentle breeze in the air,
3
195360
2440
そよ風がそよそよと吹いていて、
03:18
a few fluffy clouds flying overhead.
4
198720
3920
ふわふわした雲が頭上を飛んでいます。
03:22
Everything is looking rather nice here in England.
5
202640
2160
ここイギリスでは、すべてがかなり良さそうです。
03:25
I hope you are having a good day where you are.
6
205080
2280
あなたがここで良い一日を過ごしていることを願っています。
03:27
It's a special one today, and we all know why.
7
207600
3000
今日は特別な日であり、その理由は誰もが知っています。
03:31
Yes, it is. English addict.
8
211040
2120
はい、そうです。 英語中毒。 英語発祥の地から
03:33
Coming to you live and direct from the birthplace of the English language.
9
213280
6800
生で直接お届けします 。
03:40
And you know where that is.
10
220280
1560
そして、あなたはそれがどこにあるか知っています。
03:41
Of course, we all know it is England.
11
221840
3720
もちろん、それがイギリスであることは誰もが知っています。
04:19
What a lovely day
12
259663
1697
04:21
for taking a walk in the countryside.
13
261800
3560
田舎を散歩するにはなんて素敵な日でしょう。
04:26
Admiring the scenery, looking at all of the wild life,
14
266160
4280
景色を眺めたり、野生生物を観察したり、
04:31
looking out for the elusive animals
15
271560
3520
04:35
that are often shy and timid.
16
275480
2920
恥ずかしがり屋で臆病なことが多い、とらえどころのない動物を探したりします。
04:38
That's what I'm doing today.
17
278760
1800
それが今日私がしていることです。
04:40
I'm having a lovely walk, and we are having some wonderful weather at the moment.
18
280560
4560
素敵な散歩を しています。今のところ素晴らしい天気です。
04:45
Here in England.
19
285480
1680
ここイギリスで。
04:47
I hope you're feeling good.
20
287160
1080
気分が良いことを願っています。
04:48
And yes, we are back together again.
21
288240
3040
そして、はい、私たちは再び一緒に戻ってきました.
04:51
It is English addict, but it's no ordinary English addict live stream
22
291600
5760
英語中毒ですが、今日は 200 話なので、普通の英語中毒のライブ ストリームで
04:57
because today it's episode 200.
23
297560
4480
05:02
What do you think about that?
24
302640
1680
はありません。
05:13
Used to be DVD
25
313640
3560
以前はDVD
05:19
Here we go.
26
319600
680
でした。
05:20
We are back together again. Hi, everybody.
27
320280
3120
私たちは再び一緒に戻ってきました。 みなさんこんにちは。
05:23
This is Mr. Duncan in England.
28
323400
3240
イギリスのダンカンさんです。
05:26
How are you today?
29
326680
1080
今日は元気ですか?
05:27
Are you OK?
30
327760
1000
大丈夫ですか?
05:28
I hope so. Are you feeling happy?
31
328760
2440
そうだといい。 あなたは幸せを感じていますか?
05:31
I have to give a big hand to you for joining me today.
32
331760
5960
今日参加してくれたあなたに大きな手を差し伸べなければなりません。 本日の生放送にご
05:37
Thank you very much for joining me on today's livestream.
33
337760
4400
参加いただき、誠にありがとうございました 。
05:42
And as I just mentioned, this is no ordinary livestream
34
342400
4400
さっき言ったように、今日はエピソード 200 なので、これは普通のライブ ストリーム
05:46
because today it is episode 200.
35
346800
2960
ではあり
05:50
Oh, I can't believe we've done 200 of these.
36
350320
5040
ません。
05:55
English addict live streams, of course.
37
355400
3720
もちろん、英語中毒のライブストリーム。
05:59
That does not mean that we've only done two live streams.
38
359400
3840
これは、 ライブ ストリームを 2 回だけ行ったという意味ではありません。
06:03
We've actually done.
39
363720
1640
私たちは実際にやりました。
06:05
Can you believe it?
40
365360
1240
信じられますか?
06:06
Almost a thousand live streams
41
366600
3480
06:10
over the years since 2016.
42
370200
3040
2016 年以来、何年にもわたって約 1,000 回のライブ ストリームが行われました。
06:13
And that's when I started doing my live streams was way back in 2016.
43
373600
6240
私がライブ ストリームを始めたの は 2016 年にさかのぼります。
06:20
But of course, we started doing this
44
380160
2520
しかし、もちろん、この
06:22
particular series of live streams just
45
382920
4040
特定の一連のライブ ストリーム
06:28
as the pandemic started.
46
388080
3080
をパンデミックが始まったときに始めました。
06:31
So towards the end of 2019 was
47
391600
3000
それで、2019年の終わり
06:34
when we started doing English Addict And then of course
48
394600
4080
頃に私たちはEnglish Addictを始めました.そしてもちろん
06:39
2020 came along.
49
399400
2680
2020年がやってきました.
06:42
And I think the rest, as they say, is history.
50
402080
4960
そして、彼らが言うように、残りは歴史だと思います。
06:47
Hmm. It certainly is.
51
407360
2080
うーん。 確かにそうです。
06:49
So my name is Duncan. I talk about English.
52
409440
2640
私の名前はダンカンです。 私は英語について話します。
06:52
I like English.
53
412360
1560
私は英語が好きです。
06:53
You might say that I'm one of those you see up there I am an English addict.
54
413920
5120
私は英語中毒者の一人だと言うかもしれません 。
06:59
I love the English language so much.
55
419400
3360
私は英語がとても好きです。
07:03
I hope one day I can marry
56
423120
4040
いつの日か英語という素敵な言語と結婚できることを願ってい
07:08
a lovely language that is English.
57
428920
2320
ます.
07:12
Yes. As I mentioned, it is a special day
58
432320
2600
はい。 前述したように、これはエピソード 200 であり、デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ
07:14
because this is episode 200
59
434920
4920
07:28
and de de de de de de
60
448560
6320
デ デ デ デ デ デ
07:35
de de de de de de de de de de de de
61
455160
2720
デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ
07:37
de de de de de
62
457880
1680
デ デ デ デ
07:42
It is English addict.
63
462440
2680
デ イングリッシュ
07:45
But today a little bit different because it is episode 200
64
465120
5160
しかし、今日 はエピソード 200 であるため、少し異なり
07:52
I can't believe I've done 200 of these.
65
472160
2720
ます。これを 200 回行ったことが信じられません。
07:55
I can't. Can you.
66
475440
1720
私はできません。 あなたはできる。
07:57
Does it feel like 200?
67
477160
2720
200って感じ?
07:59
Some people say, Mr.
68
479880
1440
08:01
Duncan, it feels like 2 million.
69
481320
2720
ダンカンさん、200万のように感じると言う人もいます。 何年にも
08:04
It feels like we've had to sit through
70
484040
3200
わたって、あなたのライブ ストリームをじっと見ていなければならなかったように感じ
08:08
a lot of your live streams over the years.
71
488200
4440
ます。
08:12
That's OK as long as you enjoy them.
72
492680
2000
あなたがそれらを楽しむ限り、それはOKです。
08:15
That is the most important thing of all, as long
73
495000
2680
08:17
as you enjoy what I do.
74
497680
3520
あなたが私の仕事を楽しんでいる限り、それが最も重要なことです。
08:21
And then maybe
75
501480
2640
そして、多分
08:24
we can all have a little bit of fun.
76
504240
2040
私たちは皆、少し楽しい時間を過ごすことができます.
08:26
We have the English language yesterday.
77
506600
2400
私たちは昨日英語を習いました。
08:29
Today is a special day. It's a beautiful day.
78
509360
2920
今日は特別な日です。 美しい日です。
08:32
You might notice behind me looking out of my studio window.
79
512280
4160
私のスタジオの窓の外を見ている私の後ろに気づくかもしれません.
08:36
Look, there it is. The view out of the window.
80
516440
3400
ほら、あそこだ。 窓の外の景色。
08:39
Is rather nice at the moment.
81
519840
2440
現時点ではかなりいいです。
08:42
In the garden.
82
522720
1480
庭で。
08:44
It looks fantastic.
83
524200
1400
それは素晴らしいですね。
08:45
We are having a wonderful late spring day
84
525600
4280
私たちは素晴らしい晩春の日を過ごし
08:51
it is a very strange time of year.
85
531360
2040
ています。それは一年でとても奇妙な時期です。
08:53
I always think that May is a very strange time of year
86
533400
4040
5月は春でも夏でもないので、いつも不思議な時期だと思います
08:57
because it's neither spring nor summer.
87
537440
3760
09:01
It's kind of in between.
88
541440
2040
その中間くらいです。
09:03
But now you can see most of the trees have their leaves.
89
543480
5480
しかし今では、ほとんどの木 が葉を持っているのを見ることができます。
09:09
Lots of lovely blossom is coming out all over the garden.
90
549320
3760
庭のいたるところに可憐な花がたくさん咲いています。
09:13
And I suppose I should also show you my lovely lavender tree as well.
91
553400
4200
そして、私の素敵なラベンダーの木もお見せしたいと思い ます。
09:17
Would you like to have a look
92
557640
2000
ご覧になりませんか?
09:20
Look at that.
93
560000
800
09:20
Isn't that beautiful?
94
560800
1960
それは美しくないですか?
09:22
It's not.
95
562760
520
そうではありません。
09:23
Bit is not lovely. Wow.
96
563280
2760
ビットは素敵ではありません。 わお。
09:26
So all of the lovely lilac blossom
97
566320
3320
素敵なライラックの花
09:30
has come out on the tree in the garden.
98
570080
2840
が庭の木に咲きました。
09:33
And the sad thing is it never lasts very long.
99
573360
3920
そして悲しいことに、それは決して長続きしません。
09:37
Have you noticed that?
100
577400
1520
あなたはそれに気づきましたか?
09:38
How how short?
101
578920
2720
どのくらい短い?
09:41
The beautiful colours and the blossom lasts for.
102
581640
3600
美しい色と花持ちが持続します。
09:45
It's only around for a very short time.
103
585280
3240
それは非常に短い時間だけです。
09:48
And then as quick as it came, it disappears.
104
588840
4080
そして、それが来るのと同じくらい速く、それは消えます。
09:54
Anyway, enough of that.
105
594440
1120
とにかく、それで十分です。
09:55
It's all happiness today.
106
595560
1480
今日はすべてが幸せです。
09:57
We will have a lot of smiles.
107
597040
1840
たくさんの笑顔をお届けします。
09:58
Hopefully especially after 2:30 when Mr.
108
598880
5080
特に、スティーブ氏が到着する 2:30 以降にお願いし
10:03
Steve arrives.
109
603960
2240
ます。
10:06
We are finding out this week what Mr Steve has been up to a busy week in his life.
110
606200
6280
今週は 、スティーブ氏が人生で忙しい一週間を過ごしたことを明らかにしています。
10:12
Also a busy week in my life.
111
612600
2280
また、私の人生で忙しい週。
10:14
Would you like to know what I've been doing this week?
112
614880
2160
私が今週何をしていたか知りたいですか?
10:19
Well, for some of this week, I've been sitting in front of my computer
113
619520
3280
さて、今週のいくつかの間、 私は自分の YouTube チャンネルに関する 1 つまたは 2 つの問題を解決しようとして、コンピューターの前に座っていました
10:23
trying to sort one or two problems out
114
623080
3360
10:26
concerning my YouTube channel.
115
626960
2680
10:29
That's all I'm saying.
116
629640
1320
それだけです。
10:30
Let's just say it is connected to
117
630960
3080
それが著作権と音楽に関連しているとだけ言っておきましょう。
10:34
copyright and music
118
634680
2400
10:39
so that's what I've been doing for most of this week,
119
639960
2280
それで、私は今週のほとんどの時間、
10:42
trying to sort out things that.
120
642240
3720
それらを整理しようとしてきました。
10:46
Well,
121
646000
1040
10:47
I have to sort out by myself.
122
647600
2280
うーん、自分で片付けなきゃ。
10:49
So if there are any problems with my YouTube channel, I have to do it all by myself.
123
649880
4720
だから、私のYouTubeチャンネルに何か問題があれば、 すべて自分でやらなければなりません。
10:54
I don't have anyone to help me.
124
654600
2160
私には助けてくれる人がいません。
10:56
I do it all on my own. I
125
656760
3240
私はそれをすべて自分で行います。 お茶を淹れるために必要なすべてを
11:01
film, I edit,
126
661200
2640
撮影し、編集し
11:03
I produce everything
127
663840
2880
、プロデュースします
11:07
I have to make the tea.
128
667800
1800
11:09
I know sometimes Mr.
129
669600
1320
11:10
Steve makes a cup of tea for me, but most of the time
130
670920
4000
スティーブさんがお茶を入れてくれることもありますが、ほとんどの場合
11:16
I have to make my own tea.
131
676320
1640
、自分でお茶を入れなければなりません。
11:17
Do you have someone in your life
132
677960
3120
あなたの周りにお茶を入れてくれる人はいます
11:22
who makes a cup of tea for you?
133
682920
2560
か?
11:25
Do you have someone special?
134
685800
1560
あなたには特別な人がいますか?
11:27
It doesn't have to be your partner.
135
687360
2040
それはあなたのパートナーである必要はありません。
11:29
Maybe there is a work colleague who is very generous and kind,
136
689400
4720
たぶん、 非常に寛大で親切な職場の同僚がいて
11:34
and they always offer to make the tea
137
694440
3800
、彼らはいつも
11:38
or the coffee in the morning at work.
138
698480
2920
職場で朝にお茶やコーヒーを淹れることを申し出ます.
11:41
So do you have someone generous like that, or do you all like to take turn and if you take turns
139
701640
7040
あなたにはそのような寛大な人がいますか、 それとも皆、交代で何かをするのが好き
11:48
doing something, it means that each person
140
708800
3200
11:52
takes responsibility at some point.
141
712200
2880
ですか。
11:55
So one person will do it on Monday,
142
715440
2520
つまり、ある人が月曜日に
11:58
then another person will do it on Tuesday.
143
718200
2920
それを行い、別の人が火曜日にそれを行います。
12:01
So each person will take responsibility.
144
721320
3160
そのため、一人一人が責任を負います。
12:05
So each person will take their turn
145
725160
2760
そのため、各人が順番
12:08
doing the tea or the coffee.
146
728640
2760
にお茶またはコーヒーを飲みます。
12:11
So what about you?
147
731920
880
それで、あなたはどうですか?
12:12
Do you have a magic person in your life?
148
732800
2480
あなたの人生に魔法の人はいますか?
12:16
Who often offers to make you a cup of tea or a cup of coffee?
149
736000
5680
よくお茶やコーヒーを淹れてくれるのは誰 ?
12:21
Is this someone like that? Maybe someone at work?
150
741720
2800
これはそのような人ですか? もしかして職場の人?
12:25
I have worked in many strange environments over the years.
151
745240
5320
私は何年にもわたって多くの奇妙な環境で働いてきました 。
12:30
If you know me well, you will know.
152
750760
2040
あなたが私をよく知っているなら、あなたは知っているでしょう。
12:32
Many years ago I worked in sales retail
153
752840
3960
何年も前に、私は販売店
12:37
and also in an office as well.
154
757240
2880
とオフィスでも働いていました。
12:40
So I've worked in many different environs
155
760120
5400
ですから、私は何年にもわたってさまざまな環境で働いてきましたが
12:45
over the years, and I think it is good practise,
156
765960
2720
12:49
especially if you want to develop your social skills
157
769440
3240
特に社会的スキル
12:53
to improve your social skills.
158
773680
3120
を向上させるために社会的スキルを開発したい場合は、良い習慣だと思います.
12:57
And I think this is one of the things
159
777120
2160
そして、これは
13:00
that a lot of people have difficulty with in their lives.
160
780000
3720
多くの人が人生で困難を抱えていることの1つだと思い ます.
13:03
Socialising going out and meeting new people.
161
783960
5720
外出し、新しい人々に会う社交。
13:10
Of course when you're young it's easy,
162
790800
2000
若いときはもちろん簡単です
13:13
but even even in your teenage years
163
793480
3000
が、10代
13:16
or in your twenties, you can still find it difficult to meet new people
164
796680
4840
や20代になっ ても、新しい出会い
13:22
and to make friends.
165
802560
1800
や友達を作るのは難しいものです。
13:24
I did I have to be honest with you again, this is a story I've told you before,
166
804360
5840
もう一度正直に言わなければなりません、 これは私が以前あなたに話した話ですが、私は
13:30
but over the years I've had to deal with shyness
167
810200
4920
何年もの間、
13:35
and being a little introverted,
168
815120
2040
内気で少し内向的で、
13:38
not having much confidence, especially in social situations,
169
818280
3800
自信がなく、 特に社交の場で対処しなければなりませんでした.
13:42
and especially during my teenage years
170
822440
3520
特に 10
13:46
and my early twenties, I found it very difficult to socialise, quite,
171
826280
4960
代と 20 代前半の頃は、 人付き合いがとても難しく
13:51
quite hard to walk up
172
831600
3160
13:55
to a person, just walk up to them and say, Hello,
173
835160
3160
、人に近づき、「こんにちは、
13:59
my name is Duncan.
174
839560
2000
私の名前はダンカンです」と言うだけでした。
14:01
What's yours?
175
841920
1600
君は?
14:03
Maybe if you are at a party
176
843640
2200
たぶん、あなたがパーティーにいて
14:06
and there are lots of people there you don't know.
177
846480
2120
、そこに知らない人がたくさんいる場合.
14:09
So being in a social situation can be
178
849000
3840
ですから、社会的状況にいること
14:14
a thing that causes
179
854720
2520
14:17
a lot of anxiety and I used to suffer from that quite a lot.
180
857240
4120
は多くの不安を引き起こす可能性が あり、私はそれでかなり苦しんでいました.
14:21
Not so much anymore.
181
861640
3280
もうそれほどではありません。
14:24
For various reasons, but one of the things I wanted to mention
182
864920
3680
さまざまな理由 がありますが、私が言及したかったことの 1 つは、
14:28
was I used to work many years ago in an office
183
868600
3760
私が何年も前にオフィス
14:33
and the office environment I think is a very unique thing
184
873320
4440
で働いていたことです。オフィス環境 は非常にユニークなものだと思います。
14:38
because quite often if you work in an office,
185
878440
2840
14:41
it means you are very close to other people
186
881880
2680
他の人たちの近く
14:45
and quite often for long periods of time,
187
885240
3960
14:49
for very, very long periods, maybe six or 7 hours each day,
188
889920
5120
にいて、非常に長い間、非常に長い間、おそらく毎日6〜7時間
14:55
you have to spend time with all of those people in a very small space.
189
895320
5520
、非常に狭いスペースでそれらすべての人々と時間を過ごさなければなりません。
15:02
And I remember
190
902000
760
15:02
finding that quite difficult to cope with.
191
902760
3960
そして、それ
に対処するのは非常に難しいと感じたのを覚えています。
15:06
I didn't like it.
192
906920
1360
私はそれが好きではありませんでした。
15:08
I think one of the worst environments I've ever worked in is in an office.
193
908280
5840
私が今まで働いた中で最悪の環境の 1 つはオフィスだと思います 。
15:14
I didn't like it. I found it really.
194
914400
2200
私はそれが好きではありませんでした。 本当に見つけました。
15:17
I suppose the word I want to use is claustrophobic.
195
917200
4040
私が使いたい言葉は閉所恐怖症だと思います。
15:21
So you feel as if you're closed in.
196
921960
3760
窓のないオフィスで仕事をする可能性があるため
15:25
You can't breathe, especially in some offices, because it is possible
197
925960
4920
、特に一部のオフィスでは息ができません
15:31
to work in an office that has no windows.
198
931120
3160
。 部屋に入る
15:34
Maybe there is very little natural light coming into the room,
199
934760
3680
自然光はほとんどなく
15:39
just lots of those horrible fluorescent
200
939240
3000
15:42
lights that offices tend to have.
201
942240
2840
、オフィスにありがちな恐ろしい蛍光灯がたくさんあるだけかもしれません。
15:45
And it's not a very nice environment.
202
945840
2200
そして、それはあまり良い環境ではありません。
15:48
And then of course, you might have
203
948600
2680
そしてもちろん、あなたの
15:51
people nearby who you don't like.
204
951280
3120
近くに嫌いな人がいるかもしれません。
15:55
Maybe they have some very annoying habits that you don't like.
205
955200
4200
多分彼らはあなたが好まないいくつかの非常に迷惑な習慣 を持っています.
16:00
So there are many situations where this can happen.
206
960160
3880
したがって、これが発生する可能性がある多くの状況があります。
16:05
So what about you?
207
965400
760
それで、あなたはどうですか?
16:06
Are you a person who can socialise easily?
208
966160
2960
あなたは簡単に社交できる人ですか?
16:09
What about the environment?
209
969400
1640
環境はどうですか?
16:11
What type of work environment do you work in?
210
971040
5040
どのような職場環境で働いていますか?
16:16
Do you work in a place where you have a lot of freedom and space
211
976960
4160
あなたは自由と空間がたくさんある場所で
16:21
or do you work in an environment
212
981120
3840
働いていますか、それともあなたの
16:25
where there are lots of people around you
213
985240
2840
周りにたくさんの人がいる環境で働いて
16:28
and they are all quite nearby
214
988560
2760
16:32
and if you are near to someone you don't like,
215
992000
2280
いますか
16:35
your job can become quite unpleasant to say the least.
216
995960
4800
? 仕事は控えめに言っても非常に不快になる可能性があります。
16:42
So here we are.
217
1002160
800
16:42
I suppose I should say hello to you on the live chat.
218
1002960
3640
ここにいます。
ライブチャットであ​​なたに挨拶するべきだと思います。
16:46
Hello, live chat.
219
1006600
1000
こんにちは、ライブチャットです。
16:47
Nice to see you back as well.
220
1007600
1760
またお会いできてうれしいです。
16:49
Nice to see you here. On the live chat.
221
1009360
2880
ここでお会いできてうれしいです。 ライブチャットで。
16:52
Who was first?
222
1012560
2040
誰が最初でしたか?
16:54
Who will I give a big hand to?
223
1014720
3120
誰に大きな手を差し伸べますか?
16:59
If you give a big hand to someone,
224
1019920
2120
誰かに大きな手を差し伸べる
17:02
it means you give them a round of applause.
225
1022040
3720
ということは、その人に拍手を送ることを意味します。
17:06
Hello, Beatrice.
226
1026080
1360
こんにちは、ベアトリス。
17:07
Oh, fancy pants.
227
1027440
3400
ああ、派手なパンツ。
17:11
Very nice.
228
1031000
1080
非常に素晴らしい。
17:12
Beatrice, you are first on today's live chat.
229
1032080
4080
ベアトリス、あなたが今日のライブチャットの一番乗りです。
17:16
Congratulations to you.
230
1036200
1920
おめでとうございます。
17:26
Just before I started
231
1046720
1400
17:28
today's live stream, I showed mr steve my hat.
232
1048120
3640
今日のライブ配信を始める直前に、スティーブさんに帽子を見せました。
17:31
I said, Oh, look, Steve, look what I've done.
233
1051800
2480
私は言った、ああ、スティーブ、私がしたことを見てください。
17:34
Look.
234
1054960
840
見て。
17:36
And steve said, why does it say episode zoo?
235
1056360
3600
そしてスティーブは言った、なぜそれはエピソード動物園と言うのですか?
17:43
Thanks, Steve.
236
1063440
1520
ありがとう、スティーブ。
17:44
I needed that encouragement.
237
1064960
2120
その励ましが必要でした。
17:47
So apparently this is supposed to say episode 200.
238
1067080
3320
どうやらこれはエピソード 200 の
17:50
But Steve thinks that it says episode zoo.
239
1070920
3720
ことになっているようです。
17:55
I don't know why he thinks that, but there you go.
240
1075600
2280
なぜ彼がそう思うのかはわかりませんが、まあいいでしょう。
17:57
You will find out if you've never met mr. Steve before.
241
1077880
2960
氏に会ったことがないかどうかがわかります。 前にスティーブ。
18:01
If you never seen him before.
242
1081360
3560
彼に一度も会ったことがないなら。
18:05
You are in for quite a treat.
243
1085200
2440
あなたはかなりの御馳走を求めています。
18:07
I think so.
244
1087680
1240
そう思います。
18:08
Hello.
245
1088920
320
こんにちは。
18:09
Also, Mohsin, we have Mohsin as well.
246
1089240
3360
また、モーシン、モーシンもいます。
18:12
Also Vitesse as well.
247
1092840
2440
あとヴィテッセも。
18:15
Hello, Vitesse.
248
1095480
1440
こんにちは、ヴィテッセです。
18:16
We also have Michael Labus is here as well.
249
1096920
5040
また、Michael Labus もここにいます。
18:22
Thank you for joining me today on my special live stream.
250
1102200
3200
本日 は私のスペシャルライブストリームにご参加いただきありがとうございます。
18:25
English addict. 200.
251
1105680
2520
英語中毒。
18:29
I still can't believe it.
252
1109280
1120
200. まだ信じられない。
18:30
We've done 200 English addict episodes Hello.
253
1110400
4360
200回の英語中毒エピソードを行いました こんにちは。
18:34
Also to Claudia.
254
1114760
1960
クラウディアにも。
18:36
200 episodes, Mr. Duncan.
255
1116720
2240
200話、ダンカンさん。
18:38
Oh, my goodness.
256
1118960
2160
あら。
18:41
It is amazing.
257
1121120
2160
すごいです。
18:43
I wonder how many of my English
258
1123480
2960
18:46
addict episodes you remember,
259
1126440
3760
18:50
because over the past
260
1130200
1640
過去
18:51
two years, we've only been doing it for two years.
261
1131840
3320
2年間、私たちは2年しかやっていないので、私の英語中毒のエピソードをいくつ覚えているのだろうか.
18:55
The English addict live streams.
262
1135440
2720
英語中毒のライブ ストリーム。
18:58
We've only done it for two years.
263
1138320
2040
私たちはそれを 2 年しかやっていません。
19:00
So that I suppose that works out at around
264
1140360
3040
たぶん、毎年約100のエピソードでうまくいくと思います
19:03
about a hundred episodes each year maybe.
265
1143400
4040
19:08
We also have Angela.
266
1148400
2160
アンジェラもいます。
19:10
We also have.
267
1150560
1560
私たちも持っています。
19:12
Oh, we have Vitoria here as well on the live chat.
268
1152120
4080
ああ、ここにもライブチャットでビトリアがいます。
19:16
Thank you for joining me today.
269
1156560
1480
本日はご参加いただきありがとうございます。
19:18
Don't forget to give me a big light as well.
270
1158040
2600
私にも大きな光を与えることを忘れないでください。
19:20
Please give me a thumb a big thumb to show you can
271
1160840
5080
親指を大きくしてください。できることを示してください
19:28
I will keep it there for a few more moments.
272
1168240
2400
。もう少しの間、そこに置いておきます。
19:30
So please give me a nice like if you like what you see.
273
1170960
5640
あなたが見ているものが好きなら、私に素敵な「いいね」をしてください。
19:37
Also, we have Willian.
274
1177120
2720
また、ウィリアンもいます。
19:40
Hello, Willian.
275
1180200
1320
こんにちは、ウィリアン。
19:41
Nice to see you back as well.
276
1181520
1560
またお会いできてうれしいです。
19:43
Rosa is here.
277
1183080
1920
ローザはここにいます。
19:45
Vitoria is here.
278
1185000
2120
ビトリアはここにいます。
19:49
Oh, I nearly choked.
