We have reached 'EPISODE 200' / English Addict LIVE chat & Learning / Sunday 8th MAY 2022

4,927 views ・ 2022-05-08

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:08
Hmm. Look at that
0
188680
3200
Hmm. Spójrz na to,
03:11
what what a beautiful day.
1
191880
1720
co za piękny dzień.
03:13
The sun is out.
2
193840
1520
Słońce zaszło.
03:15
There is a gentle breeze in the air,
3
195360
2440
W powietrzu wieje delikatny wietrzyk,
03:18
a few fluffy clouds flying overhead.
4
198720
3920
nad głowami przelatuje kilka puszystych chmur.
03:22
Everything is looking rather nice here in England.
5
202640
2160
Tutaj w Anglii wszystko wygląda całkiem ładnie.
03:25
I hope you are having a good day where you are.
6
205080
2280
Mam nadzieję, że masz dobry dzień tam, gdzie jesteś.
03:27
It's a special one today, and we all know why.
7
207600
3000
Dziś jest wyjątkowy i wszyscy wiemy dlaczego.
03:31
Yes, it is. English addict.
8
211040
2120
Tak to jest. Anglik uzależniony.
03:33
Coming to you live and direct from the birthplace of the English language.
9
213280
6800
Przyjeżdżam do Ciebie na żywo i bezpośrednio z kolebki języka angielskiego.
03:40
And you know where that is.
10
220280
1560
I wiesz, gdzie to jest.
03:41
Of course, we all know it is England.
11
221840
3720
Oczywiście wszyscy wiemy, że to Anglia.
04:19
What a lovely day
12
259663
1697
Cóż za piękny dzień
04:21
for taking a walk in the countryside.
13
261800
3560
na spacer po okolicy.
04:26
Admiring the scenery, looking at all of the wild life,
14
266160
4280
Podziwianie scenerii, obserwowanie dzikiego życia,
04:31
looking out for the elusive animals
15
271560
3520
wypatrywanie nieuchwytnych zwierząt,
04:35
that are often shy and timid.
16
275480
2920
które często są nieśmiałe i nieśmiałe.
04:38
That's what I'm doing today.
17
278760
1800
To właśnie robię dzisiaj.
04:40
I'm having a lovely walk, and we are having some wonderful weather at the moment.
18
280560
4560
Mam cudowny spacer i mamy teraz cudowną pogodę.
04:45
Here in England.
19
285480
1680
Tutaj w Anglii.
04:47
I hope you're feeling good.
20
287160
1080
Mam nadzieję, że czujesz się dobrze.
04:48
And yes, we are back together again.
21
288240
3040
I tak, znów jesteśmy razem.
04:51
It is English addict, but it's no ordinary English addict live stream
22
291600
5760
To jest English Addict, ale to nie jest zwykły English Addict na żywo,
04:57
because today it's episode 200.
23
297560
4480
ponieważ dzisiaj jest odcinek 200.
05:02
What do you think about that?
24
302640
1680
Co o tym sądzisz?
05:13
Used to be DVD
25
313640
3560
05:19
Here we go.
26
319600
680
Kiedyś DVD. No to zaczynamy.
05:20
We are back together again. Hi, everybody.
27
320280
3120
Znowu jesteśmy razem. Cześć wszystkim.
05:23
This is Mr. Duncan in England.
28
323400
3240
To jest pan Duncan z Anglii.
05:26
How are you today?
29
326680
1080
Jak się dzisiaj miewasz? Nic
05:27
Are you OK?
30
327760
1000
ci nie jest? Mam
05:28
I hope so. Are you feeling happy?
31
328760
2440
nadzieję. Czy czujesz się szczęśliwy?
05:31
I have to give a big hand to you for joining me today.
32
331760
5960
Muszę ci mocno podziękować za to, że dzisiaj do mnie dołączyłeś.
05:37
Thank you very much for joining me on today's livestream.
33
337760
4400
Bardzo dziękuję za udział w dzisiejszej transmisji na żywo.
05:42
And as I just mentioned, this is no ordinary livestream
34
342400
4400
I jak właśnie wspomniałem, to nie jest zwykła transmisja na żywo,
05:46
because today it is episode 200.
35
346800
2960
ponieważ dzisiaj jest odcinek 200.
05:50
Oh, I can't believe we've done 200 of these.
36
350320
5040
Och, nie mogę uwierzyć, że zrobiliśmy ich 200.
05:55
English addict live streams, of course.
37
355400
3720
Transmisje na żywo dla uzależnionych od języka angielskiego, oczywiście.
05:59
That does not mean that we've only done two live streams.
38
359400
3840
To nie znaczy, że zrobiliśmy tylko dwie transmisje na żywo.
06:03
We've actually done.
39
363720
1640
Właściwie to zrobiliśmy. Czy
06:05
Can you believe it?
40
365360
1240
możesz w to uwierzyć?
06:06
Almost a thousand live streams
41
366600
3480
Prawie tysiąc transmisji na żywo
06:10
over the years since 2016.
42
370200
3040
przez lata od 2016 roku.
06:13
And that's when I started doing my live streams was way back in 2016.
43
373600
6240
Zacząłem robić swoje transmisje na żywo w 2016 roku.
06:20
But of course, we started doing this
44
380160
2520
Ale oczywiście zaczęliśmy robić tę
06:22
particular series of live streams just
45
382920
4040
konkretną serię transmisji na żywo,
06:28
as the pandemic started.
46
388080
3080
gdy zaczęła się pandemia.
06:31
So towards the end of 2019 was
47
391600
3000
Więc pod koniec 2019 roku
06:34
when we started doing English Addict And then of course
48
394600
4080
zaczęliśmy robić English Addict. I oczywiście
06:39
2020 came along.
49
399400
2680
nadszedł rok 2020.
06:42
And I think the rest, as they say, is history.
50
402080
4960
I myślę, że reszta, jak to mówią, jest historią.
06:47
Hmm. It certainly is.
51
407360
2080
Hmm. To z pewnością jest.
06:49
So my name is Duncan. I talk about English.
52
409440
2640
Więc nazywam się Duncan. Mówię o języku angielskim.
06:52
I like English.
53
412360
1560
Lubię angielski.
06:53
You might say that I'm one of those you see up there I am an English addict.
54
413920
5120
Można powiedzieć, że jestem jednym z tych, których tam widzisz. Jestem uzależniony od angielskiego.
06:59
I love the English language so much.
55
419400
3360
Tak bardzo kocham język angielski.
07:03
I hope one day I can marry
56
423120
4040
Mam nadzieję, że pewnego dnia poślubię
07:08
a lovely language that is English.
57
428920
2320
piękny język, jakim jest angielski.
07:12
Yes. As I mentioned, it is a special day
58
432320
2600
Tak. Jak wspomniałem, jest to wyjątkowy dzień,
07:14
because this is episode 200
59
434920
4920
ponieważ jest to odcinek 200
07:28
and de de de de de de
60
448560
6320
i de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de
07:35
de de de de de de de de de de de de
61
455160
2720
07:37
de de de de de
62
457880
1680
07:42
It is English addict.
63
462440
2680
07:45
But today a little bit different because it is episode 200
64
465120
5160
Ale dzisiaj trochę inaczej, bo to odcinek 200.
07:52
I can't believe I've done 200 of these.
65
472160
2720
Nie mogę uwierzyć, że zrobiłem ich 200.
07:55
I can't. Can you.
66
475440
1720
nie mogę. Czy możesz.
07:57
Does it feel like 200?
67
477160
2720
Czy czujesz się jak 200?
07:59
Some people say, Mr.
68
479880
1440
Niektórzy mówią, panie
08:01
Duncan, it feels like 2 million.
69
481320
2720
Duncan, że wydaje się, że to 2 miliony.
08:04
It feels like we've had to sit through
70
484040
3200
Wygląda na to, że
08:08
a lot of your live streams over the years.
71
488200
4440
przez lata musieliśmy oglądać wiele twoich transmisji na żywo.
08:12
That's OK as long as you enjoy them.
72
492680
2000
To jest w porządku, o ile sprawia ci to przyjemność.
08:15
That is the most important thing of all, as long
73
495000
2680
To jest najważniejsze, o
08:17
as you enjoy what I do.
74
497680
3520
ile podoba ci się to, co robię.
08:21
And then maybe
75
501480
2640
A potem może
08:24
we can all have a little bit of fun.
76
504240
2040
wszyscy będziemy mogli się trochę zabawić.
08:26
We have the English language yesterday.
77
506600
2400
Mamy wczoraj język angielski.
08:29
Today is a special day. It's a beautiful day.
78
509360
2920
Dziś jest wyjątkowy dzień. To jest piękny dzień.
08:32
You might notice behind me looking out of my studio window.
79
512280
4160
Możesz zauważyć, że za mną wyglądam przez okno mojego studia.
08:36
Look, there it is. The view out of the window.
80
516440
3400
Spójrz, tam jest. Widok za oknem.
08:39
Is rather nice at the moment.
81
519840
2440
W tej chwili jest raczej miły.
08:42
In the garden.
82
522720
1480
W ogrodzie.
08:44
It looks fantastic.
83
524200
1400
To wygląda fantastycznie.
08:45
We are having a wonderful late spring day
84
525600
4280
Mamy cudowny późny wiosenny dzień, to
08:51
it is a very strange time of year.
85
531360
2040
bardzo dziwna pora roku.
08:53
I always think that May is a very strange time of year
86
533400
4040
Zawsze uważam, że maj to bardzo dziwna pora roku,
08:57
because it's neither spring nor summer.
87
537440
3760
ponieważ nie jest ani wiosną, ani latem. To
09:01
It's kind of in between.
88
541440
2040
coś pomiędzy.
09:03
But now you can see most of the trees have their leaves.
89
543480
5480
Ale teraz możesz zobaczyć, że większość drzew ma liście. W całym
09:09
Lots of lovely blossom is coming out all over the garden.
90
549320
3760
ogrodzie pojawia się mnóstwo pięknych kwiatów.
09:13
And I suppose I should also show you my lovely lavender tree as well.
91
553400
4200
I przypuszczam, że powinienem też pokazać ci moje urocze drzewko lawendy.
09:17
Would you like to have a look
92
557640
2000
Czy chciałbyś rzucić okiem?
09:20
Look at that.
93
560000
800
09:20
Isn't that beautiful?
94
560800
1960
Spójrz na to. Czy to
nie piękne?
09:22
It's not.
95
562760
520
To nie jest.
09:23
Bit is not lovely. Wow.
96
563280
2760
Bit nie jest piękny. Wow.
09:26
So all of the lovely lilac blossom
97
566320
3320
Tak więc wszystkie piękne kwiaty bzu
09:30
has come out on the tree in the garden.
98
570080
2840
wyrosły na drzewie w ogrodzie.
09:33
And the sad thing is it never lasts very long.
99
573360
3920
I smutne jest to, że nigdy nie trwa to zbyt długo. Czy to
09:37
Have you noticed that?
100
577400
1520
zauważyłeś?
09:38
How how short?
101
578920
2720
Jak, jak krótko?
09:41
The beautiful colours and the blossom lasts for.
102
581640
3600
Piękne kolory i kwitnienie trwa.
09:45
It's only around for a very short time.
103
585280
3240
To tylko przez bardzo krótki czas.
09:48
And then as quick as it came, it disappears.
104
588840
4080
A potem tak szybko, jak się pojawił, tak szybko znika.
09:54
Anyway, enough of that.
105
594440
1120
W każdym razie dość tego.
09:55
It's all happiness today.
106
595560
1480
Dziś wszystko jest szczęściem.
09:57
We will have a lot of smiles.
107
597040
1840
Będziemy mieli dużo uśmiechu. Miejmy
09:58
Hopefully especially after 2:30 when Mr.
108
598880
5080
nadzieję, że szczególnie po 14:30, kiedy
10:03
Steve arrives.
109
603960
2240
pojawi się pan Steve. W
10:06
We are finding out this week what Mr Steve has been up to a busy week in his life.
110
606200
6280
tym tygodniu dowiemy się, co robił pan Steve w tym pracowitym tygodniu w swoim życiu.
10:12
Also a busy week in my life.
111
612600
2280
Również pracowity tydzień w moim życiu.
10:14
Would you like to know what I've been doing this week?
112
614880
2160
Chcesz wiedzieć, co robiłem w tym tygodniu?
10:19
Well, for some of this week, I've been sitting in front of my computer
113
619520
3280
Cóż, przez część tego tygodnia siedziałem przed komputerem
10:23
trying to sort one or two problems out
114
623080
3360
próbując rozwiązać jeden lub dwa problemy
10:26
concerning my YouTube channel.
115
626960
2680
dotyczące mojego kanału na YouTube.
10:29
That's all I'm saying.
116
629640
1320
To wszystko, co mówię.
10:30
Let's just say it is connected to
117
630960
3080
Powiedzmy, że jest to związane z
10:34
copyright and music
118
634680
2400
prawami autorskimi i muzyką,
10:39
so that's what I've been doing for most of this week,
119
639960
2280
więc tym właśnie zajmowałem się przez większą część tego tygodnia,
10:42
trying to sort out things that.
120
642240
3720
próbując uporządkować sprawy.
10:46
Well,
121
646000
1040
Cóż,
10:47
I have to sort out by myself.
122
647600
2280
muszę sobie poradzić sam.
10:49
So if there are any problems with my YouTube channel, I have to do it all by myself.
123
649880
4720
Więc jeśli są jakieś problemy z moim kanałem na YouTube, muszę to wszystko zrobić sam.
10:54
I don't have anyone to help me.
124
654600
2160
Nie mam nikogo do pomocy.
10:56
I do it all on my own. I
125
656760
3240
Wszystko robię sam.
11:01
film, I edit,
126
661200
2640
Filmuję, montuję,
11:03
I produce everything
127
663840
2880
produkuję wszystko, co jest
11:07
I have to make the tea.
128
667800
1800
potrzebne do przygotowania herbaty.
11:09
I know sometimes Mr.
129
669600
1320
Wiem, że czasami pan
11:10
Steve makes a cup of tea for me, but most of the time
130
670920
4000
Steve robi mi filiżankę herbaty, ale przez większość czasu
11:16
I have to make my own tea.
131
676320
1640
muszę ją robić sama.
11:17
Do you have someone in your life
132
677960
3120
Czy masz kogoś w swoim życiu,
11:22
who makes a cup of tea for you?
133
682920
2560
kto robi dla ciebie filiżankę herbaty?
11:25
Do you have someone special?
134
685800
1560
Czy masz kogoś wyjątkowego?
11:27
It doesn't have to be your partner.
135
687360
2040
To nie musi być twój partner.
11:29
Maybe there is a work colleague who is very generous and kind,
136
689400
4720
Może jest kolega z pracy, który jest bardzo hojny i miły
11:34
and they always offer to make the tea
137
694440
3800
i zawsze proponuje zrobienie herbaty
11:38
or the coffee in the morning at work.
138
698480
2920
lub kawy rano w pracy.
11:41
So do you have someone generous like that, or do you all like to take turn and if you take turns
139
701640
7040
Więc czy masz kogoś takiego hojnego, czy wszyscy lubicie robić po kolei, a jeśli
11:48
doing something, it means that each person
140
708800
3200
robicie coś na zmianę, oznacza to, że każda osoba
11:52
takes responsibility at some point.
141
712200
2880
bierze odpowiedzialność w pewnym momencie.
11:55
So one person will do it on Monday,
142
715440
2520
Więc jedna osoba zrobi to w poniedziałek,
11:58
then another person will do it on Tuesday.
143
718200
2920
a druga we wtorek.
12:01
So each person will take responsibility.
144
721320
3160
Więc każda osoba weźmie na siebie odpowiedzialność.
12:05
So each person will take their turn
145
725160
2760
Tak więc każda osoba będzie po kolei
12:08
doing the tea or the coffee.
146
728640
2760
robić herbatę lub kawę.
12:11
So what about you?
147
731920
880
Więc co z Tobą?
12:12
Do you have a magic person in your life?
148
732800
2480
Czy masz magiczną osobę w swoim życiu?
12:16
Who often offers to make you a cup of tea or a cup of coffee?
149
736000
5680
Kto często oferuje ci zrobienie filiżanki herbaty lub filiżanki kawy?
12:21
Is this someone like that? Maybe someone at work?
150
741720
2800
Czy to ktoś taki? Może ktoś z pracy? Przez lata
12:25
I have worked in many strange environments over the years.
151
745240
5320
pracowałem w wielu dziwnych środowiskach .
12:30
If you know me well, you will know.
152
750760
2040
Jeśli dobrze mnie znasz, będziesz wiedział.
12:32
Many years ago I worked in sales retail
153
752840
3960
Wiele lat temu pracowałem w sprzedaży detalicznej,
12:37
and also in an office as well.
154
757240
2880
a także w biurze.
12:40
So I've worked in many different environs
155
760120
5400
Więc przez lata pracowałem w wielu różnych środowiskach
12:45
over the years, and I think it is good practise,
156
765960
2720
i myślę, że to dobra praktyka,
12:49
especially if you want to develop your social skills
157
769440
3240
zwłaszcza jeśli chcesz rozwijać swoje umiejętności społeczne,
12:53
to improve your social skills.
158
773680
3120
aby poprawić swoje umiejętności społeczne.
12:57
And I think this is one of the things
159
777120
2160
I myślę, że jest to jedna z rzeczy, z
13:00
that a lot of people have difficulty with in their lives.
160
780000
3720
którymi wiele osób ma trudności w życiu.
13:03
Socialising going out and meeting new people.
161
783960
5720
Towarzyskie wychodzenie i poznawanie nowych ludzi.
13:10
Of course when you're young it's easy,
162
790800
2000
Oczywiście, gdy jesteś młody, jest to łatwe,
13:13
but even even in your teenage years
163
793480
3000
ale nawet jako nastolatek
13:16
or in your twenties, you can still find it difficult to meet new people
164
796680
4840
lub po dwudziestce nadal możesz mieć trudności z poznawaniem nowych ludzi
13:22
and to make friends.
165
802560
1800
i zawieraniem przyjaźni.
13:24
I did I have to be honest with you again, this is a story I've told you before,
166
804360
5840
Musiałem znowu być z tobą szczery, to jest historia, którą ci już opowiedziałem,
13:30
but over the years I've had to deal with shyness
167
810200
4920
ale przez lata musiałem radzić sobie z nieśmiałością
13:35
and being a little introverted,
168
815120
2040
i byciem trochę zamkniętym w sobie,
13:38
not having much confidence, especially in social situations,
169
818280
3800
nie mając zbytniej pewności siebie, szczególnie w sytuacjach towarzyskich,
13:42
and especially during my teenage years
170
822440
3520
a zwłaszcza podczas moich
13:46
and my early twenties, I found it very difficult to socialise, quite,
171
826280
4960
wczesnych lat dwudziestych, bardzo trudno było mi nawiązywać kontakty towarzyskie, całkiem,
13:51
quite hard to walk up
172
831600
3160
całkiem trudno podejść
13:55
to a person, just walk up to them and say, Hello,
173
835160
3160
do osoby, po prostu podejść do niej i powiedzieć: Cześć,
13:59
my name is Duncan.
174
839560
2000
mam na imię Duncan.
14:01
What's yours?
175
841920
1600
Co twoje?
14:03
Maybe if you are at a party
176
843640
2200
Może jeśli jesteś na imprezie
14:06
and there are lots of people there you don't know.
177
846480
2120
i jest tam wiele osób, których nie znasz.
14:09
So being in a social situation can be
178
849000
3840
Tak więc bycie w sytuacji społecznej może być
14:14
a thing that causes
179
854720
2520
rzeczą, która powoduje
14:17
a lot of anxiety and I used to suffer from that quite a lot.
180
857240
4120
wiele niepokoju, a ja często cierpiałam z tego powodu. Już
14:21
Not so much anymore.
181
861640
3280
nie tak bardzo.
14:24
For various reasons, but one of the things I wanted to mention
182
864920
3680
Z różnych powodów, ale jedną z rzeczy, o których chciałem wspomnieć,
14:28
was I used to work many years ago in an office
183
868600
3760
było to, że wiele lat temu pracowałem w biurze
14:33
and the office environment I think is a very unique thing
184
873320
4440
i uważam, że środowisko biurowe jest bardzo wyjątkową rzeczą,
14:38
because quite often if you work in an office,
185
878440
2840
ponieważ dość często, jeśli pracujesz w biurze,
14:41
it means you are very close to other people
186
881880
2680
oznacza to, że jesteś bardzo blisko innych ludzi
14:45
and quite often for long periods of time,
187
885240
3960
i dość często przez długi czas,
14:49
for very, very long periods, maybe six or 7 hours each day,
188
889920
5120
przez bardzo, bardzo długie okresy, może sześć lub siedem godzin dziennie,
14:55
you have to spend time with all of those people in a very small space.
189
895320
5520
musisz spędzać czas z tymi wszystkimi ludźmi na bardzo małej przestrzeni.
15:02
And I remember
190
902000
760
15:02
finding that quite difficult to cope with.
191
902760
3960
I pamiętam,
że dość trudno było sobie z tym poradzić.
15:06
I didn't like it.
192
906920
1360
nie podobało mi się to.
15:08
I think one of the worst environments I've ever worked in is in an office.
193
908280
5840
Myślę, że jedno z najgorszych środowisk, w jakich kiedykolwiek pracowałem, to biuro.
15:14
I didn't like it. I found it really.
194
914400
2200
nie podobało mi się to. Znalazłem to naprawdę.
15:17
I suppose the word I want to use is claustrophobic.
195
917200
4040
Przypuszczam, że słowem, którego chcę użyć, jest klaustrofobia.
15:21
So you feel as if you're closed in.
196
921960
3760
Czujesz się więc jakbyś był zamknięty.
15:25
You can't breathe, especially in some offices, because it is possible
197
925960
4920
Nie możesz oddychać, zwłaszcza w niektórych biurach, bo
15:31
to work in an office that has no windows.
198
931120
3160
w biurze bez okien można pracować.
15:34
Maybe there is very little natural light coming into the room,
199
934760
3680
Może do pokoju wpada bardzo mało naturalnego światła ,
15:39
just lots of those horrible fluorescent
200
939240
3000
tylko mnóstwo tych okropnych
15:42
lights that offices tend to have.
201
942240
2840
świetlówek, które zwykle mają biura.
15:45
And it's not a very nice environment.
202
945840
2200
I nie jest to zbyt przyjemne otoczenie.
15:48
And then of course, you might have
203
948600
2680
A potem oczywiście możesz mieć w
15:51
people nearby who you don't like.
204
951280
3120
pobliżu ludzi, których nie lubisz.
15:55
Maybe they have some very annoying habits that you don't like.
205
955200
4200
Może mają bardzo irytujące nawyki, których nie lubisz.
16:00
So there are many situations where this can happen.
206
960160
3880
Jest więc wiele sytuacji, w których może się to zdarzyć.
16:05
So what about you?
207
965400
760
Więc co z Tobą? Czy
16:06
Are you a person who can socialise easily?
208
966160
2960
jesteś osobą, która łatwo nawiązuje kontakty towarzyskie?
16:09
What about the environment?
209
969400
1640
A co ze środowiskiem?
16:11
What type of work environment do you work in?
210
971040
5040
W jakim środowisku pracy pracujesz?
16:16
Do you work in a place where you have a lot of freedom and space
211
976960
4160
Czy pracujesz w miejscu, w którym masz dużo swobody i przestrzeni,
16:21
or do you work in an environment
212
981120
3840
czy też pracujesz w środowisku, w
16:25
where there are lots of people around you
213
985240
2840
którym wokół ciebie jest dużo ludzi
16:28
and they are all quite nearby
214
988560
2760
i wszyscy są dość blisko,
16:32
and if you are near to someone you don't like,
215
992000
2280
a jeśli jesteś blisko kogoś, kogo nie lubisz,
16:35
your job can become quite unpleasant to say the least.
216
995960
4800
twój praca może stać się co najmniej nieprzyjemna. A
16:42
So here we are.
217
1002160
800
16:42
I suppose I should say hello to you on the live chat.
218
1002960
3640
więc jesteśmy.
Przypuszczam, że powinienem przywitać się z tobą na czacie na żywo.
16:46
Hello, live chat.
219
1006600
1000
Cześć, czat na żywo.
16:47
Nice to see you back as well.
220
1007600
1760
Ciebie też miło widzieć z powrotem.
16:49
Nice to see you here. On the live chat.
221
1009360
2880
Miło cię tu widzieć. Na czacie na żywo.
16:52
Who was first?
222
1012560
2040
Kto był pierwszy?
16:54
Who will I give a big hand to?
223
1014720
3120
Komu podam dużą rękę?
16:59
If you give a big hand to someone,
224
1019920
2120
Jeśli dajesz komuś dużą rękę,
17:02
it means you give them a round of applause.
225
1022040
3720
oznacza to, że dajesz mu brawa.
17:06
Hello, Beatrice.
226
1026080
1360
Witaj, Beatrycze.
17:07
Oh, fancy pants.
227
1027440
3400
O, fajne spodnie.
17:11
Very nice.
228
1031000
1080
Bardzo dobrze.
17:12
Beatrice, you are first on today's live chat.
229
1032080
4080
Beatrice, jesteś pierwsza na dzisiejszym czacie na żywo.
17:16
Congratulations to you.
230
1036200
1920
Gratulacje.
17:26
Just before I started
231
1046720
1400
Tuż przed rozpoczęciem
17:28
today's live stream, I showed mr steve my hat.
232
1048120
3640
dzisiejszej transmisji na żywo pokazałem panu Steve'owi swój kapelusz.
17:31
I said, Oh, look, Steve, look what I've done.
233
1051800
2480
Powiedziałem: Och, patrz, Steve, patrz, co zrobiłem.
17:34
Look.
234
1054960
840
Patrzeć.
17:36
And steve said, why does it say episode zoo?
235
1056360
3600
I Steve powiedział, dlaczego jest napisane odcinek zoo?
17:43
Thanks, Steve.
236
1063440
1520
Dzięki, Steve.
17:44
I needed that encouragement.
237
1064960
2120
Potrzebowałem tej zachęty.
17:47
So apparently this is supposed to say episode 200.
238
1067080
3320
Najwyraźniej ma to być odcinek 200.
17:50
But Steve thinks that it says episode zoo.
239
1070920
3720
Ale Steve myśli, że jest napisane odcinek zoo.
17:55
I don't know why he thinks that, but there you go.
240
1075600
2280
Nie wiem, dlaczego tak myśli, ale proszę bardzo.
17:57
You will find out if you've never met mr. Steve before.
241
1077880
2960
Dowiesz się, czy nigdy nie spotkałeś mr. Steve'a wcześniej.
18:01
If you never seen him before.
242
1081360
3560
Jeśli nigdy wcześniej go nie widziałeś.
18:05
You are in for quite a treat.
243
1085200
2440
Czeka cię niezła uczta.
18:07
I think so.
244
1087680
1240
Myślę, że tak.
18:08
Hello.
245
1088920
320
Cześć.
18:09
Also, Mohsin, we have Mohsin as well.
246
1089240
3360
Poza tym, Mohsin, my też mamy Mohsina.
18:12
Also Vitesse as well.
247
1092840
2440
Również Vitesse.
18:15
Hello, Vitesse.
248
1095480
1440
Witaj, Vitesse.
18:16
We also have Michael Labus is here as well.
249
1096920
5040
Mamy tu także Michaela Labusa.
18:22
Thank you for joining me today on my special live stream.
250
1102200
3200
Dziękuję, że byliście dzisiaj ze mną na mojej specjalnej transmisji na żywo.
18:25
English addict. 200.
251
1105680
2520
Anglik uzależniony. 200.
18:29
I still can't believe it.
252
1109280
1120
Nadal nie mogę w to uwierzyć.
18:30
We've done 200 English addict episodes Hello.
253
1110400
4360
Zrobiliśmy 200 odcinków angielskich uzależnionych. Cześć.
18:34
Also to Claudia.
254
1114760
1960
Klaudii też.
18:36
200 episodes, Mr. Duncan.
255
1116720
2240
200 odcinków, panie Duncan.
18:38
Oh, my goodness.
256
1118960
2160
O mój Boże.
18:41
It is amazing.
257
1121120
2160
To jest niesamowite.
18:43
I wonder how many of my English
258
1123480
2960
Zastanawiam się, ile z moich anglojęzycznych
18:46
addict episodes you remember,
259
1126440
3760
epizodów uzależnień pamiętasz,
18:50
because over the past
260
1130200
1640
bo przez ostatnie
18:51
two years, we've only been doing it for two years.
261
1131840
3320
dwa lata robiliśmy to dopiero od dwóch lat.
18:55
The English addict live streams.
262
1135440
2720
Transmisje na żywo The English Addict.
18:58
We've only done it for two years.
263
1138320
2040
Robimy to dopiero od dwóch lat.
19:00
So that I suppose that works out at around
264
1140360
3040
Więc przypuszczam, że to działa
19:03
about a hundred episodes each year maybe.
265
1143400
4040
około stu odcinków rocznie.
19:08
We also have Angela.
266
1148400
2160
Mamy też Angelę.
19:10
We also have.
267
1150560
1560
Mamy też.
19:12
Oh, we have Vitoria here as well on the live chat.
268
1152120
4080
Och, mamy tutaj również Vitorię na czacie na żywo.
19:16
Thank you for joining me today.
269
1156560
1480
Dziękuję, że dzisiaj do mnie dołączyłeś.
19:18
Don't forget to give me a big light as well.
270
1158040
2600
Nie zapomnij też dać mi dużego światła.
19:20
Please give me a thumb a big thumb to show you can
271
1160840
5080
Proszę, daj mi duży kciuk, aby pokazać, że możesz.
19:28
I will keep it there for a few more moments.
272
1168240
2400
Potrzymam go tam jeszcze przez kilka chwil.
19:30
So please give me a nice like if you like what you see.
