Live from Much Wenlock town square - on Boxing Day 2022 - English Addict with Mr Duncan + Mr Steve

3,209 views ・ 2022-12-26

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:50
We are now live from the beautiful English
0
50700
5366
Şimdi
00:56
town of Much Wenlock on Boxing Day 2022.
1
56300
5600
2022 Noelinin Ertesi Günü'nde güzel İngiliz kasabası Much Wenlock'tan canlı yayındayız.
01:01
The first thing I want to do, of course you know what I'm going to do?
2
61900
3400
Yapmak istediğim ilk şey, tabii ki ne yapacağım biliyor musunuz?
01:05
I'm going to ask if you can hear us.
3
65300
1966
Bizi duyup duymadığınızı soracağım.
01:07
First of all, can you hear us?
4
67266
2434
Her şeyden önce, bizi duyabiliyor musunuz?
01:09
Can you hear us?
5
69766
1034
Bizi duyabiliyor musun?
01:10
Can you hear us?
6
70800
1866
Bizi duyabiliyor musun?
01:12
If you can hear as clearly.
7
72666
3134
Eğer net bir şekilde duyabiliyorsanız.
01:15
Can you please say, Mr.
8
75800
1466
Lütfen Bay
01:17
Duncan, we can hear you very clearly and then we can
9
77266
4000
Duncan, sizi çok net duyabildiğimizi ve sonra
01:22
reveal ourselves.
10
82466
2034
kendimizi gösterebileceğimizi söyler misiniz?
01:25
So what we're saying. Hello?
11
85566
1867
Yani ne diyoruz. Merhaba?
01:27
Can you hear us?
12
87433
867
Bizi duyabiliyor musun?
01:28
Please let us know if you can hear.
13
88300
2033
Lütfen duyabiliyorsanız bize bildirin.
01:30
Oh, Olga says yes. Hello? Hello, Olga.
14
90333
3033
Oh, Olga evet diyor. Merhaba? Merhaba Olga.
01:33
Thank you very much, Christina.
15
93400
2166
Çok teşekkür ederim Christina.
01:35
Now, as long as we are not, sir, as long as we are not too loud
16
95566
3634
Şimdi, öyle olmadığımız sürece, efendim, çok gürültülü olmadığımız
01:40
and we are not too quiet, so we will see what her thing says.
17
100100
4000
ve çok sessiz olmadığımız sürece, onun şeyinin ne dediğini göreceğiz.
01:44
Beatrice. Oh, perfect.
18
104100
2100
Beatrice. Mükemmel.
01:46
So if the level is low, if the sound is low,
19
106200
3200
Yani seviye düşükse, ses düşükse
01:49
please let us know on the live chat.
20
109400
3333
lütfen canlı sohbette bize bildirin.
01:53
So I suppose we should reveal ourselves.
21
113500
2600
Bu yüzden kendimizi ifşa etmemiz gerektiğini düşünüyorum.
01:56
We are now live as promised.
22
116166
2234
Artık söz verdiğimiz gibi yayındayız.
01:58
We are having a very busy Christmas period
23
118800
3033
Çok yoğun bir Noel dönemi yaşıyoruz
02:01
because this is now our third live stream.
24
121833
3833
çünkü bu üçüncü canlı yayınımız.
02:05
We were with you on Christmas Eve.
25
125666
2400
Yılbaşı gecesi sizlerleydik.
02:08
We were here on Christmas Day, which was yesterday.
26
128066
3167
Dün Noel Günü'nde buradaydık.
02:11
And here we are now
27
131266
1134
Ve şimdi
02:13
with you live again.
28
133566
2034
yeniden canlı yayında sizlerleyiz. Aman
02:15
Oh, my goodness.
29
135600
2933
tanrım.
02:18
Here we are.
30
138533
967
Buradayız.
02:19
We are now life as life can be.
31
139500
3666
Artık hayatın olabileceği kadar hayatız.
02:23
Hi, everybody. This is Mr. Duncan and Mr.
32
143366
2934
Selam millet. Bu,
02:26
Steve in much Wenlock life on Boxing Day.
33
146300
3833
Boxing Day'deki Wenlock yaşamının büyük bölümünde Bay Duncan ve Bay Steve.
02:30
And it's oh, yes, it's very busy here
34
150666
2834
Ve evet, burası çok meşgul,
02:34
in much around town centre is much busier than we thought it would be.
35
154033
3833
şehir merkezinin çoğu, düşündüğümüzden çok daha yoğun.
02:37
Lots of people milling about, lots of people out walking.
36
157866
4234
Etrafta dolaşan bir sürü insan, dışarıda yürüyen bir sürü insan.
02:42
But we are quite cold because it's quite a cold day today on Boxing Day.
37
162100
5100
Ama oldukça üşüyoruz çünkü Noel'in Ertesi Günü'nde bugün oldukça soğuk bir gün.
02:47
I wasn't expecting it to be, but it is.
38
167200
1933
Olmasını beklemiyordum ama oldu.
02:49
It is and it's cold.
39
169133
1833
Öyle ve soğuk.
02:50
It wasn't. Drink is very cold today.
40
170966
2034
değildi. İçki bugün çok soğuk.
02:53
So we brought some drinks.
41
173166
1100
Bu yüzden biraz içecek getirdik.
02:54
You want to hold that, Mr. Duncan?
42
174266
1534
Tutmak ister misiniz, Bay Duncan?
02:55
We have. We have coffee already.
43
175800
2200
Sahibiz. Zaten kahvemiz var.
02:58
We've only just arrived.
44
178233
1533
Daha yeni geldik.
02:59
We've only just arrived and already we are freezing cold.
45
179766
4700
Daha yeni geldik ve şimdiden donmaya başladık.
03:04
Although I'm not wearing my coat, I might regret not wearing my coat.
46
184766
7500
Montumu giymesem de, montumu giymediğime pişman olabilirim.
03:13
So before we
47
193966
734
03:14
do anything else, we're going to have some coffee.
48
194700
2233
Başka bir şey yapmadan önce biraz kahve içeceğiz.
03:17
Which one's mine?
49
197866
2334
Hangisi benim?
03:20
Oh, I see.
50
200200
1266
Ah anlıyorum.
03:21
I get the big one. Mr. Don't.
51
201466
1367
Büyüğünü alıyorum. Bay Yapma.
03:22
Why do I have to have the small one?
52
202833
2233
Neden küçüğü almak zorundayım?
03:25
That's not very nice.
53
205066
1267
Bu hoş değil.
03:26
So cheers.
54
206333
733
Şerefe.
03:27
This is mostly whisky.
55
207066
1234
Bu çoğunlukla viskidir.
03:28
Come back slightly, Steve.
56
208300
2333
Biraz geri gel, Steve.
03:31
So here we are then.
57
211000
2333
İşte o zaman buradayız.
03:33
It is now.
58
213333
800
Şimdi.
03:34
I don't know what time it is.
59
214133
2300
Saatin kaç olduğunu bilmiyorum.
03:36
2:20, Mr. Drink.
60
216433
1200
2:20, Bay İçecek.
03:37
It is now 2:20 o'clock.
61
217633
2733
Şimdi saat 2:20.
03:40
It's still looking Christmas.
62
220400
933
Hala Noel görünüyor. Bu arada
03:41
It's very difficult for us to see the live chat,
63
221333
4400
canlı sohbeti görmemiz çok zor
03:45
by the way, because I can see it.
64
225733
3000
çünkü görebiliyorum.
03:48
I know, but we haven't got a big screen so we only seeing them flash past.
65
228733
5267
Biliyorum ama büyük bir ekranımız yok bu yüzden sadece geçip gittiklerini görüyoruz.
03:54
Yes. Well, very quickly.
66
234000
1066
Evet. Çok çabuk.
03:55
So it's very difficult for us to actually see what comments people are making.
67
235066
3400
Bu yüzden insanların ne yorum yaptığını gerçekten görmemiz çok zor.
03:58
But it's not freezing cold, Christine.
68
238466
2700
Ama dondurucu soğuk değil, Christine.
04:01
But it is quite cold. Yeah. So
69
241166
2434
Ama oldukça soğuk. Evet.
04:04
we brought some coffee with us because we didn't have time.
70
244833
2567
Vaktimiz olmadığı için yanımıza kahve aldık.
04:07
Cheers, Mr. Duncan. Cheers, mate.
71
247400
1566
Şerefe, Bay Duncan. Şerefe arkadaşlar. Dışarı çıkmadan önce
04:08
We didn't have time to have a cup of coffee before we went out.
72
248966
4400
bir fincan kahve içmeye vaktimiz olmadı .
04:13
Now, somebody said, Can you just stop doing that?
73
253733
2867
Şimdi biri dedi ki, Bunu yapmayı keser misin?
04:16
Well, how am I supposed to check the live chat, Mr. Duncan?
74
256633
2700
Canlı sohbeti nasıl kontrol edeceğim, Bay Duncan?
04:19
That's.
75
259333
400
bu
04:20
That's. I put my finger on the screen.
76
260133
2233
bu Parmağımı ekrana koydum.
04:22
Make it. Use your other hand. Could I?
77
262366
2800
Bunu yapmak. Diğer elini kullan. Yapabilir miyim?
04:25
Let's try that.
78
265166
1234
Bunu deneyelim.
04:26
All right.
79
266400
566
04:26
So you mean. Yes.
80
266966
900
Elbette.
Demek istiyorsun. Evet.
04:27
Now, some of them are saying that there were some lovely messages on the live chat earlier,
81
267866
3600
Şimdi, bazıları daha önce canlı sohbette çok güzel mesajlar olduğunu söylüyor,
04:31
so I'm going to go back.
82
271500
1700
ben de geri döneceğim.
04:33
Blimey, I can't go back that far.
83
273200
2100
Blimey, o kadar geriye gidemem.
04:35
No. Well, it was first on today.
84
275300
1633
Hayýr. Pekala, bugün ilkiydi.
04:36
Well, don't forget the live chat starts before we come on,
85
276933
3033
Pekala, canlı sohbetin biz gelmeden önce başladığını unutmayın,
04:40
because the live chat is already open, so don't worry too much about that.
86
280100
3733
çünkü canlı sohbet zaten açık, bu yüzden bu konuda fazla endişelenmeyin.
04:44
Let's see what people are saying.
87
284733
1700
İnsanlar ne diyor görelim.
04:46
Hello, classmates. Um.
88
286433
2600
Merhaba sınıf arkadaşları. Um.
04:49
Oh, yeah, that's very interesting here.
89
289733
2500
Oh, evet, burası çok ilginç.
04:52
Also, Christine is here. Lewis is here.
90
292233
2333
Ayrıca, Christine burada. Lewis burada.
04:54
So we don't know who was first on today.
91
294700
1700
Yani bugün kimin birinci olduğunu bilmiyoruz.
04:56
The Mr.
92
296400
366
04:56
don't know because the live chat is running all the time.
93
296766
2834
Bay
bilmiyor çünkü canlı sohbet sürekli çalışıyor.
04:59
Been doing it like this so we haven't got on.
94
299800
2266
Bunu böyle yapıyorduk, bu yüzden anlaşamadık. Normal görünümde elimizde olmayan
05:02
Does anyone want to hear the technical details we haven't got on normal view.
95
302100
4200
teknik detayları duymak isteyen var mı?
05:06
So it's very difficult for us to follow the live chat.
96
306300
2800
Bu yüzden canlı sohbeti takip etmemiz çok zor.
05:09
But anyway, just letting people know in case people are putting things
97
309933
3200
Ama yine de, insanların bir şeyler
05:13
on, you see, and don't think why we haven't replied to that.
98
313133
3267
ortaya koyma ihtimaline karşı insanlara haber vermek, anlarsınız ve buna neden cevap vermediğimizi düşünmeyin.
05:16
Okay, let's go back.
99
316400
1600
Tamam, hadi geri dönelim.
05:18
So we can't read the old ones because they're too, too far.
100
318000
3333
Yani eskileri okuyamıyoruz çünkü çok çok uzaklar.
05:21
Oh, look, Paloma is giving you a donation.
101
321333
2433
Oh, bak, Paloma sana bir bağış yapıyor.
05:25
Thank you very much, Palmira, for your.
102
325233
2067
İlgin için çok teşekkür ederim Palmira.
05:27
Thank you very much indeed.
103
327466
1300
Gerçekten çok teşekkür ederim.
05:28
Thank you for your super sticker.
104
328766
3334
Süper etiketiniz için teşekkür ederiz.
05:32
Much appreciated.
105
332100
1700
Çok takdir edildi.
05:33
I must make.
106
333800
733
Yapmalıyım.
05:34
Must use my other finger, Mr. Duncan.
107
334533
2667
Diğer parmağımı kullanmalıyım, Bay Duncan.
05:37
Hello, everybody.
108
337200
1200
Herkese merhaba.
05:38
But don't worry about it, Mr. Duncan.
109
338400
2400
Ama merak etmeyin, Bay Duncan.
05:40
She is giant finger.
110
340800
1466
O dev parmak.
05:42
Yes. It's because I was using the wrong thing.
111
342266
2134
Evet. Çünkü yanlış şeyi kullanıyordum.
05:44
Mr. Duncan is chastising me. I'm not telling Mr.
112
344400
2733
Bay Duncan beni azarlıyor.
05:47
Steve off.
113
347133
567
05:47
I'm just saying that no one is going to watch that.
114
347700
3666
Bay Steve'e aferin demiyorum.
Sadece kimsenin izlemeyeceğini söylüyorum.
05:51
You say that.
115
351366
1234
Bunu sen söyledin. Ben
05:52
I didn't do that.
116
352600
800
yapmadım.
05:53
No one's watching that.
117
353400
1000
Bunu kimse izlemiyor. Ben
05:54
I didn't do that.
118
354400
866
yapmadım.
05:55
I'm not a technical expert, Mr. Duncan.
119
355266
2567
Ben teknik uzman değilim Bay Duncan. Sen
05:57
You're the technical expert.
120
357833
1167
teknik uzmansın.
05:59
It is true. I am the technical expert.
121
359000
2500
Bu doğru. Ben teknik uzmanım.
06:01
So for those wondering where we are, can you can you just leave that for a second, Steve?
122
361500
4133
Nerede olduğumuzu merak edenler için şunu bir saniyeliğine bırakabilir misin Steve?
06:05
Okay, fine. Please.
123
365666
1767
Tamam iyi. Lütfen.
06:08
It's okay,
124
368600
1266
Sorun değil,
06:10
because I've only just started the live stream.
125
370000
2733
çünkü canlı yayına yeni başladım.
06:12
I have to make sure it's a working.
126
372733
2067
Çalıştığından emin olmalıyım.
06:14
So for those wondering where we are,
127
374800
2433
Peki nerede olduğumuzu merak edenler için
06:17
we are now we're going to establish our location.
128
377400
3100
şimdi konumumuzu belirleyeceğiz.
06:20
We are in much Wenlock because I have a feeling a lot of people are going to ask, Where are you?
129
380500
5300
Wenlock'tayız çünkü birçok insanın soracağını hissediyorum, Neredesin?
06:25
Mr. Duncan?
130
385833
1133
Bay Duncan?
06:26
So we are in much Wenlock, I hope you can hear, is clearly one of the problems with doing this
131
386966
5067
Wenlock'un büyük bir kısmındayız, umarım duyabilirsiniz, bunu yapmanın sorunlarından biri,
06:32
is you never know how how well the sound is coming over because we can't hear it.
132
392433
4533
sesin ne kadar iyi geldiğini asla bilemeyeceğinizdir çünkü duyamayız.
06:37
Well, we've asked and people have said, I can hear is perfectly yes, but all we like to loud.
133
397133
4767
Pekala, sorduk ve insanlar, " Kesinlikle evet, duyabiliyorum, ama tek sevdiğimiz şey yüksek sesle" dediler.
06:42
Well, I don't think.
134
402000
833
06:42
Or are we very quiet because if it's too quiet, people can't as well.
135
402833
5267
Sanmıyorum.
Yoksa çok mu sessiziz çünkü çok sessiz olursa insanlar da sessiz kalamaz.
06:48
So can you hear us okay? Somebody said yes, perfectly.
136
408300
2866
Yani bizi duyabiliyor musun? Birisi evet dedi, mükemmel.
06:51
Okay. Good.
137
411166
900
Tamam aşkım. İyi.
06:52
I will trust you by Christmas. Connell Yes.
138
412066
2600
Noel'e kadar sana güveneceğim. Connell Evet.
06:54
Well, it's the day after Christmas Day.
139
414900
1933
Noel Günü'nün ertesi günü.
06:56
We had a super time, didn't we?
