HAPPY JOLLY DAYS / English Addict LIVE CHAT and Learning / Sunday 19th December 2021

4,436 views ・ 2021-12-19

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

04:42
I know i am a little bit late today for which i  apologize but i have had such a busy weekend and  
0
282160
7360
Biliyorum bugün biraz geç kaldım, bunun için özür dilerim ama çok yoğun bir hafta sonu geçirdim ve
04:50
today is no exception because i'm busy also  right now doing this hi everybody here we go yes  
1
290080
7840
bugün de bir istisna değil çünkü ben de şu anda bunu yapmakla meşgulüm merhaba millet başlıyoruz evet
04:57
it is english addict and yes we are just a  few days away from that wonderful festive time  
2
297920
11200
bu bir ingilizce bağımlısı ve evet biz kutlamayı ve eğlenmeyi sevdiğimiz o harika bayram zamanına sadece birkaç gün kaldı
05:09
that we love to celebrate and enjoy we like to eat  lots of food and hopefully get lots of nice gifts  
3
309120
10880
bol bol yemek yemeyi ve umarız bir sürü güzel hediye   almayı severiz
05:20
as well of course that all depends on  whether or not you have been naughty or nice
4
320000
17840
tabii ki bu yaramaz veya kibar olup olmamanıza bağlıdır,
06:00
so here we are we're back together again and yes  
5
360160
3120
yani burada tekrar birlikteyiz ve evet   Noel'in yolda olduğunu
06:04
if you haven't already guessed  christmas is on the way
6
364080
15760
henüz tahmin etmediyseniz,
06:21
i don't know what happened there there  was supposed to be sound but there wasn't  
7
381200
3600
orada ne olduğunu bilmiyorum ses olması gerekiyordu ama yoktu   bu
06:24
that's a good start isn't it here we go  then yes hi everybody this is mr duncan  
8
384800
6080
iyi bir başlangıç, değil mi? gidiyoruz  o zaman evet herkese merhaba ben
06:31
in england how are you today are you okay i hope  so are you happy i hope you're feeling happy  
9
391440
7040
ingiltere'den bay duncan   bugün nasılsınız iyi misiniz umarım öyleyse mutlusunuzdur umarım mutlu hissediyorsunuz
06:39
i'm feeling a little tired i  woke up this morning with a stiff  
10
399040
4000
biraz yorgun hissediyorum bu sabah
06:43
neck do you ever wake up all stiff well i  did this morning i had a right pain in the  
11
403680
8000
boyun tutulmasıyla uyandım ya siz hiç kaskatı bir şekilde uyandım bu sabah sağ boynumda bir ağrı vardı
06:51
neck and i'm not talking about mr steve i  had a big headache everything was throbbing  
12
411680
6800
ve bay steve'den bahsetmiyorum büyük bir başım ağrıyordu her şey zonkluyordu
06:59
and stiff but unfortunately i had a little bit of  a headache for which i've taken some tablets so  
13
419440
8240
ve sertti ama ne yazık ki biraz başım ağrıyordu bu yüzden ben Bazı tabletler aldım,
07:07
i'm feeling rather nice now thank you very much  to the codeine for going straight to my brain  
14
427680
6480
şimdi kendimi oldukça iyi hissediyorum kodeine doğrudan beynime gittiği için çok teşekkür ederim
07:15
so can i just say i'm not drunk but i might i  might appear very jolly today but why not because  
15
435120
6800
yani sarhoş olmadığımı söyleyebilir miyim, ancak bugün çok neşeli görünebilirim ama neden olmasın çünkü
07:21
christmas is on the way and i'm feeling  really festive are you ready for christmas  
16
441920
5440
Noel yolda ve kendimi gerçekten şenlikli hissediyorum noel için hazır mısınız
07:28
i i have a feeling this year that many people are  not yet ready for christmas they are not ready yet
17
448640
8720
bu yıl birçok kişinin henüz  noel için hazır olmadığına dair bir his var, onlar henüz hazır değiller ben de çok
07:41
i'm having a lovely cup of coffee as  well so sorry for being a little bit  
18
461680
4160
güzel bir fincan kahve içiyorum çok üzgünüm biraz
07:45
late but i did have one or two technical  problems again as usual my computer  
19
465840
6320
geç kaldım ama her zamanki gibi yine bir veya iki teknik sorun yaşadım   bilgisayarım
07:52
decided not to work properly unfortunately but  here we are anyway yes we are back together  
20
472160
6160
maalesef düzgün çalışmamaya karar verdi ama işte yine birlikteyiz
07:58
and we have made it all the way  to the end of another weekend  
21
478320
3840
ve başka bir hafta sonunun sonuna kadar geldik
08:02
a very busy weekend which i will be telling  you all about in a few moments yes it's sunday
22
482960
8880
çok yoğun bir haftasonu, size birazdan anlatacağım evet bugün pazar
08:31
christmas is coming
23
511920
1280
noel geliyor
08:35
are you ready uh of course not everyone celebrates  christmas i know i realize that i do understand  
24
515600
6880
hazır mısınız uh tabii ki herkes noel kutlamaz biliyorum anlıyorum
08:42
that not everyone follows the christmas tradition  there are lots of other festivities that take  
25
522480
7120
ki  herkes noel geleneğini takip etmez birçok şey vardır yıl içinde gerçekleşen diğer şenlikler
08:49
place during the year i am aware of that but to be  honest with you i love celebrating whatever it is  
26
529600
6960
bunun farkındayım ama size karşı dürüst olmak gerekirse, ne olursa olsun kutlamayı seviyorum, eğer
08:57
if you have a party if you have a celebration  and if there is lots of delicious food  
27
537440
5040
bir partiniz varsa, bir kutlamanız varsa ve bir sürü lezzetli yemek
09:03
being served like all i can say is count me in  i will be there definitely for those who don't  
28
543520
8800
servis ediliyorsa, tüm söyleyebileceğim gibi kim olduğumu bilmeyenler için kesinlikle orada olacağım adım
09:12
know who i am my name is duncan it's a little bit  different today because christmas is in the air  
29
552320
5120
duncan bugün biraz farklı çünkü yılbaşı yaklaşıyor
09:18
mr steve will be joining us in a few moments  as well he will be here earlier than usual oh  
30
558800
6320
bay steve birazdan bize katılacak o da gelecek burada her zamankinden daha erken oh
09:26
fancy that and also we will be saying hello to  the live chat as well a little bit different today  
31
566000
7680
hayal edin ve ayrıca bugün  canlı sohbete de  merhaba diyeceğiz
09:34
because let's just say the past few days  has been busy for myself and also steve  
32
574320
6000
çünkü son birkaç gün hem kendim hem de Steve için yoğun geçti
09:40
and also next week we have  lots of things to do as well  
33
580320
3760
ve ayrıca gelecek hafta çok şeyimiz var  aynı zamanda
09:44
lots of social engagements we are trying to see  as many people as we can next week just in case  
34
584080
7920
çok sayıda sosyal etkileşim  yapmak için gelecek hafta olabildiğince çok insanı görmeye çalışıyoruz
09:53
we all go back into lockdown so if we do you see  we won't be able to see our friends and relatives  
35
593440
6720
hepimiz karantinaya geri dönersek, görürseniz arkadaşlarımızı ve akrabalarımızı göremeyeceğiz
10:00
and also i'm going to see my mother tomorrow as  well so i will be seeing her tomorrow lots of  
36
600720
6640
ve ayrıca yarın da annemi göreceğim, bu yüzden onu yarın göreceğim
10:07
things to look forward to today we are going to  take a look at our christmas cards the christmas  
37
607360
7040
bugünü dört gözle bekleyecek çok şey var yılbaşı kartlarımıza,
10:14
cards that we have received and the christmas  cards that have been given to us this year all  
38
614400
9040
aldığımız yılbaşı kartlarına ve sahip olduğumuz yılbaşı kartlarına bir göz atacağız bu yıl bize verildi
10:23
of that coming soon but i thought it would be fun  to start off by turning on those christmas lights
39
623440
9120
bunların hepsi çok yakında ama Noel ışıklarını yakarak başlamanın eğlenceli olacağını düşündüm bu yüzden
10:40
so here we go this is the moment we've all been  waiting for after days and days of preparation  
40
640480
8480
işte başlıyoruz bu hepimizin beklediği an, günler ve günler hazırlıktan
10:48
weeks weeks in fact we are now ready to turn on  the outside christmas lights are you ready mr  
41
648960
8000
haftalarca haftalar sonra. aslında şimdi dışarıdaki noel ışıklarını yakmaya hazırız hazır mısınız bay
10:56
steve's hiding are you ready i am ready what do  i do what do i do we are now going to press this  
42
656960
7040
steve saklanıyor hazır mısınız ben hazırım ne yapacağım ne yapacağım şimdi bu
11:04
switch here we are going to flick the switch  flick the switch and once we flick this switch  
43
664000
6240
düğmeye basacağız burada anahtara hafifçe vuracağız anahtara basın ve bu düğmeye bastığımızda
11:10
all of the outside light will come on and the  house will be lit with beautiful twinkling  
44
670240
7680
tüm dış ışık yanacak ve ev yanıp sönen güzel
11:17
christmas lights so shall we do it now let's do  it mr duncan here we go then get your finger ready  
45
677920
5920
noel ışıkları ile aydınlatılacak, öyleyse şimdi yapalım mı  yapalım bay duncan işte başlıyoruz, sonra parmağınızı hazırlayın   gidiyoruz
11:25
we're going to count from five to zero does  that sound good five to zero i can do that  
46
685280
6720
beşten sıfıra kadar saymak kulağa hoş geliyor beşe sıfıra bunu yapabilirim
11:32
good here we go then everybody join in  as well five four three two one zero  
47
692640
10400
güzel işte başlıyoruz o zaman herkes katılsın beş dört üç iki bir sıfır
11:44
the lights are on let's have a look outside  shall we look at it look at it so beautiful
48
704800
11040
ışıklar açık hadi dışarıya bir bakalım  ona bakalım mı bakalım o kadar güzel
12:00
so
49
720640
9200
ki
13:45
the christmas bells ring out again  for many this time is such a pain  
50
825280
5360
yılbaşı çanları tekrar çalıyor çoğu kişi için bu sefer çok acı verici
13:51
crowds rushed to the shop in one big flurry  those gifts to buy cause so much worry  
51
831200
6160
kalabalıklar büyük bir telaş içinde dükkana koştu o hediyeler o kadar çok endişeye neden oluyor ki
13:57
the kids yell i want a star wars toy this  year the parents sigh those toys are too  
52
837920
6640
çocuklar bağırıyor, bu yıl bir star wars oyuncağı istiyorum diye bağırıyor ebeveynler o oyuncakları içini çekiyor çok
14:04
dear the child screams i want one i want one so  there the mums and dads give in through despair so  
53
844560
9440
çocuk bağırır, bir tane istiyorum, bu yüzden anneler ve babalar çaresizlik içinde pes ederler, bu nedenle
14:14
after the store the parents trudge a toy for their  child they can't begrudge they march to the shop  
54
854000
8160
dükkândan sonra ebeveynler çocukları için zorlukla bir oyuncak alır kıskanamazlar
14:22
that toy they must get knowing fully that purchase  will get them deeper into debt but that seems not  
55
862160
7200
almaları gereken o oyuncağı dükkâna doğru yürürler tam olarak bu satın alma onları daha derin bir borca ​​sokar, ancak bunun önemi yok gibi görünüyor, çünkü
14:29
to matter for there's more to this season to  spend all that money there is a good reason  
56
869360
6640
bu sezon tüm bu parayı harcamak
14:36
for on christmas morning beneath the sparkling  tree a child opens their present smiling with glee  
57
876000
7840
için daha fazlası var.
14:44
the family later sit for a hot turkey lunch  the parents forget all about the credit crunch  
58
884800
7120
sıcak bir hindi öğle yemeğine oturun ebeveynler kredi sıkışıklığını unutur
14:52
this day is for laughter smiles and cheer with  grandad on the floor yes he's had too much beer  
59
892480
8000
bu gün kahkaha atmak içindir  büyükbabayla birlikte yerde  gülümser ve tezahürat yapar evet çok fazla bira içmiştir
15:01
so why all this trouble each and every year  the stress and the rushing the reason is clear  
60
901120
6800
öyleyse neden her yıl bunca sorun stres ve telaşın nedeni net
15:08
a child's loving smile given so tenderly oh  and christmas spending is good for the economy
61
908560
9840
bir çocuğun sevgi dolu gülümsemesi çok şefkatle verilir oh ve noel harcaması ekonomi için iyidir  bugün
15:24
we are really getting into the christmas mood  today and i hope you are enjoying everything  
62
924800
7280
gerçekten noel havasına giriyoruz ve umarım her şeyin tadını çıkarırsınız
15:32
so far i was a little bit late but here he is here  he comes feeling all festive and hopefully looking  
63
932080
7760
şimdiye kadar biraz geç kaldım ama işte burada her şeyi hissederek geliyor Şenlikli ve umut dolu görünüyor
15:40
festive oh yes he's really gone to a lot of  effort today it's the ever jolly mr steve
64
940800
13040
Şenlikli oh evet, bugün gerçekten çok çaba sarf etti.
15:55
hello mr duncan hello lovely viewers all around  the world billions of you watching today and  
65
955680
6640
16:03
happy christmas yes merry christmas to everyone  who is celebrating christmas this week and  
66
963760
6160
hafta ve
16:09
next weekend of course next weekend is when it  happens for real but i thought today because this  
67
969920
7440
gelecek hafta sonu tabii ki önümüzdeki hafta sonu gerçekten gerçekleşecek ama bugün düşündüm çünkü bu
16:17
is the last one before christmas i thought we  would do it today we would have a little bit of  
68
977360
5840
noel'den önceki sonuncusu bugün yapacağımızı düşündüm
16:23
christmas spirit in the air yes and of  course we went uh we went out yesterday um  
69
983200
6800
havada biraz   noel ruhu olurdu evet ve tabii ki biz dün annemle dışarı çıktık
16:30
with my mother and you could see that people were  beginning to look and sound and feel christmassy  
70
990720
9440
ve insanların Noel gibi görünmeye, ses çıkarmaya ve hissetmeye başladığını görebiliyordunuz
16:41
of course we appreciate that not everyone not  everyone watching will be celebrating christmas  
71
1001280
4800
tabii ki izleyen herkesin değil herkesin Noel'i kutlayacağını takdir ediyoruz
16:46
uh and i'm only starting to get into it mr  duncan because i don't like to get feeling too  
72
1006640
8800
uh ve ben buna yeni yeni başlıyorum Bay Duncan, çünkü
16:55
christmassy too early what i've noticed at work  this year because of course last year we didn't  
73
1015440
7520
Noel'i çok erken hissetmekten hoşlanmıyorum, bu yıl işte fark ettiğim şey, çünkü elbette geçen yıl
17:02
really celebrate christmas because because we were  all in lockdown this year we're not so people i've  
74
1022960
6480
Noel'i gerçekten kutlamadık çünkü bu yıl hepimiz kilit altındaydık, öyle değiliz
17:09
noticed at work have been getting very excited  like a month ago putting their christmas trees up  
75
1029440
7360
işte   fark ettiğim insanlar bir ay kadar önce yılbaşı ağaçlarını
17:16
and their decorations a long time ago i  mean we don't tend to put ours up until  
76
1036800
5360
ve süslemelerini asarken çok heyecanlanıyorlar   yani uzun zaman önce bizimkini   Noel'e çok yaklaşana kadar dikme eğiliminde değiliz
17:23
much closer to christmas because we like to  otherwise you sort of run out of the sort of  
77
1043280
5040
çünkü hoşumuza gidiyor aksi takdirde siz
17:28
christmas feeling haven't you that's it well your  sister was mentioning yesterday your sister said  
78
1048320
4560
Noel duygusu bir nevi tükendi, değil mi, sence de kız kardeşin dün bahsetmişti, kız kardeşin
17:32
that she put her tree up on the 1st of december  but i think a lot of people have this year  
79
1052880
5360
ağacını 1 Aralık'ta diktiğini söyledi ama bence pek çok insan bu yıl sahip oldu
17:38
because they couldn't wait they couldn't wait for  christmas to come so so they decided to start it  
80
1058800
4800
çünkü yapamadılar bekleyemediler, noel'in gelmesini bekleyemediler, bu yüzden erken başlamaya karar verdiler,
17:43
early this is something i was talking about  last week when you were absent enjoying your  
81
1063600
5280
bu benim geçen hafta bahsettiğim bir şeydi,
17:48
christmas songs last year oh yes so steve was  actually performing in a concert last weekend  
82
1068880
5680
geçen yıl siz yokken   noel şarkılarınızı dinlerken  oh evet yani steve aslında geçen hafta sonu bir konserde performans sergiliyordu
17:54
so that's the reason why he wasn't with us  last sunday a lot of people were missing you  
83
1074560
6160
bu yüzden bizimle değildi geçen pazar bir çok insan seni özledi
18:01
last sunday i have to be honest i was missing  you too yes but the the concert went well  
84
1081440
5680
geçen pazar dürüst olmalıyım ben de seni özledim evet ama konser iyi geçti
18:07
yes we had one on uh saturday night and another  one on sunday afternoon which we call a matinee  
85
1087840
9360
evet bir cumartesi gecesi vardı ve bir tane daha matine dediğimiz pazar öğleden sonra
18:17
performance matinee in the i don't know what  mata name means but where the word derives from  
86
1097200
6960
performans matinesinde mata adının ne anlama geldiğini bilmiyorum ama kelimenin nereden geldiğini
18:24
but if you have a matinee performance it means  you do that performance in the afternoon after  
87
1104160
7120
ancak bir matine performansınız varsa bu, o performansı
18:31
lunch um so my voice was a bit croaky because  we had two concerts very close together and  
88
1111280
8000
öğle yemeğinden sonra öğleden sonra yaptığınız anlamına gelir um bu yüzden sesim biraz gürültülü çünkü iki konserimiz birbirine çok yakındı ve   bunu
18:40
it was nice it's i i love doing that that's what  i love doing more than anything else is singing  
89
1120240
6640
yapmayı seviyorum  bunu  her şeyden çok  sevdiğim şey
18:46
in the choir performing i i just love doing that  and because it takes me away from all my worries  
90
1126880
6160
koroda şarkı söylemek   bunu yapmayı seviyorum ve beni tüm endişelerimden uzaklaştırdığı için
18:54
and concerns but not for long all the rubbish  going around around in my head okay i'm sure  
91
1134080
6560
ve endişeler ama uzun sürmeyecek tüm saçmalıklar kafamın içinde dönüp duruyor tamam eminim
19:00
everyone wants to hear this today so we keep it  we're keeping it light we only i wasn't going  
92
1140640
4640
bugün herkes bunu duymak istiyor bu yüzden bunu hafif tutuyoruz sadece biz
19:05
to explain what they were yeah i was going to say  we all need something to take our minds away from  
93
1145280
6000
onların ne olduğunu açıklamaya gitmiyordum evet ben diyeceğim hepimizin aklımızı
19:11
what's going on up here and our worries and  things like that and for me it's music okay  
94
1151280
4480
burada olup bitenlerden, endişelerimizden ve bunun gibi şeylerden uzaklaştıracak bir şeye ihtiyacımız var ve benim için bu müzik tamam   neyse
19:15
anyway moving on yeah very quickly moving on so  yes we're sort of getting into it now because  
95
1155760
6160
devam etmek evet çok hızlı ilerliyoruz yani evet bir şekilde konuya giriyoruz şimdi   şu anda
19:21
i'm not working now mr duncan i stopped working  on friday yes so so steve's got a lot of holiday  
96
1161920
7680
çalışmadığım için Bay Duncan cuma günü çalışmayı bıraktım evet yani steve'in çok fazla tatili var
19:29
coming his way two weeks you are having two weeks  holiday only because um i haven't taken enough  
97
1169600
8240
iki haftalığına yola çıkıyor siz iki haftalık tatil yapıyorsunuz çünkü um
19:39
during the the the this year so far and i  looked at my holiday and i thought oh dear  
98
1179600
7520
bu yıl boyunca yeterince   almadım şimdiye kadar ve tatilime baktım ve ah canım
19:47
i've got to use up seven days otherwise i can't  carry it over into next year's holiday use it  
99
1187120
6880
yedi gün kullanmam gerektiğini düşündüm, aksi takdirde onu gelecek yılın tatiline taşıyamam   kullan
19:54
or lose it yes so and i like to take time  off at christmas even though you can't do  
100
1194560
5520
veya kaybedemem evet öyleyse ve Noel'de izin almayı seviyorum pek bir şey yapamasanız da,
20:00
much because it's cold foggy outside as we  can see it's murky murky and foggy outside  
101
1200080
6800
dışarısı soğuk sisli, gördüğümüz gibi karanlık, sisli ve sisli,
20:07
can't do much but it's just time to relax to be  away from the troubles of work and the stresses
102
1207520
5280
pek bir şey yapamazsınız, ancak işin sıkıntılarından ve zaten sahip olduğum stresten uzaklaşmak için sadece rahatlama zamanı.
