ENGLISH IN YOUR EAR - LIVE - 17th March 2019 - Chat and Learn Whilst Having Fun with Misterduncan

6,700 views ・ 2019-03-17

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:11
Hi everybody can you see what I'm doing today I'm sneaking around the garden sneak if you
0
191590
10690
Herkese merhaba, bugün ne yaptığımı görebiliyor musunuz, bahçede gizlice dolaşıyorum gizlice gizlice girerseniz bu
03:22
sneak it means you creep around silently you are trying to avoid being seen or heard you
1
202280
12850
sessizce süründüğünüz anlamına gelir görülmekten veya duyulmaktan kaçınmaya çalışıyorsunuz gizlice
03:35
are sneaking the word sneak can be used as a noun and a verb you sneak around a person
2
215130
12219
giriyorsunuz gizlice kelimesi bir isim olarak kullanılabilir ve her zaman meraklı ve meraklı bir kişinin yanından gizlice geçtiğiniz bir fiil,
03:47
who is always nosy and inquisitive can be described as a sneak welcome to another Sunday
3
227349
10491
başka bir pazar gününe gizlice hoşgeldiniz olarak tanımlanabilir,
03:57
yes it is a very chilly day it feels as if spring is in the air even though it's quite
4
237840
9470
evet, çok soğuk bir gün, havada bahar varmış gibi hissettiriyor, aslında oldukça soğuk olmasına rağmen, aslında
04:07
cold in fact in the distance there is snow on the hills coming up today we have lots
5
247310
7179
orada mesafe bugün tepelerde kar yaklaşıyor,
04:14
of things including signs that you are getting older also mr. Steve will be here as well
6
254489
8231
yaşlandığınıza dair işaretler de dahil olmak üzere pek çok şeyimiz var ayrıca bay. Steve de burada olacak,
04:22
we will be taking a look at some lovely spring time video clips as well and of course you
7
262720
7061
bazı güzel bahar video kliplerine de göz atacağız ve tabii ki
04:29
are more than welcome to join in on the live chat after all it's a Sunday afternoon it's
8
269781
7539
canlı sohbete katılabilirsiniz.
04:37
just after 2 o'clock here in the UK and this is English in your ear live
9
277320
9560
İngiltere'de ve bu İngilizce kulağınızda canlı
05:02
er'e mr. Duncan where are you we're waiting for you we are waiting for you to arrive where
10
302980
8260
er'e mr. Duncan neredesin seni bekliyoruz gelmeni bekliyoruz
05:11
are you come on mr. Duncan press your buttons oh here we go oh my goodness are we really
11
311240
7570
nerdesin hadi bayım Duncan düğmelerinize basın oh işte başlıyoruz aman tanrım gerçekten
05:18
on are we live has another week already passed by I can't believe it
12
318810
7730
yayında mıyız canlı yayında mıyız bir hafta daha geçti bile inanamıyorum
05:27
Hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I really really hope so are you happy
13
327340
10440
herkese merhaba ben bay. Duncan, İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin gerçekten gerçekten umarım mutlusundur iyi
05:37
well are you happy I hope so here we go once again we are live together the whole world
14
337790
7840
misin mutlusundur umarım işte başlıyoruz bir kez daha birlikte yaşıyoruz tüm dünya
05:45
reunited in peace and tranquility as we begin another live stream for a Sunday afternoon
15
345630
10159
barış ve sükunet içinde yeniden bir araya geliyoruz ve yeni bir canlı yayına başlıyoruz Pazar öğleden sonra
05:55
here we are already half way through March can you believe it beware the Ides of March
16
355789
9581
burada, Mart'ın yarısını çoktan geçtik, inanabiliyor musunuz, derler ki Mart'ın Ides'ine dikkat edin, bu
06:05
as they say so it's myself mr. Duncan I am a teacher I teach English on YouTube and I
17
365370
8660
yüzden ben benim bay. Duncan ben bir öğretmenim YouTube'da İngilizce öğretiyorum ve
06:14
have been doing so for many many years in fact I think it's too many years I think I've
18
374030
5910
bunu uzun yıllardır yapıyorum aslında sanırım çok uzun yıllardır
06:19
been doing this for too long is it possible to be on YouTube for too long I wonder so
19
379940
8150
bunu çok uzun süredir yapıyorum YouTube'da çok uzun süre kalmam mümkün mü ben merak ediyorum,
06:28
thanks for joining me today I am live from my little studio in England for those who
20
388090
6340
bugün bana katıldığınız için teşekkürler, bunun ne hakkında olduğundan emin olmayanlar için İngiltere'deki küçük stüdyomdan canlı yayındayım, bu yüzden
06:34
aren't sure what this is all about so English is the name of the game and I will be with
21
394430
8549
oyunun adı İngilizce ve
06:42
you for the next hour and 53 minutes of live English thanks for joining me today first
22
402979
10491
önümüzdeki bir saat 53 dakika boyunca sizinle olacağım. live English bugün bana katıldığınız için teşekkürler
06:53
of all let's have a look outside shall we because it's a rather unsettled day here in
23
413470
6760
öncelikle dışarıya bir göz atalım mı çünkü burada Birleşik Krallık'ta oldukça huzursuz bir gün.
07:00
the UK look outside that is actually a live view out of my studio window now I always
24
420230
7830
07:08
like to play a little game when I look out of my window I always like to see if I can
25
428060
6190
Penceremden dışarı bakıyorum Her zaman
07:14
spot any cars on the road in the distance so for the next few seconds oh there's one
26
434250
8029
uzaktaki yolda herhangi bir araba görüp göremediğimi görmek isterim, bu yüzden sonraki birkaç saniye için oh
07:22
now just as I mentioned it there was a car oh there's another one now that looks like
27
442279
5791
şimdi tam da bahsettiğim gibi bir araba var oh şimdi bir tane daha var gibi görünüyor
07:28
a van can you see the van going by in the distance so so sometimes during the day when
28
448070
6270
bir minibüs uzaktan geçen minibüsü görebiliyor musun yani bazen gün içinde
07:34
I'm feeling a little bit bored and I have nothing to do I like to stare out the window
29
454340
6750
biraz sıkıldığımda ve yapacak hiçbir şeyim olmadığında pencereden dışarı bakmayı seviyorum
07:41
and I like to spot the cars especially white vans I get very excited whenever I see a white
30
461090
9430
ve arabaları özellikle beyaz minibüsleri görmeyi seviyorum Ne zaman beyaz bir minibüs görsem çok heyecanlanırım
07:50
van because I always think that there is a delivery on the way to my house so I always
31
470520
6579
çünkü her zaman evime giden bir teslimat olduğunu düşünürüm, bu yüzden beyaz bir minibüs gördüğümde
07:57
get very excited during those moments of time when I see a white van because when I see
32
477099
7031
o anlarda hep çok heyecanlanırım çünkü
08:04
a white van it means that there might be a delivery coming my way I don't know what it
33
484130
7091
beyaz bir minibüs gördüğümde önüme gelen bir teslimat olabileceği anlamına geliyor
08:11
is about deliveries I love getting deliveries especially when it's something nice that I've
34
491221
6978
Teslimatların ne olduğunu bilmiyorum Teslimatları almayı seviyorum, özellikle internetten sipariş ettiğim güzel bir şey olduğunda, bu yüzden
08:18
ordered from the internet so yeah that's the view outside did you see the cars so if you
35
498199
6791
evet, dışarıdaki manzara bu, arabaları gördünüz mü?
08:24
have a a moment of time a moment when you have nothing to do maybe you can look out
36
504990
5350
bir anınız var yapacak hiçbir şeyinizin olmadığı bir an belki pencereden dışarı bakıp
08:30
the window and see what you can see out of the window maybe you can spot some birds maybe
37
510340
7290
pencereden ne görebildiğinizi görebilirsiniz belki bazı kuşları görebilirsiniz belki
08:37
you can see some unusual vehicles going by or perhaps you can be a little nosy and look
38
517630
9370
geçen bazı alışılmadık araçları görebilirsiniz veya belki de biraz meraklı olun ve
08:47
at what your neighbour is getting up to so here we go and of course the live chat is
39
527000
6209
komşunuzun ne yapmaya çalıştığına bakın, işte başlıyoruz ve tabii ki canlı sohbet de
08:53
also up and running let's have a look at the live chat a lot of people like to see the
40
533209
6311
çalışıyor ve canlı sohbete bir göz atalım, birçok insan
08:59
live chat so let's put it on the screen right now oh yes we have a lot of people already
41
539520
8710
canlı sohbeti görmek istiyor, o yüzden koyalım o şu anda ekranda oh evet canlı sohbette zaten bir sürü insan var
09:08
on the live chat so let's go back to the beginning I want to see who was first on the live chat
42
548230
6990
o yüzden en başa dönelim bugün canlı sohbette ilk kimin olduğunu görmek istiyorum
09:15
today I don't know who was first because because I was busy setting up the equipment so let's
43
555220
7770
kimin ilk olduğunu bilmiyorum çünkü ben öyleydim ekipmanı kurmakla meşgul o yüzden hadi
09:22
have a look let's see who was first oh I see it looks as if we have Julia gulia on the
44
562990
8880
bir bakalım kimin birinci olduğunu görelim oh görüyorum ki canlı sohbette Julia gulia varmış gibi görünüyor
09:31
live chat you are first today so I think I think that deserves a round of applause congratulations
45
571870
16990
bugün birincisin bu yüzden bence bu bir alkışı hak ediyor tebrikler tebrikler
09:48
to you well done and you will notice on my other camera if we have a look you will see
46
588860
6430
tebrikler ve diğer kameramda fark edeceksiniz, eğer bir bakarsak,
09:55
that later on we have mr. Steve who will be sitting over there so later on we do have
47
595290
7860
daha sonra Mr. Orada oturacak olan Steve, daha sonra
10:03
mr. Steve coming for those who are big fans of the multi-award-winning mr. Steve I'm not
48
603150
8610
bayımız var. Steve, çok ödüllü bayın büyük hayranları için geliyor . Steve şaka yapmıyorum,
10:11
joking he he is now officially a multi award winner that's all I can say because most of
49
611760
7679
o artık resmi olarak çoklu ödül kazanan biri, söyleyebileceğim tek şey bu çünkü
10:19
it is very top-secret you see so the live chat is busy and we have Julia we also have
50
619439
8311
bunların çoğu çok gizli, bu yüzden canlı sohbet meşgul ve Julia bizde de var
10:27
matrix hello matrix also we have Emma Bella Chris ts hello to Martha hello Martha I haven't
51
627750
9870
matrix de var merhaba matris de bizde Emma Bella Chris, Martha'ya merhaba merhaba Martha,
10:37
seen you for a long time Martha iya iya Martha what have you been getting up to Scott Scotty
52
637620
8370
seni uzun zamandır görmüyorum Martha iya iya Martha, Scott Scotty
10:45
Scotty Scotty or is it sati oh sorry it's sott or sotti hello to you as well go serious
53
645990
8870
Scotty Scotty'ye ne yapıyorsun yoksa sati mi oh üzgünüm, sotti mi sotti sana da merhaba git
10:54
here Pedro one of our moderators he is here and very eager also we have Lilia and also
54
654860
9969
burada ciddi Pedro moderatörlerimizden biri o burada ve çok istekli ayrıca Lilia'ya sahibiz ve
11:04
mater in blue thunder hello blue thunder nice to see you here as well Emma also here Erik
55
664829
11621
mater in blue gök gürültüsü merhaba mavi gök gürültüsü sizi de burada görmek güzel Emma da burada Erik
11:16
and also Jeff hello - Jeff watching in the United States of America in Florida if I'm
56
676450
8530
ve ayrıca Jeff merhaba - Jeff Amerika Birleşik Devletleri'nde izliyor Florida'da
11:24
not mistaken hope we are learning something new today says Chris well I always try to
57
684980
6790
yanılmıyorsam umarım bugün yeni bir şeyler öğreniyoruz der Chris, peki ben her zaman
11:31
bring something new I always like to bring something different to the party that's a
58
691770
6569
yeni bir şeyler getirmeye çalışırım Partiye her zaman farklı bir şeyler getirmeyi severim bu
11:38
great expression that means if you bring something to the party it means you bring something
59
698339
5490
harika bir ifade, eğer partiye bir şey getirirsen bunun anlamı
11:43
with you that might be useful or something that will help you to learn new things also
60
703829
9001
yanınızda faydalı olabilecek veya yeni şeyler öğrenmenize yardımcı olacak bir şey getirin ayrıca
11:52
we have Anna lui is here as well and Bella Alberto hello everyone unfortunately I cannot
61
712830
10009
Anna lui de burada ve Bella Alberto var herkese merhaba maalesef
12:02
watch today's live program I have a family lunch so can I send huge hugs and awesome
62
722839
8221
bugünün canlı programını izleyemiyorum aile yemeğim var bu yüzden kocaman gönderebilir miyim sarılmalar ve harika
12:11
oh oh it looks as if Alberto likes the new look do you like the new look lots of things
63
731060
7600
oh oh Alberto yeni görünümü beğenmişe benziyor yeni görünümü beğendiniz mi birçok şey
12:18
have changed we we changed everything last week in fact what is the weather like today
64
738660
6950
değişti geçen hafta her şeyi değiştirdik aslında bugün hava nasıl evet dışarısı
12:25
yes it's pretty pretty awful outside it's freezing cold in the distance we've had a
65
745610
6380
oldukça berbat dışarısı dondurucu soğuk mesafe çok
12:31
lot of snow not around here but very high up on the mountains in the distance David
66
751990
8180
fazla kar yağdı buralarda değil ama uzaktaki dağlarda çok yükseklerde David
12:40
Enrico says this is the first time that I've joined mr. Duncan live I'm very excited to
67
760170
6980
Enrico bunun baylara ilk katılışım olduğunu söylüyor . Duncan live
12:47
be here now I live in London but I am having many problems with my English please help
68
767150
7140
Şimdi burada olduğum için çok heyecanlıyım, Londra'da yaşıyorum ama İngilizcemle ilgili birçok sorunum var, lütfen
12:54
me mr. Duncan well David first of all congratulations for being first today it is your first time
69
774290
9019
bana yardım edin bay. Duncan pekala David öncelikle bugün birinci olduğun için tebrikler,
13:03
on the live chat so can i first of all say congratulations for being here for the first
70
783309
6911
canlı sohbete ilk kez katılıyorsun bu yüzden öncelikle burada ilk kez bulunduğun için tebrikler diyebilir miyim
13:10
time and i think we'll have some some fireworks to welcome David David Enrico to the livestream
71
790220
11690
ve sanırım David David Enrico'yu karşılamak için havai fişekler patlatacağız. canlı yayına
13:21
so I hope you enjoyed that and I hope you will become a regular viewer Emma says I love
72
801910
8230
bu yüzden umarım bundan hoşlanmışsınızdır ve umarım düzenli bir izleyici haline gelirsiniz Emma,
13:30
sneaking if you sneak around it means you move around quietly because you don't want
73
810140
8270
gizlice dolaşmayı sevdiğimi söylüyor, bu sessizce hareket ettiğiniz anlamına gelir çünkü
13:38
to be noticed you are trying to do something very discreetly hidden from view welcome back
74
818410
11120
fark edilmek istemezsiniz çok ihtiyatlı bir şekilde bir şeyler yapmaya çalışıyorsunuz gözden gizlenmiş tekrar hoş geldiniz
13:49
mr. Duncan Thank You Farah that's very kind of you mr. Duncan thanks for everything and
75
829530
6070
bayım. Duncan Teşekkürler Farah, çok naziksiniz bay. Duncan her şey için teşekkürler ve tekrar
13:55
welcome back Ezra thank you for thanking me and also thank you for saying hello Alexandra
76
835600
9140
hoş geldin Ezra bana teşekkür ettiğin için teşekkürler ve ayrıca merhaba dediğin için teşekkürler Alexandra
14:04
is here also we have Emma hello Emma and sue Kat hi sue cats I haven't seen you for a while
77
844740
9569
burada ayrıca Emma var merhaba Emma ve dava Kat merhaba kedilere dava aç Seni bir süredir görmüyorum
14:14
thank you very much and it's nice to see you back megabee says it is my first time here
78
854309
7530
çok teşekkür ederim ve bu seni tekrar görmek güzel megabee buraya ilk kez geldiğimi
14:21
and also my first step towards fluency thank you very much thank you Megha and I suppose
79
861839
8250
ve akıcılığa doğru ilk adımı attığımı söylüyor çok teşekkür ederim Megha ve sanırım
14:30
we should have some fireworks for you as well well then welcome welcome to the live stream
80
870089
9071
senin için de biraz havai fişek göstermeliyiz o zaman hoşgeldin canlı yayına hoşgeldin
14:39
and I hope you will join me every week very nice we also have do we need Hyuk here who
81
879160
11610
ve umarım her hafta bana katılacaksın çok güzel biz de var burada Vietnam'da izleyen Hyuk'a ihtiyacımız var mı
14:50
is watching in Viet Nam and yes a very common question many people ask this they ask mr.
82
890770
9080
ve evet çok yaygın bir soru birçok insan bunu soruyor bay.
14:59
Duncan how do i improve my English well there are many ways to do with that there are many
83
899850
7440
Duncan, İngilizcemi nasıl iyi bir şekilde geliştirebilirim, bununla ilgili birçok yol var, her gün
15:07
ways to improve your English practice English every day that is always a good tip also try
84
907290
9370
İngilizce pratiğinizi geliştirmenin birçok yolu var, bu her zaman iyi bir ipucudur, ayrıca
15:16
to learn some new words every day so maybe four or five new words every day try to memorize
85
916660
9170
her gün yeni kelimeler öğrenmeye çalışın, yani belki dört veya beş yeni kelime her gün onları ezberlemeye çalış
15:25
them and never be afraid to repeat yourself never be afraid to say things over and over
86
925830
7540
ve asla kendini tekrar etmekten korkma asla bir şeyleri tekrar tekrar söylemekten korkma
15:33
again because one of the best ways to learn anything is through repetition trust me also
87
933370
10339
çünkü bir şeyi öğrenmenin en iyi yollarından biri tekrardan geçer güven bana
15:43
we have jordão hello jordão Here I am again my seven-year-old daughter Ana is by my side
88
943709
12401
bizde de jordão merhaba jordão İşte yine yedim- yaşındaki kızım Ana yanımda
15:56
doing her maths homework please say a big hello to her so a big hello to Anna Cecilia
89
956110
10089
matematik ödevini yapıyor lütfen ona kocaman bir merhaba deyin bu yüzden Anna Cecilia'ya kocaman bir merhaba deyin
16:06
and hope you are doing well with your maths as I mentioned last week I am not very good
90
966199
8510
ve umarım geçen hafta bahsettiğim gibi matematiğiniz iyi gidiyordur matematikte pek iyi değilim
16:14
at mathematics I am absolutely dreadful at maths not very good at all so I hope you are
91
974709
8600
ben matematikte kesinlikle berbat hiç de iyi değil bu yüzden umarım benim
16:23
doing better than I did when I was at school I wasn't very good at maths to be honest it's
92
983309
7701
okuldayken yaptığımdan daha iyisindir matematikte pek iyi değildim dürüst olmak gerekirse
16:31
a special day today because it's st. Patrick's Day thank you very much to all of those who
93
991010
7370
bugün özel bir gün çünkü st. Aziz Patrick Günü
16:38
have already said happy st. Patrick's Day mr. Duncan now I'm not Irish but it is an
94
998380
6179
şimdiden kutlu olsun diyen herkese çok teşekkür ederim. Patrick Günü Mr. Duncan şimdi İrlandalı değilim ama bu bir
16:44
Irish celebration so st. Patrick's Day so a big hello to all those who are celebrating
95
1004559
6571
İrlanda kutlaması yani st. Aziz Patrick Günü'nü kutlayan herkese büyük bir merhaba
16:51
st. Patrick's Day today and we will be talking all about that a little bit later on with
96
1011130
6970
. Bugün Aziz Patrick Günü ve bunun hakkında biraz sonra
16:58
mr. Steve because yes he is here today mr. Steve will be here in a roundabout 10 minutes
97
1018100
10339
Mr. Steve çünkü evet o bugün burada Bay. Steve yaklaşık 10 dakika sonra burada olacak
17:08
time [Music] [Music] it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English
98
1028439
26110
[Müzik] [Müzik] bugün bir Pazar, eğlenceli bir gün, İngilizce dinlemenizi geliştirme zamanı
17:34
listening and here we are again I hope you are feeling well spring is in the air would
99
1054549
8441
ve işte yine buradayız, umarım iyi hissediyorsunuzdur, bahar geldi, gelmek ister
17:42
you like to see some lovely spring sights I can't resist this I can't resist showing
100
1062990
7819
misiniz? bazı güzel bahar manzaraları görün Buna karşı koyamıyorum
17:50
this to you so let's enjoy what I would describe as a very typical springtime sight here in
101
1070809
10381
Bunu size göstermeye karşı koyamıyorum, o yüzden burada, Birleşik Krallık'ta çok tipik bir bahar manzarası olarak tanımlayacağım şeyin tadını çıkaralım
18:01
the UK. Oh so lovely did you see the little lambs there and yes there are lambs running
102
1081190
203900
. Ah çok güzel oradaki küçük kuzuları gördünüz mü ve evet yaşadığım
21:25
around all over the place very close to where I live [Music] it's a Sunday it's a fun day
103
1285090
20160
yere çok yakın her yerde koşturan kuzular var [Müzik] bugün bir pazar eğlenceli bir gün
21:45
yes we are learning English we are improving our English in fact there are many things
104
1305250
6419
evet İngilizce öğreniyoruz İngilizcemizi geliştiriyoruz aslında orada bugün yapacağımız pek çok şey var,
21:51
that we'll be doing today we'll be talking about a lot of things it's st. Patrick's Day
105
1311669
5941
st.
21:57
as I mentioned earlier also this week there was a very special birthday celebrated all
106
1317610
5900
Daha önce de belirttiğim gibi Aziz Patrick Günü de bu hafta dünyanın her yerinde çok özel bir doğum günü kutlandı
22:03
around the world do you know what it was a big birthday a big celebration it was 30 years
107
1323510
9919
biliyor musunuz bu büyük bir doğum günüydü büyük bir kutlamaydı 30 yıl
22:13
ago this week that something happened do you know what it was something very very special
108
1333429
9990
önce bu hafta bir şey oldu biliyor musunuz çok büyük bir şeydi çok özel
22:23
and no it wasn't mr. Steve and myself meeting up for the first time it wasn't that even
109
1343419
6860
ve hayır bay değildi. Steve ve benim ilk buluşmamız o değildi ama
22:30
though that was 30 years ago it was something else something very special also later on
110
1350279
5770
bu 30 yıl önceydi ama başka bir şeydi çok özel bir şeydi daha sonra
22:36
we're talking about the weather because the weather is pretty awful today it's cold it's
111
1356049
4991
havadan bahsediyoruz çünkü hava bugün çok kötü hava soğuk
22:41
windy we had lots of rain and I thought today we would have a look at some words idioms
112
1361040
5310
rüzgarlı biz çok yağmur yağdı ve bugün hava durumuyla ilgili bazı kelimelere, deyimlere ve deyimlere bir göz atacağımızı düşündüm,
22:46
and phrases to do with the weather now I know we've done this before but these will be some
113
1366350
5580
bunu daha önce yaptığımızı biliyorum ama bunlar
22:51
new ones so some new idioms some new expressions to do with the weather and of course if there
114
1371930
9540
yeni olacak, bu yüzden bazı yeni deyimler, yapılacak bazı yeni ifadeler hava durumu ve tabii ki
23:01
is one thing that British people enjoy doing it is talking about the weather we are obsessed
115
1381470
10079
İngilizlerin hava hakkında konuşmaktan keyif aldığı bir şey varsa, hava hakkında takıntılıyız, sürekli
23:11
with the weather we love talking about it all the time let's have another look at the
116
1391549
4931
onun hakkında konuşmayı seviyoruz, canlı sohbete bir kez daha göz atalım
23:16
live chat and then mr. Steve will be here very soon so let's have a little look at the
117
1396480
6529
ve sonra mr. Steve çok yakında burada olacak, bu yüzden canlı sohbete biraz göz atalım
23:23
live chat doo-doo-doo-doo oh it's very busy on the live chat I've already noticed that
118
1403009
7731
doo-doo-doo-doo oh canlı sohbette çok meşgul Birçok kişinin burada olduğunu fark ettim şimdiden
23:30
a lot of people are here thank you very much for joining me today some very interesting
119
1410740
5240
bana katıldığınız için çok teşekkür ederim bugün de çok ilginç
23:35
questions as well now let's go back slightly and see Jesus Jesus Vega asks I hope you don't
120
1415980
12439
sorular var şimdi biraz geriye gidelim ve Jesus Vega'nın sorduğunu görelim Umarım
23:48
mind me asking but could you tell me the difference between England and the UK well first of all
121
1428419
6681
sormamın sakıncası yoktur ama bana İngiltere ile Birleşik Krallık arasındaki farkı söyleyebilir misiniz? Öncelikle
23:55
England is one country the UK is many different countries collected together in a group known
122
1435100
10990
İngiltere bir ülkedir Birleşik Krallık birçok farklı ülke, Birleşik Krallık olarak bilinen bir grupta bir araya toplanmıştır,
24:06
as the United Kingdom so the United Kingdom consists of England Scotland Wales and Northern
123
1446090
10850
bu nedenle Birleşik Krallık, İngiltere, İskoçya, Galler ve Kuzey
24:16
Ireland so that is the United Kingdom when we talk about England we are just talking
124
1456940
6010
İrlanda'dan oluşur, yani Birleşik Krallık, İngiltere hakkında konuştuğumuzda,
24:22
about the one place England of the country and that is of course also where the seat
125
1462950
7809
ülkenin tek yeri İngiltere'den bahsediyoruz ve tabii ki aynı zamanda
24:30
of government sits as well in London so England is the country the United Kingdom is the collective
126
1470759
9160
hükümet merkezinin de Londra'da oturduğu yerdir, bu nedenle İngiltere, Birleşik Krallık,
24:39
term for England Scotland Wales and Northern Ireland as well so I hope that clears that
127
1479919
8771
İngiltere, İskoçya, Galler ve Kuzey İrlanda için ortak bir terimdir, bu yüzden umarım bu soruyu açıklığa kavuşturur
24:48
question up I had a message from Sudan oh hello hello da Vale de velde rate or beat
128
1488690
11239
Sudan'dan bir mesajım vardı oh merhaba merhaba da Vale de velde oran veya vuruş
24:59
I hope I pronounced your name right I am Adam from Sudan please if you don't mind I would
129
1499929
7031
Umarım adını doğru telaffuz etmişimdir ben Sudanlı Adam lütfen sakıncası yoksa
25:06
like to ask you a question have you ever been to Sudan I have never been to Sudan ever so
130
1506960
7790
size bir soru sormak istiyorum Sudan'a hiç gittiniz mi Sudan'a hiç gitmedim bu yüzden
25:14
I can safely say that I've never been there I definitely haven't been there but I might
131
1514750
6340
Hiç gitmedim diyebilirim kesinlikle gitmedim ama
25:21
have been there in one or two of my dreams you see so I might have been there in my subconscious
132
1521090
7289
bir iki rüyamda görmüş olabilirim yani bilinçaltımda orada olmuş olabilirim
25:28
but I've never been there in real life sooo cat says in Argentina there must be many Irish
133
1528379
8341
ama hiç gitmedim gerçek hayatta sooo kedi Arjantin'de çok İrlandalı olması gerektiğini söylüyor
25:36
people because there are parties everywhere yesterday today is st. Patrick's Day you are
134
1536720
7919
çünkü dün her yerde partiler var bugün st. Aziz Patrick Günü
25:44
right yes thank you also to Chris who says spring is so warm and a very cool season quite
135
1544639
11280
haklısın evet, Chris'e de teşekkür ederim, o da baharın çok sıcak ve çok serin bir mevsim oldukça
25:55
refreshing it's a refreshing sight to behold thank you very much I'm glad you enjoyed the
136
1555919
7120
ferahlatıcı olduğunu, seyretmek için canlandırıcı bir manzara olduğunu söylüyor, çok teşekkür ederim,
26:03
video that I played a few moments ago of the Lambs playing in the field and at the moment
137
1563039
7051
birkaç dakika önce oynattığım videoyu beğendiğinize sevindim. Tarlada oynayan Kuzular ve şu anda
26:10
it is lambing season here in the UK so many lambs are now being born and around where
138
1570090
9230
Birleşik Krallık'ta kuzulama mevsimi şu anda pek çok kuzu doğuyor ve
26:19
I live there are lots of farms and lots of sheep farms so there are lots of lambs running
139
1579320
7080
yaşadığım yerin çevresinde çok sayıda çiftlik ve çok sayıda koyun çiftliği var, bu nedenle etrafta koşuşturan çok sayıda kuzu var.