273
1170960
5640
Więc proszę, daj mi miłego lajka, jeśli podoba Ci się to, co widzisz.
19:37
Also, we have Willian.
274
1177120
2720
Mamy też Williana.
19:40
Hello, Willian.
275
1180200
1320
Witaj, Willian.
19:41
Nice to see you back as well.
276
1181520
1560
Ciebie też miło widzieć z powrotem.
19:43
Rosa is here.
277
1183080
1920
Róża jest tutaj.
19:45
Vitoria is here.
278
1185000
2120
Vitoria jest tutaj.
19:49
Oh, I nearly choked.
279
1189120
2560
Och, prawie się udusiłem.
19:53
One of the things I notice about getting older is quite often
280
1193200
2920
Jedną z rzeczy, które zauważyłem w starzeniu się, jest to, że dość często
19:56
you choke on nothing
281
1196120
3040
dławisz się niczym. Czy
20:00
Have you ever done that where you choke on nothing?
282
1200360
3000
kiedykolwiek zrobiłeś coś takiego, że dławisz się niczym?
20:04
It happens sometimes.
283
1204000
2000
To się czasami zdarza.
20:06
In fact,
284
1206000
1040
Właściwie
20:08
it might be happening now.
285
1208640
2760
to może się dziać teraz.
20:19
It is strange.
286
1219280
800
To jest dziwne.
20:20
Sometimes that happens.
287
1220080
1520
Czasami tak się dzieje. Czasem
20:21
Sometimes you choke on nothing.
288
1221600
2160
nic nie dławisz. Nie ma
20:24
There is nothing in your mouth.
289
1224480
2640
nic w twoich ustach.
20:27
But you choke.
290
1227120
1880
Ale się dusisz.
20:29
Suddenly, you can't stop coughing.
291
1229440
2080
Nagle nie możesz przestać kaszleć.
20:31
I have a feeling that I might still have a little bit of COVID
292
1231880
4880
Mam wrażenie, że wciąż mogę mieć trochę COVID
20:37
Not the actual virus, but the the after effects.
293
1237400
4400
Nie samego wirusa, ale skutki uboczne.
20:42
Because yesterday, Mr.
294
1242240
1080
Bo wczoraj, pan
20:43
Steve and myself, we went for a walk.
295
1243320
2080
Steve i ja, poszliśmy na spacer.
20:45
We had a lovely walk because the weather was nice. But
296
1245400
3520
Mieliśmy piękny spacer, ponieważ pogoda była ładna. Ale
20:50
afterwards we came back and we arrived back home,
297
1250080
3040
potem wróciliśmy i wróciliśmy do domu,
20:53
and we both felt absolutely exhausted.
298
1253480
3480
i oboje czuliśmy się całkowicie wyczerpani.
20:57
And we didn't have a very it wasn't a big walk.
299
1257920
3400
I nie mieliśmy bardzo, to nie był duży spacer.
21:02
We didn't walk for hundreds of miles,
300
1262000
2360
Nie przeszliśmy setek kilometrów,
21:05
but we felt absolute really tired.
301
1265760
2120
ale czuliśmy się naprawdę zmęczeni.
21:07
I can't remember the last time I felt so tired after having a walk.
302
1267880
4360
Nie pamiętam, kiedy ostatnio byłam tak zmęczona po spacerze.
21:12
I don't know what happened, but I know there are some people who are suffering
303
1272320
4000
Nie wiem, co się stało, ale wiem, że są ludzie, którzy cierpią z powodu
21:16
long side effects from coronavirus.
304
1276800
4240
długotrwałych skutków ubocznych koronawirusa.
21:21
Some people find that they they have no energy
305
1281040
2760
Niektórzy ludzie stwierdzają, że nie mają energii
21:24
or they get tired very easily.
306
1284040
2560
lub bardzo łatwo się męczą.
21:26
So I think it is happening to some people where they do
307
1286880
3360
Myślę więc, że zdarza się to niektórym ludziom, którzy
21:30
feel exhausted and tired all the time
308
1290280
4320
czują się wyczerpani i zmęczeni przez cały czas
21:34
after going through the COVID illness.
309
1294600
5640
po przejściu choroby COVID.
21:42
Yesterday, we were outside.
310
1302200
2040
Wczoraj byliśmy na dworze.
21:44
I decided also to do a little bit of filming
311
1304240
3040
Postanowiłem też trochę sfilmować
21:47
at the back of the house as well, because as you know,
312
1307880
3160
z tyłu domu, ponieważ jak wiecie,
21:51
we have some lovely cows,
313
1311040
2480
mamy kilka uroczych krów,
21:54
some beautiful cows and some lovely bulls at the back of the house.
314
1314160
5120
kilka pięknych krów i kilka uroczych byków na tyłach domu.
21:59
And I couldn't resist showing you
315
1319280
2680
I nie mogłem się powstrzymać, żeby nie pokazać wam
22:02
one or two sequences with them.
316
1322360
2800
jednej czy dwóch sekwencji z nimi.
22:06
And all of these video clips have one thing in common.
317
1326080
3480
Wszystkie te klipy wideo mają jedną wspólną cechę.
22:10
The cows and the bulls are taking it easy
318
1330480
4440
Krowy i byki dają sobie spokój.
23:46
I must admit, I'm enjoying all of the colours today.
319
1426800
2520
Muszę przyznać, że podobają mi się dzisiaj wszystkie kolory.
23:49
There's lots of green and lots of yellow.
320
1429320
2400
Jest dużo zieleni i dużo żółci.
23:51
They seem to be the dominant colours
321
1431720
3800
Wydają się być dominującymi kolorami
23:55
on the days live stream.
322
1435520
2560
podczas codziennych transmisji na żywo.
23:59
Yes, we are together
323
1439840
1240
Tak, jesteśmy razem na
24:01
live on this Super Sunday and we are having the most brilliant day.
324
1441080
4400
żywo w tę Super Niedzielę i mamy najwspanialszy dzień.
24:06
The most amazing weather I was.
325
1446040
2960
Najbardziej niesamowita pogoda, na jakiej byłam. Czy
24:09
Can I let you in on a secret here?
326
1449000
2200
mogę ci tutaj zdradzić sekret?
24:11
I was going to go outside
327
1451480
2760
Zamierzałem wyjść na zewnątrz
24:14
for today's livestream, but then this morning I decided not to
328
1454360
4600
na dzisiejszą transmisję na żywo, ale dziś rano zdecydowałem, że tego nie zrobię,
24:19
because I thought if I do that, maybe
329
1459280
2720
ponieważ pomyślałem, że jeśli to zrobię, może
24:22
lots of people will start making all sorts of noise
330
1462000
3400
wiele osób zacznie hałasować
24:25
with their lawnmowers and all of their other noisy equipment.
331
1465960
5240
kosiarkami do trawy i całym innym hałaśliwym sprzętem.
24:31
So I decided not to.
332
1471440
1200
Więc zdecydowałem, że nie.
24:32
So instead I'm in the studio.
333
1472640
2160
Więc zamiast tego jestem w studio.
24:34
However, we can still enjoy the beautiful sights outside.
334
1474800
4600
Jednak nadal możemy cieszyć się pięknymi widokami na zewnątrz.
24:39
And there it is, a very colourful day with the green grass.
335
1479400
4400
I oto jest, bardzo kolorowy dzień z zieloną trawą.
24:43
You might even be able to see that there's some sheep there running around as well.
336
1483800
4480
Możesz nawet zobaczyć, że biegają tam również owce.
24:48
So little sheep in the distance.
337
1488520
2480
Taka mała owieczka w oddali.
24:51
Miles and miles away, having a very nice time.
338
1491000
3120
Mile i mile stąd, bardzo miło spędzając czas.
24:54
Mr Steve will be with us in a few moments.
339
1494640
2560
Pan Steve będzie z nami za kilka chwil.
24:58
We have something
340
1498200
1680
Mamy
24:59
very special to show you today.
341
1499880
2200
dziś do pokazania coś bardzo wyjątkowego.
25:04
An animal
342
1504200
1680
Zwierzę,
25:05
that we saw yesterday during our walk.
343
1505880
2880
które widzieliśmy wczoraj podczas naszego spaceru.
25:09
A lovely animal.
344
1509200
1360
Cudowne zwierzę.
25:10
And it is an animal that we've never shown before.
345
1510560
3240
I jest to zwierzę, którego nigdy wcześniej nie pokazywaliśmy.
25:13
Here on the live stream, ever.
346
1513800
2880
Tutaj w transmisji na żywo, zawsze.
25:17
And yesterday I managed to film
347
1517840
2320
A wczoraj udało mi się sfilmować
25:20
this particular animal so that coming up in a few moments with mr.
348
1520800
4280
to akurat zwierze tak, że wpadając za kilka chwil z Mr.
25:25
Steve, we are looking at a little bit of grammar today because of course
349
1525080
5240
Steve, przyjrzymy się dzisiaj trochę gramatyce, ponieważ oczywiście
25:30
I am here talking of the king of English
350
1530320
2640
mówię tu o królu angielskiego
25:33
and talking all about the English language.
351
1533520
2240
i mówię o języku angielskim.
25:36
That's my job, apparently,
352
1536240
3240
To moja praca, najwyraźniej,
25:39
amongst other things.
353
1539480
2160
między innymi.
25:41
So today we are looking at the apostrophe.
354
1541640
3520
Więc dzisiaj patrzymy na apostrof.
25:46
The apostrophe is,
355
1546040
2800
Apostrof jest,
25:48
I think, one of the most mistaken things in the English language.
356
1548840
6000
jak sądzę, jedną z najbardziej błędnych rzeczy w języku angielskim.
25:54
I think so.
357
1554840
1520
Myślę, że tak.
25:56
Go away, Mr Bumblebee.
358
1556600
2080
Odejdź, panie Bumblebee.
25:58
Go away.
359
1558680
1600
Idź stąd.
26:02
I have my window open in the studio.
360
1562800
2600
Mam otwarte okno w pracowni.
26:06
And now and again, a bumblebee will buzz around.
361
1566560
3760
I od czasu do czasu trzmiel będzie brzęczał.
26:10
But please don't come in.
362
1570800
1200
Ale proszę nie wchodzić.
26:12
You must stay outside, Mr Bumblebee.
363
1572000
2760
Musi pan zostać na zewnątrz, panie Bumblebee.
26:14
Do not come in.
364
1574760
2400
Nie wchodź.
26:18
That would be quite a disaster if I was honest with you.
365
1578400
4200
To byłaby katastrofa, gdybym był z tobą szczery.
26:23
So Mr Steve will be here.
366
1583000
1560
Więc pan Steve będzie tutaj.
26:24
And we will be showing you an animal.
367
1584560
2160
A my pokażemy wam zwierzę.
26:27
An animal that we've never showed you before.
368
1587080
2360
Zwierzę, którego nigdy wcześniej wam nie pokazywaliśmy.
26:29
We managed to film it yesterday.
369
1589440
3320
Wczoraj udało nam się to sfilmować.
26:33
And as I said, Mr Steve will be with us in a few moments.
370
1593000
5120
I jak powiedziałem, pan Steve będzie z nami za kilka chwil. Czy
26:38
Can I say hello to Louis Mendez?
371
1598360
3000
mogę przywitać się z Louisem Mendezem?
26:43
Sorry, Louis.
372
1603560
680
Przepraszam, Louis.
26:44
I was trying to say hello to you a few moments ago, but unfortunately,
373
1604240
4720
Kilka chwil temu próbowałem się z Wami przywitać, ale niestety
26:48
I started choking on nothing
374
1608960
2280
zacząłem się niczym dławić,
26:53
I find that happens quite often.
375
1613320
2320
co zdarza się dość często.
26:55
I don't know why.
376
1615640
1840
nie wiem dlaczego.
26:57
It does happen from time to time.
377
1617480
2440
Od czasu do czasu to się zdarza.
26:59
The weather is lovely.
378
1619920
1400
Pogoda jest piękna.
27:01
The nature is having a wonderful time.
379
1621320
2880
Przyroda świetnie się bawi.
27:04
Mother Nature is running around completely naked at the moment because it's
380
1624200
6480
Matka Natura biega w tej chwili zupełnie naga, bo jest
27:11
well, I suppose you would
381
1631840
1240
dobrze, przypuszczam, że
27:13
describe it as late spring and I suppose
382
1633080
3040
określiłbyś to jako późną wiosnę i przypuszczam, że
27:16
also early summer.
383
1636120
2600
także wczesne lato. Czy
28:33
Are we still on?
384
1713840
1520
nadal jesteśmy?
28:35
I'm sorry about that.
385
1715520
960
Przykro mi z tego powodu.
28:36
Can you can you believe what just happened?
386
1716480
2280
Czy możesz uwierzyć w to, co się właśnie stało?
28:39
A bee came into the studio
387
1719360
3080
Do studia weszła pszczoła
28:42
and started causing all sorts of havoc, for which I apologise.
388
1722880
4720
i zaczęła siać różnego rodzaju spustoszenie, za co przepraszam.
28:47
And that's the reason why.
389
1727600
1800
I to jest powód dlaczego.
28:49
That's the reason why you were just looking
390
1729400
2520
To jest powód, dla którego właśnie patrzyłeś
28:51
at a still picture at the moment.
391
1731920
2080
na nieruchomy obraz w tej chwili.
28:54
Because I was being attacked by a bee.
392
1734400
3920
Ponieważ zostałam zaatakowana przez pszczołę.
28:58
It was flying all around and causing
393
1738880
2560
Latało dookoła i powodowało
29:01
quite a lot of chaos.
394
1741440
2760
spory chaos.
33:05
In the eye.
395
1985520
16720
W oku. To
33:22
There it was.
396
2002320
1000
było.
33:23
I hope you enjoyed the cows in the field, because if there's one thing I love watching, it's nature.
397
2003320
6040
Mam nadzieję, że podobały ci się krowy na polu, bo jeśli jest jedna rzecz, którą uwielbiam oglądać, to jest to przyroda. Dzisiaj
33:29
And we are going to look at quite a lot of nature today,
398
2009640
3120
przyjrzymy się całkiem sporo przyrodzie,
33:33
including an animal that we saw yesterday.
399
2013160
3560
w tym zwierzęciu, które widzieliśmy wczoraj.
33:36
That we've never, ever seen before
400
2016720
4160
Czego nigdy wcześniej nie widzieliśmy, nie
33:41
or filmed or even shown on the live chat ever.
401
2021080
4040
sfilmowaliśmy ani nawet nie pokazaliśmy na czacie na żywo.
33:45
So we are looking forward to doing that.
402
2025840
2160
Dlatego nie możemy się doczekać, aby to zrobić.
33:48
By the way, the view outside is amazing.
403
2028160
2320
Nawiasem mówiąc, widok na zewnątrz jest niesamowity.
33:50
I was going to go outside today, but I decided not to.
404
2030480
5120
Miałem dzisiaj wyjść na dwór, ale zrezygnowałem.
33:55
Just in case the neighbours decided
405
2035600
3200
Na wypadek, gdyby sąsiedzi postanowili
33:58
to make a lot of noise, which of course some of them did.
406
2038800
3600
zrobić dużo hałasu, co oczywiście niektórzy z nich zrobili.
34:03
So I feel as if I've done the right thing.
407
2043600
1880
Czuję więc, że postąpiłem słusznie.
34:05
There Mr Steve will be with us in a moment,
408
2045480
3080
Za chwilę będzie z nami pan Steve,
34:08
but I want to show you something from yesterday, Mr Steve.
409
2048560
3320
ale chcę panu pokazać coś z wczoraj, panie Steve.
34:12
I don't know what happened yesterday, but Mr Steve was in a very naughty mood,
410
2052320
5560
Nie wiem, co się wczoraj stało, ale pan Steve był w bardzo niegrzecznym nastroju,
34:17
as you will see
411
2057880
2440
jak zobaczycie
34:28
000000. Oh,
412
2068840
60160
000000. Och,
35:33
oh, yes.
413
2133560
2760
och, tak.
35:36
We saw what you did, Mr Steve.
414
2136320
2040
Widzieliśmy, co pan zrobił, panie Steve.
35:38
Oh, very naughty indeed. He'd
415
2138520
2840
Och, naprawdę bardzo niegrzeczny. On
35:49
here he is.
416
2149920
1080
tu jest.
35:51
He is back with us.
417
2151000
3320
Wrócił do nas.
35:55
Hello.
418
2155280
960
Cześć.
35:56
Hello, Mr. Duncan.
419
2156240
1600
Witam, panie Duncan.
35:57
200 years old.
420
2157840
1320
200 lat.
35:59
I mean, 200 live streams. Yes.
421
2159160
2880
Mam na myśli 200 transmisji na żywo. Tak.
36:02
200 English addicts live streams, I think. Nice stream.
422
2162160
3560
Wydaje mi się, że transmituje na żywo 200 uzależnionych od języka angielskiego. Niezły strumień.
36:05
Congratulations, Mr. Duncan. It's OK.
423
2165720
2200
Gratulacje, panie Duncan. W porządku.
36:08
We've been celebrating all morning, haven't we?
424
2168040
2400
Świętowaliśmy cały ranek, prawda?
36:10
Were drunk.
425
2170440
1200
Byli pijani.
36:12
We've been having alcohol.
426
2172240
1920
Piliśmy alkohol.
36:14
Cake. We're celebrating.
427
2174160
2200
Ciasto. świętujemy.
36:16
We're just so excited and to be sharing it with you lovely people around the world.
428
2176360
4320
Jesteśmy tak podekscytowani, że możemy dzielić się tym z wami, kochani ludzie na całym świecie.
36:21
I'm joking. Of course, as well.
429
2181000
2040
Żartuję. Oczywiście również.
36:23
I know you're joking.
430
2183240
960
Wiem, że żartujesz.
36:24
Cause I'm stone cold sober. Talking of cake.
431
2184200
2880
Bo jestem trzeźwy jak kamień. Mówiąc o ciastku.
36:27
I think Belarus is baking a cake with orange flavour in it.
432
2187320
4320
Myślę, że Białoruś piecze ciasto o smaku pomarańczowym.
36:31
Hello, Claudia.
433
2191680
1520
Cześć Klaudia.
36:33
Yes. So send us some, please.
434
2193200
2680
Tak. Więc wyślij nam trochę, proszę.
36:35
Yes, I like the sound of that.
435
2195880
1480
Tak, lubię ten dźwięk.
36:37
Please put 200 candles on it and show us.
436
2197360
3000
Proszę postawić na nim 200 świec i pokazać nam.
36:40
Send us a photograph to celebrate Mr. Duncan's 200th
437
2200360
3640
Wyślij nam zdjęcie, aby uczcić 200. transmisję na żywo pana Duncana
36:45
livestream.
438
2205160
840
.
36:46
Yes, with English addict livestream stream.
439
2206000
3200
Tak, z transmisją na żywo dla uzależnionych od języka angielskiego.
36:49
Yes, exactly. I've done around about a thousand.
440
2209200
2480
Tak, dokładnie. Zrobiłem około tysiąca.
36:51
I've worked out that we've actually done sometimes on my own,
441
2211680
3880
Doszedłem do wniosku, że czasami robiliśmy to sam, a
36:55
sometimes together we've actually done over a thousand live streams.
442
2215560
4440
czasem razem zrobiliśmy ponad tysiąc transmisji na żywo.
37:00
But this is the 200th
443
2220280
2840
Ale to jest 200.
37:03
English addicts. Yes.
444
2223120
2120
uzależnionych od Anglików. Tak.
37:05
So we've done quite a lot of them.
445
2225760
1680
Zrobiliśmy ich więc całkiem sporo.
37:07
Just in case people are wondering. That was a joke.
446
2227440
2880
Tak na wypadek, gdyby ludzie się zastanawiali. To był żart.
37:10
Me throwing the wrapping from the little snack I had onto the ground.
447
2230320
5280
Ja rzucając opakowanie po małej przekąsce, którą miałem na ziemię.
37:15
It's just a joke. I picked it up afterwards.
448
2235600
3080
To tylko żart. Odebrałem to później. Po
37:19
We just like to laugh and joke around
449
2239000
2880
prostu lubimy śmiać się i żartować,
37:22
when we're out and about and film it for your pleasure.
450
2242360
3280
kiedy jesteśmy poza domem i filmować to dla Twojej przyjemności.
37:25
He didn't.
451
2245640
640
on nie.
37:26
He left it there. It's still there now. Blowing around.
452
2246280
2280
Zostawił to tam. Nadal tam jest. Dmuchanie.
37:29
Probably.
453
2249040
640
37:29
It's probably it's probably in a little bird's nest somewhere.
454
2249680
3280
Prawdopodobnie.
Pewnie jest gdzieś w ptasim gnieździe.
37:33
And being used as insulation.
455
2253280
2440
I jest używany jako izolacja.
37:35
It'll decompose in about a hundred years time. Yes.
456
2255960
2760
Rozłoży się za jakieś sto lat. Tak.
37:38
As everything will, including us.
457
2258720
2560
Jak wszystko będzie, łącznie z nami.
37:41
Now, we don't we don't leave them that we've done that joke before MR.
458
2261280
3240
Nie zostawiajmy ich, że zrobiliśmy ten żart przed MR.
37:44
Don't we often do it when there are people around we often go to the churchyard in much Wenlock
459
2264520
4760
Czy nie często to robimy, gdy wokół są ludzie, często idziemy na cmentarz w dużo Wenlock,
37:49
and then we sit down and we if we're having an ice cream or and or a magnum,
460
2269440
5000
a potem siadamy i jeśli mamy lody lub i lub magnum,
37:54
oh we will take the wrapper and then afterwards
461
2274560
3080
och, weźmiemy opakowanie i wtedy potem po
37:57
we just throw them away just to see if anyone reacts.
462
2277640
3200
prostu je wyrzucamy, żeby zobaczyć, czy ktoś zareaguje.
38:00
But they never do.
463
2280840
1080
Ale nigdy tego nie robią. Widzisz,
38:01
They never do because they're not brave enough, you see.
464
2281920
2320
nigdy tego nie robią, bo nie są wystarczająco odważni.
38:05
But yes, I mean that we know what we know what makes people angry
465
2285040
3560
Ale tak, mam na myśli to, że wiemy, co wiemy, co denerwuje ludzi
38:08
around this area and littering is one of them.
466
2288960
2520
w tej okolicy, a zaśmiecanie jest jednym z nich.
38:12
But yeah. What only German.
467
2292360
1840
Ale tak. Co tylko niemieckie.
38:14
Well it doesn't make them angry.
468
2294200
1440
Cóż, to ich nie złości.
38:15
That's the thinking I know, but they're too frightened to to react to go over to is insane the thing.
469
2295640
5440
To jest myślenie, które znam, ale oni są zbyt przerażeni, by zareagować, żeby podejść do tego, to szalone.
38:21
Yes, because they're sort of wealthy, middle class, retired people
470
2301080
4880
Tak, ponieważ są to w pewnym sensie zamożni ludzie z klasy średniej, emeryci,
38:26
who don't like to sort of make a fuss who make way.
471
2306520
2800
którzy nie lubią robić zamieszania i ustępują miejsca. Nawiasem
38:29
We are none of those people, by the way, we don't fit into any of those correct to correct
472
2309440
4000
mówiąc, nie jesteśmy żadnymi z tych ludzi, nie pasujemy do żadnej z tych, które poprawiają
38:34
little character.
473
2314560
1760
mały charakter.
38:36
I still can't see it.
474
2316320
1280
nadal tego nie widzę.
38:37
Well, what am I looking for that, Steve?
475
2317600
2400
Cóż, czego ja szukam, Steve?
38:40
Categories.
476
2320000
1400
Kategorie.
38:41
That's in categories.
477
2321400
2040
To w kategoriach.
38:43
I don't know what's happening today.
478
2323440
1240
Nie wiem, co się dzisiaj dzieje.
38:44
I'm finding it very difficult to to to get my aural right.
479
2324680
4880
Bardzo trudno jest mi uzyskać właściwy słuch.
38:49
OK, well, we think we're suffering from lung cover, don't we?
480
2329880
4600
OK, więc myślimy, że cierpimy na osłonę płuc, prawda?
38:54
Because we seem to be exhausted.
481
2334480
1400
Bo wygląda na to, że jesteśmy zmęczeni.
38:55
Everything we do seems to exhaust.
482
2335880
1800
Wszystko, co robimy, wydaje się wyczerpujące.
38:57
As I know what happened yesterday, we had that walk, we had a walk, and then we got back
483
2337680
4280
Jak wiem co się wczoraj działo, to był ten spacer, spacer, a potem wróciliśmy
39:01
and I can't remember the last time I felt so tired by anything.
484
2341960
5240
i nie pamiętam, kiedy ostatnio byłam czymkolwiek tak zmęczona .
39:07
Mentally, physically, every joint is aching, my hips are aching
485
2347200
4280
Psychicznie i fizycznie bolą mnie wszystkie stawy, bolą mnie biodra,
39:11
and my hand and joints in my fingers are hurting, my necks hurting.
486
2351920
4320
ręka i stawy w palcach, bolą mnie szyje .
39:16
I don't know what's going on, Mr. Duncan.
487
2356640
1440
Nie wiem, co się dzieje, panie Duncan.
39:18
I think, you know, once you pass 60, it's all downhill from there.
488
2358080
3400
Myślę, że wiesz, kiedy przekroczysz 60 lat, wszystko będzie już z górki.
39:21
We were talking about nature a few moments ago.
489
2361760
2760
Kilka chwil temu rozmawialiśmy o przyrodzie.
39:24
We have something very special to show you.
490
2364520
2080
Mamy coś bardzo specjalnego do pokazania.
39:26
An animal that we've never filmed and we've never showed before.
491
2366600
4400
Zwierzę, którego nigdy nie filmowaliśmy i nigdy wcześniej nie pokazywaliśmy.
39:32
And I want to say thank
492
2372040
2360
I chcę
39:34
you to Steve, because it was Steve who actually spotted the animal.
493
2374440
3960
podziękować Steve'owi, ponieważ to Steve zauważył to zwierzę.
39:38
You saw it.
494
2378400
1080
Widziałeś to.
39:39
And so we we stayed very still.
495
2379480
2040
I tak pozostaliśmy bardzo nieruchomi.
39:42
And the animal came towards us, and I was able to film it.
496
2382720
3680
Zwierzę podeszło do nas i mogłem je sfilmować.
39:46
The quality of the video isn't very good,
497
2386400
2560
Jakość filmu nie jest zbyt dobra,
39:50
mainly because I filmed it.
498
2390000
1960
głównie dlatego, że go sfilmowałem.
39:51
But there is something there and it's quite
499
2391960
3160
Ale coś tam jest i jest to dość
39:55
interesting to see and we were really excited about it.
500
2395120
2920
interesujące do zobaczenia i byliśmy tym bardzo podekscytowani.
39:58
One of the things about walking in the countryside, Steve,
501
2398200
2880
Jedną z rzeczy związanych ze spacerami po wsi, Steve, jest to, że
40:01
you never know what you're going to find,
502
2401560
3320
nigdy nie wiesz, co znajdziesz,
40:05
particularly if you stay very still
503
2405360
3600
zwłaszcza jeśli nie ruszasz się i po
40:09
and just sort of observe and watch
504
2409600
2280
prostu obserwujesz, obserwujesz
40:12
and see what comes out of the undergrowth.
505
2412080
2960
i widzisz, co wychodzi z zarośli.
40:15
Yes, I'm very into the bushes.
506
2415040
1960
Tak, bardzo lubię krzaki.
40:17
I'm very good at staying still, but Mr Steve isn't very good at staying quiet,
507
2417000
4520
Jestem bardzo dobry w pozostawaniu w bezruchu, ale pan Steve nie jest zbyt dobry w zachowywaniu ciszy,
40:22
except yesterday because I was tired.
508
2422280
2800
z wyjątkiem wczoraj, ponieważ byłem zmęczony. Po
40:25
I just stood still.
509
2425080
2200
prostu stałem.
40:27
Yeah, and I think to this particular creature,
510
2427400
3440
Tak, i myślę, że dla tego konkretnego stworzenia
40:31
I must have seemed almost barely alive because it hardly reacted at all.
511
2431560
5040
musiałem wyglądać na prawie żywego, ponieważ prawie w ogóle nie reagowało.
40:36
Shall we have a look at it? Go on then, Mr. Duncan.
512
2436760
2400
Zajrzymy do niego? Proszę więc kontynuować, panie Duncan.
40:39
Yes, let's have a look at it. Here it is.
513
2439360
1800
Tak, spójrzmy na to. Oto jest. To
40:41
He's the animal that we saw yesterday.
514
2441160
2000
zwierzę, które widzieliśmy wczoraj.
40:43
I wonder how long it will take you to to recognise the animal.
515
2443320
4000
Zastanawiam się, ile czasu zajmie ci rozpoznanie zwierzęcia.
40:47
But we are going to look at it now and we're going to see how long it takes you to spot the animals.
516
2447880
5080
Ale przyjrzymy się temu teraz i zobaczymy, ile czasu zajmie wam dostrzeżenie zwierząt.
40:52
So as soon as you know what the animal is, please let us know on the live chat if it comes.
517
2452960
5120
Gdy tylko dowiesz się, co to za zwierzę, daj nam znać na czacie na żywo, jeśli się pojawi.
40:59
But what could it be?
518
2459480
1400
Ale co to może być?
41:00
Here it is. Oh, what is it?
519
2460880
2520
Oto jest. Och, co to jest?
41:03
We can't see it yet.
520
2463400
1400
Jeszcze tego nie widzimy.
41:04
It's coming.
521
2464800
1360
Nadchodzi.
41:06
There it is.
522
2466680
1320
Tu jest.
41:08
It's approaching.
523
2468320
1760
zbliża się.
41:10
It's a little bit cautious because I think it knows that we are nearby.
524
2470600
4720
Jest trochę ostrożny, bo myślę, że wie, że jesteśmy w pobliżu.
