HAPPY JOLLY DAYS / English Addict LIVE CHAT and Learning / Sunday 19th December 2021

4,436 views ・ 2021-12-19

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

04:42
I know i am a little bit late today for which i  apologize but i have had such a busy weekend and  
0
282160
7360
Wiem, że jestem dzisiaj trochę spóźniony, za co przepraszam, ale miałem bardzo pracowity weekend i
04:50
today is no exception because i'm busy also  right now doing this hi everybody here we go yes  
1
290080
7840
dzisiejszy dzień nie jest wyjątkiem, bo też jestem zajęty teraz to robię.
04:57
it is english addict and yes we are just a  few days away from that wonderful festive time  
2
297920
11200
tylko kilka dni dzieli nas od tego wspaniałego świątecznego czasu,
05:09
that we love to celebrate and enjoy we like to eat  lots of food and hopefully get lots of nice gifts  
3
309120
10880
który uwielbiamy celebrować i cieszyć się lubimy jeść dużo jedzenia i miejmy nadzieję, że dostaniemy też wiele fajnych prezentów ,
05:20
as well of course that all depends on  whether or not you have been naughty or nice
4
320000
17840
oczywiście wszystko zależy od tego, czy byłeś niegrzeczny, czy miły,
06:00
so here we are we're back together again and yes  
5
360160
3120
więc tutaj jesteśmy znowu razem i tak
06:04
if you haven't already guessed  christmas is on the way
6
364080
15760
jeśli jeszcze nie domyśliłeś się zbliżają się święta
06:21
i don't know what happened there there  was supposed to be sound but there wasn't  
7
381200
3600
nie wiem co tam się stało miał być dźwięk ale nie było to
06:24
that's a good start isn't it here we go  then yes hi everybody this is mr duncan  
8
384800
6080
dobry początek prawda idziemy, więc tak, cześć wszystkim, tu pan Duncan
06:31
in england how are you today are you okay i hope  so are you happy i hope you're feeling happy  
9
391440
7040
z Anglii, jak się dzisiaj masz, czy wszystko w porządku, mam nadzieję, że jesteś szczęśliwy, mam nadzieję, że czujesz się szczęśliwy,
06:39
i'm feeling a little tired i  woke up this morning with a stiff  
10
399040
4000
czuję się trochę zmęczony, obudziłem się dziś rano ze sztywnym
06:43
neck do you ever wake up all stiff well i  did this morning i had a right pain in the  
11
403680
8000
karkiem kiedykolwiek obudziłem się cały sztywny, dobrze, że zrobiłem to dziś rano, bolał mnie prawy
06:51
neck and i'm not talking about mr steve i  had a big headache everything was throbbing  
12
411680
6800
kark i nie mówię o panu Steve'ie, miałem duży ból głowy, wszystko pulsowało
06:59
and stiff but unfortunately i had a little bit of  a headache for which i've taken some tablets so  
13
419440
8240
i było sztywne, ale niestety miałem mały ból głowy, z powodu którego Wziąłem kilka tabletek, więc
07:07
i'm feeling rather nice now thank you very much  to the codeine for going straight to my brain  
14
427680
6480
teraz czuję się raczej dobrze. Bardzo dziękuję kodeinie za działanie prosto do mojego mózgu. Więc
07:15
so can i just say i'm not drunk but i might i  might appear very jolly today but why not because  
15
435120
6800
mogę tylko powiedzieć, że nie jestem pijany, ale mogę wyglądać dziś bardzo wesoło, ale dlaczego nie, bo
07:21
christmas is on the way and i'm feeling  really festive are you ready for christmas  
16
441920
5440
święta jest w drodze i czuję się naprawdę świątecznie czy jesteś gotowy na święta
07:28
i i have a feeling this year that many people are  not yet ready for christmas they are not ready yet
17
448640
8720
mam wrażenie, że w tym roku wiele osób nie jest jeszcze gotowych na święta nie są jeszcze gotowe ja też
07:41
i'm having a lovely cup of coffee as  well so sorry for being a little bit  
18
461680
4160
piję cudowną kawę  więc przepraszam za będąc trochę
07:45
late but i did have one or two technical  problems again as usual my computer  
19
465840
6320
spóźnionym, ale jak zwykle miałem jeden lub dwa problemy techniczne, mój komputer
07:52
decided not to work properly unfortunately but  here we are anyway yes we are back together  
20
472160
6160
postanowił nie działać poprawnie, niestety, ale i tak jesteśmy, tak, wróciliśmy razem
07:58
and we have made it all the way  to the end of another weekend  
21
478320
3840
i dotarliśmy do końca kolejnego weekendu.
08:02
a very busy weekend which i will be telling  you all about in a few moments yes it's sunday
22
482960
8880
bardzo pracowity weekend, o którym opowiem za chwilę
08:31
christmas is coming
23
511920
1280
08:35
are you ready uh of course not everyone celebrates  christmas i know i realize that i do understand  
24
515600
6880
08:42
that not everyone follows the christmas tradition  there are lots of other festivities that take  
25
522480
7120
inne uroczystości, które odbywają
08:49
place during the year i am aware of that but to be  honest with you i love celebrating whatever it is  
26
529600
6960
się w ciągu roku, zdaję sobie z tego sprawę, ale szczerze mówiąc, uwielbiam świętować, cokolwiek to jest,
08:57
if you have a party if you have a celebration  and if there is lots of delicious food  
27
537440
5040
jeśli masz imprezę, jeśli masz uroczystość, i jeśli jest dużo pysznego jedzenia,
09:03
being served like all i can say is count me in  i will be there definitely for those who don't  
28
543520
8800
jak wszystko, co mogę powiedzieć to policz mnie na pewno będę tam dla tych, którzy nie
09:12
know who i am my name is duncan it's a little bit  different today because christmas is in the air  
29
552320
5120
wiedzą kim jestem mam na imię duncan dzisiaj jest trochę inaczej bo święta są w powietrzu
09:18
mr steve will be joining us in a few moments  as well he will be here earlier than usual oh  
30
558800
6320
pan steve dołączy do nas za kilka chwil i będzie tutaj wcześniej niż zwykle, och,
09:26
fancy that and also we will be saying hello to  the live chat as well a little bit different today  
31
566000
7680
wyobraź sobie to, a także przywitamy się na czacie na żywo, a dziś trochę inaczej,
09:34
because let's just say the past few days  has been busy for myself and also steve  
32
574320
6000
ponieważ powiedzmy, że ostatnie kilka dni było zajęte dla mnie i Steve'a,
09:40
and also next week we have  lots of things to do as well  
33
580320
3760
a także w przyszłym tygodniu mamy wiele rzeczy dobrze sobie radzić
09:44
lots of social engagements we are trying to see  as many people as we can next week just in case  
34
584080
7920
wiele spotkań towarzyskich staramy się spotkać jak najwięcej osób w przyszłym tygodniu, na wszelki wypadek
09:53
we all go back into lockdown so if we do you see  we won't be able to see our friends and relatives  
35
593440
6720
wszyscy wrócimy do kwarantanny, więc jeśli to się stanie, nie będziemy mogli zobaczyć się z naszymi przyjaciółmi i krewnymi ,
10:00
and also i'm going to see my mother tomorrow as  well so i will be seeing her tomorrow lots of  
36
600720
6640
a także jutro też zobaczę się z mamą, więc jutro się z nią zobaczę wiele
10:07
things to look forward to today we are going to  take a look at our christmas cards the christmas  
37
607360
7040
rzeczy, na które czekamy dzisiaj przyjrzymy się naszym kartkom świątecznym kartkom świątecznym,
10:14
cards that we have received and the christmas  cards that have been given to us this year all  
38
614400
9040
które otrzymaliśmy i kartkom świątecznym, które otrzymaliśmy zostało nam dane w tym roku wszystko
10:23
of that coming soon but i thought it would be fun  to start off by turning on those christmas lights
39
623440
9120
to wkrótce, ale pomyślałem, że fajnie byłoby zacząć od włączenia lampek bożonarodzeniowych, więc
10:40
so here we go this is the moment we've all been  waiting for after days and days of preparation  
40
640480
8480
zaczynamy, to jest moment, na który wszyscy czekaliśmy po wielu dniach przygotowań, tygodniach,
10:48
weeks weeks in fact we are now ready to turn on  the outside christmas lights are you ready mr  
41
648960
8000
tygodniach właściwie jesteśmy teraz gotowi do włączenia zewnętrznych lampek bożonarodzeniowych, czy jesteś gotowy, panie
10:56
steve's hiding are you ready i am ready what do  i do what do i do we are now going to press this  
42
656960
7040
Steve,
11:04
switch here we are going to flick the switch  flick the switch and once we flick this switch  
43
664000
6240
chowasz się, czy jesteś gotowy? włączymy przełącznik i kiedy go przesuniemy
11:10
all of the outside light will come on and the  house will be lit with beautiful twinkling  
44
670240
7680
całe zewnętrzne światło zaświeci się i dom zostanie oświetlony pięknymi migoczącymi
11:17
christmas lights so shall we do it now let's do  it mr duncan here we go then get your finger ready  
45
677920
5920
bożonarodzeniowymi lampkami, więc zróbmy to teraz, zróbmy to, panie Duncan, chodźmy, a potem przygotuj palec,
11:25
we're going to count from five to zero does  that sound good five to zero i can do that  
46
685280
6720
jedziemy liczyć od pięciu do zera, czy to brzmi dobrze, pięć do zera, mogę to zrobić, dobrze, zaczynamy, więc
11:32
good here we go then everybody join in  as well five four three two one zero  
47
692640
10400
wszyscy się przyłączają, pięć cztery trzy dwa jeden zero,
11:44
the lights are on let's have a look outside  shall we look at it look at it so beautiful
48
704800
11040
światła są włączone, wyjrzyjmy na zewnątrz, spójrzmy na to, spójrz na to tak piękne,
12:00
so
49
720640
9200
że
13:45
the christmas bells ring out again  for many this time is such a pain  
50
825280
5360
znowu rozbrzmiewają dzwonki bożonarodzeniowe dla wielu ten czas to taki ból
13:51
crowds rushed to the shop in one big flurry  those gifts to buy cause so much worry  
51
831200
6160
tłumy rzuciły się do sklepu w jednym wielkim pośpiechu te prezenty do kupienia powodują tyle zmartwień
13:57
the kids yell i want a star wars toy this  year the parents sigh those toys are too  
52
837920
6640
dzieci krzyczą chcę zabawkę z Gwiezdnych Wojen w tym roku rodzice wzdychają te zabawki są zbyt
14:04
dear the child screams i want one i want one so  there the mums and dads give in through despair so  
53
844560
9440
drogie dziecko krzyczy chcę taki chcę taki więc mamy i tatusiowie poddają się z rozpaczy więc
14:14
after the store the parents trudge a toy for their  child they can't begrudge they march to the shop  
54
854000
8160
po sklepie rodzice mozolnie niosą zabawkę dla swojego dziecka nie mogą sobie tego żałować idą do sklepu
14:22
that toy they must get knowing fully that purchase  will get them deeper into debt but that seems not  
55
862160
7200
tę zabawkę muszą poznać w pełni ten zakup pogrąży ich w długach, ale wydaje się, że to nie ma
14:29
to matter for there's more to this season to  spend all that money there is a good reason  
56
869360
6640
znaczenia, ponieważ w tym sezonie jest więcej do wydania wszystkich tych pieniędzy, istnieje dobry powód,
14:36
for on christmas morning beneath the sparkling  tree a child opens their present smiling with glee  
57
876000
7840
aby w bożonarodzeniowy poranek pod błyszczącą drzewkiem dziecko otwiera prezent uśmiechając się z radością
14:44
the family later sit for a hot turkey lunch  the parents forget all about the credit crunch  
58
884800
7120
rodzina później usiądźcie na gorącym indyczym lunchu rodzice zapominają o kryzysie kredytowym
14:52
this day is for laughter smiles and cheer with  grandad on the floor yes he's had too much beer  
59
892480
8000
ten dzień jest dla śmiechu uśmiechy i wiwatowanie z dziadkiem na podłodze tak wypił za dużo piwa
15:01
so why all this trouble each and every year  the stress and the rushing the reason is clear  
60
901120
6800
więc po co te wszystkie kłopoty każdego roku stres i pośpiech powodem jest czysty
15:08
a child's loving smile given so tenderly oh  and christmas spending is good for the economy
61
908560
9840
kochający uśmiech dziecka dawany tak czule och a świąteczne wydatki są dobre dla gospodarki
15:24
we are really getting into the christmas mood  today and i hope you are enjoying everything  
62
924800
7280
naprawdę wkraczamy dziś w świąteczny nastrój i mam nadzieję, że wszystko wam się podoba
15:32
so far i was a little bit late but here he is here  he comes feeling all festive and hopefully looking  
63
932080
7760
jak dotąd trochę się spóźniłem, ale oto on tu jest nadchodzi czując wszystko odświętnie i miejmy nadzieję, że wygląda
15:40
festive oh yes he's really gone to a lot of  effort today it's the ever jolly mr steve
64
940800
13040
świątecznie o tak, naprawdę włożył w to dużo wysiłku dzisiaj jest zawsze wesoły panie steve
15:55
hello mr duncan hello lovely viewers all around  the world billions of you watching today and  
65
955680
6640
cześć panie duncan cześć kochani widzowie na całym świecie miliardy was oglądających dzisiaj i
16:03
happy christmas yes merry christmas to everyone  who is celebrating christmas this week and  
66
963760
6160
wesołych świąt tak wesołych świąt wszystkim , którzy świętują te święta tydzień i
16:09
next weekend of course next weekend is when it  happens for real but i thought today because this  
67
969920
7440
następny weekend oczywiście następny weekend jest wtedy, kiedy to się dzieje naprawdę, ale pomyślałem, że dzisiaj, ponieważ to
16:17
is the last one before christmas i thought we  would do it today we would have a little bit of  
68
977360
5840
ostatni dzień przed świętami, pomyślałem, że zrobimy to dzisiaj, będziemy mieli trochę
16:23
christmas spirit in the air yes and of  course we went uh we went out yesterday um  
69
983200
6800
świątecznego ducha w powietrzu tak i oczywiście my poszło uh, wyszliśmy wczoraj
16:30
with my mother and you could see that people were  beginning to look and sound and feel christmassy  
70
990720
9440
z moją mamą i można było zobaczyć, że ludzie zaczynają wyglądać, brzmieć i czuć się świątecznie…
16:41
of course we appreciate that not everyone not  everyone watching will be celebrating christmas  
71
1001280
4800
oczywiście doceniamy to, że nie wszyscy, nie wszyscy obserwujący, będą obchodzić święta…
16:46
uh and i'm only starting to get into it mr  duncan because i don't like to get feeling too  
72
1006640
8800
uh, a ja dopiero zaczynam się w to wkręcać panie duncan, ponieważ nie lubię
16:55
christmassy too early what i've noticed at work  this year because of course last year we didn't  
73
1015440
7520
zbyt wcześnie czuć się świątecznie, co zauważyłem w pracy w tym roku, ponieważ oczywiście w zeszłym roku tak
17:02
really celebrate christmas because because we were  all in lockdown this year we're not so people i've  
74
1022960
6480
naprawdę nie obchodziliśmy świąt, ponieważ wszyscy byliśmy zamknięci w tym roku, nie jesteśmy tak ludzie, których
17:09
noticed at work have been getting very excited  like a month ago putting their christmas trees up  
75
1029440
7360
zauważyłem w pracy, byli bardzo podekscytowani, jak miesiąc temu, ubieranie choinek,
17:16
and their decorations a long time ago i  mean we don't tend to put ours up until  
76
1036800
5360
a ich dekoracje dawno temu, to znaczy my zwykle nie wieszamy naszych aż do
17:23
much closer to christmas because we like to  otherwise you sort of run out of the sort of  
77
1043280
5040
znacznie bliższych świąt Bożego Narodzenia, ponieważ w przeciwnym razie lubimy trochę zabrakło Ci tego rodzaju
17:28
christmas feeling haven't you that's it well your  sister was mentioning yesterday your sister said  
78
1048320
4560
świątecznych uczuć, prawda, dobrze, że twoja siostra wspominała wczoraj twoja siostra powiedziała  ,
17:32
that she put her tree up on the 1st of december  but i think a lot of people have this year  
79
1052880
5360
że postawiła swoje drzewko 1 grudnia, ale myślę, że wiele osób ma to w tym roku  ,
17:38
because they couldn't wait they couldn't wait for  christmas to come so so they decided to start it  
80
1058800
4800
ponieważ nie mogli t czekać nie mogli się doczekać nadejścia świąt Bożego Narodzenia, więc postanowili zacząć to
17:43
early this is something i was talking about  last week when you were absent enjoying your  
81
1063600
5280
wcześniej. To jest coś, o czym mówiłem w zeszłym tygodniu, kiedy byłeś nieobecny, ciesząc się twoimi
17:48
christmas songs last year oh yes so steve was  actually performing in a concert last weekend  
82
1068880
5680
świątecznymi piosenkami w zeszłym roku, o tak, więc Steve właściwie występował na koncercie w ostatni weekend
17:54
so that's the reason why he wasn't with us  last sunday a lot of people were missing you  
83
1074560
6160
więc to jest powód, dla którego nie było go z nami w ostatnią niedzielę wiele osób tęskniło za tobą w
18:01
last sunday i have to be honest i was missing  you too yes but the the concert went well  
84
1081440
5680
ostatnią niedzielę muszę być szczery, ja też za tobą tęskniłem tak, ale koncert poszedł dobrze
18:07
yes we had one on uh saturday night and another  one on sunday afternoon which we call a matinee  
85
1087840
9360
tak, mieliśmy jeden w sobotnią noc i jeszcze jeden w niedzielne popołudnie, które nazywamy popołudniowym
18:17
performance matinee in the i don't know what  mata name means but where the word derives from  
86
1097200
6960
przedstawieniem popołudniowym w nie wiem, co oznacza nazwa mata, ale skąd pochodzi to słowo,
18:24
but if you have a matinee performance it means  you do that performance in the afternoon after  
87
1104160
7120
ale jeśli masz przedstawienie poranne, oznacza to, że robisz je po południu po
18:31
lunch um so my voice was a bit croaky because  we had two concerts very close together and  
88
1111280
8000
obiedzie, więc mój głos był trochę ochrypły, ponieważ mieliśmy dwa koncerty bardzo blisko siebie i
18:40
it was nice it's i i love doing that that's what  i love doing more than anything else is singing  
89
1120240
6640
było miło, kocham to robić, to jest to, co kocham robić bardziej niż cokolwiek innego, to śpiewanie
18:46
in the choir performing i i just love doing that  and because it takes me away from all my worries  
90
1126880
6160
w chórze, po prostu uwielbiam to robić i ponieważ to zabiera mnie od wszystkich moich zmartwień
18:54
and concerns but not for long all the rubbish  going around around in my head okay i'm sure  
91
1134080
6560
i zmartwień, ale nie na długo, wszystkie bzdury krążą w mojej głowie, dobrze, jestem pewien, że
19:00
everyone wants to hear this today so we keep it  we're keeping it light we only i wasn't going  
92
1140640
4640
wszyscy chcą to dzisiaj usłyszeć, więc trzymajmy to w tajemnicy, tylko ja nie zamierzałem
19:05
to explain what they were yeah i was going to say  we all need something to take our minds away from  
93
1145280
6000
wyjaśniać, co to było, tak, ja chciałem powiedzieć, że wszyscy potrzebujemy czegoś, co oderwie nasze myśli od tego, co się
19:11
what's going on up here and our worries and  things like that and for me it's music okay  
94
1151280
4480
tutaj dzieje, naszych zmartwień i tego typu rzeczy, a dla mnie muzyka jest
19:15
anyway moving on yeah very quickly moving on so  yes we're sort of getting into it now because  
95
1155760
6160
w porządku. teraz, ponieważ
19:21
i'm not working now mr duncan i stopped working  on friday yes so so steve's got a lot of holiday  
96
1161920
7680
teraz nie pracuję, panie duncan, przestałem pracować w piątek, tak, więc steve ma dużo wakacji,
19:29
coming his way two weeks you are having two weeks  holiday only because um i haven't taken enough  
97
1169600
8240
zbliżają się dwa tygodnie, ty masz dwa tygodnie urlopu, tylko dlatego, że nie wziąłem wystarczająco dużo
19:39
during the the the this year so far and i  looked at my holiday and i thought oh dear  
98
1179600
7520
w ciągu tego roku do tej pory spojrzałem na moje wakacje i pomyślałem, o rany,
19:47
i've got to use up seven days otherwise i can't  carry it over into next year's holiday use it  
99
1187120
6880
muszę zużyć siedem dni, inaczej nie mogę ich przenieść na przyszłoroczne wakacje, wykorzystać
19:54
or lose it yes so and i like to take time  off at christmas even though you can't do  
100
1194560
5520
lub stracić, tak, więc lubię brać wolne w święta nawet jeśli nie możesz
20:00
much because it's cold foggy outside as we  can see it's murky murky and foggy outside  
101
1200080
6800
wiele zrobić, ponieważ na zewnątrz jest zimno i mgliście, jak widzimy, na zewnątrz jest ponuro, ponuro i mglisto,
20:07
can't do much but it's just time to relax to be  away from the troubles of work and the stresses
102
1207520
5280
nie możesz wiele zrobić, ale po prostu czas się zrelaksować, aby być z dala od kłopotów w pracy i stresów, które
20:14
anyway i've got to relax mr duncan i've  got to calm down over the next two weeks i  
103
1214880
5840
i tak mam żeby się zrelaksować panie duncan muszę się uspokoić w ciągu następnych dwóch tygodni
20:20
wish you'd calm down over the next few  minutes well well well but of course  
104
1220720
5040
chciałbym, żeby pan się uspokoił przez następne kilka minut no cóż no dobrze ale oczywiście
20:25
you know um we saw the news last night did we  i don't know if tomic's on today okay steve but  
105
1225760
6240
wiesz um oglądaliśmy wiadomości zeszłej nocy prawda nie wiem jeśli Tomic jest dzisiaj w porządku Steve, ale
20:32
steve yeah i've got a lot of things i don't know  quickly saying they've gone into lockdown in the  
106
1232000
4800
Steve tak, mam wiele rzeczy, o których nie wiem, szybko mówiąc, że w Holandii weszli w kwarantannę.