26:26
around at the moment so yes it's a lovely sight I love springtime so much I really do
140
1586400
7930
an yani evet çok güzel bir manzara baharı çok seviyorum gerçekten seviyorum
26:34
pal mirus says the Berlin walls fall a coup occurred in autumn yes I believe it did yes
141
1594330
9140
26:43
the anniversary as well was was last year there was a big anniversary and I think there
142
1603470
6520
26:49
will be a big one this year as well marela hello mr. Duncan and everyone thank you very
143
1609990
5700
bu yıl da büyük olacak marela merhaba bay. Duncan ve herkes size çok teşekkür ediyor
26:55
much and a big hi to grace hello grace chin watching in Malaysia hello to you Malaysia
144
1615690
8770
ve büyük bir merhaba Grace'e merhaba Grace chin Malezya'da izlerken size merhaba Malezya
27:04
is a country that I know very well because I've been there so many times I love Malaysia
145
1624460
7860
çok iyi tanıdığım bir ülke çünkü orada çok kez bulundum Malezya'yı
27:12
very much and it is a country that I've been to lots and lots of times in the past so I'm
146
1632320
7609
çok seviyorum ve bir ülke geçmişte pek çok kez bulunduğum için
27:19
glad to see you here today by the way can I say a big hello to all those who have made
147
1639929
6120
bugün sizi burada gördüğüme sevindim bu arada işime devam etmek için bağışta bulunan herkese büyük bir merhaba diyebilir miyim
27:26
donations to help my work continue you will see underneath you will see that there is
148
1646049
7080
altında göreceksiniz
27:33
an address on PayPal where you can send donations if you wish to help my work continue and I
149
1653129
10180
İşimin devam etmesine yardımcı olmak istiyorsanız PayPal'da bağış gönderebileceğiniz bir adres olduğunu göreceksiniz ve
27:43
do spend a lot of time producing these live streams and you may have noticed a new change
150
1663309
7370
bu canlı yayınları yapmak için çok zaman harcıyorum ve bu hafta youtube kanalımda yeni bir değişiklik fark etmiş olabilirsiniz.
27:50
this week on my youtube channel I have started putting daily lessons so there will be new
151
1670679
7200
günlük dersler koymaya başladım bu yüzden
27:57
lessons on my YouTube channel from Monday to Friday so every day of the week there will
152
1677879
7451
YouTube kanalımda pazartesiden cumaya yeni dersler olacak bu yüzden haftanın her günü
28:05
be a new short lesson and I hope in the future I will be able to make a playlist and the
153
1685330
7669
yeni bir kısa ders olacak ve umarım gelecekte bir oynatma listesi oluşturabileceğim ve oynatma
28:12
playlist will be called everyday English so that is what the play Lee will be called so
154
1692999
8810
listesi günlük İngilizce olarak adlandırılacak, yani Lee oyununun adı bu olacak,
28:21
last week you may have noticed that there were some new lessons on my youtube channel
155
1701809
5641
geçen hafta youtube kanalımda bazı yeni dersler olduğunu
28:27
and there will be new lessons published every day so on Monday a new lesson on Tuesday there
156
1707450
10059
ve her gün yeni dersler yayınlanacağını fark etmiş olabilirsiniz, bu nedenle Pazartesi günü Salı günü yeni bir ders
28:37
will be a new lesson Wednesday Thursday Friday a new lesson so a new lesson coming every
157
1717509
7410
olacak yeni bir ders çarşamba perşembe cuma yeni bir ders yani her gün yeni bir ders geliyor
28:44
single day can you believe it can I believe it I don't know really this week there was
158
1724919
7941
inanabiliyor musun inanabiliyor musun gerçekten bilmiyorum bu hafta
28:52
a special anniversary yes this week we celebrated the birthday of the Internet [Music] happy
159
1732860
26620
özel bir yıl dönümü vardı evet bu hafta internetin doğum gününü kutladık [müzik ]
29:19
birthday to the Internet the Internet is 30 years old this week can you believe it 30
160
1759480
8639
İnternetin doğum günü kutlu olsun İnternet bu hafta 30 yaşında, inanabiliyor musunuz, 30
29:28
years old so way back in 1989 was when the first ever World Wide Web address was typed
161
1768119
12430
yaşında yani 1989'da, ilk World Wide Web adresi
29:40
into a very old-fashioned computer and it was this week 30 years ago that the internet
162
1780549
7480
çok eski moda bir bilgisayara girildiğinde ve bu hafta 30 yaşındaydı. yıllar önce internet
29:48
was born now some people think that the Internet is a bad thing some people think that the
163
1788029
6730
doğdu şimdi bazı insanlar internetin kötü bir şey olduğunu düşünüyor bazı insanlar
29:54
Internet is a good thing some think it's both so maybe it is a thing that can be used for
164
1794759
6961
internetin iyi bir şey olduğunu düşünüyor bazıları her ikisinin de olduğunu düşünüyor yani belki de
30:01
both good and bad so what do you think and now first of all my opinion is in the middle
165
1801720
8319
hem iyiye hem de kötüye kullanılabilecek bir şey peki ne yapalım Düşünüyorsunuz ve şimdi her şeyden önce benim fikrim ortada,
30:10
so I think that the Internet is pretty good and also at times pretty bad as we saw this
166
1810039
6821
bu yüzden bu hafta Yeni Zelanda'da meydana gelen korkunç kesinlikle korkunç olaylarda gördüğümüz gibi İnternetin oldukça iyi ve bazen de oldukça kötü olduğunu düşünüyorum
30:16
week with the terrible absolutely awful events that took place in New Zealand but there is
167
1816860
7740
ama
30:24
always a positive side and a negative side to everything that comes along now that's
168
1824600
6380
her zaman bir şu anda ortaya çıkan her şeyin olumlu ve olumsuz yanları bu
30:30
just my opinion so even though the Internet is often maligned it is often criticized for
169
1830980
9120
sadece benim görüşüm, bu yüzden İnternet sık sık kötülense de, genellikle
30:40
being a place where bad things happen it is also a place where good things happen and
170
1840100
5910
kötü şeylerin olduğu bir yer olduğu için eleştiriliyor, aynı zamanda iyi şeylerin de olduğu bir yer ve
30:46
I hope that this live stream is one of the positive things that happens on the world
171
1846010
7659
umarım bu canlı yayın, internetin 30. yılını kutlarken dünya çapındaki ağda meydana gelen olumlu şeylerden biridir
30:53
wide web as we celebrate 30 years 30 years of the Internet [Music] [Music] did it we
172
1853669
31092
[Müzik] [Müzik]
31:24
are live and now for those who are wondering who the guy in the photograph is who is the
173
1884761
7579
canlı yayındayız ve şimdi fotoğraftaki adamın kim olduğunu merak edenler için
31:32
man in the photograph well he is the guy who invented he created the World Wide Web his
174
1892340
8420
Fotoğraftaki adam kim peki World Wide Web'i icat eden adam o,
31:40
name is Tim berners-lee and he is the guy who is responsible for the Internet he is
175
1900760
8330
adı Tim berners-lee ve internetten sorumlu adam o gördüğünüz
31:49
the guy who is responsible for everything you see and hear right now but what do you
176
1909090
6539
her şeyden sorumlu adam ve şu an duyuyorum ama ne
31:55
think do you think it the Internet is a good thing or a bad thing and when you are on the
177
1915629
6770
düşünüyorsun sizce internet iyi bir şey mi yoksa kötü bir şey mi ve internetteyken
32:02
Internet what do you normally look at so when you go on the internet when you browse the
178
1922399
7041
normalde neye bakıyorsunuz yani internete girdiğinizde internette gezinirken ne
32:09
Internet what do you normally view what do you normally watch what do you normally look
179
1929440
7569
yapıyorsunuz normalde bak normalde ne izlersin normalde neye bakarsın
32:17
at I know that some of you are going to say we always like to watch your lessons mr. Duncan
180
1937009
5951
biliyorum bazılarınız derslerinizi her zaman izlemekten hoşlanırız diyeceksiniz bayım. Duncan,
32:22
which is very kind of you thank you very much for saying that so here he comes yes it is
181
1942960
6469
ki bu çok naziksiniz, bunu söylediğiniz için çok teşekkür ederim, işte geliyor evet saat
32:29
now just after half past 2 on a Sunday afternoon and yes it is the guy who everyone loves the
182
1949429
10551
bir Pazar öğleden sonra 2 buçuktan hemen sonra ve evet o herkesin sevdiği
32:39
multi-award-winning I'm not joking he is now the multi award-winning mr. Steve oh how are
183
1959980
15909
çok ödüllü bir adam ben değilim Şaka, o artık çok ödüllü bay. Steve nasılsınız bayım?
32:55
you mr. Duncan and how is everybody else out there in the the 30 year old world wide web
184
1975889
6251
Duncan ve 30 yıllık dünya çapındaki
33:02
of English can you believe it well I can't no well we've known each other for 30 years
185
1982140
7389
İngilizce ağında başkaları nasıl buna inanabiliyor musunuz? Pek iyi olamam birbirimizi 30 yıldır tanıyoruz
33:09
and we worked out this morning that the when do we meet it was in it was on your birthday
186
1989529
8130
ve bu sabah ne zaman yapacağımızı hesapladık. tanışmak içindeydi
33:17
of course so a few months before just after the internet was invented or went live five
187
1997659
7811
tabii ki doğum günündeydi yani birkaç ay önce internet icat edildikten veya yayına girdikten beş
33:25
months we met so that and I can't believe that all those years ago there was no internet
188
2005470
5299
ay sonra tanıştık ve bunca yıl önce internet olmadığına inanamıyorum bu
33:30
so I wish that still wasn't because I don't like it can you can you can you remember the
189
2010769
4120
yüzden keşke hala değildi çünkü sevmiyorum çünkü yapabilir misin yapabilir misin
33:34
days Steve before the internet came along so can you actually remember the internet
190
2014889
6321
Steve'in internetten önceki günleri hatırlayabilir misin yani gerçekten interneti hatırlıyor musun yoksa
33:41
or or should I say the pre-internet days what what did you do what what did we all do when
191
2021210
6599
internet öncesi günleri mi demeliyim ne yaptın ne yaptın internet yokken hepimiz mi yapardık
33:47
there was no internet we used to write with a pen on pieces of paper writing I used to
192
2027809
8771
kalemle kağıt parçalarına yazardık yazı yazardık eskiden bir
33:56
do we used to write things down you know what Steve I can't remember the last time I wrote
193
2036580
5309
şeyler yazardık biliyor musun Steve en son ne zaman
34:01
anything down do you know when you try now or sometimes occasionally yeah if you go to
194
2041889
6891
bir şey yazdığımı hatırlayamıyorum biliyor musun şimdi denediğinizde veya bazen ara sıra evet, bir
34:08
somewhere a lecture or somewhere or we've got a teleconference at work and I want to
195
2048780
4650
yere bir derse veya bir yere giderseniz veya işte bir telekonferansımız varsa ve ben
34:13
write things down I used to be able to write for like an hour non-stop particular when
196
2053430
7330
bir şeyler yazmak istiyorum, eskiden bir saat kadar aralıksız yazabiliyordum, özellikle
34:20
I was a student you used to have to take lots of notes if you're a student. you I don't
197
2060760
5649
ben öğrenciysen çok not alman gereken bir öğrenciydin .
34:26
know whether you still do as a student do you take down handwritten notes when you go
198
2066409
4401
Hala bir öğrenci olarak yapıp yapmadığınızı bilmiyorum, bir derse gittiğinizde el yazısıyla notlar alıyor musunuz
34:30
to a lecture but I used to be able to write for like an hour but now if I write for more
199
2070810
4390
ama eskiden bir saat falan yazabiliyordum ama şimdi
34:35
than about three minutes my fingers ache yes that could be aged but my writing is all from
200
2075200
6990
üç dakikadan fazla yazarsam parmaklarım ağrı evet bu yaşlanmış olabilir ama yazımın tamamı
34:42
there it just looks untidy yeah because you just don't write very much anymore but if
201
2082190
5090
oradan dağınık görünüyor evet çünkü artık çok fazla yazmıyorsunuz ama
34:47
this is type of a keyboard yes it's very strange though isn't it when you when you sit down
202
2087280
5440
bu bir tür klavyeyse evet çok garip ama oturduğunuzda öyle değil mi
34:52
to write something in and and as you just said after a few moments your fingers start
203
2092720
4980
içine bir şeyler yazmak için aşağıya ve ve az önce söylediğiniz gibi birkaç dakika sonra parmaklarınız
34:57
to ache and hurt and you think it feels so strange also the other problem I have is that
204
2097700
6919
ağrımaya ve incinmeye başlıyor ve bunun çok garip geldiğini düşünüyorsunuz, ayrıca sahip olduğum diğer sorun da
35:04
my handwriting is terrible the teachers at school when I was at school the teachers would
205
2104619
6981
el yazımın berbat olması ben okuldayken okuldaki öğretmenler öğretmenler
35:11
always criticize me they would say Duncan your handwriting it's it's like a spider has
206
2111600
7759
beni her zaman eleştirirdi Duncan, senin el yazın, sanki sayfada bir örümcek geziniyormuş gibi, bu
35:19
crawled across the page so quite often I would be criticized but I think nowadays Steve the
207
2119359
7201
yüzden sık sık eleştirilirdim ama sanırım bugünlerde Steve
35:26
in in the classrooms everything is very high-tech so they have they have their iPads and everything
208
2126560
7230
sınıflarda her şey çok yüksek teknoloji, bu yüzden sahipler iPad'leri ve her şey
35:33
is now projected onto a screen so they don't have blackboards anymore whiteboards they
209
2133790
7780
artık bir ekrana yansıtılıyor, bu yüzden kara tahtaları yok artık beyaz tahtaları
35:41
used to have they have whiteboards no no it's all it's all computerized now it's giant screens
210
2141570
5289
eskiden beyaz tahtaları var hayır hayır hepsi bilgisayarlı şimdi dev ekranlar
35:46
is it in the in the classroom I don't know well they project everything they have a projector
211
2146859
5651
sınıfta mı bilmiyorum her şeyi yansıtıyorlar bir projektörleri var,
35:52
which just which just projects everything onto a large screen and the classroom so it's
212
2152510
5110
bu da her şeyi büyük bir ekrana ve sınıfa yansıtıyor, bu yüzden
35:57
all very modern now I don't think I think if you and I went back to school I think will
213
2157620
4990
artık her şey çok modern bence sen ve ben okula geri dönersek
36:02
be quite shocked because everything now is is technologically based of course everything
214
2162610
5410
çok şaşıracağız çünkü her şey şimdi teknolojik temellidir,
36:08
now you say or do is recorded forever whereas you know if you were a teacher and you wrote
215
2168020
7320
şu anda söylediğiniz veya yaptığınız her şey sonsuza kadar kaydedilir, oysa bilirsiniz ki, eğer bir öğretmen olsaydınız ve
36:15
something on a blackboard you could rub it out unless someone had taken a picture of
216
2175340
4240
tahtaya bir şey yazsaydınız, biri fotoğrafını çekmemiş olsaydı, bunu
36:19
it which they wouldn't have done because you wouldn't be taking cameras into school because
217
2179580
3650
yapmazlardı. çünkü okula kamera götürmeyecektin çünkü
36:23
there weren't I phones and well cameras with phones with cameras in them of course one
218
2183230
7550
telefonlar olmasaydı ve iyi kameralar, içinde kameralar olan telefonlarla elbette
36:30
thing which is brilliant about the the web is information yeah now means that everyone
219
2190780
7920
web hakkında mükemmel olan bir şey bilgidir, evet, şimdi herkesin
36:38
has access to virtually anything and you can very quickly research anything used to have
220
2198700
8770
neredeyse her şeye erişimi olduğu anlamına geliyor ve Eskiden herhangi bir şeyi çok hızlı bir şekilde araştırabilirsiniz
36:47
to go to a library and look at encyclopedias I don't I think for probably in depth maybe
221
2207470
10680
bir kütüphaneye gidip ansiklopedilere bakmanız gerekir Sanmıyorum Muhtemelen derinlemesine belki
36:58
scientific work you probably don't find all that information on the Internet I don't know
222
2218150
6440
bilimsel çalışma için muhtemelen tüm bu bilgileri internette bulamazsınız Bilmiyorum
37:04
but certainly for most general knowledge I think you can find it on the Internet and
223
2224590
5269
ama kesinlikle çoğu genel bilgi için internette bulabileceğinizi düşünüyorum ve
37:09
there's certainly a lot more than you would have found it was always a goal wasn't something
224
2229859
6581
kesinlikle bulduğunuzdan çok daha fazlası var bu her zaman bir hedefti
37:16
that every household wanted was a set of encyclopaedias yes and they were usually twelve sort of big
225
2236440
5831
her evin istediği bir şey değildi bir dizi ansiklopediydi evet ve genellikle on iki türdendi. büyük
37:22
thick volumes usually in alphabetical order to do with everything in the world and was
226
2242271
7059
kalın ciltler, genellikle dünyadaki her şeyle ilgili olarak alfabetik sırayla ve
37:29
contained within these twelve volumes and everybody was proud to have a set of them
227
2249330
5330
bu on iki cildin içinde yer alıyordu ve herkes hayatında bir takımını oturma odasında bulundurmaktan gurur duyuyordu,
37:34
on in their living room in their life you know on their bookcase and if you wanted to
228
2254660
6930
kitaplığında bilirsiniz ve
37:41
look something up you went there and we had them at home I had my we had my grandfather's
229
2261590
4710
bakmak isterseniz bir şeyler yükseldi oraya gittin ve onları evde tuttuk bende vardı benim büyükbabamınkiler vardı,
37:46
which were like 50 or 60 years old so they were sort of turned the the last century so
230
2266300
7150
50 ya da 60 yaşındaydılar, bu yüzden geçen yüzyıla döndüler, yani
37:53
we're talking sort of 1920 they were and I still got those I used to love them they were
231
2273450
7880
1920'lerden bahsediyoruz, onlar ve ben hala var eskiden onları severdim
38:01
fascinating but of course they're all out of date as soon as you produce anything now
232
2281330
4600
büyüleyiciydiler ama tabii ki yeni bilgilerin ve yeni bilgilerin hızı ve gelişimi nedeniyle artık herhangi bir şey üretir üretmez güncelliğini yitirdiler ve
38:05
because of the pace and development of new information and new knowledge you couldn't
233
2285930
4960
38:10
possibly produce a set of encyclopedias because they would be out of date as soon as they
234
2290890
4830
muhtemelen bir dizi ansiklopedi üretemezsiniz çünkü onlar yayınlanır yayınlanmaz güncelliğini yitirirdi,
38:15
were published this is it's a bit like most things with like scientific books or reference
235
2295720
4670
bu biraz bilimsel kitaplar veya referans kitapları gibi çoğu şey gibi
38:20
books but but I always think that people bought these encyclopaedias just just to look intelligent
236
2300390
6490
ama ben her zaman insanların bu ansiklopedileri sadece zeki görünmek için aldıklarını ve bu
38:26
so they bought them and put them on their bookshelf yeah but they never looked at them
237
2306880
4500
yüzden onları satın aldıklarını ve başlarına koyduklarını düşünüyorum. kitaplık evet ama onlara hiç bakmadılar
38:31
but it didn't put it but it made them appear as if is if they were they were intelligent
238
2311380
6080
ama koymadı ama sanki zekilermiş gibi görünmelerini sağladı
38:37
but I think nowadays I'm not sure say I have a kind of love-hate relationship with the
239
2317460
7940
ama sanırım bugünlerde bir tür aşk-nefret ilişkim olduğunu söyleyip söylemediğimden emin değilim.
