Let's KISS and make up! - @EnglishAddict - Mr Duncan - Lesson/CHAT - Wed 19th OCT 2022

4,167 views ・ 2022-10-19

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:37
But oh, it's a windy day today, very windy outside.
0
217583
2903
Pero, oh, es un día ventoso hoy, muy ventoso afuera.
03:40
The wind is blowing everywhere, through the trees,
1
220553
4137
El viento sopla por todas partes, a través de los árboles, a
03:44
through the leaves and down my trouser leg.
2
224957
3570
través de las hojas y por la pernera de mi pantalón.
03:48
Here we go.
3
228561
667
Aquí vamos.
03:49
Then we are back.
4
229228
1368
Entonces estamos de vuelta.
03:50
This morning, when I woke up, I thought, today I'm going to do something different.
5
230596
4538
Esta mañana al despertar pensé, hoy voy a hacer algo diferente.
03:55
I'm going to break away from my usual routine.
6
235134
3604
Voy a romper con mi rutina habitual.
03:58
So I decided to have a shave without using the mirror.
7
238738
4270
Así que decidí afeitarme sin usar el espejo.
04:03
How did it go?
8
243743
2002
¿Como le fue?
04:06
Not very well. This is English addict.
9
246378
2670
No muy bien. Este es un adicto al inglés.
04:09
Coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be.
10
249048
4938
Viniendo a usted en vivo desde el lugar de nacimiento del inglés, que resulta ser.
04:14
Oh, my goodness, it's England.
11
254487
2702
Oh, Dios mío, es Inglaterra.
04:25
DVD. You do it.
12
265297
3337
DVD. Hazlo tu.
04:30
We are back together again.
13
270636
2703
Estamos juntos de nuevo.
04:33
It is a very windy day. Hi, everybody.
14
273372
3137
Es un día muy ventoso. Hola a todos.
04:36
This is Mr. Duncan in England.
15
276509
1935
Este es el Sr. Duncan en Inglaterra.
04:38
How are you today?
16
278444
967
¿Cómo estás hoy?
04:39
Are you okay?
17
279411
1302
¿Estás bien?
04:40
I hope so.
18
280713
1001
Eso espero.
04:41
Are you feeling good on this Wednesday?
19
281714
3670
¿Te sientes bien este miércoles?
04:45
I hope you are feeling superduper.
20
285417
2403
Espero que te sientas superduper.
04:47
Yes, we are back together again.
21
287853
2569
Sí, estamos juntos de nuevo.
04:50
First of all, can I say a big thank you to everyone
22
290456
3136
En primer lugar, ¿puedo dar las gracias a todos los
04:53
who left comments
23
293959
2202
que dejaron comentarios
04:56
in response to last Sunday's live stream?
24
296595
3504
en respuesta a la transmisión en vivo del domingo pasado?
05:00
We had a lot of reaction.
25
300099
2235
Tuvimos mucha reacción.
05:02
Can I say thank you very much?
26
302635
2435
¿Puedo decir muchas gracias?
05:05
A lot of beautiful messages.
27
305070
3070
Muchos mensajes hermosos.
05:08
Things like Mr.
28
308907
1068
Cosas como el Sr.
05:09
Duncan, you really cheered, is up last Sunday,
29
309975
2970
Duncan, realmente te animó, el domingo pasado,
05:13
as you always do every time you appear live on YouTube.
30
313212
3737
como siempre lo haces cada vez que apareces en vivo en YouTube.
05:16
So thank you very much.
31
316982
1068
Así que muchas gracias.
05:18
That's very kind of you.
32
318050
1602
Es muy amable por tu parte.
05:19
Thanks a lot for that.
33
319652
2702
Muchas gracias por eso.
05:22
We are back together.
34
322855
1234
Estamos de vuelta juntos.
05:24
Yes, we have made it all the way to the end.
35
324089
2469
Sí, hemos llegado hasta el final.
05:26
Well, the middle of another week, but we are also half way through October as well.
36
326892
5305
Bueno, a mediados de otra semana, pero también estamos a mediados de octubre.
05:32
We are heading now fast
37
332197
2670
Nos dirigimos ahora rápida
05:35
and furiously towards November.
38
335300
3938
y furiosamente hacia noviembre.
05:39
My goodness, the year is really going by.
39
339271
3203
Dios mío, el año realmente está pasando.
05:43
So this morning I decided to try and shave without using the mirror.
40
343008
5439
Así que esta mañana decidí probar y afeitarme sin usar el espejo.
05:48
And as you can see, it didn't turn out very well.
41
348447
3270
Y como puedes ver, no salió muy bien.
05:52
Sometimes doing things differently is not always a good idea.
42
352518
5505
A veces, hacer las cosas de manera diferente no siempre es una buena idea.
05:58
Of course this would be very serious, unless of course
43
358023
3604
Por supuesto, esto sería muy serio, a menos que, por
06:02
I was using tomato ketchup instead.
44
362194
3203
supuesto, estuviera usando salsa de tomate en su lugar.
06:05
So it's not blood. Don't worry, I will get rid of it now.
45
365998
2836
Así que no es sangre. No te preocupes, me desharé de él ahora.
06:09
I just thought it was quite a funny way of starting.
46
369001
2169
Pensé que era una forma bastante divertida de empezar.
06:11
You see, you might smile or maybe cry or maybe run out of the room in terror.
47
371170
5372
Verás, podrías sonreír o tal vez llorar o tal vez salir corriendo de la habitación aterrorizado.
06:20
You see, there was no blood at all.
48
380045
3570
Verás, no había sangre en absoluto.
06:23
It's just tomato sauce.
49
383882
2036
Es solo salsa de tomate.
06:25
My name is Duncan.
50
385918
1301
Mi nombre es Duncan.
06:27
I talk about the English language.
51
387219
1868
Hablo del idioma inglés.
06:29
You might say I'm one of those up there.
52
389087
2536
Se podría decir que soy uno de esos allá arriba.
06:31
I'm an English addict.
53
391957
2102
Soy un adicto al inglés.
06:34
So that is the introduction out of the way.
54
394059
2336
Así que esa es la introducción fuera del camino.
06:37
And yes, it is.
55
397062
1468
Y sí, lo es.
06:38
As I mentioned, Wednesday, BBC.
56
398530
2803
Como mencioné, miércoles, BBC.
06:59
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
57
419117
1669
Bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip.
07:00
Now I also had some comments last week saying, can we please have Mr.
58
420786
5071
Ahora también tuve algunos comentarios la semana pasada diciendo, ¿podemos tener al Sr.
07:05
Steve on Wednesday?
59
425857
2436
Steve el miércoles?
07:08
Well, guess what?
60
428493
5139
¿Bien adivina que?
07:13
Surprise he's here.
61
433632
2903
Sorpresa que está aquí.
07:17
We've managed to get Mr.
62
437035
2202
Hemos logrado que el Sr.
07:19
Steve to join us today.
63
439237
2336
Steve se una a nosotros hoy.
07:22
Yeah, it's.
64
442007
367
07:22
I can't say for long because I'm so busy, Mr. Duncan.
65
442374
3437
Sí es eso.
No puedo decir por mucho tiempo porque estoy muy ocupado, Sr. Duncan.
07:25
And so what's that on your face?
66
445811
2369
¿Y qué es eso en tu cara?
07:28
Well, it's gone now.
67
448180
1668
Bueno, se ha ido ahora.
07:29
Not all of it.
68
449848
1268
No todo.
07:31
Oh, really? Do you cut yourself shaving or something?
69
451116
2536
¿En serio? ¿Te cortas al afeitarte o algo así?
07:34
Well, it was actually a joke and I realised
70
454219
3237
Bueno, en realidad era una broma y me di cuenta
07:37
at the last minute that it might not be very funny.
71
457456
3036
en el último minuto que podría no ser muy divertido.
07:40
So even though I pretended to have cuts on my face,
72
460826
4170
Entonces, aunque fingí tener cortes en la cara, en
07:46
I don't really.
73
466298
934
realidad no los tengo.
07:47
I think it was funny.
74
467232
1335
Creo que fue divertido.
07:48
I think it was funny. Mr. Duncan.
75
468567
1501
Creo que fue divertido. Sr. Duncan.
07:50
And you know, this is you.
76
470068
1802
Y sabes, este eres tú.
07:51
You start your lessons with something different every time.
77
471870
2669
Comienzas tus lecciones con algo diferente cada vez.
07:55
Of course, I heard you mentioning there about the A, by the way, I'm not here for long.
78
475474
3970
Por supuesto, te escuché mencionar allí sobre la A, por cierto, no estaré aquí por mucho tiempo.
07:59
No, this is just a quickie. A quickie?
79
479478
2302
No, esto es sólo un rapidito. ¿Un rapidito?
08:01
You only have a few moments of Mr. Steve.
80
481780
2202
Solo tienes unos momentos del Sr. Steve.
08:04
Make the most of it.
81
484015
734
08:04
So make the most of having this this beautiful specimen
82
484749
3904
Sacar el máximo provecho de ella.
Así que aprovechen al máximo el hecho de tener a este hermoso espécimen
08:09
of humanity with us right now.
83
489054
2636
de la humanidad con nosotros ahora mismo.
08:13
Ah, yes.
84
493058
567
08:13
And of course, I'm Boyd.
85
493625
2102
Ah, sí.
Y por supuesto, soy Boyd.
08:15
Boyd? What, Boyd?
86
495727
2202
chico? ¿Qué, Boyd?
08:17
By the comments, you're Boyd or Boyd?
87
497929
3037
Por los comentarios, ¿eres Boyd o Boyd?
08:20
Boyd.
88
500966
1201
chico
08:22
Boyd Abood.
89
502467
1435
Boyd Abood.
08:23
I think Boyd is a different thing altogether.
90
503902
2336
Creo que Boyd es algo completamente diferente.
08:26
Yeah, well, then you can pronounce these things in two different ways.
91
506438
3069
Sí, bueno, entonces puedes pronunciar estas cosas de dos maneras diferentes.
08:29
Okay.
92
509541
767
Bueno.
08:30
So you are uplifted. Uplifted.
93
510775
2436
Así que estás elevado. elevado.
08:33
Boyd giving confidence, uplifted by the comments
94
513245
4604
Boyd dando confianza, animado por los comentarios
08:38
not only from last Sunday, but also in the comments that were left after the lesson.
95
518250
4938
no solo del domingo pasado, sino también en los comentarios que quedaron después de la lección.
08:43
Yes, we had a lot of feedback saying that you wanted me.
96
523188
6573
Sí, recibimos muchos comentarios que decían que me querías.
08:49
I'm not going to be egotistical about it.
97
529761
2169
No voy a ser egoísta al respecto.
08:51
Well, there were two types of comment.
98
531930
3236
Bueno, había dos tipos de comentarios.
08:55
There were comments saying we want more. Mr.
99
535166
2269
Hubo comentarios diciendo que queremos más. Sr.
08:57
Steve and other comments saying, please don't kick Mr.
100
537435
4638
Steve y otros comentarios que decían, por favor, no echen al Sr.
09:02
Steve off Sunday's.
101
542073
1702
Steve del Sunday's.
09:03
So we had two types of message, both of them in favour of you being here
102
543775
4004
Así que teníamos dos tipos de mensajes, ambos a favor de que estés aquí,
09:07
whether any offensive ones and whatever you do get rid of him.
103
547779
3570
ya sean ofensivos y, hagas lo que hagas, deshazte de él.
09:11
No, none whatsoever. No.
104
551549
1869
No, ninguno en absoluto. No.
09:14
Now you go.
105
554919
568
Ahora ve tú.
09:15
You say that they like our controversy.
106
555487
2235
Dices que les gusta nuestra polémica.
09:17
They their the argument they like is fighting on the live stream.
107
557722
4038
Ellos tienen el argumento que les gusta pelear en la transmisión en vivo.
09:21
Mr. Duncan. It is. It is all fun.
108
561760
2769
Sr. Duncan. Está. Todo es divertido.
09:25
That's what we like to do here.
109
565263
1902
Eso es lo que nos gusta hacer aquí.
09:27
And we are a little different from other English teaching channels.
110
567165
3303
Y somos un poco diferentes de otros canales de enseñanza de inglés.
09:30
You may have noticed already, if you are a new viewer, you may have noticed that this is not usual,
111
570769
6640
Es posible que ya lo hayas notado, si eres un espectador nuevo, es posible que hayas notado que esto no es habitual,
09:37
this is not normal, this is not your usual live English lesson.
112
577409
4337
esto no es normal, esta no es tu lección de inglés en vivo habitual.
09:41
But we like to do things differently. We are.
113
581746
2369
Pero nos gusta hacer las cosas de otra manera. Somos.
09:44
We like to have a little bit of fun.