20:36
netherlands i'm trying not to mention that today  i'm just saying it's christmas it's christmas  
107
1236800
4560
Staram się o tym nie wspominać. Mówię tylko, że są święta. Boże Narodzenie
20:41
happy smiles yeah but i'm just saying you know  not everybody yeah yeah okay anyway well we're  
108
1241360
5040
szczęśliwe uśmiechy tak, ale mówię tylko, że wiesz nie wszyscy tak, tak, w każdym razie dobrze, szczerze
20:46
not much better here to be honest we're not much  better here here in england but enough of that  
109
1246400
6240
mówiąc, nie jest nam dużo lepiej tutaj, w anglii, ale dość tego
20:53
let's just push all of that aside forget our woes  and worries because christmas is on the way and  
110
1253760
6560
odłóżmy to wszystko na bok zapomnijmy o naszych nieszczęściach i zmartwieniach, ponieważ zbliżają się święta i
21:00
for many people it is time to have a little  holiday a little bit of food a little bit of  
111
1260320
6160
dla wielu osób jest to czas na małe wakacje trochę jedzenia trochę
21:06
dare i say alcohol maybe oh the live chat is busy  already can i say first of all a big thank you  
112
1266480
9840
odważę się powiedzieć alkohol może och czat na żywo jest już zajęty mogę powiedzieć przede wszystkim wielkie podziękowania
21:16
to one of our regular viewers luis  mendes thank you very much luis  
113
1276880
8320
dla jednego z naszych stałych widzów luis mendes bardzo dziękuję luis
21:25
for your lovely donation that i received  at the end of last week thank you very much  
114
1285200
6880
za cudowną darowiznę, którą otrzymałem pod koniec zeszłego tygodnia dziękuję bardzo
21:32
and i am moved and touched by your your  generosity thank you very much for your lovely  
115
1292080
6960
i jestem poruszony i wzruszony twoją hojnością dziękuję bardzo za twoje urocza
21:39
donation thanks a lot and i do appreciate it  and yes it will help me to carry on doing this  
116
1299040
6800
darowizna bardzo dziękuję i doceniam ją i tak, pomoże mi to kontynuować w
21:46
during 2022 another year is just around the  corner oh by the way on the first of january  
117
1306800
8400
2022 r. kolejny rok jest tuż za rogiem och, przy okazji pierwszego stycznia
21:56
it'll be two years that we've been doing  this the live stream no the uh english addict  
118
1316160
7040
miną dwa lata, odkąd jesteśmy robiąc to na żywo, nie, uh, uzależniony od angielskiego, och, dobrze, uzależniony od
22:03
oh right english addict so this has been now going  for nearly two years english addict and we are at  
119
1323200
7840
angielskiego, więc trwa to już prawie dwa lata, uzależniony od angielskiego, a
22:11
180 today episode 180 so yes it's almost two years  since we did our first ever english addict which  
120
1331040
10800
dzisiaj mamy 180, odcinek 180, więc tak, to prawie dwa lata, odkąd zrobiliśmy naszego pierwszego uzależnionego od angielskiego, który
22:21
was on the 1st of january so exactly 180. today  which is the highest score you can get in darts  
121
1341840
7120
był 1 stycznia, więc dokładnie 180. dzisiaj jest to najwyższy wynik, jaki można uzyskać w rzutkach
22:30
so what's that well that's saying something a high  score in darts 180 you've done your 180th show  
122
1350240
6720
więc co to znaczy, że coś znaczy wysoki wynik w rzutkach 180 zrobiłeś swój 180. pokaz
22:36
today yes wow 118 180 so darts are  very popular all around the world  
123
1356960
7520
dzisiaj tak wow 118 180, więc rzutki są bardzo popularne na całym świecie
22:45
so um yes a high score for mr duncan the highest  score possible yes actually is it yeah it is  
124
1365520
9360
więc um tak wysoka ocena dla pana duncana najwyższa możliwa ocena tak właściwie czy tak jest tak jest
22:54
the highest one isn't it yeah it doesn't get any  higher than that you can't get any higher than 180  
125
1374880
4880
najwyższa czyż nie tak nie może być wyższa niż ta nie może być wyższa niż 180
22:59
that's why they get so excited you see  can i say congratulations also to olga  
126
1379760
4880
dlatego są tacy podekscytowani, widzisz, czy mogę pogratulować również oldze, cześć olga,
23:04
hello olga guess what guess what you have  done today you were first on today's live chat
127
1384640
7200
zgadnij, co zgadnij, co dzisiaj zrobiłeś, byłeś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo,
23:18
i'm not usually here for you congratulating the  first person on the live chat it's been a bit  
128
1398160
5360
zwykle nie jestem tu dla ciebie, gratuluję pierwszej osobie na czacie na żywo, to było trochę
23:23
busy today i had a problem with the computer  so i had to do some resetting on the computer  
129
1403520
5440
zajęty dzisiaj miałem problem z komputerem, więc musiałem go trochę zresetować,
23:28
and then i was late by 10 minutes and then i  started up and then well here we are now talking  
130
1408960
6880
a potem spóźniłem się o 10 minut, potem włączyłem, a potem no cóż, teraz rozmawiamy
23:36
uh uh uh monica monica um says what's my favorite  carol uh it's hark the herald angel singh actually  
131
1416400
10480
uh uh uh monica monica um mówi co jest moja ulubiona kolęda uh, to hark the herald angel singh właściwie… och,
23:46
oh really i like that one yes because there is  a descant on the last verse so that's when the  
132
1426880
7760
naprawdę lubię tę, tak, ponieważ w ostatniej zwrotce jest dekantacja, więc wtedy
23:54
sopranos sort of go all over the place and do lots  of high singing and they do something different  
133
1434640
5120
soprany chodzą po całym miejscu i dużo śpiewają, a potem robią coś innego
23:59
than everyone else is doing and they all love  doing it and i was in a choir many years ago  
134
1439760
5680
niż wszyscy inni i wszyscy uwielbiają to robić, a ja byłem w chórze wiele lat temu…
24:05
uh in quite a big choir in birmingham and they  always used to let the because traditionally  
135
1445440
5520
uh, w całkiem dużym chórze w Birmingham i zawsze pozwalali, ponieważ tradycyjnie  za
24:12
the desk and is always sung by the sopranos only  but they just for christmas would let the tenors  
136
1452080
7520
biurkiem i zawsze śpiewają tylko soprany, ale oni po prostu na Boże Narodzenie pozwalał tenorom
24:19
sing that wonderful uh line that goes all over  the place and very high singing and that he used  
137
1459600
6480
śpiewać tę cudowną linię uh, która rozbrzmiewa wszędzie i bardzo wysoki śpiew, a on zwykł
24:26
to let us sing the descant in hark the herald  and it was a wonderful moment because normally  
138
1466080
5760
pozwalać nam śpiewać descant w hark the herald i to była cudowna chwila, ponieważ normalnie
24:31
men don't sing the descants but we did an octave  lower obviously but uh it was great fun and i do  
139
1471840
6320
mężczyźni nie śpiewają descant ale zrobiliśmy o oktawę niżej oczywiście, ale uh, to była świetna zabawa i
24:38
like that one because it really gets you going  yes well there's nothing better than going to a  
140
1478160
4720
podoba mi się ten, ponieważ naprawdę cię pobudza, tak, cóż, nie ma nic lepszego niż pójście na
24:42
carol concert and some of the songs some of the  carols and hymns for christmas are quite rousing  
141
1482880
8400
koncert kolęd, a niektóre z piosenek niektóre kolędy i hymny na Boże Narodzenie są dość porywający ,
24:51
so i used to be in the school choir many years ago  and we used to go to lots of different places and  
142
1491920
6880
więc wiele lat temu byłem w szkolnym chórze i chodziliśmy w wiele różnych miejsc i
24:58
perform and we used to go every year to this place  in stoke-on-trent in hanley in fact and there  
143
1498800
8160
występowaliśmy, a właściwie chodziliśmy co roku do tego miejsca w Stoke-on-Trent w Hanley i tam
25:06
was a huge hall there and many of the schools  would come and they would all join together and  
144
1506960
5680
był wielka sala i wiele szkół przyjdzie i wszyscy połączą się razem i
25:13
that they would form a huge choral society and  we would all sing these wonderful songs i used to  
145
1513280
7440
utworzą wielkie stowarzyszenie chóralne i wszyscy będziemy śpiewać te wspaniałe piosenki.
25:20
actually have quite a good singing voice before  my before my testicles decided to go south  
146
1520720
7120
idź na południe
25:29
mr duncan does have a good voice well well many of  you of course would have heard mr duncan sing many  
147
1529200
6240
pan duncan ma dobry głos cóż, wielu z was oczywiście słyszało pana dunca śpiewającego wiele
25:35
recorded songs that you did in china yes well  one one in particular yes mr duncan does have  
148
1535440
5920
nagranych piosenek, które nagraliście w Chinach, tak dobrze, szczególnie jedną tak, pan duncan ma
25:41
a good voice i've tried to persuade him for  many years to join the choirs that i'm in  
149
1541360
6000
dobry głos, próbowałem go przekonać go przez wiele lat, aby dołączył do chórów, w których jestem,
25:47
or to do uh performances on stage i think you  could do it definitely um no but he has resisted  
150
1547360
8960
lub występował na scenie. Myślę, że mógłbyś to zrobić zdecydowanie, nie, ale on się
25:56
resisted which means he's he's said no i'm not  going to do it i don't want to he has put up  
151
1556320
4960
opierał, co oznacza, że ​​powiedział nie, nie zamierzam tego robić, ja nie nie chcę, on stawiał z
26:01
back you know resistance yes i don't want to  against doing it i don't want to remember lines no  
152
1561280
6400
powrotem wiesz opór tak nie chcę przeciw temu robić nie chcę pamiętać kwestie nie i
26:08
you prefer sort of spontaneous anyway yes so you'd  be better off with with something that is um uh  
153
1568320
6720
tak wolisz coś spontanicznego tak więc lepiej byłoby z czymś co jest um uh
26:15
sort of more off the cuff a bit like this in a  way well this is why i like doing this yes this  
154
1575040
4880
trochę bardziej niespodziewanie trochę tak w pewnym sensie dlatego lubię to robić tak to  czy to jest
26:19
is it this is where i feel most comfortable this  is my comfort zone live and spontaneous oh there  
155
1579920
8880
miejsce, w którym czuję się najbardziej komfortowo to jest moja strefa komfortu na żywo i spontanicznie oh no tak
26:28
we go tomic's on hello tommy and uh i before  you if you've just come on i already mentioned  
156
1588800
5920
i uh ja przed tobą, jeśli dopiero co przyszedłeś, już o tym wspomniałem,
26:35
that uh that because we saw it on the news your  prime minister um mark mark somebody rather  
157
1595520
6960
uh to, ponieważ widzieliśmy to w wiadomościach, twój premier um, mark mark raczej ktoś,
26:42
i can't remember mark's somebody or other yes  well i've got half the half the word that's a  
158
1602480
4480
nie pamiętam, czy Mark jest kimś takim czy innym tak, mam połowę połowa słowa to
26:46
very unusual name uh you've got a nice full head  of hair i noticed on the television you can't  
159
1606960
6800
bardzo nietypowe imię masz ładną bujną czuprynę zauważyłem w telewizji nie możesz
26:53
have a prime minister with that you can't  have a bald prime minister can you it just  
160
1613760
4560
mieć premiera z tym nie możesz mieć łysego premiera prawda
26:58
it doesn't look good don't tell boris yeltsin  sorry not boris yeltsin what year is this  
161
1618320
7520
t dobrze wyglądasz nie mów borysowi jelcynowi przepraszam nie borys jelcynowi w którym roku jest ten
27:07
president putin don't don't tell him that because  he's he's like a snooker ball yes but the thing  
162
1627360
5840
prezydent putin nie mów mu tego bo on jest jak piłka do snookera tak ale chodzi o to że
27:13
is you know nobody dare criticize putin can you  imagine that going up to going up to vladimir  
163
1633200
6960
wiesz że nikt nie odważy się krytykować putina czy możesz to sobie wyobrazić pójście do władimira
27:20
putin and saying hello baldi i wonder how long  he would live for but when he came into power  
164
1640160
6320
putina i przywitanie się z baldim zastanawiam się, jak długo będzie żył, ale kiedy doszedł do władzy,
27:26
he did have hair uh and he's sort of lost it  a bit um but it doesn't matter because he's in  
165
1646480
6800
miał włosy uh i trochę je stracił, ale to nie ma znaczenia, bo jest u
27:33
power now and it's very difficult to remove him  i would imagine but yes i've noticed all these  
166
1653280
4880
władzy teraz i bardzo trudno jest go usunąć wyobrażam sobie, ale tak, zauważyłem to wszystko  jest
27:38
there's lots of handsome prime ministers and  male prime ministers around the world aren't  
167
1658160
4320
wielu przystojnych premierów i mężczyzn premierów na całym świecie, czyż nie są
27:42
they with all full heads of hair uh and one  of them is uh i can name i can name one that  
168
1662480
6160
oni z pełnymi włosami uh, a jeden z nich to uh ja mogę wymienić mogę wymienić jednego, który
27:49
has hair on his head but not much underneath but  yes you are you are hard in lockdown uh oh in  
169
1669760
8080
ma włosy na głowie, ale niewiele pod spodem, ale tak, jesteś twardy w zamknięciu uh oh w
27:57
hard locked i should say you are hard yes i'm sure  there are a lot of people hard and a hard lockdown  
170
1677840
7840
twardym zamknięciu powinienem powiedzieć, że jesteś twardy tak, jestem pewien, że jest wielu ludzi twardych i twarda blokada
28:05
is a very different phrase to saying you are hard  in lockdown yeah so you're in hard lockdown and  
171
1685680
5680
to zupełnie inne wyrażenie niż stwierdzenie, że jesteś twardy w kwarantannie, tak, więc jesteś w twardej blokadzie i
28:11
thanks for saying uh i'm dishy by the way oh  a compliment that's why i come on that's why  
172
1691360
5680
dzięki za powiedzenie, uh, przy okazji, jestem niegrzeczny, och komplement, dlatego przychodzę, dlatego
28:17
i come on here for compliments he said that about  me last week by the way as well oh i don't think  
173
1697040
5120
przychodzę tu po komplementy tak przy okazji, powiedział to o mnie w zeszłym tygodniu, och, nie sądzę, że
28:22
he meant it okay he probably got the name wrong  he met me anyway so christmas is everybody here  
174
1702160
7680
miał to na myśli, w porządku, prawdopodobnie pomylił imię i tak mnie poznał, więc wszyscy tutaj są świętami, och,
28:31
oh euphonium is living in the netherlands as  well yeah we do have quite a few viewers watching  
175
1711120
6560
eufonium też mieszka w Holandii, tak, mamy całkiem sporo widzów
28:37
in the netherlands and around that part of  europe definitely no doubt about it people  
176
1717680
5600
w Holandii i w tej części europy zdecydowanie nie ma co do tego wątpliwości, że ludzie
28:43
want to hear me sing so i i'm not going to do that  because uh if i do the risk is that mr duncan gets  
177
1723280
7760
chcą słuchać, jak śpiewam, więc nie zamierzam tego robić, bo jeśli to zrobię, ryzykuję, że pan duncan dostanie
28:51
a a strike ago what do you call it well  yes they will block it because of copyright  
178
1731680
5600
uderzenie temu jak to dobrze nazwać, tak, zablokują to z powodu praw autorskich,
28:57
copied right as soon as the the the systems  in place that monitor everything you can do  
179
1737280
6160
skopiowanych, gdy tylko istniejące systemy monitorują wszystko, co możesz zrobić,
29:03
and if i sing a particular song i would mr  duncan will get a strike against him okay  
180
1743440
6240
a jeśli zaśpiewam konkretną piosenkę, pan Duncan dostanie strajk, dobrze,
29:09
so we can't do that but we can show the recorded  one that you know we've recorded last year which  
181
1749680
6240
więc nie możemy tego zrobić, ale możemy pokazać ten nagrany, o którym wiesz, że nagraliśmy w zeszłym roku, który…
29:15
yeah well there is a link under here under here  there is a link that will take you to the carroll  
182
1755920
6160
tak, tutaj jest link tutaj, tutaj jest link, który zabierze Cię na
29:22
concert that mr steve did last week or last  year but you can watch them as often as you want
183
1762080
7680
koncert Karola  , który grał pan steve w zeszłym tygodniu lub w zeszłym roku, ale możesz je oglądać tak często, jak chcesz. Podobają
29:32
i'm enjoying some of the comments by the way i'm  not sure if you have been drinking out there maybe  
184
1772480
6240
mi się niektóre komentarze, swoją drogą. Nie jestem pewien, czy tam piłeś, może
29:38
you have already started drinking your eggnog  eggnog yes i love eggnog shall we explain what  
185
1778720
8640
już zacząłeś pić swój ajerkoniak ajerkoniak tak, uwielbiam ajerkoniak wyjaśnimy, co to
29:47
that is well it's it's an alcoholic drink made  with eggs uh normally normally called advocare  
186
1787360
6560
jest, cóż, to napój alkoholowy zrobiony z jajek, zwykle nazywany advocare,
29:55
traditionally taken at this time of year um  doesn't sound oh excuse me doesn't sound very  
187
1795360
8240
tradycyjnie spożywany o tej porze roku, um.