140
416833
2133
Harika zaman geçirdik, değil mi?
06:58
Eat a lot of stuff yesterday?
141
418966
2334
Dün çok şey yedin mi?
07:01
We did. We had.
142
421300
1033
Yaptık. Sahibiz.
07:02
We rushed our meal down just before the live stream.
143
422333
2567
Canlı yayından hemen önce yemeğimizi aceleye getirdik.
07:05
We were later on because we
144
425933
1133
Geç kaldık çünkü
07:07
were eating late and then we had a long gap while we were on the live stream.
145
427066
4467
geç kalıyorduk ve canlı yayındayken uzun bir boşluk yaşadık .
07:11
Then we fell asleep.
146
431533
1333
Sonra uykuya daldık.
07:12
Perfect people are saying.
147
432866
2134
Mükemmel insanlar söylüyor.
07:15
And then we just ate lots of junk food all evening.
148
435300
2833
Ve sonra bütün akşam bir sürü abur cubur yedik.
07:18
Probably like a lot of you who are celebrating Christmas at the moment,
149
438800
2866
Muhtemelen şu anda Noel'i kutlayan birçoğunuz gibi,
07:22
you probably handle your sugary snacks, your salty snacks.
150
442333
4667
muhtemelen şekerli atıştırmalıklarınızı, tuzlu atıştırmalıklarınızı halledersiniz.
07:27
We did eat a lot of rubbish last night.
151
447000
2066
Dün gece çok fazla çöp yedik.
07:29
I have to be honest with you.
152
449066
1167
Sana karşı dürüst olmalıyım.
07:30
We had so much rubbish last night,
153
450233
2667
Dün gece o kadar çok çöp içtik,
07:34
very little alcohol, I got to say, for Christmas
154
454133
3100
çok az alkol içtik, söylemeliyim ki, Noel'de
07:38
we had half a glass of beer each,
155
458066
2300
kişi başı yarım bardak bira içtik,
07:40
which is probably you would call as a light weight. Yes.
156
460366
4034
ki bu muhtemelen hafif diyeceğiniz bir şey. Evet.
07:44
Not. Not, not much.
157
464400
1300
Olumsuz. Değil, çok değil.
07:45
We didn't have much alcohol.
158
465700
1533
Çok fazla alkolümüz yoktu. Bir
07:47
We had lots of sticky, gooey, unhealthy, sugary food.
159
467233
6233
sürü yapışkan, yapışkan, sağlıksız, şekerli yiyecek yedik.
07:53
Mr. Steve had his twee glitz as usual.
160
473566
3434
Bay Steve her zamanki gibi cıvıl cıvıl parlıyordu.
07:57
And actually, I've got something I brought something to eat with us, Mr.
161
477766
3200
Ve aslında, bende bir şeyler var, yanımızda yiyecek bir şeyler getirdim, Bay
08:00
Duncan, because in case we get cold
162
480966
2300
Duncan, çünkü üşür
08:04
and lacking in
163
484566
934
ve bir şeyler kaybederiz diye
08:05
and you want some more, I'll have some more, but not yet.
164
485500
2766
ve siz de biraz daha isterseniz, biraz daha alacağım ama henüz değil.
08:08
In a little bit.
165
488700
1200
birazdan
08:09
It's all down here and I've got a big flask of coffee to keep us warm
166
489900
3266
Hepsi burada ve bu canlı yayın boyunca bizi sıcak tutacak büyük bir kahvem var
08:13
throughout this live stream, so we're not sure how long we were going to be here.
167
493900
3666
, bu yüzden burada ne kadar kalacağımızdan emin değiliz.
08:18
Charles says.
168
498200
1166
Charles diyor.
08:19
Louis, hello to you, too.
169
499366
2367
Louis, sana da merhaba.
08:21
We don't know who was first on today.
170
501733
1500
Bugün kimin birinci olduğunu bilmiyoruz.
08:23
We have no way of knowing because we can't check.
171
503233
2367
Kontrol edemediğimiz için bilme şansımız yok.
08:25
All we can see is a very small amount of the live
172
505600
3433
Tek görebildiğimiz, canlı sohbetin çok küçük bir kısmı
08:29
chat and it's flashing past very quickly.
173
509033
3267
ve çok hızlı bir şekilde yanıp sönüyor.
08:32
So apologies if we don't
174
512300
3366
Bu yüzden
08:36
respond to everybody's will.
175
516166
2200
herkesin iradesine cevap veremezsek özür dileriz.
08:38
We have food.
176
518566
1067
Yemeğimiz var. Bu
08:39
By the way, for those wondering we are eating some food inside this little bag, there is one of Mr.
177
519633
6267
arada bu küçük çantanın içinde yemek yiyoruz diyenler için bir de
08:45
Steve's dates. There is a mince pie.
178
525900
3366
Steve Bey'in hurması var. Kıymalı börek var.
08:50
There is Mr.
179
530233
633
08:50
Steve's
180
530866
1800
Bay
Steve'in
08:54
coughing.
181
534833
800
öksürüğü var.
08:55
I've got a date.
182
535633
867
Bir randevum var.
08:56
And also inside you can see there is a little marshmallow.
183
536500
4366
Ve ayrıca içinde küçük bir hatmi olduğunu görebilirsiniz.
09:01
The things we were eating the other day that a lot of people
184
541333
2633
Geçen gün yediğimiz ve pek çok insanın hoşuna giden şeyler
09:03
seem to like actually they are having.
185
543966
3034
aslında yiyorlar.
09:07
Yes. Look at that.
186
547333
1267
Evet. Şuna bak.
09:08
Christina is having salmon today.
187
548600
2966
Christina bugün somon yiyor.
09:11
How posh? Yes, very nice.
188
551866
2300
Ne kadar havalı? Evet çok güzel.
09:14
Yes, we had salmon on when we have it.
189
554933
2633
Evet, elimizdeyken somon balığı yedik.
09:17
Was it couple of days ago?
190
557566
1467
Birkaç gün önce miydi?
09:19
Three days ago, Something like that. How lovely. Yes.
191
559033
2667
Üç gün önce, Bunun gibi bir şey. Ne kadar sevimli. Evet.
09:22
How did you cook it?
192
562066
1167
Nasıl pişirdin?
09:23
Christina, tell us how you cooked it.
193
563233
2667
Christina, bize onu nasıl pişirdiğini anlat.
09:26
We had we had the salmon on Thursday night.
194
566100
2400
Perşembe gecesi somon yedik.
09:28
How do you feel now, Mr. Duncan?
195
568566
1134
Şimdi nasıl hissediyorsunuz, Bay Duncan?
09:29
I'm just sharing what we've got.
196
569700
1700
Ben sadece elimizde olanı paylaşıyorum.
09:31
It's very stiff. So.
197
571400
2266
Çok sert. Bu yüzden.
09:34
So say no. We ate these the other day, didn't we?
198
574300
2366
Öyleyse hayır de. Geçen gün bunları yedik değil mi?
09:37
We did.
199
577200
366
09:37
We ate them life.
200
577566
1067
Yaptık.
Hayatlarını yedik.
09:38
Yes, We had these the other day, and they were very delicious.
201
578633
4233
Evet, geçen gün bunlardan yedik ve çok lezzetliydiler.
09:43
Mr. Steve is got his mince pie.
202
583433
3033
Bay Steve kıymalı turtasını aldı.
09:46
Traditional Christmas. Mince pie. Yes.
203
586833
2267
Geleneksel Noel. Kıymalı börek. Evet.
09:49
Which is one of those love or hate foods.
204
589466
3467
Hangisi yiyeceklerden biridir ya da nefret eder.
09:52
Some people love them. Some people hate them.
205
592933
1900
Bazı insanlar onları sever. Bazı insanlar onlardan nefret eder.
09:54
Did you know that mince pies used to be made with real meat?
206
594833
3167
Kıymalı böreklerin eskiden gerçek etle yapıldığını biliyor muydunuz ?
09:58
Not anymore.
207
598566
934
Artık değil.
09:59
Not anymore.
208
599500
700
Artık değil.
10:00
You're a vegetarian now? Yeah, well, I'm not sure I was.
209
600200
3100
Şimdi bir vejeteryan mısın? Evet, öyle olduğumdan emin değilim.
10:03
He didn't share the date.
210
603300
1400
Tarih paylaşmadı.
10:04
I was going to say the dates. Mr..
211
604700
1333
Tarihleri ​​söyleyecektim. Bey..
10:06
And the date is the 26th of December.
212
606033
2200
Ve tarih 26 Aralık.
10:08
Oh, yes. You see, values.
213
608266
1367
Oh evet. Bakın, değerler.
10:09
Are we teaching English already?
214
609633
2267
Zaten İngilizce öğretiyor muyuz?
10:11
This is a date.
215
611900
2533
Bu bir randevu.
10:16
It's a medjool date.
216
616066
1800
Bu bir medyum randevusu.
10:17
It's a from America.
217
617866
3434
Amerika'dan.
10:21
An American. An American date.
218
621300
2133
Bir Amerikan. Bir Amerikan randevusu.
10:23
Oh, yeah.
219
623600
1300
Ah evet.
10:24
Is it from Las Vegas or Hollywood?
220
624900
2233
Las Vegas'tan mı yoksa Hollywood'dan mı?
10:27
Oh, sure.
221
627233
733
10:27
Maybe it's a Hollywood date.
222
627966
1467
Tabiiki.
Belki de bir Hollywood randevusudur.
10:29
Actually, I eat it. It's.
223
629433
2133
Aslında onu yiyorum. Onun.
10:31
Yes, I think I'm feeling a bit peckish.
224
631566
1434
Evet, sanırım biraz acıktım.
10:33
I might eat it, Mr. Duncan. Okay.
225
633000
2566
Yiyebilirim, Bay Duncan. Tamam aşkım.
10:35
Because it's healthy. It's good for you.
226
635566
2100
Çünkü sağlıklı. Bu senin için iyi. Bir
10:38
Sort of sugar, of course, but
227
638033
2633
çeşit şeker elbette, ama
10:42
you've got to remember,
228
642700
1866
unutmamalısın,
10:44
it's a big stone in the middle.
229
644633
2667
ortasında büyük bir taş var.
10:48
I mean, you don't want to
230
648166
1867
Demek istediğim,
10:51
lose a joint date.
231
651300
3566
ortak bir randevuyu kaybetmek istemezsin.
10:54
Did you eat all this chocolate?
232
654866
3434
Bütün bu çikolatayı sen mi yedin?
10:58
No, we didn't.
233
658300
1400
Hayır, yapmadık.
10:59
We didn't eat all the chocolate because there are too many.
234
659966
3967
Çok fazla olduğu için çikolatanın hepsini yemedik.
11:04
And if we had eaten all the chocolates, Christine
235
664400
2033
Ve tüm çikolataları yemiş olsaydık, Christine
11:07
would have ended up in hospital.
236
667266
3734
hastaneye kaldırılırdı.
11:11
So we know we didn't eat all the chocolates.
237
671000
4000
Yani tüm çikolataları yemediğimizi biliyoruz.
11:15
Was that nice?
238
675000
866
Bu güzel miydi?
11:17
Mr. Steve had a date.
239
677000
1266
Bay Steve'in bir randevusu vardı.
11:18
Oh, by the way, Mr. Steve also bought something for me.
240
678266
2734
Bu arada, Bay Steve de benim için bir şey aldı.
11:21
An extra present last night that I opened late.
241
681433
2900
Dün gece geç açtığım fazladan bir hediye.
11:24
If I can just do that.
242
684333
2300
Eğer bunu yapabilirsem.
11:27
If I can, Mr.
243
687800
1700
Yapabilirsem, Bay
11:29
Steve put an extra present for me last night, and it was a lovely Christmas
244
689500
5400
Steve dün gece benim için fazladan bir hediye koydu ve bu yıldız şeklinde çok güzel bir Noel
11:34
light in the shape of a star.
245
694900
2666
ışığıydı.
11:38
And I have to say it is lovely.
246
698100
1800
Ve güzel olduğunu söylemeliyim.
11:39
We might show it to you next week.
247
699900
2166
Önümüzdeki hafta size gösterebiliriz.
11:42
Salman Balls says Palmira.
248
702066
2267
Salman Balls, Palmira diyor.
11:44
I didn't know they had bowl with some mushroom sauce.
249
704400
2766
Mantar soslu kaseleri olduğunu bilmiyordum.
11:47
I didn't know Simon. Simon had little balls.
250
707300
2600
Simon'ı tanımıyordum. Simon'ın küçük taşakları vardı.
11:49
Why not mushrooms?
251
709900
800
Neden mantar değil?
11:50
But Mr. Duncan doesn't.
252
710700
1000
Ama Bay Duncan istemiyor.
11:51
So I would have eaten all of that delicious meal.
253
711700
2233
Böylece o lezzetli yemeğin hepsini yemiş olurdum.
11:54
Yes, I'm standing too close. Mr..
254
714000
2566
Evet, çok yakın duruyorum. Bay..
11:56
No, it's okay, Steve.
255
716800
2200
Hayır, sorun değil, Steve.
11:59
We've got our tinsel on.
256
719000
1000
Tülümüzü taktık.
12:00
So the locals, the local people
257
720000
3233
Yani yerel halk, yanından geçen yerel halk
12:03
walking past probably think this looks very strange. Yes.
258
723233
3067
muhtemelen bunun çok garip göründüğünü düşünüyor. Evet.
12:06
I mean, they're wearing tinsel at Christmas.
259
726366
2067
Demek istediğim, Noel'de gelin teli takıyorlar.
12:09
How we. As I know.
260
729166
1034
nasıl biz Bildiğim gibi.
12:10
But you don't wear tinsel out in public normally.
261
730200
2333
Ama normalde toplum içinde cicili bicili giymezsin.
12:12
Well, it's festive.
262
732833
1267
Pekala, şenlikli.
12:14
Yeah, but I'm just saying, you're just explaining that this isn't normal.
263
734100
3400
Evet ama ben sadece bunun normal olmadığını açıklıyorsun diyorum.
12:17
You know, this this isn't north. This is.
264
737666
2067
Burası kuzey değil. Bu.
12:19
This isn't normally how we dress in England, by the way.
265
739866
2867
Bu arada, normalde İngiltere'de böyle giyinmeyiz .
12:22
This isn't.
266
742833
1733
Bu değil.
12:24
This isn't our extravagant English clothing. But
267
744566
2600
Bu bizim abartılı İngiliz kıyafetlerimiz değil. Ama
12:28
I think you look lovely today, Steve.
268
748466
3167
bence bugün çok hoş görünüyorsun, Steve.
12:31
It's not nice here.
269
751633
867
Burası hoş değil.
12:32
You can see lots of people are walking by walking their dogs.
270
752500
2666
Pek çok insanın köpeklerini gezdirerek yürüdüğünü görebilirsiniz.
12:35
Of course.
271
755200
1166
Elbette. Hiç
12:36
No doubt they dogs need a good walk because probably they didn't go out yesterday.
272
756600
4800
şüphe yok ki köpeklerin iyi bir yürüyüşe ihtiyaçları var çünkü muhtemelen dün dışarı çıkmadılar.
12:41
Well, the dogs now, because the owners would have been too
273
761700
3366
Şimdi köpekler, çünkü sahipleri
12:46
tired and drunk after the Christmas meal.
274
766200
2566
Noel yemeğinden sonra çok yorgun ve sarhoş olurdu.
12:49
Probably the dogs need some exercise today.
275
769000
2733
Muhtemelen köpeklerin bugün biraz egzersize ihtiyacı vardır.
12:51
You know, there are people who buy their dogs Christmas presents.
276
771766
3567
Biliyorsun, köpeklerine Noel hediyesi alan insanlar var.
12:56
I mean, how do they open them?
277
776233
2000
Demek istediğim, onları nasıl açıyorlar?
12:58
That's what I want to know.
278
778500
1566
Bilmek istediğim şey bu.
13:00
So when they wrap the present up for a dog,
279
780066
2967
Peki bir köpeğe hediyeyi paketlediklerinde,
13:03
how does the dog know that that gift is for them?
280
783033
2667
köpek o hediyenin kendileri için olduğunu nereden biliyor?
13:06
Pedro's here.
281
786100
1433
Pedro burada.
13:07
We can't show Flags of the World again, okay, Because we haven't got that technical facility.
282
787533
5267
Dünya Bayraklarını tekrar gösteremeyiz, tamam mı, çünkü o teknik tesise sahip değiliz.
13:12
May have noticed when we're outdoors in the middle of nowhere.
283
792800
3133
Hiçliğin ortasında dışarıdayken fark etmiş olabiliriz.