41:15
Oh, isn't that lovely though?
525
2475840
1920
Och, czyż to nie jest urocze?
41:17
So don't say anything, Steve.
526
2477760
1600
Więc nic nie mów, Steve.
41:19
Does anyone know what it is?
527
2479360
2240
Czy ktoś wie, co to jest? Czy
41:21
Can you tell what it is yet?
528
2481600
3160
możesz jeszcze powiedzieć, co to jest?
41:25
I thought it was a cat at first.
529
2485120
2960
Na początku myślałem, że to kot.
41:28
It first. I thought it was a cat.
530
2488080
2000
To najpierw. Myślałem, że to kot.
41:30
It's having a wee there.
531
2490840
1720
Tam się sika.
41:32
I think it was having a wee there or something.
532
2492560
2200
Myślę, że tam siusiało czy coś.
41:34
I think it's hunting.
533
2494760
1720
Myślę, że to polowanie.
41:36
This particular animal is hunting for some having a wee.
534
2496480
2440
To konkretne zwierzę poluje na siusiu.
41:38
Then it's looking for food.
535
2498920
2600
Potem szuka jedzenia.
41:42
It thinks there is something in that grassy bank.
536
2502440
4960
Myśli, że coś jest w tym trawiastym brzegu.
41:47
Yes. At that it's.
537
2507960
1200
Tak. W tym jest.
41:49
It's preparing itself.
538
2509160
1360
Samo się przygotowuje.
41:50
It's hunting it's looking for food. Ooh.
539
2510520
3240
Poluje, szuka pożywienia. Och.
41:54
Thinks of something it thinks is something not quite right there. Yes.
540
2514440
3400
Myśli o czymś, co według niego jest nie tak. Tak.
41:58
We've still isn't dog
541
2518520
1560
Nadal nie jesteśmy psem,
42:01
so in a
542
2521480
360
42:01
moment it's going to actually plants it's going to jump in the air
543
2521840
3640
więc za
chwilę faktycznie zasadzi się, wyskoczy w powietrze
42:06
and try to catch the thing it is looking for.
544
2526120
3160
i spróbuje złapać to, czego szuka.
42:09
But it also knows that we're there as well.
545
2529280
2840
Ale wie też, że my też tam jesteśmy.
42:12
That is here we go any second now.
546
2532240
3240
To tutaj jedziemy w każdej chwili.
42:15
One, two, three, four,
547
2535480
2200
Raz, dwa, trzy, cztery,
42:20
oh, this is exciting, isn't it?
548
2540160
2040
och, to ekscytujące, prawda? W
42:26
Any second now it's going to jump
549
2546200
3600
każdej chwili może skoczyć.
42:30
I just love that
550
2550000
1760
Po prostu uwielbiam to, że
42:31
we don't know if it actually caught anything or not.
551
2551960
2360
nie wiemy, czy rzeczywiście coś złapał, czy nie.
42:34
It doesn't look like it, though, does it? Because he looks a bit disappointed.
552
2554320
2920
To jednak na to nie wygląda, prawda ? Bo wygląda na trochę rozczarowanego.
42:37
So there is a beautiful fox thank you for all those who said what it is.
553
2557240
5040
Więc jest piękny lis, dziękuję wszystkim, którzy powiedzieli, co to jest.
42:42
Look at that.
554
2562600
560
Spójrz na to. Czy
42:43
Isn't that just the most amazing creature?
555
2563160
2560
to nie jest najbardziej niesamowite stworzenie?
42:46
We were? Just it.
556
2566440
1080
Byliśmy? Po prostu to.
42:47
For some reason, it didn't know we were there.
557
2567520
2040
Z jakiegoś powodu nie wiedział, że tam jesteśmy.
42:49
Mm. Mm. I think it was. It was being very cautious,
558
2569560
3360
mmm mmm Myślę, że to było. Był bardzo ostrożny,
42:54
but it seemed
559
2574520
1160
ale wydawało się,
42:55
as if it knew we were there, but it wasn't really afraid
560
2575680
4080
że wiedział, że tam jesteśmy, ale tak naprawdę nie bał się
42:59
and I think also it was a little bit injured, so it looks like it's
561
2579760
3400
i myślę, że był też trochę kontuzjowany, więc wygląda na to, że
43:03
actually sustained an injury.
562
2583640
2360
faktycznie doznał urazu.
43:06
I like the way it looks back.
563
2586480
1560
Podoba mi się sposób, w jaki to wygląda wstecz.
43:08
Just heard me then. Yeah,
564
2588040
3280
Dopiero wtedy mnie usłyszałeś. Tak,
43:11
it looks back and then it runs away because it realises that maybe.
565
2591320
4840
ogląda się za siebie, a potem ucieka, bo zdaje sobie sprawę, że może.
43:16
Maybe it's camera shy. Perhaps.
566
2596160
2600
Może to wstyd przed aparatem. Być może.
43:18
Maybe that's the reason why.
567
2598800
1240
Może to jest powód.
43:20
So there it was.
568
2600040
600
43:20
Yesterday we saw a lovely fox, one of the most
569
2600640
3160
Więc tak było.
Wczoraj widzieliśmy uroczego lisa, jedno z
43:24
beautiful creatures around.
570
2604160
2880
najpiękniejszych stworzeń w okolicy.
43:27
And you don't see them very often.
571
2607840
2560
I nie widuje się ich zbyt często.
43:30
Ironically,
572
2610400
2240
Jak na ironię,
43:32
you don't see them very often in the countryside.
573
2612640
2400
nie widuje się ich zbyt często na wsi.
43:35
However, you see them a lot in urban areas.
574
2615040
4200
Jednak często można je zobaczyć na obszarach miejskich.
43:39
Where there are lots of houses and people.
575
2619280
2280
Gdzie jest dużo domów i ludzi.
43:41
It's very strange.
576
2621560
1320
To bardzo dziwne.
43:42
When we lived in Wolverhampton, we used to see them all the time.
577
2622880
3080
Kiedy mieszkaliśmy w Wolverhampton, widywaliśmy ich cały czas.
43:46
If you went for
578
2626960
680
Jeśli poszedłeś na
43:47
a walk at night, you would often see a fox trotting around,
579
2627640
3320
spacer w nocy, często widziałeś lisa kłusującego wokół,
43:51
you know, going into people's bins looking for something to eat.
580
2631720
3120
wiesz, wchodzącego do śmietników ludzi w poszukiwaniu czegoś do jedzenia.
43:55
And they weren't tame.
581
2635440
1400
I nie były oswojone.
43:56
But at the same, you know, I come back at night in one across the road, they were everywhere.
582
2636840
5200
Ale jednocześnie, wiesz, wracam nocą w jednym po drugiej stronie ulicy, oni byli wszędzie.
44:02
But of course in the countryside they are.
583
2642040
2920
Ale oczywiście na wsi są.
44:04
I think they're cold, aren't they, to keep their populations down yes.
584
2644960
3960
Myślę, że są zimni, prawda, aby utrzymać ich populację na niskim poziomie, tak.
44:08
And of course the more they're more cautious as well.
585
2648960
2680
I oczywiście im bardziej są tym bardziej ostrożni.
44:12
So wild, wild animals are more cautious
586
2652160
3440
Tak więc dzikie, dzikie zwierzęta są bardziej ostrożne
44:16
than urban animals because they are they are more comfortable with humans.
587
2656040
4480
niż zwierzęta miejskie, ponieważ są bardziej komfortowe w stosunku do ludzi.
44:20
And of course, the farmers don't like them because if they're keeping sort of poultry
588
2660520
4880
I oczywiście rolnicy ich nie lubią, ponieważ jeśli hodują jakiś drób
44:25
or small birds, then obviously the fox is going to attack them.
589
2665400
4720
lub małe ptaki, to oczywiście lis ich zaatakuje.
44:30
So they tend to kill the foxes in the countryside.
590
2670120
4440
Więc mają tendencję do zabijania lisów na wsi.
44:34
Well, as I always say, a fox has got to live it's got to live somehow,
591
2674600
5760
Cóż, jak zawsze powtarzam, lis musi żyć, musi jakoś żyć,
44:40
even if it has to eat some chickens now and again, or the occasional rabbit.
592
2680360
5600
nawet jeśli od czasu do czasu musi zjeść jakieś kurczaki , albo okazjonalnie królika.
44:47
Ooh, that
593
2687000
440
44:47
reminds me, we've got some baby rabbits, haven't we, in the garden,
594
2687440
3440
Ooh, to mi
przypomina, że ​​mamy małe króliki, prawda? W ogrodzie dzikie
44:51
wildlife is closing in on this area.
595
2691040
3560
zwierzęta zbliżają się do tego obszaru.
44:55
Well, I have to put up an electric fence
596
2695800
1920
Cóż, muszę postawić elektryczne ogrodzenie
44:57
surrounded by animals, cows, foxes.
597
2697720
3120
otoczone zwierzętami, krowami, lisami.
45:00
We've got everything around here.
598
2700840
1520
Mamy tu wszystko. Jest
45:02
So there is there is a little, a little family of baby
599
2702360
2680
więc mała, mała rodzina małych
45:05
rabbits, and they, they keep playing on the lawn.
600
2705040
3000
królików, które ciągle bawią się na trawniku.
45:08
The only problem is they don't stay there very long.
601
2708280
2280
Jedynym problemem jest to, że nie zostają tam zbyt długo.
45:10
So I normally don't have a chance to film them,
602
2710840
2400
Normalnie nie mam więc okazji ich sfilmować,
45:13
but I really want to take some video footage
603
2713600
4400
ale naprawdę chcę nagrać materiał wideo
45:18
of of the baby rabbits in the garden and their suit and suit.
604
2718000
3800
przedstawiający małe króliki w ogrodzie i ich garnitury.
45:21
Tiny and cute.
605
2721880
2960
Malutki i uroczy.
45:25
Of course.
606
2725680
760
Oczywiście.
45:26
Hello, Pedro, by the way.
607
2726600
1000
Cześć, Pedro, przy okazji.
45:27
Pedro said he's going in a moment, so I thought I'd say hello before he goes.
608
2727600
3840
Pedro powiedział, że za chwilę wychodzi, więc pomyślałem, że się przywitam, zanim wyjdzie.
45:31
Pedro never stays for long.
609
2731560
2240
Pedro nigdy nie zostaje na dłużej.
45:33
We don't mind we don't mind as long as he's here.
610
2733800
2960
Nie mamy nic przeciwko, dopóki on tu jest.
45:36
That's the main thing
611
2736760
920
To jest najważniejsze,
45:39
from the largest animals down to the smallest creatures.
612
2739920
2920
od największych zwierząt do najmniejszych stworzeń.
45:42
So what have I been doing this morning, Mr. Duncan?
613
2742840
2640
Więc co robiłem dziś rano, panie Duncan?
45:45
I've been trying to keep the ants away.
614
2745800
3960
Starałem się trzymać mrówki z daleka.
45:50
Because outside, we've got this sort of patio area,
615
2750720
3320
Ponieważ na zewnątrz mamy coś w rodzaju patio,
45:54
and they came in the house.
616
2754480
2320
a oni weszli do domu.
45:57
They sort of the slightest hole anywhere.
617
2757040
2640
One jakby najmniejszej dziury w dowolnym miejscu.
45:59
They will come up.
618
2759960
1240
Pojawią się.
46:01
So I've been filling all the holes around the grouting
619
2761200
3080
Wypełniłem więc wszystkie dziury wokół fugowania
46:04
of the paving slabs to discourage them.
620
2764400
3880
płyt chodnikowych, żeby ich zniechęcić.
46:08
And ask them gently to move away.
621
2768760
2760
I delikatnie poproś ich, aby się odsunęli.
46:11
This is another area, because last year we had ants everywhere.
622
2771920
3520
To kolejny obszar, ponieważ w zeszłym roku mrówki były wszędzie.
46:15
So I've been filling in every little hole, every little gap in the grouting
623
2775440
4000
Więc wypełniałem każdą małą dziurę, każdą małą szczelinę w spoinach,
46:19
because they seem to like coming out there looking for food and go back in again
624
2779720
3640
ponieważ wydaje się, że lubią wychodzić tam w poszukiwaniu pożywienia i wracać z powrotem
46:23
and building their nests underneath the paving slabs.
625
2783360
3160
i budować gniazda pod płytami chodnikowymi.
46:26
But of course, when the populations get too big, they start coming in the house. Yes.
626
2786920
3800
Ale oczywiście, kiedy populacje stają się zbyt duże, zaczynają przychodzić do domu. Tak.
46:30
And also the other thing is the ants have been around for millions of years.
627
2790720
3960
Inną rzeczą jest to, że mrówki istnieją od milionów lat.
46:35
Then they're not going anywhere. They are.
628
2795160
2640
Wtedy nigdzie się nie wybierają. Oni są.
46:38
They're very adaptable.
629
2798040
1800
Są bardzo elastyczne.
46:39
They are able to adapt to all situations.
630
2799840
3200
Potrafią dostosować się do każdej sytuacji. To
46:43
So that's one of the reasons why ants quite often get everywhere
631
2803040
3720
jeden z powodów, dla których mrówki dość często dostają się wszędzie,
46:46
because they are very good at adapting.
632
2806760
3360
ponieważ są bardzo dobre w adaptacji.
46:50
I think so.
633
2810120
1360
Myślę, że tak.
46:51
Right? Yes.
634
2811480
1320
Prawidłowy? Tak.
46:52
We don't want ants in our pants.
635
2812800
2120
Nie chcemy mrówek w naszych spodniach.
46:54
No. As the saying goes, or anywhere for that matter.
636
2814920
3440
Nie. Jak to się mówi, czy gdziekolwiek.
46:58
We saw something yesterday on our wall again.
637
2818680
2360
Wczoraj znowu zobaczyliśmy coś na naszej ścianie.
47:01
Did we see something else?
638
2821040
1040
Czy widzieliśmy coś jeszcze?
47:02
Yes, we saw a lot of things yesterday.
639
2822080
2240
Tak, widzieliśmy wczoraj wiele rzeczy.
47:04
Here's something that we saw yesterday.
640
2824320
1800
Oto coś, co widzieliśmy wczoraj.
47:06
I'm not sure if anyone can identify this,
641
2826120
2800
Nie jestem pewien, czy ktoś może to zidentyfikować,
47:09
but it's a very interesting plant that we saw growing.
642
2829480
3840
ale to bardzo interesująca roślina, którą widzieliśmy.
47:14
And I've never seen this before.
643
2834280
1960
I nigdy wcześniej tego nie widziałem.
47:16
Steve, it's a very unusual plant.
644
2836240
3480
Steve, to bardzo niezwykła roślina.
47:19
It looks like wheat or barley, but it isn't so.
645
2839720
5120
Wygląda jak pszenica lub jęczmień, ale tak nie jest.
47:24
So does anyone know what this is and one of the reasons
646
2844840
3880
Więc czy ktoś wie, co to jest i jaki jest jeden z powodów, dla których
47:28
why we noticed this yesterday, because we we noticed
647
2848720
3760
zauważyliśmy to wczoraj, ponieważ zauważyliśmy
47:32
lots of pollen coming off this particular plant
648
2852480
3280
dużo pyłku spadającego z tej konkretnej rośliny
47:36
and you can see there is
649
2856840
2120
i widać, że
47:38
lots of it looks like hair, doesn't it?
650
2858960
3000
dużo z nich wygląda jak włosy, prawda?
47:42
But all of that is actually pollen.
651
2862400
2480
Ale to wszystko jest tak naprawdę pyłkiem.
47:44
And if you if you touch it with your hand, lots
652
2864880
4160
A jeśli dotkniesz tego ręką,
47:49
and lots of dust comes off, it's some kind of grass. Hmm.
653
2869040
3840
zrzucisz mnóstwo kurzu, to jest jakiś rodzaj trawy. Hmm.
47:53
But if anyone can identify that, in fact, there's a lot of it around here.
654
2873400
4200
Ale jeśli ktoś może to zidentyfikować, w rzeczywistości jest ich tu dużo.
47:57
And I notice it gets very tall, it can get as tall as sort of, you know, two metres tall.
655
2877600
5600
Zauważyłem, że robi się bardzo wysoki, może mieć nawet dwa metry wysokości.
48:03
This grass can
656
2883800
1120
Ta trawa może
48:06
I think it's a grass it looks like a grass
657
2886240
2240
myślę, że to trawa, wygląda jak trawa,
48:10
as you say.
658
2890840
560
jak mówisz.
48:11
It looks a bit like wheat, but it's much bigger than that.
659
2891400
2880
Wygląda trochę jak pszenica, ale jest znacznie większy. W
48:15
We had some in the back of our garden last year.
660
2895240
2880
zeszłym roku mieliśmy kilka na tyłach naszego ogrodu.
48:18
So if anyone knows what this is, please let us know.
661
2898120
3000
Więc jeśli ktoś wie, co to jest, proszę dać nam znać.
48:21
And of course, I suppose
662
2901440
2760
I oczywiście
48:24
I should also mention that May has arrived.
663
2904200
3360
powinienem też wspomnieć, że nadszedł maj.
48:27
We are approaching mid-May and for me and many people that is always bad news
664
2907640
6200
Zbliża się połowa maja, a dla mnie i dla wielu osób to zawsze zła wiadomość,
48:33
because that means the hay fever season is beginning
665
2913840
4760
ponieważ oznacza to, że sezon kataru siennego zaczyna się
48:40
bad news for people like me.
666
2920320
2640
dla ludzi takich jak ja.
48:42
So in a couple of weeks I won't be able to go outside
667
2922960
2880
Więc za kilka tygodni nie będę mógł wychodzić na dwór,
48:46
because if I do, I will be sneezing my head off with hay fever.
668
2926280
4120
bo jeśli to zrobię, będę kichał od kataru siennego.
48:50
So not quite yet, but as soon as all of the grass
669
2930640
3800
Więc jeszcze nie całkiem, ale jak tylko cała trawa
48:54
starts to produce it's pollen, then
670
2934960
3120
zacznie wytwarzać pyłek, to
48:59
it's bad news for me.
671
2939160
1760
dla mnie zła wiadomość.
49:00
You'll be drugged up with antihistamines and I might have to to present the show.
672
2940920
6040
Zostaniesz odurzony lekami przeciwhistaminowymi i być może będę musiał poprowadzić przedstawienie.
49:06
Mr Duncan, that's never going to happen because you might be too ill to continue.
673
2946960
5200
Panie Duncan, to się nigdy nie wydarzy, ponieważ może pan być zbyt chory, by kontynuować.
49:12
That's never going to happen, ever.
674
2952160
2160
To się nigdy nie stanie, nigdy.
49:14
Victoria says that
675
2954320
2520
Victoria mówi, że w swoim ogrodzie
49:17
she finds lots of green lizards
676
2957160
2280
znajduje mnóstwo zielonych jaszczurek
49:20
in her garden and once spotted a salamander.
677
2960120
3200
i raz zauważyła salamandrę.
49:23
Oh, I think they're quite large, aren't they?
678
2963320
2520
Och, myślę, że są dość duże, prawda?
49:25
We were quite scared.
679
2965840
1280
Nieźle się przestraszyliśmy.
49:27
Yes, yes.
680
2967120
1000
Tak tak.
49:28
So salamanders are like snakes with legs, I always think.
681
2968120
4520
Więc salamandry są jak węże z nogami, zawsze tak myślę.
49:33
Is that right? Yes, I think so. Yes. That long.
682
2973280
2320
Czy to prawda? Tak myślę. Tak. Tak długo.
49:35
They look like snakes with legs there.
683
2975880
2120
Wyglądają tam jak węże z nogami.
49:38
Maybe they're some kind of you know, in evolutionary terms, somewhere between a snake and a lizard.
684
2978040
4920
Może są kimś w rodzaju wiesz, w kategoriach ewolucyjnych, gdzieś pomiędzy wężem a jaszczurką.
49:42
Maybe some expert would be able to tell us that Mother's Day,
685
2982960
4200
Może jakiś ekspert byłby w stanie powiedzieć nam, że Dzień Matki,
49:47
apparently in Brazil at the moment, hello to all the mothers in Brazil.
686
2987160
4200
najwyraźniej w Brazylii w tej chwili, witam wszystkie matki w Brazylii.
49:52
Happy Mother's Day to you.
687
2992040
1960
Szczęśliwego dnia Matki.
49:54
That's presumably where Pedro's going after this.
688
2994000
2560
Pewnie tam właśnie zmierza Pedro.
49:56
Yes, maybe, maybe, maybe we don't know.
689
2996560
3320
Tak, może, może, może nie wiemy.
49:59
But yes, yes.
690
2999880
1440
Ale tak, tak.
50:01
Mother's Day every week it's Mother's Day in some country around the world.
691
3001320
5400
Dzień Matki Co tydzień jest to Dzień Matki w jakimś kraju na świecie.
50:07
I mean, Mother's Day for us was about a month ago, wasn't it?
692
3007080
2680
To znaczy, Dzień Matki był dla nas jakiś miesiąc temu, prawda ?
50:09
It was. It was.
693
3009760
1360
To było. To było.
50:11
Well, it was towards the end of April. Yes.
694
3011120
2120
Cóż, to było pod koniec kwietnia. Tak.
50:13
And yet every week we come on, somebody says it's Mother's Day in their country.
695
3013240
4040
A jednak co tydzień, kiedy przychodzimy, ktoś mówi, że w jego kraju jest Dzień Matki.
50:17
So it's it's amazing.
696
3017280
1440
Więc to jest niesamowite.
50:18
How different it is in different countries.
697
3018720
3440
Jakże inaczej jest w różnych krajach.
50:22
It's spread out.
698
3022480
1280
To jest rozłożone.
50:23
Irfan says Mr Duncan is prone to getting hay fever.
699
3023760
5520
Irfan mówi, że pan Duncan jest podatny na katar sienny.
50:29
If you are prone to something, it means you are at risk
700
3029480
4000
Jeśli masz skłonność do czegoś, oznacza to, że jesteś zagrożony
50:34
or you are susceptible to that particular thing.
701
3034040
4160
lub jesteś podatny na tę konkretną rzecz.
50:38
So yes, you are right.
702
3038200
1280
Więc tak, masz rację.
50:39
I am prone to getting hay fever
703
3039480
3480
Jestem podatny na katar sienny
50:43
during the mid-summer months so that is coming
704
3043320
4280
w miesiącach letnich, więc nadchodzi
50:48
and it normally lasts normally during June
705
3048200
4120
i zwykle trwa normalnie w czerwcu,
50:52
and then July it starts to ease away.
706
3052800
3680
a następnie w lipcu zaczyna ustępować.
50:56
So I do get to enjoy some of summer, not all of it.
707
3056640
5280
Więc mogę cieszyć się latem, ale nie całym.
51:02
If you were if you were a mother
708
3062640
2640
Gdybyś była matką
51:05
and you liked the attention of Mother's Day,
709
3065280
2600
i spodobała Ci się uwaga Dnia Matki,
51:07
you could literally travel to many different countries
710
3067880
3600
mogłabyś dosłownie podróżować do wielu różnych krajów
51:12
from sort of
711
3072720
1000
od
51:13
March through to May and celebrate Mother's Day everywhere you went.
712
3073720
4800
marca do maja i świętować Dzień Matki wszędzie, gdzie się udasz.
51:18
Yes. Couldn't you?
713
3078560
1000
Tak. Nie możesz?
51:19
I like the idea you were a mother and you like the attention of Mother's Day.
714
3079560
3960
Podoba mi się pomysł, że byłaś matką i lubisz uwagę Dnia Matki.
51:23
If it's how should we go to that country next week on holiday and then it be Mother's Day
715
3083520
3440
Jeśli tak, to jak powinniśmy pojechać do tego kraju w przyszłym tygodniu na wakacje, a potem będzie Dzień Matki
51:27
and you'd have to buy some more chocolates and flowers and another card.
716
3087000
3720
i trzeba będzie kupić jeszcze trochę czekoladek i kwiatów i jeszcze jedną kartkę.
51:30
And then you go to another country and it would be Mother's Day.
717
3090720
3560
A potem jedziesz do innego kraju i byłby to Dzień Matki.
51:34
Then you'd have to repeat the whole process ever again.
718
3094280
2200
Wtedy cały proces musiałbyś powtarzać jeszcze raz. Więc tak
51:36
So, yes, if you are somebody that likes Mother's Day,
719
3096960
3400
, jeśli jesteś kimś, kto lubi Dzień Matki,
51:41
you could go on a world tour
720
3101040
2040
możesz wybrać się w światową trasę koncertową
51:43
and celebrate it every week somewhere in the world.
721
3103440
3120
i świętować to co tydzień gdzieś na świecie.
51:47
It's a bit like Christmas because quite often there are two Christmases.
722
3107600
4160
To trochę jak Boże Narodzenie, bo często są dwa święta.
51:52
There's Christmas that we have, and then a few days later there is another Christmas
723
3112320
4000
Mamy Boże Narodzenie, a kilka dni później kolejne Boże Narodzenie,
51:56
so you could technically celebrate Christmas twice as well.
724
3116720
4960
więc technicznie rzecz biorąc, można je obchodzić dwa razy.
52:02
Just like the Queen of England, she has two birthdays.
725
3122000
3000
Podobnie jak królowa Anglii ma dwa urodziny.
52:05
She does.
726
3125960
800
Ona robi.
52:06
Oh, by the way, talking of birthdays, guess who has their birthday today?
727
3126760
5120
A tak przy okazji, skoro mowa o urodzinach, zgadnij, kto ma dzisiaj urodziny?
52:12
A very famous popular person,
728
3132080
5600
Bardzo znana, popularna osoba,
52:18
British person, incredibly
729
3138360
4000
Brytyjczyk, niewiarygodnie
52:22
well renowned, incredibly well known in a certain field
730
3142880
4920
dobrze znana, niewiarygodnie dobrze znana w określonej dziedzinie
52:27
or a certain area of expertise.
731
3147800
3640
lub określonej dziedzinie wiedzy.
52:31
Oh, I d I don't know, Mr. Duncan.
732
3151680
2000
Och, nie wiem, panie Duncan.
52:33
He is 96 today.
733
3153800
2560
Dziś ma 96 lat.
52:36
He is 96. I will give you a clue.
734
3156560
3120
Ma 96 lat. Dam ci wskazówkę.
52:39
He has a boat
735
3159720
2160
Ma łódź,
52:42
that has been named after him.
736
3162120
1960
która została nazwana jego imieniem.
52:44
I was going to say Cliff Richard's but obviously it's not that.
737
3164080
3760
Chciałem powiedzieć, że Cliffa Richarda, ale oczywiście to nie to.
52:47
Not Cliff, not Cliff Richard.
738
3167880
2840
Nie Cliff, nie Cliff Richard.
52:50
It seems like he's 96
739
3170720
3760
Wygląda na to, że jest
52:54
somebody that's got a boat.
740
3174720
2160
kimś, kto ma łódź.
52:56
So what field of expertise is this person in?
741
3176880
4320
Więc w jakiej dziedzinie ekspertyzy jest ta osoba?
53:01
A boat was named after him.
742
3181200
2640
Jego imieniem nazwano łódź.
53:03
Not not. It's not his boat.
743
3183840
2160
Nie nie. To nie jest jego łódź.
53:06
He's still alive then.
744
3186000
1200
Wtedy jeszcze żyje.
53:07
He is still alive because he's celebrating his birthday.
745
3187200
2880
Wciąż żyje, bo obchodzi urodziny.
53:11
We always find that that's that's the best way
746
3191400
2120
Zawsze uważamy, że to najlepszy sposób
53:13
to celebrate your birthday whilst being alive.
747
3193560
2560
na świętowanie urodzin za życia.
53:17
Are you going to give us a clue?
748
3197640
1560
Dasz nam wskazówkę?
53:19
Well, I feel that he's in.
749
3199200
2200
Cóż, czuję, że jest w środku.
53:21
Well, you might actually find him in an actual field.
750
3201400
3800
Cóż, możesz go faktycznie znaleźć w prawdziwym polu.
53:27
Maybe looking at the insects and the animals.
751
3207400
4640
Może patrząc na owady i zwierzęta.
53:32
It's the famous naturalist.
752
3212320
2000
To słynny przyrodnik.
53:34
It is a famous naturalist.
753
3214320
1800
To znany przyrodnik.
53:36
Not to be confused with naturist.
754
3216120
2400
Nie mylić z naturystą.
53:39
Naturist is a person
755
3219640
2720
Naturysta to osoba,
53:42
who often walks around with no clothes on,
756
3222360
3040
która często chodzi bez ubrania,
53:45
a naturist and then there is a naturalist who is interested in wildlife,
757
3225640
6000
naturysta, a potem jest przyrodnik, który interesuje się dziką przyrodą,
53:51
the animal kingdom, plants, and all of the things in between.
758
3231680
3880
królestwem zwierząt, roślinami i wszystkimi rzeczami pomiędzy.
53:55
So there is a difference naturalist, naturist.
759
3235880
3880
Jest więc różnica przyrodnik, naturysta.
54:01
Well, did you see yesterday a lot of a lot of women
760
3241080
2880
Cóż, widziałeś wczoraj, że wiele kobiet
54:04
were posting naked photographs of themselves.
761
3244320
2840
publikowało swoje nagie zdjęcia.
54:07
In their garden because yesterday it was naked
762
3247920
4040
W ich ogrodzie, ponieważ wczoraj
54:11
gardening day here in the UK.
763
3251960
3680
w Wielkiej Brytanii był dzień ogrodnictwa nago.
54:15
Do we need naked gardening day?
764
3255800
3080
Czy potrzebujemy nagiego dnia ogrodnictwa?
54:18
I'm not sure.
765
3258880
840
Nie jestem pewny.
54:19
I that sounds like that's something that somebody made
766
3259720
3760
Wydaje mi się, że to coś, co ktoś
54:23
that up in order to make some money somewhere.
