📣 DON'T PANIC ! / English Addict LIVE chat & Learning / Sun 6th FEBRUARY 2022 - with Mr Duncan

5,563 views ・ 2022-02-06

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:57
Hello.
0
237840
1160
Merhaba.
03:59
English addicts welcome English addicts.
1
239000
5360
İngiliz bağımlıları İngiliz bağımlılarını hoş karşılar.
04:04
It's so nice to see you back where you belong.
2
244880
5640
Seni ait olduğun yerde görmek çok güzel.
04:10
Here we go again. Yes.
3
250800
1360
Yine başlıyoruz. Evet.
04:12
And if you haven't already noticed, it is very windy here today.
4
252160
5920
Ve henüz fark etmediyseniz, bugün burası çok rüzgarlı.
04:18
We are having gales,
5
258080
2400
04:21
very strong, blustery, wind blowing
6
261600
4280
04:25
past my studio window, as you can see right now.
7
265880
3520
Şu anda görebileceğiniz gibi, stüdyo penceremin önünden esen çok güçlü, sert bir rüzgar var.
04:29
Here we go then. Yes, we are back together once more.
8
269720
2880
İşte başlıyoruz o zaman. Evet, bir kez daha birlikteyiz. İngiliz dilinin doğum yeri olan İngiltere'den canlı olarak size gelen
04:32
It is English addict for a Sunday afternoon UK time
9
272640
5600
bir Pazar öğleden sonra Birleşik Krallık zamanı için İngilizce bağımlısıdır
04:38
coming to you live from the birthplace of the English language,
10
278560
5080
04:44
which of course, is England.
11
284000
4120
.
04:56
Do you believe it is?
12
296400
2040
olduğuna inanıyor musun?
05:02
Oh, hi, everybody.
13
302080
2480
Herkese merhaba.
05:04
This is Mr.
14
304920
720
Ben
05:05
Duncan in England. How are you today?
15
305640
2360
İngiltere'den Bay Duncan. Bugün nasılsın? İyi misin
05:08
Are you okay? I hope so.
16
308040
3240
? Umarım. Mutlu
05:11
Are you happy?
17
311520
2920
musun?
05:15
Are there any happy people left on the planet?
18
315080
2520
Gezegende hiç mutlu insan kaldı mı?
05:17
I don't know.
19
317640
880
Bilmiyorum.
05:18
It would appear that a lot of people at the moment are feeling frustrated,
20
318520
4400
Görünüşe göre şu anda pek çok insan hüsrana uğramış,
05:24
angry.
21
324160
1720
kızgın hissediyor.
05:25
Maybe a little let down or disappointed.
22
325880
3760
Belki biraz hayal kırıklığına uğradım ya da hayal kırıklığına uğradım. Hayal
05:30
Let down. I like that phrase.
23
330080
2440
ırıklığına uğratmak. Bu cümle hoşuma gitti.
05:32
If a person feels let down,
24
332960
2680
Bir kişi hayal kırıklığına uğradığını hissediyorsa,
05:36
it means their expectations were not met.
25
336240
4720
beklentilerinin karşılanmadığı anlamına gelir.
05:41
They were expecting something nice.
26
341360
2760
Güzel bir şey bekliyorlardı.
05:44
But in reality, they got nothing.
27
344760
3120
Ama gerçekte hiçbir şeyleri yok.
05:48
Or maybe they did not get the thing they wanted.
28
348080
4080
Ya da belki de istediklerini alamadılar.
05:52
So they feel let down.
29
352280
3600
Böylece kendilerini hayal kırıklığına uğramış hissederler.
05:56
You feel disappointed by the thing or the person.
30
356080
6160
Bir şey ya da kişi sizi hayal kırıklığına uğratır. Bu
06:02
So there is a lot of negative feeling around at the moment in the world,
31
362760
3720
nedenle, şu anda Birleşik
06:07
including here in the UK.
32
367320
3040
Krallık da dahil olmak üzere dünyada pek çok olumsuz duygu var.
06:10
A lot of people getting angry about all sorts of things.
33
370400
3360
Pek çok insan her türlü şeye kızıyor.
06:13
But guess what?
34
373760
2600
Ama tahmin et ne oldu?
06:16
We don't do that here.
35
376360
2440
Bunu burada yapmıyoruz.
06:18
We don't do anger.
36
378800
1880
Öfke yapmıyoruz. Her zaman olumlu olmaya çalıştığımız için
06:20
We don't become disappointed or let down by anything
37
380680
3840
hayal kırıklığına uğramayız veya hiçbir şey bizi hayal kırıklığına uğratmaz
06:24
because we always try to be positive.
38
384960
2280
.
06:27
My name is Duncan. I talk about English.
39
387520
2800
Benim adım Duncan. İngilizce hakkında konuşuyorum.
06:30
I love English very much.
40
390320
1840
İngilizceyi çok seviyorum. Ben de
06:32
You might say that I am one of those.
41
392160
2520
onlardan biriyim diyebilirsiniz.
06:36
I am an English
42
396320
2880
Ben bir İngiliz
06:39
addict and I have a feeling that you might also be one of those as well.
43
399200
5760
bağımlısıyım ve senin de onlardan biri olabileceğine dair bir his var içimde.
06:44
Thank you for joining me today.
44
404960
1840
Bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim.
06:46
It is a very strange day as far as the weather is concerned.
45
406800
4800
Hava durumu söz konusu olduğunda çok garip bir gün.
06:52
Outside windy, we've had a lot of rain.
46
412240
3640
Dışarıda rüzgar var, çok yağmur yağdı.
06:56
In fact, if you look behind me right now,
47
416280
2840
Hatta şu anda arkama bakarsanız,
06:59
you can see that in the distance behind me, it is raining.
48
419400
3120
arkamda yağmur yağdığını görebilirsiniz.
07:02
So that view behind me is a very good representation
49
422880
4960
Arkamdaki bu görüntü,
07:07
of what today's weather is like here in England.
50
427840
4720
bugün İngiltere'de havanın nasıl olduğunu çok iyi bir şekilde temsil ediyor.
07:12
Of course, a lot of people around the world having all sorts of crazy weather.
51
432960
4560
Tabii ki, dünya çapında birçok insan her türlü çılgın havaya sahip.
07:18
We've had snow not here, but in the desert.
52
438080
4520
Burada değil, çölde kar gördük.
07:23
Some Middle Eastern countries have actually had snow
53
443800
3520
Bazı Orta Doğu ülkeleri çölde fiilen kar yağdı
07:27
in the desert.
54
447960
2640
.
07:30
How is that even possible?
55
450760
1640
Bu nasıl mümkün olabilir?
07:32
I don't know, really.
56
452400
1040
Bilmiyorum, gerçekten.
07:34
Very nice to see you here today.
57
454560
2480
Bugün seni burada görmek çok güzel.
07:37
Yes, we have a busy one besides myself.
58
457240
3400
Evet, benim dışımda bir meşguliyetimiz var. Bay Steve'i ve hikayelerini dinlemeyi
07:40
There is also Mr Steve as well for those who like
59
460640
5120
sevenler için bir de Bay Steve var
07:47
listening to Mr Steve and his
60
467120
2680
07:51
stories.
61
471080
1920
.
07:54
You are in for a treat
62
474680
1280
Bir ziyafet içindesiniz
07:55
because Mr Steve has some more of his
63
475960
3480
çünkü Bay Steve'in kendine
07:59
very unique wit and wisdom.
64
479800
3600
özgü zekası ve bilgeliğinden biraz daha fazlası var.
08:03
A person's wit and wisdom.
65
483920
2400
Bir kişinin zekası ve bilgeliği.
08:07
Their thoughts, their ideas on life.
66
487040
4120
Düşünceleri, hayata dair fikirleri.
08:11
The way they feel about certain things,
67
491360
2480
Belirli şeyler hakkında hissettikleri,
08:14
a person's wit and wisdom.
68
494160
2720
bir kişinin zekası ve bilgeliği. Bundan
08:17
We will have some of that for Mr Steve, and around
69
497320
3560
birazını Bay Steve için alacağız ve
08:20
about 20 minutes from now, does that sound like a good idea?
70
500880
4360
bundan yaklaşık 20 dakika sonra, bu iyi bir fikir gibi geliyor mu?
08:25
I hope it does.
71
505560
1440
Umarım öyledir.
08:27
Here we are.
72
507000
1160
Buradayız.
08:28
Oh, I've just noticed
73
508160
2040
Ah,
08:31
it's very busy on the live chat already.
74
511280
2400
canlı sohbetin şimdiden çok meşgul olduğunu fark ettim.
08:34
Very nice to see you here today.
75
514080
2200
Bugün seni burada görmek çok güzel.
08:36
Yes, we have made it to the end of another week
76
516280
4960
Evet, bir haftanın daha sonuna geldik
08:41
and also almost the end of another weekend as well.
77
521240
4840
ve bir haftasonunun da sonuna geldik. Bu
08:46
All, by the way,
78
526320
1080
arada,
08:48
it is a special anniversary here today.
79
528320
3120
bugün burada özel bir yıldönümü.
08:52
Do you know what the anniversary is?
80
532360
2480
Yıldönümü nedir biliyor musunuz?
08:54
It's not my anniversary, but it is someone's anniversary.
81
534880
5200
Benim yıldönümüm değil ama birinin yıldönümü.
09:00
A very special lady
82
540080
2920
Çok özel bir bayan
09:03
is celebrating her big anniversary today.
83
543000
4200
bugün büyük yıldönümünü kutluyor.
09:07
Do you know who it is?
84
547240
2400
Kim olduğunu biliyor musun?
09:09
Yes, we have made it all the way to Sunday.
85
549640
5160
Evet, Pazar gününe kadar geldik. Bip bip
09:28
Beep beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep
86
568920
520
, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip bip derinden
09:29
beep deeply, deeply, deeply, deeply, deeply, deeply
87
569440
2880
, derinden, derinden, derinden, derinden, derinden doo doo doo doo doo
09:33
doo doo doo doo doo doo.
88
573640
2400
doo.
09:38
Yes, it's Sunday, the end of the week.
89
578240
2320
Evet, bugün Pazar, haftanın sonu.
09:40
I hope you've had a nice, relaxing weekend.
90
580560
2560
Umarım güzel, dinlendirici bir hafta sonu geçirmişsinizdir.
09:43
I know that some people have to work.
91
583120
2080
Bazı insanların çalışması gerektiğini biliyorum.
09:45
It is true.
92
585800
1440
Bu doğru.
09:47
I remember many years ago,
93
587240
2200
Hatırlıyorum, yıllar önce,
09:51
many years ago,
94
591360
1520
yıllar önce, hafta
09:52
I used to work at the weekend and I hated it.
95
592880
4040
sonları çalışırdım ve bundan nefret ederdim.
09:57
So I would work quite often during the week
96
597560
3120
Bu yüzden hafta içi oldukça sık çalışırdım
10:01
and I would have a day off in the week.
97
601680
2880
ve hafta içi bir gün izin alırdım. Eskiden tam zamanlı çalıştığım zamanlarda,
10:04
Quite often I would have Wednesday off in the week
98
604640
3480
çoğu zaman hafta içi çarşamba günü izin alırdım
10:08
when I used to work full time.
99
608400
2800
.
10:11
Many years ago and then I would work at the weekend,
100
611680
3800
Yıllar önce ve sonra hafta sonları çalışırdım
10:16
and I don't think I ever liked it.
101
616400
3680
ve bundan hiç hoşlandığımı sanmıyorum.
10:21
Even though I did it for quite a long time,
102
621800
2080
Oldukça uzun bir süre yapmama rağmen
10:23
I really did not enjoy working at the weekend.
103
623880
4680
hafta sonu çalışmaktan gerçekten keyif alamadım.
10:28
So what about you?
104
628800
920
Peki ya sen?
10:29
Do you ever have to work at the weekend?
105
629720
2120
Hiç hafta sonu çalışmak zorunda mısın?
10:32
Do you ever have to go to work
106
632560
2280
Hiç işe gitmeniz
10:35
and spend the weekend at work?
107
635040
2600
ve hafta sonunu işte geçirmeniz gerekiyor mu?
10:38
So I think for many people, this is a normal situation,
108
638400
3280
Bu yüzden bence birçok insan için bu normal bir durum,
10:41
especially if you work in certain professions.
109
641680
3680
özellikle de belirli mesleklerde çalışıyorsanız.
10:45
I suppose the most obvious one is retail.
110
645720
3760
Sanırım en bariz olanı perakende.
10:49
If you work in a shop, if you work in a department store,
111
649640
3880
Bir dükkanda çalışıyorsanız, bir mağazada çalışıyorsanız
10:54
or maybe you have to do something like drive a bus.
112
654040
5040
veya belki de otobüs şoförlüğü gibi bir şey yapmanız gerekiyor.
10:59
People still need buses at the weekend.
113
659520
3280
İnsanlar hafta sonu hala otobüse ihtiyaç duyuyor.
11:03
Some people might say that people around the country
114
663240
3320
Bazı insanlar, ülkenin dört bir yanındaki insanların
11:06
need buses more at the weekend
115
666560
3960
hafta sonları otobüse daha çok ihtiyaç duyduklarını
11:10
because they want to go around and go shopping and do all sorts of things.
116
670520
4240
çünkü dolaşmak , alışverişe gitmek ve her türlü şeyi yapmak istediklerini söyleyebilirler.
11:15
So what about you?
117
675960
920
Peki ya sen?
11:16
Do you ever have to work at the weekend and what do you think of it?
118
676880
3440
Hiç hafta sonu çalışmak zorunda kaldınız mı ve bu konuda ne düşünüyorsunuz?
11:20
So I used to work on Saturdays and then for a while,
119
680680
4360
Bu yüzden cumartesi günleri çalışırdım ve sonra bir süre,
11:25
normally during Christmas time
120
685760
3040
normalde Noel zamanında
11:29
or before Christmas arrived,
121
689600
2000
veya Noel gelmeden önce,
11:32
I would have to work on Sunday as well.
122
692360
3400
Pazar günleri de çalışmam gerekirdi.
11:36
So quite often I would have to work for the whole weekend.
123
696760
3000
Bu yüzden çoğu zaman tüm hafta sonu boyunca çalışmak zorunda kalırdım.
11:40
So it is a thing that I suppose
124
700280
2600
Bu yüzden, sanırım giderek
11:42
more and more people are having to do because you will find,
125
702880
3200
daha fazla insanın yapmak zorunda kaldığı bir şey çünkü siz de göreceksiniz,
11:46
especially now as everything returns back to normal.
126
706560
3880
özellikle şimdi her şey normale dönerken.
11:50
Slowly, you will find that people will probably
127
710440
3360
Yavaş yavaş, insanların muhtemelen normalden çok daha
11:53
be working much longer hours
128
713800
4120
uzun saatler çalışacaklarını
11:57
and may be on more days than they normally would.
129
717920
4000
ve daha fazla gün çalışabileceklerini göreceksiniz.
12:02
Maybe there is a certain amount of catching up that needs to be done in your job,
130
722000
5480
Belki işinizde yapılması gereken bir miktar telafi vardır ,
12:07
so maybe you will have to work more than you did
131
727480
3680
bu nedenle belki de pandemi başlamadan önce olduğundan daha fazla çalışmak zorunda kalacaksınız
12:12
before the pandemic started.
132
732040
2160
.
12:14
So we will see what happens to a lot of people
133
734200
3920
Böylece doğru tahminlerde bulunan birçok insanın başına neler geldiğini göreceğiz
12:18
making correct guesses.
134
738120
2440
.
12:21
Yes, it is a special day today
135
741160
3800
Evet,
12:25
as the Queen of England, Queen Elizabeth number two,
136
745640
5880
İngiltere Kraliçesi iki numaralı Kraliçe Elizabeth'in
12:32
celebrates 70 years on the throne.
137
752320
4960
tahttaki 70. yılını kutlaması nedeniyle bugün özel bir gün.
12:39
No, no, not that type of throne, the other type,
138
759320
4320
Hayır, hayır, o tür bir taht değil, diğer tür,
12:44
because here in British English, if a person is sitting on the throne,
139
764880
4680
çünkü burada İngiliz İngilizcesinde, eğer bir kişi tahtta oturuyorsa,
12:50
it can also mean that they are sitting on the toilet,
140
770080
3240
bu onun tuvalette oturduğu anlamına da gelebilir
12:53
you see.
141
773320
1280
.
12:56
So they could be sitting on the toilet or they could be sitting
142
776560
4240
Yani tuvalette oturuyor olabilirler veya
13:01
on the actual throne of a certain country.
143
781480
4360
belli bir ülkenin gerçek tahtında oturuyor olabilirler.
13:06
So the Queen of England today is celebrating
144
786240
3400
Yani İngiltere Kraliçesi bugün
13:09
7070 years. Wow.
145
789960
3760
7070. yılını kutluyor. Vay.
13:14
And it's nice to be here as well, celebrating as well.
146
794240
4480
Ayrıca burada olmak, kutlamak da güzel.
13:18
I suppose it's nice to be here.
147
798720
2480
Sanırım burada olmak güzel.
13:21
I did see the Queen yesterday on television.
148
801920
2960
Dün televizyonda Kraliçe'yi gördüm.
13:26
She was cutting a big cake.
149
806000
1840
Büyük bir pasta kesiyordu.
13:27
We will have a look at that later on.
150
807840
3080
Buna daha sonra bir göz atacağız.
13:31
I wonder.
151
811280
1480
Merak ediyorum.
13:32
Over the past few months, I think the Queen of England
152
812760
2960
Son birkaç ayda, İngiltere Kraliçesi'nin
13:35
has been cutting a lot of cakes.
153
815720
3120
çok pasta kestiğini düşünüyorum.
13:39
In fact, whenever I
154
819920
1200
Aslında,
13:41
see the Queen of England, she always has something in a hand
155
821120
4560
İngiltere Kraliçesini ne zaman görsem, elinde her zaman
13:46
to cut a cake with.
156
826640
3720
pasta kesecek bir şey bulunur.
13:50
Here we go, then, yes, we have the live chat, hello, live chat.
157
830680
3400
İşte başlıyoruz, o zaman, evet, canlı sohbetimiz var, merhaba, canlı sohbet.
13:54
Nice to see you here as well. Who?
158
834120
2280
Seni burada görmek de güzel. DSÖ?
13:56
I wonder who was first today on the live chat?
159
836720
6600
Acaba bugün canlı sohbette ilk kim oldu?
14:03
I'm just looking.
160
843360
1520
Ben sadece bakıyorum.
14:04
Oh, very interesting.
161
844880
2600
Çok ilginç.
14:07
We have a very interesting situation here.
162
847480
2640
Burada çok ilginç bir durumumuz var.
14:10
Mm hmm.
163
850600
1400
Hmm.
14:12
Congratulations to Beatrice.
164
852000
3840
Beatrice'i tebrik ederim.
14:16
Guess what?
165
856320
1280
Ne oldu?
14:17
You are first on today's live chat.
166
857600
3360
Bugünkü canlı sohbette birincisiniz.
14:21
Congratulations.
167
861040
2680
Tebrikler.
14:30
Well done to be true.
168
870520
2200
Doğru olmak için aferin.
14:33
You are first on today in this live chat.
169
873600
4120
Bugün bu canlı sohbette ilk sizsiniz.
14:38
Congratulations. We also have.
170
878280
2200
Tebrikler. Ayrıca buna sahibiz.
14:40
Oh hello, jemmy from Hong Kong.
171
880480
3360
Merhaba, Hong Kong'dan Jemmy.
14:43
Hello to jemmy.
172
883840
1000
jemmy'ye merhaba.
14:44
Nice to see you here as well.
173
884840
2800
Seni burada görmek de güzel.
14:47
We also have Vitesse.
174
887840
2880
Vitesse'miz de var.
14:50
I mean, this is Hungary, and I ever saw some of the tests, but you were not first today.
175
890720
6560
Demek istediğim, burası Macaristan ve bazı testleri gördüm ama bugün birinci değildin.
14:57
We also have Luis Mendez
176
897560
3120
Ayrıca
15:01
is here today and David
177
901560
4160
bugün burada olan Luis Mendez ve David
15:08
Lough.
178
908000
760
15:08
Hello, Devi Lal Ghidorah,
179
908760
2920
Lough da var.
Merhaba Devi Lal Ghidorah,
15:11
I love your name, by the way, even though I can't pronounce it.
180
911960
3320
bu arada ismini telaffuz edemesem de ismini seviyorum.
15:16
Hello. Also to Nellie.
181
916600
2040
Merhaba. Ayrıca Nellie'ye.
15:18
Hello, Nellie.
182
918840
1880
Merhaba, Nellie.
15:20
I don't recognise your name.
183
920720
2080
Adını tanımıyorum.
15:22
Have you changed your name or is it your first time here?
184
922800
3840
Adını mı değiştirdin yoksa buraya ilk gelişin mi?
15:26
If it is your first time, don't forget to say Mr.
185
926680
3120
İlk seferinizse Bay
15:29
Duncan, it is my first time.
186
929800
2120
Duncan, benim ilk seferim demeyi unutmayın.
15:33
We also have Maria Antonia Martins.
187
933160
4440
Bir de Maria Antonia Martins'imiz var.
15:37
Hello to you as well. Welcome to the live chat.
188
937640
2800
Sana da merhaba. Canlı sohbete hoş geldiniz.
15:41
Zika is here as well.
189
941000
3120
Zika da burada.
15:44
Nice to see you, Rosa.
190
944480
2680
Seni gördüğüme sevindim Rosa.
15:47
We also have Sandra Gonzalez with a beautiful, bright rainbow saying hello.
191
947200
6560
Ayrıca güzel, parlak bir gökkuşağıyla merhaba diyen Sandra Gonzalez var.
15:54
Also a marijuana
192
954080
2880
Ayrıca bir marihuana
15:58
marijuana.
193
958800
2120
marihuana.
16:02
Hello, Mara, while nice to see you back as well.
194
962480
3000
Merhaba Mara, seni tekrar görmek güzel olsa da.
16:05
Julio, or should I say Julia or Julia?
195
965760
3960
Julio mu yoksa Julia mı yoksa Julia mı demeliyim?
16:09
I'm not sure.
196
969720
1280
Emin değilim.
16:11
Julio called you.
197
971000
2440
Julio seni aradı.
16:13
Check on or check on.
198
973800
2520
Kontrol et veya kontrol et.
16:16
Good morning, Mr.
199
976320
800
Günaydın, Bay
16:17
Duncan and greetings from Costa Rica and I like your flag
200
977120
4040
Duncan ve Kosta Rika'dan selamlar ve
16:21
as well, fluttering away.
201
981520
2480
dalgalanan bayrağınızı da beğendim.
16:24
We might have flanks of the world at 3:00 today
202
984560
4920
Bugün saat 3:00'te dünyanın kanatlarına sahip olabiliriz,
16:29
because it would appear that a lot of people actually enjoy
203
989760
3480
çünkü pek çok insanın
16:33
watching those flags of the world.
204
993600
3240
dünyanın bu bayraklarını izlemekten gerçekten keyif aldığı anlaşılıyor.
16:36
Apparently, you love looking out for your flag.
205
996920
4560
Görünüşe göre bayrağını kollamayı seviyorsun.
16:41
So maybe we will do that today at around about 3:00.
206
1001840
3400
O yüzden belki bunu bugün saat 3:00 civarında yaparız.
16:45
Olga is here.
207
1005680
1960
Olga burada.
16:47
Valentin is here.
208
1007640
2440
Valentin burada.
16:50
We also have Nassau.
209
1010880
2560
Nassau'muz da var.
16:53
Hello, Nassau.
210
1013480
1240
Merhaba Nassau.
16:54
Wow. So many people joining in.
211
1014720
2080
Vay. Pek çok insan katılıyor.
16:57
Yes, as I mentioned, it is the queen of England's special anniversary.
212
1017440
6800
Evet, bahsettiğim gibi, İngiltere kraliçesinin özel yıldönümü.
17:04
It was 70 years ago. 70
213
1024280
3400
70 yıl önceydi. 70
17:09
the death of her father, George.
214
1029400
3040
babası George'un ölümü.
17:12
The fifth meant that she had to take over.
215
1032440
4240
Beşincisi, devralması gerektiği anlamına geliyordu.
17:16
She had to become the queen of England,
216
1036840
3440
İngiltere kraliçesi olmak zorundaydı
17:20
and that's what she's been doing for the past 70 years.
217
1040280
4280
ve son 70 yıldır yaptığı da buydu.
17:24
That's a very long time.
218
1044600
1840
Bu çok uzun bir zaman.
17:26
I can't imagine doing that.
219
1046440
2320
Bunu yapmayı hayal edemiyorum. Tek
17:28
I can't imagine doing one thing, the same thing for 70 years.
220
1048760
4760
bir şeyi, aynı şeyi 70 yıldır yapmayı hayal edemiyorum.
17:33
Can you imagine that?
221
1053560
1360
Bunu hayal edebiliyor musun? Bu
17:34
So I believe they are describing this as her
222
1054920
3800
yüzden bunu onun platin yıldönümü olarak tanımladıklarına inanıyorum
17:39
platinum jubilee.
223
1059240
2440
.
17:42
So the jubilee means celebration.
224
1062360
3200
Yani jübile kutlama demektir.
17:45
So it is a commemoration of a certain thing happening
225
1065720
3800
Yani belirli bir süre önce olan belirli bir şeyin anılmasıdır
17:50
a certain amount of time ago.
226
1070400
2520
.
17:53
Today it is the Queen's Platinum
227
1073440
3680
Bugün Kraliçe'nin
17:57
Jubilee of being
228
1077120
2560
18:00
the Queen of England.
229
1080760
2240
İngiltere Kraliçesi olmasının Platin Yıldönümü.
18:03
Hello also to Paolo Kevo Lani.
230
1083000
5840
Paolo Kevo Lani'ye de merhaba.
18:08
Hello to you as well. Thanks for joining us.
231
1088880
3040
Sana da merhaba. Bize katıldığınız için teşekkürler.
18:11
Dom is here one of our faithful,
232
1091960
3400
Dom, bugün izleyen sadık,
18:16
very faithful viewers watching
233
1096600
3200
çok sadık izleyicilerimizden biri
18:20
today.
234
1100840
1160
.
18:22
Thank you very much for joining me.
235
1102760
1680
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
18:24
Mustapha is here as well.
236
1104440
3080
Mustafa da burada.
18:27
My goodness, so many people joining in, by the way, it is raining again.
237
1107560
5880
Aman Allah'ım bu arada o kadar çok insan katılıyor ki yine yağmur yağıyor.
18:33
You may notice behind me the rain once
238
1113440
3120
Arkamda bir kez daha yağmur yağdığını fark edebilirsiniz
18:36
more is coming down.
239
1116560
2120
.
18:39
Oh my goodness.
240
1119680
1880
Aman tanrım.
18:42
Look at that.
241
1122360
520
18:42
That is the view right now.
242
1122880
2080
Şuna bak.
Şu anki manzara bu.
18:44
Outside, you can see we are not having a very nice day today.
243
1124960
4240
Dışarıda, bugün pek güzel bir gün geçirmediğimizi görebilirsiniz.
18:49
It is blustery, strong winds.
244
1129200
4440
Sert, kuvvetli rüzgarlardır.
18:54
It's raining as well.
245
1134360
2480
Yağmur da yağıyor.
18:56
It's a pretty
246
1136840
2080
18:58
dramatic day as far as the weather
247
1138920
2760
Hava söz konusu olduğunda oldukça dramatik bir gün olduğunu
19:02
is concerned, I must say.
248
1142040
2000
söylemeliyim.
19:04
So what about you?
249
1144720
1240
Peki ya sen?
19:05
Have you ever had to work at the weekend?
250
1145960
2760
Hiç hafta sonu çalışmak zorunda kaldınız mı?
19:09
So I never liked it.
251
1149280
1720
O yüzden hiç beğenmedim. Geçmişte bir Cumartesi günü ne zaman çalışsam dört gözle
19:11
one of the things I used to always look forward to whenever
252
1151000
3120
beklediğim şeylerden biri,
19:14
I used to work on a Saturday
253
1154120
2040
19:17
way back in the past was when Mr.
254
1157200
2960
Bay
19:20
Steve would come and meet me for lunch.
255
1160160
3840
Steve'in gelip benimle öğle yemeği için buluşmasıydı.
19:24
We would normally have lunch together somewhere.
256
1164040
3000
Normalde bir yerde birlikte öğle yemeği yerdik.
19:27
So I always would would look forward to that moment
257
1167480
3120
Bu yüzden her zaman
19:30
where I could have my lunch on a Saturday lunchtime because Steve would always come into town
258
1170600
5840
Cumartesi öğle yemeğimi yiyebileceğim o anı dört gözle beklerdim çünkü Steve her zaman şehre gelirdi
19:36
and then we'd meet up and go in, have something to eat.
259
1176440
3320
ve sonra buluşup içeri girer, bir şeyler yerdik.
19:40
So that always made my day much brighter,
260
1180200
2680
Böylece
19:43
knowing that at some point I would be able to see Steve
261
1183800
3720
bir noktada Steve'i görebileceğimi
19:47
and we would be able to have a nice meal together.
262
1187520
3120
ve birlikte güzel bir yemek yiyebileceğimizi bilmek, günümü her zaman çok daha parlak hale getirdi.
19:51
Hello, Marcia.
263
1191280
1280
Merhaba Marcia.
19:54
Hello.
264
1194240
400
19:54
Also to Eau Sue.
265
1194640
2480
Merhaba.
Ayrıca Eau Sue'ya.
19:57
Can't Sue, can't sue.
266
1197120
3360
Dava açamam, dava açamam.
20:00
Cat is having some technical problems.
267
1200480
4200
Cat'in bazı teknik sorunları var.
20:05
I think Sue Cats might be having some problems with the internet.
268
1205600
4640
Bence Sue Cats internette bazı sorunlar yaşıyor olabilir .
20:10
I think so.
269
1210920
1160
Bence de.
20:12
I am having difficulty and my husband is not here
270
1212080
3960
Zorluk çekiyorum ve kocam burada değil
20:16
and he knows how to make it work.
271
1216640
3480
ve nasıl çalıştırılacağını biliyor.
20:20
Hello, Rosa Rosa is here, but not for long.
272
1220960
4160
Merhaba, Rosa Rosa burada ama uzun sürmeyecek.
20:25
Rosa is only staying for a few moments, but it's nice to see you here anyway,
273
1225160
5440
Rosa sadece birkaç dakikalığına kalıyor ama yine de seni burada görmek güzel,
20:30
even if it's just for a few moments.
274
1230600
3560
birkaç dakikalığına da olsa.
20:34
Apparently, Mr.
275
1234600
880
Görünüşe göre Bay
20:35
Duncan, my name is Julio or Helio, as in
276
1235480
4160
Duncan, benim adım Julio ya da Helio,
20:39
Helio Anglaise. Yes,
277
1239920
2440
Helio Anglaise'deki gibi. Evet,
20:43
a famous singer from Spain in the 1980s.
278
1243400
3920
1980'lerde İspanya'dan ünlü bir şarkıcı.
20:47
I know Hugh Leo, Julio Iglesias
279
1247560
4640
Hugh Leo, Julio Iglesias
20:53
and Abigail
280
1253240
2560
ve Abigail'in
20:55
is their beginning.
281
1255920
2280
başlangıçları olduğunu biliyorum.
20:59
That is all I know.
