Patiently waiting for Mr Steve to come back from his walk - LIVE

2,462 views ・ 2022-07-11

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Where is Mr. Steve?
0
400
1900
Gdzie jest pan Steve?
00:02
Where has he gone?
1
2300
1833
Gdzie on poszedł?
00:04
He's gone for a little.
2
4133
1667
Wyjechał na trochę.
00:05
Wander
3
5800
1633
Wędruj
00:07
up there somewhere,
4
7666
2834
gdzieś tam,
00:10
and I'm waiting in the garden patiently for him to return.
5
10500
2933
a ja cierpliwie czekam w ogrodzie na jego powrót.
00:13
But where is he?
6
13700
1566
Ale gdzie on jest?
00:15
He's been such a long time, and I'm waiting here patiently.
7
15266
3567
Był tak długo, a ja cierpliwie tu czekam .
00:19
In fact, I became so restless.
8
19233
2967
W rzeczywistości stałem się taki niespokojny.
00:22
Restless. I like that word.
9
22200
2366
Niespokojny. Lubię to słowo.
00:25
If you become restless, it means you become agitated. It.
10
25033
5167
Jeśli stajesz się niespokojny, oznacza to, że jesteś pobudzony. To.
00:30
You can't stop moving around.
11
30200
2200
Nie możesz przestać się ruszać.
00:32
You can't stop thinking about the thing you are waiting for.
12
32400
5033
Nie możesz przestać myśleć o tym, na co czekasz.
00:37
Maybe you are waiting for a person to return
13
37800
3566
Może czekasz, aż ktoś
00:41
back.
14
41733
2200
wróci.
00:44
Like me at the moment, that's what I'm doing.
15
44666
2067
Tak jak ja w tej chwili, to właśnie robię.
00:46
You see, I'm in the garden at the moment.
16
46733
1933
Widzisz, jestem teraz w ogrodzie.
00:48
It's a boiling hot day and I don't know why.
17
48666
3600
Jest upalny dzień i nie wiem dlaczego.
00:52
It is absolute la.
18
52566
4367
To absolutne la.
00:56
I mean, it's gorgeous.
19
56933
1033
To znaczy, jest wspaniały.
00:57
Don't get me wrong, I'm not going to complain
20
57966
2300
Nie zrozumcie mnie źle, nie zamierzam narzekać,
01:00
because a lot of people are at the moment, they are all complaining about the weather.
21
60600
3333
ponieważ w tej chwili wiele osób narzeka na pogodę.
01:04
They are saying, oh, it's too hot.
22
64200
2366
Mówią, och, jest za gorąco.
01:07
It's too hot, Mr.
23
67233
1400
Jest za gorąco, panie
01:08
Duncan, it's too hot.
24
68633
2200
Duncan, za gorąco.
01:11
I say, enjoy it because
25
71200
3466
Mówię, cieszcie się, bo
01:16
as soon as July
26
76000
1566
jak tylko lipiec
01:17
disappears, we only have really one moment of good weather.
27
77566
4400
zniknie, mamy tak naprawdę tylko jeden moment dobrej pogody.
01:22
And then, slowly but surely, everything will change and it will become cooler.
28
82300
5366
A potem, powoli, ale pewnie, wszystko się zmieni i zrobi się chłodniej.
01:28
And then all of that lovely weather will disappear.
29
88000
2300
A potem cała ta piękna pogoda zniknie.
01:30
And then people once again will be moaning and complaining.
30
90466
3167
A potem ludzie znowu będą jęczeć i narzekać.
01:34
They will be complaining about the fact that it's too cold.
31
94000
4100
Będą narzekać, że jest za zimno.
01:38
So when it's hot, it's too hot.
32
98600
2133
Więc kiedy jest gorąco, jest za gorąco.
01:40
When it's cold, it's too cold
33
100766
2867
Kiedy jest zimno, jest za zimno,
01:44
when it's wet, it's too wet.
34
104100
2533
gdy jest mokro, jest za mokro.
01:48
When it's windy it is too windy.
35
108033
2700
Kiedy jest wietrznie, jest zbyt wietrznie.
01:51
When it is dry, it's too dry.
36
111433
2367
Kiedy jest sucho, jest za sucho.
01:54
Although I have to say, today's weather is lovely.
37
114133
2400
Chociaż muszę przyznać, że dzisiejsza pogoda jest piękna.
01:56
It is nice.
38
116533
767
To jest miłe.
01:57
We are having a little bit of a crazy heatwave.
39
117300
3166
Mamy trochę szaloną falę upałów.
02:00
I will be honest with you.
40
120466
1934
Będę z tobą szczery.
02:02
I am very honest.
41
122400
1600
Jestem bardzo szczery.
02:04
All the time
42
124000
3300
Cały czas
02:07
I try to be anyway.
43
127300
1266
staram się być mimo wszystko.
02:08
Did you see yesterday's live stream?
44
128566
2034
Widzieliście wczorajszą transmisję na żywo?
02:10
It was a funny one. We have a lot of fun yesterday.
45
130633
3167
To było zabawne. Wczoraj świetnie się bawiliśmy.