767
3263480
2960
wymyślił, żeby gdzieś zarobić trochę pieniędzy.
54:26
But there were some some some pictures of people gathering
768
3266480
3600
Ale było kilka zdjęć ludzi zbierających
54:30
their melons and their cucumbers
769
3270720
2960
melony, ogórki
54:36
and their berries.
770
3276200
1040
i jagody.
54:37
No doubt I would say that 99% of all the people
771
3277240
3560
Bez wątpienia powiedziałbym, że 99% wszystkich osób,
54:40
that posted pictures of themselves were not physically attractive.
772
3280800
4280
które opublikowały swoje zdjęcia, nie były atrakcyjne fizycznie.
54:45
Well, that's, that's that's your view.
773
3285120
2160
Cóż, to jest, to jest twój pogląd.
54:47
That's a bit cruel.
774
3287280
880
To trochę okrutne.
54:48
There's no many people that post naked pictures of themselves seem to be unashamed
775
3288160
4480
Niewielu ludzi, którzy publikują swoje nagie zdjęcia, nie wstydzi się swojego
54:53
about their their appearance yes.
776
3293080
2520
wyglądu, tak.
54:55
But the issue is the human body comes in all shapes and sizes,
777
3295680
4800
Ale problem polega na tym, że ludzkie ciało ma różne kształty i rozmiary,
55:00
all all shapes and sizes.
778
3300880
2600
wszystkie kształty i rozmiary.
55:03
So was this world wide or was it just in the you know, just here?
779
3303480
3240
Więc to było na całym świecie, czy tylko w tym, no wiesz, tylko tutaj?
55:07
I don't know why we do it, but every year everyone gets naked in their back garden.
780
3307280
4480
Nie wiem, dlaczego to robimy, ale co roku wszyscy rozbierają się nago w ogródku za domem. Nigdy
55:11
I've never heard of that before. Mr.
781
3311760
1680
wcześniej o tym nie słyszałem. Pan
55:13
Duncan, is there and then some of the photographs are on Twitter.
782
3313440
3480
Duncan jest tam, a niektóre zdjęcia są na Twitterze.
55:17
They are there.
783
3317200
1520
Oni są tam.
55:18
They're all naked. A video
784
3318960
2240
Wszyscy są nadzy. Film
55:23
Moldovan I've probably pronounced your name incorrectly.
785
3323240
3680
mołdawski Prawdopodobnie źle wymówiłem twoje imię.
55:27
Could well be correct.
786
3327600
2200
Równie dobrze może być poprawny.
55:29
In Ruki Matt, who is the famous naturalist celebrity who's 96 today.
787
3329800
6080
W Ruki Matt, słynny celebryta przyrodnik, który ma dziś 96 lat.
55:36
Evidently you might actually be correct
788
3336040
5480
Najwyraźniej możesz mieć rację
55:41
with your assumption, I think.
789
3341520
3880
ze swoim założeniem, jak sądzę.
55:45
Actually you are correct, sir.
790
3345400
4160
Właściwie masz rację, proszę pana.
55:49
David Attenborough, Wildlife Explorer.
791
3349560
4640
David Attenborough, badacz dzikiej przyrody.
55:54
He likes hanging out in the jungle
792
3354840
3800
Lubi spędzać czas w dżungli
55:59
with all of the furry animals
793
3359080
3960
ze wszystkimi futrzastymi zwierzętami, które
56:03
sometimes they will throw their poop at him, but it's OK.
794
3363840
5040
czasami rzucają w niego kupą, ale to w porządku.
56:09
He throws his poop back at them.
795
3369440
3440
Rzuca w nich swoją kupą.
56:13
So David Attenborough is 96 today.
796
3373720
4120
Więc David Attenborough ma dziś 96 lat.
56:18
Congratulations is still going strong.
797
3378160
1960
Gratulacje wciąż trwają.
56:20
I think that deserves a round of applause.
798
3380120
2160
Myślę, że zasługuje na oklaski.
56:22
You didn't think you liked
799
3382280
3000
Myślałeś, że nie lubisz,
56:30
you've always expressed to me that you don't like David.
800
3390120
2440
zawsze mi mówiłeś, że nie lubisz Davida.
56:32
I see you always.
801
3392600
1320
Widzę cię zawsze.
56:33
You you always get these things wrong. I've never said that.
802
3393920
2920
Ty zawsze źle rozumiesz te sprawy. Nigdy tego nie powiedziałem.
56:36
I don't like him.
803
3396840
1600
nie lubię go.
56:38
I like David Attenborough.
804
3398440
2240
Lubię Davida Attenborough.
56:41
But I'm not going to get into this. By the way.
805
3401080
2600
Ale nie zamierzam się w to zagłębiać. Przy okazji.
56:44
Thank you, Steve, for mentioning it.
806
3404200
1560
Dziękuję, Steve, że o tym wspomniałeś.
56:45
Let's change the subject because I don't get into an argument.
807
3405760
3280
Zmieńmy temat, bo nie chcę się kłócić.
56:49
I don't dislike David Attenborough.
808
3409040
2600
Nie lubię Davida Attenborough. Czy
56:51
Can we just make that clear?
809
3411640
2000
możemy to po prostu wyjaśnić?
56:53
But I do sometimes wonder why no one
810
3413640
2560
Czasami jednak zastanawiam się, dlaczego nikomu nie
56:56
is allowed to criticise David Attenborough in any way.
811
3416200
3280
wolno w jakikolwiek sposób krytykować Davida Attenborough.
56:59
It's like he's he's maybe the boss of the Mafia.
812
3419760
4040
To tak, jakby był szefem mafii.
57:04
I always feel that everyone is afraid oh.
813
3424680
2200
Zawsze czuję, że wszyscy się boją, och.
57:07
Did you see that man yesterday?
814
3427880
1760
Widziałeś wczoraj tego mężczyznę?
57:09
He said something bad about David Attenborough and now he's vanished is gone.
815
3429640
4680
Powiedział coś złego o Davidzie Attenborough, a teraz zniknął.
57:14
No one knows where he is.
816
3434760
2280
Nikt nie wie, gdzie on jest.
57:17
So that's. That's my only. That's it.
817
3437040
2040
Więc to jest. To moje jedyne. Otóż ​​to.
57:19
I don't dislike him.
818
3439080
1320
Nie lubię go.
57:20
He does a lot of good work, but I sometimes wonder why
819
3440400
3080
Robi dużo dobrej roboty, ale czasami zastanawiam się, dlaczego
57:23
no one is allowed to actually criticise his.
820
3443480
3560
nikt nie może tak naprawdę krytykować jego.
57:27
He sometimes. But that's it.
821
3447240
1680
On czasami. Ale to jest to.
57:28
That's all I'm going to say.
822
3448920
2160
To wszystko, co powiem.
57:31
Naked Gardening Day.
823
3451080
2040
Dzień Nagiego Ogrodnictwa. Czy
57:33
Did I hear that right?
824
3453120
1960
dobrze słyszałem?
57:35
Says Michael Yes.
825
3455080
2120
Mówi Michał Tak.
57:37
We have it here.
826
3457680
1400
Mamy to tutaj.
57:39
Don't ask me why it sounds ridiculous.
827
3459080
3280
Nie pytaj mnie, dlaczego to brzmi śmiesznie.
57:44
You, I you know these sorts of things I don't understand.
828
3464160
4440
Ty, ja, ty, wiesz tego rodzaju rzeczy, których nie rozumiem.
57:48
The only reason this must have been
829
3468720
2360
Jedynym powodem, dla którego to musiało być to, co
57:51
this must have been started is that somebody somewhere is making money out of it.
830
3471080
5080
musiało się zacząć, jest to, że ktoś gdzieś na tym zarabia pieniądze.
57:56
I don't know, that's all.
831
3476400
1040
Nie wiem, to wszystko.
57:57
I can assume that somebody has a channel somewhere or something.
832
3477440
3640
Mogę założyć, że ktoś ma gdzieś kanał lub coś. Na
58:02
It certainly wasn't on the news.
833
3482760
1320
pewno nie było tego w wiadomościach.
58:04
I haven't seen it anywhere, Mr. Duncan.
834
3484080
2000
Nigdzie tego nie widziałem, panie Duncan.
58:06
Well, I don't think the news are talking about it, but it's certainly on the Internet.
835
3486080
3920
Cóż, nie sądzę, żeby o tym mówiono w wiadomościach, ale na pewno jest to w Internecie.
58:10
If you want to see naked people.
836
3490080
2160
Jeśli chcesz zobaczyć nagich ludzi.
58:12
I always find from my own experience
837
3492240
3680
Z własnego doświadczenia zawsze stwierdzam,
58:16
that you will often see naked people on the Internet,
838
3496200
3080
że często zobaczysz nagich ludzi w Internecie,
58:19
even if you don't want to
839
3499280
2760
nawet jeśli nie chcesz.
58:22
Yes, Mia, you're right.
840
3502720
1640
Tak, Mia, masz rację.
58:24
Today is celebration of the end of World War Two,
841
3504360
2880
Dziś obchodzone jest zakończenie II wojny światowej,
58:28
and many celebrations
842
3508920
2680
a wiele obchodów
58:31
are taking place in many countries around the world as a coincidence.
843
3511600
4520
odbywa się w wielu krajach na całym świecie jako zbieg okoliczności.
58:36
It's also the start of World War Three today.
844
3516120
2040
To także początek trzeciej wojny światowej.
58:38
Well, that's that is what people are
845
3518400
2520
Cóż, to jest to, co ludzie
58:41
assuming that a certain a certain president
846
3521880
3680
zakładają, że pewien prezydent
58:46
and country may say, hey, well, announce today is not funny.
847
3526120
3880
i kraj może powiedzieć, hej, no cóż, ogłoszenie dzisiaj nie jest śmieszne.
58:50
I don't know why you're laughing. Well, you said it first.
848
3530120
2480
Nie wiem, dlaczego się śmiejesz. Cóż, powiedziałeś to pierwszy.
58:52
I was going to mention well, for three years you mentioned it
849
3532760
3400
Miałem dobrze wspomnieć, przez trzy lata o tym wspominałeś,
58:56
because no, I didn't criticise you for that.
850
3536160
2200
bo nie, nie krytykowałem cię za to.
58:58
I criticise you for laughing about it.
851
3538360
1680
Krytykuję cię za to, że się z tego śmiejesz.
59:00
You went oh yes.
852
3540040
2560
Poszedłeś, o tak.
59:02
So yes, maybe the end of World War Two, but maybe the start of World War Three.
853
3542600
4480
Więc tak, może koniec drugiej wojny światowej, ale może początek trzeciej wojny światowej.
59:07
Let's hope not.
854
3547320
1720
Miejmy nadzieję, że nie.
59:09
We will still be broadcasting no matter what happens.
855
3549040
2760
Niezależnie od tego, co się stanie, nadal będziemy nadawać.
59:11
We will.
856
3551800
440
Będziemy.
59:12
We will be standing here, we might be glowing, we might be glowing green, but we will still be here.
857
3552240
6280
Będziemy tu stać, możemy świecić, możemy świecić na zielono, ale nadal będziemy tutaj.
59:18
And there might be various parts of our anatomy that have fallen off.
858
3558520
4120
I mogą być różne części naszej anatomii, które odpadły.
59:23
But rest assured, I will not miss any of them,
859
3563200
3760
Ale bądźcie pewni, że nie przegapię żadnego z nich,
59:28
any parts they can all fall off.
860
3568000
2080
żadnych części, które mogą odpaść.
59:30
I don't use them anymore. Anyway,
861
3570360
3240
Już ich nie używam. W każdym razie,
59:33
it's a beautiful day here in England.
862
3573600
2120
tutaj w Anglii jest piękny dzień.
59:35
I hope you're having a good one as well.
863
3575720
2240
Mam nadzieję, że Ty też dobrze się bawisz.
59:37
We are looking at apostrophes I wondered what we were going to talk about today, Mr.
864
3577960
4960
Patrzymy na apostrofy. Zastanawiałem się, o czym będziemy dzisiaj rozmawiać, panie
59:42
Duncan. Apostrophes.
865
3582920
2080
Duncan. Apostrofy.
59:45
It is one of those areas of the English language
866
3585000
3720
Jest to jeden z tych obszarów języka angielskiego, w
59:48
that a lot of people get confused by even here.
867
3588720
5160
którym wiele osób jest zdezorientowanych nawet tutaj. Czy
59:55
Would you like to see a classic use,
868
3595080
2640
chciałbyś zobaczyć klasyczne użycie,
59:58
or should I say misuse use of the apostrophe?
869
3598920
3920
czy powinienem powiedzieć niewłaściwe użycie apostrofu?
60:02
Here we go.
870
3602840
1440
No to ruszamy.
60:04
I love this, Steve.
871
3604680
1080
Uwielbiam to, Steve.
60:05
Look at the picture on the screen.
872
3605760
2360
Spójrz na obrazek na ekranie.
60:08
So you can see here there are several mistakes
873
3608120
4080
Więc możesz zobaczyć tutaj, jest kilka błędów,
60:12
that people have made or someone has made.
874
3612720
2520
które ludzie popełnili lub ktoś popełnił.
60:15
And this is on the side of a van, a vehicle right
875
3615240
4360
I to jest na boku furgonetki, pojazdu po prawej stronie
60:19
and someone noticed that this person has literally
876
3619880
3800
i ktoś zauważył, że ta osoba dosłownie
60:24
used the apostrophe incorrectly.
877
3624640
4440
niepoprawnie użyła apostrofu. Na
60:29
Right the way through.
878
3629840
2280
wprost.
60:32
For example, Moti Faily, is he he's included,
879
3632120
4920
Na przykład Moti Faily, czy on jest uwzględniony,
60:37
I'm assuming it's a he by the way, because it's a builder's van.
880
3637200
3800
przy okazji zakładam, że to on, ponieważ to furgonetka budowniczego.
60:41
So there so before anyone says I'm being sexist, I'm
881
3641440
3240
Więc zanim ktoś powie, że jestem seksistą,
60:44
not emotive failures
882
3644680
2560
nie jestem emocjonalną porażką
60:47
with an apostrophe which of course is wrong.
883
3647760
3240
z apostrofem, który oczywiście jest błędny.
60:51
And then we have diagnostics also.
884
3651880
3440
A potem mamy również diagnostykę.
60:55
They are using an apostrophe incorrectly brakes
885
3655320
5040
Używają apostrofu niepoprawnie hamują,
61:00
as my favourite brakes
886
3660360
3320
ponieważ moje ulubione hamulce
61:05
you don't put an apostrophe in that either.
887
3665440
3400
też nie umieszczają w nim apostrofu.
61:09
My favourite must be clutch is because they've even kept the
888
3669600
3960
Moim ulubionym musi być sprzęgło, ponieważ zachowali nawet
61:13
the E apostrophe s.
889
3673880
2680
apostrof E. W każdym razie
61:17
I don't know why they've done that in a in clutch anyway.
890
3677280
3520
nie wiem, dlaczego zrobili to w sprzęgle .
61:20
Is that
891
3680800
880
Czy to, że
61:22
they put an E in and then an apostrophe?
892
3682920
2320
wstawili E, a potem apostrof?
61:25
I think if it's the plural you can, but of course they've made the mistake
893
3685240
4720
Myślę, że jeśli jest to liczba mnoga, możesz, ale oczywiście popełnili błąd,
61:29
of putting the apostrophe in there as well.
894
3689960
2400
umieszczając tam również apostrof.
61:33
What's the last one, Steve?
895
3693000
1800
Jaki jest ostatni, Steve?
61:34
What's the, what's a cam belt?
896
3694800
2240
Co to jest, co to jest pasek rozrządu? Pasek rozrządu
61:37
A cam belt is, is a, is a belt or it can be a chain
897
3697040
4280
jest, jest, jest paskiem lub może to być łańcuch,
61:42
that connects
898
3702600
2240
który łączy
61:44
the engine to the new one, to the cooling fan,
899
3704880
2480
silnik z nowym, z wentylatorem chłodzącym,
61:48
or it could be connecting it to the timing chain
900
3708680
3280
lub może to być połączenie go z łańcuchem rozrządu
61:52
which decides when your vowels open and close.
901
3712440
3000
, który decyduje, kiedy twoje samogłoski się otwierają i zamykają.
61:55
So in your head, your internal combustion engine.
902
3715440
4080
Więc w twojej głowie, twój silnik spalinowy.
61:59
I like the sound of that.
903
3719520
1280
Lubię dźwięk tego.
62:00
Yeah, that's what the cam bounces.
904
3720800
1400
Tak, to właśnie odbija się kamera.
62:02
It can be a chain.
905
3722200
840
Może to być łańcuch.
62:03
It can be a balance.
906
3723040
720
62:03
So yes, it, it times the the
907
3723760
3160
To może być równowaga.
Więc tak, to mierzy
62:06
the little explosions in your engine and make sure that everything works correctly.
908
3726960
5160
małe eksplozje w twoim silniku i upewnia się, że wszystko działa poprawnie.
62:12
It's been a while since I've had an explosion in my engine.
909
3732120
3000
Minęło trochę czasu, odkąd miałem eksplozję w moim silniku.
62:15
I have to be honest.
910
3735120
1080
Muszę być szczery.
62:16
And even at the bottom, they even get it wrong.
911
3736200
2400
I nawet na dole, nawet źle to rozumieją.
62:18
At the bottom, Steve repairs to all makes and models.
912
3738600
6480
Na dole Steve naprawia wszystkie marki i modele.
62:25
And once again, they've used the apostrophe wrongly.
913
3745280
4640
I po raz kolejny błędnie użyli apostrofu.
62:29
They've used it incorrect. Lee
914
3749920
1800
Użyli go niewłaściwie. Lee
62:32
and this
915
3752760
1440
i to
62:34
was actually seen here in the UK.
916
3754200
4200
było faktycznie widziane tutaj w Wielkiej Brytanii.
62:38
So this this this is not another country.
917
3758440
2400
Więc to to to nie jest inny kraj.
62:40
I'm not making fun of someone else or another another language.
918
3760840
4840
Nie naśmiewam się z kogoś innego lub innego innego języka.
62:45
I'm actually making fun of us here.
919
3765840
3480
Właściwie nabijam się z nas tutaj.
62:49
So this was seen in this country
920
3769320
2120
Więc to było widoczne w tym kraju
62:53
and even here we can't get the use.
921
3773160
3280
i nawet tutaj nie możemy tego wykorzystać.
62:56
I mean you're going to explain why this is wrong.
922
3776880
2360
Mam na myśli, że wyjaśnisz, dlaczego to jest złe.
62:59
No doubt, Mr.
923
3779280
840
Bez wątpienia, panie
63:00
Duncan, we are going to look at that in a few moments.
924
3780120
2400
Duncan, przyjrzymy się temu za chwilę.
63:02
We're going to look at the apostrophe.
925
3782560
1560
Zajmiemy się apostrofem. Czy mogę
63:04
Can I just say quickly you of Summer Sun.
926
3784120
2720
tylko szybko powiedzieć ci o Summer Sun.
63:07
Hello, Summer Sun.
927
3787520
2040
Witaj letnie słońce. Nawiasem
63:09
Lovely name, by the way, has given us an ID to that weed.
928
3789960
5440
mówiąc, piękna nazwa dała nam identyfikator tego chwastu.
63:15
Oh, OK.
929
3795400
1120
Och, w porządku.
63:16
Apparently it's called
930
3796520
2240
Najwyraźniej nazywa się
63:18
Pendulous.
931
3798760
920
Pendulous.
63:19
Said Pendulous scent or hanging
932
3799680
3640
Wspomniany wahadłowy zapach lub wiszący
63:23
or drooping or weeping, said Jim Carrey.
933
3803320
3440
, opadający lub płaczący, powiedział Jim Carrey.
63:26
Pendulum. Oh, so it's sedge.
934
3806960
2280
Wahadło. A więc to turzyca.
63:29
So is it type of grass?
935
3809280
1560
Więc to jest rodzaj trawy?
63:30
Oh, so thank you very much, Simpson.
936
3810840
2960
Och, dziękuję bardzo, Simpson.
63:34
So it's a weed, but of course a weed is,
937
3814760
2200
Więc jest to chwast, ale oczywiście jest to chwast,
63:37
as is a plant in a position that you don't want it to be.
938
3817280
4240
podobnie jak roślina w miejscu, w którym nie chcesz, aby była.
63:42
You know, if you wanted pendulous edge in your garden,
939
3822600
3480
Wiesz, gdybyś chciał zwisającej krawędzi w swoim ogrodzie,
63:46
then you would not class it as a weed in your in that particular location.
940
3826440
4920
to nie sklasyfikowałbyś jej jako chwastu w tym konkretnym miejscu.
63:52
But if you don't want it there, I mean if you don't want roses in your garden
941
3832200
4560
Ale jeśli nie chcesz ich tam, mam na myśli, jeśli nie chcesz róż w swoim ogrodzie,
63:57
and then they're weeds to you and you throw them out.
942
3837120
3680
a wtedy są dla ciebie chwastami i wyrzucasz je.
64:01
So we, we often describe an invasive plant,
943
3841440
3040
Tak więc często opisujemy roślinę inwazyjną,
64:05
a plant that is invading your garden and might even cause
944
3845200
3880
która atakuje twój ogród i może nawet powodować
64:09
damage to other plants is often described as a weed.
945
3849320
4240
uszkodzenia innych roślin, jest często opisywana jako chwast.
64:13
Thank you very much for letting us know what that is.
946
3853560
3200
Dziękuję bardzo za poinformowanie nas, co to jest.
64:16
Thank you, Simpson.
947
3856760
1240
Dziękuję, Simpson.
64:18
We were wondering and one of the things I noticed yesterday is in the breeze,
948
3858000
5400
Zastanawialiśmy się i jedną z rzeczy, które zauważyłem wczoraj, jest wiatr,
64:23
all of the pollen comes off.
949
3863400
2120
cały pyłek spada.
64:25
So I, I made sure that I stayed very far away
950
3865520
3840
Więc upewniłem się, że trzymam się bardzo daleko
64:29
from that particular plant because I don't want to sneeze my head off.
951
3869680
3560
od tej konkretnej rośliny, ponieważ nie chcę kichnąć sobie w głowę.
64:33
I really don't.
952
3873240
880
naprawdę nie.
64:35
Now, I
953
3875520
880
Teraz
64:36
tell my kids retracting messages, but I did see it.
954
3876400
3440
mówię moim dzieciom o wycofywaniu wiadomości, ale widziałem to. W
64:40
All right, then.
955
3880480
1080
porządku.
64:42
I so welcome him
956
3882880
1240
Tak bardzo witam go
64:44
to the Thomas show, and it made me just a little excited, I must say.
957
3884120
3880
w programie Thomasa i muszę przyznać, że trochę mnie to podekscytowało.
64:48
Good.
958
3888000
520
64:48
So no one no one knows what you're talking about, by the way.
959
3888840
2760
Dobry.
Tak przy okazji, nikt nie wie, o czym mówisz.
64:51
Well, they might have them if they read the message, OK, but if they didn't, it means nothing.
960
3891840
4120
Cóż, mogą je mieć, jeśli przeczytają wiadomość, OK, ale jeśli nie, to nic nie znaczy.
64:56
Absolutely nothing.
961
3896640
1320
Absolutnie niczego.
64:57
Episode seven It was episode 200 today.
962
3897960
4080
Odcinek siódmy Dzisiaj był odcinek 200.
65:02
Of English Addict.
963
3902040
1600
Angielski Nałogowiec.
65:03
It feels like 2 million, to be honest.
964
3903640
2640
Szczerze mówiąc, wygląda to na 2 miliony.
65:06
It feels like a lot more than that.
965
3906280
1680
Wydaje się, że to znacznie więcej.
65:07
Oh, by the way, some other big news concerning my YouTube
966
3907960
3320
Aha, przy okazji, kilka innych ważnych wiadomości dotyczących mojego YouTube, brakuje
65:12
we are now 9000 subscribers
967
3912800
4040
nam teraz 9000 subskrybentów
65:17
away from 1 million subscribers
968
3917840
4000
do 1 miliona subskrybentów,
65:22
so we only need 9000 subscribers.
969
3922200
3480
więc potrzebujemy tylko 9000 subskrybentów.
65:25
And then we will cross that magic line
970
3925920
2760
A potem przekroczymy tę magiczną linię,
65:29
when everything becomes incredible.
971
3929080
2720
kiedy wszystko stanie się niesamowite.
65:31
My life will become completely different.
972
3931960
2720
Moje życie stanie się zupełnie inne.
65:34
You'll be a worldwide celebrity. Doors will open.
973
3934680
3600
Będziesz światową gwiazdą. Drzwi się otworzą.
65:38
Yes, private jets will land
974
3938360
2840
Tak, prywatne odrzutowce wylądują
65:41
at the bottom of my driveway to take me away
975
3941440
3280
na dole mojego podjazdu i zabiorą mnie
65:44
to this wonderful place, this wonderful sunny place.
976
3944880
3800
w to cudowne miejsce, w to cudowne słoneczne miejsce.
65:48
And we're not talking about Epstein Island either.
977
3948680
2960
I nie mówimy też o Epstein Island.
65:51
Nothing like that.
978
3951800
1360
Nic takiego.
65:53
But I think my life is about to change, Steve.
979
3953160
2680
Ale myślę, że moje życie się zmieni, Steve.
65:56
Well, and and with that, so will mine.
980
3956440
2880
Cóż, a wraz z tym, moja też.
65:59
I will be able to retire from my job
981
3959560
3160
Będę mógł odejść z pracy,
66:04
might be doing that anyway.
982
3964920
1920
może i tak to zrobię.
66:06
But, yes, suddenly you will be a worldwide celebrity.
983
3966840
3480
Ale tak, nagle staniesz się światową gwiazdą.
66:11
Riches will fall down from the sky.
984
3971400
2240
Bogactwa spadną z nieba.
66:13
Well, they haven't so far.
985
3973640
2280
Cóż, do tej pory nie.
66:17
So my whole life and I'm sure I think YouTube
986
3977440
3840
Więc całe moje życie i jestem pewien, że myślę, że YouTube
66:21
will actually send an aeroplane to take me all the way to California
987
3981400
5200
faktycznie wyśle ​​samolot, aby zabrał mnie aż do Kalifornii,
66:27
to meet to meet Susie, as I call her Susie.
988
3987440
3400
aby spotkać się z Susie, jak ją nazywam Susie.
66:31
She's the head she's the head guy.
989
3991160
1880
Ona jest głową, ona jest głową.
66:33
All of YouTube.
990
3993040
2040
Cały YouTube.
66:35
So so as soon as I pass 1 million subscribers, I think my life is just going to change.
991
3995320
5480
Więc jak tylko przekroczę 1 milion subskrybentów, myślę, że moje życie się zmieni.
66:40
It's now I won't let it change me.
992
4000800
2880
Teraz nie pozwolę, żeby to mnie zmieniło.
66:44
I will still be the same modest, down to earth person
993
4004320
4360
Nadal będę tą samą skromną, twardo stąpającą po ziemi osobą,
66:49
that I've always been, but we are just 9000, 9000 subscribers.
994
4009080
5680
którą zawsze byłam, ale mamy tylko 9000, 9000 subskrybentów.
66:54
Tell all your friends, even if they're not interested in learning English,
995
4014840
4080
Powiedz wszystkim znajomym, nawet jeśli nie są zainteresowani nauką angielskiego, i
66:59
tell them anyway so that we can get to 9000.
996
4019080
3120
tak im powiedz, żebyśmy mogli dobić do 9000.
67:02
Oh, what? Sorry.
997
4022200
560
67:02
We can get 1 million subscribers. And Mr. Duncan.
998
4022760
2440
Och, co? Przepraszam.
Możemy zdobyć 1 milion subskrybentów. I pana Duncana.
67:05
Yes, I'm sure you deserve it.
999
4025280
2160
Tak, jestem pewien, że na to zasługujesz.
67:08
After all these years.
1000
4028800
1200
Po tych wszystkich latach.
67:10
A lot of people think a lot of people think I don't deserve
1001
4030000
2640
Wiele osób uważa, że ​​nie zasługuję na
67:13
golden the YouTube shield.
1002
4033160
2320
złotą tarczę YouTube.
67:15
It says here. Oh, yes, the play button.
1003
4035640
2120
Tu jest napisane. O tak, przycisk odtwarzania.
67:18
So you are supposed to also get a prise an award.
1004
4038480
3120
Więc ty też powinieneś dostać nagrodę nagrodę. Nigdy
67:21
Now, I never got my silver play button.
1005
4041800
2880
nie dostałem srebrnego przycisku odtwarzania.
67:25
I didn't get that.
1006
4045120
1720
nie dostałem tego.
67:26
So I have a feeling I won't be getting my gold one either.
1007
4046840
3400
Mam więc przeczucie, że mojego złotego też nie dostanę.
67:30
I'm sure there's somebody you could write to.
1008
4050720
2120
Jestem pewien, że jest ktoś, do kogo mógłbyś napisać.
67:32
I'm not going to be that sad.
1009
4052840
1800
Nie będę taka smutna.
67:34
Hello? Hello, YouTube.
1010
4054640
2080
Cześć? Witaj, YouTubie.
67:36
Oh, you didn't send me an award.
1011
4056720
2960
Och, nie przysłałeś mi nagrody.
67:39
Oh, I'm going to cry every day.
1012
4059960
3240
Och, będę płakać każdego dnia.
67:46
No, none of that.
1013
4066560
2280
Nie, nic z tego. A
67:49
So what about apostrophes, Mr.
1014
4069320
1480
co z apostrofami, panie
67:50
Duncan? Apostrophes?
1015
4070800
1800
Duncan? Apostrofy?
67:52
They they are a thing that causes a lot of confusion.
1016
4072600
4280
Oni są rzeczą, która powoduje wiele zamieszania.
67:56
Even people who are like us.