282
1259000
2440
Bütün bildiğim bu.
21:01
Of that particular song,
283
1261440
2400
O şarkının,
21:04
I don't know any more words from that song,
284
1264560
3440
o şarkının başka sözlerini bilmiyorum,
21:08
didn't he used to be a footballer?
285
1268640
2320
o bir zamanlar futbolcu değil miydi?
21:11
Is that true?
286
1271600
1440
Bu doğru mu?
21:13
Helio and Glazer? Yes.
287
1273040
2320
Helio ve Glazer? Evet.
21:15
Who was a big star during the 1980s?
288
1275360
3120
1980'lerde kim büyük bir yıldızdı?
21:18
Also here in the UK?
289
1278720
2040
Ayrıca burada, İngiltere'de mi? Begin the Begin adlı şarkıyla
21:21
So you did have a very big hit in the charts
290
1281200
4360
listelerde çok büyük bir hit oldunuz
21:26
with a song called Begin the Begin.
291
1286120
3720
.
21:31
So yes, I know all about him.
292
1291200
3520
Yani evet, onun hakkında her şeyi biliyorum.
21:35
Hello, also to Michael.
293
1295480
2080
Michael'a da merhaba.
21:37
Hello, Michael.
294
1297600
1040
Merhaba Michael.
21:38
Nice to see you here.
295
1298640
1960
Seni burada görmek güzel.
21:40
Hello, Claudio.
296
1300600
2160
Merhaba, Claudio.
21:43
Claudia, you will be pleased to hear
297
1303680
2360
Claudia,
21:46
that I have decided not
298
1306480
2160
21:49
to have my teeth replaced.
299
1309640
2000
dişlerimi değiştirtmemeye karar verdiğimi duyunca sevineceksin.
21:53
If you were watching last Wednesday,
300
1313960
2240
Geçen Çarşamba izliyorsanız,
21:56
I was telling you all about a strange offer that I had
301
1316200
4080
size Türkiye'deki
22:00
from a cosmetic company, a cosmetic surgery company
302
1320800
4680
bir kozmetik şirketinden, bir estetik cerrahi şirketinden aldığım ve
22:07
in Turkey
303
1327680
1600
22:09
who offered to fly me to their country, to Turkey,
304
1329280
4640
beni ülkelerine, Türkiye'ye götürmeyi teklif eden garip bir tekliften bahsediyordum
22:14
and they were going to replace my teeth.
305
1334600
2040
ve dişlerimi değiştireceklerdi. .
22:18
For free.
306
1338160
1320
ücretsiz.
22:21
But I have decided not to do that.
307
1341400
2280
Ama bunu yapmamaya karar verdim.
22:24
I have decided
308
1344920
2720
22:27
that I'm not going to do that at all.
309
1347640
5840
Bunu hiç yapmayacağıma karar verdim.
22:34
00, that was satisfying.
310
1354000
2720
00, bu tatmin ediciydi.
22:37
Helio Iglesias was more famous for.
311
1357920
3040
Helio Iglesias daha çok ünlüydü.
22:44
I can't say that, Tomek.
312
1364680
2560
Bunu söyleyemem Tomek.
22:47
I can't say that I will read your message,
313
1367320
3360
Mesajınızı okuyacağımı söyleyemem
22:51
but I won't read it out loud.
314
1371040
2400
ama yüksek sesle okumayacağım.
22:54
But yes, I think Helio Iglesias
315
1374280
3280
Ama evet, bence Helio Iglesias
22:58
was a bit of a sex symbol.
316
1378000
2720
biraz seks sembolüydü.
23:00
Lots of women and maybe some men
317
1380720
2080
Pek çok kadın ve belki de bazı erkekler,
23:03
were quite attracted to Hugh Layer and blazer.
318
1383920
3240
Hugh Layer ve ceketten oldukça etkilenmişti.
23:07
Yes, I think so.
319
1387160
2520
Evet bencede.
23:09
Hello.
320
1389680
520
Merhaba.
23:10
Also two.
321
1390200
2440
Ayrıca iki.
23:13
Oh, apparently,
322
1393400
1520
Oh, görünüşe göre,
23:14
Helio works in tourism and we have a lot of visitors from the UK
323
1394920
5400
Helio turizmde çalışıyor ve Birleşik Krallık'tan çok sayıda ziyaretçimiz var
23:20
and they come here to go on a quest airport.
324
1400720
5520
ve onlar buraya bir havaalanı arayışı için geliyorlar.
23:26
Oh, through a company called Tui.
325
1406480
4080
Oh, Tui adlı bir şirket aracılığıyla.
23:31
Now I believe Tui
326
1411120
3400
Şimdi Tui
23:34
Travel Company.
327
1414520
2040
Travel Company'ye inanıyorum.
23:36
Is that right, Tui?
328
1416560
2160
Bu doğru mu Tui?
23:38
I think they used to be called Thomson.
329
1418720
2040
Sanırım onlara Thomson deniyordu.
23:41
Am I right there?
330
1421920
1360
Orada mıyım?
23:43
I think Tui used to be Thomson
331
1423280
3440
Sanırım Tui, Thomson
23:46
Thomson Airlines, and they would often fly people to holiday destinations.
332
1426880
6560
Thomson Havayollarıydı ve genellikle insanları tatil yerlerine uçururlardı.
23:53
I think so.
333
1433440
960
Bence de.
23:54
I might be wrong there, but I'm pretty sure they are.
334
1434400
3480
Orada yanılıyor olabilirim, ama olduklarından oldukça eminim.
23:58
Hello also to more see.
335
1438880
2400
Daha fazlasını görmek için ayrıca merhaba.
24:01
Yeah.
336
1441280
640
24:01
Hello, Marzia, who apparently likes a red wine.
337
1441920
4920
Evet.
Merhaba, görünüşe göre kırmızı şarabı seven Marzia.
24:07
But white is good when it is a hot day.
338
1447480
3480
Ama sıcak bir gün olduğunda beyaz iyidir.
24:11
I know nothing about wine.
339
1451280
2720
Şarap hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
24:14
I know some people are crazy about drinking wine,
340
1454000
4320
Bazı insanların şarap içmeye bayıldığını biliyorum
24:18
and they know all the different types of wine I can tell you now.
341
1458800
4320
ve size şimdi anlatabileceğim tüm farklı şarap türlerini biliyorlar .
24:23
I know absolutely nothing about wine.
342
1463520
4120
Şarap hakkında kesinlikle hiçbir şey bilmiyorum.
24:28
Do you do you know anything about why?
343
1468160
3120
Nedeni hakkında bir şey biliyor musun?
24:32
I have some friends
344
1472000
1440
Bazı arkadaşlarım var
24:34
and they are.
345
1474640
1000
ve onlar.
24:35
Let's just say they are all very wealthy
346
1475640
2440
Diyelim ki hepsi çok zengin
24:39
and they have a wine cellar.
347
1479040
3160
ve şarap mahzenleri var.
24:42
I think they might be the only people I know who have a wine cellar, but they do,
348
1482680
4520
Sanırım şarap mahzeni olan tanıdığım tek insanlar onlar olabilir ama var
24:47
and they collect wine.
349
1487680
3560
ve şarap topluyorlar.
24:52
It's their hobby.
350
1492400
1920
Bu onların hobisi.
24:54
It's a very strange hobby, but quite often they will order very special wine
351
1494600
4600
Bu çok tuhaf bir hobi ama çoğu zaman çok özel şaraplar sipariş edecekler
24:59
and they will pay hundreds of pounds for this wine.
352
1499200
3640
ve bu şaraba yüzlerce pound ödeyecekler.
25:03
And then they just keep it.
353
1503240
1680
Ve sonra onu saklarlar.
25:04
They don't drink it, they just keep it in their wine cellar
354
1504920
3400
İçmiyorlar, sadece şarap mahzenlerinde saklıyorlar
25:09
because they say that the value of the wine will then go up over the years.
355
1509840
4240
çünkü o zaman şarabın değerinin yıllar geçtikçe artacağını söylüyorlar.
25:14
So I suppose for some people,
356
1514280
2920
Sanırım bazı insanlar için
25:17
you might say that wine and wine collecting
357
1517200
4400
şarap ve şarap toplamanın
25:21
is is a thing that you invest your money into.
358
1521600
4960
paranızı yatırabileceğiniz bir şey olduğunu söyleyebilirsiniz.
25:27
So there are a lot of people who invest their money into wine,
359
1527000
4760
Yani parasını şaraba yatıran pek çok insan var
25:32
and there are those who just enjoy drinking it.
360
1532600
3400
ve onu içmekten zevk alan insanlar var.
25:36
They do.
361
1536520
560
Onlar yapar.
25:39
Za'atari Reno says
362
1539800
1760
Za'atari Reno,
25:41
Hugh Leo Iglesias was a was a football player and he was a goalie.
363
1541560
5680
Hugh Leo Iglesias'ın bir futbolcu ve kaleci olduğunu söylüyor.
25:47
He used to be in goal.
364
1547560
2320
Eskiden gol pozisyonundaydı.
25:50
He was a goalkeeper
365
1550040
2480
25:52
for Real Madrid,
366
1552640
2480
Real Madrid'in kalecisiydi
25:55
but sadly he got injured playing
367
1555200
3360
ama ne yazık ki oynarken sakatlandı
25:58
and he became a singer instead.
368
1558960
2680
ve onun yerine şarkıcı oldu.
26:03
I wonder if any singers, any
369
1563840
2080
Acaba hiç şarkıcı,
26:05
any famous singers have ever become footballers.
370
1565960
3440
herhangi bir ünlü şarkıcı futbolcu oldu mu?
26:10
So the reverse.
371
1570200
2120
Yani tersi.
26:12
So maybe someone who used to sing in a pop group later
372
1572480
3800
Yani belki bir pop grubunda şarkı söyleyen biri daha sonra
26:16
they go on and become a footballer?
373
1576840
2560
futbolcu olur?
26:20
Hello, Mr. Duncan.
374
1580560
1240
Merhaba, Bay Duncan.
26:21
Hello, salvar. Hello, salwar.
375
1581800
3000
Merhaba salvar. Merhaba salwar.
26:24
Nice to see you here today. Very nice.
376
1584840
2560
Bugün seni burada görmek güzel. Çok güzel.
26:27
Thank you very much for joining me today, Bruno.
377
1587880
3400
Bugün bana katıldığın için çok teşekkür ederim, Bruno.
26:31
Bruno, five, says yes. two.
378
1591600
3120
Bruno, beş, evet diyor. iki. 2017 yılına kadar
26:34
He was named as Thomson
379
1594760
4640
Thomson Holidays olarak adlandırılıyordu.
26:39
Holidays until 2017.
380
1599400
3800
26:43
I don't know about you, but I really hate it
381
1603760
2400
Sizi bilmem ama
26:46
when companies and products change their names.
382
1606880
4440
şirketlerin ve ürünlerin isim değiştirmesinden gerçekten nefret ediyorum.
26:51
It's very confusing.
383
1611800
1440
Bu çok kafa karıştırıcı.
26:53
I remember many years ago when the snicker snicker bars.
384
1613240
5840
Yıllar önce kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs kıs güldüğünü hatırlıyorum.
26:59
Do you know what I mean?
385
1619600
1120
Ne demek istediğimi biliyor musun?
27:00
The little chocolate bars with peanuts inside.
386
1620720
3080
İçinde fıstık olan küçük çikolatalar.
27:04
And now they are called Snickers.
387
1624120
2480
Ve şimdi onlara Snickers deniyor.
27:06
But years ago, I remember that they were called marathons.
388
1626600
3840
Ama yıllar önce, onlara maraton denildiğini hatırlıyorum.
27:11
So here in the UK, the Snickers bar
389
1631040
3040
Yani Birleşik Krallık'ta Snickers barına
27:14
was actually called a marathon bar.
390
1634800
2720
aslında maraton barı deniyordu.
27:19
And then they changed the names,
391
1639040
2200
Sonra isimleri değiştirdiler
27:21
and it's all very confusing.
392
1641240
3120
ve her şey çok kafa karıştırıcı.
27:24
I think so.
393
1644960
1520
Bence de.
27:26
Hello also to Sandra Gonzalez.
394
1646480
4440
Sandra Gonzalez'e de merhaba.
27:31
Nice to see you here as well.
395
1651160
2120
Seni burada görmek de güzel.
27:33
We are going to take a break in a moment.
396
1653280
1800
Birazdan mola vereceğiz.
27:35
We have Mr. Steve coming up.
397
1655080
1840
Bay Steve geliyor.
27:36
We are talking about panic.
398
1656920
2560
Panik hakkında konuşuyoruz.
27:41
That is today's subject or one of them, anyway.
399
1661760
3080
Bugünün konusu bu ya da onlardan biri zaten.
27:45
Well, we're also talking about pride as well having pride
400
1665120
4160
Aynı zamanda gururdan,
27:49
in something, something you are proud of.
401
1669640
2800
bir şeyle gurur duymaktan, gurur duyduğun bir şeyden bahsediyoruz.
27:53
And of course, today we have our special quiz.
402
1673040
3480
Ve tabii ki, bugün özel sınavımız var.
27:57
Name that fish.
403
1677440
2040
O balığa isim ver.
28:01
I think it's going to be the best thing
404
1681240
2080
Sanırım canlı yayınımda yaptığım en iyi şey olacak
28:03
I've ever done on my live stream.
405
1683760
2320
.
28:06
All of that coming up later on.
406
1686360
2400
Bunların hepsi daha sonra ortaya çıkıyor.
28:08
And of course, we have Mr.
407
1688760
1240
Ve tabii ki
28:10
Steve here as well.
408
1690000
1600
burada Bay Steve de var.
28:11
Coming up in just a few moments.
409
1691600
2280
Sadece birkaç dakika içinde geliyor.
28:14
But first of all, we'll take a break as Mr.
410
1694000
3360
Ama her şeyden önce, Bay
28:17
Steve makes himself comfortable here in the studio.
411
1697360
3680
Steve burada stüdyoda rahatına kavuşurken bir ara vereceğiz.
28:21
This is an excerpt from one of my full English lessons.
412
1701560
3960
Bu, tam İngilizce derslerimden birinden bir alıntı.
28:25
And then after this?
413
1705880
1520
Ve bundan sonra?
28:27
Yes, he is here
414
1707400
2280
Evet, o burada
28:31
the ultimate mummy's boy.
415
1711760
2280
nihai mumyanın oğlu.
28:35
Mr. Steve is on his way.
416
1715640
2720
Bay Steve yolda.
28:57
Surprise.
417
1737760
1200
Sürpriz.
28:58
It's me, where are you expecting me?
418
1738960
3480
Benim, beni nerede bekliyorsun?
29:02
Or did you think someone else would pop up on your screen?
419
1742440
3360
Yoksa ekranınızda başka birinin açılacağını mı düşündünüz? Fraser'ın babası Rod Stewart'ın doğum yeri Benjamin Britten'den size gelen
29:06
Welcome to another full English lesson coming to you from the birthplace of
420
1746240
4760
başka bir tam İngilizce dersine hoş geldiniz
29:12
Rod Stewart, Fraser's dad,
421
1752120
3480
29:16
Benjamin Britten.
422
1756760
2080
.
29:18
Rod Templeton
423
1758840
2360
Templeton'ı
29:21
what you don't know who wrote
424
1761240
1920
kimin yazdığını bilmediğiniz Rod Templeton
29:23
Templeton, was he only wrote some of the biggest songs in popular music history,
425
1763160
5000
, popüler müzik tarihindeki en büyük şarkılardan bazılarını mı yazdı ,
29:28
the most successful of which was thriller by Michael Jackson.
426
1768600
4000
en başarılısı Michael Jackson'ın gerilim filmiydi.
29:33
But I digress.
427
1773160
1280
Ama konudan sapıyorum.
29:34
So if there was any more musical chit chat and songwriting shenanigans,
428
1774440
4200
O yüzden daha fazla müzikal sohbet ve şarkı sözü saçmalığı varsa,
29:39
let's get on with today's full English lesson
429
1779000
2600
bugünün tam İngilizce dersine
29:41
right now.
430
1781840
4800
hemen şimdi başlayalım.
30:01
The English language can be very confusing,
431
1801760
2400
İngilizce dili,
30:04
especially when it comes to grammar and punctuation.
432
1804520
3160
özellikle gramer ve noktalama işaretleri söz konusu olduğunda çok kafa karıştırıcı olabilir.
30:08
Here's a good example of that confusion.
433
1808480
2800
İşte bu kafa karışıklığına güzel bir örnek.
30:12
For what reason do you use an apostrophe in the word?
434
1812120
3640
Neden kelimede kesme işareti kullanıyorsunuz?
30:16
It's this particular confusion occurs with native
435
1816040
4400
Anadili İngilizce
30:20
speakers, as well as those learning it as a second language.
436
1820440
3440
olanların yanı sıra ikinci dil olarak öğrenenlerde bu özel kafa karışıklığı yaşanıyor.
30:24
The two types of uses are contractual
437
1824800
3080
İki tür kullanım, sözleşmeye dayalı
30:27
and possessive as a contraction.
438
1827960
3600
ve bir kısaltma olarak iyeliktir.
30:31
There is an apostrophe added to the sentence, which shows that the sentence in question
439
1831880
4480
Cümleye eklenmiş bir kesme işareti var, bu da söz konusu cümlenin
30:36
has been shortened instead of it
440
1836600
3680
kısaltılmış olduğunu gösterir
30:40
is, you put it.
441
1840280
2600
, siz koyun. Kesme işareti koymadan
30:43
It's so nice of you to invite me over without the apostrophe.
442
1843520
4920
beni davet etmen çok hoş .
30:48
The word becomes possessive to clearly show that the thing in question belongs to the subject
443
1848440
6120
Kelime, söz konusu şeyin tartışılan konuya ait olduğunu açıkça göstermek için iyelik haline gelir
30:54
being discussed, as in an elephant in
444
1854560
3320
, tıpkı vahşi doğada bir filin dalı hortumuyla
30:57
the wild will grab the branch with its trunk.
445
1857880
3440
tutması gibi.
31:02
So there is a definite difference between these two uses.
446
1862360
3480
Yani bu iki kullanım arasında kesin bir fark vardır. Daha önce de
31:06
As I already mentioned, it is common for those who use English
447
1866640
3880
belirttiğim gibi, İngilizceyi
31:10
natively to make mistakes.
448
1870520
2640
anadili olarak kullananların hata yapması yaygın bir durumdur.
31:13
So the next time you make a small error whilst speaking English,
449
1873600
3760
Böylece bir dahaki sefere İngilizce konuşurken küçük bir hata yaptığınızda ,
31:17
you can reassure yourself by remembering this lovely phrase.
450
1877640
4760
bu güzel sözü hatırlayarak kendinizi rahatlatabilirsiniz.
31:23
Whether you use English every day,
451
1883040
2520
İster İngilizce'yi her gün kullanıyor olun,
31:25
or if you're only just starting to learn how to say
452
1885640
3480
ister
31:29
mistakes are common and they happen either way.
453
1889520
4080
hataların yaygın olduğunu ve her iki şekilde de meydana geldiğini söylemeyi yeni yeni öğrenmeye başlıyor olun.
31:34
Enjoy English.
454
1894400
2240
İngilizcenin tadını çıkar.
31:39
It's time now to take a look at another buzz word,
455
1899560
2960
Şimdi başka bir popüler kelimeye bakmanın zamanı geldi,
31:43
a buzz word is a word or sentence that is popular during a certain
456
1903040
3880
vızıltı kelime, belirli bir süre boyunca popüler olan
31:46
period of time or is used often.
457
1906920
2920
veya sık sık kullanılan bir kelime veya cümledir.
31:50
Today's buzz word is
458
1910800
2080
Bugünün popüler kelimesi
31:54
negotiate.
459
1914040
1960
müzakere.
31:56
The word negotiate is a verb that means to obtain
460
1916000
3640
Müzakere kelimesi, bir şeyin gerçekleşmesini sağlamak için tartışarak bir şey elde etmek veya getirmek anlamına gelen bir fiildir
31:59
or bring something about by discussion to make something happen.
461
1919640
5160
. Anlaşmazlığın olduğu
32:04
By formally discussing the important points
462
1924800
2840
önemli noktaları resmi olarak tartışarak
32:07
where there is disagreement is to negotiate.
463
1927840
3640
müzakere etmektir.
32:12
They had to negotiate a new pay deal for the employees.
464
1932360
3760
Çalışanlar için yeni bir ödeme anlaşması yapmak zorunda kaldılar.
32:16
Some market traders are willing to negotiate the price with you.
465
1936840
3520
Bazı piyasa tacirleri sizinle fiyat pazarlığı yapmaya isteklidir.
32:21
To share disagreements with a view
466
1941480
1960
32:23
to making compromises and changes is to negotiate.
467
1943440
4320
Uzlaşma ve değişiklik yapma amacıyla anlaşmazlıkları paylaşmak müzakere etmektir.
32:28
Sometimes it is necessary to discuss the disagreements that two or more groups have,
468
1948520
5400
Bazen iki veya daha fazla grubun sahip olduğu anlaşmazlıkları tartışmak gerekir,
32:34
so they must be negotiated
469
1954320
2480
bu nedenle bir engel veya zor bir rota müzakere etmek gibi bir
32:37
to find a way through or over something
470
1957480
2960
şeyin üzerinden veya üzerinden bir yol bulmak için müzakere edilmelidir
32:40
such as an obstacle or a difficult route is to negotiate.
471
1960560
4480
.
32:45
The cyclists had to negotiate
472
1965960
2440
Bisikletçiler
32:48
some very sharp corners during the race.
473
1968560
2480
yarış sırasında çok keskin virajlardan geçmek zorunda kaldılar.
32:52
To transfer a check or bill with its benefits
474
1972080
3160
Menfaatleri olan bir çeki veya senedi
32:55
to another person is to negotiate.
475
1975240
2920
başkasına devretmek, pazarlık yapmaktır.
32:58
To convert a check into cash or notes is to negotiate.
476
1978840
4640
Bir çeki nakde veya senete çevirmek pazarlık yapmaktır.
33:04
The now negotiation is the actual discussion
477
1984280
3120
Şimdi müzakeresi,
33:07
where people negotiate a plan or a deal.
478
1987400
2720
insanların bir planı veya anlaşmayı müzakere ettiği asıl tartışmadır.
33:11
The negotiations went on right through the night,
479
1991040
3320
Müzakereler gece boyunca devam etti,
33:15
the word negotiate originated in Latin and meant
480
1995200
3400
müzakere kelimesi Latince kökenliydi ve
33:18
then in the course of business,
481
1998840
2080
o zamanlar iş sürecinde,
33:21
synonyms of negotiate include talk, discuss,
482
2001680
4960
müzakere kelimesinin eşanlamlıları konuşmak, tartışmak,
33:27
barter.
483
2007600
1320
takas etmek anlamına geliyordu.
33:29
Confer
484
2009320
1600
33:31
bargain,
485
2011360
1360
Pazarlık yap,
33:33
Paul.
486
2013160
880
Paul.
33:35
Settle.
487
2015000
1080
Yerleşmek.
33:36
You negotiate.
488
2016800
2400
Pazarlık yaparsın.
34:00
There is nothing more pleasing than seeing someone
489
2040360
2520
Birinin gülümsediğini görmekten daha hoş bir şey yoktur
34:02
smile, a smile can go a long way.
490
2042880
3560
, bir gülümseme uzun bir yol kat edebilir.
34:07
I left smiling as it gives me a chance to show off
491
2047040
2800
Bana güzel dişlerimi gösterme şansı verdiği için gülümseyerek ayrıldım
34:09
my lovely teeth.
492
2049840
2240
.
34:12
Isn't it strange how we take our teeth for granted?
493
2052920
3280
Dişlerimizi hafife almamız garip değil mi?
34:16
We only really appreciate them after they've gone.
494
2056760
3160
Onları ancak gittikten sonra gerçekten takdir edebiliriz.
34:20
There are many idioms relating to teeth.
495
2060840
2840
Dişlerle ilgili birçok deyim vardır.
34:24
For example, you can get your teeth into something to do.
496
2064160
5320
Örneğin, dişlerinizi yapacak bir şeye sokabilirsiniz.
34:29
Something with enthusiasm and passion is to get your teeth into something.
497
2069480
6040
Coşku ve tutku içeren bir şey, dişlerinizi bir şeye sokmaktır.
34:36
I can't wait to get my teeth into this new job.
498
2076240
3120
Bu yeni işe dişlerimi sokmak için sabırsızlanıyorum.
34:40
If something is rare or uncommon,
499
2080200
2320
Bir şey nadir veya nadir ise,
34:42
then we can say that it is like hen's teeth.
500
2082720
3040
o zaman tavuk dişi gibi diyebiliriz.
34:46
The honesty of a politician is as common as hen's teeth.
501
2086520
4120
Bir politikacının dürüstlüğü, tavuğun dişleri kadar yaygındır.
34:51
The meaning being that a hen has no teeth
502
2091480
3400
Bunun anlamı, bir tavuğun
34:56
to be annoyed by
503
2096200
1120
34:57
something to the point where you cannot take it anymore,
504
2097320
3400
artık dayanamayacağınız bir noktaya kadar sinirlenecek dişleri olmamasıdır,
35:01
you can be sick to your back teeth.
505
2101120
3560
arka dişleriniz hasta olabilir.
35:05
Your constant complaining is making me sick to my back teeth.
506
2105320
3720
Sürekli şikayetin beni arka dişlerimi hasta ediyor.
35:09
To start out as a newcomer or to learn
507
2109640
2680
Yeni gelen biri olarak başlamak veya
35:12
as you go along is to cut your teeth.
508
2112320
3040
ilerledikçe öğrenmek, dişlerinizi kesmektir.
35:16
I spent five years in the Justice Department cutting my teeth as a lawyer.
509
2116000
5120
Adalet Bakanlığı'nda bir avukat olarak beş yıl geçirdim.
35:21
Teeth can be described as gnashers, choppers,
510
2121560
4480
Dişler gıcırdayan, parçalayıcı,
35:26
ivories, pearly whites, chompers.
511
2126760
4160
fildişi, inci beyazı, parçalayıcı olarak tanımlanabilir.
35:31
If a person has big teeth,
512
2131800
2120
Bir kişinin büyük dişleri varsa,
35:34
then we might describe them as looking like tombstones.
513
2134280
4120
o zaman onları mezar taşlarına benzetebiliriz.
35:39
Look after your teeth.
514
2139040
1680
Dişlerine iyi bak.
35:40
You'll miss them when they're gone.
515
2140720
3440
Gittiklerinde onları özleyeceksin.
35:51
Hmm. Look after your teeth, you will miss them when they're gone.
516
2151320
4760
Hmm. Dişlerinize iyi bakın, gittiklerinde onları özleyeceksiniz.
35:56
Thank you very much for joining me today.
517
2156440
3040
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
35:59
We are alive right now.
518
2159480
2160
Şu anda hayattayız.
36:01
And this is English addicts.
519
2161640
2760
Ve bu İngiliz bağımlıları.
36:04
It really is with myself, Mr.
520
2164440
2680
Gerçekten kendimle, Bay
36:07
Duncan, and now.
521
2167120
2400
Duncan ve şimdi.
36:09
Yes, you know what's coming next?
522
2169520
2560
Evet, sırada ne var biliyor musunuz?
36:20
Even if it is.
523
2180840
2240
Öyle olsa bile.
36:26
Hello.
524
2186400
1400
Merhaba.
36:27
Here he is.
525
2187800
1440
İşte burada.
36:29
Hello, lovely friends across the planet, across the universe. Yes.
526
2189240
4640
Merhaba, gezegendeki, evrendeki sevimli dostlar. Evet.
36:33
Have we had anybody watching us from Mars recently when the other planets or Solar System?
527
2193920
5600
Son zamanlarda diğer gezegenler veya Güneş Sistemi varken bizi Mars'tan izleyen oldu mu?
36:39
Sadly, at the moment we are just we are just concerned with viewers on Earth.
528
2199520
5680
Ne yazık ki şu anda sadece Dünya'daki izleyicilerle ilgileniyoruz.
36:45
However, you never know.
529
2205240
1760
Ancak, asla bilemezsin.
36:47
You never know where these internet signals end up.
530
2207000
3880
Bu internet sinyallerinin nereye varacağını asla bilemezsiniz.
36:50
They might be going off into space. Exactly.
531
2210920
2680
Uzaya gidiyor olabilirler. Kesinlikle. Şu anda
36:54
There might be a little green alien watching us
532
2214040
2880
bizi izleyen, İngilizcelerini geliştirmeye çalışan küçük yeşil bir uzaylı olabilir
36:56
right now, trying to improve their English.
533
2216920
3400
.
37:01
Who knows, as a certain queen has got a celebration.
534
2221000
4600
Kim bilir, belli bir kraliçenin bir kutlaması var.
37:05
Yes, it is all about the Queen's.
535
2225840
2520
Evet, her şey Kraliçe'ninkiyle ilgili.
37:08
Today we have Queen's everywhere, including the Queen of England.
536
2228360
5840
Bugün, İngiltere Kraliçesi de dahil olmak üzere her yerde Queen's var.
37:14
Who is what?
537
2234480
2360
Kim ne?
37:16
Well, 70 years on the throne
538
2236840
2520
Peki, tahtta 70 yıl
37:20
and when we say on the throne, we don't mean on the toilet.
539
2240240
4440
ve tahtta derken tuvaleti kastetmiyoruz.
37:24
Yes, I mentioned that earlier.
540
2244720
1440
Evet, bundan daha önce bahsetmiştim.
37:27
I did.
541
2247160
520
37:27
But it's very funny, isn't it?
542
2247680
1520
Yaptım.
Ama çok komik, değil mi?
37:29
Because when we say that we are, if we say we are on the throne,
543
2249200
4280
Çünkü varız dediğimizde, tahttayız dersek
37:34
it means we are actually probably having a poop.
544
2254080
3880
aslında muhtemelen kaka yapıyoruz demektir.
37:39
Yes, it's a polite way of saying you're going to the toilet.
545
2259040
3400
Evet, tuvalete gideceğini söylemenin kibar bir yolu.
37:42
Yes, because you're sitting down and having fun.
546
2262440
4560
Evet, çünkü oturuyorsun ve eğleniyorsun.
37:47
But yes, I mean, that's quite some achievement and
547
2267320
3360
Ama evet, demek istediğim, bu büyük bir başarı ve
37:52
it's worth celebrating.
548
2272080
1120
kutlamaya değer.
37:53
And I think a lot of people have been mentioning it and something
549
2273200
3760
Ve bence pek çok insan bundan ve
37:56
we learnt yesterday about Prince Charles's consort.
550
2276960
3600
dün Prens Charles'ın eşi hakkında öğrendiğimiz bir şeyden bahsediyor.
38:00
Oh yes. Well, Prince Charles is.
551
2280640
2160
Oh evet. Prens Charles öyle.
38:03
Prince Charles's wife.
552
2283760
1640
Prens Charles'ın karısı.
38:05
Yes, she is.
553
2285400
1200
Evet o.
38:06
She's going to have a title.
554
2286600
1720
Bir unvanı olacak.
38:08
Yes. So when?
555
2288320
1920
Evet. Öyleyse ne zaman?
38:10
Of course not yet.
556
2290240
1960
Tabii ki henüz değil.