02:14
If you haven't seen yesterday's live stream,
46
134100
3233
Jeśli nie widzieliście wczorajszej transmisji na żywo,
02:17
all I can say is it is amazing
47
137700
4133
mogę tylko powiedzieć, że jest niesamowita
02:22
and I hope you will catch it.
48
142466
2134
i mam nadzieję, że ją złapiecie.
02:25
We have some chat going on as well on this live stream.
49
145200
5466
W tej transmisji na żywo również prowadzimy rozmowy.
02:31
This is just something I've decided to do.
50
151000
2600
To jest coś, co postanowiłem zrobić.
02:33
I'm standing in the garden waiting patiently for Mr.
51
153600
3100
Stoję w ogrodzie i cierpliwie czekam na
02:36
Steve to return.
52
156700
1133
powrót pana Steve'a.
02:37
A lot of people ask Mr.
53
157833
1300
Wiele osób pyta pana
02:39
Duncan, what do you do during your spare time?
54
159133
3367
Duncana, co robisz w wolnym czasie?
02:42
Well, today I am taking it easy.
55
162500
2800
Cóż, dzisiaj daję sobie spokój.
02:45
But Mr. Steve decides to go for a walk.
56
165466
3100
Ale pan Steve postanawia pójść na spacer.
02:48
I didn't.
57
168600
1766
nie zrobiłem tego.
02:50
I didn't.
58
170366
600
02:50
I decided to stay here.
59
170966
1834
nie zrobiłem tego.
Postanowiłem zostać tutaj.
02:52
I'm doing my chores.
60
172800
2200
Wykonuję swoje obowiązki.
02:55
I've been
61
175533
833
02:58
doing all the tidying and the cleaning and
62
178033
4400
Robiłem całe sprzątanie i sprzątanie, a
03:03
then I realised that Mr.
63
183933
1533
potem zdałem sobie sprawę, że pan
03:05
Steve had disappeared
64
185466
2200
Steve zniknął
03:07
and I knew that he had gone on one of his little walks.
65
187666
4267
i wiedziałem, że poszedł na jeden ze swoich małych spacerów.
03:12
So I'm waiting here patiently.
66
192566
1634
Czekam więc tutaj cierpliwie.
03:14
I will move the phone slightly
67
194200
3466
Przesunę trochę telefon,
03:18
so you can see where I am.
68
198000
3700
żebyście widzieli, gdzie jestem.
03:21
You can see and hear me. All right.
69
201700
2333
Możesz mnie zobaczyć i usłyszeć. W porządku.
03:24
I am assuming. Hmm.
70
204033
4567
Zakładam. Hmm.
03:29
Let's see what's going on behind me.
71
209433
2667
Zobaczmy, co się dzieje za mną. Zastanawiam się, czy jest
03:32
Is there any sign of Mr.
72
212100
2233
jakiś ślad pana
03:34
Steve, I wonder?
73
214333
1967
Steve'a? Jest to
03:36
That's. Let's have a look, shall we?
74
216300
2966
. Rzućmy okiem, dobrze?
03:39
No, I can't see Mr.
75
219266
2000
Nie, nie widzę
03:41
Steve yet.
76
221266
1734
jeszcze pana Steve'a.
03:43
He should appear behind me.
77
223400
3800
Powinien pojawić się za mną.
03:48
He might do in a few moments.
78
228866
2100
Może to zrobić za kilka chwil.
03:51
So what I'm going to do, I'm going to wait here.
79
231700
3766
Więc co mam zrobić, poczekam tutaj.
03:55
I'm going to wait here patiently
80
235466
3067
Zaczekam tu cierpliwie,
03:58
until Mr.
81
238533
633
03:59
Steve comes back.
82
239166
2000
wróci pan Steve.
04:01
Then as soon as he arrives, I will
83
241300
5366
Potem, gdy tylko przybędzie,
04:08
let you go and carry on with your day.
84
248200
1966
pozwolę ci odejść i kontynuować swój dzień.
04:10
That's much more relaxing.
85
250166
2300
To dużo bardziej relaksujące. Czy
04:12
Isn't that better?
86
252466
734
to nie jest lepsze?
04:13
I look so relaxed now, don't you think?
87
253200
2466
Wyglądam teraz na zrelaksowaną, nie sądzisz?
04:16
Leaning on my fence for those wondering where I am.
88
256166
3234
Opierając się o mój płot dla tych, którzy zastanawiają się, gdzie jestem.
04:19
I mean my garden.
89
259466
1800
Mam na myśli mój ogród.
04:21
It is a hot day today.
90
261500
2333
Dziś jest gorący dzień.
04:23
I know we don't have many people watching.
91
263833
1967
Wiem, że nie obserwuje nas wiele osób.
04:25
I know it is the story of my life here on YouTube,
92
265800
5300
Wiem, że to historia mojego życia na YouTube,
04:31
but at least I'm glad you are here watching me right now.
93
271466
4034
ale przynajmniej cieszę się, że tu jesteś i mnie teraz oglądasz. No
04:35
Come on, Mr.
94
275900
566
dalej, panie
04:36
Steve, where are you?
95
276466
4400
Steve, gdzie pan jest?
04:40
We are all waiting.
96
280866
2067
Wszyscy czekamy.