1017
4076880
4960
Nawet ludzie tacy jak my.
68:02
Well, not exactly like us, but like us
1018
4082120
3040
Cóż, nie do końca tak jak my, ale tak jak my
68:05
in the fact that they are native English speakers. So.
1019
4085160
3120
w tym, że są native speakerami języka angielskiego. Więc.
68:08
So a lot of people get them wrong.
1020
4088280
1360
Dlatego wiele osób je myli.
68:09
Steve a lot of people do.
1021
4089640
2040
Steve, wielu ludzi tak robi.
68:12
Look at you right today, Mr. Duncan?
1022
4092560
2680
Spójrz na siebie dzisiaj, panie Duncan?
68:15
Yeah, I'm fine. Look at this.
1023
4095240
1720
Tak, wszystko dobrze. Spójrz na to.
68:16
I'm just happy because it's 200 episodes so he's a he's he's.
1024
4096960
4520
Jestem po prostu szczęśliwy, bo to 200 odcinków, więc on jest, jest, jest.
68:21
He's one of my favourites. Steve Beds.
1025
4101480
2880
Jest jednym z moich ulubionych. Łóżka Steve'a.
68:26
Mattresses?
1026
4106200
1480
Materace?
68:27
Well, yes, sofas.
1027
4107680
2480
No tak, sofy.
68:30
I think we need to explain why we keep sharing examples of where it's wrong.
1028
4110160
4760
Myślę, że musimy wyjaśnić, dlaczego ciągle dzielimy się przykładami tego, gdzie jest źle.
68:34
I did just, I did just with the other one.
1029
4114920
2480
Właśnie zrobiłem, właśnie zrobiłem z tym drugim.
68:37
I explained each one why it's wrong. Bed, sir.
1030
4117400
3200
Wyjaśniłem każdemu, dlaczego jest źle. Łóżko, proszę pana.
68:40
You didn't.
1031
4120800
720
nie zrobiłeś.
68:41
I did.
1032
4121520
1000
Zrobiłem.
68:42
I did.
1033
4122840
440
Zrobiłem.
68:43
You didn't say why it was wrong.
1034
4123280
1560
Nie powiedziałeś, dlaczego jest źle.
68:44
Yes, I just said it is wrong.
1035
4124840
2000
Tak, właśnie powiedziałem, że to źle.
68:46
That's all you need to know.
1036
4126840
1640
To wszystko, co musisz wiedzieć.
68:48
Yeah, but what's right then, Mr. Duncan?
1037
4128480
1880
Tak, ale co jest w takim razie słuszne, panie Duncan?
68:50
We want to know what's wrong.
1038
4130360
1080
Chcemy wiedzieć, co jest nie tak.
68:51
And so we are going to talk about that in a moment.
1039
4131440
2520
I o tym za chwilę porozmawiamy.
68:54
But I love this.
1040
4134480
1040
Ale kocham to.
68:55
I live quite often in this country.
1041
4135520
2880
Mieszkam dość często w tym kraju.
68:58
You will see the apostrophe is
1042
4138400
2440
Zobaczysz, że apostrof jest
69:01
used incorrectly.
1043
4141920
2280
używany nieprawidłowo.
69:04
So what about the apostrophe rule? Yes.
1044
4144760
2880
A co z regułą apostrofu? Tak.
69:08
At last Mr. Duncan.
1045
4148160
2040
W końcu pan Duncan.
69:10
You know I like that.
1046
4150200
2160
Wiesz, że to lubię. A
69:12
What about the apostrophe rule?
1047
4152360
2040
co z regułą apostrofu? O
69:14
What the hell is that all about? You
1048
4154760
2040
co w tym wszystkim chodzi?
69:18
meet had
1049
4158240
1760
Spotkałeś się z
69:20
an apostrophe is used
1050
4160360
2440
apostrofem, który jest używany
69:24
to show possession.
1051
4164720
2520
do pokazania posiadania.
69:28
Possession one thing
1052
4168160
3040
Posiadanie jedna rzecz
69:31
is possessed.
1053
4171200
2000
jest opętana.
69:33
When I say possessed, I don't mean, like possessed
1054
4173200
2920
Kiedy mówię opętany, nie mam na myśli
69:37
like that.
1055
4177560
760
takiego opętanego.
69:38
I mean owning or being owned by
1056
4178320
3640
Mam na myśli posiadanie lub bycie posiadanym
69:42
or connected to in a strong way or a definite way.
1057
4182400
4240
lub powiązanym w silny lub określony sposób.
69:46
So an apostrophe is often used to show possession.
1058
4186840
3280
Dlatego apostrof jest często używany do pokazania posiadania.
69:50
One thing belongs to another.
1059
4190320
3320
Jedna rzecz należy do drugiej.
69:53
So we often see the apostrophe as defining the ownership
1060
4193880
5760
Dlatego często postrzegamy apostrof jako określający własność
69:59
or the connexion between two things.
1061
4199640
3720
lub związek między dwiema rzeczami.
70:03
Normally there is another way which we will also talk about a little bit later on.
1062
4203600
6200
Zwykle istnieje inny sposób, o którym również porozmawiamy nieco później.
70:10
The Apostrophe Express is the connexion
1063
4210320
2680
Apostrof Express to powiązanie
70:13
or ownership, and I will give you some examples in a moment.
1064
4213000
4000
lub własność, a za chwilę podam kilka przykładów.
70:17
So don't worry don't panic.
1065
4217000
1240
Więc nie martw się, nie panikuj.
70:18
There are examples coming.
1066
4218240
1440
Nadchodzą przykłady.
70:19
Don't go away.
1067
4219680
1800
Nie odchodź.
70:22
The apostrophe express is the connexion or ownership.
1068
4222320
4080
Apostrof wyraża związek lub własność.
70:26
So one thing belongs to someone else,
1069
4226680
2880
Więc jedna rzecz należy do kogoś innego,
70:29
or there is a connexion between those things, maybe a place,
1070
4229560
4920
albo istnieje związek między tymi rzeczami, może miejsce,
70:34
maybe a business, maybe a thing.
1071
4234800
3560
może firma, może rzecz.
70:39
For example,
1072
4239160
920
Na przykład
70:41
now you can see how you should use
1073
4241240
3080
teraz możesz zobaczyć, jak należy używać
70:45
an apostrophe.
1074
4245520
880
apostrofu. W
70:46
This is how you use the apostrophe.
1075
4246400
2160
ten sposób używasz apostrofu.
70:49
You can see that the ball belongs to the dog.
1076
4249720
3840
Widać, że piłka należy do psa.
70:54
So we say that a the dog's ball.
1077
4254360
3920
Więc mówimy, że piłka dla psa.
70:58
That's
1078
4258720
800
To
71:00
an interesting example, Mr. Duncan.
1079
4260320
2440
interesujący przykład, panie Duncan.
71:02
You know, I've just only just realised I read it, just realised that the dog's ball.
1080
4262760
5600
Wiesz, właśnie zdałem sobie sprawę, że to przeczytałem, właśnie zdałem sobie sprawę, że psia piłka.
71:09
Well he's, he's only got one, you see, had an accident.
1081
4269240
2720
Cóż, on ma tylko jednego, widzicie, miał wypadek.
71:11
He was jumping over a gate.
1082
4271960
2200
Przeskakiwał przez bramę.
71:14
You mean a toy? Yeah.
1083
4274160
1520
Masz na myśli zabawkę? Tak.
71:15
You mean a toy?
1084
4275680
2080
Masz na myśli zabawkę?
71:17
Of course I do, yes.
1085
4277760
1760
Oczywiście, że tak.
71:19
A dog's.
1086
4279520
1480
psa.
71:21
I can't look at that the same now.
1087
4281000
2160
Nie mogę teraz patrzeć na to tak samo.
71:23
A dog's ball.
1088
4283160
1440
Piłka dla psa.
71:24
So the ball
1089
4284600
1960
Więc piłka
71:26
belongs to the dog and we use the apostrophe to show you that,
1090
4286600
4680
należy do psa i używamy apostrofu, aby ci to pokazać,
71:31
to show that it is possessive
1091
4291360
3240
aby pokazać, że jest zaborczy,
71:35
because if you don't have the apostrophe then
1092
4295280
3080
ponieważ jeśli nie masz apostrofu, to
71:38
that is referring to the plural more than one.
1093
4298360
4760
odnosi się to do liczby mnogiej więcej niż jeden.
71:43
So without the apostrophe
1094
4303600
2200
Więc bez apostrofu
71:47
you would say the dogs are everywhere.
1095
4307360
4080
można by powiedzieć, że psy są wszędzie.
71:51
The dogs.
1096
4311720
1400
Psy.
71:53
There are dogs in my garden and there would be no apostrophe.
1097
4313120
4880
W moim ogrodzie są psy i nie byłoby apostrofu.
71:58
But this is possessive.
1098
4318120
2000
Ale to jest zaborcze.
72:00
Here we go. Another one.
1099
4320120
1760
No to ruszamy. Inny.
72:01
A cat's collar.
1100
4321880
2200
Kocia obroża.
72:04
The collar belongs to the cat.
1101
4324080
2520
Obroża należy do kota.
72:06
So we use the apostrophe.
1102
4326720
2760
Dlatego używamy apostrofu.
72:11
A girl's bike.
1103
4331040
2040
Rower dla dziewczynki.
72:13
It is a bike that belongs to a girl.
1104
4333080
2880
Jest to rower należący do dziewczyny.
72:15
Or maybe it is a bike that is often ridden
1105
4335960
3240
A może jest to rower, na którym często jeździ
72:19
or used by a girl, a girl's bike
1106
4339400
3240
lub jest używany przez dziewczynę, rower dla dziewczynki
72:23
and a boys toy.
1107
4343480
2680
i zabawka dla chłopca.
72:26
Mr. Steve has a boy's toy.
1108
4346560
2800
Pan Steve ma chłopięcą zabawkę.
72:29
Do I?
1109
4349360
720
czy ja?
72:30
Well, of course you do.
1110
4350080
1320
Cóż, oczywiście, że tak.
72:31
You have your. Your lovely car.
1111
4351400
2320
masz swoje. Twój kochany samochód.
72:33
A boys toy.
1112
4353720
2280
Zabawka dla chłopców.
72:36
Is a thing that belongs to a boy.
1113
4356000
3040
Jest rzeczą, która należy do chłopca.
72:39
It is possessive.
1114
4359960
960
Jest zaborczy.
72:40
We are showing that that thing belongs to the other person.
1115
4360920
3440
Pokazujemy, że ta rzecz należy do drugiej osoby.
72:46
So the apostrophe is used to separate the plural from the possessive.
1116
4366640
4840
Tak więc apostrof jest używany do oddzielenia liczby mnogiej od dzierżawczej.
72:51
It is a way of making sure that there is no mistake
1117
4371480
2840
Jest to również sposób na upewnienie się, że nie ma pomyłek
72:54
also, it is very useful when you are writing as well,
1118
4374720
3360
, jest to również bardzo przydatne podczas pisania,
72:58
especially when you are writing signs for your shop
1119
4378800
3400
zwłaszcza gdy piszesz szyldy dla swojego sklepu
73:03
or your business.
1120
4383760
1600
lub firmy.
73:05
You have to make sure that you don't misuse
1121
4385360
2600
Musisz upewnić się, że nie nadużywasz
73:08
the apostrophe.
1122
4388240
2120
apostrofu.
73:11
Here we go.
1123
4391120
1240
No to ruszamy.
73:12
So put simply, dogs without the apostrophe is plural.
1124
4392480
5280
Mówiąc prościej, psy bez apostrofu to liczba mnoga.
73:18
More than one.
1125
4398120
1320
Więcej niż jeden.
73:19
Dogs with an apostrophe is possessive.
1126
4399640
3800
Psy z apostrofem są zaborcze.
73:23
We are talking about something that is related to the dog
1127
4403440
3760
Mówimy o czymś, co jest związane z psem
73:27
or belonging to the dog.
1128
4407600
2520
lub należące do psa.
73:30
The dog's meal, the dog's leash,
1129
4410440
3760
Mączka dla psa, smycz dla psa,
73:34
the dog's ball
1130
4414400
2760
piłka dla psa
73:39
or plural
1131
4419600
2000
lub liczba mnoga
73:42
the dog's balls may be
1132
4422960
2480
piłki dla psa mogą być,
73:48
when a possessive is used with a plural syntax.
1133
4428440
3600
gdy używa się zaimka dzierżawczego ze składnią liczby mnogiej.
73:52
That is the way of using a sentence or constructing a sentence.
1134
4432040
3520
To jest sposób używania zdania lub konstruowania zdania. Na przykład
73:55
The apostrophe might come at the end of the word, for example, and you will see this quite often.
1135
4435560
5720
apostrof może znajdować się na końcu wyrazu, co często się zdarza.
74:01
For example, the teacher's college,
1136
4441560
2560
Na przykład kolegium nauczycielskie,
74:05
you can see there that we are using the possessive,
1137
4445200
3720
widać tam, że używamy zaimka dzierżawczego,
74:09
but the apostrophe comes at the end.
1138
4449080
2880
ale apostrof jest na końcu.
74:12
So there is no need to state anything else
1139
4452680
3760
Więc nie ma potrzeby podawać niczego innego, co
74:16
you know that that is the teacher's college.
1140
4456440
2760
wiesz, że jest to kolegium nauczycielskie.
74:19
So the R and S are not separated by the apostrophe.
1141
4459560
5280
Więc R i S nie są oddzielone apostrofem.
74:25
Can you can you separate them? Yes. Yes.
1142
4465000
2840
Czy możesz je rozdzielić? Tak. Tak.
74:27
So that's an alternative way of
1143
4467960
2480
Więc to jest alternatywny sposób
74:31
indicating the possessive then?
1144
4471760
1960
wskazania zaimka dzierżawczego?
74:33
Yes, it's strange.
1145
4473720
1120
Tak, to dziwne.
74:34
It's one of those strange grey areas in English.
1146
4474840
3920
To jedna z tych dziwnych szarych stref w języku angielskim.
74:38
You might actually say that, that it is often used in American English more than British English as well.
1147
4478760
5880
Można nawet powiedzieć, że jest często używany w amerykańskim angielskim częściej niż w brytyjskim.
74:45
So I think you'd also it just depends on which type of English
1148
4485120
3480
Więc myślę, że ty też byś to po prostu zależało od tego, jaki rodzaj angielskiego
74:48
you are adopting in that particular sense.
1149
4488600
3480
przyjmujesz w tym konkretnym sensie.
74:52
So the thing that is possessive, the apostrophe can also come at the end,
1150
4492440
5520
Tak więc rzecz, która jest zaborcza, apostrof może również znajdować się na końcu,
74:57
especially when it can also be used as a plural as well.
1151
4497960
3720
zwłaszcza gdy może być również użyty jako liczba mnoga.
75:01
So teachers can be used as both a plural and as a possessive.
1152
4501920
5480
Nauczycieli można więc używać zarówno w liczbie mnogiej, jak i zaimku dzierżawczym.
75:07
So by simply putting the apostrophe at the end shows
1153
4507800
4280
Tak więc po prostu umieszczenie apostrofu na końcu pokazuje
75:12
very clearly that you are talking about the possessive clause.
1154
4512440
5120
bardzo wyraźnie, że mówisz o zdaniu dzierżawczym.
75:18
You are saying that the college is for people to learn
1155
4518000
3440
Mówisz, że kolegium jest po to, żeby ludzie uczyli się,
75:22
to become teachers.
1156
4522560
1920
jak zostać nauczycielami.
75:24
It is the teachers college
1157
4524480
2040
Jest to skrócenie kolegium nauczycieli
75:28
a contraction and this is the other use of the apostrophe.
1158
4528120
3320
i jest to inne zastosowanie apostrofu.
75:31
Steve, a contraction also uses
1159
4531440
3720
Steve, skrót również używa
75:35
or can be used as an apostrophe.
1160
4535520
3200
lub może być używany jako apostrof.
75:39
Shall I try that again?
1161
4539600
1520
Czy mam spróbować jeszcze raz?
75:41
A contraction also used or uses an apostrophe in words
1162
4541120
4000
Skurcz również używał lub używa apostrofu w słowach
75:45
such as don't wear there
1163
4545120
4360
takich jak nie nosić,
75:50
shouldn't and wouldn't.
1164
4550040
2280
nie powinien i nie powinien.
75:53
So that's the other reason why we use apostrophes.
1165
4553040
2720
To jest kolejny powód, dla którego używamy apostrofów.
75:55
If there is a letter missing from a word,
1166
4555760
2600
Jeśli w słowie brakuje litery,
75:58
we often fill that space with an apostrophe.
1167
4558800
4080
często wypełniamy to miejsce apostrofem.
76:03
So now so you're you're combining
1168
4563160
3560
Teraz więc łączysz
76:06
two words to make it quicker to write it. Yes.
1169
4566720
3480
dwa słowa, aby przyspieszyć pisanie. Tak.
76:10
Because otherwise you'd have said
1170
4570200
2880
Bo inaczej powiedziałbyś,
76:13
like shouldn't should that should not, isn't it?
1171
4573080
3040
że nie powinno, że nie powinno, prawda?
76:16
That's it.
1172
4576120
800
76:16
So instead of having to say, should not you put an apostrophe in the T
1173
4576920
4560
Otóż ​​to.
Więc zamiast mówić, czy nie powinieneś umieszczać apostrofu w T
76:22
or would not, is contracted to wouldn't sit.
1174
4582320
4440
lub nie, jest zakontraktowany, aby nie siedzieć.
76:27
So the space that would or the space
1175
4587360
3480
Tak więc miejsce, które byłoby lub miejsce,
76:30
that would be taken up by the missing letters becomes the apostrophe.
1176
4590840
4080
które zajmowałyby brakujące litery, staje się apostrofem.
76:35
You are showing that that has been shortened.
1177
4595080
3080
Pokazujesz, że zostało to skrócone.
76:38
Of course, there are exceptions.
1178
4598560
1840
Oczywiście są wyjątki.
76:40
Won't won't quite often.
1179
4600400
2680
Nie będzie dość często.
76:43
Doesn't have an apostrophe.
1180
4603080
2600
Nie ma apostrofu.
76:46
It's one of those things that some people argue about.
1181
4606160
2680
To jedna z tych rzeczy, o które niektórzy się kłócą.
76:49
So won't will not quite often, will not have
1182
4609120
4480
Więc won't nie będzie dość często, nie będzie miał
76:53
or it won't have an apostrophe.
1183
4613600
2840
lub nie będzie miał apostrofu.
76:56
It's one of those strange little quirks of the English language.
1184
4616880
4440
To jedno z tych dziwnych dziwactw języka angielskiego.
77:01
So now you can see why this is wrong.
1185
4621480
3040
Więc teraz możesz zobaczyć, dlaczego to jest złe.
77:06
So they are talking about plural
1186
4626080
3000
Więc mówią o liczbie mnogiej
77:09
in this particular situation, beds are plural.
1187
4629600
5080
w tej konkretnej sytuacji, łóżka są w liczbie mnogiej.
77:14
So you don't need an apostrophe.
1188
4634920
2880
Więc nie potrzebujesz apostrofu.
77:18
Mattresses.
1189
4638560
1400
Materace.
77:19
That's the nice springy thing that you lie down on.
1190
4639960
3480
To ta miła sprężysta rzecz, na której się kładziesz.
77:24
It doesn't need
1191
4644120
2080
Nie musi
77:26
to have an apostrophe because you were talking plural.
1192
4646400
2720
mieć apostrofu, ponieważ mówiłeś w liczbie mnogiej.
77:29
You are saying that this shop sells
1193
4649360
2600
Mówisz, że ten sklep sprzedaje
77:32
beds, lots of beds, mattresses,
1194
4652400
3920
łóżka, dużo łóżek, materace,
77:36
sofas, lots of them.
1195
4656800
2680
sofy, dużo.
77:40
So you don't actually need to have the apostrophe.
1196
4660200
4360
Więc tak naprawdę nie musisz mieć apostrofu.
77:44
And I suppose also it explains this as well, much better.
1197
4664880
4920
I przypuszczam, że wyjaśnia to również, znacznie lepiej.
77:49
Now you can see why this is wrong the most failures.
1198
4669800
4560
Teraz możesz zobaczyć, dlaczego jest to błędne większość awarii.
77:54
Well, it's not possessive.
1199
4674720
2160
Cóż, to nie jest zaborcze.
77:56
It definitely is not.
1200
4676880
1440
Zdecydowanie tak nie jest.
77:58
Yes. So diagnostics you're discovering what is wrong with the car?
1201
4678320
4800
Tak. Więc diagnostyka odkrywasz co jest nie tak z samochodem?
78:03
You are testing it to find out what is wrong with it.
1202
4683640
3800
Testujesz go, aby dowiedzieć się, co jest z nim nie tak.
78:08
You don't need you don't need it.
1203
4688440
2600
Nie potrzebujesz, nie potrzebujesz tego.
78:11
You don't need the possessive there.
1204
4691040
2360
Nie potrzebujesz tam zaborcy.
78:13
You are just using the noun.
1205
4693400
1600
Po prostu używasz rzeczownika.
78:15
You are saying diagnostics.
1206
4695000
1640
Mówisz o diagnostyce.
78:16
That is what you are doing.
1207
4696640
1160
To właśnie robisz.
78:17
That is the task that we will carry out for you.
1208
4697800
3000
To jest zadanie, które wykonamy dla Ciebie.
78:21
We will repair brakes.
1209
4701720
2080
Naprawimy hamulce.
78:24
Well, again, you don't need to add the apostrophe.
1210
4704480
4240
Cóż, znowu nie musisz dodawać apostrofu.
78:29
This is still my favourite these two are my favourite, Steve Clutches.
1211
4709160
4440
To wciąż mój ulubiony, ci dwaj są moimi ulubionymi, Steve Clutches.
78:33
Clutches, that's my favourite.
1212
4713960
2400
Kopertówki, to moje ulubione.
78:36
And also Campbell's.
1213
4716760
1480
A także Campbella.
78:38
Both of these are plural.
1214
4718240
2560
Oba są w liczbie mnogiej.
78:41
You are naming the parts of the car
1215
4721160
2520
Nazywasz części samochodu,
78:44
so you can see that the apostrophe is something
1216
4724840
2520
aby zobaczyć, że apostrof jest czymś,
78:47
that can cause a lot of trouble.
1217
4727400
3040
co może sprawić wiele kłopotów.
78:51
You are going to say, Steve, they've even used one at the end there.
1218
4731560
3200
Powiesz, Steve, użyli nawet jednego na końcu.
78:54
That was correct. Incorrect as well in the writing.
1219
4734960
2920
To było poprawne. Nieprawidłowo również w piśmie.
78:58
Yes. First of all, makes and models. Yes.
1220
4738040
3080
Tak. Przede wszystkim marki i modele. Tak.
79:02
And you don't need apostrophes anywhere.
1221
4742200
2080
I nigdzie nie potrzebujesz apostrofów.
79:04
You know what I think?
1222
4744680
920
Wiesz co myślę?
79:05
I think what they've done is whoever designed that sign
1223
4745600
3440
Myślę, że to, co zrobili, to ten, kto zaprojektował ten znak, którego
79:09
they they panicked.
1224
4749760
2480
spanikowali.
79:12
Maybe they did it, but they didn't put the apostrophes in and they thought,
1225
4752240
3600
Może tak zrobili, ale nie umieścili apostrofów i pomyśleli,
79:17
hmm, that doesn't look right.
1226
4757080
2320
hmm, to nie wygląda dobrze.
79:19
I feel as if I need to put apostrophes in there.
1227
4759400
4320
Czuję, że muszę wstawić tam apostrofy.
79:24
So instead of making any mistakes, I'm just going to put
1228
4764160
3000
Więc zamiast popełniać błędy, po prostu wstawię
79:27
apostrophes in everything.
1229
4767160
2480
apostrofy we wszystkim.
79:30
And maybe somewhere in there, maybe some of these will be right.
1230
4770920
3480
I może gdzieś tam, może niektóre z nich będą miały rację.
79:35
And fortunately,
1231
4775240
1560
I na szczęście
79:38
they are 100% 100% wrong, unfortunately.
1232
4778360
4160
są w 100% w 100% błędne, niestety.
79:42
So none of these things should have apostrophes.
1233
4782520
3440
Więc żadna z tych rzeczy nie powinna mieć apostrofów.
79:46
So to the person who is driving around in this van,
1234
4786480
4160
Więc do osoby, która jeździ tym vanem, czy
79:52
can you please change the supplier of your signs?
1235
4792320
3960
możesz zmienić dostawcę swoich znaków?
79:56
Go somewhere else.
1236
4796800
2040
Idź gdzie indziej.
79:59
Lewis says, I've often
1237
4799920
1160
Lewis mówi: Często
80:01
seen an apostrophe at the end of a phrase to stand in
1238
4801080
4400
widziałem apostrof na końcu wyrażenia, który zastępuje to
80:05
for the same word mentioned before mhm.
1239
4805480
4280
samo słowo, o którym mowa przed mhm. Czy
80:10
Can you give us an example of that, Lewis, please?
1240
4810320
3640
możesz podać nam tego przykład, Lewis?
80:13
Not sure what you mean there at the end of a phrase.
1241
4813960
3520
Nie jestem pewien, co masz na myśli na końcu frazy.
80:17
Stand in for the same word mentioned before.
1242
4817560
2200
Wstaw się za tym samym słowem, o którym wspomniano wcześniej.
80:19
Said you mean if a word is repeated?
1243
4819800
2240
Powiedziałeś, że masz na myśli, jeśli słowo się powtarza?
80:22
Yes, you might.
1244
4822040
1800
Tak, możesz.
80:23
You might show that.
1245
4823840
2400
Może to pokażesz.
80:26
I think, I think there you see I think maybe you are talking
1246
4826240
3360
Myślę, myślę, że widzisz, myślę, że może mówisz
80:29
about not necessarily apostrophes, but you are showing
1247
4829600
4240
niekoniecznie o apostrofach, ale pokazujesz
80:34
a word in its other use and that's a completely different thing altogether.
1248
4834440
4680
słowo w jego innym zastosowaniu, a to zupełnie inna sprawa.
80:40
So you are, you are
1249
4840160
1240
Więc
80:41
saying that this word can be used
1250
4841400
3160
mówisz, że to słowo może być użyte
80:45
with another word or in another way or by another word, but that's completely different.
1251
4845120
6160
z innym słowem lub w inny sposób lub innym słowem, ale to zupełnie co innego. Nie
80:51
So that has nothing to do with the use of apostrophes because you might see
1252
4851600
3680
ma to więc nic wspólnego z użyciem apostrofów, ponieważ możesz zauważyć,
80:55
that there is a semicolon or a colon
1253
4855520
2760
że
80:58
at the beginning of the word and the end of the word.
1254
4858960
2960
na początku i na końcu słowa występuje średnik lub dwukropek.
81:02
So that is a completely different thing.
1255
4862400
1720
Więc to jest zupełnie inna sprawa.
81:04
It's a little bit like speech.
1256
4864120
1400
To trochę jak mowa.
81:05
If you are reporting speech you will have the little
1257
4865520
3760
Jeśli relacjonujesz mowę, będziesz miał małe
81:10
semicolons or colons at the end
1258
4870440
2360
średniki lub dwukropki na końcu,
81:12
and also at the beginning of the word, because you are saying
1259
4872840
4520
a także na początku słowa, ponieważ mówisz
81:18
or repeating what another person has said,
1260
4878000
2520
lub powtarzasz to, co powiedziała inna osoba,
81:22
scissors, POW-MIA gives an example there.
1261
4882160
2680
nożyczki, POW-MIA podaje tam przykład.
81:25
No, that's that's incorrect.
1262
4885680
1920
Nie, to nieprawda.
81:27
That it's not right.
1263
4887600
1320
Że to nie w porządku.
81:28
Because unless, of course, you were talking about an aspect
1264
4888920
4200
Ponieważ, o ile oczywiście nie mówiłeś
81:33
of the scissors, for example.
1265
4893720
2360
na przykład o aspekcie nożyczek.
81:36
Oh, this is useful.
1266
4896360
1280
O, to jest przydatne.
81:37
You just happened to have scissors. I have some scissors.
1267
4897640
3600
Tak się złożyło, że masz nożyczki. Mam trochę nożyczek.
81:41
Scissors always has an axe on the end.
1268
4901240
1680
Nożyczki zawsze mają siekierę na końcu.
81:42
Anyway, so scissors is always used with an axe
1269
4902920
5600
W każdym razie nożyczki są zawsze używane z siekierą,
81:48
because it is a tear, a pair of scissors.
1270
4908520
3920
ponieważ jest to łza, para nożyczek.
81:53
So scissor refers to the two blades meeting together.
1271
4913200
5720
Tak więc nożycowe odnosi się do dwóch ostrzy spotykających się razem.
81:58
So it is always expressed as
1272
4918920
3360
Dlatego jest zawsze wyrażane w
82:03
a plural.
1273
4923720
760
liczbie mnogiej.
82:04
However, if we are talking about part of the scissors standing back here, it's.
1274
4924480
6240
Jeśli jednak mówimy o części nożyczek stojących tutaj z tyłu, to tak.
82:10
I'm nowhere near you, Steve.
1275
4930800
1440
Nie jestem blisko ciebie, Steve.
82:12
You were when I was here.
1276
4932240
1240
Byłeś, kiedy ja tu byłem.
82:13
I can say I promise I won't stop you with the scissors.
1277
4933480
4880
Mogę powiedzieć, że obiecuję, że nie zatrzymam cię nożyczkami.
82:18
Well, not today anyway.
1278
4938520
2160
Cóż, w każdym razie nie dzisiaj.
82:20
Yes. Scissors. Yeah. OK, Steve, I'm.
1279
4940680
2360
Tak. Nożyce. Tak. OK, Steve, jestem.
82:23
I've got to get to the point with this.