114
584182
2135
Nos gusta divertirnos un poco.
09:46
We like to have a little bit of jollity here on the live chat.
115
586317
4071
Nos gusta tener un poco de alegría aquí en el chat en vivo.
09:50
So just a few more moments of Mr.
116
590722
1935
Entonces, solo unos momentos más del Sr.
09:52
Steve make the most of this because you are you're going off in a moment, aren't you?
117
592657
5873
Steve, aprovecha esto al máximo porque te vas a ir en un momento, ¿no es así?
09:58
I'm getting off in a moment, yes. Because,
118
598630
2369
Me bajo en un momento, sí. Porque,
10:02
you know, being unemployed as I am at the moment,
119
602033
2603
ya sabes, estando desempleado como estoy en este momento,
10:04
Steve is now I have it is time to do things that I wouldn't have been able to do.
120
604736
5071
Steve ahora es el momento de hacer cosas que no hubiera podido hacer.
10:09
Steve is unemployed had I been working.
121
609807
2403
Steve está desempleado si yo hubiera estado trabajando.
10:12
And, you know, I'm adjusting.
122
612810
2269
Y, ya sabes, me estoy adaptando.
10:15
Adjusting. Okay. To the change.
123
615079
2503
Ajuste. Bueno. Al cambio.
10:17
So what are you doing?
124
617782
1135
¿Entonces, qué estás haciendo?
10:18
So I guess people might know we lost a hedge.
125
618917
3903
Así que supongo que la gente podría saber que perdimos un seto.
10:23
Yeah, well, to put it another way, a hedge died, so some of our trees in the garden died.
126
623021
5772
Sí, bueno, para decirlo de otra manera, murió un seto, así que murieron algunos de nuestros árboles en el jardín.
10:28
And Steve today is going to find a replacement
127
628793
4338
Y Steve hoy va a encontrar un reemplazo
10:33
or something to put there instead,
128
633131
3270
o algo para poner allí en su lugar,
10:36
I have been mulling, thinking a lot
129
636401
4237
he estado reflexionando, pensando mucho
10:41
about what to do, how to replace the lost dead
130
641072
4137
sobre qué hacer, cómo reemplazar los
10:45
conifer trees that formed a very nice private hedge.
131
645610
3670
árboles de coníferas muertos perdidos que formaban un seto privado muy agradable.
10:49
So there's nothing there at the moment.
132
649280
1368
Así que no hay nada allí en este momento.
10:50
So we can see straight into the neighbour's window, it's gone.
133
650648
3103
Para que podamos ver directamente en la ventana del vecino , se ha ido.
10:53
There's a big gap, so we feel a bit exposed.
134
653751
2703
Hay una gran brecha, por lo que nos sentimos un poco expuestos.
10:56
So we need to fill the gap exposed
135
656454
3237
Así que tenemos que llenar el vacío expuesto
11:00
to the prying eyes of the neighbours.
136
660358
2502
a las miradas indiscretas de los vecinos.
11:03
So I have been trying to figure out what to do.
137
663294
2469
Así que he estado tratando de averiguar qué hacer.
11:05
So I finally settled on a plan.
138
665763
2436
Así que finalmente me decidí por un plan.
11:08
A plan?
139
668199
701
11:08
Mr. Steve has a plan and he is a man with a plan.
140
668900
3670
¿Un plan?
El Sr. Steve tiene un plan y es un hombre con un plan.
11:12
And I'm going to go out and order and will buy some new conifer plant.
141
672670
5339
Y voy a salir y ordenar y compraré alguna nueva planta de coníferas.
11:18
Okay.
142
678142
868
Bueno.
11:19
Fast growing, but I can keep them under control.
143
679010
3503
De rápido crecimiento, pero puedo mantenerlos bajo control.
11:22
And I think in ten years time, Mr.
144
682513
2336
Y creo que dentro de diez años, Sr.
11:24
Duncan, our privacy issues will be resolved.
145
684849
3737
Duncan, nuestros problemas de privacidad estarán resueltos.
11:28
Good. Okay, not so. Hopefully three years.
146
688586
2703
Bueno. Está bien, no es así. Ojalá tres años.
11:31
So I have to wait about three or maybe five years
147
691355
3504
Así que tengo que esperar unos tres o tal vez cinco años
11:35
before the gap in the garden has been filled anyway.
148
695059
3704
antes de que la brecha en el jardín se haya llenado de todos modos.
11:38
And until then, it means that we cannot go outside naked into the garden.
149
698763
4838
Y hasta entonces, significa que no podemos salir desnudos al jardín.
11:43
No, because I do like doing that in the summer. Mr.
150
703601
3070
No, porque me gusta hacer eso en el verano. Al Sr.
11:46
Steve likes to cut his grass when he's completely naked, showing everything.
151
706671
7140
Steve le gusta cortar el césped cuando está completamente desnudo, mostrando todo.
11:53
And I have to be honest, when you have a machine
152
713811
3670
Y tengo que ser honesto, cuando tienes una máquina
11:57
with very hard and sharp blades
153
717849
3670
con cuchillas muy duras y afiladas
12:01
whizzing around, I have to say it is very brave of Mr.
154
721819
4304
zumbando, tengo que decir que es muy valiente por parte del Sr.
12:06
Steve to do his grass, cut the grass when he has so much, so much to lose.
155
726123
6040
Steve hacer su césped, cortar el césped cuando tiene tanto, tanto para perder.
12:12
Oh, I could lose a base and it wouldn't matter anyway.
156
732830
2436
Oh, podría perder una base y no importaría de todos modos.
12:15
That's not the story.
157
735266
1668
Esa no es la historia.
12:16
But yes, the neighbours have been complaining.
158
736934
1669
Pero sí, los vecinos se han quejado.
12:18
We've had complaints.
159
738603
1468
Hemos tenido quejas.
12:20
Well, they want to pay, they've been complaining when we go in they want to see more of it.
160
740071
4271
Bueno, quieren pagar, se han estado quejando cuando entramos quieren ver más.
12:24
I said, can you be naked at your window all the time?
161
744342
2435
Dije, ¿puedes estar desnudo en tu ventana todo el tiempo?
12:26
Well, I don't know about that.
162
746978
2202
Bueno, yo no sé nada de eso.
12:29
I think we will have to start charging anyway. Mr.
163
749180
3370
Creo que tendremos que empezar a cobrar de todos modos. Sr.
12:32
STEVE So it's just a few moments trying to get rid of me already.
164
752550
3603
STEVE Así que son solo unos momentos tratando de deshacerse de mí ya.
12:36
You see, this is what is like, what I least you can see.
165
756153
3537
Verás, esto es lo que es, lo que menos puedes ver.
12:39
You've seen it for yourself. He's trying to get rid of me.
166
759690
2102
Lo has visto por ti mismo. Está tratando de deshacerse de mí.
12:41
You said to me before we came on.
167
761826
3370
Me dijiste antes de que viniéramos.
12:45
I can only do it if.
168
765429
868
Solo puedo hacerlo si.
12:46
If you move like that.
169
766297
901
Si te mueves así.
12:47
10 minutes.
170
767198
734
12:47
Yes, but it's.
171
767932
734
10 minutos.
Si, pero es.
12:48
It's 13 minutes past now.
172
768666
1835
Ya han pasado 13 minutos.
12:50
Well, it feels like I could be here for longer. There.
173
770501
3337
Bueno, parece que podría estar aquí por más tiempo. Allí.
12:53
Yes, but I have a whole show to do too, today, by the way, can I just say what we've got coming up?
174
773838
5038
Sí, pero también tengo un espectáculo completo que hacer, hoy, por cierto, ¿puedo decir lo que tenemos por delante?
12:59
We're talking about forgiveness.
175
779643
2503
Estamos hablando del perdón.
13:02
I think sometimes it is good
176
782747
2636
Creo que a veces es
13:05
to forgive those who have trespassed
177
785383
3269
bueno perdonar a los que te han
13:09
against you.
178
789820
1368
ofendido.
13:11
Maybe they've done something to you or maybe said something.
179
791188
3771
Tal vez te hayan hecho algo o tal vez te hayan dicho algo.
13:15
Maybe they came around your house and maybe they blocked your toilet.
180
795459
4038
Tal vez rodearon tu casa y tal vez bloquearon tu baño.
13:20
Maybe they blocked your toilet up.
181
800331
2135
Tal vez bloquearon tu inodoro.
13:22
Has that ever happen?
182
802466
1302
¿Ha pasado eso alguna vez?
13:23
Have you ever had a guest come to your house and they go to your toilet
183
803768
3403
¿Alguna vez ha tenido un invitado que ha venido a su casa y ha ido a su baño
13:27
and have a poop and they block the toilet, but they don't tell you.
184
807471
3270
y ha hecho caca y ha bloqueado el baño, pero no se lo han dicho?
13:31
And then later on you discover that there is something
185
811108
2870
Y luego descubres que hay algo
13:33
very large blocking the toilet.
186
813978
3370
muy grande bloqueando el inodoro.
13:37
Like my stream is starting to break.
187
817615
2469
Como si mi corriente estuviera empezando a romperse.
13:40
What does that mean? Mr. Duncan?
188
820784
1369
¿Que significa eso? ¿Señor Duncan?
13:42
I don't know, because I'm on probably
189
822153
2335
No lo sé, porque probablemente estoy conectado de
13:45
anyway.
190
825890
900
todos modos.
13:46
So I'm going to depart.
191
826790
1902
Así que voy a partir.
13:48
Okay.
192
828692
1001
Bueno.
13:51
By that I mean I'm just going to go to the garden centre, okay?
193
831095
3303
Con eso quiero decir que solo voy a ir al centro de jardinería, ¿de acuerdo?
13:54
And buy some the cheapest fast rolling comedies I can find
194
834632
3637
Y compre algunas de las comedias rápidas más baratas que pueda encontrar
13:58
because I'm unemployed, so I'm not going to spend lots of money on them
195
838269
2369
porque estoy desempleado, así que no voy a gastar mucho dinero en ellas
14:01
and I should be spending most of next week putting them in.
196
841805
3304
y debería pasar la mayor parte de la próxima semana poniéndolas.
14:05
And Mr. Duncan will probably film me.
197
845109
2035
Y el Sr. Duncan probablemente filmará a mí.
14:07
Okay, secretly, maybe, or maybe openly.
198
847378
3570
Está bien, en secreto, tal vez, o tal vez abiertamente.
14:10
And we can show you what I've been up to.
199
850948
2035
Y podemos mostrarte lo que he estado haciendo.
14:12
If your interest is sound phantom, you might not be interested.
200
852983
3237
Si su interés es el sonido fantasma, es posible que no le interese.
14:16
It is. It's all in what I'm doing.
201
856220
1468
Está. Todo está en lo que estoy haciendo.
14:17
It isn't very interesting, but we will show it anyway.
202
857688
2669
No es muy interesante, pero lo mostraremos de todos modos.
14:20
We could have words connected to gardening.
203
860357
2002
Podríamos tener palabras relacionadas con la jardinería.
14:22
Yes, we will see what happens.
204
862960
1501
Sí, veremos qué pasa.
14:24
Digging, digging, things like that.
205
864461
2236
Cavando, cavando, cosas así.
14:26
All right, Mr.
206
866697
567
Muy bien, Sr.
14:27
Duncan, I can sense you want me to go?
207
867264
3037
Duncan, ¿puedo sentir que quiere que me vaya?
14:30
I've got this.
208
870301
734
Tengo esto.
14:31
I've just got a strong, palpable feeling that you want me to exit.
209
871035
5472
Tengo un sentimiento fuerte y palpable de que quieres que me vaya.
14:36
Well, we have to move on. We have.
210
876707
1568
Bueno, tenemos que seguir adelante. Tenemos.
14:38
We have a whole show to do.
211
878275
1235
Tenemos todo un espectáculo que hacer.
14:39
Big show to do. We're talking about all sorts of things today.
212
879510
2803
Gran espectáculo para hacer. Hoy estamos hablando de todo tipo de cosas.
14:42
We'll have a look in the window or out of the window in a few moments.
213
882313
3002
Echaremos un vistazo por la ventana o fuera de la ventana en unos momentos.
14:45
Also, the reason why I'm so excited today
214
885315
3170
Además, la razón por la que estoy tan emocionada hoy
14:48
is something thing is back.
215
888485
2803
es algo que ha vuelto.
14:51
Something has returned,
216
891822
2736
Algo ha regresado,
14:55
Mum, and it's made me very happy.
217
895526
2736
mamá, y me ha hecho muy feliz.
14:58
Something that I admire quite a lot has returned.
218
898295
3570
Algo que admiro bastante ha regresado.
15:02
And it's not just one thing, it's
219
902266
2602
Y no es una sola cosa, son
15:04
many things and they are at the back of the house.