04:42
So it's not just me.
97
282933
1867
Więc to nie tylko ja.
04:44
It's everyone.
98
284800
966
To wszyscy.
04:45
It's everyone.
99
285766
1334
To wszyscy.
04:48
Hello, Claudia.
100
288100
1033
Cześć Klaudia.
04:49
We have Claudia here.
101
289133
1967
Mamy tu Klaudię.
04:51
Yes, I know you are very busy yesterday because your father was celebrating
102
291100
3966
Tak, wiem, że jesteś wczoraj bardzo zajęty, ponieważ twój ojciec obchodził
04:55
his birthday, his plane coming over.
103
295066
4334
urodziny, przylatywał samolot.
04:59
Would you like to see the plane?
104
299400
22300
Chcesz zobaczyć samolot?
05:21
I don't know if you could see that, but we do quite often get planes
105
321700
7733
Nie wiem, czy to zauważyłeś, ale dość często samoloty
05:30
coming over the house quite often.
106
330533
2467
przelatują nad naszym domem.
05:34
So that is what is going on at the moment here.
107
334400
2600
Więc to jest to, co dzieje się w tej chwili tutaj.
05:37
Oh, hello there.
108
337633
2267
O, cześć.
05:40
What a surprise.
109
340066
934
Co za niespodzianka.
05:41
I know it is a surprise, isn't it?
110
341000
1800
Wiem, że to niespodzianka, prawda?
05:42
I would imagine that when you woke up this morning, you didn't think you'd be seeing me live on YouTube.
111
342800
5733
Wyobrażam sobie, że kiedy obudziłeś się dziś rano, nie myślałeś, że zobaczysz mnie na żywo w YouTube.
05:48
But here we go. Here I am.
112
348533
2200
Ale zaczynamy. Oto jestem. Mam tylko
05:50
All I hope now is I have enough battery power
113
350733
2433
nadzieję, że mam wystarczającą moc baterii
05:53
left in my telephone, or else
114
353166
4300
w moim telefonie, bo inaczej
05:58
this will be a very short, very short live stream indeed.
115
358200
3766
będzie to bardzo, bardzo krótka transmisja na żywo.
06:02
Excuse me.
116
362666
667
Przepraszam.
06:03
I'm just trying to adjust
117
363333
3200
Próbuję tylko ustawić
06:06
the camera.
118
366533
1467
aparat.
06:08
Just give me a moment, okay?
119
368000
2400
Daj mi tylko chwilę, dobrze?
06:10
I hope that's working. All right. Now,
120
370400
3000
Mam nadzieję, że to działa. W porządku. No dalej
06:13
come on, Mr. Steve.
121
373400
1066
, panie Steve.
06:14
Where are you?
122
374466
1434
Gdzie jesteś? W każdej chwili
06:15
He should be coming through that gate
123
375900
2833
powinien przechodzić przez tę bramę
06:18
any moment now.
124
378733
1833
.
06:20
And as soon as he comes down,
125
380566
1467
A jak tylko zejdzie,
06:23
I'm going to ask him
126
383100
2066
zapytam go,
06:25
why he left me all alone
127
385900
2600
dlaczego zostawił mnie samą,
06:29
whilst he went for a lovely walk.
128
389400
2766
kiedy poszedł na cudowny spacer.
06:32
It's not fair, is it?
129
392166
1600
To nie fair, prawda?
06:33
So here I am at home.
130
393766
1634
Więc jestem tutaj w domu.
06:35
I had to do all of the washing. I've had to wash Mr.
131
395400
2833
Musiałam zrobić całe pranie. Musiałam wyprać
06:38
Steve's dirty underwear. It's terrible.
132
398233
2767
brudną bieliznę pana Steve'a. To jest straszne.
06:41
You don't know all of the things I have to suffer
133
401466
2634
Nie znasz wszystkich rzeczy, które muszę wycierpieć
06:44
in my daily life.
134
404900
2500
w moim codziennym życiu.
06:47
It's not just about teaching English to the world.
135
407400
2566
Nie chodzi tylko o nauczanie świata angielskiego.
06:50
It's lots of other things involved as well.
136
410500
4066
To także wiele innych rzeczy.
06:54
What is this? What's going on here?
137
414566
3467
Co to jest? Co tu się dzieje?
06:58
I think the cows have been damaging my fence because
138
418033
4633
Myślę, że krowy niszczą moje ogrodzenie, ponieważ
07:03
this was not like this yesterday.
139
423733
2867
wczoraj nie było tak jak dawniej.
07:06
Something very strange has happened.
140
426600
2533
Stało się coś bardzo dziwnego.
07:09
If you're wondering where the cows are, I'm
141
429133
2433
Jeśli zastanawiasz się, gdzie są krowy,
07:11
afraid the cows are not in this field at the moment.
142
431566
3467
obawiam się, że krów nie ma w tej chwili na tym polu.
07:15
I think they've gone somewhere else.
143
435033
2733
Myślę, że poszli gdzie indziej.
07:17
In fact, I can see them in the distance over there.
144
437766
3067
Rzeczywiście, widzę je tam z daleka.
07:21
So they are right over there at the moment.
145
441533
2567
Więc są tam w tej chwili.
