Patiently waiting for Mr Steve to come back from his walk - LIVE

2,459 views ・ 2022-07-11

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Where is Mr. Steve?
0
400
1900
Bay Steve nerede?
00:02
Where has he gone?
1
2300
1833
O nereye gitmişti?
00:04
He's gone for a little.
2
4133
1667
Biraz gitti.
00:05
Wander
3
5800
1633
00:07
up there somewhere,
4
7666
2834
Oralarda bir yerlerde dolaş,
00:10
and I'm waiting in the garden patiently for him to return.
5
10500
2933
ben de sabırla bahçede dönmesini bekliyorum.
00:13
But where is he?
6
13700
1566
Ama o nerede?
00:15
He's been such a long time, and I'm waiting here patiently.
7
15266
3567
O çok uzun zaman oldu ve sabırla burada bekliyorum .
00:19
In fact, I became so restless.
8
19233
2967
Aslında çok huzursuz oldum.
00:22
Restless. I like that word.
9
22200
2366
Huzursuz. Bu kelime hoşuma gitti.
00:25
If you become restless, it means you become agitated. It.
10
25033
5167
Huzursuzsanız, tedirgin oluyorsunuz demektir. BT.
00:30
You can't stop moving around.
11
30200
2200
Hareket etmeyi bırakamazsın. Beklediğin
00:32
You can't stop thinking about the thing you are waiting for.
12
32400
5033
şeyi düşünmeden edemiyorsun .
00:37
Maybe you are waiting for a person to return
13
37800
3566
Belki de bir kişinin geri dönmesini bekliyorsun
00:41
back.
14
41733
2200
.
00:44
Like me at the moment, that's what I'm doing.
15
44666
2067
Şu anda benim gibi, yaptığım şey bu.
00:46
You see, I'm in the garden at the moment.
16
46733
1933
Bak şu an bahçedeyim.
00:48
It's a boiling hot day and I don't know why.
17
48666
3600
Kaynayan sıcak bir gün ve nedenini bilmiyorum.
00:52
It is absolute la.
18
52566
4367
Bu mutlak la.
00:56
I mean, it's gorgeous.
19
56933
1033
Demek istediğim, muhteşem.
00:57
Don't get me wrong, I'm not going to complain
20
57966
2300
Beni yanlış anlamayın, şikayet etmeyeceğim
01:00
because a lot of people are at the moment, they are all complaining about the weather.
21
60600
3333
çünkü şu anda birçok insan hava durumundan şikayet ediyor.
01:04
They are saying, oh, it's too hot.
22
64200
2366
Oh, çok sıcak diyorlar.
01:07
It's too hot, Mr.
23
67233
1400
Çok sıcak, Bay
01:08
Duncan, it's too hot.
24
68633
2200
Duncan, çok sıcak. Keyfini
01:11
I say, enjoy it because
25
71200
3466
çıkar diyorum, çünkü
01:16
as soon as July
26
76000
1566
Temmuz
01:17
disappears, we only have really one moment of good weather.
27
77566
4400
ortadan kaybolur kaybolmaz gerçekten sadece bir anlık iyi havamız oluyor.
01:22
And then, slowly but surely, everything will change and it will become cooler.
28
82300
5366
Ve sonra, yavaş ama emin adımlarla her şey değişecek ve hava daha da soğuyacak.
01:28
And then all of that lovely weather will disappear.
29
88000
2300
Ve sonra tüm o güzel hava kaybolacak.
01:30
And then people once again will be moaning and complaining.
30
90466
3167
Ve sonra insanlar bir kez daha inliyor ve şikayet ediyor olacak. Havanın
01:34
They will be complaining about the fact that it's too cold.
31
94000
4100
çok soğuk olmasından şikayet edecekler.
01:38
So when it's hot, it's too hot.
32
98600
2133
Yani sıcak olduğunda, çok sıcak.
01:40
When it's cold, it's too cold
33
100766
2867
Soğukken, ıslakken çok soğuk
01:44
when it's wet, it's too wet.
34
104100
2533
, çok ıslak.
01:48
When it's windy it is too windy.
35
108033
2700
Rüzgarlı olduğunda çok rüzgarlıdır.
01:51
When it is dry, it's too dry.
36
111433
2367
Kuru olduğunda, çok kuru.
01:54
Although I have to say, today's weather is lovely.
37
114133
2400
Söylememe rağmen, bugünün havası çok güzel.
01:56
It is nice.
38
116533
767
Güzel.
01:57
We are having a little bit of a crazy heatwave.
39
117300
3166
Biraz çılgın bir sıcak hava dalgası yaşıyoruz.
02:00
I will be honest with you.
40
120466
1934
sana karşı dürüst olacağım
02:02
I am very honest.
41
122400
1600
ben çok dürüstüm
02:04
All the time
42
124000
3300
Her zaman
02:07
I try to be anyway.
43
127300
1266
yine de olmaya çalışıyorum.
02:08
Did you see yesterday's live stream?
44
128566
2034
Dünkü canlı yayını gördünüz mü?
02:10
It was a funny one. We have a lot of fun yesterday.
45
130633
3167
Komikti. Dün çok eğlendik.
