Let's KISS and make up! - @EnglishAddict - Mr Duncan - Lesson/CHAT - Wed 19th OCT 2022

4,162 views ・ 2022-10-19

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:37
But oh, it's a windy day today, very windy outside.
0
217583
2903
Ama oh, bugün rüzgarlı bir gün, dışarısı çok rüzgarlı.
03:40
The wind is blowing everywhere, through the trees,
1
220553
4137
Rüzgar her yerde esiyor, ağaçların arasından,
03:44
through the leaves and down my trouser leg.
2
224957
3570
yaprakların arasından ve pantolon paçamdan aşağı.
03:48
Here we go.
3
228561
667
İşte başlıyoruz.
03:49
Then we are back.
4
229228
1368
Sonra geri döndük.
03:50
This morning, when I woke up, I thought, today I'm going to do something different.
5
230596
4538
Bu sabah uyandığımda bugün farklı bir şey yapacağım diye düşündüm.
03:55
I'm going to break away from my usual routine.
6
235134
3604
Her zamanki rutinimden kopacağım.
03:58
So I decided to have a shave without using the mirror.
7
238738
4270
Ben de aynayı kullanmadan tıraş olmaya karar verdim.
04:03
How did it go?
8
243743
2002
Nasıl gitti?
04:06
Not very well. This is English addict.
9
246378
2670
Çok iyi değil. Bu İngiliz bağımlısı.
04:09
Coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be.
10
249048
4938
Size İngilizcenin doğum yerinden canlı olarak geliyor ki bu tesadüfen oluyor.
04:14
Oh, my goodness, it's England.
11
254487
2702
Aman Tanrım, burası İngiltere.
04:25
DVD. You do it.
12
265297
3337
DVD. Sen yap.
04:30
We are back together again.
13
270636
2703
Tekrar birlikteyiz.
04:33
It is a very windy day. Hi, everybody.
14
273372
3137
Çok rüzgarlı bir gün. Selam millet.
04:36
This is Mr. Duncan in England.
15
276509
1935
Ben İngiltere'den Bay Duncan.
04:38
How are you today?
16
278444
967
Bugün nasılsın? İyi misin
04:39
Are you okay?
17
279411
1302
?
04:40
I hope so.
18
280713
1001
Umarım.
04:41
Are you feeling good on this Wednesday?
19
281714
3670
Bu çarşamba günü kendinizi iyi hissediyor musunuz?
04:45
I hope you are feeling superduper.
20
285417
2403
Umarım süper hissediyorsundur.
04:47
Yes, we are back together again.
21
287853
2569
Evet, yeniden birlikteyiz.
04:50
First of all, can I say a big thank you to everyone
22
290456
3136
Öncelikle,
04:53
who left comments
23
293959
2202
04:56
in response to last Sunday's live stream?
24
296595
3504
geçen Pazar günkü canlı yayına yanıt olarak yorum bırakan herkese çok teşekkür edebilir miyim?
05:00
We had a lot of reaction.
25
300099
2235
Çok tepki gördük.
05:02
Can I say thank you very much?
26
302635
2435
Çok teşekkür edebilir miyim?
05:05
A lot of beautiful messages.
27
305070
3070
Bir sürü güzel mesaj. Gerçekten neşelendirdiğiniz
05:08
Things like Mr.
28
308907
1068
Bay Duncan gibi şeyler,
05:09
Duncan, you really cheered, is up last Sunday,
29
309975
2970
05:13
as you always do every time you appear live on YouTube.
30
313212
3737
YouTube'da her canlı göründüğünüzde her zaman yaptığınız gibi geçen Pazar günü yayında.
05:16
So thank you very much.
31
316982
1068
Bu yüzden çok teşekkür ederim.
05:18
That's very kind of you.
32
318050
1602
Çok naziksiniz.
05:19
Thanks a lot for that.
33
319652
2702
Bunun için çok teşekkürler.
05:22
We are back together.
34
322855
1234
Tekrar beraberiz.
05:24
Yes, we have made it all the way to the end.
35
324089
2469
Evet, sonuna kadar geldik.
05:26
Well, the middle of another week, but we are also half way through October as well.
36
326892
5305
Eh, bir haftanın daha ortası ama aynı zamanda Ekim ayının da yarısına geldik.
05:32
We are heading now fast
37
332197
2670
Şimdi hızlı
05:35
and furiously towards November.
38
335300
3938
ve öfkeli bir şekilde Kasım ayına doğru ilerliyoruz.
05:39
My goodness, the year is really going by.
39
339271
3203
Tanrım, yıl gerçekten geçiyor.
05:43
So this morning I decided to try and shave without using the mirror.
40
343008
5439
Bu sabah aynayı kullanmadan tıraş olmaya karar verdim.
05:48
And as you can see, it didn't turn out very well.
41
348447
3270
Ve gördüğünüz gibi, pek iyi sonuçlanmadı.
05:52
Sometimes doing things differently is not always a good idea.
42
352518
5505
Bazen işleri farklı yapmak her zaman iyi bir fikir değildir.
05:58
Of course this would be very serious, unless of course
43
358023
3604
Tabii ki bunun
06:02
I was using tomato ketchup instead.
44
362194
3203
yerine domates ketçapı kullanmıyorsam, bu çok ciddi olurdu.
06:05
So it's not blood. Don't worry, I will get rid of it now.
45
365998
2836
Yani kan değil. Merak etme, şimdi ondan kurtulacağım.
06:09
I just thought it was quite a funny way of starting.
46
369001
2169
Bunun oldukça komik bir başlangıç ​​yolu olduğunu düşündüm.
06:11
You see, you might smile or maybe cry or maybe run out of the room in terror.
47
371170
5372
Görüyorsun, gülümseyebilirsin, ağlayabilirsin ya da korku içinde odadan kaçabilirsin.
06:20
You see, there was no blood at all.
48
380045
3570
Görüyorsun, hiç kan yoktu.
06:23
It's just tomato sauce.
49
383882
2036
Sadece domates sosu.
06:25
My name is Duncan.
50
385918
1301
Benim adım Duncan.
06:27
I talk about the English language.
51
387219
1868
İngilizce dilinden bahsediyorum.
06:29
You might say I'm one of those up there.
52
389087
2536
Oradakilerden biri olduğumu söyleyebilirsin.
06:31
I'm an English addict.
53
391957
2102
Ben bir İngiliz bağımlısıyım.
06:34
So that is the introduction out of the way.
54
394059
2336
Yani bu yoldan giriş.
06:37
And yes, it is.
55
397062
1468
Ve evet, öyle.
06:38
As I mentioned, Wednesday, BBC.
56
398530
2803
Bahsettiğim gibi, Çarşamba, BBC.
06:59
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
57
419117
1669
Bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip.
07:00
Now I also had some comments last week saying, can we please have Mr.
58
420786
5071
Şimdi geçen hafta bazı yorumlarım da vardı, lütfen Bay
07:05
Steve on Wednesday?
59
425857
2436
Steve'i Çarşamba günü alabilir miyiz?
07:08
Well, guess what?
60
428493
5139
Öyleyse tahmin et?
07:13
Surprise he's here.
61
433632
2903
Burada olmasına şaşırdım.
07:17
We've managed to get Mr.
62
437035
2202
07:19
Steve to join us today.
63
439237
2336
Bugün Bay Steve'in bize katılmasını sağlamayı başardık.
07:22
Yeah, it's.
64
442007
367
07:22
I can't say for long because I'm so busy, Mr. Duncan.
65
442374
3437
İşte bu.
Uzun süre söyleyemem çünkü çok meşgulüm Bay Duncan.
07:25
And so what's that on your face?
66
445811
2369
Peki yüzündeki ne?
07:28
Well, it's gone now.
67
448180
1668
Şimdi gitti.
07:29
Not all of it.
68
449848
1268
Hepsi değil.
07:31
Oh, really? Do you cut yourself shaving or something?
69
451116
2536
Gerçekten mi? Tıraş olurken kendini mi kesiyorsun?
07:34
Well, it was actually a joke and I realised
70
454219
3237
Aslında bu bir şakaydı ve
07:37
at the last minute that it might not be very funny.
71
457456
3036
son anda pek komik olmayabileceğini fark ettim.
07:40
So even though I pretended to have cuts on my face,
72
460826
4170
Yani yüzümde kesikler varmış gibi davransam da
07:46
I don't really.
73
466298
934
aslında yok.
07:47
I think it was funny.
74
467232
1335
Bence komikti.
07:48
I think it was funny. Mr. Duncan.
75
468567
1501
Bence komikti. Bay Duncan.
07:50
And you know, this is you.
76
470068
1802
Ve biliyorsun, bu sensin.
07:51
You start your lessons with something different every time.
77
471870
2669
Derslerinize her seferinde farklı bir şeyle başlıyorsunuz .
07:55
Of course, I heard you mentioning there about the A, by the way, I'm not here for long.
78
475474
3970
Tabii, orada A'dan bahsettiğini duydum , bu arada, uzun süre burada olmayacağım.
07:59
No, this is just a quickie. A quickie?
79
479478
2302
Hayır, bu sadece bir şipşak. Bir şipşak mı?
08:01
You only have a few moments of Mr. Steve.
80
481780
2202
Bay Steve'den sadece birkaç dakikanız var. En
08:04
Make the most of it.
81
484015
734
08:04
So make the most of having this this beautiful specimen
82
484749
3904
iyi şekilde yararlanın. Bu
yüzden, şu anda bu güzel insanlık örneğine sahip olmanın tadını çıkarın
08:09
of humanity with us right now.
83
489054
2636
.
08:13
Ah, yes.
84
493058
567
08:13
And of course, I'm Boyd.
85
493625
2102
Ah evet.
Ve tabii ki ben Boyd'um.
08:15
Boyd? What, Boyd?
86
495727
2202
Boyd mu? Ne, Boyd?
08:17
By the comments, you're Boyd or Boyd?
87
497929
3037
Yorumlara bakılırsa Boyd mu yoksa Boyd mu?
08:20
Boyd.
88
500966
1201
Boyd.
08:22
Boyd Abood.
89
502467
1435
Boyd Abood.
08:23
I think Boyd is a different thing altogether.
90
503902
2336
Boyd'un tamamen farklı bir şey olduğunu düşünüyorum.
08:26
Yeah, well, then you can pronounce these things in two different ways.
91
506438
3069
Evet, o zaman bu şeyleri iki farklı şekilde telaffuz edebilirsin.
08:29
Okay.
92
509541
767
Tamam aşkım.
08:30
So you are uplifted. Uplifted.
93
510775
2436
Yani sen yükseldin. Canlandı.
08:33
Boyd giving confidence, uplifted by the comments
94
513245
4604
Güven veren Boyd,
08:38
not only from last Sunday, but also in the comments that were left after the lesson.
95
518250
4938
sadece geçen Pazar gününden değil, dersten sonra bırakılan yorumlarla da moral verdi.
08:43
Yes, we had a lot of feedback saying that you wanted me.
96
523188
6573
Evet, beni istediğine dair çok sayıda geri bildirim aldık .
08:49
I'm not going to be egotistical about it.
97
529761
2169
Bu konuda egoist olmayacağım.
08:51
Well, there were two types of comment.
98
531930
3236
İki tür yorum vardı.
08:55
There were comments saying we want more. Mr.
99
535166
2269
Daha fazlasını istiyoruz diyen yorumlar vardı. Bay
08:57
Steve and other comments saying, please don't kick Mr.
100
537435
4638
Steve ve diğer yorumlar, lütfen Bay
09:02
Steve off Sunday's.
101
542073
1702
Steve'i Pazar gününden atmayın.
09:03
So we had two types of message, both of them in favour of you being here
102
543775
4004
Yani iki tür mesajımız vardı, ikisi de senin burada olman lehinde,
09:07
whether any offensive ones and whatever you do get rid of him.
103
547779
3570
herhangi bir saldırgan olsun ve ne yaparsan yap ondan kurtul.
09:11
No, none whatsoever. No.
104
551549
1869
Hayır, hiç biri. Hayır.
09:14
Now you go.
105
554919
568
Şimdi gidiyorsun.
09:15
You say that they like our controversy.
106
555487
2235
Tartışmamızı sevdiklerini söylüyorsunuz.
09:17
They their the argument they like is fighting on the live stream.
107
557722
4038
Sevdikleri argüman canlı yayında kavga etmektir.
09:21
Mr. Duncan. It is. It is all fun.
108
561760
2769
Bay Duncan. Bu. Hepsi eğlenceli.
09:25
That's what we like to do here.
109
565263
1902
Burada yapmayı sevdiğimiz şey bu.
09:27
And we are a little different from other English teaching channels.
110
567165
3303
Ve diğer İngilizce öğretim kanallarından biraz farklıyız.
09:30
You may have noticed already, if you are a new viewer, you may have noticed that this is not usual,
111
570769
6640
Fark etmiş olabilirsiniz, eğer yeni bir izleyiciyseniz, bunun olağan olmadığını,
09:37
this is not normal, this is not your usual live English lesson.
112
577409
4337
bunun normal olmadığını, bunun her zamanki canlı İngilizce dersiniz olmadığını fark etmişsinizdir.
09:41
But we like to do things differently. We are.
113
581746
2369
Ama biz farklı şeyler yapmayı seviyoruz. Biz.
09:44
We like to have a little bit of fun.
114
584182
2135
Biraz eğlenmeyi severiz. Canlı sohbette
09:46
We like to have a little bit of jollity here on the live chat.