13:16
So if you're expecting Flags of the World,
284
796100
1800
Dolayısıyla, Flags of the World'ü bekliyorsanız,
13:19
we're going to disappoint you.
285
799566
2934
sizi hayal kırıklığına uğratacağız.
13:22
If it was five of us, if it was Flags of the World, maybe we we could have helped you.
286
802500
4333
Beş kişi olsaydık, Flags of the World olsaydı belki size yardımcı olabilirdik.
13:26
There isn't cooking, by the way.
287
806866
2167
Bu arada yemek pişirmek yok.
13:29
There isn't a theme to today.
288
809033
1267
Bugünün bir konusu yok.
13:30
Is there some reason that there's a theme? Hello, Claudia?
289
810300
2700
Bir tema olmasının bir nedeni var mı? Alo, Claudia?
13:33
No, there isn't a theme.
290
813200
1666
Hayır, bir tema yok.
13:34
The theme today is two people standing outside freezing cold.
291
814866
4534
Bugünün teması, dondurucu soğukta dışarıda duran iki kişi .
13:39
And Claudia is here. What are you cooking, Claudia?
292
819933
2967
Ve Claudia burada. Ne pişiriyorsun, Claudia?
13:43
I wonder what Claudia had yesterday for Christmas.
293
823000
3533
Claudia'nın dün Noel'de ne yediğini merak ediyorum.
13:47
What did you eat yesterday, Claudia?
294
827100
2433
Dün ne yedin Claudia?
13:49
Anything.
295
829766
567
Herhangi bir şey.
13:50
Anything nice?
296
830333
1833
Güzel bir şey var mı?
13:52
Christina asks, What are these buildings behind as well?
297
832166
2867
Christina, Arkadaki bu binalar da neyin nesi diye soruyor.
13:55
Their shops,
298
835033
1933
Dükkanları,
13:57
their shops.
299
837733
867
dükkanları.
13:58
Which is quite a common in a British high street. Yes.
300
838600
3133
Bir İngiliz ana caddesinde oldukça yaygın olan bir şey. Evet.
14:02
You see shops.
301
842200
1033
Mağazaları görüyorsunuz.
14:03
You see shops, shops and above the shops.
302
843233
2767
Mağazalar, dükkanlar ve dükkanların üstünü görüyorsunuz.
14:07
The shops are on the ground floor.
303
847133
1333
Dükkanlar zemin kattadır.
14:08
And then above the shops are flats where people see the Rolls-Royce.
304
848466
3400
Ve sonra dükkanların üzerinde, insanların Rolls-Royce'u gördüğü daireler var.
14:11
Then now there's a Rolls-Royce.
305
851866
2167
Sonra şimdi bir Rolls-Royce var.
14:14
Look at the Rolls-Royce.
306
854633
2133
Rolls-Royce'a bakın.
14:16
Very nice.
307
856766
534
Çok güzel.
14:17
That that was a Rolls-Royce.
308
857300
1400
Bunun bir Rolls-Royce olduğunu.
14:18
That's probably a classic, a classic car.
309
858700
3600
Bu muhtemelen bir klasik, klasik bir araba.
14:22
I'd probably say that's probably 30 years old, that car.
310
862300
2800
Muhtemelen o arabanın muhtemelen 30 yaşında olduğunu söyleyebilirim .
14:25
So yes, these these are shops with flats above them where people
311
865500
3533
Yani evet, bunlar üstlerinde dairelerin olduğu,
14:29
are living probably. And
312
869033
3133
muhtemelen insanların yaşadığı dükkanlar. Ve
14:34
yes, we
313
874600
700
evet, biz
14:35
Claudia was we know that you weren't with this for long yesterday.
314
875300
2900
Claudia dün uzun süredir bu işin içinde olmadığını biliyorduk .
14:38
You were cooking, but not today.
315
878433
3533
Yemek yapıyordun ama bugün değil.
14:41
I'm cooking and Olga's cooking today.
316
881966
5667
Ben yemek yapıyorum ve Olga bugün yemek yapıyor.
14:47
So yes, you can probably see that that shop there
317
887633
3333
Yani evet, muhtemelen oradaki dükkanı görebilirsiniz
14:52
that is.
318
892633
1433
.
14:54
Oh that's tea on the square sir.
319
894633
1867
Ah bu meydandaki çay efendim.
14:56
That is a tea shop.
320
896500
1566
Orası bir çay dükkanı.
14:58
A little cafe, A little cafe which is shut today.
321
898066
3534
Küçük bir kafe, Bugün kapalı olan küçük bir kafe.
15:02
And then these are the flats above where people are living everywhere is today.
322
902333
4233
Ve sonra bunlar, bugün her yerde insanların yaşadığı yukarıdaki daireler.
15:06
That's like a gift shop
323
906966
3234
Bu,
15:10
flats above where people are living.
324
910200
3000
insanların yaşadığı yerin üstündeki bir hediyelik eşya dükkanı gibi.
15:13
And there is the the museum that white building is the museum.
325
913200
4166
Bir de beyaz binanın müze olduğu müze var.
15:17
It's closed.
326
917700
1233
Kapalı.
15:18
Everything is closed today.
327
918933
1800
Bugün her şey kapalı.
15:20
The only place that's open today is the local spa shop.
328
920733
2867
Bugün açık olan tek yer yerel kaplıca dükkanı.
15:24
The convenience store that is open today.
329
924066
2367
Bugün açık olan market.
15:27
But everywhere else is closed because it's Boxing Day Shop store.
330
927166
4534
Ama Boxing Day Shop mağazası olduğu için her yer kapalı.
15:31
That's right.
331
931700
466
Bu doğru.
15:32
Yes. They're all shut today, Rosa, apart from, as Mr.
332
932166
3834
Evet. Bugün hepsi kapalı Rosa, Bay
15:36
Duncan said, the Spar shop, which is like a
333
936000
3333
Duncan'ın dediği gibi
15:40
convenience store where you can buy bread and milk
334
940566
3334
ekmek, süt ve benzeri her şeyi alabileceğiniz bir market gibi olan ve
15:43
and just sort of anything that'll be open probably until about five.
335
943900
4233
muhtemelen saat beşe kadar açık olan Spar dükkânı dışında.
15:48
And it could be open all day, couldn't it?
336
948166
2234
Ve bütün gün açık olabilir, değil mi?
15:50
Well, be open till about seven or 8:00 tonight.
337
950400
2933
Pekala, bu akşam yedi ya da sekize kadar açık ol.
15:53
Maybe. Yes.
338
953333
2400
Belki. Evet.
15:55
Christine, it is medieval, You are correct.
339
955733
3367
Christine, burası ortaçağ, haklısın.
15:59
Yes, it is a very old town.
340
959100
3600
Evet, çok eski bir şehir.
16:03
I think.
341
963900
400
Bence.
16:04
I think almost a thousand years. Yes.
342
964300
2566
Sanırım neredeyse bin yıl. Evet.
16:07
And there's a ruined abbey,
343
967166
3100
Ve
16:11
which was one of the one of the apples that
344
971600
2666
16:16
that famous king would have dissolved
345
976900
2233
16:20
in whenever it was 150 years ago.
346
980233
3433
150 yıl önce o ünlü kralın içinde eriteceği elmalardan biri olan yıkık bir manastır var. Elbette
16:23
Welcome to history with Mr.
347
983733
2000
Bay Steve King ile tarihe hoş geldiniz
16:25
Steve King, of course, Of Henry V a Henry the eighth. Yes.
348
985733
3933
, Henry V ve Henry the sekizinci. Evet.
16:30
And Henry the fire.
349
990033
1467
Ve Henry ateşi.
16:31
My aim with the fire.
350
991500
2100
Amacım ateşle.
16:34
So he destroyed all the monasteries and there's a ruined one here.
351
994566
3734
Böylece tüm manastırları yıktı ve burada bir tanesi harap oldu.
16:38
But the abbey the abbey was built about 900 years ago,
352
998433
3867
Ancak manastır yaklaşık 900 yıl önce inşa edildi
16:42
and the original abbey was actually the only building here.
353
1002866
4800
ve orijinal manastır aslında buradaki tek binaydı.
16:48
Yeah, So originally it was just the abbey.
354
1008166
2667
Evet, yani başlangıçta sadece manastırdı.
16:50
And then people started coming and bringing their.
355
1010833
2467
Ve sonra insanlar gelip kendi eşyalarını getirmeye başladı.
16:53
Their wares and vegetables to sell outside the abbey for the people that were there.
356
1013633
5800
Malları ve sebzeleri oradaki insanlar için manastırın dışında satılacaktı.
16:59
Yeah.
357
1019466
234
16:59
And that's how much Wenlock was born around 900 years ago.
358
1019700
4600
Evet.
Ve Wenlock yaklaşık 900 yıl önce bu kadar doğdu.
17:05
That's a long time.
359
1025066
934
Bu uzun bir süre.
17:06
I've Delicata wants to know about the history of Boxing Day.
360
1026000
3100
Delicata, Boxing Day'in tarihi hakkında bilgi almak istiyor.
17:09
We have, of course, covered this before, but the reason, the reason why we have Boxing Day.
361
1029366
5267
Elbette bunu daha önce ele aldık, ama nedeni, Noel Bayramı'mızın olmasının nedeni.
17:14
Traditionally people who were working over the Christmas period would receive
362
1034633
4667
Geleneksel olarak Noel döneminde çalışan insanlar
17:19
their gift or their payment the day after Christmas.
363
1039600
4133
hediyelerini veya ödemelerini Noel'den sonraki gün alırlardı.
17:24
So when the rich people were having their feasts and their dinners,
364
1044100
3800
Yani zenginler ziyafetlerini ve yemeklerini yerken,
17:28
all of the servants would receive their payment
365
1048433
3633
tüm hizmetkarlar
17:33
the day after Christmas.
366
1053300
1400
Noel'den sonraki gün maaşlarını alacaklardı.
17:34
And normally it was given in a box.
367
1054700
5400
Ve normalde bir kutu içinde veriliyordu.
17:40
Hence Boxing Day Mum Christina says she can see a tower.
368
1060900
5500
Bu nedenle Noel'in Ertesi Günü Anne Christina bir kule görebildiğini söylüyor.
17:46
There is probably the church tower.
369
1066733
1867
Muhtemelen kilise kulesi vardır.
17:48
There is the church behind us. And look.
370
1068600
3033
Arkamızda kilise var. Ve bak.
17:51
Oh, Pedro.
371
1071833
933
Ah, Pedro.
17:52
Pedro, there is a flag.
372
1072766
2434
Pedro, bir bayrak var.
17:56
So there is one of our flags of the world.
373
1076000
2500
Yani dünya bayraklarımızdan biri var.
17:58
There is the English flag.
374
1078900
2200
İngiliz bayrağı var.
18:01
It is basically a red cross on a white background.
375
1081100
3400
Temel olarak beyaz zemin üzerine kırmızı bir haçtır.
18:04
So we do have one of the flags of the world.
376
1084500
2200
Yani dünyanın bayraklarından birine sahibiz.
18:06
Look at that just for you.
377
1086833
1633
Şuna sadece senin için bak. İşte
18:08
So there it is, the church.
378
1088466
1434
orada, kilise.
18:09
So that part of that church is very old.
379
1089900
2500
Yani o kilisenin o kısmı çok eski.
18:12
And the other part of the church is quite recent.
380
1092866
3300
Kilisenin diğer kısmı ise oldukça yeni.
18:16
A few hundred years. Yeah.
381
1096533
2367
Birkaç yüz yıl. Evet.
18:18
So that's that tower.
382
1098933
967
İşte o kule.
18:19
Christina The one in the foreground is this one.
383
1099900
4166
Christina Ön plandaki bu.
18:24
Here is a clock tower. Hmm.
384
1104066
2234
İşte bir saat kulesi. Hmm.
18:26
That's a you can't see the clock face because it's round the other side. Yes.
385
1106300
4366
Bu, diğer tarafta yuvarlak olduğu için saat kadranını göremezsiniz. Evet.
18:31
So there's only three clocks. Yes.
386
1111200
3200
Yani sadece üç saat var. Evet.
18:34
And we happen to be on the side where there isn't one.
387
1114400
2066
Ve biz kimsenin olmadığı taraftayız.
18:37
So that is the area where you get inside the clock.
388
1117033
3033
Yani saatin içine girdiğiniz alandır.
18:40
If you want to repair the clock, there is a little door there and there is the thing
389
1120200
3900
Saati tamir etmek isterseniz, orada küçük bir kapı var ve
18:44
at the top you can open to repair the clock if it goes wrong.
390
1124100
4266
üstte, ters giderse saati tamir etmek için açabileceğiniz bir şey var.
18:49
Yes. No, no.
391
1129300
1000
Evet. Hayır hayır.
18:50
Actual boxing involved.
392
1130300
2000
Gerçek boks dahil.
18:52
It just refers to the box, isn't it in the box that the gift would be given in. Yes.
393
1132700
5100
Sadece kutuyu kastediyor, hediyenin verileceği kutunun içinde değil mi? Evet.
18:57
For the employer if the employee in fact, I remember before before or
394
1137833
5867
İşveren için aslında çalışansa, daha önce hatırlıyorum ya da
19:06
there's a sentence there somewhere.
395
1146233
2067
orada bir yerde bir cümle vardı.
19:08
I remember my father used to get paid just before Christmas
396
1148300
4000
Hatırlıyorum, babam Noel'den hemen önce maaş alırdı
19:12
and he would always call it his Christmas box.
397
1152666
3900
ve ona her zaman Noel kutusu derdi.
19:16
So it was quite a quite a well-known phrase.
398
1156566
2367
Yani oldukça iyi bilinen bir sözdü.
19:18
Even in the 1970s, people would say they were receiving their Christmas box.
399
1158933
4533
1970'lerde bile insanlar Noel kutularını aldıklarını söylerlerdi.
19:23
So that was the payment before Christmas.
400
1163466
2600
Demek Noel'den önceki ödeme buydu.
19:26
Like a bonus, people often get paid a bonus before Christmas.
401
1166200
4966
Bir ikramiye gibi, insanlara genellikle Noel'den önce bir ikramiye ödenir. Eskiden
19:31
Used to be done on today, the 26th,
402
1171166
3300
bugün ayın 26'sında yapılırdı,
19:34
but these in modern times, it's usually done before Christmas so that people
403
1174900
3800
ama modern zamanlarda, genellikle Noel'den önce yapılır, böylece insanlar
19:38
then have the money to go out and buy presents and things like that.
404
1178700
4066
o zaman dışarı çıkıp hediyeler ve bunun gibi şeyler alacak paraya sahip olurlar.
19:42
So it is a commercial thing, you see.
405
1182766
3067
Yani bu ticari bir şey, görüyorsunuz.
19:45
It's Yes.
406
1185900
900
evet
19:46
So a Christmas bonus is quite it's very I think it's even more popular in America isn't it, the Yes.
407
1186800
5700
Yani bir Noel ikramiyesi oldukça, bence Amerika'da daha da popüler, değil mi, Evet.
19:52
Christmas bonus.
408
1192566
1900
Noel bonusu.
19:54
But yeah, people normally wait for something from their employers.
409
1194466
3367
Ama evet, insanlar normalde işverenlerinden bir şeyler beklerler.
19:57
Well of course that extra money in the United States, everything
410
1197833
3067
Tabii ki, Amerika Birleşik Devletleri'ndeki bu ekstra para, her şey
20:00
surrounds or revolves around Thanksgiving.
411
1200900
2666
Şükran Günü'nü çevreliyor veya etrafında dönüyor.
20:04
So they're big payment is before the end of November,
412
1204033
3933
Yani büyük ödemeleri Kasım ayının sonundan önce,
20:08
which is why we have Black Friday.
413
1208466
2100
bu yüzden Kara Cumamız var.
20:11
So Black Friday is the last
414
1211000
2200
Yani Kara Cuma,
20:13
trading day before Thanksgiving.
415
1213566
3267
Şükran Günü'nden önceki son işlem günüdür.
20:17
And now we do it here, even though here we don't celebrate Thanksgiving, to be honest.
416
1217300
4633
Ve dürüst olmak gerekirse burada Şükran Günü'nü kutlamasak da şimdi burada yapıyoruz .
20:22
So the flag on top of the church tower probably looks white to you
417
1222200
3866
Kilise kulesinin tepesindeki bayrak muhtemelen size beyaz görünüyor
20:26
because probably it's too far away and you can't see the Red Cross.
418
1226066
5434
çünkü muhtemelen çok uzakta ve Kızıl Haç'ı göremiyorsunuz.
20:31
There we go.
419
1231900
566
Oraya gidiyoruz.