220
904868
3270
muchas cosas y están al fondo de la casa.
15:08
We will have a look at that in a few moments.
221
908138
2970
Echaremos un vistazo a eso en unos momentos.
15:11
So thank you, Mr. Steve.
222
911375
1168
Así que gracias, Sr. Steve.
15:12
We will see you on Sunday.
223
912543
2302
Nos vemos el domingo.
15:14
I'll be here on Sunday and everything, and you will stay with us
224
914878
3437
Estaré aquí el domingo y todo, y tú te quedarás con nosotros
15:18
for the whole of the live stream on Sunday.
225
918315
3804
durante toda la transmisión en vivo el domingo.
15:23
Right from the beginning, you mean.
226
923187
1768
Desde el principio, querrás decir.
15:24
You mean after the usual half an hour, you know what I mean?
227
924955
2302
Quieres decir después de la media hora habitual, ¿sabes a lo que me refiero?
15:27
All from Malaysia. Okay, we've got some of you watching.
228
927991
2436
Todos de Malasia. Bien, tenemos a algunos de ustedes mirando.
15:30
Malaysia are exciting.
229
930461
1601
Malasia es emocionante.
15:32
Hello, Cilic.
230
932062
1168
Hola Cilic.
15:33
I'm not going to say hello to the live chat just yet.
231
933230
2636
Todavía no voy a saludar al chat en vivo.
15:36
That's coming in the moment.
232
936366
1101
Eso viene en el momento.
15:37
We've been there lots of times. You can tell that story, right?
233
937467
2603
Hemos estado allí muchas veces. Puedes contar esa historia, ¿verdad?
15:40
Goodbye, everyone.
234
940137
934
Adiós a todos.
15:41
And by the way, I think I might learn French.
235
941071
2302
Y por cierto, creo que podría aprender francés.
15:43
Why relearned French Louis simply won't let me speak is be picking up now, but why?
236
943974
5172
¿Por qué el francés que Louis volvió a aprender simplemente no me deja hablar se está recuperando ahora, pero por qué?
15:49
Because if we are planning to have our big get together at some point in France
237
949146
5205
Porque si estamos planeando tener nuestra gran reunión en algún momento en Francia
15:54
and I've got nothing, you know, I've got time on my hands.
238
954851
2703
y no tengo nada, ya sabes, tengo tiempo en mis manos.
15:57
You have so
239
957554
1001
Tienes
15:59
we're teaching people how to learn English.
240
959656
2403
que estamos enseñando a la gente a aprender inglés.
16:02
Then I need to learn another language and show that I'm making an effort to learn.
241
962426
4771
Entonces necesito aprender otro idioma y demostrar que me estoy esforzando por aprender.
16:07
So maybe we can do it together.
242
967231
1868
Así que tal vez podamos hacerlo juntos.
16:09
Perhaps you could just improve your English.
243
969099
2970
Tal vez podrías mejorar tu inglés.
16:12
What a cheek.
244
972069
1134
Qué morro.
16:13
And so I think I will say that when we go, I can, you know, be
245
973203
3537
Y creo que diré que cuando vayamos, puedo, ya sabes,
16:16
I can show off with my knowledge of the French language.
246
976740
3370
puedo presumir con mi conocimiento del idioma francés.
16:20
Okay.
247
980110
868
Bueno.
16:21
But I need to you know, I'm not very good at it.
248
981278
1668
Pero necesito que sepas que no soy muy bueno en eso.
16:22
Right.
249
982946
901
Derecho.
16:24
I'm going to be I'll behave the entire lesson.
250
984748
2002
Voy a comportarme durante toda la lección.
16:26
At this rate.
251
986750
968
A este ritmo.
16:27
I've got so much to do.
252
987751
1101
Tengo mucho que hacer.
16:28
So much to do.
253
988852
734
Mucho que hacer.
16:29
Busy. I'll go see you all on Sunday.
254
989586
2669
Ocupado. Iré a verlos a todos el domingo.
16:32
Bye bye.
255
992389
934
Adiós.
16:33
Mr. Steve,
256
993323
1101
Sr. Steve,
19:24
I couldn't resist showing you
257
1164994
2002
no pude resistirme a mostrarle
19:27
some beautiful scenery from yesterday when Mr.
258
1167997
2870
un hermoso paisaje de ayer cuando el Sr.
19:30
Steve and myself went for a walk.
259
1170867
2836
Steve y yo salimos a caminar.
19:33
I hope you enjoyed that.
260
1173703
1468
Espero que hayas disfrutado eso.
19:36
Everything looking very
261
1176839
2737
Todo parece muy
19:39
autumnal at the moment as autumn is here officially, I think it is
262
1179676
5472
otoñal en este momento, ya que el otoño está aquí oficialmente, creo que es
19:45
safe to say that Autumn has definitely arrived
263
1185148
3570
seguro decir que el otoño definitivamente ha llegado
19:49
here in the UK for sure.
264
1189319
2669
aquí al Reino Unido con seguridad.
19:52
I am very certain of that.
265
1192021
2102
Estoy muy seguro de eso.
19:54
Thank you, Steve, for joining us today.
266
1194157
2035
Gracias, Steve, por acompañarnos hoy.
19:56
That was very nice of you to pop in because he has so many things to do today.
267
1196192
5172
Fue muy amable de tu parte aparecer porque él tiene muchas cosas que hacer hoy.
20:01
He's a very busy man. Hello to the live chat.
268
1201364
3370
Es un hombre muy ocupado. Hola al chat en vivo.
20:04
I haven't said hello to you properly yet, so hello to everyone.
269
1204734
4137
Todavía no te he saludado correctamente, así que hola a todos.
20:09
Can I say hello to who was first?
270
1209639
2269
¿Puedo saludar a quien fue primero?
20:11
Oh, very interesting.
271
1211908
1768
Ah, muy interesante.
20:13
We have someone here first on today's live chat
272
1213676
4238
Tenemos a alguien aquí primero en el chat en vivo de hoy
20:18
and their name is in Arabic.
273
1218314
3003
y su nombre está en árabe.
20:21
I will say hello to Neuf El Amrani.
274
1221617
3537
Saludaré a Neuf El Amrani.
20:25
Hello to you.
275
1225455
867
Hola a ti.
20:26
Guess what you are first on today's live chat
276
1226322
3137
Adivina qué eres primero en el chat en vivo de hoy
20:36
and with
277
1236132
1735
y con
20:38
El Amrani.
278
1238134
2302
El Amrani.
20:40
It's nice to see you here today
279
1240436
3137
Es bueno verte aquí hoy
20:45
and I hope you will stay
280
1245942
1201
y espero que te quedes
20:47
with us for the rest of today's live stream.
281
1247143
2669
con nosotros durante el resto de la transmisión en vivo de hoy.
20:50
Yes, we are live for those wondering.
282
1250213
2836
Sí, estamos en vivo para aquellos que se preguntan.
20:53
2:20 o'clock.
283
1253082
2336
2:20 en punto.
20:55
We are looking at forgiveness today to forgive and forget.
284
1255418
5172
Hoy estamos mirando el perdón para perdonar y olvidar.
21:00
When a person wrongs you, when they do something to you, maybe they do something
285
1260590
4638
Cuando una persona te hace daño, cuando te hace algo, tal vez haga algo
21:05
naughty, maybe bad, something wrong.
286
1265228
3536
malo, tal vez malo, algo malo.
21:08
And then later you decide to forgive or and forget.
287
1268764
5506
Y luego decides perdonar u olvidar.
21:14
I suppose you can also forget whilst forgiving at the same time.
288
1274270
5005
Supongo que también puedes olvidar mientras perdonas al mismo tiempo.
21:19
Okay, I'm going to show you what is back.
289
1279876
2669
Está bien, voy a mostrarte lo que está de vuelta.
21:23
They are back behind the house.
290
1283479
2936
Están de vuelta detrás de la casa.
21:27
Not only do we have towels at the back of the house,
291
1287250
3570
No solo tenemos toallas en la parte de atrás de la casa,
21:31
but we also have sheep.
292
1291153
3404
también tenemos ovejas.
21:36
The sheep are back.
293
1296158
1802
Las ovejas están de vuelta.
21:37
Everyone.
294
1297960
1402
Todo el mundo.
21:39
Can you see them? There they are.
295
1299362
2335
¿Puedes verlos? Allí están.
21:41
They arrived on Sunday during our live stream.
296
1301697
4638
Llegaron el domingo durante nuestra transmisión en vivo.
21:46
So whilst I was doing the live stream on Sunday,
297
1306636
3136
Entonces, mientras estaba haciendo la transmisión en vivo el domingo,
21:50
the sheep arrived
298
1310840
1868
llegaron las ovejas
21:52
and we didn't notice until the live stream had actually finished.
299
1312708
3871
y no nos dimos cuenta hasta que la transmisión en vivo había terminado.
21:56
So it is true the sheep are back there.
300
1316946
4204
Así que es cierto que las ovejas están allá atrás.
22:01
They are at the back of the house.
301
1321150
2970
Están en la parte de atrás de la casa.
22:04
I've counted them, I've tried to count them anyway, but I kept falling asleep.
302
1324120
4971
Los conté, traté de contarlos de todos modos, pero me quedé dormido.
22:09
But there are around 25, 25
303
1329759
3403
Pero hay alrededor de 25, 25
22:13
sheep at the back of the house.
304
1333162
2502
ovejas en la parte de atrás de la casa.
22:16
So not only do we have cows
305
1336365
2269
Así que no solo tenemos vacas
22:19
at the back of the house, we now have sheep as well.
306
1339168
3036
en la parte trasera de la casa, ahora también tenemos ovejas.
22:22
And they all seem to be getting along rather nicely.
307
1342538
2669
Y todos parecen llevarse bastante bien.
22:25
Now, you might imagine that cows and sheep
308
1345574
2636
Ahora, puedes imaginar que las vacas y las
22:28
would not get along, but in fact they do.
309
1348677
4371
ovejas no se llevarían bien, pero de hecho lo hacen.
22:33
They seem quite pleased to be near each other.
310
1353048
3237
Parecen muy contentos de estar cerca el uno del otro.
22:36
So you can see there are lots of different types of sheep as well.
311
1356752
4238
Así que puedes ver que también hay muchos tipos diferentes de ovejas.
22:40
You can see there are some black sheep.
312
1360990
2068
Puedes ver que hay algunas ovejas negras.
22:43
Well, when I say black sheep, they've got black heads
313
1363626
2636
Bueno, cuando digo ovejas negras, tienen cabezas negras
22:47
and white bodies and some of them are completely white.
314
1367096
3570
y cuerpos blancos y algunas de ellas son completamente blancas.
22:51
But you can see they're the beautiful, beautiful
315
1371500
2269
Pero puedes ver que también son el hermoso, hermoso
22:53
autumn sunshine shining through the trees as well.
316
1373769
2936
sol de otoño que brilla a través de los árboles.
22:57
It was a glorious day yesterday, so I couldn't resist
317
1377173
3003
Ayer fue un día glorioso, así que no pude resistirme a
23:00
going outside to film the sheep.
318
1380176
2802
salir a filmar a las ovejas.
23:03
And yes, they are now officially at the back of the house.
319
1383279
4704
Y sí , ahora están oficialmente en la parte trasera de la casa.
23:08
They are there right there,
320
1388317
1602
Están allí, justo ahí,
23:11
and it's rather nice to see them back.
321
1391287
2135
y es bastante agradable verlos de regreso.
23:13
And as you know, I am a very big admirer of sheep.
322
1393422
4338
Y como saben, soy un gran admirador de las ovejas.
23:18
In fact, it looks like that she was admiring me then. Oh,
323
1398427
4872
De hecho , parece que ella me admiraba entonces. Oh,
23:24
maybe we have a connexion.
324
1404633
1535
tal vez tengamos una conexión.
23:26
Maybe there is something that has happened between us.
325
1406168
3437
Tal vez hay algo que ha pasado entre nosotros.
23:29
Maybe a little bit of eye contact over a crowded field, maybe.
326
1409605
5138
Tal vez un poco de contacto visual en un campo lleno de gente, tal vez.
23:35
I don't know.
327
1415044
1067
No sé.
23:36
Who knows?
328
1416579
667
¿Quién sabe?
23:37
Maybe.
329
1417246
467
23:37
Maybe not.
330
1417713
2536
Quizás.
Tal vez no.
23:40
So I'm excited about about by that.
331
1420249
2235
Así que estoy emocionado por eso.
23:42
Can can you can you see the excitement because I love having the animals at the back of the house.
332
1422518
4237
¿Puedes puedes ver la emoción porque me encanta tener los animales en la parte trasera de la casa.