115
586317
4071
biraz neşelenmek istiyoruz .
09:50
So just a few more moments of Mr.
116
590722
1935
Bay Steve'in birkaç dakikası
09:52
Steve make the most of this because you are you're going off in a moment, aren't you?
117
592657
5873
bundan en iyi şekilde yararlansın çünkü birazdan gideceksin, değil mi?
09:58
I'm getting off in a moment, yes. Because,
118
598630
2369
Birazdan iniyorum, evet. Çünkü,
10:02
you know, being unemployed as I am at the moment,
119
602033
2603
biliyorsun, şu anda benim gibi işsiz biri olarak,
10:04
Steve is now I have it is time to do things that I wouldn't have been able to do.
120
604736
5071
Steve artık yapamayacağım şeyleri yapma zamanım geldi . Ben
10:09
Steve is unemployed had I been working.
121
609807
2403
çalışıyor olsaydım Steve işsizdi.
10:12
And, you know, I'm adjusting.
122
612810
2269
Ve biliyorsun, alışıyorum.
10:15
Adjusting. Okay. To the change.
123
615079
2503
Ayarlama Tamam aşkım. Değişime.
10:17
So what are you doing?
124
617782
1135
Ne yapıyorsun?
10:18
So I guess people might know we lost a hedge.
125
618917
3903
Bu yüzden sanırım insanlar çiti kaybettiğimizi biliyor olabilir.
10:23
Yeah, well, to put it another way, a hedge died, so some of our trees in the garden died.
126
623021
5772
Evet, başka bir deyişle, bir çit öldü, bu yüzden bahçedeki ağaçlarımızdan bazıları öldü.
10:28
And Steve today is going to find a replacement
127
628793
4338
Ve Steve bugün oraya bir yedek
10:33
or something to put there instead,
128
633131
3270
ya da oraya koyacak bir şey bulacak,
10:36
I have been mulling, thinking a lot
129
636401
4237
10:41
about what to do, how to replace the lost dead
130
641072
4137
ne yapacağım,
10:45
conifer trees that formed a very nice private hedge.
131
645610
3670
çok güzel bir özel çit oluşturan kayıp ölü kozalaklı ağaçların nasıl değiştirileceği hakkında çok düşündüm, düşündüm.
10:49
So there's nothing there at the moment.
132
649280
1368
Yani şu anda orada bir şey yok.
10:50
So we can see straight into the neighbour's window, it's gone.
133
650648
3103
Böylece doğrudan komşunun penceresine bakabiliriz , o gitti.
10:53
There's a big gap, so we feel a bit exposed.
134
653751
2703
Büyük bir boşluk var, bu yüzden biraz açıkta hissediyoruz.
10:56
So we need to fill the gap exposed
135
656454
3237
Bu yüzden komşuların meraklı gözlerine maruz kalan boşluğu doldurmamız gerekiyor
11:00
to the prying eyes of the neighbours.
136
660358
2502
.
11:03
So I have been trying to figure out what to do.
137
663294
2469
Bu yüzden ne yapacağımı bulmaya çalışıyordum.
11:05
So I finally settled on a plan.
138
665763
2436
Sonunda bir plan üzerinde karar kıldım.
11:08
A plan?
139
668199
701
11:08
Mr. Steve has a plan and he is a man with a plan.
140
668900
3670
Bir plan?
Bay Steve'in bir planı var ve o da planı olan bir adam. Dışarı
11:12
And I'm going to go out and order and will buy some new conifer plant.
141
672670
5339
çıkıp sipariş vereceğim ve yeni bir kozalaklı bitki alacağım.
11:18
Okay.
142
678142
868
Tamam aşkım.
11:19
Fast growing, but I can keep them under control.
143
679010
3503
Hızlı büyüyor ama onları kontrol altında tutabiliyorum.
11:22
And I think in ten years time, Mr.
144
682513
2336
Ve bence on yıl içinde Bay
11:24
Duncan, our privacy issues will be resolved.
145
684849
3737
Duncan, mahremiyet sorunlarımız çözülecek.
11:28
Good. Okay, not so. Hopefully three years.
146
688586
2703
İyi. Tamam, öyle değil. İnşallah üç yıl Bu
11:31
So I have to wait about three or maybe five years
147
691355
3504
yüzden bahçedeki boşluğun doldurulması için yaklaşık üç veya belki beş yıl beklemem gerekiyor
11:35
before the gap in the garden has been filled anyway.
148
695059
3704
.
11:38
And until then, it means that we cannot go outside naked into the garden.
149
698763
4838
Ve o zamana kadar bu, bahçeye çıplak çıkamayacağımız anlamına geliyor.
11:43
No, because I do like doing that in the summer. Mr.
150
703601
3070
Hayır, çünkü bunu yazın yapmayı seviyorum. Bay
11:46
Steve likes to cut his grass when he's completely naked, showing everything.
151
706671
7140
Steve tamamen çıplakken çimlerini kesmeyi seviyor ve her şeyi gösteriyor.
11:53
And I have to be honest, when you have a machine
152
713811
3670
Ve dürüst olmam gerekirse, etrafta
11:57
with very hard and sharp blades
153
717849
3670
çok sert ve keskin bıçakları olan bir makineniz olduğunda
12:01
whizzing around, I have to say it is very brave of Mr.
154
721819
4304
, şunu söylemeliyim ki Bay
12:06
Steve to do his grass, cut the grass when he has so much, so much to lose.
155
726123
6040
Steve'in çimlerini biçmesi, yapacak çok, çok şeyi varken çimleri biçmesi çok cesurca. kaybetmek.
12:12
Oh, I could lose a base and it wouldn't matter anyway.
156
732830
2436
Oh, bir üssü kaybedebilirim ve zaten fark etmez.
12:15
That's not the story.
157
735266
1668
Hikaye bu değil.
12:16
But yes, the neighbours have been complaining.
158
736934
1669
Ama evet, komşular şikayetçi.
12:18
We've had complaints.
159
738603
1468
Şikayetlerimiz oldu.
12:20
Well, they want to pay, they've been complaining when we go in they want to see more of it.
160
740071
4271
Şey, ödemek istiyorlar, içeri girdiğimizde daha fazlasını görmek istediklerinden şikayet ediyorlar.
12:24
I said, can you be naked at your window all the time?
161
744342
2435
Dedim ki, pencerende sürekli çıplak kalabilir misin?
12:26
Well, I don't know about that.
162
746978
2202
Bunu bilmiyorum.
12:29
I think we will have to start charging anyway. Mr.
163
749180
3370
Sanırım yine de şarj etmeye başlamamız gerekecek. Bay
12:32
STEVE So it's just a few moments trying to get rid of me already.
164
752550
3603
STEVE Yani benden kurtulmaya çalışmak sadece birkaç dakika.
12:36
You see, this is what is like, what I least you can see.
165
756153
3537
Görüyorsun, bu nasıl bir şey, en azından senin görebildiğin şey.
12:39
You've seen it for yourself. He's trying to get rid of me.
166
759690
2102
Kendin için gördün. Benden kurtulmaya çalışıyor.
12:41
You said to me before we came on.
167
761826
3370
Gelmeden önce bana söylemiştin.
12:45
I can only do it if.
168
765429
868
Bunu ancak yapabilirim.
12:46
If you move like that.
169
766297
901
Eğer böyle hareket edersen.
12:47
10 minutes.
170
767198
734
12:47
Yes, but it's.
171
767932
734
10 dakika.
Evet ama öyle.
12:48
It's 13 minutes past now.
172
768666
1835
Şu an 13 dakika geçti.
12:50
Well, it feels like I could be here for longer. There.
173
770501
3337
Burada daha uzun süre kalabilirmişim gibi geliyor. Orada.
12:53
Yes, but I have a whole show to do too, today, by the way, can I just say what we've got coming up?
174
773838
5038
Evet, ama benim de yapacak koca bir şovum var, bu arada, bugün neler yapacağımızı söyleyebilir miyim?
12:59
We're talking about forgiveness.
175
779643
2503
Affetmekten bahsediyoruz.
13:02
I think sometimes it is good
176
782747
2636
Bazen sana karşı suç işleyenleri affetmenin iyi olduğunu düşünüyorum
13:05
to forgive those who have trespassed
177
785383
3269
13:09
against you.
178
789820
1368
.
13:11
Maybe they've done something to you or maybe said something.
179
791188
3771
Belki sana bir şey yaptılar ya da belki bir şey söylediler.
13:15
Maybe they came around your house and maybe they blocked your toilet.
180
795459
4038
Belki evinizin etrafından dolandılar ve belki tuvaletinizi tıkadılar.
13:20
Maybe they blocked your toilet up.
181
800331
2135
Belki tuvaletinizi tıkamışlardır.
13:22
Has that ever happen?
182
802466
1302
Bu hiç oldu mu?
13:23
Have you ever had a guest come to your house and they go to your toilet
183
803768
3403
Hiç evinize misafir gelip tuvaletinize gelip
13:27
and have a poop and they block the toilet, but they don't tell you.
184
807471
3270
kakasını yapıp tuvaleti tıkayıp da size söylemediği oldu mu? Daha
13:31
And then later on you discover that there is something
185
811108
2870
sonra
13:33
very large blocking the toilet.
186
813978
3370
tuvaleti tıkayan çok büyük bir şey olduğunu keşfedersiniz.
13:37
Like my stream is starting to break.
187
817615
2469
Sanki akışım kesilmeye başlıyor.
13:40
What does that mean? Mr. Duncan?
188
820784
1369
Bu ne anlama gelir? Bay Duncan?
13:42
I don't know, because I'm on probably
189
822153
2335
Bilmiyorum, çünkü muhtemelen zaten devam ediyorum
13:45
anyway.
190
825890
900
.
13:46
So I'm going to depart.
191
826790
1902
Bu yüzden ayrılacağım.
13:48
Okay.
192
828692
1001
Tamam aşkım.
13:51
By that I mean I'm just going to go to the garden centre, okay?
193
831095
3303
Bununla bahçe merkezine gideceğimi kastediyorum, tamam mı?
13:54
And buy some the cheapest fast rolling comedies I can find
194
834632
3637
Ve işsiz olduğum için bulabildiğim en ucuz hızlı ilerleyen komedilerden bazılarını satın alın
13:58
because I'm unemployed, so I'm not going to spend lots of money on them
195
838269
2369
, bu yüzden onlara çok para harcamayacağım
14:01
and I should be spending most of next week putting them in.
196
841805
3304
ve önümüzdeki haftanın çoğunu onları koyarak geçirmeliyim.
14:05
And Mr. Duncan will probably film me.
197
845109
2035
Ve Bay Duncan muhtemelen filme alacak Ben.
14:07
Okay, secretly, maybe, or maybe openly.
198
847378
3570
Tamam, gizlice, belki ya da belki açıkça.
14:10
And we can show you what I've been up to.
199
850948
2035
Ve sana neler yaptığımı gösterebiliriz.
14:12
If your interest is sound phantom, you might not be interested.
200
852983
3237
İlginiz kulağa hayali geliyorsa, ilgilenmeyebilirsiniz. Bu
14:16
It is. It's all in what I'm doing.
201
856220
1468
. Yaptığım şeyde hepsi var.
14:17
It isn't very interesting, but we will show it anyway.
202
857688
2669
Çok ilginç değil ama yine de göstereceğiz.
14:20
We could have words connected to gardening.
203
860357
2002
Bahçıvanlıkla bağlantılı kelimelerimiz olabilir.
14:22
Yes, we will see what happens.
204
862960
1501
Evet, ne olacağını göreceğiz.
14:24
Digging, digging, things like that.
205
864461
2236
Kazmak, kazmak, bunun gibi şeyler.
14:26
All right, Mr.
206
866697
567
Pekala, Bay
14:27
Duncan, I can sense you want me to go?
207
867264
3037
Duncan, gitmemi istediğinizi hissedebiliyorum.
14:30
I've got this.
208
870301
734
bende bu var Çıkmamı istediğine dair
14:31
I've just got a strong, palpable feeling that you want me to exit.
209
871035
5472
güçlü, elle tutulur bir his var içimde .
14:36
Well, we have to move on. We have.
210
876707
1568
Devam etmeliyiz. Sahibiz.
14:38
We have a whole show to do.
211
878275
1235
Yapacak koca bir şovumuz var.
14:39
Big show to do. We're talking about all sorts of things today.
212
879510
2803
Yapılacak büyük gösteri. Bugün her türlü şeyden bahsediyoruz .
14:42
We'll have a look in the window or out of the window in a few moments.
213
882313
3002
Birazdan pencereye veya pencereden dışarı bakacağız.
14:45
Also, the reason why I'm so excited today
214
885315
3170
Ayrıca bugün bu kadar heyecanlanmamın sebebi
14:48
is something thing is back.
215
888485
2803
bir şeylerin geri gelmesi.
14:51
Something has returned,
216
891822
2736
Bir şey geri döndü
14:55
Mum, and it's made me very happy.
217
895526
2736
anne ve bu beni çok mutlu etti.
14:58
Something that I admire quite a lot has returned.
218
898295
3570
Oldukça hayran olduğum bir şey geri döndü.
15:02
And it's not just one thing, it's
219
902266
2602
Ve bu tek bir şey değil,
15:04
many things and they are at the back of the house.
220
904868
3270
birçok şey var ve bunlar evin arka tarafındalar.
15:08
We will have a look at that in a few moments.
221
908138
2970
Birazdan buna bir göz atacağız.