279
1189120
2560
ああ、私はほとんど窒息しました。
19:53
One of the things I notice about getting older is quite often
280
1193200
2920
私が年をとって気づいたことの 1 つは、何にも喉を詰まらせる ことが非常に多いということ
19:56
you choke on nothing
281
1196120
3040
20:00
Have you ever done that where you choke on nothing?
282
1200360
3000
です。
20:04
It happens sometimes.
283
1204000
2000
それは時々起こります。
20:06
In fact,
284
1206000
1040
実際、
20:08
it might be happening now.
285
1208640
2760
それは今起こっているかもしれません。
20:19
It is strange.
286
1219280
800
変です。
20:20
Sometimes that happens.
287
1220080
1520
時々それが起こります。
20:21
Sometimes you choke on nothing.
288
1221600
2160
時々あなたは何にも窒息しません。
20:24
There is nothing in your mouth.
289
1224480
2640
あなたの口には何もありません。
20:27
But you choke.
290
1227120
1880
しかし、あなたは窒息します。
20:29
Suddenly, you can't stop coughing.
291
1229440
2080
突然、咳が止まりません。
20:31
I have a feeling that I might still have a little bit of COVID
292
1231880
4880
20:37
Not the actual virus, but the the after effects.
293
1237400
4400
実際のウイルスではなく、後遺症の影響で、まだ少しCOVIDに感染している可能性があります。
20:42
Because yesterday, Mr.
294
1242240
1080
昨日、
20:43
Steve and myself, we went for a walk.
295
1243320
2080
スティーブさんと私は散歩に行ったからです。
20:45
We had a lovely walk because the weather was nice. But
296
1245400
3520
天気が良かったので楽しく散歩できました。 しかし、
20:50
afterwards we came back and we arrived back home,
297
1250080
3040
その後、私たちは家に帰ってき
20:53
and we both felt absolutely exhausted.
298
1253480
3480
ました。
20:57
And we didn't have a very it wasn't a big walk.
299
1257920
3400
そして、私たちはそれほど大きな散歩ではありませんでした。
21:02
We didn't walk for hundreds of miles,
300
1262000
2360
何百マイルも歩きませんでした
21:05
but we felt absolute really tired.
301
1265760
2120
が、本当に疲れました。
21:07
I can't remember the last time I felt so tired after having a walk.
302
1267880
4360
最後 に散歩の後にこんなに疲れたのはいつか思い出せない.
21:12
I don't know what happened, but I know there are some people who are suffering
303
1272320
4000
何が起こったのかはわかりませんが、コロナウイルスの長期にわたる副作用に 苦しんでいる人がいることは知っています
21:16
long side effects from coronavirus.
304
1276800
4240
.
21:21
Some people find that they they have no energy
305
1281040
2760
エネルギーがない、または疲れやすいと感じる人もいます
21:24
or they get tired very easily.
306
1284040
2560
21:26
So I think it is happening to some people where they do
307
1286880
3360
ですから、COVIDの病気を経験し
21:30
feel exhausted and tired all the time
308
1290280
4320
た後、いつも疲れ果てて疲れていると感じる人もいると思い
21:34
after going through the COVID illness.
309
1294600
5640
ます.
21:42
Yesterday, we were outside.
310
1302200
2040
昨日、私たちは外にいました。
21:44
I decided also to do a little bit of filming
311
1304240
3040
21:47
at the back of the house as well, because as you know,
312
1307880
3160
また、家の裏でも少し撮影することにしました。ご存知のように、家の裏
21:51
we have some lovely cows,
313
1311040
2480
にはかわいい牛
21:54
some beautiful cows and some lovely bulls at the back of the house.
314
1314160
5120
、美しい牛 、かわいい雄牛が何頭かいるからです。
21:59
And I couldn't resist showing you
315
1319280
2680
そして
22:02
one or two sequences with them.
316
1322360
2800
、彼らとのシーケンスを 1 つまたは 2 つお見せせずにはいられませんでした。
22:06
And all of these video clips have one thing in common.
317
1326080
3480
そして、これらすべてのビデオ クリップには 1 つの共通点があります。
22:10
The cows and the bulls are taking it easy
318
1330480
4440
牛と雄牛は気楽
23:46
I must admit, I'm enjoying all of the colours today.
319
1426800
2520
に過ごしていますが、今日はすべての色を楽しんでいることを認めざるを得ません。
23:49
There's lots of green and lots of yellow.
320
1429320
2400
緑も黄色もたくさんあります。
23:51
They seem to be the dominant colours
321
1431720
3800
それらは
23:55
on the days live stream.
322
1435520
2560
、日々のライブストリームで支配的な色のようです.
23:59
Yes, we are together
323
1439840
1240
はい、私たちは
24:01
live on this Super Sunday and we are having the most brilliant day.
324
1441080
4400
このスーパーサンデーに一緒にライブ を行い、最高の一日を過ごしています。
24:06
The most amazing weather I was.
325
1446040
2960
私がいた最も素晴らしい天気。
24:09
Can I let you in on a secret here?
326
1449000
2200
ここで秘密を教えてもらえますか?
24:11
I was going to go outside
327
1451480
2760
24:14
for today's livestream, but then this morning I decided not to
328
1454360
4600
今日のライブストリームのために外に出るつもりだったのです が、今朝は出ないことにしました。そうすると
24:19
because I thought if I do that, maybe
329
1459280
2720
24:22
lots of people will start making all sorts of noise
330
1462000
3400
多くの人が
24:25
with their lawnmowers and all of their other noisy equipment.
331
1465960
5240
芝刈り機 やその他のうるさい機器であらゆる種類の騒音を出し始めるのではないかと思ったからです。
24:31
So I decided not to.
332
1471440
1200
だから私はしないことにしました。
24:32
So instead I'm in the studio.
333
1472640
2160
代わりに私はスタジオにいます。
24:34
However, we can still enjoy the beautiful sights outside.
334
1474800
4600
しかし、 それでも外の美しい景色を楽しむことができます。
24:39
And there it is, a very colourful day with the green grass.
335
1479400
4400
そして 、緑の草が生い茂るとてもカラフルな一日です。 羊
24:43
You might even be able to see that there's some sheep there running around as well.
336
1483800
4480
が走り回っているのも見えるかもしれません 。
24:48
So little sheep in the distance.
337
1488520
2480
遠くに小さな羊。
24:51
Miles and miles away, having a very nice time.
338
1491000
3120
何マイルも離れた場所で、とても楽しい時間を過ごしました。
24:54
Mr Steve will be with us in a few moments.
339
1494640
2560
スティーブ氏がすぐに来てくれます。
24:58
We have something
340
1498200
1680
24:59
very special to show you today.
341
1499880
2200
今日はとても特別なものをお見せします。
25:04
An animal
342
1504200
1680
25:05
that we saw yesterday during our walk.
343
1505880
2880
昨日散歩中に見かけた動物。
25:09
A lovely animal.
344
1509200
1360
素敵な動物。
25:10
And it is an animal that we've never shown before.
345
1510560
3240
そして、これまでに見せたことのない動物です。
25:13
Here on the live stream, ever.
346
1513800
2880
ここライブストリームで、これまで。
25:17
And yesterday I managed to film
347
1517840
2320
そして昨日、私は
25:20
this particular animal so that coming up in a few moments with mr.
348
1520800
4280
この特定の動物を撮影 することができたので、すぐにミスター.
25:25
Steve, we are looking at a little bit of grammar today because of course
349
1525080
5240
スティーブ、今日は文法を少し調べます 。もちろん、
25:30
I am here talking of the king of English
350
1530320
2640
私はここで英語の王様
25:33
and talking all about the English language.
351
1533520
2240
について話し、英語についてすべて話しているからです。
25:36
That's my job, apparently,
352
1536240
3240
どうやらそれが私の仕事
25:39
amongst other things.
353
1539480
2160
です。
25:41
So today we are looking at the apostrophe.
354
1541640
3520
ですから、今日はアポストロフィを見ています。
25:46
The apostrophe is,
355
1546040
2800
アポストロフィは、英語
25:48
I think, one of the most mistaken things in the English language.
356
1548840
6000
で最も間違っているものの 1 つだと思います 。
25:54
I think so.
357
1554840
1520
そう思います。
25:56
Go away, Mr Bumblebee.
358
1556600
2080
出て行って、ミスター・バンブルビー。
25:58
Go away.
359
1558680
1600
どこかに行って。
26:02
I have my window open in the studio.
360
1562800
2600
スタジオで窓を開けています。
26:06
And now and again, a bumblebee will buzz around.
361
1566560
3760
そして時々、マルハナバチが飛び交います。
26:10
But please don't come in.
362
1570800
1200
でも入ってこないでください。
26:12
You must stay outside, Mr Bumblebee.
363
1572000
2760
外にいてください、バンブルビーさん。
26:14
Do not come in.
364
1574760
2400
入ってはいけません。
26:18
That would be quite a disaster if I was honest with you.
365
1578400
4200
もし私があなたに正直だったら、それは非常に悲惨なことです。
26:23
So Mr Steve will be here.
366
1583000
1560
それで、スティーブさんはここにいます。
26:24
And we will be showing you an animal.
367
1584560
2160
そして、私たちはあなたに動物を見せます。
26:27
An animal that we've never showed you before.
368
1587080
2360
今まで見せたことのない動物。
26:29
We managed to film it yesterday.
369
1589440
3320
昨日、無事に撮影できました。
26:33
And as I said, Mr Steve will be with us in a few moments.
370
1593000
5120
私が言ったように、スティーブ氏はすぐ に私たちのところに来ます。
26:38
Can I say hello to Louis Mendez?
371
1598360
3000
ルイス・メンデスに挨拶してもいいですか?
26:43
Sorry, Louis.
372
1603560
680
ごめんなさい、ルイス。
26:44
I was trying to say hello to you a few moments ago, but unfortunately,
373
1604240
4720
少し前にあなたに挨拶しようとしました が、残念なことに、
26:48
I started choking on nothing
374
1608960
2280
26:53
I find that happens quite often.
375
1613320
2320
よくあることを見つけて窒息し始めました。
26:55
I don't know why.
376
1615640
1840
どうしてか分かりません。
26:57
It does happen from time to time.
377
1617480
2440
それは時々起こります。
26:59
The weather is lovely.
378
1619920
1400
天気はいいです。
27:01
The nature is having a wonderful time.
379
1621320
2880
自然は素晴らしい時間を過ごしています。
27:04
Mother Nature is running around completely naked at the moment because it's
380
1624200
6480
母なる自然は 今、全裸で走り回ってい
27:11
well, I suppose you would
381
1631840
1240
ます。
27:13
describe it as late spring and I suppose
382
1633080
3040
天気が良いからです。晩春とでも言いましょうか
27:16
also early summer.
383
1636120
2600
、初夏でもあると思います。
28:33
Are we still on?
384
1713840
1520
私たちはまだですか?
28:35
I'm sorry about that.
385
1715520
960
私はそのことについて申し訳ありません。
28:36
Can you can you believe what just happened?
386
1716480
2280
今起こったことを信じられますか?
28:39
A bee came into the studio
387
1719360
3080
ミツバチがスタジオに入ってきて、
28:42
and started causing all sorts of havoc, for which I apologise.
388
1722880
4720
あらゆる種類の大混乱を引き起こし始めました 。申し訳ありません。
28:47
And that's the reason why.
389
1727600
1800
そして、それが理由です。
28:49
That's the reason why you were just looking
390
1729400
2520
それが、今あなたが
28:51
at a still picture at the moment.
391
1731920
2080
静止画を見ている理由です。
28:54
Because I was being attacked by a bee.
392
1734400
3920
蜂に襲われたからです。
28:58
It was flying all around and causing
393
1738880
2560
それはあちこちに飛んでいて、かなりの混乱を引き起こしました
29:01
quite a lot of chaos.
394
1741440
2760
33:05
In the eye.
395
1985520
16720
目で。
33:22
There it was.
396
2002320
1000
ありました。
33:23
I hope you enjoyed the cows in the field, because if there's one thing I love watching, it's nature.
397
2003320
6040
野原で牛を楽しんでいただければ幸いです。私が 見たいものが 1 つあるとすれば、それは自然です。
33:29
And we are going to look at quite a lot of nature today,
398
2009640
3120
今日は、
33:33
including an animal that we saw yesterday.
399
2013160
3560
昨日見た動物を含め、かなり多くの自然を見ていきます。
33:36
That we've never, ever seen before
400
2016720
4160
これまで見たことも、
33:41
or filmed or even shown on the live chat ever.
401
2021080
4040
撮影したことも、ライブチャットで見せたこともありません。
33:45
So we are looking forward to doing that.
402
2025840
2160
ですから、私たちはそれを楽しみにしています。
33:48
By the way, the view outside is amazing.
403
2028160
2320
ところで、外の景色は素晴らしいです。
33:50
I was going to go outside today, but I decided not to.
404
2030480
5120
今日は外出するつもりでしたが、やめることにしました。
33:55
Just in case the neighbours decided
405
2035600
3200
隣人が大騒ぎすること
33:58
to make a lot of noise, which of course some of them did.
406
2038800
3600
を決めた場合に 備えて、もちろん一部の人はそうしました。
34:03
So I feel as if I've done the right thing.
407
2043600
1880
だから、自分は正しいことをしたかのように感じます。
34:05
There Mr Steve will be with us in a moment,
408
2045480
3080
スティーブさんはすぐ
34:08
but I want to show you something from yesterday, Mr Steve.
409
2048560
3320
にお会いしますが、昨日の様子をお見せしたいと思います、 スティーブさん。
34:12
I don't know what happened yesterday, but Mr Steve was in a very naughty mood,
410
2052320
5560
昨日何があったかは知らない が、000000 を見るとわかるように、スティーブ氏は非常にいたずらな気分だった
34:17
as you will see
411
2057880
2440
34:28
000000. Oh,
412
2068840
60160
35:33
oh, yes.
413
2133560
2760
35:36
We saw what you did, Mr Steve.
414
2136320
2040
スティーブさん、あなたがしたことは見ました。
35:38
Oh, very naughty indeed. He'd
415
2138520
2840
ああ、実にいたずらだ。
35:49
here he is.
416
2149920
1080
彼はここにいた。
35:51
He is back with us.
417
2151000
3320
彼は私たちと一緒に戻ってきました。
35:55
Hello.
418
2155280
960
こんにちは。
35:56
Hello, Mr. Duncan.
419
2156240
1600
こんにちは、ダンカンさん。
35:57
200 years old.
420
2157840
1320
200歳。
35:59
I mean, 200 live streams. Yes.
421
2159160
2880
つまり、200のライブストリームです。 はい。
36:02
200 English addicts live streams, I think. Nice stream.
422
2162160
3560
200人の英語中毒者のライブストリームだと思います。 いい流れ。
36:05
Congratulations, Mr. Duncan. It's OK.
423
2165720
2200
おめでとうございます、ダンカンさん。 大丈夫です。
36:08
We've been celebrating all morning, haven't we?
424
2168040
2400
私たちは午前中ずっと祝っていましたよね?
36:10
Were drunk.
425
2170440
1200
酔っていた。
36:12
We've been having alcohol.
426
2172240
1920
私たちはお酒を飲んでいます。
36:14
Cake. We're celebrating.
427
2174160
2200
ケーキ。 私たちは祝っています。
36:16
We're just so excited and to be sharing it with you lovely people around the world.
428
2176360
4320
私たちはとても興奮しており、世界中の素敵な人々とそれを分かち合うことができます .
36:21
I'm joking. Of course, as well.
429
2181000
2040
冗談です。 もちろん、同様です。
36:23
I know you're joking.
430
2183240
960
私はあなたが冗談を言っていることを知っています。
36:24
Cause I'm stone cold sober. Talking of cake.
431
2184200
2880
私は石のように冷静だからです。 ケーキの話。
36:27
I think Belarus is baking a cake with orange flavour in it.
432
2187320
4320
ベラルーシはオレンジ風味のケーキを焼いていると思います 。
36:31
Hello, Claudia.
433
2191680
1520
こんにちは、クラウディア。
36:33
Yes. So send us some, please.
434
2193200
2680
はい。 ですから、私たちに送ってください。
36:35
Yes, I like the sound of that.
435
2195880
1480
はい、私はその音が好きです。
36:37
Please put 200 candles on it and show us.
436
2197360
3000
ろうそくを200本置いて見せてください。
36:40
Send us a photograph to celebrate Mr. Duncan's 200th
437
2200360
3640
ダンカン氏の 200 回目のライブ配信を記念して写真を送ってください
36:45
livestream.
438
2205160
840
36:46
Yes, with English addict livestream stream.
439
2206000
3200
はい、英語中毒のライブストリームストリームで。
36:49
Yes, exactly. I've done around about a thousand.
440
2209200
2480
はい、正確に。 1万くらいやった。
36:51
I've worked out that we've actually done sometimes on my own,
441
2211680
3880
私は 、私たちが実際に単独で行ったこともあれば、
36:55
sometimes together we've actually done over a thousand live streams.
442
2215560
4440
一緒に行ったこともあり、実際に は1,000回以上のライブストリームを行っていることがわかりました.
37:00
But this is the 200th
443
2220280
2840
しかし、これは200人目の
37:03
English addicts. Yes.
444
2223120
2120
英語中毒者です。 はい。
37:05
So we've done quite a lot of them.
445
2225760
1680
そのため、私たちはそれらの多くを行ってきました。
37:07
Just in case people are wondering. That was a joke.
446
2227440
2880
人々が疑問に思っている場合に備えて。 冗談だった。
37:10
Me throwing the wrapping from the little snack I had onto the ground.
447
2230320
5280
私が持っていた小さなスナックのラッピングを地面に投げました 。
37:15
It's just a joke. I picked it up afterwards.
448
2235600
3080
冗談です。 後から拾いました。
37:19
We just like to laugh and joke around
449
2239000
2880
私たちは、外出中に笑ったり冗談を言っ
37:22
when we're out and about and film it for your pleasure.
450
2242360
3280
たりして、あなたの喜びのためにそれを撮影するのが好きです.
37:25
He didn't.
451
2245640
640
彼はしませんでした。
37:26
He left it there. It's still there now. Blowing around.
452
2246280
2280
彼はそれをそこに残しました。 それは今でもそこにあります。 吹きまくる。
37:29
Probably.
453
2249040
640
37:29
It's probably it's probably in a little bird's nest somewhere.
454
2249680
3280
おそらく。
おそらくどこかの小鳥の巣にいるのだろう。
37:33
And being used as insulation.
455
2253280
2440
そして断熱材として使われています。
37:35
It'll decompose in about a hundred years time. Yes.
456
2255960
2760
約百年で分解されます。 はい。
37:38
As everything will, including us.
457
2258720
2560
私たちを含め、すべてがそうであるように。
37:41
Now, we don't we don't leave them that we've done that joke before MR.
458
2261280
3240
さて、私たちは MRの前にその冗談を言ったことを彼らに残していません.
37:44
Don't we often do it when there are people around we often go to the churchyard in much Wenlock
459
2264520
4760
周りに人がいるときはよくやりますね ウェンロックの教会の墓地に行くことがよく
37:49
and then we sit down and we if we're having an ice cream or and or a magnum,
460
2269440
5000
あります そして、座っ て、アイスクリームやマグナムを
37:54
oh we will take the wrapper and then afterwards
461
2274560
3080
食べている場合は、ラッパーを取ってから その後
37:57
we just throw them away just to see if anyone reacts.
462
2277640
3200
、誰かが反応するかどうかを確認するために、それらを捨てます。
38:00
But they never do.
463
2280840
1080
しかし、彼らは決してしません。
38:01
They never do because they're not brave enough, you see.
464
2281920
2320
彼らは 十分な勇気がないので、決してそうしません。
38:05
But yes, I mean that we know what we know what makes people angry
465
2285040
3560
しかし、そうです、私たちが知っている ことは、この地域で人々が怒っていることを知っているということで
38:08
around this area and littering is one of them.
466
2288960
2520
あり、ポイ捨てもその1つです.
38:12
But yeah. What only German.
467
2292360
1840
しかし、ええ。 なんとドイツ語。
38:14
Well it doesn't make them angry.
468
2294200
1440
まあ、それは彼らを怒らせません。
38:15
That's the thinking I know, but they're too frightened to to react to go over to is insane the thing.
469
2295640
5440
それは私が知っている考え方ですが、彼ら は怖がりすぎて反応することができません。
38:21
Yes, because they're sort of wealthy, middle class, retired people
470
2301080
4880
はい、彼らは一種の裕福な、中産 階級の、引退した人々
38:26
who don't like to sort of make a fuss who make way.
471
2306520
2800
であり、道を譲る大騒ぎをするのが好きではないからです.
38:29
We are none of those people, by the way, we don't fit into any of those correct to correct
472
2309440
4000
ちなみに、私たちはそのような人で はありません。ちなみに、私たちは正しいから正しい小さな性格のいずれにも当てはまりません
38:34
little character.
473
2314560
1760
38:36
I still can't see it.
474
2316320
1280
まだ見えません。
38:37
Well, what am I looking for that, Steve?
475
2317600
2400
何を探しているんだい、スティーブ?
38:40
Categories.
476
2320000
1400
カテゴリ。
38:41
That's in categories.
477
2321400
2040
それはカテゴリーにあります。
38:43
I don't know what's happening today.
478
2323440
1240
今日何が起こっているのかわかりません。
38:44
I'm finding it very difficult to to to get my aural right.
479
2324680
4880
聴覚を正しくするのは非常に難しい と思います。
38:49
OK, well, we think we're suffering from lung cover, don't we?
480
2329880
4600
OK、そうですね、 私たちは肺カバーに苦しんでいると思いますよね?
38:54
Because we seem to be exhausted.
481
2334480
1400
私たちは疲れ果てているように見えるからです。
38:55
Everything we do seems to exhaust.
482
2335880
1800
私たちがすることはすべて疲れ果てているようです。
38:57
As I know what happened yesterday, we had that walk, we had a walk, and then we got back
483
2337680
4280
昨日何が起こったか知っている ので、私たちはその散歩をしました
39:01
and I can't remember the last time I felt so tired by anything.
484
2341960
5240
39:07
Mentally, physically, every joint is aching, my hips are aching
485
2347200
4280
精神的にも肉体的にも、すべての関節が痛み 、腰が痛み
39:11
and my hand and joints in my fingers are hurting, my necks hurting.
486
2351920
4320
、手と指の関節が痛み 、首が痛い.
39:16
I don't know what's going on, Mr. Duncan.
487
2356640
1440
何が起こっているのかわかりません、ダンカンさん。
39:18
I think, you know, once you pass 60, it's all downhill from there.
488
2358080
3400
60を超えると、そこからはすべて下り坂になると思います。
39:21
We were talking about nature a few moments ago.
489
2361760
2760
少し前に自然について話していました。
39:24
We have something very special to show you.
490
2364520
2080
とても特別なものをお見せします。
39:26
An animal that we've never filmed and we've never showed before.
491
2366600
4400
私たちが撮影 したことも、見せたこともない動物です。
39:32
And I want to say thank
492
2372040
2360
そして
39:34
you to Steve, because it was Steve who actually spotted the animal.
493
2374440
3960
、スティーブに感謝したいと思います 。実際に動物を見つけたのはスティーブだったからです。
39:38
You saw it.
494
2378400
1080
あなたはそれを見ました。
39:39
And so we we stayed very still.
495
2379480
2040
それで私たちはじっとしていました。
39:42
And the animal came towards us, and I was able to film it.
496
2382720
3680
すると動物が近づい てきて、それを撮影することができました。 主に私が撮影したため
39:46
The quality of the video isn't very good,
497
2386400
2560
、ビデオの品質はあまり良くありませ
39:50
mainly because I filmed it.
498
2390000
1960
ん。
39:51
But there is something there and it's quite
499
2391960
3160
しかし、そこには何かがあり、見るのは非常に
39:55
interesting to see and we were really excited about it.
500
2395120
2920
興味深いものであり、私たちはそれについて本当に興奮していました.
39:58
One of the things about walking in the countryside, Steve,
501
2398200
2880
田園地帯を歩いていると、
40:01
you never know what you're going to find,
502
2401560
3320
何を見つけるかわかりませんよね、スティーブ、
40:05
particularly if you stay very still
503
2405360
3600
特に
40:09
and just sort of observe and watch
504
2409600
2280
じっとじっと
40:12
and see what comes out of the undergrowth.
505
2412080
2960
していて、下草から出てくるものを観察し、見ているだけなら、なおさらです。
40:15
Yes, I'm very into the bushes.
506
2415040
1960
はい、私は茂みにとても夢中です。
40:17
I'm very good at staying still, but Mr Steve isn't very good at staying quiet,
507
2417000
4520
私はじっとしているのがとても得意です が、スティーブさんは、私が疲れていた昨日を除いて、じっとしていることはあまり得意ではありません
40:22
except yesterday because I was tired.
508
2422280
2800
40:25
I just stood still.
509
2425080
2200
私はただじっと立っていた。
40:27
Yeah, and I think to this particular creature,
510
2427400
3440
ええ、そして私はこの特定の生き物に、ほとんど反応しなかったので、
40:31
I must have seemed almost barely alive because it hardly reacted at all.
511
2431560
5040
私はほとんど生きていないように見えたに違いないと思い ます.
40:36
Shall we have a look at it? Go on then, Mr. Duncan.
512
2436760
2400
見てみましょうか。 続けてください、ダンカンさん。
40:39
Yes, let's have a look at it. Here it is.
513
2439360
1800
はい、見てみましょう。 ここにあります。
40:41
He's the animal that we saw yesterday.
514
2441160
2000
彼は私たちが昨日見た動物です。
40:43
I wonder how long it will take you to to recognise the animal.
515
2443320
4000
あなたがその動物を認識するのにどのくらいの時間がかかるのだろうか .
40:47
But we are going to look at it now and we're going to see how long it takes you to spot the animals.
516
2447880
5080
しかし、私たちは今それを見て 、動物を見つけるのにどれくらいの時間がかかるかを見ていきます.
40:52
So as soon as you know what the animal is, please let us know on the live chat if it comes.
517
2452960
5120
その動物が何であるかがわかり次第 、ライブチャットでお知らせください。
40:59
But what could it be?
518
2459480
1400
しかし、それは何でしょうか?
41:00
Here it is. Oh, what is it?
519
2460880
2520
ここにあります。 ああ、それは何ですか?
41:03
We can't see it yet.
520
2463400
1400
まだ見えません。
41:04
It's coming.
521
2464800
1360
それが来るの。
41:06
There it is.
522
2466680
1320
そこにそれがある。
41:08
It's approaching.
523
2468320
1760
近づいています。
41:10
It's a little bit cautious because I think it knows that we are nearby.
524
2470600
4720
私たちが近くにいることを知っていると思うので、少し用心深いです。
41:15
Oh, isn't that lovely though?
525
2475840
1920
あ、でも素敵じゃないですか?
41:17
So don't say anything, Steve.
526
2477760
1600
だから何も言わないで、スティーブ。
41:19
Does anyone know what it is?
527
2479360
2240
誰がそれが何であるか知っていますか?
41:21
Can you tell what it is yet?
528
2481600
3160
それが何であるか、まだわかりますか?
41:25
I thought it was a cat at first.
529
2485120
2960
最初猫かと思った。
41:28
It first. I thought it was a cat.
530
2488080
2000
まずそれ。 猫だと思いました。
41:30
It's having a wee there.
531
2490840
1720
それはそこでおしっこをしている。
41:32
I think it was having a wee there or something.
