MOTHERS' DAY - LIVE ENGLISH - 11th March 2018 - Poems for mum - Mother Idioms

6,870 views ・ 2018-03-11

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:28
So mr. Steve you are about to go off to your mother's any final words before you
0
148450
5560
Yani bay Steve ayrılmadan önce annenin son sözlerini söylemek üzeresin
02:34
leave yes wish me luck anyway mr. Duncan I'm only joking
1
154010
7080
evet yine de bana şans dile bay. Duncan sadece şaka yapıyorum
02:41
my mother might watch this later ha I'm off to see my mother yes have a
2
161090
4200
annem bunu daha sonra izleyebilir ha annemi görmeye gidiyorum evet
02:45
wonderful live show I won't be there of course I will be there in recorded mode
3
165290
6449
harika bir canlı şov var orada olmayacağım tabii ki kayıtlı modda orada olacağım kulağa
02:51
that sounds very good now can you say it's just after 2 o'clock here in the UK
4
171739
5191
çok iyi geliyor şimdi söyleyebilir misin Birleşik Krallık'ta saat 2'den hemen sonra
02:56
and this is live English you've just said it it's just after 2 o'clock here
5
176930
5160
ve bu canlı İngilizce az önce söylediniz burada Birleşik Krallık'ta saat 2'den hemen sonra
03:02
in the UK and it's live English with mr. Duncan
6
182090
4230
ve Mr. Duncan
03:26
doobie doobie doobie Doo oh my goodness well here I am eventually I've made it
7
206900
8800
doobie doobie doobie Doo aman tanrım, sonunda
03:35
here in one piece just about hi everybody its mr. Duncan in England how
8
215709
9030
buradayım, onu tek parça halinde yaptım hemen hemen herkese merhaba, bayım. Duncan İngiltere'de
03:44
are you today are you okay I hope so are you happy I really really hope so
9
224739
8071
bugün nasılsın iyi misin umarım mutlusundur gerçekten gerçekten umarım
03:52
here we go again oh my goodness I don't know where to
10
232810
4649
işte tekrar başlıyoruz aman tanrım nereden başlayacağımı bilmiyorum
03:57
begin I don't know where to start it has been
11
237459
4011
nereden başlayacağımı bilmiyorum
04:01
absolutely crazy here today this is what happens when mr. Steve disappears
12
241470
6510
burada kesinlikle çılgıncaydı bugün bu, bay olduğunda olan şeydir. Steve ortadan kayboluyor
04:07
everything falls to pieces it's almost as if we need mr. Steve here to keep
13
247980
7030
her şey paramparça oluyor adeta Bay'a ihtiyacımız varmış gibi. Steve
04:15
everything together but sadly sadly everything went wrong today most of the
14
255010
6930
her şeyi bir arada tutmak için burada ama ne yazık ki bugün her şey ters gitti,
04:21
things that went wrong weren't my fault thank goodness but I did have some
15
261940
5729
ters giden şeylerin çoğu benim hatam değildi çok şükür ama
04:27
problems with the technology but not here the electricity kept going off this
16
267669
8551
teknolojiyle ilgili bazı sorunlar yaşadım ama burada değil bu sabah elektrikler kesilip durdu, bu
04:36
morning so we had a couple of power cuts this morning the electricity kept going
17
276220
6600
yüzden bir bu sabah bir kaç elektrik kesintisi oldu elektrikler kesilmeye devam etti bu da
04:42
off which caused a few problems with the computer so because of the power cuts
18
282820
6150
bilgisayarda birkaç soruna neden oldu bu yüzden kontrol edemediğim elektrik kesintileri yüzünden
04:48
which I have no control over unfortunately everything went a little
19
288970
6569
ne yazık ki her şey
04:55
bit wrong that's all I'm saying for now because we are here and that's all that
20
295539
5041
biraz ters gitti şimdilik söyleyeceklerim bu kadar çünkü buradayız ve
05:00
matters so it's Mother's Day today hello to
21
300580
4290
önemli olan da bu yani bugün Anneler Günü
05:04
mothers everywhere around the world now I know what you're going to say before
22
304870
5160
dünyanın her yerindeki annelere merhaba şimdi ne söyleyeceğinizi biliyorum daha
05:10
you say it you are going to say mr. Duncan in my country we don't have
23
310030
5940
söylemeden siz diyeceksiniz bay. Duncan, benim ülkemde
05:15
Mother's Day today so it is Mother's Day it's Mothering Sunday here in the UK but
24
315970
6630
bugün Anneler Günü yok, yani bugün Anneler Günü, burada Birleşik Krallık'ta Anneler Pazarı ama bugün izleyen her anne için
05:22
I thought it would be nice today to do something for all mothers around the
25
322600
7200
dünyadaki tüm anneler için bir şeyler yapmanın güzel olacağını düşündüm,
05:29
world for every mother watching so I thought today we would do something
26
329800
5190
bu yüzden bugün biz özel bir şey yapardım
05:34
special I will give you a chance to say hello
27
334990
4420
sana YouTube'da canlı yayında annene merhaba demen için bir şans vereceğim bu kulağa
05:39
to your mother live on YouTube does that sound like a good idea so let's see if
28
339410
7110
iyi bir fikir gibi geliyor mu o yüzden
05:46
we can get the live chat working because not much else has been working today so
29
346520
7920
canlı sohbeti çalıştırabilir miyiz görelim çünkü bugün çalışan pek bir şey yok o yüzden
05:54
let's see if we can get the live chat working come on live chat where are you
30
354440
5790
bakalım başarabilecek miyiz canlı sohbeti çalıştırabilir hadi canlı sohbet neredesin
06:00
let's see if we can get it working well that that looks all right but I think it
31
360230
6390
bakalım onu ​​iyi çalıştırabilir miyiz bu iyi görünüyor ama bence
06:06
needs to be a bit larger that doesn't look very good does it let's let's try
32
366620
3990
biraz daha büyük olması gerekiyor bu pek iyi görünmüyor değil mi hadi deneyelim
06:10
and get that a little larger yes there we go
33
370610
3330
ve onu biraz daha büyüt evet işte başlıyoruz
06:13
oh yes that looks good I like that yes that's quite nice so yes we have the
34
373940
6720
oh evet bu iyi görünüyor hoşuma gitti evet bu oldukça güzel yani evet
06:20
live chat everyone thank goodness things have gone a little bit crazy here today
35
380660
7530
canlı sohbetimiz var herkes çok şükür işler biraz çılgına döndü bugün burada
06:28
we had a couple of power cuts earlier the electricity went off can you believe
36
388190
5550
birkaç elektrik kesintisi oldu daha önce elektrik gitti inanabiliyor musun,
06:33
it so there it is hooray yes we have the live chat everyone thank you for joining
37
393740
7260
yaşasın evet canlı sohbetimiz var herkes bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim
06:41
me today lots of people already here hello to
38
401000
3500
birçok insan zaten burada Farda'ya merhaba
06:44
Farda also hello to Christina and TAS Mohammed is here as well
39
404500
8020
ayrıca Christina ve TAS'a merhaba Muhammed de burada
06:52
fard says mother's day is on a different day it is on the 8th of March but not
40
412520
8850
fard anneler gününün geldiğini söylüyor farklı bir gün 8 Mart ama bugün değil
07:01
today now I think you mean the 3rd of August
41
421370
3510
şimdi sanırım 3 Ağustos'u kastediyorsun
07:04
so do you mean the 3rd of August or do you mean the 8th of March because if you
42
424880
6720
yani 3 Ağustos'u mu kastediyorsun yoksa 8 Mart'ı mı kastediyorsun çünkü
07:11
get those numbers the wrong way round you end up with a completely different
43
431600
4950
bu sayıları yanlış alırsan sonunda tamamen farklı bir
07:16
date so lots of people here on the live chat oh my goodness what a crazy day it
44
436550
5850
tarihle canlı sohbette o kadar çok insan var ki aman tanrım ne kadar çılgın bir gündü şimdiye
07:22
has been so far so it wasn't my fault the reason why I'm late today is because
45
442400
6150
kadar benim suçum değildi bugün geç kalmamın nedeni
07:28
we had a power cut the the electricity kept going off this morning and
46
448550
5630
elektriğimizin kesilmesiydi. bu sabah elektrik kesilmeye devam etti ve
07:34
unfortunately it did affect the computer and that's the reason why I am here late
47
454180
5230
ne yazık ki bilgisayarı etkiledi ve bu yüzden şimdi buradayım geç kaldım
07:39
now but I hope you can hear me ok I hope you can see me ok I hope everything is
48
459410
6690
ama umarım beni duyabilirsin tamam umarım beni görebilirsin tamam umarım her şey
07:46
coming through of course when you lose the electricity it also affects the
49
466100
5819
yoluna girer tabii ki kaybettiğinde elektrik aynı zamanda internet bağlantısını da etkiler, bu
07:51
connection to the Internet as well so I really do
50
471919
3451
yüzden gerçekten
07:55
hope I'm keeping my fingers crossed that everything is alright with the
51
475370
4410
umuyorum ki bağlantıda da her şey yolundadır, bu yüzden
07:59
connection as well so let's get on because we've got lots of things to do
52
479780
6000
devam edelim çünkü yapacak çok şeyimiz var
08:05
it is a slightly shorter livestream today I will be here for just one and a
53
485780
6419
bu biraz bugün daha kısa canlı yayın sadece bir
08:12
half hours there is Matt no mr. Steve today sadly no mr. Steve but we will
54
492199
5611
buçuk saatliğine burada olacağım Matt no mr. Steve bugün ne yazık ki hayır bay. Steve ama
08:17
have him a little bit later on with some special things that he recorded for us
55
497810
6509
onu biraz sonra dün gece bizim için kaydettiği bazı özel şeylerle birlikte göreceğiz
08:24
last night but of course the first question must be what was the view like
56
504319
5431
ama tabii ki ilk soru
08:29
this morning so there it is a very murky a very misty and damp Sunday morning
57
509750
8550
bu sabah manzara nasıldı, bu yüzden çok kasvetli, çok puslu ve nemli bir Pazar var.
08:38
here in the UK so there it is a very misty day we had snow last week and now
58
518300
9120
burada Birleşik Krallık'ta sabah bu yüzden orada çok puslu bir gün var geçen hafta kar yağdı ve şimdi
08:47
the snow has gone the snow has disappeared and just to show that the
59
527420
7320
kar gitti kar kayboldu ve sadece karın gittiğini göstermek için
08:54
snow has gone there is the last snow of spring there it is the last snow of this
60
534740
10110
baharın son karı var işte son kar bu
09:04
spring and that is all that is left of all of the snow that fell last week just
61
544850
7790
bahardan ve geçen hafta yağan tüm kardan geriye kalan tek şey bu, sadece
09:12
just that little patch of snow that is all that's left the last snow of spring
62
552640
11639
o küçük kar parçası, geriye kalan tek şey baharın son karından, bu
09:24
so spring is definitely on the way and as if we needed reminding oh yes
63
564279
6481
yüzden bahar kesinlikle yolda ve sanki hatırlatmaya ihtiyacımız varmış gibi oh evet
09:30
yesterday I noticed when I went for my meal in Much Wenlock there was myself
64
570760
7569
dün, Much Wenlock'ta yemeğime gittiğimde kendim
09:38
and also mr. Steve I noticed on the table where I was sitting there were
65
578329
6690
ve ayrıca Mr. Steve Oturduğum masada
09:45
some lovely daffodils yes so there is a sign that spring is definitely on the
66
585019
8940
bazı sevimli nergisler olduğunu fark ettim, evet, bu yüzden baharın kesinlikle yolda olduğuna dair bir işaret var,
09:53
way you can see that springtime is approaching and there it is a hint of
67
593959
5851
baharın yaklaştığını görebilirsiniz ve orada,
09:59
spring hint when we say hint we mean a slight said
68
599810
7180
ipucu derken kastettiğimiz baharın bir ipucu var. hafif bir şey söyledi, bu
10:06
something that is a beautiful subtle sign of something happening so there it
69
606990
6820
bir şeylerin olduğunun güzel ve ince bir işaretidir, bu yüzden
10:13
is a hint of spring with some lovely daffodils and we will be looking at some
70
613810
8250
bazı güzel nergislerle baharın bir ipucu var ve
10:22
more flowers later on because of course it is Mother's Day today if you want to
71
622060
8610
daha sonra biraz daha çiçeğe bakacağız çünkü elbette bugün Anneler Günü
10:30
say hello to your mother today you will have a super chance to say so later on
72
630670
7350
merhaba demek istiyorsanız bugün annenize bunu daha sonra söylemek için süper bir şansınız olacak
10:38
because the live chat is up and running here it is again for those who want to
73
638020
5940
çünkü canlı sohbet burada çalışıyor ve yine
10:43
say hello Pedro is here in Brazil we celebrate Mother's Day
74
643960
5450
merhaba demek isteyenler için burada Pedro burada Brezilya'da her
10:49
which is always the second Sunday of May so Pedro will be celebrating Mother's
75
649410
9040
zaman ikinci Pazar günü olan Anneler Günü'nü kutluyoruz May so Pedro
10:58
Day in May hello mr. Duncan happy to see you
76
658450
3870
Mayıs ayında Anneler Günü'nü kutlayacak merhaba bayım. Duncan sizi gördüğüme sevindim
11:02
Thank You Joseph --ax nice to see you again Prasad is here hello to you as
77
662320
6480
Teşekkürler Joseph --ax sizi tekrar görmek güzel Prasad burada size de merhaba
11:08
well Agnes and also Ladell mr. Duncan in in Italy Mother's Day is in May so it
78
668800
9539
Agnes ve ayrıca Ladell mr. Duncan, İtalya'da Anneler Günü Mayıs ayında, bu nedenle
11:18
would appear that a lot of people are celebrating Mother's Day later in the
79
678339
4921
birçok insanın Anneler Günü'nü yılın ilerleyen zamanlarında kutladığı anlaşılıyor,
11:23
year but today here in the UK it is Mothering Sunday yes spring is just
80
683260
9270
ancak bugün burada Birleşik Krallık'ta Anneler Günü Anneler Pazarı evet bahar hemen
11:32
around the corner oh I don't know about you but springtime seems to have taken
81
692530
10320
köşede oh bilmiyorum sen ama
11:42
forever to arrive this year I don't know why it feels as if we've had a very long
82
702850
7470
bu yıl baharın gelmesi çok uzun sürmüş gibi görünüyor neden bu yıl çok uzun bir kış geçirmişiz gibi hissettirdiğini bilmiyorum
11:50
winter this year I don't know where you are but where I am it's been a very long
83
710320
7380
neredesin bilmiyorum ama benim bulunduğum yerde çok uzun bir
11:57
winter what is the photo behind you I think it is you with your mother yes
84
717700
6990
kış oldu arkandaki fotoğraf ne sanırım annenle sensin evet
12:04
Leonard you are right if you look closely you can see that there is a
85
724690
5880
leonard haklısın yakından bakarsan benim annemle bir fotoğrafım olduğunu görebilirsin işte
12:10
photograph of me with my mum so there she is there's my mother as a way of
86
730570
6360
o orada
12:16
celebrating Mother's Day today so can you see that I've given up my
87
736930
5040
anneler gününü kutlamanın bir yolu olarak annem var bugün anlıyor musun
12:21
Mother's Day today I could have been going to see my mother today but instead
88
741970
4620
bugün anneler günümden vazgeçtim bugün annemi görmeye gidebilirdim ama onun yerine bu pazar öğleden sonra
12:26
I stayed here to broadcast live to you on this Sunday afternoon so can I say
89
746590
9210
size canlı yayın yapmak için burada kaldım
12:35
hello to my mum I will see you very soon don't worry I haven't forgotten about
90
755800
4740
anneme merhaba diyebilir miyim bakarım merak etme
12:40
you and of course I did send a lovely Mother's Day card to my mother as well
91
760540
7260
seni unutmadım ve tabi ki anneme de çok güzel bir anneler günü kartı yolladım
12:47
and inside the card I put this photograph so this photograph is
92
767800
5790
ve kartın içine bu fotoğrafı koydum ki bu fotoğraf
12:53
actually inside the card that I sent to my mother so there it is a lovely
93
773590
6360
aslında anneme gönderdiğim kartın içinde olsun. annem işte çok güzel bir
12:59
photograph this picture was taken many years ago way back in 1991 it's true and
94
779950
8250
fotoğraf bu fotoğraf yıllar önce 1991'de çekildi bu doğru ve
13:08
there is my mother and myself having a lovely day out so thanks for joining me
95
788200
6480
annemle ben dışarıda güzel bir gün geçiriyoruz bu yüzden bana katıldığınız için
13:14
I'm sorry that I'm a little late today it's unfortunate that hours late but I
96
794680
6570
teşekkürler biraz geç kaldığım için kusura bakmayın bugün saatlerin geç gelmesi talihsizlik ama
13:21
can't help it really so let's get straight into the business which is
97
801250
4560
gerçekten elimde değil o yüzden hadi doğrudan
13:25
talking in English I hope you have had a good week and I hope you have had a good
98
805810
6630
İngilizce konuşma işine geçelim umarım iyi bir hafta geçirmişsindir ve umarım iyi bir
13:32
weekend I hope it's all gone well mystery idioms would you like to have a
99
812440
5850
hafta sonu geçirmişsindir umarım her şey yolunda gitmiştir gizem deyimler
13:38
look at today's mystery idioms because last week we ran out of time so this
100
818290
5250
bugünün gizemli deyimlerine bir göz atmak ister misiniz çünkü geçen hafta zamanımız tükendi bu yüzden bu
13:43
week I'm going to make sure that we don't run out of time here are today's
101
823540
4620
hafta zamanımızın tükenmeyeceğinden emin olacağım işte bugünün
13:48
mystery idioms here comes the first one right now today's first mystery idiom
102
828160
9210
gizemli deyimleri işte ilki geliyor doğru şimdi bugünün ilk gizemli deyimi
13:57
can you see it so there it is it is a well-known phrase and a well-known
103
837370
7410
onu görebiliyor musunuz, işte burada, iyi bilinen bir cümle ve iyi bilinen bir
14:04
expression it is something that we use in English
104
844780
5760
ifade, İngilizce'de kullandığımız bir şey,
14:10
so the clue is in the picture and also the text underneath so there it is and
105
850540
10350
yani ipucu resimde ve aynı zamanda altındaki metin, yani işte burada ve
14:20
the second mystery idiom there it is so these are well-known expressions in
106
860890
6820
ikinci gizemli deyim işte bu yüzden bunlar İngilizce'de iyi bilinen ifadeler,
14:27
English the answers coming later on and there is the first one again but what is
107
867710
10650
cevaplar daha sonra geliyor ve yine birincisi var ama nedir bu
14:38
it what are today's mystery idioms if you
108
878360
7890
günümüzün gizemli deyimleri nelerdir,
14:46
think you know the answers let me know and of course I will reveal the answers
109
886250
5550
cevapları bildiğinizi düşünüyorsanız bana bildirin ve tabi cevapları
14:51
later on sadly there is no mr. Steve but there will be some videos featuring mr.