20:32
You should be able to see that.
420
1232466
1134
Bunu görebilmelisin.
20:33
Hopefully there should be the Red Cross. Can you see it?
421
1233600
2900
Umarım Kızıl Haç olmalıdır. Bunu görebiliyor musun?
20:36
It's a Red Cross.
422
1236500
1600
Bu bir Kızıl Haç.
20:38
It is blowing in the wind on a white background.
423
1238100
3166
Beyaz bir arka plan üzerinde rüzgarda esiyor.
20:41
Yeah. Look, Mr.
424
1241466
1200
Evet. Bakın, Bay
20:42
Duncan, There we go.
425
1242666
2967
Duncan, işte başlıyoruz.
20:45
That's it.
426
1245633
967
Bu kadar. Bu
20:46
It is.
427
1246600
733
. Senin
20:47
I'm doing your your famous pointing. Oh,
428
1247333
2867
ünlü işaretini yapıyorum. Oh,
20:51
so yes, Francesca said they can see it.
429
1251433
3167
yani evet, Francesca görebildiklerini söyledi.
20:54
Now, I know one thing. I'm starting to get cold.
430
1254600
2800
Şimdi, bir şeyi biliyorum. Üşümeye başlıyorum.
20:57
All right, You want to put your coat on?
431
1257600
1633
Pekala, montunu giymek ister misin?
20:59
Fortunately, I've bought my coat, so my coat is over there,
432
1259233
4100
Neyse ki montumu aldım, montum orada
21:03
and I put it on in the moment because I'm getting a little bit cold.
433
1263333
4167
ve biraz üşüdüğüm için hemen giydim.
21:07
Yes, it is. Oh, sorry. I was going to read the live chat.
434
1267966
2934
Evet öyle. Ah özür dilerim. Canlı sohbeti okuyacaktım.
21:11
Go on.
435
1271166
334
21:11
That's very kind of you explaining the surroundings and features of much Wenlock.
436
1271500
4266
Devam et. Wenlock'un
çevresini ve özelliklerini açıkladığınız için çok naziksiniz .
21:16
Where does much Wenlock name come from?
437
1276533
2067
Wenlock adı nereden geliyor?
21:18
It comes from the Abbey.
438
1278600
2266
Abbey'den geliyor.
21:20
The White Abbey?
439
1280866
2000
Beyaz Manastır mı?
21:22
No, I would imagine that originally
440
1282866
2734
Hayır,
21:26
the Abbey was painted or had some some white features.
441
1286100
3966
Abbey'nin orijinal olarak boyanmış olduğunu veya bazı beyaz özelliklere sahip olduğunu düşünürdüm.
21:30
So that's what much Wenlock is.
442
1290466
2367
Demek Wenlock bu kadar.
21:32
Wenlock I think it's the white church or white chapel.
443
1292833
4333
Wenlock sanırım beyaz kilise ya da beyaz şapel.
21:37
All right.
444
1297333
533
21:37
And I didn't know that Mr. Dingle to watch you and something.
445
1297866
2434
Elbette.
Ve Bay Dingle'ın seni izleyeceğini falan bilmiyordum.
21:40
Thank you very much. Fancy pen.
446
1300300
1600
Çok teşekkür ederim. Süslü kalem.
21:41
You were not just standing here for nothing.
447
1301900
1766
Burada boşuna durmuyordun.
21:43
We're going to actually teach you something as well.
448
1303666
1700
Biz de size bir şeyler öğreteceğiz aslında.
21:45
I think it actually derives from Welsh as well, because at one point
449
1305366
4234
Aslında Galce'den de kaynaklandığını düşünüyorum, çünkü bir noktada
21:49
this area was was a contested area of land between the English and the Welsh.
450
1309800
6500
bu bölge İngilizler ve Galler arasında çekişmeli bir araziydi. Bu bölgede
21:56
There were there were a lot of battles and fights that took place in this area.
451
1316300
5033
çok sayıda savaş ve çatışma yaşandı.
22:01
So we are sort of on the border of Wales.
452
1321333
5033
Yani bir nevi Galler sınırındayız.
22:07
Yes, we're probably about 20 miles from Wales
453
1327200
2900
Evet, muhtemelen Galler'den yaklaşık 20 mil uzaktayız
22:11
and you can tell that
454
1331700
2700
ve
22:14
there's a lot of Welsh influence here in much Wenlock
455
1334900
3333
burada, Wenlock'un çoğunda çok fazla Galler etkisinin olduğunu söyleyebilirsiniz,
22:18
because the the local ATM at the bank where you get your money out
456
1338233
4733
çünkü paranızı aldığınız bankadaki yerel ATM, talimatları
22:23
asks you whether you want to read
457
1343866
2367
okumak isteyip istemediğinizi sorar.
22:26
the instructions in Welsh or in English.
458
1346233
2533
Galce veya İngilizce.
22:29
So that just shows you how much influence
459
1349866
2567
Bu size
22:32
there is from from Wales in this area.
460
1352433
3467
Galler'in bu alanda ne kadar etkili olduğunu gösteriyor.
22:36
Not that we are you feeling a bit warmer now?
461
1356300
2533
Şimdi biraz daha sıcak hissettiğimizden değil mi?
22:38
Mr. Duncan?
462
1358833
933
Bay Duncan?
22:39
Then I've got long johns on.
463
1359766
3067
Sonra paçalı donlarım var.
22:43
So long johns are sort of cotton
464
1363533
2867
Paçalı don bir nevi pamuklu
22:47
and the trousers in underneath my jeans.
465
1367966
3734
ve pantolon benim kotumun altında.
22:51
I have some long johns, they call them.
466
1371700
1900
Paçalı donlarım var, onlara diyorlar. Altlarında
22:53
They're just
467
1373600
966
sadece
22:55
insulating
468
1375533
1800
yalıtımlı
22:57
trousers underneath. Yes, aren't they?
469
1377666
2200
pantolonlar var. Evet, değil mi?
22:59
They're long underwear.
470
1379866
1234
Onlar uzun iç çamaşırları.
23:01
Underwear.
471
1381100
533
23:01
That's it. Yes.
472
1381633
1300
İç çamaşırı.
Bu kadar. Evet.
23:02
So think of underwear. That's very long.
473
1382933
2233
Yani iç çamaşırı düşünün. Bu çok uzun.
23:05
And you can wear it under your clothing.
474
1385633
1767
Ve kıyafetlerinizin altına giyebilirsiniz.
23:07
Thermal underwear fits tight to the skin.
475
1387400
4600
Termal iç çamaşırı cilde sıkıca oturur.
23:12
When you were in China, when it was in very cold countries.
476
1392000
2933
Çin'deyken, çok soğuk ülkelerdeyken.
23:14
They wear these all the time, don't they do.
477
1394933
2100
Bunları her zaman giyerler, değil mi?
23:17
And then they just take the chances off
478
1397300
1566
Sonra
23:18
when they go indoors and then keep those on and then put the trousers back on when they go out.
479
1398866
3767
içeriye girdiklerinde şanslarını kaçırıyorlar ve sonra onları giymeye devam ediyorlar ve dışarı çıktıklarında pantolonlarını tekrar giyiyorlar.
23:22
Yes. It's not unusual to go round to someone's house in China
480
1402633
3967
Evet. Çin'de birinin evine gitmek
23:26
and they're all sitting around in their underwear.
481
1406933
2467
ve hepsinin iç çamaşırlarıyla oturması alışılmadık bir durum değil.
23:29
It's very common. Hello, Mr.
482
1409400
2433
Bu çok yaygın. Merhaba, Bay
23:31
Duncan and Mr.
483
1411833
733
Duncan ve Bay
23:32
Steve Giovanni.
484
1412566
2034
Steve Giovanni.
23:34
How are you? We are in the main square again.
485
1414600
2666
Nasılsın? Yine ana meydandayız.
23:37
Yes, we are back here again, but it's a little quieter than the last time we were here.
486
1417266
4767
Evet, tekrar buradayız, ama son geldiğimizden biraz daha sessiz.
23:42
It was full of people the last time we were here.
487
1422500
2600
Buraya son geldiğimizde insanlarla doluydu.
23:46
It's starting to
488
1426500
1233
23:47
fascinate me a lot and I am very curious.
489
1427733
3500
Beni çok cezbetmeye başladı ve çok merak ediyorum.
23:51
Happy Boxing Day.
490
1431233
1267
Boks Günü kutlu olsun.
23:52
Oh, by the way, we didn't get any any Boxing
491
1432500
3133
Oh, bu arada,
23:55
Day bonuses from anyone, did we know?
492
1435633
3100
kimseden Boxing Day ikramiyesi almadık, biliyor muyduk?
23:58
We did not know.
493
1438733
1133
Bilmiyorduk.
23:59
YouTube didn't give you a Boxing Day bonus, didn't they?
494
1439866
3900
YouTube size Boxing Day bonusu vermedi, değil mi?
24:03
They just about pay me a basic wage, never mind anything else.
495
1443933
4200
Bana sadece temel bir maaş ödüyorlar, başka hiçbir şeyi boşver.
24:08
Of course I'm not working at the moment, so
496
1448166
3134
Tabii ki şu anda çalışmıyorum, bu yüzden
24:11
my company used to sometimes
497
1451300
2333
şirketim bazen
24:13
give us something, but very only if you'd sold enough.
498
1453633
2767
bize bir şeyler verirdi, ama sadece yeterince satmış olsaydın.
24:17
So it wasn't just a you know, you just didn't get money for nothing.
499
1457266
2834
Yani bu sadece bildiğiniz bir şey değildi, boşuna para alamadınız.
24:20
Well, no.
500
1460100
400
24:20
Well, that's why I would imagine most people, if they get
501
1460500
3700
Hayır.
Pekala, bu yüzden çoğu insanın
24:24
some sort of bonus in their salary,
502
1464666
2934
maaşlarında bir çeşit ikramiye almalarının
24:27
normally it's because of their performance.
503
1467933
3233
normalde performanslarından dolayı olduğunu hayal ediyorum.
24:32
But the Boxing Day bonus was normally just a
504
1472100
4200
Ancak Boxing Day ikramiyesi normalde
24:36
thank you really for the employer to the employees to say, well,
505
1476300
4900
işverenin çalışanlara, bu yılki
24:41
thank you for all your hard work this year, whatever that job is.
506
1481200
3933
tüm sıkı çalışmanız için teşekkür ederim, bu iş ne olursa olsun, gerçekten bir teşekkürdü.
24:45
And they would give you and depending on how the company had
507
1485600
3133
Ve size vereceklerdi ve şirketin
24:48
performed, you might get more money or less money.
508
1488733
3167
performansına bağlı olarak daha fazla veya daha az para alabilirsiniz.
24:51
I am freezing.
509
1491900
1000
Donuyorum.
24:52
Are you freezing?
510
1492900
733
donuyor musun
24:53
Do you want some more coffee?
511
1493633
833
Biraz daha kahve ister misin? Bu
24:54
So I give you another flask of coffee.
512
1494466
2034
yüzden sana bir şişe kahve daha veriyorum. Bir
24:56
We'll have another cup of coffee.
513
1496833
1667
fincan kahve daha içeceğiz.
24:58
Yes, Yes.
514
1498500
1333
Evet evet.
24:59
For those who have just joined us, don't worry.
515
1499833
2267
Aramıza yeni katılanlar üzülmesin.
25:02
There is nothing wrong with your computer.
516
1502400
2433
Bilgisayarınızda yanlış bir şey yok.
25:04
We are outside in.
517
1504833
2267
Dışarıdayız.
25:07
In a beautiful setting.
518
1507133
2333
Güzel bir ortamda. Bir
25:09
And also we have the sun today.
519
1509466
2400
de bugün güneşimiz var.
25:12
It's very sunny.
520
1512100
1666
Çok güneşli.
25:13
Mr. Steve has brought some coffee.
521
1513766
2134
Bay Steve biraz kahve getirdi.
25:15
Thank you for bringing this with you.
522
1515900
4766
Bunu yanınızda getirdiğiniz için teşekkür ederiz.
25:20
You can see the steam coming off it.
523
1520666
2500
Üzerinden çıkan buharı görebilirsiniz.
25:23
Look at that. A nice hot
524
1523333
3100
Şuna bak. Güzel bir sıcak
25:27
cup of coffee.
525
1527666
2634
kahve.
25:30
Oh, that's what you need.
526
1530300
1500
Ah, ihtiyacın olan şey bu.
25:31
On a day like today, you need something to warm
527
1531800
4866
Bugün gibi bir günde, içini ısıtacak bir şeye ihtiyacın var
25:36
you up inside.
528
1536666
3900
.
25:40
Oh, if only Christine says at Christmas we receive the so-called 13th.
529
1540566
6167
Oh, keşke Christine Noel'de sözde 13'üncüyü aldığımızı söylese.
25:46
Oh double salary.
530
1546933
1933
Ah çift maaş.
25:48
Double salary.
531
1548866
934
Çift maaş.
25:49
Christina, I'm going to go and work there.
532
1549800
2633
Christina, gidip orada çalışacağım.
25:52
So you get, like, instead of 12 months pay, you get an extra month.
533
1552833
4500
Yani, 12 aylık maaş yerine, fazladan bir ay alıyorsun.
25:57
So is it a month's pay that you get?
534
1557666
2434
Yani aldığın bir aylık maaş mı?
26:00
Uh, yes. This is Mr.
535
1560100
2366
Evet. Bu Bay
26:02
Duncan. Bought me that.
536
1562466
1300
Duncan. Bana bunu aldı.
26:03
Yes. Let's show the.
537
1563766
3434
Evet. gösterelim.
26:07
Yes, we have a hot coffee in the flask.
538
1567200
3500
Evet, matarada sıcak bir kahvemiz var.
26:11
This is something I bought for Mr.
539
1571200
1400
Bu yıllar önce Bay Steve için aldığım bir şey
26:12
Steve many years ago.
540
1572600
1700
.
26:14
You can move back slightly to show it.
541
1574300
2233
Göstermek için biraz geriye gidebilirsiniz.
26:16
You can?
542
1576533
633
Yapabilirsiniz?
26:17
It's a
543
1577466
900
Bu bir
26:19
thermos.
544
1579500
1166
termos.
26:20
Yes, probably the original.
545
1580666
1934
Evet, muhtemelen orijinal.
26:22
The company that made these kind of
546
1582600
3066
Bu tür
26:26
vacuum insulating devices.
547
1586600
3666
vakum yalıtım cihazlarını yapan şirket.
26:31
It's.
548
1591266
367
26:31
Yeah, it's a thermos. Flexible vacuum flask. Yes.
549
1591633
3233
Onun.
Evet, bu bir termos. Esnek termos. Evet.
26:35
So but this is this is a special one because you can drop it.
550
1595100
3833
Yani ama bu özel bir şey çünkü onu bırakabilirsin.
26:38
Apparently, you can drop this from the top of a building and it won't break.
551
1598933
3700
Görünüşe göre, bunu bir binanın tepesinden düşürebilirsin ve kırılmaz.
26:42
So we try that, Mr. Duncan.
552
1602766
1267
Biz de bunu deneyelim, Bay Duncan.
26:44
We won't try it today. We won't try it today.
553
1604033
1867
Bugün denemeyeceğiz. Bugün denemeyeceğiz.
26:45
No, Mr.
554
1605900
1166
Hayır, Bay
26:47
Duncan bought that for me for work when I was going out in my car,
555
1607066
4167
Duncan bunu benim için iş için satın aldı, satış işimde arabamla dışarı çıkarken
26:51
in my sales job, he would make me a flask of coffee.
556
1611266
3667
bana bir şişe kahve yapardı.
26:54
Well, he did for for a few days. And then he gave up.
557
1614933
2367
Pekala, birkaç günlüğüne yaptı. Ve sonra vazgeçti.
26:57
And the idea was that I would take it with me when I felt like a cup of coffee
558
1617866
3500
Ve fikir şuydu ki, bir fincan kahve gibi hissettiğimde, bir
27:01
instead of having to pay £3 for one, it's virtually free.
559
1621733
4733
tanesine 3 sterlin ödemek zorunda kalmak yerine, neredeyse bedava olduğu zaman, yanımda götürmekti.
27:06
Yes, Free coffee for me.
560
1626566
1734
Evet, benim için bedava kahve.
27:09
Did you hear yesterday the King Charles message?
561
1629700
2566
Dün Kral Charles'ın mesajını duydunuz mu?
27:12
We did not.
562
1632266
1534
Biz yapmadık.
27:13
Thank you, Rhubarb, for asking.
563
1633800
2300
Sorduğun için teşekkürler, Rhubarb.