07:24
The cows, sadly, they are not here in the field, unfortunately.
146
444833
4800
Krowy, niestety, nie ma ich tu na polu, niestety.
07:30
So this is just a quick live stream, just something short and sweet.
147
450266
4234
Więc to jest tylko szybka transmisja na żywo, coś krótkiego i słodkiego.
07:36
You might be able to hear the wind.
148
456066
2200
Być może będziesz w stanie usłyszeć wiatr.
07:38
There is a gentle breeze today which is very nice,
149
458266
4434
Jest dziś delikatny wietrzyk, który jest bardzo przyjemny,
07:42
although the temperature at the moment is about 2828
150
462700
6166
chociaż temperatura w tej chwili wynosi około 2828 stopni
07:48
Celsius at the moment.
151
468866
4300
Celsjusza. Najwyraźniej w ciągu
07:53
And over the next few days, apparently, it's going to get even hotter.
152
473166
3200
najbliższych kilku dni będzie jeszcze goręcej.
07:56
How is that even possible?
153
476866
1200
Jak to jest w ogóle możliwe?
07:58
I don't know.
154
478066
1200
Nie wiem.
07:59
By the way, if you're wondering why I'm not responding to the live chat, it's
155
479266
3734
Nawiasem mówiąc, jeśli zastanawiasz się, dlaczego nie odpowiadam na czat na żywo, to
08:03
because I can't really see the screen very clearly. Mr.
156
483000
7166
dlatego, że tak naprawdę nie widzę ekranu bardzo wyraźnie. Pan
08:10
Steve likes going for walks.
157
490166
4834
Steve lubi chodzić na spacery.
08:15
Normally during his lunch break he will go for a walk
158
495000
4600
Normalnie podczas przerwy na lunch idzie na spacer
08:21
and that's what I'm doing at the moment.
159
501366
1367
i tak właśnie robię w tej chwili.
08:22
I'm patiently waiting for Mr.
160
502733
2500
Cierpliwie czekam na
08:25
Steve to arrive, although
161
505233
4367
przybycie pana Steve'a, chociaż
08:31
at the moment I think I might be waiting for quite a while.
162
511033
2733
w tej chwili myślę, że mogę czekać dość długo.
08:34
So yesterday's live stream was quite interesting
163
514766
2767
Tak więc wczorajsza transmisja na żywo była dość interesująca,
08:37
because we did have Steve with us yesterday because I thought he wasn't
164
517833
4633
ponieważ wczoraj mieliśmy ze sobą Steve'a, ponieważ myślałem, że nie
08:42
going to join us yesterday, but he did and it was a lovely surprise and we had a lot of fun.
165
522466
5467
dołączy do nas wczoraj, ale tak się stało i była to cudowna niespodzianka i świetnie się bawiliśmy.
08:47
We talked about all sorts of subject subjects, plural.
166
527933
5467
Rozmawialiśmy na różne tematy, w liczbie mnogiej.
08:54
We talked about football, we talked about tennis.
167
534600
4166
Rozmawialiśmy o piłce nożnej, rozmawialiśmy o tenisie.
08:58
We talked about words connected to being hot
168
538766
4134
Rozmawialiśmy o słowach związanych z byciem gorącym
09:02
and being cold, and we talked about lots of other things as well.
169
542900
3666
i zimnym, a także rozmawialiśmy o wielu innych rzeczach.
09:06
Also, the cost of petrol fuel
170
546600
3266
Ponadto koszt benzyny
09:10
is very expensive at the moment here in the UK
171
550400
3700
jest obecnie bardzo wysoki tutaj w Wielkiej Brytanii,
09:14
as it is in many parts of the world at the moment
172
554100
3200
podobnie jak w wielu częściach świata
09:17
for various reasons.
173
557700
2600
z różnych powodów.
09:20
I don't know where Steve has gone, I think.
174
560300
3166
Myślę, że nie wiem, gdzie poszedł Steve.
09:23
Do you know what I think?
175
563633
1067
Czy wiesz, co myślę?
09:24
I think Mr.
176
564700
666
Myślę, że pan
09:25
Steve has actually gone into town.
177
565366
3267
Steve rzeczywiście pojechał do miasta.
09:29
That's what I think.
178
569266
1567
Tak myślę.
09:30
I think he's actually disappeared into town.
179
570833
3100
Myślę, że faktycznie zniknął w mieście.
09:34
Yes. Mr.
180
574900
1700
Tak. Panie
09:36
Steve, what are you up to?
181
576600
2366
Steve, co pan porabia?
09:38
Why have you disappeared?
182
578966
2467
Dlaczego zniknąłeś?
09:41
So we will wait here for a few more moments
183
581433
2300
Więc poczekamy tutaj jeszcze kilka chwil
09:45
and we will see if Mr.
184
585300
1366
i zobaczymy, czy pan
09:46
Steve reappears behind me.
185
586666
3167
Steve pojawi się ponownie za mną.
09:50
If he doesn't,
186
590266
767
Jeśli tego nie zrobi,
09:52
then the whole purpose
187
592033
3100
to cały cel
09:55
of this live stream has been, well,
188
595133
2767
tej transmisji na żywo został, cóż,
09:59
pretty much wasted, to be honest.