38:12
Not yet, because the Queen has to die first,
557
2292200
2840
Henüz değil, çünkü önce Kraliçe'nin ölmesi gerekiyor,
38:15
so she doesn't get a virgin if she doesn't get the best part of this deal, unfortunately.
558
2295640
5120
bu yüzden ne yazık ki bu anlaşmanın en iyi kısmını almazsa bakire olamaz.
38:21
So when the Queen dies, Prince Charles will become king.
559
2301040
4400
Yani Kraliçe öldüğünde Prens Charles kral olacak.
38:26
We will have a king once again.
560
2306000
2400
Bir kez daha bir kralımız olacak.
38:28
But the queen has said that Camilla,
561
2308760
3000
Ama kraliçe Camilla'nın
38:32
who of course, who this is a long story, by the way. Wow.
562
2312240
4440
bu arada uzun hikaye olduğunu söyledi. Vay.
38:36
Camilla was Prince Charles's
563
2316760
3120
Camilla, Prens Charles'ın
38:40
childhood sweetheart, so they knew each other
564
2320560
3400
çocukluk aşkıydı, bu yüzden birbirlerini
38:43
before Charles married Diana.
565
2323960
2880
Charles Diana ile evlenmeden önce tanıyorlardı.
38:47
But of course
566
2327120
1000
Ama tabii ki
38:50
we do.
567
2330400
1840
yapıyoruz.
38:52
I need to mention how that ended.
568
2332240
2280
Bunun nasıl sona erdiğinden bahsetmem gerekiyor.
38:54
It didn't end.
569
2334880
1000
Bitmedi.
38:55
Yes, they probably would have got married, wouldn't they?
570
2335880
2120
Evet, muhtemelen evlenirlerdi, değil mi?
38:58
But the Queen refused to let them marry because
571
2338120
2440
Ama Kraliçe onların evlenmesine izin vermedi
39:01
because if I get my facts right, because Camilla had been married before. Yes.
572
2341120
5440
çünkü gerçeklerimi doğru anladıysam, çünkü Camilla daha önce evlenmişti. Evet.
39:06
So she was a divorcee, and that isn't allowed in royal protocol.
573
2346600
5160
Yani o boşanmış ve kraliyet protokolünde buna izin verilmiyor.
39:12
And there's many other cases going back
574
2352760
2680
Ve
39:15
where that wasn't allowed and every time it's led to disaster.
575
2355840
3520
buna izin verilmeyen ve her seferinde felakete yol açan başka birçok vaka var.
39:19
And it did this time as well because our king had to abdicate years ago
576
2359640
3960
Ve bu sefer de öyle oldu çünkü kralımız yıllar önce
39:23
because he wasn't allowed to marry a divorced American lady. Yes.
577
2363600
4120
boşanmış bir Amerikalı hanımla evlenmesine izin verilmediği için tahttan çekilmek zorunda kaldı. Evet.
39:28
And that led to disaster. And then we had another one.
578
2368240
2880
Ve bu felakete yol açtı. Ve sonra bir tane daha yaşadık.
39:31
But anyway, let's not go into that.
579
2371120
1840
Ama neyse buna girmeyelim.
39:32
What I was going to say is I haven't finished the story yet.
580
2372960
2360
Söyleyeceğim şey, hikayeyi henüz bitirmediğim.
39:35
So, so Camilla is going to be known
581
2375320
3520
Camilla
39:38
as the queen's consort, so she will be queen consort.
582
2378840
4680
kraliçenin eşi olarak bilinecek yani kraliçe eşi olacak.
39:43
But it doesn't give her any power.
583
2383840
2000
Ama bu ona herhangi bir güç vermiyor.
39:46
It doesn't mean anything.
584
2386200
1280
Hiçbir şey ifade etmiyor.
39:47
It's quite a it's quite a meaningless title.
585
2387480
2320
Oldukça anlamsız bir başlık.
39:50
But she will be known as the queen.
586
2390120
2200
Ama kraliçe olarak bilinecek.
39:52
Consort.
587
2392320
360
39:52
Consort is just like companionship.
588
2392680
4240
Eş.
Eş, tıpkı arkadaşlık gibidir.
39:58
So wherever
589
2398040
920
39:58
the king goes, the queen will be somewhere nearby.
590
2398960
3720
Yani
kral nereye giderse gitsin, kraliçe yakınlarda bir yerde olacak. İnternette İngilizce öğretiminin bir tür kraliçesi olarak
40:02
You could say that I was your consort really
591
2402720
3560
gerçekten senin eşin olduğumu söyleyebilirsin
40:06
as a sort of the queen of English teaching on the internet.
592
2406440
4320
.
40:10
Yes, I am. You know, you owe me.
593
2410880
2240
Evet benim. Biliyorsun, bana borçlusun. ben
40:13
I am your consort.
594
2413120
2280
senin eşinim
40:15
I think I trupanion.
595
2415400
1240
Sanırım ben trupanion.
40:16
I would prefer to be the king of English, to be honest.
596
2416640
4040
Dürüst olmak gerekirse, İngiliz kralı olmayı tercih ederdim.
40:20
Now, a lot of people are saying, You know, God, save the queen.
597
2420760
2840
Şimdi, birçok insan, Tanrım, kraliçeyi koru, diyor.
40:23
Or do you mean Queen's? Yes.
598
2423880
2800
Yoksa Queen's'i mi kastediyorsun? Evet.
40:26
I mean, we say Queen's, do we have to explain what that was?
599
2426680
2920
Yani, Queen's diyoruz, bunun ne olduğunu açıklamak zorunda mıyız?
40:29
So mean?
600
2429600
440
Çok çirkin?
40:30
I mean, I don't think we need to really sue cats on here.
601
2430040
4040
Yani, burada gerçekten kedilere dava açmamız gerektiğini düşünmüyorum.
40:34
I haven't seen Sue for a long time. Yes.
602
2434160
2240
Sue'yu uzun zamandır görmedim. Evet.
40:36
And she says, Hello to me, sir.
603
2436480
1320
O da "Merhaba efendim" diyor.
40:37
Thank you very much indeed. Lovely.
604
2437800
1200
Gerçekten çok teşekkür ederim. Sevimli.
40:39
Lovely to see you sue cat.
605
2439000
1840
Kediye dava açtığını görmek güzel.
40:40
Anyway, maybe I can update you on the on the car issue later on.
606
2440840
4440
Her neyse, belki daha sonra size araba konusunda güncel bilgiler verebilirim .
40:45
OK, we've got time.
607
2445680
2040
Tamam, zamanımız var.
40:47
OK, can we actually get through all the things I planned?
608
2447720
3000
Tamam, gerçekten planladığım her şeyi gerçekleştirebilir miyiz?
40:50
Because last week I planned lots of lovely things, and because of Steve
609
2450720
5520
Çünkü geçen hafta pek çok güzel şey planladım ve Steve'in
40:56
literally talking about things for ages and ages, we actually ran out of time.
610
2456800
4920
gerçekten de çağlar boyunca şeyler hakkında konuşması yüzünden aslında zamanımız tükendi. Kraliçenin pasta keserken çekilmiş
41:02
So would you like, do you want to see a picture of the queen cutting a cake?
611
2462200
5400
bir resmini görmek ister miydiniz ?
41:08
Go on!
612
2468600
960
Devam et! İşte
41:09
Well, there it is.
613
2469560
1480
orada.
41:11
We asked.
614
2471160
480
41:11
There is the queen. That was her yesterday.
615
2471640
2320
Biz sorduk.
Kraliçe var. Dün oydu.
41:14
She was cutting that.
616
2474480
1360
Bunu kesiyordu.
41:15
That is a really big cake, is it?
617
2475840
3040
Bu gerçekten büyük bir pasta, değil mi?
41:18
I think she was struggling a bit.
618
2478920
1640
Sanırım biraz zorlanıyordu.
41:20
She she she stuck the knife in.
619
2480560
2040
Bıçağı sapladı.
41:22
I think she was pretending it was Andrew.
620
2482840
2240
Sanırım Andrew'muş gibi davranıyordu.
41:27
Probably just stick the knife in, she seemed to be enjoying that part,
621
2487360
3760
Muhtemelen bıçağı sapla, o kısımdan zevk alıyor gibiydi
41:31
and then she she had a big slice of cake, but look at the size of the cake.
622
2491640
4080
ve sonra büyük bir dilim pasta yedi, ama pastanın büyüklüğüne bak.
41:36
Can you imagine just one slice of that cake, the calories?
623
2496160
3600
O pastadan sadece bir dilimin kalorisini hayal edebiliyor musunuz ?
41:39
It's like a it's like a four course meal, that cake.
624
2499800
3320
Dört çeşit yemek gibi, o pasta gibi.
41:43
We do love our queen, though, because of all the royals, she is the one.
625
2503280
3920
Yine de kraliçemizi seviyoruz, çünkü tüm kraliyet mensupları odur.
41:47
And she re re-issued her loyalty to serving
626
2507520
5400
Ve dün İngiliz halkına hizmet etme sadakatini yeniden ilan etti
41:54
the British people yesterday, and she isn't going to abdicate.
627
2514160
3400
ve tahttan çekmeyecek.
41:57
She's going to carry on for as long as possible.
628
2517560
2280
Olabildiğince uzun süre devam edecek.
41:59
And these are qualities in people
629
2519840
2840
Ve bunlar,
42:02
which we don't see very often these days, somebody who pledged.
630
2522680
4480
bugünlerde pek sık göremediğimiz nitelikler, kendini adamış biri.
42:07
I mean, she's obviously in a privileged position, but nevertheless
631
2527640
3880
Yani belli ki ayrıcalıklı bir konumda ama yine de son 70 yılda
42:12
she didn't have to do what she's done for the last 70 years.
632
2532480
2680
yaptıklarını yapmak zorunda değil . Buckingham
42:15
She could have just sat in Buckingham Palace and done nothing, but she didn't.
633
2535160
5640
Sarayı'nda öylece oturup hiçbir şey yapmayabilirdi ama yapmadı.
42:21
She said, I'm going to pledge myself to, you know?
634
2541000
3200
Kendimi taahhüt edeceğim dedi, biliyor musun?
42:24
And it was quite touching.
635
2544280
2280
Ve oldukça dokunaklıydı.
42:26
I have a sense that somebody still is does that and says that they're going to do that.
636
2546560
5360
Birinin hala bunu yaptığına ve bunu yapacaklarını söylediğine dair bir his var içimde.
42:32
I reserve, Oh, yeah, okay, Steve.
637
2552000
2280
Saklıyorum, Oh, evet, tamam, Steve.
42:34
I feel as if we should have the national anthem
638
2554800
2960
42:38
playing behind Mr Steve as he's talking
639
2558080
3600
Bay Steve
42:42
to do that, to do what?
640
2562080
4200
bunu yapmak, ne yapmak için konuşurken arkasında milli marşımızın çalması gerektiğini hissediyorum.
42:46
Well, I don't know what that would start crying you when you hear that.
641
2566760
4480
Şey, bunu duyduğunda seni neyin ağlatacağını bilmiyorum .
42:52
I do.
642
2572160
360
42:52
When you sing it and
643
2572520
2440
Evet.
Şarkıyı söylediğinde ve
42:55
everyone's crying when you do it.
644
2575720
2520
söylediğinde herkes ağlıyor.
42:58
Yes, that's true.
645
2578240
1360
Evet bu doğru.
42:59
So the Queen of England has been on the throne as it were for for 70 years.
646
2579600
6000
Yani İngiltere Kraliçesi 70 yıldır olduğu gibi tahtta.
43:06
It's incredible, isn't it?
647
2586200
1120
İnanılmaz, değil mi?
43:07
It's a long time.
648
2587320
1000
Uzun zaman oldu.
43:08
I bet her bottom has gone completely numb.
649
2588320
2760
Bahse girerim poposu tamamen uyuşmuştur.
43:11
I know it's going to be very different.
650
2591720
1640
Çok farklı olacağını biliyorum. Kraliçe ölünce
43:13
You know, will everything fall apart when the Queen goes death?
651
2593360
3240
her şey alt üst olacak mı ? Tabii ki
43:16
Because of course, everyone respects the Queen so much?
652
2596640
3560
herkes Kraliçe'ye bu kadar saygı duyduğu için mi?
43:20
Well, and she's never really put a foot wrong. What?
653
2600480
3400
Şey, ve o asla yanlış bir adım atmadı. Ne?
43:23
But sorry, Steve.
654
2603880
2080
Ama üzgünüm Steve.
43:25
Well, you know, I think, you know, OK, let's go into.
655
2605960
2840
Şey, bilirsin, bence, bilirsin, tamam, hadi başlayalım.
43:28
But when other royals come like Charles,
656
2608880
3480
Ama diğer kraliyet mensupları Charles gibi geldiğinde,
43:32
will people be more willing to to criticise? Hmm.
657
2612840
4760
insanlar eleştirmeye daha istekli olacak mı? Hmm.
43:38
Maybe.
658
2618560
600
Belki.
43:39
You know, who knows? I don't know. I don't know if they survive.
659
2619160
2960
Biliyor musun, kim bilir? Bilmiyorum. Yaşarlar mı bilmiyorum.
43:42
This is the big question.
660
2622160
1040
Bu büyük soru.
43:43
Well, of course they'll survive.
661
2623200
1960
Tabii ki hayatta kalacaklar.
43:45
You know, in their present form, you know, you have, you know, as well.
662
2625160
3880
Biliyorsunuz, şu anki halleriyle, biliyorsunuz, sizde de var, biliyorsunuz da.
43:50
Well, as well as here, because that would mean we could go Republican.
663
2630360
3560
Burada olduğu gibi, çünkü bu, Cumhuriyetçilere geçebileceğimiz anlamına gelir.
43:53
We'd often comes out once that's there's absolutely no chance of that happening.
664
2633920
4440
Bunun olma şansı kesinlikle olmadığında sık sık ortaya çıkardık.
43:58
Anyway, Steve, when we're getting into a sticky mess here.
665
2638560
3040
Her neyse, Steve, burada yapışkan bir karmaşaya girdiğimizde.
44:02
What I was going to say is the Queen of England
666
2642000
3960
Söyleyeceğim şey, İngiltere Kraliçesi
44:05
has put her foot wrong in the past,
667
2645960
4520
geçmişte ayağını yanlış koydu,
44:10
especially over princess and oh, which which would appear.
668
2650760
4000
özellikle de ortaya çıkacak olan prenses ve oh konusunda .
44:14
I'm just going to mention this because I think it is relevant.
669
2654840
2680
Sadece alakalı olduğunu düşündüğüm için bundan bahsedeceğim.
44:17
So it would appear now that the royal family
670
2657840
4200
Öyle görünüyor ki, şimdi kraliyet ailesi,
44:22
is now trying its best to get everyone to forget
671
2662520
3960
44:27
about all of the mistakes and all of the awfulness
672
2667400
2920
44:31
that has been happening in the royal family, especially after the death of Princess Diana,
673
2671040
5320
özellikle de Prenses Diana'nın ölümünden sonra, kraliyet ailesinde meydana gelen tüm hataları ve tüm berbatlıkları herkese unutturmak için elinden gelenin en iyisini yapıyor.
44:36
which I think was a very dark.
674
2676720
3080
çok karanlık
44:39
And I suppose you would call it a loan.
675
2679800
2760
Ve sanırım buna borç diyeceksiniz.
44:42
You wanted to move on, Mr. Duncan.
676
2682600
1840
Devam etmek istediniz, Bay Duncan.
44:44
Well, I think that's interesting, but that's what I'm trying to say.
677
2684440
3040
Bence bu ilginç, ama söylemeye çalıştığım da bu.
44:47
I think I think when Charles becomes king, I think it is kind of
678
2687480
4520
Bence Charles kral olduğunda,
44:53
an almost reinvention
679
2693320
3240
44:56
of a modern royal family
680
2696560
1800
modern bir kraliyet ailesinin neredeyse yeniden icadı olduğunu düşünüyorum
44:58
because Harry's gone, he's gone now.
681
2698360
3400
çünkü Harry gitti, o artık gitti. Amerika
45:01
He's gone to the United States, so so he's living in his big mansion.
682
2701760
4160
Birleşik Devletleri'ne gitti, bu yüzden büyük malikanesinde yaşıyor.
45:05
Somebody wanted to move on.
683
2705960
1720
Biri devam etmek istedi.
45:07
Yes, certainly going on and on about the royals, about the queen.
684
2707680
3160
Evet, kesinlikle kraliyet ailesi ve kraliçe hakkında devam ediyor.
45:10
It's 70 years where you say, Oh, we've got to move on, we've got to move on.
685
2710840
4080
Oh, devam etmeliyiz , devam etmeliyiz, dediğiniz 70 yıl.
45:14
Not only from that, but that was only from the point you were making, which was going on for ages.
686
2714960
4880
Sadece bundan değil, ama bu sadece senin üzerinde durduğun, asırlardır süregelen noktadandı.
45:19
But I think this is this is interesting.
687
2719840
2200
Ama bence bu ilginç.
45:22
It's an interesting subject.
688
2722440
1880
Bu ilginç bir konu.
45:24
But yeah, yes, I suppose it will be a way of sort
689
2724320
2760
Ama evet, evet, sanırım bu bir tür
45:27
of changing things and rebranding.
690
2727080
3600
şeyleri değiştirmenin ve yeniden markalaşmanın bir yolu olacak.
45:31
I believe that's the word they've actually used.
691
2731200
2440
Aslında kullandıkları kelimenin bu olduğuna inanıyorum.
45:33
They've actually used that word in the media and on the news.
692
2733880
4040
Aslında bu kelimeyi medyada ve haberlerde kullandılar.
45:38
So they are trying to rebrand the royal family
693
2738240
3600
Bu yüzden, Harry gittiği için Charles'ın devreye girmesi için kraliyet ailesini yeniden markalaştırmaya çalışıyorlar
45:42
for when Charles steps in because Harry's gone.
694
2742080
3280
.
45:45
Andrew, of course,
695
2745640
1480
Andrew, elbette,
45:48
could be talk about Andrew.
696
2748680
1280
Andrew hakkında konuşulabilir.
45:49
Andrew could be in prison a year from now.
697
2749960
3120
Andrew bundan bir yıl sonra hapiste olabilir.
45:53
So, so we've got to cover quite a few things up.
698
2753080
3960
Yani, pek çok şeyi örtbas etmeliyiz.
45:57
The royal family has been involved
699
2757280
2360
Kraliyet ailesi,
46:00
in a lot of scandals, not just our current royal family, but in the past.
700
2760800
4680
sadece şimdiki kraliyet ailemiz değil, geçmişte birçok skandala karıştı.
46:05
The Queen near the Queen's remained, you know, scandal free.
701
2765640
5040
Kraliçe'nin yakınındaki Kraliçe, bilirsin, skandalsız kaldı.
46:11
Yeah, she's led a blameless life, almost almost.
702
2771040
3680
Evet, neredeyse suçsuz bir hayat sürdü.
46:14
And yes, she's made mistakes.
703
2774760
2200
Ve evet, hatalar yaptı.
46:16
Everybody makes mistakes.
704
2776960
1800
Herkes hata yapar.
46:18
But she's stayed free from scandal,
705
2778760
2840
Ama onu etkileyen skandaldan uzak kaldı
46:22
which has affected.
706
2782840
2720
.
46:25
Many other royal members. Yes.
707
2785760
2600
Diğer birçok kraliyet üyesi. Evet.
46:28
Why are you talking like that?
708
2788600
1800
Neden böyle konuşuyorsun?
46:30
You're talking like you sound like the Archbishop, Lewis said it seems that Tony Blair saved the monarchy.
709
2790400
4880
Başpiskopos gibi konuşuyorsun, Lewis Tony Blair'in monarşiyi kurtardığını söyledi.
46:35
Yes, you're probably right. Yes.
710
2795280
1800
Evet, muhtemelen haklısın. Evet.
46:37
Well, a lot of people have said that it was his speech that that kind of saved
711
2797080
5600
Pek çok insan, Prenses Diana öldürüldükten hemen sonra o
46:42
saved the queen's face as it were
712
2802960
2640
46:45
because he gave that very poignant and heartfelt speech
713
2805920
4800
çok dokunaklı ve içten konuşmayı yaptığı için kraliçenin yüzünü kurtaran bu tür bir konuşmanın onun konuşması olduğunu söyledi
46:51
just after Princess Diana was killed.
714
2811760
2480
.
46:54
And I think it did change things in a very big way.
715
2814280
3640
Ve bence bu, işleri çok büyük ölçüde değiştirdi.
46:57
So, yes, I think you're right there. It's very hard.
716
2817920
2560
Yani, evet, bence tam oradasın. çok zor
47:01
It would be very hard to say, say anything different there.
717
2821160
3400
Orada farklı bir şey söylemek, söylemek çok zor olurdu.
47:04
So there she is, the queen of England.
718
2824760
2080
İşte karşınızda, İngiltere kraliçesi.
47:06
We salute you, queen. We salute you, ma'am.
719
2826840
2920
Seni selamlıyoruz kraliçe. Sizi selamlıyoruz hanımefendi.
47:10
And here's to another 70 years.
720
2830040
2560
Ve işte bir 70 yıl daha.
47:15
I think I need a miracle for that, Mr.
721
2835400
2080
Sanırım bunun için bir mucizeye ihtiyacım var Bay.
47:17
I think that was really heartfelt.
722
2837680
2920
Bence bu gerçekten içtendi.
47:20
That's that's about us.
723
2840600
2280
Bu bizimle ilgili.
47:23
That's about as genuine
724
2843240
1560
Bu,
47:24
as I'm going to get in that situation.
725
2844800
3000
bu durumda alacağım kadar gerçek.
47:28
We're talking about panic today.
726
2848120
3160
Bugün panikten bahsediyoruz.
47:31
Well, OK, let's let's not induce panic
727
2851280
3400
Pekala,
47:35
by saying something controversial. Yes.
728
2855240
3000
tartışmalı bir şey söyleyerek panik yaratmayalım. Evet.
47:39
Which could get you banned from YouTube? Yes.
729
2859120
2280
Hangisi YouTube'dan yasaklanmanıza neden olabilir? Evet.
47:41
Well, I don't think it's I don't think you can now.
730
2861920
2080
Pekala, şimdi yapabileceğini sanmıyorum.
47:44
I think it's very hard to get banned from YouTube because all of the people can.
731
2864480
5000
Bence YouTube'dan yasaklanmak çok zor çünkü herkes alabiliyor.
47:49
I try.
732
2869480
720
Denerim.
47:51
When I
733
2871520
280
47:51
was about to make a point, I just wish you'd let me make a point.
734
2871800
3040
Bir noktaya değinmek üzereyken, keşke bir noktaya değinmeme izin verseydin.
47:55
I'm making the point that there are all of the people
735
2875560
3360
47:59
that used to get blocked and have had their ad revenue taken away.
736
2879400
4320
Eskiden engellenen ve reklam gelirleri ellerinden alınan tüm insanların var olduğunu belirtmek istiyorum.
48:04
A lot of them now are back on YouTube
737
2884040
2400
Birçoğu şimdi
48:07
saying the same things, and they have ads as well.
738
2887280
3560
aynı şeyleri söyleyerek YouTube'a geri döndü ve onların da reklamları var.
48:11
And it doesn't seem to have changed anything.
739
2891600
2080
Ve hiçbir şeyi değiştirmiş gibi görünmüyor.
48:14
So I think YouTube secretly,
740
2894200
2360
Bence YouTube gizliden gizliye,
48:16
I think YouTube have actually changed their mind
741
2896920
3480
YouTube'un
48:20
about blocking people and kicking people off
742
2900640
2960
insanları engelleme ve insanları kovma konusundaki fikrini değiştirdiğini düşünüyorum
48:24
because they've realised that those particular channels are quite popular
743
2904160
4680
çünkü bu kanalların oldukça popüler olduğunu fark ettiler
48:29
and they might be actually doing themselves
744
2909760
2360
ve aslında
48:32
a disservice by losing their own ad revenue.
745
2912400
3400
kendi reklam gelirlerini kaybederek kendilerine zarar veriyor olabilirler.
48:35
So I think over here in Miami might be true to make zines.
746
2915840
3360
Bu yüzden burada, Miami'de dergi çıkarmak doğru olabilir diye düşünüyorum.
48:39
Get rid of Boris, please.
747
2919560
1800
Boris'ten kurtul, lütfen.
48:41
Oh, for goodness sake, yes.
748
2921360
2120
Tanrı aşkına, evet.
48:43
I did mention earlier a lot of people angry at the moment in the U.K.
749
2923480
3800
Daha önce Birleşik Krallık'ta
48:47
and I suppose around the world.
750
2927640
1720
ve sanırım dünyanın her yerinde şu anda kızgın olan birçok insandan bahsetmiştim.
48:49
No one is happy at the moment.
751
2929360
2480
Şu anda kimse mutlu değil.
48:51
There's a lot going on.
752
2931840
840
Çok şey oluyor.
48:52
But yes, I concur with your comment.
753
2932680
3040
Ama evet, yorumunuza katılıyorum.
48:56
I wanted to ask
754
2936320
1000
48:58
Thomas something
755
2938520
960
Thomas'a bir şey sormak istedim
48:59
because there's been a news story in the U.K.
756
2939480
3320
çünkü Birleşik Krallık'ta bir haber çıktı
49:03
Quickly that I can do this quickly, Mr.
757
2943400
1960
ki bunu hızlıca yapabilirim Bay
49:05
Duncan about Jeff Bezos is super yacht.
758
2945360
3040
Duncan, Jeff Bezos hakkında süper yat.
49:08
Yes. This is great.
759
2948520
1720
Evet. Bu harika.
49:10
I love this story, which is being built in Rotterdam.
760
2950240
4280
Rotterdam'da inşa edilmekte olan bu hikayeyi seviyorum.
49:15
And they're going to have to dismantle this famous bridge.
761
2955200
4120
Ve bu ünlü köprüyü yıkmak zorunda kalacaklar .
49:19
So the big because the yacht is so big, it's so big.
762
2959720
3320
Çok büyük çünkü yat çok büyük, çok büyük.
49:24
So I mean, what we heard yesterday is that the locals
763
2964280
4240
Demek istediğim, dün duyduğumuz şey,
49:29
apparently are going to be when this boat comes out,
764
2969080
3520
görünüşe göre yerliler bu tekne çıktığında
49:32
they're going to throw eggs at it.
765
2972960
2120
ona yumurta atacaklar.
49:35
So I just wondered whether Tomic was going to go down there to the port
766
2975600
3680
Bu yüzden Tomic'in limana gidip
49:40
and throw rotten eggs.
767
2980440
2200
çürük yumurta fırlatıp atmayacağını merak ettim.
49:42
Jeff Bezos is multi-million pound super yacht. Yes.
768
2982640
4680
Jeff Bezos multi-milyon sterlinlik bir süper yat. Evet. Demek
49:47
I mean, if he is, to be fair,
769
2987360
3240
istediğim, eğer öyleyse, adil olmak gerekirse,
49:50
he will have brought
770
2990960
1360
49:52
a lot of money into the local economy by having that boat out there.
771
2992320
3760
o tekneyi orada yaptırarak yerel ekonomiye çok para kazandırmış olacak. Bu
49:56
So I do find it a bit strange that, yes, I can understand
772
2996120
4720
yüzden biraz tuhaf buluyorum, evet,
50:01
this famous bridges is interrupting his own.
773
3001200
2720
bu ünlü köprünün kendi köprülerini kesintiye uğratmasını anlayabiliyorum.
50:04
This famous bridge is going to have to be dismantled, but from what I understand, it was dismantled
774
3004000
4200
Bu meşhur köprünün sökülmesi gerekecek ama anladığım kadarıyla
50:08
not that long ago and he's paying for it and it will be put back together again.
775
3008200
3280
çok da uzun zaman önce sökülmemiş ve kendisi parasını ödüyor ve köprü yeniden kurulacak.
50:12
But so
776
3012560
1640
Ama
50:14
you know what, Mr brought a lot of money
777
3014600
2120
biliyor musun, Bay
50:16
into the local economy by having that boat being built.
778
3016720
3040
o tekneyi yaptırarak yerel ekonomiye çok para kazandırdı.
50:19
So you do you do realise that Jeff Bezos and Amazon
779
3019800
4120
Jeff Bezos ve Amazon'un
50:23
are well known for paying no tax anywhere in the world?
780
3023920
2760
dünyanın hiçbir yerinde vergi ödememekle tanındığının farkında mısınız?
50:26
Well, I'm not talking about that.
781
3026920
920
Ben bundan bahsetmiyorum.
50:27
I was just talking about his boat.
782
3027840
2320
Ben sadece onun teknesinden bahsediyordum.
50:30
OK. Yes. Well, that's interesting.
783
3030160
2000
TAMAM. Evet. Bu ilginç.
50:32
Well, they built it now, and it's going to make his joint joining them.
784
3032160
3600
Pekala, onu şimdi inşa ettiler ve bu, onun da onlara katılmasını sağlayacak.
50:36
But I wonder how much money he brought into
785
3036800
2080
Ama
50:38
the local economy by choosing to have his boat
786
3038880
2560
teknesini
50:42
to be built in Rotterdam as opposed to somewhere else .
787
3042000
3720
başka bir yere değil de Rotterdam'a yaptırmayı tercih ederek yerel ekonomiye ne kadar para kazandırdığını merak ediyorum.
50:45
He could have had it built in other places, I'm sure,
788
3045720
3000
Başka yerlerde yaptırabilirdi eminim
50:48
but they're finished it now and then he's going to sail his yacht away.
789
3048720
3880
ama şimdi bitirdiler ve sonra yatıyla yelken açacak.
50:53
And then that's it. They've got no jobs again.
790
3053160
2480
Ve sonra hepsi bu. Yine işsizler.
50:56
Yeah,
791
3056840
200
Evet
50:57
but maybe they'll get other jobs because now they've built this super yacht.
792
3057040
3360
ama belki başka işler bulurlar çünkü artık bu süper yatı inşa ettiler.
51:00
Other multi-billionaire is will want
793
3060840
2840
Diğer multi-milyarderler
51:03
their new yachts to be built there, and they'll have to be even bigger
794
3063680
3960
yeni yatlarının orada inşa edilmesini isteyecek ve daha da büyük olmaları gerekecek
51:07
because then of course, they'll have to have a bigger boat than Jeff Bezos.
795
3067640
3200
çünkü o zaman elbette Jeff Bezos'tan daha büyük bir tekneleri olması gerekecek.
51:11
Maybe, maybe.
796
3071720
2600
Belki, belki.
51:14
Who's the head of?
797
3074720
1240
Başkanı kim?
51:15
What's his name?
798
3075960
1160
Onun adı ne?
51:17
I don't know. The head of Facebook,
799
3077120
2280
Bilmiyorum. Facebook'un başkanı,
51:20
what's his name?
800
3080520
680
adı ne?
51:21
You know, he's name.
801
3081200
560
51:21
I can't think. Just tell me, Mr. Duncan, how you know him.
802
3081760
2760
Biliyorsun, o isim.
düşünemiyorum Onu nereden tanıdığınızı söyleyin Bay Duncan.
51:24
Well, just tell me, you know, just just think, Oh yeah, just leave me embarrassed.
803
3084600
4040
Pekala, sadece söyle, bilirsin, sadece düşün, Oh evet, beni utandırma.
51:28
I mean, I'm not embarrassing.
804
3088880
1240
Yani, utandırmıyorum.
51:30
You just just think. Good. Good.