23:46
It gives you something nice to look at in the morning when you are cleaning your teeth and having a shave.
333
1426755
6006
Te da algo agradable a la vista en la mañana cuando te lavas los dientes y te afeitas.
23:52
Very nice indeed.
334
1432861
2036
Muy bueno de verdad.
23:54
Hello to the live chat.
335
1434897
2536
Hola al chat en vivo.
23:57
It is lovely to see so many of you here already.
336
1437433
4137
Es maravilloso ver a tantos de ustedes aquí ya.
24:01
Can I say hello to Connell?
337
1441937
2302
¿Puedo saludar a Connell?
24:04
Hello, Connell. It's nice to see you back.
338
1444673
2336
Hola Connell. Es bueno verte de vuelta.
24:07
One of our regular viewers, lovely.
339
1447009
2936
Uno de nuestros espectadores habituales, encantador.
24:09
Very nice to see you back as well.
340
1449945
2069
Muy bueno verte de vuelta también.
24:13
Who else is here?
341
1453582
934
¿Quién más está aquí?
24:14
We have most soon we have Duchess.
342
1454516
2603
Tenemos más pronto tenemos duquesa.
24:17
Hello, Duchess.
343
1457352
1502
Hola, duquesa.
24:18
Can I give you a royal wave as a way of saying
344
1458854
4171
¿Puedo darte un saludo real como una forma de
24:23
hello to welcome you to today's live chat?
345
1463025
3837
saludarte para darte la bienvenida al chat en vivo de hoy?
24:26
Nice to see you here as well.
346
1466929
1835
Encantado de verte aquí también.
24:28
Beatrice. Hello to Beatrice.
347
1468764
2836
Beatriz. Hola a Beatriz.
24:31
It's nice to see you here today.
348
1471867
3437
Es bueno verte aquí hoy.
24:36
We also have Louis Mendez.
349
1476505
3704
También contamos con Luis Méndez.
24:40
Louis Mendez.
350
1480209
2202
Luis Méndez.
24:42
We spending's Louis Vuitton.
351
1482411
4838
Gastamos en Louis Vuitton.
24:49
Hello, Louis.
352
1489751
768
Hola, Luis.
24:50
Nice to see you here as well.
353
1490519
2135
Encantado de verte aquí también.
24:52
Who else is here?
354
1492754
735
¿Quién más está aquí?
24:53
A unique, unique life design.
355
1493489
3436
Un diseño de vida único, único.
24:56
Can I say that I have become a big fan
356
1496925
2636
Puedo decir que me he convertido en un gran admirador
25:00
of your posts on Instagram.
357
1500662
2303
de tus publicaciones en Instagram.
25:03
I like looking at your pictures on Instagram.
358
1503665
2303
Me gusta ver tus fotos en Instagram.
25:06
Very nice.
359
1506068
1201
Muy agradable.
25:07
Christina, who apparently likes the sheep as well.
360
1507269
4304
Christina, a quien aparentemente también le gustan las ovejas.
25:11
I have to say I love them. I love the sheep very much.
361
1511573
2770
Tengo que decir que los amo. Quiero mucho a las ovejas.
25:15
Vitus is here. Hello, Vitus.
362
1515010
2469
Vito está aquí. Hola, Vito.
25:17
Nice to see you back as well.
363
1517479
1769
Es bueno verte de vuelta también.
25:19
Where you belong on the live chat.
364
1519248
2669
Dónde perteneces en el chat en vivo.
25:22
So now, Mr. Duncan, you have something
365
1522184
2636
Así que ahora, Sr. Duncan, ¿tiene algo
25:26
to count? Yes.
366
1526054
2903
que contar? Sí.
25:29
I tried to do it the other day.
367
1529524
1502
Intenté hacerlo el otro día.
25:31
I was trying to count the sheep on the field,
368
1531026
2402
Estaba tratando de contar las ovejas en el campo
25:34
and I kept falling asleep because, as you know,
369
1534363
3236
y me dormía porque, como saben
25:37
it is a very good way of falling asleep.
370
1537599
4671
, es una muy buena manera de conciliar el sueño.
25:42
We also had another surprise yesterday.
371
1542270
2670
Ayer también tuvimos otra sorpresa.
25:45
It has been a week of nice surprises, I have to say, because over the past few weeks
372
1545073
5506
Ha sido una semana de gratas sorpresas, tengo que decirlo, porque en las últimas semanas
25:50
everything has been a little gloomy for various reasons.
373
1550579
3570
todo ha estado un poco sombrío por varias razones.
25:54
But yesterday we were walking back from town
374
1554149
3237
Pero ayer caminábamos de regreso del pueblo
25:57
and we saw a lovely,
375
1557419
4137
y vimos un hermoso y
26:01
beautiful little bird.
376
1561556
2636
hermoso pajarito.
26:04
In fact, it is the bird that always comes down to say hello to us every time we go by.
377
1564793
5205
De hecho, es el pájaro que siempre baja a saludarnos cada vez que pasamos.
26:09
Would you like to see it now? It is so there it is.
378
1569998
3103
¿Te gustaría verlo ahora? Es así que ahí está.
26:13
The Robin.
379
1573101
934
el petirrojo
26:14
This was filmed yesterday and I don't know why this little robin
380
1574035
4472
Esto fue filmado ayer y no sé por qué este pequeño petirrojo
26:18
always comes down to say hello to me.
381
1578807
2769
siempre baja a saludarme.
26:22
So yesterday I decided to get my camera
382
1582043
2203
Así que ayer decidí tomar mi cámara
26:24
and I filmed it for a few moments and there it is.
383
1584880
2969
y lo filmé por unos momentos y ahí está.
26:27
And the thing is, the strange thing is this particular
384
1587849
3604
Y la cosa es que lo extraño es que este
26:31
Robin is so friendly, it always comes down.
385
1591653
4037
Robin en particular es tan amigable, siempre se viene abajo.
26:36
So what I normally do as I walk by, I normally
386
1596558
3270
Entonces, lo que normalmente hago cuando camino, normalmente
26:39
start whistling and then the robin will come down and say Hello,
387
1599828
4271
empiezo a silbar y luego el petirrojo baja y dice Hola
26:45
it's not beautiful.
388
1605467
1201
, no es hermoso.
26:46
And I got so close to it.
389
1606668
3237
Y estuve tan cerca de eso.
26:50
Oh, what was that?
390
1610138
3237
¿Qué fue eso?
26:53
I think the Robin was just sick.
391
1613375
1735
Creo que Robin estaba enfermo.
26:55
Did you say that?
392
1615110
1168
¿Dijiste eso?
26:56
The rubbish, just the robin just vomited.
393
1616278
2502
La basura, solo el petirrojo acaba de vomitar.
26:59
I don't know what that was.
394
1619648
1034
No sé qué fue eso.
27:00
I think it was one of those red berries.
395
1620682
2536
Creo que fue una de esas bayas rojas.
27:03
So maybe sometimes when a bird eats something, maybe afterwards
396
1623218
4071
Así que tal vez a veces cuando un pájaro come algo, tal vez
27:08
it has to bring it back up.
397
1628123
2302
después tenga que volver a sacarlo.
27:11
We call it regurgitation.
398
1631059
2536
Lo llamamos regurgitación.
27:13
When an animal regurgitates, it means it brings
399
1633595
4071
Cuando un animal regurgita, significa que
27:18
the food back up.
400
1638800
1935
vuelve a subir la comida.
27:20
So isn't that just absolute gorgeous?
401
1640735
3637
Entonces, ¿no es eso absolutamente hermoso?
27:24
A lovely little robin?
402
1644539
2269
¿Un petirrojo encantador?
27:26
It is no ordinary robin.
403
1646808
1869
No es un petirrojo ordinario.
27:28
It is the robin that likes to come out and say hello to us every time we walk by.
404
1648677
5972
Es el petirrojo al que le gusta salir a saludarnos cada vez que pasamos.
27:35
So that's very nice.
405
1655283
2069
Eso es muy bueno.
27:37
I love nature so much.
406
1657352
1501
Amo tanto la naturaleza.
27:38
Can you tell if you are a new viewer,
407
1658853
2736
¿Puedes decir que si eres un espectador nuevo,
27:41
you will notice that I do like nature very much.
408
1661956
4004
notarás que me gusta mucho la naturaleza?
27:47
Today we are looking at forgiving.
409
1667162
2435
Hoy estamos viendo perdonar.
27:49
I think forgiveness is a very important thing in life
410
1669631
4771
Creo que el perdón es una cosa muy importante en la vida
27:55
for everything, whatever your differences may be.
411
1675070
3637
para todo, sean cuales sean tus diferencias.
27:58
Maybe in the past you've had an argument with your friend or maybe one of your relatives,
412
1678707
4871
Tal vez en el pasado tuvieron una discusión con su amigo o tal vez uno de sus parientes,
28:04
and then for a very long time you don't speak to each other,
413
1684012
3070
y luego durante mucho tiempo no se hablan,
28:07
or maybe you feel a little awkward communicating.
414
1687348
4839
o tal vez se sienten un poco incómodos al comunicarse.
28:12
It does happen quite a lot in families, friends, families.
415
1692187
4337
Ocurre bastante en familias, amigos, familias.
28:17
All of these things can happen, but sometimes it is good
416
1697258
4205
Todas estas cosas pueden pasar, pero a veces es
28:22
to forgive the other person
417
1702030
2569
bueno perdonar a la otra persona
28:25
to say, it's all right, I forgive you.
418
1705266
3571
para decir, está bien, te perdono.
28:29
So that is what we are talking about today.
419
1709437
3604
Así que de eso estamos hablando hoy.
28:33
In fact, we will be doing that in a few moments from now.
420
1713041
4971
De hecho, lo haremos en unos momentos a partir de ahora.
29:35
It is live English on a Wednesday afternoon
421
1775503
4471
Es inglés en vivo un miércoles por la tarde
29:40
and I hope you are having a good day today.
422
1780008
5839
y espero que estés teniendo un buen día hoy.
29:45
Yes, I am with you live and we are looking at a certain English subject today.
423
1785847
5672
Sí, estoy contigo en vivo y hoy estamos viendo cierto tema en inglés.
29:51
We always like to look at certain things, maybe certain
424
1791519
3570
Siempre nos gusta mirar ciertas cosas, tal vez ciertas
29:55
words, maybe certain phrases.
425
1795089
2970
palabras, tal vez ciertas frases.
29:58
Also, if I have time, I want to talk about something else as well.
426
1798559
3537
Además, si tengo tiempo, también quiero hablar de otra cosa.
30:02
Jewellery, gold, silver,
427
1802096
3003
Joyas, oro, plata,
30:05
diamonds, things that people wear on their body,
428
1805199
3337
diamantes, cosas que la gente usa en el cuerpo,
30:08
maybe around their neck or in their ears, or sometimes
429
1808770
3803
tal vez alrededor del cuello o en las orejas, oa veces también
30:14
through other parts of their body as well.
430
1814108
3337
en otras partes del cuerpo.
30:17
So we are talking about jewellery today.
431
1817445
2335
Así que estamos hablando de joyería hoy.
30:19
If I have time, if I have time, because we have a lot to get through.
432
1819780
4605
Si tengo tiempo, si tengo tiempo, porque tenemos mucho que superar.
30:24
Thank you, Mr.
433
1824852
634
Gracias, Sr.
30:25
Steve, for joining me earlier and making me a little late with my information.
434
1825486
6173
Steve, por acompañarme antes y retrasarme un poco con mi información.
30:31
But here we go.
435
1831659
834
Pero aquí vamos.
30:32
Anyway, today we are looking at forgive,
436
1832493
3437
De todos modos, hoy estamos viendo perdonar,
30:36
forgive words and phrases.
437
1836864
3370
perdonar palabras y frases.
30:40
These are words and phrases connected to forgiveness,
438
1840234
5706
Estas son palabras y frases relacionadas con el perdón,
30:46
to forgive someone, to forgive them for their wrongdoing.
439
1846440
5706
para perdonar a alguien, para perdonarles por sus malas acciones.
30:52
When we talk about wrongdoing, we are naming something that a person has done
440
1852146
5773
Cuando hablamos de malas acciones, estamos nombrando algo que una persona ha hecho y
30:58
which makes you feel upset, annoyed, angry,
441
1858286
4204
que te hace sentir molesto, molesto, enojado
31:02
or maybe deceived in some way.
442
1862790
3270
o tal vez engañado de alguna manera.
31:06
So the word forget forgive is an interesting word
443
1866527
3504
Entonces, la palabra olvidar perdonar es una palabra interesante
31:10
to forgive is to push aside past disagreements
444
1870631
5139
para perdonar es dejar de lado los desacuerdos pasados
31:16
or maybe a certain type of hurt
445
1876170
2436
o tal vez cierto tipo de dolor
31:19
that you have felt in the past.