20:14
anyway i've got to relax mr duncan i've  got to calm down over the next two weeks i  
103
1214880
5840
rahatlamak için bay duncan önümüzdeki iki hafta boyunca sakinleşmem gerekiyor,
20:20
wish you'd calm down over the next few  minutes well well well but of course  
104
1220720
5040
keşke önümüzdeki birkaç dakika içinde sakinleşebilseydiniz ama tabii ki
20:25
you know um we saw the news last night did we  i don't know if tomic's on today okay steve but  
105
1225760
6240
bilirsiniz dün gece haberleri gördük mü bilmiyorum bugün tomic açıksa tamam steve ama
20:32
steve yeah i've got a lot of things i don't know  quickly saying they've gone into lockdown in the  
106
1232000
4800
steve evet bilmediğim çok şey var hızlıca hollanda'da karantinaya girdiklerini söylüyorum
20:36
netherlands i'm trying not to mention that today  i'm just saying it's christmas it's christmas  
107
1236800
4560
bundan bahsetmemeye çalışıyorum bugün sadece bugünün noel olduğunu söylüyorum noel
20:41
happy smiles yeah but i'm just saying you know  not everybody yeah yeah okay anyway well we're  
108
1241360
5040
mutlu gülümsemeler evet ama sadece söylüyorum herkes bilmiyor evet evet tamam tamam neyse biz
20:46
not much better here to be honest we're not much  better here here in england but enough of that  
109
1246400
6240
burada   daha iyi değiliz dürüst olmak gerekirse burada, İngiltere'de çok  daha iyi değiliz ama bu kadar yeter
20:53
let's just push all of that aside forget our woes  and worries because christmas is on the way and  
110
1253760
6560
hepsini bir kenara itelim dertlerimizi ve endişelerimizi unutun çünkü noel yolda ve
21:00
for many people it is time to have a little  holiday a little bit of food a little bit of  
111
1260320
6160
birçok kişi için biraz tatil zamanı biraz  yemek biraz
21:06
dare i say alcohol maybe oh the live chat is busy  already can i say first of all a big thank you  
112
1266480
9840
alkol diyebilirim belki ah canlı sohbet meşgul şimdiden her şeyden önce söyleyebilir miyim
21:16
to one of our regular viewers luis  mendes thank you very much luis  
113
1276880
8320
düzenli izleyicilerimizden biri olan luis mendes'e büyük bir teşekkür ederim luis   geçen haftanın sonunda
21:25
for your lovely donation that i received  at the end of last week thank you very much  
114
1285200
6880
aldığım güzel bağışınız için çok teşekkür ederim
21:32
and i am moved and touched by your your  generosity thank you very much for your lovely  
115
1292080
6960
güzel
21:39
donation thanks a lot and i do appreciate it  and yes it will help me to carry on doing this  
116
1299040
6800
çok teşekkürler ve minnettarım ve evet, 2022'de bunu yapmaya devam etmeme yardımcı olacak
21:46
during 2022 another year is just around the  corner oh by the way on the first of january  
117
1306800
8400
yeni bir yıl çok yakında oh bu arada ocak ayının 1'inde
21:56
it'll be two years that we've been doing  this the live stream no the uh english addict  
118
1316160
7040
aramızda iki yıl olacak bunu canlı yayınla yapıyoruz hayır ingiliz bağımlısı
22:03
oh right english addict so this has been now going  for nearly two years english addict and we are at  
119
1323200
7840
ah doğru ingilizce bağımlısı yani bu yaklaşık  iki yıldır  devam ediyor
22:11
180 today episode 180 so yes it's almost two years  since we did our first ever english addict which  
120
1331040
10800
bugün 180. bölümde 180'deyiz, bu yüzden evet ilk ingilizce bağımlımızı yaptığımızdan bu yana neredeyse iki yıl geçti
22:21
was on the 1st of january so exactly 180. today  which is the highest score you can get in darts  
121
1341840
7120
1 Ocak'ta yani tam olarak 180. bugün bu, dartta alabileceğiniz en yüksek puandır
22:30
so what's that well that's saying something a high  score in darts 180 you've done your 180th show  
122
1350240
6720
yani dartta yüksek  bir şey demek ne işe yarar 180 180. gösterinizi yaptınız
22:36
today yes wow 118 180 so darts are  very popular all around the world  
123
1356960
7520
bugün evet vay 118 180 yani dart çok popüler tüm dünyada
22:45
so um yes a high score for mr duncan the highest  score possible yes actually is it yeah it is  
124
1365520
9360
yani um evet bay duncan için yüksek bir puan mümkün olan en yüksek puan evet aslında öyle mi evet öyle
22:54
the highest one isn't it yeah it doesn't get any  higher than that you can't get any higher than 180  
125
1374880
4880
en yüksek değil mi evet bundan daha yüksek olamaz 180'den fazla alamazsınız
22:59
that's why they get so excited you see  can i say congratulations also to olga  
126
1379760
4880
bu yüzden o kadar heyecanlanıyorlar ki, ben de olga'yı tebrik edebilir miyim
23:04
hello olga guess what guess what you have  done today you were first on today's live chat
127
1384640
7200
merhaba olga bil bakalım ne yaptın  bugünün canlı sohbetinde birinciydin,
23:18
i'm not usually here for you congratulating the  first person on the live chat it's been a bit  
128
1398160
5360
genellikle senin için burada değilim canlı sohbetteki ilk kişiyi tebrik ediyorum.
23:23
busy today i had a problem with the computer  so i had to do some resetting on the computer  
129
1403520
5440
bugün biraz   meşgul bilgisayarda bir sorun yaşadım bu yüzden bilgisayarda bazı sıfırlamalar yapmak zorunda kaldım
23:28
and then i was late by 10 minutes and then i  started up and then well here we are now talking  
130
1408960
6880
ve sonra 10 dakika geç kaldım ve sonra başladım ve işte şimdi burada konuşuyoruz
23:36
uh uh uh monica monica um says what's my favorite  carol uh it's hark the herald angel singh actually  
131
1416400
10480
uh uh uh monica monica um ne diyor favorim carol uh bu, haberci melek singh'i dinle aslında
23:46
oh really i like that one yes because there is  a descant on the last verse so that's when the  
132
1426880
7760
oh gerçekten bunu beğendim evet çünkü son mısrada bir iniş var yani o zaman
23:54
sopranos sort of go all over the place and do lots  of high singing and they do something different  
133
1434640
5120
sopranolar her yere gidip çok yüksek şarkı söylüyorlar ve farklı bir şey yapıyorlar
23:59
than everyone else is doing and they all love  doing it and i was in a choir many years ago  
134
1439760
5680
herkesin yaptığından daha fazla ve hepsi bunu yapmayı seviyor ve ben uzun yıllar önce bir korodaydım,
24:05
uh in quite a big choir in birmingham and they  always used to let the because traditionally  
135
1445440
5520
birmingham'da oldukça büyük bir korodaydım ve onlar her zaman geleneksel olarak masa başında olduğu için şarkı söylerlerdi
24:12
the desk and is always sung by the sopranos only  but they just for christmas would let the tenors  
136
1452080
7520
ve her zaman sadece sopranolar tarafından söylenir ama onlar sadece Noel için tenorların
24:19
sing that wonderful uh line that goes all over  the place and very high singing and that he used  
137
1459600
6480
her yere yayılan ve çok yüksek şarkılarla söylenen o harika dizeyi söylemelerine izin verirdi ve o
24:26
to let us sing the descant in hark the herald  and it was a wonderful moment because normally  
138
1466080
5760
bize hark the herald'da descant'ı söylememize izin verirdi ve bu harika bir andı çünkü normalde
24:31
men don't sing the descants but we did an octave  lower obviously but uh it was great fun and i do  
139
1471840
6320
erkekler türküleri söylemez ama belli ki bir oktav daha düşük yaptık ama çok eğlenceliydi ve
24:38
like that one because it really gets you going  yes well there's nothing better than going to a  
140
1478160
4720
bunu seviyorum çünkü sizi gerçekten harekete geçiriyor  evet pekala bir   ilahi konserine gitmekten daha iyi bir şey yoktur
24:42
carol concert and some of the songs some of the  carols and hymns for christmas are quite rousing  
141
1482880
8400
ve bazı şarkılar noel için bazı ilahiler ve ilahiler oldukça heyecan verici   bu yüzden
24:51
so i used to be in the school choir many years ago  and we used to go to lots of different places and  
142
1491920
6880
yıllar önce okul korosundaydım ve birçok farklı yere gider ve
24:58
perform and we used to go every year to this place  in stoke-on-trent in hanley in fact and there  
143
1498800
8160
performanslar sergilerdik ve aslında her yıl Stoke-on-trent'te, Hanley'de bu yere giderdik ve aslında
25:06
was a huge hall there and many of the schools  would come and they would all join together and  
144
1506960
5680
bir oradaki büyük salon ve okulların çoğu gelirdi ve hepsi birleşirdi ve
25:13
that they would form a huge choral society and  we would all sing these wonderful songs i used to  
145
1513280
7440
büyük bir koro topluluğu oluştururlardı ve hepimiz bu harika şarkıları söylerdik.
25:20
actually have quite a good singing voice before  my before my testicles decided to go south  
146
1520720
7120
güneye git
25:29
mr duncan does have a good voice well well many of  you of course would have heard mr duncan sing many  
147
1529200
6240
bay duncan'ın sesi iyi pekala pek çoğunuz elbette bay duncan'ın
25:35
recorded songs that you did in china yes well  one one in particular yes mr duncan does have  
148
1535440
5920
Çin'de yaptığınız birçok   kayıtlı şarkıyı söylediğini duymuşsunuzdur evet pekala özellikle bir tanesi evet bay duncan'ın
25:41
a good voice i've tried to persuade him for  many years to join the choirs that i'm in  
149
1541360
6000
iyi bir sesi var ikna etmeye çalıştım uzun yıllar boyunca benim bulunduğum korolara katılması
25:47
or to do uh performances on stage i think you  could do it definitely um no but he has resisted  
150
1547360
8960
veya sahnede performanslar yapması için kesinlikle yapabileceğinizi düşünüyorum um hayır ama direndi yani
25:56
resisted which means he's he's said no i'm not  going to do it i don't want to he has put up  
151
1556320
4960
direndi yani hayır yapmayacağım dedi yapmayacağım
26:01
back you know resistance yes i don't want to  against doing it i don't want to remember lines no  
152
1561280
6400
geri koymak istiyor   direnişi biliyorsunuz evet bunu yapmak istemiyorum  replikleri hatırlamak istemiyorum
26:08
you prefer sort of spontaneous anyway yes so you'd  be better off with with something that is um uh  
153
1568320
6720
um uh
26:15
sort of more off the cuff a bit like this in a  way well this is why i like doing this yes this  
154
1575040
4880
bir nevi daha fazla manşetten biraz böyle bir bir şekilde bu yüzden bunu yapmayı seviyorum evet bu   burası kendimi
26:19
is it this is where i feel most comfortable this  is my comfort zone live and spontaneous oh there  
155
1579920
8880
en rahat hissettiğim yer burası mı bu benim rahatlık alanım canlı ve kendiliğinden oh işte
26:28
we go tomic's on hello tommy and uh i before  you if you've just come on i already mentioned  
156
1588800
5920
tomic'e gidiyoruz merhaba tommy ve uh ben sizden önce geldiyseniz daha önce bahsetmiştim   bundan daha önce bahsetmiştim çünkü bunu
26:35
that uh that because we saw it on the news your  prime minister um mark mark somebody rather  
157
1595520
6960
haberlerde gördüğümüz için başbakanınız um birini işaretle daha doğrusu   işaretin
26:42
i can't remember mark's somebody or other yes  well i've got half the half the word that's a  
158
1602480
4480
başka biri olduğunu hatırlayamıyorum evet  pekala yarısı bende var kelimenin yarısı bu
26:46
very unusual name uh you've got a nice full head  of hair i noticed on the television you can't  
159
1606960
6800
çok sıra dışı bir isim uh, güzel, dolgun bir saçınız var, televizyonda fark ettim, bir
26:53
have a prime minister with that you can't  have a bald prime minister can you it just  
160
1613760
4560
başbakanınız olamazsa, kel bir başbakanınız da olamaz, değil mi?