30:03
nice to me i'm i've got wind mr duncan doesn't  sound very nice to me but i don't think i don't  
188
1803600
5760
wiatr, pan duncan, nie wydaje mi się zbyt miły, ale nie wydaje mi się, żebym
30:09
think i've ever tried eggnog i think you can  make it yourself can't you yes it's lovely  
189
1809360
5440
kiedykolwiek próbował ajerkoniaku. Myślę, że możesz go zrobić sam,
30:15
is it got vodka in it yes you put you put lots and  lots of alcohol in in it people keep saying you've  
190
1815440
5520
prawda? wlej do tego dużo i dużo alkoholu ludzie ciągle mówią że
30:20
lost weight me yes sir two people have said that  i have lost weight that's why have you verified  
191
1820960
7200
schudłeś ja tak proszę pana dwie osoby powiedziały że schudłem dlatego zweryfikowałeś
30:28
that by going on to the scale yes well i don't  i don't weigh myself all the time but yes i have  
192
1828160
5360
to podchodząc na wagę tak dobrze ja nie ja nie ważę się cały czas, ale tak,
30:33
been losing weight of course because during this  year i've been eating less i've been exercising  
193
1833520
5760
oczywiście chudnę, ponieważ w ciągu tego roku mniej jadłem
30:39
a little bit more not all the time because of  course i was ill for a few days thanks to mr steve  
194
1839280
6240
trochę więcej ćwiczyłem, nie cały czas, ponieważ oczywiście byłem chory przez kilka dni dzięki panu steve’owi, który
30:45
giving me his horrible bug but i'm almost better  now almost well but we went we had a lovely day  
195
1845520
5920
zaraził mnie swoim okropnym zarazkiem, ale już prawie lepiej, prawie dobrze, ale pojechaliśmy, spędziliśmy cudowny dzień, pojechaliśmy
30:51
out we went to see mr steve's mum we spent some  time with her and we went into town as well  
196
1851440
6560
zobaczyć się z mamą pana steve’a, spędziliśmy z nią trochę czasu, pojechaliśmy też do miasta
30:58
and a lot of people were looking festive  some people were not looking very happy  
197
1858720
5760
i dużo osób wyglądało świątecznie niektórzy ludzie nie wyglądali na zbyt szczęśliwych,
31:05
because at this time of year just before christmas  a lot of people do leave their christmas shopping  
198
1865360
8560
ponieważ o tej porze roku, tuż przed świętami Bożego Narodzenia, wiele osób odkłada świąteczne zakupy
31:13
to the last minute they leave it to the very last  moment and so they go out and what happens is they  
199
1873920
7760
na ostatnią chwilę, zostawiają to na ostatnią chwilę, więc wychodzą i co się dzieje czy oni
31:21
start rushing around they they hurry around  you you made a funny comment yesterday steve  
200
1881680
7920
zaczynają się śpieszyć wokół ciebie śpieszą się wokół ciebie wczoraj zrobiłeś zabawny komentarz steve
31:29
um that we went past the jewelers shop and  there were lots of lots of desperate looking men  
201
1889600
6960
um, że minęliśmy sklep jubilerski i było tam wielu zdesperowanych mężczyzn
31:36
in there all hunting for that last  minute gift for their wife or girlfriend  
202
1896560
6640
wszyscy polują na prezent w ostatniej chwili dla swojej żony lub dziewczyny
31:44
and they all looked a little uh flustered  is the word flustered they looked a little  
203
1904160
6240
wszyscy wyglądali na trochę zakłopotanych to słowo zakłopotani wyglądali na trochę
31:51
worried because they were they were clearly  rushing around looking for a gift to buy  
204
1911120
5840
zaniepokojonych, ponieważ byli najwyraźniej śpieszyli się w poszukiwaniu prezentu dla
31:56
their wife or a girlfriend or mistress because  a lot of men when they're going out to buy gifts  
205
1916960
8720
żony, dziewczyny lub kochanki, ponieważ wielu mężczyzn idących kupić prezenty
32:05
for their wives uh a lot of men they they see uh  shopping as it's it's like a military operation  
206
1925680
8320
dla ich żon, wielu mężczyzn, których widzą, uh, robi zakupy, bo to jak operacja wojskowa, to
32:14
it is for me right i've got so much time  and i've got to complete these tasks  
207
1934000
5120
dla mnie prawda, mam tyle czasu i muszę wykonać te zadania
32:19
in this time and one of them is obviously buying  a present for a partner or a wife and yes it was  
208
1939120
8480
w tym czasie, a jedno z nich jest oczywiście kupowanie prezentu dla partnera lub żony i tak, było to
32:27
quite funny because we were sitting in a having  a cup of coffee uh and we were watching observing  
209
1947600
5680
dość zabawne, ponieważ siedzieliśmy w kawiarni i piliśmy kawę, uh, i obserwowaliśmy, jak
32:33
the shop opposite was a jeweler shop and we  could see the men there were lots of men in there  
210
1953840
4640
sklep naprzeciwko był jubilerem i mogliśmy zobaczyć mężczyzn, których było wielu tam mężczyźni
32:38
obviously trying to get presents for their wives  and they were sort of you know because they  
211
1958480
5680
najwyraźniej próbują zdobyć prezenty dla swoich żon i byli, jak wiesz, ponieważ
32:44
they all had the same expression on their faces  looking about that one didn't you like that one  
212
1964160
6000
wszyscy mieli ten sam wyraz twarzy, patrząc na tę, nie podoba ci się tamta,
32:50
you see the problem is if you are you are buying  jewelry for for a woman she is going to expect  
213
1970160
9280
widzisz, problem polega na tym, że jeśli tak, to kupowanie biżuterii dla kobiety, której będzie oczekiwała
33:01
something rather special so that that is it  and now i know some people might say mr duncan  
214
1981360
8240
czegoś raczej wyjątkowego, więc to wszystko. i teraz wiem, że niektórzy ludzie mogą powiedzieć „pan duncan”
33:09
you you idiot how dare you say that but women do  expect jewelry to be nice you can't just buy any  
215
1989600
8160
ty idioto, jak śmiesz tak mówić, ale kobiety oczekują, że biżuteria będzie ładna, nie możesz tak po prostu kup jakieś
33:17
old piece of rubbish for your girlfriend or wife  it has to be something nice so quite often women  
216
1997760
6560
stare śmieci dla swojej dziewczyny lub żony, to musi być coś ładnego, więc dość często kobiety, panie
33:24
ladies will expect something rather nice if  it's jewelry and of course if it if it's a ring  
217
2004320
7120
oczekują czegoś raczej ładnego, jeśli jest to biżuteria i oczywiście, jeśli to pierścionek,
33:32
well i think you you know steve what i'm going  to say it has to be what gold and frankincense no  
218
2012560
10400
cóż, myślę, że wiesz, jaki jestem steve powiem, że to musi być złoto i kadzidło, nie,
33:43
no diamond gold of jess diamonds are a girl's  best friend there has to be a diamond in there  
219
2023520
6000
nie ma diamentów, złoto jess, diamenty są najlepszym przyjacielem dziewczyny, gdzieś tam musi być diament,
33:49
somewhere none of that swas swarovski rubbish it's  just glass i'm gonna get into so much trouble for  
220
2029520
8880
żadnych swasów, swarovskiego śmiecia, to tylko szkło, wpakuję się w kłopoty. za to co
33:58
saying that but it is just glass so diamonds they  say that they are a girl's best friend and there  
221
2038400
7280
mówisz ale to tylko szkło więc diamenty mówią że są najlepszymi przyjaciółmi dziewczyny i
34:05
is a reason for that uh olga says and she's olga's  very relaxed good i bought presents last week  
222
2045680
10400
jest ku temu powód uh olga mówi a ona jest bardzo zrelaksowana dobra kupiłam prezenty w zeszłym tygodniu
34:16
now i'm calmly looking forward to christmas yes  because yes there is always a lot of pressure  
223
2056080
6720
teraz spokojnie czekam na święta tak ponieważ tak, zawsze jest duża presja
34:23
to christmas it's good in some respects those  of us that celebrate it look forward to that  
224
2063840
7760
na Boże Narodzenie, pod pewnymi względami jest to dobre, ci z nas, którzy je obchodzą, nie mogą się doczekać tego
34:31
christmas spirit that feeling but the build-up to  christmas can be very stressful for people because  
225
2071600
6400
świątecznego nastroju, ale przygotowania do Bożego Narodzenia mogą być dla ludzi bardzo stresujące, ponieważ
34:39
you've got work you've got all your usual  commitments most people are already sort of  
226
2079600
5360
masz pracę masz wszystkie swoje zwykłe zobowiązania, większość ludzi już
34:44
working flat out so they've already not got very  much spare time anyway and then you've got to fit  
227
2084960
7440
pracuje na pełnych obrotach, więc i tak nie mają zbyt wiele wolnego czasu, a potem musisz zmieścić się w
34:52
in buying presents you've got to think what have  i got to get for that person oh somebody buys  
228
2092400
5280
kupowaniu prezentów, musisz pomyśleć, co ja mam do dostać dla tej osoby och, ktoś kupuje
34:57
you a present at work so you've got to get them  something back there's lots of added pressure and  
229
2097680
4320
ci prezent w pracy, więc musisz mu coś dać w zamian jest dużo dodatkowej presji i
35:02
it can create a lot of stress the build up to  christmas can create lots of stress on people  
230
2102000
5760
może to powodować duży stres przygotowania do świątecznych świąt mogą powodować dużo stresu u ludzi
35:07
and you feel that pressure you oh what can i get  for that person what can i get for mr duncan this  
231
2107760
5600
i czujesz ta presja, och, co mogę dostać dla tej osoby, co mogę dać panu Duncanowi w tym
35:13
year i've just got no idea i don't care yeah  you know and it creates this pressure it does  
232
2113360
7280
roku, po prostu nie mam pojęcia, nie obchodzi mnie to, tak, wiesz, i to stwarza presję, robi,
35:20
it does to me and i know it does to a lot of  people and olga's expressed that because in  
233
2120640
4960
robi na mnie i wiem o tym robi wielu ludziom, a olga to wyraziła, ponieważ
35:25
a way that now she's got it done she can relax  yes all she's got to do now is wrap the presents  
234
2125600
6880
teraz, gdy już to zrobiła, może się zrelaksować. po
35:33
and then give them out once you've done that  last got that last present you just sort of relax  
235
2133280
7040
prostu się relaksujesz  ,
35:41
but um going around the shops it's because you can  see all people are all sort of pushing around and  
236
2141440
6960
ale chodząc po sklepach, to dlatego, że widzisz, że wszyscy ludzie się przepychają i
35:48
getting stressed and what arguments  don't name fights at christmas it creates  
237
2148400
5360
stresują, a jakie kłótnie nie nazywają się bójkami na Boże Narodzenie, które wywołują   wiadomo, że
35:53
it's known christmas is known for sort of  relatives to to fall out with each other because  
238
2153760
6960
święta są znane dla krewnych kłócą się bo
36:00
they're already stressed and then they're forced  together with all their relatives probably i don't  
239
2160720
4960
już są zestresowani a potem są zmuszani razem ze wszystkimi bliskimi chyba nie
36:05
want to be okay and you know you get arguments  on christmas day merry christmas everyone well  
240
2165680
5760
chcę być w porządku i wiesz że się kłócicie w święta wesołych świąt wszystkim no cóż
36:11
it can do i mean if it's done in the right way  then hopefully not no that's but um you've just  
241
2171440
7600
może się udać to znaczy jeśli jest zrobione we właściwy sposób, więc miejmy nadzieję, że nie nie, ale hm, po prostu musisz
36:19
got to be aware i think that you're probably more  stressed than usual having that extra pressure of  
242
2179040
7280
być świadomy, myślę, że prawdopodobnie jesteś bardziej zestresowany niż zwykle, masz dodatkową presję związaną z
36:26
sorting out presents and who am i going to  visit who am i going to set when can i wrap  
243
2186320
5360
sortowaniem prezentów i z kim mam się spotkać, kim jestem zamierzam ustalić, kiedy mogę zapakować
36:31
these things getting a card it's got is it got  the right words in it and i think you've got to  
244
2191680
5040
te rzeczy, aby otrzymać kartkę, czy zawiera ona właściwe słowa i myślę, że musisz
36:36
be aware that you are stressed and therefore  you've got to sort of make allowances for the  
245
2196720
4560
mieć świadomość, że jesteś zestresowany, a w związku z tym musisz wziąć pod uwagę
36:41
fact that you might sort of suddenly lose your  camper over something like somebody on the road  
246
2201280
4160
fakt że możesz nagle stracić kampera przez coś takiego jak ktoś na drodze,
36:46
but i do something like you did yesterday  yes steve steve lost his temper on the road  
247
2206800
6320
ale ja robię coś takiego jak ty wczoraj tak steve steve wczoraj stracił panowanie nad sobą na drodze
36:53
yesterday and it scared steve's mother because  she was sitting on the back seat of the car  
248
2213120
5360
i to przestraszyło matkę steva, ponieważ siedziała na tylnym siedzeniu samochodu
36:58
and then suddenly steve started shouting screaming  honking his horn he slammed the brakes on he used  
249
2218480
6000
a potem nagle Steve zaczął krzyczeć wrzeszczeć trąbić klaksonem nacisnął hamulec użył łomotania walił
37:04
thumping thumping the steering wheel i know i just  totally lost it anyway enough of that like that  
250
2224480
8160
kierownicą wiem i tak po prostu totalnie straciłem kontrolę
37:12
snapped let's keep it happy i know but it's funny  you know it's hilarious but when people do stupid  
251
2232640
6160
kiedy ludzie i tak robią głupie
37:18
things at junctions anyway steve see this is not  why we're here we're not here to complain everyone  
252
2238800
6080
rzeczy na skrzyżowaniach steve widzi, że nie po to tu jesteśmy nie jesteśmy tu po to, by narzekać wszyscy
37:24
already has problems they don't need to hear our  problems yeah but it might make them feel better  
253
2244880
4560
już mają problemy nie muszą wysłuchiwać naszych problemów tak, ale może poczują się lepiej
37:29
to know that we've got problems and and to laugh  at our problems will relieve their own stress of  
254
2249440
5440
wiedząc, że my mam problemy i śmianie się z naszych problemów zmniejszy ich stres związany z
37:34
their own problems well the fact that the view  count keeps going down is probably going up not  
255
2254880
5040
ich własnymi problemami no cóż fakt, że liczba wyświetleń ciągle spada prawdopodobnie rośnie nie
37:39
the right mr duncan's going up anyway steve  steve just take it just take a little moment  
256
2259920
6720
tak pan Duncan i tak idzie w górę steve steve po prostu weź to po prostu weź mała chwila
37:47
today we have some lovely things to show you on  this lovely live stream yes where everything is  
257
2267280
5360
dzisiaj mamy kilka cudownych rzeczy do pokazania w tej uroczej transmisji na żywo tak, gdzie wszystko jest
37:52
lovely and christmasy christmas is in the air can  you feel it can you feel it as steve mentioned  
258
2272640
7200
piękne i świąteczne święta w powietrzu, czy czujesz to, czy czujesz to, jak wspomniał Steve
37:59
it's foggy outside today that's the reason why  we have a different background because there is  
259
2279840
6640
Dzisiaj na zewnątrz jest mglisto, dlatego mamy inne tło bo
38:06
fog covering everywhere the whole landscape yes so  so behind me that is the garden but it's not the  
260
2286480
7440
wszędzie mgła zakrywa cały krajobraz tak więc za mną to ogród ale to nie jest
38:13
usual view out of the window unfortunately okay so  we're going we're going to look at some cards oh  
261
2293920
6960
zwykły widok za oknem niestety okej więc idziemy popatrzeć na jakieś karty oh
38:20
they said cars i thought we were going to look at  cars no you've got me all excited then mr duncan  
262
2300880
5040
powiedzieli samochody myślałem, że popatrzymy na samochody nie, podekscytowałeś mnie w takim razie, panie duncan
38:25
okay we're going to we're going to look at some  cards just cards christmas cards christmas cards  
263
2305920
8080
okej idziemy obejrzeć kilka kartek tylko kartki kartki świąteczne kartki świąteczne
38:35
not christmas cars yes autumn autumn  says i do not like religious celebrations  
264
2315200
5280
nie samochody bożonarodzeniowe tak jesień jesień mówi, że tak nie jak święta religijne
38:40
yes well of course the great thing about christmas  is you can celebrate christmas without having  
265
2320480
5360
tak, oczywiście, wspaniałą rzeczą w Bożym Narodzeniu jest to, że możesz je obchodzić bez konieczności
38:46
to think at all about religion if you don't want  to well i don't think i think most people don't  
266
2326800
5120
myślenia o religii, jeśli nie chcesz, cóż, nie wydaje mi się, że większość ludzi nie
38:51
think about the religious aspect well that's it  because it's all about yeah it's all about food  
267
2331920
4880
myśli o religii aspekt cóż, o to chodzi, ponieważ chodzi o jedzenie,
38:57
gifts the economy well food and gifts it's all  about the economy for the average person i mean  
268
2337520
8000
prezenty, ekonomię, jedzenie i prezenty, chodzi o ekonomię
39:05
yes for the average person it's food and gifts  and and getting drunk yes basically i'm sure a lot  
269
2345520
8080
dla przeciętnego człowieka, mam na myśli… wiele
39:13
of people think so we are going to look at some  christmas food that we often eat at this time of  
270
2353600
5680
ludzi myśli, więc przyjrzymy się świątecznemu jedzeniu, które często jemy o tej porze
39:19
year and this is our own food that we're going  to show you right now on the screen so prepare  
271
2359280
5920
roku, i to jest nasze własne jedzenie, które pokażemy teraz na ekranie, więc przygotuj  się,
39:25
yourself mr steve we are going to i don't think  i did palmy right if i did it was unintentional  
272
2365200
7760
panie steve, jesteśmy idąc do nie sądzę, że dobrze zrobiłem, jeśli zrobiłem to było niezamierzone,
39:34
uh no i didn't use the middle finger palm  mirror oh uh in my road rage inside oh i see yes  
273
2374000
6800
uh nie, nie użyłem środkowego palca dłoni lusterko oh uh w mojej wściekłości na drodze w środku och rozumiem tak
39:42
you didn't flip the bird no no that's  what they say you see in in in american  
274
2382000
5600
nie przewróciłeś ptaka nie nie to jest co mówią, że widzisz w amerykańskim
39:47
english there you go you see although in this  country in england it doesn't matter because  
275
2387600
5760
angielskim, proszę bardzo, widzisz, chociaż w tym kraju w Anglii to nie ma znaczenia, ponieważ
39:55
what we have it we have the two fingers don't  we so here we have two fingers that we put up  
276
2395120
6080
co mamy, to mamy dwa palce, prawda? więc tutaj mamy dwa palce, które podnosimy
40:01
yes but in america in the united states it's the  middle finger there it is it's very you can't show  