446
1879040
2836
que has sentido en el pasado.
31:21
To forgive is to push aside past disagreements.
447
1881876
4971
Perdonar es dejar de lado los desacuerdos del pasado.
31:27
And it does happen.
448
1887248
834
Y sucede.
31:28
Sometimes we can find that there are certain disagreements,
449
1888082
4605
A veces podemos encontrar que hay ciertos desacuerdos,
31:32
certain things that a person has done to you in the past that makes you feel unhappy.
450
1892687
4671
ciertas cosas que una persona te ha hecho en el pasado que te hacen sentir infeliz.
31:38
So quite often we come to a point
451
1898192
3237
Muy a menudo llegamos a un punto
31:41
where we decide to push those things aside, we push them aside.
452
1901462
5706
en el que decidimos hacer a un lado esas cosas, las hacemos a un lado.
31:48
A past hurt caused by another
453
1908002
3670
Un daño pasado causado por otro
31:52
can be forgiven.
454
1912473
2402
puede ser perdonado.
31:54
So maybe in some way you can forgive someone for doing
455
1914875
3537
Así que tal vez de alguna manera puedas perdonar a alguien por haberte hecho
31:58
something bad to you, hurting you in some way.
456
1918746
3470
algo malo, lastimándote de alguna manera.
32:02
Maybe a person has said something or done something to upset you.
457
1922583
4638
Tal vez una persona ha dicho o hecho algo que te molestó.
32:07
So a past hurt caused by another can be forgiven.
458
1927888
5739
Entonces, un daño pasado causado por otro puede ser perdonado.
32:14
You forgive that person.
459
1934295
1902
Perdonas a esa persona.
32:16
You forgive someone you forget about the wrongdoing.
460
1936197
4738
Perdonas a alguien, te olvidas del mal.
32:21
Wrongdoing is a great word.
461
1941368
2603
Maldad es una gran palabra.
32:24
It means something that you've done or something
462
1944038
3203
Significa algo que has hecho o algo
32:27
that has occurred that is seen as bad
463
1947241
3837
que ha ocurrido que se ve como
32:32
a wrongdoing
464
1952746
2937
una mala acción
32:35
to pardon.
465
1955683
2369
para perdonar.
32:38
I like this word part and too pardon is to forgive.
466
1958052
5071
Me gusta esta parte de la palabra y también perdonar es perdonar.
32:43
To pardon is to forgive you pardon someone you decide
467
1963958
5338
Perdonar es perdonar, perdonas a alguien, decides
32:49
that you don't want to hold that thing against them anymore.
468
1969296
4438
que ya no quieres tener esa cosa en su contra .
32:53
You decide to forgive them.
469
1973801
2602
Decides perdonarlos.
32:56
To pardon them is to forgive,
470
1976971
2636
Perdonarlos es perdonar
33:00
to put aside the crimes or misdoings of another.
471
1980774
4205
, dejar de lado los delitos o faltas de otro.
33:05
Those misdemeanours are forgiven.
472
1985913
3637
Esos delitos menores están perdonados.
33:09
Now, that's a great word, and I'm going to mention that word.
473
1989550
3136
Ahora, esa es una gran palabra, y voy a mencionar esa palabra.
33:12
Misdemeanour.
474
1992786
1669
Delito.
33:14
A misdemeanour is an offence, maybe something that one person has done
475
1994455
5505
Un delito menor es una ofensa, tal vez algo que una persona le ha hecho
33:20
towards another, something they have done towards them.
476
2000361
3636
a otra, algo que le han hecho a ella.
33:24
We describe it as a misdemeanour.
477
2004598
5472
Lo describimos como un delito menor.
33:30
Forgiveness is often seen as both active
478
2010070
3904
El perdón a menudo se ve como activo
33:35
and passive.
479
2015309
2269
y pasivo.
33:37
For example, we have the forgiven
480
2017578
2302
Por ejemplo, tenemos el perdonado
33:40
the person who is doing the forgiving
481
2020214
3236
la persona que perdona
33:44
and the forgiven the person who receives the forgiveness.
482
2024017
5439
y el perdonado la persona que recibe el perdón.
33:49
So one person will forgive another person.
483
2029890
3403
Entonces una persona perdonará a otra persona.
33:53
The person who forgives is the forgiven.
484
2033794
4271
La persona que perdona es el perdonado.
33:58
I forgive you.
485
2038065
1735
Te perdono.
33:59
I forgive you.
486
2039800
1401
Te perdono.
34:01
And the person who receives forgiveness is the forgiven.
487
2041201
4738
Y la persona que recibe el perdón es la perdonada.
34:06
They are the person who has been forgiven
488
2046707
3503
Son la persona que ha sido perdonada
34:11
for their sins.
489
2051645
2302
por sus pecados.
34:13
All the thing that they did wrong
490
2053947
2002
Todo lo que hicieron mal
34:17
too. People might forgive each other.
491
2057017
2436
también. La gente podría perdonarse unos a otros.
34:19
They meet in the middle.
492
2059453
2335
Se encuentran en el medio.
34:21
So in this particular sense we are using it figuratively.
493
2061788
3771
Entonces, en este sentido particular, lo estamos usando en sentido figurado.
34:25
We are saying that to people meet in the middle.
494
2065559
3370
Estamos diciendo que la gente se encuentra en el medio.
34:29
They both decide to agree to forget
495
2069229
3971
Ambos deciden ponerse de acuerdo para
34:33
about their differences, all their arguments from the past.
496
2073400
4137
olvidar sus diferencias, todos sus argumentos del pasado.
34:39
There are many phrases connected to forgive,
497
2079139
4505
Hay muchas frases relacionadas con perdonar,
34:44
many ways of expressing forgiveness.
498
2084011
3703
muchas formas de expresar el perdón.
34:47
For example, you might want to bury the hatchet.
499
2087714
6440
Por ejemplo, es posible que desee enterrar el hacha.
34:54
It's a great word.
500
2094755
1735
Es una gran palabra.
34:56
It's a great phrase.
501
2096490
2269
Es una gran frase.
34:58
If you bury the hatchet, to bury
502
2098759
3803
Si entierras el hacha, enterrar
35:02
the hatchet means you forget about past arguments.
503
2102562
4905
el hacha significa que te olvidas de los argumentos del pasado.
35:07
You are willing to forgive and forget.
504
2107634
3203
Estás dispuesto a perdonar y olvidar.
35:10
You decide to bury the hatchet.
505
2110904
2402
Decides enterrar el hacha.
35:14
You might hold out an olive branch
506
2114508
3503
Podrías ofrecerle una rama de olivo
35:18
to someone, maybe another person who has done something wrong.
507
2118011
3871
a alguien, tal vez a otra persona que haya hecho algo malo.
35:21
Or maybe if you have both had a disagreement in the past,
508
2121882
4905
O tal vez si ambos tuvieron un desacuerdo en el pasado
35:27
you might just decide to forgive.
509
2127187
3637
, quizás decidan perdonar.
35:31
Or maybe one person will try to make peace with another person.
510
2131224
4872
O tal vez una persona intentará hacer las paces con otra persona.
35:36
You hold out an olive branch to make a peace
511
2136096
4738
Extiendes una rama de olivo para hacer una
35:40
offering to allow forgiveness to happen.
512
2140834
4204
ofrenda de paz para permitir que ocurra el perdón.
35:45
So sometimes before forgiveness can take place,
513
2145305
3604
Entonces, a veces, antes de que pueda tener lugar el perdón,
35:49
quite often something else has to happen.
514
2149242
2369
muy a menudo tiene que suceder algo más.
35:51
First of all,
515
2151978
835
En primer lugar,
35:54
too, let's bygones be bygones.
516
2154514
3937
también, pasemos al pasado.
35:58
If you let bygones be bygones, it means you are forgetting
517
2158819
4537
Si dejas que el pasado sea pasado , significa que te estás olvidando
36:03
about past disagreeing about the things in the past that you disagreed on,
518
2163356
5473
del pasado en desacuerdo sobre las cosas en el pasado en las que no estabas de acuerdo,
36:09
or maybe the hurt that you felt that was caused by another person.
519
2169196
4537
o tal vez el dolor que sentiste que fue causado por otra persona.
36:14
You might decide to both forget it.
520
2174267
2636
Podrías decidir olvidarlo.
36:17
Let bygones be bygones.
521
2177437
3504
Que lo pasado sea pasado.
36:21
So when we talk about bygone,
522
2181341
2336
Entonces, cuando hablamos del pasado,
36:24
we are talking about the past, things that occurred in the past.
523
2184477
5005
estamos hablando del pasado, cosas que ocurrieron en el pasado.
36:29
They are now bygone as
524
2189950
3169
Ya
36:34
they happened in the past
525
2194421
2135
pasaron como sucedieron en el pasado
36:36
and now we are going to forget them.
526
2196556
2503
y ahora los vamos a olvidar.
36:39
Let bygones be bygones.
527
2199993
2703
Que lo pasado sea pasado.
36:43
You might want to kiss and make up.
528
2203430
2202
Es posible que desee besar y hacer las paces.
36:45
Oh, Mr. Duncan.
529
2205632
2269
Oh, Sr. Duncan.
36:47
So this again is another figurative phrase.
530
2207901
4271
Así que esto de nuevo es otra frase figurativa.
36:52
So it doesn't mean that you really kiss, although you might.
531
2212305
5139
Así que no significa que realmente te besas, aunque podrías hacerlo.
36:57
You might decide that you want to give each other a kiss or a hug
532
2217777
3170
Podrías decidir que quieres darse un beso o un abrazo
37:01
to show that you are friends again.
533
2221614
2169
para demostrar que son amigos nuevamente.
37:04
However, we could also use this figuratively to mean that
534
2224217
4838
Sin embargo, también podríamos usar esto en sentido figurado para significar que
37:09
two people agree to forgive one another.
535
2229756
3537
dos personas acuerdan perdonarse mutuamente.
37:13
They decide to kiss and make up.
536
2233993
2803
Deciden besarse y reconciliarse.
37:17
They put all of their disagreements behind them.
537
2237397
5372
Dejaron atrás todos sus desacuerdos.
37:22
You might decide to wipe the slate clean.
538
2242769
5339
Podrías decidir hacer borrón y cuenta nueva.
37:28
If you wipe the slate clean, it means that you to sigh, to forget
539
2248641
4939
Si haces borrón y cuenta nueva , significa que debes suspirar, olvidarte
37:34
about all of the past disagreements or hurt.
540
2254080
3904
de todos los desacuerdos o heridas del pasado.
37:38
And you start with a fresh attitude
541
2258718
3303
Y empiezas con una actitud fresca
37:42
after forgiving someone.
542
2262689
2169
después de perdonar a alguien.
37:45
Or maybe two people decide to forgive each other and they move on.
543
2265358
3904
O tal vez dos personas deciden perdonarse y siguen adelante.
37:49
They decide to wipe the slate clean.
544
2269629
4905
Deciden hacer borrón y cuenta nueva.
37:55
They decide to move on with a fresh, new attitude.
545
2275001
5038
Deciden seguir adelante con una actitud nueva y fresca.
38:00
I like that one.
546
2280640
2502
Me gusta ese.
38:03
Maybe a person decides to patch things up.
547
2283142
3671
Tal vez una persona decide arreglar las cosas.
38:07
If you patch things up, it means you repair something.
548
2287380
4338
Si arreglas las cosas, significa que reparas algo.
38:11
So you are trying to repair the damage caused by hurt or pain,
549
2291718
6940
Así que estás tratando de reparar el daño causado por la herida o el dolor,
38:19
or maybe something bad that that other person has done.
550
2299092
3537
o tal vez por algo malo que esa otra persona haya hecho.
38:23
Another person has done something bad to you.
551
2303229
2469
Otra persona te ha hecho algo malo.
38:26
You rebuild a friendship after a disagreement.
552
2306532
5039
Reconstruyes una amistad después de un desacuerdo.
38:31
So I like that. Well,
553
2311571
867
Así que me gusta eso. Bueno,
38:34
here's a good word.
554
2314440
1602
aquí hay una buena palabra.
38:36
Reconcile, reconcile.
555
2316042
2636
Reconciliar, reconciliar.
38:39
You might talk with another person.
556
2319278
2336
Podrías hablar con otra persona.
38:41
You might talk with another person with an aim
557
2321914
2937
Puede hablar con otra persona con el objetivo
38:45
to forgive and become friends again.
558
2325051
2569
de perdonar y volver a ser amigos.
38:47
So when two people reconcile, it means they come back together,
559
2327987
4972
Entonces, cuando dos personas se reconcilian , significa que vuelven a estar juntas
38:53
they talk, they try to build their relationship up again.