532
2492560
2200
そこか何かでおしっこをしていたと思います。
41:34
I think it's hunting.
533
2494760
1720
狩りだと思います。
41:36
This particular animal is hunting for some having a wee.
534
2496480
2440
この特定の動物は 、おしっこをしている動物を探しています。
41:38
Then it's looking for food.
535
2498920
2600
それから食べ物を探しています。
41:42
It thinks there is something in that grassy bank.
536
2502440
4960
あの草の茂った土手に何かがあると思います。
41:47
Yes. At that it's.
537
2507960
1200
はい。 そんでね。
41:49
It's preparing itself.
538
2509160
1360
自ら準備中です。
41:50
It's hunting it's looking for food. Ooh.
539
2510520
3240
餌を求めて狩りをしています。 ああ。
41:54
Thinks of something it thinks is something not quite right there. Yes.
540
2514440
3400
そこにあるとは思えない何かを考え ます。 はい。
41:58
We've still isn't dog
541
2518520
1560
私たちはまだ犬ではない
42:01
so in a
542
2521480
360
42:01
moment it's going to actually plants it's going to jump in the air
543
2521840
3640
ので、
すぐに実際に植物を植え 、空中にジャンプして、
42:06
and try to catch the thing it is looking for.
544
2526120
3160
探しているものを捕まえようとします。
42:09
But it also knows that we're there as well.
545
2529280
2840
しかし、それは私たちがそこにいることも知っています。
42:12
That is here we go any second now.
546
2532240
3240
それがここです。
42:15
One, two, three, four,
547
2535480
2200
ワン、ツー、スリー、フォー、
42:20
oh, this is exciting, isn't it?
548
2540160
2040
おお、これはワクワクしますね。
42:26
Any second now it's going to jump
549
2546200
3600
すぐにジャンプし
42:30
I just love that
550
2550000
1760
42:31
we don't know if it actually caught anything or not.
551
2551960
2360
ます 実際に何かを捕まえたかどうかわからないのが大好きです。
42:34
It doesn't look like it, though, does it? Because he looks a bit disappointed.
552
2554320
2920
でも、そうは見えません よね? 彼は少しがっかりしているように見えるからです。
42:37
So there is a beautiful fox thank you for all those who said what it is.
553
2557240
5040
だから、美しいキツネが いると言ってくれてありがとう。
42:42
Look at that.
554
2562600
560
それを見て。
42:43
Isn't that just the most amazing creature?
555
2563160
2560
それはまさに最も驚くべき生き物ではありませんか?
42:46
We were? Just it.
556
2566440
1080
私たちは? それだけ。
42:47
For some reason, it didn't know we were there.
557
2567520
2040
どういうわけか、私たちがそこにいることを知りませんでした。
42:49
Mm. Mm. I think it was. It was being very cautious,
558
2569560
3360
んん。 んん。 私はそれがそうだったと思う。 かなり警戒
42:54
but it seemed
559
2574520
1160
42:55
as if it knew we were there, but it wasn't really afraid
560
2575680
4080
していましたが、そこにいることを知っているようでしたが、 それほど恐れていなかっ
42:59
and I think also it was a little bit injured, so it looks like it's
561
2579760
3400
たし、少し怪我をしていたと思うので、
43:03
actually sustained an injury.
562
2583640
2360
実際に怪我をしたようです.
43:06
I like the way it looks back.
563
2586480
1560
後ろ姿が好きです。
43:08
Just heard me then. Yeah,
564
2588040
3280
ちょうどその時私を聞いた。 そう、
43:11
it looks back and then it runs away because it realises that maybe.
565
2591320
4840
後ろを振り向いて逃げるの は、もしかしたらそうかもしれないと気づいたからです。
43:16
Maybe it's camera shy. Perhaps.
566
2596160
2600
多分それはカメラ恥ずかしがり屋です。 多分。
43:18
Maybe that's the reason why.
567
2598800
1240
多分それが理由です。
43:20
So there it was.
568
2600040
600
43:20
Yesterday we saw a lovely fox, one of the most
569
2600640
3160
それで、それはありました。
昨日、私たちは世界で最も美しい生き物の 1 つである愛らしいキツネを見ました
43:24
beautiful creatures around.
570
2604160
2880
43:27
And you don't see them very often.
571
2607840
2560
そして、あなたはそれらをあまり頻繁に見ません。
43:30
Ironically,
572
2610400
2240
皮肉な
43:32
you don't see them very often in the countryside.
573
2612640
2400
ことに、田舎ではあまり見かけません。
43:35
However, you see them a lot in urban areas.
574
2615040
4200
しかし、都市部ではよく見かけます。
43:39
Where there are lots of houses and people.
575
2619280
2280
家も人も多いところ。
43:41
It's very strange.
576
2621560
1320
とても奇妙です。
43:42
When we lived in Wolverhampton, we used to see them all the time.
577
2622880
3080
私たちがウルヴァーハンプトンに住んでいたとき、 私たちはいつも彼らに会いました。
43:46
If you went for
578
2626960
680
43:47
a walk at night, you would often see a fox trotting around,
579
2627640
3320
夜に散歩に行くと 、キツネが食べ物を探し
43:51
you know, going into people's bins looking for something to eat.
580
2631720
3120
て人々のゴミ箱に入っているのをよく見かけます 。
43:55
And they weren't tame.
581
2635440
1400
そして、彼らは飼いならされていませんでした。
43:56
But at the same, you know, I come back at night in one across the road, they were everywhere.
582
2636840
5200
しかし同時に、私は夜 に道を渡ったところに戻ってきました。彼らはいたるところにいました。
44:02
But of course in the countryside they are.
583
2642040
2920
しかし、もちろん田舎にはあります。 人口を抑えるため
44:04
I think they're cold, aren't they, to keep their populations down yes.
584
2644960
3960
に、彼らは寒いと思い ますね。
44:08
And of course the more they're more cautious as well.
585
2648960
2680
そしてもちろん、彼らはより慎重になります。
44:12
So wild, wild animals are more cautious
586
2652160
3440
野生動物は
44:16
than urban animals because they are they are more comfortable with humans.
587
2656040
4480
都会の動物よりも用心深く、 人間に対してより快適です。
44:20
And of course, the farmers don't like them because if they're keeping sort of poultry
588
2660520
4880
そしてもちろん、農家はキツネが好きではありません 。家禽や小鳥のようなものを飼っている
44:25
or small birds, then obviously the fox is going to attack them.
589
2665400
4720
と 、明らかにキツネに襲われるからです。
44:30
So they tend to kill the foxes in the countryside.
590
2670120
4440
そのため、彼らは田舎でキツネを殺す傾向があります。
44:34
Well, as I always say, a fox has got to live it's got to live somehow,
591
2674600
5760
ええと、私がいつも言っているように、キツネは生き
44:40
even if it has to eat some chickens now and again, or the occasional rabbit.
592
2680360
5600
なければなりません。たとえ時々ニワトリを食べたり、たまにウサギを食べたりしなければならないとしても 。
44:47
Ooh, that
593
2687000
440
44:47
reminds me, we've got some baby rabbits, haven't we, in the garden,
594
2687440
3440
そういえば、うさぎの赤ちゃんが何匹かいますよね、庭で
44:51
wildlife is closing in on this area.
595
2691040
3560
は、野生生物がこのエリアに近づいています。
44:55
Well, I have to put up an electric fence
596
2695800
1920
さて、動物、牛、キツネに囲まれた電気柵を設置しなければなりません
44:57
surrounded by animals, cows, foxes.
597
2697720
3120
45:00
We've got everything around here.
598
2700840
1520
私たちはここにすべてを持っています。
45:02
So there is there is a little, a little family of baby
599
2702360
2680
子うさぎの小さな家族が
45:05
rabbits, and they, they keep playing on the lawn.
600
2705040
3000
いて、芝生でずっと遊んでいます。
45:08
The only problem is they don't stay there very long.
601
2708280
2280
唯一の問題は、彼らがそこに長く滞在しないことです。
45:10
So I normally don't have a chance to film them,
602
2710840
2400
なので、普段なかなか撮影する機会がないのですが
45:13
but I really want to take some video footage
603
2713600
4400
45:18
of of the baby rabbits in the garden and their suit and suit.
604
2718000
3800
、庭でうさぎの赤ちゃん とスーツ姿を撮りたいと思っています。
45:21
Tiny and cute.
605
2721880
2960
小さくてかわいい。
45:25
Of course.
606
2725680
760
もちろん。
45:26
Hello, Pedro, by the way.
607
2726600
1000
こんにちは、ペドロです。
45:27
Pedro said he's going in a moment, so I thought I'd say hello before he goes.
608
2727600
3840
ペドロは すぐに行くと言ったので、彼が行く前に挨拶​​をしようと思いました。
45:31
Pedro never stays for long.
609
2731560
2240
ペドロは長く滞在することはありません。
45:33
We don't mind we don't mind as long as he's here.
610
2733800
2960
彼がここにいる限り、私たちは気にしません。
45:36
That's the main thing
611
2736760
920
それ
45:39
from the largest animals down to the smallest creatures.
612
2739920
2920
は、 最大の動物から最小の生き物までの主なものです.
45:42
So what have I been doing this morning, Mr. Duncan?
613
2742840
2640
それで、私は今朝何をしていましたか、ダンカンさん?
45:45
I've been trying to keep the ants away.
614
2745800
3960
アリを遠ざけようとしてきました。
45:50
Because outside, we've got this sort of patio area,
615
2750720
3320
外には、この種のパティオエリアが
45:54
and they came in the house.
616
2754480
2320
あり、彼らは家に入ってきたからです。
45:57
They sort of the slightest hole anywhere.
617
2757040
2640
彼らはどこにでもあるわずかな穴のようなものです。
45:59
They will come up.
618
2759960
1240
彼らは出てきます。
46:01
So I've been filling all the holes around the grouting
619
2761200
3080
だから私は舗装スラブのグラウトの周りのすべての穴を埋めて、
46:04
of the paving slabs to discourage them.
620
2764400
3880
彼らを思いとどまらせてきました.
46:08
And ask them gently to move away.
621
2768760
2760
そしてそっと離れるように頼んでください。
46:11
This is another area, because last year we had ants everywhere.
622
2771920
3520
昨年はいたるところにアリがいましたので、これは別のエリアです。
46:15
So I've been filling in every little hole, every little gap in the grouting
623
2775440
4000
だから私はグラウトの小さな穴、グラウトの隙間をすべて埋めてきました。
46:19
because they seem to like coming out there looking for food and go back in again
624
2779720
3640
なぜなら、彼らは食べ物を探してそこに出て きて、また戻ってき
46:23
and building their nests underneath the paving slabs.
625
2783360
3160
て、敷石の下に巣を作るのが好きなようだからです。
46:26
But of course, when the populations get too big, they start coming in the house. Yes.
626
2786920
3800
しかし、もちろん、個体数が大きくなりすぎる と、家に侵入し始めます。 はい。
46:30
And also the other thing is the ants have been around for millions of years.
627
2790720
3960
もう1つは 、アリが何百万年も前から存在しているということです。
46:35
Then they're not going anywhere. They are.
628
2795160
2640
それから彼らはどこにも行きません。 彼らです。
46:38
They're very adaptable.
629
2798040
1800
彼らは非常に順応性があります。
46:39
They are able to adapt to all situations.
630
2799840
3200
彼らはあらゆる状況に適応することができます。
46:43
So that's one of the reasons why ants quite often get everywhere
631
2803040
3720
アリ
46:46
because they are very good at adapting.
632
2806760
3360
は適応能力が非常に優れているため、どこにでも出没することが多い理由の 1 つです。
46:50
I think so.
633
2810120
1360
そう思います。
46:51
Right? Yes.
634
2811480
1320
右? はい。
46:52
We don't want ants in our pants.
635
2812800
2120
私たちはズボンにアリを入れたくありません。
46:54
No. As the saying goes, or anywhere for that matter.
636
2814920
3440
いいえ。ことわざにあるように、またはそのことについてはどこでも。
46:58
We saw something yesterday on our wall again.
637
2818680
2360
昨日また壁に何かが見えました。
47:01
Did we see something else?
638
2821040
1040
何か他のものを見ましたか?
47:02
Yes, we saw a lot of things yesterday.
639
2822080
2240
はい、私たちは昨日たくさんのものを見ました。
47:04
Here's something that we saw yesterday.
640
2824320
1800
これが昨日見たものです。
47:06
I'm not sure if anyone can identify this,
641
2826120
2800
誰かがこれを特定できるかどうかはわかりません
47:09
but it's a very interesting plant that we saw growing.
642
2829480
3840
が、成長しているのを見た非常に興味深い植物です.
47:14
And I've never seen this before.
643
2834280
1960
そして、私はこれを前に見たことがありません。
47:16
Steve, it's a very unusual plant.
644
2836240
3480
スティーブ、とても変わった植物です。
47:19
It looks like wheat or barley, but it isn't so.
645
2839720
5120
小麦や大麦のように見えますが、そうではありません。
47:24
So does anyone know what this is and one of the reasons
646
2844840
3880
では、これが何であり、昨日これに気づいた理由の 1 つを知っている人はいます
47:28
why we noticed this yesterday, because we we noticed
647
2848720
3760
か?
47:32
lots of pollen coming off this particular plant
648
2852480
3280
この特定の植物からたくさんの花粉が飛散していることに気付きまし
47:36
and you can see there is
649
2856840
2120
47:38
lots of it looks like hair, doesn't it?
650
2858960
3000
た。
47:42
But all of that is actually pollen.
651
2862400
2480
しかし、それはすべて花粉です。
47:44
And if you if you touch it with your hand, lots
652
2864880
4160
そして、手で触る
47:49
and lots of dust comes off, it's some kind of grass. Hmm.
653
2869040
3840
とホコリがたくさん落ちてくるの は草の一種です。 うーん。
47:53
But if anyone can identify that, in fact, there's a lot of it around here.
654
2873400
4200
しかし、誰かがそれを特定できれば、実際、 このあたりにはたくさんあります.
47:57
And I notice it gets very tall, it can get as tall as sort of, you know, two metres tall.
655
2877600
5600
そして、私はそれが非常に高くなることに気付きまし た.2メートルほどの高さになることがあります.
48:03
This grass can
656
2883800
1120
この草は、あなたが言う
48:06
I think it's a grass it looks like a grass
657
2886240
2240
ように草のように見える草だと思い
48:10
as you say.
658
2890840
560
ます。
48:11
It looks a bit like wheat, but it's much bigger than that.
659
2891400
2880
小麦に少し似ています が、それよりもずっと大きいです。
48:15
We had some in the back of our garden last year.
660
2895240
2880
昨年、庭の裏にいくつかありました。
48:18
So if anyone knows what this is, please let us know.
661
2898120
3000
ということで、これが何なのか知っている人がいたら教えてください。
48:21
And of course, I suppose
662
2901440
2760
そしてもちろん、
48:24
I should also mention that May has arrived.
663
2904200
3360
5月が来たことも言及しておくべきだと思います。
48:27
We are approaching mid-May and for me and many people that is always bad news
664
2907640
6200
5月中旬が近づいていますが 、私や多くの人にとって、これは常に
48:33
because that means the hay fever season is beginning
665
2913840
4760
48:40
bad news for people like me.
666
2920320
2640
悪いニュースです.
48:42
So in a couple of weeks I won't be able to go outside
667
2922960
2880
ですから、数週間のうちに私は外に出られなくなり
48:46
because if I do, I will be sneezing my head off with hay fever.
668
2926280
4120
ます。そうすると、花粉症でくしゃみをすることになるからです。
48:50
So not quite yet, but as soon as all of the grass
669
2930640
3800
まだ完全ではありませんが、すべての草
48:54
starts to produce it's pollen, then
670
2934960
3120
が花粉を生産し始めるとすぐに、
48:59
it's bad news for me.
671
2939160
1760
それは私にとって悪いニュースです.
49:00
You'll be drugged up with antihistamines and I might have to to present the show.
672
2940920
6040
あなたは抗ヒスタミン剤で薬漬けになるでしょう 、そして私はショーを提示しなければならないかもしれません.
49:06
Mr Duncan, that's never going to happen because you might be too ill to continue.
673
2946960
5200
ダンカンさん、病気で続けられないかもしれないので、そんなことは絶対に ありません。
49:12
That's never going to happen, ever.
674
2952160
2160
そんなことは決してありません。
49:14
Victoria says that
675
2954320
2520
ビクトリアは、
49:17
she finds lots of green lizards
676
2957160
2280
彼女の庭でたくさんの緑のトカゲを見つけ
49:20
in her garden and once spotted a salamander.
677
2960120
3200
、かつてサンショウウオを見つけたと言います.
49:23
Oh, I think they're quite large, aren't they?
678
2963320
2520
ああ、かなり大きいと思いますね。
49:25
We were quite scared.
679
2965840
1280
私たちはかなり怖かったです。
49:27
Yes, yes.
680
2967120
1000
はいはい。
49:28
So salamanders are like snakes with legs, I always think.
681
2968120
4520
だからサンショウウオは脚のあるヘビみたいだな、 と常々思っています。
49:33
Is that right? Yes, I think so. Yes. That long.
682
2973280
2320
そうですか? はい、そう思います。 はい。 その長い。
49:35
They look like snakes with legs there.
683
2975880
2120
彼らはそこに足のあるヘビのように見えます。
49:38
Maybe they're some kind of you know, in evolutionary terms, somewhere between a snake and a lizard.
684
2978040
4920
進化論 的に言えば、ヘビとトカゲの間のどこかにいるかもしれません。
49:42
Maybe some expert would be able to tell us that Mother's Day,
685
2982960
4200
専門家の中には 、母の日
49:47
apparently in Brazil at the moment, hello to all the mothers in Brazil.
686
2987160
4200
は現在ブラジルで行われているようですが、 ブラジルのすべての母親にこんにちはと言うことができるかもしれません。
49:52
Happy Mother's Day to you.
687
2992040
1960
母の日おめでとう。
49:54
That's presumably where Pedro's going after this.
688
2994000
2560
それはおそらくペドロがこれから行くところです.
49:56
Yes, maybe, maybe, maybe we don't know.
689
2996560
3320
はい、多分、多分、多分私達は知りません。
49:59
But yes, yes.
690
2999880
1440
しかし、はい、はい。
50:01
Mother's Day every week it's Mother's Day in some country around the world.
691
3001320
5400
母の日 毎週 、世界中のどこかの国で母の日です。
50:07
I mean, Mother's Day for us was about a month ago, wasn't it?
692
3007080
2680
私たちにとって母の日は約1ヶ月前 でしたね。
50:09
It was. It was.
693
3009760
1360
そうだった。 そうだった。
50:11
Well, it was towards the end of April. Yes.
694
3011120
2120
さて、4月の終わり頃でした。 はい。
50:13
And yet every week we come on, somebody says it's Mother's Day in their country.
695
3013240
4040
それでも毎週 、誰かが自分の国では母の日だと言っています。
50:17
So it's it's amazing.
696
3017280
1440
だからすごいんです。
50:18
How different it is in different countries.
697
3018720
3440
国によって違います。
50:22
It's spread out.
698
3022480
1280
広がっています。
50:23
Irfan says Mr Duncan is prone to getting hay fever.
699
3023760
5520
Irfan 氏によると、Duncan 氏は花粉症になりやすいという。
50:29
If you are prone to something, it means you are at risk
700
3029480
4000
あなたが何かにかかりやすい場合、それはあなたが危険にさらされている
50:34
or you are susceptible to that particular thing.
701
3034040
4160
か、その特定のものにかかりやすいことを意味します.
50:38
So yes, you are right.
702
3038200
1280
そうです、あなたは正しいです。
50:39
I am prone to getting hay fever
703
3039480
3480
私は真夏に花粉症になりやすいので、花粉症
50:43
during the mid-summer months so that is coming
704
3043320
4280
50:48
and it normally lasts normally during June
705
3048200
4120
来て、通常は6月
50:52
and then July it starts to ease away.
706
3052800
3680
に続き、7月には緩和し始めます.
50:56
So I do get to enjoy some of summer, not all of it.
707
3056640
5280
だから私は夏のすべてではなく、いくつかを楽しむことができます.
51:02
If you were if you were a mother
708
3062640
2640
あなたが母親
51:05
and you liked the attention of Mother's Day,
709
3065280
2600
で、母の日の注目が好きなら、
51:07
you could literally travel to many different countries
710
3067880
3600
文字通り、3月から5月にかけてさまざまな国に旅行し、
51:12
from sort of
711
3072720
1000
どこに行っても
51:13
March through to May and celebrate Mother's Day everywhere you went.
712
3073720
4800
母の日を祝う ことができます.
51:18
Yes. Couldn't you?
713
3078560
1000
はい。 できませんでしたか?
51:19
I like the idea you were a mother and you like the attention of Mother's Day.
714
3079560
3960
私はあなたが母親だったという考えが 好きで、母の日の注目が好きです.
51:23
If it's how should we go to that country next week on holiday and then it be Mother's Day
715
3083520
3440
来週の休日にどうやってその国に行くべきか 、それから母の日
51:27
and you'd have to buy some more chocolates and flowers and another card.
716
3087000
3720
である場合、チョコレートと花と別のカードをさらに購入する必要があります .
51:30
And then you go to another country and it would be Mother's Day.
717
3090720
3560
そして、あなたが別の国に行く と、それは母の日になります.
51:34
Then you'd have to repeat the whole process ever again.
718
3094280
2200
その後、プロセス全体をもう一度繰り返す必要があります。
51:36
So, yes, if you are somebody that likes Mother's Day,
719
3096960
3400
ですから、母の日が好きな人
51:41
you could go on a world tour
720
3101040
2040
なら、ワールド ツアーに参加して
51:43
and celebrate it every week somewhere in the world.
721
3103440
3120
、毎週世界のどこかで母の日を祝うことができます。
51:47
It's a bit like Christmas because quite often there are two Christmases.
722
3107600
4160
クリスマスが 2 回あることがよくあるので、クリスマスに少し似てい ます。
51:52
There's Christmas that we have, and then a few days later there is another Christmas
723
3112320
4000
私たちにはクリスマスが あり、数日後に別のクリスマスがある
51:56
so you could technically celebrate Christmas twice as well.
724
3116720
4960
ので、技術的には クリスマスを 2 回祝うこともできます。
52:02
Just like the Queen of England, she has two birthdays.
725
3122000
3000
イギリスの女王と同じように、彼女には 2 つの誕生日があります。
52:05
She does.
726
3125960
800
彼女はそうします。
52:06
Oh, by the way, talking of birthdays, guess who has their birthday today?
727
3126760
5120
ところで、誕生日と いえば、今日誰が誕生日だと思いますか?
52:12
A very famous popular person,
728
3132080
5600
非常に有名な人気者、
52:18
British person, incredibly
729
3138360
4000
英国人、信じられないほど
52:22
well renowned, incredibly well known in a certain field
730
3142880
4920
有名な、特定の分野または特定の専門分野で信じられないほどよく知られている
52:27
or a certain area of expertise.
731
3147800
3640
.
52:31
Oh, I d I don't know, Mr. Duncan.
732
3151680
2000
ああ、わかりません、ダンカンさん。
52:33
He is 96 today.
733
3153800
2560
彼は今日96歳です。
52:36
He is 96. I will give you a clue.
734
3156560
3120
彼は 96 歳です。手がかりを教えます。
52:39
He has a boat
735
3159720
2160
彼は彼に
52:42
that has been named after him.
736
3162120
1960
ちなんで名付けられたボートを持っています。
52:44
I was going to say Cliff Richard's but obviously it's not that.
737
3164080
3760
クリフ・リチャードのものだと言いたかったのです が、明らかにそうではありません。
52:47
Not Cliff, not Cliff Richard.
738
3167880
2840
クリフでもクリフ・リチャードでもない。
52:50
It seems like he's 96
739
3170720
3760
52:54
somebody that's got a boat.
740
3174720
2160
はボートを持っている 96 人のようです。
52:56
So what field of expertise is this person in?
741
3176880
4320
では、この人はどの分野の専門家ですか?
53:01
A boat was named after him.
742
3181200
2640
ボートは彼にちなんで名付けられました。
53:03
Not not. It's not his boat.
743
3183840
2160
そうではありません。 それは彼のボートではありません。
53:06
He's still alive then.
744
3186000
1200
その時、彼はまだ生きています。
53:07
He is still alive because he's celebrating his birthday.
745
3187200
2880
彼は誕生日を祝っているので、彼はまだ生きてい ます。 生き
53:11
We always find that that's that's the best way
746
3191400
2120
ている間に誕生日を祝うには、それが最善の方法であると常に考え
53:13
to celebrate your birthday whilst being alive.
747
3193560
2560
ています。
53:17
Are you going to give us a clue?
748
3197640
1560
手がかりを教えてくれませんか?
53:19
Well, I feel that he's in.
749
3199200
2200
ええと、彼が入っている気がします。
53:21
Well, you might actually find him in an actual field.
750
3201400
3800
まあ、実際のフィールドで彼を実際に見つけることができるかもしれません。
53:27
Maybe looking at the insects and the animals.
751
3207400
4640
昆虫や動物を見ているのかもしれません。
53:32
It's the famous naturalist.
752
3212320
2000
有名なナチュラリストです。
53:34
It is a famous naturalist.
753
3214320
1800
有名なナチュラリストです。
53:36
Not to be confused with naturist.
754
3216120
2400
ナチュリストと混同しないでください。
53:39
Naturist is a person
755
3219640
2720
裸体主義者は、裸
53:42
who often walks around with no clothes on,
756
3222360
3040
で歩き回ることが多い人であり
53:45
a naturist and then there is a naturalist who is interested in wildlife,
757
3225640
6000
、裸体主義者であり 、野生生物
53:51
the animal kingdom, plants, and all of the things in between.
758
3231680
3880
、動物界、植物、 およびその間のすべてのものに興味を持っている自然主義者がいます.
53:55
So there is a difference naturalist, naturist.
759
3235880
3880
したがって、ナチュラリスト、ナチュリストには違いがあります。
54:01
Well, did you see yesterday a lot of a lot of women
760
3241080
2880
さて、昨日、たくさんの女性が自分の裸の写真を投稿していたのを見ましたか
54:04
were posting naked photographs of themselves.
761
3244320
2840
.
54:07
In their garden because yesterday it was naked
762
3247920
4040
昨日はここ英国で裸のガーデニングの日だったので、彼らの庭で
54:11
gardening day here in the UK.
763
3251960
3680
54:15
Do we need naked gardening day?
764
3255800
3080
裸のガーデニングの日は必要ですか?
54:18
I'm not sure.
765
3258880
840
わからない。
54:19
I that sounds like that's something that somebody made
766
3259720
3760
誰かが
54:23
that up in order to make some money somewhere.
767
3263480
2960
どこかでお金を稼ぐためにでっち上げたものみたいですね。
54:26
But there were some some some pictures of people gathering
768
3266480
3600
しかし
54:30
their melons and their cucumbers
769
3270720
2960
、メロンやキュウリ
54:36
and their berries.
770
3276200
1040
、ベリーを集めている人々の写真がいくつかありました。
54:37
No doubt I would say that 99% of all the people
771
3277240
3560
間違いなく、自分の写真を投稿した人の 99% は
54:40
that posted pictures of themselves were not physically attractive.
772
3280800
4280
肉体的に魅力的ではなかったと言えます。
54:45
Well, that's, that's that's your view.
773
3285120
2160
そうですね、それがあなたの見解です。
54:47
That's a bit cruel.