38:45
Internet so I love it for certain areas and I hate it for other reasons but I also think
240
2325400
5780
İnterneti belirli alanlarda seviyorum ve başka nedenlerle ondan nefret ediyorum ama aynı zamanda
38:51
that maybe we the idea that the Internet makes is cleverer or more knowledgeable is actually
241
2331180
7830
belki de internetin daha akıllı veya daha bilgili olduğu fikrinin aslında
38:59
false because we tend not to remember things anymore because we know that we can just look
242
2339010
6370
yanlış olduğunu düşünüyorum çünkü artık bir şeyleri hatırlama eğilimindeyiz çünkü yapabileceğimizi biliyoruz. sadece
39:05
on the internet we can just google things we can just look on the internet so I think
243
2345380
6230
internete bak bir şeyleri google'da aratabiliriz sadece internete bakabiliriz bu yüzden
39:11
in many ways we might actually not be cleverer or smarter nowadays because we don't bother
244
2351610
7500
birçok yönden bugünlerde aslında daha zeki veya daha akıllı olmayabiliriz çünkü
39:19
to keep things in our in our brains because we can just search on the internet for it
245
2359110
6570
bir şeyleri beynimizde tutma zahmetine girmiyoruz çünkü sadece internette araştırın,
39:25
so what maybe we maybe we're developing new skills that we didn't have before and we touched
246
2365680
5960
ne olabilir, belki daha önce sahip olmadığımız yeni beceriler geliştiriyoruz ve
39:31
on this last week I mean my mother can still uncertain lots of people have her sort of
247
2371640
5840
buna geçen hafta değindik, demek istediğim, annem hala pek çok insanın kendi
39:37
generation and probably of ours as well we can still do mental arithmetic quite easily
248
2377480
7260
nesline ve muhtemelen bizimkine sahip olduğundan emin değil. ayrıca zihinsel aritmetiği oldukça kolay bir şekilde toplayarak,
39:44
adding up taking away dividing working out percentages in our heads because that's what
249
2384740
5340
yüzdeleri kafamızda bölerek hesaplayabiliriz çünkü
39:50
we had to do before calculators anybody we're rambling a bit we're rambling a bit and I
250
2390080
6820
hesap makinelerinden önce yapmamız gereken buydu, biraz başıboş dolaşıyoruz ve ben
39:56
haven't even looked at the live chat yet mr. Duncan well the live chat is very brisk very
251
2396900
5600
bakmadım bile canlı sohbette henüz mr. Duncan pekala canlı sohbet çok canlı
40:02
it's very brisk can I have a look do you like that word brisk brisk something very busy
252
2402500
6410
çok canlı bir bakabilir miyim canlı tempolu kelimesini seviyor musun çok meşgul
40:08
hectic yes very brisk a bit like today's show if risk if you were working in a shop and
253
2408910
6600
telaşlı evet çok hareketli biraz bugünkü şov gibi risk varsa bir dükkanda çalışıyorsan ve çok
40:15
you had lots of customers come through the door and you had a very busy day you can say
254
2415510
5900
fazla müşteriler kapıdan içeri giriyor ve çok yoğun bir gün geçirdiniz diyebilirsiniz
40:21
that the business today was very brisk yes I like that word so yes mr. Steve wants to
255
2421410
6240
ki bugün iş çok hareketliydi evet bu kelimeyi beğendim yani evet bayım. Steve
40:27
see the live chat okay then there it is oh well of course it's on this new screen it's
256
2427650
7840
canlı sohbeti görmek istiyor tamam o zaman işte var oh pekala tabii ki bu yeni ekranda
40:35
very small haha just for you Steve I make it bigger I will try right there so that's
257
2435490
7370
çok küçük haha ​​sadece senin için Steve onu büyütüyorum tam orada deneyeceğim yani sürekli
40:42
the other problem with staring at screens all the time is that your eyesight becomes
258
2442860
5260
ekranlara bakmanın diğer sorunu da bu
40:48
very bad Oh in fact that is that that is something that is a medical condition that young people
259
2448120
8540
Oh aslında bu, gençlerin çok
40:56
when they're growing up from a very young age have developed very poor shortsightedness
260
2456660
7450
küçük yaşlardan itibaren büyüdüklerinde çok zayıf miyopluk geliştirdikleri tıbbi bir durumdur,
41:04
well they can't see long distances very well okay that's short-sighted okay so they can
261
2464110
7920
uzun mesafeleri çok iyi göremezler. tamam bu kısa görüşlü tamam yani
41:12
see short distances but they can't see long distances and that's because apparently if
262
2472030
4860
kısa mesafeleri görebilirler ama uzun mesafeleri göremezler ve bunun nedeni görünüşe göre
41:16
you spend a lot of your time when you're young looking at a screen you're focusing on something
263
2476890
6920
gençken zamanınızın çoğunu ekrana bakarak geçirirseniz
41:23
that's very near very close to you and your eyeball actually changes shape because your
264
2483810
8680
çok yakın olan bir şeye odaklanıyorsunuz demektir size çok yakın ve göz küreniz aslında şekil değiştiriyor çünkü vücudunuz
41:32
body is adapting to the fact that it thinks you want to just look at things which are
265
2492490
4080
sadece yakın olan şeylere bakmak istediğinizi düşündüğü gerçeğine uyum sağlıyor
41:36
close by yes and you know before we had screens and Internet would be outside and would be
266
2496570
7070
evet ve bilirsiniz, ekranlar olmadan önce ve internet dışarıda olurdu ve
41:43
our eyes would be focusing on long distance objects so it's so it has nothing to do with
267
2503640
5330
bizim gözlerimiz olurdu uzun mesafeli nesnelere odaklanmak olurdu, bu yüzden
41:48
teenagers looking at too much internet porn well just looking at the Internet how is it
268
2508970
5140
gençlerin çok fazla internet pornosu izlemesiyle hiçbir ilgisi yok, peki sadece internete bakmak nasıl
41:54
you mean yes because because my family used to walk my my parents used to always say especially
269
2514110
5780
evet demek istiyorsunuz çünkü ailem eskiden yürürdü çünkü ailem her zaman özellikle söylerdi
41:59
my mum she said you know you look at if you look at those dirty magazines and dirty pictures
270
2519890
6290
annem dedi ki bakıyorsun o müstehcen dergilere, müstehcen resimlere
42:06
and rude things you'll go blind I'm trying to be serious mr. doom oh okay apparently
271
2526180
6370
ve kaba şeylere bakarsan kör olursun ciddi olmaya çalışıyorum bayım. doom oh tamam görünüşe göre
42:12
yes if you spend your young years looking at screens all the time and phones your eyes
272
2532550
9510
evet, genç yıllarınızı sürekli ekranlara bakarak ve gözlerinizi telefona çevirerek geçirirseniz
42:22
and you're spending more time indoors which young people apparently are they're not going
273
2542060
4620
ve içeride daha fazla zaman geçirirseniz ki gençler görünüşe göre
42:26
outside playing with their friends then your eyes become adapted to not focusing on long
274
2546680
6500
dışarı çıkıp arkadaşlarıyla oynamıyorlar, o zaman gözleriniz adapte oluyor. uzun
42:33
distance objects sort of hurt the horizon or lots of things in the distance and therefore
275
2553180
6010
mesafeli nesnelere odaklanmamak ufku veya uzaktaki birçok şeyi incitiyor ve bu nedenle
42:39
you have to have glasses and the proportion of young people having glasses is going up
276
2559190
4800
gözlüğünüz olması gerekiyor ve görünüşe göre genç insanların gözlük takma oranı
42:43
apparently well because of this problem because your eyeball changes shape yes well that that's
277
2563990
5720
bu sorun nedeniyle artıyor çünkü göz küreniz şekil değiştiriyor evet pekala o bu
42:49
why I'm short-sighted because my my eyes are actually a little wonky they let their wonky
278
2569710
6860
yüzden miyopum çünkü gözlerim aslında biraz sakat, kusurlarına izin veriyorlar,
42:56
they're a little crooked and also I can't see over long distances so I can see fairly
279
2576570
6000
biraz eğri ve ayrıca uzun mesafeleri göremiyorum, bu yüzden oldukça
43:02
near but I can't see things far away but that but that affected me around the age of seven
280
2582570
7270
yakını görebiliyorum ama bazı şeyleri göremiyorum çok uzak ama o ama bu beni yedi yaş civarında etkiledi
43:09
and I know for a fact that it has nothing to do with the internet because there was
281
2589840
4520
ve internetle alakası olmadığını çok iyi biliyorum çünkü
43:14
no internet it was only 30 years 30 years since since the internet was invented do you
282
2594360
8450
internet yoktu daha 30 yıldı internet icat olalı 30 yıl oldu
43:22
remember this sound Steve listen to the sound and see if you remember it oh yes sound of
283
2602810
10560
bunu hatırlıyor musun ses Steve sesi dinle ve hatırlayıp hatırlamadığına bak oh evet
43:33
trying to connect to the internet notice so that's the sound that's a bit bad we've got
284
2613370
13040
internete bağlanmaya çalışırken çıkan ses bildirimi yani bu ses biraz kötü
43:46
people watching tonight over the world Syria we've got somebody from Russia from Kaliningrad
285
2626410
6550
bu gece dünyanın her yerinden izleyen insanlar var Suriye Rusya'dan birileri var Kaliningrad
43:52
but st. Patrick have you talked about sympatric we've mentioned it briefly we will be talking
286
2632960
8220
ama st. Patrick sempatik hakkında konuştunuz mu kısaca bahsettik bundan bahsediyor olacağız
44:01
about it because I believe you you have some information but can you remember when you
287
2641180
4190
çünkü bazı bilgilere sahip olduğunuza inanıyorum ama hatırlar mısınız
44:05
used to have to connect to the internet Steve yes and you used to have to do it through
288
2645370
4560
eskiden internete bağlanmak zorundaydınız Steve evet ve eskiden yapmak zorundaydınız
44:09
your phone line and Sun right sometimes it would take ages to connect it yes the rhs
289
2649930
9450
telefon hattınız ve Sun aracılığıyla bazen ona bağlanmak uzun zaman alabilir evet, rhs
44:19
says the Internet is magic we can improve a lot with it that is true that is true because
290
2659380
5130
İnternetin sihir olduğunu söylüyor, onunla çok şey geliştirebiliriz, bu doğru, çünkü
44:24
you can just look up anything of course you've got to be certain that the source of information
291
2664510
6170
her şeyi arayabilirsiniz elbette yapmanız gereken Bilgi kaynağının
44:30
is is accurate hmm that have been doubts over Wikipedia but I think that's generally I think
292
2670680
8900
doğru olduğundan emin olun hmm Wikipedia üzerinde şüpheler var ama bence bu genel olarak
44:39
that is generally reasonably accurate and you may have to cross-check your information
293
2679580
8290
bunun makul derecede doğru olduğunu düşünüyorum ve bilgilerinizin ne olduğundan
44:47
with other sources just to make sure well what are the problems within with Wikipedia
294
2687870
4850
emin olmak için diğer kaynaklarla çapraz kontrol yapmanız gerekebilir. Vikipedi ile ilgili sorunlar,
44:52
especially Wikipedia is some people go on there and they like to make mischief so they
295
2692720
5540
özellikle Vikipedi, bazı insanlar oraya gidiyor ve yaramazlık yapmayı seviyorlar, bu yüzden
44:58
go on there and they change things because just just for fun so so maybe maybe certain
296
2698260
6580
oraya gidiyorlar ve sadece eğlence için bir şeyleri değiştiriyorlar, bu yüzden belki
45:04
things about a certain personality might be changed and then some people mistake it for
297
2704840
6030
belirli bir kişilikle ilgili bazı şeyler değişebilir ve sonra bazı insanlar hata yapabilir bu
45:10
real a real story or real news so so quite often people will go onto the Internet to
298
2710870
6830
gerçekten gerçek bir hikaye ya da gerçek bir haber, bu yüzden insanlar sık ​​sık internete
45:17
cause to cause chaos or to create mischief dial-up yes that's what it was called yes
299
2717700
7300
kaosa neden olmak ya da yaramazlık yaratmak için giriyor çevirmeli bağlantı evet adı buydu evet
45:25
oh and of course Anna says the Internet is wonderful to learn languages so without the
300
2725000
6240
oh ve tabii ki Anna internetin öğrenmesi harika olduğunu söylüyor diller yani
45:31
internet we wouldn't be doing this today that's true so we shouldn't knock it too much we
301
2731240
5880
internet olmasaydı bugün bunu yapıyor olmazdık bu doğru bu yüzden çok fazla vurmamalıyız
45:37
shouldn't criticize the internet too much because we're not doing anything nasty here
302
2737120
5410
interneti çok fazla eleştirmemeliyiz çünkü burada kötü bir şey yapmıyoruz
45:42
but we're doing hopefully positive things yes and also hopefully interesting things
303
2742530
6680
ama umarım olumlu şeyler yapıyoruz evet ve ayrıca umarım ilginç şeyler de evet demek
45:49
yes I mean look at the look at all the people from all the different countries watching
304
2749210
4250
istediğim, bugün tüm farklı ülkelerden insanların
45:53
us today every time I look at the screen somebody different countries saying hello to us which
305
2753460
7030
bizi izlediğine bakın, ekrana her baktığımda farklı ülkelerden birinin bize merhaba demesi çok
46:00
is lovely now I remember the first time you got a computer Steve in your work and that
306
2760490
6540
güzel, şimdi ilk kez geldiğinizi hatırlıyorum işyerinde bir bilgisayar Steve ve bu
46:07
was around 1997 that you first got got your computer for your job because there they updated
307
2767030
8600
1997 civarındaydı, işiniz için bilgisayarınızı ilk kez aldınız çünkü orada
46:15
everything and they they gave you a laptop and it was very very basic back then so in
308
2775630
6430
her şeyi güncellediler ve size bir dizüstü bilgisayar verdiler ve o zamanlar çok çok basitti, yani
46:22
in the sort of late 90s and we didn't buy our first PC until I think it was 2000 Steve
309
2782060
9130
90'ların sonlarında ve 2000 olduğunu düşünene kadar ilk bilgisayarımızı almadık Steve buna
46:31
I can believe that yes so we had our first personal computer in 2000 yeah and that was
310
2791190
7490
inanabiliyorum evet, yani ilk kişisel bilgisayarımızı 2000 yılında aldık evet ve o kadardı, bu
46:38
it so I've been on the Internet officially I've been on the internet since 2000 so so
311
2798680
5010
yüzden internetteydim resmen internetteydim 2000'den beri yani
46:43
this is now my 19th year using the Internet but of course this week it was 30 years old
312
2803690
9070
bu benim interneti kullanarak 19. yılım ama tabii ki bu hafta 30 yaşındaydım yani
46:52
so the 30th anniversary so what's going on on the live chat Steve lots of things as I
313
2812760
7420
30. yıl dönümü yani canlı sohbette neler oluyor Steve dediğim gibi birçok şey
47:00
said lots of be from from from different countries watching isn't saying hello Stan is Lao says
314
2820180
9100
farklı ülkelerden olmak izlemek merhaba demek değil Stan Lao
47:09
I became short-sighted at 40 oh so there we go so that that is an age-related site deficiency
315
2829280
8910
40 yaşında miyop oldum diyor oh öyleyse işte bu yaşa bağlı bir site eksikliği
47:18
as you become older it becomes difficult to look at short distances hmm and you have to
316
2838190
7190
yaşlandıkça kısa mesafelere bakmak zorlaşıyor hmm ve
47:25
have glasses so for reading yes things like that and this is something that I am beginning
317
2845380
7990
sahip olmak zorundasın gözlük okumak için evet böyle şeyler ve bu acı çekmeye başladığım bir şey
47:33
to suffer from something that my family laughs at me because I'm having to hold menus at
318
2853370
5760
ailemin bana güldüğü bir şey çünkü menüleri
47:39
arm's length what what Steve what I love is when because your sister likes to make fun
319
2859130
5550
kol mesafesinde tutmak zorunda kalıyorum ne Steve'i sevdiğim şey ne zaman kız kardeşin seviyor diye seninle dalga geçiyor
47:44
of you doesn't she yes well she they then she gets a little obsessed with every time
320
2864680
7200
değil mi o evet peki o onlar o zaman kız kardeşimi her gördüğümde biraz takıntılı oluyor
47:51
I see my sister she seems to think that I need to have my eyes tested I mean I probably
321
2871880
4770
gözlerimi test ettirmem gerektiğini düşünüyor gibi görünüyor yani muhtemelen
47:56
do but I am NOT going to have wear glasses for reading I'm doing everything I'm doing
322
2876650
7380
yapıyorum ama takmayacağım okumak için gözlük her şeyi yapıyorum
48:04
exercises I'm continually looking at things with very small writing in order because I
323
2884030
5440
egzersiz yapıyorum sürekli olarak çok küçük yazılarla şeylere bakıyorum çünkü
48:09
think that helps to keep your eyes good shape I see and you can do exercises in there are
324
2889470
6570
bunun gözlerinizi iyi durumda tutmanıza yardımcı olduğunu düşünüyorum ve egzersizler yapabileceğinizi görüyorum ve
48:16
books on it which I've got to try and preserve your eyesight is it because once you start
325
2896040
4640
bununla ilgili kitaplar var ki görme yetinizi korumaya çalışmalıyım çünkü
48:20
wearing glasses everybody says the same thing once you start wearing them for reading you
326
2900680
5780
gözlük takmaya başlayınca herkes aynı şeyi söylüyor okumaya başlayınca bir daha
48:26
can never go back because you your eyes then become weak straightaways because you're not
327
2906460
6140
asla geri dönemezsiniz çünkü o zaman gözleriniz hemen zayıflar çünkü
48:32
using the muscles to their full strength so I'm doing all sorts of exercises to try and
328
2912600
9260
kullanmıyorsunuz kasları tam güçleriyle çalıştırıyorum, bu yüzden görme yeteneğimin mümkün olduğu kadar uzun süre devam etmesini sağlamak için her türlü egzersizi yapıyorum
48:41
make sure that my eyesight will continue for as long as possible Allah I cover up one eye
329
2921860
7070
Allah'ım bir gözümü kapatıyorum
48:48
and I look at things and try and focus I cover up the other one then I do sort of these sort
330
2928930
5300
ve bir şeylere bakıp odaklanmaya çalışıyorum Diğerini de kapatıyorum bir o zaman, sanki kimse
48:54
of like nobody's watching because they can't see me but I do do all these exercises and
331
2934230
4170
izlemiyormuş gibi yapıyorum çünkü beni göremiyorlar ama tüm bu alıştırmaları ve
48:58
the round books on it well we can see you can you yes oh I don't know I don't know I
332
2938400
4950
yuvarlak kitapları yapıyorum, iyi görebiliyoruz, yapabilir misin evet oh bilmiyorum yapmıyorum biliyorum,
49:03
don't know what you can see it work but well you wanted to see the live chat so you've
333
2943350
4350
ne işe yaradığını görebildiğini bilmiyorum ama canlı sohbeti görmek istedin,
49:07
got it but people can still see me yes that's just the live chat you're looking at but what
334
2947700
4660
anladın ama insanlar beni hala görebiliyor evet, baktığın sadece canlı sohbet ama ben
49:12
I was invisible mr. Duke and I didn't know people could see me it'll make your mind up
335
2952360
4180
görünmezdim bayım . Duke ve ben insanların beni görebildiğini bilmiyorduk, bu sizin kararınızı
49:16
well I I can see the screen here but I can't see me so I don't know what's possible there
336
2956540
5730
iyi bir şekilde yerine getirir Burada ekranı görebiliyorum ama kendimi göremiyorum bu yüzden neyin mümkün olduğunu bilmiyorum işte
49:22
you go oh is that what people are seeing oh I see right yes sir there we go I'll turn
337
2962270
4680
gidiyorsunuz oh insanların gördüğü şey bu mu oh doğru anlıyorum evet efendim işte başlıyoruz ben
49:26
to the side so this is one exercise you can do there we go and you've got to keep your
338
2966950
6650
yana döneceğim yani bu yapabileceğiniz bir egzersiz işte oraya gidiyoruz ve odağınızı
49:33
focus as you draw your finger in to the point it becomes out of focus and you can do yes
339
2973600
10590
odak dışı kalacak noktaya kadar parmağınızı çekerken odakta tutmalısınız ve evet yapabilirsiniz, bu
49:44
so that's it so there there's something there's a piece of paper with some writing on it and
340
2984190
4610
kadar yani orada bir şey var, üzerinde yazılar olan bir kağıt parçası var ve
49:48
the idea is that you pull it in as far as possible all today actually aches but what
341
2988800
6950
fikir, onu olabildiğince uzağa çekmenizdir.
49:55
you're actually doing there is training the eyes to focus muscles yes you're keeping the
342
2995750
3960
kasları odaklamak için gözler evet
49:59
muscles strong and you can do it with it you can do it with because you see I've identified
343
2999710
4080
kasları güçlü tutuyorsun ve onunla yapabilirsin çünkü görüyorsun
50:03
that one of my eyes is weaker than the other yes yes it's that one so I'm trying to strengthen
344
3003790
5730
bir gözüm diğerinden daha zayıf olduğunu belirledim evet evet o o o yüzden ben onu güçlendirmeye çalışıyoruz
50:09
that one there we go it's just going out of focus there okay and then hold it for a bit
345
3009520
6141
oraya gidiyoruz sadece odaktan çıkıyor tamam ve sonra biraz tut bu
50:15
it's that it's like doing a must like doing exercises with with weights yes all the muscles
346
3015661
4119
bir zorunluluk gibi ağırlıklarla egzersiz yapmak gibi evet gözlerindeki tüm kaslar bir
50:19
in your eyes are being a being and then and then after you've done that you sort of look
347
3019780
5610
varlık oluyor ve sonra ve sonra bunu yaptıktan sonra bir şekilde bakıyorsun
50:25
you either cover your eyes up like that and relax them and or look at something in the
348
3025390
5430
ya gözlerini öyle kapatıp gevşiyorsun ya da uzaktaki bir şeye bakıp
50:30
far distance and focus on that yes but of course Steve you are missing the the big one
349
3030820
7810
ona odaklanıyorsun evet ama tabii ki Steve
50:38
nowadays a lot of people have surgery on their eyes Oh laser surgery yes you see now this
350
3038630
8250
şu sıralar büyük olanı çok özlüyorsun gözlerinde ameliyat olan insanların oranı Oh lazer ameliyatı evet şimdi görüyorsunuz bu asla
50:46
is something I would never have done for two reasons first of all I would never have it
351
3046880
5030
yapmayacağım bir şey iki nedenden dolayı öncelikle asla
50:51
done because I don't I don't want lasers being being shone into my eyes and having having
352
3051910
6120
yaptırmazdım çünkü istemiyorum lazerlerin gözüme tutulmasını istemiyorum gözlerim ve
50:58
my eyes cut to pieces with lasers so that's the one thing also I wouldn't be able to have
353
3058030
6880
gözlerimin lazerle parçalara ayrılması yani bu da tek şey ben olamam
51:04
it because my eyesight is very poor so I have terrible eyesight I'm almost if I take my
354
3064910
8040
çünkü görüşüm çok zayıf bu yüzden çok kötü görüyorum neredeyse
51:12
glasses off if I take my glasses off I am completely blind I can't see a thing you can't
355
3072950
6530
gözlüklerimi çıkarırsam çıkarırım gözlüğüm kapalı tamamen körüm senin göremediğin bir şeyi göremiyorum
51:19
I can't so so my eyesight is terrible so I I would never be able to have laser surgery
356
3079480
6770
göremiyorum bu yüzden gözlerim çok kötü bu yüzden gözlerime asla lazer ameliyatı olamam
51:26
on my eyes because my eyesight is too bad well I know some people that have had laser
357
3086250
6520
çünkü gözlerim çok kötü iyi biliyorum lazer ameliyatı olan bazı insanlar
51:32
surgery I know somebody at work who's had it done and they've now had it done twice
358
3092770
8050
işyerinde lazer ameliyatı olan birini tanıyorum ve şimdi iki kez yaptırdılar
51:40
and must be fifteen years ten ten years I think they've had it had it done twice and
359
3100820
5680
ve on beş yıl on on yıl olmalı sanırım iki kez yaptırdılar ve
51:46
they've been very pleased with it but I don't know whether I would want to have that done
360
3106500
7000
çok memnun oldum ama yaptırmak ister miydim bilmiyorum
51:53
but have to have to cross that bridge when we come to it that must be an idiom mr. Duncan
361
3113500
9190
ama geldiğimizde o köprüyü geçmek zorunda kalmak zorundayım bu bir deyim olmalı bayım. Duncan
52:02
a lot of people at bridge when we come to it yes a lot of people are reminiscing today
362
3122690
3930
briçte pek çok insan konuya geldiğimizde evet pek çok insan bugün
52:06
about the internet so a lot of people remembering the early days of computers and lilia mentions
363
3126620
10780
interneti anıyor, bu yüzden birçok insan bilgisayarların ilk günlerini hatırlıyor ve lilia disketlerden bahsediyor,
52:17
floppy disks do you remember floppy disks if you're referring to those disks that were
364
3137400
11480
eğer atıfta bulunuyorsanız disketleri hatırlıyor musunuz?
52:28
used for memory yes yes yes that I do remember floppy disks there's nothing worse than if
365
3148880
6401
hafıza için kullanılan diskler evet evet evet disketleri hatırlıyorum, özlediğim ve disket olduklarından daha kötü bir şey yoktur,
52:35
I miss and they were floppy there's nothing worse than having a floppy disks like a magnetic
366
3155281
5039
manyetik gibi bir
52:40
it was like sort of tape but on a disk wasn't it take mothers the computers group is magnetic
367
3160320
7050
tür bant gibiydi ama bir diskte disketlere sahip olmaktan daha kötü bir şey yoktur' t anneleri bilgisayar grubu manyetik
52:47
wasn't it yes it was based it was basically a disk it was basically a magnetic disk yeah
368
3167370
5390
değil miydi evet dayanıyordu temelde bir diskti temelde bir manyetik diskti evet evet
52:52
yeah exactly welcome what Eve you see you can see how things are advancing all the time
369
3172760
5260
tam olarak hoşgeldin ne Eve görüyorsun her zaman işlerin nasıl ilerlediğini görebilirsin yeni
52:58
I bought a new laptop recently yeah because well my other one was probably 10 years old
370
3178020
7760
bir tane aldım dizüstü bilgisayar son zamanlarda evet çünkü diğer bilgisayarım muhtemelen 10 yaşındaydı
53:05
and wasn't working very well and they they don't come anymore with with with disk drives
371
3185780
7080
ve çok iyi çalışmıyordu ve artık
53:12
in them for reading for reading a disk but what am I talking about like TV if you want
372
3192860
7590
bir disk okumak için okumak için içlerinde disk sürücülerle gelmiyorlar ama ben ne hakkında konuşuyorum TV gibiyse
53:20
to play DVDs in your laptop use you press a button it would spring out then you put
373
3200450
5130
DVD'leri dizüstü bilgisayarınızda oynatmak istiyorsunuz, bir düğmeye basıyorsunuz, fırlıyor, sonra
53:25
your disk in and close it wouldn't you yes there's there's no well there's no DVD player
374
3205580
4380
diskinizi yerleştirip kapatıyorsunuz, değil mi evet, iyi bir şey yok DVD oynatıcı yok
53:29
DVD players don't come on the on laptops now you have to because everything is even all
375
3209960
7790
DVD oynatıcılar artık dizüstü bilgisayarlarda gelmiyor zorundasın çünkü her şey hatta tüm
53:37
the programs and the software is coming via the internet yes probably also saves money
376
3217750
5950
programlar ve yazılım internet üzerinden geliyor evet muhtemelen para da kazandırıyor
53:43
but but yes but we were talking about this this morning we I was talking about DVDs and
377
3223700
6670
ama evet ama bu sabah bundan bahsediyorduk DVD'lerden ve
53:50
the fact that people don't buy movies or TV shows anymore on DVD because because now you
378
3230370
6710
insanların film satın almamasından bahsediyordum veya TV şovları artık DVD'de çünkü artık
53:57
can just stream it from the internet so there will be a time when we won't see DVDs anymore
379
3237080
7850
internetten yayınlayabilirsiniz, bu yüzden artık DVD'leri göremeyeceğimiz bir zaman olacak
54:04
what are you doing Steve I'm trying to look at the screen Jesus Vega says that a lot of
380
3244930
6540
Steve ne yapıyorsun Steve ekrana bakmaya çalışıyorum Jesus Vega diyor ki bir Elbette pek çok
54:11
people of course are using the cloud to save their information now so you don't need discs
381
3251470
5970
insan artık bilgilerini kaydetmek için bulutu kullanıyor, bu nedenle disklere
54:17
or even those sort of plug in little hard what do you call those little plug in flash
382
3257440
4910
veya bu tür fişlere biraz zor ihtiyacınız yok, o küçük fişli flash
54:22
drive flash drives you don't even really need those there because because you can save everything
383
3262350
3800
sürücü flash sürücülerine ne diyorsunuz, bunlara gerçekten ihtiyacınız bile yok orada çünkü her şeyi
54:26
on to the cloud but is that secure who is looking at your information well the whole
384
3266150
5550
buluta kaydedebiliyorsunuz ama bilgilerinize bakan o kadar güvenli mi bütün mesele şu ki
54:31
the whole point of the cloud is now I don't really use it I don't use the cloud very much
385
3271700
5400
bulutun tüm amacı artık onu gerçekten kullanmıyorum Bulutu pek kullanmıyorum
54:37
I like to backup everything on my computer using external hard drives people can see
386
3277100
6880
Seviyorum harici sabit diskleri kullanarak bilgisayarımdaki her şeyi yedeklemek için insanlar bu arada görebilir
54:43
by the way Steve I know well I I need to give it ok I can make that I can make it larger
387
3283980
6890
54:50
but you won't be able to see what's going out on air you'd know that's fine I'm fine
388
3290870
4900
iyi olduğunu biliyorum, iyiyim
54:55
eat says my first piece he was a Commodore 64 I remember that oh my goodness that that's
389
3295770
7170
yemek ilk parçamın bir Commodore 64 olduğunu söylüyor, aman tanrım, bunun
55:02
really going back in time and of course I'd learnt a bit of what was that other popular
390
3302940
5530
gerçekten zamanda geriye gittiğini hatırlıyorum ve tabii ki diğer popüler olanın ne olduğunu biraz öğrenmiştim.
55:08
one that was out when when we were growing it we could buy computers yes well there was
391
3308470
6170
Büyüdüğümüzde bilgisayar satın alabiliyorduk evet,
55:14
a British version there was the Sinclair the Sinclair that's right yes there was the no
392
3314640
7520
bir İngiliz versiyonu vardı, Sinclair, Sinclair vardı, bu doğru evet, hayır vardı,
55:22
I remember the first time I saw a computer that you could just buy from the shops it
393
3322160
4180
ilk kez dükkanlardan satın alabileceğiniz bir bilgisayar gördüğümü hatırlıyorum.