02:14
If you haven't seen yesterday's live stream,
46
134100
3233
Dünkü canlı yayını izlemediyseniz,
02:17
all I can say is it is amazing
47
137700
4133
söyleyebileceğim tek şey harika
02:22
and I hope you will catch it.
48
142466
2134
ve umarım yakalarsınız.
02:25
We have some chat going on as well on this live stream.
49
145200
5466
Bu canlı yayında da sohbetimiz devam ediyor.
02:31
This is just something I've decided to do.
50
151000
2600
Bu sadece yapmaya karar verdiğim bir şey.
02:33
I'm standing in the garden waiting patiently for Mr.
51
153600
3100
Bahçede sabırla Bay
02:36
Steve to return.
52
156700
1133
Steve'in dönmesini bekliyorum.
02:37
A lot of people ask Mr.
53
157833
1300
Pek çok insan Bay
02:39
Duncan, what do you do during your spare time?
54
159133
3367
Duncan'a boş zamanlarında ne yaparsın diye soruyor.
02:42
Well, today I am taking it easy.
55
162500
2800
Pekala, bugün rahatım.
02:45
But Mr. Steve decides to go for a walk.
56
165466
3100
Ancak Bay Steve yürüyüşe çıkmaya karar verir.
02:48
I didn't.
57
168600
1766
yapmadım
02:50
I didn't.
58
170366
600
02:50
I decided to stay here.
59
170966
1834
yapmadım
Burada kalmaya karar verdim.
02:52
I'm doing my chores.
60
172800
2200
işlerimi yapıyorum
02:55
I've been
61
175533
833
02:58
doing all the tidying and the cleaning and
62
178033
4400
Tüm toplama ve temizliği ben yapıyordum ve
03:03
then I realised that Mr.
63
183933
1533
sonra Bay Steve'in ortadan kaybolduğunu fark ettim
03:05
Steve had disappeared
64
185466
2200
03:07
and I knew that he had gone on one of his little walks.
65
187666
4267
ve onun küçük yürüyüşlerinden birine çıktığını biliyordum.
03:12
So I'm waiting here patiently.
66
192566
1634
O yüzden sabırla burada bekliyorum.
03:14
I will move the phone slightly
67
194200
3466
03:18
so you can see where I am.
68
198000
3700
Nerede olduğumu görebilmen için telefonu biraz hareket ettireceğim.
03:21
You can see and hear me. All right.
69
201700
2333
Beni görebilir ve duyabilirsin. Elbette.
03:24
I am assuming. Hmm.
70
204033
4567
Varsayıyorum. Hmm.
03:29
Let's see what's going on behind me.
71
209433
2667
Bakalım arkamda neler oluyor. Acaba
03:32
Is there any sign of Mr.
72
212100
2233
Bay Steve'den bir iz var mı
03:34
Steve, I wonder?
73
214333
1967
?
03:36
That's. Let's have a look, shall we?
74
216300
2966
bu Bir bakalım, olur mu?
03:39
No, I can't see Mr.
75
219266
2000
Hayır,
03:41
Steve yet.
76
221266
1734
henüz Bay Steve'i göremiyorum.
03:43
He should appear behind me.
77
223400
3800
Arkamda görünmelidir.
03:48
He might do in a few moments.
78
228866
2100
Birkaç dakika içinde yapabilir.
03:51
So what I'm going to do, I'm going to wait here.
79
231700
3766
Peki ne yapacağım, burada bekleyeceğim.
03:55
I'm going to wait here patiently
80
235466
3067
03:58
until Mr.
81
238533
633
Bay
03:59
Steve comes back.
82
239166
2000
Steve dönene kadar sabırla burada bekleyeceğim.
04:01
Then as soon as he arrives, I will
83
241300
5366
Sonra o gelir gelmez
04:08
let you go and carry on with your day.
84
248200
1966
gitmene izin vereceğim ve gününe devam edeceğim.
04:10
That's much more relaxing.
85
250166
2300
Bu çok daha rahatlatıcı.
04:12
Isn't that better?
86
252466
734
Bu daha iyi değil mi?
04:13
I look so relaxed now, don't you think?
87
253200
2466
Şimdi çok rahat görünüyorum, sence de öyle değil mi?
04:16
Leaning on my fence for those wondering where I am.
88
256166
3234
Nerede olduğumu merak edenler için çitime yaslanıyorum.
04:19
I mean my garden.
89
259466
1800
bahçem derken
04:21
It is a hot day today.
90
261500
2333
Bugün sıcak bir gün.
04:23
I know we don't have many people watching.
91
263833
1967
İzleyen çok kişi olmadığını biliyorum.
04:25
I know it is the story of my life here on YouTube,
92
265800
5300
Bunun YouTube'daki hayatımın hikayesi olduğunu biliyorum
04:31
but at least I'm glad you are here watching me right now.
93
271466
4034
ama en azından şu anda burada beni izlediğin için mutluyum.
04:35
Come on, Mr.
94
275900
566
Hadi Bay
04:36
Steve, where are you?
95
276466
4400
Steve, neredesiniz?
04:40
We are all waiting.
96
280866
2067
Hepimiz bekliyoruz.
04:42
So it's not just me.
97
282933
1867
Yani sadece ben değilim.