774
3287280
880
ちょっと残酷ですね。
54:48
There's no many people that post naked pictures of themselves seem to be unashamed
775
3288160
4480
自分の裸の写真を投稿する人はあまりい ないようです
54:53
about their their appearance yes.
776
3293080
2520
54:55
But the issue is the human body comes in all shapes and sizes,
777
3295680
4800
しかし問題は 、人間の体にはあらゆる形と大きさ、
55:00
all all shapes and sizes.
778
3300880
2600
あらゆる形と大きさがあるということです。
55:03
So was this world wide or was it just in the you know, just here?
779
3303480
3240
では、これは世界的なものでした か、それともここだけでしたか?
55:07
I don't know why we do it, but every year everyone gets naked in their back garden.
780
3307280
4480
理由はわかりませんが、毎年 誰もが裏庭で裸になります。
55:11
I've never heard of that before. Mr.
781
3311760
1680
そんなこと聞いたことがありません。
55:13
Duncan, is there and then some of the photographs are on Twitter.
782
3313440
3480
ダンカン氏がそこにい て、いくつかの写真が Twitter に投稿されています。
55:17
They are there.
783
3317200
1520
彼らはそこにいます。
55:18
They're all naked. A video
784
3318960
2240
彼らはすべて裸です。 ビデオ
55:23
Moldovan I've probably pronounced your name incorrectly.
785
3323240
3680
モルドバ 私はおそらく あなたの名前を間違って発音しました.
55:27
Could well be correct.
786
3327600
2200
正しいかもしれません。
55:29
In Ruki Matt, who is the famous naturalist celebrity who's 96 today.
787
3329800
6080
今日96歳の有名なナチュラリストの有名人であるルキ・マットに。
55:36
Evidently you might actually be correct
788
3336040
5480
明らかに、あなたの仮定は実際には正しいかもしれない
55:41
with your assumption, I think.
789
3341520
3880
と思います。
55:45
Actually you are correct, sir.
790
3345400
4160
実際、あなたは正しいです、サー。
55:49
David Attenborough, Wildlife Explorer.
791
3349560
4640
デイビッド・アッテンボロー、ワイルドライフ・エクスプローラー。
55:54
He likes hanging out in the jungle
792
3354840
3800
彼はジャングル
55:59
with all of the furry animals
793
3359080
3960
で毛むくじゃらの動物
56:03
sometimes they will throw their poop at him, but it's OK.
794
3363840
5040
と一緒に過ごすのが好きで、時々彼らは彼にうんちを投げます が、それは問題ありません.
56:09
He throws his poop back at them.
795
3369440
3440
彼はうんちを彼らに投げ返します。
56:13
So David Attenborough is 96 today.
796
3373720
4120
デビッド・アッテンボローは今日96歳です。
56:18
Congratulations is still going strong.
797
3378160
1960
おめでとうございます。
56:20
I think that deserves a round of applause.
798
3380120
2160
拍手喝采に値すると思います。
56:22
You didn't think you liked
799
3382280
3000
あなたは、デビッドが好きではない
56:30
you've always expressed to me that you don't like David.
800
3390120
2440
ことをいつも私に表明してきました 。
56:32
I see you always.
801
3392600
1320
いつも会っています。
56:33
You you always get these things wrong. I've never said that.
802
3393920
2920
あなたはいつもこれらのことを間違っています。 私はそれを言ったことはありません。
56:36
I don't like him.
803
3396840
1600
私は彼が好きではありません。
56:38
I like David Attenborough.
804
3398440
2240
デビッド・アッテンボローが好きです。
56:41
But I'm not going to get into this. By the way.
805
3401080
2600
しかし、私はこれに入るつもりはありません。 ところで。
56:44
Thank you, Steve, for mentioning it.
806
3404200
1560
言及してくれてありがとう、スティーブ。
56:45
Let's change the subject because I don't get into an argument.
807
3405760
3280
議論にならないので話題を変えましょう。
56:49
I don't dislike David Attenborough.
808
3409040
2600
私はデビッド・アッテンボローが嫌いではありません。
56:51
Can we just make that clear?
809
3411640
2000
それを明確にすることはできますか?
56:53
But I do sometimes wonder why no one
810
3413640
2560
しかし、
56:56
is allowed to criticise David Attenborough in any way.
811
3416200
3280
デビッド・アッテンボローを批判することが誰にも許されていないのはなぜだろうと思うことがあります。
56:59
It's like he's he's maybe the boss of the Mafia.
812
3419760
4040
彼はマフィアのボスかもしれません。
57:04
I always feel that everyone is afraid oh.
813
3424680
2200
私はいつも誰もが恐れていると感じています。
57:07
Did you see that man yesterday?
814
3427880
1760
昨日あの男に会いましたか?
57:09
He said something bad about David Attenborough and now he's vanished is gone.
815
3429640
4680
彼はデビッド・アッテンボローについて何か悪いことを言ったが 、今は彼は姿を消した。
57:14
No one knows where he is.
816
3434760
2280
彼がどこにいるかは誰も知らない。
57:17
So that's. That's my only. That's it.
817
3437040
2040
だから〜だ。 それは私だけです。 それでおしまい。
57:19
I don't dislike him.
818
3439080
1320
私は彼が嫌いではありません。
57:20
He does a lot of good work, but I sometimes wonder why
819
3440400
3080
彼は多くの良い仕事をしていますが、なぜ誰も
57:23
no one is allowed to actually criticise his.
820
3443480
3560
彼を実際に批判することが許されていないのかと思うことがあります。
57:27
He sometimes. But that's it.
821
3447240
1680
彼は時々。 しかし、それだけです。
57:28
That's all I'm going to say.
822
3448920
2160
それだけです。
57:31
Naked Gardening Day.
823
3451080
2040
裸のガーデニングの日。
57:33
Did I hear that right?
824
3453120
1960
私はそれを正しく聞きましたか?
57:35
Says Michael Yes.
825
3455080
2120
マイケルはそう言います。
57:37
We have it here.
826
3457680
1400
ここにあります。
57:39
Don't ask me why it sounds ridiculous.
827
3459080
3280
ばかげて聞こえる理由を聞かないでください。
57:44
You, I you know these sorts of things I don't understand.
828
3464160
4440
あなた、私はあなたが 私が理解していないこれらの種類のことを知っています。
57:48
The only reason this must have been
829
3468720
2360
これが始まったに違いない唯一の理由
57:51
this must have been started is that somebody somewhere is making money out of it.
830
3471080
5080
は、どこかで誰かがお金を稼いでいるからです。
57:56
I don't know, that's all.
831
3476400
1040
わかりません、それだけです。
57:57
I can assume that somebody has a channel somewhere or something.
832
3477440
3640
誰かがどこかにチャンネルを持っていると推測できます。
58:02
It certainly wasn't on the news.
833
3482760
1320
確かにニュースにはなりませんでした。
58:04
I haven't seen it anywhere, Mr. Duncan.
834
3484080
2000
どこにも見たことがありません、ダンカンさん。
58:06
Well, I don't think the news are talking about it, but it's certainly on the Internet.
835
3486080
3920
うーん、ニュースでは話題になっていないと思いますが、 確かにインターネット上にはあります。
58:10
If you want to see naked people.
836
3490080
2160
裸の人を見たいなら。
58:12
I always find from my own experience
837
3492240
3680
私自身の経験から
58:16
that you will often see naked people on the Internet,
838
3496200
3080
、たとえ見たくないとしても、インターネット上で裸の人を見ることがよくあるといつも
58:19
even if you don't want to
839
3499280
2760
58:22
Yes, Mia, you're right.
840
3502720
1640
思います。はい、ミア、あなたは正しいです。
58:24
Today is celebration of the end of World War Two,
841
3504360
2880
今日は第二次世界大戦の終結を祝う日で
58:28
and many celebrations
842
3508920
2680
あり、偶然に
58:31
are taking place in many countries around the world as a coincidence.
843
3511600
4520
も世界中の多くの国で多くの祝賀会が行われてい ます。
58:36
It's also the start of World War Three today.
844
3516120
2040
今日は第三次世界大戦の始まりでもあります。
58:38
Well, that's that is what people are
845
3518400
2520
ええと、それは人々が
58:41
assuming that a certain a certain president
846
3521880
3680
、ある特定の大統領
58:46
and country may say, hey, well, announce today is not funny.
847
3526120
3880
や国が、今日の発表は面白くないと言うかもしれないと想定していること です。
58:50
I don't know why you're laughing. Well, you said it first.
848
3530120
2480
なんで笑ってるのかわからない。 いや、 最初に言ったでしょ。
58:52
I was going to mention well, for three years you mentioned it
849
3532760
3400
私はよく言及するつもりでしたが、 あなたはそれについて 3 年間言及
58:56
because no, I didn't criticise you for that.
850
3536160
2200
していました。
58:58
I criticise you for laughing about it.
851
3538360
1680
私はあなたがそれについて笑ったことを批判します。
59:00
You went oh yes.
852
3540040
2560
あなたは行き​​ました。
59:02
So yes, maybe the end of World War Two, but maybe the start of World War Three.
853
3542600
4480
そうです、第二次世界大戦 が終わったのかもしれませんが、第三次世界大戦が始まったのかもしれません。
59:07
Let's hope not.
854
3547320
1720
そうでないことを望みましょう。
59:09
We will still be broadcasting no matter what happens.
855
3549040
2760
何があっても放送は続けます。
59:11
We will.
856
3551800
440
私達はします。
59:12
We will be standing here, we might be glowing, we might be glowing green, but we will still be here.
857
3552240
6280
私たちはここに立っていて、輝い ているかもしれませんし、緑色に輝いているかもしれませんが、それでも私たちはここにいます。
59:18
And there might be various parts of our anatomy that have fallen off.
858
3558520
4120
そして、私たちの解剖学的構造のさまざまな部分 が脱落している可能性があります.
59:23
But rest assured, I will not miss any of them,
859
3563200
3760
しかし、安心してください、私はそれらのどれも見逃すことはありません
59:28
any parts they can all fall off.
860
3568000
2080
59:30
I don't use them anymore. Anyway,
861
3570360
3240
私はもうそれらを使用しません。 とにかく
59:33
it's a beautiful day here in England.
862
3573600
2120
、ここイギリスは素晴らしい日です。
59:35
I hope you're having a good one as well.
863
3575720
2240
あなたも良いものを過ごしていることを願っています。
59:37
We are looking at apostrophes I wondered what we were going to talk about today, Mr.
864
3577960
4960
私たちはアポストロフィを見ています。ダンカン さん、今日は何を話そうかと思っていました
59:42
Duncan. Apostrophes.
865
3582920
2080
。 アポストロフィ。
59:45
It is one of those areas of the English language
866
3585000
3720
ここでも多くの人が混乱する英語の分野の1つ
59:48
that a lot of people get confused by even here.
867
3588720
5160
です.
59:55
Would you like to see a classic use,
868
3595080
2640
古典的な使い方を見たいですか、
59:58
or should I say misuse use of the apostrophe?
869
3598920
3920
それともアポストロフィの誤用と言うべきですか?
60:02
Here we go.
870
3602840
1440
どうぞ。
60:04
I love this, Steve.
871
3604680
1080
私はこれが大好きです、スティーブ。
60:05
Look at the picture on the screen.
872
3605760
2360
画面上の写真を見てください。
60:08
So you can see here there are several mistakes
873
3608120
4080
このように、人や誰かが犯した間違いがいくつかあることがわかります
60:12
that people have made or someone has made.
874
3612720
2520
60:15
And this is on the side of a van, a vehicle right
875
3615240
4360
そして、これはバンの右側に
60:19
and someone noticed that this person has literally
876
3619880
3800
あり、誰かがこの人が文字通りアポストロフィを間違って使用していることに気づきました
60:24
used the apostrophe incorrectly.
877
3624640
4440
.
60:29
Right the way through.
878
3629840
2280
通りすがりに。
60:32
For example, Moti Faily, is he he's included,
879
3632120
4920
たとえば、Moti Faily は含まれていますか?ちなみに、これはビルダーズ バンなので、彼
60:37
I'm assuming it's a he by the way, because it's a builder's van.
880
3637200
3800
だと思い ます。
60:41
So there so before anyone says I'm being sexist, I'm
881
3641440
3240
ですから、私が性差別的だと誰かが言う前に、私は
60:44
not emotive failures
882
3644680
2560
60:47
with an apostrophe which of course is wrong.
883
3647760
3240
もちろん間違っているアポストロフィで感情的な失敗ではありません.
60:51
And then we have diagnostics also.
884
3651880
3440
そして、診断もあります。
60:55
They are using an apostrophe incorrectly brakes
885
3655320
5040
彼らはアポストロフィを誤ってブレーキ
61:00
as my favourite brakes
886
3660360
3320
として使用しています。私のお気に入りのブレーキでは、
61:05
you don't put an apostrophe in that either.
887
3665440
3400
あなたもアポストロフィを入れていません。
61:09
My favourite must be clutch is because they've even kept the
888
3669600
3960
私のお気に入りはクラッチである必要があります
61:13
the E apostrophe s.
889
3673880
2680
. とにかく
61:17
I don't know why they've done that in a in clutch anyway.
890
3677280
3520
、彼らがインクラッチでそれをした理由はわかりません 。
61:20
Is that
891
3680800
880
61:22
they put an E in and then an apostrophe?
892
3682920
2320
彼らはEを入れてからアポストロフィを入れたのですか?
61:25
I think if it's the plural you can, but of course they've made the mistake
893
3685240
4720
複数形なら可能だと思います
61:29
of putting the apostrophe in there as well.
894
3689960
2400
が、もちろん、アポストロフィを入れるのも間違いです。
61:33
What's the last one, Steve?
895
3693000
1800
最後は何ですか、スティーブ?
61:34
What's the, what's a cam belt?
896
3694800
2240
カムベルトって何?
61:37
A cam belt is, is a, is a belt or it can be a chain
897
3697040
4280
カムベルトは、ベルトである
61:42
that connects
898
3702600
2240
61:44
the engine to the new one, to the cooling fan,
899
3704880
2480
か、エンジンを新しいエンジンや冷却ファンに
61:48
or it could be connecting it to the timing chain
900
3708680
3280
接続するチェーンであるか、母音の開閉を決定するタイミングチェーンに接続することができます
61:52
which decides when your vowels open and close.
901
3712440
3000
.
61:55
So in your head, your internal combustion engine.
902
3715440
4080
あなたの頭の中で、あなたの内燃機関。
61:59
I like the sound of that.
903
3719520
1280
こういう音は好き。
62:00
Yeah, that's what the cam bounces.
904
3720800
1400
ええ、それはカムがバウンスするものです。
62:02
It can be a chain.
905
3722200
840
それは連鎖することができます。
62:03
It can be a balance.
906
3723040
720
62:03
So yes, it, it times the the
907
3723760
3160
バランスが取れます。
そうです、それ
62:06
the little explosions in your engine and make sure that everything works correctly.
908
3726960
5160
はあなたのエンジンの小さな爆発 を計り、すべてが正しく機能することを確認します.
62:12
It's been a while since I've had an explosion in my engine.
909
3732120
3000
エンジンが爆発したのは久しぶりです。
62:15
I have to be honest.
910
3735120
1080
私は正直でなければなりません。
62:16
And even at the bottom, they even get it wrong.
911
3736200
2400
そして、根底でさえ、彼らはそれを誤解しています。
62:18
At the bottom, Steve repairs to all makes and models.
912
3738600
6480
下部では、Steve がすべてのメーカーとモデルを修理しています。
62:25
And once again, they've used the apostrophe wrongly.
913
3745280
4640
また、アポストロフィの使い方が間違っています。
62:29
They've used it incorrect. Lee
914
3749920
1800
彼らはそれを間違って使用しました。 リー
62:32
and this
915
3752760
1440
とこれ
62:34
was actually seen here in the UK.
916
3754200
4200
は実際にここ英国で見られました。
62:38
So this this this is not another country.
917
3758440
2400
ですから、これはこれは別の国ではありません。
62:40
I'm not making fun of someone else or another another language.
918
3760840
4840
私は他の誰かや別の言語をからかっていません 。
62:45
I'm actually making fun of us here.
919
3765840
3480
私は実際にここで私たちをからかっています。
62:49
So this was seen in this country
920
3769320
2120
ですから、これはこの国で見られましたが、
62:53
and even here we can't get the use.
921
3773160
3280
ここでも使用できません。
62:56
I mean you're going to explain why this is wrong.
922
3776880
2360
なぜこれが間違っているのかを説明するつもりだということです。
62:59
No doubt, Mr.
923
3779280
840
間違いありません、
63:00
Duncan, we are going to look at that in a few moments.
924
3780120
2400
ダンカンさん、すぐにそれを見ていきます。
63:02
We're going to look at the apostrophe.
925
3782560
1560
アポストロフィを見ていきます。
63:04
Can I just say quickly you of Summer Sun.
926
3784120
2720
サマーサンのことをすぐに言っていいですか。
63:07
Hello, Summer Sun.
927
3787520
2040
こんにちは、夏の太陽です。
63:09
Lovely name, by the way, has given us an ID to that weed.
928
3789960
5440
ところで、素敵な名前は、その雑草に ID を与えてくれました。
63:15
Oh, OK.
929
3795400
1120
ああ、わかりました。
63:16
Apparently it's called
930
3796520
2240
どうやらペンデュラスと呼ばれている
63:18
Pendulous.
931
3798760
920
ようです。
63:19
Said Pendulous scent or hanging
932
3799680
3640
ぶら下がっているか、ぶら下がっている
63:23
or drooping or weeping, said Jim Carrey.
933
3803320
3440
か、垂れ下がっているか、泣いていると、ジム・キャリーは言いました。
63:26
Pendulum. Oh, so it's sedge.
934
3806960
2280
振り子。 あ、そうそうセッジです。
63:29
So is it type of grass?
935
3809280
1560
草の種類でしょうか?
63:30
Oh, so thank you very much, Simpson.
936
3810840
2960
ああ、どうもありがとう、シンプソン。
63:34
So it's a weed, but of course a weed is,
937
3814760
2200
それは雑草ですが、もちろん雑草であり、
63:37
as is a plant in a position that you don't want it to be.
938
3817280
4240
望まない位置にある植物もそうです。
63:42
You know, if you wanted pendulous edge in your garden,
939
3822600
3480
ご存知のように、庭に垂れ下がったエッジが
63:46
then you would not class it as a weed in your in that particular location.
940
3826440
4920
必要な場合は 、その特定の場所では雑草として分類しません.
63:52
But if you don't want it there, I mean if you don't want roses in your garden
941
3832200
4560
しかし、そこに バラが欲しくない場合は、庭にバラが欲しくない
63:57
and then they're weeds to you and you throw them out.
942
3837120
3680
場合、それらはあなたにとって雑草であり、あなたはそれらを捨てます.
64:01
So we, we often describe an invasive plant,
943
3841440
3040
そのため、私たちはしばしば侵入植物を説明
64:05
a plant that is invading your garden and might even cause
944
3845200
3880
します。あなたの庭に侵入し、
64:09
damage to other plants is often described as a weed.
945
3849320
4240
他の植物に損傷を与える可能性さえある植物は、しばしば雑草として説明されます.
64:13
Thank you very much for letting us know what that is.
946
3853560
3200
それが何であるかをお知らせいただき、ありがとうございます。
64:16
Thank you, Simpson.
947
3856760
1240
ありがとう、シンプソン。
64:18
We were wondering and one of the things I noticed yesterday is in the breeze,
948
3858000
5400
私たちは疑問に思っていましたが、昨日気づいたことの1つ は、そよ風に乗って、
64:23
all of the pollen comes off.
949
3863400
2120
すべての花粉が落ちたことです.
64:25
So I, I made sure that I stayed very far away
950
3865520
3840
だから私は
64:29
from that particular plant because I don't want to sneeze my head off.
951
3869680
3560
、頭をくしゃみしたくないので、その特定の植物から遠く離れていることを確認しました.
64:33
I really don't.
952
3873240
880
私は本当にしません。
64:35
Now, I
953
3875520
880
今、
64:36
tell my kids retracting messages, but I did see it.
954
3876400
3440
私は子供たちにメッセージを撤回するように言っていますが、私はそれを見ました.
64:40
All right, then.
955
3880480
1080
よし、じゃあ。
64:42
I so welcome him
956
3882880
1240
64:44
to the Thomas show, and it made me just a little excited, I must say.
957
3884120
3880
がトーマスのショー に来ることを心から歓迎します。
64:48
Good.
958
3888000
520
64:48
So no one no one knows what you're talking about, by the way.
959
3888840
2760
良い。
ところで、あなたが何について話しているのか誰も知りません。
64:51
Well, they might have them if they read the message, OK, but if they didn't, it means nothing.
960
3891840
4120
まあ、彼らがメッセージを読めば持っているかもしれませんが、そうでなければ 何の意味もありません。
64:56
Absolutely nothing.
961
3896640
1320
何もない。
64:57
Episode seven It was episode 200 today.
962
3897960
4080
第七話 今日は第200話でした。
65:02
Of English Addict.
963
3902040
1600
イングリッシュアディクトの。
65:03
It feels like 2 million, to be honest.
964
3903640
2640
正直なところ、200万のように感じます。
65:06
It feels like a lot more than that.
965
3906280
1680
それよりもはるかに多くのように感じます。
65:07
Oh, by the way, some other big news concerning my YouTube
966
3907960
3320
ところで 、私の YouTube に関するその他の大きなニュース
65:12
we are now 9000 subscribers
967
3912800
4040
として、現在
65:17
away from 1 million subscribers
968
3917840
4000
、100 万人のチャンネル登録者から 9,000 人のチャンネル登録者が離れている
65:22
so we only need 9000 subscribers.
969
3922200
3480
ため、必要なチャンネル登録者は 9,000 人だけです。
65:25
And then we will cross that magic line
970
3925920
2760
そして、すべてが信じられないほどになったとき、私たちはその魔法の線を越えるでしょう
65:29
when everything becomes incredible.
971
3929080
2720
.
65:31
My life will become completely different.
972
3931960
2720
私の人生は全く違うものになるでしょう。
65:34
You'll be a worldwide celebrity. Doors will open.
973
3934680
3600
あなたは世界的な有名人になるでしょう。 ドアが開きます。
65:38
Yes, private jets will land
974
3938360
2840
はい、プライベートジェットが
65:41
at the bottom of my driveway to take me away
975
3941440
3280
私道の下に着陸し、
65:44
to this wonderful place, this wonderful sunny place.
976
3944880
3800
この素晴らしい場所、この素晴らしい日当たりの良い場所に連れて行ってくれます。
65:48
And we're not talking about Epstein Island either.
977
3948680
2960
エプスタイン島についても話していません。
65:51
Nothing like that.
978
3951800
1360
そのような何もありません。
65:53
But I think my life is about to change, Steve.
979
3953160
2680
でも、私の人生は変わろうとしていると思うよ、スティーブ。
65:56
Well, and and with that, so will mine.
980
3956440
2880
まあ、それで、私のものもそうです。
65:59
I will be able to retire from my job
981
3959560
3160
66:04
might be doing that anyway.
982
3964920
1920
とにかくそれをしているかもしれません。
66:06
But, yes, suddenly you will be a worldwide celebrity.
983
3966840
3480
しかし、はい、突然あなたは世界的な有名人になります.
66:11
Riches will fall down from the sky.
984
3971400
2240
空から富が降ってくる。
66:13
Well, they haven't so far.
985
3973640
2280
まあ、彼らは今のところそうではありません。
66:17
So my whole life and I'm sure I think YouTube
986
3977440
3840
ですから、私の生涯、そして私は、YouTube
66:21
will actually send an aeroplane to take me all the way to California
987
3981400
5200
が実際に飛行機 を送ってカリフォルニアまで連れて行ってくれると確信しています
66:27
to meet to meet Susie, as I call her Susie.
988
3987440
3400
。私は彼女をスージーと呼んでいます。
66:31
She's the head she's the head guy.
989
3991160
1880
彼女は頭です彼女は頭の男です。
66:33
All of YouTube.
990
3993040
2040
YouTube のすべて。
66:35
So so as soon as I pass 1 million subscribers, I think my life is just going to change.
991
3995320
5480
だから、チャンネル登録者数が100万人を超え たら、私の人生は変わると思います。
66:40
It's now I won't let it change me.
992
4000800
2880
今は私を変えさせません。
66:44
I will still be the same modest, down to earth person
993
4004320
4360
私は今までと同じように謙虚で地に
66:49
that I've always been, but we are just 9000, 9000 subscribers.
994
4009080
5680
足のついた人間であり続けますが、 登録者数はわずか 9000 人、9000 人です。
66:54
Tell all your friends, even if they're not interested in learning English,
995
4014840
4080
英語を学ぶことに興味がなくても、
66:59
tell them anyway so that we can get to 9000.
996
4019080
3120
9000 に到達できるように友達全員に伝え
67:02
Oh, what? Sorry.
997
4022200
560
67:02
We can get 1 million subscribers. And Mr. Duncan.
998
4022760
2440
てください。 ごめん。
100万人の購読者を獲得できます。 そしてダンカンさん。
67:05
Yes, I'm sure you deserve it.
999
4025280
2160
はい、私はあなたがそれに値すると確信しています。
67:08
After all these years.
1000
4028800
1200
これらすべての年後。
67:10
A lot of people think a lot of people think I don't deserve
1001
4030000
2640
多くの人が、私が YouTube の黄金の盾にふさわしくないと思っていると思ってい
67:13
golden the YouTube shield.
1002
4033160
2320
ます。
67:15
It says here. Oh, yes, the play button.
1003
4035640
2120
ここに書いてあります。 そうそう、再生ボタンです。
67:18
So you are supposed to also get a prise an award.
1004
4038480
3120
したがって、賞も受賞するはずです。
67:21
Now, I never got my silver play button.
1005
4041800
2880
今、銀の再生ボタンがありません。
67:25
I didn't get that.
1006
4045120
1720
聞き取れませんでした。
67:26
So I have a feeling I won't be getting my gold one either.
1007
4046840
3400
その ため、ゴールドも手に入らない気がします。
67:30
I'm sure there's somebody you could write to.
1008
4050720
2120
きっと誰かに手紙を書いてもらえるはずです。
67:32
I'm not going to be that sad.
1009
4052840
1800
私はそんなに悲しむつもりはありません。
67:34
Hello? Hello, YouTube.
1010
4054640
2080
こんにちは? こんにちは、ユーチューブです。
67:36
Oh, you didn't send me an award.
1011
4056720
2960
ああ、あなたは私に賞を送ってくれませんでした。
67:39
Oh, I'm going to cry every day.
1012
4059960
3240
ああ、毎日泣きそうです。
67:46
No, none of that.
1013
4066560
2280
いいえ、そんなことはありません。
67:49
So what about apostrophes, Mr.
1014
4069320
1480
では、ダンカンさん、アポストロフィーはどう
67:50
Duncan? Apostrophes?
1015
4070800
1800
ですか? アポストロフィ?
67:52
They they are a thing that causes a lot of confusion.
1016
4072600
4280
それらは多くの混乱を引き起こすものです。
67:56
Even people who are like us.
1017
4076880
4960
私たちのような人でさえ。
68:02
Well, not exactly like us, but like us
1018
4082120
3040
まあ、私たちとまったく同じではありませんが
68:05
in the fact that they are native English speakers. So.
1019
4085160
3120
、彼らが英語のネイティブスピーカーであるという点で私たちと同じです. そう。
68:08
So a lot of people get them wrong.
1020
4088280
1360
そのため、多くの人がそれらを誤解しています。
68:09
Steve a lot of people do.