110
891800
8580
daha sonra açıklayacağım maalesef bay yok. Steve, ancak Bay'ın yer aldığı bazı videolar olacak.
15:00
Steve he will be with me later talking about idioms and expressions connected
111
900380
7230
Steve daha sonra benimle olacak annenin deyimleri ve ifadeleri hakkında konuşurken
15:07
to mother's I think that's quite suitable and also mr. Steve will be here
112
907610
6060
bunun oldukça uygun olduğunu düşünüyorum ve ayrıca mr. Steve burada
15:13
reading some lovely poetry would you like to have a poem right now from mr.
113
913670
6780
çok güzel şiirler okuyor olacak, şu anda Bay James'ten bir şiir almak ister misiniz?
15:20
Steve okay here it comes especially for all you mothers another Mother's Day is
114
920450
9690
Steve tamam işte özellikle siz anneler için geliyor bir Anneler Günü daha
15:30
here bringing joy and pleasures new on this special day mother dear I want to
115
930140
8610
burada bu özel günde yeni neşe ve zevkler getiriyor anne canım seni
15:38
remember you I cannot give you costly gifts and as I've told you this before
116
938750
7880
hatırlamak istiyorum sana pahalı hediyeler veremem ve bunu sana daha önce de söylediğim gibi ne yaparsam yapayım
15:46
no matter what I give to you you give back much much more I'm giving you a
117
946630
8110
sana veriyorum, çok daha fazlasını geri veriyorsun, sana sabahın
15:54
pure sweet rose gathered in the early morn this rose you planted in my heart
118
954740
8900
erken saatlerinde toplanmış saf tatlı bir gül veriyorum, doğduğum gün kalbime ektiğin bu gül, sana dair
16:03
the day that I was born in kindly loving thoughts of you and with the faith you
119
963640
10030
nazik sevgi dolu düşüncelerle ve
16:13
still impart the Rose I give to you today is the love
120
973670
6900
hala verdiğin inançla. Bugün sana verdiğim gül
16:20
that's in my heart Oh wasn't that lovely a lovely Mother's Day poem from mr.
121
980570
9240
kalbimdeki aşk Ah ne güzel değil miydi bu Anneler Günü şiiri Mr.
16:29
Steve he will be back later on video sadly mr. Steve is not here live today
122
989810
6000
Steve ne yazık ki daha sonra videoda geri dönecek bay. Steve bugün canlı yayında değil
16:35
because he has gone to see his mother so that is where he is at the moment
123
995810
4230
çünkü annesini görmeye gitti, yani şu anda orada,
16:40
sitting with his mum and the rest of his family probably eating something very
124
1000040
5820
annesi ve ailesinin geri kalanıyla oturuyor, muhtemelen çok güzel bir şeyler yiyor
16:45
nice and making me very jealous at the same time because I'm quite hungry to be
125
1005860
6270
ve aynı zamanda beni çok kıskandırıyor çünkü ben' Dürüst olmak gerekirse çok açım,
16:52
honest so we have lots of mr. Steve coming I know that there are many mr.
126
1012130
6360
bu yüzden çok sayıda bayımız var. Steve geliyor, birçok bay olduğunu biliyorum.
16:58
Steve fans watching out there now the name of the game as far as I'm concerned
127
1018490
7260
Steve hayranları şu anda orada izliyor, bana göre oyunun adı
17:05
is to teach English and of course I do receive lots and lots of questions from
128
1025750
5430
İngilizce öğretmek ve tabii ki insanlardan İngilizce hakkında pek çok soru alıyorum
17:11
people about the English language and here is an excerpt from one of my
129
1031180
8150
ve işte özel sorularımdan birinden bir alıntı
17:19
special ask mr. duncan lessons what are the differences between less and lesser
130
1039330
26070
Bay. duncan dersleri less ve lesser arasındaki farklar nelerdir
17:45
this question comes from Eugene who lives in South Korea the word les is
131
1065400
6850
bu soru Güney Kore'de yaşayan Eugene'den geliyor.
17:52
used to show that the amount level or quantity of something is not as much as
132
1072250
5850
17:58
something else it can show a desire for a certain quantity compared with before
133
1078100
5480
miktar eskisiyle karşılaştırıldığında
18:03
could I have less sugar in my tea today a higher amount is more a lower amount
134
1083580
7720
çayımda daha az şeker olabilir mi bugün daha yüksek bir miktar daha fazla daha düşük bir miktar daha
18:11
is less we say more or less to show that something is about right is this an
135
1091300
7290
azdır az ya da çok söylüyoruz bir şeyin doğru olduğunu göstermek için bu
18:18
accurate description more or less lesser is used when we are making a direct
136
1098590
6120
doğru bir tanımlama az ya da çok yaparken kullanılır
18:24
comparison between two things we compare them we highlight the lesser of the two
137
1104710
6650
iki şey arasında doğrudan bir karşılaştırma karşılaştırırız, ikisinden daha azını vurgularız,
18:31
so lesser refers to the lower item or the smaller thing the effect of
138
1111360
6040
bu nedenle daha az, daha düşük öğeyi veya daha küçük şeyi ifade eder,
18:37
one thing may not be as bad as the other the lesser of the two is much safer the
139
1117400
6509
bir şeyin etkisi diğeri kadar kötü olmayabilir, ikisinden daha azı çok daha güvenlidir ifade
18:43
phrase the lesser of the two evils means that one thing is not as bad as
140
1123909
5311
iki kötülükten daha azı, bir şeyin diğeri kadar kötü olmadığı anlamına gelir,
18:49
the other even though both the scene is wrong the opposite of lesser is greater
141
1129220
5730
her iki sahne de yanlış olsa da, daha azın
18:54
the opposite of less is more a nice email I have received a nice email from
142
1134950
12810
tersi daha büyüktür güzel bir e-posta Sibirya'daki Irina'dan güzel bir e-posta aldım. Santa Gorsky kasabasındaki yarının
19:07
Irina in Siberia who would like me to say a big hello to her students at the
143
1147760
6870
okulundaki öğrencilerine büyük bir merhaba dememi istiyor, bu
19:14
school of tomorrow in the town of Santa Gorsky the school of tomorrow I think
144
1154630
5640
19:20
that is a wonderful name for a school and I would like to wish all of the
145
1160270
3779
bir okul için harika bir isim ve
19:24
students there a great new school term and good luck with your English Studies
146
1164049
6531
oradaki tüm öğrencilere harika bir yeni yıl diliyorum okul dönemi ve İngilizce Çalışmalarınızda iyi şanslar
19:30
what does the phrase swear by mean does it mean that you will say something bad
147
1170640
8159
küfür etmek ifadesi ne anlama geliyor kötü bir şey söyleyeceğiniz anlamına mı geliyor
19:38
this question was sent in by Rachel who lives on the beautiful island of
148
1178799
5651
bu soru güzel Sardunya adasında yaşayan Rachel tarafından gönderildi
19:44
Sardinia the phrase swear by means that you are trusting something for its
149
1184450
5580
yemin etmek ifadesi bir şeye güvendiğiniz anlamına gelir
19:50
effect or its ability you always use that particular thing you swear by it it
150
1190030
6750
etkisi veya yeteneği için her zaman o şeyi kullanırsın yemin edersin bu
19:56
is a kind of recommendation I always use this particular shampoo I swear by it
151
1196780
7290
bir tür tavsiyedir ben her zaman bu şampuanı kullanırım
20:04
swear by is not the same as swear on swear on relates to giving a promise or
152
1204070
6660
20:10
oath I swear on my mother's life that it is true having said that we can say
153
1210730
7020
Annemin hayatı üzerine yemin ederim ki, örneğin burada İngiltere'de
20:17
swear by when giving an oath in a law court for example here in England we are
154
1217750
5789
bir mahkemede yemin ederken yemin edebileceğimizi söylediğimiz doğrudur.
20:23
made to swear on a sacred book such as the Bible or Koran before giving
155
1223539
6061
20:29
evidence during a trial we will say I swear by Almighty God it serves as both
156
1229600
6689
bir duruşma diyeceğiz Yüce Allah'a yemin ederim ki bu hem
20:36
a symbolic gesture and a legally binding oath to show that you are going to be
157
1236289
5851
sembolik bir jest hem de dürüst olacağınızı göstermek için yasal olarak bağlayıcı bir yemin görevi görüyor
20:42
honest I will tell the truth the whole truth and nothing but
158
1242140
6560
Doğruyu tüm gerçeği söyleyeceğim ve hiçbir şey ama
20:49
why do you teach English this question comes from Alexandra's eonni
159
1249420
7870
neden İngilizce öğretiyorsunuz bu soru geliyor
20:57
who lives in Brazil and is himself an English teacher first of all it is worth
160
1257290
5850
Brezilya'da yaşayan ve kendisi de bir İngilizce öğretmeni olan Alexandra'nın eonni'sinden, her şeyden önce,
21:03
mentioning that I have always been fascinated by communication of all types
161
1263140
4260
21:07
be it among humans or other forms of Wildlife the word spoken verbally and
162
1267400
6150
insanlar arasında veya diğer Vahşi Yaşam biçimleri arasında olsun, sözlü olarak konuşulan kelimeler ve
21:13
the unspoken language we all use with our bodies really do fascinate me as a
163
1273550
5730
hepimizin konuşulmayan dilleri olsun, her türden iletişimden her zaman büyülendiğimi belirtmeye değer. Vücudumuzla kullanmak beni çocukken gerçekten büyülüyor
21:19
child I loved writing stories they served as an escape from my otherwise
164
1279280
5460
Hikayeler yazmayı severdim aksi halde sıkıcı olan çocukluğumdan kaçış olarak hizmet ettiler
21:24
dull childhood fantasy and imagination were mayor outlets and knowledge became
165
1284740
5850
fantezi ve hayal gücüm belediye başkanlarının çıkış noktalarıydı ve bilgi
21:30
my constant pursuit what seemed strange then has enabled me to pass on all the
166
1290590
5910
benim sürekli arayışım haline geldi o zaman garip görünen şey o zaman her şeyi aktarmamı sağladı.
21:36
things I have learned knowledge is there to be shared and what better way is
167
1296500
5100
Bilginin paylaşılmak için var olduğunu ve bunu yapmanın daha iyi bir yolu olduğunu öğrendim,
21:41
there of doing this then through teaching for me it has always been a
168
1301600
4530
o zaman öğretmek benim için her zaman
21:46
natural transition the fondest memories of my childhood come from those who
169
1306130
5220
doğal bir geçiş olmuştur, çocukluğumun en güzel anıları,
21:51
offered words of encouragement and support through my English teacher and
170
1311350
4770
İngilizce öğretmenim aracılığıyla cesaret ve destek sözleri sunanlardan gelir. ve
21:56
my art teacher I was able to hold on to something which has stayed with me to
171
1316120
4560
resim öğretmenim, bugüne kadar benimle kalan bir şeye tutunmayı başardım,
22:00
this very day the feeling of self-worth and purpose so why do I teach English
172
1320680
6530
öz-değer ve amaç duygusu, öyleyse neden İngilizce öğretiyorum,
22:07
why do I teach it all over the years I have come to fully realize the true
173
1327210
6070
neden yıllarca öğretiyorum?
22:13
value of education it is not only there to instruct it also allows those you
174
1333280
5760
eğitimin gerçek değeri sadece öğretmek değil, aynı zamanda
22:19
teach to realize their own potential it encourages them to always aim high and
175
1339040
5940
öğrettiklerinizin kendi potansiyellerini fark etmelerini sağlar, onları her zaman yüksekleri hedeflemeye ve
22:24
never give up a good teacher will always encourage this it's that time again
176
1344980
10520
asla pes etmemeye teşvik eder, iyi bir öğretmen bunu her zaman teşvik eder, bir kez daha,
22:36
here it is once again the feature to end all features the bit to end all bits the
177
1356370
7480
işte bir kez daha tüm özellikleri bitirme özelliği bit tüm bitleri bitirme
22:43
part to end all parts the segment to end oh well you get the idea
178
1363850
9060
bölüm tüm bölümleri bitirme bölüm bitirme oh pekala fikri anladınız bu
22:52
it's clean this week's word is short and sweet the word is Li this is a noun
179
1372910
19300
temiz bu haftaki kelime kısa ve tatlı kelime Li bu
23:12
which expresses delight joy and happiness to be lively and joyous in
180
1392210
6000
zevk neşeyi ifade eden bir isim ve canlı ve neşeli olmanın mutluluğu
23:18
American English the word is used in glee club which means a group of people
181
1398210
5430
Amerikan İngilizcesinde bir
23:23
who get together to sing a choral group a group of performers who sing short
182
1403640
6000
koro grubu şarkı söylemek için bir araya gelen bir grup insan birlikte kısa şarkılar söyleyen bir grup sanatçı anlamına gelen glee club kelimesinde kullanılır
23:29
songs together the word Glee has now become popular thanks to the US TV show
183
1409640
6150
Glee kelimesi artık ABD sayesinde popüler hale geldi.
23:35
of the same name some more nice emails I have received a nice email from Vicky in
184
1415790
12210
Aynı adlı TV programı biraz daha güzel e-postalar Meksika'daki Vicky'den
23:48
Mexico who describes my video lessons as awesome and asks if I will be making
185
1428000
7169
video derslerimin harika olduğunu anlatan ve
23:55
some more idiom and slang lessons yes Vicky I'm planning to produce some more
186
1435169
5311
daha fazla deyim ve argo dersi yapıp yapmayacağımı soran güzel bir e-posta aldım evet Vicky Biraz daha üretmeyi planlıyorum Bu yılın ilerleyen zamanlarında
24:00
lessons featuring both idioms and slang terms later this year so keep a lookout
187
1440480
5370
hem deyimleri hem de argo terimlerini içeren dersler, bu yüzden onları takip etmeye devam edin Hindistan'daki
24:05
for them a big thank you also to Ravine de in India who wrote to tell me how
188
1445850
6449
Ravine de'ye de çok teşekkür ederim. bu
24:12
helpful my lessons have been especially from the point of view of providing
189
1452299
4741
24:17
something new each time to help build those all-important communication skills
190
1457040
4830
çok önemli iletişim becerilerini geliştirmeme yardım et
24:21
I'm glad to hear that my lessons have proved so beneficial to you both another
191
1461870
7679
Derslerimin ikinize de çok faydalı olduğunu duyduğuma sevindim başka bir
24:29
fascinating idiom this is red tape it is a very useful material it also happens
192
1469549
10081
büyüleyici deyim bu bürokrasi çok yararlı bir materyal İngilizcede de oluyor deyim bürokrasi kurallara
24:39
to be in English idiom red tape refers to rules and regulations or procedures
193
1479630
6539
atıfta bulunuyor ve bunlarla bağlantılı düzenlemeler veya prosedürler,
24:46
connected with them this phrase is often used in a negative way to express an
194
1486169
5071
bu ifade genellikle aşırı karmaşık bir prosedürü ifade etmek için olumsuz bir şekilde kullanılır,
24:51
over complicated procedure governments often use red tape to slow down the
195
1491240
5640
hükümetler genellikle
24:56
speed of a decision or change law when we want to speed up the procedure then
196
1496880
6330
bir kararın hızını yavaşlatmak veya kanunu değiştirmek için bürokrasi kullanırlar.
25:03
we will try and cut through all the red tape its origin
197
1503210
6600
ve tüm bürokrasiyi ortadan kaldır, kökeni
25:09
comes from the fact that most official British government documents were
198
1509810
3450
çoğu resmi İngiliz hükümeti belgesinin
25:13
usually tied with red tape why won't you read my email out I've sent it many
199
1513260
9060
genellikle bürokrasi ile bağlı olduğu gerçeğinden geliyor neden e-postamı okumuyorsun
25:22
times recently I have received some angry emails from students who feel
200
1522320
8430
Son zamanlarda birçok kez gönderdim öğrencilerden bazı kızgın e-postalar aldım e-
25:30
annoyed that I have not read their emails out first of all I can promise
201
1530750
4770
postalarını okumadığım için rahatsız olanlar her şeyden önce
25:35
that I read every email which is sent to me sadly I cannot reply in person due to
202
1535520
6450
bana gönderilen her e-postayı ne yazık ki okuyacağıma söz verebilirim.
25:41
the amount of questions I receive each week I choose three or four questions to
203
1541970
5010
25:46
answer and I try to give everyone a chance to be mentioned this has always
204
1546980
5190
cevaplayın ve herkese bahsedilmesi için bir şans vermeye çalışıyorum, bu her zaman
25:52
been my aim so if your email question is not answered this week there is still a
205
1552170
5430
amacım olmuştur, bu nedenle e-posta sorunuz bu hafta cevaplanmazsa,
25:57
chance that it could be read out at a later date another thing to mention is
206
1557600
5250
daha sonraki bir tarihte okunabilme şansı hala vardır.