277
2401760
5840
tak, ale w ameryce w stanach zjednoczonych to jest środkowy palec tam jest bardzo nie możesz
40:07
it on television no it's hilarious that american  television they they can't even show a person  
278
2407600
6400
tego pokazać w telewizji nie to zabawne, że amerykańska telewizja oni nie mogą nawet pokazać osoby
40:14
flipping the bird with their middle finger even  on a cartoon they have to censor it that's crazy  
279
2414560
7280
przewracającej ptaka środkowym palcem nawet na kreskówka muszą to cenzurować, to jest szalone ,
40:21
and yet yes we don't know why but here we we have  the we have the v sign so it's it's two fingers  
280
2421840
8240
a jednak tak, nie wiemy dlaczego, ale tutaj mamy znak „v”, więc to są dwa palce ,
40:30
and then you open them like that and then you  stick them well yeah yeah so that's our version  
281
2430080
5840
a następnie otwierasz je w ten sposób, a następnie dobrze je przyklejasz tak tak, więc to jest nasza wersja   czy to
40:35
isn't it that's our yours yes version of the  middle finger in fact it's it's a little bit more  
282
2435920
6240
nie jest nasza twoja tak wersja środkowego palca w rzeczywistości to trochę więcej
40:42
uh i think it's got sort of something to do with  the french hasn't it yes i think we've got to  
283
2442160
6080
hm, myślę, że to ma coś wspólnego z francuskim, czyż nie tak, myślę, że musimy
40:48
be you know we've got to be careful i think  it's actually fudge off is what it's saying  
284
2448240
5200
być tobą wiem, że musimy być ostrożni myślę, że tak naprawdę to bzdura, to jest to, co mówi, tak, na
40:55
like that yeah the other way around is okay  you can do that so that's winston churchill the  
285
2455200
6080
odwrót jest w porządku, możesz to zrobić, więc to jest Winston Churchill,
41:01
victory with his victory but the other way around  if you turn it around it's it's quite offensive  
286
2461280
5600
zwycięstwo ze swoim zwycięstwem, ale na odwrót, jeśli to odwrócisz to dość obraźliwe
41:07
so now you know never do that in the uk  all right so we have some christmas food  
287
2467440
7040
więc teraz już wiesz, że nigdy tego nie rób w Wielkiej Brytanii w porządku, więc mamy trochę świątecznego jedzenia
41:14
mr steve are you ready will it make you hungry i  wonder oh adi hello addie addie lady addy approves  
288
2474480
10480
Panie steve, czy jest pan gotowy, czy to sprawi, że zgłodniejecie zastanawiam się, och adi hello Addie Addie Lady Addy aprobuje
41:25
of the background so yes it does look a little bit  christmassy what is it exactly it's just the view  
289
2485680
7120
tło, więc tak, wygląda trochę świątecznie co to dokładnie to tylko widok
41:32
out of the window oh right blurred slightly yes  so it's the view right out of the studio window  
290
2492800
6880
za oknem no właśnie trochę zamazany tak to jest widok prosto z okna studia
41:39
because there is no there is no distant view  because there is fog covering everywhere it's  
291
2499680
7280
bo nie ma nie ma odległego widoku bo wszędzie jest mgła jest
41:46
completely thick with fog so let's have a look  at some food steve because to be honest with you  
292
2506960
6560
całkowicie gęsty od mgła, więc spójrzmy na jakieś jedzenie steve, bo szczerze mówiąc,
41:54
people are already talking about food yes um  yes euphonium who as we know is is residing  
293
2514480
9920
ludzie już rozmawiają o jedzeniu, tak, tak, tak, euphonium, który, jak wiemy, mieszka
42:04
or living as we could say residing in the  netherlands somewhere they did say but i i  
294
2524960
6720
lub mieszka, jak moglibyśmy powiedzieć, mieszka w Holandii, gdzieś mówili, ale ja nie
42:11
don't can't go back now scotch whiskey uh  is what they are going to be drinking uh  
295
2531680
8320
teraz nie mogę wrócić szkocka whisky uh… to jest to, co będą pić uh…
42:21
on new year's day which of course is another  we all celebrate new year's day don't  
296
2541040
4720
w Nowy Rok, co oczywiście jest kolejnym Wszyscy świętujemy Nowy Rok, nie
42:25
worry that's the one thing the entire world  celebrate i think yes uh the start of a new  
297
2545760
6000
martw się, to jedyna rzecz, którą świętuje cały świat, myślę, że tak uh początek nowego
42:31
year so if even if you don't celebrate christmas  you can celebrate new year can we just agree on  
298
2551760
5920
roku, więc nawet jeśli nie obchodzisz świąt Bożego Narodzenia, możesz świętować nowy rok, czy możemy po prostu uzgodnić
42:37
something can we all just agree that 2020 and  2021 were the crappiest years ever can we now  
299
2557680
10800
coś, czy wszyscy możemy po prostu zgodzić się, że 2020 i 2021 były najgorszymi latami w historii, możemy teraz…
42:48
i know what you're going to say mr duncan but  what about the second world war that wasn't very  
300
2568480
4560
wiem, co ty zamierzam powiedzieć, panie duncan, ale co z drugą wojną światową, która nie była zbyt
42:53
nice well i agree with that yes that was pretty  horrible but i'm i'm on about in recent times  
301
2573040
6000
miła, cóż, zgadzam się z tym, tak, to było dość okropne, ale chodzi mi o ostatnie czasy,
42:59
so can we just agree that 2020 and also this year  we're really crappy so let's hope hope steve hope  
302
2579600
10160
więc czy możemy po prostu zgodzić się, że rok 2020, a także w tym roku jesteśmy naprawdę kiepscy, więc miejmy nadzieję, że steve, mam nadzieję, że to
43:09
that's all we have nowadays that's all we have  steve we've ever had we only have hope nowadays  
303
2589760
5840
wszystko, co mamy w dzisiejszych czasach, to wszystko, co mamy, steve, jakie kiedykolwiek mieliśmy, mamy tylko nadzieję w dzisiejszych czasach,
43:16
let's hope that 2022 will be a little bit better  hope faith and charity yes charity is always the  
304
2596800
6400
miejmy nadzieję, że 2022 będzie trochę lepszy, miejmy nadzieję, że wiara i miłość tak, miłość jest zawsze
43:23
most important apparently according to something  uh christina says i like sending christmas cards  
305
2603200
7280
najważniejsze najwyraźniej według czegoś hm christina mówi, że lubię wysyłać kartki bożonarodzeniowe…
43:30
yes well there's a that yes it is well yes  i like to receive them but to write them out  
306
2610480
6800
tak, tak, tak, to dobrze, tak, lubię je dostawać, ale spisywanie ich jest dla
43:37
i find quite stressful because it takes like  half a morning but i cheated this year mr duncan  
307
2617920
7840
mnie dość stresujące, bo zajmuje to pół ranka, ale oszukiwałam w tym roku panie duncan
43:47
because i did it during work time okay that's  a good thing to admit to yes so while i was uh  
308
2627280
6880
bo zrobiłem to w czasie pracy okej dobrze jest się przyznać że tak więc kiedy uhm
43:54
phoning up customers and having to wait in queues  okay i very cleverly thought um because normally  
309
2634960
7760
dzwoniłem do klientów i musiałem czekać w kolejkach okej bardzo sprytnie pomyślałem hm bo normalnie
44:02
i'm reading a car magazine okay this is great when  i'm trying to get through to customers is a very  
310
2642720
4960
czytam magazyn motoryzacyjny okej to jest świetne, kiedy próbuję dodzwonić się do klientów to bardzo
44:07
strange way of handing in your resignation yeah  well well i have to phone customers because i'm  
311
2647680
4960
dziwny sposób na złożenie rezygnacji no cóż, muszę dzwonić do klientów, bo pracuję
44:12
in sales and quite often you have to wait a long  time on the phone you know listening to all those  
312
2652640
5840
w sprzedaży i dość często trzeba długo czekać na telefon wiesz, słuchając tych wszystkich
44:19
tunes and the various recorded messages that  are on there yes uh and you know three or four  
313
2659760
6400
melodii i różnych nagranych wiadomości, które tam są, tak uh, i wiesz, że mogą minąć trzy lub cztery
44:26
minutes can pass until i get through to the right  person so normally i'm sitting there reading a car  
314
2666160
5760
minuty, zanim dodzwonię się do właściwej osoby, więc normalnie siedzę i czytam
44:31
magazine um you know mustang weekly uh but no this  year i thought i'm going to write a christmas card  
315
2671920
9600
magazyn samochodowy, no wiesz, mustang co tydzień uh, ale nie w tym roku pomyślałem, że napiszę kartkę świąteczną za
44:41
out during each time i have to wait on the phone  and you know what do you know what mr duncan over  
316
2681520
6320
każdym razem, gdy muszę czekać na telefon i wiesz co ty wiesz, panie duncan, w ciągu
44:47
two days i managed to write out 26 christmas cards  at all during the time that i could have otherwise  
317
2687840
8080
dwóch dni udało mi się napisać 26 kartek świątecznych w przez cały czas, który mógłbym
44:56
wasted reading about car magazines i wrote all my  christmas cards and i feel very pleased about it  
318
2696560
6000
zmarnować na czytanie magazynów motoryzacyjnych, napisałem wszystkie moje kartki świąteczne i jestem z tego bardzo zadowolony,
45:03
good because normally i i do like an intense two  or three hours when i'm writing them all out and  
319
2703600
6160
dobrze, bo zwykle lubię intensywne dwie lub trzy godziny, kiedy je wszystkie piszę i
45:09
trying to think of things to put in the cards oh  and it's usually oh hope you're well we must meet  
320
2709760
6720
staram się pomyśl o rzeczach, które można umieścić na kartkach, och, zwykle mam nadzieję, że wszystko w porządku, musimy spotkać
45:16
up in 2022. well there isn't much you can say in a  christmas card when you think about it the number  
321
2716480
6400
się w 2022 roku. cóż, niewiele można powiedzieć na kartce świątecznej, jeśli pomyślisz o niej tyle razy, ile
45:22
of times you say hello hello happy christmas  best wishes there isn't really much you can write  
322
2722880
7040
razy się witasz cześć wesołych świąt najlepsze życzenia tak naprawdę niewiele można napisać
45:30
in a christmas card that's that's original  hope you've had a good year yeah that's a  
323
2730640
5200
na kartce świątecznej, to jest oryginalne mam nadzieję, że miałeś dobry rok tak, to jest
45:35
stupid thing to do i hope you are well no one's  had a good year and i've stopped putting now  
324
2735840
5360
głupia rzecz mam nadzieję, że masz się dobrze nikt nie miał dobrego roku i ja Przestałem teraz wysyłać
45:41
to people that i sent christmas cards to for 20  years but have never seen in that entire time  
325
2741200
6320
kartki świąteczne ludziom, którym wysyłałem kartki świąteczne przez 20 lat, ale których nigdy nie widziałem przez cały ten czas.
45:47
we must meet up in 2022. uh you know you put  that in and you never meet never meet these  
326
2747520
7120
Musimy się spotkać w 2022 roku. wiesz, że to wkładasz i nigdy się nie spotykasz, nigdy nie spotykasz tych
45:54
people how many times do you put that  in a christmas card oh we must meet up  
327
2754640
3360
ludzi, ile razy umieść to na kartce świątecznej, och, musimy się spotkać,
45:58
and you've sent them a christmas card for decades  and you've never seen them no it's a meaningless  
328
2758800
5520
a ty wysyłałeś im kartki świąteczne od dziesięcioleci i nigdy ich nie widziałeś, nie, to bezsensowne
46:04
statement so i've stopped putting it no well  that's well that's that's that's the point i just  
329
2764320
4800
stwierdzenie, więc przestałem to umieszczać. właśnie
46:09
made there is only only very little you can put in  a christmas card best wishes have a happy new year  
330
2769120
7360
sprawiłem, że tylko bardzo niewiele można umieścić w kartce świątecznej życzę szczęśliwego nowego roku
46:17
peace on earth and love to all women men and  small furry animals shall we have a look at  
331
2777840
8080
pokoju na ziemi i miłości do wszystkich kobiet mężczyzn i małych zwierząt futerkowych rzucimy okiem na
46:25
some food definitely steve am i going to run more  probably says magdalena thank you i probably will  
332
2785920
7120
coś do jedzenia zdecydowanie steve czy mam zamiar biegaj więcej prawdopodobnie mówi magdalena dziękuję prawdopodobnie
46:33
to run off all the food yes we don't want mr  duncan to go backwards in his weight losing probe  
333
2793040
7040
wypróżnię się z jedzenia tak nie chcemy żeby pan duncan cofnął się w swojej sondzie odchudzającej
46:40
i'm not going to get fat i've lost weight already  today people have said mr duncan you look so slim  
334
2800080
6640
nie będę tyć już schudłem dzisiaj ludzie mówili panie duncan wygląda pan tak szczupło…
46:46
yes and that's because i am i'm losing weight but  you could undo all the good that you have done  
335
2806720
5520
tak, a to dlatego, że ja tracę na wadze, ale mógłby pan cofnąć całe dobro, które pan zrobił.
46:52
okay steve that's very negative i'm going to sleep  i'm going to slip laxatives into mr duncan's food  
336
2812240
6000
46:58
so that he loses weight well it wouldn't be the  first time there's been piles of poop in here  
337
2818880
7200
żeby dobrze schudł, to nie byłby pierwszy raz, kiedy były tu kupy, to
47:06
it wouldn't be the first time food mr  duncan yes well we're nicely on to food  
338
2826960
4960
nie byłby pierwszy raz, kiedy jedzenie, panie duncan, tak, jesteśmy na dobrej drodze do jedzenia,
47:12
yes oh christina crepes with grand marnier and  orange hmm i like the sand were they hot grapes  
339
2832480
10080
tak, och, christina. hmm lubię piasek, gdzie były gorące winogrona…
47:22
yes talking of grapes i i often have a hot crepe  yeah that's true grand marnier yes isn't that  
340
2842560
8000
tak, mówiąc o winogronach, często jem gorący naleśnik… tak, to prawda, grand marnier, tak, czy to nie jest… likier o smaku
47:30
orange flavored liqueur it is it's quite  nice actually it's it is actually i've tried  
341
2850560
5200
pomarańczowym.
47:35
it it is actually quite nice talking the food  steve i want to get these on the screen right  
342
2855760
5280
całkiem miło rozmawiać o jedzeniu steve chcę to dobrze pokazać na ekranie
47:41
i'm not planning to stay here very long today why  not well no reason i've got a bit of a headache  
343
2861040
7120
47:49
i'm not feeling 100 here we go then steve steve so  here we have my magic camera look there it is just  
344
2869120
7760
steve steve, więc tutaj mamy moją magiczną kamerę, spójrz tam, to tylko
47:56
to prove oh i see you didn't even notice there's a  whole camera here rigged up and steve hasn't even  
345
2876880
6160
udowodnić, och, widzę, że nawet nie zauważyłeś, że jest tu podłączona cała kamera, a Steve nawet
48:03
noticed it but the thing is there's so much stuff  in here you know one extra thing i wouldn't notice  
346
2883040
6080
tego nie zauważył, ale chodzi o to, że jest tu tak dużo rzeczy wiesz o jednej dodatkowej rzeczy, której i tak bym nie zauważyła
48:09
anyway yeah so we're showing off there mr duncan  so we've got some food anyway steve it's all  
347
2889120
5360
tak więc popisujemy się tam panie duncan więc i tak mamy trochę jedzenia steve wszystko w
48:14
right it doesn't matter it does it really doesn't  matter but i'm just you know we're not showing off  
348
2894480
4480
porządku to nie ma znaczenia to naprawdę nie ma znaczenia ale jestem po prostu wiesz, że się nie popisujemy  po prostu
48:18
it's just you don't normally show brands you like  to cover up the brand i didn't have time i was in  
349
2898960
4560
zwykle nie pokazujesz marek, które lubisz żeby ukryć markę nie miałem czasu i
48:23
a bloody hurry anyway mince pies mince pies is one  of the things we often eat so steve got these and  
350
2903520
11760
tak cholernie się spieszyłem mince pie mince pie to jedna z rzeczy, które często jemy więc Steve je dostał i
48:36
as you know if you know our live stream very  well you will know that we don't or i don't like  
351
2916080
7520
jak wiesz, jeśli dobrze znasz naszą transmisję na żywo , będziesz wiedział, że my nie lub ja nie lubię
48:43
mince pies steve likes them he likes them i don't  like them shall we just say what they are in case  
352
2923600
8400
mince pie steve je lubi, on je lubi, ja ich nie lubię, czy po prostu powiemy, co one na wypadek, gdyby
48:52
anybody watching you who hasn't seen that before  so they're pies with a sweet pastry and inside  
353
2932000
10000
ktoś cię obserwował, kto tego wcześniej nie widział, więc to placki ze słodkim ciastem, a w środku
49:02
is not mince as in meat mints it looks a bit like  meat but in fact it's a combination of currants  
354
2942000
10080
nie są mielone, bo w miętówkach mięsnych wygląda trochę jak mięso, ale tak naprawdę to połączenie porzeczek,
49:12
and raisins and dried fruit and orange peel  and sugar and it's a bit like a christmas cake  
355
2952080
9440
rodzynek i suszonych owoców i skórka pomarańczowa i cukier i to trochę jak ciasto bożonarodzeniowe
49:22
a small version of a christmas cake because the  ingredients are very similar inside dried fruit  
356
2962320
7680
mała wersja świątecznego ciasta bo składniki są bardzo podobne w środku suszone owoce
49:30
with sugar lots of sugar and mr duncan doesn't  like it it's an acquired taste yes not everybody  
357
2970000
6880
z cukrem dużo cukru i pan duncan tego nie lubi to smak nabyty tak nie każdy
49:36
likes it just not like not everybody likes  christmas cake because it's a heavy sort of  
358
2976880
4880
lubi to po prostu nie tak, że nie wszyscy lubią ciasta bożonarodzeniowe, bo są ciężkie i
49:42
sticky and i love dried fruit i just  like the taste and the texture it's all  
359
2982320
4480
lepkie, a ja uwielbiam suszone owoce, po prostu lubię ich smak i konsystencję, wszystko
49:47
sticky and it goes solid in your mouth  and i will be having those with custard  
360
2987440
6320
jest lepkie i twardnieje w ustach, i wezmę te z
49:54
custard okay uh custard with  a little dash of brandy in it  
361
2994560
6400
kremem kremowym, okej budyń z odrobiną brandy w nim
50:02
um and uh i shall pour that on and have that on  christmas day so there so that's what mr steve is  
362
3002240
6800
um i uh, poleję to i wypiję w Boże Narodzenie, więc proszę, to jest to, co ma pan Steve,
50:09
having i've already given away what's next but  i will show you anyway next we have oh this is  
363
3009040
7360
już zdradziłem, co będzie dalej, ale i tak ci pokażę, że mamy och to
50:16
for me we couldn't have christmas food this is  something i haven't eaten for a very long time  
364
3016400
7040
dla mnie nie mogliśmy mieć świątecznego jedzenia. to jest coś, czego nie jadłem od bardzo dawna.