15:11
So thank you, Mr. Steve.
222
911375
1168
Bu yüzden teşekkürler, Bay Steve.
15:12
We will see you on Sunday.
223
912543
2302
Pazar günü görüşürüz.
15:14
I'll be here on Sunday and everything, and you will stay with us
224
914878
3437
Pazar günü falan burada olacağım ve siz
15:18
for the whole of the live stream on Sunday.
225
918315
3804
Pazar günü canlı yayının tamamı boyunca bizimle kalacaksınız.
15:23
Right from the beginning, you mean.
226
923187
1768
En başından, demek istiyorsun.
15:24
You mean after the usual half an hour, you know what I mean?
227
924955
2302
Her zamanki yarım saatten sonra demek istiyorsun, ne demek istediğimi anlıyor musun?
15:27
All from Malaysia. Okay, we've got some of you watching.
228
927991
2436
Hepsi Malezya'dan. Tamam, bazılarınızı izliyoruz.
15:30
Malaysia are exciting.
229
930461
1601
Malezya heyecan verici.
15:32
Hello, Cilic.
230
932062
1168
Merhaba Cilic.
15:33
I'm not going to say hello to the live chat just yet.
231
933230
2636
Henüz canlı sohbete merhaba demeyeceğim. O
15:36
That's coming in the moment.
232
936366
1101
anda geliyor.
15:37
We've been there lots of times. You can tell that story, right?
233
937467
2603
Orada birçok kez bulunduk. Bu hikayeyi anlatabilirsin, değil mi?
15:40
Goodbye, everyone.
234
940137
934
Hepiniz hoşçakalın. Bu
15:41
And by the way, I think I might learn French.
235
941071
2302
arada, sanırım Fransızca öğrenebilirim.
15:43
Why relearned French Louis simply won't let me speak is be picking up now, but why?
236
943974
5172
Yeniden Fransızca öğrenen Louis neden konuşmama izin vermiyor, şimdi toparlanıyor, ama neden?
15:49
Because if we are planning to have our big get together at some point in France
237
949146
5205
Çünkü Fransa'da bir noktada büyük buluşmamızı planlıyorsak
15:54
and I've got nothing, you know, I've got time on my hands.
238
954851
2703
ve elimde hiçbir şey yoksa, bilirsiniz, boş zamanım var.
15:57
You have so
239
957554
1001
15:59
we're teaching people how to learn English.
240
959656
2403
İnsanlara nasıl İngilizce öğreneceklerini öğretiyoruz.
16:02
Then I need to learn another language and show that I'm making an effort to learn.
241
962426
4771
O zaman başka bir dil öğrenmem ve öğrenmek için çaba sarf ettiğimi göstermem gerekiyor.
16:07
So maybe we can do it together.
242
967231
1868
Yani belki birlikte yapabiliriz.
16:09
Perhaps you could just improve your English.
243
969099
2970
Belki sadece İngilizceni geliştirebilirsin.
16:12
What a cheek.
244
972069
1134
Ne yanak.
16:13
And so I think I will say that when we go, I can, you know, be
245
973203
3537
Ve sanırım gittiğimizde şunu söyleyeceğim, bilirsin, Fransızca
16:16
I can show off with my knowledge of the French language.
246
976740
3370
bilgimle hava atabilirim .
16:20
Okay.
247
980110
868
Tamam aşkım.
16:21
But I need to you know, I'm not very good at it.
248
981278
1668
Ama bilmen gerek ki, bunda pek iyi değilim.
16:22
Right.
249
982946
901
Sağ.
16:24
I'm going to be I'll behave the entire lesson.
250
984748
2002
Tüm ders boyunca davranacağım.
16:26
At this rate.
251
986750
968
Bu oranda.
16:27
I've got so much to do.
252
987751
1101
Yapacak çok şeyim var.
16:28
So much to do.
253
988852
734
Yapacak çok şey var.
16:29
Busy. I'll go see you all on Sunday.
254
989586
2669
Meşgul. Pazar günü hepinizi görmeye gideceğim.
16:32
Bye bye.
255
992389
934
Güle güle.
16:33
Mr. Steve,
256
993323
1101
Bay Steve,
19:24
I couldn't resist showing you
257
1164994
2002
19:27
some beautiful scenery from yesterday when Mr.
258
1167997
2870
Bay
19:30
Steve and myself went for a walk.
259
1170867
2836
Steve ve ben yürüyüşe çıktığımız dünden bazı güzel manzaraları size göstermekten kendimi alamadım.
19:33
I hope you enjoyed that.
260
1173703
1468
Umarım bundan zevk almışsındır.
19:36
Everything looking very
261
1176839
2737
19:39
autumnal at the moment as autumn is here officially, I think it is
262
1179676
5472
Sonbahar resmen burada olduğu için şu anda çok sonbahar gibi görünen her şey,
19:45
safe to say that Autumn has definitely arrived
263
1185148
3570
Sonbaharın kesinlikle İngiltere'ye kesinlikle geldiğini söylemek güvenli olduğunu düşünüyorum
19:49
here in the UK for sure.
264
1189319
2669
.
19:52
I am very certain of that.
265
1192021
2102
Bundan çok eminim.
19:54
Thank you, Steve, for joining us today.
266
1194157
2035
Steve, bugün bize katıldığın için teşekkürler.
19:56
That was very nice of you to pop in because he has so many things to do today.
267
1196192
5172
Gelmen çok hoştu çünkü bugün yapacak çok işi var.
20:01
He's a very busy man. Hello to the live chat.
268
1201364
3370
O çok meşgul bir adam. Canlı sohbete merhaba.
20:04
I haven't said hello to you properly yet, so hello to everyone.
269
1204734
4137
Henüz size düzgün bir şekilde merhaba diyemedim, o yüzden herkese merhaba.
20:09
Can I say hello to who was first?
270
1209639
2269
Önce kime merhaba diyebilir miyim?
20:11
Oh, very interesting.
271
1211908
1768
Çok ilginç.
20:13
We have someone here first on today's live chat
272
1213676
4238
Bugünün canlı sohbetinde ilk olarak burada biri var
20:18
and their name is in Arabic.
273
1218314
3003
ve adı Arapça.
20:21
I will say hello to Neuf El Amrani.
274
1221617
3537
Neuf El Amrani'ye merhaba diyeceğim.
20:25
Hello to you.
275
1225455
867
Merhaba sana.
20:26
Guess what you are first on today's live chat
276
1226322
3137
Bugünün canlı sohbetinde ve El Amrani ile ilk olarak ne olduğunuzu tahmin edin
20:36
and with
277
1236132
1735
20:38
El Amrani.
278
1238134
2302
.
20:40
It's nice to see you here today
279
1240436
3137
Bugün sizi burada görmek güzel
20:45
and I hope you will stay
280
1245942
1201
ve umarım
20:47
with us for the rest of today's live stream.
281
1247143
2669
bugünkü canlı yayının geri kalanında bizimle kalırsınız.
20:50
Yes, we are live for those wondering.
282
1250213
2836
Evet merak edenler için yayındayız.
20:53
2:20 o'clock.
283
1253082
2336
saat 2:20
20:55
We are looking at forgiveness today to forgive and forget.
284
1255418
5172
Bugün affetmeye ve unutmaya bakıyoruz.
21:00
When a person wrongs you, when they do something to you, maybe they do something
285
1260590
4638
Biri sana haksızlık ettiğinde, sana bir şey yaptığında, belki yaramaz bir şey yapıyordur
21:05
naughty, maybe bad, something wrong.
286
1265228
3536
, belki kötü, yanlış bir şey.
21:08
And then later you decide to forgive or and forget.
287
1268764
5506
Ve sonra affetmeye ya da unutmaya karar verirsin.
21:14
I suppose you can also forget whilst forgiving at the same time.
288
1274270
5005
Sanırım affederken aynı zamanda unutabiliyorsun.
21:19
Okay, I'm going to show you what is back.
289
1279876
2669
Tamam, sana neyin geri döndüğünü göstereceğim.
21:23
They are back behind the house.
290
1283479
2936
Evin arkasına döndüler.
21:27
Not only do we have towels at the back of the house,
291
1287250
3570
Sadece evin arka tarafında havlularımız yok,
21:31
but we also have sheep.
292
1291153
3404
aynı zamanda koyunlarımız da var.
21:36
The sheep are back.
293
1296158
1802
Koyunlar geri döndü.
21:37
Everyone.
294
1297960
1402
Herkes.
21:39
Can you see them? There they are.
295
1299362
2335
Onları görebiliyor musun? İşte buradalar.
21:41
They arrived on Sunday during our live stream.
296
1301697
4638
Pazar günü canlı yayınımız sırasında geldiler.
21:46
So whilst I was doing the live stream on Sunday,
297
1306636
3136
Pazar günü ben canlı yayın yaparken
21:50
the sheep arrived
298
1310840
1868
koyunlar geldi
21:52
and we didn't notice until the live stream had actually finished.
299
1312708
3871
ve biz canlı yayın bitene kadar fark etmedik.
21:56
So it is true the sheep are back there.
300
1316946
4204
Yani koyunların orada olduğu doğru.
22:01
They are at the back of the house.
301
1321150
2970
Evin arka tarafındalar.
22:04
I've counted them, I've tried to count them anyway, but I kept falling asleep.
302
1324120
4971
Onları saydım, yine de saymaya çalıştım ama uyumaya devam ettim.
22:09
But there are around 25, 25
303
1329759
3403
Ama evin arka tarafında 25, 25 civarında
22:13
sheep at the back of the house.
304
1333162
2502
koyun var.
22:16
So not only do we have cows
305
1336365
2269
Yani
22:19
at the back of the house, we now have sheep as well.
306
1339168
3036
evin arka tarafında sadece ineklerimiz yok, artık koyunlarımız da var.
22:22
And they all seem to be getting along rather nicely.
307
1342538
2669
Ve hepsi oldukça iyi anlaşıyor gibi görünüyor.
22:25
Now, you might imagine that cows and sheep
308
1345574
2636
Şimdi, inekler ve koyunların
22:28
would not get along, but in fact they do.
309
1348677
4371
anlaşamayacağını düşünebilirsiniz, ama aslında anlaşırlar.
22:33
They seem quite pleased to be near each other.
310
1353048
3237
Birbirlerine yakın olmaktan oldukça memnun görünüyorlar.
22:36
So you can see there are lots of different types of sheep as well.
311
1356752
4238
Böylece birçok farklı koyun türü olduğunu da görebilirsiniz.
22:40
You can see there are some black sheep.
312
1360990
2068
Bazı kara koyunlar olduğunu görebilirsiniz.
22:43
Well, when I say black sheep, they've got black heads
313
1363626
2636
Kara koyun dediğimde, kara başları
22:47
and white bodies and some of them are completely white.
314
1367096
3570
ve beyaz gövdeleri var ve bazılarının tamamen beyaz.
22:51
But you can see they're the beautiful, beautiful
315
1371500
2269
Ama
22:53
autumn sunshine shining through the trees as well.
316
1373769
2936
ağaçların arasından parlayan güzel sonbahar güneşi olduklarını da görebilirsiniz.
22:57
It was a glorious day yesterday, so I couldn't resist
317
1377173
3003
Dün muhteşem bir gündü, bu yüzden
23:00
going outside to film the sheep.
318
1380176
2802
koyunları filme almak için dışarı çıkmadan edemedim.
23:03
And yes, they are now officially at the back of the house.
319
1383279
4704
Ve evet, artık resmi olarak evin arkasındalar.
23:08
They are there right there,
320
1388317
1602
Oradalar
23:11
and it's rather nice to see them back.
321
1391287
2135
ve onları tekrar görmek oldukça güzel.
23:13
And as you know, I am a very big admirer of sheep.
322
1393422
4338
Ve bildiğiniz gibi, koyunların çok büyük bir hayranıyım.
23:18
In fact, it looks like that she was admiring me then. Oh,
323
1398427
4872
Aslında, o zamanlar bana hayranmış gibi görünüyor. Oh,
23:24
maybe we have a connexion.
324
1404633
1535
belki bir bağlantımız vardır.
23:26
Maybe there is something that has happened between us.
325
1406168
3437
Belki aramızda bir şeyler geçmiştir.
23:29
Maybe a little bit of eye contact over a crowded field, maybe.
326
1409605
5138
Belki kalabalık bir alanda biraz göz teması belki.
23:35
I don't know.
327
1415044
1067
Bilmiyorum.
23:36
Who knows?
328
1416579
667
Kim bilir?
23:37
Maybe.
329
1417246
467
23:37
Maybe not.
330
1417713
2536
Belki.
Belki değil.
23:40
So I'm excited about about by that.
331
1420249
2235
Bu yüzden bu konuda heyecanlıyım.
23:42
Can can you can you see the excitement because I love having the animals at the back of the house.
332
1422518
4237
Heyecanı görebiliyor musunuz, çünkü hayvanların evin arkasında olmasını seviyorum.
23:46
It gives you something nice to look at in the morning when you are cleaning your teeth and having a shave.
333
1426755
6006
Sabahları dişlerinizi temizlerken ve tıraş olurken size bakmanız için güzel bir şey verir .
23:52
Very nice indeed.
334
1432861
2036
Gerçekten çok iyi.
23:54
Hello to the live chat.
335
1434897
2536
Canlı sohbete merhaba.
23:57
It is lovely to see so many of you here already.
336
1437433
4137
Şimdiden bir çoğunuzu burada görmek çok güzel.