1021
4089640
2040
多くの人がそうしているスティーブ。
68:12
Look at you right today, Mr. Duncan?
1022
4092560
2680
ダンカンさん、今日のあなたを見て?
68:15
Yeah, I'm fine. Look at this.
1023
4095240
1720
ええ、元気です。 これを見てください。
68:16
I'm just happy because it's 200 episodes so he's a he's he's.
1024
4096960
4520
200話という ことで彼は彼なので、ただ嬉しいです。
68:21
He's one of my favourites. Steve Beds.
1025
4101480
2880
彼は私のお気に入りの一人です。 スティーブ・ベッズ。
68:26
Mattresses?
1026
4106200
1480
マットレス?
68:27
Well, yes, sofas.
1027
4107680
2480
そうそう、ソファ。 間違っている
68:30
I think we need to explain why we keep sharing examples of where it's wrong.
1028
4110160
4760
例を共有し続ける理由を説明する必要があると思います 。
68:34
I did just, I did just with the other one.
1029
4114920
2480
私はちょうどやった、私はちょうど他のものでやった。
68:37
I explained each one why it's wrong. Bed, sir.
1030
4117400
3200
なぜダメなのか、それぞれ説明しました。 ベッド、サー。
68:40
You didn't.
1031
4120800
720
あなたはしませんでした。
68:41
I did.
1032
4121520
1000
やった。
68:42
I did.
1033
4122840
440
やった。
68:43
You didn't say why it was wrong.
1034
4123280
1560
なぜそれが間違っていたのか、あなたは言いませんでした。
68:44
Yes, I just said it is wrong.
1035
4124840
2000
はい、私はそれが間違っていると言っただけです。
68:46
That's all you need to know.
1036
4126840
1640
あなたが知る必要があるのはそれだけです。
68:48
Yeah, but what's right then, Mr. Duncan?
1037
4128480
1880
ええ、でもそれでどうですか、ダンカンさん?
68:50
We want to know what's wrong.
1038
4130360
1080
何が問題なのか知りたいのです。
68:51
And so we are going to talk about that in a moment.
1039
4131440
2520
それについては、この後すぐに説明します。
68:54
But I love this.
1040
4134480
1040
しかし、私はこれが大好きです。
68:55
I live quite often in this country.
1041
4135520
2880
私はこの国によく住んでいます。
68:58
You will see the apostrophe is
1042
4138400
2440
アポストロフィが
69:01
used incorrectly.
1043
4141920
2280
間違って使用されていることがわかります。
69:04
So what about the apostrophe rule? Yes.
1044
4144760
2880
では、アポストロフィの規則はどうでしょうか。 はい。
69:08
At last Mr. Duncan.
1045
4148160
2040
最後にダンカンさん。
69:10
You know I like that.
1046
4150200
2160
あなたは私がそれが好きだと知っています。
69:12
What about the apostrophe rule?
1047
4152360
2040
アポストロフィの規則はどうですか?
69:14
What the hell is that all about? You
1048
4154760
2040
それは一体何のことですか? 所有を示す
69:18
meet had
1049
4158240
1760
69:20
an apostrophe is used
1050
4160360
2440
ためにアポストロフィが使用され
69:24
to show possession.
1051
4164720
2520
ていました。
69:28
Possession one thing
1052
4168160
3040
憑依 一つの物
69:31
is possessed.
1053
4171200
2000
に憑依する。
69:33
When I say possessed, I don't mean, like possessed
1054
4173200
2920
私が取り憑かれたと言うとき、私はそのように取り憑かれているという意味ではありません
69:37
like that.
1055
4177560
760
69:38
I mean owning or being owned by
1056
4178320
3640
私は、強力な方法または明確な方法で所有する、または所有されている、
69:42
or connected to in a strong way or a definite way.
1057
4182400
4240
または接続されていることを意味します。
69:46
So an apostrophe is often used to show possession.
1058
4186840
3280
そのため、アポストロフィは所有を示すためによく使用されます。
69:50
One thing belongs to another.
1059
4190320
3320
あるものは別のものに属しています。
69:53
So we often see the apostrophe as defining the ownership
1060
4193880
5760
そのため、アポストロフィ は、所有権
69:59
or the connexion between two things.
1061
4199640
3720
または 2 つのものの間の結合を定義するものとしてよく見られます。
70:03
Normally there is another way which we will also talk about a little bit later on.
1062
4203600
6200
通常 、少し後で説明する別の方法があります。
70:10
The Apostrophe Express is the connexion
1063
4210320
2680
アポストロフィ エクスプレスは接続または所有権です。すぐに
70:13
or ownership, and I will give you some examples in a moment.
1064
4213000
4000
いくつかの例を挙げます。
70:17
So don't worry don't panic.
1065
4217000
1240
だから心配しないでパニックにならないでください。
70:18
There are examples coming.
1066
4218240
1440
来ている例があります。
70:19
Don't go away.
1067
4219680
1800
行かないで。
70:22
The apostrophe express is the connexion or ownership.
1068
4222320
4080
アポストロフィ エクスプレスは、接続または所有権です。
70:26
So one thing belongs to someone else,
1069
4226680
2880
つまり、あるものは他の誰かのものである
70:29
or there is a connexion between those things, maybe a place,
1070
4229560
4920
か、またはそれらのものの間につながりがあり
70:34
maybe a business, maybe a thing.
1071
4234800
3560
ます。おそらく場所、ビジネス、またはものです。
70:39
For example,
1072
4239160
920
たとえば、アポストロフィの
70:41
now you can see how you should use
1073
4241240
3080
使用方法がわかるようになりまし
70:45
an apostrophe.
1074
4245520
880
た。
70:46
This is how you use the apostrophe.
1075
4246400
2160
これがアポストロフィーの使い方です。
70:49
You can see that the ball belongs to the dog.
1076
4249720
3840
ボールが犬のものであることがわかります。
70:54
So we say that a the dog's ball.
1077
4254360
3920
だから私たちはそれを犬のボールと言います。
70:58
That's
1078
4258720
800
それ
71:00
an interesting example, Mr. Duncan.
1079
4260320
2440
は興味深い例です、ダンカンさん。
71:02
You know, I've just only just realised I read it, just realised that the dog's ball.
1080
4262760
5600
ほら、私は それを読んだことに気づいたばかりで、犬のボールに気づきました。
71:09
Well he's, he's only got one, you see, had an accident.
1081
4269240
2720
彼は 1 つしか持っていません。
71:11
He was jumping over a gate.
1082
4271960
2200
彼は門を飛び越えていた。
71:14
You mean a toy? Yeah.
1083
4274160
1520
おもちゃのことですか? うん。
71:15
You mean a toy?
1084
4275680
2080
おもちゃのことですか?
71:17
Of course I do, yes.
1085
4277760
1760
もちろんそうです。
71:19
A dog's.
1086
4279520
1480
犬の。
71:21
I can't look at that the same now.
1087
4281000
2160
私は今それを同じように見ることはできません。
71:23
A dog's ball.
1088
4283160
1440
犬のボール。
71:24
So the ball
1089
4284600
1960
ボール
71:26
belongs to the dog and we use the apostrophe to show you that,
1090
4286600
4680
は犬のもので あり、それを示すためにアポストロフィを使用し、
71:31
to show that it is possessive
1091
4291360
3240
それが所有
71:35
because if you don't have the apostrophe then
1092
4295280
3080
71:38
that is referring to the plural more than one.
1093
4298360
4760
格であることを示します。
71:43
So without the apostrophe
1094
4303600
2200
したがって、アポストロフィ
71:47
you would say the dogs are everywhere.
1095
4307360
4080
がなければ、犬はいたるところにいると言えます。
71:51
The dogs.
1096
4311720
1400
犬。
71:53
There are dogs in my garden and there would be no apostrophe.
1097
4313120
4880
私の庭には犬がいて、 アポストロフィはありません。
71:58
But this is possessive.
1098
4318120
2000
しかし、これは所有格です。
72:00
Here we go. Another one.
1099
4320120
1760
どうぞ。 もう一つ。
72:01
A cat's collar.
1100
4321880
2200
猫の首輪です。
72:04
The collar belongs to the cat.
1101
4324080
2520
首輪は猫のものです。
72:06
So we use the apostrophe.
1102
4326720
2760
したがって、アポストロフィを使用します。
72:11
A girl's bike.
1103
4331040
2040
女の子の自転車です。
72:13
It is a bike that belongs to a girl.
1104
4333080
2880
女の子の自転車です。
72:15
Or maybe it is a bike that is often ridden
1105
4335960
3240
あるいは、女の子がよく乗っ
72:19
or used by a girl, a girl's bike
1106
4339400
3240
たり使ったりする自転車、女の子の自転車
72:23
and a boys toy.
1107
4343480
2680
、男の子のおもちゃかもしれません。
72:26
Mr. Steve has a boy's toy.
1108
4346560
2800
スティーブさんは男の子のおもちゃを持っています。
72:29
Do I?
1109
4349360
720
私は?
72:30
Well, of course you do.
1110
4350080
1320
もちろん、そうです。
72:31
You have your. Your lovely car.
1111
4351400
2320
あなたはあなたを持っています。 あなたの愛車。
72:33
A boys toy.
1112
4353720
2280
男の子のおもちゃです。
72:36
Is a thing that belongs to a boy.
1113
4356000
3040
男の子の物です。
72:39
It is possessive.
1114
4359960
960
所有格です。
72:40
We are showing that that thing belongs to the other person.
1115
4360920
3440
その物が他人のものであることを示しています。
72:46
So the apostrophe is used to separate the plural from the possessive.
1116
4366640
4840
したがって、アポストロフィは複数形と所有形を区別するために使用されます 。
72:51
It is a way of making sure that there is no mistake
1117
4371480
2840
間違いがないようにする方法で
72:54
also, it is very useful when you are writing as well,
1118
4374720
3360
もあり、書くとき、特にお店や会社の看板を書くときに非常に便利
72:58
especially when you are writing signs for your shop
1119
4378800
3400
73:03
or your business.
1120
4383760
1600
です。 アポストロフィを
73:05
You have to make sure that you don't misuse
1121
4385360
2600
誤用しないようにする必要が
73:08
the apostrophe.
1122
4388240
2120
あります。
73:11
Here we go.
1123
4391120
1240
どうぞ。
73:12
So put simply, dogs without the apostrophe is plural.
1124
4392480
5280
簡単に言えば、アポストロフィのない犬は複数形です。
73:18
More than one.
1125
4398120
1320
複数の。
73:19
Dogs with an apostrophe is possessive.
1126
4399640
3800
アポストロフィの付いた犬は所有格です。
73:23
We are talking about something that is related to the dog
1127
4403440
3760
私たちは 、犬に関連する、または犬に属する何かについて話している
73:27
or belonging to the dog.
1128
4407600
2520
.
73:30
The dog's meal, the dog's leash,
1129
4410440
3760
犬の食事、犬の鎖
73:34
the dog's ball
1130
4414400
2760
、犬のボール、
73:39
or plural
1131
4419600
2000
または複数
73:42
the dog's balls may be
1132
4422960
2480
の犬のボールは
73:48
when a possessive is used with a plural syntax.
1133
4428440
3600
、所有格が複数の構文で使用される場合があります。
73:52
That is the way of using a sentence or constructing a sentence.
1134
4432040
3520
それが文の使い方や文の作り方 です。
73:55
The apostrophe might come at the end of the word, for example, and you will see this quite often.
1135
4435560
5720
たとえば、アポストロフィは単語の末尾にある 場合があり、これはよく見られます。
74:01
For example, the teacher's college,
1136
4441560
2560
たとえば、ティーチャーズ カレッジで
74:05
you can see there that we are using the possessive,
1137
4445200
3720
は、所有格を使用していることがわかりますが
74:09
but the apostrophe comes at the end.
1138
4449080
2880
、最後にアポストロフィが来ます。
74:12
So there is no need to state anything else
1139
4452680
3760
したがって
74:16
you know that that is the teacher's college.
1140
4456440
2760
、それが教師の大学であることを知っていることを他に述べる必要はありません。
74:19
So the R and S are not separated by the apostrophe.
1141
4459560
5280
したがって、R と S はアポストロフィで区切られません。
74:25
Can you can you separate them? Yes. Yes.
1142
4465000
2840
それらを分離できますか? はい。 はい。
74:27
So that's an alternative way of
1143
4467960
2480
それでは、
74:31
indicating the possessive then?
1144
4471760
1960
それは所有格を示す別の方法ですか?
74:33
Yes, it's strange.
1145
4473720
1120
はい、奇妙です。
74:34
It's one of those strange grey areas in English.
1146
4474840
3920
これは、英語の奇妙なグレーゾーンの 1 つです。
74:38
You might actually say that, that it is often used in American English more than British English as well.
1147
4478760
5880
実際 、イギリス英語よりもアメリカ英語でよく使われると言うかもしれません。
74:45
So I think you'd also it just depends on which type of English
1148
4485120
3480
ですから、特定の意味 でどのタイプの英語
74:48
you are adopting in that particular sense.
1149
4488600
3480
を採用しているかにもよると思います。
74:52
So the thing that is possessive, the apostrophe can also come at the end,
1150
4492440
5520
したがって、所有格で あるアポストロフィは、
74:57
especially when it can also be used as a plural as well.
1151
4497960
3720
特に複数形としても使用できる場合は、最後に来ることもあり ます。
75:01
So teachers can be used as both a plural and as a possessive.
1152
4501920
5480
したがって、教師は複数形と所有格の両方として使用できます 。
75:07
So by simply putting the apostrophe at the end shows
1153
4507800
4280
したがって、最後にアポストロフィを付けるだけで
75:12
very clearly that you are talking about the possessive clause.
1154
4512440
5120
、所有節について話していることが非常に明確に示されます 。
75:18
You are saying that the college is for people to learn
1155
4518000
3440
あなたは、大学は人々が教師になることを学ぶためのものだと言ってい
75:22
to become teachers.
1156
4522560
1920
ます。
75:24
It is the teachers college
1157
4524480
2040
これはティーチャー カレッジ
75:28
a contraction and this is the other use of the apostrophe.
1158
4528120
3320
の短縮形で あり、これはアポストロフィのもう 1 つの用途です。
75:31
Steve, a contraction also uses
1159
4531440
3720
スティーブ、
75:35
or can be used as an apostrophe.
1160
4535520
3200
短縮形もアポストロフィとして使用または使用できます。
75:39
Shall I try that again?
1161
4539600
1520
もう一度やってみようか?
75:41
A contraction also used or uses an apostrophe in words
1162
4541120
4000
短縮形は、don't wear there should't および would't などの単語でアポストロフィを使用または使用します
75:45
such as don't wear there
1163
4545120
4360
75:50
shouldn't and wouldn't.
1164
4550040
2280
75:53
So that's the other reason why we use apostrophes.
1165
4553040
2720
これが、アポストロフィを使用するもう 1 つの理由です。
75:55
If there is a letter missing from a word,
1166
4555760
2600
単語に欠けている文字がある場合、
75:58
we often fill that space with an apostrophe.
1167
4558800
4080
そのスペースをアポストロフィで埋めることがよくあります。
76:03
So now so you're you're combining
1168
4563160
3560
これで、
76:06
two words to make it quicker to write it. Yes.
1169
4566720
3480
2 つの単語を組み合わせて、より速く記述できるようになりました。 はい。
76:10
Because otherwise you'd have said
1170
4570200
2880
そうでなけれ
76:13
like shouldn't should that should not, isn't it?
1171
4573080
3040
ば、すべきではない、すべきではないと言っていただろうからですよね?
76:16
That's it.
1172
4576120
800
76:16
So instead of having to say, should not you put an apostrophe in the T
1173
4576920
4560
それでおしまい。
したがって 、T にアポストロフィを付けるべきではないか、
76:22
or would not, is contracted to wouldn't sit.
1174
4582320
4440
またはそうでないかを言う必要はありません。
76:27
So the space that would or the space
1175
4587360
3480
したがって、
76:30
that would be taken up by the missing letters becomes the apostrophe.
1176
4590840
4080
欠落している文字によって占められるスペースまたはスペース は、アポストロフィになります。
76:35
You are showing that that has been shortened.
1177
4595080
3080
あなたはそれが短縮されたことを示しています。
76:38
Of course, there are exceptions.
1178
4598560
1840
もちろん、例外もあります。
76:40
Won't won't quite often.
1179
4600400
2680
めったにありません。
76:43
Doesn't have an apostrophe.
1180
4603080
2600
アポストロフィはありません。
76:46
It's one of those things that some people argue about.
1181
4606160
2680
これは、一部の人々が議論していることの1つです。
76:49
So won't will not quite often, will not have
1182
4609120
4480
その
76:53
or it won't have an apostrophe.
1183
4613600
2840
ため、アポストロフィが含まれていないか、含まれていないことがよくあります。
76:56
It's one of those strange little quirks of the English language.
1184
4616880
4440
これ は、英語のちょっと変わった癖の 1 つです。
77:01
So now you can see why this is wrong.
1185
4621480
3040
これで、なぜこれが間違っているのかがわかります。
77:06
So they are talking about plural
1186
4626080
3000
したがって、彼らはこの特定の状況で複数について話しているの
77:09
in this particular situation, beds are plural.
1187
4629600
5080
です。ベッドは複数です。
77:14
So you don't need an apostrophe.
1188
4634920
2880
したがって、アポストロフィは必要ありません。
77:18
Mattresses.
1189
4638560
1400
マットレス。
77:19
That's the nice springy thing that you lie down on.
1190
4639960
3480
それはあなたが横になる素敵な弾力性のあるものです.
77:24
It doesn't need
1191
4644120
2080
77:26
to have an apostrophe because you were talking plural.
1192
4646400
2720
複数形なので、アポストロフィは必要ありません。
77:29
You are saying that this shop sells
1193
4649360
2600
あなたはこの店が
77:32
beds, lots of beds, mattresses,
1194
4652400
3920
ベッド、たくさんのベッド、マットレス、
77:36
sofas, lots of them.
1195
4656800
2680
ソファ、それらをたくさん売っていると言っています。
77:40
So you don't actually need to have the apostrophe.
1196
4660200
4360
したがって、実際にはアポストロフィを付ける必要はありません。
77:44
And I suppose also it explains this as well, much better.
1197
4664880
4920
そして、 それはこれも同様に説明していると思います。
77:49
Now you can see why this is wrong the most failures.
1198
4669800
4560
これで、ほとんどの失敗が間違っている理由がわかります。
77:54
Well, it's not possessive.
1199
4674720
2160
あ、所有格じゃないです。
77:56
It definitely is not.
1200
4676880
1440
間違いなくそうではありません。
77:58
Yes. So diagnostics you're discovering what is wrong with the car?
1201
4678320
4800
はい。 車のどこが悪いのかを診断しているのですか?
78:03
You are testing it to find out what is wrong with it.
1202
4683640
3800
何が問題なのかを調べるためにテストしています。
78:08
You don't need you don't need it.
1203
4688440
2600
あなたはそれを必要としない必要はありません。
78:11
You don't need the possessive there.
1204
4691040
2360
そこに所有格は必要ありません。
78:13
You are just using the noun.
1205
4693400
1600
名詞を使っているだけです。
78:15
You are saying diagnostics.
1206
4695000
1640
あなたは診断を言っています。
78:16
That is what you are doing.
1207
4696640
1160
それがあなたがしていることです。
78:17
That is the task that we will carry out for you.
1208
4697800
3000
それが私たちがあなたのために実行するタスクです。
78:21
We will repair brakes.
1209
4701720
2080
ブレーキを修理いたします。
78:24
Well, again, you don't need to add the apostrophe.
1210
4704480
4240
繰り返しますが、アポストロフィを追加する必要はありません。
78:29
This is still my favourite these two are my favourite, Steve Clutches.
1211
4709160
4440
これは今でも私のお気に入りです。 これらの 2 つは私のお気に入り、Steve Clutches です。
78:33
Clutches, that's my favourite.
1212
4713960
2400
クラッチ、それが私のお気に入りです。
78:36
And also Campbell's.
1213
4716760
1480
あとキャンベルも。
78:38
Both of these are plural.
1214
4718240
2560
これらは両方とも複数形です。
78:41
You are naming the parts of the car
1215
4721160
2520
車の部品に名前を付けている
78:44
so you can see that the apostrophe is something
1216
4724840
2520
ので、アポストロフィが
78:47
that can cause a lot of trouble.
1217
4727400
3040
多くの問題を引き起こす可能性があることがわかります。
78:51
You are going to say, Steve, they've even used one at the end there.
1218
4731560
3200
あなたは言うでしょう、スティーブ、 彼らは最後にそれを使用したことさえあります.
78:54
That was correct. Incorrect as well in the writing.
1219
4734960
2920
それは正しかった。 書き方も間違っています。
78:58
Yes. First of all, makes and models. Yes.
1220
4738040
3080
はい。 まずはメーカーと型式。 はい。
79:02
And you don't need apostrophes anywhere.
1221
4742200
2080
また、どこにもアポストロフィは必要ありません。
79:04
You know what I think?
1222
4744680
920
あなたは私がどう思うか知っていますか?
79:05
I think what they've done is whoever designed that sign
1223
4745600
3440
彼らがやったことは、彼らがパニックに陥ったそのサインをデザインした人だと思います
79:09
they they panicked.
1224
4749760
2480
79:12
Maybe they did it, but they didn't put the apostrophes in and they thought,
1225
4752240
3600
多分彼らはそれをしたかもしれませんが、 彼らはアポストロフィを入れ
79:17
hmm, that doesn't look right.
1226
4757080
2320
ていませんでした。
79:19
I feel as if I need to put apostrophes in there.
1227
4759400
4320
そこにアポストロフィを入れる必要があるかのように感じます。
79:24
So instead of making any mistakes, I'm just going to put
1228
4764160
3000
したがって、間違いを犯す代わりに
79:27
apostrophes in everything.
1229
4767160
2480
、すべてにアポストロフィを付けます。
79:30
And maybe somewhere in there, maybe some of these will be right.
1230
4770920
3480
そして、おそらくそこのどこかで、 おそらくこれらのいくつかは正しいでしょう.
79:35
And fortunately,
1231
4775240
1560
そして幸い
79:38
they are 100% 100% wrong, unfortunately.
1232
4778360
4160
なことに、残念ながら、それらは 100% 100% 間違っています。
79:42
So none of these things should have apostrophes.
1233
4782520
3440
したがって、これらのものにはアポストロフィを付けるべきではありません。
79:46
So to the person who is driving around in this van,
1234
4786480
4160
では、このバンを運転している人へ、
79:52
can you please change the supplier of your signs?
1235
4792320
3960
あなたの標識の供給者を変更してもらえますか?
79:56
Go somewhere else.
1236
4796800
2040
どこか他の所へ行く。
79:59
Lewis says, I've often
1237
4799920
1160
Lewis 氏によると、
80:01
seen an apostrophe at the end of a phrase to stand in
1238
4801080
4400
80:05
for the same word mentioned before mhm.
1239
4805480
4280
mhm の前で言及された同じ単語を表すために、フレーズの最後にアポストロフィが付けられているのをよく見かけます。
80:10
Can you give us an example of that, Lewis, please?
1240
4810320
3640
ルイスさん、その例を教えてください。
80:13
Not sure what you mean there at the end of a phrase.
1241
4813960
3520
フレーズの最後にある意味がわかりません。
80:17
Stand in for the same word mentioned before.
1242
4817560
2200
前に述べたのと同じ言葉を代弁してください。
80:19
Said you mean if a word is repeated?
1243
4819800
2240
単語が繰り返される場合、ということですか?
80:22
Yes, you might.
1244
4822040
1800
はい、そうかもしれません。
80:23
You might show that.
1245
4823840
2400
あなたはそれを示すかもしれません。
80:26
I think, I think there you see I think maybe you are talking
1246
4826240
3360
たぶん
80:29
about not necessarily apostrophes, but you are showing
1247
4829600
4240
、必ずしもアポストロフィについて話しているわけではないと思いますが
80:34
a word in its other use and that's a completely different thing altogether.
1248
4834440
4680
、単語を別の用途で示しており、 それはまったく別のことです。
80:40
So you are, you are
1249
4840160
1240
つまり
80:41
saying that this word can be used
1250
4841400
3160
、この単語は
80:45
with another word or in another way or by another word, but that's completely different.
1251
4845120
6160
別の単語と一緒に、または別の方法で、または別の単語で使用できると言っていますが、 それはまったく異なります。
80:51
So that has nothing to do with the use of apostrophes because you might see
1252
4851600
3680
したがって、アポストロフィの使用とは何の関係もありません
80:55
that there is a semicolon or a colon
1253
4855520
2760
80:58
at the beginning of the word and the end of the word.
1254
4858960
2960
。単語の先頭と単語の末尾にセミコロンまたはコロンがあることに気付くかもしれません。
81:02
So that is a completely different thing.
1255
4862400
1720
ですから、それはまったく別のことです。
81:04
It's a little bit like speech.
1256
4864120
1400
スピーチに少し似ています。
81:05
If you are reporting speech you will have the little
1257
4865520
3760
あなたがスピーチを報告している場合
81:10
semicolons or colons at the end
1258
4870440
2360
81:12
and also at the beginning of the word, because you are saying
1259
4872840
4520
、単語の最後と最初にも小さなセミコロンまたはコロンがあります。
81:18
or repeating what another person has said,
1260
4878000
2520
これは、他の人が言ったことを言っている、または繰り返しているためです
81:22
scissors, POW-MIA gives an example there.
1261
4882160
2680
81:25
No, that's that's incorrect.
1262
4885680
1920
いいえ、それは間違っています。
81:27
That it's not right.
1263
4887600
1320
それは正しくない。
81:28
Because unless, of course, you were talking about an aspect
1264
4888920
4200
もちろん、たとえば、はさみ の側面について話している場合を除きます
81:33
of the scissors, for example.
1265
4893720
2360
81:36
Oh, this is useful.
1266
4896360
1280
おお、これは便利。
81:37
You just happened to have scissors. I have some scissors.
1267
4897640
3600
あなたはたまたまハサミを持っていました。 私はいくつかのはさみを持っています。
81:41
Scissors always has an axe on the end.
1268
4901240
1680
はさみの先には必ず斧が付いています。
81:42
Anyway, so scissors is always used with an axe
1269
4902920
5600
とにかく、ハサミは切れるのでいつも斧と一緒に使い
81:48
because it is a tear, a pair of scissors.
1270
4908520
3920
ます、ハサミです。
81:53
So scissor refers to the two blades meeting together.
1271
4913200
5720
したがって、はさみとは、2 つの刃が合わさったことを指します。
81:58
So it is always expressed as
1272
4918920
3360
そのため、常に
82:03
a plural.
1273
4923720
760
複数形で表現されます。
82:04
However, if we are talking about part of the scissors standing back here, it's.
1274
4924480
6240
しかし、ここに立っているはさみの部分について言えば 、それはそうです。
82:10
I'm nowhere near you, Steve.
1275
4930800
1440
私はあなたの近くにいません、スティーブ。
82:12
You were when I was here.
1276
4932240
1240
私がここにいたとき、あなたはいた。
82:13
I can say I promise I won't stop you with the scissors.
1277
4933480
4880
ハサミであなたを止めないことを約束します。
82:18
Well, not today anyway.
1278
4938520
2160
まあ、とにかく今日ではありません。
82:20
Yes. Scissors. Yeah. OK, Steve, I'm.
1279
4940680
2360
はい。 はさみ。 うん。 わかりました、スティーブ、私です。
82:23
I've got to get to the point with this.