805
3090120
3200
Sadece düşün. İyi. İyi.
51:33
Just tell me Mr.
806
3093680
1120
Bana Bay
51:34
Duncan Wright wouldn't bother.
807
3094800
2480
Duncan Wright'ın zahmet etmeyeceğini söyle.
51:37
But anyway, he want about even bigger.
808
3097360
3200
Ama her neyse, daha da büyüğünü istiyor. Steve, bu hafta Facebook'taki
51:41
Even though he's lost 30 billion in his shares
809
3101120
3400
hisselerinde 30 milyar kaybetmiş olsa da,
51:44
this week on Facebook, Steve, I know I shouldn't imagine he could afford to have one built
810
3104520
5400
bir tane
51:51
baby go.
811
3111000
680
51:51
But yes, so that's what it's come to now.
812
3111680
1960
bebek yaptırmaya parasının yetmeyeceğini biliyorum.
Ama evet, şimdi bu hale geldi.
51:53
We have to all wait for multibillionaires
813
3113640
4120
51:58
to decide to have a luxury yacht built.
814
3118680
2080
Lüks bir yat yaptırmaya karar vermek için hepimiz multimilyarderleri beklemek zorundayız.
52:01
Well, it brings money into the local economy.
815
3121240
2360
Yerel ekonomiye para getiriyor.
52:03
So, you know, you know, I can't remember.
816
3123600
2600
Yani, biliyorsun, biliyorsun, hatırlayamıyorum.
52:06
Knock it.
817
3126400
560
52:06
Okay, Steve, I can't remember his bloody name, the Facebook.
818
3126960
3640
Vur şunu.
Tamam Steve, onun kahrolası adını, Facebook'u hatırlayamıyorum.
52:10
Oh, you can't remember either.
819
3130600
1520
Oh, sen de hatırlamıyorsun.
52:12
No. What's his name?
820
3132120
840
52:12
He looks like a robot. Hello.
821
3132960
2080
Hayır. Adı ne?
Bir robota benziyor. Merhaba.
52:15
The boss of Zuckerberg, that's it.
822
3135960
2800
Zuckerberg'in patronu, işte bu.
52:18
Thank you very much.
823
3138760
2160
Çok teşekkür ederim.
52:21
When you're here, live and have stress and the tension in your mind just goes blank.
824
3141200
4760
Buradayken, yaşa ve stres yaşa ve zihnindeki gerilim boşalır.
52:26
All right, Steve.
825
3146000
600
52:26
It must be like being on a talk show, on a game show, a little talk
826
3146600
3760
Pekala Steve.
Bir talk-show'da, bir yarışma programında,
52:30
game show on a game show and you're are being asked questions, the pressure and the beads of sweat.
827
3150360
4000
bir yarışma programında küçük bir talk-show'da olmak gibi olmalı ve size sorular soruluyor, baskı ve ter boncukları.
52:34
And you can't answer the simplest questions.
828
3154360
2000
Ve en basit soruları cevaplayamazsınız.
52:37
But yes,
829
3157520
1680
Ama evet,
52:40
there are many shipyards in Rotterdam where yachts for the super rich are built.
830
3160080
3800
Rotterdam'da süper zenginler için yatların yapıldığı birçok tersane var.
52:44
Yes. Well, well, well, it must be said we used to build yachts.
831
3164000
3280
Evet. Pekala, pekala, eskiden yatlar yaptığımız söylenmeli.
52:47
They do. They do have a lot of water around there.
832
3167360
2520
Onlar yapar. Etrafta çok su var.
52:50
Yes, we see they must be experts in in in shipbuilding.
833
3170320
4800
Evet, gemi yapımında uzman olmaları gerektiğini görüyoruz.
52:55
Which we used to have a thriving industry in the UK.
834
3175560
3320
Eskiden Birleşik Krallık'ta gelişen bir endüstrimiz vardı.
52:59
I don't think it's quite as thriving as it.
835
3179840
1760
Onun kadar gelişen olduğunu düşünmüyorum.
53:01
You know that they've all gone to Rotterdam to have their boats built.
836
3181600
4960
Hepsinin teknelerini yaptırmak için Rotterdam'a gittiğini biliyorsun.
53:06
Yes. So have we'll watch that live
837
3186880
4000
Evet. Öyleyse, bunu
53:11
as it comes out of Rotterdam and we we'll look
838
3191280
2600
Rotterdam'dan çıkarken canlı izleyeceğiz ve biraz Tomic'e benzeyen
53:14
to see if we can see anybody that looks a bit like Tomic.
839
3194040
3320
birini görüp göremeyeceğimize bakacağız .
53:17
I guess throwing eggs?
840
3197760
1400
Sanırım yumurta atıyor?
53:19
Well, the ship.
841
3199160
680
53:19
Well, we don't know what Tomic looks like,
842
3199840
1760
Peki, gemi.
Tomic'in neye benzediğini bilmiyoruz
53:21
but we can have a look anyway, and they sort of try and work out who we think it might be.
843
3201600
3600
ama yine de bir göz atabiliriz ve onlar da onun kim olabileceğini düşündüğümüz bir şekilde çözmeye çalışırlar.
53:25
Okay?
844
3205200
500
Tamam aşkım?
53:26
But I thought a great way to spend your time.
845
3206880
2360
Ama zamanını geçirmek için harika bir yol düşündüm. Görünüşe
53:30
Apparently it's called the the mark.
846
3210160
2040
göre buna işaret deniyor.
53:32
You time the mark, your time bridge and apparently they're taking it down.
847
3212200
4720
İşaretin zamanlamasını, zaman köprünüzü ve görünüşe göre onu indiriyorlar.
53:37
They're going to dismantle it.
848
3217200
2000
Onu sökecekler.
53:39
So Jeff Bezos can get his big Amazon boat.
849
3219200
3920
Böylece Jeff Bezos büyük Amazon teknesine kavuşabilir.
53:45
Maybe tell me
850
3225280
1360
Belki bana söyle,
53:46
if you are there and you think you're being televised, take
851
3226640
3880
eğer oradaysan ve televizyonda yayınlandığını düşünüyorsan,
53:50
take a placard with you with
852
3230960
2640
yanına
53:54
Mr. Duncan and Mr.
853
3234880
1720
Bay Duncan ve Bay
53:56
Steve on hold it up and they will know which you.
854
3236600
2760
Steve'in üzerinde olduğu bir pankart götür ve hangisini yaptığını bilsinler.
53:59
I've got it wrong.
855
3239720
1200
Yanlış anladım.
54:00
No. No.
856
3240920
1240
Hayır. Hayır.
54:03
Mark Turn Bridge.
857
3243240
2440
Mark Turn Bridge.
54:06
Oh, it's not. It's not the name of the bridge.
858
3246240
2120
Ah, değil. Köprünün adı değil.
54:08
I thought it was going to wear an orange beanie.
859
3248440
3760
Turuncu bir bere takacağını düşünmüştüm.
54:12
OK, well, well, we got to look out for that one. Yes.
860
3252560
3720
Tamam, peki, buna dikkat etmeliyiz. Evet.
54:16
Welcome to the welcome to the we spend half an hour talking about Tomic.
861
3256880
4240
Tomic hakkında konuşarak yarım saat geçirdiğimiz hoş geldiniz bölümüne hoş geldiniz.
54:22
There are other people, by
862
3262680
1080
Bu
54:23
the way, in the live chat suit says, was the Titanic built in Liverpool?
863
3263760
3720
arada, canlı sohbet takımında başka insanlar da var , Titanik Liverpool'da mı inşa edildi?
54:28
Excuse us.
864
3268080
1520
Bize müsaade.
54:29
Are you sure about that?
865
3269600
1760
Bundan emin misin?
54:31
Maybe somebody can look it up, but that sounds.
866
3271360
2360
Belki birileri buna bakabilir, ama kulağa öyle geliyor.
54:34
I think you'll find it was a bit further south than that.
867
3274640
2840
Sanırım bundan biraz daha güneyde olduğunu göreceksiniz.
54:38
Where where do you think it was built?
868
3278400
2080
Nerede inşa edildiğini düşünüyorsun?
54:40
Well, I thought it was built in Ireland.
869
3280480
2200
İrlanda'da inşa edildiğini sanıyordum.
54:42
Oh, right, okay.
870
3282680
1360
Tamam.
54:44
Maybe somebody can look that up.
871
3284040
2720
Belki birisi buna bakabilir.
54:48
I mean, it sailed.
872
3288400
1440
Yani, yelken açtı.
54:49
It sailed from where I'll sail from Southampton.
873
3289840
3920
Southampton'dan yelken açacağım yerden kalkmıştı.
54:54
I don't know much about the Titanic.
874
3294480
2480
Titanik hakkında pek bir şey bilmiyorum.
54:56
It's, you know, you know, my brain doesn't have much information about the Titanic.
875
3296960
4640
Bilirsiniz, bilirsiniz, beynimin Titanik hakkında fazla bilgisi yok.
55:01
All I remember was there was an iceberg
876
3301640
4040
Tek hatırladığım, bir buzdağının olduğu
55:06
and the band kept playing.
877
3306040
2600
ve grubun çalmaya devam ettiğiydi.
55:09
And that's it, really.
878
3309360
2080
Ve bu kadar, gerçekten.
55:12
And yeah, there were some famous actors on board.
879
3312120
2480
Ve evet, gemide bazı ünlü aktörler vardı.
55:14
As I was trying.
880
3314600
760
Ben denerken.
55:15
It was Ireland, Belfast, I began.
881
3315360
3200
İrlanda, Belfast'tı, başladım.
55:18
Thank you very much for updating us, Sue Kat on that
882
3318760
4240
Bizi bu konuda bilgilendirdiğin için çok teşekkür ederim Sue Kat
55:24
because, you know, it's very difficult.
883
3324360
1400
çünkü biliyorsun, bu çok zor.
55:25
We can't have access to to Google, but also what we could do.
884
3325760
3560
Google'a erişemiyoruz, ancak ne yapabileceğimizi de.
55:29
I suppose I could be doing.
885
3329320
920
Sanırım yapıyor olabilirim.
55:30
That's down here, you could know.
886
3330240
2760
Orası aşağıda, bilirsin.
55:33
Anyway, Mr.
887
3333000
600
55:33
Duncan, well, to make up for our lack of intelligence,
888
3333600
2840
Her neyse, Bay
Duncan, zeka eksikliğimizi telafi etmek için,
55:38
it's oh, the sun's come out.
889
3338840
1960
oh, güneş çıktı.
55:40
But that was an interesting story that was covered
890
3340800
2720
Ancak bu,
55:43
quite substantially here in the UK and on our live stream.
891
3343880
4680
burada, Birleşik Krallık'ta ve canlı yayınımızda büyük ölçüde ele alınan ilginç bir hikayeydi.
55:48
Yes. So interesting.
892
3348840
2880
Evet. Çok ilginç.
55:51
Very interesting.
893
3351720
1080
Çok ilginç.
55:52
It's too fascinating for words.
894
3352800
2360
Kelimeler için fazla büyüleyici.
55:55
We are talking about panic today, but not panic.
895
3355760
4120
Bugün panikten bahsediyoruz ama panikten değil.
55:59
Oh, like the people on the Titanic,
896
3359920
2080
Oh, Titanik'teki insanlar gibi,
56:03
the tight ship.
897
3363520
1160
dar gemi.
56:04
Should that be the Titanic?
898
3364680
3360
Bu Titanik olmalı mı?
56:08
Sorry,
899
3368360
1000
Üzgünüm,
56:09
I can't believe I'm making jokes about that, but they go panic interesting.
900
3369360
4280
bununla ilgili şakalar yaptığıma inanamıyorum ama paniğe kapılmaları ilginç.
56:13
Have you heard a panic button?
901
3373680
1400
Panik butonu duydunuz mu?
56:15
We have words connected to that, and the reason is because I had a little panic.
902
3375080
5360
Bununla bağlantılı sözlerimiz var ve bunun nedeni biraz paniğe kapılmış olmam.
56:20
The other night I had a panic when my toaster decided to catch fire.
903
3380840
5640
Geçen gece ekmek kızartma makinem alev almaya karar verdiğinde paniğe kapıldım.
56:26
And there it is. Can you see it? There it is.
904
3386480
2120
Ve işte burada. Bunu görebiliyor musun? İşte burada.
56:28
That is the dramatic footage of my of my toaster, and it's burning.
905
3388600
6000
Bu benim tost makinemin dramatik görüntüsü ve yanıyor.
56:34
It's on fire.
906
3394600
1000
Yanıyor.
56:35
And that happened the other night when Steve was out and I forgot all about my toast.
907
3395600
4440
Ve bu geçen gece Steve dışarıdayken oldu ve ben tostumu tamamen unuttum.
56:40
And as you know, my toaster at the moment isn't working properly
908
3400480
3520
Ve bildiğiniz gibi şu anda ekmek kızartma makinem düzgün çalışmıyor
56:44
and it did not pop.
909
3404720
3160
ve patlamadı.
56:48
The toaster properly.
910
3408280
1960
Tost makinesi düzgün.
56:50
And so the toaster stayed on for ages
911
3410240
3840
Böylece ekmek kızartma makinesi uzun süre açık kaldı
56:54
and then suddenly the house was full of smoke.
912
3414600
2160
ve sonra birdenbire ev dumanla doldu.
56:57
And as if that isn't embarrassing enough, it's
913
3417440
3640
Ve bu yeterince utanç verici değilmiş gibi,
57:01
actually the second time it's happened in the past two weeks.
914
3421080
3960
aslında son iki hafta içinde ikinci kez oluyor.
57:05
So the house was full of smoke.
915
3425600
2280
Böylece ev dumanla doldu.
57:07
In fact, Steve doesn't even realise just how bad it was.
916
3427880
3200
Aslında Steve ne kadar kötü olduğunun farkında bile değil.
57:11
Well, I got a hint the house was lit.
917
3431360
2800
Evin yandığına dair bir ipucu aldım.
57:14
Full of blue smoke, because when I came back, the House stink of
918
3434440
5760
Mavi dumanla dolu, çünkü geri döndüğümde, Ev
57:21
burnt toast.
919
3441280
1000
yanık tost kokuyordu.
57:22
Yes. And in fact, the smell has only just gone.
920
3442280
3320
Evet. Ve aslında, koku daha yeni gitti.
57:26
So it was that about three or four days I kept waking up in the night thinking I'd had a stroke
921
3446080
4160
Yani yaklaşık üç dört gün geceleri felç geçirdiğimi düşünerek uyanmaya devam ettim
57:30
because apparently that's one of the signs of having a stroke.
922
3450760
2640
çünkü görünüşe göre bu felç geçirmenin belirtilerinden biri.
57:34
You can smell it is interested.
923
3454120
2360
İlgilendiğini koklayabilirsiniz.
57:36
I bet you can smell burnt toast, apparently.
924
3456480
2480
Görünüşe göre yanmış kızarmış ekmek kokusu alabildiğine bahse girerim.
57:38
Interesting. So.
925
3458960
840
İlginç. Bu yüzden.
57:39
So if you can ever smell burnt toast, it's
926
3459800
4160
Yani eğer bir gün yanmış kızarmış ekmek kokusu alıyorsanız,
57:43
either you're toast is burning or you're having a stroke.
927
3463960
3760
ya ekmeğiniz yanıyor ya da felç geçiriyorsunuz.
57:48
Can I tell a story?
928
3468080
2480
Bir hikaye anlatabilir miyim?
57:50
A little story about this toaster?
929
3470560
1800
Bu tost makinesi hakkında küçük bir hikaye?
57:52
So this toaster went wrong several weeks ago, so we both know Mr.
930
3472360
3600
Bu ekmek kızartma makinesi birkaç hafta önce ters gitti, yani ikimiz de Bay
57:55
Duncan knew that it was faulty.
931
3475960
2560
Duncan'ın onun arızalı olduğunu bildiğini biliyoruz.
57:58
Yes, and it could actually not switch off
932
3478640
4000
Evet ve aslında
58:02
properly and set fire to the toast.
933
3482640
2720
düzgün bir şekilde kapanıp tostu ateşe veremedi.
58:06
So what happens?
934
3486520
1200
Peki ne olur? Ben
58:07
I go out, Mr. Duncan.
935
3487720
1800
çıkıyorum, Bay Duncan.
58:09
I go out for the evening to rehearsal.
936
3489520
2160
Akşam prova için dışarı çıkıyorum.
58:12
Mr. Duncan says, Oh, I'll make myself some toast.
937
3492080
2960
Bay Duncan, Oh, kendime biraz tost yapacağım, diyor.
58:15
So he puts it in the toaster.
938
3495480
1960
Bu yüzden tost makinesine koyuyor.
58:17
Yes. Shuts the kitchen door.
939
3497440
2080
Evet. Mutfak kapısını kapatır.
58:19
So I push it to push the air, comes wandering into his studio
940
3499560
5000
Bu yüzden havayı itmek için itiyorum , stüdyosuna giriyor
58:24
and leaves the toast in a faulty toaster.
941
3504680
2960
ve tostu arızalı bir ekmek kızartma makinesinde bırakıyorum.
58:27
Yes, I could have come back.
942
3507680
1920
Evet, geri gelebilirdim.
58:29
The house could have been ablaze.
943
3509600
1720
Ev yanmış olabilirdi.
58:31
Mr. Duncan, you are reckless. Yes, reckless.
944
3511320
3440
Bay Duncan, pervasızsınız. Evet, umursamaz. İşin
58:34
On the bright side, I would have been burnt to death, so sure could have run out of the house.
945
3514800
4800
iyi tarafı, yanarak ölecektim, bu yüzden kesinlikle evden kaçabilirdim.
58:39
There's always an upside.
946
3519600
1280
Her zaman bir artısı vardır.
58:40
No, I could have been overcome by the fumes, the burning toast.
947
3520880
4040
Hayır, dumanlar, yanan tost beni yenebilirdi. Dumanlara
58:45
I could have become overcome with the fumes and passed out.
948
3525280
3040
yenik düşebilir ve bayılabilirdim.
58:48
And then Steve would come back in.
949
3528640
1560
Ve sonra Steve geri gelirdi.
58:50
The House would just be burning with all of the neighbours standing around cheering.
950
3530200
6000
Ev yanıyordu ve tüm komşular etrafta tezahürat yapıyordu.
58:57
Well, my
951
3537240
1280
Benim
58:58
older generations are more wary
952
3538520
3640
eski kuşaklarım,
59:02
of electrical items than people of younger generations.
953
3542160
4280
genç kuşaklardan insanlara göre elektrikli eşyalara karşı daha ihtiyatlı.
59:07
Take my mother, for example, OK, she's still every night,
954
3547120
4520
Annemi ele alalım, örneğin, tamam, hala her gece,
59:12
turns off every electrical appliance and pulls out the plug
955
3552200
4120
her elektrikli aleti kapatır ve
59:17
of the television, everything because
956
3557120
3520
televizyonun fişini çeker, her şey çünkü
59:21
going back sort of 50 years
957
3561840
1800
50 yıl öncesine kadar
59:23
electrical items were prone to malfunction and could sort of they were fine.
958
3563640
4600
elektrikli eşyalar arızalanmaya eğilimliydi ve bir nevi iyi olabilirlerdi.
59:28
They were always bursting into flames.
959
3568280
2160
Sürekli alev alev yanıyorlardı.
59:30
I don't know if you remember Steve, but every week people's
960
3570520
3360
Steve'i hatırlıyor musun bilmiyorum ama her hafta her
59:34
people's houses were burned down all over the place.
961
3574040
3120
yerde insanların evleri yakılıyordu.
59:37
six of my neighbours that house burnt down in the 1970s
962
3577760
4080
1970'lerde altı komşum o ev
59:42
just because their TV overheated
963
3582120
2920
sırf televizyonları her yerde aşırı ısındığı için yandı
59:46
everywhere.
964
3586360
640
.
59:47
My sister, their television, they had a television in their bedroom. Yes.
965
3587000
4000
Ablam, onların televizyonu, yatak odalarında bir televizyon vardı. Evet.
59:51
And of course, you leave televisions on standby.
966
3591000
2360
Ve tabii ki televizyonları beklemede bırakıyorsunuz.
59:53
Don't you say this was about ten years ago, OK?
967
3593360
2440
Bunun yaklaşık on yıl önce olduğunu söyleme, tamam mı?
59:55
And my sister happened to be in the house at the time.
968
3595840
2520
Ve kız kardeşim o sırada evdeydi.
59:58
The alarms went off and the something had gone
969
3598720
3640
Alarmlar çaldı ve televizyonda bir şeyler ters gitti
60:02
wrong with the television, and it started to smoke and burst into flames.
970
3602360
4840
ve televizyon duman çıkarmaya ve alevler içinde yanmaya başladı.
60:07
And if they happened to be, if my sister hadn't been in at the time that what are you laughing at?
971
3607440
4960
Ve eğer öyleyse, o sırada kız kardeşim orada olmasaydı, neye gülüyorsunuz?
60:12
I'm laughing because I sort of burnt down because I'm just wondering what they were watching.
972
3612560
3880
Gülüyorum çünkü yandım çünkü ne izlediklerini merak ediyorum.
60:16
No, it was off of the completely off in standby.
973
3616840
4240
Hayır, bekleme modundayken tamamen kapalıydı.
60:21
Oh, OK.
974
3621120
760
60:21
Because what happens with appliances that are quite old is that the because
975
3621880
6600
Ah tamam.
Oldukça eski cihazlara olan şey şu ki,
60:28
when it's on standby, the electricity is still going through certain components.
976
3628560
4680
bekleme modundayken elektrik hala belirli bileşenlerden geçiyor.
60:33
Isn't it like the transformer?
977
3633240
2040
Transformatör gibi değil mi?
60:35
I guess so inside the television.
978
3635320
2800
Sanırım televizyonun içinde öyle.
60:38
So these after a while, they stay hot all the time.
979
3638120
3080
Yani bunlar bir süre sonra sürekli sıcak kalıyorlar.
60:41
The insulation starts to break down and then eventually something goes wrong. Yes.
980
3641240
5640
Yalıtım bozulmaya başlar ve sonunda bir şeyler ters gider. Evet.
60:47
So I like to switch everything off at night.
981
3647000
2160
Bu yüzden geceleri her şeyi kapatmayı seviyorum.
60:49
We don't we tend to leave the television on, but maybe we should
982
3649160
2960
Televizyonu açık bırakma eğiliminde değiliz ama belki de
60:54
because we should be
983
3654080
800
60:54
as we should be, as paranoid as your mother.
984
3654880
2640
olmamız
gerektiği gibi, annen kadar paranoyak olmamız gerektiği için bırakmalıyız.
60:58
By the way, Steve's mother is almost the same age as the queen she is.
985
3658760
3800
Bu arada, Steve'in annesi kraliçeyle neredeyse aynı yaşta.
61:02
It's amazing.
986
3662640
680
Bu harika.
61:03
She looks a bit like the Queen.
987
3663320
1320
Biraz Kraliçe'ye benziyor.
61:04
I think. I think your mother is going to get a letter,
988
3664640
2480
Bence. Sanırım annen bir mektup alacak,
61:08
a letter from the queen, because apparently when you reach 100 years old,
989
3668240
4320
kraliçeden bir mektup, çünkü görünüşe göre 100 yaşına geldiğinde
61:13
you get a letter, you get a telegram.
990
3673360
2120
bir mektup alıyorsun, bir telgraf alıyorsun.
61:17
Do they still have telegrams?
991
3677040
2040
Hala telgrafları var mı?
61:19
It doesn't sound like something that exists anymore.
992
3679080
2800
Artık var olan bir şey gibi gelmiyor.
61:21
Maybe you get a text. Yes.
993
3681920
1840
Belki bir mesaj alırsın. Evet.
61:23
Well, they send you a lovely telegram for the Queen, who says
994
3683760
3640
Size, doğum gününüz olduğunu duymaktan mutluluk duyduğunu söyleyen Kraliçe için çok güzel bir telgraf gönderiyorlar
61:27
one is happy to hear that it is your birthday.
995
3687920
3680
.
61:32
Many happy returns from the Queen.
996
3692120
3400
Kraliçeden çok mutlu dönüşler.
61:36
So when you are 100, I wonder who will send the Queen of England a telegram.
997
3696480
5000
Yani 100 yaşına geldiğinde İngiltere Kraliçesi'ne kim telgraf çekecek merak ediyorum.
61:41
So when the when the Queen of England becomes 100,
998
3701720
2800
Peki, İngiltere Kraliçesi 100 yaşına geldiğinde,
61:45
will she actually send herself a telegram?
999
3705640
3440
gerçekten kendine bir telgraf mı gönderecek?
61:49
We'll find out.
1000
3709360
1920
Öğreneceğiz.
61:51
I wonder who will send me
1001
3711920
2600
Acaba bana kim
61:54
a telegram?
1002
3714520
920
telgraf gönderecek?
61:55
Who do you think will be on the throne when I'm 100?
1003
3715440
4720
Ben 100 yaşıma geldiğimde tahta kimin çıkacağını düşünüyorsun?
62:00
I don't know.
1004
3720560
1240
Bilmiyorum.
62:01
So that's 40 years time. So
1005
3721800
2520
Yani 40 yıllık bir süre. Bu yüzden
62:06
I would imagine it's probably
1006
3726200
1640
muhtemelen
62:07
going to be William and it'll be King William.
1007
3727840
3120
William olacağını ve Kral William olacağını hayal ediyorum.
62:10
I will get a telegram from William.
1008
3730960
2200
William'dan bir telgraf alacağım.
62:13
Everyone will call him King Willie.
1009
3733560
2120
Herkes ona Kral Willie diyecek.
62:16
That will be the nickname, you see.
1010
3736280
1840
Takma ad bu olacak, görüyorsun.
62:18
That's right, they will call him King Willie.
1011
3738120
2520
Bu doğru, ona Kral Willie diyecekler.
62:22
He has a King Willie.
1012
3742080
2520
Onun bir King Willie'si var.
62:24
Right?
1013
3744600
600
Sağ?
62:26
Where is this? OK, right?
1014
3746360
2040
Bu nerede? Tamam doğru?
62:28
They start reading out.
1015
3748440
1680
Açıktan okumaya başlarlar.
62:30
So it's not the tomek.
1016
3750120
2200
Yani tomek değil.
62:32
There are other people.
1017
3752320
1000
Başka insanlar var.
62:33
There's about this as at least 120.
1018
3753320
2800
En az 120 tane var bu kadar.
62:36
I mean, you got other peoples as well. Well, go on then.
1019
3756280
2480
Yani başka insanlar da var. Peki, devam et o zaman.
62:38
People are talking about the
1020
3758960
1400
İnsanlar
62:41
the lovely weather behind us.
1021
3761440
1680
arkamızda güzel hava hakkında konuşuyorlar.
62:43
They are noticing that the Sun has come out
1022
3763120
2600
Güneşin çıktığını
62:46
and is making everything.
1023
3766840
2520
ve her şeyi yaptığını fark ediyorlar.
62:49
We can get rid of the burning toaster now.
1024
3769360
1840
Yanan tost makinesinden artık kurtulabiliriz.
62:51
Well, that will be back later because we've got panicked words coming up in a few minutes, right?
1025
3771200
5880
Pekala, bu daha sonra tekrar olacak çünkü birkaç dakika içinde panik halindeki sözlerimiz geliyor, değil mi?
62:57
Panic words? Yes.
1026
3777080
2400
Panik sözleri? Evet.
62:59
So if you're in a situation where
1027
3779480
2120
Öyleyse, çok korktuğunuz için
63:02
you suddenly react to something because you're very frightened
1028
3782920
3800
aniden bir şeye tepki verdiğiniz bir durumdaysanız,
63:07
instead of staying calm and know, is this something I really need to react to?
1029
3787320
4840
sakin kalmak ve bilmek yerine, bu gerçekten tepki vermem gereken bir şey mi?
63:12
You instantly go to panic mode.
1030
3792160
2080
Anında panik moduna geçersiniz.
63:15
And that's it.
1031
3795240
2960
Ve bu kadar.
63:18
So that's what we're looking at in a little while.
1032
3798440
2240
Yani birazdan bakacağımız şey bu.
63:20
By the way, Steve in the Guardian this morning, I couldn't resist.
1033
3800920
3720
Bu arada, Steve bu sabah Guardian'da karşı koyamadım.
63:25
Oh, look at that.
1034
3805360
1400
Şuna bak.
63:26
The snow drops have arrived in the garden.
1035
3806760
3240
Kar taneleri bahçeye geldi.
63:30
There they are, blowing around this morning in the freezing cold wind
1036
3810040
4440
İşte oradalar, bu sabah dondurucu soğuk rüzgarda savruluyorlar
63:35
and we have snow drops, so that is a good sign.
1037
3815040
3120
ve kar damlalarımız var, yani bu iyiye işaret.
63:38
That means that we are heading towards the end of winter and spring is approaching.
1038
3818200
6160
Bu da demek oluyor ki kışın sonuna doğru gidiyoruz ve bahar yaklaşıyor.
63:44
So I always feel quite excited, Steve, when the snow drops appear.
1039
3824360
4160
Bu yüzden kar damlaları göründüğünde her zaman çok heyecanlanırım Steve .
63:49
And and this year there seems to be quite a few of them.
1040
3829240
2920
Ve bu yıl epeyce var gibi görünüyor.
63:52
Look at the all look.
1041
3832240
1280
Bütün görünüşe bak.
63:53
They're beautiful snow drops in the garden.
1042
3833520
4320
Bahçedeki güzel kar damlaları.
63:59
They do look nice.
1043
3839520
1000
Güzel görünüyorlar.
64:00
They do look nice.
1044
3840520
1160
Güzel görünüyorlar.
64:01
They all we need is some.
1045
3841680
1400
İhtiyacımız olan tek şey biraz. Tek
64:03
All we need is some snow. Yes.
1046
3843080
2400
ihtiyacımız biraz kar. Evet.
64:05
And then
1047
3845480
1240
Ve sonra
64:07
everything will be fine. I think so.
1048
3847680
2080
her şey yoluna girecek. Bence de.
64:09
By the way, Anna says,
1049
3849760
2920
Bu arada, diyor Anna,
64:13
because a certain person
1050
3853280
1400
çünkü
64:14
whose name begins with T OK says,
1051
3854680
3200
adı T OK ile başlayan belli bir kişi, Dünya bayraklarının olduğu
64:17
When are we going to get to the boring base with flags of the world? Yes.
1052
3857880
3920
sıkıcı üsse ne zaman gideceğiz ? Evet.
64:21
And Anna says, don't mention it.
1053
3861920
3120
Ve Anna, bundan bahsetme diyor.
64:26
Well, Pedro's not here, so we don't have to.
1054
3866560
2440
Pekala, Pedro burada değil, yani burada olmamıza gerek yok.
64:29
We don't have to.
1055
3869120
1480
zorunda değiliz.
64:30
Humour Jody Reid today because I haven't seen him.
1056
3870760
2800
Bugün Jody Reid'i görmedim çünkü onu görmedim.
64:33
I don't. Yes.
1057
3873680
2120
Yapmıyorum. Evet.
64:35
But I just love the fact
1058
3875840
1920
Ama
64:37
you always reference people who actually aren't watching.
1059
3877760
2840
aslında izlemeyen insanlara her zaman gönderme yaptığın gerçeğini seviyorum.