560
2333059
6373
, hablan , intentan reconstruir su relación nuevamente.
38:59
They want to rebuild their friendship.
561
2339832
2503
Quieren reconstruir su amistad.
39:02
They come back quite often in marriages, you might find that
562
2342902
4671
Vuelven con bastante frecuencia en los matrimonios, es posible que la relación entre
39:07
a husband and wife, their relationship might break down.
563
2347607
4371
marido y mujer se rompa.
39:12
They might want to separate.
564
2352311
2536
Es posible que quieran separarse.
39:14
However, over time, they might think we can come back together.
565
2354847
4805
Sin embargo, con el tiempo , podrían pensar que podemos volver a estar juntos.
39:19
We can have our relationship again.
566
2359752
2069
Podemos tener nuestra relación de nuevo.
39:22
We reconcile our differences.
567
2362021
3437
Reconciliamos nuestras diferencias.
39:26
We come together and we try to forget about
568
2366325
3671
Nos juntamos y tratamos de olvidarnos
39:30
all of the bad things from the past.
569
2370329
4872
de todas las cosas malas del pasado.
39:35
We might also say it's all water under the bridge,
570
2375201
5639
También podríamos decir que todo es agua debajo del puente,
39:41
something that happened a long time ago that you want to forget
571
2381507
3337
algo que sucedió hace mucho tiempo que quieres olvidar
39:44
about something that happened many years ago.
572
2384844
4471
de algo que sucedió hace muchos años.
39:50
It is all water under the bridge.
573
2390016
3470
Todo es agua debajo del puente.
39:53
So Imagine a river flowing under the bridge.
574
2393853
4938
Así que imagina un río que fluye debajo del puente.
39:58
The water will pass under the bridge
575
2398991
2469
El agua pasará por debajo del puente
40:02
and then it will go off into the distance.
576
2402028
2869
y luego se perderá en la distancia.
40:05
It is all water under the bridge, all is forgotten
577
2405264
4738
Todo es agua debajo del puente, todo está olvidado
40:10
and it is now time to move on.
578
2410870
2903
y ahora es el momento de seguir adelante.
40:14
It is all water under the bridge.
579
2414640
2436
Todo es agua debajo del puente.
40:17
I like that expression. So one of my favourite.
580
2417109
2570
Me gusta esa expresión. Así que uno de mis favoritos.
40:20
To be honest,
581
2420112
668
Para ser honesto,
40:22
we might simply say forgive and forget.
582
2422581
4071
podríamos simplemente decir perdonar y olvidar.
40:26
If you forgive and forget, it means you decide
583
2426752
3837
Si perdonas y olvidas, significa que
40:30
to put aside all of those bad feelings.
584
2430589
3471
decides dejar de lado todos esos malos sentimientos.
40:34
You decide to forgive
585
2434060
2102
Decides perdonar
40:37
and forget all of those bad feelings.
586
2437196
4171
y olvidar todos esos malos sentimientos.
40:41
All of the disagreements from your past,
587
2441367
2502
Todos los desacuerdos de tu pasado,
40:44
you have decided to put them aside.
588
2444370
3070
has decidido dejarlos de lado.
40:48
You forgive and forget.
589
2448074
5805
Perdonas y olvidas.
40:53
There are many phrases connected to forgive.
590
2453879
3771
Hay muchas frases relacionadas con perdonar.
40:57
There are others as well.
591
2457850
1468
Hay otros también.
40:59
I'm sure you can think of others besides the ones that I've mentioned today.
592
2459318
4972
Seguro que se te ocurren otras además de las que te he mencionado hoy.
41:04
Another word we often use reunite.
593
2464623
3337
Otra palabra que usamos a menudo reunir.
41:08
Two people will come back.
594
2468461
2402
Volverán dos personas.
41:10
They will join together again.
595
2470863
2903
Se unirán de nuevo.
41:14
We often hear this in music, quite often to musicians,
596
2474033
5639
A menudo escuchamos esto en la música, muy a menudo a los músicos,
41:20
or maybe a group of musicians
597
2480072
2403
o tal vez a un grupo de músicos
41:23
they might decide to break up.
598
2483242
2302
que podrían decidir separar.
41:26
So you hear this quite often, I suppose a very famous one
599
2486612
4638
Así que escuchas esto con bastante frecuencia, supongo que uno muy famoso
41:31
must be Simon and Garfunkel,
600
2491650
2469
debe ser Simon and Garfunkel,
41:35
a famous musical duo for many years ago,
601
2495054
3637
un dúo musical famoso hace muchos años,
41:39
and ironically, one of their big hits was Bridge over Troubled Waters,
602
2499325
5639
e irónicamente, uno de sus grandes éxitos fue Bridge over Troubled Waters,
41:46
which almost relates to the
603
2506365
1635
que casi se relaciona con la
41:48
phrase I just gave you to reunite is to join together again.
604
2508000
4938
frase Acabo de te dio para reunir es volver a unir.
41:52
So sometimes people might decide to go their separate ways.
605
2512938
4138
Entonces, a veces las personas pueden decidir ir por caminos separados.
41:57
Maybe they've had an argument or a row
606
2517476
3637
Tal vez hayan tenido una discusión o una pelea
42:01
and decide to go their separate ways.
607
2521847
2803
y decidan ir por caminos separados.
42:04
They split,
608
2524650
2369
Se separaron,
42:07
but then maybe later they will reunite.
609
2527019
3170
pero tal vez más tarde se reúnan.
42:10
They will come back together.
610
2530389
1668
Volverán a estar juntos.
42:12
They will reconcile their differences
611
2532057
3237
Reconciliarán sus diferencias
42:15
and then they will join back together.
612
2535294
2502
y luego volverán a unirse.
42:18
So this happens quite a lot
613
2538464
2269
Así que esto sucede bastante
42:20
in relationship types, professional relationships.
614
2540833
3537
en tipos de relaciones, relaciones profesionales.
42:24
Maybe there are some disagreements between the people involved
615
2544370
4838
Tal vez haya algunos desacuerdos entre las personas involucradas
42:29
and they will decide to separate, but
616
2549708
2503
y decidan separarse, pero
42:32
perhaps later they will reunite.
617
2552211
3436
tal vez luego se reencuentren.
42:35
They will come back together.
618
2555814
2069
Volverán a estar juntos.
42:38
They will join together again after.
619
2558584
3537
Ellos se unirán de nuevo después.
42:42
Breaking up.
620
2562121
3370
Romper.
42:45
So there is a brief list of words
621
2565491
4271
Así que hay una breve lista de palabras
42:49
and phrases connected to forgiveness.
622
2569762
4504
y frases relacionadas con el perdón.
42:54
And I suppose in a way there are many ways of forgiving someone.
623
2574266
4071
Y supongo que en cierto modo hay muchas formas de perdonar a alguien.
42:58
I suppose if you haven't talked to a person for a very long time,
624
2578337
4337
Supongo que si no has hablado con una persona durante mucho tiempo
43:03
it might make forgiving someone much harder.
625
2583375
3771
, podría ser mucho más difícil perdonar a alguien.
43:07
So I often feel that if you stop talking to someone, maybe if your relationship
626
2587746
4772
Entonces, a menudo siento que si dejas de hablar con alguien, tal vez si tu relación
43:13
starts to become difficult, perhaps you will stop talking to each other.
627
2593352
5038
comienza a volverse difícil, tal vez dejen de hablarse.
43:19
And the longer
628
2599892
700
Y cuanto más
43:20
it happens, the longer it continues, the harder
629
2600592
3604
tiempo sucede, más continúa, más
43:24
it is to come back together, the harder it is to forgive.
630
2604429
5272
difícil es volver a estar juntos, más difícil es perdonar.
43:30
I think that is a very interesting word.
631
2610569
2502
Creo que es una palabra muy interesante.
43:33
I suppose when you think of what's happening in the world at the moment,
632
2613505
3470
Supongo que cuando piensas en lo que está pasando en el mundo en este momento,
43:37
we could probably do with a little bit more forgiveness.
633
2617943
5105
probablemente nos vendría bien un poco más de perdón.
43:43
I think. So
634
2623315
1468
Pienso. Así
43:45
in many places.
635
2625617
1869
en muchos lugares.
43:48
Some of those places not very far away from here.
636
2628520
2803
Algunos de esos lugares no muy lejos de aquí.
43:51
Oh, Mr.
637
2631924
900
Oh, Sr.
43:52
Duncan, what are you talking about?
638
2632824
2803
Duncan, ¿de qué está hablando?
43:55
I'm not going to tell you
639
2635627
1835
No te voy a contar
43:58
how there's a little life chat.
640
2638297
1167
cómo hay una pequeña charla de vida.
43:59
I don't want to leave you out. I don't want to forget.
641
2639464
3304
No quiero dejarte fuera. no quiero olvidar
44:03
Forget you.
642
2643035
2335
Olvidarte.
44:05
So I hope you will forgive me for not saying hello for a while.
643
2645370
4972
Así que espero que me perdonen por no saludarlos por un tiempo.
44:10
Hello also to.
644
2650676
1735
Hola tambien a.
44:12
Oh, can I say hello to Omar?
645
2652411
2335
Oh, ¿puedo saludar a Omar?
44:14
I know Omar has been talking on the live chat today,
646
2654746
3804
Sé que Omar ha estado hablando en el chat en vivo hoy,
44:18
so I want to say hello to you to also acknowledge that you are here as well.
647
2658550
6173
así que quiero saludarte para reconocer que también estás aquí.
44:24
Who else is here today?
648
2664723
1768
¿Quién más está aquí hoy?
44:26
Who else have I forgotten?
649
2666491
2536
¿A quién más he olvidado?
44:29
Agni. Hello, Agni.
650
2669528
2669
Agni. Hola Agni.
44:32
It's nice to see you here on the live chat as well.
651
2672197
3871
También es bueno verte aquí en el chat en vivo.
44:36
Thank you for joining me today.
652
2676068
2102
Gracias por acompañarme hoy.
44:38
I hope also you did enjoy Mr.
653
2678170
2536
También espero que hayan disfrutado que el Sr.
44:40
Steve joining us very briefly
654
2680706
2969
Steve se uniera a nosotros muy brevemente
44:44
at the start of today's Live Stream.
655
2684142
4571
al comienzo de la transmisión en vivo de hoy.
44:48
Who else is here today? Oh,
656
2688713
1435
¿Quién más está aquí hoy? Oh,
44:51
many of the sentences that you've used
657
2691483
2569
muchas de las oraciones que has usado
44:54
today are very relatable to the word forgives.
658
2694119
5272
hoy se relacionan mucho con la palabra perdona.
44:59
I think it is very hard to forgive another person.
659
2699858
2669
Creo que es muy difícil perdonar a otra persona.
45:02
I would I would even say that maybe sometimes it is
660
2702928
4804
Incluso diría que tal vez a veces
45:08
it takes a lot of courage to forgive someone.
661
2708099
3504
se necesita mucho coraje para perdonar a alguien.
45:12
I think so.
662
2712304
2869
Creo que sí.
45:15
Pride. Oh, yes.
663
2715173
3070
Orgullo. Oh sí.
45:18
Claudia. Hello, Claudia.
664
2718243
1935
claudia Hola Claudia.
45:20
I haven't said hello to you today.
665
2720178
1835
No te he saludado hoy.
45:22
Hello, Claudia.
666
2722013
1969
Hola Claudia.
45:23
What is cooking in your pot today?
667
2723982
3537
¿Qué se está cocinando en tu olla hoy?
45:27
Claudia,
668
2727652
1635
Claudia,
45:29
I wonder.
669
2729721
1602
me pregunto.
45:31
Pride.
670
2731323
1201
Orgullo.
45:32
Sometimes a person will not forgive
671
2732524
3170
A veces, una persona no perdona a
45:35
another person because they feel too proud.
672
2735694
2936
otra porque se siente demasiado orgullosa.
45:39
Maybe they feel
673
2739431
2269
Tal vez sientan
45:41
that forgiveness is a sign of weakness.
674
2741700
3937
que el perdón es un signo de debilidad.
45:45
Some people don't like to do that.
675
2745904
1868
A algunas personas no les gusta hacer eso.
45:47
They feel that if they forgive someone, then maybe that person
676
2747772
5439
Sienten que si perdonan a alguien , tal vez esa
45:53
will be seen as weak for doing it.
677
2753211
2803
persona sea vista como débil por hacerlo.
45:57
So yes, you're right, it can happen sometimes.
678
2757082
2836
Así que sí, tienes razón, a veces puede pasar.
45:59
Pride can come between
679
2759918
3637
El orgullo puede interponerse entre
46:04
two people when one person does not want to say
680
2764122
3337
dos personas cuando una persona no quiere decir lo
46:08
sorry or another person does not want to forgive
681
2768226
4304
siento o la otra persona no quiere perdonar a
46:13
the other person, it can cause problems.