1280
4943400
1880
Muszę przejść do rzeczy.
82:25
What was I going to lose my train?
1281
4945280
2560
Co miałem stracić mój pociąg?
82:27
If we are talking about part of this thing,
1282
4947840
4240
Jeśli mówimy o części tego czegoś,
82:32
you might say the scissors handle.
1283
4952640
3280
można powiedzieć, że chodzi o uchwyt nożycowy.
82:37
You are talking about part of the scissors,
1284
4957000
2960
Mówisz o części nożyczek,
82:40
then you will use an apostrophe
1285
4960600
2960
wtedy użyjesz apostrofu,
82:44
because you are talking about something that is part of the scissors.
1286
4964200
4200
ponieważ mówisz o czymś, co jest częścią nożyczek.
82:48
It relates to this item.
1287
4968440
2320
Dotyczy tego elementu.
82:51
So scissors as a noun does not have an apostrophe.
1288
4971480
5160
Tak więc nożyczki jako rzeczownik nie mają apostrofu.
82:56
But if you are talking about an aspect or part of this,
1289
4976840
4960
Ale jeśli mówisz o aspekcie lub części tego,
83:02
then you will use an apostrophe.
1290
4982560
2520
użyjesz apostrofu.
83:05
The scissors, blade the scissors handle the scissors.
1291
4985320
5960
Nożyczki, ostrze nożyczki obsługują nożyczki.
83:11
Sighs, anything relate ing to this actual item
1292
4991640
4320
Westchnienia, cokolwiek związanego z tym konkretnym przedmiotem, w którym należy
83:15
where that's when you would put the apostrophe s? Yes.
1293
4995960
3760
umieścić apostrofy? Tak.
83:19
But if you were talking about the plural form of scissors,
1294
4999760
3680
Ale jeśli mówisz o liczbie mnogiej nożyczek,
83:24
I have a lot of scissors.
1295
5004720
3240
mam dużo nożyczek.
83:27
There isn't. It's the same spelling.
1296
5007960
1680
nie ma. To ta sama pisownia. Czy
83:29
Isn't that said?
1297
5009640
640
to nie jest powiedziane?
83:30
Yes, it's the same spelling.
1298
5010280
1480
Tak, to ta sama pisownia.
83:31
You've chosen an interesting example there.
1299
5011760
2440
Wybrałeś tam ciekawy przykład.
83:34
America's scissors always has an S on the end.
1300
5014440
2720
Amerykańskie nożyczki zawsze mają S na końcu.
83:37
Anyway, it's a bit like trousers because it's a pair of scissors.
1301
5017160
4600
Zresztą to trochę jak spodnie, bo to nożyczki.
83:41
That's the full word.
1302
5021760
2160
To jest całe słowo.
83:43
On a pair of trousers. Yes.
1303
5023920
2280
Na parze spodni. Tak.
83:46
So my trouser trousers always has an axe on the end anyway, even if it's in the singular.
1304
5026200
5320
Więc moje spodnie i tak zawsze mają na końcu siekierę , nawet jeśli jest to liczba pojedyncza.
83:51
And if you were there because the thing with English is there's always exceptions to all these rules.
1305
5031880
4840
A gdybyś tam był, ponieważ z angielskim jest tak, że zawsze są wyjątki od wszystkich tych zasad.
83:57
You don't, you don't have a scissor.
1306
5037120
3160
Nie masz, nie masz nożyczek.
84:00
You don't say, Can you pass me the scissor?
1307
5040280
2120
Nie mówisz: Czy możesz mi podać nożyczki?
84:02
Is always scissors because it's a pair of scissors past with the trousers.
1308
5042880
5120
To zawsze nożyczki, bo to parę nożyczek obok spodni.
84:08
Trousers has an s on the end because it's a pair of trousers.
1309
5048000
3160
Spodnie mają na końcu literę s, ponieważ to para spodni.
84:11
But if you are talking about an aspect of the trousers, the trousers
1310
5051160
4280
Ale jeśli mówisz o aspekcie spodni,
84:15
length, the trousers size,
1311
5055440
3520
długości spodni, rozmiarze spodni, a
84:19
so the trousers you are talking about that actual thing and something relating to it.
1312
5059400
5000
więc spodniach, mówisz o tej rzeczywistej rzeczy i czymś z nią związanym.
84:24
Then there will be an apostrophe.
1313
5064400
2320
Wtedy będzie apostrof.
84:26
But if I have three pairs of scissors here and if you are trying
1314
5066840
4000
Ale jeśli mam tu trzy pary nożyczek i jeśli próbujesz
84:30
to indicate that you had more than one pair of scissors,
1315
5070840
3960
wskazać, że miałeś więcej niż jedną parę nożyczek,
84:35
you would just have to say how many you've got.
1316
5075800
2240
musiałbyś po prostu powiedzieć, ile ich masz.
84:38
You would have to say, I've got three pairs of scissors or three scissors or four scissors.
1317
5078520
4920
Musiałbyś powiedzieć, że mam trzy pary nożyczek, trzy nożyczki lub cztery nożyczki.
84:43
And spelling remains the same because there's no
1318
5083560
2400
A pisownia pozostaje taka sama, ponieważ nie ma
84:46
plural spelling for scissors already.
1319
5086440
2800
już pisowni w liczbie mnogiej dla nożyczek.
84:49
You might say on my table, there are lots of scissors, lots of scissors, scissors.
1320
5089240
5920
Można powiedzieć, że na moim stole jest dużo nożyczek, dużo nożyczek, nożyczek.
84:55
There are scissors everywhere.
1321
5095160
2440
Nożyczki są wszędzie.
84:57
And you, but you would not put apostrophe s, as Mr.
1322
5097600
3560
A ty, ale nie stawiałbyś apostrofów, jak
85:01
Duncan said, unless you were referring to something to do with the scissors.
1323
5101160
3840
powiedział pan Duncan, chyba że odnosisz się do czegoś związanego z nożyczkami.
85:05
So the rule is quite simple, but it can be confusing because there are some slight
1324
5105560
5560
Zasada jest więc dość prosta, ale może być myląca, ponieważ jest trochę
85:11
very Asians and because of that and this happens to everyone.
1325
5111400
4560
bardzo Azjatów iz tego powodu zdarza się to każdemu.
85:15
So we are not we are not trying to to make you
1326
5115960
3560
Więc nie jesteśmy, nie próbujemy sprawiać wrażenia, że
85:20
seem as if you don't understand what what we are saying is we do it.
1327
5120040
4480
nie rozumiesz, co mówimy, że to robimy.
85:25
I think I've done it in the past.
1328
5125160
1600
Myślę, że robiłem to w przeszłości.
85:26
I'm sure in the past I've used an apostrophe in the wrong place or at the wrong time.
1329
5126760
6720
Jestem pewien, że w przeszłości użyłem apostrofu w niewłaściwym miejscu lub w niewłaściwym czasie.
85:33
So it can happen.
1330
5133840
960
Więc to może się zdarzyć.
85:34
You can do it by accident or you you might panic
1331
5134800
3960
Możesz to zrobić przez przypadek lub możesz spanikować
85:39
like like the man who wrote the sign that we saw.
1332
5139600
3680
jak człowiek, który napisał znak, który widzieliśmy. Po
85:43
Just I think he panicked and just thought,
1333
5143320
2960
prostu myślę, że spanikował i pomyślał,
85:47
OK, I think I will
1334
5147440
1360
OK, myślę, że po
85:48
just put apostrophes everywhere
1335
5148800
2760
prostu wstawię wszędzie apostrofy
85:52
and maybe some of them will be writes maybe.
1336
5152600
3080
i może niektóre z nich będą pisane.
85:55
Maybe they were hoping that people would notice that the sign was wrong
1337
5155680
3960
Może mieli nadzieję, że ludzie zauważą, że znak jest błędny
85:59
and that would create attention for them and they would get lots of business.
1338
5159640
4440
i że zwrócą na nich uwagę i będą mieli dużo interesów.
86:04
Anyway, Dorothy has put an example there.
1339
5164080
3360
W każdym razie Dorothy umieściła tam przykład.
86:09
The problem with that sentence is that it's
1340
5169080
1640
Problem z tym zdaniem polega na tym, że
86:10
grammatically incorrect in the first place.
1341
5170720
2280
przede wszystkim jest niepoprawny gramatycznie.
86:14
So you wouldn't say if you had an uncle that was 19 years old,
1342
5174480
3240
Więc nie powiedziałbyś, że gdybyś miał wujka, który miał 19 lat,
86:18
you would say, I've got an uncle that's
1343
5178720
3680
powiedziałbyś, że mam wujka,
86:22
who's age 19 or 19 years old.
1344
5182560
2240
który ma 19 lub 19 lat.
86:24
You wouldn't do it in that way anyway.
1345
5184800
3200
W każdym razie nie zrobiłbyś tego w ten sposób.
86:28
If you said the 19 years old uncle, that would be grammatically incorrect,
1346
5188360
4040
Gdybyś powiedział 19-letni wujek, byłoby to gramatycznie niepoprawne,
86:32
but you would say the 19 year old,
1347
5192400
3160
ale gdybyś powiedział 19-latek, i
86:36
you wouldn't put the S at the end anyway,
1348
5196760
2000
tak nie umieściłbyś S na końcu,
86:38
so there would be no need for an apostrophe at all.
1349
5198760
4560
więc w ogóle nie byłoby potrzeby stosowania apostrofu.
86:43
However, if you are referring to the 19 year old uncle,
1350
5203800
6520
Jeśli jednak odnosisz się do 19-letniego wuja,
86:50
then yes, you would because you are referring to an aspect
1351
5210440
3800
to tak, ponieważ odnosisz się do aspektu
86:54
the 19 years old uncle.
1352
5214600
3880
19-letniego wuja.
86:58
But once again
1353
5218800
1760
Ale raz jeszcze pojawiliby się
87:01
the grammar people out there
1354
5221720
2560
ludzie od gramatyki
87:04
would come around and they would probably break all of your windows to be honest.
1355
5224280
3400
i szczerze mówiąc, prawdopodobnie wybiliby ci wszystkie okna.
87:08
But you just wouldn't say that, you wouldn't say it like that,
1356
5228320
3320
Ale po prostu nie powiedziałbyś tego, nie powiedziałbyś tego w ten sposób,
87:11
you would say your 19 year old uncle or your 19 year old
1357
5231680
5800
powiedziałbyś, że twój 19-letni wujek lub 19-letnia
87:19
auntie, you wouldn't have an s
1358
5239080
1560
ciocia, nie miałbyś pojęcia
87:20
on the years if you decided to use the sentence in that way.
1359
5240640
3320
o latach, gdybyś zdecydował się użyć tego zdania w taki sposób.
87:23
Yes, my uncle is 19 years old is you would be that that would be grammatically correct.
1360
5243960
5680
Tak, mój wujek ma 19 lat, czy byłoby to poprawne gramatycznie. W
87:29
That's OK.
1361
5249640
560
porządku.
87:30
Yes, but not that way round. Hmm.
1362
5250200
2640
Tak, ale nie w tę stronę. Hmm.
87:34
Speaking of scissors, I like watching.
1363
5254040
1800
Mówiąc o nożyczkach, lubię oglądać.
87:35
Oh OK.
1364
5255840
1400
O dobrze.
87:37
My stomach.
1365
5257240
720
87:37
You are you are in danger of of never being on here again.
1366
5257960
4920
Mój brzuch.
Grozi ci, że już nigdy tu nie będziesz.
87:42
By the way, I just want to let you know that that's OK.
1367
5262880
3320
Przy okazji chcę tylko poinformować, że wszystko jest w porządku.
87:47
I don't think that's a threat.
1368
5267120
1040
Myślę, że to nie jest groźba.
87:48
That's all I can be worried about.
1369
5268160
2120
Tylko tym mogę się martwić.
87:50
Well, maybe you should.
1370
5270280
1680
Cóż, może powinieneś.
87:51
You'll be going the same way as Sergio.
1371
5271960
1960
Będziesz szedł tą samą drogą co Sergio.
87:54
The same thing to say, Mr.
1372
5274960
1400
To samo do powiedzenia, panie
87:56
Duncan. Well, you see, I'm feeling butch today.
1373
5276360
3000
Duncan. Cóż, widzisz, czuję się dziś jak butch.
87:59
I'm feeling butch.
1374
5279760
1000
Czuję się butch.
88:00
I was running around with cows in the field yesterday,
1375
5280760
3080
Wczoraj biegałem z krowami po polu,
88:04
so I'm feeling I'm feeling strong and manly.
1376
5284040
3400
więc czuję, że czuję się silny i męski.
88:07
What do you think about that?
1377
5287920
2120
Co myślicie o tym?
88:10
I think people are laughing now.
1378
5290440
1640
Myślę, że ludzie się teraz śmieją.
88:12
Oh, that's good, Steve. Thanks for that. Thanks for that.
1379
5292080
2280
Och, to dobrze, Steve. Dziękuję za to. Dziękuję za to.
88:14
You are anything but strong and manly.
1380
5294520
1880
Nie jesteś silny i męski.
88:16
Yes. Unlike unlike Mr.
1381
5296400
1960
Tak. W przeciwieństwie do pana
88:18
Steve, who is so strong
1382
5298360
3360
Steve'a, który jest tak silny
88:22
and vigorous
1383
5302000
2360
i energiczny, że
88:40
I want honour.
1384
5320120
4320
chcę honoru.
88:44
And so there is Mr.
1385
5324560
2400
A więc pan
88:46
Steve showing off his big muscles and, well, everything, really, they are bulging.
1386
5326960
4840
Steve pokazuje swoje duże mięśnie i, cóż, wszystko, naprawdę, są nabrzmiałe.
88:52
That was a number of years ago. Mr. Duncan.
1387
5332680
1880
To było wiele lat temu. Panie Duncan.
88:54
My, my my muscles have atrophied since then.
1388
5334560
4240
Moje, moje mięśnie zanikły od tego czasu.
88:58
They had to fade.
1389
5338800
1040
Musiały wyblaknąć.
88:59
They've made good work for you.
1390
5339840
1360
Zrobili dla ciebie dobrą robotę.
89:01
If something electrifies, it's waists away.
1391
5341200
4160
Jeśli coś elektryzuje, jest o pas.
89:06
Yes, atrophy.
1392
5346040
1560
Tak, atrofia.
89:07
Your muscles atrophy.
1393
5347600
1360
Twoje mięśnie zanikają.
89:08
It means they reduce in size and fade away.
1394
5348960
3440
Oznacza to, że zmniejszają się i zanikają.
89:13
Yes. A bit like other parts of your body.
1395
5353720
2160
Tak. Trochę jak inne części ciała.
89:15
You might you might have atrophy in your legs.
1396
5355880
3680
Możesz mieć atrofię w nogach.
89:19
Maybe if you are not using them very much. Yes.
1397
5359560
3080
Może, jeśli nie używasz ich zbyt często. Tak.
89:23
Yes. If you sit around all day and don't use your muscles, they will atrophy.
1398
5363240
4360
Tak. Jeśli siedzisz cały dzień i nie używasz mięśni, ulegną one atrofii.
89:28
Yeah, I will just reduce in size. Yes.
1399
5368960
2560
Tak, po prostu zmniejszę rozmiar. Tak.
89:33
The Golic is back.
1400
5373680
1600
Golic wrócił.
89:35
Steve, we have goal. OK, again.
1401
5375280
1960
Steve, mamy cel. OK, znowu.
89:37
Yes. The garlic has returned.
1402
5377240
2080
Tak. Czosnek powrócił.
89:39
Yesterday we noticed that there is lots of garlic lots of people
1403
5379680
4000
Wczoraj zauważyliśmy, że czosnku jest bardzo dużo, wiele osób
89:43
like to collect the wild garlic and they like to put it in soup or on salads.
1404
5383680
5520
lubi zbierać czosnek niedźwiedzi i lubi dodawać go do zup lub sałatek.
89:49
And there, look at that.
1405
5389560
1920
A tam, spójrz na to.
89:51
I love the garlic.
1406
5391480
2000
Uwielbiam czosnek.
89:53
I love it when it all comes out and you get those beautiful white flowers as well.
1407
5393480
4240
Uwielbiam, kiedy wszystko wychodzi i dostajesz te piękne białe kwiaty.
89:58
And of course, you can smell
1408
5398320
2480
I oczywiście możesz
90:00
the garlic also so there it is.
1409
5400800
3520
też poczuć zapach czosnku, więc jest.
90:04
You can collect the leaves and make a soup
1410
5404320
3080
Możesz zebrać liście i zrobić
90:08
from the leaves.
1411
5408360
1240
z nich zupę.
90:09
I wonder if Claudia has done that
1412
5409600
2720
Zastanawiam się, czy Claudia zrobiła to
90:13
with with any of her special recipes.
1413
5413800
2520
z którymś ze swoich specjalnych przepisów.
90:16
But yes, you can.
1414
5416880
1200
Ale tak, możesz.
90:18
You can.
1415
5418080
480
90:18
They apparently they're edible.
1416
5418560
1600
Możesz.
Podobno są jadalne.
90:20
I was going to put seminar in our mints
1417
5420160
2280
Miałem wczoraj wieczorem urządzić seminarium w naszych mennicach
90:23
last night, but I've decided
1418
5423560
2440
, ale zrezygnowałem, bo
90:26
not to because I wasn't entirely sure
1419
5426000
2280
nie byłem do końca pewien,
90:28
that that particular species of wild garlic
1420
5428800
2480
czy ten konkretny gatunek niedźwiedziego czosnku
90:31
was edible and wouldn't give us a stomach-ache.
1421
5431280
2840
jest jadalny i nie przyprawi nas o ból brzucha.
90:34
Well, apparently the locals, the locals around here all collect it and they use it.
1422
5434400
3680
Cóż, najwyraźniej miejscowi, wszyscy tutejsi zbierają to i używają.
90:38
It's quite well known.
1423
5438520
920
Jest dość dobrze znany.
90:39
But I did notice where you collected yours yesterday.
1424
5439440
3880
Ale zauważyłem, gdzie wczoraj odebrałeś swoją.
90:43
It was exactly the same place where I imagine that lots of dogs will have a wee.
1425
5443320
5160
To było dokładnie to samo miejsce, w którym wyobrażam sobie, że wiele psów będzie miało siusiu.
90:48
I don't know why you chose the corner
1426
5448720
2600
Nie wiem, dlaczego wybrałeś róg
90:52
for the end corner
1427
5452240
2240
na końcowy róg
90:54
and you were picking the leaves, and all I thought was
1428
5454480
2720
i zbierałeś liście, a ja myślałem tylko, że
90:58
I bet lots and lots of dogs
1429
5458000
2760
założę się, że wiele psów
91:01
have had a way that I was I would have washed the leaves first. Mr.
1430
5461080
4040
miało taki sposób, że ja najpierw umyłbym liście. Pan
91:05
Jones. Good.
1431
5465160
800
91:05
Put them straight in the stew.
1432
5465960
2320
Jones. Dobry.
Włóż je prosto do gulaszu.
91:08
I'm pleased to hear that.
1433
5468280
1600
Miło mi to słyszeć.
91:09
Yes, I'm very pleased to hear that that that particular piece
1434
5469880
5240
Tak, bardzo się cieszę słysząc, że ten konkretny
91:15
of exercise equipment that you just used on, that's called a bulwark.
1435
5475120
5120
sprzęt do ćwiczeń, którego właśnie używałeś , nazywa się przedmurzem.
91:21
I've had that since I was about 17.
1436
5481000
2640
Mam to odkąd skończyłem 17 lat.
91:24
Yeah.
1437
5484280
560
Tak.
91:25
So what took him ten years to open the box?
1438
5485200
2400
Więc co zajęło mu dziesięć lat, aby otworzyć pudełko?
91:28
Yes, I've been I mean I don't use it now really.
1439
5488000
3080
Tak, byłem, mam na myśli, że teraz go nie używam.
91:31
At all.
1440
5491560
480
W ogóle.
91:32
But I used to when I was young as a child builds up my muscles.
1441
5492040
2840
Ale kiedyś, kiedy byłem młody, jak dziecko buduje moje mięśnie.
91:35
Yes, that is.
1442
5495040
2400
Tak to jest.
91:37
Yeah.
1443
5497440
360
91:37
40, about 45 years old.
1444
5497800
3120
Tak.
40, około 45 lat.
91:40
That particular piece of equipment, you should be like Mr.
1445
5500920
2360
Ten konkretny element wyposażenia powinien być teraz jak Mr.
91:43
Universe now.
1446
5503280
1840
Universe.
91:45
Well if I, if I used it continuously I would have been. Yes.
1447
5505120
4840
Cóż, gdybym, gdybym używał go w sposób ciągły, byłbym. Tak.
91:50
Instead of Mr. Puny Verse.
1448
5510280
1800
Zamiast Mr. Puny Verse.
91:53
But yes, it's got a very strong
1449
5513400
1800
Ale tak, ma w sobie bardzo mocną
91:55
spring inside it obviously
1450
5515200
2320
sprężynę, oczywiście w
91:59
unlike you.
1451
5519640
1560
przeciwieństwie do ciebie.
92:01
Yes, it bounces back.
1452
5521880
1480
Tak, odbija się.
92:03
So yes, it's years old. That is.
1453
5523360
1720
Więc tak, ma swoje lata. To jest.
92:05
Yes, it's incredible really. I've had that for 45 years.
1454
5525080
3000
Tak, to naprawdę niesamowite. Mam to od 45 lat.
92:08
Bruno to Life or Bruno to five
1455
5528080
3800
Bruno do życia lub Bruno do pięciu
92:12
says I like sausages with wild garlic.
1456
5532080
3560
mówi, że lubię kiełbaski z niedźwiedzim czosnkiem.
92:15
Yes, I like the sound of that.
1457
5535680
1960
Tak, lubię ten dźwięk.
92:17
So do you put the wild garlic inside the sausages and make them yourself
1458
5537640
5400
Więc czy wkładasz niedźwiedzi czosnek do kiełbas i robisz je sam,
92:23
because you can get lots of different varieties of sausage.
1459
5543440
3200
ponieważ możesz dostać wiele różnych odmian kiełbasy.
92:27
I remember a few months ago we had we had a lovely
1460
5547200
3200
Pamiętam, jak kilka miesięcy temu mieliśmy cudowną, w której
92:31
we used to get these different sausages and they had all these
1461
5551520
2800
kupowaliśmy te różne kiełbaski, a
92:34
different herbs and spices inside.
1462
5554320
3120
w środku były te wszystkie różne zioła i przyprawy.
92:37
And there was one I'm sure it had apple inside.
1463
5557440
3480
I był jeden, jestem pewien, że miał jabłko w środku.
92:41
I'm sure it was Apple.
1464
5561280
920
Jestem pewien, że to było Apple.
92:42
We had one with wild garlic in it.
1465
5562200
2400
Mieliśmy jeden z dzikim czosnkiem.
92:44
Oh, yes, of course. I forgot.
1466
5564640
1320
Oh tak, oczywiście. Zapomniałem.
92:45
We actually did buy some last year. Yes.
1467
5565960
2680
Właściwie kupiliśmy trochę w zeszłym roku. Tak.
92:48
Oh, and that would have been the year before because the shop that sells them before
1468
5568800
2800
Aha, i to byłoby rok wcześniej, ponieważ sklep, który je wcześniej sprzedawał,
92:51
and out with the we don't like it anymore.
1469
5571640
1440
przestał nam się podobać.
92:53
Well, that's so two years ago we did see sausages
1470
5573080
3920
No to tak dwa lata temu widzieliśmy parówki
92:57
with Wild Garlic and we bought them and they were absolutely delicious.
1471
5577000
3400
z czosnkiem niedźwiedzim i kupiliśmy je i były absolutnie pyszne.
93:00
So Bruno to five.
1472
5580400
2400
Więc Bruno do piątej.
93:02
I forgot about that. Yes,
1473
5582800
1760
Zapomniałem o tym. Tak,
93:07
well,
1474
5587120
680
cóż,
93:08
it's almost worth going back to that shop just to see if they've got them. Hmm.
1475
5588120
3040
prawie warto wrócić do tego sklepu tylko po to, żeby zobaczyć, czy je mają. Hmm.
93:11
Oh, we can make our own.
1476
5591920
1040
Och, możemy zrobić własne.
93:12
We could, we could, we could get our own sausage meat
1477
5592960
3040
Moglibyśmy, moglibyśmy, moglibyśmy mieć własną kiełbasę
93:17
and sausage skins.
1478
5597280
1400
i skórki z kiełbasy.
93:18
I don't know what I don't know if you can buy sausage skin.
1479
5598680
2800
Nie wiem, czego nie wiem, czy można kupić skórkę od kiełbasy.
93:21
Sausage skin. It's not easy to say that, by the way.
1480
5601880
2840
Skórka z kiełbasy. Nawiasem mówiąc, nie jest łatwo to powiedzieć.
93:25
So maybe it may be you could make your own and chop some wild garlic.
1481
5605040
3920
Więc może mógłbyś zrobić własny i posiekać trochę niedźwiedziego czosnku.
93:29
Bruno says you can buy them at his local butchers.
1482
5609280
2800
Bruno mówi, że można je kupić u jego lokalnych rzeźników.
93:32
Well,
1483
5612360
720
Cóż,
93:35
yeah.
1484
5615520
320
93:35
So, yes, maybe.
1485
5615840
1480
tak.
Więc tak, może.
93:37
Maybe we can buy them locally as well.
1486
5617320
1760
Może uda nam się je też kupić na miejscu.
93:39
We need to check out our local butcher.
1487
5619080
2040
Musimy sprawdzić naszego lokalnego rzeźnika.
93:41
Yes, particularly the wild garlic is is very seasoned well,
1488
5621160
3800
Tak, szczególnie czosnek niedźwiedzi jest bardzo dobrze przyprawiony,
93:45
then it'll be gone in about two weeks time.
1489
5625000
3920
więc zniknie za około dwa tygodnie.
93:48
You won't be able to.
1490
5628920
920
nie będziesz w stanie.
93:49
It's only here for a short period of time.
1491
5629840
2120
Jest tu tylko na krótki okres czasu.
93:52
Just the season. That's right. So
1492
5632040
3360
Po prostu sezon. Zgadza się. Więc
93:56
we only saw them that once, and it was about this time of the year.
1493
5636440
2800
widzieliśmy ich tylko raz i to było mniej więcej o tej porze roku.
93:59
So, yes, we will check our local butcher.
1494
5639240
3920
Więc tak, sprawdzimy naszego lokalnego rzeźnika.
94:03
That will be my job this week to check out the local butcher and to see if he his God
1495
5643200
5680
To będzie moja praca w tym tygodniu, aby sprawdzić miejscowego rzeźnika i zobaczyć, czy on, jego Boże,
94:09
save his sausages smell like garlic
1496
5649480
2160
chroń jego kiełbasy, aby śmierdziały
94:12
glue.
1497
5652840
360
klejem czosnkowym.
94:13
Ten says they like garlic pickles. Ooh.
1498
5653200
3600
Dziesięciu mówi, że lubią ogórki czosnkowe. Och.
94:17
Or pickle.
1499
5657040
640
94:17
Is that pickled garlic?
1500
5657680
1640
Lub kiszone.
Czy to marynowany czosnek?
94:19
Hmm. Yes, I think you've had that, haven't you, MR.
1501
5659320
2960
Hmm. Tak, myślę, że miałeś to, prawda, panie.
94:22
I was absolutely addicted
1502
5662600
3120
Byłem absolutnie uzależniony
94:26
to pickled garlic when I was in China.
1503
5666560
2720
od marynowanego czosnku, kiedy byłem w Chinach.
94:29
Used to be able to get these big banks of pickled garlic
1504
5669800
2960
Kiedyś mogłem zdobyć te duże rzędy marynowanego czosnku
94:32
and I used to sit at night and I would eat
1505
5672760
2520
i siedziałem w nocy i jadłem
94:36
so much garlic
1506
5676640
3080
tak dużo czosnku
94:40
and I never once saw a Chinese vampire.
1507
5680440
3600
i ani razu nie widziałem chińskiego wampira.
94:44
Not once. So it must have worked. It must have worked.
1508
5684080
3560
Ani razu. Więc musiało zadziałać. To musiało zadziałać.
94:48
I was going to say
1509
5688880
680
Zamierzałem
94:49
something then, but I think it might get me taken off air.
1510
5689560
3000
coś wtedy powiedzieć, ale myślę, że to mogłoby mnie zdjąć z anteny.
94:54
Right.
1511
5694080
320
94:54
Interesting, right? Yes.
1512
5694400
2400
Prawidłowy.
Ciekawe, prawda? Tak.
94:56
Yeah.
1513
5696800
200
Tak.
94:57
OK, so anything else to say on a apostrophes, Mr. Duncan?
1514
5697000
3480
OK, więc co jeszcze można powiedzieć o apostrofach, panie Duncan? To właściwie
95:00
That's pretty much it.
1515
5700480
1200
tyle.
95:01
If I if I talked any more about apostrophes, I think
1516
5701680
3160
Gdybym jeszcze mówił o apostrofach,
95:05
I think it would be very boring and dull and I think I might fall to sleep well.
1517
5705160
4880
myślę, że byłoby to bardzo nudne i nudne i myślę, że mógłbym dobrze zasnąć. To
95:10
It's English.
1518
5710040
680
95:10
People are here to learn English.
1519
5710720
1280
angielski.
Ludzie są tutaj, aby uczyć się angielskiego.
95:12
Mr. Don't.
1520
5712000
440
95:12
Yes, well, I think I made my point rather well.
1521
5712440
2360
Panie nie.
Tak, cóż, myślę, że dość dobrze przedstawiłem swój punkt widzenia.