50:23
i haven't had these for ages so i thought because  it's christmas i thought i would treat myself  
365
3023440
6720
50:30
to some jaffa cakes but you might notice also  it's not just a few jaffa cakes it's actually  
366
3030800
7120
może też zauważyć, że to nie tylko kilka ciastek jaffa, ale tak naprawdę
50:38
30. 30. just hand me the box a second mr duncan  no you can't have them i know what you're going  
367
3038720
6880
30. 30. po prostu podaj mi pudełko, panie duncan, nie, nie możesz ich mieć, wiem, co masz zamiar zrobić,
50:45
to do you see and to count the calories no don't  do that no don't take the fun out of everything  
368
3045600
5280
widzisz i liczyć kalorie nie rób tego, nie, nie odbieraj sobie zabawy,
50:50
so i have my jaffa cakes here ready to be eaten  over christmas console yourself and as you know  
369
3050880
8400
więc mam tutaj moje ciastka jaffa, gotowe do zjedzenia na święta, a jak wiesz,
50:59
i love jaffa cakes but this year i haven't been  able to eat them because i've been losing weight  
370
3059280
6000
uwielbiam ciasta jaffa, ale w tym roku nie mogłem ich zjeść, bo schudłam,
51:05
so i thought i would treat myself in  a very little way to give myself a  
371
3065280
6720
więc pomyślałam, że zrobię sobie
51:12
little treat at this time of year yes it's  mince mince pie m-i-n-c-e yes not mint yes  
372
3072000
7840
małą ucztę o tej porze roku tak, to jest placek z mielonym mięsem m-i-n-c-e tak nie miętowy tak a to co
51:21
which is a different thing yes yes if you like  christmas cake which is a heavy fruit cake  
373
3081440
8960
innego tak tak jeśli lubisz święta ciasto, które jest ciężkim ciastem owocowym,
51:30
then you will like mince pies if you don't like  christmas cake you probably won't like mince pies  
374
3090400
7280
to spodoba ci się paszteciki z mielonymi owocami, jeśli nie lubisz ciastek bożonarodzeniowych, prawdopodobnie nie spodobają ci się paszteciki z mielonymi owocami,
51:37
because they're sort of similar they have similar  ingredients similar ingredients and sometimes also  
375
3097680
6240
ponieważ są trochę podobne, mają podobne składniki, podobne składniki, a czasem też
51:43
they can have alcohol in them as well quite often  that's right well that's yes and you tend to yes  
376
3103920
6160
mogą zawierać alkohol one też dość często zgadza się, to tak, a ty masz tendencję do tak  więc
51:50
so christmas pudding is christmas pudding is  basically what's inside a mince pie but bigger  
377
3110080
7680
świąteczny pudding to świąteczny pudding  to w zasadzie to, co jest w cieście mielonym, ale większe
51:59
uh with sort of fat and all the dried fruits  and everything and then you pour your brandy  
378
3119760
7360
hm, z jakimś tłuszczem i wszystkimi suszonymi owocami i wszystkim, a potem nalewasz brandy
52:07
on top and light it yes and you get this blue  flame it's the traditional christmas pudding  
379
3127120
6800
i zapal to tak, a otrzymasz ten niebieski płomień to tradycyjny pudding bożonarodzeniowy,
52:13
but mince pies are basically smaller christmas  puddings with pastry on the outside and because  
380
3133920
6720
ale paszteciki to w zasadzie mniejsze puddingi bożonarodzeniowe z ciastem na zewnątrz, a ponieważ
52:21
i wouldn't eat a big christmas pudding i buy  these smaller ones they these are particularly  
381
3141520
7120
nie zjadłbym dużego puddingu bożonarodzeniowego, kupuję te mniejsze, te są szczególnie
52:28
posh ones because they're you know organic uh but  you know they're all butter i saw that they're all  
382
3148640
8800
eleganckie bo wiesz, że są ekologiczne uh, ale wiesz, że wszystkie są maślane. Widziałem, że wszystkie są
52:37
made of butter so they'll be really rich and  tasty and i shall look forward to that that's  
383
3157440
6640
zrobione z masła, więc będą naprawdę bogate i smaczne. Nie mogę się doczekać, żeby to było
52:44
as an alternative to having a christmas pudding  uh it's a sort of yeah because a whole christmas  
384
3164080
7440
alternatywą dla świąt pudding uh to coś w rodzaju tak, bo cały świąteczny
52:51
pudding mr duncan doesn't like it uh so that's my  alternative yes so yours is the jaffa cakes yes  
385
3171520
8800
pudding pan duncan tego nie lubi uh, więc to jest moja alternatywa tak więc twoje to ciastka jaffa tak
53:00
i will be having a jaffa cake on christmas  day not really i have something else i have  
386
3180320
5200
53:05
a lovely chocolate sponge for my christmas  day meal my dessert after the main meal  
387
3185520
8000
cudowny czekoladowy biszkopt na mój świąteczny posiłek mój deser po głównym posiłku
53:13
and finally it would not be christmas without  crackers biscuits and cheese i always think  
388
3193520
9200
i wreszcie nie byłoby świąt bez krakersów herbatniki i ser zawsze myślę
53:23
of biscuits and cheese at this time of year it's  strange isn't it because you wouldn't imagine that  
389
3203680
5920
o herbatnikach i serze o tej porze roku to dziwne, prawda, bo nie wyobraź sobie, że
53:29
cheese and biscuits would be something you would  think about but but i always think of cheese and  
390
3209600
6160
ser i ciastka byłyby czymś, o czym byś pomyślał, ale zawsze myślę o serze i
53:35
there are many different types of cheese that  you can have at this time of year and of course  
391
3215760
5600
jest wiele różnych rodzajów sera, które możesz zjeść o tej porze roku i oczywiście
53:41
you have to put the cheese on something you  have to put the cheese on some biscuits and  
392
3221360
6640
musisz położyć ser na czymś, co musisz połóż ser na kilku herbatnikach i
53:48
there you can see there is a selection of  biscuits in this box ah just hover over that  
393
3228000
6720
tam widać, że w tym pudełku jest wybór herbatników ah po prostu najedź na to
53:54
one on the corner there mr duncan because they  go back they keep going that's the one because  
394
3234720
6480
na rogu, tam, panie duncan, bo wracają, idą dalej, to jest to, ponieważ
54:01
as you can see on that one there is a particular  type of cheese on that biscuit and i always love  
395
3241200
6400
jak widać na tym na tym biszkopcie jest szczególny rodzaj sera i zawsze uwielbiam go
54:07
to have that at christmas is that stilton yes  it's stilton or you can call it blue cheese
396
3247600
6160
mieć na święta to ten stilton tak to stilton lub możesz to nazwać serem pleśniowym
54:15
it's a bit like cheddar but it's got like that  blue is is is a fungus that grows in the cheese  
397
3255840
7200
to trochę jak cheddar, ale wygląda tak, że niebieski jest to grzyb, który rośnie w serze
54:23
and it gives it a very distinctive flavor and  it's i always associate that with christmas  
398
3263040
5920
i nadaje mu bardzo charakterystyczny smak i zawsze kojarzę to ze świętami Bożego Narodzenia, to
54:29
it's a bit like stilton blue cheese um and i  i like to have that on a biscuit and i like  
399
3269680
9120
trochę jak stilton blue cheese um i lubię to mieć na biszkopcie i lubię
54:38
to have it with an apple as well because apples  and cheese seem to go well together and i feel as  
400
3278800
7040
też mieć to z jabłkiem, ponieważ jabłka i ser wydają się dobrze do siebie pasować i wydaje mi się,
54:45
though i'm counteracting the unhealthy fat in the  cheese with a healthy sweet apple um but yes uh  
401
3285840
8000
że niezdrowemu tłuszczowi w serze przeciwdziałam zdrowym słodkim jabłkiem, ale tak, uh,
54:54
blue cheese is very i don't know why it's  just christmassy i think it's probably because  
402
3294800
5120
niebieski ser jest bardzo nie wiem, dlaczego jest po prostu świąteczny, myślę, że to prawdopodobnie dlatego, że
54:59
my father always used to buy uh stilton or  blue cheese at christmas and so i associate  
403
3299920
7920
mój ojciec zawsze kupował ser stilton lub blue cheese na Boże Narodzenie, więc kojarzy mi się
55:07
that with this time of year but i only eat it at  christmas good so there is an example of some of  
404
3307840
8240
to z tą porą roku, ale jem go tylko na Boże Narodzenie, więc jest przykład niektórych
55:16
the things we might find ourselves eating at this  time of year we're going to take a little break  
405
3316080
6560
rzeczy, które możemy jeść o tej porze roku zrobimy sobie małą przerwę,
55:23
so i can have a drink of water and then we'll  be right back afterwards we have an excerpt  
406
3323840
6560
więc mogę się napić wody, a potem zaraz wracamy mamy fragment
55:30
from one of my full english lessons coming up  now and then we will be back with more of this  
407
3330400
17440
jednej z moich pełnych lekcji angielskiego, który wkrótce się pojawi, a potem wrócimy z większą ilością tego
55:52
do you ever find yourself stricken with shyness  do you ever feel shy would you describe yourself  
408
3352800
8640
czy kiedykolwiek odczuwasz nieśmiałość, czy kiedykolwiek czujesz się nieśmiały, czy opisałbyś siebie
56:01
as a shy person it would be fair to say that we  all feel a little shy from time to time there are  
409
3361440
7360
jako osobę nieśmiałą, można by uczciwie powiedzieć, że od czasu do czasu wszyscy czujemy się trochę nieśmiali, istnieją
56:08
certain situations where shyness might affect you  perhaps you are meeting someone for the first time  
410
3368800
7040
pewne sytuacje, w których nieśmiałość może na ciebie wpływać, być może spotykasz kogoś po raz pierwszy, a
56:16
even worse perhaps you are about to  meet many people who you don't know  
411
3376400
4560
nawet gorzej, być może spotkasz wiele osób, których nie znasz,
56:21
they say that loneliness is a crowded room  and for a shy person this is very true  
412
3381920
6560
mówią, że samotność to zatłoczony pokój, a dla osoby nieśmiałej jest to bardzo prawdziwe,
56:29
we often equate nervousness with being shy you  might not know what to say in certain situations  
413
3389600
8640
często utożsamiamy nerwowość z nieśmiałością, możesz nie wiedzieć co powiedzieć w pewnych sytuacjach,
56:38
which can lead to the appearance of being shy  a lack of confidence in certain situations  
414
3398240
7520
co może sprawiać wrażenie nieśmiałego brak pewności siebie w pewnych sytuacjach
56:45
can lead to an attack of shyness we  often position shy alongside awkward  
415
3405760
6480
może prowadzić do ataku nieśmiałości często stawiamy nieśmiałość obok niezręczności
56:52
in a sentence a shy person might be described  as apprehensive bashful coy retiring and  
416
3412240
10880
w zdaniu osoba nieśmiała może być opisana jako lękliwa nieśmiała nieśmiała wycofująca się i
57:04
timid a shy person might find themselves being  accused of being anti-social or standoffish as  
417
3424800
8080
nieśmiała osoba może zostać oskarżona o aspołeczność lub dystans, ponieważ
57:12
their silence can sometimes be misinterpreted as  arrogance or conceitedness i know this because it  
418
3432880
9120
jej milczenie może być czasem błędnie zinterpretowane jako arogancja lub zarozumiałość. Wiem to, bo
57:22
has happened to me i can sometimes be quite shy in  certain situations which can lead to some people  
419
3442000
8400
mi się to przytrafiło. Czasami potrafię być dość nieśmiała w pewnych sytuacjach, co może prowadzić do pewnych ludzie
57:30
asking what's the deal with your friend duncan  he won't speak to anyone he seems a bit arrogant  
420
3450400
8320
pytają, o co chodzi z twoim przyjacielem duncanem on z nikim nie rozmawia wydaje mi się trochę arogancki
57:38
to me no i'm not being arrogant or stuck up or  conceited i'm just a little bit shy that's all
421
3458720
15120
nie nie jestem arogancki ani nadęty ani zarozumiały jestem tylko trochę nieśmiały to wszystko czy
58:01
have you ever taken part in a contest or  competition and after the result or winner has  
422
3481440
5120
kiedykolwiek brałeś udział w konkursie lub konkursie i po ogłoszeniu wyniku lub zwycięzcy
58:06
been announced you feel cheated you find yourself  thinking that perhaps the winner was chosen  
423
3486560
7440
czujesz się oszukany myślisz, że być może zwycięzca został wybrany
58:14
for a reason perhaps you felt that  the competition was rigged or fixed  
424
3494000
6640
z jakiegoś powodu być może czułeś, że konkurs został sfałszowany lub ustawiony sfałszować
58:21
to rig something means to arrange a situation  in such a way that the result is assured to rig  
425
3501520
7520
coś oznacza zaaranżować sytuację w taki sposób sposób, w jaki wynik jest pewny, aby sfałszować
58:29
something is to cheat and fix a game or contest  to go one particular way for example in a talent  
426
3509040
8880
coś, polega na oszukiwaniu i naprawianiu gry lub konkursu, aby potoczyły się w określony sposób, na przykład w
58:37
show the winner might turn out to be a relative of  one of the judges this might lead people to think  
427
3517920
7760
pokazie talentów, zwycięzca może okazać się krewnym jednego z sędziów, co może skłonić ludzi do myślenia
58:45
that the contest was rigged or fixed in sport  a boxing match can be rigged so as to allow  
428
3525680
8240
że walka została sfałszowana lub ustawiona w sporcie mecz bokserski można sfałszować, aby umożliwić
58:53
people to place heavy bets on the winner one of  the boxes taking part in the match is paid to  
429
3533920
8080
ludziom stawianie wysokich zakładów na zwycięzcę, jedno z boksów biorących udział w meczu jest płatne za
59:02
take a fall so as to ensure that the other one  wins almost anything can be rigged or fixed  
430
3542000
8640
upadek, aby drugie wygrywa prawie wszystko można sfałszować lub naprawić,
59:10
so as to give someone an advantage  or a definite chance of winning
431
3550640
7200
aby dać komuś przewagę lub określoną szansę na wygraną w
59:30
the world of english is indeed a fun and  exciting place to be but it can also be  
432
3570400
5760
świecie języka angielskiego jest rzeczywiście zabawnym i ekscytującym miejscem, ale może być również
59:36
confusing for those learning the language some  english words especially can create confusion  
433
3576160
7200
mylące dla osób uczących się języka niektóre angielskie słowa mogą szczególnie wprowadzać zamieszanie
59:43
and lead to mistakes being made a good example of  this confusion is the similarity between the words  
434
3583360
7440
i prowadzić do popełniania błędów dobrym przykładem tego zamieszania jest podobieństwo między słowami
59:50
momentum and memento they seem to be related  but in fact they are not in physics the word  
435
3590800
9440
pęd i memento wydają się być ze sobą spokrewnione, ale w rzeczywistości tak nie jest w fizyce słowo
60:00
momentum relates to the quantity of motion of an  object based on its mass and speed that is to say  
436
3600240
9520
pęd odnosi się do ilości ruchu obiektu na podstawie jego masa i prędkość, czyli to,
60:09
how heavy and how fast it can travel is  related to the amount of energy it can create  
437
3609760
6400
jak ciężki i jak szybko może się poruszać, są związane z ilością energii, którą może wytworzyć.
60:17
this energy is classed as potential  which relates to what the object can do  
438
3617200
6160
Energia ta jest klasyfikowana jako potencjał, który odnosi się do tego, co obiekt może zrobić,
60:24
for example the weight and speed of a rolling  rock will give you its potential energy value  
439
3624400
7600
na przykład ciężaru i prędkości toczącego się kamienia. poda Ci swoją potencjalną wartość energetyczną
60:32
the movement is its momentum the force and thrust  created is called impetus movement is impetus  
440
3632960
10320
ruch jest jego pędem wytworzona siła i pchnięcie nazywamy impetem ruch jest impetem
60:44
momentum can also relate to the driving  force or impetus of a course of events  
441
3644400
5920
pęd może również odnosić się do siły napędowej lub impetu biegu zdarzeń
60:51
how one action or event can have an effect  on other things the size of the effect  
442
3651200
6960
jak jedno działanie lub zdarzenie może mieć wpływ na inne rzeczy rozmiar efektu
60:58
and how long it will last relates to its  momentum the discussion of a controversial topic  
443
3658160
7920
i czas jego trwania zależy od jego rozmachu dyskusja na kontrowersyjny temat
61:06
will gain momentum as more people become involved
444
3666080
3760
nabierze rozpędu, gdy zaangażuje się więcej osób
61:14
the word memento refers to an object that  has been kept as a reminder of a past event  
445
3674800
6400
słowo „pamiątka” odnosi się do przedmiotu, który był pamiątką z przeszłego wydarzenia
61:22
a memento is a souvenir it is something that  has been put aside as a treasured possession  
446
3682080
6960
pamiątka to pamiątka to coś, co zostało odłożone na bok jako cenny przedmiot
61:29
a keepsake is a memento a photograph  taken at a special event can be a memento  
447
3689920
8320
pamiątką jest pamiątką zdjęcie zrobione na specjalnej imprezie może być pamiątką
61:38
something bought during a  trip to a particular place  
448
3698240
3920
coś kupionego podczas wycieczki w określone miejsce
61:42
is a memento so as you can see the words  momentum and memento are very different indeed
449
3702160
9680
jest pamiątką, więc jak widać słowa pęd i pamiątki są naprawdę bardzo różne.
63:40
i have to say i love this time of year  everything is so festive it's very hard  
450
3820160
7360
Muszę powiedzieć, że uwielbiam tę porę roku. Wszystko jest takie świąteczne. Bardzo trudno jest
63:47
not to be happy during this time of year i  think so would you like to like to have a  
451
3827520
4320
nie być szczęśliwym o tej porze roku. Myślę, że chciałbyś mieć
63:51
bit more i i love christmas so much  i i can't get enough of it everyone
452
3831840
6000
trochę więcej. Tak bardzo kocham święta nie mam tego dość wszyscy to
64:28
it's english addict wishing you a very merry  christmas wherever you are in the world  
453
3868400
11440
uzależniony od angielskiego życzy wam bardzo wesołych świąt gdziekolwiek jesteście na świecie jesteśmy znowu
64:45
we are here once again we're back we're back  everyone now we have some christmas cards to show  
454
3885120
8160
tutaj wróciliśmy wróciliśmy wszyscy teraz mamy kilka kartek świątecznych do pokazania
64:53
i believe we do yes we've got to share we always  share our christmas cards every year just to show  
455
3893280
5840
Wierzę, że tak tak, musimy się dzielić, zawsze co roku dzielimy się naszymi kartkami bożonarodzeniowymi, żeby pokazać,
64:59
even though people are talking a lot  about the various liqueurs that they  
456
3899120
4080
mimo że ludzie dużo mówią o różnych likierach, które
65:03
like to drink over christmas um chartreuse is  one that i remember my father having amaretto  
457
3903200
8160
lubią pić na Boże Narodzenie.