682
2773965
4138
la otra persona, puede causar problemas.
46:18
You are right.
683
2778103
1801
Tienes razón.
46:20
Apparently Duchess has pitch.
684
2780705
4505
Aparentemente Duchess tiene tono.
46:25
We have a lot of pigeons around here.
685
2785210
2102
Tenemos muchas palomas por aquí.
46:27
I hope your pigeons are very well behaved.
686
2787345
3637
Espero que sus palomas se porten muy bien.
46:31
We have pigeons here in the hostel.
687
2791449
2069
Tenemos palomas aquí en el albergue.
46:33
They are very brave
688
2793985
3570
Son muy valientes
46:38
and they are not afraid of humans.
689
2798757
2335
y no le temen a los humanos.
46:41
In fact, they make us feel frightened.
690
2801092
4905
De hecho, nos hacen sentir asustados.
46:47
Do you want to know the most scary bird
691
2807332
3870
¿Quieres conocer el pájaro más temible
46:51
that exists here in the UK?
692
2811336
5238
que existe aquí en el Reino Unido?
46:56
Seagulls.
693
2816574
2603
Gaviotas.
46:59
They are quite violent birds, especially towards human beings.
694
2819177
4638
Son pájaros bastante violentos, sobre todo con los seres humanos.
47:04
If you ever go to the seaside, if you ever sit on the beach,
695
2824516
3970
Si alguna vez vas a la orilla del mar, si alguna vez te sientas en la playa,
47:09
you will find there will be lots of seagulls flying over your heads.
696
2829187
5172
encontrarás que habrá muchas gaviotas volando sobre tus cabezas.
47:14
They are large, white birds and they love eating fish.
697
2834692
4271
Son pájaros grandes, blancos y les encanta comer pescado.
47:18
In fact, quite often seagulls will eat anything,
698
2838963
4872
De hecho, muy a menudo las gaviotas comen cualquier cosa,
47:24
anything at all.
699
2844369
2536
cualquier cosa.
47:26
So if you are walking along the road or on the beach and you are eating some chips,
700
2846905
5171
Así que si estás paseando por la carretera o por la playa y estás comiendo unas patatas fritas,
47:33
you will find that the seagulls
701
2853311
2669
te encontrarás con que las gaviotas
47:36
will attack you.
702
2856981
1769
te atacarán.
47:38
They will try to get the food out of your hand and they can be quite violent.
703
2858750
4938
Intentarán quitarte la comida de la mano y pueden ser bastante violentos.
47:44
It's true.
704
2864222
567
47:44
So so I think the most violent bird
705
2864789
3337
Es cierto.
Así que creo que el ave más violenta
47:49
in the UK must be the sea eagle.
706
2869227
2502
del Reino Unido debe ser el águila marina.
47:52
They can be quite
707
2872297
2802
Pueden ser bastante
47:55
violent.
708
2875199
1335
violentos.
47:56
Christina says
709
2876534
2002
Christina dice
47:59
a person who forgives.
710
2879237
2669
una persona que perdona.
48:01
We can say that they show more intelligence than others.
711
2881906
4238
Podemos decir que muestran más inteligencia que otros.
48:06
Yes, I suppose so.
712
2886144
1434
Sí, supongo.
48:07
There is a certain amount of dignity as well
713
2887578
3170
También hay una cierta cantidad de dignidad
48:11
with a person who is willing to forgive.
714
2891582
4071
en una persona que está dispuesta a perdonar.
48:15
Of course, I suppose it's fair to say there are certain things
715
2895653
4505
Por supuesto, supongo que es justo decir que hay ciertas cosas
48:20
that a person might do that you cannot forgive.
716
2900491
5573
que una persona puede hacer que no puedes perdonar.
48:26
Maybe if you are in a relationship and maybe your partner
717
2906064
3937
Tal vez si estás en una relación y tal vez tu pareja te
48:30
cheats, maybe they are seeing another person in secret.
718
2910535
5205
engañe, tal vez esté saliendo con otra persona en secreto.
48:35
A lot of people find that very hard to forgive.
719
2915740
2936
Mucha gente encuentra eso muy difícil de perdonar.
48:39
So it might be fair to say that that is one of the main reasons
720
2919477
3403
Entonces, sería justo decir que esa es una de las razones principales
48:42
why relationships break down, why they come to an end.
721
2922880
3904
por las que las relaciones se rompen, por las que llegan a su fin.
48:47
So I suppose it is fair to say that there are also often
722
2927285
4604
Así que supongo que es justo decir que a menudo también hay
48:53
moments and
723
2933191
1901
momentos y
48:55
actions that are hard to forgive.
724
2935092
3604
acciones que son difíciles de perdonar.
48:59
I think you're right,
725
2939030
1868
Creo que tienes razón,
49:01
Claudia.
726
2941532
1468
Claudia.
49:03
Oh, very nice.
727
2943000
2169
Oh, muy bien.
49:05
Claudia is having chicken
728
2945703
2436
Claudia está comiendo pollo
49:09
and sweet potatoes.
729
2949106
9210
y batatas.
49:18
I am a little jealous.
730
2958316
5005
Estoy un poco celoso.
49:23
Okay, I'm very jealous.
731
2963321
2669
Está bien, estoy muy celoso.
49:25
That sounds very nice.
732
2965990
1235
Eso suena muy bien.
49:27
Chicken, sweet potatoes.
733
2967225
2035
Pollo, batatas.
49:29
So I suppose you are going to roast all of those things in the oven?
734
2969894
4137
Entonces, ¿supongo que vas a asar todas esas cosas en el horno?
49:34
I think so.
735
2974732
834
Creo que sí.
49:35
It sounds very nice.
736
2975566
1235
Suena muy bien.
49:36
I am jealous.
737
2976801
1301
Soy celosa.
49:38
Definitely. Christina says yes.
738
2978102
3570
Definitivamente. Cristina dice que sí.
49:41
The seagulls will eat the fish and chips.
739
2981672
3337
Las gaviotas se comerán el pescado y las papas fritas.
49:45
They will. They eat anything.
740
2985009
2970
Ellos van a. Ellos comen cualquier cosa.
49:47
So if you ever come to the UK and you go to the seaside
741
2987979
3103
Entonces, si alguna vez vienes al Reino Unido y vas a la costa
49:51
and you are walking along with your fish and chips,
742
2991582
2436
y caminas con tu pescado y papas fritas,
49:54
beware of the seagulls
743
2994518
2903
ten cuidado con las gaviotas
49:58
because they will all come down and they will
744
2998322
2269
porque todas bajarán e
50:00
try to get the food out of your hand.
745
3000591
3103
intentarán quitarte la comida de la mano.
50:03
They can be very
746
3003961
1135
Pueden ser muy
50:06
aggressive,
747
3006764
1802
agresivos,
50:08
to say the least.
748
3008866
1768
por decir lo menos.
50:10
Yeah, they will take anything.
749
3010634
1969
Sí, aceptarán cualquier cosa.
50:12
They will take anything from you.
750
3012603
1635
Te quitarán cualquier cosa.
50:14
Your sandwich, your hamburger.
751
3014238
3370
Tu sándwich, tu hamburguesa.
50:18
They'll take anything.
752
3018843
1167
Tomarán cualquier cosa.
50:20
Birds will take anything from you,
753
3020010
3037
Los pájaros te quitarán cualquier cosa,
50:23
but especially fish and chips.
754
3023047
2302
pero especialmente pescado y papas fritas.
50:25
I don't know why seagulls seem to really enjoy
755
3025349
4304
No sé por qué a las gaviotas parece gustarles
50:29
eating fish and chips.
756
3029754
2469
comer pescado y patatas fritas.
50:33
Talking of the beach, who remembers the time
757
3033424
3570
Hablando de la playa, ¿quién recuerda la vez
50:37
that Mister Steve and myself went to the beach?
758
3037328
3336
que el señor Steve y yo fuimos a la playa?
50:41
And we had a slight
759
3041499
2135
Y tuvimos un pequeño
50:43
disagreement.
760
3043968
1301
desacuerdo.
51:34
Just another 8 minutes to go.
761
3094718
2670
Sólo faltan otros 8 minutos.
51:37
And then I out of here.
762
3097388
2269
Y luego me voy de aquí.
51:41
But don't worry, do not cry
763
3101425
2803
Pero no os preocupéis, no lloréis
51:44
because I am back with you on Sunday from 2 p.m.
764
3104228
4771
porque vuelvo con vosotros el domingo a partir de las 14 h.
51:48
UK time.
765
3108999
901
Tiempo de Inglaterra.
51:49
We have 2 hours in fact quite often
766
3109900
3036
Tenemos 2 horas, de hecho, a menudo
51:53
we go over 2 hours on Sunday.
767
3113637
3404
superamos las 2 horas los domingos.
51:57
So yes, we have 2 hours of English
768
3117975
2269
Entonces sí, tenemos 2 horas de inglés
52:00
added on Sunday from 2 p.m.
769
3120244
3003
agregadas el domingo de 2 p.m.
52:03
UK time and of course I am back with you next Wednesday as well.
770
3123247
4471
Hora del Reino Unido y, por supuesto, también estaré de vuelta con ustedes el próximo miércoles.
52:07
Twice A week you get all of this
771
3127751
3504
Dos veces a la semana obtienes todo esto
52:13
free.
772
3133424
1034
gratis.
52:14
You can watch this as many times as you want.
773
3134958
3771
Puedes ver esto tantas veces como quieras.
52:19
Something I mentioned earlier, something I don't see very often.
774
3139029
6540
Algo que mencioné antes, algo que no veo muy a menudo.
52:26
I don't see people wearing jewellery very often.
775
3146303
4138
No veo gente usando joyas muy a menudo.
52:30
I remember growing up gold,
776
3150741
2569
Recuerdo que cuando era niño, el oro,
52:34
especially gold and silver, were quite often worn
777
3154411
4004
especialmente el oro y la plata, se usaban con bastante frecuencia
52:39
on people's bodies, especially women.
778
3159016
3503
en el cuerpo de las personas, especialmente de las mujeres.
52:42
So I am probably talking more about women than men.
779
3162519
3304
Así que probablemente estoy hablando más de mujeres que de hombres.
52:46
You don't often see men wearing jewellery anyway, unless of course
780
3166190
4270
De todos modos, no se ven a menudo hombres usando joyas, a menos, por supuesto,
52:50
we are talking about rings on their finger.
781
3170861
2669
que estemos hablando de anillos en el dedo.
52:53
But what about the ladies?
782
3173931
3536
Pero, ¿y las damas?
52:57
We don't seem to see jewellery any more.
783
3177668
3036
Parece que ya no vemos joyas.
53:00
However, I have noticed that there are still lots of places selling jewellery.
784
3180704
5405
Sin embargo, he notado que todavía hay muchos lugares que venden joyas.
53:06
In fact, what is happening here?
785
3186109
2403
De hecho, ¿qué está pasando aquí?
53:08
I don't know about your country or where you are, but here
786
3188512
3770
No sé sobre tu país o dónde estás, pero aquí
53:12
many people now are selling their gold and their jewellery
787
3192683
5405
muchas personas ahora están vendiendo su oro y sus joyas
53:18
to to actually get money.
788
3198889
2536
para realmente obtener dinero.
53:22
So that is how bad things have become for certain people.
789
3202192
3504
Así de mal se han vuelto las cosas para ciertas personas.
53:25
So instead of wearing their gold rings
790
3205696
3236
Entonces, en lugar de usar sus anillos de
53:29
and their gold earrings or their diamonds, instead
791
3209466
4204
oro y sus aretes de oro o sus diamantes,
53:33
they are taking them to a local jeweller and they are selling them especially gold.
792
3213670
5039
los llevan a un joyero local y los venden especialmente de oro.
53:39
So there is a big rush at the moment, lots of shops,
793
3219009
3837
Así que hay mucha prisa en este momento, muchas tiendas,
53:43
lots of businesses that are now, now opening.
794
3223613
3537
muchos negocios que ahora están abriendo.
53:48
And all they will do is take your gold from you
795
3228051
2536
Y todo lo que harán es quitarte tu oro
53:51
and then give you money because apparently the value of gold is still very high.
796
3231421
4805
y luego darte dinero porque aparentemente el valor del oro sigue siendo muy alto.
53:56
So I think that's one of the reasons why people wear
797
3236927
2736
Así que creo que esa es una de las razones por las que la gente usa
53:59
less jewellery than they used to.
798
3239663
2769
menos joyas que antes.