95:15
Apostrophes are useful
1522
5715240
2520
Apostrofy są przydatne,
95:18
when you want to show possession of something, a possessive clause,
1523
5718240
3960
gdy chcesz pokazać posiadanie czegoś, klauzulę dzierżawczą
95:22
or if you are using a contraction,
1524
5722200
4080
lub jeśli używasz skrócenia,
95:26
and then you will put their apostrophe in the place where
1525
5726840
3920
a następnie wstawisz ich apostrof w miejsce, w którym
95:32
the letters are missing.
1526
5732160
2480
brakuje liter.
95:35
Oh. Oh, I see.
1527
5735880
1480
Oh. Rozumiem.
95:37
Gulu asks.
1528
5737360
1840
pyta Gulu. A
95:39
What about garlic? Well, garlic.
1529
5739200
3160
co z czosnkiem? Cóż, czosnek.
95:42
I think garlic might be my most favourite thing
1530
5742840
2480
Myślę, że czosnek może być moją ulubioną rzeczą
95:45
to eat, especially with things like cheese as well.
1531
5745360
3240
do jedzenia, zwłaszcza z rzeczami takimi jak ser.
95:48
That's another one.
1532
5748640
960
To kolejny.
95:49
You can get special cheese that has garlic inside and it is amazing.
1533
5749600
6240
Możesz dostać specjalny ser z czosnkiem w środku i jest niesamowity.
95:55
The only problem is and we've learnt this in the past,
1534
5755840
4040
Jedynym problemem jest to, czego nauczyliśmy się w przeszłości, że
96:00
if you eat too much garlic it can make your stomach very bad.
1535
5760480
5040
jeśli zjesz za dużo czosnku, może to bardzo pogorszyć twój żołądek.
96:05
We've had bad stomachs you see.
1536
5765720
2360
Widzisz, mieliśmy złe żołądki.
96:08
Bruno says that I don't collect
1537
5768080
3240
Bruno mówi, że nie zbieram
96:11
wild garlic because it's dangerous.
1538
5771320
3440
dzikiego czosnku, bo jest niebezpieczny.
96:14
There's a plant that looks very similar but is poisonous.
1539
5774760
3320
Jest roślina, która wygląda bardzo podobnie, ale jest trująca.
96:18
So that's what worried me.
1540
5778120
1640
Więc to mnie martwiło.
96:19
Yesterday, Bruno, I decided I picked the leaves
1541
5779760
3880
Wczoraj, Bruno, zdecydowałem, że zrywam liście
96:23
and then in the end I decided not to put them in the meal because
1542
5783640
3280
i ostatecznie zdecydowałem, że nie dodam ich do posiłku, bo
96:27
even though that probably is wild garlic,
1543
5787960
2360
chociaż to prawdopodobnie niedźwiedzi czosnek, to
96:30
I still would want somebody to verify that
1544
5790760
3200
jednak chciałbym, żeby ktoś to zweryfikował
96:35
and confirm whether it is definitely safe
1545
5795160
3000
i potwierdził, czy na pewno jest to bezpieczne
96:38
to put in food because I didn't want to poison Mr.
1546
5798400
3640
w jedzeniu bo nie chciałem otruć pana
96:42
Duncan on the eve of his 200th
1547
5802040
2800
Duncana w przeddzień jego 200-lecia
96:45
lives and English and it live stream.
1548
5805640
2520
życia i angielskiego i to na żywo.
96:48
I said, need it.
1549
5808200
920
Powiedziałem, potrzebuję tego.
96:49
Please don't. Please don't poison me. Mr. Steve.
1550
5809120
2640
Proszę nie. Proszę, nie truj mnie. Panie Steve.
96:52
That's interesting.
1551
5812200
960
To interesujące.
96:53
I've just thought of something.
1552
5813160
1080
Właśnie o czymś pomyślałem.
96:54
Steve, how how did we find out
1553
5814240
3360
Steve, jak dowiedzieliśmy się,
96:59
that things are poisonous?
1554
5819000
1920
że rzeczy są trujące?
97:00
How do we find out?
1555
5820920
1800
Jak się dowiedzieć?
97:02
So we were talking about this.
1556
5822720
1280
Więc rozmawialiśmy o tym.
97:04
Well, we were having one of our, one of our little chats at the dinner table, and we were both wondering
1557
5824000
5760
Cóż, prowadziliśmy jedną z naszych, jedną z naszych małych pogawędek przy stole obiadowym i oboje zastanawialiśmy się,
97:10
how how did we discover
1558
5830840
2840
jak odkryliśmy,
97:14
that certain types of mushroom,
1559
5834400
2400
że na przykład niektóre rodzaje grzybów
97:17
for example, will kill you?
1560
5837040
2880
mogą cię zabić?
97:20
How did they find out about those things?
1561
5840400
2560
Jak dowiedzieli się o tych rzeczach?
97:23
I'm just wondering if it was just by accident maybe they noticed
1562
5843240
3800
Zastanawiam się tylko, czy przypadkiem nie zauważyli, że
97:27
someone eating a mushroom.
1563
5847320
2920
ktoś je grzyba.
97:30
And then and then a few moments later, they collapsed on the floor and died
1564
5850800
4800
A potem, a potem kilka chwil później, upadli na podłogę i umarli,
97:35
and they might think, oh, I'm going to make a note of that.
1565
5855600
3000
i mogli pomyśleć, och, zamierzam to zapisać.
97:39
That particular mushroom will kill you if you eat it.
1566
5859040
4320
Ten konkretny grzyb zabije cię, jeśli go zjesz.
97:43
So I always find it quite interesting how did how did they discover that
1567
5863680
3480
Więc zawsze wydaje mi się to dość interesujące, w jaki sposób odkryli, że
97:47
certain things like arsenic,
1568
5867640
2960
pewne rzeczy, takie jak arszenik,
97:52
how do you how did you find out that it will kill you?
1569
5872080
2560
jak ty, jak dowiedziałeś się, że to cię zabije?
97:54
So they must have found out by someone actually
1570
5874840
3320
Więc musieli się dowiedzieć, że ktoś faktycznie
97:58
taking it and dying from it.
1571
5878520
2480
to wziął i umarł od tego.
98:01
Well, I read a survival guide say for example,
1572
5881680
4240
Cóż, przeczytałem przewodnik przetrwania, który mówi na przykład,
98:05
that if you are
1573
5885920
2480
że jeśli jesteś
98:10
out in the wild
1574
5890320
2200
w dziczy
98:12
and you maybe
1575
5892520
2280
i być może
98:14
maybe you've been on a shipwreck or maybe you've
1576
5894920
3440
byłeś na wraku statku, a może po
98:19
you've just ended up somehow in the wild,
1577
5899200
3520
prostu znalazłeś się w dziczy,
98:22
maybe you've gone to the top of Wenlock Edge and you've got lost and you've got all
1578
5902920
4400
może poszedłeś na szczyt Wenlock Edge i zgubiłeś się i masz
98:27
these plants around you, and you have to try and decide whether you can eat them or not, apparently,
1579
5907360
4760
wokół siebie te wszystkie rośliny i musisz spróbować zdecydować, czy możesz je zjeść, czy nie, najwyraźniej,
98:32
because if you've got a poisonous plant,
1580
5912520
2880
ponieważ jeśli masz trującą roślinę ,
98:36
you've got to have a set.
1581
5916720
1000
musisz mieć komplet.
98:37
You've got to eat, eat a certain amount of it for it to kill you.
1582
5917720
3080
Musisz jeść, jeść pewną ilość, żeby cię to zabiło.
98:41
So apparently what you do is you take a very small amount of it and see how you react to that.
1583
5921280
6880
Więc najwyraźniej to, co robisz, to bierzesz bardzo małą ilość i widzisz, jak na to reagujesz.
98:48
And then that can determine whether it's safe to eat or not.
1584
5928160
2600
A to może określić, czy można bezpiecznie jeść, czy nie.
98:51
I wouldn't like to do that, but apparently that's if you are desperate to know
1585
5931240
3840
Nie chciałbym tego robić, ale najwyraźniej tak jest, jeśli desperacko chcesz wiedzieć, czy
98:55
if you can eat a certain plant or a fungus or a mushroom,
1586
5935080
3960
możesz zjeść określoną roślinę , grzyb lub grzyb,
98:59
then you can just take a little bit of it and try it
1587
5939320
3800
możesz po prostu wziąć trochę tego i spróbować
99:03
and see when probably kill you a small amount.
1588
5943120
3400
i zobaczyć, kiedy prawdopodobnie zabijesz ty niewielką kwotę.
99:06
But if you get a stomach-ache, maybe stay away from it.
1589
5946520
3400
Ale jeśli boli cię brzuch, może trzymaj się od tego z daleka.
99:10
But certain plants are poisonous,
1590
5950040
2960
Ale niektóre rośliny są trujące,
99:14
raw, but if you cook them, they're not poisonous.
1591
5954000
2960
surowe, ale jeśli je ugotujesz, nie są trujące.
99:16
Anymore.
1592
5956960
920
Nie więcej.
99:17
Well, there is that there is that type of fish, isn't there?
1593
5957920
3600
Cóż, jest taki rodzaj ryb, prawda ?
99:21
There's a type of fish that you have to prepare very carefully.
1594
5961840
3160
Jest taki rodzaj ryb, który trzeba przygotowywać bardzo ostrożnie.
99:25
It's a Japanese delicacy we could go through for something.
1595
5965400
4160
To japoński przysmak, za który moglibyśmy coś przełknąć.
99:29
It's cool, isn't it?
1596
5969560
1000
To jest fajne, prawda?
99:30
Blowfish is what it's called, and you have to you have to carefully take all of the poison,
1597
5970560
5680
Nazywa się to Blowfish i musisz ostrożnie wyjąć całą truciznę,
99:36
all the poisonous organs out, and then you prepare it.
1598
5976400
3880
wszystkie trujące narządy, a następnie ją przygotować.
99:40
But if you make a mistake
1599
5980640
2920
Ale jeśli popełnisz błąd
99:43
and you leave some of the poison
1600
5983680
2360
i zostawisz trochę trucizny
99:46
in the fish then the person will
1601
5986080
3000
w rybie, osoba
99:50
they will die.
1602
5990440
1760
umrze.
99:52
Well, red kidney beans, which are very popular
1603
5992200
2880
Cóż, czerwona fasola, która jest bardzo popularna
99:55
in in food red kidney beans.
1604
5995080
3440
w żywności czerwona fasola.
99:58
So they've got a sort of a red dye in them when you cook them
1605
5998520
3040
Więc mają w sobie coś w rodzaju czerwonego barwnika, kiedy je gotujesz
100:01
and we put them in our chilli on can.
1606
6001880
3560
i umieszczamy je w naszej puszce z chilli.
100:05
Well, red kidney beans are poisonous, but
1607
6005480
3040
Cóż, czerwona fasola jest trująca, ale
100:08
when you cook them for a period of time,
1608
6008520
3320
kiedy gotujesz ją przez pewien czas, przez
100:12
a long period of time, it destroys the poison in them.
1609
6012280
3280
długi czas, niszczy ona zawartą w niej truciznę.
100:16
And you can then eat them quite safely.
1610
6016040
2920
I możesz je wtedy jeść całkiem bezpiecznie.
100:19
So red kidney beans, don't try eating them raw.
1611
6019400
3480
Więc czerwona fasola, nie próbuj jeść ich na surowo.
100:22
I think you've got to cook them for at least half an hour to
1612
6022880
2920
Myślę, że trzeba je gotować przez co najmniej pół godziny, żeby
100:25
to kill the toxin in them.
1613
6025880
2960
zabić w nich toksynę.
100:29
So so there's a good tip.
1614
6029280
1920
Więc jest dobra rada.
100:31
Always make sure your red kidney beans, your red
1615
6031200
3080
Zawsze upewnij się, że twoja czerwona
100:34
kidney beans are thoroughly cooked.
1616
6034320
2960
fasola jest dokładnie ugotowana.
100:37
I've heard this about rice as well.
1617
6037440
2160
Słyszałem też o ryżu.
100:39
Is that true? Rice, rice.
1618
6039600
2160
Czy to prawda? Ryż, ryż.
100:41
If you cook rice and then leave it out
1619
6041760
3560
Jeśli ugotujesz ryż, a następnie go pominiesz, w
100:46
then there is some
1620
6046360
1440
100:47
bacteria that will grow in the in the cold rice.
1621
6047800
4040
zimnym ryżu rozwiną się bakterie.
100:53
Say you cook the rice, that's fine. Rice is fine.
1622
6053040
2320
Powiedz, że gotujesz ryż, w porządku. Ryż jest w porządku.
100:55
But if you then leave it out, it can get infected
1623
6055360
3440
Ale jeśli go pominiesz, może zarazić się
100:58
with a bacteria that can give you food or make you very ill.
1624
6058800
3480
bakterią, która może dać ci jedzenie lub spowodować, że będziesz bardzo chory.
101:02
I think it can kill you.
1625
6062280
1160
Myślę, że to może cię zabić.
101:03
Well, people that cook rising countries where they cook a lot of rice
1626
6063440
4160
Cóż, ludzie, którzy gotują w krajach rozwijających się, gdzie gotują dużo ryżu,
101:07
and they may be use one of these these rice cookers.
1627
6067600
3320
mogą używać jednego z tych urządzeń do gotowania ryżu.
101:10
And then if you leave the rice in there, I think it can become sort of infected
1628
6070960
4880
A potem, jeśli zostawisz tam ryż, myślę, że może zostać zainfekowany
101:15
with the bacteria and then you can keep re infecting it and get quite sick with it.
1629
6075840
5200
bakteriami, a potem możesz go ponownie zarażać i zachorować.
101:21
So you've got to be careful with rice.
1630
6081040
2080
Więc musisz uważać na ryż.
101:23
If it's cooked, you can put it in the put it in the fridge.
1631
6083120
2920
Jeśli jest ugotowany, możesz włożyć go do lodówki.
101:26
Keep it cool, I think.
1632
6086440
1600
Zachowaj spokój, myślę.
101:28
And I remember a friend of mine living in Malaysia
1633
6088040
3240
I pamiętam, jak mój przyjaciel mieszkający w Malezji
101:31
said that they they never reheat,
1634
6091520
2280
powiedział, że nigdy nie odgrzewają,
101:34
reheat cooked rice if it's whatever
1635
6094440
3800
odgrzewają ugotowany ryż, jeśli cokolwiek
101:38
if there's any leftover, they chuck it away because apparently you can become quite sick
1636
6098240
4680
zostanie, wyrzucają go, bo najwyraźniej można się
101:44
with it. Yes.
1637
6104160
1320
od tego nieźle rozchorować. Tak.
101:45
So that's but it seems like such an innocent food
1638
6105480
3920
Więc to wygląda na takie niewinne jedzenie
101:49
rice, you just say, oh, look, there's some rice.
1639
6109800
2640
ryżu, po prostu mówisz, och, spójrz, jest trochę ryżu.
101:52
Oh, lovely.
1640
6112440
1000
Och, kochanie.
101:53
But even that if you if you don't store it or if you don't store it
1641
6113440
4960
Ale nawet jeśli nie przechowujesz go lub jeśli nie przechowujesz go
101:58
properly after cooking, it can can make you very ill.
1642
6118760
4440
prawidłowo po ugotowaniu, może to spowodować, że będziesz bardzo chory.
102:04
Mm hmm. Yes.
1643
6124080
3280
hmm. Tak.
102:07
And of course, any food they left out will
1644
6127720
2560
I oczywiście wszelkie jedzenie, które pominęli, będzie,
102:11
when you buy pre
1645
6131480
2240
gdy kupisz gotowe
102:14
sort of made meals and ready made meals,
1646
6134880
3600
posiłki i gotowe posiłki,
102:18
you've got to only heat them once and heat them very quickly.
1647
6138960
3800
musisz je podgrzać tylko raz i podgrzać bardzo szybko.
102:24
You can't
1648
6144040
1600
Nie możesz
102:25
call them down and then reheat them again, because every time you do that,
1649
6145960
3600
ich przywołać, a następnie ponownie podgrzać, ponieważ za każdym razem, gdy to robisz,
102:29
there's a little period of time where the bacteria at that point
1650
6149880
3680
jest krótki okres czasu, w którym bakterie w punkcie, w którym
102:33
where the food is heating up, bacteria will grow in it
1651
6153560
3360
jedzenie się nagrzewa, bakterie rosną w nim
102:36
and give up their poisonous toxic substances.
1652
6156920
2800
i oddają trujące toksyny Substancje.
102:40
So every time you heat and cool, cool them down
1653
6160640
2440
Więc za każdym razem, gdy je ogrzewasz i chłodzisz, ponownie je schładzasz
102:43
again, the bacteria enter that zone, but they can grow very quickly.
1654
6163080
3520
, bakterie wchodzą do tej strefy, ale mogą bardzo szybko rosnąć.
102:47
So you've got to be quite careful with saved lives.
1655
6167840
2880
Więc musisz być bardzo ostrożny z uratowanymi życiami. Czy mam
102:50
Am I right?
1656
6170760
840
rację?
102:51
Also, you have to be very careful with potatoes as well.
1657
6171600
3000
Trzeba też bardzo uważać na ziemniaki.
102:55
Certainly if you
1658
6175480
680
Na pewno, jeśli
102:56
if you're digging your own from the ground because there are certain things that are in the soil.
1659
6176160
5000
kopiecie własne z ziemi, ponieważ są pewne rzeczy, które są w ziemi.
103:01
I might be wrong here, but I do remember a few years ago, people
1660
6181160
3320
Mogę się mylić, ale pamiętam, jak kilka lat temu ludzie
103:04
warning other people about potatoes.
1661
6184520
3280
ostrzegali innych ludzi przed ziemniakami.
103:07
You have to be careful.
1662
6187800
720
Musisz być ostrożny.
103:08
I think it might be in the preparation perhaps.
1663
6188520
2520
Myślę, że może być w przygotowaniu.
103:11
So if you're preparing your potatoes and maybe you cut your finger.
1664
6191320
4200
Więc jeśli przygotowujesz ziemniaki i może skaleczyłeś się w palec.
103:15
So I don't think it's actually about eating them, but I haven't.
1665
6195840
2880
Więc nie wydaje mi się, żeby chodziło o ich jedzenie, ale tak nie jest.
103:18
But I think if you eat soil, I don't think it's good for you
1666
6198960
3440
Ale myślę, że jeśli jesz ziemię, nie sądzę, że jest to dla ciebie dobre,
103:22
because there might be something in that as well.
1667
6202440
2360
ponieważ w tym też coś może być.
103:25
But although lots of kids eat dirt
1668
6205440
3560
Ale chociaż wiele dzieci je brud,
103:29
that I remember trying to eat dirt as a child,
1669
6209160
4360
pamiętam, że próbowałem jeść brud jako dziecko,
103:33
and kids kids will put anything in their mouth.
1670
6213800
2920
a dzieci wkładają wszystko do ust.
103:36
They will, especially if it looks delicious, like a sweet or something.
1671
6216840
4800
Będą, zwłaszcza jeśli wygląda pysznie, na przykład słodycze lub coś w tym rodzaju.
103:41
But what you got to watch out with?
1672
6221840
2120
Ale na co masz uważać?
103:44
Well, of course, they say now that that's possibly one of the reasons
1673
6224280
4040
Cóż, oczywiście, teraz mówią, że jest to prawdopodobnie jeden z powodów, dla których
103:48
why so many children have allergic problems, allergies
1674
6228360
4800
tak wiele dzieci ma problemy alergiczne, alergie
103:54
is because they don't
1675
6234120
960
są spowodowane tym, że nie
103:55
get enough sort of exposure to soil and things like that.
1676
6235080
4800
mają wystarczającej ekspozycji na glebę i tym podobne rzeczy.
104:00
Younger. Yeah.
1677
6240160
1160
Młodszy. Tak.
104:01
To build up sort of immunity in the body, they think that they don't know.
1678
6241320
3960
Aby zbudować coś w rodzaju odporności w organizmie, myślą, że nie wiedzą.
104:06
Cause the problem with soil is you've got to be careful
1679
6246480
2640
Bo problem z glebą polega na tym, że trzeba uważać, żeby
104:09
of getting soil into a cut because of tetanus.
1680
6249400
3520
ziemia nie dostała się do cięcia z powodu tężca.
104:12
Yes. So that, you know, that's I think that's the one I'm referring to.
1681
6252960
4520
Tak. Więc, wiesz, myślę, że to jest to, do czego się odnoszę.
104:17
I think that's one I'm actually on about.
1682
6257480
1640
Myślę, że właśnie o to mi chodzi.
104:19
So think even things that seem seem like a casual moment of time,
1683
6259120
5360
Więc pomyśl nawet o rzeczach, które wydają się przypadkową chwilą,
104:24
maybe you cut your finger whilst you're preparing your potatoes and maybe a little bit of the soil,
1684
6264480
4800
może skaleczysz się w palec podczas przygotowywania ziemniaków, a może trochę ziemi,
104:29
a little bit of the something
1685
6269720
2080
trochę czegoś
104:32
from the ground goes into your bloodstream and then you are in trouble.
1686
6272280
4240
z ziemi dostanie się do twojego krwioobiegu i wtedy masz kłopoty.
104:36
So it is it is strange, but I'm always fascinated how we find out
1687
6276520
4360
Więc to jest dziwne, ale zawsze jestem zafascynowany, jak dowiadujemy się
104:41
about these things, how we discover
1688
6281440
2120
o tych rzeczach, jak odkrywamy,
104:44
that eating a certain type of mushroom.
1689
6284360
2400
że jedząc określony rodzaj grzyba.
104:47
I think that's the one I think more people
1690
6287040
2160
Myślę, że to jest to, co myślę, że więcej ludzi
104:50
than any other
1691
6290200
640
104:50
food I think mushrooms might be the one that mean
1692
6290840
4120
niż jakiekolwiek inne
jedzenie. Myślę, że grzyby mogą oznaczać,
104:54
that people are taken to hospital or even or even killed.
1693
6294960
4720
że ludzie są zabrani do szpitala, a nawet lub nawet zabici.
105:00
So you have to be very careful with things like mushrooms.
1694
6300320
2560
Więc musisz być bardzo ostrożny z takimi rzeczami jak grzyby.
105:03
There are so many varieties that look tempting,
1695
6303240
2560
Jest tak wiele odmian, które wyglądają kusząco,
105:06
but I believe the killer is a good way of working that.
1696
6306480
4560
ale wierzę, że zabójca jest dobrym sposobem na to.
105:11
I think a lot of them are very bright.
1697
6311040
2480
Myślę, że wiele z nich jest bardzo jasnych.
105:13
I think it's different with mushrooms, you know, magic mushrooms.
1698
6313520
3080
Myślę, że z grzybami jest inaczej, wiesz, z magicznymi grzybami.
105:16
Mr Duncan, they are now looking at magic mushrooms.
1699
6316600
4080
Panie Duncan, teraz patrzą na magiczne grzyby.
105:21
As a way of treating certain mental disorders.
1700
6321120
4360
Jako sposób leczenia niektórych zaburzeń psychicznych.
105:25
I think because they've discovered that it's
1701
6325680
3640
Myślę, że ponieważ odkryli, że jest to
105:29
actually probably better than a lot of say.
1702
6329480
2680
prawdopodobnie lepsze niż wielu mówi.
105:32
I don't know, for example, antidepressants or something like that.
1703
6332800
2960
Nie wiem, na przykład, antydepresanty czy coś w tym stylu.
105:35
They're beginning to look at magic mushrooms as a way of treating such a disorders of the mind.
1704
6335760
6320
Zaczynają patrzeć na magiczne grzyby jako na sposób leczenia takich zaburzeń umysłu.
105:42
So so magic mushrooms in that sense is a type of mushroom that you eat or.
1705
6342240
6000
Tak więc magiczne grzyby w tym sensie to rodzaj grzyba, który jesz lub.
105:48
I think I think also you put it in food as well
1706
6348240
2960
Myślę, że myślę też, że wkładasz to do jedzenia
105:51
and it makes you go, hey, man,
1707
6351760
3280
i to sprawia, że ​​​​idziesz, hej, człowieku,
105:56
apparently.
1708
6356000
1400
najwyraźniej.
105:57
Yes. I've never tried it, by the way.
1709
6357400
2360
Tak. Swoją drogą nigdy tego nie próbowałem.
105:59
Well, it's like looking frogs, you know, that's another that's another way of getting spaced out, isn't it?
1710
6359760
4880
Cóż, to jak patrzenie na żaby, wiesz, to kolejny sposób na oddalenie się, prawda?
106:04
I don't think that's true.
1711
6364960
1120
nie sądzę, żeby to była prawda.
106:06
I think that was on a cartoon that was on Southpark.
1712
6366080
3040
Myślę, że to było na kreskówce, która była w Southpark.
106:09
That was a joke.
1713
6369840
1400
To był żart.
106:11
I think I don't think it's a real thing that
1714
6371240
2640
Myślę, że nie sądzę, żeby to było prawdziwe, że
106:15
it's ever got anything else to talk about. MR.
1715
6375280
1880
kiedykolwiek ma o czym rozmawiać. PAN.
106:17
I get high on life.
1716
6377160
2280
Jestem na haju w życiu.
106:19
You know what people say Mr.
1717
6379440
1440
Wiesz, co ludzie mówią, panie
106:20
Duncan, are you on drugs?
1718
6380880
2160
Duncan, czy jest pan naćpany?
106:23
And I always say, no, I'm not on anything.
1719
6383040
1840
I zawsze mówię, nie, nie jestem na niczym.
106:24
I don't smoke anything illegal or take anything illegal.
1720
6384880
3120
Nie palę niczego nielegalnego ani nie biorę niczego nielegalnego. Po
106:28
I'm just high on life when I wake up in the morning, you know what I do first thing in the morning, Steve?
1721
6388200
5880
prostu jestem na haju, kiedy budzę się rano, wiesz, co robię z samego rana, Steve?
106:34
I open my eyes and I have a smile, a big smile
1722
6394080
3840
Otwieram oczy i mam uśmiech, szeroki uśmiech
106:37
on my face because I get I get all of this again.
1723
6397920
3600
na mojej twarzy, ponieważ znowu dostaję to wszystko.
106:42
We get to do this again.
1724
6402560
1800
Musimy to zrobić ponownie.
106:44
I get to spend another day of my life with this
1725
6404360
3840
Spędzę kolejny dzień mojego życia z
106:48
this individual and and you're still here to tell the tale.
1726
6408880
3920
tą osobą, a ty wciąż tu jesteś, by opowiedzieć tę historię.
106:52
What about you?
1727
6412800
1080
Co z tobą? A
106:53
What about you, Steve?
1728
6413880
1240
ty, Steve?
106:55
What do you do first thing in the morning besides moan?
1729
6415120
2800
Co robisz rano oprócz jęczenia?
106:58
Oh, I'm always moaning. Yes. I have a glass of water.
1730
6418040
3040
Och, zawsze jęczę. Tak. Mam szklankę wody.
107:01
That's the first thing I do in the morning because I think it's flushes out my kidneys, OK?
1731
6421080
4960
To pierwsza rzecz, którą robię rano, bo myślę, że to wypłukuje moje nerki, dobrze?
107:06
And that prevents you from getting kidney stones?
1732
6426480
2400
I to chroni cię przed kamieniami nerkowymi?
107:08
I don't know it is the first thing I do in the morning.
1733
6428880
2120
Nie wiem, to jest pierwsza rzecz, którą robię rano.
107:11
Do you still have your do you still have your poison spit as well?
1734
6431000
3640
Czy nadal masz swoją truciznę?
107:14
No, I don't. You do that.
1735
6434640
1360
Nie, ja nie. Ty to robisz.
107:16
But Steve used to Steve used to refuse
1736
6436000
3000
Ale Steve zwykł odmawiać
107:20
to to swallow his morning spit.
1737
6440280
3040
połykania porannej śliny.
107:23
I read somewhere that
1738
6443720
1200
Czytałem gdzieś, że
107:26
it's full of toxins and you should spit it out.
1739
6446080
2280
jest pełen toksyn i należy go wypluć.
107:28
It's probably rubbish, of course.
1740
6448360
2160
Pewnie to bzdura, oczywiście.
107:30
But yeah, if one if he's been do you think about it?
1741
6450520
3200
Ale tak, jeśli tak, jeśli był, czy myślisz o tym?
107:33
If you've been sleeping all night, then you, you, you know,
1742
6453720
3520
Jeśli spałeś całą noc, to ty, ty, wiesz,
107:37
you haven't drank any water for maybe seven or 8 hours.
1743
6457240
2920
nie piłeś wody od może siedmiu lub ośmiu godzin.
107:40
If it was the daytime you would be drinking, you know something every hour probably.
1744
6460560
4240
Gdyby to był dzień, w którym byś pił, prawdopodobnie wiesz coś co godzinę.
107:45
So you must wake up in the morning somewhat.
1745
6465320
2640
Więc trzeba się trochę obudzić rano.
107:47
Dehydrate it.
1746
6467960
1000
Odwodnij to.
107:48
So the first thing I do is take a glass of water
1747
6468960
3080
Więc pierwszą rzeczą, którą robię, jest szklanka wody,
107:53
and my mother always did that and her mother always did it.
1748
6473400
2920
a moja mama zawsze to robiła i jej mama zawsze to robiła.
107:56
And they didn't have any kidney problems.
1749
6476840
1760
I nie mieli żadnych problemów z nerkami.
107:58
So I think it maybe is helping me. Hmm.
1750
6478600
3240
Więc myślę, że może mi to pomaga. Hmm.
108:02
Maybe, maybe not.
1751
6482120
1760
Może, może nie.
108:03
Some people have a cup of tea
1752
6483880
2760
Niektórzy ludzie mają filiżankę herbaty
108:07
yeah. What do you do first?
1753
6487640
1600
tak. Co robisz najpierw?
108:09
How many people out there have a glass of water when they first get up?
1754
6489240
3680
Ilu ludzi ma szklankę wody zaraz po przebudzeniu?
108:13
Or do you have tea or coffee?