04:44
It's everyone.
98
284800
966
Herkes.
04:45
It's everyone.
99
285766
1334
Herkes.
04:48
Hello, Claudia.
100
288100
1033
Merhaba Claudia.
04:49
We have Claudia here.
101
289133
1967
Burada Claudia var.
04:51
Yes, I know you are very busy yesterday because your father was celebrating
102
291100
3966
Evet, dün çok meşgul olduğunu biliyorum çünkü baban
04:55
his birthday, his plane coming over.
103
295066
4334
doğum gününü kutluyordu, uçağı geliyordu.
04:59
Would you like to see the plane?
104
299400
22300
Uçağı görmek ister misiniz?
05:21
I don't know if you could see that, but we do quite often get planes
105
321700
7733
Bunu görebildiniz mi bilmiyorum, ama oldukça
05:30
coming over the house quite often.
106
330533
2467
sık olarak evin üzerinden uçakların geçtiğini görüyoruz.
05:34
So that is what is going on at the moment here.
107
334400
2600
Yani şu anda burada olan şey bu.
05:37
Oh, hello there.
108
337633
2267
Merhaba.
05:40
What a surprise.
109
340066
934
Bu ne sürpriz.
05:41
I know it is a surprise, isn't it?
110
341000
1800
Bunun bir sürpriz olduğunu biliyorum, değil mi?
05:42
I would imagine that when you woke up this morning, you didn't think you'd be seeing me live on YouTube.
111
342800
5733
Bu sabah uyandığında beni YouTube'da canlı göreceğini düşünmediğini tahmin ediyorum.
05:48
But here we go. Here I am.
112
348533
2200
Ama işte başlıyoruz. İşte buradayım.
05:50
All I hope now is I have enough battery power
113
350733
2433
Şimdi tek umduğum şey, telefonumda yeterince pil gücü
05:53
left in my telephone, or else
114
353166
4300
kalmış olması, yoksa
05:58
this will be a very short, very short live stream indeed.
115
358200
3766
bu gerçekten çok kısa, çok kısa bir canlı yayın olacak.
06:02
Excuse me.
116
362666
667
Affedersin.
06:03
I'm just trying to adjust
117
363333
3200
Sadece kamerayı ayarlamaya çalışıyorum
06:06
the camera.
118
366533
1467
.
06:08
Just give me a moment, okay?
119
368000
2400
Bana biraz izin ver, tamam mı?
06:10
I hope that's working. All right. Now,
120
370400
3000
Umarım işe yarar. Elbette. Hadi
06:13
come on, Mr. Steve.
121
373400
1066
, Bay Steve.
06:14
Where are you?
122
374466
1434
Neredesin? Her an o
06:15
He should be coming through that gate
123
375900
2833
kapıdan gelebilir
06:18
any moment now.
124
378733
1833
.
06:20
And as soon as he comes down,
125
380566
1467
Ve aşağı iner inmez,
06:23
I'm going to ask him
126
383100
2066
06:25
why he left me all alone
127
385900
2600
06:29
whilst he went for a lovely walk.
128
389400
2766
güzel bir yürüyüşe çıkarken beni neden yapayalnız bıraktığını soracağım.
06:32
It's not fair, is it?
129
392166
1600
Bu adil değil, değil mi?
06:33
So here I am at home.
130
393766
1634
İşte evdeyim.
06:35
I had to do all of the washing. I've had to wash Mr.
131
395400
2833
Tüm yıkamayı ben yapmak zorunda kaldım. Bay
06:38
Steve's dirty underwear. It's terrible.
132
398233
2767
Steve'in kirli iç çamaşırlarını yıkamak zorunda kaldım. Bu korkunç. Günlük hayatımda
06:41
You don't know all of the things I have to suffer
133
401466
2634
çektiğim onca şeyi bilmiyorsun
06:44
in my daily life.
134
404900
2500
.
06:47
It's not just about teaching English to the world.
135
407400
2566
Bu sadece dünyaya İngilizce öğretmekle ilgili değil. Buna
06:50
It's lots of other things involved as well.
136
410500
4066
dahil olan başka birçok şey de var.
06:54
What is this? What's going on here?
137
414566
3467
Bu nedir? Burada neler oluyor?
06:58
I think the cows have been damaging my fence because
138
418033
4633
Sanırım inekler çitime zarar veriyor çünkü
07:03
this was not like this yesterday.
139
423733
2867
dün böyle değildi.
07:06
Something very strange has happened.
140
426600
2533
Çok garip bir şey oldu.
07:09
If you're wondering where the cows are, I'm
141
429133
2433
İnekler nerede diye merak ediyorsanız,
07:11
afraid the cows are not in this field at the moment.
142
431566
3467
korkarım inekler şu anda bu tarlada değil.
07:15
I think they've gone somewhere else.
143
435033
2733
Sanırım başka bir yere gittiler.
07:17
In fact, I can see them in the distance over there.
144
437766
3067
Aslında, onları orada uzaktan görebiliyorum.
07:21
So they are right over there at the moment.
145
441533
2567
Yani şu anda oradalar.
07:24
The cows, sadly, they are not here in the field, unfortunately.