64:41
Is there anyone else who isn't watching today
1060
3881360
2400
Bugün izlemeyen, bahsedebileceğimiz başka kimse var mı
64:43
that we can mention?
1061
3883760
1760
?
64:48
So don't panic.
1062
3888000
1720
Bu yüzden panik yapmayın.
64:49
Don't panic.
1063
3889720
1920
Panik yapma.
64:52
Anna and Tom,
1064
3892440
1360
Anna ve Tom,
64:53
we are not going to do flags of the world today.
1065
3893800
3040
bugün dünya bayrakları yapmayacağız.
64:57
I know what will take your mind off things.
1066
3897040
2680
Aklını neyin dağıtacağını biliyorum.
64:59
This is a good game that I've invented.
1067
3899960
2400
Bu benim icat ettiğim güzel bir oyun.
65:02
This might be the best game we've ever had.
1068
3902360
2080
Bu, sahip olduğumuz en iyi oyun olabilir.
65:04
Today, we are going to play a little game before we continue.
1069
3904840
3000
Bugün devam etmeden önce küçük bir oyun oynayacağız.
65:08
Called
1070
3908000
500
65:09
name that fish.
1071
3909600
3440
Adı o balık.
65:13
That's a sudden change of subject. Yes.
1072
3913040
2560
Bu ani bir konu değişikliği. Evet.
65:15
Well, I think it's a very good one.
1073
3915760
2320
Bence çok iyi bir şey.
65:18
So as we know, a lot of people like fish.
1074
3918080
2440
Bildiğimiz gibi, birçok insan balığı sever.
65:20
Some people keep fish as pets.
1075
3920720
2280
Bazı insanlar balıkları evcil hayvan olarak besler.
65:23
Did you know that? Yes.
1076
3923080
2680
Bunu biliyor muydun? Evet.
65:26
She that they I don't know how they take them for walks, though.
1077
3926360
3120
Yine de onları nasıl yürüyüşe çıkardıklarını bilmiyorum.
65:30
Maybe they just put a little lead
1078
3930600
2000
Belki de boyunlarına küçük bir kurşun geçirip
65:32
around their neck and lead them along.
1079
3932600
2600
onları yönlendirirler.
65:35
So you can't, says Pedro is here. Oh,
1080
3935400
2320
Yani yapamazsın, diyor Pedro burada. Oh,
65:39
well,
1081
3939160
760
65:40
sorry, but no flags of the world.
1082
3940800
2040
üzgünüm ama dünyanın bayrakları yok.
65:44
I will say hello to Pedro.
1083
3944320
1160
Pedro'ya merhaba diyeceğim.
65:45
Pedro Belmont, Pedro.
1084
3945480
2120
Pedro Belmont, Pedro.
65:47
Hello, Pedro.
1085
3947600
3320
Merhaba Pedro.
65:50
But yes, here we go, Steve.
1086
3950920
2440
Ama evet, işte başlıyoruz, Steve.
65:53
Right now you got fish.
1087
3953560
1000
Şu anda balık var.
65:54
I'm going to show you some fish and a sudden change of direction.
1088
3954560
2640
Size biraz balık ve ani bir yön değişikliği göstereceğim.
65:57
We are no longer talking about
1089
3957200
3080
Artık
66:00
the royal family or panic.
1090
3960560
1600
kraliyet ailesinden veya panikten bahsetmiyoruz.
66:02
We are certainly going to talk about fish.
1091
3962160
2080
Kesinlikle balık hakkında konuşacağız.
66:04
Yes, as a way of changing the subject.
1092
3964240
2520
Evet, konuyu değiştirmenin bir yolu olarak.
66:07
So there is something very fishy going on here.
1093
3967000
2800
Yani burada çok şüpheli bir şeyler oluyor.
66:10
Oh, do you like that?
1094
3970240
1200
Ah, bundan hoşlandın mı?
66:12
Uh, well, it depends
1095
3972840
1960
Bu,
66:14
on what you don't try to move away from the writing.
1096
3974800
2280
yazmaktan neyin uzaklaşmaya çalışmadığına bağlı.
66:18
It just isn't. Yeah.
1097
3978480
1600
Sadece değil. Evet.
66:20
Yes, yes, yes.
1098
3980080
1800
Evet evet evet. Uzaklaşmaya çalışmadan
66:21
You stay right behind the writing without trying to move away.
1099
3981880
3000
yazının hemen arkasında duruyorsunuz .
66:24
I don't know what you mean the way Duncan, I said.
1100
3984880
2400
Duncan derken neyi kastettiğini bilmiyorum, dedim.
66:27
There you go.
1101
3987600
1000
İşte gidiyorsun.
66:28
So something fishy is something that's
1102
3988920
3040
Yani şüpheli bir şey,
66:31
unusual or something that might be seen as suspicious.
1103
3991960
3520
alışılmadık veya şüpheli olarak görülebilecek bir şeydir.
66:35
Or maybe something that's not real or true.
1104
3995800
2280
Ya da belki gerçek ya da doğru olmayan bir şey.
66:38
Yes, something there is something fishy going on here.
1105
3998080
4240
Evet, burada şüpheli bir şeyler oluyor.
66:42
So what I want you to do now, Steve, is name this fish.
1106
4002800
3080
Şimdi yapmanı istediğim şey Steve, bu balığa isim vermen.
66:45
What is this fish sturgeon?
1107
4005920
2200
Bu balık mersin balığı nedir?
66:48
No. Well, not, not quite.
1108
4008120
2480
Hayır. Şey, tam olarak değil.
66:51
This is a fish. It's quite a big one.
1109
4011200
2400
Bu bir balık. Oldukça büyük bir tane.
66:53
It looks quite big.
1110
4013920
760
Oldukça büyük görünüyor.
66:54
How big is it?
1111
4014680
720
Nekadar büyük?
66:55
Give us a sense of proportion. It's about it's about.
1112
4015400
2960
Bize bir orantı duygusu verin. Bu, bununla ilgili.
66:58
It's about that big. Hmm.
1113
4018640
1920
O kadar büyük. Hmm.
67:00
They can sometimes be that big or they can be.
1114
4020560
3040
Bazen o kadar büyük olabilirler veya olabilirler.
67:04
They can be.
1115
4024120
960
Onlar yapabilir.
67:05
Oh, I can't get mine that big cod.
1116
4025080
2520
Oh, o büyük balığımı alamam.
67:07
They can be very big mackerel.
1117
4027600
1920
Çok büyük uskumru olabilirler.
67:09
Well, it's well, it's not for you actually to guess.
1118
4029520
2160
Pekala, aslında tahmin etmek senin için değil.
67:11
Oh, OK.
1119
4031800
1040
Ah tamam.
67:12
I don't.
1120
4032840
480
Yapmıyorum.
67:13
You notice, Steve, but but but we're presenting this, you didn't actually say that, but.
1121
4033320
4840
Farkındasın Steve, ama ama ama biz bunu sunuyoruz, aslında bunu söylemedin ama.
67:18
Well, I thought you would just guess.
1122
4038440
1720
Sadece tahmin edeceğini düşünmüştüm.
67:23
All right.
1123
4043000
560
67:23
I think anyone know what this fish is.
1124
4043560
2080
Elbette.
Sanırım bu balığın ne olduğunu bilen var.
67:25
This might be the best competition ever.
1125
4045640
2560
Bu gelmiş geçmiş en iyi yarışma olabilir. Size doğru
67:28
Would you panic if you saw that coming towards you?
1126
4048320
2200
geldiğini görseniz paniğe kapılır mıydınız?
67:30
It could be gigantic.
1127
4050960
2000
Devasa olabilir.
67:32
It is found in the sea.
1128
4052960
1920
Denizde bulunur.
67:34
Well, we've got somebody says it's could be tuna tuna.
1129
4054880
4960
Ton balığı ton balığı olabileceğini söyleyen biri var.
67:40
That's a good one.
1130
4060240
760
Bu iyi bir tanesi.
67:41
That's a good guess to nuts.
1131
4061000
1560
Bu deliler için iyi bir tahmin.
67:42
You know, I've said, can't I don't know whether it's that.
1132
4062560
2320
Biliyor musun, dedim, o olup olmadığını bilmiyorum.
67:49
Hmm. What we don't know.
1133
4069520
1680
Hmm. Bilmediklerimiz.
67:51
Oh, see, Rob.
1134
4071200
1520
Bak, Rob.
67:52
We'll see, Roe says catfish.
1135
4072720
3560
Göreceğiz, diyor Karaca yayın balığı.
67:56
It doesn't look a bit like a catfish.
1136
4076920
2160
Yayın balığı gibi görünmüyor. Bu
67:59
It's amazing how many fish have unusual features.
1137
4079480
4160
kadar çok balığın alışılmadık özelliklere sahip olması şaşırtıcı.
68:03
There are a lot of very unusual fish in the sea,
1138
4083640
3520
Denizde pek çok alışılmadık balık var,
68:07
a bar fish, a bar for Nicole. Yes.
1139
4087160
3440
bir bar balığı, Nicole için bir bar. Evet.
68:10
Bar fish. I like that one.
1140
4090920
2360
Bar balığı. Bunu beğendim.
68:13
I don't know about fish.
1141
4093280
1240
Balıkları bilmiyorum.
68:14
It looks a bit like the fish that used to be in in that
1142
4094520
4200
Bu tür bir gösteride yer alan balığa biraz benziyor
68:20
sort of show.
1143
4100920
1200
. Bu
68:22
What was it?
1144
4102120
360
68:22
What was it called?
1145
4102480
760
neydi?
Ne denirdi?
68:23
Oh, I don't know, puppet show under the sea.
1146
4103240
3120
Oh, bilmiyorum, deniz altında kukla gösterisi.
68:26
Some of it's very, very narrow.
1147
4106400
2040
Bazıları çok çok dar.
68:28
Aquamarine,
1148
4108440
1840
Aquamarine,
68:30
obviously can't quite remember that.
1149
4110480
2080
belli ki bunu pek hatırlayamıyorum.
68:32
And I just call the nurse and take you away joints and lie down.
1150
4112560
3960
Ve ben sadece hemşireyi ararım ve seni eklemlerden alır ve uzanırım.
68:37
Anything can happen in the next half hour.
1151
4117680
1520
Önümüzdeki yarım saat içinde her şey olabilir.
68:39
Jemmy Stingray Stingray. That's it.
1152
4119200
1480
Jemmy Stingray Stingray. Bu kadar.
68:40
It looks like the stingray fish.
1153
4120680
3120
Vatoz balığına benziyor.
68:43
OK, if anyone ever used to watch that.
1154
4123840
2520
Tamam, eğer biri bunu daha önce izlemişse.
68:46
That's a that's a good reality show for 1960.
1155
4126480
2760
Bu, 1960 için iyi bir realite şovu.
68:49
That's a good reference.
1156
4129280
1200
Bu iyi bir referans. Carp, "
68:50
I'm sure lots of people remember that puppet show from the 1960 Saturday, says Carp. Hmm.
1157
4130480
5720
Eminim birçok kişi 1960 Cumartesi gününden o kukla gösterisini hatırlıyordur" diyor. Hmm.
68:56
Oh, that's a good one.
1158
4136440
1440
Bu iyi bir şey.
68:57
Carp is good.
1159
4137880
1200
Sazan iyidir.
68:59
A person that talks too much.
1160
4139080
1760
Çok konuşan kimse.
69:00
A person who always talks and boasts.
1161
4140840
3080
Sürekli konuşan ve övünen bir kişi.
69:04
We can say that that person karp's
1162
4144240
2400
O kişinin karp olduğunu söyleyebiliriz,
69:07
they will always carp about something.
1163
4147120
2520
onlar her zaman bir şeyler hakkında sazan olacaklar.
69:10
However, it is not.
1164
4150000
1720
Ancak öyle değil.
69:11
This is actually trout, says Sue Cat.
1165
4151720
3280
Bu aslında alabalık, diyor Sue Cat.
69:15
Here's the answer being it is cards.
1166
4155240
3400
İşte kart olduğu için cevap.
69:18
It's card, it's cards, it's card.
1167
4158880
2640
Karttır, karttır, karttır.
69:21
Everyone's favourite fish.
1168
4161880
2320
Herkesin favori balığı.
69:24
Now most people, when they see card, it's normally inside
1169
4164600
4600
Şimdi çoğu insan, kart gördüğünde, normalde
69:29
one of those little filatov fishes that McDonald's do.
1170
4169280
4160
McDonald's'ın yaptığı o küçük filatov balıklarından birinin içindedir.
69:34
But that's what a card actually looks like.
1171
4174400
2400
Ama aslında bir kart böyle görünüyor.
69:37
Tom, I actually got that right. Well done.
1172
4177200
2440
Tom, aslında bunu doğru anladım. Tebrikler. Kelimenin
69:39
Although he did literally, even if she did literally name every fish.
1173
4179800
4640
tam anlamıyla yapmış olmasına rağmen, kelimenin tam anlamıyla her balığa isim vermiş olsa bile.
69:44
So why now the second one?
1174
4184600
2120
Peki neden şimdi ikincisi?
69:47
So yes, and I think I got that right as well.
1175
4187360
2320
Yani evet ve sanırım bunu da doğru anladım.
69:49
I thought that was a that was a good game foetus.
1176
4189920
2600
Bunun iyi bir oyun fetüsü olduğunu düşündüm.
69:52
Those flowers were
1177
4192520
3160
O çiçekler
69:55
snowdrops, snowdrops, ladies of the valley.
1178
4195680
3720
kardelendi, kardelendi, vadinin hanımlarıydı.
69:59
You couldn't see the scale.
1179
4199400
1120
Teraziyi göremezdin.
70:00
They're very small. They're only about that tall. Hmm.
1180
4200520
2360
Çok küçükler. Sadece bu kadar uzunlar. Hmm.
70:03
They're very small.
1181
4203080
880
70:03
Back to the fish.
1182
4203960
840
Çok küçükler.
Balığa geri dön.
70:04
Here we go. Here's our next fish.
1183
4204800
3000
İşte başlıyoruz. İşte sıradaki balığımız.
70:07
This one is an angry looking fish.
1184
4207800
2040
Bu kızgın görünümlü bir balıktır.
70:12
Doesn't look very happy this fish.
1185
4212000
2080
Bu balık pek mutlu görünmüyor.
70:14
It looks a bit unhappy.
1186
4214080
2280
Biraz mutsuz görünüyor.
70:16
It's very unusual as well. Its colour.
1187
4216360
2440
Aynı zamanda çok sıradışı. onun rengi.
70:18
We can't see that, Steve.
1188
4218800
1120
Bunu göremiyoruz, Steve.
70:19
You're behind the.
1189
4219920
2040
arkasındasın.
70:28
He's got a strange mouth.
1190
4228720
1400
Garip bir ağzı var.
70:32
Oh, right.
1191
4232440
1160
Ah, doğru.
70:33
Yes. Named the fish found everywhere.
1192
4233600
3360
Evet. Her yerde bulunan balığa isim verildi.
70:37
It's it's a kind of fish that people like to catch on their own
1193
4237640
5360
İnsanların kendi başlarına
70:43
or by themselves.
1194
4243000
2400
veya kendi başlarına yakalamayı sevdikleri bir balık türüdür.
70:48
You mean, is it fresh water or salt, they can be big?
1195
4248320
3680
Yani, tatlı su mu yoksa tuzlu mu, büyük olabilirler mi?
70:52
Yes, that's right.
1196
4252240
2120
Evet bu doğru.
70:54
I think you can find them in rivers.
1197
4254360
2160
Sanırım onları nehirlerde bulabilirsin.
70:56
Oh yes, lakes.
1198
4256880
3000
Ah evet, göller.
70:59
Sue says Trout.
1199
4259880
2400
Sue Alabalık diyor.
71:02
Yes, I was going to say that because I'm
1200
4262280
2320
Evet, bunu söyleyecektim çünkü
71:04
obviously I'm barred from saying anything, because Mr.
1201
4264800
3840
belli ki herhangi bir şey söylemem yasaklandı çünkü Bay
71:08
Duncan wants you lovely folk to guess what it is.
1202
4268640
3680
Duncan siz sevimli insanların bunun ne olduğunu tahmin etmenizi istiyor.
71:12
What you live.
1203
4272360
1880
Ne yaşıyorsun.
71:14
You lovely folk trout mullet.
1204
4274240
2280
Seni sevimli halk alabalık kefal.
71:16
Fish, folk.
1205
4276520
1480
Balık, millet.
71:18
Yes, Americans use that phrase as a sort of quite.
1206
4278000
4440
Evet, Amerikalılar bu tabiri bir nevi oldukça kullanıyorlar.
71:22
It's sort of a nice phrase to talk about people, you folk folk.
1207
4282440
4680
İnsanlar hakkında konuşmak için güzel bir tabir, siz halk halkı.
71:27
It's a sort of it's a nice way to describe a group of people, people that you quite like
1208
4287240
5960
Bir grup insanı, oldukça sevdiğiniz
71:34
folk.
1209
4294880
680
insanları tanımlamanın güzel bir yolu.
71:35
So this this fish looks a bit angry.
1210
4295560
2480
Yani bu balık biraz kızgın görünüyor.
71:38
Yes. Says Trout.
1211
4298040
1400
Evet. Alabalık diyor.
71:39
We can also describe a person as this fish.
1212
4299440
3600
Bir insanı da bu balık olarak tanımlayabiliriz.
71:44
If we are being rude
1213
4304320
2240
Kabalık edersek
71:46
or if you want to insult someone, we we we will use this, this word.
1214
4306800
5240
veya birine hakaret etmek istersen, biz bu kelimeyi kullanırız.
71:52
And the answer is being, well, look at that trout.
1215
4312480
5240
Ve cevap, şu alabalığa bak.
71:58
Well, then sue cat trout.
1216
4318040
1960
O zaman kedi alabalığına dava aç.
72:00
Quite often we will call a person a trout,
1217
4320000
4000
Çoğu zaman bir kişiye alabalık,
72:04
an old trout, maybe a person that we don't like.
1218
4324400
3680
yaşlı alabalık, belki de sevmediğimiz bir kişi deriz.
72:08
Well, the face does look like an old person
1219
4328480
3560
Yüz, aşağı yukarı yaşlı bir insana benziyor
72:13
that sort of down to.
1220
4333320
2480
.
72:20
If Steve does a very good impression of a trout.
1221
4340720
3360
Steve çok iyi bir alabalık izlenimi verirse.
72:24
You mean, are you going to say, Oh, are you doing it now, Mr.
1222
4344680
3360
Oh, bunu şimdi mi yapıyorsunuz, Bay
72:28
Duncan? Stop it then.
1223
4348040
2280
Duncan mı diyeceksiniz? Kes şunu o zaman.
72:30
I wouldn't do that.
1224
4350320
1120
Bunu yapmazdım.
72:31
So quite a few people got that right.
1225
4351440
1560
Yani epeyce insan bunu doğru anladı.
72:33
Giovanni got it right.
1226
4353000
2080
Giovanni doğru anladı.
72:35
So did a Magdalena as well.
1227
4355200
2680
Bir Magdalena da öyle yaptı.
72:38
Here's another one.
1228
4358240
760
İşte burada bir başkası.
72:40
Here's another one.
1229
4360560
800
İşte burada bir başkası.
72:41
This is a this is quite an impressive looking fish.
1230
4361360
3680
Bu oldukça etkileyici görünen bir balıktır.
72:45
This is an amazingly these fish.
1231
4365240
1720
Bu inanılmaz bir balık.
72:46
Learning to speak English, Mr. Duncan.
1232
4366960
2640
İngilizce konuşmayı öğreniyorum, Bay Duncan.
72:49
No, they're learning to speak English fish,
1233
4369600
2960
Hayır, İngilizce konuşmayı öğreniyorlar,
72:53
not English.
1234
4373760
1640
İngilizce değil.
72:55
Oh, look at this one.
1235
4375400
800
Şuna bak.
72:56
This is this is a really this is amazing.
1236
4376200
2640
Bu gerçekten bu harika.
72:58
This one.
1237
4378840
1040
Bu.
73:00
Now, I don't know about you, Steve, but that looks like a very angry fish
1238
4380120
3440
Şimdi, seni bilmem Steve, ama bu çok kızgın bir balığa benziyor, kolunu koparabilecekleri
73:03
that looks like a fish that they could take your arm off.
1239
4383560
2840
bir balığa benziyor .
73:07
When I first saw this, I thought it was a shark.
1240
4387240
2400
Bunu ilk gördüğümde köpekbalığı sandım.
73:10
It looks like a shark.
1241
4390720
1760
Bir köpekbalığına benziyor.
73:12
Yes, it does look a bit like a shark.
1242
4392480
2000
Evet, biraz köpekbalığına benziyor.
73:15
Uh oh.
1243
4395520
2040
ah ah.
73:17
Rafael says in Brazil, we use the phrase
1244
4397560
3480
Rafael, Brezilya'da senden
73:21
trout for a person that we do like you.
1245
4401320
4960
hoşlandığımız biri için alabalık tabirini kullandığımızı söylüyor.
73:26
Yes, in the UK will say, Oh you old trout.
1246
4406360
2720
Evet, Birleşik Krallık'ta diyecekler ki, Ah seni yaşlı alabalık.
73:29
Yes, it just means an old person that's a bit miserable.
1247
4409160
3480
Evet, sadece biraz mutsuz olan yaşlı bir insan anlamına gelir .
73:32
Yes, we don't like that.
1248
4412680
1160
Evet, bundan hoşlanmıyoruz. Brezilya'ya gittiğimizde
73:33
We get being sort of disrespectful when we go to Brazil.
1249
4413840
5120
biraz saygısızca davranıyoruz .
73:38
We've got to be careful how we use that phrase.
1250
4418960
3360
Bu tabiri nasıl kullandığımıza dikkat etmeliyiz.
73:43
Because, you know, if we like someone,
1251
4423480
2400
Çünkü, bilirsin, birinden hoşlanırsak
73:45
we've got to call them a trout. Yes.
1252
4425880
2920
ona alabalık dememiz gerekir. Evet.
73:50
So this this is this also refers
1253
4430280
2040
Yani bu bu aynı zamanda
73:52
to someone's name, by the way a person's name.
1254
4432320
3560
birinin ismine de gönderme yapıyor, bu arada bir kişinin ismi.
73:56
Oh, well, Nicole says a catfish.
1255
4436520
3320
Oh, şey, Nicole yayın balığı diyor.
73:59
So dysentery, you know it just look like a catfish, isn't it?
1256
4439880
3000
Yani dizanteri, yayın balığı gibi göründüğünü biliyorsun, değil mi?
74:03
It looks. It looks like a cartoon character to me.
1257
4443360
3160
görünüyor. Bana çizgi film karakteri gibi geliyor.
74:06
Yes, it's very unusual.
1258
4446520
1280
Evet, çok sıradışı.
74:07
It looks like it's got a little nose.
1259
4447800
1920
Küçük bir burnu var gibi görünüyor.
74:09
Yes, it does a brain, says Sturgeon.
1260
4449720
3240
Evet, beyin yapıyor, diyor Sturgeon.
74:13
So does Francesco.
1261
4453480
2800
Francesco da öyle.
74:16
Hmm. Have we got a clue, Mr. Duncan?
1262
4456280
2120
Hmm. Bir ipucumuz var mı, Bay Duncan?
74:18
Yes, I've just given one.
1263
4458560
1240
Evet az önce verdim.
74:19
And what was that? Say
1264
4459800
1840
Ve bu neydi?
74:21
we play refers to someone's name.
1265
4461920
2720
Oynadığımızı söyleyen birinin adını ifade eder.
74:27
Is it Jimmie?
1266
4467560
720
Jimmie mi?
74:28
Is it the Jimmie fish?
1267
4468280
2280
Jimmie balığı mı?
74:30
And no, it's not.
1268
4470960
1160
Ve hayır, değil.
74:32
Is it the Duncan fish? It's not. It's not Alfie Bass.
1269
4472120
3280
Duncan balığı mı? Öyle değil. Alfie Bass değil.
74:36
Do you like that?
1270
4476720
1040
Bunu beğendin mi?
74:38
Here we go.
1271
4478960
400
İşte başlıyoruz.
74:39
Then is the answer being
1272
4479360
2440
O zaman cevap Mersin balığı mı
74:42
Sturgeon? Oh yes.
1273
4482840
1720
? Oh evet.
74:44
Who knows?
1274
4484560
560
Kim bilir?
74:45
It's two.
1275
4485120
480
74:45
Yes, a few people said that sturgeon? Yes.
1276
4485600
3200
iki oldu
Evet, birkaç kişi mersin balığı dedi? Evet.
74:49
Oh, I said that. Yes.
1277
4489000
960
74:49
Well, does sturgeon. You know your fish?
1278
4489960
2840
Ah, bunu söyledim. Evet.
Peki, mersin balığı yapar. Balığını biliyor musun?
74:52
And of course, the leader of the Scottish Parliament
1279
4492960
3200
Ve tabii ki İskoç Parlamentosu liderinin
74:56
is called Nicola Sturgeon. Yes.
1280
4496840
3440
adı Nicola Sturgeon. Evet.
75:00
See what I did there.
1281
4500280
2240
Orada ne yaptığımı görün.
75:02
And Sue Cap points out, because Steve Cat is super rich
1282
4502520
3480
Ve Sue Cap, Steve Cat'in süper zengin olduğu
75:06
and will know these sort of things because we've we've seen pictures of Sue Cats House.
1283
4506400
4600
ve Sue Cats House'un resimlerini gördüğümüz için bu tür şeyleri bileceğini belirtiyor.
75:11
This is where you get caviar from.
1284
4511760
2480
Havyar buradan elde edilir.
75:14
So no doubt your fridge is full of it.
1285
4514240
2720
Yani hiç şüphe yok ki buzdolabınız bununla dolu.
75:16
Sick eggs?
1286
4516960
2400
Hasta yumurtalar mı?
75:19
Is that the eggs of the sturgeon?
1287
4519360
1960
Mersin balığı yumurtası mı o?
75:21
Yes. Yes.
1288
4521320
1560
Evet. Evet.
75:22
And that's where caviar comes from.
1289
4522880
2040
Ve havyar buradan geliyor.
75:25
She probably right this minute.
1290
4525240
2000
Muhtemelen şu anda haklı.
75:27
Just having caviar on some on some pieces of toast.
1291
4527280
3440
Sadece bazı tost parçaları üzerinde biraz havyar olması.
75:30
Mm-Hmm. Right now, I can just see it some.
1292
4530920
2000
Mm-Hmm. Şu anda, sadece biraz görebiliyorum.
75:33
And of course, you always have to keep the caviar on ice.
1293
4533280
3400
Ve tabii ki, havyarı her zaman buzda tutmalısınız.
75:37
It must never get warm or else it was stink.
1294
4537440
3240
Asla ısınmamalı, yoksa kokuyordu.
75:41
Sue Cat likes the finer things in life.
1295
4541280
2440
Sue Cat hayattaki daha ince şeyleri sever.
75:43
I think so, Francesco
1296
4543920
1800
Bence öyle, Francesco düşünme
75:48
don't. Giovanni says yes.
1297
4548080
1400
. Giovanni evet diyor. İskoç Ulusal Partisi,
75:49
SNP party is Nicola Sturgeon, said
1298
4549480
3760
SNP partisinin Nicola Sturgeon olduğunu söyledi
75:54
the Scottish National Party.
1299
4554360
2040
.
75:56
That's right.
1300
4556400
800
Bu doğru.
75:57
Who are the ruling party at the moment?
1301
4557200
2920
Şu anda iktidar partisi kim?
76:00
I haven't got Belarus here.
1302
4560160
2240
Burada Beyaz Rusya yok.
76:02
Apparently, he's making fish soup, isn't it?
1303
4562400
2280
Görünüşe göre balık çorbası yapıyor, değil mi?
76:05
Isn't it?
1304
4565000
800
76:05
Yes. Catarina says that Belarus is.
1305
4565800
3280
değil mi
Evet. Catarina, Belarus'un öyle olduğunu söylüyor.
76:09
No, I think I think it's actually set Arena.
1306
4569400
2160
Hayır, sanırım aslında Arena ayarlandı.
76:11
Who's making fish soup?
1307
4571560
2840
Balık çorbasını kim yapıyor?
76:14
Claudia today fish soup.
1308
4574400
1760
Claudia bugün balık çorbası.
76:16
I think I think Santorini was replying to Claudia.
1309
4576160
3040
Santorini'nin Claudia'ya cevap verdiğini düşünüyorum.
76:19
Oh, right, OK.
1310
4579440
1040
Tamam.
76:20
I think so.
1311
4580480
1120
Bence de.
76:21
Judging by the structure of the sentence, when someone is making fish soup,
1312
4581600
4720
Cümlenin yapısına bakılırsa, birinin balık çorbası yapması
76:26
which I think is very that's one hell of a coincidence.
1313
4586320
4840
bence çok büyük bir tesadüf. Çok büyük
76:31
If we say a hell of a coincidence, we mean it's a real coincidence, a big coincidence,
1314
4591720
4520
bir tesadüf dersek, gerçek bir tesadüf, büyük bir tesadüf,
76:36
a big coincidence that we were talking about fish and someone is making fish soup.
1315
4596240
4680
büyük bir tesadüften bahsediyoruz, balıktan bahsediyoruz ve birisi balık çorbası yapıyor.
76:41
What is the fish soup you are making?
1316
4601200
2240
Yaptığınız balık çorbası nedir?
76:43
Which what fish are you using
1317
4603440
2640
76:46
to make your fish soup? Yes.
1318
4606880
2040
Balık çorbanızı yapmak için hangi balığı kullanıyorsunuz? Evet.
76:49
So what fish are you making your fish soup out of?
1319
4609160
4080
Peki balık çorbanızı hangi balıktan yapıyorsunuz?
76:53
If we were making fish soup in the UK, we would probably use a fish
1320
4613680
5160
Birleşik Krallık'ta balık çorbası yapıyor olsaydık, muhtemelen
76:58
that isn't too pungent, hasn't got too strong a smell or taste.
1321
4618840
5560
çok keskin olmayan, çok keskin bir kokusu veya tadı olmayan bir balık kullanırdık.
77:04
We would probably use cod or something like that.
1322
4624400
2720
Muhtemelen cod veya onun gibi bir şey kullanırdık.
77:07
Uh, you wouldn't use salmon.
1323
4627960
2400
Uh, somon kullanmazdın.
77:10
I've never had fish soup.
1324
4630360
1320
Hiç balık çorbası içmedim.
77:12
No, I have had it.
1325
4632840
1920
Hayır, yaşadım.
77:14
Oh, OK. Here's another one talking a fish.
1326
4634760
2320
Ah tamam. İşte bir balıktan bahseden başka biri.
77:18
Here's another one.
1327
4638080
1240
İşte burada bir başkası.
77:19
This is what this is.
1328
4639320
2120
İşte bu.
77:21
This can be used in a phrase, an English phrase.
1329
4641440
3880
Bu bir cümlede, İngilizce bir cümlede kullanılabilir.
77:25
We can use this in an English phrase.
1330
4645320
3040
Bunu İngilizce bir cümlede kullanabiliriz.
77:29
So look very closely.
1331
4649080
2840
Bu yüzden çok yakından bakın.
77:31
You might you might notice that particular fish has lots of scales.
1332
4651920
5120
Belirli balıkların pullarının çok olduğunu fark etmişsinizdir.
77:37
The scales on the side of its body are very clear and obvious.