27:16
We did not see the message, but I would imagine it went something like this.
564
1636100
5500
Mesajı görmedik ama böyle bir şey olduğunu hayal ederdim.
27:22
Hello?
565
1642233
1067
Merhaba?
27:23
It's Prince Charles here.
566
1643566
1834
Burada Prens Charles var.
27:25
But soon I will be your king and you will obey me.
567
1645400
4633
Ama yakında senin kralın olacağım ve sen de bana itaat edeceksin.
27:30
And don't forget to keep that bloody ink away from me.
568
1650233
4867
Ve o kanlı mürekkebi benden uzak tutmayı unutma.
27:35
I don't like ink. Abdelkader.
569
1655100
3333
Mürekkebi sevmiyorum. Abdülkadir.
27:38
Yes, that is thermos.
570
1658433
1767
Evet, bu termos.
27:40
That is correct.
571
1660200
1800
Bu doğru.
27:42
Which is the brand name of a vacuum flask
572
1662200
4466
27:46
which keeps you your drinks hot or cold?
573
1666666
4467
İçeceklerinizi sıcak veya soğuk tutan termosun markası nedir?
27:51
Well, thermos. Thermos.
574
1671133
1600
Şey, termos. Termos.
27:52
Make all of the different insulation.
575
1672733
1767
Tüm farklı yalıtımı yapın.
27:54
I think it's quite a very big company.
576
1674500
2100
Bence oldukça büyük bir şirket.
27:56
I think thermos flasks are just one of the things they make.
577
1676600
3533
Bence termoslar yaptıkları şeylerden sadece biri.
28:00
Yeah, they're still made from glass or glass
578
1680300
2400
Evet, hala camdan ya da camdan yapılmışlar
28:04
because there's a vacuum in there.
579
1684833
1767
çünkü içinde bir boşluk var.
28:06
So that that helps to, they say, stays hot for hours in one of these, isn't it?
580
1686600
4700
Bu, derler ki, bunlardan birinde saatlerce sıcak kalmaya yardımcı olur , değil mi?
28:12
What do you think about his accent? What? It's very nice.
581
1692066
2067
Onun aksanı hakkında ne düşünüyorsun? Ne? Bu çok hoş.
28:14
I would like an accent, not Prince Charles. Thank you very much.
582
1694133
2400
Ben aksan isterim, Prens Charles değil. Çok teşekkür ederim.
28:16
Everybody wants to speak like me.
583
1696766
2534
Herkes benim gibi konuşmak istiyor.
28:20
Giovanni has a thermos flask or vacuum flask?
584
1700233
4400
Giovanni'nin termos mu yoksa termos mu var?
28:24
I think it's still made from glass.
585
1704633
1600
Sanırım hala camdan yapılmış.
28:26
Actually, I don't think there's any other way you can make them.
586
1706233
2233
Aslında, onları yapmanın başka bir yolu olduğunu sanmıyorum.
28:28
No, They are made of glass.
587
1708466
1800
Hayır, onlar camdan yapılmıştır.
28:30
So if you drop them. Yeah, they.
588
1710266
1300
Yani onları bırakırsan. Evet, onlar.
28:31
They make a Well, that one, that one's quite safe because it's, it's tough.
589
1711566
3734
Bir Kuyu yapıyorlar, şu, bu oldukça güvenli çünkü bu, bu zor.
28:35
Mr. Doom.
590
1715300
600
28:35
Yes, it's tough and strong like a solo.
591
1715900
4033
Bay Doom.
Evet, bir solo gibi sert ve güçlü.
28:40
Christina used to have a thermos when she was a skiing.
592
1720200
3466
Christina'nın kayak yaparken bir termosu vardı.
28:43
Very useful. Yes, because you can make it.
593
1723666
1934
Çok kullanışlı. Evet, çünkü başarabilirsin.
28:45
And the drink will stay warm for hours or, of course, cold.
594
1725600
4100
Ve içecek saatlerce sıcak veya tabii ki soğuk kalacaktır.
28:50
If you put a cold drink in there, the drink will stay cold.
595
1730166
3867
İçine soğuk bir içecek koyarsanız, içecek soğuk kalacaktır.
28:54
So it's quite magic, really, when you think about it.
596
1734200
2600
Bu yüzden, düşündüğünüzde, gerçekten oldukça sihir.
28:57
It's like witchcraft. All You ready to eat anything?
597
1737066
3434
Büyücülük gibi. Bir şey yemeye hazır mısın?
29:01
I, I wonder if Steve wants to eat something.
598
1741666
2734
Ben, acaba Steve bir şeyler yemek istiyor mu?
29:05
I know I do.
599
1745033
900
29:05
You don't mind is eating, but
600
1745933
2767
Biliyorum. Yemek
yemeyi umursamıyorsun, ama
29:08
you know that. And also the flying.
601
1748900
2000
bunu biliyorsun. Ve ayrıca uçmak.
29:10
Yeah. Thank you. Yes.
602
1750900
1066
Evet. Teşekkür ederim. Evet.
29:11
We just keep talking and hopefully you are learning
603
1751966
3467
Biz sadece konuşmaya devam ediyoruz ve umarız siz de
29:16
just from us, talking how to pronounce certain words.
604
1756600
3100
belirli kelimelerin nasıl telaffuz edileceğini konuşmayı bizden öğreniyorsunuzdur.
29:20
Well, it's just listening is one of the main parts of
605
1760500
3666
Sadece dinlemek, İngilizce konuşmanın ana bölümlerinden biridir
29:25
speaking English.
606
1765433
1000
.
29:26
As your wife, you're learning English.
607
1766433
2133
Karın olarak İngilizce öğreniyorsun.
29:28
Listening is probably 70% of learning the language
608
1768566
4867
Dinlemek muhtemelen dili
29:33
or any language or anything you can learn by listening.
609
1773433
3900
veya herhangi bir dili veya dinleyerek öğrenebileceğiniz herhangi bir şeyi öğrenmenin %70'idir.
29:37
Maybe you are listening to the way your words are pronounced,
610
1777900
3200
Belki kelimelerinizin telaffuz edilişini dinliyorsunuz
29:41
but also you are listening to the information
611
1781100
2400
ama aynı zamanda verilen bilgileri de dinliyorsunuz
29:44
that is also being given.
612
1784300
2200
.
29:46
So it is not just the language itself,
613
1786500
2166
Yani sadece dilin kendisi değil,
29:49
but what is contained within the language.
614
1789133
3433
dilin içerdiği şeylerdir.
29:52
Yes, Christina, we did see the news about the very heavy snowfall
615
1792566
5434
Evet Christina, şu anda Amerika'da yaşanan çok yoğun kar yağışı ve soğuk havayla ilgili haberleri gördük
29:58
and cold weather that they're having in America at the moment.
616
1798000
4366
.
30:02
We're hoping not to have it here.
617
1802366
1300
Burada olmamasını umuyoruz.
30:03
I think it went down. We discussed that the other day.
618
1803666
2267
Sanırım düştü. Bunu geçen gün tartışmıştık.
30:05
I think it's gone down to about -40 or something like that.
619
1805933
4433
Sanırım -40'a kadar düştü ya da onun gibi bir şey.
30:10
Hi, this is Aria.
620
1810633
1200
Merhaba, ben Arya.
30:11
40 degrees below zero is very cold.
621
1811833
2867
Sıfırın altında 40 derece çok soğuk.
30:15
Sami asks, Do we have any alcohol in the coffee now? Yes.
622
1815133
4767
Sami sorar, Kahvede alkol var mı şimdi? Evet.
30:20
My father would always put whisky in
623
1820033
3000
Babam kahveye hep viski koyardı
30:23
the coffee, but
624
1823033
7133
ama
30:32
we haven't put any alcohol in the coffee.
625
1832200
2166
biz kahveye alkol koymadık.
30:34
This is mine. This would be.
626
1834933
1367
Bu benim. Bu olabilir.
30:36
I don't know.
627
1836300
400
30:36
We should have done. Probably.
628
1836700
1033
Bilmiyorum.
Yapmalıydık. Muhtemelen.
30:37
That's my mince pie. Hmm.
629
1837733
3200
O benim kıymalı turtam. Hmm.
30:42
I said get your mouth around it.
630
1842233
4567
Ağzını aç dedim.
30:46
Pastry and
631
1846800
3933
Börek ve
30:50
inside dried fruit.
632
1850800
4700
içi kuru meyve.
30:55
I'm sure people know about mince pies, but
633
1855500
2133
Eminim insanlar kıymalı turtaları biliyordur ama
30:59
this will keep me.
634
1859500
666
bu beni idare eder.
31:00
Will you still hold me?
635
1860166
2034
Hala beni tutacak mısın?
31:02
Sit and no.
636
1862200
1900
Otur ve hayır.
31:04
Hmm. Hmm.
637
1864100
1100
Hmm. Hmm.
31:08
So this is a marshmallow.
638
1868666
2067
Yani bu bir marshmallow.
31:10
Very soft with chocolate and biscuit.
639
1870733
3433
Çikolata ve bisküvi ile çok yumuşak.
31:14
The biscuit is on the bottom.
640
1874166
1834
Bisküvi altta.
31:16
It's very nice.
641
1876000
1200
Bu çok hoş.
31:17
We've got biscuit on your bottom.
642
1877200
1733
Kıçında bisküvi var.
31:18
Oh, the bottom of that.
643
1878933
1867
Ah, işin özü.
31:21
Oh, well, they are delicious.
644
1881100
3900
Çok lezzetliler.
31:25
All that's missing from this
645
1885000
2666
Bunda eksik olan tek şey
31:27
is some hot custard.
646
1887666
2400
biraz sıcak muhallebi.
31:30
So last night I had one of these
647
1890500
2600
Dün gece bunlardan bir tane yedim
31:33
and I put custard over it and I hated it in the microwave.
648
1893100
2900
ve üzerine muhallebi sürdüm ve mikrodalgada ondan nefret ettim.
31:37
But this one's cold.
649
1897266
1067
Ama bu soğuk.
31:39
But nevertheless, it's going to keep me warm with the coffee.
650
1899966
3534
Ama yine de, beni kahve ile sıcak tutacak.
31:43
I'm hoping that I didn't make that coffee too strong, Mr.
651
1903500
2700
Umarım o kahveyi çok sert yapmamışımdır Bay
31:46
Dunkin, because too much caffeine and I get heart palpitations.
652
1906200
4566
Dunkin çünkü çok fazla kafein var ve kalp çarpıntılarım oluyor.
31:51
Great.
653
1911300
1466
Harika.
31:52
So we don't want to have to call an ambulance, of course, because there aren't any.
654
1912766
3867
Yani ambulans çağırmak istemiyoruz , çünkü ambulans yok.
31:56
They're all on strike. No, that doesn't strike today.
655
1916633
2167
Hepsi grevde. Hayır, bu bugün geçerli değil.
31:58
But they have been.
656
1918866
734
Ama oldular.
31:59
They have been on strike.
657
1919600
900
Greve gittiler.
32:00
So maybe that they're going to be too busy.
658
1920500
2233
Yani belki de çok meşgul olacaklar.
32:02
Mm hmm.
659
1922733
2167
Hmm.
32:05
Yes. Christina, we do risk a hypo
660
1925433
3267
Evet. Christina, hipoglisemik bir kriz riskimiz var
32:09
hypoglycaemic crisis.
661
1929766
2167
.
32:11
You are correct.
662
1931933
2800
Haklısın.
32:14
I've raised blood sugar, so we've got to hope that our pancreas
663
1934733
4933
Kan şekerini yükselttim, bu yüzden pankreasımızın yediğimiz
32:20
can cope with producing enough insulin
664
1940500
3133
32:24
to to cope with this sugar rush
665
1944333
2300
32:27
from all these sweet snacks and drinks that were eating.
666
1947333
3900
tüm bu tatlı atıştırmalıklar ve içeceklerden kaynaklanan bu şeker hücumuyla başa çıkmak için yeterli insülin üretmesiyle başa çıkabileceğini ummalıyız .
32:31
I'm immune to it, to be honest. I'm immune to sugar.
667
1951233
3267
Dürüst olmak gerekirse, ona karşı bağışıklığım var. Şekere karşı bağışıklığım var.
32:34
Sugar has no effect on me anymore.
668
1954733
3500
Şekerin artık üzerimde hiçbir etkisi yok.
32:38
He's got the pancreas is bigger than his liver.
669
1958233
2300
Pankreası karaciğerinden büyük.
32:41
My pancreas, I have to carry it.
670
1961200
2133
Pankreasım, onu taşımak zorundayım.
32:43
And a small bag that I put over my back,
671
1963800
3700
Ve sırtıma koyduğum küçük bir çanta,
32:47
my pancreas goes, goes round the back.
672
1967933
2733
pankreasım gidiyor, sırttan dolanıyor.
32:51
It's so large.
673
1971100
1333
Çok büyük.
32:52
You're a medical curiosity when it comes to sugar.
674
1972433
2333
Şeker söz konusu olduğunda tıbbi bir meraksın.
32:54
I know.
675
1974800
266
Biliyorum.
32:55
And that's why that's why when I'm done, when I'm dead, I'm going to be put in
676
1975066
4167
İşte bu yüzden, işim bittiğinde, öldüğümde
32:59
lots of little jars for people to look at.
677
1979233
4800
insanların bakması için bir sürü küçük kavanoza konulacağım.
33:05
Semi Semi says I am hungry,
678
1985400
2666
Semi Semi karnım acıktı
33:08
my mouth is starting to water.
679
1988066
4800
ağzım sulanmaya başladı der.
33:12
Do we know?
680
1992866
500
Biliyormuyuz?
33:13
Inspector Barnaby says from Inspector Barnaby.
681
1993366
3234
Müfettiş Barnaby, Müfettiş Barnaby'den diyor.
33:16
Well, well here in which when can look at a television programme.
682
1996900
3533
Pekala, burada ne zaman bir televizyon programına bakabilirsin.
33:20
It is he is, he is a detective
683
2000433
2333
Öyle, o bir dedektif
33:23
and he solves murders in a particular place.
684
2003866
3700
ve belirli bir yerdeki cinayetleri çözüyor.
33:27
I'm not, I'm, I'm trying to remember the name of the programme.
685
2007566
4534
Ben değilim, ben programın adını hatırlamaya çalışıyorum.
33:32
I think it's Midsomer Murders.
686
2012100
2833
Sanırım Midsomer Cinayetleri.
33:34
Is that the name of the TV show Midsomer Murders?
687
2014933
2733
Midsomer Cinayetleri dizisinin adı bu mu?
33:37
And I think then the name of the.
688
2017666
2534
Ve sonra adını düşünüyorum.
33:40
The name of the character is Inspector
689
2020933
3033
Karakterin adı Müfettiş
33:43
Barnaby.
690
2023966
3867
Barnaby.
33:47
Like, what are you doing?
691
2027833
3767
Mesela ne yapıyorsun? sende
33:51
You've got. It's like a baby you got look after him. Come.
692
2031600
2433
var Ona baktığın bir bebek gibi. Gelmek.
33:54
There's a microphone there.
693
2034366
1200
Orada bir mikrofon var.
33:55
I was worrying about the microphone, Mr. Duncan.
694
2035566
2300
Mikrofon için endişeleniyordum, Bay Duncan.
33:57
Okay, well, when it sounds, it sounds like rubbish.
695
2037866
4667
Tamam, kulağa geldiğinde, kulağa çöp gibi geliyor.
34:02
Later.
696
2042533
467
Daha sonra.
34:03
Of course, in England you don't have to worry about putting the rubbish in a bin.
697
2043000
3633
Tabii ki, İngiltere'de çöpü bir çöp kutusuna atma konusunda endişelenmenize gerek yok.
34:06
You can just throw it away like that.
698
2046766
2500
Bu şekilde çöpe atabilirsin.
34:09
Did you throw it away?
699
2049266
1734
Onu attın mı?
34:11
Oh. Oh,
700
2051066
3234
Ah. Ah
34:15
yeah.
701
2055400
166
34:15
I'm joking. I'm fine. Okay.
702
2055566
2234
evet.
Şaka yapıyorum. Ben iyiyim. Tamam aşkım.
34:18
I'm right.
703
2058600
900
Haklıyım.
34:19
Apparently it is Midsomer Murders.
704
2059500
2600
Görünüşe göre Midsomer Cinayetleri.
34:23
I don't know how I knew that because I've never,
705
2063033
2400
Bunu nasıl bildiğimi bilmiyorum çünkü
34:25
ever watched that programme.
706
2065433
3000
o programı hiç ama hiç izlemedim.
34:28
I don't even know how I know that information.