26:02
that if you repeatedly send the same question in to me from the same address
207
1562850
4860
Aynı soruyu bana aynı adresten tekrar tekrar gönderirseniz,
26:07
then your emails will most likely be sent to the junk mailbox as spam which
208
1567710
6930
e-postalarınız büyük olasılıkla istenmeyen posta kutusuna spam olarak gönderilir, bu da
26:14
means I will never get to see any of them at all please send your questions
209
1574640
4860
hiçbirini görmeyeceğim anlamına gelir, lütfen sorularınızı
26:19
and comments just once if you have a question mark it as English question if
210
1579500
6960
ve yorumlarınızı yalnızca bir kez gönderin. bir sorunuz varsa bunu ingilizce soru olarak işaretleyin eğer
26:26
you just want a special hello please mark the message as special hello I love
211
1586460
6960
sadece özel bir merhaba istiyorsanız lütfen mesajı özel olarak işaretleyin
26:33
hearing from you all as it makes my work so much more of a joy to do
212
1593420
6710
27:11
do-do-do-do-do do-do-do-do-do yes it is Mother's Day today a big hello to all
213
1631240
7360
yap-do-do-do-do evet bugün Anneler Günü
27:18
the mothers watching in the UK and of course all those watching around the
214
1638600
5790
Birleşik Krallık'ta izleyen tüm annelere ve tabii ki dünyanın dört bir yanından izleyen tüm annelere büyük bir merhaba, bugün
27:24
world if you want to say hello to your mum today feel free it's no problem hi
215
1644390
7170
annenize merhaba demek istiyorsanız çekinmeyin, sorun değil
27:31
from Lithuania Mother's Day is on the first Sunday of May it would appear that
216
1651560
5370
Litvanya'dan merhaba Anneler Günü Mayıs ayının ilk Pazar günü
27:36
Mother's Day is celebrated later in the year whereas here in the UK it is
217
1656930
7140
Anneler Günü yılın ilerleyen zamanlarında kutlanırken burada Birleşik Krallık'ta
27:44
celebrated well today so today the 11th of March 2018 it is Mother's Day mother
218
1664070
10830
bugün iyi bir şekilde kutlanıyor bu nedenle bugün 11 Mart 2018 Anneler Günü Anneler Günü
27:54
rings Sunday here in the UK hello from Algeria thank you very much hello from
219
1674900
6510
burada Pazar günü anneler çalıyor İngiltere'den merhaba Cezayir'den çok teşekkür ederim
28:01
Pakistan hello from Afghanistan lots of people around the world watching today I
220
1681410
6360
Pakistan'dan merhaba Afganistan'dan merhaba bugün dünyanın her yerinden birçok insan izliyor
28:07
noticed you have changed a lot in your appearance I think that video was made
221
1687770
6390
Görünüşünüzde çok değişmiş olduğunuzu fark ettim sanırım bu video
28:14
in 2010 yes time is running out very quickly I am very aware all the time
222
1694160
6620
2010'da yapılmış evet zaman çok çabuk tükeniyor ben
28:20
that time goes very quickly especially as you get older the one thing you
223
1700780
5950
zamanın çok hızlı geçtiğinin her zaman çok farkında özellikle yaşlandıkça fark ettiğiniz tek şey
28:26
realize as you get older is that time goes very very quickly mr. Duncan how
224
1706730
7320
zamanın çok çok hızlı geçtiğidir bayım. Duncan,
28:34
did you invent the characters I mean mr. Lomax how did I invent them I'm not sure
225
1714050
5820
demek istediğim karakterleri nasıl icat ettiniz bayım? Lomax onları nasıl icat ettim emin değilim bir gün
28:39
I'm not sure they just popped in my head one day I don't know how or why but well
226
1719870
7500
aklıma geldiler emin değilim nasıl ve neden bilmiyorum ama
28:47
they just they just appeared as if by magic Sergio I want to send a huge hug
227
1727370
6060
sanki sihirle ortaya çıktılar Sergio'ya kocaman bir mesaj göndermek istiyorum
28:53
and kiss to my mother who lives in another city far away from where I'm
228
1733430
5220
çalıştığım yerden uzakta başka bir şehirde yaşayan anneme sarılın ve öpün
28:58
working Thank You Sergio and a big hug and kiss for Sergio's mum Leonard is
229
1738650
9000
Teşekkürler Sergio ve Sergio'nun annesine kocaman sarılın ve öpün Leonard
29:07
here you are popular mr. Duncan and you are still young thank you very much for
230
1747650
5160
burada popülersiniz bayım. Duncan ve sen hala gençsin destek oyunu için çok teşekkür ederim annene
29:12
your vote of support there greetings to your mother
231
1752810
3870
selamlar annen
29:16
greetings to Ann your mother thank you very much Belarusian thank you for
232
1756680
5910
Ann'e selamlar çok teşekkür ederim Belarusça
29:22
giving us such a good teacher yes my mum is very proud of me I must
233
1762590
6060
bize böylesine iyi bir öğretmen verdiğiniz için teşekkür ederim evet annem benimle çok gurur duyuyor
29:28
say hi from Dijon oh hello hello to you and also hello to Tila Khan hello and
234
1768650
9960
söylemeliyim Dijon'dan merhaba oh merhaba sana ve ayrıca Tila Khan'a merhaba ve
29:38
also to Julia could you say hello to my mother Alexandra please hello to Julia's
235
1778610
7500
ayrıca Julia'ya merhaba annem Alexandra'ya merhaba diyebilir misin lütfen Julia'nın
29:46
mother Alexandra a happy mother's day from England just for you so would you
236
1786110
9120
annesi Alexandra'ya merhaba İngiltere'den anneler günün kutlu olsun sadece senin için bu yüzden
29:55
like another poem from mr. Steve okay here is another Mother's Day poem
237
1795230
7490
baydan bir şiir daha ister misin . Steve tamam işte başka bir Anneler Günü şiiri,
30:02
courtesy of the man who sadly isn't here today
238
1802720
4150
ne yazık ki bugün burada olmayan adamın izniyle,
30:06
he is actually visiting his own mother at this very moment so this is a
239
1806870
8070
aslında tam şu anda kendi annesini ziyaret ediyor, bu yüzden bu, ben çocukken bir oğlanın bakış
30:14
Mother's Day poem from the point of view of a boy when I was a boy when I was a
240
1814940
10290
açısından bir Anneler Günü şiiri.
30:25
boy younger than I am today I never really understood all the things that
241
1825230
6480
Bugün olduğumdan daha genç bir çocukken, söyleyeceğin her şeyi asla gerçekten anlamadım
30:31
you would say and I didn't quite realize how much you sacrificed for me you
242
1831710
7980
ve benim için ne kadar fedakarlık yaptığını tam olarak anlamadım,
30:39
taught me so much and made me the man you now see but I was always aware from
243
1839690
8910
bana çok şey öğrettin ve beni şu an gördüğün adam yaptın ama ben öyleydim.
30:48
the very start that you loved me so much and with all of your heart so on this
244
1848600
9120
en başından beri beni çok sevdiğinin her zaman farkındayım ve tüm kalbinle bu
30:57
special day I wanted to make sure you knew that I appreciate all you've done
245
1857720
7170
özel günde yaptıkların için minnettar olduğumu bildiğinden emin olmak
31:04
and say that I love you happy Mother's Day
246
1864890
9560
ve seni sevdiğimi söylemek istedim Anneler Günü kutlu olsun
31:15
isn't that lovely thank you very much mr. Steve oh look look at the view
247
1875500
6610
değil bu güzel çok teşekkür ederim bay. Steve oh bak
31:22
outside at the moment it is a beautiful scene with birds feeding live this is
248
1882110
7319
şu andaki manzaraya bak kuşların canlı yemlendiği güzel bir sahne bu
31:29
actually a live view at the moment outside the Sun has gone in the Sun was
249
1889429
5161
aslında canlı bir görüntü şu anda dışarıdaki Güneş gitti Güneş
31:34
out a few moments ago but it's gone in now isn't that a shame so there it is a
250
1894590
4230
birkaç dakika önce çıktı ama şimdi içeri girdi değil' t ne yazık, bu yüzden
31:38
lovely view outside and you can hear the birds singing and the sound of nature so
251
1898820
8250
dışarıda çok güzel bir manzara var ve kuşların cıvıltısını ve doğanın sesini duyabiliyorsunuz, bu yüzden
31:47
there it is live outside at the moment lots of birds feeding from the bird
252
1907070
7290
dışarıda şu anda canlı bir sürü kuş Anneler Günü'nde kuş yemliklerinden besleniyor
31:54
feeders on Mother's Day oh yes it is Mother's Day here in
253
1914360
6270
oh evet bugün Anneler Günü burada İngiltere'de
32:00
England would you like to find out if there are any idioms or any phrases to
254
1920630
9060
32:09
do with mothers or your mother or my mother or anyone's mother okay let's do
255
1929690
7800
anneler veya sizin anneniz veya benim annem veya herhangi birinin annesi ile ilgili herhangi bir deyim veya deyim olup olmadığını öğrenmek ister misiniz?
32:17
that right now shall we let's have a look here I think we have something here
256
1937490
3960
32:21
for Mother's Day oh yes and guess who is starring guess
257
1941450
5520
Anneler Günü oh evet ve tahmin edin başrolde kim var tahmin edin
32:26
who stars in this bit you've guessed right it's mr. Steve so it's a Sunday
258
1946970
9959
bu kısımda kim rol alıyor tahmin ettiğiniz doğru bu Mr. Steve, bugün
32:36
afternoon where you are and I know that many people will be missing mr. Steve
259
1956929
5750
senin olduğun yerde bir Pazar öğleden sonra ve biliyorum ki birçok insan Mr. Steve
32:42
sadly mr. Steve is not with us live today but we are here now on Saturday
260
1962679
8110
ne yazık ki Mr. Steve bugün canlı yayında bizimle değil ama biz burada Cumartesi
32:50
evening doing something very special because mr. Steve is going to join us
261
1970789
5671
akşamı çok özel bir şey yapıyoruz çünkü Mr. Steve şu anda bize katılacak
32:56
right now and he's going to tell us all about what he is doing today what
262
1976460
6240
ve bize bugün ne yaptığını anlatacak,
33:02
exactly is mr. Steve doing for this Mother's Day here he comes now
263
1982700
8180
tam olarak Mr. Steve bu Anneler Günü için yapıyor işte şimdi geliyor
33:10
oh hello hello everybody what would I make sure I'm standing in the middle
264
1990880
4410
oh merhaba herkese merhaba ortada durduğumdan ne emin olabilirim
33:15
because mr. Duncan will be annoyed yes lovely to see you all
265
1995290
5820
çünkü bay. Duncan sinirlenecek evet hepinizi görmek güzel Canlı
33:21
I'm not live because I'm going to visit my mother tomorrow because it's Mother's
266
2001110
6570
yayında değilim çünkü yarın annemi ziyaret edeceğim çünkü bugün Anneler
33:27
Day or Mothering Sunday as we can also call it so what do we tend to do on
267
2007680
5610
Günü ya da Anneler Pazarı yani biz buna Anneler Günü de diyebiliriz peki Anneler Günü'nde ne yapma eğilimindeyiz
33:33
Mother's Day well Mother's Day is really a celebration of your mother and to show
268
2013290
6630
peki Anneler Gün gerçekten annenin bir kutlaması ve
33:39
love for your mother and what I'm doing tomorrow is I'm going to travel to where
269
2019920
6000
annene sevgini göstermek için ve yarın yapacağım şey, buradan
33:45
my mother lives which is about 60 miles from here and my sister's going to be
270
2025920
4620
yaklaşık 60 mil uzakta olan annemin yaşadığı yere seyahat edeceğim ve kız kardeşim
33:50
there and my sister's children so that'll be quite exciting we're going
271
2030540
6540
orada olacak ve benim kız kardeşimin çocukları yani bu oldukça heyecan verici olacak
33:57
out for a meal am i going to some mother our mother in love and say thank you mum
272
2037080
6510
yemek için dışarı çıkıyoruz âşık annemizin birine gidip bunca yıldan sonra harika bir
34:03
for being such a wonderful mum or mother after all these years and I'm going to
273
2043590
7290
anne ya da anne olduğun için teşekkür ederim anne diyeceğim ve gideceğim
34:10
give of course a gift because traditionally we always give gifts to
274
2050880
5280
tabii ki bir hediye verin çünkü geleneksel olarak anneler gününde annelere hep hediye veririz,
34:16
mothers on Mother's Day now the common things of course are chocolates and
275
2056160
7100
artık ortak şeyler tabii ki çikolatalar,
34:23
flowers and also a card you've got to send a card and I've got one here that
276
2063260
6520
çiçekler ve ayrıca bir kart, bir kart göndermeniz gerekiyor ve bende bir tane var,
34:29
I'm going to be sending to my mother well I'm going to be taking it with me
277
2069780
4200
gidiyorum. anneme göndereceğim peki yarın yanıma alacağım gönderiyi
34:33
tomorrow I'm not posting it because I'm going so I hope there aren't any adverse
278
2073980
4470
göndermiyorum çünkü gidiyorum umarım
34:38
weather conditions otherwise my mother won't receive her Mother's Day card so
279
2078450
4890
hava şartları olumsuz olmaz yoksa annem anneler gününü alamaz kart
34:43
there we go this says to a wonderful mum happy Mother's Day and as you can see
280
2083340
6420
işte başlıyoruz bu harika anneye Anneler Günü kutlu olsun diyor ve gördüğünüz gibi
34:49
it's covered in flowers because mothers tend to like flowers you can't get
281
2089760
4230
çiçeklerle kaplı çünkü anneler çiçekleri sever,
34:53
humorous cards mr. Duncan yesterday was going to get one for his mother which
282
2093990
5340
mizahi kartlar alamazsınız bay. Duncan dün
34:59
had a monkey on the front knitting so but he decided not to get that in the
283
2099330
7200
ön tarafında bir maymun olan annesi için bir tane alacaktı, bu yüzden sonunda onu almamaya karar verdi
35:06
end because he thought that she might be offended but so yes to play safe and go
284
2106530
5430
çünkü annesinin gücenebileceğini düşündü ama bu yüzden güvenli oynamak ve
35:11
for something like this with flowers on you can't really go wrong and of talking
285
2111960
4980
onunla böyle bir şey yapmak için evet üzerinizdeki çiçekler gerçekten yanlış gidemez ve
35:16
of flowers this is what I've bought from my mother
286
2116940
6820
çiçeklerden bahsetmişken annemden aldığım şey buydu
35:23
some wonderful flowers all sorts of scents and colors these were quite
287
2123760
6599
bazı harika çiçekler her türlü koku ve renk bunlar oldukça
35:30
expensive so I hope she appreciates the money that I've spent but it's not about
288
2130359
5641
pahalıydı, umarım harcadığım parayı takdir eder ama mesele
35:36
the money it's about saying to your mum here you go love you mummy you've been
289
2136000
6330
para değil annene işte seni seviyorum anneciğim demek bu yüzden
35:42
so these out for you mr. Duncan they're for my mother tomorrow they smell lovely
290
2142330
5730
bunlar senin için çıktı bay. Duncan onlar yarın annem için çok güzel kokuyorlar ona
35:48
if I would buy him flowers they smell they smell gorgeous they're very nice
291
2148060
4440
çiçek alırsam çok güzel kokuyorlar çok güzel kokuyorlar
35:52
your mother is very lucky that she is that's all I can say don't ask me what
292
2152500
5880
annen çok şanslı olduğu için tek söyleyebileceğim bu çiçeklerin aslında ne olduğunu bana sorma
35:58
the flowers are actually I've just noticed there's a lily in there and my
293
2158380
3300
Az önce orada bir zambak olduğunu fark ettim ve
36:01
mother doesn't like lilies we will have to pluck the lily out because Steve's
294
2161680
4890
annem zambakları sevmiyor zambakları koparmak zorunda kalacağız çünkü Steve'in
36:06
mom doesn't like lilies the lily because it reminds her of death because you tend
295
2166570
5130
annesi zambakları sevmiyor çünkü bu ona ölümü hatırlatıyor çünkü
36:11
to have lilies at funerals it's true there's little roses in there and
296
2171700
5820
cenazelerde zambaklar takılır. orada küçük güller ve
36:17
carnations I can see a carnation there I'm not sure what these other ones are
297
2177520
5810
karanfiller olduğu doğru orada bir karanfil görebiliyorum diğerlerinin ne olduğundan emin değilim
36:23
but it's beautiful I think it's very nice we got it from Much Wenlock
298
2183330
4770
ama çok güzel bence çok güzel onu dün Much Wenlock'tan aldık
36:28
yesterday we're gonna carry what we walked in didn't we for our usual
299
2188100
4630
üzerine yürüdüğümüzü taşıyacağız değil mi Her zamanki
36:32
Saturday meal and I thought I'd get my mum some flowers didn't realise that we
300
2192730
4889
Cumartesi yemeğimizdeyiz ve anneme biraz çiçek alırım diye düşünmüştüm, içeri girdiğimizi fark etmemiştim,
36:37
walked in takes her 20 minutes to walk in over over hills and slippery muddy
301
2197619
4921
tepelerin ve kaygan çamurlu
36:42
ground and I suddenly realized we had to carry these back so somebody very kindly
302
2202540
4650
zeminin üzerinden yürüyerek 20 dakika sürdüğünü fark etmemiştim ve birdenbire bunları taşımamız gerektiğini fark ettim. geri bu yüzden dükkandan biri çok nazik bir şekilde
36:47
from the shop delivered it here for us now that's what you call service that's
303
2207190
4320
onu bizim için buraya getirdi şimdi hizmet dediğin şey bu
36:51
definitely good service although having said that Steve why why are flowers so
304
2211510
6420
kesinlikle iyi hizmet
36:57
expensive this is one thing I've noticed whenever you buy flowers for people as a
305
2217930
4380
37:02
gift they are always so bloody expensive well I think a lot of them are imported
306
2222310
8010
hediye onlar her zaman çok pahalı, pek çoğunun ithal edildiğini düşünüyorum
37:10
because it's probably difficult in winter particularly for us to grow
307
2230320
5100
çünkü özellikle kışın burada çiçek yetiştirmek bizim için muhtemelen zor, bu yüzden
37:15
flowers here so I would imagine a lot of those are imported that's the problem of
308
2235420
6240
birçoğunun ithal edildiğini hayal ediyorum, bu elbette sorun
37:21
course and of it needless to say at this time of the year
309
2241660
4380
ve söylemeye gerek yok yılın bu zamanında
37:26
there aren't many flowers growing so yes it's unfortunate that Mother's Day here
310
2246040
5700
çok fazla çiçek yetişmiyor bu yüzden evet İngiltere'de Anneler Günü'nün
37:31
in the UK Falls at this time of year because there aren't any flowers
311
2251740
5280
yılın bu zamanında düşmesi talihsizlik çünkü hiçbir yerde çiçek yok
37:37
anywhere so yes that makes sense I guess they
312
2257020
2730
bu yüzden evet bu mantıklı sanırım
37:39
have to be imported and of course importing something like flowers must be
313
2259750
5370
ithal edilmeleri gerekiyor ve tabii ki çiçek gibi bir şeyi ithal etmek
37:45
very expensive because you've got to get the flowers from one place to another
314
2265120
5040
çok pahalı olmalı çünkü çiçekleri bir yerden başka bir yere
37:50
very quickly or else they'll just wither away and die I don't know with those of
315
2270160
5130
çok çabuk götürmeniz gerekiyor yoksa kuruyup ölecekler.