1333
4657040
5800
Vücudunun yan tarafındaki pullar çok net ve belirgindir.
77:43
Beautiful fish, actually.
1334
4663240
2120
Güzel balık aslında.
77:45
And you can have this fish in
1335
4665360
2320
Ve bu balığa farklı renklerde sahip olabilirsiniz
77:48
different colours.
1336
4668960
1880
.
77:50
That one's got a lovely silvery
1337
4670840
2040
Bunun pullarında hoş bir gümüş
77:54
finish to its scales.
1338
4674560
2000
rengi var.
77:57
It looks like it's covered in aluminium foil.
1339
4677160
2760
Alüminyum folyo ile kaplanmış gibi görünüyor.
77:59
Yes, it looks like a robot fish. Yes,
1340
4679960
3200
Evet, robot balığa benziyor. Evet,
78:04
that's iridescent.
1341
4684240
1640
yanardöner.
78:05
Yeah, I think is a phrase.
1342
4685880
1800
Evet, sanırım bir cümle.
78:07
Maybe it fires laser beams out of its eyes.
1343
4687680
3040
Belki de gözlerinden lazer ışınları fırlatır.
78:11
Maybe he's happy. It's got a happy face.
1344
4691000
1960
Belki mutludur. Mutlu bir yüzü var.
78:12
Maybe it's a new secret weapon coming our way soon.
1345
4692960
3440
Belki de yakında yolumuza çıkacak yeni bir gizli silahtır.
78:16
Amit from India
1346
4696720
2120
Hindistan'dan Amit
78:19
Jemmy says, Well, VTR says a herring.
1347
4699680
3280
Jemmy, VTR bir ringa balığı diyor.
78:23
Jemmy says a silver carp. Mm-Hmm.
1348
4703400
2360
Jemmy gümüş sazan diyor. Mm-Hmm.
78:27
Uh, do you eat the infamous fish and chips?
1349
4707000
4440
Meşhur balık ve patates kızartmasını yer misin?
78:31
We do. We do. Yes, yes.
1350
4711720
2040
Yaparız. Yaparız. Evet evet.
78:33
I love fish and chips. Quite quite often.
1351
4713760
1920
Balık ve cips severim. Oldukça sık.
78:35
Cod is what we have called or when cards not available.
1352
4715680
4480
Cod, dediğimiz şey veya kartlar mevcut olmadığında.
78:40
Haddock. Hmm. Is the
1353
4720240
2040
Mezgit balığı. Hmm.
78:43
August herring herring.
1354
4723840
2440
Ağustos ringa balığı ringa balığı mı?
78:46
Yes, they are sort of silvery, I think sardines as Louis. OK.
1355
4726280
4160
Evet, biraz gümüş rengindeler, sanırım Louis gibi sardalyeler. TAMAM.
78:51
Pollock St is wearing same to you.
1356
4731880
3160
Pollock St senin için aynısını giyiyor.
78:55
Magdalena, who are you calling a pollock
1357
4735120
3040
Magdalena,
78:58
pollock to you to
1358
4738520
2480
79:01
see the answer coming up now?
1359
4741680
2000
cevabın şimdi geldiğini görmek için kime taşkın diyorsun?
79:03
Here we go. Sardines as Premiere.
1360
4743680
2080
İşte başlıyoruz. Prömiyer olarak sardalya.
79:06
The answer is being herring, herring, herring
1361
4746440
3520
Cevap ringa balığı, ringa balığı, ringa balığı
79:11
and there is a yes, Olga got that right.
1362
4751160
1760
ve bir evet var, Olga bunu doğru anladı.
79:12
Yes, there is a fat vitamin and foetus.
1363
4752920
3080
Evet, yağ vitamini ve fetüs var.
79:17
I think Victor's was first.
1364
4757760
1480
Sanırım Victor'unki ilkti.
79:19
Yeah, so it's not. Not that it's a competition.
1365
4759240
2480
Evet, öyle değil. Bu bir yarışma olduğundan değil.
79:21
It isn't a competition, but it's something different, unusual.
1366
4761720
3880
Bu bir yarışma değil ama farklı, alışılmadık bir şey.
79:25
I think it might be the biggest thing ever to happen on the internet, to be honest.
1367
4765840
4280
Dürüst olmak gerekirse, internette meydana gelen en büyük şey olabileceğini düşünüyorum.
79:30
Name that fish herring.
1368
4770280
1960
O balığa ringa balığı adını verin.
79:32
Of course, in English, we can describe something that is misleading or something
1369
4772240
5400
Tabii ki, İngilizce'de yanıltıcı olan veya
79:37
that is giving you the wrong clues as a red herring.
1370
4777640
4560
size yanlış ipuçları veren bir şeyi kırmızı ringa balığı olarak tanımlayabiliriz.
79:42
So a red herring refers to something that is misleading you.
1371
4782840
4600
Yani kırmızı ringa balığı, sizi yanıltan bir şeyi ifade eder .
79:47
It is something that is giving you a clue, but
1372
4787800
2680
Size bir ipucu veren bir şey ama
79:50
unfortunately, that clue is incorrect.
1373
4790480
3480
ne yazık ki bu ipucu yanlış.
79:54
It is misleading you.
1374
4794040
1920
Seni yanıltıyor.
79:55
It is a red herring. Yes.
1375
4795960
2600
Bu bir kırmızı ringa balığı. Evet.
79:58
So we could have we could have given you a clue as to what the name of that fish was.
1376
4798560
5400
Böylece size o balığın adının ne olduğu hakkında bir ipucu verebilirdik.
80:03
That would be incorrect.
1377
4803960
2400
Bu yanlış olur. Tabiri caizse
80:06
We were deliberately trying to mislead you into into
1378
4806360
3920
sizi kokudan uzaklaştırmak için
80:11
suggesting that it had a different name
1379
4811440
3120
farklı bir adı olduğunu öne sürmeniz
80:14
to put you off the scent, so to speak.
1380
4814560
2480
için kasıtlı olarak sizi yanıltmaya çalışıyorduk.
80:17
Here is the last one. OK.
1381
4817080
2240
İşte sonuncusu. TAMAM.
80:19
Talking of things that are fishy, here is our last
1382
4819560
3400
Şüpheli şeylerden bahsetmişken, işte son
80:23
mystery fish.
1383
4823400
2440
gizemli balığımız.
80:26
Oh dear.
1384
4826720
1520
Ah hayatım.
80:28
Well, yes, that's.
1385
4828560
2160
Evet, öyle.
80:30
Can I just say that is a very ugly fish?
1386
4830720
2720
Bunun çok çirkin bir balık olduğunu söyleyebilir miyim? Balıkların görünüşü hakkında
80:34
I know I shouldn't pass comment on the appearance of fish
1387
4834240
4360
yorum yapmamam gerektiğini biliyorum
80:39
because they are all beautiful, I suppose in their own way.
1388
4839240
3280
çünkü hepsi güzel, sanırım kendi tarzlarında.
80:42
But that is one ugly, ugly fish.
1389
4842840
2640
Ama bu çirkin, çirkin bir balık.
80:45
I know Salah from Sudan.
1390
4845480
2680
Salah'ı Sudan'dan tanıyorum.
80:48
Rhubarb says yes.
1391
4848160
1360
Ravent evet diyor.
80:49
I've always wondered what kind of fish was in fish and chips.
1392
4849520
2840
Her zaman balık ve cipste ne tür balık olduğunu merak etmişimdir.
80:52
So yeah, traditionally it's cod.
1393
4852360
3160
Yani evet, geleneksel olarak morina balığı.
80:58
But because this tends to be
1394
4858000
2560
Ancak bu,
81:00
a shortage of cards because of overfishing,
1395
4860560
2640
aşırı avlanma nedeniyle kart kıtlığı olma eğiliminde olduğundan,
81:04
then we tend to substitute
1396
4864680
2480
81:07
that sometimes with other types of white fish. Hmm.
1397
4867160
3480
bazen bunu diğer beyaz balık türleri ile değiştirme eğilimindeyiz. Hmm.
81:12
So cards
1398
4872080
1520
Yani
81:13
it's popular in white fish is popular in the UK
1399
4873600
3240
beyaz balıkta popüler olan kartlar İngiltere'de popüler
81:16
because it's not too strong,
1400
4876840
3440
çünkü çok güçlü değil,
81:20
not too strong a fish in terms of its fish genus.
1401
4880280
3320
balık cinsi açısından çok güçlü bir balık değil.
81:23
Yes, it's also easy to get the bones out.
1402
4883600
2280
Evet, kemikleri çıkarmak da kolaydır.
81:26
It's easy to get the bones out.
1403
4886400
1280
Kemikleri çıkarmak kolaydır.
81:27
It's quite meaty.
1404
4887680
2040
Oldukça etli.
81:29
That's that's the down side, you see.
1405
4889720
2120
Bu aşağı tarafı, görüyorsun. Taze balık yerseniz,
81:31
That's the downside of eating fish if you eat fresh fish.
1406
4891840
3480
balık yemenin dezavantajı budur .
81:35
There's always the danger that you will
1407
4895720
3680
81:39
choke
1408
4899560
1040
81:40
on one of the bones like the Queen Mother did many years ago.
1409
4900600
3720
Ana Kraliçe'nin yıllar önce yaptığı gibi kemiklerden birinde boğulma tehlikesi her zaman vardır.
81:44
Yes, the Queen Mother.
1410
4904440
1800
Evet, Ana Kraliçe.
81:46
So so the mother of the Queen of England.
1411
4906240
2280
İngiltere Kraliçesi'nin annesi de öyle.
81:48
She actually choked
1412
4908760
2200
Aslında
81:51
on a fish bowl a few years ago.
1413
4911040
3120
birkaç yıl önce bir balık kasesinde boğuldu.
81:55
Lots of words connected with fish.
1414
4915240
1640
Balıkla bağlantılı birçok kelime.
81:56
Yes, Palmira says that where Premiere is, she says that when lots of people
1415
4916880
5720
Evet, Palmira, Premiere'in nerede olduğunu söylüyor, diyor ki, örneğin metroda çok sayıda insan
82:02
all close together, say on the underground
1416
4922600
3640
birbirine yakın olduğunda
82:06
train and you're very close and lots of people around,
1417
4926680
3360
ve siz çok yakınsanız ve etrafta bir sürü insan varsa,
82:11
we say in the UK
1418
4931120
1840
Birleşik Krallık'ta
82:12
that people are packed in like sardines because sardines are small fish.
1419
4932960
5040
insanların sardalya gibi paketlenmiş olduğunu söylüyoruz çünkü sardalya küçük balıktır.
82:18
And they're all lots of them in a ten very close together.
1420
4938200
2600
Ve hepsi birbirine çok yakın onda bir sürü.
82:21
But where Palmyra is, they say, crammed like herrings.
1421
4941280
4560
Ama Palmyra'nın olduğu yerde ringa balığı gibi tıka basa dolu derler.
82:26
Interesting.
1422
4946480
760
İlginç.
82:27
But we say crammed like sardines because it's all to do with
1423
4947240
2760
Ama sardalye gibi tıkış tıkış diyoruz çünkü bu tamamen
82:30
how the fish are packed very tightly together in time.
1424
4950280
3200
balığın zaman içinde nasıl çok sıkı bir şekilde bir araya gelmesiyle ilgili.
82:33
There's also an old game that Victorians used to play called sardines,
1425
4953840
4760
Ayrıca Victorialıların eskiden
82:38
where they would all hide in in a wardrobe.
1426
4958600
4640
bir gardıropta saklandıkları sardalya adı verilen eski bir oyun var.
82:43
Together, they would all hide together,
1427
4963600
2400
Hep birlikte saklanacaklardı,
82:46
so everyone would would squeeze into a small, enclosed space.
1428
4966400
4680
böylece herkes küçük, kapalı bir alana sıkışacaktı.
82:51
And then you had to guess
1429
4971080
2280
Ve sonra
82:53
who was who.
1430
4973760
1160
kimin kim olduğunu tahmin etmen gerekiyordu.
82:54
I'm not joking.
1431
4974920
800
Şaka yapmıyorum.
82:55
It's a real game.
1432
4975720
1840
Bu gerçek bir oyun.
82:59
Those Victorians were really quite.
1433
4979120
3000
Bu Victorialılar gerçekten oldukça sessizdi.
83:03
We've got some suggestions here.
1434
4983440
1440
Burada bazı önerilerimiz var.
83:04
We've got somebody else made a made up made of it. Yes.
1435
4984880
3120
Ondan yapılmış bir başkası var. Evet.
83:08
Tomic mentioned about two lots of words connected with fish in the English language.
1436
4988280
4800
Tomic, İngilizce'de balıkla bağlantılı iki kelimeden bahsetmişti.
83:13
Yes, the herring pattern on the sole of the shoe.
1437
4993080
4480
Evet, ayakkabının tabanındaki ringa balığı deseni.
83:18
And that thank you for that.
1438
4998000
1480
Ve bunun için teşekkür ederim.
83:19
That also reminds me of a herringbone pattern
1439
4999480
3240
Bu da bana
83:22
that you can get on a man on a suit.
1440
5002720
3040
takım elbiseli bir adama giyebileceğiniz balıksırtı desenini hatırlattı.
83:25
Mm-Hmm. Herringbone. I have
1441
5005920
1960
Mm-Hmm. balıksırtı.
83:29
a suit with a herringbone fit.
1442
5009120
3120
Balıksırtı kesim bir takım elbisem var. Buna
83:32
They call it a herringbone pattern to it.
1443
5012240
2400
balıksırtı deseni diyorlar.
83:34
Yeah, it's a sort of it looks like lots of little bones of a fish
1444
5014640
4280
Evet, balık kılçığı takımının bir sürü küçük kemiğine benziyor
83:39
herringbone suit.
1445
5019480
2280
.
83:42
So it's not it's not made of fish much in that.
1446
5022200
3160
Yani bunda pek balıktan yapılmamış değil.
83:45
Imagine wearing a suit made.
1447
5025400
1600
Yapılmış bir takım elbise giydiğinizi hayal edin. Balıktan yapılmış
83:47
It wouldn't sound much going out in a suit made of fish.
1448
5027000
3400
bir takım elbiseyle dışarı çıkmak kulağa pek hoş gelmez .
83:50
But anyway, our final fish are mystery.
1449
5030400
2600
Ama yine de, son balığımız bir sır.
83:53
Fish is and this is one I hate, by the way.
1450
5033000
3440
Balık ve bu arada nefret ettiğim şey bu.
83:56
I don't like this fish anyway.
1451
5036440
2000
Zaten bu balığı sevmiyorum.
83:58
Not just that we had perch.
1452
5038480
1640
Sadece levrekimiz yoktu.
84:00
We had stickleback, anchovy,
1453
5040120
2480
Geri tepme, hamsi,
84:03
sardines, mackerel.
1454
5043760
2520
sardalya, uskumru yedik.
84:06
What is it, Mr. Duncan?
1455
5046280
1240
Ne var Bay Duncan?
84:07
It is one of my least favourite fish.
1456
5047520
4000
En az sevdiğim balıklardan biridir.
84:11
I don't know why.
1457
5051720
840
Neden bilmiyorum. Hamsi hamsi yaparak
84:12
I don't like eating this particular type of fish doing anchovy anchovy.
1458
5052560
5160
bu özel balık türünü yemeyi sevmiyorum .
84:17
Well, Francesco, you were right.
1459
5057720
2520
Francesco, haklıydın.
84:20
They are disgusting, Francesco. Very tiny fish.
1460
5060360
3200
İğrençler, Francesco. Çok küçük balık.
84:23
Very small,
1461
5063880
800
Çok küçük,
84:26
very small.
1462
5066000
1000
çok küçük.
84:27
They're very what we would say is they're very fishy.
1463
5067000
2960
Çok şüpheli olduklarını söyleyeceğimiz şeyler bunlar.
84:30
Yeah.
1464
5070200
640
Evet.
84:31
So they've got sounds a strange phrase to use, but it means they've got
1465
5071000
3520
Yani sesleri var, kullanmak için garip bir cümle, ama bu onların
84:34
a strong smell of fish
1466
5074520
2640
güçlü bir balık
84:38
anchovies. No, I don't. They're very small, aren't they?
1467
5078280
2400
hamsisi kokusu olduğu anlamına geliyor. Hayır, bilmiyorum. Çok küçükler, değil mi?
84:40
That's it.
1468
5080720
720
Bu kadar. Görünüşe göre
84:41
Apparently, they I'm sure they're prehistoric
1469
5081440
2640
tarih öncesi olduklarından eminim
84:44
because they look, they do look like real fish.
1470
5084920
3000
çünkü gerçek balık gibi görünüyorlar.
84:47
They look, they look very strange and unusual.
1471
5087920
2560
Bakıyorlar, çok garip ve sıradışı görünüyorlar.
84:50
I think these are these are one of the oldest fish.
1472
5090480
2720
Sanırım bunlar en eski balıklardan biri.
84:53
Bruno also said anchovy as well.
1473
5093480
2480
Bruno hamsi de dedi.
84:55
So Beatrice, I don't like anchovies.
1474
5095960
2560
Beatrice, ben hamsi sevmem.
84:59
I'm not keen.
1475
5099360
680
İstekli değilim.
85:00
I don't really like sardines, anchovies.
1476
5100040
2800
Sardalyeyi, hamsiyi pek sevmem.
85:03
I like mackerel that that's a strong fish.
1477
5103280
3040
Güçlü bir balık olduğu için uskumruyu severim.
85:06
Hmm. Pungent.
1478
5106600
2400
Hmm. Keskin.
85:09
The fish that have that are quite oily
1479
5109000
2240
Oldukça yağlı olan balıklar oldukça
85:11
tend to be quite pungent, so they've got quite a strong smell. Hmm.
1480
5111680
4960
keskin olma eğilimindedir, bu nedenle oldukça güçlü bir kokuları vardır. Hmm.
85:17
Like sardines.
1481
5117400
1440
Sardalya gibi.
85:20
Mackerel.
1482
5120720
1480
Orkinos. Bir
85:23
What would be another one?
1483
5123000
880
85:23
Salmon's quite a pungent.
1484
5123880
1960
diğeri ne olurdu?
Somon oldukça keskindir.
85:25
Yes. Sick as well.
1485
5125840
2160
Evet. Hasta da.
85:28
Have you ever been to a fish market?
1486
5128000
1880
Hiç balık pazarına gittin mi?
85:29
Oh my god, I have.
1487
5129880
1680
Aman Tanrım, var.
85:31
Yes, it's disgusting.
1488
5131560
2040
Evet, iğrenç.
85:33
Horror pizza's there.
1489
5133600
1120
Korku pizzası orada.
85:34
OK, since Bruno.
1490
5134720
1080
Tamam, Bruno'dan beri.
85:35
Yes, they're quite popular as a producer on pizzas.
1491
5135800
2560
Evet, pizza üreticisi olarak oldukça popülerler.
85:38
Yeah, I do.
1492
5138520
1960
Evet yaparım.
85:40
I do not like anchovies.
1493
5140480
2040
Hamsi sevmiyorum.
85:42
They're disgusting, I would guess.
1494
5142520
1800
İğrençler, sanırım.
85:44
Says people eat anchovy with beer.
1495
5144320
2320
İnsanların hamsiyi birayla yediklerini söylüyor.
85:47
Now you say in the UK, it wouldn't be.
1496
5147240
1880
Şimdi İngiltere'de olmaz diyorsunuz.
85:49
Maybe you can get them.
1497
5149120
960
Belki onları alabilirsin.
85:50
Maybe they're nice fresh.
1498
5150080
2280
Belki taze güzeldirler.
85:52
There probably be quite nice fresh.
1499
5152360
1560
Muhtemelen oldukça güzel taze vardır.
85:53
But in the UK, we only tend to get them in tins.
1500
5153920
3080
Ancak Birleşik Krallık'ta, onları yalnızca teneke kutulara koyma eğilimindeyiz.
85:58
But I would imagine if you live
1501
5158080
2880
Ama
86:00
in a coastal area,
1502
5160960
2320
bir kıyı bölgesinde yaşıyorsanız,
86:03
you might be able to get fresh anchovies and they might be quite nice.
1503
5163280
3680
taze hamsi alabileceğinizi ve oldukça güzel olabileceğini hayal ediyorum.
86:07
But I think because we get them in
1504
5167760
1720
Ama sanırım onları
86:10
tins, hmm.
1505
5170600
1720
teneke kutulara koyduğumuz için, hmm.
86:12
They're not so popular.
1506
5172320
1040
O kadar popüler değiller.
86:13
So sardines, I don't think they're local.
1507
5173360
2600
Yani sardalyalar, yerel olduklarını düşünmüyorum.
86:15
You say you can't just go out into the into the local sea
1508
5175960
3400
Yerel denize
86:19
or the local coast, and they're very good, very good for you.
1509
5179360
2920
veya yerel kıyıya öylece çıkamayacağınızı söylüyorsunuz ve bunlar sizin için çok iyi, çok iyi. Sardalya, hamsi gibi
86:22
These types of small little fish like sardines, anchovies,
1510
5182520
2880
bu tür küçük balıkların
86:25
they've got all these healthy fats fats in them, haven't they? Hmm.
1511
5185400
3920
içinde tüm bu sağlıklı yağlar var, değil mi? Hmm.
86:29
That is supposed to be good for you, like salmon omega
1512
5189400
3400
Bunun sizin için iyi olması gerekiyor, somon omega
86:32
something or other omega six.
1513
5192800
2240
bir şey ya da başka bir omega altı gibi.
86:36
Oh, I don't know.
1514
5196640
800
Bilmiyorum.
86:37
But all of the amigas supposed to be good for you,
1515
5197440
3080
Ama tüm amigaların senin için iyi olması gerekiyor
86:40
but you're not supposed to eat very much oily fish.
1516
5200520
3880
ama çok fazla yağlı balık yememen gerekiyor.
86:44
They recommend that maybe once or twice a week, only for oily
1517
5204440
4320
Haftada bir veya iki kez, sadece
86:48
fish like mackerel salmon, because the oceans are so polluted
1518
5208760
5240
uskumru somonu gibi yağlı balıklar için tavsiye ediyorlar, çünkü okyanuslar o kadar kirli
86:54
that you can get too much mercury
1519
5214520
2880
ki çok fazla cıva
86:57
and sort of pesticides and things like that.
1520
5217400
3040
ve bir çeşit böcek ilacı ve bunun gibi şeyler alabilirsiniz.
87:00
Yes, I mean, that's quite bad, isn't it, when
1521
5220480
2320
Evet, yani,
87:04
they're recommending that fish that are caught
1522
5224520
2360
87:06
in the wide open spaces of the ocean? Hmm.
1523
5226880
3240
okyanusun geniş açık alanlarında yakalanan balıkları tavsiye etmeleri çok kötü değil mi? Hmm.
87:11
Even the pollution has got that far,
1524
5231760
2120
Kirlilik bile o kadar ileri gitti,
87:13
but there's too much lead, as are mercury in.
1525
5233880
3480
ama çok fazla kurşun ve cıva var.
87:18
Fresh fish from sort of miles out to sea.
1526
5238040
3240
Denizden kilometrelerce uzakta taze balık.
87:21
I think it's also just a bit of advice as well, isn't it just to make sure
1527
5241280
4000
Bence bu aynı zamanda sadece bir tavsiye, sadece içine korkunç bir şey girmediğinden emin olmak için değil mi
87:25
that you're not getting anything horribly inside you like, huh?
1528
5245560
3720
, ha?
87:29
Siddiqa says Why don't you try eating them with Jaffa Cakes?
1529
5249440
4040
Siddiqa, neden onları Jaffa Cakes ile yemeyi denemiyorsun?
87:34
I can't imagine chocolate with fish like that.
1530
5254520
3040
Böyle balıklı çikolata hayal edemiyorum. Kulağa
87:37
That sounds disgusting.
1531
5257560
2360
iğrenç geliyor.
87:39
Make it three and a thank you for that.
1532
5259920
2320
Üç yap ve bunun için bir teşekkür et.
87:42
All the amigas, all of them.
1533
5262520
2480
Tüm amigalar, hepsi.
87:45
All of them from three to 100.
1534
5265080
2720
Üçten 100'e kadar hepsi.
87:48
Is it a mega six? That's in sort of.
1535
5268080
2440
Mega altı mı? Bu bir nevi.
87:50
I think that's the one that's in
1536
5270560
1360
Sanırım bitkilerde olan bu,
87:52
plants, is it?
1537
5272920
1400
değil mi?
87:54
Yes, OK.
1538
5274320
960
Evet tamam. Bir
87:55
Sort of seeds and things.
1539
5275280
2560
çeşit tohum falan.
87:57
And Omega three is the one in fish. OK, good.
1540
5277840
3320
Ve Omega 3 balıktaki tektir. Tamam iyi.
88:01
We're going to take a break. Very quick break.
1541
5281560
2000
Bir mola vereceğiz. Çok hızlı mola.
88:03
And then we're back with fish cakes.
1542
5283560
3480
Ve sonra balık köftesi ile geri döndük.
88:07
I used to love fish cakes.
1543
5287920
1320
Balık köftesine bayılırdım.
88:09
My mum used to make fish cakes.
1544
5289240
2040
Annem balık köftesi yapardı.
88:11
That's a popular one here. Used to be.
1545
5291280
2200
Bu burada popüler olanlardan biri. Eskiden öyleydi.
88:13
It's fish.
1546
5293480
880
Bu balık.
88:14
Probably card again cooked,
1547
5294360
2280
Muhtemelen kart tekrar pişirilir,
88:17
but you can do it with salmon.
1548
5297640
1360
ancak bunu somonla yapabilirsiniz.
88:19
And then you'd like this, Mr.
1549
5299000
1600
Ve bunu beğenirseniz, Bay
88:20
Duncan, can you make them for you?
1550
5300600
1640
Duncan, sizin için yapar mısınız?
88:22
And then you mix them with mashed potatoes,
1551
5302240
3240
Sonra onları patates püresi,
88:26
mashed potatoes, a bit of parsley, the fish and then you fry them in a frying pan?
1552
5306000
4520
patates püresi, biraz maydanoz ve balıkla karıştırıp tavada mı kızartıyorsunuz?
88:30
Oh, delicious, I'm going to do those one.
1553
5310600
2160
Oh, lezzetli, onları yapacağım.
88:32
one day I know what fishcakes are.
1554
5312760
2440
bir gün balık köftesinin ne olduğunu biliyorum.
88:35
Yes, but maybe, you know, my mother used to make them my friends from school
1555
5315200
4480
Evet, ama belki, bilirsiniz, annem onlara okuldan arkadaşlarım gelirdi
88:39
used to come round because they liked my mother's fish cake so much.
1556
5319720
2960
çünkü annemin balık köftesini çok seviyorlardı.
88:43
They used to say, Can I come back home?
1557
5323600
1200
Eve dönebilir miyim, derlerdi.
88:44
Can I come round and see Usui mother making fish cakes tonight?
1558
5324800
2960
Bu akşam gelip Usui annenin balık köftesi yaptığını görebilir miyim?
88:50
But if that's true, there's no answer to that.
1559
5330400
2080
Ama bu doğruysa, buna bir cevap yok.
88:52
We're back in a moment.
1560
5332480
960
Birazdan geri döndük.
88:53
We're talking about panic.
1561
5333440
2320
Panik hakkında konuşuyoruz.
91:18
You can dance in all of the puddles today
1562
5478400
3040
Bugün tüm su birikintilerinde dans edebilirsiniz
91:21
because we've had a lot of rain, in fact, today the weather is pretty awful.
1563
5481440
5200
çünkü çok yağmur yağdı, aslında bugün hava oldukça kötü.
91:35
Do you believe it is
1564
5495160
1720
91:39
welcome to the final half
1565
5499760
1480
91:41
hour of today's English addict with myself, Mr.
1566
5501240
3440
Bugünün İngiliz bağımlısı benimle, Bay
91:44
Duncan and him, that reminded me that those lovely cows that we had two years ago,
1567
5504680
5640
Duncan ve onunla, iki yıl önce sahip olduğumuz o sevimli ineklerin
91:51
they were very friendly and that one was so excited to see me.
1568
5511240
5280
çok cana yakın olduklarını ve birinin onu görmek için çok heyecanlı olduğunu hatırlatan son yarım saatine hoş geldin mi sence? Ben.
91:56
It was a baby.
1569
5516520
1200
Bir bebekti.
91:57
I don't usually get that reaction.
1570
5517720
3240
Genelde bu tepkiyi almıyorum.
92:00
No, many people run away from me,
1571
5520960
2560
Hayır, birçok insan benden kaçıyor
92:03
but cows seem to like me. Hmm.
1572
5523520
3640
ama inekler benden hoşlanıyor gibi görünüyor. Hmm.
92:07
There is a there is an answer to that.
1573
5527160
2960
Bunun bir cevabı var.
92:10
I'm not going to say because it would be very rude to cow.
1574
5530240
4400
Söylemeyeceğim çünkü ineğe çok kaba olur.
92:15
So what are we talking about, Mr.
1575
5535920
1400
Peki,
92:17
Duncan in the last half an hour?
1576
5537320
2280
son yarım saatte neden bahsediyoruz Bay Duncan?
92:19
We are looking at a subject that I referenced briefly earlier.
1577
5539760
5440
Daha önce kısaca değindiğim bir konuya bakıyoruz.
92:25
And yes, we did have a little bit of a drama in the house.
1578
5545640
3200
Ve evet, evde biraz dram yaşadık.
92:28
My my toaster caught fire the other night for the second time.
1579
5548840
5400
Ekmek kızartma makinem geçen gece ikinci kez alev aldı.
92:35
But should we get it repaired or should we just get a new one?
1580
5555040
2800
Ama tamir ettirmeli miyiz yoksa yenisini mi almalıyız?
92:37
I don't know.
1581
5557880
640
Bilmiyorum.
92:38
I think we could get it fixed. I think so.
1582
5558520
2680
Bence düzeltebiliriz. Bence de.
92:41
Yes, I'll try.
1583
5561920
1760
Evet, deneyeceğim.
92:43
We I think we will, because that's a very what we had is at least 20 years.
1584
5563680
4000
Yapacağımızı düşünüyorum, çünkü sahip olduğumuz şey en az 20 yıl.
92:47
Yes, a long time. Not longer.
1585
5567680
1760
Evet, uzun bir süre. Artık değil.
92:49
So this particular item caught fire,
1586
5569440
4240
Yani bu özel eşya alev aldı ve
92:54
which caused me to panic.
1587
5574000
3600
bu da paniğe kapılmama neden oldu.
92:57
And that's what we're going to look at now, Steve.
1588
5577600
1880
Ve şimdi buna bakacağız, Steve.
92:59
Yeah, we've just been reminded. Panic.
1589
5579480
2400
Evet, şimdi hatırladık. Panik.
93:02
I certainly panic. Words and phrases.
1590
5582360
2920
Kesinlikle panikliyorum. Kelimeler ve deyimler.
93:05
And there you can see me looking as if I'm really panicking there.
1591
5585280
3840
Ve orada gerçekten panikliyormuşum gibi göründüğümü görebilirsiniz.
93:09
It's funny. People do follow us.
1592
5589320
1440
Komik. İnsanlar bizi takip ediyor.
93:10
They know what's coming up good.
1593
5590760
1600
Neyin iyi geleceğini biliyorlar.
93:12
I'm very impressed.
1594
5592360
1080
Çok etkilendim.