26:58
it doesn't look good don't tell boris yeltsin  sorry not boris yeltsin what year is this  
161
1618320
7520
iyi görünün boris yeltsin'e söyleme özür dilerim boris yeltsin bu yılın kaçıncı yılında
27:07
president putin don't don't tell him that because  he's he's like a snooker ball yes but the thing  
162
1627360
5840
başkan putin bunu ona söyleme çünkü o bir bilardo topu gibi evet ama asıl mesele
27:13
is you know nobody dare criticize putin can you  imagine that going up to going up to vladimir  
163
1633200
6960
biliyorsunuz kimse putin'i eleştirmeye cüret edemez bunu hayal edebiliyor musunuz vladimir    putin'e gidip
27:20
putin and saying hello baldi i wonder how long  he would live for but when he came into power  
164
1640160
6320
merhaba baldi demek için ne kadar  yaşayacağını  merak ediyorum iktidara geldiğinde
27:26
he did have hair uh and he's sort of lost it  a bit um but it doesn't matter because he's in  
165
1646480
6800
saçları vardı ve biraz kaybetti  um  ama önemli değil çünkü o
27:33
power now and it's very difficult to remove him  i would imagine but yes i've noticed all these  
166
1653280
4880
iktidarda şimdi ve onu görevden almak çok zor zannediyorum ama evet tüm bunları fark ettim   dünyanın her yerinde bir
27:38
there's lots of handsome prime ministers and  male prime ministers around the world aren't  
167
1658160
4320
sürü yakışıklı başbakan ve erkek başbakan var,
27:42
they with all full heads of hair uh and one  of them is uh i can name i can name one that  
168
1662480
6160
onların saçlarının tamamı dolu değil mi ve bunlardan biri uh i
27:49
has hair on his head but not much underneath but  yes you are you are hard in lockdown uh oh in  
169
1669760
8080
kafasında saç olan ama altında fazla olmayan birinin adını verebilirim ama evet sen tecrit altında zorsun uh oh in
27:57
hard locked i should say you are hard yes i'm sure  there are a lot of people hard and a hard lockdown  
170
1677840
7840
zor durumdasın demeliyim evet eminim  pek çok zor insan var ve bir sıkı tecrit  , tecritte
28:05
is a very different phrase to saying you are hard  in lockdown yeah so you're in hard lockdown and  
171
1685680
5680
katı olduğunuzu söylemekten çok farklı bir deyimdir, evet, bu nedenle tecrit altındasınız ve
28:11
thanks for saying uh i'm dishy by the way oh  a compliment that's why i come on that's why  
172
1691360
5680
söylediğiniz için teşekkürler uh bu arada ben terbiyesizim oh bir iltifat bu yüzden geldim bu yüzden
28:17
i come on here for compliments he said that about  me last week by the way as well oh i don't think  
173
1697040
5120
buraya iltifatlar için geldim geçen hafta benim hakkımda da öyle dedi bu arada oh sanmıyorum
28:22
he meant it okay he probably got the name wrong  he met me anyway so christmas is everybody here  
174
1702160
7680
bunu kastetmişti tamam muhtemelen adı yanlış anladı  yine de benimle tanıştı bu yüzden herkes burada noel
28:31
oh euphonium is living in the netherlands as  well yeah we do have quite a few viewers watching  
175
1711120
6560
oh euphonium hollanda'da da yaşıyor  evet bizde var
28:37
in the netherlands and around that part of  europe definitely no doubt about it people  
176
1717680
5600
hollanda'da ve avrupa'nın o bölgesinde izleyen epeyce izleyici var kesinlikle bundan hiç şüphem yok insanlar
28:43
want to hear me sing so i i'm not going to do that  because uh if i do the risk is that mr duncan gets  
177
1723280
7760
şarkı söylememi duymak istiyor bu yüzden bunu yapmayacağım çünkü eğer yaparsam risk şu ki bay duncan
28:51
a a strike ago what do you call it well  yes they will block it because of copyright  
178
1731680
5600
önce bir grev alır buna ne diyorsunuz  evet, telif hakkı nedeniyle engelleyecekler
28:57
copied right as soon as the the the systems  in place that monitor everything you can do  
179
1737280
6160
yapabildiğiniz her şeyi izleyen sistemler  yerinde olduğu anda kopyalanır
29:03
and if i sing a particular song i would mr  duncan will get a strike against him okay  
180
1743440
6240
ve belirli bir şarkıyı söylersem, Bay Duncan ona karşı ihtar alır, tamam
29:09
so we can't do that but we can show the recorded  one that you know we've recorded last year which  
181
1749680
6240
öyleyse bunu yapamayız ama geçen yıl kaydettiğimizi bildiğiniz kayıtlı kaydı gösterebiliriz ki bu
29:15
yeah well there is a link under here under here  there is a link that will take you to the carroll  
182
1755920
6160
evet pekala buranın altında bir bağlantı var sizi Bay Steve'in geçen yıl yaptığı carroll   konserine götürecek bir bağlantı var
29:22
concert that mr steve did last week or last  year but you can watch them as often as you want
183
1762080
7680
hafta veya geçen yıl ancak onları istediğiniz sıklıkta izleyebilirsiniz bu arada
29:32
i'm enjoying some of the comments by the way i'm  not sure if you have been drinking out there maybe  
184
1772480
6240
bazı yorumlardan keyif alıyorum orada içki içip içmediğinizden emin değilim belki
29:38
you have already started drinking your eggnog  eggnog yes i love eggnog shall we explain what  
185
1778720
8640
zaten eggnog'unuzu içmeye başladınız eggnog evet eggnog'u severim bunun ne olduğunu açıklayalım mı, bu yumurtayla
29:47
that is well it's it's an alcoholic drink made  with eggs uh normally normally called advocare  
186
1787360
6560
yapılan alkollü bir içecektir uh normalde advocare olarak adlandırılır
29:55
traditionally taken at this time of year um  doesn't sound oh excuse me doesn't sound very  
187
1795360
8240
geleneksel olarak yılın bu zamanında alınır um  kulağa hoş gelmiyor afedersiniz
30:03
nice to me i'm i've got wind mr duncan doesn't  sound very nice to me but i don't think i don't  
188
1803600
5760
bana pek hoş gelmiyor bende var rüzgar bay duncan bana pek hoş gelmiyor ama
30:09
think i've ever tried eggnog i think you can  make it yourself can't you yes it's lovely  
189
1809360
5440
daha önce hiç yumurta likörü denediğimi sanmıyorum bence kendin yapabilirsin değil mi evet çok güzel
30:15
is it got vodka in it yes you put you put lots and  lots of alcohol in in it people keep saying you've  
190
1815440
5520
içinde votka var mı evet sen içine bir sürü alkol koydunuz insanlar
30:20
lost weight me yes sir two people have said that  i have lost weight that's why have you verified  
191
1820960
7200
kilo verdiğinizi söyleyip duruyor ben evet efendim iki kişi kilo verdiğimi söyledi bu yüzden
30:28
that by going on to the scale yes well i don't  i don't weigh myself all the time but yes i have  
192
1828160
5360
tartıya çıkarak bunu doğruladınız evet peki yapmıyorum her zaman tartılmam ama
30:33
been losing weight of course because during this  year i've been eating less i've been exercising  
193
1833520
5760
evet kilo kaybediyorum çünkü bu yıl boyunca daha az yiyorum
30:39
a little bit more not all the time because of  course i was ill for a few days thanks to mr steve  
194
1839280
6240
biraz daha fazla egzersiz yapıyorum her zaman değil çünkü tabii ki birkaç gündür hastaydım
30:45
giving me his horrible bug but i'm almost better  now almost well but we went we had a lovely day  
195
1845520
5920
bana korkunç böceğini verdiği için teşekkürler ama neredeyse daha iyiyim şimdi neredeyse iyiyim ama gittik güzel bir gün geçirdik
30:51
out we went to see mr steve's mum we spent some  time with her and we went into town as well  
196
1851440
6560
dışarıda bay steve'in annesini görmeye gittik onunla biraz zaman geçirdik ve kasabaya da gittik
30:58
and a lot of people were looking festive  some people were not looking very happy  
197
1858720
5760
ve çok insanların yüzdesi şenlikli görünüyordu bazı insanlar pek mutlu görünmüyordu
31:05
because at this time of year just before christmas  a lot of people do leave their christmas shopping  
198
1865360
8560
çünkü yılın bu zamanında noel'den hemen önce pek çok insan noel alışverişini
31:13
to the last minute they leave it to the very last  moment and so they go out and what happens is they  
199
1873920
7760
son dakikaya bırakır    son ana bırakır ve böylece dışarı çıkarlar ve ne olur onlar
31:21
start rushing around they they hurry around  you you made a funny comment yesterday steve  
200
1881680
7920
etrafta koşuşturmaya başlarlar mı etrafınızda acele ederler dün komik bir yorum yaptınız steve
31:29
um that we went past the jewelers shop and  there were lots of lots of desperate looking men  
201
1889600
6960
um, kuyumcu dükkanının önünden geçtik ve  orada bir sürü çaresiz görünümlü adam   vardı ve
31:36
in there all hunting for that last  minute gift for their wife or girlfriend  
202
1896560
6640
hepsi de karısı veya kız arkadaşı için o son dakika hediyesini arıyordu
31:44
and they all looked a little uh flustered  is the word flustered they looked a little  
203
1904160
6240
ve hepsi biraz telaşlı görünüyordu bu kelime telaşlı mı görünüyordu biraz
31:51
worried because they were they were clearly  rushing around looking for a gift to buy  
204
1911120
5840
endişeli görünüyorlardı çünkü açıkça
31:56
their wife or a girlfriend or mistress because  a lot of men when they're going out to buy gifts  
205
1916960
8720
karılarına, kız arkadaşlarına veya metreslerine bir hediye almak için koşuşturuyorlardı çünkü birçok erkek satın almaya gittiklerinde
32:05
for their wives uh a lot of men they they see uh  shopping as it's it's like a military operation  
206
1925680
8320
eşleri için hediyeler  uh  bir çok erkek gördükleri için alışveriş yapıyorlar çünkü bu askeri bir operasyon gibi
32:14
it is for me right i've got so much time  and i've got to complete these tasks  
207
1934000
5120
benim için doğru, çok zamanım var ve bu görevleri
32:19
in this time and one of them is obviously buying  a present for a partner or a wife and yes it was  
208
1939120
8480
bu süre içinde tamamlamam gerekiyor   ve bunlardan biri belli ki bir partner veya eş için bir hediye alıyorduk ve evet
32:27
quite funny because we were sitting in a having  a cup of coffee uh and we were watching observing  
209
1947600
5680
oldukça komikti çünkü bir fincan kahve içiyorduk ve
32:33
the shop opposite was a jeweler shop and we  could see the men there were lots of men in there  
210
1953840
4640
karşıdaki dükkanın bir kuyumcu olduğunu gözlemliyorduk ve oradaki erkeklerin bir sürü olduğunu görebildik. oradaki erkekler
32:38
obviously trying to get presents for their wives  and they were sort of you know because they  
211
1958480
5680
belli ki eşlerine hediye almaya çalışıyorlar ve bir bakıma biliyorlardı çünkü
32:44
they all had the same expression on their faces  looking about that one didn't you like that one  
212
1964160
6000
hepsinin yüzlerinde aynı ifade vardı buna bakıyorlar bunu
32:50
you see the problem is if you are you are buying  jewelry for for a woman she is going to expect  
213
1970160
9280
beğenmediniz mi   sorun şu ki, siz beğeniyorsunuz bir kadın için takı satın alırken, kadın
33:01
something rather special so that that is it  and now i know some people might say mr duncan  
214
1981360
8240
oldukça özel bir şey bekleyecektir, bu yüzden bu kadardır ve şimdi bazı insanların Bay Duncan diyebileceğini biliyorum, aptal,
33:09
you you idiot how dare you say that but women do  expect jewelry to be nice you can't just buy any  
215
1989600
8160
bunu söylemeye nasıl cüret edersin ama kadınlar takıların hoş olmasını bekler, öylece yapamazsın
33:17
old piece of rubbish for your girlfriend or wife  it has to be something nice so quite often women  
216
1997760
6560
kız arkadaşınıza veya eşinize herhangi bir eski çöp parçası satın alın bunun güzel bir şey olması gerekir, bu nedenle kadınlar
33:24
ladies will expect something rather nice if  it's jewelry and of course if it if it's a ring  
217
2004320
7120
bayanlar bu  takıysa oldukça hoş bir şey bekler ve tabii ki bu bir yüzükse
33:32
well i think you you know steve what i'm going  to say it has to be what gold and frankincense no  
218
2012560
10400
pekala bence sen benim ne olduğumu biliyorsun steve ne kadar altın ve tütsü olması gerektiğini söyleyeceğim hayır
33:43
no diamond gold of jess diamonds are a girl's  best friend there has to be a diamond in there  
219
2023520
6000
hiçbir elmas jess elmaslarının altınları bir kızın en iyi arkadaşıdır orada bir elmas olmalı   bir
33:49
somewhere none of that swas swarovski rubbish it's  just glass i'm gonna get into so much trouble for  
220
2029520
8880
yerlerde o swas swarovski saçmalıklarından hiçbiri o sadece cam başımı çok belaya sokacağım
33:58
saying that but it is just glass so diamonds they  say that they are a girl's best friend and there  
221
2038400
7280
bunu söylediği için ama sadece cam yani elmaslar bir kızın en iyi arkadaşı olduklarını söylüyorlar ve bunun
34:05
is a reason for that uh olga says and she's olga's  very relaxed good i bought presents last week  
222
2045680
10400
bir nedeni var diyor uh olga ve o çok rahat iyi geçen hafta hediyeler aldım
34:16
now i'm calmly looking forward to christmas yes  because yes there is always a lot of pressure  
223
2056080
6720
şimdi sakince Noel'i dört gözle bekliyorum evet çünkü evet, noel için her zaman çok fazla baskı vardır
34:23
to christmas it's good in some respects those  of us that celebrate it look forward to that  
224
2063840
7760
bazı açılardan iyidir  onu kutlayan bizler bu    o
34:31
christmas spirit that feeling but the build-up to  christmas can be very stressful for people because  
225
2071600
6400
noel ruhunu dört gözle bekleriz, ancak noel'e hazırlanmak insanlar için çok stresli olabilir çünkü
34:39
you've got work you've got all your usual  commitments most people are already sort of  
226
2079600
5360
işiniz var Her zamanki taahhütlerinizi yerine getirdiniz çoğu insan zaten bir şekilde
34:44
working flat out so they've already not got very  much spare time anyway and then you've got to fit  
227
2084960
7440
düzgün çalışıyor bu yüzden zaten çok fazla boş zamanları yok ve sonra
34:52
in buying presents you've got to think what have  i got to get for that person oh somebody buys  
228
2092400
5280
hediye alırken uyum sağlamanız gerekiyor ne yapmam gerektiğini düşünmeniz gerekiyor o kişiyi elde edin, biri  size
34:57
you a present at work so you've got to get them  something back there's lots of added pressure and  
229
2097680
4320
işyerinde bir hediye alır, bu yüzden onlara bir şeyler geri almanız gerekir, çok fazla ek baskı vardır ve
35:02
it can create a lot of stress the build up to  christmas can create lots of stress on people  
230
2102000
5760
bu çok fazla stres yaratabilir noel'e hazırlanmak  insanlar üzerinde çok fazla stres yaratabilir
35:07
and you feel that pressure you oh what can i get  for that person what can i get for mr duncan this  
231
2107760
5600
ve siz hissedersiniz o kişi için ne alabilirim bu yıl Bay Duncan için ne alabilirim
35:13
year i've just got no idea i don't care yeah  you know and it creates this pressure it does  
232
2113360
7280
hiçbir fikrim yok umrumda değil evet biliyorsun ve bu baskıyı yaratıyor
35:20
it does to me and i know it does to a lot of  people and olga's expressed that because in  
233
2120640
4960
bana yapıyor ve ben bunu biliyorum birçok kişiye yapıyor ve Olga bunu ifade etti çünkü
35:25
a way that now she's got it done she can relax  yes all she's got to do now is wrap the presents  
234
2125600
6880
artık işini hallettiğine göre rahatlayabilir evet, şimdi tek yapması gereken hediyeleri paketlemek
35:33
and then give them out once you've done that  last got that last present you just sort of relax  
235
2133280
7040
ve sonuncuyu yaptıktan sonra onları dağıtmak o son hediyeyi aldı bir nevi rahatlıyorsunuz
35:41
but um going around the shops it's because you can  see all people are all sort of pushing around and  
236
2141440
6960
ama umm dükkanları dolaşmanın nedeni, tüm  insanların etrafta itip kaktığını ve
35:48
getting stressed and what arguments  don't name fights at christmas it creates  
237
2148400
5360
strese girdiğini ve Noel'de hangi tartışmaların kavga sayılmadığını görebilmenizdir
35:53
it's known christmas is known for sort of  relatives to to fall out with each other because  
238
2153760
6960
Noel'in bir tür akraba olarak bilindiği bilinir. birbirleriyle anlaşmazlığa düştüler çünkü
36:00
they're already stressed and then they're forced  together with all their relatives probably i don't  
239
2160720
4960
zaten stresliydiler ve sonra tüm akrabalarıyla birlikte zorlandılar muhtemelen
36:05
want to be okay and you know you get arguments  on christmas day merry christmas everyone well  
240
2165680
5760
iyi olmak istemiyorum ve bilirsiniz Noel günü tartışmalar yaşarsınız mutlu noeller herkese pekala
36:11
it can do i mean if it's done in the right way  then hopefully not no that's but um you've just  
241
2171440
7600
yapabilir yani eğer doğru şekilde yapılır o zaman umarım hayır bu değildir ama um
36:19
got to be aware i think that you're probably more  stressed than usual having that extra pressure of  
242
2179040
7280
farkında olmalısınız ki,
36:26
sorting out presents and who am i going to  visit who am i going to set when can i wrap  
243
2186320
5360
hediyeleri ayırma ve kimi ziyaret edeceğim ve kimim ben bu şeyleri ne zaman sarabileceğimi ayarlayacağım
36:31
these things getting a card it's got is it got  the right words in it and i think you've got to  
244
2191680
5040
bir kart almak, içinde  doğru kelimeler var mı ve bence
36:36
be aware that you are stressed and therefore  you've got to sort of make allowances for the  
245
2196720
4560
stresli olduğunuzun farkında olmalısınız ve bu nedenle  gerçeği hesaba katmalısınız
36:41
fact that you might sort of suddenly lose your  camper over something like somebody on the road  
246
2201280
4160
yoldaki biri gibi bir şey yüzünden aniden kampçınızı kaybedebilirsiniz
36:46
but i do something like you did yesterday  yes steve steve lost his temper on the road  
247
2206800
6320
ama ben dün sizin yaptığınız gibi bir şey yapıyorum evet steve steve dün yolda öfkelendi
36:53
yesterday and it scared steve's mother because  she was sitting on the back seat of the car  
248
2213120
5360
ve bu Steve'in annesini korkuttu çünkü o arabanın arka koltuğunda oturuyordu
36:58
and then suddenly steve started shouting screaming  honking his horn he slammed the brakes on he used  
249
2218480
6000
ve sonra aniden steve bağırmaya başladı kornasını çalarak frene bastı
37:04
thumping thumping the steering wheel i know i just  totally lost it anyway enough of that like that  
250
2224480
8160
direksiyonu güm güm vurdu biliyorum zaten tamamen kaybettim bu kadar yeteri kadar koptu
37:12
snapped let's keep it happy i know but it's funny  you know it's hilarious but when people do stupid  
251
2232640
6160
mutlu olalım biliyorum ama komik  bilirsiniz çok komik ama insanlar
37:18
things at junctions anyway steve see this is not  why we're here we're not here to complain everyone  
252
2238800
6080
kavşaklarda aptalca şeyler yaptığında zaten steve anlıyor musun neden burada değiliz herkesin zaten sorunları olduğundan şikayet etmek için burada değiliz
37:24
already has problems they don't need to hear our  problems yeah but it might make them feel better  
253
2244880
4560
sorunlarımızı duymalarına gerek yok evet ama bizim sorunumuz olduğunu bilmek onları daha iyi hissettirebilir
37:29
to know that we've got problems and and to laugh  at our problems will relieve their own stress of  
254
2249440
5440
Sorunlarımız var ve sorunlarımıza gülmek, onların kendi sorunlarının stresini azaltacaktır,
37:34
their own problems well the fact that the view  count keeps going down is probably going up not  
255
2254880
5040
yani izlenme sayısının düşmeye devam ettiği gerçeği muhtemelen artıyor değil
37:39
the right mr duncan's going up anyway steve  steve just take it just take a little moment  
256
2259920
6720
doğru Bay Duncan zaten yükseliyor steve steve sadece al sadece al küçük an
37:47
today we have some lovely things to show you on  this lovely live stream yes where everything is  
257
2267280
5360
bugün  bu güzel canlı yayında  size gösterecek bazı güzel şeylerimiz var evet her şeyin
37:52
lovely and christmasy christmas is in the air can  you feel it can you feel it as steve mentioned  
258
2272640
7200
güzel olduğu ve noel havasında Noel havasında hissedebiliyor musunuz Steve'in bahsettiği gibi hissedebiliyor musunuz
37:59
it's foggy outside today that's the reason why  we have a different background because there is  
259
2279840
6640
bugün dışarısı sisli, bu yüzden bir farklı arka plan  çünkü
38:06
fog covering everywhere the whole landscape yes so  so behind me that is the garden but it's not the  
260
2286480
7440
tüm manzarayı her yerde kaplayan sis var evet yani arkamda bahçe var ama
38:13
usual view out of the window unfortunately okay so  we're going we're going to look at some cards oh  
261
2293920
6960
pencereden   her zamanki gibi görünmüyor ne yazık ki tamam öyleyse gidiyoruz bazı kartlara bakacağız oh
38:20
they said cars i thought we were going to look at  cars no you've got me all excited then mr duncan  
262
2300880
5040
arabalar dediler arabalara bakacağımızı sanıyordum hayır beni çok heyecanlandırdınız o zaman bay duncan
38:25
okay we're going to we're going to look at some  cards just cards christmas cards christmas cards  
263
2305920
8080
tamam gidiyoruz bazı kartlara bakacağız sadece kartlar yılbaşı kartları yılbaşı kartları
38:35
not christmas cars yes autumn autumn  says i do not like religious celebrations  
264
2315200
5280
yılbaşı arabaları değil evet sonbahar sonbahar öyle diyor dini kutlamalar gibi değil   evet pekala
38:40
yes well of course the great thing about christmas  is you can celebrate christmas without having  
265
2320480
5360
tabii ki noel ile ilgili en güzel şey, Noel'i
38:46
to think at all about religion if you don't want  to well i don't think i think most people don't  
266
2326800
5120
istenmeden             ...