1280
4943400
1880
私はこれで要点をつかまなければなりません。
82:25
What was I going to lose my train?
1281
4945280
2560
電車を失うことになるのは何ですか?
82:27
If we are talking about part of this thing,
1282
4947840
4240
このことの一部について話している場合
82:32
you might say the scissors handle.
1283
4952640
3280
、はさみのハンドルと言うかもしれません。
82:37
You are talking about part of the scissors,
1284
4957000
2960
はさみの一部について話している場合は、はさみの一部について話しているので
82:40
then you will use an apostrophe
1285
4960600
2960
、アポストロフィを使用します
82:44
because you are talking about something that is part of the scissors.
1286
4964200
4200
82:48
It relates to this item.
1287
4968440
2320
この項目に関連しています。
82:51
So scissors as a noun does not have an apostrophe.
1288
4971480
5160
したがって、名詞としてのはさみにはアポストロフィがありません。
82:56
But if you are talking about an aspect or part of this,
1289
4976840
4960
ただし、これの側面または一部について話している
83:02
then you will use an apostrophe.
1290
4982560
2520
場合は、アポストロフィを使用します。
83:05
The scissors, blade the scissors handle the scissors.
1291
4985320
5960
はさみ、刃、はさみ、はさみを扱います。
83:11
Sighs, anything relate ing to this actual item
1292
4991640
4320
ため息、この実際のアイテムに関連するものは、
83:15
where that's when you would put the apostrophe s? Yes.
1293
4995960
3760
どこにアポストロフィ s を付けるのですか? はい。
83:19
But if you were talking about the plural form of scissors,
1294
4999760
3680
しかし 、はさみの複数形について話しているとし
83:24
I have a lot of scissors.
1295
5004720
3240
たら、たくさんのはさみがあります。
83:27
There isn't. It's the same spelling.
1296
5007960
1680
ありません。 同じ綴りです。
83:29
Isn't that said?
1297
5009640
640
そうじゃない?
83:30
Yes, it's the same spelling.
1298
5010280
1480
はい、同じ綴りです。
83:31
You've chosen an interesting example there.
1299
5011760
2440
そこで興味深い例を選択しました。
83:34
America's scissors always has an S on the end.
1300
5014440
2720
アメリカのはさみは必ず末尾に S が付きます。
83:37
Anyway, it's a bit like trousers because it's a pair of scissors.
1301
5017160
4600
とにかくハサミなのでちょっとズボンっぽい です。
83:41
That's the full word.
1302
5021760
2160
それが全文です。
83:43
On a pair of trousers. Yes.
1303
5023920
2280
ズボンに。 はい。
83:46
So my trouser trousers always has an axe on the end anyway, even if it's in the singular.
1304
5026200
5320
ですから、私のズボンのズボン は、単数形であっても、常に最後に斧が付いています.
83:51
And if you were there because the thing with English is there's always exceptions to all these rules.
1305
5031880
4840
そして、もしあなたがそこにいたのなら、英語に関しては 、これらすべての規則には常に例外があるからです.
83:57
You don't, you don't have a scissor.
1306
5037120
3160
あなたははさみを持っていません。
84:00
You don't say, Can you pass me the scissor?
1307
5040280
2120
はさみを渡してくれませんか?
84:02
Is always scissors because it's a pair of scissors past with the trousers.
1308
5042880
5120
ズボンと一緒に過去のはさみなので、いつもはさみです。
84:08
Trousers has an s on the end because it's a pair of trousers.
1309
5048000
3160
トラウザーズはズボンなので末尾にsが付いて います。
84:11
But if you are talking about an aspect of the trousers, the trousers
1310
5051160
4280
しかし、ズボンの側面 、ズボンの
84:15
length, the trousers size,
1311
5055440
3520
長さ、ズボンのサイズ
84:19
so the trousers you are talking about that actual thing and something relating to it.
1312
5059400
5000
について話している場合、ズボンは実際のもの とそれに関連する何かについて話している.
84:24
Then there will be an apostrophe.
1313
5064400
2320
次に、アポストロフィがあります。
84:26
But if I have three pairs of scissors here and if you are trying
1314
5066840
4000
しかし、私がここに 3
84:30
to indicate that you had more than one pair of scissors,
1315
5070840
3960
組のはさみを持っていて、2 つ以上のはさみを持っていることを示し
84:35
you would just have to say how many you've got.
1316
5075800
2240
たい場合は、何個持っているかを言うだけで済みます.
84:38
You would have to say, I've got three pairs of scissors or three scissors or four scissors.
1317
5078520
4920
はさみを 3 つ、3 つ、または 4 つ持っていると言わざるを得ません 。
84:43
And spelling remains the same because there's no
1318
5083560
2400
また、はさみの複数形のスペルはまだないため、スペルは同じまま
84:46
plural spelling for scissors already.
1319
5086440
2800
です。
84:49
You might say on my table, there are lots of scissors, lots of scissors, scissors.
1320
5089240
5920
私のテーブル には、たくさんのはさみ、たくさんのはさみ、はさみがあると言うかもしれません。
84:55
There are scissors everywhere.
1321
5095160
2440
はさみがあちこちにあります。
84:57
And you, but you would not put apostrophe s, as Mr.
1322
5097600
3560
そして、あなたは、
85:01
Duncan said, unless you were referring to something to do with the scissors.
1323
5101160
3840
ダンカン氏が言ったように、はさみに関係することを言及していない限り、アポストロフィ s を付けません 。
85:05
So the rule is quite simple, but it can be confusing because there are some slight
1324
5105560
5560
ルールは非常に単純ですが、 ややアジア系の人がいて混乱する可能性が
85:11
very Asians and because of that and this happens to everyone.
1325
5111400
4560
あります。
85:15
So we are not we are not trying to to make you
1326
5115960
3560
ですから、私たちが言っていることを理解していないように思わせようとしているわけではあり
85:20
seem as if you don't understand what what we are saying is we do it.
1327
5120040
4480
ません。
85:25
I think I've done it in the past.
1328
5125160
1600
過去にやったことがあると思います。
85:26
I'm sure in the past I've used an apostrophe in the wrong place or at the wrong time.
1329
5126760
6720
過去に 、間違った場所または間違ったタイミングでアポストロフィを使用したことは確かです。
85:33
So it can happen.
1330
5133840
960
だからそれは起こり得る。
85:34
You can do it by accident or you you might panic
1331
5134800
3960
あなたは偶然にそれを行うことができるか
85:39
like like the man who wrote the sign that we saw.
1332
5139600
3680
、私たちが見たサインを書いた男のようにパニックになるかもしれません.
85:43
Just I think he panicked and just thought,
1333
5143320
2960
彼はパニック
85:47
OK, I think I will
1334
5147440
1360
85:48
just put apostrophes everywhere
1335
5148800
2760
85:52
and maybe some of them will be writes maybe.
1336
5152600
3080
に陥ったと思います。
85:55
Maybe they were hoping that people would notice that the sign was wrong
1337
5155680
3960
おそらく彼らは 、人々が標識が間違っていることに気付き
85:59
and that would create attention for them and they would get lots of business.
1338
5159640
4440
、それが彼らに注目を集め、 多くのビジネスを獲得することを望んでいた.
86:04
Anyway, Dorothy has put an example there.
1339
5164080
3360
とにかく、ドロシーはそこに例を挙げました。
86:09
The problem with that sentence is that it's
1340
5169080
1640
この文の問題点は
86:10
grammatically incorrect in the first place.
1341
5170720
2280
、そもそも文法的に間違っていることです。
86:14
So you wouldn't say if you had an uncle that was 19 years old,
1342
5174480
3240
ですから 、19 歳の叔父がいる
86:18
you would say, I've got an uncle that's
1343
5178720
3680
とは言わず、19 歳か 19 歳の叔父がいると言うでしょう
86:22
who's age 19 or 19 years old.
1344
5182560
2240
86:24
You wouldn't do it in that way anyway.
1345
5184800
3200
とにかく、あなたはそのようにしないでしょう。
86:28
If you said the 19 years old uncle, that would be grammatically incorrect,
1346
5188360
4040
19 歳の叔父と 言ったら文法的に正しくあり
86:32
but you would say the 19 year old,
1347
5192400
3160
ませんが、19 歳の
86:36
you wouldn't put the S at the end anyway,
1348
5196760
2000
場合は最後に S を付け
86:38
so there would be no need for an apostrophe at all.
1349
5198760
4560
ないので、アポストロフィはまったく必要ありません。
86:43
However, if you are referring to the 19 year old uncle,
1350
5203800
6520
ただし、19 歳の叔父を指している場合は、そうです。19 歳の叔父
86:50
then yes, you would because you are referring to an aspect
1351
5210440
3800
の側面を指しているためです
86:54
the 19 years old uncle.
1352
5214600
3880
86:58
But once again
1353
5218800
1760
しかし、ここ
87:01
the grammar people out there
1354
5221720
2560
でも文法の専門家
87:04
would come around and they would probably break all of your windows to be honest.
1355
5224280
3400
がやってきて、 正直に言うと、おそらくすべてのウィンドウを壊してしまうでしょう。
87:08
But you just wouldn't say that, you wouldn't say it like that,
1356
5228320
3320
しかし、あなたはただそれを言うことはあり ません、あなたはそれをそのように言うことはありません.
87:11
you would say your 19 year old uncle or your 19 year old
1357
5231680
5800
87:19
auntie, you wouldn't have an s
1358
5239080
1560
87:20
on the years if you decided to use the sentence in that way.
1359
5240640
3320
そうであれば。
87:23
Yes, my uncle is 19 years old is you would be that that would be grammatically correct.
1360
5243960
5680
はい、私の叔父は 19 歳です 。それは文法的に正しいでしょう。
87:29
That's OK.
1361
5249640
560
それで大丈夫です。
87:30
Yes, but not that way round. Hmm.
1362
5250200
2640
はい、そうではありません。 うーん。
87:34
Speaking of scissors, I like watching.
1363
5254040
1800
はさみといえば、見るのが好きです。
87:35
Oh OK.
1364
5255840
1400
オーケー。
87:37
My stomach.
1365
5257240
720
87:37
You are you are in danger of of never being on here again.
1366
5257960
4920
私の胃。
あなたは二度とここにいないという危険にさらされています。
87:42
By the way, I just want to let you know that that's OK.
1367
5262880
3320
ところで、私はそれがOKであることをあなたに知らせたいだけです.
87:47
I don't think that's a threat.
1368
5267120
1040
それは脅威ではないと思います。
87:48
That's all I can be worried about.
1369
5268160
2120
私が心配できるのはそれだけです。
87:50
Well, maybe you should.
1370
5270280
1680
まあ、多分あなたはすべきです。
87:51
You'll be going the same way as Sergio.
1371
5271960
1960
あなたはセルジオと同じ道を行くでしょう。
87:54
The same thing to say, Mr.
1372
5274960
1400
同じことを言います、
87:56
Duncan. Well, you see, I'm feeling butch today.
1373
5276360
3000
ダンカンさん。 ええと、ほら、今日は気分が悪いです。
87:59
I'm feeling butch.
1374
5279760
1000
ブッチって感じ。
88:00
I was running around with cows in the field yesterday,
1375
5280760
3080
昨日は牛と一緒に野原を走り回っていた
88:04
so I'm feeling I'm feeling strong and manly.
1376
5284040
3400
ので、なんだか逞しく男らしくなった気がします。
88:07
What do you think about that?
1377
5287920
2120
あれについてどう思う?
88:10
I think people are laughing now.
1378
5290440
1640
今、人々は笑っていると思います。
88:12
Oh, that's good, Steve. Thanks for that. Thanks for that.
1379
5292080
2280
ああ、いいですね、スティーブ。 ありがとうございます。 ありがとうございます。
88:14
You are anything but strong and manly.
1380
5294520
1880
あなたは強くて男らしいとは言えません。
88:16
Yes. Unlike unlike Mr.
1381
5296400
1960
はい。 とても強く元気なスティーブさんとは違って、
88:18
Steve, who is so strong
1382
5298360
3360
88:22
and vigorous
1383
5302000
2360
88:40
I want honour.
1384
5320120
4320
私は名誉が欲しい.
88:44
And so there is Mr.
1385
5324560
2400
それで、スティーブ氏が
88:46
Steve showing off his big muscles and, well, everything, really, they are bulging.
1386
5326960
4840
彼の大きな筋肉 を見せびらかしています。
88:52
That was a number of years ago. Mr. Duncan.
1387
5332680
1880
それは何年も前のことです。 ダンカンさん。
88:54
My, my my muscles have atrophied since then.
1388
5334560
4240
あれ以来、私の筋肉は萎縮しています。
88:58
They had to fade.
1389
5338800
1040
彼らは衰退しなければなりませんでした。
88:59
They've made good work for you.
1390
5339840
1360
彼らはあなたのために良い仕事をしました.
89:01
If something electrifies, it's waists away.
1391
5341200
4160
何かが電化すると、それは腰から離れています。
89:06
Yes, atrophy.
1392
5346040
1560
はい、萎縮。
89:07
Your muscles atrophy.
1393
5347600
1360
筋肉が萎縮します。
89:08
It means they reduce in size and fade away.
1394
5348960
3440
それは、サイズが小さくなり、消えてなくなることを意味します。
89:13
Yes. A bit like other parts of your body.
1395
5353720
2160
はい。 あなたの体の他の部分に少し似ています。
89:15
You might you might have atrophy in your legs.
1396
5355880
3680
足が萎縮している可能性があります。
89:19
Maybe if you are not using them very much. Yes.
1397
5359560
3080
あまり使っていないのかもしれません。 はい。
89:23
Yes. If you sit around all day and don't use your muscles, they will atrophy.
1398
5363240
4360
はい。 一日中座っ ていて筋肉を使わないと、筋肉は萎縮します。
89:28
Yeah, I will just reduce in size. Yes.
1399
5368960
2560
ええ、サイズを小さくします。 はい。
89:33
The Golic is back.
1400
5373680
1600
ゴリックが帰ってきた。
89:35
Steve, we have goal. OK, again.
1401
5375280
1960
スティーブ、目標があります。 わかりました、もう一度。
89:37
Yes. The garlic has returned.
1402
5377240
2080
はい。 にんにくが戻ってきました。
89:39
Yesterday we noticed that there is lots of garlic lots of people
1403
5379680
4000
昨日 、多くの人
89:43
like to collect the wild garlic and they like to put it in soup or on salads.
1404
5383680
5520
が野生のニンニクを集め 、スープやサラダに入れるのが好きなニンニクがたくさんあることに気付きました.
89:49
And there, look at that.
1405
5389560
1920
そして、そこを見てください。
89:51
I love the garlic.
1406
5391480
2000
にんにくが大好きです。
89:53
I love it when it all comes out and you get those beautiful white flowers as well.
1407
5393480
4240
それがすべて出てきて 、あなたもそれらの美しい白い花を手に入れるのが大好きです.
89:58
And of course, you can smell
1408
5398320
2480
もちろん
90:00
the garlic also so there it is.
1409
5400800
3520
、にんにくの香りもするのでそこそこ。
90:04
You can collect the leaves and make a soup
1410
5404320
3080
葉を集めて、葉からスープを作ることができ
90:08
from the leaves.
1411
5408360
1240
ます。
90:09
I wonder if Claudia has done that
1412
5409600
2720
クラウディア
90:13
with with any of her special recipes.
1413
5413800
2520
は彼女の特別なレシピでそれを行ったのだろうか.
90:16
But yes, you can.
1414
5416880
1200
しかし、はい、できます。
90:18
You can.
1415
5418080
480
90:18
They apparently they're edible.
1416
5418560
1600
あなたはできる。
どうやら食べられるようです。 昨夜
90:20
I was going to put seminar in our mints
1417
5420160
2280
はミントにセミナーを入れるつもりでしたが
90:23
last night, but I've decided
1418
5423560
2440
90:26
not to because I wasn't entirely sure
1419
5426000
2280
90:28
that that particular species of wild garlic
1420
5428800
2480
、その特定の種の野生のニンニク
90:31
was edible and wouldn't give us a stomach-ache.
1421
5431280
2840
が食べられ、腹痛を与えないかどうか完全には確信が持てなかったので、そうしないことにしました.
90:34
Well, apparently the locals, the locals around here all collect it and they use it.
1422
5434400
3680
まあ、どうやら地元の人、 この辺りの地元の人はみんなそれを集めて使っています。
90:38
It's quite well known.
1423
5438520
920
それはかなりよく知られています。
90:39
But I did notice where you collected yours yesterday.
1424
5439440
3880
でも、昨日あなたがどこでそれを集めたかに気づきました。
90:43
It was exactly the same place where I imagine that lots of dogs will have a wee.
1425
5443320
5160
たくさんの犬がおしっこをするだろうと想像する場所とまったく同じ場所でした。
90:48
I don't know why you chose the corner
1426
5448720
2600
なぜ
90:52
for the end corner
1427
5452240
2240
エンドコーナーにコーナー
90:54
and you were picking the leaves, and all I thought was
1428
5454480
2720
を選んで葉を摘んでいたのかわかりませんが、私が思っ
90:58
I bet lots and lots of dogs
1429
5458000
2760
91:01
have had a way that I was I would have washed the leaves first. Mr.
1430
5461080
4040
ていたのは、多くの犬が私が最初に葉を洗う方法を持っていたに違いないということだけでした 。
91:05
Jones. Good.
1431
5465160
800
91:05
Put them straight in the stew.
1432
5465960
2320
ジョーンズ氏。 良い。
シチューにそのまま入れます。
91:08
I'm pleased to hear that.
1433
5468280
1600
それを聞いてうれしいです。
91:09
Yes, I'm very pleased to hear that that that particular piece
1434
5469880
5240
はい、
91:15
of exercise equipment that you just used on, that's called a bulwark.
1435
5475120
5120
あなたが使用した特定の運動器具、それが ブルワークと呼ばれていると聞いてとても嬉しく思います。
91:21
I've had that since I was about 17.
1436
5481000
2640
17 歳の頃からずっと
91:24
Yeah.
1437
5484280
560
そうです。
91:25
So what took him ten years to open the box?
1438
5485200
2400
では、彼が箱を開けるのに 10 年かかったのは何でしょうか?
91:28
Yes, I've been I mean I don't use it now really.
1439
5488000
3080
はい、私は今それを実際に使用していません。
91:31
At all.
1440
5491560
480
まったく。
91:32
But I used to when I was young as a child builds up my muscles.
1441
5492040
2840
しかし 、私は子供の頃に筋肉を構築するのに慣れていました。
91:35
Yes, that is.
1442
5495040
2400
はい、それは。
91:37
Yeah.
1443
5497440
360
91:37
40, about 45 years old.
1444
5497800
3120
うん。
40歳、45歳くらい。
91:40
That particular piece of equipment, you should be like Mr.
1445
5500920
2360
その特定の機器、 あなたは今ミスターユニバースのようにする必要があります
91:43
Universe now.
1446
5503280
1840
91:45
Well if I, if I used it continuously I would have been. Yes.
1447
5505120
4840
そうですね、継続して使っていたら、そう でした。 はい。
91:50
Instead of Mr. Puny Verse.
1448
5510280
1800
Mr. Puny Verseの代わりに。
91:53
But yes, it's got a very strong
1449
5513400
1800
しかし、はい、明らかにあなたとは異なり、内部に非常に強力な
91:55
spring inside it obviously
1450
5515200
2320
スプリングがあり
91:59
unlike you.
1451
5519640
1560
ます.
92:01
Yes, it bounces back.
1452
5521880
1480
はい、跳ね返します。
92:03
So yes, it's years old. That is.
1453
5523360
1720
そうです、それは歳です。 あれは。
92:05
Yes, it's incredible really. I've had that for 45 years.
1454
5525080
3000
はい、本当に信じられないほどです。 私はそれを45年間続けてきました。
92:08
Bruno to Life or Bruno to five
1455
5528080
3800
ブルーノ・トゥ・ライフまたはブルーノ・トゥ・ファイブ
92:12
says I like sausages with wild garlic.
1456
5532080
3560
は、野生のニンニクを使ったソーセージが好きだと言っています.
92:15
Yes, I like the sound of that.
1457
5535680
1960
はい、私はその音が好きです。
92:17
So do you put the wild garlic inside the sausages and make them yourself
1458
5537640
5400
ソーセージの中に野生のニンニクを入れて、さまざまな種類のソーセージ を
92:23
because you can get lots of different varieties of sausage.
1459
5543440
3200
手に入れることができるので、自分で作るのですか .
92:27
I remember a few months ago we had we had a lovely
1460
5547200
3200
数か月前、私たちは
92:31
we used to get these different sausages and they had all these
1461
5551520
2800
これらのさまざまなソーセージを手に入れるために使用した素敵なものを持っ ていたのを覚えています。それらには、これらすべての
92:34
different herbs and spices inside.
1462
5554320
3120
さまざまなハーブとスパイスが含まれていました。
92:37
And there was one I'm sure it had apple inside.
1463
5557440
3480
そして、中にリンゴが入っていると確信しているものがありました。
92:41
I'm sure it was Apple.
1464
5561280
920
確かアップルだったと思います。
92:42
We had one with wild garlic in it.
1465
5562200
2400
野生のニンニクが入ったものがありました。
92:44
Oh, yes, of course. I forgot.
1466
5564640
1320
ええ、もちろんです。 忘れてた。
92:45
We actually did buy some last year. Yes.
1467
5565960
2680
昨年、実際にいくつか購入しました。 はい。
92:48
Oh, and that would have been the year before because the shop that sells them before
1468
5568800
2800
ああ、それは一年前
92:51
and out with the we don't like it anymore.
1469
5571640
1440
のことだったでしょう。
92:53
Well, that's so two years ago we did see sausages
1470
5573080
3920
そうですね、2 年前に
92:57
with Wild Garlic and we bought them and they were absolutely delicious.
1471
5577000
3400
ワイルド ガーリックを使ったソーセージを見つけて購入しました が、とても美味しかったです。
93:00
So Bruno to five.
1472
5580400
2400
だからブルーノは5つ。
93:02
I forgot about that. Yes,
1473
5582800
1760
私はそれを忘れていました。 はい、
93:07
well,
1474
5587120
680
まあ、
93:08
it's almost worth going back to that shop just to see if they've got them. Hmm.
1475
5588120
3040
その店に戻って、 彼らがそれらを持っているかどうかを確認するだけの価値があります. うーん。
93:11
Oh, we can make our own.
1476
5591920
1040
ああ、私たちは自分で作ることができます。
93:12
We could, we could, we could get our own sausage meat
1477
5592960
3040
自分たちでソーセージの肉とソーセージの皮を手に入れることができました
93:17
and sausage skins.
1478
5597280
1400
93:18
I don't know what I don't know if you can buy sausage skin.
1479
5598680
2800
ソーセージの皮を購入できるかどうかはわかりません。
93:21
Sausage skin. It's not easy to say that, by the way.
1480
5601880
2840
ソーセージの皮。 ところで、それを言うのは簡単ではありません。
93:25
So maybe it may be you could make your own and chop some wild garlic.
1481
5605040
3920
ですから 、自分で作って野生のニンニクを刻むことができるかもしれません.
93:29
Bruno says you can buy them at his local butchers.
1482
5609280
2800
ブルーノは、地元の肉屋で買えると言っています。
93:32
Well,
1483
5612360
720
まあ、
93:35
yeah.
1484
5615520
320
93:35
So, yes, maybe.
1485
5615840
1480
そうだろう。
はい、そうかもしれません。
93:37
Maybe we can buy them locally as well.
1486
5617320
1760
もしかしたら、現地でも買えるかもしれません。
93:39
We need to check out our local butcher.
1487
5619080
2040
地元の肉屋をチェックする必要があります。
93:41
Yes, particularly the wild garlic is is very seasoned well,
1488
5621160
3800
はい、 特に野生のニンニクは非常によく味付けされており
93:45
then it'll be gone in about two weeks time.
1489
5625000
3920
、約2週間でなくなります.
93:48
You won't be able to.
1490
5628920
920
あなたはできません。
93:49
It's only here for a short period of time.
1491
5629840
2120
ここにいるのは短期間だけです。
93:52
Just the season. That's right. So
1492
5632040
3360
ちょうど季節。 それは正しい。 それで、
93:56
we only saw them that once, and it was about this time of the year.
1493
5636440
2800
私たちは それらを一度だけ見ただけで、今年のこの時期でした。
93:59
So, yes, we will check our local butcher.
1494
5639240
3920
それで、はい、地元の肉屋をチェックします。
94:03
That will be my job this week to check out the local butcher and to see if he his God
1495
5643200
5680
今週の私の仕事 は、地元の肉屋をチェックして、彼の神が彼のソーセージを救うかどうかを確認することです
94:09
save his sausages smell like garlic
1496
5649480
2160
94:12
glue.
1497
5652840
360
94:13
Ten says they like garlic pickles. Ooh.
1498
5653200
3600
テンはガーリックピクルスが好きだという。 ああ。
94:17
Or pickle.
1499
5657040
640
94:17
Is that pickled garlic?
1500
5657680
1640
またはピクルス。
にんにくの酢漬けですか?
94:19
Hmm. Yes, I think you've had that, haven't you, MR.
1501
5659320
2960
うーん。 はい、あなたはそれを持っていたと思いますね、MR。
94:22
I was absolutely addicted
1502
5662600
3120
94:26
to pickled garlic when I was in China.
1503
5666560
2720
私が中国にいたとき、私は完全に酢漬けに夢中になりました. 昔は
94:29
Used to be able to get these big banks of pickled garlic
1504
5669800
2960
ニンニクのピクルスを大量に手に入れることができ
94:32
and I used to sit at night and I would eat
1505
5672760
2520
、夜に座ってニンニクをたくさん食べ
94:36
so much garlic
1506
5676640
3080
てい
94:40
and I never once saw a Chinese vampire.
1507
5680440
3600
ましたが、中国の吸血鬼を見たことは一度もありませんでした.
94:44
Not once. So it must have worked. It must have worked.
1508
5684080
3560
一度もありません。 だからうまくいったに違いない。 うまくいったに違いない。
94:48
I was going to say
1509
5688880
680
その時
94:49
something then, but I think it might get me taken off air.
1510
5689560
3000
何か言おう と思ったんだけど、気を抜いてしまうかもしれない。
94:54
Right.
1511
5694080
320
94:54
Interesting, right? Yes.
1512
5694400
2400
右。
興味深いですね。 はい。
94:56
Yeah.
1513
5696800
200
うん。
94:57
OK, so anything else to say on a apostrophes, Mr. Duncan?
1514
5697000
3480
では、ダンカンさん、アポストロフィについて他に何か言いたいことはあります か?
95:00
That's pretty much it.
1515
5700480
1200
それだけです。
95:01
If I if I talked any more about apostrophes, I think
1516
5701680
3160
アポストロフィについてこれ以上話す
95:05
I think it would be very boring and dull and I think I might fall to sleep well.
1517
5705160
4880
と、とても退屈でつまらないものになり、 よく眠れると思います。
95:10
It's English.
1518
5710040
680
95:10
People are here to learn English.
1519
5710720
1280
英語です。
人々は英語を学ぶためにここにいます。
95:12
Mr. Don't.
1520
5712000
440
95:12
Yes, well, I think I made my point rather well.
1521
5712440
2360
ミスター・ドント。
はい、まあ、私は自分の主張をかなりうまくやったと思います。
95:15
Apostrophes are useful
1522
5715240
2520
アポストロフィは
95:18
when you want to show possession of something, a possessive clause,
1523
5718240
3960
、何かの所有、所有節を示したい
95:22
or if you are using a contraction,
1524
5722200
4080
場合、または短縮形を使用している場合に便利です。
95:26
and then you will put their apostrophe in the place where
1525
5726840
3920
その後、文字が欠落している場所にアポストロフィを配置します
95:32
the letters are missing.