93:13
I'm impressed because I've forgotten we were going to talk about panic words.
1595
5593440
4000
Etkilendim çünkü panik sözcükleri hakkında konuşacağımızı unutmuşum.
93:17
I'm impressed that anyone is following us.
1596
5597440
2120
Birilerinin bizi takip etmesinden etkilendim.
93:21
So here we go.
1597
5601800
640
İşte başlıyoruz.
93:22
Then first of all, the word panic.
1598
5602440
2040
Sonra her şeyden önce panik kelimesi.
93:24
Panic can refer to a sudden burst of terror or worry
1599
5604480
4560
Panik, ani bir korku patlamasına işaret edebilir veya
93:29
you suddenly, without warning, feel
1600
5609360
3160
aniden sizi uyarmadan endişelendirebilir, dehşete
93:33
terrorised, or you feel suddenly scared or anxious about something new.
1601
5613840
5760
kapılmış hissedebilirsiniz veya yeni bir şey için aniden korkmuş veya endişeli hissedebilirsiniz.
93:39
Only something that's just happened or may be something
1602
5619600
3360
Sadece az önce olan bir şey ya da
93:42
that is about to happen, something that will happen in the future.
1603
5622960
4720
olmak üzere olan bir şey, gelecekte olacak bir şey.
93:48
You can panic.
1604
5628000
1720
Panik yapabilirsiniz.
93:49
We can use this as a verb, also as a noun to describe the state of panic.
1605
5629720
5200
Bunu panik durumunu tanımlamak için bir isim olarak da fiil olarak kullanabiliriz.
93:55
So people panic.
1606
5635360
2040
Dolayısıyla insanlar paniğe kapılır.
93:57
They panic. They are panicking.
1607
5637960
2840
Panik yaparlar. Panik içindeler.
94:00
They act. Hmm.
1608
5640840
1920
Davranırlar. Hmm.
94:02
In in an unpredictable and a ways where you have
1609
5642760
5760
Tahmin edilemez bir şekilde ve
94:09
effectively lost control of your emotions
1610
5649480
2680
duygularınızın kontrolünü etkili bir şekilde kaybettiğiniz
94:12
and you are letting your fears
1611
5652760
2560
ve korkularınızın
94:16
dictate how you react and behave to situations.
1612
5656400
3760
durumlara nasıl tepki vereceğinizi ve davranacağınızı dikte etmesine izin veriyorsunuz. Kelimenin
94:20
You literally just instantly reacting to something without stopping to think.
1613
5660480
5280
tam anlamıyla, düşünmeyi bırakmadan anında bir şeye tepki veriyorsunuz .
94:26
Yeah.
1614
5666040
360
94:26
And panic is, you know, if if a lion was running towards you,
1615
5666400
4120
Evet.
Ve panik , bilirsiniz, eğer bir aslan size doğru koşsaydı,
94:30
you would probably panic as as they do often.
1616
5670520
3240
muhtemelen çoğu zaman yaptıkları gibi paniğe kapılırdınız.
94:34
But panic can result in in you.
1617
5674040
2800
Ancak panik sizde sonuçlanabilir.
94:36
Making mistakes in judgement can.
1618
5676840
2560
Yargılamada hata yapmak olabilir.
94:39
It can be very poor
1619
5679440
1360
94:41
thing to happen to you because you make poor judgements.
1620
5681880
3160
Kötü kararlar verdiğiniz için başınıza çok kötü şeyler gelebilir.
94:45
People often do strange things when they panic.
1621
5685360
2920
İnsanlar paniklediklerinde genellikle garip şeyler yaparlar.
94:48
Yes, that primitive part of your brain is taking over
1622
5688360
4480
Evet, beyninizin o ilkel kısmı kontrolü ele alıyor
94:53
and it's fighting a fight or flight mechanism.
1623
5693240
3520
ve savaş ya da kaç mekanizmasıyla savaşıyor.
94:56
Mm-Hmm. Adrenaline. Well, that's very good.
1624
5696760
2640
Mm-Hmm. adrenalin. Bu çok iyi.
94:59
Isaac Hunt Hello, Isaac.
1625
5699440
2880
Isaac Hunt Merhaba, Isaac.
95:03
I have to be careful how I say that.
1626
5703640
3520
Bunu nasıl söylediğime dikkat etmeliyim.
95:10
I think that might be someone playing with us.
1627
5710400
2280
Bence bizimle oynayan biri olabilir.
95:12
You know, that's I just realised that that might be.
1628
5712680
3920
Biliyor musun, bunun olabileceğini yeni fark ettim.
95:17
I think someone is trying to get me to say something
1629
5717280
2600
Sanırım birisi bana kaba bir şey söyletmeye çalışıyor,
95:19
rude that maybe that's maybe not right.
1630
5719880
3040
belki de bu doğru olmayabilir.
95:23
Isaac Hunt That's oh, trust me, Steve.
1631
5723200
5120
Isaac Hunt Bu, inan bana, Steve.
95:28
Just 15 years of doing this, you get very,
1632
5728520
2800
Bunu yaparak sadece 15 yıl,
95:31
very good with your nose,
1633
5731320
3120
burnunu çok ama çok iyi kullanıyorsun
95:34
but a loss of self-control.
1634
5734440
2240
ama kendini kontrol edemiyorsun.
95:36
Yes, you're right. Panic.
1635
5736960
2320
Evet haklısın. Panik.
95:39
You lose self-control.
1636
5739280
2400
Otokontrolünüzü kaybedersiniz.
95:41
I, a classic one is some people see spiders
1637
5741880
4080
Ben, klasik bir tanesi, bazı insanlar örümcek görür
95:46
and they panic straight away.
1638
5746760
3320
ve hemen paniğe kapılır.
95:50
Yes, scream shout.
1639
5750160
1880
Evet, bağır bağır.
95:53
And because that is, of course,
1640
5753800
2280
Ve bu, tabii ki olağandışı olduğu için,
95:56
unusual because spiders only a small, small thing.
1641
5756560
3640
çünkü örümcekler sadece küçük, küçük şeyler.
96:00
I suppose if you live in Australia or somewhere
1642
5760520
4400
Sanırım Avustralya'da ya da
96:04
where they you've got really deadly poisonous spiders, then I might panic.
1643
5764920
5200
gerçekten ölümcül zehirli örümceklerin olduğu bir yerde yaşıyorsanız paniğe kapılabilirim.
96:10
I mean, here in the UK, we don't have any poisonous spiders.
1644
5770520
3680
Demek istediğim, Birleşik Krallık'ta hiç zehirli örümceğimiz yok.
96:14
Mm-Hmm. So but people still panic.
1645
5774240
3000
Mm-Hmm. Yani ama insanlar hala panik.
96:17
They do scream at the sight of a spider or a mouse.
1646
5777920
4240
Bir örümceği veya fareyi görünce çığlık atıyorlar.
96:23
But especially women.
1647
5783800
1320
Ama özellikle kadınlar.
96:25
Women
1648
5785120
680
Kadınlar
96:27
often do they scream.
1649
5787320
1600
genellikle çığlık atarlar.
96:28
They stand on a chair and they lift their skirts up because they think the male.
1650
5788920
4480
Bir sandalyeye çıkarlar ve erkek düşündükleri için eteklerini kaldırırlar.
96:33
Might run up their leg.
1651
5793600
1840
Bacaklarını çalıştırabilir.
96:35
Yes, a loss of self-control.
1652
5795440
1800
Evet, otokontrol kaybı.
96:37
Thank you, Isaac.
1653
5797240
2040
Teşekkürler, İshak. Bir
96:39
Another.
1654
5799280
640
96:39
Yes. Don't do that again, Steve.
1655
5799920
3680
diğer.
Evet. Bunu bir daha yapma Steve.
96:43
I still think
1656
5803600
1200
Hala
96:44
I still think someone is trying to set us up there
1657
5804800
2440
birinin bizi orada tuzağa düşürmeye çalıştığını düşünüyorum
96:48
because
1658
5808720
600
çünkü
96:50
Sue Cat also heard what I said as well.
1659
5810440
3440
Sue Cat de söylediklerimi duydu.
96:54
I think so.
1660
5814480
1160
Bence de.
96:55
Alarm.
1661
5815640
1280
Alarm.
96:56
Another word we can use instead of panic is alarm.
1662
5816920
3840
Panik yerine kullanabileceğimiz bir başka kelime de alarmdır.
97:00
Yes, we have 25 words to look at, by the way.
1663
5820960
2840
Evet, bu arada bakılacak 25 kelimemiz var.
97:04
OK, rights alarm.
1664
5824080
2200
Tamam, haklar alarmı.
97:06
So to feel alarm, you have alarm.
1665
5826280
3360
Alarm hissetmek için, alarmınız var.
97:09
The alarm is the feeling of panic alarm,
1666
5829960
3800
Alarm, panik alarmı hissidir,
97:14
so something might alarm you.
1667
5834000
3040
bu nedenle bir şey sizi alarma geçirebilir.
97:17
You might hear some terrible news.
1668
5837080
2400
Bazı korkunç haberler duyabilirsiniz.
97:19
You might hear something terrible that's happened
1669
5839480
3200
Korkunç bir şey olduğunu duyabilir
97:22
and you will become alarmed.
1670
5842680
2680
ve paniğe kapılırsınız.
97:25
You will feel own.
1671
5845880
1960
Kendinizi ait hissedeceksiniz.
97:27
Somebody might say to you that there is a storm coming
1672
5847840
3800
Birisi size
97:32
a bad storm, a hurricane, a gale, a tornado, and that might make you feel alarmed.
1673
5852000
7320
kötü bir fırtına, bir kasırga, bir fırtına, bir kasırga gelmekte olduğunu söyleyebilir ve bu sizi paniğe kaptırabilir.
97:39
So it means that something inside your brain is telling you
1674
5859320
4040
Yani bu, beyninizin içindeki bir şeyin size
97:43
you need to be aware that something dangerous could be happening. Hmm.
1675
5863520
3720
tehlikeli bir şey olabileceğinin farkında olmanız gerektiğini söylediği anlamına gelir. Hmm.
97:47
It's like an alarm going off.
1676
5867800
2040
Sanki bir alarm çalıyor.
97:49
Something is, you know, you might feel a little bit of panic.
1677
5869840
3400
Bir şey, bilirsiniz, biraz panik hissedebilirsiniz.
97:53
Maybe you might have to control that. Here's another one.
1678
5873440
2640
Belki de bunu kontrol etmen gerekebilir . İşte burada bir başkası.
97:57
Terror, terror, terror.
1679
5877280
2280
Terör, terör, terör.
97:59
You might run for your life as something happens.
1680
5879560
3120
Bir şey olduğu için canını kurtarmak için koşabilirsin.
98:03
Maybe something terrible happened.
1681
5883000
2040
Belki de korkunç bir şey oldu.
98:05
So you will run in panic.
1682
5885040
3280
Böylece panik içinde koşacaksınız.
98:08
You will panic.
1683
5888640
1520
Panik yapacaksın.
98:10
It is something that is causing you to panic.
1684
5890160
2760
Panik yapmanıza neden olan bir şey.
98:13
So the terror is the thing that is causing you to panic.
1685
5893120
4440
Yani paniğe kapılmanıza neden olan şey terördür.
98:17
But also the feeling itself can be described as terror
1686
5897560
4840
Ancak korku ya da şok olarak tanımlanabilecek duygu da
98:22
or shock is another word we can use as well.
1687
5902680
3960
kullanabileceğimiz başka bir kelimedir.
98:26
Shock.
1688
5906680
1200
Şok.
98:27
I will quickly go through some of these words because they're quite easy to explain.
1689
5907960
4280
Bu kelimelerin bazılarının üzerinden hızlıca geçeceğim çünkü açıklamaları oldukça kolay.
98:32
We have horror.
1690
5912880
2000
Korkumuz var.
98:35
Sorry, Steve.
1691
5915440
720
Üzgünüm Steve.
98:36
OK, now I was going to make some comments about terror.
1692
5916160
2560
Tamam, şimdi terörle ilgili bazı yorumlar yapacaktım.
98:38
Oh, terror. OK? Yes.
1693
5918840
2800
Ah, terör. TAMAM? Evet.
98:41
Yes. I was just.
1694
5921640
1480
Evet. Ben sadece.
98:43
I know you had a lot of words to go through.
1695
5923920
1440
Söyleyecek çok sözün olduğunu biliyorum.
98:45
Yes, you can feel terrible, can't you?
1696
5925360
2840
Evet, kendini kötü hissedebilirsin, değil mi?
98:48
Yes, I feel terrible. Hmm.
1697
5928240
2360
Evet, kendimi kötü hissediyorum. Hmm.
98:51
That's that means you just feel ill.
1698
5931200
3560
Bu, kendinizi hasta hissettiğiniz anlamına gelir. Bir şey olduğu için
98:55
You just feel maybe just horrible inside because something's happened.
1699
5935040
5200
içinde belki de sadece korkunç hissediyorsun .
99:00
I feel absolutely terrible.
1700
5940240
1880
Kesinlikle berbat hissediyorum.
99:02
Maybe, maybe your boss has just told you you're going to lose your job. Hmm.
1701
5942120
4560
Belki, belki patronunuz size işinizi kaybedeceğinizi söylemiştir. Hmm. Ben
99:07
I feel terrible. Yes.
1702
5947120
1640
kötü hissediyorum. Evet.
99:08
But that doesn't necessarily mean that you're feeling terror. No.
1703
5948760
3240
Ancak bu, mutlaka korku hissettiğiniz anlamına gelmez. Hayır.
99:13
You know the terror
1704
5953040
840
99:13
that you would feel if you saw a lion coming towards you.
1705
5953880
2800
Size doğru gelen bir aslan gördüğünüzde hissedeceğiniz dehşeti bilirsiniz.
99:17
The terror that you might feel if somebody suddenly tells you
1706
5957040
3280
Biri aniden size, içinizdeki dehşeti yaşayan yüzlerce insanın önünde
99:20
you've got to make a speech in public
1707
5960320
2640
bir konuşma yapmanız gerektiğini söylerse hissedebileceğiniz korku
99:23
to hundreds of people
1708
5963360
2680
99:26
that terror inside.
1709
5966040
1960
.
99:28
Of course, the lion or the tiger could be terrible
1710
5968000
4640
Tabii ki, aslan ya da kaplan korkunç olabilir
99:33
because it wants to attack you so you can describe a person who is evil or wicked.
1711
5973680
4360
çünkü kötü ya da kötü bir insanı tanımlayabilmeniz için size saldırmak istiyor.
99:38
Also, as terrible, you terrible person.
1712
5978440
3040
Ayrıca, korkunç, seni korkunç insan.
99:41
Anyway, because you said something nasty to somebody,
1713
5981880
2480
Her neyse, çünkü birine kötü bir şey söyledin,
99:44
you know, 20 minutes to get through 150 words.
1714
5984520
2400
bilirsin, 150 kelimeyi bitirmek için 20 dakika.
99:47
Horror, horror, the horror.
1715
5987840
3800
Korku, korku, korku.
99:52
The horror of something.
1716
5992400
1840
Bir şeyin dehşeti.
99:54
Something happening that might make you panic.
1717
5994240
4400
Panik yapmanıza neden olabilecek bir şey oluyor.
99:59
So horror, you can feel horror.
1718
5999040
2440
Yani korku, korkuyu hissedebilirsin.
100:01
You can appear horrified.
1719
6001880
2160
Dehşete düşmüş görünebilirsiniz.
100:04
Panicked.
1720
6004880
1240
Panikledim.
100:06
You are concerned about something.
1721
6006120
2120
Bir şey hakkında endişeleniyorsun.
100:08
Suddenly, you start to panic.
1722
6008280
2440
Birden paniklemeye başlarsın.
100:11
If somebody, if you saw a nasty accident,
1723
6011040
2920
Birisi, kötü bir kaza gördüyseniz,
100:14
you know, somebody fell over and broke their leg
1724
6014840
2160
bilirsiniz, birisi düşüp bacağını kırdı
100:17
or you saw a car accident, you would say that's an absolutely horrible.
1725
6017000
3880
ya da bir araba kazası gördünüz, bunun kesinlikle korkunç olduğunu söylersiniz.
100:23
But where are you shrinking?
1726
6023240
2520
Ama nerede küçülüyorsun?
100:25
I'm just saying I my legs are aching, standing for an hour and a half.
1727
6025760
4120
Sadece söylüyorum, bacaklarım ağrıyor, bir buçuk saattir ayaktayım. O
100:29
I just caught you on the screen then. And you were.
1728
6029880
2440
zaman seni ekranda yakaladım. Ve öyleydin.
100:32
I thought you were actually getting smaller.
1729
6032560
1600
Gerçekten küçüldüğünü sanıyordum.
100:34
My legs were aching. I don't know how how that happened.
1730
6034160
2960
Bacaklarım ağrıyordu. Nasıl oldu bilmiyorum.
100:37
You lose control.
1731
6037320
1640
Kontrolü kaybedersin.
100:38
As mentioned earlier, you lose control.
1732
6038960
3080
Daha önce de belirtildiği gibi, kontrolü kaybedersiniz.
100:42
You might also lose your senses as well.
1733
6042440
3400
Ayrıca duyularınızı da kaybedebilirsiniz.
100:46
If you lose your senses, it means you lose control.
1734
6046440
4120
Duyularınızı kaybederseniz, kontrolü kaybetmişsiniz demektir.
100:50
You, you what you were doing things that you might not normally do.
1735
6050560
4480
Sen, sen normalde yapmayabileceğin şeyler yapıyordun.
100:55
Quite often when we are in a state of panic,
1736
6055080
2520
Çoğu zaman panik halindeyken
100:58
we do things that we we would not normally do.
1737
6058120
3360
normalde yapmayacağımız şeyleri yaparız.
101:01
People are making suggestions.
1738
6061960
2480
İnsanlar önerilerde bulunuyor.
101:06
Yeah, OK.
1739
6066800
920
Evet tamam.
101:07
You can inflict terror in somebody else.
1740
6067720
2200
Başkasına terör estirebilirsin.
101:09
Yes, by threatening them.
1741
6069920
2360
Evet, onları tehdit ederek.
101:12
Can threaten somebody with with with a knife.
1742
6072280
3120
Birini bıçakla tehdit edebilir.
101:15
Yeah. Well, you can threaten somebody that you do something.
1743
6075520
2760
Evet. Birini bir şey yaptığın için tehdit edebilirsin.
101:18
If they don't, you know, verbally, you can threaten people as well
1744
6078280
3440
Eğer yapmazlarsa, bilirsiniz, sözlü olarak, insanları tehdit edebileceğiniz gibi,
101:21
terrorise and cause terror in somebody because.
1745
6081840
2720
terörize edebilirsiniz ve birilerinde teröre neden olabilirsiniz çünkü.
101:25
Yeah, exactly. Here's another one.
1746
6085040
2680
Evet kesinlikle. İşte burada bir başkası.
101:27
You lose your senses
1747
6087720
2120
Duyularını kaybedersin
101:29
and you go into a panic so you can use.
1748
6089840
3560
ve kullanabilmek için paniğe girersin.
101:33
This is a phrase a person might go into a panic.
1749
6093440
3880
Bu, bir kişinin paniğe kapılabileceği bir ifadedir.
101:37
They become in, they become panicky.
1750
6097680
3920
İçeri girerler, paniğe kapılırlar.
101:41
They develop a state where they can't control themselves because they are panicking
1751
6101960
5400
Panik oldukları için henüz niş oldukları için kendilerine hakim olamama durumu geliştirirler
101:48
yet niche.
1752
6108320
880
.
101:49
The words horrible and terrible, they sort of you can use those interchangeably.
1753
6109200
5240
Korkunç ve korkunç sözcükleri, bir bakıma bunları birbirinin yerine kullanabilirsiniz.
101:54
Can't you describe a situation quite often? Yes.
1754
6114440
4120
Bir durumu oldukça sık tarif edemez misiniz? Evet.
101:58
Horrible. Terrible.
1755
6118560
2000
Berbat. Korkunç.
102:00
Horrific. Terrific.
1756
6120560
2280
Korkunç. Müthiş. Sıklıkla
102:03
We often say terrific in a positive and negative way.
1757
6123120
4160
olumlu ve olumsuz bir şekilde müthiş deriz.
102:07
So you can say a terrific tornado
1758
6127800
3240
Yani müthiş bir kasırga
102:11
came through the village and destroyed all the houses.
1759
6131400
3120
köyün içinden gelip bütün evleri yerle bir etti diyebilirsiniz.
102:14
Or you could say I had a terrific time last night at the party.
1760
6134920
3680
Ya da dün gece partide harika zaman geçirdiğimi söyleyebilirsin .
102:19
So terrific can be used positively or negatively.
1761
6139000
4800
So müthiş olumlu ya da olumsuz olarak kullanılabilir.
102:24
Yes, you could say what a what a horrible meeting we had at work today.
1762
6144000
3640
Evet, bugün işte ne kadar korkunç bir toplantı yaptık diyebilirsiniz.
102:28
Oh, that was a terrible meeting.
1763
6148240
2200
Ah, bu korkunç bir toplantıydı.
102:30
The speakers were terrible. Yeah.
1764
6150440
2640
Hoparlörler korkunçtu. Evet.
102:33
If you could describe somebody, if someone's presentation skills were very bad,
1765
6153200
3680
Birini tarif edebilseydiniz, birinin sunum becerileri çok kötüyse,
102:36
you would say that they were they were terrible or that that film was terrible.
1766
6156880
4120
onun berbat olduğunu ya da o filmin berbat olduğunu söylerdiniz.
102:41
It was awful. It's bad. Awful.
1767
6161040
2200
Berbattı. O kötü. Berbat.
102:44
Uh, here's another one.
1768
6164200
1240
İşte bir tane daha.
102:47
Freak out.
1769
6167640
1000
çıldırmak
102:48
I think this is one of my favourites.
1770
6168640
2040
Sanırım bu benim favorilerimden biri.
102:51
If you freak out,
1771
6171040
2480
Eğer çıldırırsan,
102:53
freak out.
1772
6173520
1600
çıldır.
102:55
If you freak out, that's similar to panic, isn't it?
1773
6175120
3160
Çıldırırsan, bu paniğe benzer, değil mi? Bu
102:58
It is.
1774
6178280
920
.
102:59
It's very similar.
1775
6179200
880
Çok benzer.
103:00
It's a sort of a modern,
1776
6180080
2760
Bu bir tür modern,
103:02
but it's a modern, but it's a more up to date set of freak out.
1777
6182960
3880
ama modern, ama daha güncel bir ucube seti.
103:07
I freaked out, man. Hmm.
1778
6187600
3800
Çıldırdım adamım. Hmm.
103:12
Yeah.
1779
6192160
500
Evet.
103:13
Yeah.
1780
6193600
520
Evet.
103:14
If you freak out, you're panicking. Yes.
1781
6194560
2040
Eğer çıldırırsan, paniklersin. Evet.
103:16
You've lost control of yourself.
1782
6196760
2080
Kendi kontrolünü kaybettin.
103:19
So you lose control of your senses.
1783
6199120
1840
Böylece duyularınızın kontrolünü kaybedersiniz.
103:20
You freak out.
1784
6200960
1720
Çıldırdın.
103:22
A person will freak out.
1785
6202680
1320
Bir kişi çıldıracak.
103:24
They will lose control of themselves.
1786
6204000
2800
Kendilerinin kontrolünü kaybedecekler.
103:27
You might become fraught.
1787
6207240
2320
Endişelenebilirsin.
103:29
Fraught.
1788
6209560
1480
Dolu.
103:31
That's an interesting word. Fraught.
1789
6211040
2080
Bu ilginç bir kelime. Dolu.
103:33
It's one that a lot of people spell incorrectly as well.
1790
6213520
3360
Bir çok insanın da yanlış hecelediği bir şey . İşte
103:36
There it is.
1791
6216920
480
burada.
103:37
Down there fraught the feeling of fear.
1792
6217400
3640
Aşağıda korku duygusu vardı. Endişe
103:41
The feeling of anxiety feels as if you are.
1793
6221800
3800
duygusu sanki senmişsin gibi hissettirir.
103:45
You are suddenly worried, concerned, maybe terrified of something.
1794
6225640
6280
Aniden endişelenirsin, endişelenirsin, belki bir şeyden korkarsın.
103:51
You feel fraught.
1795
6231920
1840
Endişeli hissediyorsun.
103:53
Maybe you are having a busy day and everyone is making demands.
1796
6233760
4320
Belki yoğun bir gün geçiriyorsunuz ve herkes taleplerde bulunuyor.
103:58
They all want things and you start to panic
1797
6238080
3800
Hepsi bir şeyler ister ve siz paniğe kapılırsınız
104:02
because, you know, you can't get all of those jobs done in time.
1798
6242000
5320
çünkü bilirsiniz, tüm bu işleri zamanında bitiremezsiniz.
104:07
You become frugal. Yes, terrific.
1799
6247840
2920
Tutumlu olursun. Evet, müthiş.
104:10
People are talking about that. Yes, that
1800
6250880
1120
İnsanlar bundan bahsediyor. Evet,
104:13
the word terrific doesn't refer to terror.
1801
6253040
2680
müthiş kelimesinin terörü ifade etmediğini.
104:15
Hmm-mm at all. Hmm.
1802
6255920
2480
Hmm-mm hiç. Hmm.
104:19
So terrific just means something that's very good.
1803
6259600
2960
Çok müthiş sadece çok iyi bir şey anlamına gelir.
104:22
A terrific meal.
1804
6262600
1120
Harika bir yemek.
104:23
That's it. Or big or big? Yes, it doesn't.
1805
6263720
2960
Bu kadar. Ya da büyük mü büyük mü? Evet, değil. öyle
104:26
It doesn't. It doesn't revert.
1806
6266920
2240
değil Geri dönmüyor.
104:29
It's always used in a positive way.
1807
6269160
2720
Her zaman olumlu anlamda kullanılır.
104:31
No. Well, sometimes negative.
1808
6271880
2040
Hayır. Şey, bazen olumsuz.
104:33
OK, terrific.
1809
6273920
1160
Tamam, harika. Hem
104:35
Can be used both positive and negative.
1810
6275080
1920
olumlu hem de olumsuz kullanılabilir.
104:37
OK. A terrific thunderstorm or terrific party.
1811
6277000
3440
TAMAM. Müthiş bir fırtına veya müthiş bir parti.
104:40
one is negative. one is positive.
1812
6280800
2560
biri olumsuz. biri olumlu.
104:43
Here's another one.
1813
6283360
640
İşte burada bir başkası.
104:44
Usually used to panic might also be an overreaction.
1814
6284000
4080
Genellikle paniğe kapılmak için kullanılan bir aşırı tepki de olabilir.
104:48
Some some people panic all the time over.
1815
6288480
3480
Bazı insanlar sürekli paniğe kapılır.
104:51
Nothing like your mom.
1816
6291960
3200
Annen gibisi yok.
104:55
I think I think your mother sometimes panics too much, but I do it.
1817
6295520
3760
Bence annen bazen çok paniğe kapılıyor ama ben yapıyorum.
104:59
And maybe sometimes Mr. Steve as well.
1818
6299280
2600
Ve belki bazen Bay Steve de.
105:01
I tend to overreact to things, so to panic about something
1819
6301880
4760
Olaylara aşırı tepki verme eğilimindeyim, bu nedenle bir şey hakkında paniğe kapılmak
105:07
can be can be an overreaction.
1820
6307480
2200
aşırı tepki olabilir.
105:09
So some people do panic about things that they don't need to panic about.
1821
6309680
5640
Bu yüzden bazı insanlar paniğe kapılmaları gerekmeyen şeyler hakkında paniğe kapılırlar.
105:16
You overreact to something.
1822
6316000
2880
Bir şeye aşırı tepki veriyorsun.
105:18
I left the spelling of three albums going by.
1823
6318880
3080
Üç albümün yazılışını öylece bıraktım.
105:23
So, yeah,
1824
6323000
1240
Yani, evet, aşırı
105:24
I love the spelling of overreact because it always looks incorrect.
1825
6324240
4480
tepki vermenin yazımını seviyorum çünkü her zaman yanlış görünüyor.
105:29
But there are two r's in Overreact.
1826
6329200
3520
Ama Overreact'te iki r var.
105:32
All right.
1827
6332880
720
Elbette.
105:34
You go into a panic.
1828
6334840
3520
Panik içine girersin.
105:38
You go into a panic.
1829
6338560
2360
Panik içine girersin.
105:40
A person becomes panicky or panicked.
1830
6340920
4040
Bir kişi paniğe kapılır veya paniğe kapılır.
105:46
There is panic.
1831
6346960
2160
Panik var.
105:49
And Oh, I love this word, Steve.
1832
6349120
2400
Ve bu kelimeye bayılıyorum Steve.
105:52
Pandemonium
1833
6352200
2440
Pandemonium
105:54
pandemia.
1834
6354640
840
pandemisi.
105:55
Have you ever been in a situation where there is pandemonium around you?
1835
6355480
4600
Hiç etrafınızda kargaşanın olduğu bir durumda bulundunuz mu ?
106:00
Yes, that means that a lot of people are panicking.
1836
6360120
4280
Evet, bu birçok insanın paniğe kapıldığı anlamına geliyor.
106:04
A lot of people are probably overreacting to a situation, or maybe not pandemonium.
1837
6364440
6040
Pek çok insan muhtemelen bir duruma aşırı tepki veriyor veya belki de pandemonium değil.
106:10
Maybe you were with the crowd of people in a loud bang went off somewhere
1838
6370760
5120
Belki de kalabalığın arasında bir yerlerde bir patlama oldu
106:15
and everybody started to react
1839
6375880
2320
ve herkes
106:19
in a way that they thought that was a dangerous situation.
1840
6379120
2600
bunun tehlikeli bir durum olduğunu düşündüğü şekilde tepki vermeye başladı. Bir
106:22
You can be in a bar
1841
6382880
2040
106:25
in a club somewhere and the fight breaks out
1842
6385240
3040
yerde bir barda olabilirsiniz ve kavga çıkar
106:29
and then everybody else starts joining in this pandemonium.
1843
6389040
3920
ve sonra herkes bu kargaşaya katılmaya başlar.
106:33
It just means it's a lot of random things happening,
1844
6393360
2920
Bu sadece, pek çok rastgele şeyin olduğu,
106:37
order has broken down in that particular situation.
1845
6397160
4720
söz konusu özel durumda düzenin bozulduğu anlamına gelir.
106:42
And when that happens, a lot of people start to panic.
1846
6402920
3680
Ve bu olduğunda, birçok insan paniğe kapılmaya başlar.
106:46
Yes, we can have also a panic attack as well.
1847
6406640
4600
Evet, panik atak da geçirebiliriz.
106:51
A moment where you suddenly feel panic.
1848
6411560
2440
Aniden paniğe kapıldığın bir an.
106:54
Come on. You feel panic.
1849
6414200
2440
Hadi. Panik hissediyorsun. Sanki
106:56
You feel suddenly terrified as if something bad is about to happen.
1850
6416920
4760
kötü bir şey olacakmış gibi aniden dehşete kapılırsın.
107:01
Or maybe something bad is happening.
1851
6421680
2840
Ya da belki kötü bir şeyler oluyor.
107:04
You feel panic.
1852
6424520
1800
Panik hissediyorsun.
107:06
Or you might have that and nothing bad is going to happen.