146
444833
4800
İnekler maalesef burada tarlada değiller .
07:30
So this is just a quick live stream, just something short and sweet.
147
450266
4234
Yani bu sadece hızlı bir canlı yayın, sadece kısa ve hoş bir şey.
07:36
You might be able to hear the wind.
148
456066
2200
Rüzgarı duyabilirsin.
07:38
There is a gentle breeze today which is very nice,
149
458266
4434
Bugün hafif bir esinti var ve bu çok güzel, şu
07:42
although the temperature at the moment is about 2828
150
462700
6166
anda sıcaklık yaklaşık 2828 Santigrat olmasına rağmen
07:48
Celsius at the moment.
151
468866
4300
.
07:53
And over the next few days, apparently, it's going to get even hotter.
152
473166
3200
Ve görünüşe göre önümüzdeki birkaç gün içinde hava daha da sıcak olacak.
07:56
How is that even possible?
153
476866
1200
Bu nasıl mümkün olabilir?
07:58
I don't know.
154
478066
1200
Bilmiyorum.
07:59
By the way, if you're wondering why I'm not responding to the live chat, it's
155
479266
3734
Bu arada, canlı sohbete neden cevap vermediğimi merak ediyorsanız, bunun
08:03
because I can't really see the screen very clearly. Mr.
156
483000
7166
nedeni ekranı çok net göremememdir. Bay
08:10
Steve likes going for walks.
157
490166
4834
Steve yürüyüşe çıkmayı sever.
08:15
Normally during his lunch break he will go for a walk
158
495000
4600
Normalde öğle yemeği molasında yürüyüşe çıkar
08:21
and that's what I'm doing at the moment.
159
501366
1367
ve şu anda yaptığım şey bu.
08:22
I'm patiently waiting for Mr.
160
502733
2500
Sabırla Bay
08:25
Steve to arrive, although
161
505233
4367
Steve'in gelmesini bekliyorum, ancak şu
08:31
at the moment I think I might be waiting for quite a while.
162
511033
2733
anda epeyce beklemiş olabileceğimi düşünüyorum.
08:34
So yesterday's live stream was quite interesting
163
514766
2767
Dünkü canlı yayın oldukça ilginçti
08:37
because we did have Steve with us yesterday because I thought he wasn't
164
517833
4633
çünkü dün Steve bizimle birlikteydi çünkü
08:42
going to join us yesterday, but he did and it was a lovely surprise and we had a lot of fun.
165
522466
5467
dün bize katılmayacağını düşünmüştüm ama geldi ve bu hoş bir sürpriz oldu ve çok eğlendik.
08:47
We talked about all sorts of subject subjects, plural.
166
527933
5467
Her türlü konu hakkında konuştuk, çoğul.
08:54
We talked about football, we talked about tennis.
167
534600
4166
Futbol konuştuk, tenis konuştuk.
08:58
We talked about words connected to being hot
168
538766
4134
Sıcak ve soğuk olmakla bağlantılı kelimeler hakkında konuştuk
09:02
and being cold, and we talked about lots of other things as well.
169
542900
3666
ve başka pek çok şey hakkında da konuştuk.
09:06
Also, the cost of petrol fuel
170
546600
3266
Ayrıca şu anda
09:10
is very expensive at the moment here in the UK
171
550400
3700
09:14
as it is in many parts of the world at the moment
172
554100
3200
dünyanın pek çok yerinde olduğu gibi burada da
09:17
for various reasons.
173
557700
2600
çeşitli sebeplerden dolayı benzin yakıtının maliyeti şu anda çok pahalı.
09:20
I don't know where Steve has gone, I think.
174
560300
3166
Sanırım Steve'in nereye gittiğini bilmiyorum.
09:23
Do you know what I think?
175
563633
1067
Ne düşünüyorum biliyor musun?
09:24
I think Mr.
176
564700
666
Sanırım Bay
09:25
Steve has actually gone into town.
177
565366
3267
Steve gerçekten kasabaya gitti.
09:29
That's what I think.
178
569266
1567
Bu benim düşündüğüm şey.
09:30
I think he's actually disappeared into town.
179
570833
3100
Sanırım kasabada gerçekten kayboldu.
09:34
Yes. Mr.
180
574900
1700
Evet. Bay
09:36
Steve, what are you up to?
181
576600
2366
Steve, ne yapıyorsunuz?
09:38
Why have you disappeared?
182
578966
2467
Neden kayboldun?
09:41
So we will wait here for a few more moments
183
581433
2300
Bu yüzden burada birkaç dakika daha bekleyeceğiz
09:45
and we will see if Mr.
184
585300
1366
ve Bay
09:46
Steve reappears behind me.
185
586666
3167
Steve'in arkamda tekrar görünüp görünmediğini göreceğiz.
09:50
If he doesn't,
186
590266
767
Eğer yapmazsa, dürüst olmak gerekirse,
09:52
then the whole purpose
187
592033
3100
09:55
of this live stream has been, well,
188
595133
2767
bu canlı yayının tüm amacı, hemen
09:59
pretty much wasted, to be honest.
189
599333
2433
hemen boşa gitmiş demektir.
10:02
Hello to the live chat.
190
602200
1533
Canlı sohbete merhaba.