65:12
um we've got lots of suggested liqueurs that  people uh do like and could be uh could be  
458
3912160
7280
Mam wiele sugerowanych likierów, które ludzie lubią i mogliby
65:20
drinking this christmas uh mr duncan shall  i go mr duncan isn't feeling very well today
459
3920400
6400
pić w te święta uh, panie Duncan, idę pan Duncan nie czuje się dziś zbyt dobrze,
65:31
so um shall i go through the cards mr duncan yes  i'll go through some of the cards and show you  
460
3931280
8320
więc powinienem przejrzeć karty, panie Duncan, tak, pójdę przez niektóre karty i pokazać Ci
65:39
some of the delightful cards that we've been sent  by uh i'd like to say from people that watch us  
461
3939600
6000
niektóre z zachwycających kartek, które dostaliśmy od osób, które nas obserwują,
65:45
but because you don't know where we live you can't  send us a card so here's a very traditional one  
462
3945600
4800
ale ponieważ nie wiesz, gdzie mieszkamy, nie możesz wysłać nam kartki więc oto bardzo tradycyjny
65:51
and i'm sure mr duncan will return very shortly  uh to join us so there we go a christmas tree  
463
3951520
6880
i jestem pewien, że pan Duncan wkrótce wróci uh, żeby do nas dołączyć, więc idziemy na choinkę
65:59
and of course i like to look at the  quality of the cards that people send  
464
3959840
6640
i oczywiście lubię patrzeć na jakość kartek wysyłanych przez ludzi  ,
66:07
because that gives me an indication of what they  really think of me so this is a very high quality  
465
3967200
6800
ponieważ daje mi to wskazówkę tego, co naprawdę o mnie myślą, więc jest to karta bardzo wysokiej jakości,
66:14
card even though it is from a fairly mainstream  supermarket i can see on the back it says tesco  
466
3974000
8880
mimo że pochodzi z dość popularnego supermarketu, widzę na odwrocie napis tesco,
66:23
but i'm not going to be snobbish it's  actually a very nice card as you can see  
467
3983920
5600
ale nie będę snobistyczny, w rzeczywistości jest to bardzo ładna karta, jak ty widzę
66:29
and i'm hoping to get lots of christmas  cards i could use mr duncan's fancy uh um  
468
3989520
6960
i mam nadzieję, że dostanę dużo kartek bożonarodzeniowych. Przydałby mi się fantazyjny aparat pana Duncana,
66:37
camera but i don't know how to operate that  so i should just hold it up like this now  
469
3997760
5120
ale nie wiem, jak go obsługiwać, więc powinienem go teraz trzymać w tej pozycji.
66:42
let's see who this is from well this is from  um actually this is from a friend of mine uh  
470
4002880
8400
zobaczymy, kto to jest, no cóż jest od um właściwie to jest od mojego przyjaciela hm ,
66:51
called lawrence that i went to college with many  years ago and his wife mctelled and in fact she  
471
4011280
8960
nazywa się lawrence, z którym chodziłem do college'u wiele lat temu, a jego żona powiedziała, że ​​tak naprawdę ją
67:00
met held is is from the netherlands um so we  went to their wedding in amsterdam probably  
472
4020240
7920
poznała jest z holandii um więc pojechaliśmy na ich ślub w amsterdamie prawdopodobnie
67:08
30 years ago a long time ago probably around  30 years ago and they have two children  
473
4028160
6240
30 lat dawno temu, prawdopodobnie około 30 lat temu i mają dwoje dzieci, nigdy
67:15
we've never seen the children because we've  never seen them since they got married and  
474
4035840
4800
nie widzieliśmy dzieci, ponieważ nie widzieliśmy ich odkąd się pobrali i kiedyś to był
67:20
i used to that's a case in point of when i  used to say every year oh we must meet up in  
475
4040640
6720
przypadek, kiedy mówiłem co roku och, musimy się spotkać w
67:27
such and such of whatever the year was and  we haven't done yet but we're hoping to  
476
4047360
4640
takim a takim roku, a jeszcze tego nie zrobiliśmy, ale mamy nadzieję…
67:32
uh in the future um they actually live in  the uk they don't live in the netherlands  
477
4052560
5440
uh w przyszłości, um, oni właściwie mieszkają w Wielkiej Brytanii, nie mieszkają w Holandii…
67:38
um but uh it was a lovely wedding that we went  to it was many years ago i remember us one thing  
478
4058000
6320
um, ale uh to byliśmy na cudownym weselu, na którym byliśmy, to było wiele lat temu, pamiętam nas, jedną rzecz, którą
67:44
i remember specifically about that trip was  trying to get one of the things was trying  
479
4064320
7040
szczególnie pamiętam z tej podróży, była próba zdobycia jednej z rzeczy, próba
67:51
to get back on the airplane uh to get back  to the uk because i was at work the next day  
480
4071360
5840
powrotu na pokład samolotu, eee, żeby wrócić do Wielkiej Brytanii, ponieważ byłem następnego dnia w pracy spóźniliśmy się
67:57
we were late we only just got on to the airplane  we actually held the aeroplane up we did we were  
481
4077200
6400
dopiero co wsiedliśmy do samolotu faktycznie podnieśliśmy samolot tak zrobiliśmy
68:03
running in the days when you actually literally  we just ran through the airport and with our bags  
482
4083600
8480
biegliśmy w czasach kiedy właściwie dosłownie biegliśmy przez lotnisko i z naszymi torbami
68:12
and got onto the plane with our bags you can't  do that anymore and everyone gave us a dirty look  
483
4092080
6880
i wsiedliśmy do samolotu z nasze torby, nie możesz już tego robić i wszyscy rzucili na nas niegrzeczne spojrzenie,
68:20
because or when i say a dirty look they  were you know they were let's just say angry  
484
4100000
6720
ponieważ lub kiedy mówię niegrzeczne spojrzenie, byli, wiesz, byli, powiedzmy, źli,
68:27
that we were late onto the plane we were holding  the plane up i i couldn't take off because of us  
485
4107280
7680
że spóźniliśmy się na samolot, wstrzymywaliśmy samolot, nie mogłem” przez nas nie odlatujemy przez
68:34
because of us yes we have we held it up because  we're so important even even 30 years ago we were  
486
4114960
5760
nas tak, wstrzymywaliśmy się, ponieważ jesteśmy tak ważni nawet 30 lat temu byliśmy
68:40
so important that they had to wait for us to be  on the plane before they could take off can i just  
487
4120720
4960
tak ważni, że musieli czekać, aż będziemy w samolocie, zanim mogli wystartować, czy mogę po prostu…
68:45
tell you what's just happened i wasn't going to  tell you but i've just i just became very unwell  
488
4125680
5200
powiedz ci, co się właśnie stało, nie zamierzałem ci powiedzieć, ale po prostu źle się poczułem…
68:51
i went into the garden and i vomited yes a  few moments ago i just ran into the garden  
489
4131760
6000
poszedłem do ogrodu i zwymiotowałem tak… kilka chwil temu po prostu wbiegłem do ogrodu…
68:58
i wasn't feeling great no i think i've taken too  many tablets for my headache and it's made me sick  
490
4138560
8560
nie czułem się dobrze nie chyba wziąłem za dużo tabletek na ból głowy i zrobiło mi się niedobrze i
69:07
and i went into the garden and i've just i've just  vomited have we got a camera to see the vomit no  
491
4147120
6880
poszedłem do ogrodu i właśnie zwymiotowałem czy mamy kamerę do oglądania wymiocin
69:14
one wants to see my vomit we could put a camera on  that and no i thought we've got cameras everywhere  
492
4154000
5600
nikt nie chce oglądać moich wymiotów my mógłbym założyć na to kamerę i nie, myślałem, że mamy kamery wszędzie
69:19
around we don't have a vomit cam so you might you  know if mr duncan starts to fade yes i look i look  
493
4159600
7280
wokół, nie mamy kamery wymiocinowej, więc możesz wiedzieć, czy pan Duncan zacznie blaknąć tak, wyglądam, wyglądam
69:26
white what's happened to me i look pale oh that's  the extra bright lights that you have on mr duncan  
494
4166880
5760
blado, co się ze mną stało, wyglądam blado, och to są bardzo jasne światła, które masz na panu duncanie,
69:32
okay so i've got to be very careful not to upset  mr duncan yes i think you took one too many strong  
495
4172640
5840
więc muszę być bardzo ostrożny, żeby nie zdenerwować pana duncana, tak, myślę, że wziąłeś za dużo silnych
69:38
painkillers and then a cup of coffee and uh what  up it came yes i don't think that's ever happened  
496
4178480
9360
środków przeciwbólowych, a potem filiżankę kawy i uh, co się stało, tak ja nie sądzę, żeby to się kiedykolwiek zdarzyło.
69:48
i don't think i've ever vomited during  a live stream a lot of viewers have
497
4188400
5280
Nie wydaje mi się, żebym kiedykolwiek zwymiotował podczas transmisji na żywo.
69:56
watching us a lot of people have thrown  up stomach says that his dutch friend is  
498
4196320
6640
70:02
called lawrence it's not strange maybe it's a  common name maybe maybe well is his wife called  
499
4202960
7920
pospolite imię może może dobrze, że jego żona nazywa się
70:10
mechteld i haven't pronounced that correctly i  know maybe you know them maybe you know our friend  
500
4210880
5840
mechteld Nie wymówiłem tego poprawnie Wiem, że je znasz, może znasz naszego przyjaciela   czy to
70:18
wouldn't that be amazing it would be  incredible that would be amazing uh but then  
501
4218240
6640
nie byłoby niesamowite byłoby niewiarygodne byłoby to niesamowite uh, ale
70:25
tomic is saying that this friend is dutch  so lawrence my friend is actually british uh  
502
4225920
6720
tomic mówi, że to przyjaciel jest Holendrem, więc lawrence mój przyjaciel jest właściwie Brytyjką uh ,
70:33
but his wife is dutch we say dutch um so um yes  so lawrence maybe that's a name that's popular  
503
4233360
10720
ale jego żona jest Holenderką, mówimy po holendersku um, więc um tak, więc Lawrence może to imię jest popularne
70:44
in the netherlands we don't know it would  be nice to know but that would be amazing um  
504
4244080
5520
w Holandii, o której nie wiemy, fajnie byłoby wiedzieć, ale byłoby wspaniale hm
70:50
next card mr duncan so that is from a mainstream  supermarket but it's quite high quality so i will  
505
4250320
9440
następna karta panie duncan więc to jest z głównego supermarketu ale jest dość wysokiej jakości więc
70:59
give that a nice tick um it's a charity card it's  a charity card people like to send charity cards  
506
4259760
9360
dam fajny haczyk um to jest karta charytatywna to jest karta charytatywna ludzie lubią wysyłać karty charytatywne
71:09
because you know a certain small percentage of the  money that you spend on the card goes to a charity  
507
4269840
7600
bo znasz pewien mały procent pieniędzy które wydajesz na kartę, trafia do organizacji charytatywnej,
71:17
that is on the back of the card and that is  signaling to the people that you send the card  
508
4277440
5440
która jest widniejąca na odwrocie karty i sygnalizuje ludziom, że wysyłasz kartę, aby
71:22
to look i'm a i'm a virtuous person i support this  charity aren't i a good person i'm being cynical  
509
4282880
10080
patrzyli, że jestem osobą cnotliwą. Wspieram tę organizację charytatywną. dobry człowieku, jestem cyniczny,
71:32
but that is sort of you know if you don't send  a card that's a charity card then maybe people  
510
4292960
7760
ale wiesz, że jeśli nie wyślesz karty, która jest kartą charytatywną, być może ludzie
71:40
are judging you that you are not a particularly  charitable person i've never vomited in a center  
511
4300720
7920
oceniają cię, że nie jesteś osobą szczególnie życzliwą. Nigdy nie zwymiotowałem w ośrodku.
71:49
i've never vomited in a santa hat it was a sight  to see it's bizarre that was so strange how are  
512
4309520
6640
nigdy nie wymiotowałem w czapce mikołaja to był widok to dziwne to było takie dziwne jak się
71:56
you feeling now are you feeling any better i  don't feel great i feel like i'm having a cold  
513
4316160
5040
teraz czujesz czy czujesz się lepiej nie czuję się świetnie czuję się jakbym się
72:01
sweat but i i know what it is it isn't the flu it  isn't anything serious i think it's just i took  
514
4321200
7600
pocił ale wiem co to czy to nie grypa czy to nic poważnego chyba po prostu wzięłam
72:08
two codeine tablets to get rid of my headache but  i think it's reacted with my stomach and also my  
515
4328800
9280
dwie tabletki kodeiny żeby pozbyć się bólu głowy ale myślę że to przereagowało z moim żołądkiem a także z moim
72:18
body as well and i had to run into the garden and  vomit colonel he says you are using a very nice  
516
4338080
7200
ciałem i musiałam biec do ogrodu i wymiotuj pułkowniku, mówi, że używasz bardzo ładnego
72:25
idiom you are feeling under the weather oh i  feel today i feel right under the weather well i  
517
4345280
7440
idiomu. czujesz się pod wpływem pogody, och, czuję się dzisiaj, czuję się dobrze pod wpływem pogody, cóż,
72:32
will look after you later um i bet if i was to say  suggest to you now that you eat lots of chocolates  
518
4352720
8640
zaopiekuję się tobą później, hm, założę się, że gdybym powiedział, zasugeruj ci teraz, żebyś jadł dużo czekoladek,
72:41
that would make you feel worse would it i'm  suddenly i don't feel like eating anything well if  
519
4361360
6960
które sprawiłyby, że poczułbyś się gorzej, czy ja nagle nie mam ochoty na nic dobrego, jeśli
72:48
you say to mr duncan uh eat some chocolate and he  resists you know he's not feeling well actually  
520
4368320
7680
powiesz panu duncanowi, uh, zjedz trochę czekolady, a on się opiera, wiesz, że nie czuje się dobrze, tak naprawdę,
72:56
we had some chocolates last night and they made me  feel ill the first time i've eaten chocolates for  
521
4376000
4160
jedliśmy trochę czekoladek zeszłej nocy i sprawiły, że poczułem się źle, kiedy po raz pierwszy zjadłem czekoladki od
73:00
a long time and i actually felt ill in the night  so yes okay next card mr duncan so we've us we've  
522
4380160
7920
dłuższego czasu i właściwie poczułem się chory w nocy, więc tak, dobrze, następna kartka, panie duncan, więc jesteśmy nami,
73:08
established that one is uh ticks a lot of boxes  when it comes to is it a nice card to receive  
523
4388080
7200
ustaliliśmy, że jeden jest uh, tyka dużo pudełka, jeśli chodzi o to, czy jest to miła kartka do otrzymania,
73:15
so there's a lot of boxes under the tree that's  right here we go another one steve oh i don't know  
524
4395280
7600
więc pod drzewem jest dużo pudełek, właśnie tutaj, idziemy jeszcze jedno steve, och, nie wiem
73:22
how long i'm going to last oh i think this one  might be from your sister that's that's yes  
525
4402880
5680
jak długo wytrzymam, och, myślę, że to może być od twojej siostry, to tak,
73:28
so if it's from my sister we know it's going  to be high quality it's going to be artistic
526
4408560
5920
więc jeśli to jest od mojej siostry, wiemy, że będzie wysokiej jakości, będzie artystyczne
73:36
and
527
4416720
160
i
73:39
just quality yeah and we can see from that  and let's have a look at the make on the back
528
4419200
5040
po prostu wysokiej jakości, tak, możemy to zobaczyć i teraz spójrzmy na markę na odwrocie,
73:46
now what's the maker that yes that  is a high quality make of card  
529
4426480
6400
co to za producent że tak, to jest wysokiej jakości karta, czy
73:52
is it just go a bit to the bottom  there woodman something or other  
530
4432880
3760
po prostu idzie trochę w dół, tam woodman coś tam,
73:58
if you send those cards in the uk to your family  and friends woodman stern that is a high quality  
531
4438160
9840
jeśli wysyłasz te karty w Wielkiej Brytanii do swojej rodziny i przyjaciół, woodman stern, która jest wysokiej jakości,
74:08
expensive card so you are saying you are  worthy of the money i have spent on this card  
532
4448800
6640
drogą kartą, więc mówisz jesteś wart pieniędzy, które wydałem na tę kartę.