189
599333
2433
całkiem zmarnowany, szczerze mówiąc.
10:02
Hello to the live chat.
190
602200
1533
Witam na czacie na żywo.
10:03
I can't see very clearly on the screen because I am in the sunlight.
191
603733
3767
Nie widzę wyraźnie na ekranie, ponieważ jestem w słońcu.
10:08
It's very bright and sunny out here.
192
608166
3200
Tu jest bardzo jasno i słonecznie.
10:11
The other thing I should mention is I am being eaten by flies as well.
193
611700
4800
Inną rzeczą, o której powinienem wspomnieć, jest to, że jestem również zjadany przez muchy.
10:16
There are flies everywhere and at this time of year we have a certain type of fly,
194
616500
6666
Wszędzie są muchy, a o tej porze roku mamy pewien rodzaj muchy,
10:23
a very small fly called a thunder bug.
195
623233
4467
bardzo małą muchę zwaną piorunem.
10:28
Thunder bug.
196
628000
1700
Błąd grzmotu.
10:29
And they are very tiny,
197
629700
2133
Są bardzo małe,
10:32
but they are also incredibly annoying because quite often thousands and thousands
198
632066
6000
ale są też niesamowicie irytujące, ponieważ często tysiące
10:38
and thousands of these flies will come out
199
638066
4200
tych much wylatują
10:42
normally on hot days like this.
200
642600
3466
normalnie w upalne dni, takie jak ten.
10:46
So at the moment I'm surrounded by lots of nature.
201
646066
3967
Więc w tej chwili jestem otoczony przez dużo natury.
10:51
Some of it is lovely and some of it is rather annoying.
202
651000
5100
Niektóre z nich są urocze, a niektóre dość irytujące.
10:56
I can also hear the birds as well around me.
203
656700
5666
Słyszę też ptaki wokół mnie.
11:02
I don't know where Mr. Steve has gone.
204
662366
2434
Nie wiem, gdzie poszedł pan Steve. Nie ma go
11:04
He's been gone for such a long time.
205
664800
1800
tak długo.
11:06
Come on, Steve. We are waiting for you.
206
666600
2366
Chodź, Steve. Czekamy na Ciebie.
11:09
I'm waiting for him.
207
669633
1900
czekam na niego.
11:11
You're waiting for him now.
208
671533
3667
Teraz na niego czekasz.
11:15
Although I have a feeling that was not your choice.
209
675200
2800
Chociaż mam wrażenie, że to nie był twój wybór. Po
11:18
It is just because I happen to be alive.
210
678866
4767
prostu dlatego, że żyję.
11:23
Oh, by the way, thank you very much for your lovely responses to my new short videos
211
683633
6133
Och, przy okazji, bardzo dziękuję za cudowne odpowiedzi na moje nowe krótkie filmy,
11:29
that I am now posting on Instagram. Yes.
212
689766
4234
które teraz publikuję na Instagramie. Tak.
11:34
Well, to be honest with you, I have had an Instagram account
213
694633
4567
Cóż, szczerze mówiąc, mam konto na Instagramie
11:39
for quite a while, but it's only recently
214
699200
3333
od dłuższego czasu, ale dopiero niedawno
11:43
that I've stopped.
215
703833
567
przestałem.
11:44
Oh, here he is. Mr. Steve is coming.
216
704400
2566
O, oto on. Pan Steve nadchodzi.
11:46
There he is.
217
706966
1334
Tam jest.
11:48
Can you see Mr. Steve?
218
708866
1900
Czy widzisz pana Steve'a? Mam
11:50
I hope so.
219
710766
1434
nadzieję.
11:52
After all this.
220
712533
1800
Po tym wszystkim.
11:54
Where is he?
221
714700
1566
Gdzie on jest?
11:57
There is Mr.
222
717033
733
11:57
Steve.
223
717766
1067
Jest pan
Steve.
12:00
Give us a wave, Mr. Steve.
224
720033
1433
Pomachaj nam, panie Steve.
12:01
Come on. Oop.
225
721466
8134
Pospiesz się. Ups.
12:11
Sorry about the rude noises.
226
731533
2833
Przepraszam za niegrzeczne dźwięki.
12:14
Okay, I'm trying to follow Mr.
227
734400
1533
Dobra, staram się śledzić pana
12:15
Steve. Now,
228
735933
1400
Steve'a.
12:18
where is he?
229
738000
1266
Gdzie on jest?
12:20
There he is.
230
740900
1033
Tam jest.
12:21
So if you look very closely up there, you might just be able
231
741933
3533
Więc jeśli przyjrzysz się tam bardzo uważnie, możesz
12:25
to see a little white blob walking along.
232
745500
5000
zobaczyć małą białą plamkę idącą wzdłuż.
12:31
And that is Mr.
233
751033
1267
A to jest pan
12:32
Steve.
234
752300
5233
Steve.
12:37
Uh, in fact, I'm going to turn the camera around so we can see him better.
235
757533
4467
Właściwie to obrócę kamerę, żebyśmy mogli go lepiej zobaczyć.
12:42
Here we go. I'm going to be very naughty here.
236
762266
3100
No to ruszamy. Będę tu bardzo niegrzeczny.