10:03
I can't see very clearly on the screen because I am in the sunlight.
191
603733
3767
Güneş ışığı altında olduğum için ekranda net göremiyorum.
10:08
It's very bright and sunny out here.
192
608166
3200
Burası çok parlak ve güneşli.
10:11
The other thing I should mention is I am being eaten by flies as well.
193
611700
4800
Bahsetmem gereken bir diğer şey de sinekler tarafından yenildiğim.
10:16
There are flies everywhere and at this time of year we have a certain type of fly,
194
616500
6666
Her yerde sinek var ve yılın bu zamanında belirli bir sinek türü var,
10:23
a very small fly called a thunder bug.
195
623233
4467
gök gürültüsü böceği denen çok küçük bir sinek.
10:28
Thunder bug.
196
628000
1700
Gök gürültüsü hatası.
10:29
And they are very tiny,
197
629700
2133
Ve çok küçükler,
10:32
but they are also incredibly annoying because quite often thousands and thousands
198
632066
6000
ama aynı zamanda inanılmaz derecede can sıkıcılar çünkü bu sineklerin binlercesi, binlercesi
10:38
and thousands of these flies will come out
199
638066
4200
ve binlercesi
10:42
normally on hot days like this.
200
642600
3466
böyle sıcak günlerde normal bir şekilde dışarı çıkıyor. Bu
10:46
So at the moment I'm surrounded by lots of nature.
201
646066
3967
yüzden şu anda pek çok doğayla çevriliyim.
10:51
Some of it is lovely and some of it is rather annoying.
202
651000
5100
Bazıları güzel ve bazıları oldukça can sıkıcı.
10:56
I can also hear the birds as well around me.
203
656700
5666
Çevremdeki kuşları da duyabiliyorum.
11:02
I don't know where Mr. Steve has gone.
204
662366
2434
Bay Steve'in nereye gittiğini bilmiyorum.
11:04
He's been gone for such a long time.
205
664800
1800
Uzun zamandır yok.
11:06
Come on, Steve. We are waiting for you.
206
666600
2366
Hadi Steve. Seni bekliyoruz.
11:09
I'm waiting for him.
207
669633
1900
Onu bekliyorum.
11:11
You're waiting for him now.
208
671533
3667
Şimdi onu bekliyorsun.
11:15
Although I have a feeling that was not your choice.
209
675200
2800
Yine de bunun senin seçimin olmadığına dair bir his var içimde.
11:18
It is just because I happen to be alive.
210
678866
4767
Sadece hayatta olduğum için.
11:23
Oh, by the way, thank you very much for your lovely responses to my new short videos
211
683633
6133
Bu arada, şimdi Instagram'da paylaştığım yeni kısa videolarıma verdiğiniz güzel yanıtlar için çok teşekkür ederim
11:29
that I am now posting on Instagram. Yes.
212
689766
4234
. Evet.
11:34
Well, to be honest with you, I have had an Instagram account
213
694633
4567
Pekala, sana karşı dürüst olmak gerekirse, bir süredir Instagram hesabım var
11:39
for quite a while, but it's only recently
214
699200
3333
ama son zamanlarda
11:43
that I've stopped.
215
703833
567
bıraktım.
11:44
Oh, here he is. Mr. Steve is coming.
216
704400
2566
İşte burada. Bay Steve geliyor. İşte
11:46
There he is.
217
706966
1334
burada.
11:48
Can you see Mr. Steve?
218
708866
1900
Bay Steve'i görebiliyor musunuz?
11:50
I hope so.
219
710766
1434
Umarım.
11:52
After all this.
220
712533
1800
Bütün bunlardan sonra.
11:54
Where is he?
221
714700
1566
O nerede?
11:57
There is Mr.
222
717033
733
11:57
Steve.
223
717766
1067
Bay
Steve var.
12:00
Give us a wave, Mr. Steve.
224
720033
1433
Bize bir el sallayın, Bay Steve.
12:01
Come on. Oop.
225
721466
8134
Hadi. Hay aksi
12:11
Sorry about the rude noises.
226
731533
2833
Kaba sesler için özür dilerim.
12:14
Okay, I'm trying to follow Mr.
227
734400
1533
Tamam, Bay Steve'i takip etmeye çalışıyorum
12:15
Steve. Now,
228
735933
1400
. Şimdi,
12:18
where is he?
229
738000
1266
o nerede? İşte
12:20
There he is.
230
740900
1033
burada.
12:21
So if you look very closely up there, you might just be able
231
741933
3533
Yani oraya çok yakından bakarsanız,
12:25
to see a little white blob walking along.
232
745500
5000
yürüyen küçük beyaz bir leke görebilirsiniz. Bu da
12:31
And that is Mr.
233
751033
1267
Bay
12:32
Steve.
234
752300
5233
Steve.
12:37
Uh, in fact, I'm going to turn the camera around so we can see him better.
235
757533
4467
Aslında onu daha iyi görebilmek için kamerayı çevireceğim.
12:42
Here we go. I'm going to be very naughty here.
236
762266
3100
İşte başlıyoruz. Burada çok yaramaz olacağım.
12:45
I hope Mr.