1755
6493200
2080
A może masz herbatę lub kawę?
108:15
Because, of course, tea or coffee well, they say they say
1756
6495280
2720
Ponieważ, oczywiście, herbata lub kawa dobrze, mówią, że
108:18
the caffeine in tea or coffee dehydrates you, but
1757
6498120
3920
kofeina w herbacie lub kawie cię odwadnia, ale
108:23
you still are taking in water.
1758
6503040
2040
nadal bierzesz wodę. Nadal cię
108:25
It's still hydrating you.
1759
6505080
1920
nawilża.
108:27
You may be a bit more, but you still getting some hydration
1760
6507000
4560
Możesz być trochę bardziej, ale nadal dostajesz trochę nawodnienia
108:31
from that, from that the liquid and the tea in the coffee.
1761
6511560
3120
z tego płynu i herbaty w kawie.
108:34
As long as you don't do it in the bed, that's that's that's my that's my only rule.
1762
6514680
4200
Dopóki nie robisz tego w łóżku, to moja jedyna zasada.
108:39
Mohammed
1763
6519040
1320
Mahomet
108:40
tries to drink a litre of water in the morning.
1764
6520840
2600
próbuje rano wypić litr wody.
108:43
A litre?
1765
6523680
880
Litr?
108:44
Yes, one litre that sounds like a lot.
1766
6524560
3440
Tak, jeden litr to dużo.
108:48
Well, maybe that's over the morning.
1767
6528160
1880
Cóż, może to już koniec poranka.
108:50
Oh, maybe not all at once.
1768
6530040
2200
Oj, może nie wszystko na raz.
108:52
Of course there have been debates over the years
1769
6532800
2720
Oczywiście przez lata toczyły się debaty na temat tego,
108:55
of how much water you are supposed to drink during the day.
1770
6535520
3160
ile wody należy pić w ciągu dnia.
108:58
And this is, this has become a big thing.
1771
6538920
2240
I to jest, to stało się wielką rzeczą.
109:01
And there are some people that have this I don't know if you've heard of it, Steve, but you have to drink
1772
6541440
3960
I są ludzie, którzy to mają. Nie wiem, czy o tym słyszałeś, Steve, ale musisz wypijać
109:05
some some ridiculous amount of water every day.
1773
6545920
3480
jakieś śmieszne ilości wody każdego dnia.
109:09
It's something crazy like 20 litres or
1774
6549400
3760
To coś szalonego jak 20 litrów czy
109:13
ten litres of water during the day.
1775
6553160
2680
10 litrów wody w ciągu dnia.
109:16
I'm not sure if that's good for you.
1776
6556200
1920
Nie jestem pewien, czy to jest dla ciebie dobre.
109:18
I'm not sure if any part of your body wants ten litres of water every day,
1777
6558120
5520
Nie jestem pewien, czy jakakolwiek część twojego ciała potrzebuje dziesięciu litrów wody dziennie,
109:23
but there is something like that a type of diet and they believe that
1778
6563840
3520
ale istnieje coś takiego jak dieta, która podobno
109:27
it flushes your system.
1779
6567360
2640
oczyszcza organizm.
109:30
But I think you can only flush your system so many times
1780
6570560
3160
Ale myślę, że możesz przepłukać swój system tylko tyle razy, zanim
109:33
before before you start washing away your internal organs.
1781
6573920
4120
zaczniesz wypłukiwać narządy wewnętrzne.
109:38
Well, there's always somebody with somebody saying you should drink so many, I think it's ten litres a day.
1782
6578080
5480
Cóż, zawsze jest ktoś z kimś, kto mówi, że powinieneś pić tak dużo, myślę, że to dziesięć litrów dziennie.
109:43
I think they recommend but I mean that depends on the person,
1783
6583560
4400
Myślę, że zalecają, ale to zależy od osoby,
109:47
it depends on the temperature, depends on so many things.
1784
6587960
4640
zależy od temperatury, zależy od wielu rzeczy.
109:52
If you just stick to that ten litre a day rule,
1785
6592600
3320
Jeśli po prostu trzymasz się tej zasady dziesięciu litrów dziennie, w
109:56
some days you'd be going to the toilet every 5 minutes.
1786
6596520
3360
niektóre dni będziesz chodzić do toalety co 5 minut. W
110:00
Another days you probably wouldn't.
1787
6600200
2400
inne dni prawdopodobnie byś tego nie zrobił.
110:02
But I mean if it's winter you don't need ten litres of water a day. No,
1788
6602600
4440
Ale chodzi mi o to, że jeśli jest zima, nie potrzebujesz dziesięciu litrów wody dziennie. Nie,
110:08
because it's
1789
6608160
800
110:08
cold so you don't sweat so you're not using up water.
1790
6608960
3120
ponieważ jest
zimno, więc się nie pocisz, więc nie zużywasz wody.
110:12
But if it's the summer you might I might need two litres.
1791
6612080
3840
Ale jeśli jest lato, mogę potrzebować dwóch litrów.
110:15
I don't know particularly if you're playing tennis or going for a long go for a run or doing some exercise.
1792
6615920
6160
Nie wiem szczególnie, czy grasz w tenisa, czy wybierasz się na długi spacer lub ćwiczysz. Bywa
110:22
It varies and somebody said to me, a doctor said to me years ago,
1793
6622400
3640
różnie i ktoś mi powiedział, lekarz powiedział mi lata temu,
110:26
forget about any rules about
1794
6626640
2520
zapomnij o jakichkolwiek zasadach dotyczących
110:29
how much water you should drink during the day.
1795
6629160
2880
ilości wody, którą należy wypijać w ciągu dnia.
110:32
The, the indication if you're drinking
1796
6632480
2600
Wskaźnikiem, czy pijesz
110:35
the right amount of water is the colour of your urine.
1797
6635080
2840
odpowiednią ilość wody, jest kolor moczu.
110:38
Yeah.
1798
6638200
720
Tak.
110:39
So if you are drinking the correct amount of water,
1799
6639280
3920
Więc jeśli pijesz odpowiednią ilość wody,
110:43
your urine should be a very pale yellow colour and that's it.
1800
6643200
4560
twój mocz powinien mieć bardzo jasnożółty kolor i to wszystko.
110:49
You don't need to follow any particular rule anyway.
1801
6649040
3240
W każdym razie nie musisz przestrzegać żadnej szczególnej zasady.
110:52
You know, when you're thirsty yeah.
1802
6652280
1960
Wiesz, kiedy jesteś spragniony, tak.
110:54
Yeah, I am terrible, by the way, for drinking water.
1803
6654240
3840
Tak, tak przy okazji, jestem okropny, jeśli chodzi o picie wody.
110:58
I sometimes during the day I won't drink anything.
1804
6658080
3120
Czasami w ciągu dnia nic nie wypiję.
111:01
I might have my cup of tea in the morning
1805
6661640
2560
Mogę wypić filiżankę herbaty rano
111:04
and maybe coffee and then an evening tea, but that's it.
1806
6664640
3840
i może kawę, a potem wieczorną herbatę, ale to wszystko.
111:08
I won't drink anything in between.
1807
6668480
2440
Nie będę pił nic pomiędzy.
111:10
And I know in the past that that I yes, you're right.
1808
6670920
3560
I wiem w przeszłości, że tak, masz rację.
111:14
I actually that's a brilliant point.
1809
6674480
2160
Właściwie to genialny punkt.
111:16
Sometimes when you go for a wee wee, it looks like tea, it looks like black tea.
1810
6676640
5080
Czasami, gdy idziesz na siusiu, wygląda to jak herbata, wygląda jak czarna herbata.
111:22
And I'm sure that's not good for something else.
1811
6682080
3080
I jestem pewien, że to nie nadaje się do czegoś innego.
111:25
But also, if it's clear, you have to be careful as well.
1812
6685160
3080
Ale także, jeśli jest jasne, musisz być ostrożny.
111:28
I think if it's like water, you have to also sometimes be careful
1813
6688840
3880
Myślę, że jeśli to jest jak woda, to też trzeba czasem uważać,
111:32
because you might have too much sugar.
1814
6692720
3000
bo można mieć za dużo cukru. Czy mam
111:36
Am I right that.
1815
6696120
720
111:36
No, that if it's if it's just very, very pale that just that just probably
1816
6696840
5280
rację.
Nie, jeśli jest po prostu bardzo, bardzo blady, to po prostu prawdopodobnie mam na
111:42
I mean, if you go into the toilet all the time and urine
1817
6702560
3000
myśli, jeśli chodzisz cały czas do toalety i mocz
111:45
is the same colour as the water you're drinking, the you probably drinking too much water. Yes.
1818
6705560
4360
ma taki sam kolor jak woda, którą pijesz, prawdopodobnie pijesz za dużo wody . Tak.
111:49
You know, but if it's like a dark yellow, then you're probably not drinking enough.
1819
6709920
5160
Wiesz, ale jeśli jest ciemnożółty, to prawdopodobnie za mało pijesz.
111:55
If it's the same colour is this field, if you're, if your wee wee looks
1820
6715160
4320
Jeśli to pole ma ten sam kolor , jeśli ty, jeśli twoje maleństwo wygląda
111:59
the same colour is this, then that's not good for you.
1821
6719480
4280
na ten sam kolor, to to nie jest dla ciebie dobre. W takim razie
112:03
Then you need to have a rule as such, not as if
1822
6723840
4280
musisz mieć zasadę jako taką, a nie tak, jakbym
112:08
I think it's the first time we've talked about urine ever before.
1823
6728120
3720
myślał, że to pierwszy raz, kiedy rozmawiamy o moczu.
112:12
I think we talk about it every week. Yes. Rather
1824
6732240
3040
Myślę, że rozmawiamy o tym co tydzień. Tak. Raczej
112:16
the water has to be room temperature instead of cold. Yes.
1825
6736680
3200
woda musi mieć temperaturę pokojową, a nie zimną. Tak.
112:20
I don't like having cold water.
1826
6740080
1840
Nie lubię zimnej wody.
112:21
It's sort of it sort of sends my stomach into a spasm.
1827
6741920
5520
To tak jakby przyprawia mój żołądek o skurcz.
112:28
It's nice to have it at room temperature.
1828
6748080
2120
Fajnie, że ma temperaturę pokojową.
112:30
I think so.
1829
6750320
560
112:30
Otherwise it's sort of it's a shock to the body
1830
6750880
2440
Myślę, że tak.
W przeciwnym razie jest to swego rodzaju szok dla organizmu,
112:34
and some people like to put a little bit of lemon juice in there
1831
6754440
3520
a niektórzy ludzie lubią dodawać tam trochę soku z cytryny,
112:38
and it's quite popular now to have this apple cider
1832
6758400
3560
a teraz dość popularne jest, aby ten jabłkowy cydr
112:43
put a few teaspoons of apple cider juice
1833
6763520
2920
wlewał kilka łyżeczek soku jabłkowego
112:46
into your water that's supposed to help you it sounds that sounds disgusting.
1834
6766440
6360
do twojej wody, co ma ci pomóc brzmi to obrzydliwie.
112:52
Oh, can I say hello to someone, Steve?
1835
6772800
2600
Och, mogę się z kimś przywitać, Steve?
112:55
I've been asked to say hello
1836
6775400
2320
Zostałem poproszony o przywitanie się
112:57
to our bowl pharmacy hello.
1837
6777720
3880
z naszą apteką miski cześć.
113:01
Abdul Fawzi.
1838
6781600
2000
Abdul Fawzi.
113:03
Abdul Fawzi Kodjoe.
1839
6783880
2480
Abdul Fawzi Kodjoe. Czy
113:06
Can I say hello to you or should I shall I use my echo?
1840
6786760
4640
mogę się z tobą przywitać, czy mam użyć mojego echa?
113:11
OK, I've only done it once today.
1841
6791400
2640
OK, zrobiłem to tylko raz dzisiaj. Czy
113:14
Can I say hello?
1842
6794040
1800
mogę się przywitać?
113:15
Abdul Fawzi, welcome to my live stream.
1843
6795840
3800
Abdul Fawzi, witaj w mojej transmisji na żywo.
113:21
Today.
1844
6801600
1480
Dzisiaj.
113:24
Welcome. Yes, there's always.
1845
6804000
2040
Powitanie. Tak, zawsze jest.
113:26
There's always somebody telling us how much water we need to drink.
1846
6806040
4040
Zawsze ktoś nam powie, ile wody powinniśmy wypić.
113:30
It's so boring.
1847
6810560
1120
To jest takie nudne. Daj
113:31
I mean, come on. We're human beings. We've got.
1848
6811680
3120
spokój. Jesteśmy istotami ludzkimi. Mamy.
113:34
We've got instincts.
1849
6814800
1040
Mamy instynkty.
113:35
We know how much water to drink and how much not to drink.
1850
6815840
2680
Wiemy, ile wody pić, a ile nie pić.
113:38
Everybody knows when they're not.
1851
6818720
1600
Wszyscy wiedzą, kiedy ich nie ma.
113:40
When they haven't drink enough water.
1852
6820320
1440
Kiedy piją za mało wody.
113:41
If we are talking about something not to worry about, if we are talking about food,
1853
6821760
4120
Jeśli mówimy o czymś, o co nie należy się martwić, jeśli mówimy o jedzeniu,
113:46
that is a completely different thing altogether.
1854
6826080
3240
to jest to zupełnie inna sprawa.
113:49
Sometimes I miss my morning meal,
1855
6829560
2880
Czasami tęsknię za porannym posiłkiem,
113:52
but quite often I will have maybe some toast.
1856
6832920
2560
ale dość często zjem może tosty.
113:55
But I do like my evening meal.
1857
6835880
2000
Ale lubię mój wieczorny posiłek.
113:58
I do we had the most delicious meal last night.
1858
6838200
3480
Tak, mieliśmy najsmaczniejszy posiłek zeszłej nocy.
114:01
The chilli con carne last night.
1859
6841920
2440
Chili con carne zeszłej nocy. Tak
114:04
It is, yes. Cooked.
1860
6844360
1400
jest. Gotowany.
114:05
Hey, here's something that also annoys me.
1861
6845760
2000
Hej, tutaj też mnie denerwuje.
114:07
If we're going to change the subject away from here in OK, is every F,
1862
6847760
5200
Jeśli mamy zamiar zmienić temat stąd, OK, to każde F,
114:13
you know, if you're looking at news items and if you're on the internet,
1863
6853000
3680
wiesz, jeśli przeglądasz wiadomości i jeśli jesteś w Internecie,
114:17
every regular once a month, once
1864
6857080
2640
regularnie raz w miesiącu, raz
114:19
every two months, someone writes an article about a study
1865
6859720
3240
na dwa miesiące, ktoś pisze artykuł o
114:22
that's done telling you, telling us how much sleep we should get.
1866
6862960
4080
przeprowadzonym badaniu, w którym mówi nam, ile powinniśmy spać.
114:27
Oh, I'm sick to death of people
1867
6867120
2920
Och, mam dość ludzi, którzy
114:30
telling me how much sleep I need because they're all different.
1868
6870040
3880
mówią mi, ile snu potrzebuję, ponieważ wszyscy są inni.
114:33
Every article that's written, and I can't believe people are being paid
1869
6873960
4600
Każdy artykuł, który jest napisany, i nie mogę uwierzyć, że ludzie
114:39
somebody is you know, somebody is being quite clever here.
1870
6879080
2800
komuś płacą, to wiesz, ktoś jest tutaj całkiem sprytny.
114:41
All these people doing these long year two,
1871
6881880
3000
Wszyscy ci ludzie robią te długie dwu-,
114:44
three, five year studies on sleep
1872
6884880
2400
trzy-, pięcioletnie badania nad snem,
114:47
and then they come out with a study saying,
1873
6887960
2320
a potem wychodzą z badaniami mówiącymi, że
114:50
oh, we need 8 hours sleep.
1874
6890520
3000
potrzebujemy 8 godzin snu.
114:54
And then another study comes out says you must have between seven and 8 hours sleep.
1875
6894000
5960
A potem pojawia się kolejne badanie, które mówi, że musisz spać od siedmiu do ośmiu godzin.
114:59
Well, it's the same, isn't it?
1876
6899960
1080
No to jest to samo, prawda?
115:01
I know. And it's always different.
1877
6901040
2240
Ja wiem. I zawsze jest inaczej.
115:03
And then now there was another article saying if you're over 60, you only need 7 hours sleep.
1878
6903280
6000
A potem był inny artykuł mówiący, że jeśli masz ponad 60 lat, potrzebujesz tylko 7 godzin snu.
115:09
And then there was another one, somebody on another one.
1879
6909600
2960
A potem był jeszcze jeden, ktoś na innym.
115:12
I read that your sleep should be divided into 90 minute
1880
6912560
4520
Czytałam, że twój sen powinien być podzielony na 90 minut,
115:18
level so if you want, you have lots of sleeps during the day.
1881
6918040
3400
więc jeśli chcesz, śpij dużo w ciągu dnia.
115:21
Yes, you shouldn't.
1882
6921480
1280
Tak, nie powinieneś.
115:22
Apparently this article said you've got to think of it in 90 minutes.
1883
6922760
5320
Najwyraźniej w tym artykule napisano, że musisz o tym pomyśleć w 90 minut.
115:28
So OK.
1884
6928080
760
115:28
And you know, I mean it's ridiculous.
1885
6928840
2840
Więc ok.
I wiesz, mam na myśli to, że to jest śmieszne.
115:32
You feel tired, you go to bed.
1886
6932040
1960
Czujesz się zmęczony, idziesz do łóżka.
115:34
Everyone knows when they're not getting enough sleep.
1887
6934000
2080
Każdy wie, kiedy nie ma wystarczającej ilości snu.
115:36
We all know because we feel tired yeah.
1888
6936080
2000
Wszyscy wiemy, ponieważ czujemy się zmęczeni, tak.
115:38
And I'm sure we can catch up at the weekend.
1889
6938160
1800
I jestem pewien, że możemy nadrobić zaległości w weekend. Mam
115:39
I'm sick to death of people telling me how much sleep I need.
1890
6939960
3080
dość ludzi, którzy mówią mi, ile snu potrzebuję.
115:43
But we do this all the time though.
1891
6943560
1360
Ale my to robimy cały czas.
115:44
We, I think people like to read these stories and the internet is full of them.
1892
6944920
5240
Myślę, że my ludzie lubimy czytać takie historie, a internet jest ich pełen.
115:50
How to lose weight whilst still eating well.
1893
6950400
4560
Jak schudnąć, jednocześnie dobrze się odżywiając.
115:54
I mean, sleep.
1894
6954960
1160
To znaczy spać.
115:56
You can't, you can't you can't lose weight when you're eating.
1895
6956120
2760
Nie możesz, nie możesz, nie możesz schudnąć, kiedy jesz.
115:58
So we don't want to talk about that again. I do.
1896
6958880
2120
Więc nie chcemy więcej o tym rozmawiać. Ja robię.
116:01
I do know.
1897
6961080
1000
Wiem.
116:02
Well, because because by going, everyone's different.
1898
6962080
2240
Cóż, ponieważ idąc, każdy jest inny.
116:04
You can't write a rule like that and say everyone should get that same amount of sleep
1899
6964320
4520
Nie możesz napisać takiej reguły i powiedzieć, że każdy powinien mieć taką samą ilość snu,
116:08
because everyone's different.
1900
6968880
1200
ponieważ każdy jest inny.
116:10
And what you've done in the day, you've just literally said that.
1901
6970080
2520
A to, co zrobiłeś w ciągu dnia, dosłownie to powiedziałeś.
116:12
I know they studies never look at that.
1902
6972600
1880
Wiem, że oni nigdy na to nie patrzą.
116:14
And so you're repeating, you guys should get into one of those.
1903
6974480
2360
A więc powtarzacie, powinniście dostać się do jednego z nich.
116:16
It must be a must be a good you.
1904
6976840
1600
To musi być dobry ty.
116:18
It must be a nice old trick to get into that being paid into a useless, pointless study for years. Yes.
1905
6978440
5520
To musi być fajna stara sztuczka, żeby dostać się do tego, by przez lata płacić za bezużyteczne, bezsensowne studia. Tak.
116:24
Well, a lot of a lot of scientists do this a lot of universities do it.
1906
6984080
4120
Cóż, wielu naukowców to robi, wiele uniwersytetów to robi.
116:28
They study something that sounds useful. Yes.
1907
6988200
3320
Uczą się czegoś, co wydaje się przydatne. Tak.
116:31
And then they
1908
6991720
520
A potem
116:33
well, and then they get a they get a grant yeah.
1909
6993280
3560
dobrze, a potem dostają grant, tak.
116:36
Two or $3 million or pounds to do this study.
1910
6996840
3520
Dwa lub trzy miliony dolarów lub funtów na wykonanie tego badania.
116:40
And then at the end, you have to produce a report.
1911
7000600
2440
A na koniec musisz sporządzić raport.
116:43
You all you have to you have no choice.
1912
7003040
2560
Nie masz wyboru.
116:45
And quite often the report at the end of it is just a load of rubbish.
1913
7005920
4240
I dość często raport na końcu to po prostu kupa śmieci.
116:50
That's it.
1914
7010920
560
Otóż ​​to.
116:51
Sleep is subjective, says Vittoria.
1915
7011480
2040
Sen jest subiektywny, mówi Vittoria.
116:53
We all we don't all need the same amount.
1916
7013520
2000
Nie wszyscy potrzebujemy tej samej kwoty.
116:55
And it depends on the time of year, the season, that's it.
1917
7015520
3520
I to zależy od pory roku, sezonu, to wszystko.
116:59
In the winter you probably need more sleep because it's dark is less light. Hmm.
1918
7019040
5160
Zimą prawdopodobnie potrzebujesz więcej snu, ponieważ ciemność oznacza mniej światła. Hmm. Mam
117:05
I mean, how many millions of years, how many hundreds of thousands
1919
7025280
3520
na myśli ile milionów lat, ile setek tysięcy
117:08
of years of human beings being going to sleep?
1920
7028800
3080
lat istot ludzkich idących spać?
117:11
We, you know, not millions.
1921
7031880
2600
My, wiesz, nie miliony.
117:14
It's, you know, it's it's something you'd have to think about sleep.
1922
7034480
3880
To jest, wiesz, to jest coś, o czym musisz pomyśleć o śnie. Chyba
117:18
I don't think I'm going to stop worrying about it.
1923
7038920
2800
nie przestanę się tym martwić.
117:22
You know, if you don't get enough sleep one night, you can catch up the next yeah.
1924
7042400
3520
Wiesz, jeśli nie prześpisz się jednej nocy, możesz nadrobić zaległości następnej.
117:26
You feel tired, you go to bed, listen to your body, OK,
1925
7046000
3120
Czujesz się zmęczony, kładziesz się do łóżka, słuchasz swojego ciała, OK,
117:30
so it's sending me to sleep.
1926
7050360
1640
więc wysyła mnie do snu. Swoją
117:32
By the way, this conversation
1927
7052000
2560
drogą, ta rozmowa
117:35
right?
1928
7055240
520
117:35
We are we are going in a moment.
1929
7055760
1920
prawda?
Za chwilę idziemy.
117:37
Thanks for joining today's special 200th
1930
7057680
3360
Dziękujemy za udział w dzisiejszym specjalnym, 200.
117:42
episode of English Addict.
1931
7062080
2240
odcinku programu English Addict.
117:44
It's been a good one today. I like it.
1932
7064320
2000
To był dobry dzień dzisiaj. Lubię to.
117:46
I really like it.
1933
7066760
1240
Naprawdę to lubie.
117:48
I like it a lot.
1934
7068000
1960
Bardzo to lubię. Tak przy
117:50
I thought my known, by the way, haven't I?
1935
7070160
2160
okazji, myślałem, że jestem znany, prawda?
117:52
Yeah, you have.
1936
7072320
1320
Tak, masz.
117:53
And in the end, good. You got it in, as it were.
1937
7073640
2680
I na koniec dobrze. Wprowadziłeś to tak jakby.
117:57
I will be back with you on Wednesday.
1938
7077040
1760
Wrócę do ciebie w środę.
117:58
Just a normal one.
1939
7078800
1120
Po prostu zwykły.
117:59
It's a normal English addict extra on Wednesday.
1940
7079920
3080
To normalny anglojęzyczny dodatek w środę.
118:03
Nothing special.
1941
7083000
1120
Nic specjalnego.
118:04
Of course, I'm going to the dentist on Friday.
1942
7084120
3560
Oczywiście w piątek idę do dentysty.
118:07
Something I didn't realise when I when I changed
1943
7087960
3800
Coś, z czego nie zdawałem sobie sprawy, kiedy zmieniałem
118:12
my dentist appointment
1944
7092280
2560
wizytę u dentysty,
118:14
I didn't realise that I had changed it to Friday the 13th
1945
7094840
4440
nie zdawałem sobie sprawy, że zmieniłem ją na piątek trzynastego.
118:20
I I'm going to the dentist on Friday.
1946
7100760
2240
W piątek idę do dentysty.
118:23
The 13th.
1947
7103000
1240
13.
118:24
I hope it goes well I hope nothing goes wrong.
1948
7104240
3920
Mam nadzieję, że będzie dobrze, mam nadzieję, że nic się nie stanie.
118:28
I hope the dentist does not accidentally
1949
7108160
2480
Mam nadzieję, że dentysta przypadkowo nie
118:31
push the drill too far and it comes out the top of my head
1950
7111360
4280
popchnie wiertła zbyt daleko i wyjdzie mi z głowy
118:37
or anything else like that.
1951
7117480
1480
lub coś w tym rodzaju.
118:38
Lovely to be here and I will hopefully see you all next week.
1952
7118960
4800
Cudownie tu być i mam nadzieję, że zobaczymy się wszyscy w przyszłym tygodniu.
118:44
I'm going to obviously put the kettle on Africa for tea, cup of tea
1953
7124400
3720
Oczywiście postawię czajnik na Afrykę na herbatę, filiżankę herbaty,
118:48
and we haven't got a cake unfortunately, so we'll just have to have some bread.
1954
7128120
3840
a niestety nie mamy ciasta, więc zostanie nam tylko trochę chleba.
118:51
So I'm going out to mow the grass afterwards because it's getting a bit long.
1955
7131960
3880
Więc wychodzę później skosić trawę, bo robi się trochę za długo.
118:55
Good.
1956
7135840
480
Dobry.
118:56
So lovely to see you all.
1957
7136320
2160
Tak cudownie was wszystkich widzieć.
118:58
Hope you've learnt something today.
1958
7138480
1280
Mam nadzieję, że nauczyłeś się czegoś dzisiaj.
118:59
I hope you find today useful and I'll see you all again next week.
1959
7139760
3480
Mam nadzieję, że dzisiejszy dzień okaże się przydatny i do zobaczenia w przyszłym tygodniu. Z
119:03
It certainly taught me a lesson.
1960
7143360
2040
pewnością nauczyło mnie to lekcji.
119:05
Thank you, Steve. See you next week.
1961
7145400
2280
Dziękuję, Steve. Do zobaczenia w przyszłym tygodniu.
119:07
And there he goes.
1962
7147680
2480
I oto idzie.
119:12
Mr. Steve, every Sunday. Mr.
1963
7152040
3560
Panie Steve, w każdą niedzielę. Pan
119:15
Steve is here with us, talking to us live on YouTube.
1964
7155600
5160
Steve jest tutaj z nami, rozmawia z nami na żywo na YouTube.
119:20
And of course, I will be back with you on Wednesday from 2 p.m.
1965
7160760
5240
I oczywiście wracam do Was w środę od 14:00.
119:26
UK time. I hope you will join me then.
1966
7166040
3040
Czas angielski. Mam nadzieję, że wtedy do mnie dołączysz.
119:29
Thanks for your company.
1967
7169520
1200
Dzięki za twoje towarzystwo.
119:30
I hope you've enjoyed all of this, everything that has happened
1968
7170720
3160
Mam nadzieję, że podobało ci się to wszystko, wszystko, co wydarzyło się
119:34
since 2:00 UK time.
1969
7174320
2840
od 2:00 czasu brytyjskiego.
119:37
I hope you've enjoyed it and I will see you on Wednesday.
1970
7177200
4600
Mam nadzieję, że się podobało i do zobaczenia w środę.
119:41
We are back together on Wednesday.
1971
7181800
2120
W środę wracamy do siebie.
119:43
I hope you will join me then.
1972
7183920
2080
Mam nadzieję, że wtedy do mnie dołączysz.
119:46
Thank you for your company.
1973
7186600
1800
Dziękuję za twoje towarzystwo.
119:48
Thank you to everyone.
1974
7188400
1880
Dziękuję wszystkim.
119:50
Thank you for being here,
1975
7190280
3160
Dziękuję, że tu jesteś i
119:53
helping me celebrate my 200th
1976
7193800
3160
pomagasz mi świętować moją 200.
119:58
English addict livestream Catch you later.
1977
7198560
3600
transmisje na żywo uzależnionego od angielskiego Złap cię później.
120:02
I hope today's lesson and all of the things we've talked about.
1978
7202160
5520
Mam nadzieję, że dzisiejsza lekcja i wszystkie rzeczy, o których mówiliśmy.
120:07
I hope they've been useful to you and of course,
1979
7207680
3600
Mam nadzieję, że były dla ciebie przydatne i oczywiście
120:11
until the next time we meet here, you know what's coming next.
1980
7211760
3120
do następnego spotkania tutaj wiesz, co będzie dalej.
120:14
Yes, you do.
1981
7214880
1480
Tak, robisz.
120:16
Have a good day.
1982
7216360
1280
Miłego dnia.
120:17
Have a good rest of your Sunday and I will see you on Wednesday.
1983
7217640
5400
Miłego odpoczynku w niedzielę i do zobaczenia w środę.
120:23
And of course
1984
7223640
1600
I oczywiście
120:29
ta ta for now.
1985
7229920
1320
ta ta na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7