74:16
uh and let's show an example of a card  that if you received you might think  
533
4456160
7280
Pokażmy przykład karty, którą gdybyś dostał, mógłbyś pomyśleć,
74:24
that's a cheap nasty card and they don't think  much of me okay let's look for one that is  
534
4464080
5600
że to tania, paskudna karta, a oni nie mają o mnie dobrego zdania, dobrze, poszukajmy takiej, która jest
74:29
maybe at the lower end of the spectrum when it  comes to card quality is that a good example  
535
4469680
7360
… na dolnym końcu spektrum, jeśli chodzi o jakość kart, dobrym przykładem jest
74:38
yes oh okay i think so is that it's fairly  basic but i think i think that's pretty  
536
4478080
6160
tak, och, dobrze, myślę, że jest to dość proste, ale myślę, że jest ładne,
74:44
i think that looks rather nice i'm not  being a card snob i'm sort of you know i'm  
537
4484240
6080
myślę, że wygląda raczej ładnie, nie jestem snobem kart chyba wiesz, że jestem
74:51
being a bit humorous here as i say it but you do  tend to i'm sure you do everybody looks at the  
538
4491440
6000
trochę zabawny, kiedy to mówię, ale masz tendencję do tego jestem pewien, że wszyscy patrzą na
74:57
cards let's have a look at the back so traditional  scene fireplace christmas tree let's see  
539
4497440
6400
karty spójrzmy na odwrotną stronę więc tradycyjna scena kominek choinka zobaczmy
75:05
where that card comes from any guesses um it's  another charity oh it's a charity car yes lots of  
540
4505520
7200
skąd pochodzi ta karta jakieś domysły um to inna organizacja charytatywna och to samochód charytatywny
75:12
lovely charities there you how many charities in  there let's have a look at some of those charities  
541
4512720
4800
tak wiele cudownych organizacji charytatywnych ile organizacji charytatywnych tam spójrzmy na niektóre z tych organizacji charytatywnych
75:17
i can't believe you were criticizing that but  it's not cheap you've got make make a wish  
542
4517520
6320
nie mogę uwierzyć, że to krytykowałeś, ale to nie jest tanie musisz pomyśleć życzenie…
75:25
teenage cancer trust yep macmillan  cancer the alzheimer's society  
543
4525520
7520
nastoletnie zaufanie do raka tak, macmillan, rak, stowarzyszenie chorych na Alzheimera,
75:33
which of course is one close to my heart because  of my mother and also mind she's concerned with  
544
4533600
6800
które oczywiście jest bliskie mojemu sercu ze względu na moją matkę, a także na to, że martwi się o
75:40
mental health so a lot of charities i'm  guessing they didn't receive much money  
545
4540400
5760
zdrowie psychiczne, więc zgaduję, że wiele organizacji charytatywnych nie aby otrzymać dużo pieniędzy, na
75:46
all the the sort of the one pence or the one  percent of that card has been split into five  
546
4546880
7200
przykład jeden pens lub jeden procent tej karty, został podzielony na pięć
75:54
charities so they're not going to get very  much each whereas i would say if you just  
547
4554080
5440
organizacji charytatywnych, więc każda z nich nie dostanie zbyt wiele, podczas gdy powiedziałbym, że gdybyś
75:59
focused on one charity they would get a bit  more money but you're sort of spreading your  
548
4559520
6240
skupił się tylko na jednej organizacji charytatywnej, którą otrzymaliby trochę więcej pieniędzy, ale w pewnym sensie rozkładasz swoje
76:05
bets there aren't you so you're sending that card  to somebody and you're saying look i support all  
549
4565760
4240
zakłady, nie jesteś, więc wysyłasz tę kartkę do kogoś i mówisz, patrz, wspieram wszystkie
76:10
these charities not just one look how wonderful  and virtuous i am i feel dreadful uh shall we have  
550
4570000
10000
te organizacje charytatywne, a nie tylko jedno spojrzenie, jaki wspaniały i cnotliwy jestem, czuję się okropne uh, czy powinniśmy rzucić okiem
76:20
a look at another one steve let's have a look  at another one before we uh how much longer mr  
551
4580000
4720
na inny Steve, rzućmy okiem na inny, zanim uh, jak długo pan
76:24
duncan can carry on i mean i you know i could i  could run this show i couldn't press the buttons  
552
4584720
5280
Duncan może ciągnąć, mam na myśli, wiesz, że mógłbym poprowadzić ten program, nie mogłem naciskać przycisków,
76:30
but uh let's have a look that's nice it's sort  of snow that's snow are the people in horseback  
553
4590880
6000
ale uh spójrzmy to jest ładne to rodzaj śniegu to jest śnieg ludzie na koniach na
76:37
in horse people on horseback i should say looks  like it people on horseback in a snowy scene um  
554
4597760
10240
koniach ludzie na koniach powinienem powiedzieć wygląda na to ludzie na koniach w śnieżnej scenie hm
76:48
maybe from yesteryear or the 1970s so when i say  yesteryear i mean from maybe a hundred years ago  
555
4608000
7520
może z przeszłości lub lat 70. może sto lat temu
76:56
and they're doing something in the snow what would  they be doing on horseback in the snow riding  
556
4616240
6400
i robią coś na śniegu, co by robili na koniu podczas jazdy na śniegu
77:03
just for pleasure do you think or are they  hunting is that suggesting that they're hunting uh  
557
4623600
6240
tylko dla przyjemności, jak myślisz, czy oni polują, to sugerowanie, że oni polują, hm
77:11
mr duncan needs to take a rest he does should i  call for a doctor no mr duncan has just had too  
558
4631360
6400
Mr Duncan musi wziąć odpoczywa, powinienem wezwać lekarza żaden pan duncan nie wziął po prostu zbyt
77:17
many painkillers haven't you oh ironically i have  more pain now than i did before you're sounding  
559
4637760
9920
wielu środków przeciwbólowych prawda, jak na ironię, teraz boli mnie bardziej niż przedtem wydajesz się
77:27
a bit drunk mr duncan oh i just feel dreadful i  can't i can't tell you how how unwell i was just  
560
4647680
8480
trochę pijany panie duncan, och, po prostu czuję się okropnie, mogę nie mogę ci powiedzieć, jak źle się czułem po prostu  czułem się
77:36
feeling in the garden oh dear that's incredible  i i came so close to vomiting on the livestream  
561
4656720
9680
w ogrodzie, och kochanie, to niesamowite. Byłem tak bliski wymiotów podczas transmisji na żywo
77:47
he did vomit outside we're not joking when we say  that but look at the dead dedication mr duncan is  
562
4667920
6480
zwymiotował na zewnątrz. Nie żartujemy, kiedy to mówimy, ale spójrz na martwą dedykację, panie. duncan
77:54
back maybe you should take a rest mr donald i'm  still here you showed me what buttons to press  
563
4674400
5120
wrócił może powinieneś odpocząć panie donald wciąż tu jestem pokazałeś mi jakie przyciski nacisnąć
78:00
it would take too long you see if i threaten  to to press the buttons and twiddle the knobs  
564
4680640
6960
zajęłoby to zbyt dużo czasu rozumiesz gdybym zagroził że wcisnę przyciski i pokręcę pokrętłami
78:08
on mr duncan's equipment that might that might  force him into feeling better there is no way  
565
4688240
5840
w sprzęcie pana duncana to może to może zmusić go, żeby poczuł się lepiej, nie ma mowy, żebyś
78:14
you are touching my knob because uh you know  the thought of being let me being let loose on  
566
4694080
7360
dotykał mojej gałki, bo no wiesz, myśl o tym, że mogłabym zostać wypuszczona na wolność z
78:21
all this equipment would be too much for mr duncan  he would instantly revive anyway and last for the  
567
4701440
7360
całym tym sprzętem, byłaby dla pana Duncana zbyt ciężka, bo i tak natychmiast by się ożywił i trwał przez
78:28
next half an hour here are some nice christmas  cards that's a nice one it's sort of gold leaf  
568
4708800
5040
następne pół roku godzina oto kilka ładnych kartek świątecznych to jest ładne to jest coś w rodzaju złotego
78:33
gold leaf bit of gold shiny is that is  that a pear tree it looks like a pear  
569
4713840
7360
płatka trochę złota błyszczącego to jest grusza wygląda jak gruszka
78:41
it might be a pear tree there's a little deer at  the bottom looking up it could be a pear tree but  
570
4721200
8720
może to być grusza tam jest mały jeleń na dole patrzy w górę mogłaby to być grusza, ale
78:49
there's no partridge in it which is one of the  lines from that famous christmas song 12 days of  
571
4729920
7200
nie ma w niej kuropatwy, co jest jednym z wersów tej słynnej świątecznej piosenki 12 dni
78:57
christmas my true love gave to me um herpes but  not strong painkillers right next card mr duncan  
572
4737120
9040
świąt, moja prawdziwa miłość dała mi hm opryszczka, ale nie silne środki przeciwbólowe tuż obok kartka pan duncan
79:07
i feel as though i maybe we'll look at that one  well that's a good one glitter now as you know  
573
4747120
5520
czuję się tak, jakbym może my przyjrzę się temu, cóż, teraz jest dobry brokat, jak wiesz,
79:13
i have a problem with glitter i'm not a big fan of  glitter because it goes all over the place glitter  
574
4753200
9280
mam problem z brokatem, nie jestem wielkim fanem brokatu, bo wszędzie jest brokat,
79:22
but it does look nice on the camera you see it's  reflecting the light it looks rather nice actually  
575
4762480
6480
ale ładnie wygląda w aparacie, widzisz, odbijając światło wygląda całkiem ładnie,
79:28
but when you receive a card with glitter on you  open it and you have little pieces of glitter  
576
4768960
7680
ale kiedy dostajesz kartkę z brokatem, otwierasz ją i masz małe drobinki brokatu
79:38
and you can't get rid of them for weeks afterwards  because it's on your finger you scratch your face  
577
4778240
5600
i nie możesz się ich pozbyć przez kilka tygodni, bo jest na palcu, drapiesz się po twarzy
79:43
you've got glitter on your face it's on your desk  it's everywhere glitter can be very annoying um  
578
4783840
7920
masz brokat na twarzy jest na twoim biurku brokat jest wszędzie brokat może być bardzo irytujący hmm
79:53
because you you think you've got rid  of it all and then six months later  
579
4793200
4080
ponieważ myślisz, że pozbyłeś się go całego, a sześć miesięcy później
79:58
there's a bit on your desk you missed and then you  look in the mirror and you've got it on your face  
580
4798320
5680
na twoim biurku jest trochę, co przegapiłeś i wtedy patrzysz w lustro i masz to na twarzy
80:04
that's the problem with glitter it seems  to take a very long time to disappear  
581
4804000
4800
to jest problem z brokatem, wydaje się, że znikanie zajmuje bardzo dużo czasu
80:09
people are getting worried about you mr duncan  are you up to continuing with this live stream  
582
4809840
5200
ludzie zaczynają się o pana martwić, panie Duncan, czy ma pan zamiar kontynuować tę transmisję na żywo
80:15
i i've always i've always dreamt that that  one day i will die on youtube i missed him  
583
4815040
5840
ja zawsze zawsze śniło mi się, że pewnego dnia umrę na youtube tęskniłam za nim
80:20
say something like that he's lying no he's not  i'm not not today it's not today it's not going  
584
4820880
5280
powiedz coś w stylu że on kłamie nie on nie nie ja nie dzisiaj to nie dzisiaj to się nie
80:26
to happen today he's just had strong painkillers  i'm not sure we should still be on air mr duncan  
585
4826160
8240
stanie dzisiaj on po prostu wziął silne środki przeciwbólowe nie jestem pewna czy powinniśmy nadal bądź na antenie, panie duncan,
80:34
uh but do you feel any better i am forever  the professional as you know that is true  
586
4834400
6240
ale czy czujesz się lepiej, jestem na zawsze profesjonalistą, jak wiesz, to prawda,
80:41
um okay that's that's a big one that  that right that's actually a big one  
587
4841360
4640
um, dobrze, to jest duże, tak, to jest naprawdę duże, czy
80:46
can i just have a quick look yeah let's have  a look at that one that's a big one now this  
588
4846000
3680
mogę tylko rzucić okiem, tak, spójrzmy w tej, która jest teraz duża, ta… ta,
80:49
this one uh mr duncan where are we uh this is  a special card from a friend of mine at work  
589
4849680
8080
panie duncan, gdzie jesteśmy… to jest specjalna kartka od mojego przyjaciela z pracy,
80:58
who has made this card so there you go that's  another signal if you make your own card and  
590
4858880
7280
który zrobił tę kartkę, proszę bardzo, to kolejny sygnał, jeśli zrobisz własną kartkę i
81:06
send it to somebody that is giving you really high  credibility points isn't it that's giving you a  
591
4866160
8720
wyślesz to komuś, kto przyznaje ci naprawdę wysokie punkty wiarygodności, czy to nie jest to, że przysparza ci
81:14
lot of kudos that's that's sending a message that  look i haven't just purchased a christmas card  
592
4874880
6560
wielu pochwał, to jest wysyłanie wiadomości, że wygląda na to, że nie kupiłem właśnie kartki świątecznej
81:21
from a supermarket i've gone to all this effort  to make it myself i must be a great person  
593
4881440
6400
w supermarkecie, dołożyłem wszelkich starań, aby zrób to sam muszę być świetną osobą
81:29
i'm being a little cynical but this is a  picture a photograph of the inside of uh  
594
4889200
6480
jestem trochę cyniczny, ale to zdjęcie zdjęcie wnętrza
81:36
my friend's house so this is actually their  house this is actually their house those but  
595
4896240
6080
domu mojego przyjaciela, więc to właściwie jego dom to właściwie ich dom te, ale
81:42
those giant baubles they're huge i know i'm not  sure about those they could have been added on  
596
4902320
5200
te gigantyczne bombki są wiem, że są ogromne, nie jestem pewien co do tych, które mogły zostać dodane
81:47
earth afterwards but because it might bring their  ceiling down and look inside there's a photograph  
597
4907520
6000
później na Ziemi, ale ponieważ mogłoby to obniżyć ich sufit i zajrzeć do środka, jest zrobione przez
81:53
that they took of a robin isn't that lovely  in a tree in their garden so we'll put that on  
598
4913520
6800
nich zdjęcie rudzika, który nie jest taki piękny na drzewie w ich ogrodzie, więc włączymy to
82:00
on the uh on the overhead camera let's see  what we can do it's a little blurry i'm sure  
599
4920320
6400
na kamerze nad głową, zobaczmy, co da się zrobić, jest trochę niewyraźne. Jestem pewien, że
82:06
mr duncan would have done a much better  job but nevertheless we appreciate the  
600
4926720
6480
pan Duncan wykonałby znacznie lepszą robotę, ale mimo to doceniamy
82:13
fact that this person this friend of mine  at work went to a huge amount of effort  
601
4933200
6000
fakt, że ta osoba, mój przyjaciel, w praca wymagała ogromnego nakładu pracy, aby
82:20
to make this card herself using photographs  from inside her house and outside her house  
602
4940000
6480
sama zrobić tę kartkę, korzystając ze zdjęć z jej domu i z zewnątrz,
82:27
and then she sent those photographs we asked her  how did she do it uh she then there is a website  
603
4947040
6640
a potem wysłała te zdjęcia. Zapytaliśmy ją, jak to zrobiła, jest strona internetowa, na której
82:33
you can go to to make your own cards and you send  them the photographs and they construct the card  
604
4953680
5920
możesz zrobić własne kartki i wysyłasz im zdjęcia, a oni konstruują kartkę
82:39
out of the photographs and then you then they  print them off and send them to you she said it  
605
4959600
5040
ze zdjęć, a potem oni je drukują i wysyłają do ciebie, powiedziała, że ​​to
82:44
was actually cheaper than buying christmas cards  from a supermarket i just love the fact that that  
606
4964640
6240
właściwie tańsze niż kupowanie kartek świątecznych w supermarkecie. Po prostu uwielbiam to, że to
82:50
is their actual christmas tree that is their  actual christmas tree and their fireplace and  
607
4970880
7040
jest ich rzeczywista choinka, to jest ich rzeczywista choinka i ich kominek, i…
82:59
yes so um yes so olga uh she didn't she is quite  artistic but there are websites you can go to  
608
4979040
9440
tak, tak, tak, tak, tak, olga uh, ona nie. ona jest dość artystyczna, ale są strony internetowe, na które możesz wejść,
83:08
where you send them some photographs and they will  put it together for you and then print it off and  
609
4988480
6240
gdzie możesz wysłać im kilka zdjęć, a oni je umieścią razem dla ciebie, a następnie wydrukuj to i
83:14
send them to you um there are companies that  will do that um is your friend a designer she  
610
4994720
8880
wyślij je do ciebie hm są firmy, które  to zrobią hm jest twoją przyjaciółką projektantką ona cóż ona
83:23
well she's very good at art some people are  that some people are quite artistic aren't they  
611
5003600
5920
jest bardzo dobra w sztuce niektórzy ludzie są tacy, że niektórzy ludzie są dość artystyczni, czyż nie
83:30
i think i am i'm quite artistic i think  you are mr duncan um are you looking pale  
612
5010800
6080
myślę, że ja czy jestem dość artystyczny, myślę, że jesteś pan duncan, um, czy wyglądasz blado,
83:38
now look at this one i like this one  very traditional this is your sort  
613
5018480
4480
teraz spójrz na ten, podoba mi się ten, bardzo tradycyjny.
83:42
of ultimate traditional religious uh focused  christmas card obviously you have baby jesus  
614
5022960
10720
83:54
in the manger we often call it the nativity  nativity the nativity scene with wise men a donkey  
615
5034800
7200
nazwij to szopką szopka bożonarodzeniowa z mędrcami osioł wiesz, że
84:02
you know everything's in there i don't remember  sheep uh being a focus of the nativity but maybe  
616
5042000
7200
tam jest wszystko nie pamiętam owce były głównym tematem szopki ale może
84:09
they were shepherds of course they were yes  you're right mr dick you can't have shepherds  
617
5049200
4720
byli pasterzami oczywiście byli tak masz rację panie kutasie możesz' t mają pasterzy
84:13
without sheep there we go we've got the sheep  there there's there's there's there's mary um  
618
5053920
5200
bez owiec, no to idziemy mamy owce tam jest tam jest mary um
84:19
there is presumably joseph uh and uh there  we go they're they're in a they're in a  
619
5059840
6720
prawdopodobnie jest joseph uh i uh no i idziemy oni są oni są w
84:28
a stable yeah and uh no doubt those wise men  will be bringing them gold frankincense and myrrh  
620
5068080
8560
stajni tak i uch nie wątpię, czy ci mędrcy przyniosą im złote kadzidło i mirrę…
84:36
yes uh so yes i i send cards i had i had cards  that i sent to people this year i've got sort of  
621
5076640
7680
tak, więc tak, wysyłam karty, które miałem, miałem karty, które wysłałem do ludzi w tym roku, mam coś w rodzaju…
84:44
two or three different types and if  i know somebody sort of religious  
622
5084320
3200
dwóch lub trzech różnych typów i jeśli… znam kogoś w rodzaju religijnego
84:48
i send them one with three wise men on and  the nativity scene because i think that you  
623
5088480
5840
wysyłam im jednego z trzema mędrcami i szopką bożonarodzeniową, bo myślę, że wiesz,
84:54
know i'm they will like that um tomic's  wife is an artist oh that's nice yes uh  
624
5094320
9040
że im się spodoba Żona um tomika jest artystką och, to miło tak uh
85:04
satorino says yes i prefer cognac my preferred  cognac is uh yes i've heard of that one  
625
5104960
10800
satorino mówi tak wolę koniak mój ulubiony koniak to uh tak ja Słyszałem o tym…
85:17
um and we move on what's the  next christmas card mr duncan  
626
5117440
5040
um i przechodzimy dalej, jaka jest następna kartka świąteczna, panie Duncan,
85:22
there we go you can't there's another  another robin another robin uh sitting in  
627
5122480
6800
proszę, czy nie jest jeszcze inny rudzik inny rudzik uh siedzi w czymś,
85:29
what looks like a wreath we would call that a  wreath holly of holly and various other um winter  
628
5129280
10560
co wygląda jak wieniec, który nazwalibyśmy wieńcem ostrokrzewu i różnych inne um
85:41
plants that have been formed into a wreath  they're sort of a wreath how do you spell wreath  
629
5141440
6240
rośliny zimowe uformowane w wieniec są czymś w rodzaju wieńca jak się pisze wieniec
85:47
is it w-r-e-a-t-h that's it a wreath something  that you hang uh on your door at christmas uh  
630
5147680
10000
czy to w-r-e-a-t-h to jest wieniec coś co wieszasz uh na drzwiach na Boże Narodzenie hm
85:57
my mother has one with lights on it looks pretty  the neighbors could walk by oh isn't that nice  
631
5157680
6560
moja mama ma taki z zapalonymi lampkami wygląda ładne sąsiedzi mogliby przechodzić och, czy to nie takie miłe
86:06
um so there we go another winter scene  that's it's just a winter scene we need  
632
5166000
5520
um, więc zaczynamy kolejną zimową scenę to tylko zimowa scena, której
86:11
to rattle through these i think mr  duncan uh yes that's fairly bland  
633
5171520
5600
86:17
you know we ought to give these cards marks  out of ten fairly bland this is from barry  
634
5177120
6720
potrzebujemy  by je przebrnąć na dziesięć dość nijakie to jest od barry
86:24
barry and paul i don't know who they are  sometimes you get cards have you noticed  
635
5184960
4720
barry i paul nie wiem, kim oni są czasami dostajesz karty zauważyłeś
86:29
sometimes you get cards from people and you think  who are they you've forgotten who they are i don't  
636
5189680
5760
czasami dostajesz karty od ludzi i myślisz kim oni są zapomniałeś kim oni są ja nie
86:35
i don't know who they are let's have a look let's  have another we sometimes get cards from people  
637
5195440
4240
nie wiem kim oni są spójrzmy na inny czasami dostajemy kartki od ludzi
86:39
and we don't actually know who the people  are who that is i don't know who that is oh
638
5199680
5680
i tak naprawdę nie wiemy kim są ci ludzie kim to jest nie wiem kto to jest och
86:47
the writing it's betty oh betty from work  it's betty from so sorry betty steve thinks  
639
5207520
6400
pismo to betty och betty z pracy to betty z tak przykro betty steve myśli że
86:53
your card is is a bit cheap and nasty i  didn't say that oh it's got gold on it  
640
5213920
5120
twoja karta jest trochę tania i paskudna nie powiedziałem że jest złota na niej
86:59
it's a lovely christmas you just  said it's another run of the mill  
641
5219040
2960
to cudowne święta właśnie powiedziałaś że to kolejna runda młyna
87:03
i mean you know oh yes it's a it's a lovely card  it's a good way to lose your friends they're not  
642
5223760
7520
to jest urocza kartka. to dobry sposób na utratę przyjaciół, których nie
87:11
watching no thank goodness oh you you just  mentioned wreaths here is another wreath  
643
5231280
8800
oglądają, nie, dzięki Bogu, och, właśnie wspomniałeś o wieńcach, oto kolejny wieniec.
