announcement / Sun 11th Sept 2022

7,208 views ・ 2022-09-11

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

01:00
hi everybody this is mr duncan in england
0
60320
3840
herkese merhaba ben ingiltere'den mr duncan dünyanın her yerinden
01:04
a big hello to all those watching  around the world maybe you are in the uk
1
64160
4960
izleyen herkese kocaman bir merhaba belki
01:09
maybe in europe or maybe somewhere else
2
69920
3360
ingiltere'de belki avrupa'da veya belki başka bir yerdesiniz bugün bu özel canlı yayında
01:13
thank you very much for joining me  today on this special live stream
3
73280
4560
bana katıldığınız için çok teşekkür ederim
01:17
something very different a few days  ago we planned to do a live stream
4
77840
5920
çok farklı bir kaç gün Belirli bir konu hakkında canlı yayın yapmayı planlamadan önce,
01:23
talking about a particular  subject we had to scrap that
5
83760
4480
bunu rafa kaldırmak zorunda kaldık
01:28
because of course three days ago here in the uk
6
88240
2880
çünkü üç gün önce burada İngiltere'de
01:31
a lot of people felt shocked surprised  saddened by the news of the death  
7
91120
6240
pek çok insan
01:38
of the queen of england queen elizabeth ii
8
98080
3120
İngiltere Kraliçesi II.
01:41
who had been well the queen of this country  the leader of this country the monarch
9
101920
6240
kim bu ülkenin kraliçesiydi bu ülkenin lideri, hükümdarı, 70 yıl boyunca
01:48
there are many ways of describing her
10
108800
2240
onu tanımlamanın birçok yolu var,
01:51
for 70 years she was a part of everyone's life  
11
111920
4240
o herkesin hayatının bir parçasıydı
01:56
i know from my own point of view from  my own experience she was always there
12
116160
5840
kendi bakış açımdan kendi deneyimlerimden biliyorum, o her zaman oradaydı
02:02
and i suppose a word that many  people used is the word constant
13
122000
5440
ve Sanırım birçok kişinin kullandığı bir kelime, sabit kelimesidir, bu
02:07
something that's always  with you so for many people
14
127440
3440
nedenle birçok insan için
02:10
even if they are not royalists or monarchists
15
130880
3680
kralcı veya monarşist olmasalar bile
02:14
and i have to say i am not a  big monarchist or a royalist
16
134560
4800
ve söylemeliyim ki ben büyük bir monarşist veya kralcı değilim,
02:19
however i do find the stability that  is given by having a king or queen
17
139920
6400
ancak istikrarı buluyorum. bir krala veya kraliçeye sahip olmak
02:27
gives some sort of stability
18
147360
2080
bir tür istikrar sağlar
02:29
and i suppose reassurance  so so imagine three days ago
19
149440
5520
ve sanırım güvence verir  yani üç gün önce
02:35
the shock when the queen sadly passed away
20
155520
4400
kraliçenin ne yazık ki vefat ettiği şoku hayal edin
02:39
and now we are in a state of something  called morning morning you mourn someone
21
159920
8320
ve şimdi sabah sabahı denilen bir durumdayız birinin yasını tutuyorsunuz
02:49
and i suppose i should mention now that  yesterday we we lost a member of our own family
22
169200
9760
ve sanırım ben şimdi bahsetmeliyim ki dün kendi ailemizin bir üyesini kaybettik
03:00
and i suppose i should say straight away
23
180320
4400
ve sanırım
03:04
before i get too upset that we did  lose a member of our family yesterday
24
184720
4960
dün ailemizden birini kaybettiğimize çok üzülmeden hemen söylemeliyim ne
03:10
sadly mr steve's mother  passed away yesterday morning
25
190240
4640
yazık ki Bay Steve'in annesi dün sabah vefat etti
03:15
and well i don't think i need to tell you that  we are all in a state of shock at the moment
26
195600
6240
ve ben de yok' Şu anda hepimizin bir şok halinde olduğumuzu
03:23
and mr steve won't be here
27
203040
1840
ve Bay Steve'in burada olmayacağını söylememe gerek olduğunu düşünmüyorum
03:24
steve of course a regular contributor he  is the person who is always by my side
28
204880
8080