38:51
think about the religious aspect well that's it  because it's all about yeah it's all about food  
267
2331920
4880
görünüş bu kadar çünkü her şey evet her şey yemekle ilgili
38:57
gifts the economy well food and gifts it's all  about the economy for the average person i mean  
268
2337520
8000
ekonomiye hediyeler iyi yemek ve hediyelerle ilgili ortalama bir insan için her şey ekonomiyle ilgili yani
39:05
yes for the average person it's food and gifts  and and getting drunk yes basically i'm sure a lot  
269
2345520
8080
evet ortalama bir insan için yiyecek ve hediyeler ve ve sarhoş olmak evet temelde eminim pek çok
39:13
of people think so we are going to look at some  christmas food that we often eat at this time of  
270
2353600
5680
insan yılın bu zamanında sık sık yediğimiz bazı yılbaşı yemeklerine bakacağımızı düşünüyor
39:19
year and this is our own food that we're going  to show you right now on the screen so prepare  
271
2359280
5920
ve bu bizim kendi yemeğimiz, şimdi size ekranda göstereceğiz, bu yüzden
39:25
yourself mr steve we are going to i don't think  i did palmy right if i did it was unintentional  
272
2365200
7760
kendinizi hazırlayın Bay Steve biz gidecek sanmıyorum avuç içi doğru yaptım eğer yaptıysam istemsizdi
39:34
uh no i didn't use the middle finger palm  mirror oh uh in my road rage inside oh i see yes  
273
2374000
6800
uh hayır orta parmak avuç içi aynasını kullanmadım  oh uh yolumda öfkem içimde oh görüyorum evet
39:42
you didn't flip the bird no no that's  what they say you see in in in american  
274
2382000
5600
kuşu çevirmedin hayır hayır bu amerikan   ingilizcesinde gördüğünüzü söylüyorlar,
39:47
english there you go you see although in this  country in england it doesn't matter because  
275
2387600
5760
işte gidiyorsunuz, ancak bu ingiltere ülkesinde bunun bir önemi yok çünkü
39:55
what we have it we have the two fingers don't  we so here we have two fingers that we put up  
276
2395120
6080
elimizde iki parmağımız var, değil mi yani burada iki parmağımız var ve kaldırıyoruz
40:01
yes but in america in the united states it's the  middle finger there it is it's very you can't show  
277
2401760
5840
evet ama Amerika'da Amerika'da orta parmak orası çok
40:07
it on television no it's hilarious that american  television they they can't even show a person  
278
2407600
6400
televizyonda gösteremezsin hayır amerikan televizyonunda bir kişinin
40:14
flipping the bird with their middle finger even  on a cartoon they have to censor it that's crazy  
279
2414560
7280
orta parmağıyla kuşu çevirdiğini bir ekranda bile gösterememeleri çok komik çizgi filmi sansürlemek zorundalar bu çılgınlık
40:21
and yet yes we don't know why but here we we have  the we have the v sign so it's it's two fingers  
280
2421840
8240
ve yine de evet nedenini bilmiyoruz ama burada v işaretimiz var yani bu iki parmak
40:30
and then you open them like that and then you  stick them well yeah yeah so that's our version  
281
2430080
5840
ve sonra onları bu şekilde açarsınız ve sonra onları  iyi yapıştırırsınız evet evet yani bu bizim versiyonumuz
40:35
isn't it that's our yours yes version of the  middle finger in fact it's it's a little bit more  
282
2435920
6240
bizimki değil mi evet orta parmağın versiyonu aslında biraz daha fazla
40:42
uh i think it's got sort of something to do with  the french hasn't it yes i think we've got to  
283
2442160
6080
40:48
be you know we've got to be careful i think  it's actually fudge off is what it's saying  
284
2448240
5200
dikkatli olmamız gerektiğini biliyorum bence aslında geçiştirmek böyle söylüyor   böyle evet tam tersi
40:55
like that yeah the other way around is okay  you can do that so that's winston churchill the  
285
2455200
6080
tamam bunu yapabilirsin yani bu winston churchill'in zaferiyle
41:01
victory with his victory but the other way around  if you turn it around it's it's quite offensive  
286
2461280
5600
zaferi ama tam tersi eğer tersine çevirirsen oldukça saldırgan
41:07
so now you know never do that in the uk  all right so we have some christmas food  
287
2467440
7040
yani şimdi biliyorsunuz bunu İngiltere'de asla yapmayın  pekala bu yüzden Noel yemeği yiyeceğiz
41:14
mr steve are you ready will it make you hungry i  wonder oh adi hello addie addie lady addy approves  
288
2474480
10480
bay steve hazır mısınız bu sizi acıktıracak mı merak ediyorum oh adi merhaba addie addie bayan addy arka
41:25
of the background so yes it does look a little bit  christmassy what is it exactly it's just the view  
289
2485680
7120
planı onaylıyor yani evet görünüyor biraz noel gibi tam olarak nedir bu sadece
41:32
out of the window oh right blurred slightly yes  so it's the view right out of the studio window  
290
2492800
6880
pencereden dışarıdaki manzara  oh doğru biraz bulanık evet  yani stüdyo penceresinden dışarıdaki manzara
41:39
because there is no there is no distant view  because there is fog covering everywhere it's  
291
2499680
7280
çünkü yok uzak görüş yok çünkü her yeri sis kaplıyor
41:46
completely thick with fog so let's have a look  at some food steve because to be honest with you  
292
2506960
6560
tamamen kalın sis bu yüzden hadi biraz yemek yiyelim steve çünkü size karşı dürüst olmak gerekirse
41:54
people are already talking about food yes um  yes euphonium who as we know is is residing  
293
2514480
9920
insanlar zaten yemek hakkında konuşuyor evet um  evet euphonium kim olduğunu bildiğimiz gibi ikamet ediyor
42:04
or living as we could say residing in the  netherlands somewhere they did say but i i  
294
2524960
6720
veya bizim söyleyebileceğimiz gibi yaşıyor Hollanda'da bir yerde ikamet ediyor dediler ama ben
42:11
don't can't go back now scotch whiskey uh  is what they are going to be drinking uh  
295
2531680
8320
bilmiyorum şimdi geri dönemem scotch viski uh
42:21
on new year's day which of course is another  we all celebrate new year's day don't  
296
2541040
4720
yeni yıl günü ne içecekler ki bu elbette başka hepimiz yılbaşını kutlarız
42:25
worry that's the one thing the entire world  celebrate i think yes uh the start of a new  
297
2545760
6000
merak etmeyin tüm dünyanın kutladığı tek şey bu sanırım evet uh yeni
42:31
year so if even if you don't celebrate christmas  you can celebrate new year can we just agree on  
298
2551760
5920
yani noel'i kutlamasanız bile yeni yılı kutlayabilirsiniz
42:37
something can we all just agree that 2020 and  2021 were the crappiest years ever can we now  
299
2557680
10800
bir konuda anlaşabilir miyiz   2020 ve 2021'in şimdiye kadarki en berbat yıllar olduğu konusunda hemfikir olabilir miyiz şimdi
42:48
i know what you're going to say mr duncan but  what about the second world war that wasn't very  
300
2568480
4560
ne olduğunu biliyorum' Bay Duncan diyeceğim ama peki pek hoş olmayan ikinci dünya savaşına ne demeli?
42:53
nice well i agree with that yes that was pretty  horrible but i'm i'm on about in recent times  
301
2573040
6000
42:59
so can we just agree that 2020 and also this year  we're really crappy so let's hope hope steve hope  
302
2579600
10160
bu yıl gerçekten berbatız, umalım steve umut
43:09
that's all we have nowadays that's all we have  steve we've ever had we only have hope nowadays  
303
2589760
5840
bugünlerde sahip olduğumuz tek şey bu  steve sahip olduğumuz tek şey bugünlerde sadece umudumuz var
43:16
let's hope that 2022 will be a little bit better  hope faith and charity yes charity is always the  
304
2596800
6400
2022'nin biraz daha iyi olacağını umalım umut inanç ve hayırseverlik evet hayırseverlik her zaman
43:23
most important apparently according to something  uh christina says i like sending christmas cards  
305
2603200
7280
en önemli görünüşe göre bir şeye göre uh christina yılbaşı kartları göndermeyi sevdiğimi söylüyor
43:30
yes well there's a that yes it is well yes  i like to receive them but to write them out  
306
2610480
6800
evet iyi bir şey var evet onları almayı seviyorum ama yazmak
43:37
i find quite stressful because it takes like  half a morning but i cheated this year mr duncan  
307
2617920
7840
oldukça stresli buluyorum çünkü yarım sabah kadar sürüyor ama kopya çektim bu yıl Bay Duncan
43:47
because i did it during work time okay that's  a good thing to admit to yes so while i was uh  
308
2627280
6880
çünkü bunu iş saatinde yaptım tamam  bu evet  kabul etmek için iyi bir şey bu yüzden uh
43:54
phoning up customers and having to wait in queues  okay i very cleverly thought um because normally  
309
2634960
7760
müşterileri ararken ve kuyruklarda beklemek zorundayken tamam çok zekice düşündüm çünkü normalde
44:02
i'm reading a car magazine okay this is great when  i'm trying to get through to customers is a very  
310
2642720
4960
bir araba dergisi okuyorum tamam mı bu harika ben müşterilere ulaşmaya çalışırken
44:07
strange way of handing in your resignation yeah  well well i have to phone customers because i'm  
311
2647680
4960
istifanızı teslim etmenin çok   garip bir yolu
44:12
in sales and quite often you have to wait a long  time on the phone you know listening to all those  
312
2652640
5840
44:19
tunes and the various recorded messages that  are on there yes uh and you know three or four  
313
2659760
6400
oradaki tüm o melodileri ve çeşitli kayıtlı mesajları dinlediğinizi biliyorsunuz evet uh ve biliyorsunuz ki
44:26
minutes can pass until i get through to the right  person so normally i'm sitting there reading a car  
314
2666160
5760
ben doğru kişiye ulaşana kadar üç veya dört dakika geçebilir bu yüzden normalde orada oturmuş bir araba
44:31
magazine um you know mustang weekly uh but no this  year i thought i'm going to write a christmas card  
315
2671920
9600
dergisi okuyorum um bilirsiniz mustang haftalık uh ama hayır bu yıl telefonda beklemek zorunda kaldığım her seferde bir noel kartı yazacağımı düşündüm
44:41
out during each time i have to wait on the phone  and you know what do you know what mr duncan over  
316
2681520
6320
ve ne biliyorsunuz bay duncan
44:47
two days i managed to write out 26 christmas cards  at all during the time that i could have otherwise  
317
2687840
8080
iki gün boyunca 26 noel kartı yazmayı başardım aksi takdirde
44:56
wasted reading about car magazines i wrote all my  christmas cards and i feel very pleased about it  
318
2696560
6000
araba dergileri hakkında okuyarak harcayabileceğim tüm zaman boyunca, tüm Noel kartlarımı yazdım ve bundan çok memnunum,
45:03
good because normally i i do like an intense two  or three hours when i'm writing them all out and  
319
2703600
6160
çünkü normalde hepsini yazıp bir şeyler yazmaya çalışırken yoğun bir iki veya üç saati severim.
45:09
trying to think of things to put in the cards oh  and it's usually oh hope you're well we must meet  
320
2709760
6720
kartlara koyacağınız şeyleri düşünün oh ve genellikle ah, umarım iyisinizdir
45:16
up in 2022. well there isn't much you can say in a  christmas card when you think about it the number  
321
2716480
6400
2022'de buluşmalıyız. pekala bir bir bir merhaba sayı   düşündüğünüzde bir yılbaşı kartında söyleyebileceğiniz pek bir şey yoktur
45:22
of times you say hello hello happy christmas  best wishes there isn't really much you can write  
322
2722880
7040
merhaba mutlu noeller en iyi dileklerimle
45:30
in a christmas card that's that's original  hope you've had a good year yeah that's a  
323
2730640
5200
orijinal olan bir noel kartına yazabileceğiniz pek bir şey yoktur umarım iyi bir yıl geçirmişsinizdir evet bu
45:35
stupid thing to do i hope you are well no one's  had a good year and i've stopped putting now  
324
2735840
5360
aptalca bir şey umarım iyisinizdir kimse iyi bir yıl geçirmemiştir ve ben'
45:41
to people that i sent christmas cards to for 20  years but have never seen in that entire time  
325
2741200
6320
20 yıldır yılbaşı kartı gönderdiğim ama bunca zaman boyunca hiç görmediğim insanlara şimdi koymayı bıraktım
45:47
we must meet up in 2022. uh you know you put  that in and you never meet never meet these  
326
2747520
7120
2022'de buluşmalıyız. uh biliyorsun bunu koyarsın ve asla bu insanlarla asla tanışmazsın
45:54
people how many times do you put that  in a christmas card oh we must meet up  
327
2754640
3360
kaç kez görürsün bunu bir yılbaşı kartına koyun, buluşmalıyız
45:58
and you've sent them a christmas card for decades  and you've never seen them no it's a meaningless  
328
2758800
5520
ve onlara onlarca yıldır bir Noel kartı gönderdiniz ve onları hiç görmediniz hayır, bu anlamsız   bir
46:04
statement so i've stopped putting it no well  that's well that's that's that's the point i just  
329
2764320
4800
ifade, bu yüzden onu iyi bir şekilde koymayı bıraktım  bu iyi, mesele bu az önce
46:09
made there is only only very little you can put in  a christmas card best wishes have a happy new year  
330
2769120
7360
yaptım bir noel kartına koyabileceğiniz çok az şey var en iyi dileklerimle yeni yılınız kutlu olsun
46:17
peace on earth and love to all women men and  small furry animals shall we have a look at  
331
2777840
8080
yeryüzünde barış ve tüm kadınlara, erkeklere ve küçük tüylü hayvanlara sevgiler   bazı yiyeceklere bir göz atalım mı
46:25
some food definitely steve am i going to run more  probably says magdalena thank you i probably will  
332
2785920
7120
kesinlikle steve gidiyorum daha fazla koş muhtemelen magdalena diyor teşekkür ederim muhtemelen yapacağım
46:33
to run off all the food yes we don't want mr  duncan to go backwards in his weight losing probe  
333
2793040
7040
tüm yiyecekleri tüketmek için evet bay duncan'ın kilo verme araştırmasında geriye
46:40
i'm not going to get fat i've lost weight already  today people have said mr duncan you look so slim  
334
2800080
6640
gitmesini istemiyoruz   şişmanlamayacağım zaten kilo verdim bugün insanlar dedi ki Bay Duncan çok zayıf görünüyorsunuz
46:46
yes and that's because i am i'm losing weight but  you could undo all the good that you have done  
335
2806720
5520
evet ve bunun nedeni kilo veriyorum ama yaptığınız tüm iyi şeyleri geri alabilirsiniz
46:52
okay steve that's very negative i'm going to sleep  i'm going to slip laxatives into mr duncan's food  
336
2812240
6000
tamam Steve bu çok olumsuz uyuyacağım  Bay Duncan'ın yemeğine müshil koyacağım
46:58
so that he loses weight well it wouldn't be the  first time there's been piles of poop in here  
337
2818880
7200
iyi kilo vermesi için buraya  ilk kez kaka yığılması olmayacak
47:06
it wouldn't be the first time food mr  duncan yes well we're nicely on to food  
338
2826960
4960
ilk kez yemek olmayacak Bay Duncan evet pekala yemek yemeye başladık
47:12
yes oh christina crepes with grand marnier and  orange hmm i like the sand were they hot grapes  
339
2832480
10080
evet oh christina grand marnier ve portakallı krepler hmm kumu severim sıcak üzümler miydi
47:22
yes talking of grapes i i often have a hot crepe  yeah that's true grand marnier yes isn't that  
340
2842560
8000
evet üzümlerden bahsetmişken ben sık sık sıcak krep yaparım evet bu doğru grand marnier evet o
47:30
orange flavored liqueur it is it's quite  nice actually it's it is actually i've tried  
341
2850560
5200
portakal aromalı likör değil mi bu oldukça güzel aslında bu aslında denedim   bu
47:35
it it is actually quite nice talking the food  steve i want to get these on the screen right  
342
2855760
5280
aslında yemekten bahsetmek çok güzel steve bunları ekrana yansıtmak istiyorum
47:41
i'm not planning to stay here very long today why  not well no reason i've got a bit of a headache  
343
2861040
7120
bugün burada çok uzun süre kalmayı planlamıyorum neden pek iyi değil biraz başım ağrıyor
47:49
i'm not feeling 100 here we go then steve steve so  here we have my magic camera look there it is just  
344
2869120
7760
100 yaşında hissetmiyorum işte başlıyoruz o zaman steve steve işte burada sihirli kameram var bak işte sadece
47:56
to prove oh i see you didn't even notice there's a  whole camera here rigged up and steve hasn't even  
345
2876880
6160
kanıtlamak için burada koca bir kamera olduğunu fark etmemişsin ve steve
48:03
noticed it but the thing is there's so much stuff  in here you know one extra thing i wouldn't notice  
346
2883040
6080
bunu fark etmemiş bile ama olay şu ki burada çok fazla şey var fark etmeyeceğim fazladan bir şey daha biliyorsun   zaten
48:09
anyway yeah so we're showing off there mr duncan  so we've got some food anyway steve it's all  
347
2889120
5360
evet yani orada gösteriş yapıyoruz Bay Duncan  yani yine de biraz yiyeceğimiz var steve sorun
48:14
right it doesn't matter it does it really doesn't  matter but i'm just you know we're not showing off  
348
2894480
4480
değil önemli değil gerçekten önemli değil ama ben sadece biliyorsun gösteriş yapmıyoruz
48:18
it's just you don't normally show brands you like  to cover up the brand i didn't have time i was in  
349
2898960
4560
sadece normalde sevdiğiniz markaları göstermiyorsunuz markayı örtmek için  zamanım yoktu
48:23
a bloody hurry anyway mince pies mince pies is one  of the things we often eat so steve got these and  
350
2903520
11760
çok acelem vardı zaten kıymalı börek kıymalı börek sık sık yediğimiz şeylerden biridir steve bunları aldı ve
48:36
as you know if you know our live stream very  well you will know that we don't or i don't like  
351
2916080
7520
kıymalı börekleri sevmediğimizi/sevmediğimizi/sevmediğimizi anlayacaksınız/                                daha      daha                     kıymalı
48:43
mince pies steve likes them he likes them i don't  like them shall we just say what they are in case  
352
2923600
8400
börekleri sevmediğimizi/sevmediğimizi/sevmediğimizi/sevmediğimizi/sevmediğimizi/sevmediğimi/sevmediğimi/ beğenmediğimi/beğenmediğimi</b> belki
48:52
anybody watching you who hasn't seen that before  so they're pies with a sweet pastry and inside  
353
2932000
10000
bunu daha önce görmemiş biri sizi izliyor yani bunlar tatlı bir hamur işi olan turtalar ve içi
49:02
is not mince as in meat mints it looks a bit like  meat but in fact it's a combination of currants  
354
2942000
10080
etli naneli şekerlemelerdeki gibi kıyma değil, biraz  et gibi görünüyor ama aslında kuş üzümü
49:12
and raisins and dried fruit and orange peel  and sugar and it's a bit like a christmas cake  
355
2952080
9440
, kuru üzüm ve kuru meyve karışımı ve portakal kabuğu ve şeker ve biraz noel pastası gibi
49:22
a small version of a christmas cake because the  ingredients are very similar inside dried fruit  
356
2962320
7680
bir noel pastasının küçük bir versiyonu çünkü malzemeler  kuru meyvenin içinde çok benzer
49:30
with sugar lots of sugar and mr duncan doesn't  like it it's an acquired taste yes not everybody  
357
2970000
6880
çok şekerli  ve Bay Duncan bundan hoşlanmaz bu sonradan kazanılmış bir tat evet herkes
49:36
likes it just not like not everybody likes  christmas cake because it's a heavy sort of  
358
2976880
4880
sevmez yılbaşı pastasını herkes sevmez çünkü bu ağır bir tür
49:42
sticky and i love dried fruit i just  like the taste and the texture it's all  
359
2982320
4480
yapışkandır ve ben kurutulmuş meyveyi severim sadece tadı ve dokusu gibi yapışkandır
49:47
sticky and it goes solid in your mouth  and i will be having those with custard  
360
2987440
6320
ve ağzınızda katılaşır ve ben kremalı muhallebi ile yiyeceğim
49:54
custard okay uh custard with  a little dash of brandy in it  
361
2994560
6400
tamam mı uh muhallebi içinde biraz brendi
50:02
um and uh i shall pour that on and have that on  christmas day so there so that's what mr steve is  
362
3002240
6800
