I love teaching English - Do you love learning it?
4,197 views ・ 2023-03-21
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
01:34
A very good afternoon to you.
0
94533
3033
こんにちは。
01:37
I hope you are feeling good today.
1
97566
2400
今日は気分がいいと思います。
01:40
What a surprise.
2
100033
1300
驚いた。
01:41
I know what you're going to say.
You're going to say, Mr.
3
101333
2233
私はあなたが何を言おうとしているのか知っています。
01:43
Duncan,
we didn't know you were doing a live stream today.
4
103566
2934
ダンカンさん、
あなたが今日ライブ ストリームを行っているとは知りませんでした。
01:46
Well, guess what?
5
106500
866
さて、何を推測しますか?
01:47
Here I am doing a live stream today.
6
107366
4634
ここで私は今日ライブストリームをやっています。
01:52
Can you believe it?
7
112333
1700
信じられますか?
01:54
I was sitting in my studio this morning
and I was thinking about all sorts of things
8
114033
5067
今朝、自分のスタジオに座って、
いろいろなことを考えていたのですが、
01:59
and, you know, over the past few days,
things have not been great here.
9
119100
5300
ここ数日、
ここの状況は良くありませんでした。
02:04
That's all I'm saying.
10
124800
1700
それだけです。
02:06
And I was thinking,
11
126500
2033
そして、私は
02:08
I really want to do a live stream.
12
128633
2567
本当にライブストリームをやりたいと思っていました.
02:11
Maybe it will cheer me up and make me feel good.
13
131766
3534
多分それは私を元気づけ、気分を良くしてくれるでしょう。
02:15
So here I am doing it right now.
14
135433
3133
だからここで私は今それをやっています。
02:18
It's just after 2:30 on a Tuesday.
15
138600
5933
火曜日の午後2時半過ぎです。
02:24
I know I don't normally do live streams on Tuesday,
16
144566
3634
私は通常、火曜日にライブ ストリームを行うことはありません
02:28
but here I am anyway, doing it just for you.
17
148200
2700
が、とにかくここでは、あなたのためだけにやっています。
02:31
And I hope you are feeling good today.
18
151300
2166
そして、今日は気分が良いことを願っています。
02:33
And I hope you are surprised.
19
153700
3000
そして、あなたが驚かれることを願っています。 私はここにいるので
02:37
I hope it's a pleasant surprise as well,
because I am here.
20
157000
4566
、それが嬉しい驚きでもあることを願っています
。
02:41
First of all, I suppose I should do what I always do.
21
161800
4033
まずはいつも通りにやればいいと思います。
02:45
I have to check to make sure that you can hear me.
22
165833
2800
私はあなたが私の声を聞くことができるかどうかを確認する必要があります。
02:48
Can you hear me? Clearly?
23
168633
2233
私の声が聞こえますか? 明らかに?
02:50
Am I nice and clear?
24
170866
2334
私は素晴らしくて明確ですか?
02:53
And then I. I'll.
25
173200
1266
そして、私は。 音量を上げる必要がない
02:54
Can you also tell me if I'm loud as well
26
174466
2834
ように、私も大声で話しているかどうか教えてもらえますか
02:57
so you don't have to turn your volume up?
27
177866
2867
?
03:01
If you can hear me, you can hear me.
28
181533
2200
あなたが私を聞くことができるなら、あなたは私を聞くことができます。
03:03
So thank you very much for joining me today.
29
183733
2267
それでは、本日はご参加いただき誠にありがとうございました。
03:07
And I think
30
187300
1600
03:08
it would be a good chance
31
188900
2733
03:12
to catch up with each other,
because I have been a little bit distant
32
192133
4233
03:16
over the past few days, unfortunately.
33
196933
2933
残念ながら、ここ数日は少し離れていたので、お互いに追いつく良い機会だと思います。
03:20
So I have been slightly
34
200266
2234
なのでちょっと
03:23
I want to say neglectful,
35
203400
2566
怠慢と言いたいところです
03:25
but it's not on purpose, to be honest.
36
205966
2900
が、正直わざとじゃないです。
03:29
It is not on purpose.
37
209000
2466
わざとではありません。
03:31
Your voice is not loud. Okay.
38
211500
1900
あなたの声は大きくありません。 わかった。
03:33
I will turn it up a little bit more.
39
213400
2033
もう少し回してみます。
03:35
Is that better? Can you hear me now?
40
215800
2000
そのほうがいいですか? 聞こえますか? 遠くで
03:38
You might also be able to hear the birds
singing in the distance.
41
218866
4800
鳥のさえずりが聞こえるかもしれません
。
03:43
Because I'm surrounded by nature at the moment.
42
223666
3434
私は今、自然に囲まれているからです。 春が近づいてきたので、
03:47
All of the animals around here
are getting rather excited
43
227100
3666
このあたりの動物たちは皆、
かなり興奮しています
03:51
because spring is now coming.
44
231233
2900
。
03:54
You can see behind me
there are lots of daffodils in the garden.
45
234133
4300
後ろに見えるのは、
庭に水仙がたくさんあることです。
03:58
Everything is starting to come back to life.
46
238433
2333
すべてが生き返り始めています。
04:01
That's one of the reasons why I love this time of year.
47
241233
3800
この季節が好きな理由の一つです。
04:05
I really do like springtime because it is a time
48
245033
3967
私は本当に春が好きです。なぜなら、春は
04:09
when everything wakes up, everything comes to life,
49
249000
5966
すべてが目覚め、すべてが生き返る時だからです。
04:16
and that's
the reason why I'm in the garden at the moment.