1526
5732160
2480
95:35
Oh. Oh, I see.
1527
5735880
1480
おー。 ああなるほど。
95:37
Gulu asks.
1528
5737360
1840
グルが尋ねる。
95:39
What about garlic? Well, garlic.
1529
5739200
3160
ニンニクはどうですか? さて、にんにく。
95:42
I think garlic might be my most favourite thing
1530
5742840
2480
にんにくは
95:45
to eat, especially with things like cheese as well.
1531
5745360
3240
、特にチーズなどと一緒に食べるのが一番好きかもしれません.
95:48
That's another one.
1532
5748640
960
それは別のものです。
95:49
You can get special cheese that has garlic inside and it is amazing.
1533
5749600
6240
にんにくが入った特製チーズが入っ ていて絶品です。
95:55
The only problem is and we've learnt this in the past,
1534
5755840
4040
唯一の問題は、過去に学んだ
96:00
if you eat too much garlic it can make your stomach very bad.
1535
5760480
5040
ことですが、にんにくを食べすぎると 、胃が非常に悪くなる可能性があるということです.
96:05
We've had bad stomachs you see.
1536
5765720
2360
私たちは胃が悪いです。
96:08
Bruno says that I don't collect
1537
5768080
3240
ブルーノは、
96:11
wild garlic because it's dangerous.
1538
5771320
3440
野生のにんにくは危険だから採らないと言っています。
96:14
There's a plant that looks very similar but is poisonous.
1539
5774760
3320
見た目はよく似て いますが、有毒な植物があります。
96:18
So that's what worried me.
1540
5778120
1640
それが私が心配したことです。
96:19
Yesterday, Bruno, I decided I picked the leaves
1541
5779760
3880
昨日、ブルーノ、私は葉を摘むことにしまし
96:23
and then in the end I decided not to put them in the meal because
1542
5783640
3280
たが、最終的 には食事に入れないと決めました。なぜなら
96:27
even though that probably is wild garlic,
1543
5787960
2360
、それはおそらく野生のニンニクですが
96:30
I still would want somebody to verify that
1544
5790760
3200
、それでも誰かにそれを確認して、入れても安全かどうかを確認してもらいたいからです。
96:35
and confirm whether it is definitely safe
1545
5795160
3000
96:38
to put in food because I didn't want to poison Mr.
1546
5798400
3640
96:42
Duncan on the eve of his 200th
1547
5802040
2800
200回目の
96:45
lives and English and it live stream.
1548
5805640
2520
人生と英語とライブストリームの前夜にダンカン氏を毒殺したくなかったからです。
96:48
I said, need it.
1549
5808200
920
私は言った、それが必要です。
96:49
Please don't. Please don't poison me. Mr. Steve.
1550
5809120
2640
しないでください。 私を毒殺さないでください。 スティーブさん。
96:52
That's interesting.
1551
5812200
960
それは面白い。
96:53
I've just thought of something.
1552
5813160
1080
ふと思ったことがある。
96:54
Steve, how how did we find out
1553
5814240
3360
スティーブ、どうやっ
96:59
that things are poisonous?
1554
5819000
1920
て物が有毒だとわかったの?
97:00
How do we find out?
1555
5820920
1800
どうやって調べますか?
97:02
So we were talking about this.
1556
5822720
1280
だから私たちはこれについて話していました。
97:04
Well, we were having one of our, one of our little chats at the dinner table, and we were both wondering
1557
5824000
5760
ええと、私たちは夕食の席でちょっとしたおしゃべりをしていました。たとえば
97:10
how how did we discover
1558
5830840
2840
97:14
that certain types of mushroom,
1559
5834400
2400
、特定の種類のキノコ
97:17
for example, will kill you?
1560
5837040
2880
があなたを殺すことをどうやって発見したのだろうと思っていました。
97:20
How did they find out about those things?
1561
5840400
2560
彼らはどうやってそれらのことを知ったのですか? 誰かがきのこを食べ
97:23
I'm just wondering if it was just by accident maybe they noticed
1562
5843240
3800
ているのに気づいたのは偶然だったのでしょう
97:27
someone eating a mushroom.
1563
5847320
2920
か。
97:30
And then and then a few moments later, they collapsed on the floor and died
1564
5850800
4800
それからしばらくして、 彼らは床に倒れ
97:35
and they might think, oh, I'm going to make a note of that.
1565
5855600
3000
て死んでしまいました。
97:39
That particular mushroom will kill you if you eat it.
1566
5859040
4320
その特定のキノコは、食べたら死ぬでしょう。
97:43
So I always find it quite interesting how did how did they discover that
1567
5863680
3480
ですから
97:47
certain things like arsenic,
1568
5867640
2960
、ヒ素のような特定のもの
97:52
how do you how did you find out that it will kill you?
1569
5872080
2560
をどのようにして発見したのか、それがあなたを殺すことをどうやって発見したのか、非常に興味深いといつも思っています。
97:54
So they must have found out by someone actually
1570
5874840
3320
だから彼らは、誰かが実際
97:58
taking it and dying from it.
1571
5878520
2480
にそれを服用してそれで死ぬことによって発見したに違いありません.
98:01
Well, I read a survival guide say for example,
1572
5881680
4240
たとえば、サバイバル ガイドを読ん
98:05
that if you are
1573
5885920
2480
だことがあり
98:10
out in the wild
1574
5890320
2200
98:12
and you maybe
1575
5892520
2280
98:14
maybe you've been on a shipwreck or maybe you've
1576
5894920
3440
98:19
you've just ended up somehow in the wild,
1577
5899200
3520
98:22
maybe you've gone to the top of Wenlock Edge and you've got lost and you've got all
1578
5902920
4400
ます。 Wenlock Edge の頂上に 行くと道に迷い、
98:27
these plants around you, and you have to try and decide whether you can eat them or not, apparently,
1579
5907360
4760
周りにこれらの植物がすべてあります。 それらを食べられるかどうかを試して判断する必要が
98:32
because if you've got a poisonous plant,
1580
5912520
2880
あるようです。 、
98:36
you've got to have a set.
1581
5916720
1000
あなたはセットを持っている必要があります。
98:37
You've got to eat, eat a certain amount of it for it to kill you.
1582
5917720
3080
あなたはそれを食べ なければなりません、それがあなたを殺すためには、それを一定量食べなければなりません.
98:41
So apparently what you do is you take a very small amount of it and see how you react to that.
1583
5921280
6880
どうやらあなたがしていることは、 それをごく少量取り、それにどのように反応するかを見ることです.
98:48
And then that can determine whether it's safe to eat or not.
1584
5928160
2600
そして、それ が食べても安全かどうかを判断することができます.
98:51
I wouldn't like to do that, but apparently that's if you are desperate to know
1585
5931240
3840
私はそれをしたくありませんが、 どうやらそれ
98:55
if you can eat a certain plant or a fungus or a mushroom,
1586
5935080
3960
は、特定の植物、菌類、またはキノコを食べることができるかどうかを知りたがっている場合は 、
98:59
then you can just take a little bit of it and try it
1587
5939320
3800
それを少し取って試してみて
99:03
and see when probably kill you a small amount.
1588
5943120
3400
、いつ殺されるかを確認することができるようです あなたは少量です。
99:06
But if you get a stomach-ache, maybe stay away from it.
1589
5946520
3400
でも、お腹が痛くなったらやめた方がいいかもしれません。
99:10
But certain plants are poisonous,
1590
5950040
2960
しかし、特定の植物は
99:14
raw, but if you cook them, they're not poisonous.
1591
5954000
2960
生のままでも有毒ですが、調理すれば無毒です。
99:16
Anymore.
1592
5956960
920
もう。
99:17
Well, there is that there is that type of fish, isn't there?
1593
5957920
3600
まあ、そういう魚 がいるということですよね。
99:21
There's a type of fish that you have to prepare very carefully.
1594
5961840
3160
非常に慎重に準備しなければならない種類の魚があります。
99:25
It's a Japanese delicacy we could go through for something.
1595
5965400
4160
それ は私たちが何かのために通過できる日本の珍味です.
99:29
It's cool, isn't it?
1596
5969560
1000
かっこいいですね。
99:30
Blowfish is what it's called, and you have to you have to carefully take all of the poison,
1597
5970560
5680
フグと呼ばれるもので 、すべての毒、すべての有毒器官を慎重に取り出さなければなら
99:36
all the poisonous organs out, and then you prepare it.
1598
5976400
3880
ず、それから準備する必要があります。
99:40
But if you make a mistake
1599
5980640
2920
しかし、間違っ
99:43
and you leave some of the poison
1600
5983680
2360
て魚に毒を残しておけば
99:46
in the fish then the person will
1601
5986080
3000
、その
99:50
they will die.
1602
5990440
1760
人は死んでしまいます。
99:52
Well, red kidney beans, which are very popular
1603
5992200
2880
さて、インゲンで
99:55
in in food red kidney beans.
1604
5995080
3440
大人気の金時豆。
99:58
So they've got a sort of a red dye in them when you cook them
1605
5998520
3040
そのため、調理すると一種の赤い染料が入っ
100:01
and we put them in our chilli on can.
1606
6001880
3560
ており、缶詰のチリに入れています。
100:05
Well, red kidney beans are poisonous, but
1607
6005480
3040
レッドキドニービーンズは有毒ですが
100:08
when you cook them for a period of time,
1608
6008520
3320
、一定時間、長時間調理すると、
100:12
a long period of time, it destroys the poison in them.
1609
6012280
3280
その中の毒が破壊されます.
100:16
And you can then eat them quite safely.
1610
6016040
2920
そして、あなたはそれらを非常に安全に食べることができます.
100:19
So red kidney beans, don't try eating them raw.
1611
6019400
3480
赤インゲン豆なので、生で食べないでください。
100:22
I think you've got to cook them for at least half an hour to
1612
6022880
2920
それらの毒素を殺すには、少なくとも30分間調理する必要があると思います
100:25
to kill the toxin in them.
1613
6025880
2960
.
100:29
So so there's a good tip.
1614
6029280
1920
ですから、良いヒントがあります。
100:31
Always make sure your red kidney beans, your red
1615
6031200
3080
レッドキドニービーンズ、レッドキドニービーンズが完全に調理されていることを常に確認してください
100:34
kidney beans are thoroughly cooked.
1616
6034320
2960
.
100:37
I've heard this about rice as well.
1617
6037440
2160
お米についても聞いたことがあります。
100:39
Is that true? Rice, rice.
1618
6039600
2160
本当? お米、お米。
100:41
If you cook rice and then leave it out
1619
6041760
3560
ご飯を炊いて放置
100:46
then there is some
1620
6046360
1440
100:47
bacteria that will grow in the in the cold rice.
1621
6047800
4040
すると、冷たいご飯の中にバクテリアが繁殖します。
100:53
Say you cook the rice, that's fine. Rice is fine.
1622
6053040
2320
あなたがご飯を炊くと言って、それでいいのです。 ご飯はうまい。
100:55
But if you then leave it out, it can get infected
1623
6055360
3440
しかし、放置する
100:58
with a bacteria that can give you food or make you very ill.
1624
6058800
3480
と、バクテリアに感染し て食べ物を与えたり、非常に病気になったりする可能性があります.
101:02
I think it can kill you.
1625
6062280
1160
私はそれがあなたを殺すことができると思います。
101:03
Well, people that cook rising countries where they cook a lot of rice
1626
6063440
4160
さて、彼らがたくさんの米を炊く新興国を調理する人々
101:07
and they may be use one of these these rice cookers.
1627
6067600
3320
は、これらの炊飯器のいずれかを使用している可能性があります.
101:10
And then if you leave the rice in there, I think it can become sort of infected
1628
6070960
4880
そして、そこに米を入れたままにしておくと、 ある種
101:15
with the bacteria and then you can keep re infecting it and get quite sick with it.
1629
6075840
5200
の細菌に感染する可能性があり、その後、再感染し続けて、かなり病気になる可能性があると思います .
101:21
So you've got to be careful with rice.
1630
6081040
2080
ですから、お米には注意が必要です。
101:23
If it's cooked, you can put it in the put it in the fridge.
1631
6083120
2920
焼きあがっ たらそのまま冷蔵庫へ。
101:26
Keep it cool, I think.
1632
6086440
1600
涼しくしてください、と思います。
101:28
And I remember a friend of mine living in Malaysia
1633
6088040
3240
そして、マレーシアに住んでいる私の友人
101:31
said that they they never reheat,
1634
6091520
2280
が、彼らは再加熱することは決してない、炊いたご飯が残っていても再加熱することは決してない、と言っていたの
101:34
reheat cooked rice if it's whatever
1635
6094440
3800
101:38
if there's any leftover, they chuck it away because apparently you can become quite sick
1636
6098240
4680
を覚え
101:44
with it. Yes.
1637
6104160
1320
ています。 はい。
101:45
So that's but it seems like such an innocent food
1638
6105480
3920
それはそうですが、それはとても無邪気な食べ物の
101:49
rice, you just say, oh, look, there's some rice.
1639
6109800
2640
米のように思えます。
101:52
Oh, lovely.
1640
6112440
1000
わぉ素敵。
101:53
But even that if you if you don't store it or if you don't store it
1641
6113440
4960
しかし、それを保存し ない場合、または
101:58
properly after cooking, it can can make you very ill.
1642
6118760
4440
調理後に適切に保存しない場合でも、非常に病気になる可能性があります.
102:04
Mm hmm. Yes.
1643
6124080
3280
うーん。 はい。
102:07
And of course, any food they left out will
1644
6127720
2560
そしてもちろん、彼らが取り残した食品は、既製の調理済み食品や既製の食品
102:11
when you buy pre
1645
6131480
2240
を購入するときに
102:14
sort of made meals and ready made meals,
1646
6134880
3600
102:18
you've got to only heat them once and heat them very quickly.
1647
6138960
3800
一度加熱するだけ ですぐに加熱する必要があります.
102:24
You can't
1648
6144040
1600
102:25
call them down and then reheat them again, because every time you do that,
1649
6145960
3600
それらを呼び出してから再度加熱する ことはできません。これを行うたびに、食品
102:29
there's a little period of time where the bacteria at that point
1650
6149880
3680
が加熱さ れているその時点でバクテリアが繁殖する少しの時間があるため、バクテリアはその
102:33
where the food is heating up, bacteria will grow in it
1651
6153560
3360
中で成長
102:36
and give up their poisonous toxic substances.
1652
6156920
2800
し、有毒な毒性をあきらめます 物質。
102:40
So every time you heat and cool, cool them down
1653
6160640
2440
そのため、加熱して冷却し、再び冷却するたび
102:43
again, the bacteria enter that zone, but they can grow very quickly.
1654
6163080
3520
に、バクテリアはそのゾーンに入り ますが、非常に急速に成長する可能性があります.
102:47
So you've got to be quite careful with saved lives.
1655
6167840
2880
そのため、救われた命には十分に注意する必要があります。
102:50
Am I right?
1656
6170760
840
私は正しいですか?
102:51
Also, you have to be very careful with potatoes as well.
1657
6171600
3000
また、 ジャガイモにも注意が必要です。
102:55
Certainly if you
1658
6175480
680
確か
102:56
if you're digging your own from the ground because there are certain things that are in the soil.
1659
6176160
5000
に、土の中には特定のものがあるので、地面から自分で掘っている場合.
103:01
I might be wrong here, but I do remember a few years ago, people
1660
6181160
3320
ここで間違っているかもしれません が、数年前、人々が
103:04
warning other people about potatoes.
1661
6184520
3280
ジャガイモについて他の人に警告したことを覚えています.
103:07
You have to be careful.
1662
6187800
720
あなたは注意する必要があります。
103:08
I think it might be in the preparation perhaps.
1663
6188520
2520
ひょっとしたら準備中なのかもしれません。
103:11
So if you're preparing your potatoes and maybe you cut your finger.
1664
6191320
4200
じゃがいもを準備していて 、指を切るかもしれません。
103:15
So I don't think it's actually about eating them, but I haven't.
1665
6195840
2880
ですから、実際にそれらを食べることではないと思います が、私は食べていません.
103:18
But I think if you eat soil, I don't think it's good for you
1666
6198960
3440
でも、土を食べる と体に良くないと思い
103:22
because there might be something in that as well.
1667
6202440
2360
ます。
103:25
But although lots of kids eat dirt
1668
6205440
3560
しかし、多くの子供が土
103:29
that I remember trying to eat dirt as a child,
1669
6209160
4360
を食べますが、子供の頃に土を食べようとしたことを覚えています
103:33
and kids kids will put anything in their mouth.
1670
6213800
2920
103:36
They will, especially if it looks delicious, like a sweet or something.
1671
6216840
4800
彼らは、特に甘いものか何かのように美味しそうに見える場合はそうし ます。
103:41
But what you got to watch out with?
1672
6221840
2120
しかし、あなたは何に気をつけなければなりませんか?
103:44
Well, of course, they say now that that's possibly one of the reasons
1673
6224280
4040
もちろん、 彼らは今、それがおそらく
103:48
why so many children have allergic problems, allergies
1674
6228360
4800
非常に多くの子供たちがアレルギーの問題を抱えている理由の1つであると言います.アレルギー
103:54
is because they don't
1675
6234120
960
は、
103:55
get enough sort of exposure to soil and things like that.
1676
6235080
4800
土壌などに十分にさらされていないため です.
104:00
Younger. Yeah.
1677
6240160
1160
年下。 うん。
104:01
To build up sort of immunity in the body, they think that they don't know.
1678
6241320
3960
体に一種の免疫を構築するために、 彼らは知らないと思っています。
104:06
Cause the problem with soil is you've got to be careful
1679
6246480
2640
土壌の問題の原因は
104:09
of getting soil into a cut because of tetanus.
1680
6249400
3520
、破傷風のために土壌が傷口に入らないように注意する必要があることです.
104:12
Yes. So that, you know, that's I think that's the one I'm referring to.
1681
6252960
4520
はい。 つまり、それが 私が言及しているものだと思います。
104:17
I think that's one I'm actually on about.
1682
6257480
1640
それは私が実際に取り組んでいるものだと思います。
104:19
So think even things that seem seem like a casual moment of time,
1683
6259120
5360
さりげない時間のように思えることでさえ、
104:24
maybe you cut your finger whilst you're preparing your potatoes and maybe a little bit of the soil,
1684
6264480
4800
じゃがいもを準備しているときに指を切った かもしれませんし、土
104:29
a little bit of the something
1685
6269720
2080
の少しが地面からの何かの少しが
104:32
from the ground goes into your bloodstream and then you are in trouble.
1686
6272280
4240
血流に入って から、 あなたは困っています。
104:36
So it is it is strange, but I'm always fascinated how we find out
1687
6276520
4360
奇妙な ことですが、私はいつも
104:41
about these things, how we discover
1688
6281440
2120
、これらのことをどのように発見
104:44
that eating a certain type of mushroom.
1689
6284360
2400
するのか、特定の種類のキノコを食べることをどのように発見するのかに魅了されています.
104:47
I think that's the one I think more people
1690
6287040
2160
104:50
than any other
1691
6290200
640
104:50
food I think mushrooms might be the one that mean
1692
6290840
4120
きのこは
104:54
that people are taken to hospital or even or even killed.
1693
6294960
4720
、人々が病院に運ばれ たり、殺されたりすることを意味するものかもしれないと思います.
105:00
So you have to be very careful with things like mushrooms.
1694
6300320
2560
そのため 、きのこのようなものには細心の注意を払う必要があります。
105:03
There are so many varieties that look tempting,
1695
6303240
2560
魅力的に見える品種はたくさんありますが
105:06
but I believe the killer is a good way of working that.
1696
6306480
4560
、キラーはそれをうまく機能させる方法だと思います.
105:11
I think a lot of them are very bright.
1697
6311040
2480
とても明るい方が多いと思います。
105:13
I think it's different with mushrooms, you know, magic mushrooms.
1698
6313520
3080
キノコとは違うと思い ますよね、マジックマッシュルーム。
105:16
Mr Duncan, they are now looking at magic mushrooms.
1699
6316600
4080
ダンカンさん、彼らは今マジック マッシュルームを見ています。
105:21
As a way of treating certain mental disorders.
1700
6321120
4360
特定の精神障害を治療する方法として。
105:25
I think because they've discovered that it's
1701
6325680
3640
私が思うに、彼らは実際には多くの発言よりもおそらく優れていることを発見したからだと思います
105:29
actually probably better than a lot of say.
1702
6329480
2680
.
105:32
I don't know, for example, antidepressants or something like that.
1703
6332800
2960
たとえば、抗うつ剤などはわかりませ ん。
105:35
They're beginning to look at magic mushrooms as a way of treating such a disorders of the mind.
1704
6335760
6320
彼らは 、このような心の障害を治療する方法としてマジック マッシュルームを見始めています。
105:42
So so magic mushrooms in that sense is a type of mushroom that you eat or.
1705
6342240
6000
そういう意味でのマジック マッシュルーム は、食べたり食べたりするキノコの一種です。
105:48
I think I think also you put it in food as well
1706
6348240
2960
私はあなたもそれを食べ物に入れていると思うと思います
105:51
and it makes you go, hey, man,
1707
6351760
3280
105:56
apparently.
1708
6356000
1400
105:57
Yes. I've never tried it, by the way.
1709
6357400
2360
はい。 ちなみに、試したことはありません。
105:59
Well, it's like looking frogs, you know, that's another that's another way of getting spaced out, isn't it?
1710
6359760
4880
ええと、それはカエルを見るような ものです。それは、間隔を空ける別の方法です。
106:04
I don't think that's true.
1711
6364960
1120
そうは思いません。
106:06
I think that was on a cartoon that was on Southpark.
1712
6366080
3040
それはサウスパークにあった漫画にあったと思います。
106:09
That was a joke.
1713
6369840
1400
冗談だった。 他に話す
106:11
I think I don't think it's a real thing that
1714
6371240
2640
ことがないのは本当のことだとは思いません
106:15
it's ever got anything else to talk about. MR.
1715
6375280
1880
。 氏。
106:17
I get high on life.
1716
6377160
2280
私は人生でハイになります。
106:19
You know what people say Mr.
1717
6379440
1440
106:20
Duncan, are you on drugs?
1718
6380880
2160
ダンカンさん、あなたは麻薬を飲んでいますか?
106:23
And I always say, no, I'm not on anything.
1719
6383040
1840
そして、私はいつも言います、いいえ、私は何もしていません。
106:24
I don't smoke anything illegal or take anything illegal.
1720
6384880
3120
私は違法なものを吸っ たり、違法なものを摂取したりしません。
106:28
I'm just high on life when I wake up in the morning, you know what I do first thing in the morning, Steve?
1721
6388200
5880
朝起きたとき、私は元気 いっぱいです。私が朝一番に何をするか知っていますか、スティーブ?
106:34
I open my eyes and I have a smile, a big smile
1722
6394080
3840
私は目を開けて、笑顔を浮かべ
106:37
on my face because I get I get all of this again.
1723
6397920
3600
ています。私の顔には大きな笑顔があります。
106:42
We get to do this again.
1724
6402560
1800
これをもう一度やる必要があります。
106:44
I get to spend another day of my life with this
1725
6404360
3840
私はこの個人と私の人生の別の日を過ごす
106:48
this individual and and you're still here to tell the tale.
1726
6408880
3920
ことができます、そしてあなたはまだ物語を語るためにここにいます.
106:52
What about you?
1727
6412800
1080
あなたはどうですか?
106:53
What about you, Steve?
1728
6413880
1240
あなたはどうですか、スティーブ?
106:55
What do you do first thing in the morning besides moan?
1729
6415120
2800
うめき声以外に、朝一番に何をしますか?
106:58
Oh, I'm always moaning. Yes. I have a glass of water.
1730
6418040
3040
ああ、私はいつもうめき声を上げています。 はい。 私はコップ一杯の水を持っています。
107:01
That's the first thing I do in the morning because I think it's flushes out my kidneys, OK?
1731
6421080
4960
腎臓が洗い流されていると思うので、朝一番にすることですよね?
107:06
And that prevents you from getting kidney stones?
1732
6426480
2400
そして、それはあなたが腎臓結石を得るのを防ぎますか?
107:08
I don't know it is the first thing I do in the morning.
1733
6428880
2120
それが朝一番にすることなのかわからない。
107:11
Do you still have your do you still have your poison spit as well?
1734
6431000
3640
あなたはまだ毒唾を持ってい ますか?
107:14
No, I don't. You do that.
1735
6434640
1360
いいえ、私はしません。 あなたはそれをします。
107:16
But Steve used to Steve used to refuse
1736
6436000
3000
しかし、スティーブ
107:20
to to swallow his morning spit.
1737
6440280
3040
は朝の唾を飲み込むことを拒否していました。
107:23
I read somewhere that
1738
6443720
1200
107:26
it's full of toxins and you should spit it out.
1739
6446080
2280
毒素でいっぱいだから吐き出すべきだとどこかで読みました。
107:28
It's probably rubbish, of course.
1740
6448360
2160
もちろん、それはおそらくゴミです。
107:30
But yeah, if one if he's been do you think about it?
1741
6450520
3200
でもええ、もし彼が行ったことがあるなら、あなたはそれについて考えますか?
107:33
If you've been sleeping all night, then you, you, you know,
1742
6453720
3520
あなたが一晩中寝てい たら、あなたは、あなたが、あなたが知っているように、
107:37
you haven't drank any water for maybe seven or 8 hours.
1743
6457240
2920
おそらく7〜8時間水を飲んでいません.
107:40
If it was the daytime you would be drinking, you know something every hour probably.
1744
6460560
4240
あなたが飲んでいるのが昼間だったら、 おそらく毎時間何かを知っているでしょう。
107:45
So you must wake up in the morning somewhat.
1745
6465320
2640
そのため、朝はある程度起きなければなりません。
107:47
Dehydrate it.
1746
6467960
1000
脱水します。
107:48
So the first thing I do is take a glass of water
1747
6468960
3080
だから私が最初にすることは、コップ一杯の水を飲む
107:53
and my mother always did that and her mother always did it.
1748
6473400
2920
ことです。
107:56
And they didn't have any kidney problems.
1749
6476840
1760
また、腎臓に問題はありませんでした。
107:58
So I think it maybe is helping me. Hmm.
1750
6478600
3240
だから多分それは私を助けていると思います。 うーん。
108:02
Maybe, maybe not.
1751
6482120
1760
多分そうでないかもしれません。
108:03
Some people have a cup of tea
1752
6483880
2760
お茶を飲んでいる人もい
108:07
yeah. What do you do first?
1753
6487640
1600
ます。 最初に何をしますか?
108:09
How many people out there have a glass of water when they first get up?
1754
6489240
3680
起床 時にコップ一杯の水を飲んでいる人はどれくらいいるでしょうか?
108:13
Or do you have tea or coffee?
1755
6493200
2080
それともお茶やコーヒーはありますか?
108:15
Because, of course, tea or coffee well, they say they say
1756
6495280
2720
もちろん、お茶やコーヒーはよく飲むので、お茶やコーヒーに含ま
108:18
the caffeine in tea or coffee dehydrates you, but
1757
6498120
3920
れるカフェイン
108:23
you still are taking in water.
1758
6503040
2040
は水分を奪うと言われていますが、それでも水分を摂取しているのです。
108:25
It's still hydrating you.