707
2068433
2800
Bu bilgiyi nasıl bildiğimi bile bilmiyorum.
34:31
But do you ever find that sometimes you know things, but you don't know how you know them,
708
2071233
5000
Ama bazen bir şeyleri bildiğini ama onları nasıl bildiğini bilmediğini,
34:36
that the information somehow
709
2076733
2067
bilginin bir şekilde
34:39
has got into your head, but you don't know how it got there?
710
2079300
2800
kafana girdiğini ama oraya nasıl geldiğini bilmediğini hiç fark ettin mi?
34:42
I know that Inspector Barnaby
711
2082566
3334
Müfettiş Barnaby'nin
34:46
is from Midsomer Murders, but I've never watched it ever.
712
2086600
5466
Midsomer Murders'tan olduğunu biliyorum ama onu hiç izlemedim.
34:52
Giovanni asks about.
713
2092066
2534
Giovanni soruyor.
34:56
I'm a tea man, says Beatrice.
714
2096133
1800
Ben bir çaycıyım, diyor Beatrice.
34:57
No, Giovanni says. I'm a tea man.
715
2097933
2900
Hayır, diyor Giovanni. Ben bir çaycıyım. Büyük kutularda çay dağıtan
35:01
I'd like to find an online shop which delivers big boxes of tea.
716
2101433
3467
bir çevrimiçi mağaza bulmak istiyorum .
35:06
Well,
717
2106100
600
Peki,
35:07
try Amazon. Yes.
718
2107533
2767
Amazon'u deneyin. Evet.
35:10
Clipper.
719
2110300
800
Clipper.
35:11
Clipper c i PR Clipper
720
2111100
5133
Clipper c i PR Clipper
35:16
teas are brilliant, but a whole range of them.
721
2116233
5067
çayları harikadır ama çok çeşitlidir.
35:22
They're the ones. Or what's the what's that of the make.
722
2122200
2433
Onlar onlar. Ya da bunun ne işi var?
35:24
I have Mr.
723
2124633
867
Bay
35:25
Duncan but Clipper teas look that up
724
2125500
2700
Duncan'ım var ama Clipper çayları buna benziyor
35:28
and you will they have a whole range of lovely English teas.
725
2128700
3866
ve çok çeşitli güzel İngiliz çaylarına sahip olacaksınız.
35:32
Oh great he's all sorts of different things.
726
2132566
2567
Oh harika, o her türden farklı şey.
35:35
Organic. Non-organic.
727
2135133
1467
Organik. organik olmayan
35:36
Yes. Well, I think, I think maybe maybe he's on about the actual property.
728
2136600
4500
Evet. Şey, sanırım, belki de gerçek mülk hakkında konuşuyordur.
35:41
Different teas like Lady Grey.
729
2141633
2000
Lady Grey gibi farklı çaylar.
35:43
Yeah. That, that's what they do.
730
2143633
1167
Evet. Yaptıkları şey bu.
35:44
Clipper do all those Earl Grey Darjeeling.
731
2144800
5300
Clipper tüm o Earl Grey Darjeeling'i yapıyor.
35:50
Yes. I've picked it up.
732
2150100
900
Evet. Onu aldım.
35:51
Jessica I like Earl Grey and also Assam tea.
733
2151000
4800
Jessica Earl Grey'i ve ayrıca Assam çayını severim.
35:56
Indian tea.
734
2156200
800
Hint çayı.
35:58
Yes. Try Amazon obviously.
735
2158533
1767
Evet. Tabii ki Amazon'u deneyin.
36:00
But Clipper is good for teas.
736
2160300
3600
Ama Clipper çaylar için iyidir.
36:03
And what's that are the make of pukka pukka teas.
737
2163900
3266
Peki pukka pukka çaylarının yapılışı nedir?
36:07
P p you k k a I think.
738
2167166
3967
P p sen k k a sanırım.
36:11
But to be honest that's not that's not property though is that's herbal it.
739
2171400
3800
Ama dürüst olmak gerekirse, bu mülk değil, bitkiseldir.
36:15
They do but they do do properties as well.
740
2175266
2134
Yaparlar ama mülkleri de yaparlar.
36:17
Herbal tea is horrible but you can get anything on Amazon can't you.
741
2177400
4000
Bitki çayı korkunç ama Amazon'dan her şeyi alabilirsin, değil mi?
36:21
If you are.
742
2181466
1034
Eğer sen.
36:22
I mean who needs the high street anymore
743
2182500
2666
Artık caddeye kimin ihtiyacı var
36:26
when you can, when you can get everything in the name of the pigeons are going crazy.
744
2186100
3700
derken, her şeyi alabildiğin zaman güvercinler çıldırıyor adına.
36:30
Oh no, it's the crows.
745
2190233
1500
Oh hayır, bunlar kargalar.
36:31
The crows are flying over the rafters.
746
2191733
2267
Kargalar kirişlerin üzerinden uçuyor.
36:34
Mr. Duncan, I have to be there after Mr.
747
2194000
1866
Bay Duncan, Bay Steve'in kıymalı turtasından sonra orada olmam gerekiyor
36:35
Steve's mince pie. Probably.
748
2195866
1467
. Muhtemelen.
36:37
They're probably seen as eating they're probably are lurking around, hoping that will throw in some crumbs.
749
2197333
5367
Muhtemelen yemek yerken görülüyorlar, muhtemelen biraz kırıntı atacağını umarak ortalıkta dolanıyorlar.
36:42
There are pigeons flying everywhere.
750
2202766
2134
Her yerde uçan güvercinler var.
36:44
I would picture a football and a dog.
751
2204900
2400
Bir futbol topu ve bir köpek hayal ederdim.
36:47
I've never seen that before.
752
2207300
966
Bunu daha önce hiç görmedim.
36:48
Yes, that's exciting. Steve.
753
2208266
1334
Evet, bu heyecan verici. Steve.
36:49
Yeah, yeah.
754
2209600
3366
Evet evet.
36:52
Dogs.
755
2212966
434
Köpekler
36:53
Yes, it's everyone's everyone's got, everyone's got dogs.
756
2213400
3500
Evet, herkesin herkesin, herkesin köpeği var.
36:58
Everyone has dogs nowadays.
757
2218500
1766
Günümüzde herkesin köpeği var.
37:00
Rosie Yes.
758
2220266
634
37:00
Clipper is a, is a, is a brand of tea
759
2220900
3233
Rosie Evet.
Clipper bir çay markasıdır
37:04
and pukka is a brand of tea. Yes.
760
2224566
2567
ve pukka bir çay markasıdır. Evet.
37:07
But I don't know whether you can get Clipper in other countries.
761
2227500
3433
Ama Clipper'ı başka ülkelerde bulabilir misin bilmiyorum .
37:10
Well I think I think a lot of these teas are sold all around the world. Yes.
762
2230933
3800
Sanırım bu çayların çoğu tüm dünyada satılıyor. Evet.
37:15
As tea often is.
763
2235066
1800
Çayın çoğu zaman olduğu gibi.
37:16
That's right.
764
2236866
1334
Bu doğru.
37:18
There's a as a tea emporium in Ironbridge. Hmm.
765
2238533
4700
Ironbridge'de bir çay dükkanı var. Hmm.
37:23
A tea emporium.
766
2243766
1500
Bir çay dükkanı.
37:25
And they sell so many types of tea.
767
2245266
2634
Ve çok fazla çay türü satıyorlar.
37:28
Some of them I've never heard of. Yes.
768
2248533
2967
Bazılarını hiç duymadım. Evet.
37:31
So you go into this tea emporium and there are just
769
2251500
3900
Yani bu çay pazarına giriyorsunuz ve
37:35
shout rack after rack of different types of teas. Hmm.
770
2255466
3734
farklı çay türlerinden oluşan raflardan sonra raflar var. Hmm.
37:40
So? So.
771
2260000
600
37:40
So an emporium is an old fashioned word for shop.
772
2260600
3800
Bu yüzden? Bu yüzden.
Yani bir mağaza, dükkan için eski moda bir kelimedir.
37:44
A place where things are gathered and sold.
773
2264533
6167
Eşyaların toplanıp satıldığı yer.
37:50
Please ask us any questions you like and we will attempt to
774
2270700
3200
Lütfen bize istediğiniz herhangi bir soruyu sorun ve
37:53
to answer them if we can see the live chat.
775
2273933
3967
canlı sohbeti görebilirsek yanıtlamaya çalışacağız.
37:57
There we go. I've got to be careful what I stab at. Swipe.
776
2277900
2633
Oraya gidiyoruz. Neyi bıçakladığıma dikkat etmeliyim. Tokatlamak.
38:01
Don't tap, swipe, Don't tap, swipe, don't tap.
777
2281500
3766
Dokunma, kaydır, Dokunma, kaydır, dokunma.
38:07
So semi.
778
2287100
933
Yani yarı.
38:08
Yes tea.
779
2288033
2067
evet çay
38:10
I prefer tea with milk.
780
2290100
2100
Sütlü çayı tercih ederim.
38:12
Most people in the UK would have tea with milk.
781
2292200
4700
İngiltere'deki çoğu insan sütlü çay içerdi.
38:18
Of course there is controversy as to whether you put the milk in first or whether you put the tea in.
782
2298233
5433
Sütü önce mi koyarsınız yoksa çayı mı
38:24
You put the milk into the tea after you've poured the tea
783
2304800
3466
38:28
or you put the milk in before no one puts the milk in before.
784
2308566
3800
koyarsınız tartışılır tabi. .
38:32
It's disgusting.
785
2312366
1134
İğrenç.
38:33
I always do, but
786
2313500
3866
Her zaman yaparım, ancak Birleşik
38:37
there's always controversy about that in the UK.
787
2317600
2566
Krallık'ta bununla ilgili her zaman tartışmalar olur.
38:40
It's supposed to be posher, I think if you put the milk in afterwards.
788
2320366
4600
Sütü sonradan koyarsan daha şık olur bence.
38:44
Okay. I think is the general consensus.
789
2324966
2900
Tamam aşkım. Genel kanı sanırım.
38:47
If you put the milk in first, people say, Oh, I'm common,
790
2327866
2534
Önce sütü koyarsanız, insanlar derler ki, ben sıradan biriyim
38:51
but if you put the milk in afterwards, then you're seen as sophisticated
791
2331466
3500
ama sütü sonradan koyarsanız, o zaman sofistike
38:54
and aristocratic and upper class.
792
2334966
2900
, aristokrat ve üst sınıf olarak görülürsünüz.
38:58
Very nice.
793
2338233
1133
Çok güzel.
38:59
So for those who've just joined us. Hello, welcome.
794
2339366
2767
Yani aramıza yeni katılanlar için. Merhaba hoşgeldin.
39:02
It's Boxing Day, everyone, and it doesn't mean I'm going to box Mr.
795
2342133
4600
Bugün Noel'in ertesi günü ve bu, Bay
39:06
Duncan's face.
796
2346733
1067
Duncan'ın suratına yumruk atacağım anlamına gelmiyor.
39:07
Boxing Day has arrived the day after Christmas and we are here
797
2347800
5100
Noel'in ertesi günü Noel'in ertesi günü geldi ve biz burada,
39:12
live in much Wenlock, the place where we live.
798
2352900
4233
yaşadığımız yer olan Wenlock'ta yaşıyoruz.
39:17
Tea with men's. What's that?
799
2357566
2234
Erkeklerle çay. Bu da ne?
39:19
Tea with men's.
800
2359800
2100
Erkeklerle çay.
39:21
Please tell us what that means.
801
2361900
1500
Lütfen bize bunun ne anlama geldiğini söyleyin.
39:24
Never heard of that before.
802
2364400
1333
Bunu daha önce hiç duymamıştım.
39:25
The Christmas lights are here, as you can see.
803
2365733
1867
Gördüğünüz gibi Noel ışıkları burada.
39:27
But they're not armed.
804
2367600
900
Ama silahlı değiller.
39:28
No, not even the Not even the Christmas tree.
805
2368500
2700
Hayır, Noel ağacı bile değil.
39:31
So the Christmas tree is just over there and they haven't even put the lights on.
806
2371500
5133
Noel ağacı hemen şurada ve ışıkları bile yakmamışlar. Bizim
39:37
They haven't You would have thought
807
2377933
1733
39:39
that they would have because they knew we were coming.
808
2379666
2600
geleceğimizi bildikleri için yapacaklarını düşünürdünüz.
39:43
So you would have thought.
809
2383033
2100
Yani düşünecektin.
39:45
I would have thought that the people in much Wenlock
810
2385133
4033
Wenlock'taki insanların geleceğimizi bildikleri için
39:49
would have put the lights on for us because they knew we were coming.
811
2389166
3434
ışıkları bizim için yakacaklarını düşünürdüm .
39:53
Abdulkadir is watching chess
812
2393000
2133
Abdulkadir satranç izliyor
39:56
and also got one eye on the chess from one eye on us.
813
2396933
3567
ve bir gözü de satranca, bir gözü bizde.
40:00
Chess?
814
2400933
867
Satranç?
40:01
Uh, what chess championship?
815
2401800
2033
Hangi satranç şampiyonası?
40:03
You've you a you're obviously very clever.
816
2403833
1967
Belli ki çok zekisin.
40:05
Um, what TV Watching.
817
2405800
1933
Um, ne TV izlemek.
40:07
Watching chess makes you clever.
818
2407733
1867
Satranç izlemek sizi zeki yapar.
40:09
Mario says tea is very expensive in Poland.
819
2409600
3066
Mario, Polonya'da çayın çok pahalı olduğunu söylüyor.
40:13
So if I watch open heart surgery, does that make me a surgeon?
820
2413166
3067
Peki açık kalp ameliyatı izlersem bu beni cerrah yapar mı?
40:16
I'm leaving the English and Esperanto
821
2416700
2833
40:19
using video and Duolingo.
822
2419533
3800
Video ve Duolingo kullanarak İngilizce ve Esperanto'yu bırakıyorum.
40:23
Duolingo is a very good company.
823
2423333
2700
Duolingo çok iyi bir şirkettir. İngilizce öğrenmek için
40:26
They do a lot of very good software and a lot of good programs for learning English.
824
2426033
6833
pek çok çok iyi yazılım ve pek çok iyi program yapıyorlar.
40:33
Yes. Good one.
825
2433100
1400
Evet. İyi bir.
40:34
I would say that if you want some British tea,
826
2434500
3100
Biraz İngiliz çayı istiyorsanız,
40:38
then come over from Poland and visitors.
827
2438933
2900
o zaman Polonya'dan ve ziyaretçilerden gelin derim.
40:43
You can bring tonic with you as well as he's over there at the moment.
828
2443500
3733
Tonik şu anda orada olduğu için yanında getirebilirsin.
40:47
And then you can buy all the cheap tea you like and take it all back with you.
829
2447566
4367
Ve sonra sevdiğiniz tüm ucuz çayları satın alabilir ve hepsini yanınıza alabilirsiniz. Polonya'ya çay getirme konusunda
40:51
I don't know if there's any customs restrictions on bringing tea back into Poland,
830
2451933
3900
herhangi bir gümrük kısıtlaması var mı bilmiyorum
40:57
but maybe it's treated like cigarettes.
831
2457000
2133
ama belki de sigara gibi muamele görüyor.
40:59
Maybe there's a limit.
832
2459366
1800
Belki bir sınır vardır.
41:01
We could send you some, of course.
833
2461166
1567
Elbette biraz gönderebiliriz.
41:02
Cigarettes and tea. Hmm.
834
2462733
2167
Sigara ve çay. Hmm.
41:05
There must be companies in the UK that you can buy tea off and they will send it to you.
835
2465233
5233
İngiltere'de mutlaka çay satın alabileceğiniz ve size gönderecekleri şirketler vardır.
41:10
I would have a look on Amazon or somewhere like that. Yes.
836
2470933
3033
Amazon ya da ona benzer bir yere bakardım. Evet.
41:13
So the place to go is Amazon.
837
2473966
1834
Yani gidilecek yer Amazon.
41:15
Look up booker t p u k k a clipper or
838
2475800
5833
Booker'a bak t p u k k bir kesme makinesi mi yoksa
41:22
clipper tea?
839
2482700
2033
kesme çayı mı?
41:24
See what happens.
840
2484733
900
Ne olduğunu görün.
41:27
Tea with Amber.
841
2487000
1800
Amber ile çay.
41:28
I don't know what Amber is.
842
2488800
2800
Amber'in ne olduğunu bilmiyorum.
41:31
Tea with Amber.
843
2491600
866
Amber ile çay.
41:32
It's not that kind of.
844
2492466
2200
O tür değil.
41:34
What is Amber, Please tell us what Amber is.