24:01
Can I say hello to Connell?
337
1441937
2302
Connell'e merhaba diyebilir miyim?
24:04
Hello, Connell. It's nice to see you back.
338
1444673
2336
Merhaba, Connell. Seni tekrar görmek güzel.
24:07
One of our regular viewers, lovely.
339
1447009
2936
Düzenli izleyicilerimizden biri, güzel.
24:09
Very nice to see you back as well.
340
1449945
2069
Seni tekrar görmek çok güzel.
24:13
Who else is here?
341
1453582
934
Burada başka kim var?
24:14
We have most soon we have Duchess.
342
1454516
2603
En yakın zamanda Düşesimiz var.
24:17
Hello, Duchess.
343
1457352
1502
Merhaba Düşes. Bugünün canlı sohbetine hoş geldiniz
24:18
Can I give you a royal wave as a way of saying
344
1458854
4171
demek için size bir kraliyet el sallayabilir miyim
24:23
hello to welcome you to today's live chat?
345
1463025
3837
?
24:26
Nice to see you here as well.
346
1466929
1835
Seni burada görmek de güzel.
24:28
Beatrice. Hello to Beatrice.
347
1468764
2836
Beatrice. Beatrice'e merhaba.
24:31
It's nice to see you here today.
348
1471867
3437
Bugün seni burada görmek güzel.
24:36
We also have Louis Mendez.
349
1476505
3704
Bir de Louis Mendez'imiz var.
24:40
Louis Mendez.
350
1480209
2202
Louis Mendez.
24:42
We spending's Louis Vuitton.
351
1482411
4838
Louis Vuitton'u harcıyoruz.
24:49
Hello, Louis.
352
1489751
768
Merhaba Louis.
24:50
Nice to see you here as well.
353
1490519
2135
Seni burada görmek de güzel.
24:52
Who else is here?
354
1492754
735
Burada başka kim var?
24:53
A unique, unique life design.
355
1493489
3436
Eşsiz, eşsiz bir yaşam tasarımı. İnstagram paylaşımlarınızın
24:56
Can I say that I have become a big fan
356
1496925
2636
büyük bir hayranı oldum diyebilirim
25:00
of your posts on Instagram.
357
1500662
2303
.
25:03
I like looking at your pictures on Instagram.
358
1503665
2303
Instagram'da resimlerine bakmayı seviyorum.
25:06
Very nice.
359
1506068
1201
Çok güzel.
25:07
Christina, who apparently likes the sheep as well.
360
1507269
4304
Görünüşe göre koyunları da seven Christina.
25:11
I have to say I love them. I love the sheep very much.
361
1511573
2770
Onları sevdiğimi söylemeliyim. Koyunları çok seviyorum.
25:15
Vitus is here. Hello, Vitus.
362
1515010
2469
Vitus burada. Merhaba Vitus.
25:17
Nice to see you back as well.
363
1517479
1769
Seni de görmek güzel.
25:19
Where you belong on the live chat.
364
1519248
2669
Canlı sohbette ait olduğunuz yer.
25:22
So now, Mr. Duncan, you have something
365
1522184
2636
Şimdi, Bay Duncan, sayacak bir şeyiniz mi var
25:26
to count? Yes.
366
1526054
2903
? Evet.
25:29
I tried to do it the other day.
367
1529524
1502
Geçen gün yapmaya çalıştım.
25:31
I was trying to count the sheep on the field,
368
1531026
2402
Tarlada koyunları saymaya çalışıyordum
25:34
and I kept falling asleep because, as you know,
369
1534363
3236
ve uyumaya devam ettim çünkü bildiğiniz gibi
25:37
it is a very good way of falling asleep.
370
1537599
4671
bu çok iyi bir uykuya dalma yöntemi.
25:42
We also had another surprise yesterday.
371
1542270
2670
Ayrıca dün bir sürprizimiz daha oldu.
25:45
It has been a week of nice surprises, I have to say, because over the past few weeks
372
1545073
5506
Güzel sürprizlerle dolu bir hafta oldu, söylemeliyim çünkü son birkaç haftadır
25:50
everything has been a little gloomy for various reasons.
373
1550579
3570
her şey çeşitli nedenlerle biraz kasvetli.
25:54
But yesterday we were walking back from town
374
1554149
3237
Ama dün kasabadan dönüyorduk
25:57
and we saw a lovely,
375
1557419
4137
ve sevimli,
26:01
beautiful little bird.
376
1561556
2636
güzel bir küçük kuş gördük.
26:04
In fact, it is the bird that always comes down to say hello to us every time we go by.
377
1564793
5205
Aslında, her geçtiğimizde bize merhaba demek için gelen kuştur.
26:09
Would you like to see it now? It is so there it is.
378
1569998
3103
Şimdi görmek ister misin? İşte orada.
26:13
The Robin.
379
1573101
934
Robin.
26:14
This was filmed yesterday and I don't know why this little robin
380
1574035
4472
Bu dün çekildi ve bu küçük ardıç kuşu neden
26:18
always comes down to say hello to me.
381
1578807
2769
hep bana merhaba demek için geliyor bilmiyorum.
26:22
So yesterday I decided to get my camera
382
1582043
2203
Bu yüzden dün kameramı almaya karar verdim
26:24
and I filmed it for a few moments and there it is.
383
1584880
2969
ve onu birkaç dakikalığına filme aldım ve işte orada.
26:27
And the thing is, the strange thing is this particular
384
1587849
3604
İşin garip yanı, bu
26:31
Robin is so friendly, it always comes down.
385
1591653
4037
Robin çok cana yakın, her zaman aşağılıyor.
26:36
So what I normally do as I walk by, I normally
386
1596558
3270
Normalde yanımdan geçerken yaptığım şey, normalde
26:39
start whistling and then the robin will come down and say Hello,
387
1599828
4271
ıslık çalmaya başlarım ve sonra ardıç kuşu aşağı iner ve Merhaba,
26:45
it's not beautiful.
388
1605467
1201
güzel değil der.
26:46
And I got so close to it.
389
1606668
3237
Ve ona çok yaklaştım.
26:50
Oh, what was that?
390
1610138
3237
O da neydi?
26:53
I think the Robin was just sick.
391
1613375
1735
Sanırım Robin hastaydı.
26:55
Did you say that?
392
1615110
1168
Bunu sen mi söyledin?
26:56
The rubbish, just the robin just vomited.
393
1616278
2502
Çöp, sadece ardıç kuşu kustu.
26:59
I don't know what that was.
394
1619648
1034
Bunun ne olduğunu bilmiyorum.
27:00
I think it was one of those red berries.
395
1620682
2536
Sanırım o kırmızı meyvelerden biriydi.
27:03
So maybe sometimes when a bird eats something, maybe afterwards
396
1623218
4071
Yani belki bazen bir kuş bir şey yediğinde, belki daha sonra
27:08
it has to bring it back up.
397
1628123
2302
onu geri getirmek zorunda kalır.
27:11
We call it regurgitation.
398
1631059
2536
Biz buna regürjitasyon diyoruz.
27:13
When an animal regurgitates, it means it brings
399
1633595
4071
Bir hayvan kustuğunda, bu, yiyeceği geri getirdiği anlamına gelir
27:18
the food back up.
400
1638800
1935
.
27:20
So isn't that just absolute gorgeous?
401
1640735
3637
Yani bu kesinlikle muhteşem değil mi?
27:24
A lovely little robin?
402
1644539
2269
Sevimli küçük bir robin mi?
27:26
It is no ordinary robin.
403
1646808
1869
Sıradan bir robin değil.
27:28
It is the robin that likes to come out and say hello to us every time we walk by.
404
1648677
5972
Her geçtiğimizde dışarı çıkıp bize merhaba demeyi seven robin.
27:35
So that's very nice.
405
1655283
2069
Bu çok güzel.
27:37
I love nature so much.
406
1657352
1501
Doğayı çok seviyorum.
27:38
Can you tell if you are a new viewer,
407
1658853
2736
Yeni bir izleyici olup olmadığınızı söyleyebilir misiniz,
27:41
you will notice that I do like nature very much.
408
1661956
4004
doğayı çok sevdiğimi fark edeceksiniz.
27:47
Today we are looking at forgiving.
409
1667162
2435
Bugün affetmeye bakıyoruz.
27:49
I think forgiveness is a very important thing in life
410
1669631
4771
Bence affetmek hayatta her şey için çok önemli bir şey
27:55
for everything, whatever your differences may be.
411
1675070
3637
, farklılıklarınız ne olursa olsun.
27:58
Maybe in the past you've had an argument with your friend or maybe one of your relatives,
412
1678707
4871
Belki geçmişte bir arkadaşınızla veya belki de bir akrabanızla tartıştınız
28:04
and then for a very long time you don't speak to each other,
413
1684012
3070
ve sonra çok uzun bir süre birbirinizle konuşmuyorsunuz
28:07
or maybe you feel a little awkward communicating.
414
1687348
4839
veya belki iletişim kurmakta biraz garip hissediyorsunuz.
28:12
It does happen quite a lot in families, friends, families.
415
1692187
4337
Ailelerde, arkadaşlarda, ailelerde oldukça fazla olur.
28:17
All of these things can happen, but sometimes it is good
416
1697258
4205
Bunların hepsi olabilir ama bazen karşınızdaki
28:22
to forgive the other person
417
1702030
2569
kişinin, sorun değil,
28:25
to say, it's all right, I forgive you.
418
1705266
3571
sizi affediyorum demesi için affetmek iyidir.
28:29
So that is what we are talking about today.
419
1709437
3604
Demek bugün bundan bahsediyoruz.
28:33
In fact, we will be doing that in a few moments from now.
420
1713041
4971
Aslında, bundan birkaç dakika sonra bunu yapıyor olacağız.
29:35
It is live English on a Wednesday afternoon
421
1775503
4471
Çarşamba öğleden sonra canlı İngilizce var
29:40
and I hope you are having a good day today.
422
1780008
5839
ve umarım bugün iyi bir gün geçiriyorsunuzdur.
29:45
Yes, I am with you live and we are looking at a certain English subject today.
423
1785847
5672
Evet, canlı yayında sizlerleyim ve bugün belli bir İngilizce konusuna bakıyoruz.
29:51
We always like to look at certain things, maybe certain
424
1791519
3570
Her zaman belirli şeylere, belki belirli
29:55
words, maybe certain phrases.
425
1795089
2970
kelimelere, belki de belirli ifadelere bakmayı severiz.
29:58
Also, if I have time, I want to talk about something else as well.
426
1798559
3537
Ayrıca zamanım olursa başka bir konudan da bahsetmek istiyorum.
30:02
Jewellery, gold, silver,
427
1802096
3003
Takılar, altın, gümüş,
30:05
diamonds, things that people wear on their body,
428
1805199
3337
pırlanta, insanların vücuduna taktığı şeyler,
30:08
maybe around their neck or in their ears, or sometimes
429
1808770
3803
belki boyunlarına veya kulaklarına, bazen de
30:14
through other parts of their body as well.
430
1814108
3337
vücudunun diğer bölgelerine.
30:17
So we are talking about jewellery today.
431
1817445
2335
Yani bugün mücevherden bahsediyoruz.
30:19
If I have time, if I have time, because we have a lot to get through.
432
1819780
4605
Vaktim olursa, vaktim olursa, çünkü atlatacak çok şeyimiz var.
30:24
Thank you, Mr.
433
1824852
634
30:25
Steve, for joining me earlier and making me a little late with my information.
434
1825486
6173
Bana daha önce katıldığınız ve bilgilerimi biraz geciktirdiğiniz için teşekkür ederim Bay Steve.
30:31
But here we go.
435
1831659
834
Ama işte başlıyoruz.
30:32
Anyway, today we are looking at forgive,
436
1832493
3437
Her neyse, bugün affet,
30:36
forgive words and phrases.
437
1836864
3370
affet kelimeleri ve deyimlerine bakıyoruz.
30:40
These are words and phrases connected to forgiveness,
438
1840234
5706
Bunlar, affetmek,
30:46
to forgive someone, to forgive them for their wrongdoing.
439
1846440
5706
birini affetmek, yanlış yaptıkları için onu affetmek ile bağlantılı kelimeler ve ifadelerdir.
30:52
When we talk about wrongdoing, we are naming something that a person has done
440
1852146
5773
Yanlış yapmaktan bahsettiğimizde, bir kişinin yaptığı ve
30:58
which makes you feel upset, annoyed, angry,
441
1858286
4204
sizi üzen, kızdıran, kızdıran
31:02
or maybe deceived in some way.
442
1862790
3270
veya belki de bir şekilde aldatılmış hissettiren bir şeyi adlandırıyoruz.
31:06
So the word forget forgive is an interesting word
443
1866527
3504
Yani unut affet kelimesi, affetmek için ilginç bir kelimedir,
31:10
to forgive is to push aside past disagreements
444
1870631
5139
geçmişteki anlaşmazlıkları
31:16
or maybe a certain type of hurt
445
1876170
2436
veya belki de
31:19
that you have felt in the past.
446
1879040
2836
geçmişte hissettiğiniz belirli bir incinmeyi bir kenara itmektir.
31:21
To forgive is to push aside past disagreements.
447
1881876
4971
Affetmek, geçmişteki anlaşmazlıkları bir kenara itmektir.
31:27
And it does happen.
448
1887248
834
Ve olur.
31:28
Sometimes we can find that there are certain disagreements,
449
1888082
4605
Bazen bazı anlaşmazlıklar olduğunu görebiliriz, geçmişte
31:32
certain things that a person has done to you in the past that makes you feel unhappy.