um ve uh onu dökeceğim ve Noel günü içeceğim yani işte Bay Steve'in
50:09
having i've already given away what's next but  i will show you anyway next we have oh this is  
363
3009040
7360
sahip olduğu şey bu  sıradakini zaten verdim ama  yine de size göstereceğim bundan sonra elimizde oh bu
50:16
for me we couldn't have christmas food this is  something i haven't eaten for a very long time  
364
3016400
7040
benim için noel yemeği yiyemezdik bu çok uzun zamandır yemediğim bir şey uzun zamandır
50:23
i haven't had these for ages so i thought because  it's christmas i thought i would treat myself  
365
3023440
6720
bunları yemedim bu yüzden yılbaşı olduğu için kendime
50:30
to some jaffa cakes but you might notice also  it's not just a few jaffa cakes it's actually  
366
3030800
7120
biraz jaffa keki ısmarlayacağımı düşündüm ama sen ayrıca fark edebilir sadece birkaç jaffa keki değil aslında
50:38
30. 30. just hand me the box a second mr duncan  no you can't have them i know what you're going  
367
3038720
6880
30. 30. sadece kutuyu bana bir saniye verin bay duncan hayır onlara sahip olamazsınız ne yapacağınızı biliyorum
50:45
to do you see and to count the calories no don't  do that no don't take the fun out of everything  
368
3045600
5280
görüyorsunuz ve kalorileri saymak için hayır don bunu yapma hayır her şeyin eğlencesini kaçırma   bu
50:50
so i have my jaffa cakes here ready to be eaten  over christmas console yourself and as you know  
369
3050880
8400
yüzden burada jaffa keklerimi yılbaşı konsolunda yemeye hazırım ve bildiğiniz gibi
50:59
i love jaffa cakes but this year i haven't been  able to eat them because i've been losing weight  
370
3059280
6000
jaffa keklerini severim ama bu yıl onları yiyemedim çünkü kilo kaybediyorum
51:05
so i thought i would treat myself in  a very little way to give myself a  
371
3065280
6720
bu yüzden yılın bu zamanında kendime biraz ısmarlamak için kendime çok küçük bir şekilde davranmayı düşündüm
51:12
little treat at this time of year yes it's  mince mince pie m-i-n-c-e yes not mint yes  
372
3072000
7840
evet bu kıymalı kıymalı turta m-i-n-c-e evet nane değil evet
51:21
which is a different thing yes yes if you like  christmas cake which is a heavy fruit cake  
373
3081440
8960
bu farklı bir şey evet evet eğer yılbaşını seviyorsan ağır bir meyve pastası olan kek
51:30
then you will like mince pies if you don't like  christmas cake you probably won't like mince pies  
374
3090400
7280
o zaman kıymalı turtaları seveceksiniz eğer yılbaşı pastasını sevmiyorsanız muhtemelen kıymalı turtaları sevmeyeceksiniz
51:37
because they're sort of similar they have similar  ingredients similar ingredients and sometimes also  
375
3097680
6240
çünkü bunlar biraz benzer, benzer içeriklere sahipler, benzer içeriklere sahipler ve bazen
51:43
they can have alcohol in them as well quite often  that's right well that's yes and you tend to yes  
376
3103920
6160
içinde alkol olabilir. onlar da oldukça sık  bu doğru, bu evet ve siz de evet olma eğilimindesiniz
51:50
so christmas pudding is christmas pudding is  basically what's inside a mince pie but bigger  
377
3110080
7680
yani noel pudingi, temelde bir kıymalı turtanın içindeki şeydir, ancak daha büyüktür
51:59
uh with sort of fat and all the dried fruits  and everything and then you pour your brandy  
378
3119760
7360
uh, bir tür yağ ve tüm kuru meyveler ve her şey ve ardından brendinizi
52:07
on top and light it yes and you get this blue  flame it's the traditional christmas pudding  
379
3127120
6800
üstüne dökersiniz ve yak evet ve bu mavi ateşi elde edersiniz, bu geleneksel noel pudingidir
52:13
but mince pies are basically smaller christmas  puddings with pastry on the outside and because  
380
3133920
6720
ancak kıymalı turtalar temelde daha küçük noel pudingleridir ve dışı hamur işidir ve
52:21
i wouldn't eat a big christmas pudding i buy  these smaller ones they these are particularly  
381
3141520
7120
büyük bir noel pudingi yemeyeceğim için bu küçük olanları satın alırım, bunlar özellikle
52:28
posh ones because they're you know organic uh but  you know they're all butter i saw that they're all  
382
3148640
8800
gösterişli olanlardır çünkü onların organik olduğunu biliyorsun ama hepsinin tereyağı olduğunu gördüm, hepsinin
52:37
made of butter so they'll be really rich and  tasty and i shall look forward to that that's  
383
3157440
6640
tereyağından yapıldığını gördüm, bu yüzden gerçekten zengin ve lezzetli olacaklar ve bunu sabırsızlıkla bekleyeceğim bu
52:44
as an alternative to having a christmas pudding  uh it's a sort of yeah because a whole christmas  
384
3164080
7440
Noel'e bir alternatif olarak puding uh bu bir çeşit evet çünkü koca bir noel
52:51
pudding mr duncan doesn't like it uh so that's my  alternative yes so yours is the jaffa cakes yes  
385
3171520
8800
pudingi Bay Duncan bundan hoşlanmaz yani bu benim alternatifim evet yani seninki jaffa kekleri evet
53:00
i will be having a jaffa cake on christmas  day not really i have something else i have  
386
3180320
5200
noel günü bir jaffa pastası yiyeceğim gerçekten değil elimde başka bir şey var
53:05
a lovely chocolate sponge for my christmas  day meal my dessert after the main meal  
387
3185520
8000
noel günü yemeğim için güzel bir çikolatalı pandispanya ana yemekten sonraki tatlım
53:13
and finally it would not be christmas without  crackers biscuits and cheese i always think  
388
3193520
9200
ve nihayet kraker, bisküvi ve peynir olmadan noel olmazdı
53:23
of biscuits and cheese at this time of year it's  strange isn't it because you wouldn't imagine that  
389
3203680
5920
yılın bu zamanında hep bisküvi ve peynir gelir tuhaf, değil mi çünkü sen yapmazdın
53:29
cheese and biscuits would be something you would  think about but but i always think of cheese and  
390
3209600
6160
peynir ve bisküvilerin aklınıza gelebilecek bir şey olduğunu hayal edin ama ben her zaman peyniri düşünürüm ve yılın bu zamanında yiyebileceğiniz
53:35
there are many different types of cheese that  you can have at this time of year and of course  
391
3215760
5600
pek çok farklı peynir türü vardır ve tabii ki
53:41
you have to put the cheese on something you  have to put the cheese on some biscuits and  
392
3221360
6640
peyniri bir şeyin üzerine koymanız gerekir. peyniri biraz bisküvinin üzerine koyun ve
53:48
there you can see there is a selection of  biscuits in this box ah just hover over that  
393
3228000
6720
burada bu kutuda çeşitli  bisküviler olduğunu görebilirsiniz ah,
53:54
one on the corner there mr duncan because they  go back they keep going that's the one because  
394
3234720
6480
köşedekinin üzerine gelin Bay Duncan çünkü  geri giderler devam ederler, çünkü
54:01
as you can see on that one there is a particular  type of cheese on that biscuit and i always love  
395
3241200
6400
şurada görebileceğiniz gibi o bisküvinin üzerinde belirli bir peynir türü var ve her zaman
54:07
to have that at christmas is that stilton yes  it's stilton or you can call it blue cheese
396
3247600
6160
Noel'de buna sahip olmayı seviyorum, o stilton evet bu stilton veya buna mavi peynir de diyebilirsiniz,
54:15
it's a bit like cheddar but it's got like that  blue is is is a fungus that grows in the cheese  
397
3255840
7200
biraz çedar gibi ama öylesi var mavi, büyüyen bir mantardır peynirde
54:23
and it gives it a very distinctive flavor and  it's i always associate that with christmas  
398
3263040
5920
ve ona çok farklı bir tat veriyor ve  bunu her zaman Noel'le ilişkilendiririm
54:29
it's a bit like stilton blue cheese um and i  i like to have that on a biscuit and i like  
399
3269680
9120
biraz stilton mavi peynir gibi um  ve bunu bir bisküvide kullanmayı seviyorum ve
54:38
to have it with an apple as well because apples  and cheese seem to go well together and i feel as  
400
3278800
7040
bir elmayla da yemeyi seviyorum çünkü elmalar ve peynir birlikte iyi gidiyor gibi görünüyor ve
54:45
though i'm counteracting the unhealthy fat in the  cheese with a healthy sweet apple um but yes uh  
401
3285840
8000
peynirdeki sağlıksız yağa sağlıklı bir tatlı elma ile karşı koyuyormuşum gibi hissediyorum ama evet uh
54:54
blue cheese is very i don't know why it's  just christmassy i think it's probably because  
402
3294800
5120
mavi peynir çok neden bilmiyorum sadece noel gibi sanırım bunun sebebi
54:59
my father always used to buy uh stilton or  blue cheese at christmas and so i associate  
403
3299920
7920
benim babam her zaman Noel'de stilton veya mavi peynir alırdı ve bu yüzden
55:07
that with this time of year but i only eat it at  christmas good so there is an example of some of  
404
3307840
8240
bunu yılın bu zamanı ile ilişkilendiriyorum, ancak ben onu yalnızca Noel'de yerim, bu nedenle yılın
55:16
the things we might find ourselves eating at this  time of year we're going to take a little break  
405
3316080
6560
bu zamanında kendimizi yerken bulabileceğimiz bazı şeylere bir örnek var. biraz ara vereceğiz
55:23
so i can have a drink of water and then we'll  be right back afterwards we have an excerpt  
406
3323840
6560
böylece bir bardak su içebilirim ve ardından  hemen geri döneceğiz
55:30
from one of my full english lessons coming up  now and then we will be back with more of this  
407
3330400
17440
tam İngilizce derslerimin birinden   bir alıntımız  var  ara sıra bundan daha fazlası ile geri döneceğiz
55:52
do you ever find yourself stricken with shyness  do you ever feel shy would you describe yourself  
408
3352800
8640
kendinizi hiç utangaç hissediyor musunuz hiç utangaç hissediyor musunuz  kendinizi
56:01
as a shy person it would be fair to say that we  all feel a little shy from time to time there are  
409
3361440
7360
utangaç biri olarak tanımlıyor musunuz hepimiz  zaman zaman biraz utangaç hissediyoruz
56:08
certain situations where shyness might affect you  perhaps you are meeting someone for the first time  
410
3368800
7040
utangaçlığın sizi etkileyebileceği belirli durumlar vardır belki de sizsiniz biriyle ilk kez tanışmak
56:16
even worse perhaps you are about to  meet many people who you don't know  
411
3376400
4560
daha da kötüsü  belki tanımadığınız birçok kişiyle tanışmak üzeresiniz
56:21
they say that loneliness is a crowded room  and for a shy person this is very true  
412
3381920
6560
yalnızlığın kalabalık bir oda olduğunu söylerler ve utangaç biri için bu çok doğrudur
56:29
we often equate nervousness with being shy you  might not know what to say in certain situations  
413
3389600
8640
genellikle gerginliği utangaç olmakla eşitleriz bilmiyor olabilirsiniz  Utangaç gibi görünmeye yol açabilen belirli durumlarda ne söyleneceği
56:38
which can lead to the appearance of being shy  a lack of confidence in certain situations  
414
3398240
7520
belirli durumlarda güven eksikliği  bir utangaçlık
56:45
can lead to an attack of shyness we  often position shy alongside awkward  
415
3405760
6480
krizine yol açabilir bir cümlede genellikle utangaçlığı beceriksizliğin yanına yerleştiririz .
56:52
in a sentence a shy person might be described  as apprehensive bashful coy retiring and  
416
3412240
10880
57:04
timid a shy person might find themselves being  accused of being anti-social or standoffish as  
417
3424800
8080
Utangaç bir kişi kendini anti-sosyal veya mesafeli olmakla suçlanırken bulabilir, çünkü
57:12
their silence can sometimes be misinterpreted as  arrogance or conceitedness i know this because it  
418
3432880
9120
sessizlikleri bazen kibir veya kendini beğenmişlik olarak yanlış yorumlanabilir. Bunu biliyorum çünkü bu benim
57:22
has happened to me i can sometimes be quite shy in  certain situations which can lead to some people  
419
3442000
8400
başıma geldi. insanlar
57:30
asking what's the deal with your friend duncan  he won't speak to anyone he seems a bit arrogant  
420
3450400
8320
arkadaşın duncan'ın nesi var diye soruyor kimseyle konuşmuyor bana biraz kibirli geliyor   hayır kibirli
57:38
to me no i'm not being arrogant or stuck up or  conceited i'm just a little bit shy that's all
421
3458720
15120
değilim, kendini beğenmiş veya kibirli değilim sadece biraz utangaçım hepsi bu kadar
58:01
have you ever taken part in a contest or  competition and after the result or winner has  
422
3481440
5120
hiç katıldın mı bir yarışmada veya müsabakada ve sonuç veya kazanan açıklandıktan sonra
58:06
been announced you feel cheated you find yourself  thinking that perhaps the winner was chosen  
423
3486560
7440
kendinizi aldatılmış hissediyorsunuz belki de kazananın
58:14
for a reason perhaps you felt that  the competition was rigged or fixed  
424
3494000
6640
bir nedenle   seçildiğini düşünürsünüz belki de yarışmanın  hileli veya sabit olduğunu    bir
58:21
to rig something means to arrange a situation  in such a way that the result is assured to rig  
425
3501520
7520
şeye hile karıştırmak demek, böyle bir durumu düzenlemek anlamına gelir sonucun bir şeye hile karıştırmak için kesin bir yolu,
58:29
something is to cheat and fix a game or contest  to go one particular way for example in a talent  
426
3509040
8880
hile yapmak ve bir oyunu veya yarışmayı belirli bir yoldan gitmek için düzeltmektir, örneğin bir yetenek
58:37
show the winner might turn out to be a relative of  one of the judges this might lead people to think  
427
3517920
7760
yarışmasında, kazananın jüri üyelerinden birinin akrabası olduğu ortaya çıkabilir, bu insanların şunu düşünmesine yol açabilir:
58:45
that the contest was rigged or fixed in sport  a boxing match can be rigged so as to allow  
428
3525680
8240
müsabakanın sporda hileli veya hileli olması bir boks maçı,
58:53
people to place heavy bets on the winner one of  the boxes taking part in the match is paid to  
429
3533920
8080
insanların kazanana ağır bahisler oynamasına olanak verecek şekilde düzenlenebilir, maçta yer alan kutulardan birine,
59:02
take a fall so as to ensure that the other one  wins almost anything can be rigged or fixed  
430
3542000
8640
diğerinin düşmesini sağlamak için düşmek üzere ödeme yapılır Galibiyetlere neredeyse her şey hileli veya sabitlenebilir
59:10
so as to give someone an advantage  or a definite chance of winning
431
3550640
7200
birine bir avantaj veya kesin bir kazanma şansı vermek için
59:30
the world of english is indeed a fun and  exciting place to be but it can also be  
432
3570400
5760
İngilizce dünyası gerçekten eğlenceli ve heyecan verici bir yer ama aynı zamanda
59:36
confusing for those learning the language some  english words especially can create confusion  
433
3576160
7200
dili öğrenenler için özellikle bazı  İngilizce kelimelerin kafa karıştırıcı olabilir. karışıklık yaratır
59:43
and lead to mistakes being made a good example of  this confusion is the similarity between the words  
434
3583360
7440
ve hatalara yol açar   bu karışıklığa iyi bir örnek
59:50
momentum and memento they seem to be related  but in fact they are not in physics the word  
435
3590800
9440
momentum ve memento kelimeleri arasındaki benzerliktir, bunlar ilişkili gibi görünürler ancak aslında fizikte değildirler
60:00
momentum relates to the quantity of motion of an  object based on its mass and speed that is to say  
436
3600240
9520
bir nesnenin hareket miktarı ile ilgilidir. kütlesi ve hızı, yani
60:09
how heavy and how fast it can travel is  related to the amount of energy it can create  
437
3609760
6400
ne kadar ağır ve ne kadar hızlı seyahat edebileceği, yaratabileceği enerji miktarıyla ilişkilidir
60:17
this energy is classed as potential  which relates to what the object can do  
438
3617200
6160
bu enerji, nesnenin yapabilecekleriyle ilgili potansiyel olarak sınıflandırılır ,
60:24
for example the weight and speed of a rolling  rock will give you its potential energy value  
439
3624400
7600
örneğin yuvarlanan bir kayanın ağırlığı ve hızı size potansiyel enerji değerini verecektir
60:32
the movement is its momentum the force and thrust  created is called impetus movement is impetus  
440
3632960
10320
hareket onun momentumudur  yaratılan kuvvet ve itme itici güç olarak adlandırılır hareket itici
60:44
momentum can also relate to the driving  force or impetus of a course of events  
441
3644400
5920
momentum aynı zamanda bir olayların gidişatının itici gücü veya itici gücü ile de ilgili olabilir
60:51
how one action or event can have an effect  on other things the size of the effect  
442
3651200
6960
bir eylem veya olayın başka şeyler üzerinde nasıl bir etkisi olabilir etkinin boyutu
60:58
and how long it will last relates to its  momentum the discussion of a controversial topic  
443
3658160
7920
ve ne kadar süreceği momentumuyla ilgilidir tartışmalı bir konunun tartışılması
61:06
will gain momentum as more people become involved
444
3666080
3760
daha fazla insan dahil oldukça ivme kazanacaktır
61:14
the word memento refers to an object that  has been kept as a reminder of a past event  
445
3674800
6400
memento kelimesi geçmiş bir olayı hatırlatmak için saklanan bir nesneyi ifade eder
61:22
a memento is a souvenir it is something that  has been put aside as a treasured possession  
446
3682080
6960
hatıra bir hatıra değerli bir mülk olarak bir kenara bırakılmış bir şeydir   bir
61:29
a keepsake is a memento a photograph  taken at a special event can be a memento  
447
3689920
8320
hatıra bir hatıradır özel bir etkinlikte çekilmiş bir fotoğraf bir hatıra olabilir   belirli bir yere yapılan
61:38
something bought during a  trip to a particular place  
448
3698240
3920
bir yolculuk sırasında satın alınan bir şey
61:42
is a memento so as you can see the words  momentum and memento are very different indeed
449
3702160
9680
bir hatıradır, böylece momentum kelimesini görebilirsiniz ve hatıra gerçekten çok farklı
63:40
i have to say i love this time of year  everything is so festive it's very hard  
450
3820160
7360
yılın bu zamanını sevdiğimi söylemeliyim her şey çok şenlikli
63:47
not to be happy during this time of year i  think so would you like to like to have a  
451
3827520
4320
yılın bu zamanında mutlu olmamak çok zor sanırım
63:51
bit more i i love christmas so much  i i can't get enough of it everyone
452
3831840
6000
biraz daha fazla ister misiniz yılbaşını çok seviyorum buna doyamıyorum millet
64:28
it's english addict wishing you a very merry  christmas wherever you are in the world  
453
3868400
11440
ingilizce bağımlısı dünyanın neresinde olursanız olun size çok mutlu noeller diliyorum
64:45
we are here once again we're back we're back  everyone now we have some christmas cards to show  
454
3885120
8160
bir kez daha buradayız geri döndük herkese şimdi gösterecek yılbaşı kartlarımız var
64:53
i believe we do yes we've got to share we always  share our christmas cards every year just to show  
455
3893280
5840
yaptığımıza inanıyorum evet paylaşmak zorundayız her yıl Noel kartlarımızı sadece göstermek için paylaşıyoruz
64:59
even though people are talking a lot  about the various liqueurs that they  
456
3899120
4080
insanlar
65:03
like to drink over christmas um chartreuse is  one that i remember my father having amaretto  
457
3903200
8160
Noel'de içmeyi sevdikleri çeşitli likörler hakkında çok konuşsalar da um chartreuse babamın amaretto içtiğini hatırladığım bir likör
65:12
um we've got lots of suggested liqueurs that  people uh do like and could be uh could be  
458
3912160
7280
um biz' İnsanların sevdiği ve
65:20
drinking this christmas uh mr duncan shall  i go mr duncan isn't feeling very well today
459
3920400
6400
bu Noel'de içebileceği pek çok önerilen likör var Bay Duncan gideyim mi Bay Duncan bugün pek iyi hissetmiyor bu
65:31