845
2494666
4800
Amber nedir, Lütfen bize Amber'in ne olduğunu söyleyin.
41:39
Xavier says I prefer coffee to tea.
846
2499466
3134
Xavier kahveyi çaya tercih ettiğimi söylüyor.
41:43
Yes, some people do.
847
2503200
3100
Evet, bazı insanlar yapar.
41:46
Coffee is becoming very popular in the UK, I think.
848
2506366
2600
Sanırım kahve İngiltere'de çok popüler hale geliyor.
41:48
I think that might be a fan of ours.
849
2508966
2300
Sanırım bu bizim bir hayranımız olabilir.
41:51
If you went if you were to go back to when we grew up in the sort of seventies,
850
2511266
4467
Eğer gittiyseniz yetmişlerde büyüdüğümüz yıllara geri dönecek olursanız,
41:56
not many people drink coffee then, but I think the latest statistics
851
2516533
5167
o zamanlar pek çok insan kahve içmezdi, ama sanırım son istatistikler İngiltere'de şu anda çaydan
42:01
are showing that more people drink coffee now in the UK than tea. Hmm.
852
2521700
3933
çok insanın kahve içtiğini gösteriyor . Hmm.
42:07
So yes, it's probably only because it's seen as
853
2527100
3766
Yani evet, muhtemelen sadece
42:11
coffee in the UK is seen as sort of
854
2531266
2000
Birleşik Krallık'ta kahvenin
42:14
is seen as more modern than sort of with it.
855
2534700
2200
onunla olduğundan daha modern olarak görülmesinden kaynaklanıyor.
42:16
If you drink coffee, if you drink tea.
856
2536900
1966
Kahve içersen, çay içersen.
42:18
Now people think you're very old fashioned.
857
2538866
2334
Artık insanlar senin çok eski kafalı olduğunu düşünüyor.
42:21
So if you want to seem sort of up to date and with it in modern, you drink coffee.
858
2541733
4733
Yani, biraz güncel ve modern görünmek istiyorsanız, kahve içersiniz.
42:26
And I think I think genuinely speaking tea is seen as slightly more sophisticated coffee.
859
2546800
5100
Ve bence gerçekten çayın biraz daha sofistike bir kahve olarak görüldüğünü düşünüyorum.
42:31
You, me, No tea. Take.
860
2551900
1866
Sen, ben, Çay yok. Almak.
42:33
You have high tea in the afternoon with a cake, a cream cake and a cup tea around here
861
2553766
5800
Öğleden sonra ikindi çayı, kek, kremalı pasta ve bir fincan çay içersiniz, buralarda
42:40
they always serve tea and cakes in the afternoon so I think it's.
862
2560033
4067
her zaman öğleden sonra çay ve kek servis ederler, bence öyle.
42:44
But coffee has become a place to be seen.
863
2564500
3300
Ama kahve görülmesi gereken bir yer haline geldi.
42:47
So the coffee shop.
864
2567800
1533
Yani kahve dükkanı.
42:49
So people go to the coffee shops, young people, because they like to be seen, young people
865
2569333
4800
Yani insanlar kafelere gidiyor, gençler, görülmekten hoşlandıkları için, gençler
42:54
and people that want to seem like they're still young and youthful or I guess like us.
866
2574600
4866
ve hala genç ve gençmiş gibi görünmek isteyenler ya da sanırım bizim gibiler.
42:59
Of course I like one.
867
2579466
1467
Tabii ki birini seviyorum.
43:00
I like coffee.
868
2580933
667
Kahveyi severim.
43:01
I like one cup of coffee a day and one cup of tea and everything in moderation
869
2581600
5566
Günde bir fincan kahveyi ve bir fincan çayı ve her şeyi ölçülü severim
43:07
and I have to say we are getting a lot of mileage out of tea and coffee.
870
2587433
4200
ve çay ve kahveden çok yol kat ettiğimizi söylemeliyim.
43:13
Yes, Indian tea?
871
2593133
1433
Evet, Hint çayı?
43:14
Yes. Indian tea is
872
2594566
3600
Evet. Hint çayı
43:18
is different.
873
2598200
700
43:18
It's slightly different to British tea in that it tends to be
874
2598900
3000
farklıdır.
İngiliz çayından biraz farklıdır, çünkü
43:22
have more sort of aromatic spices in it,
875
2602266
2700
içinde kakule gibi daha fazla aromatik baharat
43:25
sort of like cardamom and things like that.
876
2605800
2233
ve bunun gibi şeyler vardır.
43:28
So you've got the tea leaves and then they add things like
877
2608033
3067
Çay yapraklarını aldınız ve sonra
43:31
cardamom and warm spices and lots of milk and sugar.
878
2611100
4633
kakule, sıcak baharatlar ve bolca süt ve şeker gibi şeyler eklediler. Bu
43:36
So it's quite different to British tea,
879
2616300
2100
nedenle,
43:38
which tends to be taken without sugar and just with a little bit of milk.
880
2618700
4233
şekersiz ve sadece biraz sütle alınan İngiliz çayından oldukça farklıdır.
43:43
Yes. Well, we often think of the traditional place where.
881
2623066
5467
Evet. Pekala, genellikle geleneksel yeri düşünürüz.
43:48
Tea was grown originally. Is India, of course.
882
2628533
2900
Çay başlangıçta yetiştirildi. Tabii ki Hindistan.
43:51
Oh, I think that's is that the explanation there with the amber?
883
2631566
3234
Oh, sanırım kehribarla ilgili açıklama bu mu?
43:55
Amber is a hard, clear yellow brown substance
884
2635433
2633
Kehribar, takı veya süs eşyası yapımında kullanılan sert, berrak sarı kahverengi bir maddedir
43:58
used for making jewellery or ornament.
885
2638066
2234
.
44:01
Oh, okay.
886
2641100
1500
Tamam.
44:02
Does does it come from maybe it refers to the colour, maybe it's the colour.
887
2642600
4600
Nereden geliyor, belki rengi ifade ediyor, belki de rengi.
44:07
Yes. Yes.
888
2647200
833
Evet. Evet.
44:08
Amber tea might actually be the colour.
889
2648033
2967
Kehribar çayı aslında renk olabilir.
44:11
So certain types of herbal tea do
890
2651000
3466
Bu nedenle, bazı bitki çaylarının
44:14
have an amber shade or the colour is very similar to amber.
891
2654700
6000
kehribar rengi vardır veya rengi kehribara çok benzer.
44:20
So maybe it means that maybe the colour. Yes.
892
2660733
2500
Yani belki de bu, belki de renk anlamına gelir. Evet.
44:23
Tea is often described as the colour of amber, so it's a sort of brownish orange colour.
893
2663233
5567
Çay genellikle kehribar rengi olarak tanımlanır, bu nedenle bir tür kahverengimsi turuncu renktir.
44:29
I think amber comes from the lights.
894
2669233
2467
Sanırım kehribar ışıklardan geliyor. Daha yeni
44:31
Just came on though.
895
2671700
1266
geldim ama
44:32
The Christmas lights have just come on.
896
2672966
1967
Noel ışıkları az önce yandı.
44:34
They're listening to us.
897
2674933
1433
Bizi dinliyorlar.
44:36
I think Amber comes from, um.
898
2676366
3367
Sanırım Amber, um.
44:40
Isn't it the sap from a tree or a plant?
899
2680200
5500
Bir ağacın veya bir bitkinin özsuyu değil mi?
44:45
The lights are on.
900
2685700
1400
Işıklar açık.
44:47
The Christmas lights have just come on. Wow. It's.
901
2687100
2933
Noel ışıkları az önce yandı. Vay. Onun.
44:50
It's almost as if they. They knew.
902
2690033
2100
Sanki onlar gibi. Biliyorlardı.
44:53
I wonder what time it is, Mr.
903
2693933
1233
Saatin kaç olduğunu merak ediyorum, Bay
44:55
Duncan. Yes, sir.
904
2695166
1167
Duncan. Evet efendim.
44:56
Maybe the tea with Amber.
905
2696333
2067
Belki Amber'la çay.
44:59
I don't know whether you could, but I think Amber comes from
906
2699066
2400
Yapabilir misin bilmiyorum ama bence Amber
45:02
a tree.
907
2702700
533
bir ağaçtan geliyor.
45:03
I think it's the sap from a tree that sort of sets into
908
2703233
3000
Sanırım
45:06
into this sort of golden brown, a yellowy colour, I think.
909
2706566
3900
bu tür bir altın kahverengiye, sarımsı bir renge dönüşen bir ağacın özsuyu .
45:10
Well, that's what animals and insects from thousands of years
910
2710766
3500
İşte binlerce yıl
45:14
ago, millions of years ago, have been trapped in.
911
2714266
3100
öncesinden, milyonlarca yıl öncesinden hayvanların ve böceklerin tuzağa düştüğü şey buydu.
45:17
Haven't you ever seen Jurassic Park or comes from the sea?
912
2717366
3267
Jurassic Park'ı ya da denizden gelenleri hiç görmediniz mi?
45:22
It's not the colour. It comes from the sea.
913
2722333
1733
Renk değil. Denizden geliyor.
45:24
Well, I like to try that.
914
2724066
2167
Bunu denemeyi seviyorum.
45:26
Uh, still don't quite know what it is, though.
915
2726233
2267
Uh, yine de ne olduğunu tam olarak bilmiyorum.
45:28
Still not quite there.
916
2728500
1433
Hala tam orada değil.
45:29
Have we got any Italian products which you'd like to buys
917
2729933
3667
45:33
as Giovani consume in your daily life?
918
2733600
3066
Giovani'nin günlük hayatınızda tükettiği gibi almak istediğiniz İtalyan ürünleri var mı?
45:37
Um, well, Italian coffee.
919
2737500
4433
Şey, İtalyan kahvesi.
45:42
We would buy certain biscuits.
920
2742133
3000
Bazı bisküviler alırdık.
45:45
He comes from Italy.
921
2745133
1800
İtalya'dan geliyor.
45:46
I don't think we have Italian coffee. They do.
922
2746933
2000
İtalyan kahvemiz olduğunu sanmıyorum. Onlar yapar.
45:48
I thought ours comes from Colombia.
923
2748966
2167
Bizimkinin Kolombiya'dan geldiğini sanıyordum.
45:51
Probably the ones we the one we like is Colombian coffee.
924
2751133
3633
Muhtemelen sevdiğimiz Kolombiya kahvesidir.
45:55
We don't really, do we?
925
2755200
1500
Gerçekten yapmıyoruz, değil mi?
45:56
Italian products, Italy, Italian products are known
926
2756700
4233
İtalyan ürünleri, İtalya, İtalyan ürünleri
46:00
for sort of their fashion in the UK, not so much for food or drink.
927
2760933
5767
İngiltere'de bir nevi modası ile bilinir, yiyecek içecekten çok.
46:07
Italian coffee is quite popular, but normally people think Italy.
928
2767200
4100
İtalyan kahvesi oldukça popülerdir, ancak normalde insanlar İtalya'yı düşünür.
46:11
In the UK they think of high fashion clothes don't they?
929
2771300
5566
Birleşik Krallık'ta yüksek moda kıyafetleri düşünüyorlar, değil mi?
46:16
Well, as Italian food there is just Italian cheese, Italian cuisine, pizza,
930
2776966
5800
Peki, İtalyan yemeği olarak sadece İtalyan peyniri, İtalyan mutfağı, pizza,
46:23
Italian restaurants.
931
2783900
1200
İtalyan restoranları var.
46:25
Yes, lots of Italians.
932
2785100
866
46:25
We often think of the style of food. So.
933
2785966
3634
Evet, bir sürü İtalyan.
Genellikle yemek tarzını düşünürüz. Bu yüzden.
46:29
So when we talk about food here, we often talk about the style of food, don't we,
934
2789700
4100
Yani burada yemekten bahsettiğimizde, genellikle ürünün kendisinden çok yemeğin tarzından bahsediyoruz, değil mi?
46:34
rather than the produce itself.
935
2794200
2100
46:36
Yeah.
936
2796300
233
46:36
So Italian food we often see as the style, the type of cooking
937
2796533
5033
Evet.
Bu yüzden İtalyan yemeklerini sık sık stil, pişirme türü
46:41
or the type of ingredients used French cooking,
938
2801833
3767
veya kullanılan malzemelerin türü olarak görüyoruz. Fransız mutfağı,
46:46
things like that are of course, is very popular here.
939
2806266
3167
bunun gibi şeyler elbette burada çok popüler.
46:49
And pasta, uh, people will buy pasta linguine.
940
2809933
5000
Ve makarna, uh, insanlar makarna linguine alacak.
46:55
Yeah, people will buy pasta and make
941
2815700
2233
Evet, insanlar makarna alıp
46:59
normally dried pasta and boil it in water and make a nice pasta.
942
2819100
4366
normal kuru makarna yapacaklar ve suda kaynatıp güzel bir makarna yapacaklar.
47:03
We use we quite often have that.
943
2823466
1600
Bunu oldukça sık kullanırız.
47:05
So, yes, we do have Italian food
944
2825066
2734
Yani, evet,
47:09
here for in terms of pasta, pizza, that sort of thing.
945
2829266
3367
burada makarna, pizza gibi şeyler için İtalyan yemeğimiz var.
47:13
That's nice.
946
2833000
500
47:13
The sun is is not behind me, but it's actually in front of us.
947
2833500
4700
Bu güzel.
Güneş arkamda değil ama aslında önümüzde.
47:18
But it's reflecting from the window behind us.
948
2838200
2566
Ama arkamızdaki pencereden yansıyor.
47:20
So it looks as if I'm in the sunlight, but I'm not.
949
2840766
3000
Yani gün ışığındaymışım gibi görünüyor ama değilim.
47:24
It's actually being reflected from the windows behind us. Yes.
950
2844066
3234
Aslında arkamızdaki pencerelerden yansıyor . Evet.
47:27
Francesca, Italian coffee is very strong,
951
2847300
3066
Francesca, İtalyan kahvesi çok sert
47:31
and I think you have small,
952
2851766
1467
ve bence sende
47:33
small amounts of it, almost like an espresso.
953
2853233
4033
az miktarda var, neredeyse bir espresso gibi.
47:37
And it's very, very strong. Yes.
954
2857266
3034
Ve çok, çok güçlü. Evet.
47:40
Um, probably wouldn't be to our taste,
955
2860800
3000
Um, muhtemelen bizim damak tadımıza uymaz,
47:44
but it's just what you're used to, isn't it?
956
2864700
5266
ama bu senin alışık olduğun şey, değil mi?
47:49
That's a that's a lot of information.
957
2869966
1934
Bu çok fazla bilgi demek.
47:51
You get a bit coldness.
958
2871900
900
Biraz soğuyorsun.
47:52
I can I can tell you now, if you watch this again later, you will get so much information,
959
2872800
6400
Size şimdi söyleyebilirim, bunu daha sonra tekrar izlerseniz çok fazla bilgi alacaksınız,
47:59
more information than your brain can hold.
960
2879200
4066
beyninizin tutabileceğinden daha fazla bilgi.
48:03
I think so.
961
2883266
1434
Bence de.
48:04
So I think we will be going in a few moments.
962
2884700
2200
Bu yüzden birkaç dakika içinde gideceğimizi düşünüyorum.
48:06
Okay. Mr.
963
2886900
600
Tamam aşkım. Bay
48:07
Drink, two reasons.
964
2887500
2666
Drink, iki neden.
48:10
The sun is going down.
965
2890166
2034
Güneş batıyor.
48:12
As you can see, it is now reflecting from the window behind us.
966
2892200
4900
Gördüğünüz gibi artık arkamızdaki pencereden yansıyor.
48:17
Also, I'm a little bit cold.
967
2897533
2167
Ayrıca biraz üşüyorum.
48:20
Latté espresso. Cappuccino. Yes.
968
2900700
2566
Latte espresso. Cappuccino. Evet. Kahve ile ilişkilendirilen
48:23
Are all Italian phrases that are associated with coffee?
969
2903266
4434
tüm İtalyanca ifadeler mi ?
48:27
Yes. Turkish coffee. Palmira.
970
2907700
2466
Evet. Türk kahvesi. Palmira.
48:30
That's very strong as well.
971
2910166
2034
Bu da çok güçlü.
48:32
I have tried.
972
2912200
800
Denedim.
48:33
Yes, we did try Turkish coffee semi when we were in Turkey.
973
2913000
4300
Evet, Türkiye'deyken Türk kahvesini denedik .
48:37
That is. It's almost like like oil.
974
2917300
3000
Yani. Neredeyse yağ gibi.
48:40
It's very, very strong. It's very thick. Very strong.