54:02
And I suppose another feature or another thing that I could
799
3242766
4037
Y supongo que otra característica u otra cosa que también podría
54:06
mention as well is the fact that maybe it is safer
800
3246803
4405
mencionar es el hecho de que tal vez sea más seguro
54:12
if you don't wear jewellery,
801
3252375
1602
si no usas joyas,
54:13
maybe you are in danger of being robbed, maybe you
802
3253977
3804
tal vez corres peligro de que te roben, tal vez
54:18
you might be attacked and the person will try to steal your jewellery from you.
803
3258548
4538
te ataquen y la persona intente para robarte tus joyas.
54:23
But I have noticed this.
804
3263386
1068
Pero me he dado cuenta de esto.
54:24
You don't see people wearing gold, especially gold,
805
3264454
3303
No ves gente usando oro, especialmente oro,
54:28
because I think gold
806
3268291
2736
porque creo que el oro
54:31
is a very ostentatious thing.
807
3271127
2269
es algo muy ostentoso.
54:33
Have you noticed that something
808
3273997
2102
¿Has notado algo
54:36
that is slightly too extravagant
809
3276433
3336
que es un poco demasiado extravagante
54:39
or maybe something that is too bright,
810
3279903
3870
o tal vez algo que es demasiado brillante,
54:44
or maybe something that appears
811
3284341
3036
o tal vez algo que parece
54:47
pompous or snobbish?
812
3287377
3003
pomposo o esnob?
54:50
We often think of people who wear lots of jewellery as being wealthy,
813
3290380
4238
A menudo pensamos que las personas que usan muchas joyas son ricas,
54:55
so maybe that's the other reason as well.
814
3295452
2269
así que tal vez esa sea también la otra razón.
54:58
Oh, Christina mentions Pearl Charles.
815
3298154
2670
Oh, Christina menciona a Pearl Charles.
55:01
That's another thing you don't see very often anymore.
816
3301491
2469
Esa es otra cosa que ya no se ve muy a menudo.
55:04
I remember many years ago you would often see women wearing pearls,
817
3304294
4771
Recuerdo que hace muchos años, a menudo veías a mujeres con perlas,
55:09
maybe around their neck or maybe in earrings.
818
3309432
3237
tal vez alrededor del cuello o tal vez en aretes.
55:13
So that's another thing.
819
3313036
867
55:13
I don't see it very often, even when I'm watching TV.
820
3313903
3604
Así que eso es otra cosa.
No lo veo muy a menudo, incluso cuando estoy viendo la televisión.
55:17
Or maybe if you're looking at what the celebrities are wearing these days,
821
3317507
4004
O tal vez si usted está mirando lo que usan las celebridades en estos días,
55:21
quite often jewellery is not not there.
822
3321511
3537
muy a menudo las joyas no están allí.
55:26
So I do find that quite,
823
3326016
2202
Así que lo encuentro bastante,
55:28
quite interesting.
824
3328218
3870
bastante interesante.
55:32
Can I say hello to who else is here today?
825
3332088
2836
¿Puedo saludar a quién más está aquí hoy?
55:34
AM YouTuber.
826
3334924
1469
Soy YouTuber.
55:36
Hello AM YouTuber.
827
3336393
2268
Hola YouTuber AM.
55:38
Is that Mr. YouTuber?
828
3338661
2169
¿Es ese el Sr. YouTuber?
55:40
I wonder.
829
3340830
1302
Me pregunto.
55:42
I've always wanted to meet you.
830
3342298
2703
Siempre he querido conocerte.
55:45
Iva is here as well.
831
3345101
1869
Iva también está aquí.
55:46
Thank you very much for joining me today.
832
3346970
2069
Muchas gracias por acompañarme hoy.
55:49
We might continue that subject on Sunday with Mr.
833
3349339
3937
Podríamos continuar ese tema el domingo con el Sr.
55:53
Steve because if there's one thing I've noticed about Steve
834
3353276
4004
Steve porque si hay algo que he notado acerca de Steve
55:57
is he never wears jewellery.
835
3357380
3971
es que nunca usa joyas.
56:01
I've never seen Mr.
836
3361751
1168
Nunca he visto al Sr.
56:02
Steve wear gold or even a gold ring or a silver ring.
837
3362919
5639
Steve usar oro o incluso un anillo de oro o un anillo de plata.
56:09
So I don't wear rings.
838
3369092
1535
Así que no uso anillos.
56:10
You may have noticed I never wear jewellery.
839
3370627
2702
Habrás notado que nunca uso joyas.
56:13
I never have gold anywhere on my body.
840
3373329
2303
Nunca tengo oro en ninguna parte de mi cuerpo.
56:16
Even my watch
841
3376432
2236
Incluso mi reloj
56:18
is made of plastic.
842
3378668
2002
está hecho de plástico.
56:20
Even this is not gold, so I don't normally wear bright shiny things anyway.
843
3380670
6273
Incluso esto no es oro, así que normalmente no uso cosas brillantes de todos modos.
56:26
I don't normally have anything that is ostentatious.
844
3386943
5239
Normalmente no tengo nada que sea ostentoso.
56:32
I like that word, by the way.
845
3392182
1768
Me gusta esa palabra, por cierto.
56:33
It's a very interesting word.
846
3393950
2035
Es una palabra muy interesante.
56:35
Talking of words, before I go, I'm going to give you a word that I noticed the other day.
847
3395985
4905
Hablando de palabras, antes de irme, les voy a dar una palabra que noté el otro día.
56:40
I was listening to someone talking on the radio and they used a very interesting word.
848
3400890
4838
Estaba escuchando a alguien hablando en la radio y usaron una palabra muy interesante.
56:45
And here it is now on the screen.
849
3405728
2069
Y aquí está ahora en la pantalla.
56:47
So I'm leaving this with you before I say goodbye.
850
3407797
3570
Así que te dejo esto antes de despedirme.
56:51
The word is cabbage.
851
3411801
2803
La palabra es repollo.
56:54
Cabbage to do something.
852
3414604
2736
Repollo para hacer algo.
56:58
It is an action
853
3418374
1936
Es una acción
57:00
to ask for something, usually from a friend.
854
3420310
3570
para pedir algo, generalmente a un amigo.
57:04
So you might ask someone to give you something.
855
3424213
4105
Así que podrías pedirle a alguien que te dé algo.
57:08
Maybe you need something very quickly.
856
3428318
2369
Tal vez necesites algo muy rápido.
57:11
You might catch something from another person.
857
3431154
4171
Podrías atrapar algo de otra persona.
57:15
So this is a word that is used.
858
3435692
2869
Así que esta es una palabra que se usa.
57:18
It is a real word.
859
3438561
1668
Es una palabra real.
57:20
You might find this word used more in British English,
860
3440229
3137
Es posible que encuentre que esta palabra se usa más en inglés británico,
57:23
but if you catch something it means you ask for something.
861
3443833
4404
pero si atrapa algo, significa que pide algo.
57:28
Usually from a friend.
862
3448237
2203
Por lo general, de un amigo.
57:30
We can also say that you beg for something from a person you know well.
863
3450440
4337
También podemos decir que pides algo a una persona que conoces bien.
57:35
So quite often we will catch something
864
3455111
3170
Así que muy a menudo atraparemos algo
57:38
from a person we are friends with.
865
3458848
2836
de una persona con la que somos amigos.
57:42
For example, can I catch a cigarette from you?
866
3462385
3737
Por ejemplo, ¿puedo atrapar un cigarrillo de usted?
57:47
Can I catch a ride into town?
867
3467290
3170
¿Puedo tomar un paseo a la ciudad?
57:51
So maybe your friend has a car and you don't
868
3471127
2936
Así que tal vez tu amigo tiene un auto y tú no
57:54
and your friend is with you and you want to go to town.
869
3474464
4504
y tu amigo está contigo y quieres ir a la ciudad.
57:58
You might ask your friend, Can I catch a ride into town?
870
3478968
6140
Podrías preguntarle a tu amigo, ¿Puedo tomar un aventón a la ciudad?
58:05
Had a very interesting word.
871
3485575
3336
Tenía una palabra muy interesante.
58:08
Apparently the the origin of the word is unknown.
872
3488911
3337
Aparentemente se desconoce el origen de la palabra.
58:12
So we don't actually know why we say catch.
873
3492515
2436
Así que en realidad no sabemos por qué decimos atrapar.
58:15
There are some theories as to why we have that word, but
874
3495485
3303
Hay algunas teorías sobre por qué tenemos esa palabra, pero en
58:19
generally speaking, the origin is unknown.
875
3499188
3637
general, se desconoce el origen.
58:22
So the next time you need something from a friend, maybe you want something from them,
876
3502825
5005
Entonces, la próxima vez que necesite algo de un amigo, tal vez quiera algo de él,
58:29
maybe a cigarette, maybe some money.
877
3509065
3603
tal vez un cigarrillo, tal vez algo de dinero.
58:32
Oh, yes, it could be money.
878
3512668
2336
Oh, sí, podría ser dinero.
58:35
You may be able to borrow some money from them.
879
3515638
3003
Es posible que pueda pedir prestado algo de dinero de ellos.
58:38
You can ask them, Can I catch some money?
880
3518641
3837
Puedes preguntarles, ¿Puedo conseguir algo de dinero?
58:43
Can I catch a ride in your car?
881
3523246
4838
¿Puedo tomar un paseo en su coche?
58:48
I need it.
882
3528084
1434
Lo necesito.
58:49
You are asking a friend.
883
3529552
2002
Le estás preguntando a un amigo.
58:51
You might even say that you are using your friendship
884
3531921
3136
Incluso podrías decir que también estás usando tu amistad
58:56
for some sort of advantage as well.
885
3536425
3003
para obtener algún tipo de ventaja.
59:00
And thank you very much for your
886
3540029
2903
Y muchas gracias por sus
59:05
messages. Wow.
887
3545468
1034
mensajes. Guau.
59:06
So many people today on the live chat.
888
3546502
2536
Tanta gente hoy en el chat en vivo.
59:09
I will read all of your messages later.
889
3549071
2236
Leeré todos sus mensajes más tarde.
59:11
I'm going to have a look at the live chat later.
890
3551307
3503
Voy a echar un vistazo al chat en vivo más tarde.
59:14
So I always like to have a look at what you have said on the live chat.
891
3554810
4939
Así que siempre me gusta echar un vistazo a lo que has dicho en el chat en vivo.
59:20
I always like to have a little brawls at your comments.
892
3560383
4971
Siempre me gusta tener un poco de bronca con tus comentarios.
59:25
It's almost time to say goodbye
893
3565354
2970
Ya casi es hora de despedirme
59:28
and I will see you again on Sunday 2 p.m.
894
3568591
4337
y los veré de nuevo el domingo a las 2 p.m.
59:32
UK Time. Mr.
895
3572995
1802
Tiempo de Inglaterra. El Sr.
59:34
Steve will also be with us on Sunday.
896
3574797
2469
Steve también estará con nosotros el domingo.
59:37
No doubt he will be talking all about his new trees.
897
3577266
5205
Sin duda estará hablando de sus nuevos árboles.
59:43
I suppose the big question is will he get them
898
3583839
2303
Supongo que la gran pregunta es ¿los
59:47
or will he not get them?
899
3587276
2002
obtendrá o no los obtendrá?
59:49
We will see what happens. Thank you for joining me.
900
3589278
2736
Veremos que sucede. Gracias por unirse a mi.
59:52
Today are 2 hours is up or should I say my one hour is up?
901
3592014
6406
¿Hoy se terminaron las 2 horas o debería decir que se terminó mi hora?
59:58
We have 2 hours on Sunday.
902
3598687
2570
Tenemos 2 horas el domingo.
60:01
Thanks for joining me and I hope to see you again soon with more of this.
903
3601257
4938
Gracias por acompañarme y espero volver a verte pronto con más de esto.
60:06
If you like English, if you love English, if you are learning English,
904
3606195
5305
Si te gusta el inglés, si amas el inglés, si estás aprendiendo inglés,
60:11
if you are someone who likes to listen to English, then guess what?
905
3611700
5139
si eres alguien a quien le gusta escuchar inglés , ¿adivina qué?
60:16
This is the right place to be.
906
3616872
2102
Este es el lugar correcto para estar.
60:20
See you on Sunday. This is Mr.
907
3620009
1668
Te veo el domingo. Este es el Sr.
60:21
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
908
3621677
4137
Duncan en el lugar de nacimiento del inglés, diciendo, gracias por mirar.
60:26
Have a great Wednesday and enjoy the rest of your week.
909
3626115
4604
Que tengas un buen miércoles y disfruta el resto de tu semana.
60:30
See you soon.
910
3630920
1001
Te veo pronto.
60:31
And of course...
911
3631921
1067
Y por supuesto...
60:38
ta ta for now.
912
3638360
1402
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7