55:26
was a Sinclair zx81 that's right who remembers the zx81 a terrible piece of equipment it
394
3326340
8650
bir Sinclair zx81 doğru kim hatırlar zx81'i korkunç bir ekipman parçası
55:34
didn't even have a keyboard it just had a flat piece of metal and you had to press really
395
3334990
5520
klavyesi bile yoktu sadece düz bir metal parçası vardı ve tuşların çalışması
55:40
hard are on the piece of metal to make the keys work and it was dreadful it was an awful
396
3340510
6540
için metal parçasına gerçekten çok bastırmanız gerekiyordu ve Korkunçtu,
55:47
awful piece of who remembers Sinclair products there were loads of them he was I think he's
397
3347050
5940
Sinclair ürünlerini hatırlayanların korkunç bir parçasıydı, onlardan bir sürü vardı, sanırım
55:52
no longer with us that so - Clive Sinclair he was a he was a can entrepreneur and I was
398
3352990
6960
artık bizimle değil, bu yüzden - Clive Sinclair, o bir teneke kutu girişimcisiydi ve ben de
55:59
your it was so exciting when I was at school he was an inventor he was an inventor yes
399
3359950
5290
senindim, ben çok heyecan vericiydi. okuldaydı o bir mucitti o bir mucitti evet
56:05
he was very clever but unfortunately anything he produced was wasn't reliable it I I had
400
3365240
8280
çok zekiydi ama ne yazık ki ürettiği hiçbir şey güvenilir değildi bir
56:13
a I had a watch a Sinclair black watch it was called okay and it was the most futuristic
401
3373520
5660
saatim vardı bir Sinclair siyah saatim vardı adı tamam ve en fütüristik
56:19
it was so exciting I was probably about 16 at the time 15 it was the most exciting thing
402
3379180
6030
olanıydı o kadar heyecan verici ki 15 yaşıma geldiğimde muhtemelen 16 yaşındaydım, bu şimdiye kadar gördüğüm en heyecan verici şeydi
56:25
I'd ever seen and I you you could buy all the bits all the individual parts and put
403
3385210
5940
ve ben siz tüm parçaları tek tek satın alabilir,
56:31
it together and make it yourself so you would build your own watch children watch and it
404
3391150
5510
bir araya getirebilir ve kendi saatinizi yapmak için kendiniz yapabilirsiniz. çocuk saati ve
56:36
was didn't have any buttons on it it had it was LEDs then it wasn't even it was red LEDs
405
3396660
6010
üzerinde herhangi bir düğme yoktu, LED'lerdi, o zaman kırmızı LED'ler bile değildi
56:42
yes but that's but iris remember that in a James Bond film with Roger Moore Live and
406
3402670
4630
evet ama bu ama iris, Roger Moore Live ve Let Die ile bir James Bond filminde olduğunu hatırlayın
56:47
Let Die and and he's he's in the dark and he presses his watch and then the watch lights
407
3407300
7890
ve o karanlıkta ve saatine basıyor ve sonra saat
56:55
up with these little red numbers he was amazing it was so exciting that was in in the sort
408
3415190
6000
bu küçük kırmızı rakamlarla aydınlanıyor, inanılmazdı, o kadar heyecan vericiydi ki
57:01
of mid-1970s yeah and you could buy a watch with red LED numbers on it it was I went I
409
3421190
8530
1970'lerin ortalarındaydı evet ve üzerinde kırmızı LED numaraları olan bir saat satın alabilirdiniz gitmiştim
57:09
remember I was one of the first people at school because I used to love electronics
410
3429720
3590
hatırlıyorum okuldaki ilk insanlardan biriydim çünkü eskiden elektroniği severdim
57:13
I used to I used to do soldiering and buying buying all individual components I used to
411
3433310
4350
eskiden askerlik yapardım ve tüm bileşenleri tek tek satın alırdım eskiden evde
57:17
love making my own sort of electronic equipment at home and so I bought one of these black
412
3437660
6830
kendi elektronik ekipmanımı yapmayı severdim ve böylece Sinclair Black Watch'ın bu siyah saatlerinden birini satın aldım,
57:24
watches of the Sinclair Black Watch if you look it up on the internet I'm sure you can
413
3444490
4150
eğer internetten bakarsanız, bulabileceğinize eminim ve
57:28
find it and but the problem was it was just dreadfully unreliable he just kept going wrong
414
3448640
7530
sorun şu ki, bu saat son derece güvenilmezdi, sürekli ters gidiyordu,
57:36
he just kept showing the wrong time he couldn't adjust it they were just wofully unreliable
415
3456170
6480
sürekli yanlış zamanı gösteriyordu. ayarlayamadı, ne yazık ki güvenilmezlerdi
57:42
and they kept bringing out updates but they never did work so the early days of computers
416
3462650
4900
ve güncellemeleri getirmeye devam ettiler ama hiçbir zaman işe yaramadılar, bu yüzden sahip olduğumuz bilgisayarların ilk günlerinde
57:47
we had we had the zx81 in this country I don't think you could buy it anywhere else in the
417
3467550
4770
bu ülkede zx81 vardı.
57:52
world it was only available in this country you know so Sinclair was just just a British
418
3472320
5550
dünyada sadece bu ülkede mevcuttu, yani Sinclair sadece bir İngiliz
57:57
company so I don't think they exported anything overseas but yes the early days of computers
419
3477870
6120
şirketiydi, bu yüzden denizaşırı herhangi bir şey ihraç ettiklerini düşünmüyorum ama evet bilgisayarların ilk günleri
58:03
and the reason why we're mentioning that is because this week we celebrated the 30th anniversary
420
3483990
6570
ve bundan bahsetmemizin nedeni, bu haftayı kutladığımız için. İnternetin 30. Yıldönümü
58:10
of the Internet [Music] [Music] Oh mr. Duncan that that horrible sound it went on for ages
421
3490560
26170
[Müzik] [Müzik] Oh mr. Duncan'a o korkunç sesin asırlardır devam ettiğini
58:36
and then it still wouldn't work yes well do you remember what they used to call it it
422
3516730
5210
ve sonra hala işe yaramadığını hatırlıyor musunuz ona eskiden ne derlerdi hatırlıyor musunuz adı
58:41
was it was it was called 56 K 56 K that was a connection speed of the internet all those
423
3521940
10310
56K idi 56K idi bu internetin bağlantı hızıydı tüm bunlar
58:52
years ago 56 kilobytes that's all it was do you know what my internet connection is now
424
3532250
9320
yıllar önce 56 kilobayt bu kadardı internet bağlantımın ne olduğunu biliyor musun
59:01
as we speak now go on tell me it is 72 megabytes a second 56 yes and the Devidas said 56 KPBS
425
3541570
14520
şimdi konuştuğumuz gibi şimdi devam et bana saniyede 72 megabayt olduğunu söyle
59:16
kilobytes per second kilobytes per second so now so you reckon you're on what now mr.
426
3556090
7990
şimdi ne yapıyorsunuz bayım
59:24
Duncan now it's about 72 megabytes a second so what's the difference between a kilobyte
427
3564080
5560
Duncan şimdi saniyede yaklaşık 72 megabayt yani bir kilobayt
59:29
and a megabyte well as I understand it a thousand kilobytes a thousand kilobytes is one megabyte
428
3569640
10430
ile bir megabayt arasındaki fark nedir anladığım kadarıyla bin kilobayt bin kilobayt bir megabayttır
59:40
I think you're right so so it's about a thousand times faster now yes so so from all those
429
3580070
6680
bence haklısın bu yüzden bin kat daha hızlı şimdi evet öyleyse
59:46
years ago when we had to sit for hours and hours and do you remember Steve when you had
430
3586750
5400
saatlerce oturmak zorunda kaldığımız onca yıl öncesinden ve Steve'i hatırlıyor
59:52
to open a photograph on your computer oh you didn't bother did you you you you you try
431
3592150
6050
musun bilgisayarında bir fotoğraf açman gerektiğinde oh zahmet etmedin mi sen sen
59:58
to open it go and make a meal go for a walk they come back and it may rub it could have
432
3598200
6870
onu açmaya çalışıyorsun git ve yemek yap yürüyüşe çıkarlar geri gelirler ve sürtebilir,
60:05
opened by the time you came back yes because what would happen is the photograph would
433
3605070
4460
siz geri döndüğünüzde açılabilirdi evet çünkü
60:09
open very slowly because the connection was slow so you would only get half of the photograph
434
3609530
6130
bağlantı yavaş olduğu için fotoğraf çok yavaş açılır, bu nedenle fotoğrafın yalnızca yarısını alırsınız
60:15
and sometimes you would only get maybe a quarter of the photograph or sometimes if you were
435
3615660
4810
ve bazen siz fotoğrafın belki sadece dörtte birini alırdı veya bazen
60:20
very lucky you would get to see the whole photograph but you had to go away as Steve
436
3620470
5560
çok şanslıysan tüm fotoğrafı görebilirdin ama Steve'in az önce
60:26
just said you would have to go away and wait for the photograph to slowly load onto the
437
3626030
8020
söylediği gibi çekip gitmen ve fotoğrafın yavaşça bilgisayara yüklenmesini beklemen gerekirdi.
60:34
computer amazing absolutely two people commenting about James Bond it was very exciting James
438
3634050
8540
bilgisayar harikası kesinlikle iki kişinin James Bond hakkında yorum yapması çok heyecan vericiydi James
60:42
Bond in the 70s because you saw all this technology and of which most of which now has we're all
439
3642590
7480
Bond 70'lerde çünkü tüm bu teknolojiyi gördünüz ve şu anda birçoğunda hepimiz
60:50
using yes but watches digital watches were so exciting we're all we're all driving around
440
3650070
7400
kullanıyoruz evet ama saatler dijital saatler çok heyecan vericiydi hepimiz hepimiz Evet, hepimiz
60:57
in our undersea cars yes and of course later the only problem with led the red LED watches
441
3657470
10700
deniz altı arabalarımızla dolaşıyoruz ve tabii ki daha sonra led kırmızı LED saatlerle ilgili tek sorun,
61:08
is that the batteries only lasted about a month because they used a lot of power so
442
3668170
6610
pillerin yalnızca yaklaşık bir ay dayanmasıdır çünkü çok fazla güç tüketiyorlardı, bu yüzden
61:14
you had to they use that same when they brought that LCD okay watch it well then what does
443
3674780
6510
getirdiklerinde aynısını kullanmak zorundaydınız. o LCD tamam iyi izleyin o zaman
61:21
what does LCD mean well LEDs light emitting diode okay LCD I'm not quite sure what that
444
3681290
7700
LCD ne anlama geliyor iyi LED'ler ışık yayan diyot tamam LCD Bunun ne anlama geldiğinden tam olarak emin değilim
61:28
means it's liquid crystal liquid crystal so that uses a fraction of the power yes but
445
3688990
6390
sıvı kristal likit kristal yani gücün bir kısmını kullanıyor evet ama
61:35
of course our the problem is you can't see liquid crystal and adult no LEDs I thought
446
3695380
4760
tabii ki sorunumuz likit kristali ve yetişkinleri göremezsiniz LED yok LED'leri
61:40
I look better LEDs actually that red LED looked and I think it still looks more futuristic
447
3700140
7920
daha iyi gösterdiğimi düşünmüştüm aslında o kırmızı LED görünüyordu ve bence hala daha fütüristik görünüyor
61:48
you know the thing is if you're going to have technology it has to have lights on it exactly
448
3708060
6230
biliyorsunuz ki teknolojiye sahip olacaksanız üzerinde ışık olması gerekir tam olarak
61:54
it does compute is there any any any film television series where computers or robots
449
3714290
6500
hesaplıyor bilgisayarların veya robotların
62:00
are concerned yeah whenever you open them up if there's a robot and a piece of its head
450
3720790
4960
söz konusu olduğu herhangi bir film televizyon dizisi var mı, evet onları ne zaman açsanız, eğer bir robot varsa ve kafasının bir parçası
62:05
comes away yeah there's always lots of LEDs flashing inside it's always I never understood
451
3725750
6170
çıkıyorsa evet, içinde her zaman bir sürü LED yanıp sönüyor, her zaman nedenini hiç anlamadım
62:11
why there are flashing lights inside a robot no because you can't that's just telling you
452
3731920
5100
bir robotun içinde yanıp sönen ışıklar var hayır çünkü yapamazsınız bu size bunun
62:17
all this is a robot yes and all those programs we used to watch about about the future about
453
3737020
6640
bir robot olduğunu söylüyor evet ve gelecekle ilgili izlediğimiz tüm o programlar
62:23
the future there always be banks of computers with LEDs flashing away lights everywhere
454
3743660
8250
her zaman her yerde yanıp sönen LED'li bilgisayar yığınları vardır
62:31
using huge amounts of power don't forget do you remember Steve in the 70s and late 60s
455
3751910
5400
çok büyük miktarda güç kullandıklarını unutmayın, Steve'i 70'lerde ve 60'ların sonunda hatırlıyor musunuz,
62:37
if ever they had computers they always had those big giant tapes those big tape reels
456
3757310
6030
eğer bilgisayarları olsaydı, her zaman o büyük dev teyplere sahiplerdi, her zaman dönen o büyük teyp makaraları
62:43
that were always spinning around yes so that was that was what computers look like in the
457
3763340
5670
evet, yani bilgisayarlar böyle görünürdü
62:49
1960s and 70s but of course nowadays you can you can you can almost put it in your pocket
458
3769010
6000
1960'larda ve 70'lerde ama tabi şimdilerde yapabilirsin yapabilirsin neredeyse cebine koyabilirsin
62:55
you can eat well-lit you can you can put a computer in your pocket nowadays it's incredible
459
3775010
5850
iyi aydınlatılmış yemek yiyebilirsin yapabilirsin cebine bilgisayar koyabilirsin şimdilerde inanılmaz inanılmaz
63:00
you take us as I used to develop software under DOS oh wow of course that's it's like
460
3780860
8290
bizi alıyorsun eskiden olduğu gibi benim altında yazılım geliştirirdim DOS oh vay tabii ki bu
63:09
the equivalent of Betamax with VHS isn't it with video technology an old-fashioned form
461
3789150
8910
Betamax'ın VHS ile eşdeğeri gibi değil mi video teknolojisi ile artık kullanılmayan eski moda bir
63:18
of computer programming that there's no longer used I would imagine well even the Internet
462
3798060
4720
bilgisayar programlama biçimi değil mi İnternetin bile
63:22
isn't the same Internet now so all the technology that's used that back then isn't even used
463
3802780
5850
aynı İnternet olmadığını hayal ederdim şimdi bu yüzden hepsi o zamanlar kullanılan teknoloji artık kullanılmıyor bile artık
63:28
anymore it's all obsolete nowadays it's all HTML for if I'm not mistaken which which which
464
3808630
7430
hepsi modası geçmiş bugünlerde tamamen HTML çünkü yanılmıyorsam bu da
63:36
means you can view and look at many different things on the Internet are you okay there
465
3816060
3950
demek oluyor ki internette pek çok farklı şeyi görüntüleyebilir ve bakabilirsiniz orada iyi misiniz
63:40
Steve I've got a bit of a runny nose mr. Duncan that's good that's because I've been outside
466
3820010
4770
Steve I' biraz burnunuz akıyor bay bay Duncan bu iyi çünkü dışarıdaydım
63:44
and it's very cold and windy well it is yes I was outside earlier sneaking around the
467
3824780
4840
ve hava çok soğuk ve rüzgarlı evet evet daha önce dışarıda bahçede dolaşıyordum bu yüzden
63:49
garden so we're gonna have a little break okay let's have a little break and at five
468
3829620
6260
biraz ara vereceğiz tamam hadi biraz ara verelim ve
63:55
minutes past 3:00 we are having a break and then we'll be back with mr. Steve we have
469
3835880
5040
3'ü beş geçe: 00 ara veriyoruz ve sonra bey ile geri döneceğiz. Steve, hava durumuyla ilgili
64:00
some words and expressions to do with the weather also we'll be talking about Sint Patrick's
470
3840920
5410
bazı kelimelerimiz ve ifadelerimiz var ayrıca Sint Patrick
64:06
Day as well what what is sent Patrick's Day all about we'll be talking about that and
471
3846330
7140
Günü hakkında ve Patrick Günü'nde neyin gönderildiği hakkında konuşacağız, bunun hakkında ve daha
64:13
lots of other things as well so please don't go away I hope you enjoyed that some flags
472
3853470
155480
pek çok şey hakkında konuşacağız, bu yüzden lütfen yapmayın' Gitmeyin umarım beğenmişsinizdir dünyanın bazı bayrakları bugün bir
66:48
of the world it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English I'm very
473
4008950
18870
Pazar eğlenceli bir gün İngilizcenizi geliştirme zamanı
67:07
aware that I have coffee breath I had a lovely cup of coffee earlier and all I keep smelling
474
4027820
6350
Kahve nefesim olduğunun çok farkındayım Daha önce güzel bir fincan kahve içtim ve kokmaya devam ettiğim tek şey
67:14
is my my own breath there's nothing worse I think possibly the worst thing ever you
475
4034170
5960
benim kendi nefesimden daha kötü bir şey yok bence yapabileceğin en kötü şey
67:20
can do is is breathe your your coffee breath all over someone I don't know what Steve thinks
476
4040130
6920
kahve nefesini birinin üzerine çekmek Steve ne düşünüyor bilmiyorum
67:27
but but it's it's it is it is quite bad if you have coffee breath so I'm very sorry about
477
4047050
5580
ama kahve nefesin varsa çok kötü bu yüzden ekrana fazla yaklaşmadığım için çok üzgünüm
67:32
that I and don't get too close to the screen because I have coffee breath when you sorry
478
4052630
7880
çünkü sen üzgünken benim nefesim kahve kokuyor
67:40
Steve coffee breath is nasty I think coffee coffee breath smells like a bit like cigarette
479
4060510
8540
Steve kahve nefesi iğrenç bence kahve kahve nefesi biraz sigara nefesi gibi kokuyor
67:49
breath yes it is it is true though isn't it Steve because coffee that the smell of coffee
480
4069050
7410
evet bu doğru gerçi Steve değil mi çünkü kahve ki nefesinizdeki kahve kokusu
67:56
on your breath smells just like cigarettes well I've said this before but if you if you've
481
4076460
5960
tıpkı sigara gibi kokuyor bunu daha önce de söyledim ama eğer
68:02
got ground coffee if you are quite posh most people use instant coffee at home but if you're
482
4082420
8600
öğütülmüş kahveniz varsa eğer oldukça lüksseniz çoğu kişi hazır kahve kullanır evde ama Eğer
68:11
if you've got a good income you might would have purchased for yourself a nice coffeemaker
483
4091020
6250
iyi bir geliriniz varsa, kendinize çekilmiş kahve kullanan güzel bir kahve makinesi satın alabilirdiniz,
68:17
that uses the ground coffee but you can buy the ground coffee and then and then make your
484
4097270
5089
ancak öğütülmüş kahveyi satın alabilir ve sonra
68:22
own coffee just in a flask can't you and you push it down in the cafeteria that's it but
485
4102359
4791
kendi kahvenizi bir matarada yapabilirsiniz, değil mi? ve kafeteryada aşağı itiyorsunuz o kadar ama
68:27
if you leave that to go cold the coffee grounds which is what's left at the bottom and then
486
4107150
8730
onu soğumaya bırakırsanız dipte kalan kahve telvesi ve
68:35
you smell it the next day it smells like old fag ash cigarette ash thanks it smells horrible
487
4115880
8229
ertesi gün koklarsanız eski [ __ ] külü sigara külü gibi kokar teşekkürler korkunç kokar
68:44
it just smells like cigarettes to me so and I think because it's because it's burnt a
488
4124109
5530
bana sigara gibi kokuyor ve sanırım biraz yandığı için
68:49
bit like cigarette is is like a burning plant isn't it well obviously coffees a bean which
489
4129639
5220
sigara gibi, yanan bir bitki gibi, bariz bir şekilde bir bitki olan bir fasulyeyi kahveliyor
68:54
is a plant. I think when you when you something is burned
490
4134859
2911
. Bence bir şey yandığında,
68:57
because that the coffee beans a roasted aren't they in in in a fire yeah that's where you
491
4137770
6710
çünkü kahve çekirdekleri kavrulmuş bir ateşte değiller mi, evet,
69:04
get the flavor from but I think a lot of the chemicals that are in coffee are also present
492
4144480
6940
aromayı buradan alıyorsunuz ama bence kahvede bulunan birçok kimyasal da
69:11
in in cigarettes and I think there must be a similarity there so I've always had my doubts
493
4151420
5669
içinde mevcut. sigaralar ve bence orada bir benzerlik olmalı, bu yüzden
69:17
as to whether coffee actually is good for you or not yes we won't start that controversy
494
4157089
5451
kahvenin gerçekten sizin için iyi olup olmadığı konusunda her zaman şüphelerim olmuştur, evet, bu tartışmayı başlatmayacağız,
69:22
no well we're not start I think I don't think you're the first person ever to mention that
495
4162540
4020
hayır, başlamadık sanırım Sanırım bundan Steve'den bahseden ilk kişi sensin
69:26
Steve I'm sure one day they they I mean they would I'm sure information about the the health
496
4166560
9190
Eminim bir gün onlar onlar yani yapacaklar Kahvenin sağlığa faydaları olmayan faydaları hakkındaki bilgilerin gizleneceğinden eminim
69:35
non benefits of coffee would be suppressed because I mean that would be I mean imagine
497
4175750
5770
çünkü demek istediğim bu olurdu yani
69:41
how powerful the coffee industry is it was like they're like the tobacco industry but
498
4181520
4060
nasıl olacağını hayal edin kahve endüstrisi güçlü, sanki tütün endüstrisi gibiydiler ama
69:45
you know back in the sixties they used to suppress all sorts of information and studies
499
4185580
5440
biliyorsunuz altmışlı yıllarda ürünlerini korumak için sigara
69:51
about how bad smoking was for you in order to preserve their their product and I believe
500
4191020
8450
içmenin sizin için ne kadar kötü olduğuna dair her türlü bilgiyi ve çalışmayı gizlerlerdi ve inanıyorum ki
69:59
the word is integrity yes well they were trying to preserve the industry weren't they of course
501
4199470
4300
kelime dürüstlüktür evet pekala endüstriyi korumaya çalışıyorlardı değil mi elbette
70:03
now they just sell cigarettes to poor countries you know they haven't got the information
502
4203770
5100
şimdi sadece fakir ülkelere sigara satıyorlar bunun
70:08
to be able to know that it's bad for you okay you know what yes you're starting to sound
503
4208870
4650
sizin için kötü olduğunu bilecek bilgiye sahip değiller tamam biliyor musunuz evet
70:13
like Alex Jones he's one of these crackpots on the Internet thank you a crackpot am i
504
4213520
6340
Alex Jones gibi konuşmaya başlıyorsun, o internetteki bu kaçıklardan biri, teşekkürler, bir kaçık, ben bayım
70:19
mr. Duncan well that's what you you start to sound like one well I well the thing is
505
4219860
4960
. Duncan peki sen böyle ses çıkarmaya başlıyorsun peki ben peki mesele şu ki
70:24
they they supposedly there are lots of antioxidants in coffee which is supposed to be good for
506
4224820
8359
onlar sözde kahvede çok fazla antioksidan var ki bu senin için iyi olmalı tamam
70:33
you okay as they say there is in tea lots of this is the the buzz word isn't it around
507
4233179
5611
çayda çok var dedikleri gibi bu çok konuşuluyor Söz,
70:38
healthy eating antioxidants okay which are supposed to chemicals in food which which
508
4238790
7560
sağlıklı beslenme antioksidanları etrafında değil mi, tamam hangilerinin gıdalardaki
70:46
soak up free radicals okay so where are we going here damages cells so yes so well what
509
4246350
7940
serbest radikalleri emen kimyasallar olması gerekiyordu tamam o zaman burada nereye gidiyoruz hücrelere zarar veriyor bu yüzden evet o kadar iyi nereye gidiyordum
70:54
I where I was going was that there could be chemicals in coffee that are bad for you but
510
4254290
4550
ki kahvede kimyasallar olabilirdi bunlar sizin için kötü ama antioksidanların
70:58
they may be outweighed by the benefits of the antioxidants but people I don't know whether
511
4258840
10410
yararları ağır basabilir ama insanlar bilmiyorum,
71:09
do people still talk about antioxidants when it comes to food anymore as it is it's in
512
4269250
5340
insanlar artık gıda söz konusu olduğunda hala antioksidanlardan bahsediyorlar mı, çünkü bu
71:14
in favor but you just had gone out of thing you just said it's a buzzword I think it is
513
4274590
4620
lehte ama siz yeni çıkmışsınız. az önce söylediğin şey moda bir kelime bence
71:19
like people always talk about you know if you eat blueberries it's full packed full
514
4279210
7130
insanlar her zaman senin hakkında konuşuyor gibi yaban mersini yersen
71:26
of antioxidants okay which is supposed to be health benefits on those better give you
515
4286340
6560
antioksidanlarla doludur tamam ki bu sağlık yararları olması gerekenler üzerinde size
71:32
great health benefits and supposedly coffee has got lots of antioxidants in it but of
516
4292900
8170
büyük sağlık yararları sağlar ve güya kahvede çok şey var içinde antioksidan var ama
71:41
course I don't even have more than three or four cups of coffee a day it supposed to be
517
4301070
3190
tabi ben günde 3-4 fincandan fazla kahve içmiyorum bile
71:44
bad for you because of the caffeine but they people what why don't drink decaffeinated
518
4304260
6439
kafein yüzünden senin için kötü olmalı ama onlar neden kafeinsiz
71:50
coffee but then that's bad for you because the chemicals used to extract the caffeine
519
4310699
3781
kahve içmiyorlar ama o zaman bu kötü çünkü kimyasallar kafeini çıkarmak için kullanıldı,
71:54
those residues left in there so that's bad for you so you know what to eat anymore I'm
520
4314480
5809
o kalıntılar orada kaldı, bu senin için kötü, yani artık ne yemen gerektiğini biliyorsun
72:00
rambling mr. Duncan I'm rambling are you okay I don't know I'm just yeah I've just started
521
4320289
5180
. Duncan saçmalıyorum sen iyi misin Bilmiyorum sadece evet
72:05
talking about coffee and that's it you know what I'm like when it comes to health issues
522
4325469
3561
kahve hakkında konuşmaya başladım ve işte bu kadar sağlık sorunları söz konusu olduğunda nasıl biri olduğumu biliyorsun
72:09
I really do regret mentioning my coffee breath it's miss my fault all I said was my my breath
523
4329030
7839
Kahve nefesimden bahsettiğime gerçekten pişmanım benim hatamı özledim tek söylediğim nefesim
72:16
smells of coffee and that's it and then we have a we have a 12 minute ted lecture i'm
524
4336869
6031
kahve kokuyor ve o kadar ve sonra 12 dakikalık bir ted dersimiz var
72:22
off at a tangent we have a twelve elegent okay yes we have a 12 minute ted lesson or
525
4342900
6190
teğet geçiyorum on iki elegentimiz var tamam evet 12 dakikalık bir ted dersimiz var veya
72:29
lecture from mr. steve great well I enjoyed that how many cups of coffee do you have a
526
4349090
6659
Mr. steve çok iyi çok hoşuma gitti günde kaç fincan kahve içersiniz
72:35
day mr. Duncan one yes I'm here that's it if I have more than say two cups of coffee
527
4355749
8220
bayım Duncan bir evet buradayım işte bu kadar günde iki fincandan fazla kahve içersem
72:43
a day I start to get heart palpitations okay which is that they obviously the caffeine
528
4363969
7701
kalp çarpıntısı yaşamaya başlarım tamam ki bu bariz bir şekilde kafein evet
72:51
yeah there was a study hmm everyone everyone knows that caffeine is in tea and coffee and
529
4371670
6079
bir çalışma vardı hmm herkes kafeinin çayda olduğunu biliyor ve kahve ve
72:57
it's a stimulant drug it's a drug and it's a stimulant yes but there was some ridiculous
530
4377749
5930
bu uyarıcı bir ilaçtır bu bir uyuşturucudur ve uyarıcıdır evet ama
73:03
study of was it last year whereas somebody said that it was all in the mind that coffee
531
4383679
5351
geçen yıl bunun olup olmadığı hakkında saçma sapan bir çalışma vardı, oysa birisi kahvenin beyninizi daha hızlı çalıştırmadığının tamamen zihinde olduğunu söyledi.
73:09
doesn't doesn't make you your brain work faster or or make you more alert okay it was all
532
4389030
6700
ya da seni daha uyanık yap tamam hepsi
73:15
just in the mind it's ridiculous drug it's caffeine it's a stimulant yeah it makes my
533
4395730
5350
sadece akıldaydı bu saçma ilaç bu kafein bu bir uyarıcı evet
73:21
heart go funny and that's not because I'm looking at somebody that's makes me excited
534
4401080
4530
kalbimi komikleştiriyor ve bu beni heyecanlandıran birine baktığım için değil bu
73:25
it's the coffee oh where was the last time you got excited by anything did you ever go
535
4405610
6980
kahve oh son neredeydi herhangi bir şey sizi heyecanlandırdığında, o mr.'a hiç girdiniz mi?