so um shall i go through the cards mr duncan yes  i'll go through some of the cards and show you  
460
3931280
8320
yüzden kartları gözden geçireyim mi Bay Duncan evet gideyim bazı kartların üzerinden geçelim ve size
65:39
some of the delightful cards that we've been sent  by uh i'd like to say from people that watch us  
461
3939600
6000
gönderdiğimiz bazı harika kartları gösterelim bizi izleyen insanlardan şunu söylemek isterdim
65:45
but because you don't know where we live you can't  send us a card so here's a very traditional one  
462
3945600
4800
ama nerede yaşadığımızı bilmediğiniz için bize kart gönderemezsiniz işte çok geleneksel bir tanesi
65:51
and i'm sure mr duncan will return very shortly  uh to join us so there we go a christmas tree  
463
3951520
6880
ve eminim Bay Duncan çok kısa bir süre sonra bize katılmak için geri dönecek ve işte bir Noel ağacına gidiyoruz
65:59
and of course i like to look at the  quality of the cards that people send  
464
3959840
6640
ve elbette insanların gönderdiği kartların kalitesine bakmayı seviyorum
66:07
because that gives me an indication of what they  really think of me so this is a very high quality  
465
3967200
6800
çünkü bu bana bir gösterge veriyor benim hakkımda gerçekten ne düşündüklerini bilmiyorum, yani bu çok kaliteli bir
66:14
card even though it is from a fairly mainstream  supermarket i can see on the back it says tesco  
466
3974000
8880
kart, oldukça popüler bir süpermarketten olmasına rağmen arkasında tesco yazıyor
66:23
but i'm not going to be snobbish it's  actually a very nice card as you can see  
467
3983920
5600
ama züppe olmayacağım, aslında sizin gibi çok güzel bir kart görebiliyorum
66:29
and i'm hoping to get lots of christmas  cards i could use mr duncan's fancy uh um  
468
3989520
6960
ve çok sayıda noel kartı almayı umuyorum Bay Duncan'ın süslü uh um
66:37
camera but i don't know how to operate that  so i should just hold it up like this now  
469
3997760
5120
kamerasını kullanabilirim ama onu nasıl çalıştıracağımı bilmiyorum bu yüzden şimdi böyle tutmalıyım
66:42
let's see who this is from well this is from  um actually this is from a friend of mine uh  
470
4002880
8400
bunun kimden olduğunu görelim kuyudan um aslında bu bir arkadaşımdan, uh
66:51
called lawrence that i went to college with many  years ago and his wife mctelled and in fact she  
471
4011280
8960
yıllar önce üniversiteye gittiğim Lawrence adlı bir arkadaşımdan ve karısı Mctellid'den ve aslında onun
67:00
met held is is from the netherlands um so we  went to their wedding in amsterdam probably  
472
4020240
7920
tanıştığı kişi Hollanda'dan um bu yüzden muhtemelen 30 yıl önce Amsterdam'daki düğünlerine gittik
67:08
30 years ago a long time ago probably around  30 years ago and they have two children  
473
4028160
6240
uzun zaman önce, muhtemelen yaklaşık 30 yıl önce ve iki çocukları var
67:15
we've never seen the children because we've  never seen them since they got married and  
474
4035840
4800
çocukları hiç görmedik çünkü onları evlendiklerinden beri hiç görmedik ve
67:20
i used to that's a case in point of when i  used to say every year oh we must meet up in  
475
4040640
6720
bu eskiden her yıl dediğim noktadaki bir durumdu oh, yıl ne olursa olsun, şu falanda buluşmalıyız ve
67:27
such and such of whatever the year was and  we haven't done yet but we're hoping to  
476
4047360
4640
henüz yapmadık ama
67:32
uh in the future um they actually live in  the uk they don't live in the netherlands  
477
4052560
5440
gelecekte   uh umuyoruz um onlar aslında İngiltere'de yaşıyorlar Hollanda'da yaşamıyorlar
67:38
um but uh it was a lovely wedding that we went  to it was many years ago i remember us one thing  
478
4058000
6320
um ama uh o gittiğimiz güzel bir düğündü yıllar önceydi bizi hatırlıyorum
67:44
i remember specifically about that trip was  trying to get one of the things was trying  
479
4064320
7040
o geziyle ilgili özellikle hatırladığım bir şey vardı şeylerden biri
67:51
to get back on the airplane uh to get back  to the uk because i was at work the next day  
480
4071360
5840
uçağa  geri dönmeye çalışmaktı uh  İngiltere'ye geri dönmekti çünkü ben ertesi gün işte
67:57
we were late we only just got on to the airplane  we actually held the aeroplane up we did we were  
481
4077200
6400
geç kaldık uçağa daha yeni bindik   uçağı gerçekten havada tuttuk     gerçekten  kelimenin tam anlamıyla  sadece
68:03
running in the days when you actually literally  we just ran through the airport and with our bags  
482
4083600
8480
havaalanından geçtik ve çantalarımızla
68:12
and got onto the plane with our bags you can't  do that anymore and everyone gave us a dirty look  
483
4092080
6880
uçağa bindik çantalarımızda bunu  artık yapamazsınız ve herkes bize pis pis baktı
68:20
because or when i say a dirty look they  were you know they were let's just say angry  
484
4100000
6720
çünkü ya da ben pis bakış dediğimde onlar biliyordunuz ki uçağa
68:27
that we were late onto the plane we were holding  the plane up i i couldn't take off because of us  
485
4107280
7680
geç kaldığımız için kızdılar uçağı tutuyorduk  yapamadım' t bizim yüzümüzden   bizim
68:34
because of us yes we have we held it up because  we're so important even even 30 years ago we were  
486
4114960
5760
yüzümüzden kalktık evet erteledik çünkü  biz çok önemliyiz 30 yıl önce bile biz   o
68:40
so important that they had to wait for us to be  on the plane before they could take off can i just  
487
4120720
4960
kadar önemliydik ki kalkışa başlamadan önce uçağa binmemizi beklemek zorunda kaldılar. sadece   sana az
68:45
tell you what's just happened i wasn't going to  tell you but i've just i just became very unwell  
488
4125680
5200
önce ne olduğunu söyle sana söylemeyecektim ama az önce çok rahatsızlandım
68:51
i went into the garden and i vomited yes a  few moments ago i just ran into the garden  
489
4131760
6000
bahçeye gittim ve kustum evet birkaç dakika önce bahçeye koştum   kendimi
68:58
i wasn't feeling great no i think i've taken too  many tablets for my headache and it's made me sick  
490
4138560
8560
iyi hissetmiyordum hayır sanırım baş ağrım için çok fazla tablet aldım ve bu beni hasta etti
69:07
and i went into the garden and i've just i've just  vomited have we got a camera to see the vomit no  
491
4147120
6880
ve bahçeye gittim ve az önce kustum kusmuğu görmek için bir kameramız var mı
69:14
one wants to see my vomit we could put a camera on  that and no i thought we've got cameras everywhere  
492
4154000
5600
kusmuğumu kimse görmek istemiyor biz buna bir kamera koyabilirdim ve hayır sanıyordum ki her yerde kameralarımız var
69:19
around we don't have a vomit cam so you might you  know if mr duncan starts to fade yes i look i look  
493
4159600
7280
etrafımızda kusmuk kameramız yok bu yüzden bay duncan solmaya başlarsa bilirsiniz evet beyaz görünüyorum beyaz görünüyorum
69:26
white what's happened to me i look pale oh that's  the extra bright lights that you have on mr duncan  
494
4166880
5760
bana ne oldu solgun görünüyorum oh bu Bay Duncan'ın üzerindeki ekstra parlak ışıklar
69:32
okay so i've got to be very careful not to upset  mr duncan yes i think you took one too many strong  
495
4172640
5840
tamam bu yüzden Bay Duncan'ı üzmemek için çok dikkatli olmalıyım  evet bence çok fazla güçlü
69:38
painkillers and then a cup of coffee and uh what  up it came yes i don't think that's ever happened  
496
4178480
9360
ağrı kesici ve ardından bir fincan kahve aldınız ve naber geldi evet ben bunun hiç olduğunu sanmıyorum   canlı yayın
69:48
i don't think i've ever vomited during  a live stream a lot of viewers have
497
4188400
5280
sırasında hiç kustuğumu sanmıyorum birçok izleyici
69:56
watching us a lot of people have thrown  up stomach says that his dutch friend is  
498
4196320
6640
bizi izliyor birçok kişinin midesi bulandı Hollandalı arkadaşının   Lawrence olduğunu söylüyor,
70:02
called lawrence it's not strange maybe it's a  common name maybe maybe well is his wife called  
499
4202960
7920
garip değil belki de bir ortak adı belki belki de eşi
70:10
mechteld i haven't pronounced that correctly i  know maybe you know them maybe you know our friend  
500
4210880
5840
mechteld'dir, bunu doğru telaffuz etmedim belki onları biliyorsunuzdur belki arkadaşımızı biliyorsunuzdur   bu
70:18
wouldn't that be amazing it would be  incredible that would be amazing uh but then  
501
4218240
6640
harika olmaz mıydı  inanılmaz bu harika olurdu uh ama sonra
70:25
tomic is saying that this friend is dutch  so lawrence my friend is actually british uh  
502
4225920
6720
tomic diyor ki bu arkadaşım hollandalı yani lawrence arkadaşım aslında ingiliz uh
70:33
but his wife is dutch we say dutch um so um yes  so lawrence maybe that's a name that's popular  
503
4233360
10720
ama karısı hollandalı biz hollandalı diyoruz um yani evet  yani lawrence belki bu isim hollanda'da popülerdir
70:44
in the netherlands we don't know it would  be nice to know but that would be amazing um  
504
4244080
5520
bilmek güzel olurdu bilmiyoruz ama bu harika olurdu um
70:50
next card mr duncan so that is from a mainstream  supermarket but it's quite high quality so i will  
505
4250320
9440
sonraki kart bay duncan, yani bu ana süper süpermarketten ama oldukça kaliteli, bu yüzden
70:59
give that a nice tick um it's a charity card it's  a charity card people like to send charity cards  
506
4259760
9360
güzel bir tik atacağım um bu bir hayır kartı, bu bir hayır kartı, insanlar yardım kartları göndermeyi sever
71:09
because you know a certain small percentage of the  money that you spend on the card goes to a charity  
507
4269840
7600
çünkü paranın belirli bir küçük yüzdesini bilirsiniz karta harcadığınız para bir hayır kurumuna gider
71:17
that is on the back of the card and that is  signaling to the people that you send the card  
508
4277440
5440
kartın arkasında yer alır ve bu, kartı gönderdiğiniz kişilere,
71:22
to look i'm a i'm a virtuous person i support this  charity aren't i a good person i'm being cynical  
509
4282880
10080
ben erdemli bir insanım, bu hayır kurumunu destekliyorum, değil mi? iyi insan alaycı davranıyorum
71:32
but that is sort of you know if you don't send  a card that's a charity card then maybe people  
510
4292960
7760
ama bu tür bir şey, bir yardım kartı olan bir kart göndermezseniz, o zaman belki insanlar
71:40
are judging you that you are not a particularly  charitable person i've never vomited in a center  
511
4300720
7920
özellikle  hayırsever biri olmadığınız konusunda sizi yargılıyorlar, hiç bir merkezde kusmadım
71:49
i've never vomited in a santa hat it was a sight  to see it's bizarre that was so strange how are  
512
4309520
6640
ben' Noel Baba şapkasıyla hiç kusmadım bunu görmek tuhaftı çok tuhaftı
71:56
you feeling now are you feeling any better i  don't feel great i feel like i'm having a cold  
513
4316160
5040
şimdi nasıl hissediyorsun daha iyi hissetmiyor musun soğuk
72:01
sweat but i i know what it is it isn't the flu it  isn't anything serious i think it's just i took  
514
4321200
7600
terliyor gibiyim ama ne olduğunu biliyorum grip değil mi ciddi bir şey değil sanırım sadece
72:08
two codeine tablets to get rid of my headache but  i think it's reacted with my stomach and also my  
515
4328800
9280
baş ağrımdan kurtulmak için iki kodein tableti aldım ama sanırım midem ve vücudum da reaksiyona girdi
72:18
body as well and i had to run into the garden and  vomit colonel he says you are using a very nice  
516
4338080
7200
ve bahçeye koşmak zorunda kaldım ve kusmuk albay çok güzel bir deyim kullandığını söylüyor
72:25
idiom you are feeling under the weather oh i  feel today i feel right under the weather well i  
517
4345280
7440
havanın altında hissediyorsun oh bugün hissediyorum kendimi havanın altında hissediyorum
72:32
will look after you later um i bet if i was to say  suggest to you now that you eat lots of chocolates  
518
4352720
8640
sana sonra bakacağım um bahse girerim sana şimdi yemeni öneririm dersem bir sürü çikolata
72:41
that would make you feel worse would it i'm  suddenly i don't feel like eating anything well if  
519
4361360
6960
sizi daha kötü hissettirir mi birdenbire
72:48
you say to mr duncan uh eat some chocolate and he  resists you know he's not feeling well actually  
520
4368320
7680
Bay Duncan'a biraz çikolata ye dersen ve o direnirse birden iyi bir şey yemek gelmiyor içimden; aslında iyi hissetmediğini biliyorsunuz
72:56
we had some chocolates last night and they made me  feel ill the first time i've eaten chocolates for  
521
4376000
4160
dün gece biraz çikolata yedik ve uzun süredir ilk çikolata yediğimde kendimi hasta hissetmeme neden oldular
73:00
a long time and i actually felt ill in the night  so yes okay next card mr duncan so we've us we've  
522
4380160
7920
ve aslında geceleri kendimi hasta hissettim  yani evet tamam bir sonraki kart bay duncan yani bizi elde ettik
73:08
established that one is uh ticks a lot of boxes  when it comes to is it a nice card to receive  
523
4388080
7200
bir tanesinin çok fazla kene olduğunu belirledik kutular  söz konusu olduğunda, almak güzel bir kart mı
73:15
so there's a lot of boxes under the tree that's  right here we go another one steve oh i don't know  
524
4395280
7600
yani ağacın altında bir sürü kutu var işte bir tane daha steve oh bilmiyorum
73:22
how long i'm going to last oh i think this one  might be from your sister that's that's yes  
525
4402880
5680
ne kadar dayanacağım oh sanırım bu olabilir kız kardeşinden bu evet
73:28
so if it's from my sister we know it's going  to be high quality it's going to be artistic
526
4408560
5920
yani eğer kız kardeşimden geliyorsa yüksek kaliteli olacağını biliyoruz, sanatsal
73:36
and
527
4416720
160
ve
73:39
just quality yeah and we can see from that  and let's have a look at the make on the back
528
4419200
5040
sadece kaliteli olacak evet ve bundan görebiliriz ve şimdi arkadaki markaya bir göz atalım
73:46
now what's the maker that yes that  is a high quality make of card  
529
4426480
6400
yapımcı nedir evet bu yüksek kaliteli bir karttır
73:52
is it just go a bit to the bottom  there woodman something or other  
530
4432880
3760
biraz daha dibe iner mi orada woodman bir şey veya başka
73:58
if you send those cards in the uk to your family  and friends woodman stern that is a high quality  
531
4438160
9840
bu kartları İngiltere'deki ailenize ve arkadaşlarınıza gönderirseniz woodman stern bu yüksek kaliteli
74:08
expensive card so you are saying you are  worthy of the money i have spent on this card  
532
4448800
6640
pahalı bir karttır yani diyorsunuz ki bu karta harcadığım paraya layıksın
74:16
uh and let's show an example of a card  that if you received you might think  
533
4456160
7280
ve hadi bir kart örneği gösterelim, eğer aldıysanız bunun
74:24
that's a cheap nasty card and they don't think  much of me okay let's look for one that is  
534
4464080
5600
ucuz, iğrenç bir kart olduğunu düşünebilirsiniz ve onlar beni pek düşünmüyorlar tamam haydi belki olan bir tane arayalım
74:29
maybe at the lower end of the spectrum when it  comes to card quality is that a good example  
535
4469680
7360
kart kalitesi söz konusu olduğunda spektrumun alt ucunda, iyi bir örnek   evet
74:38
yes oh okay i think so is that it's fairly  basic but i think i think that's pretty  
536
4478080
6160
oh tamam bence bu oldukça basit ama bence bu oldukça   bence
74:44
i think that looks rather nice i'm not  being a card snob i'm sort of you know i'm  
537
4484240
6080
bu oldukça hoş görünüyor, kart züppesi değilim
74:51
being a bit humorous here as i say it but you do  tend to i'm sure you do everybody looks at the  
538
4491440
6000
burada söylerken biraz esprili olduğumu biliyorsun ama sen böyle yapıyorsun eminim herkes kartlara bakıyor hadi
74:57
cards let's have a look at the back so traditional  scene fireplace christmas tree let's see  
539
4497440
6400
arkaya bir bakalım çok geleneksel sahne şömine yılbaşı ağacı görelim
75:05
where that card comes from any guesses um it's  another charity oh it's a charity car yes lots of  
540
4505520
7200
bu kartın nereden geldiğine dair herhangi bir tahmin um bu başka bir hayır kurumu oh bu bir hayır kurumu arabası evet bir sürü
75:12
lovely charities there you how many charities in  there let's have a look at some of those charities  
541
4512720
4800
güzel hayır kurumu var siz orada kaç tane hayır kurumu var hadi bu hayır kurumlarından bazılarına bir göz atalım
75:17
i can't believe you were criticizing that but  it's not cheap you've got make make a wish  
542
4517520
6320
bunu eleştirdiğinize inanamıyorum ama ucuz değil Bir dilek tutmalısın
75:25
teenage cancer trust yep macmillan  cancer the alzheimer's society  
543
4525520
7520
genç kanser, evet, macmillan, alzheimer'a güven, alzheimer toplumu   ki
75:33
which of course is one close to my heart because  of my mother and also mind she's concerned with  
544
4533600
6800
bu elbette annem yüzünden kalbime yakın ve aynı zamanda
75:40
mental health so a lot of charities i'm  guessing they didn't receive much money  
545
4540400
5760
akıl sağlığıyla ilgileniyor, bu yüzden pek çok hayır kurumu olduğunu tahmin ediyorum. çok para almazlar   o kartın
75:46
all the the sort of the one pence or the one  percent of that card has been split into five  
546
4546880
7200
bir peni veya yüzde bir türünün tümü beş hayır
75:54
charities so they're not going to get very  much each whereas i would say if you just  
547
4554080
5440
kurumuna bölünmüştür, bu yüzden her biri çok fazla para alamayacak, oysa sadece
75:59
focused on one charity they would get a bit  more money but you're sort of spreading your  
548
4559520
6240
bir hayır kurumuna odaklanırsanız alacaklarını söyleyebilirim biraz daha fazla para ama sen bir nevi bahislerini yayıyorsun
76:05
bets there aren't you so you're sending that card  to somebody and you're saying look i support all  
549
4565760
4240
değil mi yani o kartı birine gönderiyorsun ve bak tüm
76:10
these charities not just one look how wonderful  and virtuous i am i feel dreadful uh shall we have  
550
4570000
10000
bu hayır kurumlarını desteklediğimi söylüyorsun sadece bir bakış değil kendimi ne kadar harika ve erdemli hissediyorum korkunç uh
76:20
a look at another one steve let's have a look  at another one before we uh how much longer mr  
551
4580000
4720
başka bir tanesine bir göz atalım mı steve hadi diğerine bir göz atalım önce uh Bay Duncan daha ne kadar
76:24
duncan can carry on i mean i you know i could i  could run this show i couldn't press the buttons  
552
4584720
5280
devam edebilir yani bu şovu yürütebilirdim düğmelere basamazdım
76:30
but uh let's have a look that's nice it's sort  of snow that's snow are the people in horseback  
553
4590880
6000
ama uh bir bakalım güzel bir tür kar bu kar, at sırtındaki insanlar at sırtındaki insanlar
76:37
in horse people on horseback i should say looks  like it people on horseback in a snowy scene um  
554
4597760
10240
demeliyim ki karlı bir sahnede at sırtındaki insanlar gibi görünüyor um
76:48
maybe from yesteryear or the 1970s so when i say  yesteryear i mean from maybe a hundred years ago  
555
4608000
7520
belki geçmişten veya 1970'lerden, bu yüzden geçmiş yıl belki yüz yıl önce
76:56
and they're doing something in the snow what would  they be doing on horseback in the snow riding  
556
4616240
6400
ve karda bir şeyler yapıyorlar karda at sırtında ne yapıyorlar   sırf
77:03
just for pleasure do you think or are they  hunting is that suggesting that they're hunting uh  
557
4623600
6240
zevk için mi yoksa avlanıyorlar mı?