1853
6426320
2600
Veya buna sahip olabilirsiniz ve kötü bir şey olmayacak.
107:08
People have. It's like a medical condition.
1854
6428920
2480
İnsanlar var. Tıbbi bir durum gibi. Aslında kötü bir şey olmadığında
107:11
People can have panic attacks when nothing bad is actually happening.
1855
6431400
5400
insanlar panik atak geçirebilir .
107:16
They just their bodies are somehow reacting
1856
6436800
3080
Onlar sadece vücutları bir şekilde
107:20
to nothing. Hmm.
1857
6440480
2600
hiçbir şeye tepki vermiyor. Hmm.
107:23
And you can get into that situation
1858
6443080
2040
Ve
107:25
where you have these panic attacks and it feels like something bad.
1859
6445120
3440
bu panik atakların olduğu o duruma girebilirsiniz ve bu kötü bir şeymiş gibi hissettirir.
107:28
Yeah.
1860
6448720
560
Evet.
107:29
If and when I've had that, sometimes if I've been driving somewhere and I'm lost or I'm late
1861
6449480
5160
Bunu yaşadığımda, bazen bir yere giderken kaybolursam veya geç kalırsam
107:35
and sort of have a panic attack, how am I going to find this place?
1862
6455720
5520
ve bir tür panik atak geçirirsem, burayı nasıl bulacağım?
107:41
And you it's you just suddenly react to something.
1863
6461240
2680
Ve sen, aniden bir şeye tepki veriyorsun.
107:43
It's quite a debilitating condition to find yourself in
1864
6463920
4760
Kendinizi panik ataktan panik satın almaya kadar bulmak oldukça zayıflatıcı bir durum
107:49
from from panic attack to
1865
6469200
2160
107:52
panic buying.
1866
6472440
1440
.
107:53
This is something a lot of people know about
1867
6473880
2440
Bu, gezegeni ele geçiren çılgınlığın son iki yılında birçok insanın bildiği bir şey
107:57
during the past two years of the craziness
1868
6477680
3000
108:00
that has been taking hold of the planet.
1869
6480680
2880
.
108:04
A lot of people have been buying things.
1870
6484360
2520
Birçok insan bir şeyler satın alıyor.
108:06
They have been panicking because certain things are in short supply.
1871
6486880
5520
Bazı şeyler yetersiz kaldığı için panikliyorlar.
108:12
For example, I suppose you might say things like bread,
1872
6492560
3560
Mesela
108:16
general things, toilet paper during the pandemic.
1873
6496880
3440
pandemi döneminde ekmek, genel şeyler, tuvalet kağıdı gibi şeyler diyebilirsiniz herhalde.
108:20
Yes, at the start of the pandemic, who remembers that the
1874
6500320
4320
Evet, pandeminin başında
108:24
the great shortage of toilet paper?
1875
6504800
2760
büyük tuvalet kağıdı kıtlığının olduğunu kim hatırlıyor?
108:29
Oh dear.
1876
6509120
960
Ah hayatım.
108:30
That is something we can tell our grandchildren about in 20 or 30 years time.
1877
6510080
5840
Bu, torunlarımıza 20-30 yıl sonra anlatabileceğimiz bir şey.
108:35
Panic buying.
1878
6515920
760
Panik satın alma.
108:36
Yes, whenever people think there's going to be a shortage of something,
1879
6516680
3200
Evet, ne zaman insanlar bir şeyde kıtlık olacağını düşünseler,
108:40
people go out and they
1880
6520640
2320
insanlar dışarı çıkar ve
108:42
they might not necessarily be actually panicking as they're buying.
1881
6522960
4600
satın alırken gerçekten panikliyor olmayabilirler.
108:47
It just means that they're getting overly concerned
1882
6527600
4080
Bu sadece, bir
108:51
that there might be a shortage of something, and they irrationally buy too much of something
1883
6531680
5400
şeyin kıtlığı olabileceğinden aşırı derecede endişe duymaları ve mantıklı bir şekilde
108:58
when it's obvious at the
1884
6538360
1800
109:00
if you were to think about it, logically, those products would come back.
1885
6540160
3800
düşünürseniz, bu ürünlerin geri geleceği bariz olduğunda, mantıksız bir şekilde çok fazla şey satın almaları anlamına gelir.
109:03
Eventually, there's no wood.
1886
6543960
1360
Sonunda, odun yok.
109:05
There was no need to panic buy toilet paper.
1887
6545320
2600
Tuvalet kağıdı almak için paniğe gerek yoktu.
109:08
It was just because the media started talking about it
1888
6548240
3040
Bunun nedeni, medyanın bunun hakkında konuşmaya başlamasıydı
109:11
and then people began to watch it go out and buy it a couple of extra packets.
1889
6551760
5120
ve sonra insanlar onu izlemeye ve birkaç ekstra paket almaya başladı.
109:17
But in this country, bread is something that people used to when we used to grow up.
1890
6557440
4480
Ama bu ülkede ekmek, biz büyürken insanların alıştığı bir şeydi.
109:21
People used to panic buy bread because somebody said
1891
6561920
3920
İnsanlar paniğe kapılarak ekmek alırdı çünkü birileri
109:25
there was going to be a shortage of something as it.
1892
6565840
2920
bunun gibi bir şeyde kıtlık olacağını söylerdi.
109:29
Here's another one you might go into panic mode.
1893
6569360
3600
İşte panik moduna girebileceğiniz bir tane daha. Bu
109:33
So we often use this to describe a person who has become
1894
6573880
4720
yüzden bunu genellikle paniğe kapılan veya panik halindeki bir kişiyi tanımlamak için kullanırız
109:40
panicked or in a state of panic.
1895
6580240
2520
.
109:43
A person will go into panic mode because suddenly
1896
6583000
5080
Bir kişi panik moduna girer çünkü aniden
109:48
you realise that something is about to happen or you need to do something.
1897
6588120
3800
bir şeylerin olacağını veya bir şeyler yapmanız gerektiğini fark edersiniz.
109:52
You go into panic mode.
1898
6592000
2920
Panik moduna girersiniz.
109:55
People can use that.
1899
6595040
1760
İnsanlar bunu kullanabilir.
109:56
Oh, don't go into panic mode, or, Oh, I'm going to go into panic mode.
1900
6596800
4160
Oh, panik moduna girme, yoksa Oh, panik moduna geçeceğim.
110:01
It just means it doesn't mean you're going to run around the house irrationally.
1901
6601360
3280
Bu sadece evin içinde mantıksızca koşturacağın anlamına gelmiyor.
110:04
It just means you're going to start to get anxious about something. Yes.
1902
6604640
4520
Bu sadece bir şey hakkında endişelenmeye başlayacağın anlamına geliyor. Evet.
110:09
Panic and anxiety and anxiousness are linked as well.
1903
6609760
4520
Panik ve endişe ve endişe de bağlantılıdır.
110:14
Is one of my favourite Steve to run around like a headless chicken. Yes,
1904
6614640
5200
Steve'in başsız bir tavuk gibi ortalıkta koşturmasını en sevdiğim biridir. Evet,
110:20
a person who is
1905
6620880
1680
panikleyen bir kişi
110:22
panicking, a person who feels panicky.
1906
6622560
3440
, panik hisseden bir kişi.
110:27
We can say that they run around like a headless chicken.
1907
6627440
3360
Başsız bir tavuk gibi koşturduklarını söyleyebiliriz .
110:31
The the the myth is that
1908
6631680
3160
Efsaneye göre,
110:34
if you cut the head of a chicken, it will still run around.
1909
6634840
3160
bir tavuğun kafasını kesseniz bile yine de etrafta dolanır.
110:38
Mm-Hmm.
1910
6638560
520
Mm-Hmm.
110:39
I don't know if it's true. I've never seen that happen.
1911
6639120
2920
Doğru mu bilmiyorum. Bunun olduğunu hiç görmedim.
110:42
You freak out over something.
1912
6642040
2520
Bir şeye çıldırırsın.
110:44
We mentioned this earlier freak out.
1913
6644600
2360
Bu çılgınlıktan daha önce bahsetmiştik.
110:46
You freak out over something.
1914
6646960
2760
Bir şeye çıldırırsın.
110:49
one particular thing makes you panic.
1915
6649720
2480
belirli bir şey sizi paniğe sevk eder.
110:52
You freak out over something.
1916
6652600
2840
Bir şeye çıldırırsın.
110:56
People are freaking out.
1917
6656400
3320
İnsanlar çıldırıyor.
111:00
If a person is panicking, you might tell them.
1918
6660400
3640
Bir kişi panikliyorsa, ona söyleyebilirsiniz.
111:04
You might say to them, Please calm down, calm down, calm down.
1919
6664560
5440
Onlara, Lütfen sakin olun, sakin olun, sakin olun diyebilirsiniz.
111:10
If Mr Steve starts to panic, I will say, Calm down, Steve.
1920
6670480
4240
Bay Steve paniğe kapılırsa sakin ol Steve diyeceğim.
111:14
Just just calm down.
1921
6674720
2640
Sadece sakin ol.
111:17
Don't worry, we'll calm them down. Yes.
1922
6677360
3120
Endişelenme, onları sakinleştireceğiz. Evet.
111:20
Can everyone please calm the fudge down?
1923
6680800
3600
Lütfen herkes şekerlemeyi sakinleştirebilir mi?
111:24
Calm the fudge down? Yes.
1924
6684800
2400
Şekerlemeyi sakinleştirmek mi? Evet.
111:28
And that sometimes can work because it can make people suddenly realise that maybe they are.
1925
6688000
4840
Ve bu bazen işe yarayabilir çünkü insanların aniden öyle olduklarını fark etmelerini sağlayabilir.
111:33
Reacting, yes, that actually can work sometimes if you say that to somebody,
1926
6693160
4480
Tepki vermek, evet, bunu birine söylersen bazen gerçekten işe yarayabilir,
111:39
but, you know,
1927
6699800
1600
ama bilirsin,
111:41
not in some situations, but. Hmm.
1928
6701400
3720
bazı durumlarda değil ama. Hmm.
111:46
Yeah.
1929
6706040
600
111:46
Time ago, people hadn't heard of the word pandemonium.
1930
6706640
2840
Evet.
Zaman önce insanlar pandemonium kelimesini duymamıştı.
111:50
A lot of people hadn't heard of that.
1931
6710240
1480
Birçok insan bunu duymamıştı.
111:51
Somebody said,
1932
6711720
1240
Biri,
111:53
what a word, Nystrom says.
1933
6713560
1480
ne kelime, dedi Nystrom.
111:55
We can use that to describe the last two years. Hmm.
1934
6715040
3160
Bunu son iki yılı anlatmak için kullanabiliriz. Hmm.
111:58
Yeah.
1935
6718240
480
111:58
It certainly has been pandemonium during the pandemic.
1936
6718720
4960
Evet.
Pandemi sırasında kesinlikle bir kargaşa oldu.
112:04
But yes, pandemonium refers to groups
1937
6724320
2440
Ama evet, pandemonium,
112:06
of people reacting irrationally.
1938
6726760
2800
mantıksız tepki veren insan gruplarını ifade eder.
112:10
You might urge people to stay calm.
1939
6730240
2640
İnsanları sakin olmaya teşvik edebilirsiniz.
112:12
We urge everyone to stay calm.
1940
6732920
3120
Herkesi sakin olmaya davet ediyoruz.
112:16
That is something most of us were being told a couple of years ago.
1941
6736040
5480
Bu, çoğumuza birkaç yıl önce söylenen bir şeydi.
112:21
We were all being told to stay calm and not to panic.
1942
6741600
5440
Hepimize sakin olmamız ve panik yapmamamız söylendi.
112:27
People are going to have panic attacks, says Premiere, before exams or performances.
1943
6747640
4000
Premiere, sınavlardan veya performanslardan önce insanların panik atak geçireceğini söylüyor.
112:31
Yes, you can.
1944
6751840
1760
Evet yapabilirsin.
112:33
Yes, you can certainly feel a panic coming on.
1945
6753600
4000
Evet, kesinlikle bir paniğin geldiğini hissedebilirsiniz.
112:37
It's just adrenaline is starting to be produced in your body
1946
6757640
5880
Sadece adrenalin vücudunuzda üretilmeye başlıyor
112:44
and you might get that butterfly feeling.
1947
6764640
2000
ve o kelebek hissine kapılabilirsiniz.
112:46
You might think you've forgotten your words or you, you're going to perform badly
1948
6766640
4040
Sözlerinizi veya kendinizi unuttuğunuzu, kötü performans göstereceğinizi
112:50
or people are going to laugh at you and all this sort of thing.
1949
6770680
2560
veya insanların size güleceğini ve bunun gibi şeyleri düşünebilirsiniz.
112:55
Yes, I think it can happen.
1950
6775160
1840
Evet, bunun olabileceğini düşünüyorum.
112:57
Hello, V8's.
1951
6777000
760
112:57
This morning I saw a neighbour talking to her cat.
1952
6777760
2800
Merhaba, V8'ler.
Bu sabah bir komşunun kedisiyle konuştuğunu gördüm.
113:00
It was obvious she thought her cat understood her.
1953
6780600
3080
Kedisinin onu anladığını düşündüğü belliydi.
113:04
I came into my house and told my dog,
1954
6784360
2600
Evime geldim ve köpeğime anlattım
113:06
and we laughed about it quite a lot.
1955
6786960
2720
ve epey güldük.
113:10
That's a joke. Thank you, V8's,
1956
6790240
2160
Bu bir şaka. Teşekkürler, V8'ler
113:12
and I haven't mentioned this, but Vitesse over the past few weeks has been introducing joke.
1957
6792800
5360
ve bundan bahsetmedim ama Vitesse son birkaç haftadır şaka yapıyor.
113:18
She has. I've noticed quite a few today.
1958
6798200
2240
Onun. Bugün epeyce fark ettim.
113:20
Joke Cats going by Sue Cat.
1959
6800560
1800
Sue Cat'in yazdığı Şaka Kedileri. Bugün
113:22
Lovely to see you today, said she's not being here today.
1960
6802360
3480
seni görmek güzel , bugün burada olmayacağını söyledi.
113:25
She's on holiday.
1961
6805880
880
Tatilde.
113:27
So very happy.
1962
6807920
1160
Çok mutlu.
113:29
So no panic. No panicking on holiday.
1963
6809080
3120
Yani panik yok. Tatilde panik yok.
113:32
Very nice.
1964
6812440
1800
Çok güzel.
113:34
Remain calm.
1965
6814240
1920
Sukunetini Koru.
113:36
Is the final one. Remain calm.
1966
6816160
3120
Sonuncusu mu? Sukunetini Koru.
113:39
You want people not to panic.
1967
6819640
2440
İnsanların paniğe kapılmamasını istiyorsunuz.
113:42
You want them to remain calm.
1968
6822600
3400
Sakin kalmalarını istiyorsunuz.
113:46
So you might describe calm as the opposite of panic.
1969
6826240
4840
Yani sakinliği paniğin zıttı olarak tanımlayabilirsiniz.
113:51
So people panic or people stay calm.
1970
6831520
4560
Böylece insanlar paniğe kapılır veya sakin kalır.
113:56
They don't panic.
1971
6836280
2520
Panik yapmazlar.
113:58
They remain calm.
1972
6838800
2480
Sakin kalırlar.
114:01
And that, as they say, anxiety is that is.
1973
6841280
3880
Ve dedikleri gibi, kaygı budur.
114:05
Yes, we could introduce Isaac
1974
6845240
2600
Evet, Isaac
114:09
anxiety.
1975
6849040
1040
kaygısını tanıtabiliriz. Bazen
114:10
The thing that you feel you sometimes you can be anxious over nothing.
1976
6850080
5800
hissettiğin şey, hiçbir şey için endişelenemezsin.
114:16
You can feel anxiety, but you don't know why.
1977
6856200
2920
Kaygı hissedebilirsin ama nedenini bilmezsin.
114:20
For example,
1978
6860120
1680
Örneğin,
114:22
I might feel anxiety when I think that Mr
1979
6862000
2600
Bay
114:24
Steve has forgotten to make a cup of tea.
1980
6864600
2280
Steve'in bir fincan çay yapmayı unuttuğunu düşündüğümde endişe duyabilirim.
114:27
I feel anxious because I think, where's my tea?
1981
6867760
2920
Endişeli hissediyorum çünkü düşünüyorum da, çayım nerede?
114:30
Where is my cup of tea? My lovely cup of tea?
1982
6870960
2800
Çay bardağım nerede? Benim güzel çayım mı?
114:35
Or you might feel
1983
6875120
840
114:35
anxious because you think I might be about to say something controversial.
1984
6875960
3960
Ya da
tartışmalı bir şey söyleyeceğimi düşündüğünüz için endişeli hissedebilirsiniz.
114:39
Oh, live stream.
1985
6879920
1200
Ah, canlı yayın.
114:41
Oh, well, that happens every week, doesn't it?
1986
6881120
2160
Bu her hafta oluyor, değil mi?
114:44
You might get anxious when you when you're about to give a speech,
1987
6884000
3480
Bir konuşma yapmak üzereyken,
114:48
when you've got to do a presentation at work, lots of.
1988
6888000
2960
işte bir sunum yapmanız gerektiğinde, pek çok kez endişelenebilirsiniz.
114:51
But anxiety is a very it's a very topical phrase
1989
6891440
4000
Ancak kaygı çok güncel bir ifade
114:55
because a lot of people have been suffering
1990
6895440
2360
çünkü birçok insan
114:58
sort of mental health problems during the pandemic.
1991
6898600
2680
pandemi sırasında bir tür akıl sağlığı sorunları yaşıyor. Bir
115:01
It's sort of that mental health issues
1992
6901280
3280
nevi akıl sağlığı sorunları
115:04
and looking after your mental health has become very important.
1993
6904960
3320
ve ruh sağlığınıza bakmak çok önemli hale geldi.
115:08
It's affected many people in different ways, too.
1994
6908400
2320
Birçok insanı da farklı şekillerde etkiledi.
115:10
Yes, it's always been there, but it's just certainly since the pandemic is.
1995
6910760
4400
Evet, her zaman oradaydı, ama kesinlikle pandemi olduğundan beri.
115:15
There's a lot more awareness around that topic,
1996
6915320
3440
Bu konu, bu durum etrafında çok daha fazla farkındalık var
115:18
that condition.
1997
6918760
1720
.
115:22
Particularly young people have been suffering from the lockdowns.
1998
6922720
2840
Özellikle gençler sokağa çıkma yasağından mustarip.
115:25
We are coming towards the end of today's live stream.
1999
6925760
3480
Bugünkü canlı yayınımızın sonuna geliyoruz.
115:29
Can I just say that I will be back with you on Wednesday?
2000
6929240
2960
Çarşamba günü sizinle birlikte olacağımı söyleyebilir miyim?
115:32
There will be another live stream on Wednesday from 2:00 p.m..
2001
6932400
4720
Çarşamba günü saat 14:00'ten itibaren başka bir canlı yayın olacak.
115:37
UK time is when I'm back with you.
2002
6937360
3040
İngiltere saati ile tekrar sizlerleyim.
115:40
Thank you, David Lough.
2003
6940680
2160
David Lough'a teşekkür ederim.
115:42
Thank you, General Gonzales, for your comment.
2004
6942840
2280
Yorumunuz için teşekkürler General Gonzales.
115:45
We weren't ignoring it.
2005
6945800
1040
Bunu görmezden gelmiyorduk.
115:48
Just we can't always
2006
6948040
2480
115:50
comment on every thing that people put on the live stream.
2007
6950520
4560
İnsanların canlı yayına koyduğu her şey hakkında her zaman yorum yapamayız.
115:55
There are so many.
2008
6955240
760
Çok fazla var.
115:56
We never ignore anyone.
2009
6956000
1280
Asla kimseyi görmezden gelmeyiz.
115:57
Sometimes we miss your messages and you just miss them.
2010
6957280
2320
Bazen mesajlarınızı özlüyoruz ve siz onları özlüyorsunuz.
115:59
Like Angela Angela, Venders
2011
6959600
3040
Angela Angela gibi, Venders
116:02
London also says, I agree with you.
2012
6962640
3200
London da size katılıyorum diyor.
116:05
I think they are ignoring you.
2013
6965840
1880
Bence seni görmezden geliyorlar.
116:07
We are not. We don't ignore anyone.
2014
6967720
3160
Biz değiliz. Kimseyi görmezden gelmiyoruz.
116:10
We've had.
2015
6970880
960
Biz yaşadık.
116:11
We don't know if it is Angela or Angela, Angela
2016
6971840
3840
Angela mı Angela mı Angela
116:16
or angular.
2017
6976920
1400
mı angular mı bilmiyoruz.
116:18
Which one is it?
2018
6978320
2280
Hangisi o?
116:20
Because obviously with we asked this question last week,
2019
6980640
3200
Çünkü açıkçası geçen hafta bu soruyu sorduğumuz için
116:24
I don't think we got an answer because if it was Germany, it might be Angela. Hmm.
2020
6984280
6200
bir cevap aldığımızı sanmıyorum çünkü Almanya olsaydı Angela olabilirdi. Hmm.
116:30
As in Angela Merkel.
2021
6990760
2480
Angela Merkel'de olduğu gibi.
116:33
So, yes, we're going to know has filled a minute.
2022
6993240
2880
Yani, evet, bir dakikanın dolduğunu bileceğiz.
116:39
Well, it's it's coming up to 4:00, yes.
2023
6999000
2880
Şey, saat 4:00'e geliyor, evet.
116:41
Is it not? And it's still light outside and very bright.
2024
7001880
3000
Değil mi? Ve dışarısı hala aydınlık ve çok parlak.
116:44
I love this.
2025
7004960
880
Bunu seviyorum.
116:45
This is something I mentioned last Wednesday.
2026
7005840
2920
Bu geçen Çarşamba bahsettiğim bir şey.
116:49
The days suddenly are becoming brighter
2027
7009000
4320
Günler aniden daha parlak hale geliyor
116:53
and the sunshine and the light is lasting much longer.
2028
7013320
4240
ve güneş ışığı ve ışık çok daha uzun sürüyor.
116:57
I have to say
2029
7017560
1080
117:00
I am pleased to see that the daylight
2030
7020160
2680
Gün ışığının gittikçe uzadığını görmekten memnun olduğumu söylemeliyim
117:03
is becoming longer and longer, so normally it would be dark now.
2031
7023160
4280
, bu yüzden normalde şimdi karanlık olurdu.
117:08
But look, the sun is out and it's still light, which means that winter
2032
7028080
5520
Ama bak, güneş çıktı ve hala hafif, bu da demek oluyor ki kış yavaş
117:13
is slowly coming to an end and
2033
7033920
2360
yavaş bitiyor ve
117:16
springtime is approaching.
2034
7036640
3640
bahar yaklaşıyor.
117:20
And I feel very happy about that.
2035
7040520
2320
Ve bundan dolayı çok mutlu hissediyorum.
117:23
The wants me to say something controversial.
2036
7043200
2520
Tartışmalı bir şey söylememi istiyor.
117:26
Well,
2037
7046280
920
Peki,
117:27
have I done that today?
2038
7047800
1160
bugün bunu yaptım mı?
117:28
Have I said anything controversial about it?
2039
7048960
2320
Bu konuda tartışmalı bir şey söyledim mi?
117:32
No, I don't think I have no.
2040
7052320
2800
Hayır, bende olduğunu sanmıyorum.
117:35
It makes a nice change.
2041
7055480
2760
Güzel bir değişiklik yapar.
117:38
Is Julio still on?
2042
7058240
1240
Julio hala devam ediyor mu?
117:39
I don't think so.
2043
7059480
800
Öyle düşünmüyorum.
117:40
Julio earlier on in Costa Rica.
2044
7060280
3080
Julio daha önce Kosta Rika'da.
117:43
You mean Julio Julio, sir?
2045
7063360
2680
Julio Julio'yu mu kastediyorsunuz, efendim?
117:46
Yes, I was going to have a Costa Rican
2046
7066040
4040
Evet,
117:50
breakfast on the way to the office.
2047
7070080
3200
ofise giderken Kosta Rika kahvaltısı yapacaktım.
117:53
And I don't suppose they're still on.
2048
7073960
2680
Ve hala yayında olduklarını sanmıyorum.
117:57
If you are, then tell us what you were having for breakfast.
2049
7077000
3280
Eğer öyleysen, bize kahvaltıda ne yediğini söyle.
118:00
What is a Costa Rican breakfast?
2050
7080320
2040
Kosta Rika kahvaltısı nedir?
118:02
Hey, sounds whatever it is, it's going to be exotic. Hmm.
2051
7082480
2840
Hey, kulağa her ne geliyorsa, egzotik olacak. Hmm.
118:05
From our point of view, it sounds very nice.
2052
7085560
2080
Bizim açımızdan kulağa çok hoş geliyor.
118:07
Anyway, Steve, that's it.
2053
7087960
1280
Her neyse, Steve, bu kadar.
118:09
We are out of time.
2054
7089240
920
Zamanımız doldu.
118:10
We're on time today.
2055
7090160
1480
Bugün zamanında geldik.
118:11
I was wow. Yes.
2056
7091640
2200
Ben vay oldum. Evet.
118:13
So there's no overtime today. No overtime.
2057
7093840
2840
Yani bugün fazla mesai yok. Fazla mesai yok.
118:16
We are here and we are about to go.
2058
7096680
3560
Buradayız ve gitmek üzereyiz.
118:20
We've we've done it for two hours.
2059
7100880
1880
Bunu iki saat boyunca yaptık. Her Pazar
118:24
We've we filled
2060
7104560
3200
118:27
our job description,
2061
7107760
3120
118:30
which is to entertain you and bring some English
2062
7110880
3280
sizi eğlendirmek ve yolunuza biraz İngilizce getirmek olan iş tanımımızı doldurduk
118:34
your way every single Sunday.
2063
7114160
3040
.
118:37
And of course, Wednesday, I will be here with you, just me on Wednesday, and we can do
2064
7117440
5120
Ve tabii ki çarşamba, burada sizlerle birlikte olacağım, çarşamba günü sadece ben ve çarşamba günü de birlikte
118:43
maybe an hour or maybe 90 minutes
2065
7123160
2640
belki bir saat belki 90 dakika yapabiliriz
118:45
together on Wednesday as well.
2066
7125800
2480
.
118:48
Thank you for your lovely comments, Isaac saying Enjoyed today.
2067
7128880
3520
Güzel yorumlarınız için teşekkür ederim, Isaac bugün eğlendim diyerek.
118:54
Michelle is saying the same.
2068
7134120
1720
Michelle de aynı şeyi söylüyor.
118:55
Sandra saying, Thank you.
2069
7135840
3040
Sandra, "Teşekkür ederim" diyor.
118:59
Manisha is saying Thank you.
2070
7139360
2400
Manisha teşekkür ediyor.
119:01
Beatrice says, Have a lovely afternoon.
2071
7141760
2120
Beatrice, İyi günler, diyor.
119:05
Thank you very much for your supportive comments.
2072
7145480
3720
Destekleyici yorumlarınız için çok teşekkür ederiz.
119:09
Thank you.
2073
7149200
840
Teşekkür ederim.
119:10
And Giovanni is also saying thank you as well.
2074
7150720
3160
Ayrıca Giovanni de teşekkür ediyor.
119:14
Everyone saying thank you.
2075
7154720
1760
Herkes teşekkür ediyor.
119:16
So it's lovely being here, Mr. Duncan.
2076
7156480
2040
Burada olmak çok güzel, Bay Duncan.
119:18
I should go make a cup of tea and I'm hungry because I went out into the garden earlier.
2077
7158560
5520
Gidip bir fincan çay yapmalıyım ve karnım acıktı çünkü daha önce bahçeye çıkmıştım.
119:24
So I've been doing some exercise, so I'm feeling hungry.
2078
7164080
3000
Bu yüzden biraz egzersiz yapıyorum, bu yüzden açım.
119:28
We've got two more packets of
2079
7168040
1920
119:29
of of a certain cake Jaffa cakes to eat later, haven't we?
2080
7169960
5640
Daha sonra yemek için iki paket Jaffa kekimiz var, değil mi?
119:35
Yes, the gem notes, which we love to be paid for.
2081
7175640
3480
Evet, parasını ödemeyi sevdiğimiz mücevher notları.
119:39
OK, I'm want to tell you to hurry up, Steve by everyone and hopefully all been, well,
2082
7179240
5840
Tamam, sana acele etmeni söylemek istiyorum, Steve herkes tarafından ve umarım herkes öyledir, peki,
119:45
I shall see you next week and I will calmly go off into the kitchen
2083
7185560
3800
haftaya görüşürüz ve paniğe kapılmadan sakince mutfağa gidip
119:50
without a panic and make a cup of tea.
2084
7190520
3120
bir fincan çay yapacağım.
119:53
I look forward to sampling Mr. Steve's cup of tea.
2085
7193720
3320
Bay Steve'in çayını tatmak için sabırsızlanıyorum.
119:57
See you next week! Bye.
2086
7197080
2720
Haftaya görüşürüz! Hoşçakal.
120:21
Cinco de de de de de de
2087
7221200
3040
Cinco de de de de de de de de de de de
120:24
de de de de de de.
2088
7224560
2120
de de.
120:28
That was Mr.
2089
7228120
640
120:28
Steve.
2090
7228760
560
O Bay
Steve'di.
120:29
He's gone now, and I am about to go as well.
2091
7229320
3320
O şimdi gitti ve ben de gitmek üzereyim.
120:32
I hope you've enjoyed the last two hours of this and I will see you on Wednesday.
2092
7232640
6280
Umarım bunun son iki saatini beğenmişsinizdir ve Çarşamba günü görüşürüz.
120:38
I hope you've enjoyed today's live stream.
2093
7238920
2200
Umarım bugünkü canlı yayını beğenmişsinizdir.
120:41
See you later and enjoy the rest of your weekend
2094
7241120
3560
Sonra görüşürüz ve hafta sonunuzun geri kalanının tadını çıkarın
120:44
and also have a good week as well, just in case
2095
7244680
4200
ve ayrıca iyi bir hafta geçirin, her ihtimale karşı
120:48
I don't see you again until next Sunday.
2096
7248880
3280
gelecek Pazar gününe kadar görüşürüz.
120:52
Catch you later.
2097
7252840
1120
Sonra görüşürüz.
120:53
I hope you've enjoyed this. Stay happy.
2098
7253960
2600
Umarım bundan zevk almışsındır. Mutlu kal.
120:56
Stay safe.
2099
7256560
1480
Güvende kal.
120:58
Keep smiling. Keep it on your face
2100
7258040
2560
Gülümsemeye devam et.
121:02
as you walk amongst the human race,
2101
7262200
2120
İnsan ırkının arasında yürürken yüzünüzden eksik etmeyin,
121:04
and I will see you on Wednesday from 2:00 p.m.
2102
7264320
3880
çarşamba günü saat 14:00'te görüşürüz.
121:08
UK time. And of course, until the next time we meet here.
2103
7268200
3240
İngiltere saati. Ve tabii ki, bir dahaki sefere burada buluşana kadar.
121:11
You know what's coming next?
2104
7271800
1240
Sırada ne var biliyor musun?
121:13
Yes, you do.
2105
7273040
1360
Evet yaparsın.
121:16
Stay happy everyone.
2106
7276593
3775
Herkes mutlu kalsın.
121:20
And ta ta for now.
2107
7280800
3635
Ve şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7