237
765366
600
12:45
Steve does not mind that I am filming him
238
765966
2567
Umarım Bay
Steve onu gizlice filme almamdan rahatsız olmaz
12:49
secretly.
239
769133
2833
.
12:51
Well, actually, I think he does know that I'm doing it.
240
771966
2700
Aslında, sanırım bunu yaptığımı biliyor.
12:55
The only problem is I can't see the screen.
241
775700
3833
Tek sorun ekranı göremiyorum.
12:59
Oh, that's better.
242
779533
1500
Ah, bu daha iyi.
13:01
So let's have a look, shall we?
243
781033
2633
Öyleyse bir bakalım, olur mu? İşte
13:03
There he is.
244
783966
2534
burada. İşte
13:06
There he is.
245
786900
500
burada.
13:07
Mr. Steve. Mr.
246
787400
1900
Bay Steve. Bay
13:09
Steve.
247
789300
466
13:09
He's coming back from his lovely
248
789766
3100
Steve.
13:12
walk coming down the hill.
249
792900
2966
Tepeden inerken yaptığı güzel yürüyüşten dönüyor.
13:16
He's not running though. Come on, Mr. Steve.
250
796333
3133
Yine de koşmuyor. Hadi, Bay Steve.
13:19
Hurry up.
251
799466
700
Acele etmek.
13:20
We're waiting for you.
252
800166
5867
Seni bekliyoruz.
13:26
He's taking his time.
253
806033
1367
Zamanını alıyor.
13:27
He's not rushing, you see, because he's.
254
807400
2666
Acele etmiyor çünkü öyle.
13:31
Well, clearly he's tired.
255
811300
2866
Belli ki yorgun.
13:35
For those wondering, it is hot today.
256
815600
7200
Merak edenler için bugün hava çok sıcak. o
13:42
He is.
257
822800
2333
.
13:45
Come on, Mr. Steve.
258
825933
2167
Hadi, Bay Steve.
13:48
Were waiting for you.
259
828100
13933
Seni bekliyoruz.
14:02
What are you doing?
260
842033
1800
Ne yapıyorsun?
14:04
Steve is now doing his stretching.
261
844233
2667
Steve şimdi esneme hareketi yapıyor.
14:06
I think it's a bit too late for that now.
262
846900
2633
Sanırım bunun için artık biraz geç.
14:09
And now. Here we go.
263
849533
1867
Ve şimdi. İşte başlıyoruz.
14:11
This is the.
264
851400
766
Bu
14:12
The delicate moment.
265
852166
2967
Hassas an.
14:18
Hello, Steve.
266
858100
800
14:18
Say hello to all of our lovely viewers live.
267
858900
2600
Merhaba Steve.
Tüm güzel izleyicilerimize canlı yayında merhaba deyin.
14:21
I'm life.
268
861866
1367
ben hayatım
14:23
I thought you were recording. No.
269
863233
2133
Kayıt yaptığını sanıyordum. Hayýr.
14:25
Oh, this is.
270
865366
1200
Ah, bu.
14:26
This is live.
271
866566
734
Bu canlı.
14:27
We're doing a quick livestream because I was waiting for you patiently,
272
867300
3633
Hızlı bir canlı yayın yapıyoruz çünkü sabırla sizi bekliyordum
14:31
you see, and I was wondering where you were.
273
871200
3633
ve nerede olduğunuzu merak ediyordum.
14:34
So as you know, I was going through the exercise.
274
874933
3033
Bildiğiniz gibi, egzersizden geçiyordum.
14:38
But it's so hot, Mr.
275
878633
2167
Ama hava o kadar sıcak ki, Bay
14:40
Duncan, that I had to walk for most of it.
276
880800
2533
Duncan, çoğu zaman yürümek zorunda kaldım.
14:43
And I am breathing with sweat, sweating, cold.
277
883900
4166
Ve terle, terle, soğukla ​​nefes alıyorum.
14:48
This.
278
888100
333
14:48
Yeah, it's like yesterday. Yesterday.
279
888433
1900
Bu.
Evet, dün gibi. Dün.
14:50
So my voice had gone a bit hoarse.
280
890333
2200
Bu yüzden sesim biraz kısılmıştı.
14:52
I think I'm dehydrated. I saw no one.
281
892666
3467
Sanırım susuz kaldım. kimseyi görmedim
14:56
Not a soul.
282
896200
1266
Bir ruh değil.
14:57
Everybody must be inside sheltering from the sun.
283
897466
3900
Herkes güneşten korunaklı bir şekilde içeride olmalıdır.
15:01
I think so.
284
901533
1267
Bence de.
15:02
So. Oh, yes. I'm going to go in and get some movement,
285
902800
3066
Bu yüzden. Oh evet. İçeri girip biraz hareket edeceğim,
15:06
have a shower, cool myself down,
286
906933
2467
duş alacağım, serinleyeceğim,
15:11
maybe rub some packets of ice
287
911100
1500
belki alnıma buz paketleri süreceğim
15:12
across my forehead, the shoes on.
288
912600
3500
, ayakkabılar ayağımda.
15:16
By the way, we have everyone.
289
916100
1866
Bu arada, bizde herkes var.