77:11
mr duncan needs to take a rest he does should i  call for a doctor no mr duncan has just had too  
558
4631360
6400
dinleniyor doktor çağırsam hayır bay duncan az önce çok
77:17
many painkillers haven't you oh ironically i have  more pain now than i did before you're sounding  
559
4637760
9920
fazla ağrı kesici aldı değil mi ah ironik bir şekilde şu anda eskisinden daha fazla ağrım var sesin
77:27
a bit drunk mr duncan oh i just feel dreadful i  can't i can't tell you how how unwell i was just  
560
4647680
8480
biraz sarhoş çıkıyor bay duncan oh korkunç hissediyorum yapamam' Sana bahçede kendimi ne kadar kötü hissettiğimi anlatamam
77:36
feeling in the garden oh dear that's incredible  i i came so close to vomiting on the livestream  
561
4656720
9680
ah canım bu inanılmaz canlı yayında kusmaya çok yaklaştım
77:47
he did vomit outside we're not joking when we say  that but look at the dead dedication mr duncan is  
562
4667920
6480
dışarıda kustu bunu söylerken şaka yapmıyoruz ama ölü ithafına bakın bayım Duncan
77:54
back maybe you should take a rest mr donald i'm  still here you showed me what buttons to press  
563
4674400
5120
geri döndü belki biraz dinlenmelisiniz Bay Donald ben hala buradayım bana hangi düğmelere basacağımı gösterdiniz Bay Duncan'ın ekipmanındaki düğmelere basıp düğmeleri çevirmekle
78:00
it would take too long you see if i threaten  to to press the buttons and twiddle the knobs  
564
4680640
6960
tehdit edersem çok uzun sürer.
78:08
on mr duncan's equipment that might that might  force him into feeling better there is no way  
565
4688240
5840
onu daha iyi hissetmesi için zorlamanın hiçbir yolu yok
78:14
you are touching my knob because uh you know  the thought of being let me being let loose on  
566
4694080
7360
topuzuma dokunuyorsun çünkü uh biliyorsun beni
78:21
all this equipment would be too much for mr duncan  he would instantly revive anyway and last for the  
567
4701440
7360
tüm bu ekipmanla serbest bırakma düşüncesi Bay Duncan için çok fazla olur zaten anında canlanır ve
78:28
next half an hour here are some nice christmas  cards that's a nice one it's sort of gold leaf  
568
4708800
5040
sonraki yarım yıl sürer saat işte bazı güzel yılbaşı kartları bu güzel bir çeşit altın varak
78:33
gold leaf bit of gold shiny is that is  that a pear tree it looks like a pear  
569
4713840
7360
altın varak biraz altın parlak yani armut ağacı armuta benziyor
78:41
it might be a pear tree there's a little deer at  the bottom looking up it could be a pear tree but  
570
4721200
8720
armut ağacı olabilir altta küçük bir geyik var ona bakıyor bir armut ağacı olabilir ama
78:49
there's no partridge in it which is one of the  lines from that famous christmas song 12 days of  
571
4729920
7200
içinde keklik yok ki bu,
78:57
christmas my true love gave to me um herpes but  not strong painkillers right next card mr duncan  
572
4737120
9040
gerçek aşkımın bana verdiği um uçuk ama güçlü ağrı kesiciler değil, hemen sonraki kart Bay Duncan   sanki
79:07
i feel as though i maybe we'll look at that one  well that's a good one glitter now as you know  
573
4747120
5520
ben olabilirmişiz gibi hissediyorum şuna bak peki bu iyi bir sim simdi bildiğiniz gibi
79:13
i have a problem with glitter i'm not a big fan of  glitter because it goes all over the place glitter  
574
4753200
9280
sim ile ilgili bir sorunum var simin büyük bir hayranı değilim çünkü her yere yayılıyor sim
79:22
but it does look nice on the camera you see it's  reflecting the light it looks rather nice actually  
575
4762480
6480
ama kamerada güzel görünüyor, görüyorsunuz ışığı yansıtıyor aslında oldukça güzel görünüyor
79:28
but when you receive a card with glitter on you  open it and you have little pieces of glitter  
576
4768960
7680
ama üzerinde simli bir kart aldığınızda onu açarsınız ve küçük sim parçalarınız olur
79:38
and you can't get rid of them for weeks afterwards  because it's on your finger you scratch your face  
577
4778240
5600
ve sonrasında haftalarca onlardan kurtulamazsınız çünkü parmağınızdadır, yüzünüzü çizersiniz
79:43
you've got glitter on your face it's on your desk  it's everywhere glitter can be very annoying um  
578
4783840
7920
siz' suratında sim var masanda her yerde sim çok sinir bozucu olabilir um
79:53
because you you think you've got rid  of it all and then six months later  
579
4793200
4080
çünkü sen ondan kurtulduğunu düşünüyorsun ve altı ay sonra
79:58
there's a bit on your desk you missed and then you  look in the mirror and you've got it on your face  
580
4798320
5680
masanda gözden kaçırdığın bir parça var ve sonra aynaya bakıyorsun ve yüzünüzde var
80:04
that's the problem with glitter it seems  to take a very long time to disappear  
581
4804000
4800
parıltının sorunu bu kaybolması çok uzun zaman alıyor
80:09
people are getting worried about you mr duncan  are you up to continuing with this live stream  
582
4809840
5200
insanlar sizin için endişeleniyor bay duncan bu canlı yayına devam edecek misiniz   her zaman yaptım
80:15
i i've always i've always dreamt that that  one day i will die on youtube i missed him  
583
4815040
5840
bir gün youtube'da öleceğimi hayal ettim onu ​​özledim ona
80:20
say something like that he's lying no he's not  i'm not not today it's not today it's not going  
584
4820880
5280
benzer bir şey söyle yalan söylüyor
80:26
to happen today he's just had strong painkillers  i'm not sure we should still be on air mr duncan  
585
4826160
8240
yayındayım bay duncan
80:34
uh but do you feel any better i am forever  the professional as you know that is true  
586
4834400
6240
ama daha iyi hissediyor musunuz, bildiğiniz gibi sonsuza kadar profesyonelim bu doğru
80:41
um okay that's that's a big one that  that right that's actually a big one  
587
4841360
4640
um tamam bu büyük bir doğru bu aslında büyük bir
80:46
can i just have a quick look yeah let's have  a look at that one that's a big one now this  
588
4846000
3680
hızlıca bir göz atabilir miyim evet hadi bir bakalım şunda bu büyük bir tane şimdi bu
80:49
this one uh mr duncan where are we uh this is  a special card from a friend of mine at work  
589
4849680
8080
bu uh bay duncan neredeyiz uh bu iş yerindeki bir arkadaşımdan özel bir kart
80:58
who has made this card so there you go that's  another signal if you make your own card and  
590
4858880
7280
bu kartı yapan  yani işte bu başka bir sinyal, eğer kendi kartınızı yapıp
81:06
send it to somebody that is giving you really high  credibility points isn't it that's giving you a  
591
4866160
8720
gönderirseniz size gerçekten yüksek güvenilirlik puanları veren biri size  çok tebrik ediyor değil mi?
81:14
lot of kudos that's that's sending a message that  look i haven't just purchased a christmas card  
592
4874880
6560
81:21
from a supermarket i've gone to all this effort  to make it myself i must be a great person  
593
4881440
6400
kendim yap harika bir insan
81:29
i'm being a little cynical but this is a  picture a photograph of the inside of uh  
594
4889200
6480
olmalıyım   biraz alaycı davranıyorum ama bu bir  resim
81:36
my friend's house so this is actually their  house this is actually their house those but  
595
4896240
6080
arkadaşımın evinin içinin bir fotoğrafı yani bu aslında onların evi bu aslında onların evi ama
81:42
those giant baubles they're huge i know i'm not  sure about those they could have been added on  
596
4902320
5200
o dev süsler onlar çok büyük biliyorum daha sonra dünyaya eklenmiş olabileceklerinden emin değilim
81:47
earth afterwards but because it might bring their  ceiling down and look inside there's a photograph  
597
4907520
6000
ama bu onların tavanını indirip içeriye bakabileceği için bahçelerindeki bir ağaçta
81:53
that they took of a robin isn't that lovely  in a tree in their garden so we'll put that on  
598
4913520
6800
bir ardıç kuşunun çekmiş oldukları bir fotoğraf o kadar da güzel değil yani bunu
82:00
on the uh on the overhead camera let's see  what we can do it's a little blurry i'm sure  
599
4920320
6400
tepedeki kameraya koyacağız bakalım ne yapabiliriz biraz bulanık eminim
82:06
mr duncan would have done a much better  job but nevertheless we appreciate the  
600
4926720
6480
Bay Duncan çok daha iyi bir iş çıkarırdı ama yine de
82:13
fact that this person this friend of mine  at work went to a huge amount of effort  
601
4933200
6000
bu kişinin, benim bu arkadaşımın çalıştığı gerçeğini takdir ediyoruz. evinin içinden ve dışından
82:20
to make this card herself using photographs  from inside her house and outside her house  
602
4940000
6480
fotoğrafları kullanarak bu kartı kendisi yapmak için büyük çaba sarf edildi
82:27
and then she sent those photographs we asked her  how did she do it uh she then there is a website  
603
4947040
6640
ve sonra o fotoğrafları gönderdi ona bunu nasıl yaptığını sorduk uh o zaman bir web sitesi var
82:33
you can go to to make your own cards and you send  them the photographs and they construct the card  
604
4953680
5920
yapmak için gidebilirsiniz kendi kartlarınız ve onlara fotoğrafları gönderiyorsunuz ve onlar da fotoğraflardan kartı oluşturuyorlar
82:39
out of the photographs and then you then they  print them off and send them to you she said it  
605
4959600
5040
ve sonra siz onları yazdırıp size gönderiyorlar.
82:44
was actually cheaper than buying christmas cards  from a supermarket i just love the fact that that  
606
4964640
6240
bu
82:50
is their actual christmas tree that is their  actual christmas tree and their fireplace and  
607
4970880
7040
onların gerçek yılbaşı ağacı, onların gerçek yılbaşı ağacı ve şömineleri ve
82:59
yes so um yes so olga uh she didn't she is quite  artistic but there are websites you can go to  
608
4979040
9440
evet yani evet yani olga uh o oldukça sanatsal değil ama gidebileceğiniz web siteleri var
83:08
where you send them some photographs and they will  put it together for you and then print it off and  
609
4988480
6240
onlara bazı fotoğraflar gönderin ve onlar koysunlar sizin için bir araya getirin ve sonra yazdırın ve
83:14
send them to you um there are companies that  will do that um is your friend a designer she  
610
4994720
8880
size gönderin um  bunu  yapacak şirketler var um  arkadaşınız bir tasarımcı, o
83:23
well she's very good at art some people are  that some people are quite artistic aren't they  
611
5003600
5920
peki o sanatta çok iyi, bazı insanlar bazı insanlar oldukça sanatsal, değil mi   bence
83:30
i think i am i'm quite artistic i think  you are mr duncan um are you looking pale  
612
5010800
6080
ben ben oldukça artistik biriyim bence siz bay duncan solgun görünüyorsunuz
83:38
now look at this one i like this one  very traditional this is your sort  
613
5018480
4480
şimdi buna bakın bunu beğendim çok geleneksel bu sizin
83:42
of ultimate traditional religious uh focused  christmas card obviously you have baby jesus  
614
5022960
10720
nihai geleneksel dini uh odaklı noel kartınız besbelli yemlikte bebek isa var
83:54
in the manger we often call it the nativity  nativity the nativity scene with wise men a donkey  
615
5034800
7200
biz sık sık buna doğuş deyin bilge adamların bir eşekle doğum sahnesi
84:02
you know everything's in there i don't remember  sheep uh being a focus of the nativity but maybe  
616
5042000
7200
bilirsiniz her şey oradadır hatırlamıyorum koyun uh doğumun odak noktasıydı ama belki
84:09
they were shepherds of course they were yes  you're right mr dick you can't have shepherds  
617
5049200
4720
onlar çobanlardı tabii ki evet haklısın bay sik yapabilirsin' çobanlar koyunlar
84:13
without sheep there we go we've got the sheep  there there's there's there's there's mary um  
618
5053920
5200
olmadan işte koyunlar var orada var orada mary var um
84:19
there is presumably joseph uh and uh there  we go they're they're in a they're in a  
619
5059840
6720
muhtemelen joseph uh ve uh işte varlar onlar
84:28
a stable yeah and uh no doubt those wise men  will be bringing them gold frankincense and myrrh  
620
5068080
8560
bir ahırdalar evet ve uh hayır o bilge adamların onlara altın tütsü ve mür getireceğinden şüpheliyim   evet yani evet
84:36
yes uh so yes i i send cards i had i had cards  that i sent to people this year i've got sort of  
621
5076640
7680
kartları gönderdim, sahip olduğum kartlarım bu yıl insanlara gönderdiğim
84:44
two or three different types and if  i know somebody sort of religious  
622
5084320
3200
iki veya üç farklı türüm var ve eğer bir tür dindar birini tanıyorsam
84:48
i send them one with three wise men on and  the nativity scene because i think that you  
623
5088480
5840
onlara üç bilge adam ve doğum sahnesi olan bir tane gönderiyorum çünkü
84:54
know i'm they will like that um tomic's  wife is an artist oh that's nice yes uh  
624
5094320
9040
um tomic'in karısının bir sanatçı olduğunu beğeneceklerini bildiğinizi düşünüyorum oh bu güzel evet uh
85:04
satorino says yes i prefer cognac my preferred  cognac is uh yes i've heard of that one  
625
5104960
10800
satorino evet diyor ben konyağı tercih ederim konyak tercihim uh evet ben bunu duydum
85:17
um and we move on what's the  next christmas card mr duncan  
626
5117440
5040
um ve sonraki  noel kartının ne olduğuna geçiyoruz Bay Duncan
85:22
there we go you can't there's another  another robin another robin uh sitting in  
627
5122480
6800
işte başlıyoruz başka başka bir robin başka bir robin uh
85:29
what looks like a wreath we would call that a  wreath holly of holly and various other um winter  
628
5129280
10560
bir çelenke benzeyen bir şeyin içinde oturuyor olamazsınız buna kutsal ve çeşitli bir çelenk diyeceğiz
85:41
plants that have been formed into a wreath  they're sort of a wreath how do you spell wreath  
629
5141440
6240
çelenk haline getirilmiş diğer um kış bitkileri  bir çeşit çelenktirler  çelengi nasıl hecelersiniz   bu
85:47
is it w-r-e-a-t-h that's it a wreath something  that you hang uh on your door at christmas uh  
630
5147680
10000
bir çelenk mi Noel'de kapınıza astığınız bir şey uh
85:57
my mother has one with lights on it looks pretty  the neighbors could walk by oh isn't that nice  
631
5157680
6560
annemin ışıkları açık bir tane var görünüyor güzel komşular geçip gidebilir oh o kadar hoş değil mi
86:06
um so there we go another winter scene  that's it's just a winter scene we need  
632
5166000
5520
um yani işte başka bir kış sahnesine geçiyoruz bu sadece bir kış sahnesi
86:11
to rattle through these i think mr  duncan uh yes that's fairly bland  
633
5171520
5600
bunların üzerinden geçmemiz gerekiyor bence bay duncan uh evet bu oldukça yumuşak
86:17
you know we ought to give these cards marks  out of ten fairly bland this is from barry  
634
5177120
6720
bu kartları işaretlemeliyiz on üzerinden oldukça mülayim bu barry
86:24
barry and paul i don't know who they are  sometimes you get cards have you noticed  
635
5184960
4720
barry ve paul'dan kim olduklarını bilmiyorum bazen kart alırsınız fark ettiniz mi
86:29
sometimes you get cards from people and you think  who are they you've forgotten who they are i don't  
636
5189680
5760
bazen insanlardan kart alırsınız ve onların kim olduğunu düşünürsünüz kim olduklarını unuttunuz ben bilmiyorum
86:35
i don't know who they are let's have a look let's  have another we sometimes get cards from people  
637
5195440
4240
kim olduklarını bilmiyorum hadi bir bakalım bir tane daha alalım bazen insanlardan kartlar alıyoruz
86:39
and we don't actually know who the people  are who that is i don't know who that is oh
638
5199680
5680
ve aslında insanların kim olduğunu bilmiyoruz kim olduğunu bilmiyorum oh
86:47
the writing it's betty oh betty from work  it's betty from so sorry betty steve thinks  
639
5207520
6400
yazı bu betty oh betty İşten Betty çok üzgün olduğu için Betty Steve
86:53
your card is is a bit cheap and nasty i  didn't say that oh it's got gold on it  
640
5213920
5120
kartının biraz ucuz ve çirkin olduğunu düşünüyor Ah üzerinde altın var demedim
86:59
it's a lovely christmas you just  said it's another run of the mill  
641
5219040
2960
güzel bir Noel az önce başka bir iş olduğunu söyledin Yani
87:03
i mean you know oh yes it's a it's a lovely card  it's a good way to lose your friends they're not  
642
5223760
7520
biliyorsun oh evet bu güzel bir kart arkadaşlarınızı kaybetmek için iyi bir yol,
87:11
watching no thank goodness oh you you just  mentioned wreaths here is another wreath  
643
5231280
8800
izlemiyorlar   çok şükür, oh siz az önce çelenklerden bahsettiniz, işte başka bir çelenk
87:20
yeah so quite often traditionally people  will often hang a wreath on their door  
644
5240080
5920
evet, geleneksel olarak oldukça sık insanlar kapılarına bir çelenk asarlar
87:27
so there you can see a wreath which is often  hung on someone's door at this time of year
645
5247280
9360
böylece orada yapabilirsiniz yılın bu zamanında birinin kapısına sık sık asılan bir çelenk görün
87:38
mr duncan looks interesting i i wish i felt  interesting so there is another one oh this  
646
5258880
8880
bay duncan ilginç görünüyor keşke ilginç hissetseydim yani bir tane daha var oh bu geldi gidiyoruz zalim
87:47
is here we go we have people think i'm being  cruel do you want to see the abusive one oh  
647
5267760
5040
olduğumu düşünen insanlar var görmek ister misiniz tacizci oh
87:52
yes that now this is a i've got a friend who  is sort of very artistic and every year she  
648
5272800
7280