450
1892687
4671
bir kişinin size yaptığı ve sizi mutsuz eden bazı şeyler.
31:38
So quite often we come to a point
451
1898192
3237
Çoğu zaman
31:41
where we decide to push those things aside, we push them aside.
452
1901462
5706
bu şeyleri bir kenara itmeye karar verdiğimiz bir noktaya geliriz, onları bir kenara iteriz.
31:48
A past hurt caused by another
453
1908002
3670
Geçmişte bir başkasının neden olduğu bir incinme
31:52
can be forgiven.
454
1912473
2402
affedilebilir.
31:54
So maybe in some way you can forgive someone for doing
455
1914875
3537
Belki bir şekilde,
31:58
something bad to you, hurting you in some way.
456
1918746
3470
sana kötü bir şey yapan, seni bir şekilde inciten birini affedebilirsin.
32:02
Maybe a person has said something or done something to upset you.
457
1922583
4638
Belki biri sizi üzecek bir şey söyledi veya yaptı .
32:07
So a past hurt caused by another can be forgiven.
458
1927888
5739
Böylece geçmişte bir başkasının neden olduğu bir incinme affedilebilir.
32:14
You forgive that person.
459
1934295
1902
O kişiyi affediyorsun.
32:16
You forgive someone you forget about the wrongdoing.
460
1936197
4738
Birini affedersin, yaptığı yanlışı unutursun.
32:21
Wrongdoing is a great word.
461
1941368
2603
Yanlış yapmak harika bir kelimedir.
32:24
It means something that you've done or something
462
1944038
3203
Yaptığınız bir şey veya
32:27
that has occurred that is seen as bad
463
1947241
3837
meydana gelen ve kötü olarak görülen bir şey, affedilmesi gereken
32:32
a wrongdoing
464
1952746
2937
bir yanlışlık anlamına gelir
32:35
to pardon.
465
1955683
2369
.
32:38
I like this word part and too pardon is to forgive.
466
1958052
5071
Bu kelime kısmını seviyorum ve affetmek de affetmek.
32:43
To pardon is to forgive you pardon someone you decide
467
1963958
5338
Affetmek, sizi affetmektir, artık
32:49
that you don't want to hold that thing against them anymore.
468
1969296
4438
o şeyi ona karşı kullanmak istemediğinize karar verdiğiniz birini affedin .
32:53
You decide to forgive them.
469
1973801
2602
Onları affetmeye karar verdin.
32:56
To pardon them is to forgive,
470
1976971
2636
Onları affetmek, affetmek, bir
33:00
to put aside the crimes or misdoings of another.
471
1980774
4205
başkasının suçlarını veya yanlışlarını bir kenara bırakmaktır.
33:05
Those misdemeanours are forgiven.
472
1985913
3637
Bu kabahatler affedildi.
33:09
Now, that's a great word, and I'm going to mention that word.
473
1989550
3136
Şimdi, bu harika bir kelime ve ben bu kelimeden bahsedeceğim.
33:12
Misdemeanour.
474
1992786
1669
kabahat.
33:14
A misdemeanour is an offence, maybe something that one person has done
475
1994455
5505
Bir kabahat bir suçtur, belki bir kişinin diğerine yaptığı bir şeydir
33:20
towards another, something they have done towards them.
476
2000361
3636
, onlara karşı yaptığı bir şeydir.
33:24
We describe it as a misdemeanour.
477
2004598
5472
Biz bunu kabahat olarak nitelendiriyoruz.
33:30
Forgiveness is often seen as both active
478
2010070
3904
Bağışlama genellikle hem aktif
33:35
and passive.
479
2015309
2269
hem de pasif olarak görülür.
33:37
For example, we have the forgiven
480
2017578
2302
Örneğin,
33:40
the person who is doing the forgiving
481
2020214
3236
bağışlayan kişi affedildi
33:44
and the forgiven the person who receives the forgiveness.
482
2024017
5439
ve affedilen kişi bağışlandı.
33:49
So one person will forgive another person.
483
2029890
3403
Yani bir kişi diğerini affedecektir.
33:53
The person who forgives is the forgiven.
484
2033794
4271
Affeden kişi, affedilen kişidir.
33:58
I forgive you.
485
2038065
1735
Seni affediyorum.
33:59
I forgive you.
486
2039800
1401
Seni affediyorum.
34:01
And the person who receives forgiveness is the forgiven.
487
2041201
4738
Ve bağışlanan kişi, bağışlanan kişidir. Günahları
34:06
They are the person who has been forgiven
488
2046707
3503
bağışlanan kimselerdir
34:11
for their sins.
489
2051645
2302
.
34:13
All the thing that they did wrong
490
2053947
2002
Onların da yanlış yaptıkları her şey
34:17
too. People might forgive each other.
491
2057017
2436
. İnsanlar birbirini affedebilir.
34:19
They meet in the middle.
492
2059453
2335
Ortada buluşurlar.
34:21
So in this particular sense we are using it figuratively.
493
2061788
3771
Yani bu özel anlamda onu mecazi olarak kullanıyoruz.
34:25
We are saying that to people meet in the middle.
494
2065559
3370
Ortada buluşan insanlara bunu söylüyoruz.
34:29
They both decide to agree to forget
495
2069229
3971
İkisi de
34:33
about their differences, all their arguments from the past.
496
2073400
4137
farklılıklarını, geçmişten gelen tüm tartışmalarını unutmaya karar verirler.
34:39
There are many phrases connected to forgive,
497
2079139
4505
Bağışlamakla bağlantılı pek çok söz vardır,
34:44
many ways of expressing forgiveness.
498
2084011
3703
bağışlamayı ifade etmenin pek çok yolu vardır.
34:47
For example, you might want to bury the hatchet.
499
2087714
6440
Örneğin, baltayı gömmek isteyebilirsiniz.
34:54
It's a great word.
500
2094755
1735
Bu harika bir kelime.
34:56
It's a great phrase.
501
2096490
2269
Bu harika bir cümle.
34:58
If you bury the hatchet, to bury
502
2098759
3803
Baltayı gömersen,
35:02
the hatchet means you forget about past arguments.
503
2102562
4905
baltayı gömmek geçmiş tartışmaları unutacağın anlamına gelir.
35:07
You are willing to forgive and forget.
504
2107634
3203
Affetmeye ve unutmaya hazırsın.
35:10
You decide to bury the hatchet.
505
2110904
2402
Baltayı gömmeye karar verdin. Birine
35:14
You might hold out an olive branch
506
2114508
3503
zeytin dalı uzatabilirsiniz
35:18
to someone, maybe another person who has done something wrong.
507
2118011
3871
, belki yanlış bir şey yapan başka birine.
35:21
Or maybe if you have both had a disagreement in the past,
508
2121882
4905
Ya da geçmişte ikinizin de bir anlaşmazlığı olduysa,
35:27
you might just decide to forgive.
509
2127187
3637
affetmeye karar verebilirsiniz.
35:31
Or maybe one person will try to make peace with another person.
510
2131224
4872
Ya da belki bir kişi başka biriyle barışmaya çalışacak. Bağışlanmanın gerçekleşmesine izin vermek için
35:36
You hold out an olive branch to make a peace
511
2136096
4738
bir barış teklifi yapmak için bir zeytin dalı uzatıyorsunuz
35:40
offering to allow forgiveness to happen.
512
2140834
4204
.
35:45
So sometimes before forgiveness can take place,
513
2145305
3604
Bu yüzden bazen bağışlama gerçekleşmeden önce,
35:49
quite often something else has to happen.
514
2149242
2369
çoğu zaman başka bir şeyin olması gerekir.
35:51
First of all,
515
2151978
835
Her şeyden önce
35:54
too, let's bygones be bygones.
516
2154514
3937
biz de geçmiş geçmişte kalsın.
35:58
If you let bygones be bygones, it means you are forgetting
517
2158819
4537
Geçmişin geçmişte kalmasına izin verirseniz,
36:03
about past disagreeing about the things in the past that you disagreed on,
518
2163356
5473
geçmişte aynı fikirde olmadığınız şeyler hakkında geçmişteki fikir ayrılıklarını
36:09
or maybe the hurt that you felt that was caused by another person.
519
2169196
4537
veya belki de başka bir kişinin neden olduğunu hissettiğiniz incinmeyi unutuyorsunuz demektir.
36:14
You might decide to both forget it.
520
2174267
2636
İkinizi de unutmaya karar verebilirsiniz.
36:17
Let bygones be bygones.
521
2177437
3504
Geçmiş geçmişte kalsın.
36:21
So when we talk about bygone,
522
2181341
2336
Yani geçmişten bahsettiğimizde,
36:24
we are talking about the past, things that occurred in the past.
523
2184477
5005
geçmişten, geçmişte olan şeylerden bahsediyoruz. Geçmişte olduğu gibi
36:29
They are now bygone as
524
2189950
3169
şimdi de geçmişte kaldılar
36:34
they happened in the past
525
2194421
2135
36:36
and now we are going to forget them.
526
2196556
2503
ve şimdi onları unutacağız.
36:39
Let bygones be bygones.
527
2199993
2703
Geçmiş geçmişte kalsın.
36:43
You might want to kiss and make up.
528
2203430
2202
Öpüşmek ve barışmak isteyebilirsin.
36:45
Oh, Mr. Duncan.
529
2205632
2269
Bay Duncan.
36:47
So this again is another figurative phrase.
530
2207901
4271
Yani bu yine başka bir mecazi ifadedir.
36:52
So it doesn't mean that you really kiss, although you might.
531
2212305
5139
Yani gerçekten öptüğün anlamına gelmez, ama yapabilirsin.
36:57
You might decide that you want to give each other a kiss or a hug
532
2217777
3170
37:01
to show that you are friends again.
533
2221614
2169
Tekrar arkadaş olduğunuzu göstermek için birbirinize öpücük veya sarılmaya karar verebilirsiniz.
37:04
However, we could also use this figuratively to mean that
534
2224217
4838
Ancak bunu mecazi anlamda
37:09
two people agree to forgive one another.
535
2229756
3537
iki kişinin birbirini affetmeyi kabul etmesi anlamında da kullanabiliriz.
37:13
They decide to kiss and make up.
536
2233993
2803
Öpüşmeye ve barışmaya karar verirler.
37:17
They put all of their disagreements behind them.
537
2237397
5372
Tüm anlaşmazlıklarını geride bıraktılar.
37:22
You might decide to wipe the slate clean.
538
2242769
5339
Geçmişi silmeye karar verebilirsiniz.
37:28
If you wipe the slate clean, it means that you to sigh, to forget
539
2248641
4939
Geçmişi silerseniz, bu, iç çekmeniz,
37:34
about all of the past disagreements or hurt.
540
2254080
3904
geçmişteki tüm anlaşmazlıkları unutmanız veya incinmeniz anlamına gelir.
37:38
And you start with a fresh attitude
541
2258718
3303
Ve birini affettikten sonra yeni bir tavırla başlarsın
37:42
after forgiving someone.
542
2262689
2169
.
37:45
Or maybe two people decide to forgive each other and they move on.
543
2265358
3904
Ya da belki iki kişi birbirini affetmeye karar verir ve yollarına devam ederler.
37:49
They decide to wipe the slate clean.
544
2269629
4905
Geçmişi silmeye karar verirler.
37:55
They decide to move on with a fresh, new attitude.
545
2275001
5038
Yepyeni bir tavırla yollarına devam etmeye karar verirler.
38:00
I like that one.
546
2280640
2502
Bunu beğendim.
38:03
Maybe a person decides to patch things up.
547
2283142
3671
Belki bir kişi işleri düzeltmeye karar verir.
38:07
If you patch things up, it means you repair something.
548
2287380
4338
Bir şeyleri düzeltirseniz, bu bir şeyi tamir ettiğiniz anlamına gelir.
38:11
So you are trying to repair the damage caused by hurt or pain,
549
2291718
6940
Yani incinmenin veya acının neden olduğu hasarı
38:19
or maybe something bad that that other person has done.
550
2299092
3537
veya belki de diğer kişinin yaptığı kötü bir şeyi onarmaya çalışıyorsunuz.
38:23
Another person has done something bad to you.
551
2303229
2469
Başka biri sana kötü bir şey yaptı.
38:26
You rebuild a friendship after a disagreement.
552
2306532
5039
Bir anlaşmazlıktan sonra bir arkadaşlığı yeniden kurarsınız.
38:31
So I like that. Well,
553
2311571
867
Bu hoşuma gitti.
38:34
here's a good word.
554
2314440
1602
İşte güzel bir söz.
38:36
Reconcile, reconcile.
555
2316042
2636
Uzlaşmak, barışmak.
38:39
You might talk with another person.
556
2319278
2336
Başka biriyle konuşabilirsin.
38:41
You might talk with another person with an aim
557
2321914
2937
38:45
to forgive and become friends again.
558
2325051
2569
Bağışlamak ve tekrar arkadaş olmak amacıyla başka biriyle konuşabilirsiniz.
38:47
So when two people reconcile, it means they come back together,
559
2327987
4972
Yani iki insan barıştığında, tekrar bir araya geldikleri,
38:53
they talk, they try to build their relationship up again.
560
2333059
6373
konuştukları, ilişkilerini yeniden kurmaya çalıştıkları anlamına gelir.
38:59
They want to rebuild their friendship.
561
2339832
2503
Arkadaşlıklarını yeniden kurmak istiyorlar.