975
2920633
3067
Çok, çok güçlü. Çok kalın. Çok güçlü.
48:43
But we had that.
976
2923866
1100
Ama buna sahiptik.
48:44
We were invited by quite a few people.
977
2924966
2867
Birkaç kişi tarafından davet edildik. Türkiye'de Fisher adında
48:48
We were walking around a beautiful place called Fisher in Turkey,
978
2928300
4800
güzel bir yerde dolaşıyorduk
48:53
and two or three of the shop
979
2933566
3700
ve dükkan sahiplerinden iki veya üçü
48:57
owners actually invited us in
980
2937866
2400
bizi
49:00
to take coffee and also some tea as well.
981
2940733
2933
kahve ve ayrıca biraz çay içmeye davet etti.
49:03
Very nice, very hospitable.
982
2943666
2034
Çok güzel, çok misafirperver. Türkiye hakkında
49:06
That's one of the things always remember about Turkey is the people are very hospitable.
983
2946300
5266
her zaman hatırlanan şeylerden biri de insanların çok misafirperver olmasıdır.
49:13
Giovanni says that there was a sign
984
2953033
2233
Giovanni, Noel ağacının arkasında bir tabela olduğunu
49:16
behind the Christmas tree
985
2956566
2500
49:19
and they'd like to know what that is.
986
2959066
2367
ve bunun ne olduğunu bilmek istediklerini söylüyor.
49:21
Restrictor in Italy, strong coffee.
987
2961866
2567
İtalya'da kısıtlayıcı, güçlü kahve.
49:24
I think it was that maybe that.
988
2964700
3866
Sanırım buydu belki de buydu.
49:28
So when you were standing over here, the living room,
989
2968566
3967
Yani sen burada, oturma odasında dururken
49:33
I think that there was no no, because you can't see it.
990
2973300
3833
hayır diye bir şey olmadığını düşünüyorum çünkü göremiyorsun.
49:37
The only sign you can see is the telephone box.
991
2977600
2466
Görebileceğiniz tek işaret telefon kulübesidir.
49:40
So there is a telephone box there.
992
2980600
2133
Yani orada bir telefon kulübesi var.
49:42
Is it the telephone box?
993
2982733
1533
Telefon kulübesi mi?
49:44
Because that's the only writing that exists.
994
2984266
2067
Çünkü var olan tek yazı bu.
49:46
That sign didn't know it.
995
2986933
2333
O işaret bunu bilmiyordu.
49:49
No, it's not there.
996
2989266
834
Hayır, orada değil.
49:50
You can't see it.
997
2990100
1600
Göremezsin.
49:51
It's too far over there.
998
2991700
2466
Orası çok uzak.
49:54
Oh, okay.
999
2994166
2667
Tamam.
49:56
I think it was actually the telephone box.
1000
2996833
2000
Sanırım aslında telefon kulübesiydi.
49:58
Oh, right.
1001
2998833
767
Ah, doğru.
49:59
Yes, telephone box rather than a sign.
1002
2999600
3066
Evet, bir işaret yerine telefon kulübesi.
50:02
Not that anyone uses them anymore.
1003
3002966
2434
Artık kimse onları kullanmıyor.
50:05
So are we going to stay on for the full hour?
1004
3005400
2533
Yani tam bir saat boyunca burada mı kalacağız?
50:07
I think we will go in a moment.
1005
3007933
2033
Sanırım birazdan gideceğiz.
50:09
And yes, that is the one
1006
3009966
2434
Ve evet,
50:12
Steve was pointing, but that's impossible because I didn't turn it that far round.
1007
3012400
3400
Steve'in işaret ettiği buydu, ama bu imkansız çünkü ben o kadar uzağa çevirmedim. Hadi bir tane
50:15
Let's have another go
1008
3015800
933
daha
50:21
do it.
1009
3021233
833
yapalım. O
50:22
Was it that one?
1010
3022166
1367
muydu?
50:23
Yes. Well, it's it's just talking about the weather.
1011
3023533
3167
Evet. Şey, sadece hava durumundan bahsediyor.
50:26
We can't show it because it's too far away. Unfortunately.
1012
3026700
2600
Uzak olduğu için gösteremiyoruz. Maalesef.
50:29
It just says it's just talking about the place where we are.
1013
3029433
4033
Sadece bulunduğumuz yer hakkında konuştuğunu söylüyor .
50:33
The the the town square,
1014
3033466
2100
Kasaba meydanı,
50:36
the history of the square
1015
3036600
2966
meydanın tarihi
50:39
unfortunately, we can't move the camera around that far.
1016
3039566
4034
ne yazık ki kamerayı o kadar uzağa hareket ettiremiyoruz.
50:44
I'm sorry.
1017
3044333
1967
Üzgünüm.
50:46
Yes. It's just giving you information
1018
3046800
1766
Evet. Sadece size,
50:48
about telling you that you're standing in much Wenlock Town Square.
1019
3048566
3667
Wenlock Kasaba Meydanı'nda durduğunuzu söylemekle ilgili bilgi veriyor. Yaz aylarında
50:52
It's worth mentioning that we get loads of tourists here
1020
3052366
3734
buraya bir sürü turist geldiğimizi belirtmekte fayda var
50:56
during the summer, so there are lots of things around, lots of signs
1021
3056600
4833
, bu yüzden etrafta pek çok şey var, size daha önce gösterdiğim müze de
51:01
giving information about this local area, including the
1022
3061800
3566
dahil olmak üzere bu yerel bölge hakkında bilgi veren birçok tabela var
51:05
the museum over there that I showed you earlier.
1023
3065566
3567
.
51:09
Uh, yes.
1024
3069133
1367
Evet.
51:10
The White House says, Christina, that is the museum.
1025
3070500
3100
Beyaz Saray, Christina, orası müze diyor.
51:14
That's the museum.
1026
3074433
1100
Müze orası.
51:16
And yes, sir. Yes.
1027
3076766
1700
Ve evet, efendim. Evet. Size
51:18
It's telling you about the fact that this town goes back hundreds of years.
1028
3078466
5167
bu kasabanın yüzlerce yıl öncesine dayandığını anlatıyor.
51:24
So, yes, there are lots of information points,
1029
3084033
2567
Yani, evet, pek çok bilgi noktası var ve
51:27
a lot of them concerned with the with the Olympic Games, of course.
1030
3087600
4300
bunların çoğu elbette Olimpiyat Oyunları ile ilgili.
51:31
Yes. The place where the inspiration
1031
3091900
2800
Evet.
51:34
for the modern Olympic Games began by Louis.
1032
3094966
3267
Modern Olimpiyat Oyunları için ilhamın Louis tarafından başladığı yer.
51:38
Lovely to have you here.
1033
3098233
1133
Burada olman çok güzel.
51:39
Thank you, Louis, for joining us.
1034
3099366
1767
Bize katıldığın için teşekkürler Louis.
51:41
Enjoy the rest of your Boxing Day, I suppose.
1035
3101133
2367
Sanırım, Boxing Day'inizin geri kalanının tadını çıkarın.
51:43
Before you go, Louis, can we just say this is the last
1036
3103500
3966
Gitmeden önce Louis, bunun 2022'nin son canlı yayını olduğunu söyleyebilir miyiz
51:48
live stream
1037
3108533
2200
51:50
of 2022?
1038
3110733
2200
?
51:52
It's the last one.
1039
3112933
1567
Bu sonuncusu.
51:54
The next time you will see is.
1040
3114500
1733
Bir dahaki sefere göreceksiniz. Yıl
51:56
Is in 2023.
1041
3116233
3400
2023.
51:59
We are back with you next Sunday.
1042
3119900
1900
Önümüzdeki Pazar yeniden sizlerleyiz.
52:01
Of course, it is the 1st of January.
1043
3121800
2400
Tabii ki, 1 Ocak.
52:04
A brand new year is beginning next Sunday.
1044
3124500
3300
Önümüzdeki Pazar günü yepyeni bir yıl başlıyor.
52:08
So this is the last final
1045
3128000
2466
Bu,
52:12
live stream for a few days.
1046
3132000
2200
birkaç günlük son canlı yayın.
52:14
We are taking a well-deserved rest
1047
3134200
2266
52:17
over the next two or three days.
1048
3137700
2100
Önümüzdeki 2-3 gün hak ettiğimiz dinlenmeyi yapıyoruz.
52:19
And we will be back with you on Sunday, next Sunday,
1049
3139800
3600
Ve önümüzdeki Pazar,
52:23
the 1st of January, New Year's Day,
1050
3143600
2800
1 Ocak Yılbaşı, Yeni Yıl Pazar günü yeniden sizlerle olacağız
52:26
New he his day next Sunday.
1051
3146400
3000
.
52:30
Did you Francesca says, did you have to pay a tax for standing there?
1052
3150466
4034
Francesca, orada durduğun için vergi ödemen gerektiğini mi söyledi?
52:35
Well, no, no, I think you don't have to do that because it's a public space.
1053
3155066
6634
Şey, hayır, hayır, bence bunu yapmak zorunda değilsin çünkü burası bir kamusal alan.
52:41
A public space.
1054
3161700
1366
Bir kamusal alan.
52:43
So, no, you don't have to actually pay any money to stand here.
1055
3163066
3634
Yani, hayır, aslında burada durmak için herhangi bir para ödemenize gerek yok.
52:46
No, this is a free place.
1056
3166733
3533
Hayır, burası ücretsiz bir yer.
52:51
As long as you don't upset anybody and cause cause a commotion
1057
3171133
3967
Yeter ki kimseyi üzmeyin, ortalığı karıştırmayın
52:56
or then you don't sort of trip people up.
1058
3176233
2667
ya da insanlara çelme takmayın.
52:58
Can I just say how lovely the light is?
1059
3178966
3067
Işığın ne kadar güzel olduğunu söyleyebilir miyim?
53:02
Can you see? Isn't it? This
1060
3182033
1433
Görebiliyor musun? değil mi Bu
53:04
light is reflecting behind us.
1061
3184433
2567
ışık arkamızdan yansıyor.
53:07
It looks like the sun is next to is, but it isn't.
1062
3187000
2800
Güneş yanında gibi görünüyor, ama değil.
53:09
It's actually the light look coming from that window that.
1063
3189800
4033
Aslında o pencereden gelen ışık görüntüsü .
53:13
Can I just point out it is So there there is
1064
3193933
3067
Sadece işaret edebilir miyim, yani
53:17
the sunlight reflecting back.
1065
3197633
2167
geri yansıyan güneş ışığı var.
53:20
It's not amazing.
1066
3200266
1667
Bu harika değil.
53:22
It almost looks like we're in the sunlight.
1067
3202500
2933
Neredeyse güneş ışığındaymışız gibi görünüyor.
53:25
The sun is shining wherever we go. Mr. Duncan.
1068
3205433
2833
Güneş nereye gidersek gidelim parlıyor. Bay Duncan. Bu
53:28
It is. It is. It is true. Certainly.
1069
3208266
2234
. Bu. Bu doğru. Kesinlikle.
53:30
That is not beautiful.
1070
3210700
1700
Bu güzel değil.
53:32
It's not beautiful. Beautiful setting.
1071
3212400
1900
güzel değil Güzel ortam.
53:34
Thank you for your very pleasant company as well, Christina.
1072
3214300
3066
Çok hoş arkadaşlığın için de teşekkür ederim , Christina.
53:37
Everybody here on the live stream, we are going
1073
3217366
3934
Herkes canlı yayında, gidiyoruz Noel döneminde
53:41
we've had three days, three very busy days over the Christmas period.
1074
3221300
5433
üç gün, çok yoğun üç gün geçirdik.
53:47
And we will see you on the 1st of January.
1075
3227233
4000
Ve 1 Ocak'ta görüşürüz.
53:51
So there are no more live streams this week
1076
3231766
2667
Yani bu hafta
53:54
and no more live streams this year.
1077
3234566
3400
ve bu yıl başka canlı yayın yok.
53:58
This is the last one.
1078
3238266
1067
Bu sonuncusu.
53:59
So all I can say is thank you very much for joining us.
1079
3239333
4000
Söyleyebileceğim tek şey, bize katıldığınız için çok teşekkür ederim.
54:03
Over the past three days, it's been a very good fun.
1080
3243333
3000
Son üç gün çok eğlenceli geçti.
54:06
It's been rather interesting and a little exhausting.
1081
3246600
4100
Oldukça ilginç ve biraz yorucuydu.
54:11
But may
1082
3251866
867
Ama
54:12
I take this opportunity to wish you a happy New Year?
1083
3252733
3500
bu fırsatı size mutlu bir Yeni Yıl dilemek için kullanabilir miyim?
54:16
I hope you enjoy the rest of your Christmas celebrations
1084
3256500
3533
54:20
if you are celebrating and anything you want to say. Mr.
1085
3260033
3967
Kutluyorsanız ve söylemek istediğiniz herhangi bir şey varsa, umarım Noel kutlamalarınızın geri kalanından keyif alırsınız. Bay
54:24
Steve No, I just want to say it's been it's been lovely to share
1086
3264000
4000
Steve Hayır, sadece
54:28
the last three days with you all and to read your lovely comments
1087
3268366
4834
son üç günü sizlerle paylaşmak ve güzel yorumlarınızı okumak
54:33
and to to know that you appreciate what Mr.
1088
3273600
2500
ve Bay
54:36
Duncan does in terms of teaching English.
1089
3276100
2900
Duncan'ın İngilizce öğretmek açısından yaptıklarını takdir ettiğinizi bilmek çok güzel olduğunu söylemek istiyorum.
54:39
And I suppose the only thing left to say
1090
3279333
3167
Ve sanırım söylenecek tek şey
54:42
is to wish people a happy New Year.
1091
3282766
2834
insanlara mutlu bir yeni yıl dilemek.
54:45
Yes, I hope the beginning of the New Year is a nice one
1092
3285633
4033
Evet, umarım yeni yılın başlangıcı güzel olur
54:49
and I hope it's a little better than this one
1093
3289666
3300
ve umarım hepimiz için bundan biraz daha iyi olur,
54:53
has been for all of us, onwards and upwards.
1094
3293166
3034
sonrası ve sonrası.
54:56
So, yes, happy New Year to everybody.
1095
3296733
2267
Evet, herkese mutlu yıllar.
55:00
And some of you will by the time we come on board,
1096
3300300
2733
Ve biz aramıza katılana kadar bazılarınız anlayacak, Pazar günü canlı yayına geçtiğimizde
55:03
it probably won't be New Year in some countries when we go live on Sunday.
1097
3303066
4767
muhtemelen bazı ülkelerde Yeni Yıl olmayacak .
55:07
Yes, it's name of the year. That's it. Yeah.
1098
3307833
3167
Evet, yılın adı. Bu kadar. Evet.
55:11
But for those of you who will join us after
1099
3311266
4034
Ama gece yarısından sonra bize katılacak olanlarınız için
55:15
midnight, your own time, then Happy New Year.
1100
3315566
2767
, kendi zamanınız, ardından Yeni Yılınız Kutlu Olsun.
55:18
But we can wish Happy New Year on Sunday. Okay.
1101
3318333
2467
Ancak Pazar günü Mutlu Yıllar dileyebiliriz. Tamam aşkım.
55:21
We will be we will be here on Sunday,
1102
3321233
2567
Pazar günü burada,
55:23
not here in the town square, but in the studio.
1103
3323800
3433
kasaba meydanında değil, stüdyoda olacağız.
55:27
So on Sunday, that's the next live stream.
1104
3327433
3533
Yani Pazar günü, bu bir sonraki canlı yayın.
55:31
Sunday, the 1st of January 2023.
1105
3331333
4133
1 Ocak 2023 Pazar. O
55:35
See you then. This is Mr. Duncan and Mr.
1106
3335466
2434
zaman görüşmek üzere. Bay Duncan ve Bay
55:37
Steve saying thank you for joining us today and also for the past two days as well.
1107
3337900
5600
Steve, bugün ve ayrıca son iki gündür bize katıldığınız için teşekkür ediyorlar.
55:43
Have a super duper time. See you next Sunday.
1108
3343866
3000
Süper bir zaman geçirin. Gelecek Pazar görüşürüz.
55:46
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
1109
3346866
4067
Ve tabii ki, bir dahaki sefere burada buluşana kadar, sonra ne olacağını biliyorsun.
55:51
Yes, you do.
1110
3351000
833
Evet yaparsın.
55:52
You you
1111
3352800
1933
Siz
55:54
enjoy the rest of your Christmas and of course...
1112
3354733
3867
Noel'inizin geri kalanında eğlenin ve tabii ki...
55:59
ta ta for now.
1113
3359733
2533
şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7