1759
6505080
1920
それはまだあなたに潤いを与えています。
108:27
You may be a bit more, but you still getting some hydration
1760
6507000
4560
あなたはもう少し多いかもしれません
108:31
from that, from that the liquid and the tea in the coffee.
1761
6511560
3120
が、コーヒーの中の液体とお茶から、まだいくらかの水分補給をしています.
108:34
As long as you don't do it in the bed, that's that's that's my that's my only rule.
1762
6514680
4200
ベッドでやらない限り 、それが私の唯一のルールです。
108:39
Mohammed
1763
6519040
1320
Mohammed さん
108:40
tries to drink a litre of water in the morning.
1764
6520840
2600
は朝、1 リットルの水を飲むようにしています。
108:43
A litre?
1765
6523680
880
1リットル?
108:44
Yes, one litre that sounds like a lot.
1766
6524560
3440
はい、たくさんのように聞こえる 1 リットル。
108:48
Well, maybe that's over the morning.
1767
6528160
1880
まあ、それは朝が終わったのかもしれません。
108:50
Oh, maybe not all at once.
1768
6530040
2200
ああ、一度に全部ではないかもしれません。
108:52
Of course there have been debates over the years
1769
6532800
2720
もちろん、一日にどれだけの水を飲むべきかについては、何年にもわたって議論されてき
108:55
of how much water you are supposed to drink during the day.
1770
6535520
3160
ました.
108:58
And this is, this has become a big thing.
1771
6538920
2240
そして、これは、これは大きなものになりました。
109:01
And there are some people that have this I don't know if you've heard of it, Steve, but you have to drink
1772
6541440
3960
スティーブ、あなたが聞いたことがあるかどうかはわかりませんが、毎日とんでもない量の水を飲まなければなりません
109:05
some some ridiculous amount of water every day.
1773
6545920
3480
.
109:09
It's something crazy like 20 litres or
1774
6549400
3760
1日に20リットルとか10リットルの水を飲むなんて、とんでもないこと
109:13
ten litres of water during the day.
1775
6553160
2680
です。
109:16
I'm not sure if that's good for you.
1776
6556200
1920
それがあなたにとって良いかどうかはわかりません。
109:18
I'm not sure if any part of your body wants ten litres of water every day,
1777
6558120
5520
あなたの体のどの部分が毎日 10 リットルの水を必要としているかどうかはわかりません
109:23
but there is something like that a type of diet and they believe that
1778
6563840
3520
が、そのような種類の食事が あり、体を洗い流すと考えられ
109:27
it flushes your system.
1779
6567360
2640
ています。
109:30
But I think you can only flush your system so many times
1780
6570560
3160
しかし、内臓を洗い流す前に、システムを何度もフラッシュすることしかできないと思います
109:33
before before you start washing away your internal organs.
1781
6573920
4120
.
109:38
Well, there's always somebody with somebody saying you should drink so many, I think it's ten litres a day.
1782
6578080
5480
ええと、誰かと一緒にたくさん飲むべきだと言っている人がいつもいます 。私はそれが1日10リットルだと思います.
109:43
I think they recommend but I mean that depends on the person,
1783
6583560
4400
彼らは推奨していると思います が、それは人による、
109:47
it depends on the temperature, depends on so many things.
1784
6587960
4640
温度 による、非常に多くのことに依存します。
109:52
If you just stick to that ten litre a day rule,
1785
6592600
3320
1日10リットルのルールを守っていれば、
109:56
some days you'd be going to the toilet every 5 minutes.
1786
6596520
3360
5分おきにトイレに行く日もあるでしょう。
110:00
Another days you probably wouldn't.
1787
6600200
2400
別の日はおそらくそうではないでしょう。
110:02
But I mean if it's winter you don't need ten litres of water a day. No,
1788
6602600
4440
でも、冬 なら1日10リットルの水はいらない。 いいえ、
110:08
because it's
1789
6608160
800
110:08
cold so you don't sweat so you're not using up water.
1790
6608960
3120
寒いので汗をかかないので、水を使い切っていません。
110:12
But if it's the summer you might I might need two litres.
1791
6612080
3840
でも、夏なら 2リットルは必要かもしれません。
110:15
I don't know particularly if you're playing tennis or going for a long go for a run or doing some exercise.
1792
6615920
6160
あなたがテニスをしているの か、長い距離を走っているのか、運動をしているのかは特にわかりません.
110:22
It varies and somebody said to me, a doctor said to me years ago,
1793
6622400
3640
それはさまざまで 、何年も前に医者が私に言った
110:26
forget about any rules about
1794
6626640
2520
110:29
how much water you should drink during the day.
1795
6629160
2880
、日中にどれだけの水を飲むべきかについての規則を忘れてください.
110:32
The, the indication if you're drinking
1796
6632480
2600
適切な量​​の水を飲んでいるかどうかの指標
110:35
the right amount of water is the colour of your urine.
1797
6635080
2840
は、尿の色です。
110:38
Yeah.
1798
6638200
720
うん。
110:39
So if you are drinking the correct amount of water,
1799
6639280
3920
したがって、適切な量の水を飲んでいる場合
110:43
your urine should be a very pale yellow colour and that's it.
1800
6643200
4560
、尿は非常に薄い黄色である必要があります 。
110:49
You don't need to follow any particular rule anyway.
1801
6649040
3240
とにかく、特定のルールに従う必要はありません。
110:52
You know, when you're thirsty yeah.
1802
6652280
1960
のどが渇いたときはそうですね。
110:54
Yeah, I am terrible, by the way, for drinking water.
1803
6654240
3840
ええ、ちなみに、私は水を飲むのが苦手です。
110:58
I sometimes during the day I won't drink anything.
1804
6658080
3120
日中は何も飲まないこともあります。
111:01
I might have my cup of tea in the morning
1805
6661640
2560
朝はお茶を飲み、
111:04
and maybe coffee and then an evening tea, but that's it.
1806
6664640
3840
コーヒー を飲み、夜はお茶を飲むかもしれませんが、それだけです。
111:08
I won't drink anything in between.
1807
6668480
2440
その間は何も飲みません。
111:10
And I know in the past that that I yes, you're right.
1808
6670920
3560
そして、私は過去に、私がそうです、あなたが正しいことを知っています.
111:14
I actually that's a brilliant point.
1809
6674480
2160
私は実際、それは素晴らしい点です。
111:16
Sometimes when you go for a wee wee, it looks like tea, it looks like black tea.
1810
6676640
5080
お茶を飲みに行くと、紅茶のように見えたり、紅茶の ように見えたりすることがあります。
111:22
And I'm sure that's not good for something else.
1811
6682080
3080
そして、それは他の何かには良くないと確信しています。
111:25
But also, if it's clear, you have to be careful as well.
1812
6685160
3080
しかし、それが明らかな 場合は、同様に注意する必要があります。
111:28
I think if it's like water, you have to also sometimes be careful
1813
6688840
3880
水のようなものであれば、
111:32
because you might have too much sugar.
1814
6692720
3000
砂糖が多すぎるかもしれないので、時々注意する必要があると思います.
111:36
Am I right that.
1815
6696120
720
111:36
No, that if it's if it's just very, very pale that just that just probably
1816
6696840
5280
そうですか。
いいえ、それが非常に非常に薄い場合、それは おそらく、あなたがいつも
111:42
I mean, if you go into the toilet all the time and urine
1817
6702560
3000
トイレに行き 、尿
111:45
is the same colour as the water you're drinking, the you probably drinking too much water. Yes.
1818
6705560
4360
があなたが飲んでいる水と同じ色で ある場合、おそらく水の飲み過ぎです. . はい。
111:49
You know, but if it's like a dark yellow, then you're probably not drinking enough.
1819
6709920
5160
濃い黄色の 場合は、十分に飲んでいない可能性があります。
111:55
If it's the same colour is this field, if you're, if your wee wee looks
1820
6715160
4320
それ がこのフィールドと同じ色なら、もしあなたが、あなたのウィーウィー
111:59
the same colour is this, then that's not good for you.
1821
6719480
4280
がこれと同じ色に見えるなら、それはあなたにとって良くありません.
112:03
Then you need to have a rule as such, not as if
1822
6723840
4280
それなら、
112:08
I think it's the first time we've talked about urine ever before.
1823
6728120
3720
私 たちがこれまでに尿について話し合ったのはこれが初めてだと思うのではなく、そのようなルールを持つ必要があります.
112:12
I think we talk about it every week. Yes. Rather
1824
6732240
3040
毎週話していると思います。 はい。 むしろ
112:16
the water has to be room temperature instead of cold. Yes.
1825
6736680
3200
、水は冷たいのではなく室温でなければなりません 。 はい。
112:20
I don't like having cold water.
1826
6740080
1840
私は冷たい水を飲むのが苦手です。
112:21
It's sort of it sort of sends my stomach into a spasm.
1827
6741920
5520
それは私の胃をけいれんさせるようなものです。
112:28
It's nice to have it at room temperature.
1828
6748080
2120
常温でいいですね。
112:30
I think so.
1829
6750320
560
112:30
Otherwise it's sort of it's a shock to the body
1830
6750880
2440
そう思います。
そうしないと体にショックを与える
112:34
and some people like to put a little bit of lemon juice in there
1831
6754440
3520
ようなもので、そこにレモン汁を少し入れるのが好きな人もいます。
112:38
and it's quite popular now to have this apple cider
1832
6758400
3560
現在、このアップルサイダー
112:43
put a few teaspoons of apple cider juice
1833
6763520
2920
に小さじ数杯のアップルサイダージュース
112:46
into your water that's supposed to help you it sounds that sounds disgusting.
1834
6766440
6360
を水に入れることは非常に人気があります。 それは嫌に聞こえます。
112:52
Oh, can I say hello to someone, Steve?
1835
6772800
2600
ああ、誰かに挨拶してもいいですか、スティーブ?
112:55
I've been asked to say hello
1836
6775400
2320
私たちのどんぶり薬局こんにちはに挨拶するように頼まれました
112:57
to our bowl pharmacy hello.
1837
6777720
3880
113:01
Abdul Fawzi.
1838
6781600
2000
アブドゥル・フォージ。
113:03
Abdul Fawzi Kodjoe.
1839
6783880
2480
アブドゥル・フォージ・コジョー。
113:06
Can I say hello to you or should I shall I use my echo?
1840
6786760
4640
挨拶してもいいですか、それとも私のエコーを使うべきですか?
113:11
OK, I've only done it once today.
1841
6791400
2640
わかりました、今日は 1 回だけ実行しました。
113:14
Can I say hello?
1842
6794040
1800
挨拶してもいいですか?
113:15
Abdul Fawzi, welcome to my live stream.
1843
6795840
3800
Abdul Fawzi、私のライブ ストリームへようこそ。
113:21
Today.
1844
6801600
1480
今日。
113:24
Welcome. Yes, there's always.
1845
6804000
2040
いらっしゃいませ。 はい、いつもあります。
113:26
There's always somebody telling us how much water we need to drink.
1846
6806040
4040
私たちがどれだけの水を飲む必要があるかを教えてくれる人が常にい ます。
113:30
It's so boring.
1847
6810560
1120
それはとてもつまらない。
113:31
I mean, come on. We're human beings. We've got.
1848
6811680
3120
つまり、さあ。 私たちは人間です。 私たちは持っている。
113:34
We've got instincts.
1849
6814800
1040
私たちは本能を持っています。
113:35
We know how much water to drink and how much not to drink.
1850
6815840
2680
私たちはどれだけの水を飲むべきか、どれだけ飲まないべきかを知っています 。
113:38
Everybody knows when they're not.
1851
6818720
1600
そうでないときは誰もが知っています。
113:40
When they haven't drink enough water.
1852
6820320
1440
彼らが十分な水を飲んでいないとき。
113:41
If we are talking about something not to worry about, if we are talking about food,
1853
6821760
4120
心配する必要のないことを話しているので あれば、食べ物について話しているのであれば、
113:46
that is a completely different thing altogether.
1854
6826080
3240
それはまったく別のことです.
113:49
Sometimes I miss my morning meal,
1855
6829560
2880
朝の食事を忘れることもあり
113:52
but quite often I will have maybe some toast.
1856
6832920
2560
ますが、トーストを食べることはよくあります。
113:55
But I do like my evening meal.
1857
6835880
2000
しかし、私は夕食が好きです。
113:58
I do we had the most delicious meal last night.
1858
6838200
3480
私たちは昨夜、最もおいしい食事をしました。
114:01
The chilli con carne last night.
1859
6841920
2440
昨夜のチリコンカン。
114:04
It is, yes. Cooked.
1860
6844360
1400
そうです。 調理済み。
114:05
Hey, here's something that also annoys me.
1861
6845760
2000
ねえ、ここにも私を悩ませているものがあります。
114:07
If we're going to change the subject away from here in OK, is every F,
1862
6847760
5200
ここから話題を変える なら OK です
114:13
you know, if you're looking at news items and if you're on the internet,
1863
6853000
3680
よね、毎 F ですよね、ニュース アイテム を見たり、インターネットを使用している場合は、
114:17
every regular once a month, once
1864
6857080
2640
定期的に毎月 1 回、2 か月に 1 回
114:19
every two months, someone writes an article about a study
1865
6859720
3240
、 誰かが、
114:22
that's done telling you, telling us how much sleep we should get.
1866
6862960
4080
私たちがどれだけの睡眠をとるべきかを教えてくれる、行われた研究についての記事を書いてい ます。
114:27
Oh, I'm sick to death of people
1867
6867120
2920
ああ、みんな違うから、
114:30
telling me how much sleep I need because they're all different.
1868
6870040
3880
どれくらいの睡眠が必要か教え てくれる人にはうんざりだ。
114:33
Every article that's written, and I can't believe people are being paid
1869
6873960
4600
書かれているすべての記事、 そして誰かがお金をもらっているなんて信じられませ
114:39
somebody is you know, somebody is being quite clever here.
1870
6879080
2800
ん。
114:41
All these people doing these long year two,
1871
6881880
3000
これらすべての人々は、2年、
114:44
three, five year studies on sleep
1872
6884880
2400
3年、5年の長い睡眠に関する研究を行って
114:47
and then they come out with a study saying,
1873
6887960
2320
おり、その後、8時間の睡眠が必要だという研究結果を発表してい
114:50
oh, we need 8 hours sleep.
1874
6890520
3000
ます。
114:54
And then another study comes out says you must have between seven and 8 hours sleep.
1875
6894000
5960
そして、別の研究に よると、7時間から8時間の睡眠が必要だという.
114:59
Well, it's the same, isn't it?
1876
6899960
1080
まあ、同じですね。
115:01
I know. And it's always different.
1877
6901040
2240
知っている。 そしていつもと違う。
115:03
And then now there was another article saying if you're over 60, you only need 7 hours sleep.
1878
6903280
6000
そして今 、60 歳以上なら 7 時間の睡眠で十分だという別の記事がありました。
115:09
And then there was another one, somebody on another one.
1879
6909600
2960
そして、 別のものがありました。誰かが別のものに乗っていました。
115:12
I read that your sleep should be divided into 90 minute
1880
6912560
4520
睡眠は 90 分レベルに分割する必要があると読んだ
115:18
level so if you want, you have lots of sleeps during the day.
1881
6918040
3400
ので、必要に応じて、日中にたくさんの睡眠をとってください 。
115:21
Yes, you shouldn't.
1882
6921480
1280
はい、すべきではありません。
115:22
Apparently this article said you've got to think of it in 90 minutes.
1883
6922760
5320
どうやらこの記事では 、90分で考えなければならないと言っているようです.
115:28
So OK.
1884
6928080
760
115:28
And you know, I mean it's ridiculous.
1885
6928840
2840
じゃあ良いよ。
そして、あなたが知っている、私はそれがばかげていることを意味します.
115:32
You feel tired, you go to bed.
1886
6932040
1960
あなたは疲れを感じ、寝ます。
115:34
Everyone knows when they're not getting enough sleep.
1887
6934000
2080
十分な睡眠が取れていないときは誰もが知っています。
115:36
We all know because we feel tired yeah.
1888
6936080
2000
私たちは皆、疲れているので知っています。
115:38
And I'm sure we can catch up at the weekend.
1889
6938160
1800
そして、週末には追いつくことができると確信しています。
115:39
I'm sick to death of people telling me how much sleep I need.
1890
6939960
3080
私は どれだけの睡眠が必要かを人々に言われて死ぬほどうんざりしています。
115:43
But we do this all the time though.
1891
6943560
1360
しかし、私たちは常にこれを行っています。
115:44
We, I think people like to read these stories and the internet is full of them.
1892
6944920
5240
私たちは、人々はこれらの物語を読むのが好き で、インターネットはそれらでいっぱいだと思います.
115:50
How to lose weight whilst still eating well.
1893
6950400
4560
しっかり食べながら痩せる方法。
115:54
I mean, sleep.
1894
6954960
1160
つまり、寝ます。
115:56
You can't, you can't you can't lose weight when you're eating.
1895
6956120
2760
ダメダメダメダメ食べてると痩せない。
115:58
So we don't want to talk about that again. I do.
1896
6958880
2120
ですから、それについては二度と話したくありません。 そうです。
116:01
I do know.
1897
6961080
1000
私が知っている。
116:02
Well, because because by going, everyone's different.
1898
6962080
2240
まあ、行くことによって、みんな違うからです。 全員が違うから
116:04
You can't write a rule like that and say everyone should get that same amount of sleep
1899
6964320
4520
といって、全員が同じ量の睡眠をとるべきだと言うようなルールを書くことはできません
116:08
because everyone's different.
1900
6968880
1200
116:10
And what you've done in the day, you've just literally said that.
1901
6970080
2520
そして、あなたがその日にした ことは、文字通りそれを言っただけです.
116:12
I know they studies never look at that.
1902
6972600
1880
彼らの研究は決してそれを見ないことを私は知っています。
116:14
And so you're repeating, you guys should get into one of those.
1903
6974480
2360
繰り返しになりますが、 皆さんはそれらのいずれかに入る必要があります。
116:16
It must be a must be a good you.
1904
6976840
1600
それは良いあなたでなければならないに違いありません。
116:18
It must be a nice old trick to get into that being paid into a useless, pointless study for years. Yes.
1905
6978440
5520
何年にもわたって無駄で無意味な研究にお金を払っているというのは、古き良きトリックに違いありません。 はい。
116:24
Well, a lot of a lot of scientists do this a lot of universities do it.
1906
6984080
4120
多くの科学者 がこれを行い、多くの大学がそれを行っています。
116:28
They study something that sounds useful. Yes.
1907
6988200
3320
彼らは役に立つと思われることを研究します。 はい。
116:31
And then they
1908
6991720
520
そして、彼らは
116:33
well, and then they get a they get a grant yeah.
1909
6993280
3560
うまくいき、助成金を受け取ります。
116:36
Two or $3 million or pounds to do this study.
1910
6996840
3520
この研究を行うのに 200 万ドルまたは 300 万ドルまたはポンド。
116:40
And then at the end, you have to produce a report.
1911
7000600
2440
そして最後に、レポートを作成する必要があります。
116:43
You all you have to you have no choice.
1912
7003040
2560
あなたがしなければならないのは、選択の余地がありません。
116:45
And quite often the report at the end of it is just a load of rubbish.
1913
7005920
4240
そして 、その最後にあるレポートは、ゴミの山であることがよくあります。
116:50
That's it.
1914
7010920
560
それでおしまい。
116:51
Sleep is subjective, says Vittoria.
1915
7011480
2040
睡眠は主観的だとヴィットリアは言います。
116:53
We all we don't all need the same amount.
1916
7013520
2000
私たち全員が同じ金額を必要としているわけではありません。
116:55
And it depends on the time of year, the season, that's it.
1917
7015520
3520
そして、それは時期、季節によって異なり ます。
116:59
In the winter you probably need more sleep because it's dark is less light. Hmm.
1918
7019040
5160
冬 は暗くて光が少ないため、おそらくもっと睡眠が必要です。 うーん。
117:05
I mean, how many millions of years, how many hundreds of thousands
1919
7025280
3520
つまり、人間は何百万年、 何十万
117:08
of years of human beings being going to sleep?
1920
7028800
3080
年も眠っているのだろうか?
117:11
We, you know, not millions.
1921
7031880
2600
何百万人もいるわけではありません。
117:14
It's, you know, it's it's something you'd have to think about sleep.
1922
7034480
3880
それは、 睡眠について考えなければならないことです。
117:18
I don't think I'm going to stop worrying about it.
1923
7038920
2800
私はそれについて心配するのをやめるつもりはないと思います。
117:22
You know, if you don't get enough sleep one night, you can catch up the next yeah.
1924
7042400
3520
ある夜十分な睡眠が取れなく ても、次の夜に追いつくことができます。
117:26
You feel tired, you go to bed, listen to your body, OK,
1925
7046000
3120
あなたは疲れを感じ、寝て、自分の体に耳を傾け、OK、
117:30
so it's sending me to sleep.
1926
7050360
1640
それで私は眠りにつく.
117:32
By the way, this conversation
1927
7052000
2560
ところで、この会話
117:35
right?
1928
7055240
520
117:35
We are we are going in a moment.
1929
7055760
1920
でしょ?
すぐに行きます。 イングリッシュ アディクトの
117:37
Thanks for joining today's special 200th
1930
7057680
3360
今日の特別な 200 回目のエピソードにご参加いただきありがとうござい
117:42
episode of English Addict.
1931
7062080
2240
ます。
117:44
It's been a good one today. I like it.
1932
7064320
2000
今日は良いものでした。 それはいいですね。
117:46
I really like it.
1933
7066760
1240
私は本当にそれが好き。
117:48
I like it a lot.
1934
7068000
1960
それは大好きです。
117:50
I thought my known, by the way, haven't I?
1935
7070160
2160
ちなみに、私は知っていると思いましたよね?
117:52
Yeah, you have.
1936
7072320
1320
ええ、あなたは持っています。
117:53
And in the end, good. You got it in, as it were.
1937
7073640
2680
そして最後に、良い。 いわば、あなたはそれを手に入れました。
117:57
I will be back with you on Wednesday.
1938
7077040
1760
私は水曜日にあなたと一緒に戻ってきます。
117:58
Just a normal one.
1939
7078800
1120
ただの普通のやつ。
117:59
It's a normal English addict extra on Wednesday.
1940
7079920
3080
水曜日は普通の英語中毒の番外編です。
118:03
Nothing special.
1941
7083000
1120
特にない。
118:04
Of course, I'm going to the dentist on Friday.
1942
7084120
3560
もちろん、金曜日に歯医者に行きます。
118:07
Something I didn't realise when I when I changed
1943
7087960
3800
歯医者の予約を変更したときに
118:12
my dentist appointment
1944
7092280
2560
118:14
I didn't realise that I had changed it to Friday the 13th
1945
7094840
4440
気づかなかったこと 13 日の金曜日に変更したことに気がつかなかっ
118:20
I I'm going to the dentist on Friday.
1946
7100760
2240
た 金曜日に歯医者に行く予定です。
118:23
The 13th.
1947
7103000
1240
13日。
118:24
I hope it goes well I hope nothing goes wrong.
1948
7104240
3920
うまくいくことを願っています何も問題がないことを願っています。
118:28
I hope the dentist does not accidentally
1949
7108160
2480
歯科医が誤っ
118:31
push the drill too far and it comes out the top of my head
1950
7111360
4280
てドリルを押し込み すぎて、頭のてっぺんなどから出てこ
118:37
or anything else like that.
1951
7117480
1480
ないことを願っています。
118:38
Lovely to be here and I will hopefully see you all next week.
1952
7118960
4800
ここに来られてうれしいです。来週、皆さんとお会いできることを楽しみにしています。
118:44
I'm going to obviously put the kettle on Africa for tea, cup of tea
1953
7124400
3720
私は明らかにアフリカにやかんを置いて お茶を飲み
118:48
and we haven't got a cake unfortunately, so we'll just have to have some bread.
1954
7128120
3840
ますが、残念ながらケーキはありませんので、 パンを食べる必要があります。 少し長くなった
118:51
So I'm going out to mow the grass afterwards because it's getting a bit long.
1955
7131960
3880
ので、この後草刈りに出かけ ます。
118:55
Good.
1956
7135840
480
良い。
118:56
So lovely to see you all.
1957
7136320
2160
皆さんに会えてとても素敵です。
118:58
Hope you've learnt something today.
1958
7138480
1280
今日何かを学んだことを願っています。
118:59
I hope you find today useful and I'll see you all again next week.
1959
7139760
3480
今日が役に立てば幸いです。また来週お会いしましょう 。
119:03
It certainly taught me a lesson.
1960
7143360
2040
それは確かに私に教訓を教えてくれました。
119:05
Thank you, Steve. See you next week.
1961
7145400
2280
ありがとう、スティーブ。 また来週。
119:07
And there he goes.
1962
7147680
2480
そしてそこに彼は行きます。
119:12
Mr. Steve, every Sunday. Mr.
1963
7152040
3560
スティーブさん、毎週日曜日。
119:15
Steve is here with us, talking to us live on YouTube.
1964
7155600
5160
スティーブ氏が私たちと一緒にいて、YouTube でライブで話してくれます。
119:20
And of course, I will be back with you on Wednesday from 2 p.m.
1965
7160760
5240
そしてもちろん、水曜日の午後2時からあなたと一緒に戻ってきます .
119:26
UK time. I hope you will join me then.
1966
7166040
3040
英国時間。 私はあなたが私に加わることを願っています。
119:29
Thanks for your company.
1967
7169520
1200
あなたの会社をありがとう。
119:30
I hope you've enjoyed all of this, everything that has happened
1968
7170720
3160
このすべて、英国時間の 2:00 以降に起こったすべてのことを楽しんでいただけたでしょうか
119:34
since 2:00 UK time.
1969
7174320
2840
119:37
I hope you've enjoyed it and I will see you on Wednesday.
1970
7177200
4600
楽しんでいただけたでしょうか 。水曜日にお会いしましょう。
119:41
We are back together on Wednesday.
1971
7181800
2120
私たちは水曜日に一緒に戻ってきました。
119:43
I hope you will join me then.
1972
7183920
2080
私はあなたが私に加わることを願っています。
119:46
Thank you for your company.
1973
7186600
1800
あなたの会社をありがとう。
119:48
Thank you to everyone.
1974
7188400
1880
皆さんに感謝します。
119:50
Thank you for being here,
1975
7190280
3160
ここに
119:53
helping me celebrate my 200th
1976
7193800
3160
来てくれてありがとう、200回目の
119:58
English addict livestream Catch you later.
1977
7198560
3600
英語中毒のライブストリームを祝うのを手伝ってくれてありがとう。
120:02
I hope today's lesson and all of the things we've talked about.
1978
7202160
5520
今日のレッスン と、私たちが話したことすべてがうまくいくことを願っています。
120:07
I hope they've been useful to you and of course,
1979
7207680
3600
それらがお役に立てば幸いです。もちろん、
120:11
until the next time we meet here, you know what's coming next.
1980
7211760
3120
次にここでお会いするまでは、 次に何が起こるかお分かりでしょう。
120:14
Yes, you do.
1981
7214880
1480
そうです。
120:16
Have a good day.
1982
7216360
1280
良い一日を過ごしてください。
120:17
Have a good rest of your Sunday and I will see you on Wednesday.
1983
7217640
5400
日曜日はゆっくり休んで、 水曜日にお会いしましょう。
120:23
And of course
1984
7223640
1600
そしてもちろん
120:29
ta ta for now.
1985
7229920
1320
、今のところta ta。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7