39:02
They come back quite often in marriages, you might find that
562
2342902
4671
Evliliklerde oldukça sık geri dönerler,
39:07
a husband and wife, their relationship might break down.
563
2347607
4371
bir karı kocanın ilişkilerinin bozulabileceğini görebilirsiniz.
39:12
They might want to separate.
564
2352311
2536
Ayrılmak isteyebilirler.
39:14
However, over time, they might think we can come back together.
565
2354847
4805
Ancak zamanla tekrar bir araya gelebileceğimizi düşünebilirler.
39:19
We can have our relationship again.
566
2359752
2069
İlişkimizi yeniden yaşayabiliriz.
39:22
We reconcile our differences.
567
2362021
3437
Farklılıklarımızı uzlaştırıyoruz.
39:26
We come together and we try to forget about
568
2366325
3671
Bir araya geliyoruz ve
39:30
all of the bad things from the past.
569
2370329
4872
geçmişteki tüm kötü şeyleri unutmaya çalışıyoruz.
39:35
We might also say it's all water under the bridge,
570
2375201
5639
Ayrıca köprünün altından sular akıyor diyebiliriz,
39:41
something that happened a long time ago that you want to forget
571
2381507
3337
uzun zaman önce olan bir şey,
39:44
about something that happened many years ago.
572
2384844
4471
yıllar önce olan bir şeyi unutmak istersiniz.
39:50
It is all water under the bridge.
573
2390016
3470
Köprünün altı tamamen su.
39:53
So Imagine a river flowing under the bridge.
574
2393853
4938
Yani köprünün altından akan bir nehir hayal edin.
39:58
The water will pass under the bridge
575
2398991
2469
Su köprünün altından geçecek
40:02
and then it will go off into the distance.
576
2402028
2869
ve sonra uzaklara doğru akacaktır.
40:05
It is all water under the bridge, all is forgotten
577
2405264
4738
Köprünün altından sular aktı, her şey unutuldu
40:10
and it is now time to move on.
578
2410870
2903
ve artık yol alma zamanı.
40:14
It is all water under the bridge.
579
2414640
2436
Köprünün altı tamamen su.
40:17
I like that expression. So one of my favourite.
580
2417109
2570
Bu ifade hoşuma gitti. Yani benim favorilerimden biri.
40:20
To be honest,
581
2420112
668
Dürüst olmak gerekirse,
40:22
we might simply say forgive and forget.
582
2422581
4071
basitçe affet ve unut diyebiliriz.
40:26
If you forgive and forget, it means you decide
583
2426752
3837
Affeder ve unutursanız,
40:30
to put aside all of those bad feelings.
584
2430589
3471
tüm bu kötü duyguları bir kenara bırakmaya karar vermişsiniz demektir.
40:34
You decide to forgive
585
2434060
2102
40:37
and forget all of those bad feelings.
586
2437196
4171
Tüm bu kötü duyguları affetmeye ve unutmaya karar veriyorsunuz.
40:41
All of the disagreements from your past,
587
2441367
2502
Geçmişinizden gelen tüm anlaşmazlıkları
40:44
you have decided to put them aside.
588
2444370
3070
bir kenara bırakmaya karar verdiniz.
40:48
You forgive and forget.
589
2448074
5805
Affediyorsun ve unutuyorsun.
40:53
There are many phrases connected to forgive.
590
2453879
3771
Affetmek ile ilgili pek çok deyim vardır.
40:57
There are others as well.
591
2457850
1468
Başkaları da var.
40:59
I'm sure you can think of others besides the ones that I've mentioned today.
592
2459318
4972
Eminim bugün saydıklarımın dışında başkalarını da düşünebilirsiniz.
41:04
Another word we often use reunite.
593
2464623
3337
Sıklıkla kullandığımız bir başka kelime ise yeniden birleşmektir.
41:08
Two people will come back.
594
2468461
2402
İki kişi geri gelecek.
41:10
They will join together again.
595
2470863
2903
Tekrar bir araya gelecekler.
41:14
We often hear this in music, quite often to musicians,
596
2474033
5639
Bunu müzikte sık sık duyuyoruz, oldukça sık olarak müzisyenlerde
41:20
or maybe a group of musicians
597
2480072
2403
veya belki de
41:23
they might decide to break up.
598
2483242
2302
ayrılmaya karar verebilecekleri bir grup müzisyende.
41:26
So you hear this quite often, I suppose a very famous one
599
2486612
4638
Yani bunu oldukça sık duyuyorsunuz, sanırım çok ünlü biri
41:31
must be Simon and Garfunkel,
600
2491650
2469
,
41:35
a famous musical duo for many years ago,
601
2495054
3637
yıllar önce ünlü bir müzik ikilisi olan Simon ve Garfunkel olmalı
41:39
and ironically, one of their big hits was Bridge over Troubled Waters,
602
2499325
5639
ve ironik bir şekilde, en büyük hitlerinden biri Bridge over Troubled Waters idi,
41:46
which almost relates to the
603
2506365
1635
bu neredeyse
41:48
phrase I just gave you to reunite is to join together again.
604
2508000
4938
ben sadece ifadeyle ilgili. kavuşmak için verdiğin, yeniden birleşmektir.
41:52
So sometimes people might decide to go their separate ways.
605
2512938
4138
Bu yüzden bazen insanlar kendi yollarına gitmeye karar verebilirler.
41:57
Maybe they've had an argument or a row
606
2517476
3637
Belki bir tartışma ya da tartışma yaşadılar
42:01
and decide to go their separate ways.
607
2521847
2803
ve kendi yollarına gitmeye karar verdiler.
42:04
They split,
608
2524650
2369
Ayrıldılar,
42:07
but then maybe later they will reunite.
609
2527019
3170
ama sonra belki daha sonra tekrar birleşecekler.
42:10
They will come back together.
610
2530389
1668
Birlikte geri gelecekler.
42:12
They will reconcile their differences
611
2532057
3237
Aralarındaki farklılıkları uzlaştıracaklar
42:15
and then they will join back together.
612
2535294
2502
ve sonra tekrar bir araya gelecekler.
42:18
So this happens quite a lot
613
2538464
2269
Yani
42:20
in relationship types, professional relationships.
614
2540833
3537
ilişki türlerinde, profesyonel ilişkilerde bu oldukça fazla oluyor.
42:24
Maybe there are some disagreements between the people involved
615
2544370
4838
Belki ilgili kişiler arasında bazı anlaşmazlıklar vardır
42:29
and they will decide to separate, but
616
2549708
2503
ve ayrılmaya karar verirler ama
42:32
perhaps later they will reunite.
617
2552211
3436
belki daha sonra yeniden birleşirler.
42:35
They will come back together.
618
2555814
2069
Birlikte geri gelecekler.
42:38
They will join together again after.
619
2558584
3537
Sonrasında tekrar bir araya gelecekler.
42:42
Breaking up.
620
2562121
3370
Ayrılmak.
42:45
So there is a brief list of words
621
2565491
4271
42:49
and phrases connected to forgiveness.
622
2569762
4504
Affetme ile bağlantılı kelimelerin ve deyimlerin kısa bir listesi var.
42:54
And I suppose in a way there are many ways of forgiving someone.
623
2574266
4071
Ve sanırım bir bakıma birini affetmenin pek çok yolu var.
42:58
I suppose if you haven't talked to a person for a very long time,
624
2578337
4337
Sanırım bir insanla çok uzun süre konuşmadıysanız,
43:03
it might make forgiving someone much harder.
625
2583375
3771
bu birini affetmeyi çok daha zorlaştırabilir.
43:07
So I often feel that if you stop talking to someone, maybe if your relationship
626
2587746
4772
Bu yüzden sık sık, biriyle konuşmayı bırakırsan, belki ilişkiniz
43:13
starts to become difficult, perhaps you will stop talking to each other.
627
2593352
5038
zorlaşmaya başlarsa, belki de birbirinizle konuşmayı bırakacağınızı hissederim.
43:19
And the longer
628
2599892
700
Ve ne kadar uzun
43:20
it happens, the longer it continues, the harder
629
2600592
3604
sürerse, o kadar uzun sürer, yeniden
43:24
it is to come back together, the harder it is to forgive.
630
2604429
5272
bir araya gelmek, affetmek o kadar zor olur .
43:30
I think that is a very interesting word.
631
2610569
2502
Bence bu çok ilginç bir kelime.
43:33
I suppose when you think of what's happening in the world at the moment,
632
2613505
3470
Sanırım şu anda dünyada olup bitenleri düşündüğünüzde,
43:37
we could probably do with a little bit more forgiveness.
633
2617943
5105
muhtemelen biraz daha affedebiliriz.
43:43
I think. So
634
2623315
1468
Bence. Yani
43:45
in many places.
635
2625617
1869
birçok yerde.
43:48
Some of those places not very far away from here.
636
2628520
2803
Bu yerlerden bazıları buradan çok uzakta değil.
43:51
Oh, Mr.
637
2631924
900
Oh, Bay
43:52
Duncan, what are you talking about?
638
2632824
2803
Duncan, neden bahsediyorsunuz?
43:55
I'm not going to tell you
639
2635627
1835
Size
43:58
how there's a little life chat.
640
2638297
1167
nasıl küçük bir hayat sohbeti olduğunu anlatmayacağım.
43:59
I don't want to leave you out. I don't want to forget.
641
2639464
3304
Seni dışarıda bırakmak istemiyorum. unutmak istemiyorum
44:03
Forget you.
642
2643035
2335
unut seni
44:05
So I hope you will forgive me for not saying hello for a while.
643
2645370
4972
Bu yüzden umarım bir süre merhaba demediğim için beni affedersiniz.
44:10
Hello also to.
644
2650676
1735
için de merhaba.
44:12
Oh, can I say hello to Omar?
645
2652411
2335
Omar'a merhaba diyebilir miyim?
44:14
I know Omar has been talking on the live chat today,
646
2654746
3804
Omar'ın bugün canlı sohbette konuştuğunu biliyorum,
44:18
so I want to say hello to you to also acknowledge that you are here as well.
647
2658550
6173
bu yüzden burada olduğunuzu da kabul etmek için size merhaba demek istiyorum .
44:24
Who else is here today?
648
2664723
1768
Bugün başka kim var?
44:26
Who else have I forgotten?
649
2666491
2536
Başka kimi unuttum?
44:29
Agni. Hello, Agni.
650
2669528
2669
Agni. Merhaba Agni.
44:32
It's nice to see you here on the live chat as well.
651
2672197
3871
Sizi canlı sohbette de burada görmek güzel.
44:36
Thank you for joining me today.
652
2676068
2102
Bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim.
44:38
I hope also you did enjoy Mr.
653
2678170
2536
Umarım Bay
44:40
Steve joining us very briefly
654
2680706
2969
Steve'in
44:44
at the start of today's Live Stream.
655
2684142
4571
bugünkü Canlı Yayının başında kısa bir süreliğine bize katılmasından da keyif almışsınızdır.
44:48
Who else is here today? Oh,
656
2688713
1435
Bugün başka kim var? Oh, bugün
44:51
many of the sentences that you've used
657
2691483
2569
kullandığın cümlelerin çoğu
44:54
today are very relatable to the word forgives.
658
2694119
5272
affetmek kelimesiyle çok bağlantılı.
44:59
I think it is very hard to forgive another person.
659
2699858
2669
Bence başka birini affetmek çok zor. Hatta
45:02
I would I would even say that maybe sometimes it is
660
2702928
4804
bazen
45:08
it takes a lot of courage to forgive someone.
661
2708099
3504
birini affetmenin çok cesaret gerektirdiğini bile söyleyebilirim.
45:12
I think so.
662
2712304
2869
Bence de.
45:15
Pride. Oh, yes.
663
2715173
3070
Gurur. Oh evet.
45:18
Claudia. Hello, Claudia.
664
2718243
1935
Claudia. Merhaba Claudia.
45:20
I haven't said hello to you today.
665
2720178
1835
Bugün sana merhaba demedim.
45:22
Hello, Claudia.
666
2722013
1969
Merhaba Claudia.
45:23
What is cooking in your pot today?
667
2723982
3537
Bugün tencerenizde ne pişiyor?
45:27
Claudia,
668
2727652
1635
Claudia,
45:29
I wonder.
669
2729721
1602
merak ediyorum.
45:31
Pride.
670
2731323
1201
Gurur.
45:32
Sometimes a person will not forgive
671
2732524
3170
Bazen bir kişi
45:35
another person because they feel too proud.
672
2735694
2936
başka birini çok gururlu hissettiği için affetmez.
45:39
Maybe they feel
673
2739431
2269
Belki
45:41
that forgiveness is a sign of weakness.
674
2741700
3937
affetmenin bir zayıflık işareti olduğunu düşünüyorlardır.
45:45
Some people don't like to do that.
675
2745904
1868
Bazı insanlar bunu yapmaktan hoşlanmaz.
45:47
They feel that if they forgive someone, then maybe that person
676
2747772
5439
Birini affederlerse, belki o kişinin
45:53
will be seen as weak for doing it.
677
2753211
2803
bunu yaptığı için zayıf olarak görüleceğini düşünürler.
45:57
So yes, you're right, it can happen sometimes.
678
2757082
2836
Yani evet, haklısın, bazen olabiliyor.
45:59
Pride can come between
679
2759918
3637
46:04
two people when one person does not want to say
680
2764122
3337
Bir kişinin özür dilemek istememesi
46:08
sorry or another person does not want to forgive
681
2768226
4304
ya da bir başkasının affetmek istememesi iki kişinin arasına gurur girebilir,
46:13
the other person, it can cause problems.