evet, şimdi bu bir bir tür çok artistik bir arkadaşım var ve her yıl bana bizim için
88:00
uh writes christmas cards to me to us and she  she actually draws those herself um and i love  
649
5280640
9440
yılbaşı kartları yazıyor ve bunları aslında kendisi çiziyor um ve ben
88:10
receiving cards from this friend and that's  a joke i like that so let's get mouse bummed  
650
5290080
7120
bu arkadaştan kart almayı seviyorum ve bu bir şaka hoşuma gitti bu yüzden hadi fareyi kızdıralım
88:18
but then the other mouse says i think you mean rat  asked we need to explain that which means drunk  
651
5298160
6720
ama sonra diğer fare diyor ki sanırım fare sordu bunun sarhoş anlamına geldiğini açıklamamız gerekiyor
88:25
so it's a slang term that we use when a  person gets drunk we say that that person is  
652
5305440
5520
yani bu bir kişi sarhoş olduğunda kullandığımız argo bir terimdir biz o kişinin sarhoş olduğunu söyleriz
88:30
rat asked but of course the other one  is confusing the words mouse bummed  
653
5310960
7680
fare sordu ama tabii ki diğeri fare serseri kelimesini karıştırıyor
88:39
because bum can also be arse and i'm explaining  this now with my words coming out of my mouth  
654
5319680
9600
çünkü serseri de eşek olabilir ve bunu  şimdi  ağzımdan çıkan kelimelerle açıklıyorum
88:51
yes so if you say to somebody or somebody  might say i'm going out tonight to get rat  
655
5331280
4960
evet yani birine ya da birine dersen gidiyorum diyebilir bu gece fare çağırmak için dışarı   sordu
88:56
asked and if you say that drunk it means i'm going  out to get drunk but ass is a slang word for bum  
656
5336240
9120
ve eğer sarhoş dersen bu sarhoş olmaya gideceğim anlamına gelir ama eşek serseri için argo bir kelime
89:07
and obviously they've they've put the word mouse  in there they've got it wrong that the first  
657
5347120
7120
ve belli ki fare kelimesini oraya koymuşlar yanlış anlamışlar ilk
89:14
mouse has got the phrase wrong because of course  bummed means something boom all together different  
658
5354240
8960
farenin ifadeyi yanlış anlaması, çünkü elbette serseri, bir şeyin birdenbire farklı bir şekilde patladığı anlamına gelir
89:23
as well uh uh that has other connotations person  who's bummed is is disappointed or let down or
659
5363760
10000
ve uh uh bunun başka çağrışımları vardır canı sıkılan kişi hayal kırıklığına uğramıştır veya hayal kırıklığına uğramıştır veya
89:37
something else something else so that's to sort  of hope you can get that joke and then inside  
660
5377120
6560
başka bir şeydir, yani elde edebileceğiniz bir tür umut o şaka ve sonra içeride   içini
89:43
i was going to show inside uh no i won't  because it reveals not that it matters  
661
5383680
6000
gösterecektim uh hayır göstermeyeceğim çünkü bu önemli olmadığını ortaya koyuyor   ama
89:49
but uh um yeah these are actually these are our  lovely friends from chester yes sonya and brent  
662
5389680
9360
uh um evet bunlar aslında bunlar bizim chester'dan  sevimli arkadaşlarımız evet sonya ve brent
90:00
isn't that nice yeah so a lot of people  don't send christmas cards anymore  
663
5400400
3600
o kadar güzel değil mi evet yani a pek çok kişi artık noel kartları göndermiyor
90:05
palmyra is one of them um i don't send christmas  cards still have nice christmas cards which have  
664
5405200
6880
palmyra bunlardan biri um noel kartları göndermiyorum hala güzel noel kartlarım var ve bu
90:12
right so yes a lot of people now say i'm not  sending christmas cards because a various  
665
5412080
7440
doğru  yani evet, şimdi pek çok kişi çeşitli   nedenlerden dolayı  noel kartları göndermediğimi söylüyor
90:19
reasons and the reasons they may give are it's  you know it's bad for the environment the paper  
666
5419520
5680
ve gösterebilecekleri nedenler, biliyorsunuz çevre için kötü, kağıt
90:26
it seems a lot of waste a lot of waste or  they might say i'm going to give money to  
667
5426640
5920
çok fazla israf gibi görünüyor, çok fazla israf veya hayır kurumuna para vereceğim' diyebilirler, bunun
90:32
charity instead that's what people say  i'm not i'm not writing cards anymore  
668
5432560
4160
yerine insanların söylediği şey bu ben değilim Artık kart yazmıyorum   bence
90:37
i think the real reason is that when you've done  it for many many years it becomes quite a chore  
669
5437440
5280
asıl sebep, bunu  uzun yıllar yaptığınızda oldukça angarya bir hal alması
90:43
and they're often looking  sometimes for an excuse not  
670
5443680
4320
ve genellikle  bazen
90:48
to do it let's face it none of us like doing it  well i don't i'm not saying none of us do but  
671
5448000
6560
bunu yapmamak  için bir bahane aramaları   kabul edelim ki hiçbirimiz yapmaktan hoşlanmayız o peki hiçbirimizin vermediğini söylemiyorum ama
90:55
you can give money to charity instead some  people do that is it is it four o'clock yet  
672
5455600
7120
hayır kurumuna para verebilirsiniz bunun yerine bazı insanlar bunu yapar, henüz saat dört
91:03
uh no but we don't have to stay on that long uh  uh well is it he's a champion mr duncan is isn't  
673
5463360
6400
uh hayır ama o kadar uzun süre kalmamıza gerek yok uh uh pekala o bir şampiyon Bay Duncan'ın hiçbir
91:09
ill with anything he's taken two very strong  painkillers and they've made him ill i can  
674
5469760
5280
rahatsızlığı yok iki çok güçlü ağrı kesici aldı ve onlar onu hasta etti
91:15
tell you now it's not it's not omicron or micron  it's nothing like that there we go look a festive  
675
5475040
8320
şimdi size söyleyebilirim omikron veya mikron değil öyle bir şey yok işte gidip bir bak şenlikli
91:24
christmas tree with so some choristers choristers  there's a good word choristers choristers  
676
5484000
7520
noel ağacı, bazı korocular korocular güzel bir söz var
91:32
people that sing in a choir are called  choristers they are particularly if they are  
677
5492800
6480
91:39
young and of course we know that young boys  have beautiful voices to sing and acquire um  
678
5499280
6160
91:46
well at least in yeah i used to you used to have  that it's a particular quality of voice that um  
679
5506080
8560
evet eskiden
91:55
even girls with the same pitch can't achieve that  quality of sound but you know that's controversial  
680
5515440
7680
aynı ses perdesine sahip kızların bile bu ses kalitesine ulaşamayacakları belirli bir ses kalitesi olduğunu düşünürdünüz ama bunun tartışmalı olduğunu biliyorsunuz
92:03
these days i've got to be careful what i say  look what's the next one wonderful time it's  
681
5523120
5280
bu günlerde ne dediğime dikkat etmeliyim bak ne var bir sonraki harika zaman bu
92:08
the most wonderful time of the year there's a  song it's the most wonderful time of the year  
682
5528400
5920
yılın en harika zamanı bir şarkı var yılın en harika zamanı
92:15
in fact i think you sing it i've sent that one  on your video on you're on the video the link  
683
5535520
6480
aslında bence sen söylüyorsun onu videonda gönderdim sen videodasın videodasın bağlantı
92:22
is under here and i think you sing the song i do  it's an andy williams hit from probably the 1960s  
684
5542000
9840
burada ve sanırım benim yaptığım şarkıyı söylüyorsunuz  bu muhtemelen 1960'lardan bir andy williams hiti
92:33
and it's just a it's a sort of swinging  sort of happy song yeah with lots of  
685
5553280
7120
ve bu sadece bir tür sallanan tür mutlu şarkı evet, bir sürü
92:41
sounds of jingle bells and uh if you like  christmas songs that is a good song and  
686
5561280
6720
jingle bells sesi var ve uh, eğer isterseniz noel şarkıları iyi bir şarkı ve
92:48
i do sing it on the link that is below this video  where is it mr duncan that's what they usually do  
687
5568000
6240
bu videonun altındaki bağlantıda söylüyorum nerede bay duncan youtube'da genellikle yaptıkları şey bu, aşağıdaki
92:54
on youtube as they go on the link below it's  underneath there is a link but whereabouts is  
688
5574240
5120
bağlantının altında  altında bir bağlantı var ama nerede
92:59
the link just underneath i'll just point downwards  it's underneath mr steve's chris christmas songs  
689
5579360
8480
hemen altındaki bağlantı benim' aşağıyı işaret edeceğim bu, Bay Steve'in Noel şarkılarının altında
93:09
oh uh tom says push the applause button to wake  up mr steve uh this yeah right um i think people  
690
5589600
8640
oh uh tom, Bay Steve'i uyandırmak için alkış düğmesine basın diyor.
93:18
are getting bored with the cards do you mean  push to wake mr duncan up yes which one is  
691
5598240
5840
93:24
the applause i see i don't know i don't think  anyone's getting bald the technical side is
692
5604080
11760
alkış nedir bilmiyorum kimsenin kelleştiğini düşünmüyorum teknik açıdan
93:36
right uh so we i i don't think you're well  enough to continue mr duncan i think i need to  
693
5616480
5440
doğru uh bu yüzden devam edecek kadar iyi olduğunuzu düşünmüyorum bay duncan sanırım buna ihtiyacım var hadi birkaç tane
93:41
let's do a couple of bed i like this  one i like this one with the train  
694
5621920
3600
yapalım yatak bunu beğendim treni olan bunu beğendim
93:45
nice isn't it yes and there is father christmas  going across the sky with his reindeer ho ho ho  
695
5625520
8400
güzel değil mi evet ve noel baba var ren geyiğiyle gökyüzünde ilerliyor ho ho ho
93:55
i don't know the significance of the train  no uh but um you know it's a festive scene  
696
5635200
8720
trenin önemini bilmiyorum hayır uh ama um sen biliyorsun bu şenlikli bir sahne
94:03
this is from so this is from two of  your singing friends jane and julian
697
5643920
5840
bu ondan, yani bu  şarkı söyleyen iki arkadaşınız jane ve julian'dan,
94:11
there you go
698
5651920
640
buyurun evet evet
94:16
yes yeah are okay that's interesting what uh don't  you don't need to worry about mr duncan honestly  
699
5656080
6720
sorun değil bu ilginç ne yok dürüst olmak gerekirse Bay Duncan için endişelenmenize gerek yok
94:23
he has just taken two strong painkillers which  have made him feel sick yes no overdose no  
700
5663520
10880
az önce iki güçlü ağrı kesici aldı bu onu hasta hissettirdi evet aşırı doz aşırı
94:34
overdoses was what was suggested but yes they  were a bit too strong i think for mr duncan's  
701
5674400
5360
doz önerildi ama evet bunlar Bay Duncan'ın bünyesi için biraz fazla güçlüydü
94:39
constitution yes because i had a horrible headache  when i woke up and i thought i needed to get rid  
702
5679760
6720
evet çünkü uyandığımda korkunç bir başım ağrıyordu ve kafamdan kurtulmam gerektiğini düşündüm
94:46
of my headache so i took these tablets and and  then i had a cup of coffee but i think it might  
703
5686480
6320
baş ağrısı bu yüzden bu tabletleri aldım ve sonra bir fincan kahve içtim ama bence
94:52
have been the coffee that caused the problem  but anyway we will never forget this i i think  
704
5692800
10160
soruna kahve neden olmuş olabilir ama yine de bunu asla unutmayacağız bence
95:02
people really think that uh you should stop doing  this mr duncan okay uh and uh maybe maybe they're  
705
5702960
9120
insanlar gerçekten bunu yapmayı bırakmanız gerektiğini düşünüyor Bay Duncan tamam uh ve uh belki de
95:12
right i'm not forcing mr duncan to continue  it's getting dark outside and we will of course  
706
5712080
6880
haklıdırlar Bay Duncan'ı devam etmesi için zorlamıyorum dışarısı hava kararıyor ve biz de yapacağız tabii ki   hafta
95:19
we could always spring up with a surprise in  the week yes well there is a lesson there is  
707
5719920
6000
içinde her zaman bir sürpriz yapabiliriz evet pekala bir ders var
95:25
a new lesson coming on tuesday tuesday there  will be a new lesson coming your way as well
708
5725920
6400
yeni bir ders geliyor salı salı günü size de yeni bir ders gelecek tamamlayalım mı
95:34
shall we wrap it up mr duncan and i don't mean  the presents no i mean the live stream if you wrap  
709
5734880
6880
bay duncan ve hediyeleri kastetmiyorum hayır canlı yayını kastediyorum eğer
95:41
something up it means you wrapping up a present  but it also can mean that you are stopping doing  
710
5741760
7360
bir şeyi bitirirseniz bu bir hediyeyi bitirdiğiniz anlamına gelir ama aynı zamanda bir şeyi yapmayı bıraktığınız
95:49
something or something is coming to an end you  are wrapping it up you are bringing something to  
711
5749120
7520
veya bir şeyin sona ermek üzere olduğu anlamına gelebilir, bir şeyi sona erdirmek üzeresiniz,
95:56
a stop to an end i hope you have a good christmas  i hope you have a nice time with your family and  
712
5756640
7360
umarım iyi bir Noel geçirirsiniz, umarım aileniz ve arkadaşlarınızla iyi vakit geçirirsiniz,
96:04
friends if you get the chance of course to meet  them in person i hope you have a super duper time  
713
5764000
8560
eğer elbette onlarla yüz yüze tanışma şansınız olur, umarım harika zaman geçirirsiniz
96:12
and i'm going to take a lie down on the floor now  right here i'm not going to bed i'm just going to  
714
5772560
6080
ve şimdi yere uzanacağım  tam burada yatmayacağım, sadece
96:19
to get down on the floor right now and have a  little rest yes bamboo mr duncan took them on an  
715
5779200
6400
almak için gidiyorum şu anda yere yat ve biraz dinlen evet bambu Bay Duncan onları
96:25
empty stomach no i had a little bit of toast  ah oh right but then i had a cup of coffee  
716
5785600
5760
aç karnına aldı hayır biraz tost yedim ah doğru ama sonra bir fincan kahve içtim
96:31
afterwards after the tablets and i think that's  what happened mr duncan will be fine so yes we're  
717
5791360
6720
tabletlerden sonra ve sanırım öyle oldu Bay Duncan iyi olacak yani evet
96:38
saying merry christmas but at least my headache  is gone that's true my mind has just begun  
718
5798080
5520
mutlu noeller diyoruz ama en azından baş ağrım geçti bu doğru aklım daha yeni başladı
96:46
meaning i've got to look after mr duncan and it  will be you know a difficult arduous task yes very  
719
5806640
5920
yani Bay Duncan'a bakmam gerekiyor ve o siz olacaksınız biliyorsunuz zor meşakkatli bir görev evet çok
96:52
difficult i'm joking yes well see you later lovely  have a lovely christmas if you celebrate christmas  
720
5812560
7040
zor şaka yapıyorum evet sonra görüşürüz sevgiler güzel bir noel geçirin, eğer yılbaşını kutlarsanız
96:59
and we look forward to seeing you all well  we definitely will be here on boxing day  
721
5819600
4720
ve hepinizi iyi bir şekilde görmeyi dört gözle bekliyoruz kesinlikle boks gününde burada olacağız
97:04
next sunday we're back the 26th and that  december that will be the day after christmas day  
722
5824320
6240
önümüzdeki pazar 26'sında geri döndük ve o aralık, Noel gününden sonraki gün
97:11
boxing day next sunday which is the 26th  of december yes so we will see you then  
723
5831200
6480
boks günü yani 26 Aralık önümüzdeki Pazar evet görüşürüz o zaman
97:18
don't forget a new lesson  will be published on tuesday  
724
5838240
3840
unutma yeni bir ders salı günü yayınlanacak
97:23
i hope you have a good time thanks for joining  me today thanks for your words of support  
725
5843120
6400
umarım iyi vakit geçirirsin bugün bana katıldığın için teşekkürler sözlerin için teşekkürler destek
97:29
during my moment of need and mr steve now is going  to take care of me as i flake towards the floor  
726
5849520
8960
ihtiyacım olduğu anda ve Bay Steve şimdi benimle  ilgilenecek   ben yere doğru düşerken
97:40
you're actually you're a bit of a you're a druggie  mr duncan i i just feel awfully drunk i don't feel  
727
5860080
5360
aslında biraz uyuşturucu bağımlısısınız Bay Duncan ben sadece çok sarhoş hissediyorum, hissetmiyorum
97:45
pleasant this is not a pleasant feeling i feel  awful i feel like my head is spinning around  
728
5865440
6160
hoş hissediyorum bu hoş bir duygu değil berbat hissediyorum başım dönüyormuş gibi hissediyorum
97:52
and happy christmas merry christmas everyone  this is mr duncan will be fine i will be fine  
729
5872960
6160
ve mutlu noeller herkese mutlu noeller bu Bay Duncan iyi olacak ben iyi olacağım
97:59
we will see you next sunday boxing day we might  even be outside we might be out outside we might  
730
5879760
7360
gelecek pazar boks günü görüşürüz dışarıda bile olabiliriz dışarıda olabilir
98:07
go maybe into much wenlock oh do you think so  that would be fun it would be yes we might do  
731
5887120
6080
belki çok fazla wenlock'a girebiliriz oh sence  bu eğlenceli olur evet olabilir
98:13
that we'll see what the weather is doing if the  weather is nice we will catch you later everyone  
732
5893200
5680
havanın ne yaptığını görmek hava güzelse sizi daha sonra yakalarız herkes   kendine iyi
98:19
take care of yourselves stay well  and if you do have some codeine
733
5899520
6480
bak kendinize iyi bakın ve biraz kodein varsa sonrasında
98:28
make sure you don't have a cup of coffee  afterwards or else you might be sick everywhere  
734
5908640
5360
bir fincan kahve içmemeye dikkat edin yoksa benim gibi her yerde hasta olabilirsiniz   ve
98:34
like i was and of course until the next time we  meet here you know what's coming next yes you do
735
5914000
5760
tabii ki bir dahaki sefere burada buluşana kadar sırada ne olacağını bilirsiniz evet siz
98:42
are you ready steve i'm ready
736
5922160
1680
hazır mısın steve ben hazırım
98:43
ta ta for now
737
5923840
2240
şimdilik
98:47
merry christmas
738
5927280
10560
mutlu noeller
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7