37:55
course Mother's Day of course is a very family event a traditional family event
316
2275290
5400
çok ailevi bir olay geleneksel bir aile olayı
38:00
yes so it's a it's a time for the family to get together so the mother likes to
317
2280690
5610
evet bu yüzden ailenin bir araya gelme zamanı bu yüzden anne
38:06
be surrounded by her children her grandchildren and that will happen
318
2286300
4110
çocukları, torunları tarafından çevrelenmeyi seviyor ve bu
38:10
tomorrow because my sister will be there and of course my sister is also a mother
319
2290410
6480
yarın olacak çünkü kız kardeşim orada olacak ve tabii ki kız kardeşim aynı zamanda bir anne, bu
38:16
so it's Mother's Day for her because she's got children and the grandchildren
320
2296890
3780
yüzden onun için Anneler Günü çünkü çocukları var ve torunları
38:20
be there it'll be a happy wonderful event we're going for a pizza
321
2300670
3600
orada olacak mutlu harika bir olay olacak pizza yemeye gidiyoruz
38:24
oh that sounds very that sounds very much like the thing you would do on
322
2304270
3900
38:28
Mother's Day no it doesn't sound very Mother's Day ish I can't think of
323
2308170
4230
Gün hayır, kulağa pek Anneler Günü gibi gelmiyor,
38:32
anything nice of taking your mom out on a Sunday afternoon for a delicious meal
324
2312400
5910
bir Pazar öğleden sonra anneni lezzetli bir yemek için dışarı çıkarmak
38:38
and having pizza sister's got some vouchers always have to pay for it don't
325
2318310
11430
ve ablanın bazı kuponları var pizza yemek için güzel bir şey düşünemiyorum.
38:49
tell me this is our secret between between mr. Steve and myself and also
326
2329740
4380
Bu baylar arasındaki sırrımızdır. Steve, ben ve
38:54
you watching out there I have noticed I haven't shaved but I shall because I was
327
2334120
4350
sen de orada izliyorsun, tıraş olmadığımı fark ettim ama yapacağım çünkü
38:58
saving that for tomorrow at the weekends I don't tend to bother to shave you know
328
2338470
3180
bunu hafta sonları yarına saklıyordum, tıraş olmaya pek tenezzül etmiyorum, biliyor musun
39:01
what I do the same thing if I'm going to do my livestream I always like to let my
329
2341650
5460
ben de aynı şeyi yaparsam. Canlı yayınımı yapacağım her zaman
39:07
beard grow a little bit because then when you have a shave you have a much
330
2347110
4140
sakalımın biraz uzamasına izin vermeyi severim çünkü o zaman tıraş olduğunuzda çok
39:11
better shave this is something that men will understand so if you're if you're
331
2351250
4830
daha iyi bir tıraş olursunuz, bu erkeklerin anlayacağı bir şeydir, yani eğer
39:16
planning to do something nice maybe you have a date with a beautiful girl or
332
2356080
5850
bir şeyler yapmayı planlıyorsanız güzel, belki güzel bir kızla ya da
39:21
maybe a handsome man and well you want to look good so quite often men will let
333
2361930
5910
yakışıklı bir erkekle randevun var ve iyi görünmek istiyorsun, bu yüzden erkekler
39:27
their beard grow slightly so they will then have a very good shave if you let
334
2367840
5040
sakallarını biraz uzatırlar, böylece
39:32
your beard grow for a couple of days and then you have a little bit of stubble on
335
2372880
4500
sakallarını bir çift uzatırsan çok iyi bir tıraş olurlar. günler sonra yüzünüzde biraz kirli sakal kalır
39:37
your face and then you can shave the stubble away and quite often your face
336
2377380
6030
ve sonra sakalları tıraş edebilirsiniz ve çoğu zaman yüzünüz
39:43
will be lovely and smooth so that's the reason why mr. Steve's face and also my
337
2383410
5730
güzel ve pürüzsüz olur, bu yüzden Bay Steve'in yüzü ve benim
39:49
face feels why sandpaper that's the reason why
338
2389140
5810
yüzüm de zımpara kağıdının neden olduğunu hissediyor
39:54
and of course that'll also mean that when mum gives me a peck on the cheek a
339
2394950
4950
ve tabii ki bu aynı zamanda annem yanağıma
39:59
little motherly kiss it'll be all nice and smooth that's it she will say Oh son
340
2399900
6899
küçük bir anne öpücüğü verdiğinde her şey güzel ve pürüzsüz olacak, o kadar diyecek Ah oğlum
40:06
your face is like a baby's bottom it's so smooth cause we're really just lazy
341
2406799
5520
yüzün bebek poposu gibi o kadar pürüzsüz ki gerçekten tembeliz çünkü
40:12
we couldn't be bothered to shave today I would imagine that they came for two
342
2412319
3300
bugün tıraş olmaya tenezzül edemeyiz iki günlüğüne geldiklerini düşünürdüm sen
40:15
days I would imagine that when you were a baby Steve you up your mum must to
343
2415619
3420
bebekken steve annenin seni büyütmek zorunda olduğunu hayal ederdim
40:19
kiss your bottom a lot cuz that's what they do have you noticed that some
344
2419039
3540
poposunu çok öpmek çünkü onların yaptığı bu, bazı
40:22
parents or though they were they will make a fuss of their baby and they will
345
2422579
4140
ebeveynlerin ya da öyle olsalar bile bebeklerini yaygara koparacaklarını ve
40:26
kiss it on its bottom have you seen what comes out of there
346
2426719
4231
poposunu öpeceklerini fark ettiniz mi, oradan ne çıktığını gördünüz mü
40:30
it's disgusting no doubt also mum will recall past events when we were when my
347
2430950
9539
iğrenç ayrıca şüphesiz Annem, ablam ve ben bebekken geçmiş olayları hatırlayacak
40:40
sister and I were babies and the same stories that I've heard for many many
348
2440489
5971
ve uzun yıllardır duyduğum aynı hikayeler
40:46
years will be repeated again yesterday is it true that you were you were
349
2446460
5159
dün tekrarlanacak, sen olduğun doğru mu sen
40:51
difficult birth no I wasn't but actually I think I caused a bit of damage on the
350
2451619
5341
zor doğumdun hayır ben değildim ama aslında Çıkışta biraz zarar verdiğimi düşünüyorum
40:56
way out and but I'm no I'm talking about events such as the fact that apparently
351
2456960
7019
ve ama hayır, görünüşe göre
41:03
I was a very sleepy contented baby mom used to tell me that she could could
352
2463979
8401
çok uykulu, memnun bir bebek olmam gibi olaylardan bahsediyorum, annem
41:12
never get me to wake up that's correct ladies and only crying and screaming
353
2472380
3989
beni asla alamayacağını söylerdi. uyanın bu doğru bayanlar ve sadece ağlayarak ve çığlık atarak
41:16
she'd put me to bed I'd have to wake me up for a feed apparently and I just say
354
2476369
4170
beni yatağa yatırırdı, görünüşe göre beni beslemek için uyandırmak zorunda kalırdım ve
41:20
that Alan can I just say that nothing has changed there even now even now
355
2480539
4621
sadece Alan'a şimdi bile orada hiçbir şeyin değişmediğini söyleyebilir miyim
41:25
nearly 60 years later is still 60 well nearly 60 years nearly 60 years
356
2485160
7949
neredeyse 60 yıllar sonra hala 60 eh yaklaşık 60 yıl yaklaşık 60 yıl
41:33
well almost only the other day more mature today with your stubble but
357
2493109
8010
eh neredeyse geçen gün sakalınla daha olgunlaştın ama her
41:41
whatever what I was trying to say if I can is that I can't actually remember
358
2501119
7051
neyse söylemeye çalıştığım şey orada ne söylediğimi gerçekten hatırlayamamam harika
41:48
what I was saying there that's great isn't it no you were always like this
359
2508170
3839
değil mi hayır sen hep böyleydin sen
41:52
you were always a sleepy baby I can sleep anywhere yes even now he falls
360
2512009
3960
hep uykulu bir bebektin her yerde uyuyabilirim evet şimdi bile o
41:55
asleep we can sleep anywhere on a bus on a train anywhere I can sleep anywhere I
361
2515969
3931
uyuyor otobüste trende her yerde uyuyabiliriz ben her yerde uyuyabilirim
41:59
think you might be asleep now I don't know have it a pinch myself so it is
362
2519900
5340
sanırım şimdi uyuyor olabilirsin ben ' Biliyorum, kendime bir tutam olsun, bu yüzden
42:05
Mother's Day and it's very interesting to note that Mother's Day is celebrated
363
2525240
3740
Anneler Günü ve Anneler Günü'nün
42:08
at different times of the year so for example Mother's Day is celebrated in
364
2528980
8290
yılın farklı zamanlarında kutlanması çok ilginç, örneğin Anneler Günü Amerika
42:17
the United States and also in South Africa on the second Sunday in May so
365
2537270
6930
Birleşik Devletleri'nde ve ayrıca Güney Afrika'da ikinci Pazar günü kutlanıyor mayıs ayında yani
42:24
the second Sunday in May is when Mother's Day is celebrated in the United
366
2544200
5550
mayıs ayının ikinci pazar günü amerika birleşik devletleri'nde anneler gününün kutlandığı zamandır bu yüzden
42:29
States so today it isn't Mother's Day in the USA they will not
367
2549750
5640
bugün abd'de anneler günü değildir
42:35
celebrate it until May so normally it is the second Sunday in May of course it is
368
2555390
8790
mayıs ayına kadar kutlamayacaklar bu yüzden normalde mayıs ayının ikinci pazar günüdür.
42:44
called Mother's Day and we call it Mother's Day here in the UK but in fact
369
2564180
6210
Anneler Günü ve biz buna Birleşik Krallık'ta Anneler Günü diyoruz ama aslında
42:50
the original title was actually Mothering Sunday it was called Mothering
370
2570390
7800
orijinal adı Anneler Pazarı idi, buna Anneler Pazarı
42:58
Sunday but nowadays we also call it Mother's Day but its traditional name is
371
2578190
5910
deniyordu ama günümüzde biz buna Anneler Günü de diyoruz ama geleneksel adı
43:04
actually Mothering Sunday and this in fact not not many people know this it is
372
2584100
6840
aslında Anneler Pazarı ve bu aslında çok değil insanlar bunun
43:10
in fact a religious festival it is something that is tied in with religion
373
2590940
5460
aslında dini bir bayram olduğunu bilirler, bu dinle bağlantılı bir şeydir
43:16
and it comes on the fourth Sunday of Lent and that's traditionally when
374
2596400
6840
ve Büyük Perhiz'in dördüncü Pazar günü gelir ve bu geleneksel olarak
43:23
people would go and visit their mother they would give them gifts and tell them
375
2603240
5070
insanlar annelerini ziyarete gittiklerinde onlara hediyeler verir ve
43:28
how much they are loved so on the fourth Sunday of Lent it is Mother's Day so it
376
2608310
8610
ne kadar aldıklarını söylerlerdi. Lent'in dördüncü Pazar günü Anneler Günüdür, bu nedenle
43:36
is always on a Sunday so traditionally it was called mother rings Sunday but
377
2616920
5699
her zaman Pazar günüdür, bu nedenle geleneksel olarak Pazar günü annenin halkaları olarak adlandırılır, ancak
43:42
nowadays many people tend to adopt the American title which is Mother's Day so
378
2622619
9091
günümüzde birçok insan Amerikan unvanı olan Anneler Günü'nü benimseme eğilimindedir, bu yüzden
43:51
there it is I hope that helped you there are a lot of phrases in English Steve
379
2631710
5060
orada olduğunu umuyorum İngilizcede pek çok deyim var Steve, İngilizcede annelerle ilgili
43:56
it's amazing how many phrases there are in English that have something to do
380
2636770
5530
ne kadar çok deyim olduğu şaşırtıcı,
44:02
with mothers for example here's the first one here's a good one
381
2642300
6770
örneğin işte ilki işte iyi bir
44:09
mother loam hello mother lode that's a pretty good one now this in English
382
2649070
6070
anne loam merhaba anne lode bu oldukça iyi bir tane şimdi bu İngilizce
44:15
means
383
2655140
2750
44:18
rich source of something so something that can be found in a large quantity in
384
2658260
6060
bir şeyin zengin kaynağı anlamına gelir yani belli bir yerde çok miktarda bulunabilen bir şey
44:24
a certain place we describe as the mother lode and as you can see the
385
2664320
5370
ana damar olarak tanımlıyoruz ve gördüğünüz gibi
44:29
spelling is a little different there so I haven't made a spelling mistake
386
2669690
4590
yazım biraz farklı bu yüzden yazım hatası yapmadım
44:34
I'm sure mr. Duncan I'm definitely sure that is not a spelling mistake Loa d so
387
2674280
5850
eminim Bay. Duncan bunun bir yazım hatası olmadığından kesinlikle eminim Yükle d yani
44:40
the mother lode can be something that's available in one place in a large
388
2680130
4740
ana damar tek bir yerde büyük
44:44
quantity it can be real or it can be imagined as well is it mining it is
389
2684870
7440
miktarda bulunan bir şey olabilir gerçek olabilir veya hayal de edilebilir madencilikle bağlantılı mı madencilikle
44:52
connected to mining yes if there are large reserves of minerals gold for
390
2692310
6750
bağlantılı mı evet örneğin altın minerallerinin büyük rezervleri varsa,
44:59
example you might say that that area is the mother lode that means a mother lode
391
2699060
5220
o bölgenin ana damar olduğunu söyleyebilirsiniz, bu bir ana damar anlamına gelir, bu
45:04
that's it a rich source of some maybe precious element yes so minerals
392
2704280
6950
bazı belki değerli elementler için zengin bir kaynaktır evet, yani mineraller
45:11
anything really certain types of metal and many other things as well we
393
2711230
6220
herhangi bir şey gerçekten belirli metal türleri ve diğer birçok şey de
45:17
describe it as the mother lode another one would you like another one here we
394
2717450
3840
onu ana damarı olarak tarif ediyoruz bir tane daha ister misin bir tane daha buraya
45:21
go would oh he's one mother bore
395
2721290
3540
gidelim mi oh o bir anne doğurdu
45:24
oh we know why you said that mr. Duncan motherboard is connected to of course
396
2724830
5930
oh neden öyle dediğini biliyoruz bayım. Duncan anakartı elbette
45:30
computers for all those who are big fans of computers you will know straight away
397
2730760
6220
bilgisayarlara bağlıdır, bilgisayarların büyük hayranları olan herkes için
45:36
what this means so a motherboard in computing is a circuit board where all
398
2736980
5100
bunun ne anlama geldiğini hemen anlayacaksınız, bu nedenle bilgi işlemde bir anakart,
45:42
the main components of a computer are fixed with extra slots for other
399
2742080
6450
bir bilgisayarın tüm ana bileşenlerinin diğer bileşenler için ekstra yuvalarla sabitlendiği bir devre kartıdır.
45:48
components to be added I think comes from mother doesn't it you know a
400
2748530
5100
eklenecek bence anneden geliyor değil mi bir
45:53
computer yes all the important things are connected everything comes from
401
2753630
3840
bilgisayarı biliyorsunuz evet tüm önemli şeyler birbirine bağlıdır her şey anneden gelir
45:57
mother in fact the motherboard the motherboard
402
2757470
3180
aslında anakart anakart
46:00
is the most important part of a computer because all of the important components
403
2760650
4670
bir bilgisayarın en önemli parçasıdır çünkü tüm önemli bileşenler
46:05
connect to that so it is a very important part and everything in the
404
2765320
5800
ona bağlanır yani bu çok önemli bir parçadır ve bilgisayardaki her şey
46:11
computer is linked to that so it's looking after all the other components
405
2771120
4500
bununla bağlantılıdır yani bilgisayarın diğer tüm bileşenlerine
46:15
of the computer in a way like a mother would look after her children yes or the
406
2775620
5310
bir annenin çocuklarına baktığı gibi bakıyor evet ya da
46:20
way in which the components are connected like like a baby growing
407
2780930
4890
bileşenlerin bağlanma şekli şöyle annenin rahminde büyüyen bir bebek
46:25
inside the womb of the parent of the mother so yes going
408
2785820
4820
yani evet annenin
46:30
on in your computer mr. doing it multiplying itself something is alive
409
2790640
4430
rahminde oluyor mr. bunu yapmak kendini çoğaltmak bir şey canlı bir şey bilgisayarımın içinde
46:35
something is something is being created inside my computer it does make a very
410
2795070
6310
bir şey yaratılıyor çok
46:41
strange red glow sometimes it's not the same as a bored mother then not a bored
411
2801380
5940
garip bir kırmızı parıltı yapıyor bazen sıkılmış bir anne ile aynı şey değil o zaman annem sıkılmıyor
46:47
my mother gets bored sometimes when she's talking to me
412
2807320
3840
bazen benimle konuşurken sıkılıyor
46:51
so another one oh I like this one this is good I like this one very much
413
2811160
6230
yani başka bir tane ah bunu beğendim bu iyi bunu çok beğendim
46:57
mother's ruin mothers ruin a very interesting one this is something that
414
2817390
6220
anne harabesi anneler mahveti çok ilginç bir şey bu
47:03
I've heard of and you've heard of but you might not have heard about it out
415
2823610
5220
benim duyduğum ve sizin de duymuş olduğunuz ama duymamış olabilirsiniz
47:08
there mother's ruin is what is it Steve it's a kind of what alcohol yes it's a
416
2828830
7830
oralarda anne harabesi bu ne Steve bu bir çeşit ne alkol evet bu bir
47:16
kind of alcohol it's a drink more precisely it is a type of gin gin and
417
2836660
7730
çeşit alkol bir içki daha doğrusu bir tür cin ve
47:24
many many years ago this was actually classed as medicine can you believe it
418
2844390
6370
uzun yıllar önce bu aslında ilaç olarak sınıflandırılıyordu, inanabiliyor musunuz
47:30
people used to use this to treat many ailments chest infections or any sort of
419
2850760
7410
insanlar bunu tedavi etmek için kullanıyorlardı pek çok hastalık göğüs enfeksiyonları veya herhangi bir
47:38
virus so if you were feeling a little rundown or unwell you would take some
420
2858170
6450
virüs türü yani eğer kendinizi biraz bitkin veya rahatsız hissediyorsanız, bir
47:44
mother's ruin well they used to think all sorts of things in the past a good
421
2864620
5430
annenin harabiyetini kabullenirsiniz, eskiden her türlü şeyi düşünürlerdi, iyi bir
47:50
three I'm sure they used to think that uranium is good for you at one time all
422
2870050
3960
üç eminim uranyum olduğunu düşünürlerdi sana iyi gelir bir zamanlar her
47:54
things lead they used to give medicine made of lead to people it didn't they
423
2874010
4380
şey kurşun insanlara kurşundan yapılmış ilaçlar verirlerdi değil mi
47:58
with all these things have been and are very poisonous not good for you
424
2878390
3900
tüm bu şeylerle çok zehirliydi ve senin için iyi değil onlar
48:02
they're the most the one I'm always familiar with is something that was used
425
2882290
4350
en çok onlar ben her zaman aşina olunan,
48:06
for disinfecting areas and that was called DDT yes one of the worst things
426
2886640
6690
alanları dezenfekte etmek için kullanılan ve buna DDT adı verilen bir şey evet vücudunuza gerçekten emebileceğiniz en kötü şeylerden biri
48:13
you can actually absorb into your body and it was sprayed normally in a place
427
2893330
6780
ve normal olarak hastalığın olduğu bir yere püskürtüldü
48:20
where there was disease or if some virus was spreading it was for like if you got
428
2900110
5760
veya bazı virüslerin yayılıyor olması gibi bir şeydi.