12:45
I hope Mr.
237
765366
600
12:45
Steve does not mind that I am filming him
238
765966
2567
Mam nadzieję, że pan
Steve nie ma nic przeciwko, że filmuję go
12:49
secretly.
239
769133
2833
potajemnie.
12:51
Well, actually, I think he does know that I'm doing it.
240
771966
2700
Właściwie myślę, że wie, że to robię.
12:55
The only problem is I can't see the screen.
241
775700
3833
Jedynym problemem jest to, że nie widzę ekranu.
12:59
Oh, that's better.
242
779533
1500
O, tak lepiej.
13:01
So let's have a look, shall we?
243
781033
2633
Więc spójrzmy, dobrze?
13:03
There he is.
244
783966
2534
Tam jest.
13:06
There he is.
245
786900
500
Tam jest.
13:07
Mr. Steve. Mr.
246
787400
1900
Panie Steve. Panie
13:09
Steve.
247
789300
466
13:09
He's coming back from his lovely
248
789766
3100
Steve.
Wraca ze swojego cudownego
13:12
walk coming down the hill.
249
792900
2966
spaceru schodząc ze wzgórza.
13:16
He's not running though. Come on, Mr. Steve.
250
796333
3133
On jednak nie biega. Chodź, panie Steve.
13:19
Hurry up.
251
799466
700
Pośpiesz się.
13:20
We're waiting for you.
252
800166
5867
Czekamy na Ciebie. Nie
13:26
He's taking his time.
253
806033
1367
spieszy się.
13:27
He's not rushing, you see, because he's.
254
807400
2666
On się nie spieszy, rozumiesz, bo tak.
13:31
Well, clearly he's tired.
255
811300
2866
Cóż, najwyraźniej jest zmęczony.
13:35
For those wondering, it is hot today.
256
815600
7200
Dla tych, którzy się zastanawiają, dziś jest gorąco.
13:42
He is.
257
822800
2333
On jest.
13:45
Come on, Mr. Steve.
258
825933
2167
Chodź, panie Steve.
13:48
Were waiting for you.
259
828100
13933
Czekamy na Ciebie.
14:02
What are you doing?
260
842033
1800
Co robisz?
14:04
Steve is now doing his stretching.
261
844233
2667
Steve robi teraz swoje rozciąganie.
14:06
I think it's a bit too late for that now.
262
846900
2633
Myślę, że teraz jest na to trochę za późno.
14:09
And now. Here we go.
263
849533
1867
I teraz. No to ruszamy.
14:11
This is the.
264
851400
766
To jest.
14:12
The delicate moment.
265
852166
2967
Delikatna chwila.
14:18
Hello, Steve.
266
858100
800
14:18
Say hello to all of our lovely viewers live.
267
858900
2600
Cześć, Steve.
Przywitaj się ze wszystkimi naszymi kochanymi widzami na żywo.
14:21
I'm life.
268
861866
1367
jestem życiem.
14:23
I thought you were recording. No.
269
863233
2133
Myślałem, że nagrywasz. Nie.
14:25
Oh, this is.
270
865366
1200
Och, to jest.
14:26
This is live.
271
866566
734
To jest na żywo.
14:27
We're doing a quick livestream because I was waiting for you patiently,
272
867300
3633
Robimy szybką transmisję na żywo, ponieważ czekałem na ciebie cierpliwie
14:31
you see, and I was wondering where you were.
273
871200
3633
i zastanawiałem się, gdzie jesteś.
14:34
So as you know, I was going through the exercise.
274
874933
3033
Więc jak wiesz, przechodziłem przez ćwiczenie.
14:38
But it's so hot, Mr.
275
878633
2167
Ale jest tak gorąco, panie
14:40
Duncan, that I had to walk for most of it.
276
880800
2533
Duncan, że przez większość czasu musiałem iść pieszo.
14:43
And I am breathing with sweat, sweating, cold.
277
883900
4166
I oddycham z potem, pocąc się, zimno.
14:48
This.
278
888100
333
14:48
Yeah, it's like yesterday. Yesterday.
279
888433
1900
Ten.
Tak, jakby to było wczoraj. Wczoraj.
14:50
So my voice had gone a bit hoarse.
280
890333
2200
Więc mój głos stał się trochę ochrypły.
14:52
I think I'm dehydrated. I saw no one.
281
892666
3467
Myślę, że jestem odwodniony. Nikogo nie widziałem.
14:56
Not a soul.
282
896200
1266
Ani żywego ducha.
14:57
Everybody must be inside sheltering from the sun.
283
897466
3900
Wszyscy muszą być w środku, chroniąc się przed słońcem.
15:01
I think so.
284
901533
1267
Myślę, że tak.
15:02
So. Oh, yes. I'm going to go in and get some movement,
285
902800
3066
Więc. O tak. Wejdę do środka i trochę się poruszę,
15:06
have a shower, cool myself down,
286
906933
2467
wezmę prysznic, ochłodzę się,
15:11
maybe rub some packets of ice
287
911100
1500
może posmaruję sobie czoło kostkami lodu
15:12
across my forehead, the shoes on.
288
912600
3500
, w butach. Nawiasem
15:16
By the way, we have everyone.