682
2773965
4138
sorunlara yol açabilir.
46:18
You are right.
683
2778103
1801
Haklısın.
46:20
Apparently Duchess has pitch.
684
2780705
4505
Görünüşe göre Düşes'in konuşması var.
46:25
We have a lot of pigeons around here.
685
2785210
2102
Buralarda çok güvercinimiz var.
46:27
I hope your pigeons are very well behaved.
686
2787345
3637
Umarım güvercinleriniz çok usludur.
46:31
We have pigeons here in the hostel.
687
2791449
2069
Pansiyonda güvercinlerimiz var.
46:33
They are very brave
688
2793985
3570
Çok cesurlar
46:38
and they are not afraid of humans.
689
2798757
2335
ve insanlardan korkmuyorlar.
46:41
In fact, they make us feel frightened.
690
2801092
4905
Aslında, bizi korkutuyorlar. Birleşik Krallık'ta var olan
46:47
Do you want to know the most scary bird
691
2807332
3870
en korkunç kuşu bilmek ister misiniz
46:51
that exists here in the UK?
692
2811336
5238
?
46:56
Seagulls.
693
2816574
2603
martılar
46:59
They are quite violent birds, especially towards human beings.
694
2819177
4638
Özellikle insanlara karşı oldukça saldırgan kuşlardır.
47:04
If you ever go to the seaside, if you ever sit on the beach,
695
2824516
3970
Deniz kenarına giderseniz, kumsalda oturursanız,
47:09
you will find there will be lots of seagulls flying over your heads.
696
2829187
5172
başınızın üzerinde bir sürü martı uçuşacağını göreceksiniz.
47:14
They are large, white birds and they love eating fish.
697
2834692
4271
Büyük, beyaz kuşlardır ve balık yemeyi severler.
47:18
In fact, quite often seagulls will eat anything,
698
2838963
4872
Aslında, çoğu zaman martılar her şeyi yerler,
47:24
anything at all.
699
2844369
2536
her şeyi.
47:26
So if you are walking along the road or on the beach and you are eating some chips,
700
2846905
5171
Yani yolda ya da sahilde yürüyorsanız ve cips yiyorsanız,
47:33
you will find that the seagulls
701
2853311
2669
martıların size
47:36
will attack you.
702
2856981
1769
saldırdığını göreceksiniz.
47:38
They will try to get the food out of your hand and they can be quite violent.
703
2858750
4938
Yiyecekleri elinizden almaya çalışacaklar ve oldukça şiddetli olabilirler.
47:44
It's true.
704
2864222
567
47:44
So so I think the most violent bird
705
2864789
3337
Bu doğru.
Bu yüzden Birleşik Krallık'taki en şiddetli kuşun
47:49
in the UK must be the sea eagle.
706
2869227
2502
deniz kartalı olduğunu düşünüyorum.
47:52
They can be quite
707
2872297
2802
Oldukça
47:55
violent.
708
2875199
1335
şiddetli olabilirler.
47:56
Christina says
709
2876534
2002
Christina,
47:59
a person who forgives.
710
2879237
2669
affeden bir kişi olduğunu söylüyor.
48:01
We can say that they show more intelligence than others.
711
2881906
4238
Diğerlerine göre daha fazla zeka sergilediklerini söyleyebiliriz.
48:06
Yes, I suppose so.
712
2886144
1434
Evet, sanırsam. Affetmeye istekli bir insanda
48:07
There is a certain amount of dignity as well
713
2887578
3170
da belli bir miktar haysiyet vardır
48:11
with a person who is willing to forgive.
714
2891582
4071
.
48:15
Of course, I suppose it's fair to say there are certain things
715
2895653
4505
Elbette, bir insanın affedemeyeceğiniz bazı şeyler yapabileceğini söylemek adil olur
48:20
that a person might do that you cannot forgive.
716
2900491
5573
.
48:26
Maybe if you are in a relationship and maybe your partner
717
2906064
3937
Belki bir ilişkiniz varsa ve belki eşiniz
48:30
cheats, maybe they are seeing another person in secret.
718
2910535
5205
aldatıyorsa, belki başka biriyle gizli görüşüyorlardır.
48:35
A lot of people find that very hard to forgive.
719
2915740
2936
Birçok insan bunu affetmeyi çok zor bulur.
48:39
So it might be fair to say that that is one of the main reasons
720
2919477
3403
Dolayısıyla,
48:42
why relationships break down, why they come to an end.
721
2922880
3904
ilişkilerin bozulmasının, sona ermesinin ana nedenlerinden birinin bu olduğunu söylemek doğru olabilir.
48:47
So I suppose it is fair to say that there are also often
722
2927285
4604
Bu yüzden, çoğu zaman
48:53
moments and
723
2933191
1901
48:55
actions that are hard to forgive.
724
2935092
3604
affetmesi zor anlar ve eylemler olduğunu söylemenin adil olduğunu düşünüyorum.
48:59
I think you're right,
725
2939030
1868
Sanırım haklısın,
49:01
Claudia.
726
2941532
1468
Claudia.
49:03
Oh, very nice.
727
2943000
2169
Oh çok güzel.
49:05
Claudia is having chicken
728
2945703
2436
Claudia tavuk
49:09
and sweet potatoes.
729
2949106
9210
ve tatlı patates yiyor.
49:18
I am a little jealous.
730
2958316
5005
ben biraz kıskancım
49:23
Okay, I'm very jealous.
731
2963321
2669
Tamam, çok kıskanırım.
49:25
That sounds very nice.
732
2965990
1235
Kulağa iyi geliyor.
49:27
Chicken, sweet potatoes.
733
2967225
2035
Tavuk, tatlı patates.
49:29
So I suppose you are going to roast all of those things in the oven?
734
2969894
4137
Sanırım tüm bu şeyleri fırında kızartacaksın?
49:34
I think so.
735
2974732
834
Bence de.
49:35
It sounds very nice.
736
2975566
1235
Kulağa çok hoş geliyor.
49:36
I am jealous.
737
2976801
1301
Ben kıskancım.
49:38
Definitely. Christina says yes.
738
2978102
3570
Kesinlikle. Christina evet diyor.
49:41
The seagulls will eat the fish and chips.
739
2981672
3337
Martılar balık ve patates kızartmasını yiyecekler.
49:45
They will. They eat anything.
740
2985009
2970
yapacaklar. Her şeyi yerler.
49:47
So if you ever come to the UK and you go to the seaside
741
2987979
3103
Bu nedenle, Birleşik Krallık'a gelirseniz ve deniz kenarına giderseniz
49:51
and you are walking along with your fish and chips,
742
2991582
2436
ve balık ve cipslerinizle birlikte yürürseniz,
49:54
beware of the seagulls
743
2994518
2903
martılara dikkat edin
49:58
because they will all come down and they will
744
2998322
2269
çünkü hepsi aşağı inecek ve
50:00
try to get the food out of your hand.
745
3000591
3103
elinizden yiyeceği almaya çalışacaklar.
50:03
They can be very
746
3003961
1135
50:06
aggressive,
747
3006764
1802
50:08
to say the least.
748
3008866
1768
En azından söylemek gerekirse çok agresif olabilirler.
50:10
Yeah, they will take anything.
749
3010634
1969
Evet, her şeyi alırlar.
50:12
They will take anything from you.
750
3012603
1635
Senden her şeyi alacaklar.
50:14
Your sandwich, your hamburger.
751
3014238
3370
Senin sandviçin, senin hamburgerin.
50:18
They'll take anything.
752
3018843
1167
Her şeyi alacaklar.
50:20
Birds will take anything from you,
753
3020010
3037
Kuşlar sizden her şeyi alacak,
50:23
but especially fish and chips.
754
3023047
2302
ama özellikle balık ve patates kızartmasını.
50:25
I don't know why seagulls seem to really enjoy
755
3025349
4304
Martıların neden
50:29
eating fish and chips.
756
3029754
2469
balık ve cips yemekten gerçekten zevk aldıklarını bilmiyorum.
50:33
Talking of the beach, who remembers the time
757
3033424
3570
Sahilden bahsetmişken,
50:37
that Mister Steve and myself went to the beach?
758
3037328
3336
Bay Steve ve benim sahile gittiğimiz zamanı kim hatırlıyor?
50:41
And we had a slight
759
3041499
2135
Ve küçük bir
50:43
disagreement.
760
3043968
1301
anlaşmazlık yaşadık.
51:34
Just another 8 minutes to go.
761
3094718
2670
Kalkışa sadece 8 dakika daha var.
51:37
And then I out of here.
762
3097388
2269
Ve sonra buradan gidiyorum.
51:41
But don't worry, do not cry
763
3101425
2803
Ama üzülme, ağlama
51:44
because I am back with you on Sunday from 2 p.m.
764
3104228
4771
çünkü pazar günü saat 14:00'ten sonra yeniden sizlerleyim.
51:48
UK time.
765
3108999
901
İngiltere saati.
51:49
We have 2 hours in fact quite often
766
3109900
3036
2 saatimiz var, aslında
51:53
we go over 2 hours on Sunday.
767
3113637
3404
Pazar günleri 2 saatin üzerine çıkıyoruz.
51:57
So yes, we have 2 hours of English
768
3117975
2269
Yani evet,
52:00
added on Sunday from 2 p.m.
769
3120244
3003
Pazar günü saat 14:00'ten itibaren 2 saat İngilizce ekliyoruz.
52:03
UK time and of course I am back with you next Wednesday as well.
770
3123247
4471
İngiltere zamanı ve tabii ki önümüzdeki Çarşamba da sizlerleyim.
52:07
Twice A week you get all of this
771
3127751
3504
Haftada iki kez tüm bunları
52:13
free.
772
3133424
1034
ücretsiz alırsınız.
52:14
You can watch this as many times as you want.
773
3134958
3771
Bunu istediğiniz kadar izleyebilirsiniz.
52:19
Something I mentioned earlier, something I don't see very often.
774
3139029
6540
Daha önce bahsettiğim bir şey, çok sık görmediğim bir şey.
52:26
I don't see people wearing jewellery very often.
775
3146303
4138
Takı takan insanları çok sık görmüyorum.
52:30
I remember growing up gold,
776
3150741
2569
Büyüdüğümü hatırlıyorum,
52:34
especially gold and silver, were quite often worn
777
3154411
4004
özellikle altın ve gümüş,
52:39
on people's bodies, especially women.
778
3159016
3503
insanların, özellikle de kadınların vücutlarına oldukça sık takılırdı.
52:42
So I am probably talking more about women than men.
779
3162519
3304
Bu yüzden muhtemelen erkeklerden çok kadınlardan bahsediyorum. Zaten parmaklarındaki yüzüklerden bahsetmiyorsak
52:46
You don't often see men wearing jewellery anyway, unless of course
780
3166190
4270
, erkeklerin takı taktığını pek sık görmezsiniz zaten
52:50
we are talking about rings on their finger.
781
3170861
2669
.
52:53
But what about the ladies?
782
3173931
3536
Peki ya bayanlar?
52:57
We don't seem to see jewellery any more.
783
3177668
3036
Artık mücevher görmüyoruz.
53:00
However, I have noticed that there are still lots of places selling jewellery.
784
3180704
5405
Ancak, hala mücevher satan birçok yer olduğunu fark ettim.
53:06
In fact, what is happening here?
785
3186109
2403
Aslında, burada neler oluyor?
53:08
I don't know about your country or where you are, but here
786
3188512
3770
Ülkenizi veya nerede olduğunuzu bilmiyorum ama burada
53:12
many people now are selling their gold and their jewellery
787
3192683
5405
birçok insan
53:18
to to actually get money.
788
3198889
2536
gerçekten para kazanmak için altınlarını ve mücevherlerini satıyor.
53:22
So that is how bad things have become for certain people.
789
3202192
3504
Demek bazı insanlar için işler bu kadar kötü hale geldi .
53:25
So instead of wearing their gold rings
790
3205696
3236
Yani altın yüzüklerini
53:29
and their gold earrings or their diamonds, instead
791
3209466
4204
ve altın küpelerini ya da pırlantalarını takmak yerine
53:33
they are taking them to a local jeweller and they are selling them especially gold.
792
3213670
5039
onları yerel bir kuyumcuya götürüyorlar ve özellikle altın satıyorlar.
53:39
So there is a big rush at the moment, lots of shops,
793
3219009
3837
Yani şu anda büyük bir koşuşturma var, bir sürü dükkan, şu anda açılan
53:43
lots of businesses that are now, now opening.
794
3223613
3537
birçok işletme.
53:48
And all they will do is take your gold from you
795
3228051
2536
Ve yapacakları tek şey altınınızı elinizden almak
53:51
and then give you money because apparently the value of gold is still very high.
796
3231421
4805
ve sonra size para vermek olacak çünkü görünüşe göre altının değeri hala çok yüksek.
53:56
So I think that's one of the reasons why people wear
797
3236927
2736
Bence insanların
53:59
less jewellery than they used to.
798
3239663
2769
eskisinden daha az takı takmasının nedenlerinden biri de bu.