15:17
The only problem is I can't really see the screen because it's so bright,
290
917966
3300
Tek sorun, ekranı çok parlak olduğu için tam olarak göremiyorum
15:22
but at least we have accomplished
291
922000
2500
ama en azından
15:25
the thing we were trying to do, which was wait for you to come back from your walk.
292
925100
3833
yapmaya çalıştığımız şeyi başardık, o da yürüyüşten geri dönmeni beklemekti.
15:29
Oh, isn't that nice? I was feeling lonely.
293
929400
2766
Ne güzel değil mi? Kendimi yalnız hissediyordum.
15:32
Isn't that nice? I've only been gone.
294
932400
1666
Bu hoş değil mi? Sadece gittim.
15:34
What, 40 minutes?
295
934066
1334
Ne, 40 dakika mı?
15:35
About 40 minutes.
296
935400
3033
Yaklaşık 40 dakika.
15:38
It was lovely. It was lovely.
297
938433
1833
Çok hoştu. Çok hoştu.
15:40
And for those who are worried about Mr.
298
940266
1834
Ve Bay
15:42
Steve skiving, this is, of course, your lunchbreak lunch break.
299
942100
5033
Steve'in kayak yapmasından endişe edenler için, bu tabii ki sizin öğle yemeği molanız.
15:47
Yes. So, Steve can do anything he wants.
300
947266
3567
Evet. Yani Steve istediği her şeyi yapabilir. Bugünkü
15:50
During his lunch break
301
950833
2567
öğle tatilinde
15:53
today, he decided to take a walk in the hot sun.
302
953400
3000
kızgın güneşte yürüyüş yapmaya karar verdi.
15:56
I don't know why. He must be crazy.
303
956766
2067
Neden bilmiyorum. O deli olmalı.
15:58
Well, I'm trying to acclimatise my body to the show this week,
304
958833
4867
Bu hafta vücudumu gösteriye alıştırmaya çalışıyorum
16:04
because when I'm going to be on the stage, there's going to be a lot of lights.
305
964100
5133
çünkü sahneye çıktığımda çok fazla ışık olacak.
16:09
It's going to be very hot, and I don't want to faint.
306
969600
3600
Çok sıcak olacak ve bayılmak istemiyorum.
16:13
So I'm trying to climb Italians myself to the heat.
307
973966
4334
Bu yüzden İtalyanları kendim sıcağa tırmanmaya çalışıyorum. O
16:18
So then when I get when I'm performing, I won't.
308
978300
3333
zaman performans sergilediğimde, yapmayacağım.
16:21
Because when you perform, you get, you know, you're sort of a bit nervous, tense,
309
981633
5400
Çünkü performans sergilediğinizde, bilirsiniz, biraz gergin, gergin olursunuz
16:27
and you're more likely to get overcome by the heat.
310
987033
4367
ve sıcaktan etkilenme olasılığınız daha yüksektir.
16:31
Yeah.
311
991466
600
Evet.
16:32
So it's going to be probably 30, 30 degrees in the hall when we're performing.
312
992166
5767
Yani biz performans sergilerken salonda muhtemelen 30, 30 derece olacak . Bir de
16:37
I think that on top of that there'll be the lights and I'm wearing a heavy costume as well. Yes.
313
997933
5033
üstüne ışıklar olacağını düşünüyorum ve ben de ağır bir kostüm giyiyorum. Evet.
16:43
So Mr.
314
1003200
433
16:43
Steve, from Thursday, Thursday, Friday and Saturday, he's in a show.
315
1003633
5267
Bay
Steve, perşembe, perşembe, cuma ve cumartesiden itibaren bir şovda.
16:48
He's got to jump around and dance around on the stage.
316
1008900
2666
Sahnede zıplaması ve dans etmesi gerekiyor.
16:51
Well, and it's also one of the hottest weeks that we've ever had
317
1011766
3667
Aynı zamanda
16:55
in the history of recording temperatures.
318
1015433
3400
sıcaklıkları kaydetme tarihinde yaşadığımız en sıcak haftalardan biri.
16:58
And they think maybe.
319
1018833
1533
Ve belki düşünürler.
17:00
Yes, well, maybe this week it will be in the mid-thirties,
320
1020366
3334
Evet, belki bu hafta otuzlu yaşların ortalarında olacak,
17:03
maybe 36 or 37, keen on that.
321
1023733
2967
belki 36 ya da 37, buna hevesli.
17:07
We've got some air conditioning. Yes, I think so.
322
1027033
2000
Biraz klimamız var. Evet bencede.
17:10
Anyway, I will let Mr.
323
1030133
1300
Her neyse, Bay
17:11
Steve go back in because you are sweating and you are covered, perspiring and lazy.
324
1031433
5400
Steve'in içeri girmesine izin vereceğim çünkü terliyorsun ve üzerin örtülü, terli ve tembelsin.
17:16
Perspire. As I said, you are covered.
325
1036833
2467
terlemek Dediğim gibi, örtülüsün.
17:19
You are covered in ladybugs.
326
1039300
1866
Uğur böcekleriyle kaplısın.
17:21
A man's wet from the light Sorry thunder bugs not ladybugs
327
1041166
4167
Bir adam ışıktan ıslanır Üzgünüm gök gürültüsü böcekler uğur böcekleri değil
17:25
a man sweats, a lady inspires Yes, I suppose it all depends.