48:25
fleas or ticks or things yes of course yes it was it was just to keep a place
429
2905870
5130
pire veya kene falan kaparsan evet tabii ki evet sadece bir yeri temiz tutmak içindi
48:31
sort of clean and certainly in places like hospitals or houses they would come
430
2911000
5670
ve kesinlikle hastane veya ev gibi yerlerde gelip
48:36
around and spray this stuff and they thought it would help but in fact
431
2916670
5520
bu şeyleri püskürtürlerdi ve bunun yardımcı olacağını düşündüler ama aslında
48:42
DDT is highly toxic it builds up in the ecosystem we know that earth do we get
432
2922190
7200
DDT çok zehirlidir ekosistemde birikiyor bunu biliyoruz ki yeryüzüne mi çıkıyoruz buna mı gidiyoruz
48:49
on to that no because we're talking about mother's ruin medicine yes we are
433
2929390
4230
hayır çünkü anne harabe ilacından bahsediyoruz evet biz
48:53
so people used to drink drink gin because what's gin is it juniper gin is
434
2933620
5730
o kadar insanlar cin içerdik çünkü cin nedir ardıç cininden
48:59
made from a particular part of a tree I think so they're probably thought that
435
2939350
4620
yapılır bir ağacın belirli bir bölümünü düşünüyorum, bu yüzden muhtemelen bunun
49:03
was medicinal and it would be good but of course it's they say mothers ruin
436
2943970
4830
tıbbi olduğunu ve iyi olacağını düşündüler ama tabii ki anneler mahveder derler
49:08
because of course if you have too much of it you ruined yes well you wrecked it
437
2948800
3660
çünkü tabii ki çok fazla varsa mahvettin evet peki sen mahvettin onu
49:12
was also it was also called a bathtub Jinna because some people tried making
438
2952460
5910
da öyleydi Küvet Jinna olarak da adlandırılır çünkü bazı insanlar onu yapmaya çalıştı,
49:18
it they tried to make it in their bathtubs so it was also called bathtub
439
2958370
5580
kendi küvetlerinde yapmaya çalıştılar, bu yüzden küvet Gina olarak da adlandırıldı,
49:23
Gina maybe someone can tell us where gin comes from sure I'm sure it's there a
440
2963950
4560
belki birisi bize cinin nereden geldiğini söyleyebilir, eminim orada
49:28
berry off a tree or a bush or something it's interesting also to note that while
441
2968510
4290
bir ağaçtan veya çalıdan bir meyve vardır. ya da ilginç bir şey,
49:32
we're talking about people making their own alcohol in Russia in Russia many
442
2972800
5160
Rusya'da kendi alkollerini yapan insanlardan bahsederken Rusya'da birçok
49:37
people make their own vodka or their own spirits and sometimes if they make it
443
2977960
6870
insanın kendi votkasını ya da kendi alkollü içkilerini yaptığını ve bazen
49:44
too too strong sometimes it's about 80 or 90 percent alcohol so really you are
444
2984830
6810
çok sert yaparlarsa bazen yüzde 80 ya da 90 civarında alkol olduğunu not etmek ilginçtir. yani gerçekten
49:51
just drinking pure alcohol and of course that's not really very good for you and
445
2991640
5130
sadece saf alkol içiyorsunuz ve tabii ki bu sizin için pek iyi değil ve
49:56
every year in Russia there are people who die from drinking homemade vodka
446
2996770
8150
her yıl Rusya'da ev yapımı votka içmekten ölen insanlar var
50:04
people are rich drinking of alcohol but yes it puts hairs on your chest that's
447
3004920
4810
insanlar alkol içerek zenginler ama evet göğsünüzde tüyler ürpertiyor öyle
50:09
what they say that's tough for the Russians or they'll drink if you can
448
3009730
3330
diyorlar bu Ruslar için zor yoksa
50:13
drink 80% vodka you can you can you can survive anything yes Steve's being very
449
3013060
6150
%80 votka içebilirsen içerler.
50:19
careful what he says you see no it's true I mean but I mean drinking
450
3019210
3930
50:23
generally that's something that which which men and women now use to sort of
451
3023140
4830
erkekler ve kadınlar artık grubun bir parçası olarak
50:27
prove how tough and and strong they are on part of the group you know Stevie and
452
3027970
5550
ne kadar sert ve güçlü olduklarını kanıtlamak için kullanıyorlar Stevie'yi tanıyorsun ve
50:33
get drunk how many drinks can you take I remember when I was a student I used to
453
3033520
3570
sarhoş oluyorsun kaç içki alabilirsin hatırlıyorum ben öğrenciyken yapardım
50:37
do it don't imagine that there I can't imagine you being drunk so another one
454
3037090
5910
bunu hayal etme orada sarhoş olduğunu hayal edemiyorum, bu yüzden bir tane daha
50:43
ruined by drink so let's get through these quickly another one for those
455
3043000
4800
içkiden mahvolmuş o yüzden çabuk geçelim ne olduğunu merak edenler için bir tane daha
50:47
wondering what's going on this is mr. Steve and at the moment he is visiting
456
3047800
5250
bu bay. Steve ve şu anda
50:53
his mother so it is really here no he's not really here although that's
457
3053050
5100
annesini ziyaret ediyor, bu yüzden gerçekten burada, hayır, aslında burada değil, ancak bu
50:58
that's nothing new people often say that mr. Steve isn't
458
3058150
4200
yeni bir şey değil, insanlar genellikle bay. Steve
51:02
all there or all here but this is not live at the moment this is recorded it's
459
3062350
5250
tamamen orada değil ya da hepsi burada ama bu şu anda canlı değil, bu kaydediliyor,
51:07
Saturday night and mr. Steve is now with his mother so what time will it be when
460
3067600
5490
Cumartesi gecesi ve Mr. Steve şimdi annesiyle birlikte, bu yüzden saat kaç olacak,
51:13
you play this say 3 o'clock who knows I'll be rather that Peter I'd probably
461
3073090
5370
bunu saat 3'te söyleyin, kim bilir Peter'ı tercih ederim, muhtemelen
51:18
finish the pizza by now might be on the coffee okay they're having a coffee and
462
3078460
3870
şimdiye kadar pizzayı bitiririm, kahve içmiş olabilir, tamam mı? kahve ve
51:22
of course you will be telling your mother many many times how much you you
463
3082330
5340
tabii ki annene onu ne kadar çok
51:27
love her where I'll probably won't be doing that really no well it will it be
464
3087670
6270
sevdiğini defalarca söyleyeceksin, muhtemelen bunu pek iyi yapamayacağım,
51:33
any cuddling or kissing there'll be a bit of that but we're quite restrained
465
3093940
4050
sarılma ya da öpme olacak, biraz bundan olacak ama ailelerimizde oldukça kısıtlıyız
51:37
in our families and don't really show our emotions or our affection openly in
466
3097990
5220
ve duygularımızı veya şefkatimizi toplum içinde açıkça göstermiyoruz,
51:43
public that's strange because because my my mum my mother is very affectionate by
467
3103210
6270
bu garip çünkü annem çok şefkatli bu
51:49
the way I'm giving up seeing my mum today I'm giving up seeing us so I can
468
3109480
6630
arada annemi görmekten vazgeçiyorum bugün veriyorum bizi görmek ki
51:56
be here with you so I am sacrificing a day with my mother so we can actually do
469
3116110
5940
burada seninle olabileyim yani annemle bir günümüzü feda ediyorum ki bunu gerçekten yapabilelim
52:02
this you sure it's a sacrifice or is it an excuse not to have to go and see your
470
3122050
6330
emin misin bu bir fedakarlık mı yoksa doğal olarak anneni görmeye gitmemek için bir bahane mi
52:08
mother naturally actually the strange thing is it was my mum's it my mum's
471
3128380
3720
aslında garip olan şey annemin fikriydi,
52:12
idea she actually suggested it so I have a feeling my mum doesn't want to see me
472
3132100
4380
aslında annemin fikriydi, bu yüzden annemin gitmemi görmek istemediğine dair bir his var içimde, özür diledi,
52:16
to go she excused here's another one mr. Steve keep mum keep mum is a very
473
3136480
8250
işte bir tane daha bay. Steve anne tut anne tut anne çok
52:24
interesting one now believe it or not this is actually rhyming slang used in
474
3144730
6150
ilginç şimdi ister inanın ister inanmayın bu
52:30
London by the cockneys yeah hello hello my name's mr. Duncan and guess what I've
475
3150880
7050
Londra'da Cockney'ler tarafından kullanılan kafiyeli bir argo evet merhaba merhaba benim adım Mr. Duncan ve tahmin et
52:37
got something to tell you and I don't want you to tell anyone else don't
476
3157930
5580
sana söyleyecek bir şeyim var ve başka kimseye söylemeni istemiyorum
52:43
mention this I want you to keep mum can you keep mum
477
3163510
6330
bundan bahsetme anneni tutmanı istiyorum anneni tutabilir misin
52:49
so keep mum is an expression that means to stay quiet
478
3169840
4470
yani anneni tut sessiz kalmak anlamına gelen bir ifadedir
52:54
about something prevent to prevent something from being discussed openly so
479
3174310
6570
bir şey bir şeyin açıkça tartışılmasını engelliyor, bu yüzden
53:00
it is actually rhyming slang for shtum shtum which if I remember correct
480
3180880
8410
aslında shtum shtum için kafiyeli bir argo ki eğer doğru hatırlıyorsam
53:09
I think is derived from I'm trying to think where it's derived from but I
481
3189290
6660
türetildiğini düşünüyorum nereden türetildiğini düşünmeye çalışıyorum ama sanırım
53:15
think it has something something to do with the Jewish community in London I
482
3195950
6600
Yahudi ile bir ilgisi var Londra'daki topluluk
53:22
think so I might be wrong there so it means keep your mouth shut if you
483
3202550
4620
Sanırım bu yüzden orada yanılıyor olabilirim, bu yüzden çeneni kapalı tut anlamına gelir, eğer
53:27
keep shtum it means you keep quiet you don't mention something you kind of keep
484
3207170
5700
sessiz kalırsan, sessiz kalacağın anlamına gelir, bir tür sır olarak saklarsın
53:32
it a secret or you avoid mentioning it so to keep murmur is to keep quiet about
485
3212870
7020
ya da bahsetmekten kaçınırsın, bu yüzden mırıltı olmasın belirli bir konu hakkında sessiz kalmak,
53:39
a particular subject it is rhyming slang for keep shtum shtum that's a great
486
3219890
7920
shtum shtum'u korumak için kafiyeli bir argodur, bu harika bir
53:47
word I love that Oh mr. Steve I think you will know this
487
3227810
4860
kelime Bayıldım Oh bay. Steve sanırım bunu bileceksin,
53:52
one I do be mothered to be mothered because
488
3232670
3930
ben anne olmak için anneyim çünkü
53:56
at this moment mr. Steve is with his mother and she will be stroking his head
489
3236600
7290
şu anda bayım. Steve annesiyle birlikte ve o başını okşayacak
54:03
and making sure that wiping his face because that's what mothers do you see
490
3243890
5850
ve yüzünü sildiğinden emin olacak çünkü anneler bunu görüyor,
54:09
thank mother's days the other way round you see I'm I'm sort of showing my
491
3249740
3870
anneler günlerine teşekkür ediyor, tam tersini görüyorsun, ona karşı sevgimi gösteriyor gibiyim.
54:13
affection towards she doesn't have to do anything on Mother's Day Mother's do
492
3253610
3060
Anneler Günü'nde hiçbir şey yapmak zorunda değil Anneler
54:16
nothing so you will be mothering your mother I'll be sunning my mother sunning
493
3256670
5970
hiçbir şey yapma, böylece sen annene annelik yapacaksın Ben annemi güneşlendireceğim,
54:22
her I've just made up a new expression Steven Steve will be Steven his mum
494
3262640
7380
yeni bir ifade uydurdum Steven Steve onun annesi olacak bu kadar evet
54:30
that's it yes so to be mothered what does it mean them well it just means
495
3270020
5490
annelik edilecek bu onlar için ne anlama geliyor, bu sadece
54:35
that your mother is is is looking after you all the time and it's gonna be at
496
3275510
5730
annenizin size her zaman baktığı anlamına geliyor ve
54:41
any age hmm so we've got another expression which is related this but if
497
3281240
4860
her yaşta olacak hmm yani bununla ilgili başka bir ifademiz var ama eğer
54:46
it should be mother just means it to be looked after by your mother but it might
498
3286100
5490
anne olması gerekiyorsa sadece onu kastediyor annen bakıyor olabilir ama
54:51
not be by your mother it could be by somebody else so somebody could be
499
3291590
3390
annen bakmıyor olabilir başkası olabilir yani birileri
54:54
paying a lot of attention to you adjusting your tie looking at you like
500
3294980
6270
sana çok ilgi gösteriyor olabilir kravatını düzeltiyor sana karın gibi bakıyor
55:01
your wife for example if you're married fussing could be fussing you a bit yo
501
3301250
5430
mesela evliysen yaygara koparmak olabilir karınız sizi biraz rahatsız ediyor
55:06
your wife could be you're going out to work and she's adjusting your tie and
502
3306680
4260
olabilir, işe gidiyorsunuz ve kravatınızı ve ayakkabı bağlarınızın
55:10
your between your shoelaces and making sure that she's mothering you a bit it's
503
3310940
3900
arasını düzeltiyor ve size biraz annelik yaptığından emin oluyor, annelik
55:14
how annoying to be mothered okay then all of thee of course we can also use
504
3314840
6620
ne kadar can sıkıcı, tamam o zaman hepinize tabii ki yapabiliriz ayrıca
55:21
mollycoddled mollycoddled now that was what I was
505
3321460
3550
şimdi beni suçlanan şey buydu
55:25
accused of yes that's a great that's a great word mollycoddle or to be
506
3325010
5780
evet bu harika bir kelime bebek bakıcılığı ya da bebek
55:30
mollycoddled so to be mothered to be over first so your mother takes a lot of
507
3330790
7240
bakıcılığı olmak yani annelik olmak için önce anne olmak bu yüzden annen çok fazla
55:38
care and attention or you can be mollycoddled mollycoddled
508
3338030
5070
özen ve ilgi gösteriyor ya da sen uyutulabilirsin
55:43
and quite often the wife of a husband will will take over the role of the
509
3343100
9720
Çoğu zaman bir kocanın karısı,
55:52
mother in in their married relationship and the husband can end up really having
510
3352820
6090
evli ilişkilerinde anne rolünü üstlenir ve koca sonunda gerçekten
55:58
somebody who's a bit like his mother of course that's some husbands some men
511
3358910
4080
annesine biraz benzeyen birine sahip olabilir.