54:02
And I suppose another feature or another thing that I could
799
3242766
4037
Ve sanırım başka bir özellik ya da bahsedebileceğim başka bir şey de
54:06
mention as well is the fact that maybe it is safer
800
3246803
4405
şu ki, belki
54:12
if you don't wear jewellery,
801
3252375
1602
takı takmazsan daha güvenli olur,
54:13
maybe you are in danger of being robbed, maybe you
802
3253977
3804
belki soyulma tehlikesiyle karşı karşıya kalırsın, belki
54:18
you might be attacked and the person will try to steal your jewellery from you.
803
3258548
4538
saldırıya uğrayabilirsin ve kişi bunu dener. mücevherlerini senden çalmak için.
54:23
But I have noticed this.
804
3263386
1068
Ama şunu fark ettim.
54:24
You don't see people wearing gold, especially gold,
805
3264454
3303
İnsanların altın giydiğini göremezsiniz, özellikle de altın
54:28
because I think gold
806
3268291
2736
çünkü bence altın
54:31
is a very ostentatious thing.
807
3271127
2269
çok gösterişli bir şey.
54:33
Have you noticed that something
808
3273997
2102
54:36
that is slightly too extravagant
809
3276433
3336
Biraz fazla abartılı bir şeyin
54:39
or maybe something that is too bright,
810
3279903
3870
veya belki çok parlak bir şeyin
54:44
or maybe something that appears
811
3284341
3036
veya belki kendini
54:47
pompous or snobbish?
812
3287377
3003
beğenmiş veya züppe görünen bir şeyin olduğunu fark ettiniz mi?
54:50
We often think of people who wear lots of jewellery as being wealthy,
813
3290380
4238
Genellikle çok fazla mücevher takan insanları zengin olarak düşünürüz, bu
54:55
so maybe that's the other reason as well.
814
3295452
2269
yüzden belki de diğer sebep de budur.
54:58
Oh, Christina mentions Pearl Charles.
815
3298154
2670
Ah, Christina Pearl Charles'tan bahsediyor.
55:01
That's another thing you don't see very often anymore.
816
3301491
2469
Bu, artık çok sık görmediğiniz başka bir şey.
55:04
I remember many years ago you would often see women wearing pearls,
817
3304294
4771
Hatırlıyorum, yıllar önce kadınları sık sık inci takarken,
55:09
maybe around their neck or maybe in earrings.
818
3309432
3237
belki boyunlarında veya belki küpelerde görürdünüz.
55:13
So that's another thing.
819
3313036
867
55:13
I don't see it very often, even when I'm watching TV.
820
3313903
3604
Yani bu başka bir şey.
Televizyon izlerken bile çok sık göremiyorum.
55:17
Or maybe if you're looking at what the celebrities are wearing these days,
821
3317507
4004
Ya da belki de bu günlerde ünlülerin ne giydiğine bakarsanız,
55:21
quite often jewellery is not not there.
822
3321511
3537
çoğu zaman mücevher orada değildir. Bu
55:26
So I do find that quite,
823
3326016
2202
yüzden bunu oldukça,
55:28
quite interesting.
824
3328218
3870
oldukça ilginç buluyorum.
55:32
Can I say hello to who else is here today?
825
3332088
2836
Bugün burada olanlara merhaba diyebilir miyim?
55:34
AM YouTuber.
826
3334924
1469
[ __ ] YouTuber.
55:36
Hello AM YouTuber.
827
3336393
2268
Merhaba [ __ ] YouTuber.
55:38
Is that Mr. YouTuber?
828
3338661
2169
Bu Bay YouTuber mı?
55:40
I wonder.
829
3340830
1302
Merak ediyorum.
55:42
I've always wanted to meet you.
830
3342298
2703
Hep seninle tanışmak istemişimdir.
55:45
Iva is here as well.
831
3345101
1869
Iva da burada.
55:46
Thank you very much for joining me today.
832
3346970
2069
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
55:49
We might continue that subject on Sunday with Mr.
833
3349339
3937
Bu konuya Pazar günü Bay Steve ile devam edebiliriz
55:53
Steve because if there's one thing I've noticed about Steve
834
3353276
4004
çünkü Steve hakkında fark ettiğim bir şey varsa o da
55:57
is he never wears jewellery.
835
3357380
3971
asla mücevher takmamasıdır.
56:01
I've never seen Mr.
836
3361751
1168
Bay
56:02
Steve wear gold or even a gold ring or a silver ring.
837
3362919
5639
Steve'in altın, hatta altın yüzük veya gümüş yüzük taktığını hiç görmedim.
56:09
So I don't wear rings.
838
3369092
1535
O yüzden yüzük takmıyorum.
56:10
You may have noticed I never wear jewellery.
839
3370627
2702
Hiç takı takmadığımı fark etmişsinizdir.
56:13
I never have gold anywhere on my body.
840
3373329
2303
Vücudumun hiçbir yerinde asla altın bulunmaz.
56:16
Even my watch
841
3376432
2236
Saatim bile
56:18
is made of plastic.
842
3378668
2002
plastikten yapılmış.
56:20
Even this is not gold, so I don't normally wear bright shiny things anyway.
843
3380670
6273
Bu bile altın değil, bu yüzden normalde parlak parlak şeyler giymem zaten.
56:26
I don't normally have anything that is ostentatious.
844
3386943
5239
Normalde gösterişli bir şeyim yok.
56:32
I like that word, by the way.
845
3392182
1768
Bu arada bu kelime hoşuma gitti.
56:33
It's a very interesting word.
846
3393950
2035
Bu çok ilginç bir kelime.
56:35
Talking of words, before I go, I'm going to give you a word that I noticed the other day.
847
3395985
4905
Sözlerden bahsetmişken, gitmeden önce size geçen gün fark ettiğim bir kelimeden bahsedeceğim.
56:40
I was listening to someone talking on the radio and they used a very interesting word.
848
3400890
4838
Radyoda konuşan birini dinliyordum ve çok ilginç bir kelime kullandılar.
56:45
And here it is now on the screen.
849
3405728
2069
Ve işte şimdi ekranda. Bu
56:47
So I'm leaving this with you before I say goodbye.
850
3407797
3570
yüzden vedalaşmadan önce bunu sana bırakıyorum.
56:51
The word is cabbage.
851
3411801
2803
Kelime lahana.
56:54
Cabbage to do something.
852
3414604
2736
Bir şeyler yapmak için lahana.
56:58
It is an action
853
3418374
1936
57:00
to ask for something, usually from a friend.
854
3420310
3570
Genellikle bir arkadaştan bir şey istemek eylemidir.
57:04
So you might ask someone to give you something.
855
3424213
4105
Yani birinden size bir şey vermesini isteyebilirsiniz.
57:08
Maybe you need something very quickly.
856
3428318
2369
Belki çok hızlı bir şeye ihtiyacın vardır.
57:11
You might catch something from another person.
857
3431154
4171
Başka birinden bir şey kapabilirsin.
57:15
So this is a word that is used.
858
3435692
2869
Yani bu kullanılan bir kelimedir.
57:18
It is a real word.
859
3438561
1668
Bu gerçek bir kelimedir.
57:20
You might find this word used more in British English,
860
3440229
3137
Bu kelimenin daha çok İngiliz İngilizcesinde kullanıldığını bulabilirsiniz,
57:23
but if you catch something it means you ask for something.
861
3443833
4404
ancak bir şey yakalarsanız bu, bir şey istediğiniz anlamına gelir.
57:28
Usually from a friend.
862
3448237
2203
Genellikle bir arkadaştan. İyi tanıdığınız bir insandan
57:30
We can also say that you beg for something from a person you know well.
863
3450440
4337
bir şey için yalvarıyorsunuz da diyebiliriz .
57:35
So quite often we will catch something
864
3455111
3170
Bu yüzden sıklıkla
57:38
from a person we are friends with.
865
3458848
2836
arkadaş olduğumuz bir kişiden bir şeyler kaparız.
57:42
For example, can I catch a cigarette from you?
866
3462385
3737
Mesela senden bir sigara alabilir miyim?
57:47
Can I catch a ride into town?
867
3467290
3170
Kasabaya bir yolculuk yakalayabilir miyim?
57:51
So maybe your friend has a car and you don't
868
3471127
2936
Yani belki arkadaşınızın arabası var ama sizin yok
57:54
and your friend is with you and you want to go to town.
869
3474464
4504
ve arkadaşınız yanınızda ve siz şehre gitmek istiyorsunuz.
57:58
You might ask your friend, Can I catch a ride into town?
870
3478968
6140
Arkadaşına sorabilirsin, Kasabaya arabayla gidebilir miyim?
58:05
Had a very interesting word.
871
3485575
3336
Çok ilginç bir sözü vardı.
58:08
Apparently the the origin of the word is unknown.
872
3488911
3337
Görünüşe göre kelimenin kökeni bilinmiyor.
58:12
So we don't actually know why we say catch.
873
3492515
2436
Yani aslında neden yakala dediğimizi bilmiyoruz.
58:15
There are some theories as to why we have that word, but
874
3495485
3303
Bu kelimeye neden sahip olduğumuza dair bazı teoriler var, ancak
58:19
generally speaking, the origin is unknown.
875
3499188
3637
genel olarak konuşursak, kökeni bilinmiyor. Bir
58:22
So the next time you need something from a friend, maybe you want something from them,
876
3502825
5005
dahaki sefere bir arkadaştan bir şeye ihtiyacın olduğunda, belki ondan bir şey,
58:29
maybe a cigarette, maybe some money.
877
3509065
3603
belki bir sigara, belki biraz para istiyorsun.
58:32
Oh, yes, it could be money.
878
3512668
2336
Oh, evet, para olabilir.
58:35
You may be able to borrow some money from them.
879
3515638
3003
Onlardan biraz borç para alabilirsiniz.
58:38
You can ask them, Can I catch some money?
880
3518641
3837
Onlara biraz para bulabilir miyim diye sorabilirsiniz.
58:43
Can I catch a ride in your car?
881
3523246
4838
Arabana binebilir miyim?
58:48
I need it.
882
3528084
1434
Ona ihtiyacım var.
58:49
You are asking a friend.
883
3529552
2002
Bir arkadaşa soruyorsun.
58:51
You might even say that you are using your friendship
884
3531921
3136
Hatta arkadaşlığınızı
58:56
for some sort of advantage as well.
885
3536425
3003
bir çeşit avantaj için kullandığınızı bile söyleyebilirsiniz.
59:00
And thank you very much for your
886
3540029
2903
Ve mesajlarınız için çok teşekkür ederim
59:05
messages. Wow.
887
3545468
1034
. Vay.
59:06
So many people today on the live chat.
888
3546502
2536
Bugün canlı sohbette çok fazla insan var.
59:09
I will read all of your messages later.
889
3549071
2236
Daha sonra tüm mesajlarınızı okuyacağım.
59:11
I'm going to have a look at the live chat later.
890
3551307
3503
Daha sonra canlı sohbete bir göz atacağım. Bu
59:14
So I always like to have a look at what you have said on the live chat.
891
3554810
4939
yüzden her zaman canlı sohbette söylediklerinize bir göz atmak isterim .
59:20
I always like to have a little brawls at your comments.
892
3560383
4971
Her zaman yorumlarınızda biraz kavga etmeyi severim.
59:25
It's almost time to say goodbye
893
3565354
2970
Neredeyse veda vakti geldi
59:28
and I will see you again on Sunday 2 p.m.
894
3568591
4337
ve Pazar 14:00'te tekrar görüşürüz.
59:32
UK Time. Mr.
895
3572995
1802
İngiltere saati. Bay
59:34
Steve will also be with us on Sunday.
896
3574797
2469
Steve de Pazar günü bizimle olacak.
59:37
No doubt he will be talking all about his new trees.
897
3577266
5205
Hiç şüphesiz yeni ağaçları hakkında konuşacak.
59:43
I suppose the big question is will he get them
898
3583839
2303
Sanırım asıl soru, onları alacak mı
59:47
or will he not get them?
899
3587276
2002
yoksa almayacak mı?
59:49
We will see what happens. Thank you for joining me.
900
3589278
2736
Ne olacağını göreceğiz. Bana katıldığın için teşekkür ederim.
59:52
Today are 2 hours is up or should I say my one hour is up?
901
3592014
6406
Bugün 2 saat doldu mu yoksa bir saatim doldu mu demeliyim?
59:58
We have 2 hours on Sunday.
902
3598687
2570
Pazar günü 2 saatimiz var.
60:01
Thanks for joining me and I hope to see you again soon with more of this.
903
3601257
4938
Bana katıldığınız için teşekkür ederim ve sizi yakında tekrar görmeyi umuyorum.
60:06
If you like English, if you love English, if you are learning English,
904
3606195
5305
İngilizceyi seviyorsanız, İngilizceyi seviyorsanız, İngilizce öğreniyorsanız,
60:11
if you are someone who likes to listen to English, then guess what?
905
3611700
5139
İngilizce dinlemeyi seven biriyseniz bilin bakalım ne oldu?
60:16
This is the right place to be.
906
3616872
2102
Burası olması gereken doğru yer.
60:20
See you on Sunday. This is Mr.
907
3620009
1668
Pazar görüşürüz. Bu,
60:21
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
908
3621677
4137
İngilizcenin doğum yerindeki Bay Duncan, izlediğiniz için teşekkürler diyor.
60:26
Have a great Wednesday and enjoy the rest of your week.
909
3626115
4604
Harika bir çarşamba geçirin ve haftanızın geri kalanının tadını çıkarın.
60:30
See you soon.
910
3630920
1001
Yakında görüşürüz.
60:31
And of course...
911
3631921
1067
Ve tabii ki...
60:38
ta ta for now.
912
3638360
1402
şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7