328
1045500
5200
bir adam terler, bir hanımefendi ilham verir Evet, sanırım her şey duruma göre değişir.
17:30
Whereabouts on your body?
329
1050700
1866
Vücudunun neresinde?
17:32
You are doing the sweating?
330
1052566
1534
Terleme mi yapıyorsun?
17:34
Yes, but that's what a lady always says.
331
1054100
1700
Evet, ama bir hanımefendi hep böyle söyler.
17:35
I'm perspiring.
332
1055800
1233
terliyorum
17:37
And you are.
333
1057033
733
17:37
If you're refined, you don't say I'm sweating.
334
1057766
2434
Ve sen.
Eğer rafine isen, terliyorum demezsin.
17:40
That's a bit common. A bit crude. Yes.
335
1060500
2333
Bu biraz yaygın. Biraz kaba. Evet.
17:43
The men's sweat ladies perspire.
336
1063033
3600
Erkeklerin terli hanımları terler.
17:46
Anyway, note.
337
1066633
1067
Her neyse, not.
17:47
Anyway, Steve, get back in the house.
338
1067700
2033
Her neyse Steve, eve geri dön.
17:49
I'll see you on Sunday. If not before, I thought it was going to be next Sunday.
339
1069766
2967
Pazar günü görüşürüz. Daha önce değilse, önümüzdeki Pazar olacağını düşündüm.
17:52
But it's today.
340
1072733
800
Ama bugün.
17:53
Yes. Hello to everyone and goodbye to everyone and enjoy the rest of the lesson with Mr.
341
1073533
4033
Evet. Herkese merhaba ve herkese elveda ve Bay Duncan ile dersin geri kalanında eğlenin
17:57
Duncan. Thank you, Mr. Steve.
342
1077566
1300
. Teşekkürler, Bay Steve. Parmak
18:00
He goes on his toes,
343
1080466
2734
uçlarında gidiyor
18:04
buggering off, I suppose.
344
1084200
4066
, sanırım sıçıyor.
18:08
Thank you, Mr. Steve.
345
1088266
3267
Teşekkürler, Bay Steve.
18:11
That was very lovely. I hope you enjoyed that.
346
1091533
3167
Bu çok güzeldi. Umarım bundan zevk almışsındır.
18:15
A spontaneous live stream that I will now finish.
347
1095000
3633
Şimdi bitireceğim spontane bir canlı yayın.
18:19
I hope you enjoyed this. It was crazy.
348
1099033
2467
Umarım bundan hoşlanmışsındır. Çılgıncaydı.
18:22
It may be boring to some people.
349
1102033
3933
Bazı insanlara sıkıcı gelebilir.
18:25
It wasn't to me because I was so excited.
350
1105966
2834
Bana göre değildi çünkü çok heyecanlıydım.
18:29
I was feeling excited.
351
1109233
1767
heyecanlı hissediyordum.
18:31
I couldn't wait to come outside and share a few moments with you in the house.
352
1111000
5466
Dışarı çıkıp evde seninle birkaç dakika paylaşmak için sabırsızlanıyordum.
18:36
But now, well, you know, all things must come to an end.
353
1116466
4434
Ama şimdi, biliyorsun, her şeyin bir sonu olmalı.
18:41
Now I must say goodbye.
354
1121433
1833
Şimdi hoşçakal demeliyim.
18:43
I hope you enjoyed this short live stream.
355
1123266
2500
Umarım bu kısa canlı yayını beğenmişsinizdir.
18:45
Don't forget to check out my new videos on Instagram as well.
356
1125766
3067
Yeni videolarıma Instagram'dan da göz atmayı unutmayın.
18:49
Daily words on Instagram.
357
1129200
3000
Instagram'da günlük sözler.
18:52
And of course, I will be back with you here on Wednesday from 2 p.m.
358
1132200
5300
Ve tabii ki çarşamba günü saat 14:00'ten sonra burada olacağım.
18:57
UK time. We will be live once more
359
1137533
3167
İngiltere saati. Bir kez daha canlı yayında olacağız
19:02
and I hope you can join me then.
360
1142133
1667
ve umarım o zaman bana katılabilirsin.
19:03
This is Mr.
361
1143800
633
Bay
19:04
Duncan saying thanks for watching, see you on Wednesday and I'm going back into the house now
362
1144433
5967
Duncan, izlediğiniz için teşekkürler, çarşamba günü görüşürüz diyor ve ben şimdi eve geri dönüyorum
19:10
because it is absolutely boiling hot.
363
1150800
4466
çünkü çok sıcak.
19:15
And of course, you know what's coming next.
364
1155266
1967
Ve tabii ki, sırada ne olduğunu biliyorsun.
19:17
Yes, you do.
365
1157233
2767
Evet yaparsın.
19:20
Well, you know what's coming next. Of course you do.
366
1160000
2066
Sırada ne olduğunu biliyorsun. Tabii ki. Şimdilik
19:22
You don't need me to remind you
367
1162566
3367
sana ta ta'yı hatırlatmama ihtiyacın yok
19:26
ta ta for now.
368
1166357
1139
.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7