Steve, tabii ki düzenli olarak katkıda bulunanlardan biri, o her zaman yanımda olan kişi
03:33
and yesterday we received the news in  the early hours of yesterday morning
29
213520
5520
ve dün haberi aldık. dün sabah erken saatlerde
03:39
that sadly mr steve's mother  had passed away at the age of 91
30
219040
5680
ne yazık ki bay steve'in annesi 91 yaşında vefat etti, bu yüzden
03:45
so i i don't need to tell you that  we are feeling a little bit unhappy
31
225600
6720
size biraz mutsuz olduğumuzu söylememe gerek yok
03:52
but i had to come here today to let you know
32
232320
2640
ama bugün size haber vermek için buraya gelmem gerekti
03:54
because i know many of you arrange your day
33
234960
4240
çünkü biliyorum Birçoğunuz pazar gününüzü
03:59
your sunday around my live streams
34
239200
3200
canlı yayınlarıma göre ayarlıyorsunuz,
04:02
so i thought it was only  fair to come on here today
35
242400
4000
bu yüzden bugün buraya gelip
04:06
and let you know what was happening  the reason why i wasn't here
36
246400
5280
neler olup bittiğini size anlatmanın adil olacağını düşündüm, neden burada olmadığımı
04:12
or should i say the reason why my live  stream is not the same as it normally is
37
252560
4640
veya canlı yayınımın neden burada olduğunu söylemeli miyim? normalde olduğu gibi değil
04:18
my first thought was to cancel today's  live stream i wasn't going to be here
38
258080
5360
ilk düşüncem bugünün canlı yayınını iptal etmekti burada olmayacaktım
04:24
we weren't going to do anything
39
264160
1760
hiçbir şey yapmayacaktık
04:25
but from my own point of view it didn't feel right
40
265920
4000
ama kendi bakış açıma göre bu doğru gelmedi
04:29
it only felt fair to let you know  so this is a very short message
41
269920
6240
sadece adil geldi bilmeni isterim ki bu çok kısa bir mesaj son üç gün içinde burada zaten olan her şeye
04:36
a very short live stream on top  of everything that's happened  
42
276160
4960
ek olarak çok kısa bir canlı yayın
04:41
already here over the past three days
43
281120
2720
04:43
and i would imagine that many  people who don't live in the uk
44
283840
4880
ve Birleşik Krallık'ta yaşamayan
04:48
or even have any experience with uk culture  must find all of this rather strange
45
288720
7120
ve hatta Birleşik Krallık ile herhangi bir deneyimi olmayan birçok kişinin kültür tüm bunları oldukça tuhaf bulmalıdır
04:56
people feeling shocked and surprised  at the passing of the queen
46
296480
6640
insanlar kraliçenin ölümü karşısında şok ve şaşkınlık  hissederler
05:03
and also the feeling of  sadness that everyone is having
47
303120
6960
ve ayrıca herkesin yaşadığı üzüntü duygusu
05:10
thank you very much for watching
48
310080
2080
izlediğiniz için çok teşekkür ederim
05:13
it's a short live stream i  won't be with you on wednesday
49
313200
3200
bu kısa bir canlı yayın çarşamba günü sizinle olmayacağım
05:17
but i will hopefully see  you next weekend next sunday
50
317120
4160
ama umarım önümüzdeki pazar hafta sonu görüşürüz
05:21
i will be with you from 2pm uk time next sunday
51
321280
3920
önümüzdeki pazar İngiltere saatiyle 14:00'ten itibaren sizinle olacağım
05:25
thank you very much for watching  this is a very short message
52
325200
3040
izlediğiniz için çok teşekkür ederim bu çok kısa bir mesaj
05:29
and we will be arranging all of the funeral plans  for mr steve's mother over the next couple of days
53
329760
9120
ve önümüzdeki çift boyunca Bay Steve'in annesi için tüm cenaze planlarını ayarlayacağız. gün sayısı bu yüzden
05:38
so we will be busy there will be  no live streams until next weekend
54
338880
4880
meşgul olacağız önümüzdeki haftasonuna kadar canlı yayın olmayacak İzlediğiniz
05:43
thanks for watching and take care of yourselves
55
343760
3680
için teşekkürler ve kendinize iyi bakın
05:48
and of course
56
348240
880
ve tabii ki
05:49
ta ta for now
57
349760
2080
şimdilik ta taa

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7