87:20
yeah so quite often traditionally people  will often hang a wreath on their door  
644
5240080
5920
tak, więc dość często tradycyjnie ludzie często wieszają wieniec na drzwiach,
87:27
so there you can see a wreath which is often  hung on someone's door at this time of year
645
5247280
9360
więc możesz tam zobacz wieniec, który często wisi na czyichś drzwiach o tej porze roku
87:38
mr duncan looks interesting i i wish i felt  interesting so there is another one oh this  
646
5258880
8880
pan duncan wygląda interesująco chciałbym poczuć się interesujący więc jest jeszcze jeden och,
87:47
is here we go we have people think i'm being  cruel do you want to see the abusive one oh  
647
5267760
5040
zaczynamy ludzie myślą, że jestem okrutny chcesz zobaczyć obelżywy och…
87:52
yes that now this is a i've got a friend who  is sort of very artistic and every year she  
648
5272800
7280
tak, teraz to jest. Mam przyjaciółkę, która jest bardzo utalentowana i co roku…
88:00
uh writes christmas cards to me to us and she  she actually draws those herself um and i love  
649
5280640
9440
uh pisze do nas kartki świąteczne i właściwie sama je rysuje… i uwielbiam…
88:10
receiving cards from this friend and that's  a joke i like that so let's get mouse bummed  
650
5290080
7120
dostawać kartki od tej przyjaciółki i to żart, który lubię, więc zdenerwujmy się ,
88:18
but then the other mouse says i think you mean rat  asked we need to explain that which means drunk  
651
5298160
6720
ale potem druga mysz mówi, że myślę, że masz na myśli szczura, poprosił, żebyśmy wyjaśnili, co oznacza pijany ,
88:25
so it's a slang term that we use when a  person gets drunk we say that that person is  
652
5305440
5520
więc jest to slangowe określenie, którego używamy, gdy osoba się upija, mówimy, że ta osoba jest
88:30
rat asked but of course the other one  is confusing the words mouse bummed  
653
5310960
7680
zapytał szczur, ale oczywiście ten drugi myli słowa mysz wkurzona,
88:39
because bum can also be arse and i'm explaining  this now with my words coming out of my mouth  
654
5319680
9600
ponieważ tyłek może być też dupą i teraz wyjaśniam to moimi słowami wychodzącymi z moich ust.
88:51
yes so if you say to somebody or somebody  might say i'm going out tonight to get rat  
655
5331280
4960
Tak, więc jeśli powiesz komuś lub komuś, możesz powiedzieć, że idę dziś wieczorem, żeby dostać szczura
88:56
asked and if you say that drunk it means i'm going  out to get drunk but ass is a slang word for bum  
656
5336240
9120
zapytał, a jeśli mówisz, że pijany, to znaczy, że idę się upić, ale tyłek to slangowe słowo oznaczające tyłka
89:07
and obviously they've they've put the word mouse  in there they've got it wrong that the first  
657
5347120
7120
i oczywiście umieścili tam słowo mysz , źle to zrozumieli że pierwsza
89:14
mouse has got the phrase wrong because of course  bummed means something boom all together different  
658
5354240
8960
mysz źle zrozumiała to wyrażenie, ponieważ oczywiście „ wkurzony” oznacza coś boomu, wszystko razem inne, „uh uh”
89:23
as well uh uh that has other connotations person  who's bummed is is disappointed or let down or
659
5363760
10000
ma inne konotacje, osoba „ wkurzony” jest rozczarowana lub zawiedziona lub
89:37
something else something else so that's to sort  of hope you can get that joke and then inside  
660
5377120
6560
coś innego, więc to jest coś w rodzaju nadziei, którą możesz zdobyć ten żart, a potem w środku
89:43
i was going to show inside uh no i won't  because it reveals not that it matters  
661
5383680
6000
zamierzałem pokazać w środku uh nie, nie pokażę, bo to pokazuje, że to nie ma znaczenia, ale
89:49
but uh um yeah these are actually these are our  lovely friends from chester yes sonya and brent  
662
5389680
9360
uhm tak, to właściwie to są nasi kochani przyjaciele z Chester tak sonya i brent
90:00
isn't that nice yeah so a lot of people  don't send christmas cards anymore  
663
5400400
3600
nie jest taki miły tak więc wiele osób nie wysyła już kartek świątecznych
90:05
palmyra is one of them um i don't send christmas  cards still have nice christmas cards which have  
664
5405200
6880
palmyra jest jedną z nich um nie wysyłam kartek świątecznych nadal mam ładne kartki świąteczne, które mają
90:12
right so yes a lot of people now say i'm not  sending christmas cards because a various  
665
5412080
7440
rację więc tak, wiele osób mówi teraz, że nie wysyłam kartek świątecznych z różnych
90:19
reasons and the reasons they may give are it's  you know it's bad for the environment the paper  
666
5419520
5680
powodów a powody, dla których mogą podać to, że wiesz, że to jest szkodliwe dla środowiska papier
90:26
it seems a lot of waste a lot of waste or  they might say i'm going to give money to  
667
5426640
5920
wydaje się dużo marnotrawstwa dużo marnotrawstwa lub mogą powiedzieć, że zamiast tego przekażę pieniądze na cele
90:32
charity instead that's what people say  i'm not i'm not writing cards anymore  
668
5432560
4160
charytatywne tak ludzie mówią, że nie jestem nie piszę już kartek
90:37
i think the real reason is that when you've done  it for many many years it becomes quite a chore  
669
5437440
5280
myślę, że prawdziwym powodem jest to, że kiedy robisz to  od wielu, wielu lat, staje się to dość przykrym obowiązkiem
90:43
and they're often looking  sometimes for an excuse not  
670
5443680
4320
i często szukają wymówki, by tego nie
90:48
to do it let's face it none of us like doing it  well i don't i'm not saying none of us do but  
671
5448000
6560
robić, spójrzmy prawdzie w oczy, nikt z nas nie lubi tego robić no cóż ja nie nie mówię, że nikt z nas tego nie robi, ale
90:55
you can give money to charity instead some  people do that is it is it four o'clock yet  
672
5455600
7120
zamiast tego możesz dawać pieniądze na cele charytatywne niektórzy ludzie to robią, czy jest jeszcze czwarta… uh
91:03
uh no but we don't have to stay on that long uh  uh well is it he's a champion mr duncan is isn't  
673
5463360
6400
nie, ale nie musimy zostać tak długo uh no cóż, czy on jest mistrzem, czy pan duncan nie jest na
91:09
ill with anything he's taken two very strong  painkillers and they've made him ill i can  
674
5469760
5280
nic chory, wziął dwa bardzo silne środki przeciwbólowe i zrobiły mu się niedobrze. Mogę
91:15
tell you now it's not it's not omicron or micron  it's nothing like that there we go look a festive  
675
5475040
8320
ci teraz powiedzieć, że nie, to nie jest omikron ani mikron. świąteczna
91:24
christmas tree with so some choristers choristers  there's a good word choristers choristers  
676
5484000
7520
choinka z kilkoma chórzystami chórzystami jest dobre słowo chórzyści chórzyści
91:32
people that sing in a choir are called  choristers they are particularly if they are  
677
5492800
6480
ludzie, którzy śpiewają w chórze, nazywani są chórzystami, szczególnie jeśli są
91:39
young and of course we know that young boys  have beautiful voices to sing and acquire um  
678
5499280
6160
młodzi i oczywiście wiemy, że młodzi chłopcy mają piękne głosy do śpiewania i zdobywają je
91:46
well at least in yeah i used to you used to have  that it's a particular quality of voice that um  
679
5506080
8560
dobrze przynajmniej w tak, kiedyś miałem, że to szczególna jakość głosu, której um…
91:55
even girls with the same pitch can't achieve that  quality of sound but you know that's controversial  
680
5515440
7680
nawet dziewczyny o tej samej tonacji nie mogą osiągnąć takiej jakości dźwięku, ale wiesz, że to kontrowersyjne
92:03
these days i've got to be careful what i say  look what's the next one wonderful time it's  
681
5523120
5280
w dzisiejszych czasach muszę uważać na to, co mówię, patrz, co to jest następna cudowna pora to
92:08
the most wonderful time of the year there's a  song it's the most wonderful time of the year  
682
5528400
5920
najwspanialsza pora roku jest piosenka to najwspanialsza pora roku
92:15
in fact i think you sing it i've sent that one  on your video on you're on the video the link  
683
5535520
6480
właściwie myślę, że ty ją śpiewasz Wysłałem tę piosenkę na twoim filmie na jesteś na filmie, do którego link
92:22
is under here and i think you sing the song i do  it's an andy williams hit from probably the 1960s  
684
5542000
9840
jest tutaj i myślę, że ty śpiewasz piosenkę, którą ja robię, to przebój andy'ego williamsa prawdopodobnie z lat 60.
92:33
and it's just a it's a sort of swinging  sort of happy song yeah with lots of  
685
5553280
7120
92:41
sounds of jingle bells and uh if you like  christmas songs that is a good song and  
686
5561280
6720
dobra piosenka i
92:48
i do sing it on the link that is below this video  where is it mr duncan that's what they usually do  
687
5568000
6240
śpiewam ją pod linkiem pod tym filmem gdzie on jest, panie duncan, tak zwykle robią
92:54
on youtube as they go on the link below it's  underneath there is a link but whereabouts is  
688
5574240
5120
na youtube, gdy wchodzą w link poniżej, poniżej jest link, ale gdzie jest
92:59
the link just underneath i'll just point downwards  it's underneath mr steve's chris christmas songs  
689
5579360
8480
link tuż pod spodem i' po prostu wskażę w dół to jest pod świątecznymi piosenkami pana steve'a
93:09
oh uh tom says push the applause button to wake  up mr steve uh this yeah right um i think people  
690
5589600
8640
oh uh tom mówi naciśnij przycisk oklasków, aby obudzić  pana steve'a uh tak, tak, hm myślę, że ludzie
93:18
are getting bored with the cards do you mean  push to wake mr duncan up yes which one is  
691
5598240
5840
nudzą się kartami, czy masz na myśli wciśnij, by obudzić pana duncana tak, którą to
93:24
the applause i see i don't know i don't think  anyone's getting bald the technical side is
692
5604080
11760
aplauz, który widzę, nie wiem, chyba, że ktoś łysieje, strona techniczna jest
93:36
right uh so we i i don't think you're well  enough to continue mr duncan i think i need to  
693
5616480
5440
w porządku, uh, więc myślę, że nie czujesz się wystarczająco dobrze, aby kontynuować, panie duncan, myślę, że muszę…
93:41
let's do a couple of bed i like this  one i like this one with the train  
694
5621920
3600
zróbmy kilka łóżko podoba mi się to podoba mi się to z pociągiem
93:45
nice isn't it yes and there is father christmas  going across the sky with his reindeer ho ho ho  
695
5625520
8400
fajnie nieprawdaż a tam jest Święty Mikołaj idący po niebie ze swoim reniferem ho ho ho
93:55
i don't know the significance of the train  no uh but um you know it's a festive scene  
696
5635200
8720
nie wiem jakie znaczenie ma pociąg nie uh ale wiesz że jest świąteczna scena
94:03
this is from so this is from two of  your singing friends jane and julian
697
5643920
5840
to jest z  więc to od dwóch twoich śpiewających przyjaciół, jane i julian,
94:11
there you go
698
5651920
640
proszę bardzo,
94:16
yes yeah are okay that's interesting what uh don't  you don't need to worry about mr duncan honestly  
699
5656080
6720
tak, wszystko w porządku, to ciekawe, uh nie nie musisz się martwić o pana Duncana szczerze
94:23
he has just taken two strong painkillers which  have made him feel sick yes no overdose no  
700
5663520
10880
właśnie wziął dwa silne środki przeciwbólowe które sprawiły, że poczuł się chory tak nie przedawkowanie nie
94:34
overdoses was what was suggested but yes they  were a bit too strong i think for mr duncan's  
701
5674400
5360
sugerowano przedawkowania ale tak były trochę za mocne myślę jak na stan
94:39
constitution yes because i had a horrible headache  when i woke up and i thought i needed to get rid  
702
5679760
6720
zdrowia pana duncana tak ponieważ obudziłem się z okropnym bólem głowy i pomyślałem że muszę
94:46
of my headache so i took these tablets and and  then i had a cup of coffee but i think it might  
703
5686480
6320
pozbyć się ból głowy, więc wziąłem te tabletki, a potem wypiłem filiżankę kawy, ale myślę, że to mogła
94:52
have been the coffee that caused the problem  but anyway we will never forget this i i think  
704
5692800
10160
być kawa, która spowodowała problem, ale i tak nigdy tego nie zapomnimy.
95:02
people really think that uh you should stop doing  this mr duncan okay uh and uh maybe maybe they're  
705
5702960
9120
uh i uh może może oni mają
95:12
right i'm not forcing mr duncan to continue  it's getting dark outside and we will of course  
706
5712080
6880
rację nie zmuszam pana duncana do kontynuowania robi się ciemno na zewnątrz i oczywiście będziemy
95:19
we could always spring up with a surprise in  the week yes well there is a lesson there is  
707
5719920
6000
zawsze możemy zrobić niespodziankę w tygodniu tak cóż jest lekcja
95:25
a new lesson coming on tuesday tuesday there  will be a new lesson coming your way as well
708
5725920
6400
nadchodzi nowa lekcja we wtorek we wtorek będzie też nowa lekcja w twoim kierunku,
95:34
shall we wrap it up mr duncan and i don't mean  the presents no i mean the live stream if you wrap  
709
5734880
6880
zakończmy to, panie duncan i nie mam na myśli prezentów, nie, mam na myśli transmisje na żywo.
95:41
something up it means you wrapping up a present  but it also can mean that you are stopping doing  
710
5741760
7360
może oznaczać, że przestajesz
95:49
something or something is coming to an end you  are wrapping it up you are bringing something to  
711
5749120
7520
coś robić lub coś się kończy kończysz to doprowadzasz coś do końca
95:56
a stop to an end i hope you have a good christmas  i hope you have a nice time with your family and  
712
5756640
7360
96:04
friends if you get the chance of course to meet  them in person i hope you have a super duper time  
713
5764000
8560
oczywiście masz szansę spotkać się z nimi osobiście. Mam nadzieję, że będziesz się świetnie bawić. A ja położę się
96:12
and i'm going to take a lie down on the floor now  right here i'm not going to bed i'm just going to  
714
5772560
6080
teraz na podłodze. Nie idę spać. Idę tylko…
96:19
to get down on the floor right now and have a  little rest yes bamboo mr duncan took them on an  
715
5779200
6400
połóż się teraz na podłodze i trochę odpocznij tak [ __ ] pan duncan wziął je na
96:25
empty stomach no i had a little bit of toast  ah oh right but then i had a cup of coffee  
716
5785600
5760
pusty żołądek nie zjadłem trochę tosta ah oh racja ale potem wypiłem filiżankę kawy
96:31
afterwards after the tablets and i think that's  what happened mr duncan will be fine so yes we're  
717
5791360
6720
po tabletkach i myślę że tak się stało pan duncan będzie dobrze, więc tak,
96:38
saying merry christmas but at least my headache  is gone that's true my mind has just begun  
718
5798080
5520
mówimy wesołych świąt, ale przynajmniej ból głowy minął, to prawda, mój umysł dopiero się zaczął, co
96:46
meaning i've got to look after mr duncan and it  will be you know a difficult arduous task yes very  
719
5806640
5920
oznacza, że ​​muszę zaopiekować się panem duncanem i będzie to trudne żmudne zadanie tak, bardzo
96:52
difficult i'm joking yes well see you later lovely  have a lovely christmas if you celebrate christmas  
720
5812560
7040
trudne żartuję tak, no cóż, do zobaczenia, kochanie, cudownych świąt, jeśli je obchodzisz,
96:59
and we look forward to seeing you all well  we definitely will be here on boxing day  
721
5819600
4720
i nie możemy się doczekać, żeby się z wami zobaczyć, na pewno będziemy tutaj w drugi dzień Świąt Bożego Narodzenia, w
97:04
next sunday we're back the 26th and that  december that will be the day after christmas day  
722
5824320
6240
następną niedzielę, wracamy 26-go i tego grudnia, który będzie dzień po Bożym Narodzeniu drugi dzień
97:11
boxing day next sunday which is the 26th  of december yes so we will see you then  
723
5831200
6480
świąt w najbliższą niedzielę, czyli 26 grudnia tak, więc do zobaczenia wtedy
97:18
don't forget a new lesson  will be published on tuesday  
724
5838240
3840
nie zapomnij nowa lekcja zostanie opublikowana we wtorek
97:23
i hope you have a good time thanks for joining  me today thanks for your words of support  
725
5843120
6400
mam nadzieję, że dobrze się bawisz wsparcie
97:29
during my moment of need and mr steve now is going  to take care of me as i flake towards the floor  
726
5849520
8960
w chwili potrzeby, a pan steve teraz zaopiekuje się mną, kiedy będę się osuwać na podłogę,
97:40
you're actually you're a bit of a you're a druggie  mr duncan i i just feel awfully drunk i don't feel  
727
5860080
5360
właściwie jesteś trochę narkomanem, panie duncan, po prostu czuję się okropnie pijany, nie czuję się
97:45
pleasant this is not a pleasant feeling i feel  awful i feel like my head is spinning around  
728
5865440
6160
przyjemnie to nie jest przyjemne czuję się okropnie czuję się jakbym kręciło mi się w głowie
97:52
and happy christmas merry christmas everyone  this is mr duncan will be fine i will be fine  
729
5872960
6160
i wesołych świąt wesołych świąt wszystkim tu pan duncan będzie dobrze ja będzie dobrze
97:59
we will see you next sunday boxing day we might  even be outside we might be out outside we might  
730
5879760
7360
zobaczymy się w następną niedzielę drugi dzień świąt możemy nawet być na zewnątrz my może być na zewnątrz możemy
98:07
go maybe into much wenlock oh do you think so  that would be fun it would be yes we might do  
731
5887120
6080
pójść może na dużo wenlock, och, jak myślisz, byłoby zabawnie, byłoby tak, możemy zrobić     że
98:13
that we'll see what the weather is doing if the  weather is nice we will catch you later everyone  
732
5893200
5680
zobaczymy, jaka będzie pogoda, jeśli pogoda będzie ładna złapiemy was później wszyscy
98:19
take care of yourselves stay well  and if you do have some codeine
733
5899520
6480
uważajcie bądźcie zdrowi, a jeśli macie trochę kodeiny,
98:28
make sure you don't have a cup of coffee  afterwards or else you might be sick everywhere  
734
5908640
5360
upewnijcie się, że nie pijecie po tym filiżanki kawy, bo inaczej możecie być wszędzie chorzy,
98:34
like i was and of course until the next time we  meet here you know what's coming next yes you do
735
5914000
5760
tak jak ja, i oczywiście do następnego spotkania tutaj wiesz, co będzie dalej, tak, ty czy
98:42
are you ready steve i'm ready
736
5922160
1680
jesteś gotowy steve jestem gotowy
98:43
ta ta for now
737
5923840
2240
ta ta teraz
98:47
merry christmas
738
5927280
10560
wesołych świąt
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7