56:02
seek out women who are like their mothers yes it's true because they liked
512
3362990
5190
anneler evet bu doğru çünkü
56:08
all the attention from the mother enough to do anything so they want a wife is
513
3368180
3600
anneden gelen tüm ilgiyi her şeyi yapacak kadar seviyorlar bu yüzden bir eş istiyorlar
56:11
gonna cook for them clean for them do all sorts of things and of course these
514
3371780
4500
onlar için yemek yapacak temizlik onlar için her türlü şeyi yapıyorlar ve tabii ki bu
56:16
days that's probably not doesn't happen very often because I don't think you'll
515
3376280
4620
bugünlerde muhtemelen pek sık olmuyor çünkü olacağını sanmıyorum artık sana annen gibi bakan
56:20
be I think you'll find it hard to find a wife now that looked after you like your
516
3380900
3450
bir eş bulmanın zor olacağını düşünüyorum
56:24
mother it does happen some men do look for a
517
3384350
4680
bazı erkekler
56:29
partner they look for a wife who is very similar to their mother because they
518
3389030
4170
partner ararlar kendilerine çok benzeyen bir eş ararlar anne,
56:33
want to continue to be mothered they in they enjoy being mollycoddled
519
3393200
7910
annelik yapmaya devam etmek istedikleri için, şımartılmaktan hoşlanırlar, şımartılmaktan hoşlanırlar,
56:41
mollycoddled it's not unusual you will find a lot of
520
3401110
3160
alışılmadık bir şey değildir, pek çok
56:44
men are very soft underneath and they they love that feeling of being mothered
521
3404270
5760
erkeğin içlerinin çok yumuşak olduğunu görürsünüz ve onlar, annelik
56:50
or mollycoddled here's another one oh this is quite a good one Steve do you
522
3410030
5160
veya şımartılma hissini severler, işte bir tane daha oh bu oldukça iyi bir Steve bunu
56:55
like that one the mother of all so the mother of all as you can see there are
523
3415190
4890
sevdin mi bir hepsinin annesi yani herkesin annesi gördüğünüz gibi
57:00
some full stops that mean that the sentence continues so you can add other
524
3420080
4800
bazı noktalar var ki bu cümlenin devam ettiği anlamına geliyor bu yüzden
57:04
things to this so the mother of all normally is a sentence that means the
525
3424880
7350
buna başka şeyler ekleyebilirsiniz yani normalde herkesin annesi şu anlama gelen bir cümledir
57:12
greatest part or the most extreme thing or the best or the best best so the
526
3432230
7380
en büyük kısım ya da en aşırı şey ya da en iyisi ya da en iyisi yani
57:19
mother of all shows so I think our live stream is the mother of all live streams
527
3439610
9480
tüm şovların annesi yani bence bizim canlı yayınımız tüm canlı yayınların annesidir
57:29
it is the best it is the greatest you've got the mother of all computers I
528
3449090
5280
bu en iyisidir, sahip olduğunuz en iyisidir Bilgisayarlarım
57:34
have that that is actually true my can pewter is very the greatest very high
529
3454370
4620
var ki bu aslında doğru, teneke kalayım çok yüksek, çok yüksek
57:38
spec so you might say that my computer is the mother of all computers
530
3458990
5400
özellikli, bu yüzden bilgisayarım tüm bilgisayarların anası diyebilirsiniz,
57:44
apparently do you know where that comes from
531
3464390
1950
görünüşe göre bunun nereden geldiğini biliyor musunuz,
57:46
no tell me it was it's at quite a recent phrase apparently according to something
532
3466340
5670
bana bunun oldukça yeni bir ifade olduğunu söylemeyin. görünüşe göre araştırdığım bir şeye göre,
57:52
I looked up it was after the first Gulf War it was used to describe the mother
533
3472010
7320
Birinci Körfez Savaşı'ndan sonraydı,
57:59
of all battles or the mother of all bombs this means a great is the bet so
534
3479330
6870
tüm savaşların anasını veya tüm bombaların anasını tanımlamak için kullanılıyordu, bu büyük bir bahis anlamına geliyor, bu yüzden
58:06
it's it's a relatively recent phrase that sort of developed in the 1980s
535
3486200
4590
bu nispeten yeni bir deyim. 1980'ler
58:10
apparently from the Gulf somebody must have mentioned it simply that it was the
536
3490790
6840
Körfez'den birileri bundan basitçe
58:17
mother of all battles or I think that's where it comes from the mother of all
537
3497630
4020
tüm savaşların anası olduğundan bahsetmiş olmalı ya da bence tüm savaşların anasından geliyor
58:21
battles and then of course people who would say the mother of all bombs so an
538
3501650
3930
ve sonra elbette tüm bombaların anası diyen insanlar yani
58:25
atomic bomb would be the mother of all bombs so I think sometimes you might
539
3505580
4140
atom bombası olur tüm bombaların anası olun, bu yüzden bazen
58:29
find that this will be used for things that are negative so you are trying to
540
3509720
4950
bunun olumsuz şeyler için kullanıldığını fark edebilirsiniz, bu nedenle bir
58:34
stress just how dramatic something is so yes it would appear that quite often we
541
3514670
6600
şeyin ne kadar dramatik olduğunu vurgulamaya çalışıyorsunuz, bu yüzden evet, çoğu zaman
58:41
use this sentence to denote or to express something that's very very
542
3521270
6140
bu cümleyi belirtmek veya belirtmek için kullanıyoruz. çok çok olumsuz bir şey ifade et
58:47
negative something that's very destructive even so the mother of all
543
3527410
5650
çok yıkıcı bir şey bile bu yüzden tüm
58:53
wars the mother of all bombs the mother of all storms yes definitely yeah okay
544
3533060
6870
savaşların anası tüm bombaların anası tüm fırtınaların anası evet kesinlikle evet tamam oldukça
58:59
pretty good we are getting through these quite well I hope you are enjoying this
545
3539930
4439
iyi bunları oldukça iyi atlatıyoruz umarım bundan zevk alıyorsundur bugün
59:04
it is Mothering Sunday here in the UK and mr. Steve at the moment is with his
546
3544369
6571
Anneler Pazarı burada Birleşik Krallık'ta ve mr. Steve şu anda
59:10
mother he's not here alive this is a hologram oh I like this one this is very
547
3550940
8280
annesiyle burada hayatta değil bu bir hologram oh bunu beğendim bu
59:19
similar to the other one that we mentioned earlier this is very similar
548
3559220
4590
daha önce bahsettiğimiz diğerine çok benziyor bu
59:23
to keep mum but it's something else mum's the word mum's the word yes it's a
549
3563810
7799
anne olmaya çok benziyor ama bu başka bir şey annenin sözü annenin sözü evet bu
59:31
very interesting phrase what does it mean Steve well it's it's to do with
550
3571609
6051
çok ilginç bir tabir ne anlama geliyor Steve bunun
59:37
keeping secrets again isn't it yes you express directly that you will keep
551
3577660
6640
tekrar sır saklamakla ilgisi var değil mi
59:44
something a secret you are acknowledging that this particular thing
552
3584300
6420
59:50
must be kept a secret you will say mums the word
553
3590720
4889
anneler kelimeyi
59:55
or maybe the person giving you the information will say mums the word
554
3595609
5671
ya da belki size bilgiyi veren kişi anneler kelimeyi söyler,
60:01
so it means that you will keep it a secret don't tell anyone
555
3601280
4800
yani bu kelimeyi sır olarak saklarsınız kimseye söyleme
60:06
yes I can have worked say you're at work and you've got lots of work colleagues
556
3606080
4980
evet çalışmış olabilirim işteyim ve çok işiniz var deyin
60:11
around you that somebody comes up to you and says oh oh I've just heard bill bill
557
3611060
4770
çevrenizdeki meslektaşlarınız birisinin yanınıza gelip oh oh az önce duydum bill bill
60:15
he's marriage is broken up mum's the word
558
3615830
3029
evliliğinin bozulduğunu annenin sözü
60:18
don't say anything keep it at seat you know it's it's used in a sort of a
559
3618859
3481
bir şey söyleme yerinde tutun bilirsiniz bu bir çeşit
60:22
gossipy rise in it quite often what why did you choose that name I don't know no
560
3622340
5460
dedikoducu yükselişte kullanılır der sık sık ne neden bu ismi seçtin hiçbir
60:27
reason alright Raja yes somebody can I met and marry a
561
3627800
3380
sebep bilmiyorum pekala Raja evet biriyle tanışabilir ve bir
60:31
husband's left husband mum's the word I don't tell you I didn't anything or
562
3631180
5370
kocanın sol kocasıyla evlenebilirim annenin sözü sana bir şey yapmadım ya da
60:36
another one is I'm planning a surprise party for for mr. Steve next year yes
563
3636550
7600
başka biri ben' Bay için bir sürpriz parti planlıyorum. Steve gelecek yıl evet
60:44
don't tell him anyone don't tell anyone mum's the word good yes a good one no
564
3644150
7350
ona kimseye söyleme annenin kelimesini kimseye söyleme iyi evet iyi bir hayır bu
60:51
it's not mr. Steve 60th birthday next year 40th 40th that's what he keeps
565
3651500
5940
bay değil. Steve gelecek yıl 60. doğum günü 40. Doğum günü 40. Kendi
60:57
telling himself so mums the word is to keep a secret keep something to yourself
566
3657440
7640
kendine söyleyip durduğu şey bu, bu yüzden anneler kelime sır tutmaktır, kendinize bir şey saklayın
61:05
mum's the word and finally oh I think mr. Steve should
567
3665080
5200
anne kelimesi ve sonunda oh sanırım bay. Steve
61:10
be wearing this mommy's boy mr. Steve is definitely mummys boys the angle of this
568
3670280
9270
bu annesinin oğlunu giymeli Mr. Steve kesinlikle mumya çocuklar bu
61:19
computer yes a mummy's boy is somebody it's it's a boy who really loves his
569
3679550
7020
bilgisayarın açısı evet bir mumyanın çocuğu birisi o annesini gerçekten seven bir çocuk tam
61:26
mother literally physically pulling me across this is sent this is all yours
570
3686570
8310
anlamıyla fiziksel olarak beni karşıya çekiyor bu gönderiliyor hepsi senin
61:34
how do I give me this one yeah mummys boy your mother's boy is a boy who loves
571
3694880
8640
bunu bana nasıl veririm evet mumyanın çocuğu annenin oğlu
61:43
his mother and is frightened to be away from his mother and all the children at
572
3703520
5640
annesini seven ve annesinden ve okuldaki tüm çocuklardan uzak kalmaktan korkan bir çocuk
61:49
school so he cries if his mother leaves him actually I remember when I first
573
3709160
5640
bu yüzden annesi onu terk ederse ağlar aslında hatırlıyorum
61:54
went to Cub Scouts don't know if anyone's hopefully people know what Cub
574
3714800
5220
Cub Scouts'a ilk gittiğim zaman kimse var mı bilmiyorum umarım insanlar ne bilir Cub
62:00
Scout is it's a sort of a little club that
575
3720020
3750
Scout, çocukların Cubs'a gittiği bir tür küçük kulüp
62:03
the boys going to Cubs and I remember when I first went because it was the
576
3723770
6150
ve ben ilk gittiğim zamanı hatırlıyorum çünkü
62:09
first time I'd ever been away from my mother so I cried what are you doing mr.
577
3729920
5610
annemden ilk kez ayrı kalıyordum, bu yüzden ne yapıyorsun bayım diye ağladım.
62:15
Duncan people can see me he's obsessed with the camera being in the right place
578
3735530
6540
Duncan halkı beni görebilir, kameranın doğru yerde olması,
62:22
the microphone being in the right place and me being in the right place
579
3742070
4019
mikrofonun doğru yerde olması ve benim doğru yerde olmam konusunda takıntılı,
62:26
are you mothering me mr. Duncan that that's another expression view mother
580
3746089
4171
bana annelik yapıyor musunuz bay. Duncan bu başka bir ifade bak anne
62:30
somebody other we've had that one already haven't we get out yes so of
581
3750260
8370
başka birine sahiptik ona zaten sahip değildik evet bu yüzden
62:38
course I've grown out of it now but yes it's it's it's a a son a boy who doesn't
582
3758630
7650
tabii ki artık bundan vazgeçtim ama evet bu bir oğul bir erkek
62:46
like to be away from his mother and cries if he does but of course you can
583
3766280
4740
olmayı sevmeyen bir erkek annesinden uzaklaşır ve ağlarsa ağlar ama tabii ki yapabilirsin ve
62:51
and your friends at school will often pick up on this so say your mother takes
584
3771020
5250
okuldaki arkadaşların bunu sık sık anlar, bu yüzden diyelim ki annen
62:56
you to school in the morning and you're waving too and she's kissing you and all
585
3776270
5250
sabah seni okula götürüyor ve sen de el sallıyorsun ve o seni öpüyor
63:01
this sort of thing and if your friends see that at school oh you mummy's boy
586
3781520
3390
falan bir şey ve eğer arkadaşların bunu okulda görürse oh sen annenin çocuğu
63:04
mummy's boy because most most boys they don't want their mother there are their
587
3784910
4050
annenin oğlu çünkü çoğu erkek çocuğunun annesini istememesi orada
63:08
friends as in their mother kissing them when they arrive at school although as I
588
3788960
3270
arkadaşlarının annelerinin onları öpmesi gibi okula vardıklarında daha
63:12
said earlier a lot of men of all ages so a mummy's boy can be any age anything
589
3792230
6600
önce de söylediğim gibi bir sürü olmasına rağmen her yaştan erkek, bu yüzden bir mumyanın çocuğu herhangi bir yaşta olabilir,
63:18
you're trying to edge back on now I said to Duncan so any any age can be a
590
3798830
4650
şu anda geri adım atmaya çalıştığınız herhangi bir şey olabilir Duncan'a, böylece herhangi bir yaşta bir
63:23
mummy's boy so he can be five moçambique or 50 or even older quite often we use
591
3803480
7740
mumyanın çocuğu olabilir, böylece o beş moçambique veya 50 veya daha büyük olabilir, oldukça sık kullanırız
63:31
this expression men who don't get married and still live with their
592
3811220
5610
Bu tabirle evlenmeyen ve hala
63:36
mothers daddy over their parents later didn't be described as a mother's boy or
593
3816830
4920
annesi babasıyla anne babası yerine anne babasıyla yaşayan erkekler daha sonra ana kuzusu ya da
63:41
a mummy's boy yes because can't bear to leave the nest and mothers loving arms
594
3821750
9150
mumya çocuğu diye tanımlanmadı evet çünkü yuvadan ayrılmaya kıyamaz ve anneler sevgi dolu kollar
63:50
oh isn't that lovely we have liked also today we have some
595
3830900
3660
oh değil mi? t o güzel sevdiğimiz bugün de elimizde daha
63:54
poems we had one earlier from mr. Steve I hope you enjoyed that we're going to
596
3834560
5100
önce bey'den aldığımız bazı şiirler var. Steve umarım
63:59
have some more a little bit later on and also we have a very sad poem later on as
597
3839660
6090
biraz daha sonra biraz daha yazacağımız için hoşunuza gitmiştir ve ayrıca daha sonra çok hüzünlü bir şiirimiz var
64:05
well something extra special for this Mother's Day before you go Steve can we
598
3845750
4890
ve bu Anneler Günü için ekstra özel bir şey gitmeden önce Steve
64:10
have another look at the flowers I've got another expression which we haven't
599
3850640
3900
çiçeklere bir kez daha bakabilir miyiz?
64:14
put on a card really be mother or shall I be mother Oh what does that mean
600
3854540
4799
Bir karta koymadığımız başka bir ifadem var gerçekten anne ol yoksa anne mi olayım Oh bu ne anlama geliyor
64:19
then that means that you do something that which your mother would normally do
601
3859339
3690
o zaman bu annenin normalde yapacağı bir şeyi yapıyorsun anlamına geliyor
64:23
for example if you somebody you're at a restaurant somewhere or somebody brings
602
3863029
4710
örneğin eğer sen birisiysen bir yerlerde bir lokantada ya da birisi
64:27
on a pot of tea and then cups and then you decide that you're gonna pour it out
603
3867739
4921
bir demlik çay getirir ve sonra fincanlar ve sonra onu herkesin için dökmeye karar verirsin
64:32
for everybody but that's something your mother might do so you might all shall I
604
3872660
3449
ama bu annenin yapabileceği bir şeydir, bu yüzden hepiniz anne olabilir miyim
64:36
be mother shall I be mother so I'm going to pour the tea shall I be mother or if
605
3876109
5970
anne olayım mı anne olayım yani ben çayı koyacağım anne mi olayım yoksa masaya gelen
64:42
you were to serve the food that's arrived on a table I'll so that
606
3882079
6690
yemeği servis edeceksen
64:48
I'll be mother shall I I'll be mother just means something that you do that
607
3888769
3840
ben anne olayım anne mi olacağım anne olayım sadece senin annene yaptığın bir şey demektir
64:52
your mother would normally do yes that's quite I like that expression
608
3892609
3331
normalde yapardı evet bu oldukça bu ifadeyi beğendim
64:55
I think we'll leave it there because well basically I think we've done quite
609
3895940
4740
sanırım onu ​​orada bırakacağız çünkü temelde burada oldukça fazla şey yaptığımızı düşünüyorum
65:00
a lot here so mr. Steve at the moment is probably lying asleep in his mother's
610
3900680
6270
bu yüzden bay. Steve şu anda muhtemelen
65:06
arms well after these flowers I think I think
611
3906950
3299
bu çiçeklerden çok sonra annesinin kollarında uyuyor sanırım
65:10
I deserve a little kiss I think she'll appreciate these take their last at
612
3910249
6631
küçük bir öpücüğü hak ettiğimi düşünüyorum Bunların değerini bileceğini düşünüyorum
65:16
least a week don't forget to take the lily out I think I might leave them in
613
3916880
4139
en az bir hafta sonlarını al zambağı çıkarmayı unutma bence Onları bırakabilirim
65:21
because they're not white lily it's a white lilies yes
614
3921019
2790
çünkü onlar beyaz zambak değil beyaz zambak evet
65:23
whenever you see, whenever you see white lilies you always think of
615
3923809
4411
ne zaman görsen, ne zaman beyaz zambak görsen aklına hep
65:28
funerals well you see I don't but some people do including my mother so they're
616
3928220
6629
cenazeler gelir yani ben yapmam ama bazı insanlar yapar, annem de dahil o yüzden kibarlar
65:34
sort of pink lilies so I think that is a bit a bit more sort of Mother's Day-ish
617
3934849
4950
pembe zambaklar bu yüzden bence bu biraz daha Anneler Günü benzeri bir
65:39
shopping anyway Steve I hope you have a lovely time of your mum's yes so do i no
618
3939799
5520
alışveriş zaten Steve umarım annenle güzel vakit geçirirsin evet öyleyse
65:45
arguments no arguments no family squabble no fighting I shan't remind my
619
3945319
6811
tartışma yok tartışma yok aile kavgası yok kavga yok hatırlatmayacağım
65:52
mother of was remember I used to get now remember the last time remember the last
620
3952130
4139
annem eskiden aldığımı hatırlıyordu şimdi en son ne
65:56
time you went to see him um they had to call the police they call the police
621
3956269
3480
zaman onu görmeye gittiğini hatırla um polisi aramak zorunda kaldılar polisi aradılar
65:59
there was two police cars a police van they had to carry Steve's mum into a
622
3959749
5520
iki polis arabası vardı bir polis minibüsü Steve'in annesini bir arabaya taşımak zorunda kaldılar
66:05
police van well she can get very violent she was fighting she was kicking and
623
3965269
4260
polis minibüsü çok şiddetli olabilir kavga ediyordu tekmeliyor ve
66:09
screaming they had to grab her legs and arms and they just threw her into the
624
3969529
4621
bağırıyordu bacaklarını ve kollarını tutmak zorunda kaldılar ve onu minibüse attılar
66:14
van I know it's really quite dramatic but it was on the news and everything
625
3974150
4369
bunun gerçekten çok dramatik olduğunu biliyorum ama haberlerdeydi ve
66:18
he's joking oh your hat's not straight mr. Duncan shall I be mother a
626
3978519
7111
şaka yaptığı her şey oh senin şapka düz değil bay Duncan, çocuksu bir beyefendinin annesi olayım mı?