73:32
into that mr. Duncan we are talking about getting older today as well by the way as
536
4412590
4879
Duncan bu arada bugün de yaşlanmaktan bahsediyoruz
73:37
but just before we get on to the other the subject of st. Patrick's Day signs that you
537
4417469
6011
ama hemen öncesinde diğer konuya geçelim st. Aziz Patrick Günü, yaşlandığınıza dair işaretler,
73:43
are getting older let's have a look at the live chat now the here's something that I
538
4423480
4409
şimdi canlı sohbete bir göz atalım, burada bakmak istediğim bir şey var,
73:47
want to look at first of all signs that you are getting older Steve and and he's a great
539
4427889
6621
öncelikle yaşlandığınıza dair işaretler Steve ve o
73:54
illustration that I saw the other day and I couldn't resist showing it I really wanted
540
4434510
4439
geçen gün gördüğüm harika bir örnek ve ben bunu göstermekten kendimi alamadım
73:58
to show this today so there you can see a young person a middle-aged person and an elderly
541
4438949
6020
bugün bunu gerçekten göstermek istedim böylece orada genç bir orta yaşlı ve yaşlı bir kişi görebilirsiniz
74:04
person so the first person has lots of time little money but loads of energy the middle-aged
542
4444969
7920
böylece ilk kişinin çok zamanı az parası ama orta yaşlı kişinin çok fazla enerjisi
74:12
person has very little time lots of money and lots of energy and I think the third one
543
4452889
7741
olur çok az zaman çok para ve çok enerji ve bence üçüncüsü
74:20
is is you and I Steve huh thanks a lot lots of lots of time lots of money but virtually
544
4460630
10569
sen ve ben Steve ha çok teşekkürler çok çok zaman çok para ama neredeyse hiç
74:31
no energy well you haven't got lots of money mr. Duncan that's true no I think what we're
545
4471199
6761
enerji yok peki çok paranız yok bayım . Duncan bu doğru, hayır bence biz
74:37
middle-aged mr. Duncan we're not elderly so that is true we have very little time I would
546
4477960
7590
orta yaşlıyız bayım. Duncan yaşlı değiliz, bu doğru, çok az zamanımız var.
74:45
say I would put the money one maybe half way along and the energy one half way along because
547
4485550
5870
Parayı belki yarısına, enerjiyi de yarısına koyabilirim diyebilirim çünkü
74:51
I don't feel as though I've got very much energy anymore you know middle-aged I think
548
4491420
5469
çok fazla enerjim varmış gibi hissetmiyorum. artık biliyorsun orta yaşlı bence
74:56
your n Energy's already starting to go I would don't agree with though with what they've
549
4496889
5710
n Enerjin şimdiden gitmeye başladı
75:02
done on those chart here's another thing another sign that you're getting old Steve here we
550
4502599
5821
Bu çizelgede yaptıklarına katılmıyorum ama işte yaşlandığının başka bir işareti Steve işte
75:08
go you might recognize this tablet containers with the days of the week on so this is so
551
4508420
9000
başlıyoruz tanıyabilirsin bu tablet haftanın günlerini içeriyor yani bu yani
75:17
when you get older you normally you start by taking medicine and so you go to the doctor
552
4517420
4279
yaşlanınca normalde ilaç almaya başlıyorsun ve bu yüzden doktora gidiyorsun
75:21
because you've got something wrong with you you say please doctor give me some pills but
553
4521699
4741
çünkü sende bir sorun var çünkü lütfen doktor bana biraz hap ver diyorsun ama
75:26
you have to take them every day or on a certain day and so there you go so that's a sign that
554
4526440
7799
onları her gün veya belirli bir günde almalısın ve işte gidiyorsun, bu yaşlandığının bir işareti,
75:34
you're getting old you've got one of those and another sign I think mr. Duncan of getting
555
4534239
9521
onlardan birine sahipsin ve bence başka bir işaret daha var bay. Duncan
75:43
older is that you you you start to go to more and more funerals okay because people that
556
4543760
8109
yaşlandıkça sen sensin daha fazla cenazeye gitmeye başlıyorsun tamam çünkü
75:51
you knew even people if your own age start to die yeah we're middle-aged I mean I you
557
4551869
6461
tanıdığın insanlar hatta kendi yaşın ölmeye başlasa bile evet biz orta yaşlıyız yani
75:58
know when you're younger okay I don't go to many funerals do you because you might go
558
4558330
4340
gençken anlarsın tamam Ben çok cenazeye gitmem, sence çünkü
76:02
to your grandparents maybe yeah we don't have to go to them you know what I mean more and
559
4562670
4610
büyük anne babana gidebilirsin belki evet onlara gitmek zorunda değiliz ne demek istediğimi biliyorsun
76:07
more people that you know yeah or new start to die because you've lived a long time so
560
4567280
8730
evet tanıdığın daha fazla insan ya da yeni ölmeye başlıyor çünkü sen uzun zaman yaşadın yani
76:16
when you start getting into your 50s I said I could go to a funeral every week I think
561
4576010
5290
50'li yaşlarına gelmeye başladığında dedim ki her hafta bir cenazeye gidebilirim sanırım sanırım
76:21
I think I think I'm having an I think I'm having an episode here myself is that it's
562
4581300
4799
bir bölüm yaşıyorum sanırım burada kendim de
76:26
a coffee ground stuck in your throat and I think I think the coffee is having some weird
563
4586099
4830
bir kahve çekirdeği sıkışmış boğazında ve bence kahvenin garip bir
76:30
effect so signs that you are getting older oh my goodness here's another one Steve look
564
4590929
5391
etkisi var bu yüzden yaşlandığının işaretleri aman tanrım işte bir tane daha Steve şuna bak
76:36
at this oh you need big buttons on your TV remote control because you haven't had your
565
4596320
8230
oh televizyonun uzaktan kumandasında büyük düğmelere ihtiyacın var çünkü senin
76:44
eyes tested hmm and you can't see of course you can get phones with big buttons on can't
566
4604550
5500
gözlerin yok hmm test ettim ve göremiyorsun tabi ki büyük düğmeleri olan telefonlar alabilirsin değil mi evet
76:50
you yes I did my mother wanted a new phone okay about three or four years ago and we
567
4610050
11370
yaptım annem yeni bir telefon istedi tamam yaklaşık üç dört yıl önce
77:01
went out shopping for a phone and I said how about this one boom it had got these giant
568
4621420
5239
bir telefon için alışverişe çıktık ve nasıl dedim bu patlama hakkında,
77:06
buttons on it I thought she was going to hit me she wasn't very impressed it wasn't I don't
569
4626659
5551
üzerinde dev düğmeler vardı, bana vuracağını düşünmüştüm, o pek etkilenmemişti, öyle
77:12
need a phone like that you know just say I can see the buttons but you can get remote
570
4632210
7690
bir telefona ihtiyacım yok, bilirsin, düğmeleri görebildiğimi söyle ama sen uzaktan
77:19
controls and phones with giant buttons on them hmm this is true and in fact actually
571
4639900
6469
kumandalar ve üzerlerinde dev düğmeler olan telefonlar alabilir hmm bu doğru ve aslında
77:26
I've got a smartphone and you know you can change the settings for the size of the font
572
4646369
7120
benim bir akıllı telefonum var ve biliyorsunuz yazı tipi boyutu
77:33
and everything in a smart phone card yes so where do we say the font we mean the size
573
4653489
4840
ve akıllı telefon kartındaki her şey için ayarları değiştirebilirsiniz evet peki nerede yazı tipi diyoruz
77:38
of the text that's right so you can change the size of the text that appears you know
574
4658329
7401
doğru olan metnin boyutunu kastediyoruz böylece görünen metnin boyutunu değiştirebilirsiniz
77:45
hundred fifty percent six seventy percent 100 percent hundred and twenty percent the
575
4665730
4570
yüz elli yüzde elli altı yetmiş yüzde 100 yüzde yüz yirmi yüzde 100
77:50
settings to change well i we've all got the same smartphones at work and i was with somebody
576
4670300
7310
iyi değiştirmek için ayarlar i hepimize sahibiz işte aynı akıllı telefonlar ve
77:57
at work who's probably half my age okay then and we were looking at something on the phones
577
4677610
7299
işyerinde muhtemelen benim yarı yaşımda biriyle birlikteydim tamam o zaman ve telefonlarda bir şeye bakıyorduk
78:04
and they went oh good grief what's that giant font on your phone yeah because of course
578
4684909
7730
ve aman aman dediler telefonunuzdaki o dev yazı tipi ne evet çünkü tabii ki
78:12
I've said that I've set it all to be larger they were quite taken aback by the fact that
579
4692639
6271
söyledim ben Her şeyi daha büyük olacak şekilde ayarladım, bende olmaması gerçeğine oldukça şaşırdılar
78:18
I don't have Donna I said to them we'll wait till you're my age okay and you'll have to
580
4698910
4379
Donna Onlara, benim yaşıma gelene kadar bekleyeceğiz tamam ve
78:23
increase the size of they at the text that appears on your phone well this is it my shocked
581
4703289
6281
onların boyutunu büyütmeniz gerekecek dedim. telefonunuzda beliren metin bu benim şok oldum şaşırdım
78:29
taken aback they laughed at me yes probably well probably for good reason so here's another
582
4709570
6299
bana güldüler evet muhtemelen muhtemelen iyi bir sebepten dolayı işte başka bir
78:35
thing Steve if you have one of these Oh a chair with wings so a big high-backed chair
583
4715869
9161
şey Steve bunlardan birine sahipsen Oh kanatlı bir sandalye yani büyük bir yüksek arkalıklı sandalye
78:45
with high arm rests and and little wings on the side so when you when you have your afternoon
584
4725030
8060
yüksek kolçaklar ve yanlarda küçük kanatlar, böylece öğleden sonra
78:53
sleep you your your head doesn't roll off the side of the chair so so if you have one
585
4733090
9129
uyurken başınız sandalyenin yan tarafından yuvarlanmaz, bu yüzden
79:02
of these in your house and you sit on it a lot you like to sit on this in the afternoon
586
4742219
5980
evinizde bunlardan biri varsa ve üzerine oturursanız Öğleden sonra bunun üzerine oturmayı ne kadar çok seviyorsunuz, bu
79:08
that might be a sign that you're you're getting older what do you think Steve definitely mr.
587
4748199
5610
yaşlandığınızın bir işareti olabilir, ne düşünüyorsunuz Steve kesinlikle bay.
79:13
Duncan well we saw on this Shopping Channel okay there is a chair that you can buy now
588
4753809
8270
Duncan, bu Alışveriş Kanalında gördük tamam, şimdi satın alabileceğiniz, sandalyeden
79:22
that assists you when you want to get up from the chair and that is just I mean if you have
589
4762079
7491
kalkmak istediğinizde size yardımcı olan bir sandalye var ve bu sadece demek istediğim, eğer
79:29
to have a chair I mean obviously there could be medical reasons but it just made us laugh
590
4769570
6040
bir sandalyeniz olması gerekiyorsa, yani tabii ki tıbbi olabilir. nedenler ama bizi güldürdü
79:35
because there's a chair where you can press a button and it it tilts the whole chair forward
591
4775610
6779
çünkü bir düğmeye basabileceğiniz bir sandalye var ve sandalyeden kolayca kalkabilmeniz için tüm sandalyeyi öne doğru yatırıyor,
79:42
so that you can get up easily from the chair so I think if you've got to buy one of those
592
4782389
4571
bu yüzden bence bunlardan birini almanız gerekiyorsa
79:46
that's definitely a sign that you're getting either lazy or old course that could be very
593
4786960
7550
kesinlikle tembel ya da yaşlı bir kursa gittiğinizin bir işareti,
79:54
good medical reasons for that but it made us laugh to see a chair that raises itself
594
4794510
6280
bunun için çok iyi tıbbi nedenler olabilir, ancak arkada kendi kendine yükselen
80:00
up at the back and literally tips you out of the chair yes it's pushing you out that's
595
4800790
4920
ve sizi tam anlamıyla sandalyeden düşüren bir sandalyeyi görmek bizi güldürdü, evet sizi dışarı itiyor bu
80:05
right because we we've got a recliner haven't we in the living room well that's not the
596
4805710
6800
doğru çünkü bizim bir yatar koltuğumuz var değil mi oturma odasındayız peki bu
80:12
same thing though I know but uh it sort of makes you feel a bit old when you sit on it
597
4812510
7510
aynı şey değil biliyorum ama uh üzerine oturduğunuzda ve
80:20
and you and the chair reclines back you feel like you're sort of you do feel as though
598
4820020
4770
siz ve sandalye geriye yaslandığınızda kendinizi biraz yaşlı hissediyorsunuz sanki
80:24
you you didn't need that yeah when you were in your 20s well they didn't they didn't really
599
4824790
5030
buna ihtiyacın yokmuş gibi hissediyorsun evet evet sen 20'li yaşlarındayken onlar gerçekten yok muydu
80:29
exist let's have a look at the live chat mr. Duncan people must be commenting about signs
600
4829820
4750
canlı sohbete bir göz atalım bayım. Duncan halkı işaretler hakkında yorum yapıyor olmalı, bu yüzden
80:34
so recliners lift your legs up so you have your legs up and everything is very relaxed
601
4834570
7440
yatar koltuklar bacaklarınızı yukarı kaldırsın, böylece bacaklarınızı yukarı kaldırın ve her şey çok rahat, bu yüzden
80:42
so let's have a look at the live chat because Steve wants to have a look at the live chat
602
4842010
4560
canlı sohbete bir göz atalım çünkü Steve canlı sohbete bir göz atmak istiyor
80:46
and then we're going to talk about some Patrick's Day and then words and phrases to do with
603
4846570
6009
ve sonra gidiyoruz biraz Patrick Günü hakkında konuşmak ve ardından gürleyen hava ile ilgili kelimeler ve deyimler,
80:52
the weather that gurgles is another sign you're getting older that your hearing starts to
604
4852579
5591
yaşlandığınızın başka bir işaretidir, işitme duyunuz bozulmaya başlar
80:58
go Barden yes quite often though there is a difference between use the use sometimes
605
4858170
8790
81:06
say to me you think my hearings going but in fact it's just because I'm not listening
606
4866960
6079
duruşmalarımın gittiğini düşünüyorum ama aslında sadece dinlemediğim için tamam mı?
81:13
okay there's a difference between your hearing going and whether you're actually concentrating
607
4873039
5211
İşitmenin gidişi ile gerçekten konsantre olup dinlememen arasında bir fark var
81:18
and listening hmm I find lots of different sounds make me a bit confused now or a bit
608
4878250
8840
81:27
stressed you mean like like speech yes I for example driving with the radio on I find it
609
4887090
5430
evet mesela radyo açık araba sürerken
81:32
very distracting and there's lots of noise from different just different directions I
610
4892520
4650
çok rahatsız edici buluyorum ve farklı yönlerden çok fazla gürültü geliyor bunu
81:37
find that a bit I find that a little stressful that must be a sign that I'm getting stirred
611
4897170
4670
biraz stresli buluyorum bu heyecanlandığımın bir işareti olmalı
81:41
so what about the live chat Steve I'm trying to write can't really see anything to do with
612
4901840
10920
peki ya Steve yazmaya çalıştığım canlı sohbet, yaşlanmanın sağır olma belirtileriyle gerçekten hiçbir ilgisi göremiyorum, bu
81:52
signs of getting older becoming deaf that's Christina your eyesight going definitely it's
613
4912760
7479
Christina, görme yeteneğin kesinlikle
82:00
a sign can you just go back a bit with a live chat I will try my best let's go back a little
614
4920239
6181
bir işaret, canlı bir sohbetle biraz geri gidebilir misin ben yapacağım elimden gelenin en iyisini deneyelim biraz geri dönelim
82:06
bit hearing yes how about a rocking chair oh you don't really see people with rocking
615
4926420
8290
evet sallanan sandalyeye ne dersiniz oh sallanan sandalyeli insanları artık gerçekten görmüyorsunuz
82:14
chairs anymore I don't know whether you probably still can get them I'm not quite sure yes
616
4934710
5210
Muhtemelen hala onları alıp alamayacağınızı bilmiyorum Pek emin değilim evet
82:19
eyeko remember the last time I saw anyone sitting in a rocking chair there we go Lydia
617
4939920
4259
eyeko hatırla en son sallanan sandalyede oturan birini gördüğümde oraya gidiyoruz Lydia orada
82:24
says something interesting there a lot of old people sometimes if you see people in
618
4944179
6801
ilginç bir şeyler söylüyor bir sürü yaşlı insan bazen bir huzurevinde insanlar görürseniz
82:30
a nursing home then the the nurses seem to be speaking very loudly and slowly yes to
619
4950980
7429
hemşireler çok yüksek sesle ve yavaş konuşuyor gibi görünüyor evet
82:38
the people that are there a bit like we are oh you can you hear me yeah thanks to Duncan
620
4958409
6961
oradaki insanlara evet biraz öyleyiz oh sen beni duyabiliyor musun evet Duncan sayesinde teşekkürler bağırdığın
82:45
thanks thanks for shouting are you okay you do realize when you shout there are people
621
4965370
6829
için teşekkürler iyi misin bağırdığında fark ediyorsun orada kulaklıkla dinleyen insanlar var ve muhtemelen
82:52
listening out there with headphones on who are probably pulling their pants I don't think
622
4972199
5611
pantolonlarını çekiyorlar sanmıyorum
82:57
so mr. Duncan I think so talking of pulling your pants did you see what I played earlier
623
4977810
8119
Bay. Duncan, sanırım pantolonunu çekmekten bahsetmişken,
83:05
so last week mr. Steve was pretending to be on the toilet and I couldn't resist editing
624
4985929
8190
geçen hafta ne oynadığımı gördün mü? Steve tuvaletteymiş gibi davranıyordu ve bunu
83:14
this little video clip [Music] to do it is live English and it's 25 past three on a Sunday
625
4994119
29701
yapmak için bu küçük video klibi [Müzik] düzenlemeye karşı koyamadım canlı İngilizce ve bir Pazar öğleden sonra saat üçü 25 geçiyor,
83:43
afternoon can you believe it to be honest with you I certainly can't believe it thank
626
5023820
7060
dürüst olmak gerekirse inanabiliyor musun, kesinlikle yapabilirim' İnan bana,
83:50
you very much for joining us today it is cent Patrick's Day Steve yes you want me to tell
627
5030880
8040
bize katıldığın için çok teşekkür ederim, bugün yüzde Patrick Günü Steve evet,
83:58
you something that I found out about st. Patrick's no II now apparently I know I'm going to be
628
5038920
4500
st hakkında öğrendiğim bir şeyi sana söylememi istiyorsun. Patrick artık II değil, görünüşe göre
84:03
honest with you here I don't know much about st. Patrick's Day I'm going to be honest with
629
5043420
5569
burada sana karşı dürüst olacağımı biliyorum, st hakkında pek bir şey bilmiyorum . Aziz Patrick Günü Sana karşı dürüst olacağım
84:08
you Steve I don't know much about it one of the reasons is because I'm not Irish so I
630
5048989
5651
Steve, bunun hakkında pek bir şey bilmiyorum, bunun nedenlerinden biri İrlandalı olmam, bu yüzden
84:14
suppose if you are Irish then you will know a lot about sim Patrick's Day that's right
631
5054640
7220
sanırım İrlandalıysan o zaman sim Patrick Günü hakkında çok şey bileceksin, bu doğru
84:21
I looked it up again to refresh my memory st. Patrick is the patron patron saint of
632
5061860
6210
Hafızamı tazelemek için tekrar baktım st. Patrick, İrlanda'nın koruyucu koruyucu azizidir
84:28
Ireland hmm and he was around in the 15th century a long time ago the 1600s that's right
633
5068070
12120
hmm ve 15. yüzyılda ortalardaydı, çok uzun zaman önce 1600'ler, bu doğru
84:40
15th century or 14th centuries I think was a 15th century I think he's died in the 15th
634
5080190
5450
15. yüzyıl veya 14. yüzyıl bence 15. yüzyıldı sanırım o 15.
84:45
century or a long time ago okay then yes and he is credited with bringing Christianity
635
5085640
7599
yüzyılda veya uzun zaman önce öldü tamam mı o zaman evet ve Hristiyanlığı İrlanda'ya getirdiği için itibar görüyor
84:53
to Ireland oh ok now I understand that's right so he is credited with with was bringing Christianity
636
5093239
7240
oh tamam şimdi bunun doğru olduğunu anlıyorum, bu yüzden İrlanda'ya Hristiyanlığı getirmesiyle anılıyor,
85:00
to Ireland he's not wasn't actually Irish he was actually born in Scotland so that's
637
5100479
7591
aslında İrlandalı değildi, aslında İskoçya'da doğdu, bu yüzden bu
85:08
a bit of a surprise but since George the patron saint of England wasn't born in in England
638
5108070
6310
biraz sürpriz ama İngiltere'nin koruyucu azizi George İngiltere'de doğmadığından, bu
85:14
so there's a bit of a bit of a bit of a pattern there so he was born in Scotland but he ended
639
5114380
5609
yüzden orada biraz bir kalıp var, bu yüzden o İskoçya'da doğdu ama
85:19
up staying in Ireland because he had a sort of a calling I think and so he sort of converted
640
5119989
6561
sonunda İrlanda'da kaldı çünkü bir tür mesleği vardı ben Düşünün ve
85:26
people over to Christianity so that was that was what he did and he became a missionary
641
5126550
7489
insanları bir nevi Hristiyanlığa çevirdi, yani yaptığı buydu ve bir misyoner oldu,
85:34
went all around the world and he used to use the Shamrock which is a plant I think you've
642
5134039
6261
tüm dünyayı dolaştı ve bir bitki olan Shamrock'u kullanırdı, sanırım
85:40
mentioned that already mm-hmm whether it's got three leaves it's a type of clover I believe
643
5140300
5859
bundan zaten bahsetmiştiniz- hmm üç yapraklı olup olmadığına inanıyorum, bir tür yonca olduğuna inanıyorum
85:46
but it's it's got quite big leaves and that was used to symbolize the Holy Trinity because
644
5146159
7830
ama oldukça büyük yaprakları var ve bu Kutsal Üçlemeyi sembolize etmek için kullanılıyordu çünkü
85:53
he's got three central leaves so the Father Son Holy Ghost okay so that was that's why
645
5153989
6380
onun üç merkezi yaprağı var yani Baba Oğul Kutsal Ruh tamam yani bu yüzden onu
86:00
he used that to demonstrate that and what else do I know about sympatric yeah well of
646
5160369
7040
kullandı bunu göstermek için ve sempatik hakkında başka ne biliyorum, evet,
86:07
course we're in it we're in Lent at the moment aren't we if you follow of Europe if you're
647
5167409
5461
tabii ki bunun içindeyiz, şu anda Büyük Perhiz'deyiz, değil mi, Avrupa'yı takip ederseniz, eğer
86:12
a Christian you'll be probably following this this period of time up until Easter when you're
648
5172870
7359
bir Hristiyansanız, muhtemelen bunu takip edeceksiniz. oruç tutmak gibi belirli şeyler yapmanız gereken Paskalya'ya kadar olan bu zaman dilimi,
86:20
supposed to do certain things like fasting for example okay on some pad sixth day of
649
5180229
5720
örneğin tamam bir ped üzerinde altıncı gün elbette
86:25
course it's famous for being celebrated with lots of food and drink so I'm sure the Irish
650
5185949
6891
bol bol yiyecek ve içecekle kutlanmasıyla ünlüdür, bu yüzden İrlandalıların
86:32
will be having a great fun today especially especially especially drink but it's celebrated
651
5192840
7170
bir gün geçireceğinden eminim. bugün çok eğlenceli, özellikle özellikle içki ama
86:40
in in in many countries around the world where there are lots of Irish people so its celebrated
652
5200010
5790
dünyanın birçok ülkesinde İrlandalıların çok olduğu yerlerde kutlanıyor, bu yüzden
86:45
in America Canada the parts of Europe wherever there is there of course there's a lot of
653
5205800
8460
Amerika Kanada'da Avrupa'nın bazı bölgelerinde kutlanıyor.
86:54
expats Irish people living in communities all around the world what's an expat somebody
654
5214260
5709
dünyanın her yerindeki topluluklar, göçmen nedir,
86:59
who is from a particular country but doesn't live there anymore yes it means expatriate
655
5219969
6050
belirli bir ülkeden olan ancak artık orada yaşamayan biri, evet, bu, göçmen anlamına gelir,
87:06
yes that's it so so Irish people for example who are living in America might sort think
656
5226019
6791
evet, bu yüzden, örneğin Amerika'da yaşayan İrlandalılar
87:12
of themselves as being Irish but they're living in America if English people if we were to
657
5232810
5900
kendilerini bir nevi İrlandalı olarak düşünebilirler ama onlar Amerika'da yaşıyor olsaydık İngilizler
87:18
go and live in another country we would be called expats yes so it's suggesting that
658
5238710
6719
gidip başka bir ülkede yaşasaydık bize göçmen denirdi evet yani bu size bir
87:25
you give you sort of deserted your own country is to say you're an expatriate almost almost
659
5245429
7761
nevi kendi ülkenizi terk ettiğinizi düşündürüyor, neredeyse bir nevi gurbetçi olduğunuzu söylemektir.
87:33
sort of says that you don't really have much loyalty for your country anymore which I suppose
660
5253190
5779
artık ülkenize gerçekten fazla bağlılığınızın kalmadığını düşünüyorum ki bu
87:38
in a way could be true because if you if you've abandoned your country to go and live somewhere
661
5258969
4411
bir bakıma doğru olabilir çünkü eğer ülkenizi terk edip başka bir yerde yaşarsanız,
87:43
else because the weather's better or something then you know maybe that's a criticism I don't
662
5263380
5520
hava daha iyi olduğu için veya başka bir şey, o zaman bilirsiniz ki bu belki de bir eleştiri pek
87:48
know well it just refers to a person who's moved away from one country to live in another
663
5268900
6119
iyi bilmiyorum, sadece bir ülkeden başka bir ülkede yaşamak için taşınan bir kişiye atıfta bulunuyor,
87:55
that's wrong so I suppose technically I suppose you could say their allegiance has changed
664
5275019
7180
bu yanlış, bu yüzden teknik olarak sanırım bağlılıklarının değiştiğini söyleyebilirsiniz,
88:02
that's right it may be they're very European and want to live in another country that Europe
665
5282199
8081
bu doğru, çok Avrupalı ​​olabilirler ve istiyorlar Avrupa'nın ayrılacağı başka bir ülkede yaşamak
88:10
will brexit mr. Duncan about that how many days before brexit Oh twelve twelve days well
666
5290280
8250
Mr. Duncan, Brexit'e kaç gün kala Ah on iki on iki gün, bunun
88:18
as we all know that's not happening no I wonder what people think not not the third ago the
667
5298530
6560
olmayacağını hepimizin bildiği gibi hayır, insanların şu anda
88:25
29th about what's happening in this country at the moment because we're all we're all
668
5305090
3339
bu ülkede olup bitenler hakkında üçüncüsü değil 29'u değil, ne düşündüğünü merak ediyorum çünkü hepimiz biziz.