289
916100
1866
mówiąc, mamy wszystkich.
15:17
The only problem is I can't really see the screen because it's so bright,
290
917966
3300
Jedynym problemem jest to, że tak naprawdę nie widzę ekranu, ponieważ jest tak jasny,
15:22
but at least we have accomplished
291
922000
2500
ale przynajmniej osiągnęliśmy to, co
15:25
the thing we were trying to do, which was wait for you to come back from your walk.
292
925100
3833
próbowaliśmy zrobić, czyli czekanie, aż wrócisz ze spaceru.
15:29
Oh, isn't that nice? I was feeling lonely.
293
929400
2766
Och, czy to nie miłe? Czułem się samotny. Czy
15:32
Isn't that nice? I've only been gone.
294
932400
1666
to nie miłe? Tylko mnie nie było.
15:34
What, 40 minutes?
295
934066
1334
Co, 40 minut?
15:35
About 40 minutes.
296
935400
3033
Około 40 minut.
15:38
It was lovely. It was lovely.
297
938433
1833
To było urocze. To było urocze.
15:40
And for those who are worried about Mr.
298
940266
1834
A dla tych, którzy martwią się, że pan
15:42
Steve skiving, this is, of course, your lunchbreak lunch break.
299
942100
5033
Steve się poślizgnie, to jest oczywiście wasza przerwa na lunch.
15:47
Yes. So, Steve can do anything he wants.
300
947266
3567
Tak. Więc Steve może robić, co chce.
15:50
During his lunch break
301
950833
2567
Podczas dzisiejszej przerwy na lunch
15:53
today, he decided to take a walk in the hot sun.
302
953400
3000
postanowił wybrać się na spacer w gorącym słońcu.
15:56
I don't know why. He must be crazy.
303
956766
2067
nie wiem dlaczego. Musi być szalony.
15:58
Well, I'm trying to acclimatise my body to the show this week,
304
958833
4867
Cóż, staram się zaaklimatyzować moje ciało do występu w tym tygodniu,
16:04
because when I'm going to be on the stage, there's going to be a lot of lights.
305
964100
5133
ponieważ kiedy będę na scenie, będzie dużo świateł.
16:09
It's going to be very hot, and I don't want to faint.
306
969600
3600
Będzie bardzo gorąco, a nie chcę zemdleć.
16:13
So I'm trying to climb Italians myself to the heat.
307
973966
4334
Próbuję więc sam wspiąć się na upał Włochów.
16:18
So then when I get when I'm performing, I won't.
308
978300
3333
Więc kiedy występuję, nie będę.
16:21
Because when you perform, you get, you know, you're sort of a bit nervous, tense,
309
981633
5400
Bo kiedy występujesz, wiesz , jesteś trochę zdenerwowany, spięty
16:27
and you're more likely to get overcome by the heat.
310
987033
4367
i bardziej prawdopodobne jest, że upał Cię pokona.
16:31
Yeah.
311
991466
600
Tak.
16:32
So it's going to be probably 30, 30 degrees in the hall when we're performing.
312
992166
5767
Więc kiedy będziemy występować, w hali będzie prawdopodobnie 30, 30 stopni .
16:37
I think that on top of that there'll be the lights and I'm wearing a heavy costume as well. Yes.
313
997933
5033
Myślę, że do tego dochodzą światła, a ja też mam na sobie ciężki kostium. Tak.
16:43
So Mr.
314
1003200
433
16:43
Steve, from Thursday, Thursday, Friday and Saturday, he's in a show.
315
1003633
5267
Więc pan
Steve, od czwartku, czwartku, piątku i soboty, jest w programie.
16:48
He's got to jump around and dance around on the stage.
316
1008900
2666
Musi skakać i tańczyć na scenie.
16:51
Well, and it's also one of the hottest weeks that we've ever had
317
1011766
3667
No i jest to również jeden z najgorętszych tygodni, jakie kiedykolwiek mieliśmy
16:55
in the history of recording temperatures.
318
1015433
3400
w historii rejestrowania temperatur.
16:58
And they think maybe.
319
1018833
1533
I myślą, że może.
17:00
Yes, well, maybe this week it will be in the mid-thirties,
320
1020366
3334
Tak, cóż, może w tym tygodniu będzie w połowie lat trzydziestych,
17:03
maybe 36 or 37, keen on that.
321
1023733
2967
może 36 lub 37, chętni na to.
17:07
We've got some air conditioning. Yes, I think so.
322
1027033
2000
Mamy trochę klimatyzacji. Tak myślę.
17:10
Anyway, I will let Mr.
323
1030133
1300
W każdym razie pozwolę panu
17:11
Steve go back in because you are sweating and you are covered, perspiring and lazy.
324
1031433
5400
Steve'owi wrócić, bo się pocisz i jesteś zakryty, spocony i leniwy.
17:16
Perspire. As I said, you are covered.
325
1036833
2467
Pocić się. Jak powiedziałem, jesteś ubezpieczony.
17:19
You are covered in ladybugs.
326
1039300
1866
Jesteś pokryty biedronkami.