66:25
mollycoddling mr. Duncan okay Steve we'll see you later
627
3985630
3340
Duncan tamam Steve sonra görüşürüz
66:28
oh you mean when des yes we are going to be back on
628
3988970
3990
oh yani evet dediğinde
66:32
Wednesday of course I'm live in a minute so don't go away but mr. Steve is going
629
3992960
5069
çarşamba günü döneceğiz tabii ki bir dakika sonra canlı yayındayım yani gitme ama bay. Steve
66:38
away now because he is now with his mother do you want me to exit this way
630
3998029
4320
şimdi gidiyor çünkü artık annesiyle
66:42
or that way just soirée I just I'll say goodbye and just go off that way and
631
4002349
6240
66:48
there it was mr. Steve's special Mother's Day presentation flowers cards
632
4008589
7770
Steve'in özel Anneler Günü sunumu çiçek kartları
66:56
but I've noticed there is no there are no chocolates oh dear we mean naughty
633
4016359
4591
ama fark ettim ki hayır yok çikolata yok ah canım biz yaramaz
67:00
mr. Steve and also if my mother is watching at the moment hi ma'am I'm so
634
4020950
6060
bay demek istiyoruz. Steve ve ayrıca annem şu anda izliyorsa merhaba hanımefendi çok
67:07
sorry I can't be with you today but I have to do this unfortunately it's all
635
4027010
5069
üzgünüm bugün yanınızda olamayacağım ama bunu yapmak zorundayım ne yazık ki
67:12
right for some isn't it mr. Steve can go and see his mom I have to stay here now
636
4032079
4861
bazıları için sorun yok değil mi bay. Steve gidip annesini görebilir, şimdi burada kalmalıyım,
67:16
I will return you back live as life can be to the studio which is just over
637
4036940
8310
hayat hemen oradaki stüdyoya olabildiğince canlı geri döneceğim
67:25
there
638
4045250
2119
67:47
dooba dooba dooba dooba dooba boo yes it's Mother's Day today Mothering
639
4067150
6550
dooba dooba dooba dooba dooba boo evet bugün Anneler Günü,
67:53
Sunday here in the UK and it's not just Mother's Day here I think today should
640
4073700
9060
burada Birleşik Krallık'ta Anneler Pazarı ve bugün burada sadece Anneler Günü değil bence bugün
68:02
be Mother's Day all across YouTube so if you want to say hello to your mother
641
4082760
5280
tüm YouTube'da Anneler Günü olmalı bu yüzden bugün annenize merhaba demek istiyorsanız
68:08
today feel free it's not a problem the mystery idioms I will show you once
642
4088040
5880
çekinmeyin sorun değil gizemli deyimler size burada bir kez
68:13
again here they are the mystery idioms here is the first one a well-known
643
4093920
5430
daha göstereceğim onlar gizemli deyimler işte burada first one iyi bilinen bir
68:19
English phrase or expression so there was the first one but what could it be I
644
4099350
6989
İngilizce deyim veya ifade yani ilki vardı ama ne olabilir
68:26
don't know I don't know mr. Duncan that's a very difficult one and here is
645
4106339
4681
bilmiyorum bilmiyorum mr. Duncan bu çok zor bir soru ve işte
68:31
the next one so these are well-known expressions in English if you think you
646
4111020
6330
sıradaki, bu yüzden bunlar İngilizce'deki iyi bilinen ifadeler, eğer
68:37
know the answers please let me know and of course I will give you the solutions
647
4117350
5340
cevapları bildiğinizi düşünüyorsanız lütfen bana bildirin ve elbette
68:42
at the end of today's livestream we will be finishing in around about 20 minutes
648
4122690
7740
bugünün canlı yayının sonunda size çözümleri vereceğim. yaklaşık 20 dakika içinde bitiyor,
68:50
just another 20 minutes to go and then I am out of here
649
4130430
4590
sadece 20 dakika daha var ve sonra buradan çıkıyorum
68:55
I wonder what mr. Steve is doing now he's probably probably fast asleep
650
4135020
6450
acaba ne bay. Steve şu anda yapıyor, muhtemelen
69:01
curled up in his mother's arms I think so I'm pretty sure of it I had a few
651
4141470
7559
annesinin kollarında kıvrılmış derin bir uykudadır, sanırım bu yüzden bundan oldukça eminim,
69:09
people during the week ask mr. Duncan can we see your snow angel again really
652
4149029
6361
hafta boyunca birkaç kişi Bay'a sordu. Duncan kar meleğinizi tekrar görebilir miyiz gerçekten
69:15
do you really want to see my snow angel okay then just just one more time
653
4155390
8780
benim kar meleğimi gerçekten görmek istiyor musunuz tamam o zaman sadece bir kez daha bugün
69:59
it is a Sunday afternoon we are live and there is a live view in the garden at
654
4199480
6400
bir Pazar öğleden sonra canlı yayındayız ve bahçede canlı bir görüntü var
70:05
the moment the bird feeder in the back garden although there aren't many birds
655
4205880
6350
şu anda kuş besleyicide arka bahçe bugün çok fazla kuş olmamasına rağmen
70:12
today where are all the birds where are they we had a lovely woodpecker earlier
656
4212230
7570
tüm kuşlar nerede onlar nerelerde güzel bir ağaçkakanımız vardı daha önce
70:19
a woodpecker was feeding from the peanuts so I thought I would keep the
657
4219800
6590
bir ağaçkakan yer fıstığından beslenirdi bu yüzden ağaçkakanın geri gelmesi
70:26
camera on the bird feeder just in case the woodpecker came back but at the
658
4226390
6430
ihtimaline karşı kamerayı kuş besleyicide tutayım dedim ama şu
70:32
moment the woodpecker has been very shy that's not very nice I hope you are
659
4232820
5610
anda ağaçkakan çok utangaç, bu pek hoş değil umarım burada, Birleşik Krallık'ta
70:38
enjoying the lovely sounds of outside here in the UK it is Sunday afternoon
660
4238430
8460
dışarıdaki güzel seslerin tadını çıkarıyorsunuzdur, Pazar öğleden sonra
70:46
and it's mr. Duncan would you like another poem from mr. Steve we've had
661
4246890
4500
ve Mr. Duncan, Mr. Steve
70:51
two so far we will be ending on a lovely poem today we will be ending on a very
662
4251390
7230
şimdiye kadar iki tane yaşadık bugün güzel bir şiirle bitireceğiz bugün çok
70:58
sad poem something very poignant to end today's live stream here is another poem
663
4258620
7920
hüzünlü bir şiirle bitireceğiz bugünkü canlı yayını bitirmek için çok dokunaklı bir şey işte
71:06
for mothering Sunday so this poem is from the point of view of a mother by
664
4266540
10440
Pazar günü anne olmak için başka bir şiir bu yüzden bu şiir bakış açısından
71:16
Janet Fisher
665
4276980
3650
Janet Fisher'dan bir annenin hikayesi Çocuğunuzu
71:20
from the very first time you hold your child their first gift is your heart
666
4280920
6980
ilk kucağınıza aldığınız andan itibaren onların ilk hediyesi
71:27
forever the love you give and they return is the bond that will hold you
667
4287900
7900
sonsuza kadar kalbinizdir Verdiğiniz sevgi ve karşılıkları sizi
71:35
together throughout their life your love will be a light that guides their way
668
4295800
8060
hayatları boyunca bir arada tutacak bağdır sevginiz yollarına rehberlik eden bir ışık olacaktır.
71:43
the beacon a glow in the darkness should they ever go astray your love will give
669
4303860
9220
işaret karanlıkta parlar eğer yoldan çıkarlarsa sevginiz
71:53
them courage when the way ahead is unclear and will give them strength were
670
4313080
7200
onlara önlerindeki yol belirsiz olduğunda cesaret verecek ve
72:00
needed to help overcome their fears your love will accept them for who they are
671
4320280
8960
korkularının üstesinden gelmelerine yardımcı olmak için onlara güç verecektir sevginiz onları oldukları gibi kabul edecek ne
72:09
whatever they say or do your love will forgive unreservedly because they are
672
4329240
8110
söylerlerse ya da yaparlarsa yapsınlar sevgin kayıtsız şartsız affedecek çünkü onlar
72:17
part of you it's a love that will no no barriers have no bounds no expectations
673
4337350
10160
senin bir parçan bu öyle bir sevgi ki engel yok sınır yok beklenti yok
72:27
your love will be unconditional pure with no complications a love that
674
4347510
9670
sevgin koşulsuz saf ve komplikasyonsuz olacak
72:37
remains as constant as the stars in the heaven above a gift no money on earth
675
4357180
7680
cennetteki yıldızlar kadar sabit kalan bir aşk hediye para yok yeryüzünde
72:44
can buy the gift of a mother's love
676
4364860
6620
bir annenin sevgisinin armağanını satın alabilirsiniz
72:52
Thank You mr. Steve is net lovely what a lovely lovely poem there Thank You mr.
677
4372950
6100
Teşekkürler bay. Steve net güzel ne güzel güzel bir şiir var Teşekkürler bay.
72:59
Steve and of course we will have another poem to end today's live stream there
678
4379050
6180
Steve ve tabii ki bugünün canlı akışını bitirmek için başka bir şiirimiz olacak
73:05
will be another one coming later on so don't worry about that there will be
679
4385230
4560
daha sonra bir tane daha gelecek bu yüzden
73:09
another one to end today's live stream let's go back to the live chat shall we
680
4389790
7110
bugünün canlı akışını sonlandırmak için başka bir şiir olacağından endişelenme hadi canlı sohbete geri dönelim mi?
73:16
oh there it is so we have lots of people talking on the live chat can I apologize
681
4396900
4710
bu yüzden canlı sohbette konuşan çok sayıda insan var.
73:21
once again for starting late today I do apologize for that that's because we had
682
4401610
6180
Bugün geç başladığım için bir kez daha özür dilerim. Bunun için özür dilerim çünkü
73:27
some some power cuts this morning the electricity went off and then of course
683
4407790
5250
bu sabah bazı elektrik kesintileri yaşadık ve sonra tabii ki
73:33
if you are running a computer when the electricity goes off sometimes that can
684
4413040
6480
koşuyorsanız bilgisayar elektrik kesildiğinde bazen bu
73:39
have a serious effect on the computer so I had a few problems caused by what can
685
4419520
8070
bilgisayar üzerinde ciddi bir etkiye sahip olabilir, bu yüzden sadece elektrik kesintisi olarak tanımlanabilecek sorunlardan kaynaklanan birkaç sorun yaşadım,
73:47
only be described as power cuts the electricity kept going off
686
4427590
6150
elektrik kesilmeye devam etti,
73:53
so fortunately it hasn't gone off for a while lots of people saying hello
687
4433740
6810
neyse ki bir süredir kesilmedi. insanlar merhaba diyor
74:00
Eleanor hello - Eleanor hello - yes I love my mother very much thank you - yes
688
4440550
7260
Eleanor merhaba - Eleanor merhaba - evet annemi çok seviyorum teşekkür ederim - evet
74:07
for that mr. Duncan today is a gorgeous warm day in Sicily
689
4447810
5400
bunun için bay. Duncan bugün Sicilya'da harika ve sıcak bir gün
74:13
Oh Thank You Maria for that it sounds as if you're having a nice day there it's
690
4453210
5640
Oh Teşekkürler Maria, kulağa güzel bir gün geçiriyormuşsunuz gibi geliyor, orası
74:18
not too bad here it is warm but it's very damp quite damp indeed I was hoping
691
4458850
8190
o kadar da kötü değil, burası sıcak ama hava çok nemli, gerçekten nemli
74:27
that we would get the woodpecker today I was hoping that we would see the
692
4467040
4260
ağaçkakan bugün ağaçkakanı kuş besleyicide görürüz diye umuyordum
74:31
woodpecker on the bird feeder but unfortunately the woodpecker is
693
4471300
4920
ama ne yazık ki ağaçkakan
74:36
feeling a little bit shy it must know that the camera is working that's all I
694
4476220
5100
biraz utangaç hissediyor kameranın çalıştığını bilmeli tüm
74:41
can say it must know that I'm actually filming you can see at the moment that
695
4481320
5130
söyleyebileceğim bu kadar aslında filme aldığımı bilmeli görebilirsiniz şu anda
74:46
looks like a green Finch on the feeder at the moment on the far the far right
696
4486450
7050
besleyicide yeşil bir Finch'e benziyor şu anda
74:53
of the screen there is a green Finch eating
697
4493500
5209
ekranın en sağında güzel ayçiçeği kalplerini yiyen yeşil bir Finch var,
74:58
the lovely sunflower hearts so that is actually a live shot outside you can see
698
4498709
6631
bu aslında dışarıda canlı bir çekim,
75:05
it's not very bright today it's very cloudy we had some lovely sunshine
699
4505340
4290
bugün çok parlak olmadığını görebilirsiniz hava çok bulutlu, daha önce biraz güzel güneş ışığı gördük
75:09
earlier but unfortunately the cloud has disappeared
700
4509630
3540
ama ne yazık ki bulut kayboldu,
75:13
though the Sun has disappeared and the cloud has replaced it that's not very
701
4513170
4769
ancak Güneş kayboldu ve onun yerini bulut aldı, bu pek
75:17
nice by the way a few people last week talked about the sound quality of this
702
4517939
6600
hoş değil, geçen hafta birkaç kişi bu canlı yayının ses kalitesinden bahsetti
75:24
live stream now I have had some some issues let's just say some small issues
703
4524539
6690
şimdi ben bazı sorunlar yaşadım sesle ilgili bazı küçük sorunlar diyelim
75:31
concerning the sound but you might notice here I have a new mixer here so
704
4531229
6841
ama burada fark etmişsinizdir burada yeni bir mikserim var bu yüzden
75:38
the sound should sound a lot better from now on
705
4538070
4919
ses bundan sonra çok daha iyi ses vermeli
75:42
so this is a new piece of equipment to finish off my new studio setup and we
706
4542989
5970
bu yüzden bu yeni stüdyo kurulumumu tamamlamak için yeni bir ekipman parçası ve tüm sesi bir araya getirmek için
75:48
have a nice new professional mixer to mix all of the sound together so I hope
707
4548959
6450
güzel ve yeni bir profesyonel mikserimiz var, bu yüzden umarım
75:55
you can hear me very clearly today I hope I am coming through very clear
708
4555409
5761
bugün beni çok net duyabilirsiniz, umarım çok net bir şekilde geliyorum,
76:01
indeed shall we have a look at one of my full English lessons they are available
709
4561170
8069
gerçekten tam İngilizce derslerimden birine bir göz atalım mı?
76:09
on my youtube channel and we are now going to have a look at some excerpts
710
4569239
4891
youtube kanalım ve şimdi tam İngilizce sayı 17'den bazı alıntılara göz atacağız.
76:14
from full English number 17
711
4574130
5329
76:36
do you often use slang in your English if your answer is no then you might want
712
4596840
6720
76:43
to rethink what you believe slang to be to speak informally can be described as
713
4603560
6240
76:49
vernacular or colloquial speech slang gives new definitions to existing words
714
4609800
7100
yerel veya günlük konuşma argosu olarak tanımlanan, mevcut kelimelere yeni tanımlar verir
76:56
good examples of past slang include cool and wicked as a way of expressing that
715
4616900
8110
geçmiş argoya iyi örnekler, bir şeyin gerçekten iyi olduğunu ifade etmenin bir yolu olarak havalı ve kötüyü içerir;
77:05
something is really good these days we might say that something is awesome or
716
4625010
6780
77:11
sick although having said that by the time this lesson has been watched a few
717
4631790
5790
bu ders birkaç
77:17
times there will probably be another way of expressing how good or terrible
718
4637580
6059
kez izlendi muhtemelen bir şeyin ne kadar iyi veya korkunç olduğunu ifade etmenin başka bir yolu olacak
77:23
something is using a negative word in a positive way is nothing new in the 1990s
719
4643639
7980
olumsuz bir kelimeyi olumlu bir şekilde kullanmak yeni bir şey değil 1990'larda
77:31
the word bad was used as a slang word for good slang is an ever changing trend
720
4651619
7201
kötü kelimesi argoda iyi argo için kullanılıyordu sürekli değişen trend
77:38
so who knows by 2020 we might be using great to mean awful and garbage to mean
721
4658820
9629
yani kim bilir 2020 yılına kadar
77:48
great in the world of slang anything is possible
722
4668449
7040
argo dünyasında harika anlamında berbat ve çöp anlamında harika anlamında her şey mümkün olabilir
78:04
here's an interesting question what exactly are the differences between
723
4684400
4690
işte ilginç bir soru yazılan ve yazılan kelimeler arasındaki farkların tam olarak ne olduğu
78:09
the words wrote and written this is a very good example of how confusing
724
4689090
6029
bu çok iyi bir örnek İngilizce'nin ne kadar kafa karıştırıcı
78:15
English can be the main difference between wrote and written is that one is
725
4695119
5790
olabileceğinin, write ve write arasındaki temel fark, birinin
78:20
the past tense of right for example I will write to him next week I'm writing
726
4700909
7681
right'ın geçmiş zamanı olmasıdır, örneğin ona gelecek hafta yazacağım
78:28
this now and the past simple tense which is I wrote this last week the past tense
727
4708590
9029
bunu şimdi yazıyorum ve geçen hafta yazdığım past simple tense yazmak fiilinin geçmiş zamanı
78:37
of write is wrote the word written is the past participle of write this tense
728
4717619
7560
yazılır yazılı kelime, write fiilinin geçmiş zaman kipidir bu zaman,
78:45
shows that the action of writing took place for example we can talk about
729
4725179
5710
yazma eyleminin gerçekleştiğini gösterir, örneğin
78:50
written novels or a book written at a certain time by a specific individual
730
4730889
6060
yazılı romanlardan veya belirli bir zamanda belirli bir kişi tarafından yazılmış bir kitaptan söz edebiliriz,
78:56
for example the written works of William Shakespeare we can observe how something
731
4736949
7261
örneğin yazılı eserler William Shakespeare'in bir şeyin nasıl
79:04
was written this note was written in a hurry
732
4744210
4290
yazıldığını gözlemleyebiliriz, bu not aceleyle yazılmış,
79:08
a verb or action that has already occurred or been carried out is a past
733
4748500
6360
zaten gerçekleşmiş veya gerçekleştirilmiş bir fiil veya eylem, geçmiş bir
79:14
participle there are some words in the English language that are so lovely to
734
4754860
21359
katılımcıdır, İngilizce'de söylemesi ve ifade etmesi çok güzel olan bazı kelimeler vardır.