88:28
in a state oh I'm sick of a leaf and shop Steve am sick of hearing people say the 29th
669
5308429
6451
Ah bir yapraktan ve dükkandan bıktım Steve insanların 29 Mart demesinden bıktım
88:34
of March I hate that date so much well they're not talking about an extension of up to two
670
5314880
8619
Bu tarihten o kadar nefret ediyorum ki iki yıla kadar bir uzatmadan bahsetmiyorlar
88:43
years we can't have another two years of this mr. Lee's I I am literally having a nervous
671
5323499
6071
sahip olamayız bunun iki yılı daha bay. Lee's Ben Burada tam anlamıyla sinir
88:49
breakdown here so nearly three years three years we've been talking about brexit and
672
5329570
7679
krizi geçiriyorum bu yüzden yaklaşık üç yıldır brexit hakkında konuşuyoruz ve
88:57
what will happen what might happen and now we're just 12 days away and then they decide
673
5337249
8240
ne olacak ne olabilir ve şimdi sadece 12 gün uzaktayız ve sonra karar veriyorlar
89:05
let's not do it let's let's extend it so we might have another two years of all this nonsense
674
5345489
6900
yapmayalım uzatalım bu yüzden tüm bu saçmalıklarla dolu bir iki yıl daha yaşayabiliriz,
89:12
well I think I'm trying to follow it quite closely they don't think that's going to happen
675
5352389
6290
sanırım bunu oldukça yakından takip etmeye çalışıyorum, bunun iyi olmayacağını düşünüyorlar
89:18
well who knows there's another vote next week well if that yet there's another vote next
676
5358679
5471
kim bilir gelecek hafta başka bir oylama daha var, eğer öyleyse, önümüzdeki hafta başka bir oylama var
89:24
week to try and get Mae's deal through she's negotiated if that happens great it'll all
677
5364150
8929
Mae'nin anlaşmasını sağlamaya çalış, o pazarlık etti, eğer bu harika olursa her şey
89:33
be over and we can just get on with our lives if they still don't agree to that and there's
678
5373079
7560
biter ve eğer hala bunu kabul etmezlerse hayatlarımıza devam edebiliriz ve
89:40
rumors now that they're paying certain people to try and vote in favor of of this deal which
679
5380639
8190
şimdi bazı insanlara denemeleri için para ödediklerine dair söylentiler var. Bu anlaşmaya lehte oy verin,
89:48
well where do you get this information from Steve I listen to the news mr. Dennis because
680
5388829
4931
bu bilgiyi Steve'den nereden alıyorsunuz? Haberleri dinliyorum bayım. Dennis çünkü
89:53
I read so people are rumor in these things these aren't facts they're rumors well well
681
5393760
7459
okudum, bu yüzden insanlar bu konularda söylentiler bunlar gerçek değil onlar söylentiler pekala bu sabah
90:01
I saw the Chancellor of the Exchequer being interviewed this morning okay and he was asked
682
5401219
5101
Maliye Şansölyesi ile röportaj yapılırken gördüm tamam ve ona
90:06
this question are you going to because the DUP is this Irish political party that are
683
5406320
6629
bu soru soruldu, DUP bu İrlandalı olduğu için yapacak mısın?
90:12
helping to prop up the concern government and they are now being rumored to have been
684
5412949
5540
Endişe hükümetini desteklemeye yardım eden siyasi parti ve şimdi bu anlaşmayı imzalamak için
90:18
offered money in order to vote with the government on getting this deal through okay that is
685
5418489
6121
hükümetle oylama yapmaları için kendilerine para teklif edildiği söyleniyor.
90:24
true that is unbelievably I mean people will be appalled I think in this country if it
686
5424610
7330
Bu ülkede,
90:31
comes to light that people are being bribed to vote in favor of a deal you do realize
687
5431940
6460
insanlara bir anlaşma lehine oy vermeleri için rüşvet verildiği ortaya çıkarsa,
90:38
then of course what's worse people are now in this situation politicians are now faced
688
5438400
6170
o zaman elbette daha kötüsünün ne olduğunu anlıyorsunuz, insanlar şu anda
90:44
with this that they've been saying that Mays deal is awful and we shouldn't vote for it
689
5444570
6299
bu durumda. ve buna oy vermemeliyiz,
90:50
which is why they've voted it down twice already but now of course the clocks run out bricks
690
5450869
9751
bu yüzden zaten iki kez reddettiler ama şimdi tabii ki saatler tuğlaları
91:00
it's supposed to happen on the 31st of March 29th of March 29th of our 29th of March so
691
5460620
6869
tüketiyor 31 Mart 29 Mart 29 Mart 29 Mart yani
91:07
now people are faced with the situation of well shall we accept that deal or what something
692
5467489
6480
şimdi insanlar Peki, bu anlaşmayı kabul edelim mi yoksa
91:13
far worse could happen so you've got two bad worlds which one do you go for because if
693
5473969
7880
çok daha kötü bir şey olabilir, bu yüzden iki kötü dünyanız var, hangisini seçersiniz, çünkü eğer kabul
91:21
we don't get in if we don't vote for this deal now oh it's nothing nothing to do with
694
5481849
4781
etmezsek, bu anlaşma için şimdi oy vermezsek oh bunun bizimle hiçbir ilgisi yok,
91:26
us it's a politician well we're faced with this situation of having to ask for an extension
695
5486630
4699
bu bir politikacı, başka bir anlaşma yapmak için Avrupa'dan bir uzatma istemek zorunda olduğumuz bu durumla karşı karşıyayız,
91:31
from Europe to try and work out another deal but if they say no to that then we're going
696
5491329
7511
ancak buna hayır derlerse, o zaman gideceğiz
91:38
to leave on the 31st with nobody 29 29th with no difficult so which is supposedly you're
697
5498840
7870
31. kimsesiz 29 29. hiç zor değil yani sözde
91:46
going to be a catastrophe florists you know I really caught you know Steve I can't believe
698
5506710
5079
bir felaket olacaksın çiçekçiler biliyorsun seni gerçekten yakaladım biliyorsun Steve
91:51
that you keep getting that date wrong III literally when I close my eyes at night what
699
5511789
7120
o tarihi yanlış anlamaya devam ettiğine inanamıyorum III kelimenin tam anlamıyla gözlerimi kapattığımda
91:58
the end of March when I close my eyes at night but the inside of my eyes now have the 29th
700
5518909
8960
Martın sonu ne gece gözlerimi kapattığımda ama şimdi gözlerimin içinde 29
92:07
of March sort of imprinted on the back on the inside of my eyelids because I'm sick
701
5527869
6900
Mart var, arka tarafta göz kapaklarımın iç tarafında bir tür baskı var çünkü
92:14
of hearing people mention we're all sick of it and just think of how much time all that
702
5534769
6810
insanların hepimizden bahsettiğini duymaktan bıktım. bundan bıktım ve sadece ABD'li politikacıların ne kadar zamandır
92:21
politicians US politicians are supposed to be making laws and passing laws and and and
703
5541579
4600
yasalar yapmak ve yasalar çıkarmak ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve
92:26
and getting things done nothing's happened for two years in this anybody's concerned
704
5546179
4630
işleri halletmek zorunda kaldıklarını bir düşünün, bunda kimsenin endişesi
92:30
about is sorting out of them brexit nurse but it's worse the next three years I know
705
5550809
6420
onları ayırmak, ayrılma hemşiresi ama bu iki yıldır hiçbir şey olmadı önümüzdeki üç yıl daha kötü biliyorum
92:37
three years we've been talking about it you can't have another two years of it please
706
5557229
4941
üç yıldır bunun hakkında konuşuyoruz iki yıl daha olamaz lütfen
92:42
no please anything anything whatever whatever you want to do you can have it whatever you
707
5562170
5989
hayır lütfen hiçbir şey ne yapmak istersen ona sahip olabilirsin ne
92:48
want you can have it just please stop talking about the twins I know they're gonna vote
708
5568159
4670
istersen alabilirsin sadece lütfen ikizler hakkında konuşmayı bırak buna oy vereceklerini biliyorum
92:52
for it I think they're going to vote for Mays deal that's my prediction because now that
709
5572829
4870
mayıs anlaşmasına oy vereceklerini düşünüyorum bu benim tahminim çünkü şimdi bu demek
92:57
is even though I mean I don't even know why it's supposed to be so bad people say it's
710
5577699
4241
istesem de neden bu kadar kötü olması gerektiğini bile bilmiyorum insanlar Bunun
93:01
a bad deal well we know about the backstop but the rest of it does looks all right to
711
5581940
4679
kötü bir anlaşma olduğunu söylüyoruz, backstop'u iyi biliyoruz ama geri kalanı bana doğru görünüyor,
93:06
me you do realize that no one knows what brexit is even the experts don't know no one knows
712
5586619
6171
kimsenin Brexit'in ne olduğunu bilmediğinin farkındasın, uzmanlar bile bilmiyor kimse bilmiyor, bu yüzden
93:12
that's why I voted to remain so I voted against brexit we both did I voted against brexit
713
5592790
8499
kalmaya oy verdim bu yüzden ben Brexit'e karşı oy verdim ikimiz de Brexit'e karşı oy verdim
93:21
not because I understood what it was about but because I didn't understand because you
714
5601289
7640
ne hakkında olduğunu anladığım için değil ama anlamadığım için çünkü
93:28
know we've got a good life we've been had a good life in Europe it's been fine we know
715
5608929
4380
iyi bir hayatımız olduğunu biliyorsun Avrupa'da iyi bir hayatımız oldu her şey yolundaydı biliyoruz
93:33
we're not we're not poor we've reached them we were in this episode we said well it's
716
5613309
6041
biz fakir değiliz onlara ulaştık onlara ulaştık bu bölümde iyi dedik kötü
93:39
not getting bad so why come out of something that looks quite good but anyway that's very
717
5619350
5129
gitmiyor o zaman neden oldukça iyi görünen bir şeyden çıksın ama neyse bu çok
93:44
controversial but that's not what I said I said I doubt it because I don't understand
718
5624479
4851
tartışmalı ama ben öyle demedim dedim bundan şüphe duyuyorum çünkü
93:49
it well that's it nobody did no I'm not I'm not about the lifestyle we have now I'm I'm
719
5629330
5399
iyi anlamıyorum o kadar kimse anlamadı hayır değilim şu an sahip olduğumuz yaşam tarzıyla ilgili değilim
93:54
just saying I don't understand it I'm voting for something that I don't understand so I
720
5634729
6640
sadece söylüyorum anlamıyorum oyumu öyle bir şeye veriyorum Anlamıyorum, bu yüzden
94:01
would rather remain and then we can find out what the hell it's all about and then maybe
721
5641369
5650
kalmayı tercih ederim ve sonra bunun neyle ilgili olduğunu öğrenebiliriz ve sonra belki
94:07
vote again later or we just stay and so that's the reason why I voted remain not because
722
5647019
10430
daha sonra tekrar oy kullanabiliriz veya sadece kalırız ve bu yüzden kalmama oy vermemin nedeni ne olduğunu bildiğim için değil,
94:17
I knew what it was but because I didn't really understand it completely so you had these
723
5657449
5371
çünkü Gerçekten tam olarak anlamadım, bu yüzden
94:22
people voting to leave who really didn't understand it because no one understands what it is what
724
5662820
8620
gerçekten anlamayan bu insanlara ayrılmak için oy verdiniz çünkü kimse bunun
94:31
it really means and if you say that you do understand you're lying I think people generally
725
5671440
6900
gerçekte ne anlama geldiğini anlamıyor ve anladığınızı söylerseniz yalan söylüyorsunuz bence genel olarak insanlar
94:38
wanted but when we first joined Europe in the 1970s it was all about the Common Market
726
5678340
8170
istiyorduk ama 1970'lerde Avrupa'ya ilk katıldığımızda her şey Ortak Pazar'la ilgiliydi, bu
94:46
so we're all being able to trade Freedia around you without an eat without any tariffs yes
727
5686510
6219
yüzden hepimiz Freedia'yı sizin etrafınızda yemek yemeden, herhangi bir tarife olmadan alıp satabiliyoruz, evet
94:52
and that was a good thing that created a lot of wealth and a lot of a lot of business opportunity
728
5692729
5881
ve bu çok fazla zenginlik yaratan iyi bir şeydi ve bir pek çok iş fırsatı var
94:58
but then as the years of developed people have become they're not happy with the fact
729
5698610
5960
ama sonra gelişmiş insanlar yıllar geçtikçe
95:04
that there's more political integration taking place and that decisions about policies and
730
5704570
6020
daha fazla siyasi bütünleşme olduğu ve bu ülkede olup bitenler ve politikalar hakkındaki kararların
95:10
things that are happening in this country are being made by unelected people in Europe
731
5710590
5609
seçilmemiş kişiler tarafından alındığı gerçeğinden memnun değiller. Avrupa'daki insanlar
95:16
that that's been the problem yes because it's moved away from just a common market yes but
732
5716199
5061
sorun bu evet çünkü sadece ortak bir pazardan uzaklaştı evet ama
95:21
wait to this sort of federal Europe but there are British a lot of people aren't happy that's
733
5721260
5350
bu tür bir federal Avrupa'yı bekleyin ama İngilizler var pek çok insan bu yüzden mutlu değil
95:26
why but but there are British people on the European Parliament that nobody seems to actually
734
5726610
6629
ama Avrupa'da İngilizler var Parlamento ki kimse
95:33
understand that there are actually British people they're making decisions as well okay
735
5733239
4050
aslında İngilizlerin de olduğunu anlamıyor gibi görünüyor, onlar da karar veriyorlar tamam
95:37
well I'm not saying I agree I'm just saying that's why a lot of people yes so basically
736
5737289
4841
pekala ben demiyorum katılıyorum katılıyorum sadece bu yüzden birçok insan evet yani temelde
95:42
there might be idiots but let's not use that phrase might write a few genuine quite a few
737
5742130
8639
aptallar olabilir ama olmasın bu ifadeyi kullanın, birkaç gerçek yazabilir epeyce
95:50
people have used that phrase yeah yes we didn't fully understand what it was about what it
738
5750769
6132
kişi bu ifadeyi kullandı evet evet, ne hakkında olduğunu tam olarak anlamadık
95:56
was about but of course the problem the problem the politicians have got is that most of that
739
5756901
5929
ama elbette politikacıların sahip olduğu sorun şu ki, çoğu
96:02
most of the politicians didn't want to leave Europe so there's a conflict there so although
740
5762830
7669
bunun çoğu politikacılar Avrupa'yı terk etmek istemediler, bu yüzden orada bir çatışma var, bu yüzden
96:10
the country voted only just that we wanted to leave 52 was it 248 to leave more than
741
5770499
10620
ülke sadece bizim ayrılmak istediğimiz yönünde oy kullanmasına rağmen 52, bundan daha fazla ayrılmak için 248 miydi,
96:21
that but about 75% of politicians wanted to stay so they've got to and the problem is
742
5781119
5671
ancak politikacıların yaklaşık %75'i kalmak istedi, bu yüzden mecbur kaldılar ve sorun şu ki, biz
96:26
they've got to we voted to leave that's what's happening because because you you can't get
743
5786790
5809
ayrılmak için oy kullandık, çünkü olan bu, çünkü bunu alamazsınız, bu
96:32
that that would that was the Democratic vote it was you can argue that not enough people
744
5792599
5131
Demokratların oyuydu, yeterli sayıda insanın
96:37
voted or not enough young people voted it that maybe if everyone was forced to vote
745
5797730
4139
oy vermediğini veya yeterince gencin oy vermediğini iddia edebilirsiniz. belki herkes oy vermeye zorlansaydı
96:41
probably most people would not understand maybe but that's not the point the point is
746
5801869
3631
muhtemelen çoğu insan anlamazdı belki ama mesele bu değil şu ki
96:45
we had a referendum at 82% said we'll Lisa we'll leave but then it's 52 48 so you can't
747
5805500
5999
%82'de referandum yaptık Lisa gideceğiz dedik ama sonra 52 48 yani
96:51
have a hard brexit because you're going to upset the 48 percent we're going to end up
748
5811499
4831
alamıyorsunuz zor ayrılık çünkü yüzde 48'i alt üst edeceksiniz, sonunda
96:56
with a sort of a weird brexit I think where it tries to please everybody yes but it might
749
5816330
6040
bir tür garip ayrılıkla sonuçlanacağız, bence herkesi memnun etmeye çalıştığı yerde evet ama
97:02
be another two years that we have to wait I don't think it will be I don't think that's
750
5822370
3880
iki yıl daha beklememiz gerekebilir, bilmiyorum olacağını sanmıyorum
97:06
going to happen anyway so as Steve drinks his water so shall we go to the live chat
751
5826250
6349
Zaten olacağını sanmıyorum bu yüzden Steve suyunu içerken canlı sohbete gidelim mi hala
97:12
go on just just to see if there's anyone still watching I've got these a lot of these phrases
752
5832599
5770
izleyen var mı diye bakalım bende bu deyimlerden çok var
97:18
to do the weather mister doing we've got 20 minutes left well that's 20 minutes I know
753
5838369
4290
hava durumunu yapmak için 20 dakikamız kaldı o 20 dakika çok iyi biliyorum deyimler
97:22
well you know how I like to spend time on the idioms you certainly do so let's have
754
5842659
7130
üzerinde zaman geçirmeyi ne kadar sevdiğimi biliyorsun kesinlikle yapıyorsun o yüzden
97:29
a look at the live chat first of all is anyone still there hopefully cursive English handwriting
755
5849789
7941
önce canlı sohbete bir göz atalım hala kimse yok mu umarım bitişik eğik İngilizce el yazısı
97:37
says sorry for the interruption but I am new here Oh welcome welcome to the live stream
756
5857730
7820
kesinti için özür diler ama ben burada yeniyim Ah, canlı yayına hoş geldiniz
97:45
this is a live stream that takes place every single cat's up today so don't think you need
757
5865550
5480
bu, bugün her bir kedinin kalktığı bir canlı yayındır, bu yüzden ihtiyacınız
97:51
it's good to go down on the couch act yeah so now I'm just looking at oh I see yeah just
758
5871030
4540
olduğunu düşünmeyin, kanepeye uzanmak iyi bir harekettir. evet öyleyse şimdi sadece bakıyorum oh anlıyorum evet sadece ne
97:55
what okay then just just calm down Steve okay I'm just soap opera that is correct it's a
759
5875570
5649
tamam o zaman sadece sakinleş Steve tamam ben sadece pembe diziyim bu doğru bu bir
98:01
soap opera hmm yes a lot of people got their own opinions on breaks it of course yes well
760
5881219
12730
pembe dizi hmm evet birçok insanın kırılmalar hakkında kendi fikirleri var tabii ki evet
98:13
we did a lot of people did vote to leave because of immigration it was immigration was the
761
5893949
3931
pek çok insan göçmenlik nedeniyle ayrılmak için oy kullandı,
98:17
main thing and it was also the sort of the fact that a lot of decision decisions are
762
5897880
6480
asıl mesele göçtü ve aynı zamanda
98:24
made now that we can't control hmm in this country but immigration you see that that
763
5904360
4849
bu konuda kontrol edemediğimiz için birçok kararın alındığı bir tür gerçekti hmm ülke ama göçmenlik görüyorsun ki bu
98:29
was a good see that was a total lie that we were told about it okay anyway Steve Steve
764
5909209
4750
iyi bir görüştü, bize bunun hakkında söylendiği tamamen bir yalandı tamam her neyse Steve Steve
98:33
I've got I've really really got Andy mr. Duncan no it's not I don't really want to move it
765
5913959
5071
Bende gerçekten Andy gerçekten var Bay. Duncan, hayır, gerçekten taşımak istemiyorum,
98:39
I just want to stop talking about politics because you do realize that we've probably
766
5919030
4810
sadece siyaset hakkında konuşmayı bırakmak istiyorum çünkü
98:43
lost probably half of our viewers I don't think we have I do you want to take a bet
767
5923840
4879
izleyicilerimizin muhtemelen yarısını kaybettiğimizin farkındasın, kaybettiğimizi sanmıyorum.
98:48
on that yes but only controversial to people living in Britain not anyone else living around
768
5928719
9050
buna bahse girerim evet ama yalnızca Britanya'da yaşayan insanlar için tartışmalıdır, dünyanın başka yerlerinde yaşayan başka kimse için değil
98:57
the world yes I've got my passport everyone I've got my passport let's zoom in on my passport
769
5937769
6191
evet pasaportum var herkes pasaportum var hadi pasaportumu yakınlaştıralım
99:03
I have my new passport it arrived yesterday so now I can officially travel anywhere in
770
5943960
8949
yeni pasaportum dün geldi, şimdi ben resmi olarak dünyanın herhangi bir yerine seyahat edebiliyorum
99:12
the world and in some cases I can travel without a visa very nice now the reason why I got
771
5952909
10190
ve bazı durumlarda vizesiz seyahat edebiliyorum şimdi çok güzel
99:23
a new passport was nothing to do with brexit nothing to do with it so I just want to clear
772
5963099
6271
yeni bir pasaport almamın sebebi brexit ile hiçbir ilgisi yoktu bu yüzden sadece bunu açıklığa kavuşturmak istiyorum
99:29
that up but you've run out and your passport had expired my passport had expired but I
773
5969370
6869
ama sen' bitti ve pasaportunuzun süresi doldu pasaportumun süresi dolmuştu ama
99:36
have my new passport with my my lovely photograph oh isn't that lovely what a lovely photograph
774
5976239
7510
elimde güzel fotoğrafımla birlikte yeni pasaportum var oh o kadar güzel değil mi ne güzel bir fotoğrafa
99:43
would you like to have a look notice those hideous it's hideous Lewis makes a makes a
775
5983749
6341
bakmak ister misiniz o iğrenç lewis'in yaptığı iğrençliğe dikkat edin
99:50
very good point of course one of our more senior viewers that it's all about democracy
776
5990090
7779
çok iyi bir nokta elbette daha kıdemli izleyicilerimizden biri, her şeyin demokrasiyle ilgili olduğunu
99:57
and we must respect the Democrat the the democratic process and that of course is something that
777
5997869
7480
ve Demokrat'a demokratik sürece saygı duymalıyız ve bu elbette
100:05
Prime Minister May has said all along that is absolutely vital that we leave because
778
6005349
5571
Başbakan May'in başından beri söylediği bir şey, ayrılmamız kesinlikle hayati önem taşıyor çünkü
100:10
if we don't is going to be a complete betrayal of the democratic process even if in reality
779
6010920
5940
eğer biz Gerçekte
100:16
if because only about 75 percent I think was any bad 70 percent of people voted but I think
780
6016860
6560
sadece yüzde 75'i kötü olduğu için insanların yüzde 70'i oy kullanmış olsa bile, yapmamak demokratik sürece tam bir ihanet olmayacak, ancak bence
100:23
if you'd force everybody to vote that it would have been a different result but that's the
781
6023420
6250
herkesi oy vermeye zorlarsanız bu kötü olurdu. farklı bir sonuç ama bu
100:29
democratic process is that is that was the vote 52 48 so we must leave but it mustn't
782
6029670
5770
demokratik süreç şu ki bu 52 48 oylamaydı, bu yüzden ayrılmalıyız ama bu
100:35
be a hard brexit because it's basically just 50/50 okay so that's been the whole problem
783
6035440
7090
zor bir brexit olmamalı çünkü temelde sadece 50/50 tamam yani başından beri tüm sorun buydu
100:42
all along I just overlapping okay Steve a way to leave okay at the risk of repeating
784
6042530
6540
ben sadece üst üste biniyorum tamam Steve ayrılmanın bir yolu tamam kendimi tekrar etme riskini göze alarak
100:49
myself, shall we talk about something else well first
785
6049070
4169
başka bir şeyden bahsedelim mi öncelikle
100:53
of all thank you for your lovely messages we can't read all of them of course because
786
6053239
5710
güzel mesajlarınız için teşekkür ederim hepsini okuyamayız tabi ki çünkü
100:58
there are so many but Inigo says why do people from the UK who live abroad call themselves
787
6058949
6500
çok fazla ama Inigo diyor ki neden insanlar yurtdışında yaşayan İngiltere'den kendilerine
101:05
expat but people from Poland who live in the UK call you call immigrants I don't think
788
6065449
6480
expat diyorlar ama İngiltere'de yaşayan Polonyalılar size göçmen diyorlar Bence
101:11
anyone says immigrants they say it's a different thing yes that's it so if we went to Poland
789
6071929
8121
kimse göçmen demiyor bunun farklı bir şey olduğunu söylüyor evet bu kadar yani Polonya'ya gitseydik
101:20
you would call us immigrants yes it was a it's if but if you went you would call yourself
790
6080050
5879
bize göçmen derdiniz evet öyleydi ama gitseydin kendine
101:25
an expat I've came here there's difference there but there is there is there is a very
791
6085929
4980
expat derdin ben buraya geldim orada fark var ama çok çok
101:30
very distinct difference in the fact that if you if you emigrate or if you are an immigrant
792
6090909
7451
belirgin bir fark var ki eğer göç edersen ya da bir göçmen
101:38
they sometimes are different things so in if you emigrate you just go to another country
793
6098360
4150
bunlar bazen farklı şeylerdir, yani göç ederseniz, sadece yaşamak için başka bir ülkeye gidersiniz,
101:42
to live but an immigrant quite of an immigrant quite often will be someone who's going somewhere
794
6102510
5970
ancak oldukça göçmen bir göçmen, genellikle ekonomik nedenlerle bir yere giden biri olacaktır, bu
101:48
for for economical reasons as well so economic reasons so the to get a job or get a better
795
6108480
6499
nedenle ekonomik nedenlerle bir iş bulmak veya daha iyi bir
101:54
way of life so so there are many different types of immigrant but I do take your point
796
6114979
6651
yaşam tarzı elde edin, bu yüzden birçok farklı göçmen türü var ama sizi anlıyorum
102:01
and there is a sort of I suppose there is a sense of arrogance that goes with a person
797
6121630
8389
ve sanırım İngiltere'de veya Birleşik Krallık'ta veya Birleşik Krallık'ta yaşamış bir insanda bir tür kibir duygusu var.