17:21
A man's wet from the light Sorry thunder bugs not ladybugs
327
1041166
4167
Mężczyzna jest mokry od światła Przepraszam, grzmoty, robale, nie biedronki,
17:25
a man sweats, a lady inspires Yes, I suppose it all depends.
328
1045500
5200
mężczyzna się poci, dama inspiruje. Tak, myślę, że to wszystko zależy.
17:30
Whereabouts on your body?
329
1050700
1866
Gdzie jest twoje ciało?
17:32
You are doing the sweating?
330
1052566
1534
Pocisz się?
17:34
Yes, but that's what a lady always says.
331
1054100
1700
Tak, ale tak zawsze mówi dama.
17:35
I'm perspiring.
332
1055800
1233
pocę się.
17:37
And you are.
333
1057033
733
17:37
If you're refined, you don't say I'm sweating.
334
1057766
2434
I Ty jesteś.
Jeśli jesteś wyrafinowany, nie mów, że się pocę.
17:40
That's a bit common. A bit crude. Yes.
335
1060500
2333
To trochę powszechne. Trochę surowe. Tak. Męskie
17:43
The men's sweat ladies perspire.
336
1063033
3600
dresy damskie pocą się.
17:46
Anyway, note.
337
1066633
1067
W każdym razie uwaga.
17:47
Anyway, Steve, get back in the house.
338
1067700
2033
W każdym razie, Steve, wracaj do domu.
17:49
I'll see you on Sunday. If not before, I thought it was going to be next Sunday.
339
1069766
2967
Widzimy się w niedzielę. Jeśli nie wcześniej, myślałem, że będzie to następna niedziela.
17:52
But it's today.
340
1072733
800
Ale to dzisiaj.
17:53
Yes. Hello to everyone and goodbye to everyone and enjoy the rest of the lesson with Mr.
341
1073533
4033
Tak. Witam wszystkich i do widzenia wszystkim i miłej reszty lekcji z panem
17:57
Duncan. Thank you, Mr. Steve.
342
1077566
1300
Duncanem. Dziękuję, panie Steve.
18:00
He goes on his toes,
343
1080466
2734
Stawia na palcach,
18:04
buggering off, I suppose.
344
1084200
4066
chyba się odpierdala.
18:08
Thank you, Mr. Steve.
345
1088266
3267
Dziękuję, panie Steve.
18:11
That was very lovely. I hope you enjoyed that.
346
1091533
3167
To było bardzo urocze. Mam nadzieję, że ci się podobało.
18:15
A spontaneous live stream that I will now finish.
347
1095000
3633
Spontaniczna transmisja na żywo, którą teraz kończę.
18:19
I hope you enjoyed this. It was crazy.
348
1099033
2467
Mam nadzieję, że ci się podobało. To było szalone.
18:22
It may be boring to some people.
349
1102033
3933
Dla niektórych może to być nudne.
18:25
It wasn't to me because I was so excited.
350
1105966
2834
To nie było do mnie, bo byłem tak podekscytowany.
18:29
I was feeling excited.
351
1109233
1767
Byłem podekscytowany.
18:31
I couldn't wait to come outside and share a few moments with you in the house.
352
1111000
5466
Nie mogłem się doczekać, aby wyjść na zewnątrz i spędzić z Wami kilka chwil w domu.
18:36
But now, well, you know, all things must come to an end.
353
1116466
4434
Ale teraz, cóż, wiesz, wszystko musi się skończyć.
18:41
Now I must say goodbye.
354
1121433
1833
Teraz muszę się pożegnać.
18:43
I hope you enjoyed this short live stream.
355
1123266
2500
Mam nadzieję, że podobała Ci się ta krótka transmisja na żywo.
18:45
Don't forget to check out my new videos on Instagram as well.
356
1125766
3067
Nie zapomnij też obejrzeć moich nowych filmów na Instagramie.
18:49
Daily words on Instagram.
357
1129200
3000
Codzienne słowa na Instagramie.
18:52
And of course, I will be back with you here on Wednesday from 2 p.m.
358
1132200
5300
I oczywiście wracam do Was w środę od 14:00.
18:57
UK time. We will be live once more
359
1137533
3167
Czas angielski. Będziemy znowu na żywo
19:02
and I hope you can join me then.
360
1142133
1667
i mam nadzieję, że wtedy będziesz mógł do mnie dołączyć.
19:03
This is Mr.
361
1143800
633
Tu pan
19:04
Duncan saying thanks for watching, see you on Wednesday and I'm going back into the house now
362
1144433
5967
Duncan dziękuje za oglądanie, do zobaczenia w środę i wracam teraz do domu,
19:10
because it is absolutely boiling hot.
363
1150800
4466
bo jest naprawdę gorąco.
19:15
And of course, you know what's coming next.
364
1155266
1967
I oczywiście wiesz, co będzie dalej.
19:17
Yes, you do.
365
1157233
2767
Tak, robisz.
19:20
Well, you know what's coming next. Of course you do.
366
1160000
2066
Cóż, wiesz, co będzie dalej. Oczywiście, że tak. Na razie
19:22
You don't need me to remind you
367
1162566
3367
nie potrzebujesz, żebym ci przypominał,
19:26
ta ta for now.
368
1166357
1139
ta ta.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7