79:36
say and express such a deep meaning that it is hard not to love them a good
735
4776219
7081
onları sevmemenin zor olduğuna dair derin bir anlam buna iyi bir
79:43
example of this is the word paradigm even the sound of this word makes me go
736
4783300
7410
örnek paradigma kelimesidir, bu kelimenin sesi bile beni
79:50
all gooey the word paradigm is a noun that names a typical example or pattern
737
4790710
7529
aşırı duygusal yapar paradigma kelimesi tipik bir örneği veya kalıbı
79:58
as something the general state or functioning of something is its paradigm
738
4798239
5791
genel durum veya bir şey olarak adlandıran bir isimdir. bir şeyin işleyişi onun paradigmasıdır,
80:04
a world and the rules by which it exists can be described as a paradigm in
739
4804030
8089
bir dünyadır ve var olduğu kurallar bilimde bir paradigma olarak tanımlanabilir bir
80:12
science the worldview of something and the methodology surrounding it
740
4812119
5921
şeyin dünya görüşü ve onu çevreleyen metodoloji
80:18
is a paradigm in linguistics paradigm relates to the available choices for the
741
4818040
7079
dilbilimde bir paradigmadır paradigma tek bir bireysel sözdiziminin ifadesi için mevcut seçeneklerle ilgilidir
80:25
expression of one individual syntax or sentence formation you might say that
742
4825119
6421
veya cümle oluşumu
80:31
related rules when grouped together form a paradigm the word itself derives from
743
4831540
8010
ilgili kuralların birlikte gruplandırıldığında bir paradigma oluşturduğunu söyleyebilirsiniz, kelimenin kendisi
80:39
the Latin for show side-by-side
744
4839550
5839
Latince yan yana göstermekten türemiştir, bu oldukça agresif ifadeyi öğütmek için baltalı biriyle
80:55
do you ever find yourself having to deal with someone with an axe to grind
745
4855090
6100
uğraşmak zorunda kaldığınızı hiç fark ettiniz mi?
81:01
this rather aggressive phrase refers to someone who is out for revenge or is
746
4861190
6659
intikam peşinde koşan veya
81:07
seeking to get back at someone for personal reasons
747
4867849
3721
birinden kişisel nedenlerle intikam almaya çalışan biri,
81:11
they have an axe to grind we can also use this expression to describe a person
748
4871570
6870
ezilmesi gereken bir baltası var, bu ifadeyi, anlaşmazlık yaşadığı birine karşı fikir beyan etmek isteyen bir kişiyi tanımlamak için de kullanabiliriz.
81:18
who wishes to express an opinion against someone with whom they have had a
749
4878440
5460
81:23
disagreement the person doing the criticizing has an axe to grind
750
4883900
7259
kişi Eleştiri yapmanın baltası vardır bir sorun yüzünden birine
81:31
they wish to vent their personal anger at someone over an issue that person has
751
4891159
6781
kişisel öfkesini boşaltmak isterler o kişinin
81:37
an axe to grind the expression derives from the action of sharpening an axe
752
4897940
7949
baltası vardır ifadesi baltayı
81:45
before using it of course the expression is purely figurative so no one will
753
4905889
8130
kullanmadan önce bileme eyleminden türemiştir elbette ifade tamamen mecazi yani hiç kimse çok
81:54
actually be chopped up thank goodness
754
4914019
6140
şükür
82:07
the concept of what left and right is might seem like a simple thing but in
755
4927269
7511
sol ve sağın ne olduğu kavramı basit bir şey gibi görünebilir ama
82:14
fact it can be quite confusing and even dangerous for example what I view now is
756
4934780
7529
aslında oldukça kafa karıştırıcı ve hatta tehlikeli olabilir, örneğin şu anda
82:22
being my right and left is not the view you have from where I'm standing this is
757
4942309
8341
benim sağım ve solum olmak sizin sahip olduğunuz görüş değil. durduğum yerden bu
82:30
my right side and this is my left however to you this is the left side and
758
4950650
8880
sağım ve bu solum ama size göre burası sol ve
82:39
this is the right as if that wasn't already confusing from where you are
759
4959530
6509
bu sağ zaten durduğunuz yerden kafa karıştırmıyormuş gibi sağınız
82:46
standing your left and right depends on your relative position to me if you were
760
4966039
6810
solunuz akrabanıza göre değişir konum bana göre
82:52
standing next to me facing the same way our left and right sides would be the
761
4972849
6420
yanımda dursan aynı yöne baksaydın sol ve sağ taraflarımız aynı olurdu
82:59
same how if you were to stand opposite me then
762
4979269
3811
nasıl karşımda dursaydın
83:03
the left side and right side would be reversed this may seem like an innocent
763
4983080
9960
sol taraf ve sağ taraf tersine dönerdi bu masum bir
83:13
misunderstanding with no consequences however getting your right and left
764
4993040
6300
yanlış anlaşılma gibi görünebilir hayır sonuçlar ancak sağ ve solunuzu karıştırmanız
83:19
mixed up can lead to terrible mistakes being made imagine I'm a surgeon who has
765
4999340
6540
korkunç hatalara yol açabilir, düşünün ben
83:25
to remove a person's right kidney do I take out the one on the patient's right
766
5005880
5910
bir kişinin sağ böbreğini almak zorunda olan bir cerrahım, hastanın sağındakini mi alayım yoksa
83:31
or my right it would be so easy to remove the wrong one in anatomy we
767
5011790
7170
sağımdakini mi alayım, çıkarmak çok kolay olur Anatomide yanlış olanı
83:38
usually refer to the patient's right and left as they see it this is also why
768
5018960
6150
genellikle hastanın sağına ve soluna onun gördüğü şekilde atıfta bulunuruz, bu nedenle
83:45
before having an operation a clear mark is made on the exact part of the body
769
5025110
6000
ameliyattan önce vücudun tam olarak ameliyatın yapılacağı yerine net bir işaret konur,
83:51
where the surgery will take place so as to avoid any chance of a mistake after
770
5031110
7620
böylece herhangi bir şansa yol açmaz.
83:58
all you wouldn't want the surgeon to cut off your good leg would you so remember
771
5038730
6000
tüm bunlardan sonra cerrahın sağlam bacağınızı kesmesini istemezsiniz, bu yüzden
84:04
as you are looking at me now my right is your left and my left is your right I
772
5044730
9770
şimdi bana baktığınızı hatırlar mısınız, benim sağım sizin solunuz ve benim solum sizin sağınız Sanırım
84:15
think
773
5055640
3000
84:27
as we have already seen today the English language can be quite confusing
774
5067120
5660
bugün daha önce gördüğümüz gibi İngiliz dil,
84:32
especially when it comes to words that seem connected but aren't a good example
775
5072780
6160
özellikle bağlantılı görünen ancak bu oluşumun iyi bir örneği olmayan kelimeler söz konusu olduğunda oldukça kafa karıştırıcı olabilir,
84:38
of this occurrence is the apparent similarity between the words affluence
776
5078940
5250
afluence ve effluence kelimeleri arasındaki belirgin benzerliktir, çünkü
84:44
and effluence they look similar as their only differ by one letter the word
777
5084190
7740
benzer görünürler çünkü tek bir harf farklıdır,
84:51
affluence means the state of having money or more to the point having a
778
5091930
5490
affluence kelimesi devlet anlamına gelir paraya veya daha fazlasına sahip olmak,
84:57
large and considerable amount of money the state of being wealthy is affluence
779
5097420
6920
büyük ve hatırı sayılır miktarda paraya sahip olmak, zengin olma durumu,
85:04
with affluence comes great influence so affluence is the noun and affluent is
780
5104340
9310
zenginlik ile zenginlik gelir büyük etkidir, bu nedenle, zenginlik isimdir ve varlıklı
85:13
the adjective we can describe a place where rich people live as an affluent
781
5113650
6540
sıfat, zenginlerin varlıklı olarak yaşadığı bir yeri tanımlayabileceğimiz bir sıfattır.
85:20
area the word effluence is a noun that describes a substance which flows from
782
5120190
7890
alan atık kelimesi bir şeyden akan bir maddeyi tanımlayan bir isimdir,
85:28
something for example dirty contaminated water
783
5128080
4380
örneğin
85:32
being released from a pipe into the sea is effluence so the substance in this
784
5132460
7050
bir borudan denize salınan kirli kirlenmiş su atıktır, bu nedenle bu durumda madde kanalizasyondur,
85:39
case is sewage it is worth remembering that there is also effluent which is a
785
5139510
7500
ayrıca atık su olduğunu hatırlamakta fayda var. sıvı atıkları ve kokmuş ham lağım suyunu
85:47
mass noun that precisely describes liquid waste and stinky raw sewage
786
5147010
8450
tam olarak tanımlayan toplu isim ne
86:04
well sadly time has beaten us again as it often does damn you time damn you but
787
5164640
8500
yazık ki zaman bizi yine yendi çünkü çoğu zaman sizi lanetliyor zaman kahretsin ama
86:13
don't worry because there will be another full English lesson coming out
788
5173140
3600
endişelenmeyin çünkü çok yakında internet deliğinizden başka bir tam İngilizce dersi çıkacak
86:16
of your internet hole very soon
789
5176740
4550
86:49
Dibby Dibby Dibby Dibby Dibby do we are as live his life can be I hope you
790
5209210
5980
Dibby Dibby Dibby Dibby Dibby do we as live his life can be umarım beğenmişsinizdir bu
86:55
enjoyed that that was an excerpt from one of my full English lessons they are
791
5215190
4980
benim tam İngilizce derslerimden birinden bir alıntıydı
87:00
all available on my youtube channel the playlists are underneath this actual
792
5220170
7350
hepsi youtube kanalımda mevcut çalma listeleri bu gerçek
87:07
video so underneath this video you will find all of the playlists for my English
793
5227520
8910
videonun altında yani bu videonun altında bulacaksınız İngilizce derslerim için tüm oynatma listeleri
87:16
lessons and don't forget I've been doing this for over eleven years I've been
794
5236430
4410
ve unutmayın bunu on bir yılı aşkın süredir yapıyorum
87:20
here on YouTube doing this in fact this is my twelfth year now on YouTube thank
795
5240840
9900
YouTube'da bunu yapıyorum aslında bu benim YouTube'da on ikinci yılım
87:30
you very much for the live chat very busy today by the way on the live chat
796
5250740
3990
canlı sohbet için çok teşekkür ederim bugün çok meşgul bu arada canlı sohbette
87:34
let's have a look shall we at the live chat very quickly sylveon
797
5254730
4410
bir göz atalım çok hızlı bir şekilde canlı sohbete bakalım mı sylveon
87:39
Azure Silvana says hello Antonio asks is he alive
798
5259140
6750
Azure Silvana merhaba diyor Antonio
87:45
today I think you mean he is he live yes we are live I am live on YouTube every
799
5265890
7080
bugün yaşıyor mu diye soruyor sanırım o yaşıyor evet biz yaşıyoruz YouTube'da canlı yayındayım Her
87:52
Sunday you can catch me live from 2 o'clock UK time Antonio how is it going
800
5272970
7770
Pazar beni İngiltere saatiyle 2'den itibaren canlı yakalayabilirsiniz Antonio nasıl gidiyor bayım?
88:00
mr. Duncan I'm ok not too bad thank you very much even though I've had a very
801
5280740
4680
Duncan iyiyim fena değilim bugün çok yoğun bir gün geçirmiş olmama rağmen çok teşekkür ederim annene
88:05
busy day today if you want to say hello to your mother here is the chance to do
802
5285420
5760
merhaba demek istersen
88:11
it just before we go and we will end today's livestream with a very poignant
803
5291180
9290
gitmeden hemen önce bunu yapma şansın var ve bugünün canlı yayınını onunla bitireceğiz beyden çok dokunaklı bir
88:20
poem from mr. Steve long the juin hello to you sue hey Beebe sue hey Bomar says
804
5300470
8200
şiir Steve long the juin sana merhaba sue hey Beebe sue hey Bomar
88:28
I love you thank you very much for that today's program was awesome thank you to
805
5308670
6480
seni seviyorum diyor bugünün programı için çok teşekkür ederim harika oldu
88:35
sample account thank you very much it's very welcome you are more than welcome
806
5315150
5010
örnek hesaba teşekkür ederim çok teşekkür ederim çok hoş geldiniz hoşgeldiniz
88:40
in fact don't forget there is a new feature now on YouTube where you can
807
5320160
5880
aslında unutma YouTube'da artık
88:46
actually watch the live chat next to the recording of the stream so you can
808
5326040
7080
canlı sohbeti yayın kaydının yanında izleyebileceğiniz, böylece canlı yayın kaydını izlerken
88:53
actually watch the live chat as you watch the recording of the live stream
809
5333120
6300
canlı sohbeti gerçekten izleyebileceğiniz yeni bir özellik var
88:59
and that will be available later on thank you very much for
810
5339420
5219
ve bu daha sonra kullanılabilecek, çok teşekkürler
89:04
teaching us thank you our our med thank you very much good to watch your lesson
811
5344639
5911
bize öğrettiğin için çok teşekkür ederim doktorumuza teşekkür ederim dersini izlemek çok güzel teşekkür ederim
89:10
thank you ad jeath Ajith Kumar you are more than welcome it's my pleasure I
812
5350550
7379
ad jeath Ajith Kumar hoşgeldin
89:17
will do this for as long as you want me to - bye - bye gaga
813
5357929
7831
bu benim için bir zevk Bunu benden istediğin sürece yapacağım - güle güle - güle güle gaga
89:25
oh I like your name that's an interesting name to be alive or live
814
5365760
5660
oh İsmini beğendim ilginç bir isim hayatta olmak yada
89:31
well if you are alive that means you are living but if you are
815
5371420
5860
iyi yaşamak yaşıyorsan yaşıyorsun demektir ama yaşıyorsan tam o anda bir
89:37
live it means you are doing something at that very moment for example if you are
816
5377280
7009
şeyler yapıyorsun demektir mesela
89:44
broadcasting live that means you are broadcasting as it happens so this for
817
5384289
8200
canlı yayın yapıyorsan yayın yapıyorsun demektir olduğu gibi yani bu
89:52
example is live I am living I am Alive but the the live stream means that I am
818
5392489
11460
mesela canlı yaşıyorum yaşıyorum ama canlı yayın demek ki ben
90:03
here and everything is actually happening at the moment it is not
819
5403949
5911
buradayım ve aslında her şey şu anda oluyor
90:09
recorded thank you very much we are going to end today unfortunately
820
5409860
5239
kaydedilmiyor çok teşekkür ederim bugünü maalesef
90:15
slightly shorter than normal a little bit shorter than normal
821
5415099
3971
biraz daha kısa bitireceğiz normalden biraz daha kısa
90:19
mr. Steve will be back next week everything will be back to normal
822
5419070
3680
mr. Steve haftaya dönecek her şey normale dönecek
90:22
hopefully there won't be any power cuts because we had a few problems with the
823
5422750
5469
umarım elektrik kesintisi olmaz çünkü bu sabah elektrikle ilgili birkaç sorun yaşadık
90:28
electricity this morning here it happens sometimes that is one of the problems
824
5428219
4801
burada bazen oluyor bu kırsalda yaşamanın sorunlarından biri bazen
90:33
with living in the countryside sometimes you can have problems with the
825
5433020
4619
sen de olabilirsin elektrik sorunumuz var
90:37
electricity we will leave this special Mother's Day livestream with a very sad
826
5437639
8060
bu özel anneler günü canlı yayınını çok hüzünlü
90:45
poignant poem this is something that mr. Steve has decided to read out for those
827
5445699
7840
dokunaklı bir şiirle bırakacağız bu bayın söylediği bir şey. Steve bugün
90:53
who sadly cannot be with their mother today so this is a poem for all those
828
5453539
8700
ne yazık ki annelerinin yanında olamayanlar için okumaya karar verdi bu yüzden bu şiir
91:02
who have lost their mother as I look upon my children I wish that I
829
5462239
6600
annelerini kaybedenler için çocuklarıma baktığımda keşke
91:08
will be as great a mother to my children as my mother was to me she always knew
830
5468839
8340
çocuklarıma benim kadar harika bir anne olabilseydim annem benim için her zaman
91:17
what to say and what I needed to hear she always told me how it was so simple
831
5477179
7260
ne söyleyeceğimi ve ne duymam gerektiğini biliyordu, bana her zaman bunun
91:24
and so clear as a mother and their offspring - we'd argue and sometimes
832
5484439
6900
bir anne ve çocukları kadar basit ve net olduğunu söylerdi - tartışırdık ve bazen
91:31
part but through the tears and drama I still love her with all my heart she
833
5491339
7941
ayrılırdık ama gözyaşları ve drama aracılığıyla hala onu tüm kalbimle seviyorum o
91:39
looked the same every day I remember from when I was young a few lines and
834
5499280
6489
her gün aynı görünüyordu gençliğimden hatırlıyorum birkaç çizgi ve
91:45
wrinkles there but still my beautiful mum she's always been so wise she's
835
5505769
8281
kırışık ama yine de güzel annem o her zaman çok akıllıydı her zaman
91:54
always been so strong she's always been so stubborn and occasionally she's wrong
836
5514050
7969
çok güçlüydü her zaman çok inatçıydı ve ara sıra yanılıyor
92:02
my mum is sure not perfect a sure as I'm not too - but mums know you inside out
837
5522019
8710
benim Annem mükemmel olmadığından eminim ve ben de olmadığımdan eminim - ama anneler seni içten içe biliyorlar
92:10
and advised you as you grew on losing your mum there is no book or
838
5530729
8370
ve anneni kaybederken sana tavsiyelerde bulundular, kitap ya da
92:19
instructions what to say I hope I say the right words now as I wipe a tear
839
5539099
7830
talimat yok, ne söyleyeceğimi umuyorum, umarım şimdi silerken doğru kelimeleri söylüyorumdur. bir gözyaşı
92:26
away for I love you mum you are my world I thank you with all my heart I don't
840
5546929
11101
uzakta seni seviyorum anne sen benim dünyamsın sana tüm kalbimle teşekkür ederim
92:38
know why you had to go and why we had to part
841
5558030
7100
neden gitmen gerektiğini ve neden ayrılmamız gerektiğini bilmiyorum
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7