102:10
who maybe lived in England or the UK or the United States and then they go to live somewhere
798
6130019
6081
Amerika Birleşik Devletleri ve sonra başka bir yerde yaşamaya gidiyorlar,
102:16
else so yes I but I do it I yes I think that's a fair point yes but now if we went to work
799
6136100
6519
yani evet ben ama ben bunu yapıyorum evet bence bu adil bir nokta evet ama şimdi
102:22
abroad we if English people go to live abroad say we go to live in France you're both we
800
6142619
6741
yurtdışında çalışmaya gidersek, İngilizler yurtdışında yaşamaya giderse Fransa'da yaşamaya gideriz derler. ikimiz de
102:29
would work we're immigrants what we would say we were immigrants you would say you were
801
6149360
4629
çalışırdık biz göçmeniz ne biz göçmendik derdik siz göçmensiniz diyeceksiniz
102:33
an immigrant but you would also call yourself an expat yes so that's just a phrase that
802
6153989
5581
ama aynı zamanda kendinize göçmen de diyeceksiniz evet yani bu sadece
102:39
we use when we talk to ourselves when we're living in another country we're still immigrants
803
6159570
5620
kendimizle konuşurken kullandığımız bir deyim. Başka bir ülkede yaşıyorsak,
102:45
if we're living in another country it's not that we're calling ourselves something to
804
6165190
4529
başka bir ülkede yaşıyorsak, hâlâ göçmenizdir. Bu, kulağa daha iyi gelmesi için kendimize bir şey dediğimiz anlamına gelmez;
102:49
make it sound better that is just that that phrase is presumably used to mean any group
805
6169719
6721
102:56
of people that you say that about yourself when you're living in another country mm-hmm
806
6176440
4920
başka bir ülkede yaşarken kendin hakkında mm-hmm
103:01
but if we went to live in France or PO if I went to live in Poland I would be an immigrant
807
6181360
5790
ama Fransa'da ya da PO'da yaşamaya gidersek Polonya'da yaşamaya gidersem göçmen olurum
103:07
yeah in Poland but but you're more likely to call yourself an expat because it sounds
808
6187150
5179
evet Polonya'da ama ama sen kendine daha çok göçmen diyorsun çünkü
103:12
as if you're still living your English life somewhere else I think that's yes but I think
809
6192329
7281
İngiliz hayatınızı hala başka bir yerde yaşıyormuşsunuz gibi geliyor, bence bu evet ama bence
103:19
it's people do I mean we've got Polish communities here let's say you know if you go to live
810
6199610
4730
insanlar yaşıyor, yani burada Polonyalı topluluklarımız var, diyelim ki
103:24
in a like Irish people or or Chinese people they had set up their own communities when
811
6204340
5839
İrlandalı gibi bir yerde yaşamaya giderseniz veya veya Çinliler bir ülkede yaşamak için gittiklerinde kendi topluluklarını kurmuşlardı
103:30
they go to live in a country and they're immigrants but there are also expats we just caught that's
812
6210179
8421
ve onlar göçmen ama yeni yakaladığımız gurbetçiler de var, başka bir ülkede
103:38
just what we call ourselves when we go to live in another country we're not trying to
813
6218600
3680
yaşamaya gittiğimizde kendimize böyle diyoruz, denemiyoruz.
103:42
soften anything by doing that obviously we are immigrants technically you're an immigrant
814
6222280
5660
bunu yaparak herhangi bir şeyi yumuşatın açıkçası biz göçmeniz teknik olarak siz bir göçmensiniz
103:47
is located in the country okay Steve ten minutes to get my words don't mister do this where
815
6227940
4549
ülkede ikamet ediyorsunuz tamam Steve sözlerimi almak için on dakika yapma bayım bunu
103:52
you keep you keep sort of talking about politics and things that send people to sleep resting
816
6232489
4621
siyaset ve insanları gönderen şeyler hakkında konuşmaya devam ettiğiniz yerde yapın uyku dinlenmesi
103:57
you know it's sending people to sleep they might be interested people who have commenting
817
6237110
6119
biliyorsunuz bu insanları uykuya gönderiyor ilgilerini çekebilir yorum yapan insanlar
104:03
yes well it's when when the viewing figures go down that's near brexit might yes yeah
818
6243229
5410
evet pekala izlenme rakamları düştüğünde bu brexit'e yakın olabilir evet evet
104:08
that's the dangerous thing about brexit you know it's it's God who knows what long-term
819
6248639
6551
brexit'in tehlikeli yanı budur bilirsiniz Tanrı bilir ne uzun vadelidir
104:15
effect this will have on us anyway a very dangerous game that's been played here anyway
820
6255190
7119
nasılsa bu bizim üzerimizde çok tehlikeli bir oyun oynayacak zaten burada bir
104:22
if they risk of repeating myself yet again okay can I get these in done in 15 minutes
821
6262309
7400
kez daha kendimi tekrar etme riskleri varsa tamam tamam bunları 15 dakikada bitirebilir miyim
104:29
I've got 12 of them what a minute mr. Duncan basically by the way we will be back next
822
6269709
5941
12 tanesini aldım bir dakika bayım. Duncan temel olarak bu arada
104:35
Sunday for those who are wondering 2 p.m. UK time yes I'm sure well we might not do
823
6275650
6120
merak edenler için önümüzdeki Pazar saat 14.00'te geri döneceğiz. Birleşik Krallık zamanı evet eminim hepsini yapamayabiliriz yapacak mıyız
104:41
all of them will we will do we will do the good ones how does that sound I think Lewis
824
6281770
7760
iyi olanları yapacağız bu kulağa nasıl geliyor bence Lewis
104:49
is no if I think Lewis has got it a bit mixed up there well that's just what we X expat
825
6289530
6109
hayır, eğer Lewis'in orayı biraz karıştırdığını düşünüyorsam, tam olarak bu we X expat
104:55
just means as you say an expatriate somebody who is living in another country yeah you're
826
6295639
4871
sadece gurbetçi derken başka bir ülkede yaşayan biri anlamına gelir evet
105:00
also an immigrant at the same time yes but it's what we it's not what you'd call it it's
827
6300510
7629
aynı zamanda bir göçmensin evet ama bu biz ne dediğin
105:08
not about what you call yourself it's about what other people call you yeah when you're
828
6308139
4500
değil kendine ne dediğinle ilgili değil o ülkede o ülkede olduğunuzda diğer insanlar size evet diyor
105:12
in that in in that country but I call yourself an do you call yourself yet an expat but what
829
6312639
5701
ama ben kendinize bir göçmen mi diyorsunuz ama
105:18
they're saying is groups of people who live in one place and if they're British quite
830
6318340
6270
söyledikleri şey tek bir yerde yaşayan insan grupları ve eğer İngilizlerse oldukça İspanya'ya giderseniz
105:24
often they will refer to themselves as expats if you go to Spain they they have communities
831
6324610
5770
genellikle kendilerinden gurbetçi olarak bahsederler,
105:30
that are just expat community that's right they're not called immigrant communities but
832
6330380
4989
sadece göçmen topluluğu olan toplulukları vardır, bu doğru, göçmen toplulukları olarak adlandırılmazlar, ancak
105:35
they might be rather local people hmm they'd be called they recall that by the local people
833
6335369
6860
daha çok yerel insanlar olabilirler hmm, yerel halk tarafından bunu hatırlıyorlar insanlar
105:42
definitely yes I think there might be just a distinction there well I wonder what do
834
6342229
4271
kesinlikle evet bence orada sadece bir ayrım olabilir peki
105:46
Polish people call themselves if they're living in a community in the UK its what it's what
835
6346500
6409
Polonyalılar Birleşik Krallık'ta bir toplulukta yaşıyorlarsa kendilerine ne diyorlar merak ediyorum, bu sizin
105:52
you refer to yourself as mm so you know that I think there's a bit of confusion there to
836
6352909
5601
kendinizi mm olarak adlandırdığınız şey, yani bilirsiniz ki orada bir şey var Evet,
105:58
what people understand by the phrase if you yes a British people living in Spain call
837
6358510
8220
İspanya'da yaşayan bir İngiliz halkı
106:06
themselves expats but the local people in Spain will call them we'll call them immigrants
838
6366730
5480
kendilerine gurbetçi diyorsa, ancak İspanya'daki yerel halk onlara göçmen diyeceğiz,
106:12
I would imagine they won't call them expats such as the phrase we're using or foreigner
839
6372210
4870
onlara gurbetçi demeyeceklerini hayal ediyorum. Kullandığımız ifade veya yabancı
106:17
scriber or foreigner that's just a phrase we use to describe ourselves but Spanish people
840
6377080
8280
yazar veya yabancı bu sadece kendimizi tanımlamak için kullandığımız bir ifadedir, ancak İspanyollar
106:25
would call as immigrants just as we would call polish people living in the UK we would
841
6385360
8060
göçmen olarak adlandırır, tıpkı Birleşik Krallık'ta yaşayan Polonyalılara göçmen diyeceğimiz gibi,
106:33
call them immigrants it's not a derogatory term it's just a phrase to mean people that
842
6393420
4910
onlara göçmen deriz, bu aşağılayıcı bir terim değildir, sadece
106:38
have come to work here and live here yeah but maybe Polish people call themselves something
843
6398330
5399
buraya çalışmak ve burada yaşamak için gelen insanları ifade eden bir cümle evet ama belki Polonyalılar kendilerine başka bir şey diyorlar
106:43
else yes that's the that's the difference right really at ten minutes that mr. Tonko
844
6403729
4421
evet bu fark gerçekten on dakika sonra o bay. Tonko,
106:48
that's because you were talking again about I started just trying to explain if there's
845
6408150
4380
çünkü yine hakkında konuşuyordun, ben sadece açıklamaya çalışmaya başladım, eğer hayır,
106:52
no there's no sort of racial undertones going on you know it's just terminology yes but
846
6412530
9259
ırksal alt tonlar olup bitmiyorsa, bunun sadece terminoloji olduğunu biliyorsun, evet ama
107:01
you know you know how things can be twisted sometimes anyway let's have a look I'm going
847
6421789
4341
biliyorsun, işlerin bazen nasıl çarpıtılabileceğini biliyorsun.
107:06
to do with the weather words to do with the weather but we haven't we haven't really looked
848
6426130
3659
hava durumu ile ilgili sözler hava durumu ile ilgili olacak ama yapmadık
107:09
outside much today so let's first of all have a look outside that is a live view outside
849
6429789
5830
bugün pek dışarıya bakmadık o yüzden önce dışarıya bir bakalım bu canlı bir dış görüntü
107:15
and I always like to play a game called can you see the cars and the VINs now I just saw
850
6435619
5861
ve ben her zaman adında bir oyun oynamayı severim arabaları ve VIN'leri görebiliyor musun şimdi
107:21
a white van going across oh there's another there's another one that's going very fast
851
6441480
5080
karşıdan geçen beyaz bir minibüs gördüm oh bir tane daha var çok hızlı giden bir tane daha var
107:26
that one I think that won't look at some of the traffic goes very fast look fancy that
852
6446560
6649
o bence o bakmayacak trafiğin bir kısmı çok hızlı akıyor bak sen
107:33
you can't you can't see the cars going by no please tell me you can see them can't see
853
6453209
5581
yapabilirsin' t geçen arabaları göremiyorsun hayır lütfen bana onları görebildiğini söyle
107:38
a road I really do think mister sighs I've got to view the country here mr. Duncan I
854
6458790
4670
bir yolu göremiyor bence gerçekten bay iç çekiyor burada ülkeyi görmem lazım bay Duncan
107:43
can't see any cars really no you can't see the cars going by no well I've got I'm looking
855
6463460
7130
hiç araba göremiyorum gerçekten hayır geçen arabaları göremiyorsun bende var
107:50
at it on a very small screen are there I saw one then there we go there's two that's it
856
6470590
4719
çok küçük bir ekranda bakıyorum orada mı bir tane gördüm sonra işte başlıyoruz iki tane var o kadar
107:55
don't forget you're looking at it on a big screen I'm looking at it on a small screen
857
6475309
4290
büyük ekranda baktığını unut ben küçük ekranda bakıyorum
107:59
I think I think between you and me I think mr. Steve needs glasses I think we're gonna
858
6479599
6071
sanırım aramızda kalsın sanıyorum bayım Steve'in gözlüğe ihtiyacı var, sanırım
108:05
run over today mr. Duncan just as just as bricks it's going to run over I think I think
859
6485670
5639
bugün üzerinden geçeceğiz bayım. Duncan tıpkı tuğlalar gibi üzerinden geçecek Sanırım
108:11
I think someone's gonna run over you so let's have a look at some words to do with the weather
860
6491309
8841
birinin üzerinizden geçeceğini düşünüyorum o yüzden hava ile ilgili bazı kelimelere bir göz atalım
108:20
because there it is the weather today looking outside isn't it lovely now that is very windy
861
6500150
5409
çünkü bugün hava böyle dışarı bakınca şimdi çok güzel değil mi bu çok rüzgarlı hava
108:25
it's very windy and cold so Steve first one under the weather some of these will be quite
862
6505559
7111
çok rüzgarlı ve soğuk bu yüzden Steve havanın altında birincisi bunlardan bazıları oldukça
108:32
familiar but I've got found quite a few sort of more obscure ones under the weather what
863
6512670
4770
tanıdık gelecek ama havanın altında epeyce belirsiz olanlardan buldum,
108:37
does that mean it means you're feeling unwell sad tired under the weather imagine lots of
864
6517440
7610
bu ne anlama geliyor? iyi değil üzgün yorgun havanın altında çok
108:45
heavy clouds and rain pressing down on you stop for example sorry I can't come to the
865
6525050
6500
yoğun bulutların ve yağmurun üzerinize yağdığını hayal edin durun örneğin üzgünüm
108:51
party tonight I just feel a bit under the weather so you're not feeling very well I
866
6531550
6750
bu gece partiye gelemeyeceğim sadece havanın biraz kötü olduğu için pek iyi hissetmiyorsunuz iyi
108:58
heard you were ill yesterday are you better or are you still feeling under the weather
867
6538300
7460
olduğunuzu duydum dün hasta daha iyi misin yoksa hala kötü mü hissediyorsun
109:05
oh I've got no energy today so I went to that party last night I got home very late and
868
6545760
5279
oh bugün hiç enerjim yok bu yüzden dün gece o partiye gittim eve çok geç geldim ve
109:11
had too much to drink I feel under the weather today I think I've got the flu coming I feel
869
6551039
5301
çok fazla içki içtim bugün kendimi kötü hissediyorum sanırım ben' Grip olmak üzereyim Artık
109:16
under the weather that's used quite commonly now you can have a fair weather friend a fair
870
6556340
9190
oldukça sık kullanılan havanın altında hissediyorum güzel hava arkadaşına sahip olabilirsin güzel
109:25
weather friend is a friend who is unreliable who only wants to know you or be around you
871
6565530
8259
hava arkadaşı güvenilmez bir arkadaştır, sadece seni tanımak veya işler iyi giderken yanında olmak isterler
109:33
when things are going well they just want to be with you to go to parties and go shopping
872
6573789
5761
seninle birlikte olmak, partilere gitmek, alışverişe gitmek,
109:39
and have chat and have a laugh and go out for a drink or a meal but then when something
873
6579550
6560
sohbet etmek, gülmek, bir şeyler içmek veya yemek yemek için dışarı çıkmak ama sonra başına kötü bir şey
109:46
bad happens to you or something difficult suddenly they don't want to be any help to
874
6586110
4170
geldiğinde veya zor bir şey olduğunda aniden sana yardım etmek istemezler.
109:50
you it's a fair-weather friend for example I thought Juli was my friend but she hasn't
875
6590280
7560
iyi hava arkadaşı mesela Juli'yi arkadaşım sanıyordum ama
109:57
called me once since my divorce she's just a fair-weather friend so they're not there
876
6597840
7140
boşandığımdan beri beni bir kez bile aramadı o sadece iyi hava arkadaşı o yüzden onlar
110:04
to support you in the bad times they're only there for the good times another example John
877
6604980
7159
kötü gününde seni desteklemek için orada değiller sadece oradalar iyi günler için başka bir örnek John
110:12
is just a fair-weather friend when my car was off the road for two weeks he wouldn't
878
6612139
5730
sadece bir güzel hava arkadaşıdır, arabam iki hafta boyunca yoldan çıktığında
110:17
even give me a lift into work Fairweather friend well mr. Duncan it has been raining
879
6617869
10250
beni işe bile bırakmaz . Duncan
110:28
very heavily outside yesterday we walked into town for our Saturday meal and we walked back
880
6628119
7111
dün dışarıda çok şiddetli yağmur yağıyor Cumartesi yemeğimiz için şehre gittik ve
110:35
in very heavy rain it was raining cats and dogs we got soaked to the skin so raining
881
6635230
7309
çok şiddetli yağmurda geri döndük Kedi ve köpek yağmuru iliklerimize kadar sırılsıklam olduk bu yüzden
110:42
cats and dogs just means it's raining very heavily we will get soaked to the skin if
882
6642539
6920
kedi ve köpek yağmuru çok şiddetli yağmur yağdığı anlamına geliyor iliklerine kadar sırılsıklam ol
110:49
we go out for a walk now it's raining cats and dogs another phrase you can use come rain
883
6649459
9490
yürüyüşe çıkarsak şimdi yağmur yağıyor kediler ve köpekler kullanabileceğiniz başka bir ifade come rain
110:58
or shine if you use that framed phrase come rain or shine it's used to say that something
884
6658949
8081
or parla o çerçeveli ifadeyi kullanırsanız come rain or parla
111:07
will always happen despite the weather or difficult conditions or circumstances for
885
6667030
7529
hava durumuna rağmen her zaman bir şeyler olacağını söylemek için kullanılır veya zor koşullar veya koşullar,
111:14
example Julie goes jogging every day come rain or shine so she goes out for jogging
886
6674559
8841
örneğin Julie her gün koşuya çıkıyor, yağmur yağsın ya da parıldasın, bu nedenle
111:23
for exercise no matter what the weather but it doesn't have to refer to weather necessarily
887
6683400
6699
hava nasıl olursa olsun egzersiz yapmak için koşuya çıkıyor, ancak hava durumundan bahsetmek zorunda değil,
111:30
that example was referring to weather but another example could we could be I'll always
888
6690099
7310
bu örnek hava durumundan bahsediyordu, ancak başka bir örnek verebilir miyiz?
111:37
be there for you come rain or shine so you're not meaning the weather there you meaning
889
6697409
8511
yağmurda ya da güneşte her zaman yanında olacağım yani oradaki havayı kastetmiyorsun yani
111:45
no matter what happens in your life you'll always be there that come the good times or
890
6705920
6059
hayatında ne olursa olsun her zaman orada olacaksın iyi günde ya da
111:51
the bad times you will always be there so whatever happened you could use the phrase
891
6711979
7781
kötü günde her zaman olacaksın orada ol, böylece ne olursa olsun,
111:59
whatever happens to replace that I'll always be there for you come rain or shine
892
6719760
10830
ne olursa olsun, her zaman senin için orada olacağım ifadesini kullanabilirsin, yağmur yağsın ya da parıldasın,
112:10
save for a rainy day or save up for a rainy day we're talking about saving money here
893
6730590
9469
yağmurlu bir gün için tasarruf edin ya da yağmurlu bir gün için biriktirin, burada para biriktirmekten bahsediyoruz,
112:20
so this is to put aside money or funds when times are good in anticipation that things
894
6740059
10210
yani bu gelecekte kötü şeyler olabileceği beklentisiyle zaman iyiyken bir kenara para veya para yatırmak,
112:30
may be bad in the future so building up savings in case something goes wrong say your car
895
6750269
8950
bu nedenle bir şeyler ters giderse diye tasarruf biriktirmek, diyelim ki arabanız
112:39
crashes and you need to buy a new car or you might lose your job in the future and you
896
6759219
6940
çarpıyor ve yeni bir araba almanız gerekiyor, aksi takdirde gelecekte işinizi kaybedebilirsiniz. ve kötü zamanlarda veya yağmurlu günlerde
112:46
want to have money saved up to protect you or in bad times or rainy days is that what
897
6766159
7290
sizi korumak için para biriktirmek istiyorsunuz,
112:53
the synonym for that would be I took right every day looks good now but what happens
898
6773449
6480
bunun eşanlamlısı her gün doğru olanı yapıyorum şimdi iyi görünüyor ama
112:59
if I lose my job we need to put some money aside for a rainy day so a rainy day is when
899
6779929
8520
işimi kaybedersem ne olur kenara biraz para koymamız gerekiyor yağmurlu bir gün için yani yağmurlu bir gün,
113:08
things aren't going so well and you might have lost a job but you need to buy things
900
6788449
5570
işlerin pek iyi gitmediği ve işinizi kaybetmiş olabileceğiniz ama bir şeyler satın almanız gerektiği
113:14
so if you've got savings you're protected do you ever chase rainbows so if you chase
901
6794019
8600
için paranız varsa korunursunuz hiç gökkuşağını kovalar mısınız yani kovalarsanız
113:22
rainbows it means that you're chasing something or trying to achieve something that is impossible
902
6802619
7551
gökkuşakları, bir şeyi kovaladığınız veya imkansız
113:30
or very difficult to achieve for example to be very topical the politicians are chasing
903
6810170
9090
veya başarması çok zor bir şeyi başarmaya çalıştığınız anlamına gelir, örneğin çok güncel olmak için politikacılar
113:39
rainbows if they think brexit will happen on the 29th of March so if you chase reality
904
6819260
7319
gökkuşaklarını kovalıyorlar, eğer Brexit'in 29 Mart'ta gerçekleşeceğini düşünüyorlarsa, bu yüzden eğer gerçeği kovalarsanız
113:46
if you were trying to you see a rainbow in the sky you can never actually catch it it's
905
6826579
5080
gökyüzünde bir gökkuşağı görmeye çalışıyordunuz aslında onu asla yakalayamazsınız bunu
113:51
impossible to do so chasing rainbows means to try and achieve something on or go after
906
6831659
6250
yapmak imkansız bu yüzden gökkuşağını kovalamak, bir şeyi denemek ve başarmak veya
113:57
something that's impossible or very difficult to find another example would be Janet is
907
6837909
6161
imkansız veya bulması çok zor olan bir şeyin peşinden gitmek anlamına gelir, başka bir örnek, Janet'in
114:04
chasing rainbows if she thinks Paul will ever marry her another synonym you could use the
908
6844070
9710
gökkuşağını kovalaması olabilir Paul'ün bir gün onunla evleneceğini düşünüyorsa, başka bir eşanlamlı olarak,
114:13
the phrase a pipe dream to replace chasing rainbows as well or have your head in the
909
6853780
7790
boş bir rüya ifadesini gökkuşaklarını kovalamak yerine kullanabilirsiniz ya da kafanız bulutlarda olsun,
114:21
clouds which I'll come on to now the phrase to have your head in the clouds means to have
910
6861570
7710
şimdi geleceğim bu ifade, kafanız bulutlarda olmak anlamına gelir
114:29
unrealistic or impractical ideas about something all it means just a daydream as well so John
911
6869280
9779
bir şey hakkında gerçekçi olmayan veya pratik olmayan fikirlere sahip olmak, tüm bunlar aynı zamanda sadece bir hayal anlamına geliyor, bu yüzden John
114:39
has had his head in the clouds all day since meeting that new girl I think he's in love
912
6879059
7980
o yeni kızla tanıştığından beri bütün gün aklını karıştırdı sanırım
114:47
with her so he's in a daydream II state he's have got his head in the clouds he's not thinking
913
6887039
5870
ona aşık, bu yüzden bir hayal halinde II onunkine sahip kafası bulutlarda
114:52
about anything else but this new person he's just met another example the boss has his
914
6892909
8101
başka bir şey düşünmüyor yeni tanıştığı bu yeni insan başka bir örnek başka bir örnek patron
115:01
head in the clouds if he thinks we're going to achieve those targets this year so an unrealistic
915
6901010
7609
bu yıl bu hedeflere ulaşacağımızı düşünüyorsa kafası bulutlarda yani gerçekçi olmayan bir
115:08
target an unrealistic idea to have your head in the clouds over something if you ever had
916
6908619
6431
hedef sizin sahip olmak için gerçekçi olmayan bir fikir kafanız bulutların içinde olsaydı, bir şeyin üzerinde bulutların
115:15
your head in the clouds mr. Duncan I think my my head is permanently in the clouds you
917
6915050
6089
üzerinde kafanız vardı bay. Duncan, sanırım kafam sürekli olarak bulutların arasında,
115:21
often say that about me another another idiom about clouds be on cloud nine if you're on
918
6921139
10911
sık sık benim hakkımda bulutlarla ilgili başka bir deyimin bulutların üzerinde olması gerektiğini söylüyorsun, eğer
115:32
cloud nine you're just blissfully happy you're in a really ecstatic happy state of mind I'm
919
6932050
8040
dokuzuncu bulutun üzerindeysen, sadece mutlu bir şekilde mutlusun, gerçekten kendinden geçmiş mutlu bir ruh halindesin
115:40
on cloud nine Joanne said yes when I asked her to marry me Martha has been on cloud nine
920
6940090
10099
Dokuz buluttayım Joanne ona benimle evlenme teklif ettiğimde evet dedi Martha
115:50
since she got her promotion at work now nobody really knows where the phrase on cloud nine
921
6950189
8990
işte terfi ettiğinden beri dokuz bulutun üzerindeydi şimdi kimse dokuz bulutun nereden geldiğini gerçekten bilmiyor bu
115:59
comes from so cloud nine is a very happy place to be but nobody really knows where the phrase
922
6959179
6210
yüzden dokuz bulut çok mutlu bir yer be ama kimse bu ifadenin nereden geldiğini gerçekten bilmiyor,
116:05
comes from there is one explanation that I think meteorologists used to name clouds and
923
6965389
7040
bence meteorologların bulutları adlandırmak için kullandıkları bir açıklama var ve
116:12
the number nine cloud was this lovely fluffy wonderful cloud but they don't really know
924
6972429
6030
dokuz numaralı bulut bu sevimli kabarık harika buluttu ama
116:18
if it comes from there there's a lot of controversy about where cloud 9 comes from but it just
925
6978459
6810
oradan gelip gelmediğini gerçekten bilmiyorlar çok fazla tartışma var bulut 9'un nereden geldiği hakkında ama bu sadece
116:25
means to be in a very happy and blissful state like I am now on the live chat with mr. Duncan's
926
6985269
7100
şu anda Bay ile canlı sohbette olduğum gibi çok mutlu ve keyifli bir durumda olmak anlamına geliyor. Duncan'ın
116:32
show I'm on cloud 9 you're certainly on something but the opposite of that mr. Duncan or the
927
6992369
8570
şovu I'm on cloud 9, kesinlikle bir şeyin üzerindesiniz ama bunun tam tersi bayım. Duncan ya da
116:40
near opposite with that is to have a face like thunder a face like thunder so obviously
928
7000939
7410
bunun tam tersi, gök gürültüsü gibi bir yüze sahip olmaktır, gök gürültüsü gibi bir yüze sahip
116:48
thunder if you got thunder cloud that dark gloomy miserable so it just means to be obviously
929
7008349
7951
olmaktır, eğer gök gürültüsü bulutunuz varsa o kadar karanlık, kasvetli sefil, yani bu sadece açıkça
116:56
angry or upset about something it's written on your face you're really upset you've got
930
7016300
6489
kızgın veya yüzünüze yazılan bir şeye üzülmek anlamına gelir. gerçekten üzgün huysuz
117:02
a moody angry face what's happened you've got a face like thunder who's upset you you
931
7022789
7881
sinirli bir suratın var ne oldu gök gürültüsü gibi bir suratın var seni üzen
117:10
might say to somebody he didn't say anything but his face was like thunder he just walked
932
7030670
7329
birine diyebilirsin o bir şey söylemedi ama yüzü gök gürültüsü gibiydi sadece
117:17
out the door and slammed it behind him have a face like thunder you know you can see that
933
7037999
5710
kapıdan çıktı ve arkasından çarptı onun gök gürültüsü gibi bir yüzü var, bilirsiniz,
117:23
on people's faces they look really angry something's upset them but of course it could just be
934
7043709
7571
insanların yüzlerinde gerçekten kızgın göründüklerini görebilirsiniz, bir şey onları üzmüştür ama elbette bu
117:31
all a storm in a teacup so if you've got a storm in a teacup that means you're getting
935
7051280
7030
sadece bir çay bardağındaki bir fırtına da olabilir, bu yüzden bir çay bardağındaki fırtına varsa bu sizsiniz demektir'
117:38
upset about something and that is really just a very small problem an exaggerated problem
936
7058310
9200
Bir şey hakkında üzülüyorsunuz ve bu gerçekten çok küçük bir sorun abartılı bir sorun
117:47
not as bad as it seems to get angry or worried or anxious about a minor issue or problem
937
7067510
7449
göründüğü kadar kötü değil küçük bir sorun veya sorun için kızmak, endişelenmek veya endişelenmek
117:54
is a storm in a teacup because obviously via if you've got a tea a small little vessel
938
7074959
6341
bir çay fincanındaki fırtınadır, çünkü belli ki elinizde varsa bir çay,
118:01
like a teacup and there's a storm in there you so it's very it localized to that small
939
7081300
6480
çay fincanı gibi küçük bir kap ve içinde bir fırtına var, bu yüzden o küçük
118:07
area it's not a big problem at all for example don't keep worrying about what to wear to
940
7087780
5399
alana lokalize, hiç de büyük bir sorun değil, örneğin, gideceğiniz partide ne giyeceğinizi düşünmeyin.
118:13
the party you're getting upset over nothing it's just a storm in a teacup bill is making
941
7093179
8270
hiçbir şey için üzgün sadece bir çay fincanı faturasında bir fırtına var
118:21
a huge fuss about somebody parking in his spot at work he's just making a big storm
942
7101449
10710
birisinin iş yerindeki yerine park etmesiyle ilgili büyük bir yaygara çıkarıyor o sadece
118:32
in a tea a cup though somebody's parking in his spot at work he's creating a big fuss
943
7112159
5270
bir çay ve bir fincanda büyük bir fırtına çıkarıyor ama birisi işyerinde kendi yerine park ediyor o büyük bir yaygara çıkarıyor
118:37
it's really of no consequence it's just a storm in a teacup we've had this one before
944
7117429
7060
bu gerçekten hiçbir önemi yok, sadece bir çay fincanındaki fırtına, bunu daha önce yaşadık, demek istediğim, karla
118:44
I mean when we've looked at idioms to do with with snow and this is to be snowed under because
945
7124489
6411
ilgili deyimlere baktığımızda ve bu, altına kar yağmak içindir, çünkü
118:50
obviously snow is a type of weather it just means you've got too much to do can you give
946
7130900
6580
kar bir hava türüdür, bu sadece sen anlamına gelir. Yapacak çok işim var
118:57
that project to somebody else please I'm just really snowed under at the moment so you've
947
7137480
5869
o projeyi bir başkasına verebilir misin lütfen şu anda gerçekten kar altındayım bu
119:03
got a rule is like you've just buried in some in in in in work I'll fix that leaking tap
948
7143349
7420
yüzden bir kuralın var sanki işin içine gömmüşsün gibi o sızdıran musluğu
119:10
some other time I'm just snowed under at the moment now sometimes you might get in a fog
949
7150769
10120
başka bir zaman onarın ben şu anda kar altındayım şimdi bazen bir sisin içine girebilirsiniz
119:20
or you might get in a haze those two phrases can be used almost at the same time or similarly
950
7160889
9121
veya bir sisin içine girebilirsiniz bu iki cümle neredeyse aynı anda veya benzer şekilde bir
119:30
in a fog or in a haze that means to be in a great confusion about something or it means
951
7170010
7839
siste veya bir siste kullanılabilir pus, bir şey hakkında büyük bir kafa karışıklığı içinde olmak anlamına gelir veya bu,
119:37
you're not thinking clearly or you're not very alert I can't think straight today my
952
7177849
7821
net bir şekilde düşünemediğiniz veya çok uyanık olmadığınız anlamına gelir.
119:45
brain is in a fog after last night's party so just like being in a fog you can't really
953
7185670
6929
sis gerçekten
119:52
see clearly it's all a bit misty there's no no definite things that you can see everything's
954
7192599
7830
net göremiyorsunuz biraz puslu her şey net bir şey yok görebildiğiniz her şey
120:00
all a bit blurry that your mind can be described as being in a fog you just can't think clearly
955
7200429
6610
biraz bulanık zihniniz bir sisin içinde olarak tanımlanabilir sadece net düşünemiyorsunuz
120:07
I went around in a haze today four days after I lost my job I've just been enough in a haze
956
7207039
8850
bugün işimi kaybettikten dört gün sonra puslu
120:15
since my girlfriend broke up with me so you can't think properly you can't think clearly
957
7215889
4210
kız arkadaşım benden ayrıldığından beri yeterince pusluyum bu yüzden düzgün düşünemiyorsun net düşünemiyorsun
120:20
you're in a fog or you're in a haze I've got two more to do or running over mr. Duncan
958
7220099
7600
bir sisin içindesin ya da bir sisin içindesin pus Yapmam gereken iki tane daha var ya da ezip geçiyorum bayım. Duncan
120:27
I better do this one lightning fast if something is lightning Office's is a form of weather
959
7227699
6581
Bunu şimşek hızında yapsam iyi olur, eğer bir şey şimşek ise, Office'ler bir tür hava
120:34
thunder and lightning it just means if you do something lightning fast you do it very
960
7234280
5089
durumu, gök gürültüsü ve şimşek, yani bir şeyi şimşek hızında yaparsanız
120:39
quickly indeed and that can be an object or it can be a your behavior as well Wow for
961
7239369
6190
gerçekten çok hızlı yaparsınız ve bu bir nesne olabilir veya sizin davranışınız olabilir. Vay canına,
120:45
example you new Ford Mustang is lightning fast said somebody to me at some point in
962
7245559
7430
örneğin, yeni Ford Mustang şimşek hızında dedi biri bana gelecekte bir noktada
120:52
the future you got that job finished really quickly your lightning fast today so there
963
7252989
8010
bu işi çok hızlı bitirdin bugün senin şimşek hızında o yüzden işte
121:00
we go it can be an object or it can be something that you're doing people usually refer to
964
7260999
5071
başlıyoruz o bir nesne olabilir veya senin olduğun bir şey olabilir yapan insanlar genellikle
121:06
it as as behavior don't they mr. Duncan mr. Duncan got his his live stream finished really
965
7266070
7770
bunu davranış olarak adlandırırlar, değil mi mr. Duncan bey Duncan canlı yayınını
121:13
quickly today he was working lightning fast and the last the last one is to get wind of
966
7273840
6600
bugün çok hızlı bir şekilde bitirdi, şimşek hızında çalışıyordu ve sonuncusu, bir
121:20
something to get wind of something if you get wind of something you begin to suspect
967
7280440
7130
şeyin sezgisini almak için bir şeyin sezgisini almaktır, eğer bir şeyin sezgisini alırsanız, bir
121:27
something is happening you get wind or something so if you feel wind on your on your cheek
968
7287570
6560
şeylerin olduğundan şüphelenmeye başlarsınız, rüzgar falan alırsınız yani örneğin yanağınızda rüzgar hissediyorsanız,
121:34
for example that means something is coming something is on the way you can feel something
969
7294130
5040
bu bir şeyin geldiğini, bir şeyin yolda olduğunu, bir şeyin haberini almak için bir şeyler hissedebileceğinizi, bir
121:39
to get wind of something it means that you suspect something is happening it could be
970
7299170
4549
şeyin olduğundan şüphelendiğinizi, bunun
121:43
a rumor I think for example I think there would be big I think there will be big changes
971
7303719
6380
bir söylenti olabileceğini düşünüyorum, örneğin, düşünüyorum büyük şeyler olacak Bence işte büyük değişiklikler olacak
121:50
at work since this new boss has arrived now if you hear anything if you get wind of anything
972
7310099
7701
bu yeni patron şimdi geldiğinden beri bir şey duyarsan eğer bir şey duyarsan
121:57
will you let me know Peter got wind that Jane was cheating on him and confronted her so
973
7317800
9319
Peter'ın Jane'in onu aldattığını öğrendiğini ve onunla yüzleştiğini bana haber verir misin?
122:07
if you get wind of something means you've got your hearing something some rumors may
974
7327119
4580
Bir şeyin farkına varmak, bir şey duyduğunuz anlamına gelir, bazı söylentiler,
122:11
be about something that could be happening I'm getting wind that today's live stream
975
7331699
7142
olabilecek bir şey hakkında olabilir. Bugünkü canlı yayının
122:18
make becoming shortly to an end am I correct mr. Duncan
976
7338841
18888
yakında sona ereceğine dair bir rüzgar alıyorum, doğru muyum bayım? Duncan
122:37
mr. Steve introduced me it does work better if your microphone is on this is my new health
977
7357729
5921
bey Steve bana mikrofonunuz açıksa daha iyi çalıştığını tanıttı, bu benim yeni sağlık
122:43
fair and can you see what I'm eating I'm eating oranges Oh oranges now mr. Steve introduced
978
7363650
9150
fuarım ve ne yediğimi görebiliyor musunuz Portakal yiyorum Oh portakallar şimdi bayım. Steve
122:52
me to the years he said you should start getting some you should start getting some more vitamin
979
7372800
6700
beni, biraz daha C vitamini almaya başlaman gerektiğini söylediği yıllarla tanıştırdı,
122:59
C so I'm eating oranges so that's exactly what I'm doing at the moment I'm having a
980
7379500
6229
bu yüzden portakal yiyorum, bu yüzden şu anda tam olarak bunu yapıyorum
123:05
nice orange part of your new Reggie regime mr. Duncan your healthy regime we won't talk
981
7385729
8740
Yeni Reggie'nin güzel bir turuncu kısmını alıyorum rejim bey Duncan sağlıklı rejimin,
123:14
about the weight loss which isn't really happening but you are starting to eat a bit healthier
982
7394469
4411
gerçekte olmayan kilo kaybından bahsetmeyeceğiz ama biraz daha sağlıklı beslenmeye başlıyorsun
123:18
I have never known you in 30 years to eat any type of fruit this may come as a shock
983
7398880
6460
seni 30 yıldır herhangi bir tür meyve yediğini hiç görmedim, bu
123:25
to some of mr. Duncan's viewers but he never eats fruit all very rarely actually sometimes
984
7405340
8399
bazıları için şok olabilir. bayın Duncan'ın izleyicileri ama o asla meyve yemiyor çok nadiren aslında bazen
123:33
it does upset his throat but you've been eating oranges for the last week and I think your
985
7413739
5190
boğazını bozuyor ama geçen haftadır portakal yiyorsun ve bence
123:38
skin has improved dramatically I don't know what the viewers think I'm sorry your skin
986
7418929
5070
cildin dramatik bir şekilde iyileşti izleyiciler ne düşünüyor bilmiyorum üzgünüm senin için cilt daha
123:43
is clearer and fresher and newer and younger Wow you've been eating two oranges a day have
987
7423999
7401
temiz, daha taze ve daha yeni ve daha genç Vay canına, günde iki portakal yiyordunuz,
123:51
you not mr. Duncan I've got another one here I'm very impressed so these are very small
988
7431400
4759
değil mi bay. Duncan, burada bir tane daha var, çok etkilendim, yani bunlar çok küçük
123:56
oranges they are very easy to peel you can get the skin off very easily can we have a
989
7436159
8020
portakallar, soymaları çok kolay, kabuğunu çok kolay sıyırabilirsiniz,
124:04
last look at of the alive shadows we are going in a minute's the live chat is still very
990
7444179
6631
canlı gölgelere son bir kez bakabilir miyiz, bir dakika sonra gidiyoruz canlı sohbet hala çok
124:10
busy there you go Steve Oh Cicely have very big oranges well that was very quick how long
991
7450810
7689
meşgul, işte Steve Oh Cicely'nin çok büyük portakalları var, bu çok hızlıydı, ne zamandır
124:18
have you been eating oranges mr. Duncan how long have people been able to see you eating
992
7458499
4350
portakal yiyorsunuz bayım. Duncan, insanlar ne zamandır seni bir
124:22
oranges for some time throughout my I mean you were you were upstaging me no you were
993
7462849
8341
süredir portakal yerken görebiliyorlardı, demek istediğim, beni geride bırakıyordun, hayır, beni geride
124:31
trying to upstage me mr. Duncan I don't like that at all I don't know what you mean yes
994
7471190
7999
bırakmaya çalışıyordun bay. Duncan bundan hiç hoşlanmıyorum Ne demek istediğini anlamıyorum evet
124:39
a suspicious mind somebody said for the phrase to get wind of something no it doesn't mean
995
7479189
6901
şüpheli bir zihin birisi ifade için bir şeyden haberdar olmak için söyledi hayır bu
124:46
a suspicious mind it just means that yeah and you've heard a few rumors yes suspicions
996
7486090
6889
şüpheli bir zihin anlamına gelmez sadece evet anlamına gelir ve sen duydun birkaç söylenti evet şüphe evet
124:52
yes you may be you're suspicious about something that's happening yes you are right and something
997
7492979
5960
olabilir bir şey olduğundan şüpheleniyorsun evet haklısın ve büyük bir şey oluyor
124:58
big may be happening I eat oranges every day says Christina and grapes I have like you've
998
7498939
7180
olabilir
125:06
got to eat fights and what they say to be healthy now don't the the recommendations
999
7506119
6391
şimdi sağlıklı olmak için tavsiyeler günde
125:12
are that you eats five portions of fruit and vege a day although they've recently up that
1000
7512510
6459
beş porsiyon meyve ve sebze yemeniz yönünde değil mi son zamanlarda bunu on'a çıkardılar tamam
125:18
to ten okay potatoes don't camped yes a few people have said that that looks like a tangerine
1001
7518969
11201
patates kamp yapmayın evet birkaç kişi bunun mandalinaya benzediğini söyledi
125:30
yes that's exactly what it is it's a small orange it's a type of orange it's a tangerine
1002
7530170
6789
evet aynen öyle bu küçük bir portakal bu bir portakal türü bu bir mandalina
125:36
do you remember a few weeks ago mr. Duncan we were talking about idioms and phrases to
1003
7536959
4711
birkaç hafta öncesini hatırlıyormusun bay. Duncan, bebeklerle ilgili deyimlerden ve deyimlerden bahsediyorduk
125:41
do with babies and he laughed out loud when I used the phrase crack baby which means a
1004
7541670
8170
ve crack kokain alan bir anneden doğan bebek anlamına gelen crack baby ifadesini kullandığımda yüksek sesle güldü
125:49
baby that is born to a mother who is taking crack cocaine okay and you've laughed and
1005
7549840
6469
ve sen güldün ve böyle bir şey
125:56
said there's no such phrase that we were watching a television program last night where we not
1006
7556309
5830
olmadığını söyledin Dün akşam bir televizyon programı izliyorduk diyen tabirle burada
126:02
mr. Duncan I didn't say wait wait before you start slandering me I'm not slandering you
1007
7562139
6191
bay olmadık. Duncan bana iftira atmaya başlamadan önce bekle bekle demedim Sana iftira atmıyorum
126:08
I didn't say I didn't think it was real you laughed I left because it sounded funny it
1008
7568330
5300
Güldüğünün gerçek olduğunu düşünmedim demedim Kulağa komik geldiği için ayrıldım
126:13
sounded funny well we watched a TV cop series did we not last night and they use that very
1009
7573630
8790
Komik geldi Peki bir TV polis dizisi izledik dün gece yapmadık mı ve o
126:22
phrase crack baby so I you know I felt very smug anyway we laughed we laughed yes but
1010
7582420
11210
tabiri kullanıyorlar çatla bebeğim yani bilirsin kendimi çok kibirli hissettim zaten güldük evet güldük evet ama
126:33
I didn't I didn't think it wasn't real I know I'll write you did mr. Duncan don't get upset
1011
7593630
4180
düşünmedim gerçek olmadığını düşünmedim biliyorum sana yazacağım Bay. Duncan üzülme
126:37
III just it's serious it does sound funny it does sound serious but it is a phrase used
1012
7597810
6800
III sadece ciddi, kulağa komik geliyor, kulağa ciddi geliyor ama bence
126:44
I think in America to describe a baby born to a mother who is hooked on crack cocaine
1013
7604610
6730
Amerika'da crack kokain bağımlısı bir anneden doğan bir bebeği tanımlamak için kullanılan bir ifade
126:51
yes because apparently what happens the baby also becomes dependent on cocaine exactly
1014
7611340
6149
evet çünkü görünüşe göre bebeğe de ne oluyor? kokaine bağımlı hale geliyor tam olarak bu
126:57
that's I think is what I said that's incredible though isn't it so the so the baby is born
1015
7617489
5920
bence bu inanılmaz dediğim şey ama öyle değil mi yani bebek
127:03
a drug addict salish oranges yes Seville oranges we always used to do to get oranges I remember
1016
7623409
7540
uyuşturucu bağımlısı doğuyor salish portakalları evet Sevilla portakalları portakal almak için hep yapardık hatırlıyorum
127:10
when I was growing up oranges from Seville okay we're famous and we always use we always
1017
7630949
5641
portakalları büyütürken Sevilla'dan tamam biz ünlüyüz ve her zaman kullanırız her zaman kullanırız
127:16
use my mother always bought Seville oranges to make marmalade because their parent Li
1018
7636590
7210
annem marmelat yapmak için hep Sevilla portakalları alırdı çünkü ebeveynleri Li onlar
127:23
they're very good for making marmalade I think Seville oranges were I think there were not
1019
7643800
5909
marmelat yapmakta çok iyidirler sanırım Sevilla portakallarıydı bence
127:29
quite as sweet as other oranges but they were very good for making marmalade and my mother
1020
7649709
4470
diğerleri kadar tatlı değildi portakallar ama marmelat yapmak için çok iyilerdi ve annem
127:34
always bought Seville oranges so I don't know if you can still buy them maybe you can but
1021
7654179
4681
hep Seville portakalları alırdı, bu yüzden hala alabilir misin bilmiyorum ama
127:38
there are different types of orange you have the large orange a small orange tangerines
1022
7658860
5719
farklı portakal türleri var, büyük portakalın var, küçük portakal mandalina
127:44
there is also mandarins yes Lois makes a good point there clementines yes I can't tell the
1023
7664579
6301
da var. mandalina evet Lois orada iyi bir noktaya değiniyor clementines evet
127:50
difference between tangerines clementines and mandarins no I can't tanjo there is supposed
1024
7670880
6310
mandalina clementines ve mandalina arasındaki farkı söyleyemem hayır tanjo yapamam orada
127:57
to be a slightly different flavor but you can't really tell I think tangerines a very
1025
7677190
6579
biraz farklı bir tat olması gerekiyor ama gerçekten söyleyemezsin bence mandalina çok
128:03
very bright orange that there was a great progressive rock group called tangerine dream
1026
7683769
7810
çok parlak turuncu, mandalina rüyası adında büyük bir progresif rock grubu olduğunu,
128:11
yes many years ago Oh Sydney they've got a tangerine trees in their small farm how lovely
1027
7691579
7170
evet yıllar önce Oh Sidney, küçük çiftliklerinde bir mandalina ağaçları var, ne kadar güzel Oh
128:18
Oh Jeff says that yes crack baby is used in the USA yes it's just it just sounds funny
1028
7698749
7730
Jeff, evet, crack baby'nin ABD'de kullanıldığını söylüyor, evet sadece kulağa hoş geliyor komik kulağa
128:26
it does sound funny actually it doesn't sound like a phrase the there is real crack baby
1029
7706479
5571
komik geliyor aslında kulağa bir cümle gibi gelmiyor gerçek crack var bebeğim esrar bebeğine
128:32
how about a pot baby if the parents are smoking weed can you have a pot bet all right it's
1030
7712050
6389
ne dersiniz ebeveynler ot içiyorsa ot bahse girebilir misiniz pekala
128:38
probably not very serious is it whereas a baby that's born hooked on cocaine is probably
1031
7718439
4731
muhtemelen çok ciddi değildir oysa bir bebek bu kokain bağımlısı olarak doğmak muhtemelen
128:43
quite serious but I'm just I'm just now imagining a baby with a marijuana spliff hanging out
1032
7723170
8440
oldukça ciddi ama ben sadece şimdi ağzından marijuana spliff sarkan bir bebek hayal ediyorum
128:51
of its mouth it works it doesn't work like that does it the baby comes crawling out of
1033
7731610
7810
işe yarıyor öyle çalışmıyor öyle değil mi bebek rahimden sürünerek çıkıyor
128:59
the womb and then and then searches searches looks for a bong to smoke on as soon as it
1034
7739420
5199
ve sonra ve sonra aramalar, çıkar çıkmaz tüttürmek için bir nargile arar, bu
129:04
comes out so she searches for a what well isn't a bong isn't that something that you
1035
7744619
5111
yüzden nargile ne iyi değil mi diye arar, bu senin uyuşturucu kullandığın bir şey değil miydi,
129:09
used to smoke drugs I don't know well the baby comes out of the womb and then immediately
1036
7749730
4759
iyi bilmiyorum bebek geliyor rahimden çıkıp hemen
129:14
looks for a needle to inject it is on a cartoon it's not funny no but we're making light of
1037
7754489
7451
enjekte edecek iğne arıyor çizgi filmde komik değil ama biz bunu hafife alıyoruz
129:21
it but it's obviously not funny we how about you are making light of it anyway we're going
1038
7761940
7499
ama belli ki komik değil ya sen hafife alıyorsun nasılsa
129:29
nasty we are going because we are going I am going to make some hot cross buns and a
1039
7769439
5780
pisleşiyoruz gidiyoruz çünkü gidiyoruz Biraz sıcak çapraz çörek yapacağım ve bir
129:35
cup of tea oh that sounds great I am absolutely I haven't eaten anything today I've eaten
1040
7775219
8011
bardak çay oh kulağa harika geliyor kesinlikle öyleyim bugün hiçbir şey yemedim
129:43
nothing no that's what I just said just a few small slices of orange yes segments of
1041
7783230
8349
hiçbir şey yemedim hayır öyle dedim sadece birkaç küçük portakal dilimleri evet portakal dilimleri evet
129:51
orange yes subscribe those what you were eating there a segment of orange okay I don't know
1042
7791579
9600
abone ol orada yediklerine bir portakal dilimi tamam
130:01
why I'm laughing we're going now Steve we have to go now and feel sad I've just liven
1043
7801179
5971
neden gülüyorum bilmiyorum şimdi gidiyoruz Steve şimdi gitmeliyiz ve üzülmeliyiz
130:07
DUP yes I don't know what it is you what we start to liven up you used to fall asleep
1044
7807150
5920
DUP'u canlandırdım evet bilmem ne sensin biz ne canlandırmaya başlıyoruz
130:13
in the past you used to start falling asleep but now you seem very lively nobody's coming
1045
7813070
5270
eskiden uyuyakalırdın uykuya dalmaya başlardın ama şimdi çok canlı görünüyorsun
130:18
to my shirt by the way Jeff always used to say comment on my on my dress I thought that
1046
7818340
7980
jeff'in hep dediği gibi kimse gömleğime gelmiyor yorum yap benim elbisemde Bunun
130:26
was Pedro was it Pedro used to compliment your shirts I mean complimented for a long
1047
7826320
5719
Pedro olduğunu sanıyordum Pedro senin gömleklerine iltifat eder miydi?
130:32
time anyways let's go shall we because I think everyone's tuning away bye bye Steve's going
1048
7832039
7140
130:39
now see you next week Steve see you next week for more controversy and more talk about brexit
1049
7839179
6780
daha fazla tartışma ve brexit hakkında daha fazla konuşma
130:45
and hopefully something interesting bye and there goes mr. Steve here we back next week
1050
7845959
7810
ve umarım ilginç bir şey için güle güle ve işte bay. Steve burada haftaya geri dönüyoruz,
130:53
it's now going off to make a cup of tea and a tea cake I get the feeling that Steve might
1051
7853769
9480
şimdi bir fincan çay ve çay keki yapmaya gidiyor
131:03
also be a little bit hungry as well because you know doing this it makes you very hungry
1052
7863249
6761
131:10
two hours I stand here talking to you in fact two hours and twelve minutes today one last
1053
7870010
6580
seninle konuşuyorum aslında bugün iki saat on iki dakika canlı sohbete son bir kez
131:16
look at the live chat and then we are out of here matrix says mr. Steve's shirt is very
1054
7876590
8310
baktıktan sonra matrixten gidiyoruz diyor bay. Steve'in gömleği çok
131:24
nice Thank You Lilia thank you Jeff thank you Guadalupe my mother prepared homemade
1055
7884900
6319
güzel Teşekkürler Lilia teşekkürler Jeff teşekkürler Guadalupe annem
131:31
orange marmalade last week but she didn't take out the little white veins so it tasted
1056
7891219
7530
geçen hafta ev yapımı portakal marmelatı hazırladı ama küçük beyaz damarları çıkarmadı bu yüzden tadı
131:38
quite bitter i I like marmalade but I don't like marmalade with the skin so normally they
1057
7898749
7830
oldukça acıydı i marmelatı severim ama marmelatlı marmelatı sevmem deri o kadar normalde
131:46
have the little shreds of skin inside so I don't like that so I I I like marmalade without
1058
7906579
9491
içlerinde küçük deri parçaları var bu yüzden bundan hoşlanmıyorum bu yüzden ben
131:56
the skin to be honest matrix says goodbye Thank You David Thank You Sydney Thank You
1059
7916070
5899
derisiz marmelatı severim dürüst olmak gerekirse matrix veda ediyor Teşekkürler David Teşekkürler Sydney Teşekkürler
132:01
Martha as well thanks a lot for joining us today and I hope you've enjoyed it it's been
1060
7921969
7181
Martha da bugün bize katıldığınız için çok teşekkürler ve umarım beğenmişsinizdir
132:09
interesting some moments of controversy one or two things that we wanted to say today
1061
7929150
7150
ilginç bazı tartışma anları oldu bugün söylemek istediğimiz bir iki şey
132:16
and well of course I will see you next Sunday from 2:00 p.m. UK time have a great st. Patrick's
1062
7936300
7089
ve tabii ki gelecek Pazar 14:00'ten sonra görüşürüz. Birleşik Krallık zamanı harika bir st.
132:23
Day by the way if you are celebrating and of course during the week you will see lots
1063
7943389
6690
Bu arada Aziz Patrick Günü'nü kutluyorsanız ve tabii ki hafta boyunca
132:30
of new lessons a new English lesson every day I'm not joking every day a new lesson
1064
7950079
8640
birçok yeni ders göreceksiniz her gün yeni bir İngilizce dersi Şaka yapmıyorum her gün yeni bir ders
132:38
tomorrow and Tuesday and for the rest of the week every week and I will be back next Sunday
1065
7958719
7351
yarın ve Salı ve haftanın geri kalanında her hafta ve gelecek Pazar saat
132:46
from 2 p.m. UK time you can send a donation to PayPal the address is going by underneath
1066
7966070
7410
14:00'ten sonra döneceğim. Birleşik Krallık'ta PayPal'a bağış gönderebileceğiniz zaman, adres
132:53
right now and of course well you know what's coming next of course you know what's coming next...
1067
7973500
6760
şu anda altından geçiyor ve tabii ki sırada ne olduğunu biliyorsunuz tabii ki sırada ne olduğunu biliyorsunuz...
133:00
next until we meet again here on the 30 year old World Wide Web…
1068
7980260
7460
sıradaki, burada 30 yıllık World Wide Web'de tekrar buluşana kadar …
133:12
ta ta for now.
1069
7992500
1380
Şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7