50
256500
3033
それが
今私が庭にいる理由です。
04:19
We've had a lot of rain over the past few days,
51
259566
2634
ここ数日は雨が多かったので、
04:22
so I couldn't resist taking the opportunity
52
262566
3267
04:26
between the showers to come outside
and say hello to you.
53
266433
5500
雨の合間に外に出て
挨拶をせずにはいられませんでした。
04:31
Hello.
54
271966
367
こんにちは。
04:32
Also,
I suppose I should say hello to the live chat as well.
55
272333
4067
また、
ライブチャットにも挨拶をするべきだと思います。
04:36
Hello, Live chat.
56
276766
2000
こんにちは、ライブチャットです。
04:38
It's nice to see you here.
57
278766
2000
ここでお会いできてうれしいです。
04:40
Hello, Vitesse.
58
280766
2300
こんにちは、ヴィテッセです。
04:43
Hello. Also Jemmy from Hong Kong.
59
283066
2900
こんにちは。 こちらも香港のジェミー。
04:45
Hello to you as well.
60
285966
2367
こんにちは。
04:48
Hello also to such
61
288800
3533
そんな
04:53
not one sash, but two sashes.
62
293166
2867
一帯ではなく二帯にもこんにちは。
04:56
Hello, Sash.
63
296466
1134
こんにちは、サッシュです。
04:57
I hope you're okay as well.
64
297600
2266
あなたも大丈夫だと思います。
04:59
Claudia is here.
65
299866
1900
クラウディアはここにいます。
05:01
I wonder what you are cooking today.
66
301766
2667
今日は何を料理しているのかしら。
05:04
Claudia, What's cooking?
67
304566
1834
クラウディア、料理は何?
05:06
Claudia, what have you got in your pocket?
68
306400
3033
クラウディア、あなたのポケットには何があるの?
05:09
What's cooking?
69
309900
966
料理は何ですか?
05:10
Claudia Is it something spicy and hot?
70
310866
2900
クラウディア スパイシーでホットなものですか?
05:14
Is it something salty or not?
71
314200
2233
塩辛いですか?
05:16
Oh, Claudia, what is cooking in your pot today?
72
316800
4966
ああ、クラウディア、今日は鍋で何を料理していますか?
05:21
I wonder.
73
321900
633
私は疑問に思う。
05:23
Regina is here.
74
323666
1867
レジーナはここにいます。
05:25
Regina Gomes, Nice to see you back as well.
75
325533
3267
レジーナ・ゴメス、またお会いできてうれしいです。
05:29
Of course.
76
329100
500
05:29
I was with you on Sunday with Mr. Steve.
77
329600
2600
もちろん。
私は日曜日にスティーブさんと一緒にいました。
05:32
And I know lots of people are going to ask,
where is Mr.
78
332566
3534
スティーブさんはどこですか
05:36
Steve?
79
336100
1100
?
05:37
Mr. Steve is busy in the house.
80
337200
3333
スティーブさんは家で忙しいです。
05:40
He has another concert coming up very soon,
81
340533
3600
彼はすぐに別のコンサートを控えている
05:44
so he's doing some practising there.
82
344133
3767
ので、そこで練習をしています。
05:47
Can I say hello also to Mohsen, also Gesu.
83
347900
5366
モーセンにも挨拶してもいいですか、ゲスも。
05:53
Hello Gesu, thank you for joining me today.
84
353766
5067
こんにちはゲスさん、本日はご参加ありがとうございました。
05:59
Also, who else is here?
85
359366
2134
また、ここには他に誰がいますか?
06:01
We also have oh,
86
361500
2033
ああ、
06:04
we also have Ana and Beskar Ro Denis.
87
364333
4433
アナとベスカー・ロー・デニスもいます。
06:08
I like your name, by the way.
88
368766
2567
ちなみに、私はあなたの名前が好きです。
06:11
I'm turning my microphone up slightly louder.
89
371333
5333
マイクの音量を少し大きくしています。
06:16
I hope you can hear me clearly.
90
376666
2167
はっきりと聞こえますように。
06:19
That is one of the problems
you see when you are doing this.
91
379233
2933
これは、
これを行っているときに目にする問題の1つです。
06:22
You can't hear yourself.
92
382166
2000
あなたは自分自身を聞くことができません。
06:24
So I have no idea how loud my microphone actually is.
93
384566
4767
そのため、マイクの音量が実際にどれくらい大きいかわかりません。 先に
06:29
Even if I do a test before I go on,
94
389566
2767
進む前にテストを行っても、
06:32
it is still not a good way of working out today.
95
392933
5367
今日のワークアウトにはまだ適していません。
06:38
Claudia has in her part, Oh,
96
398300
3400
クラウディアは彼女の部分で、「ああ、
06:41
I have some meat in the oven
with potatoes, sweet potatoes and pumpkin.
97
401700
4500
私はオーブンにジャガイモ、サツマイモ、カボチャと一緒に肉をいくつか持っています
.
06:47
Can I just say I think I've only in my whole life.
98
407166
4167
私は私の人生でしかないと思います。
06:52
So your voice is very low.
99
412633
2133
だからあなたの声はとても低いです。
06:54
Oh, I don't know why. Okay,
I will turn it up a bit more.
100
414766
2967
ああ、理由がわからない。 わかりました、
もう少し上げます。
06:57
Is that better?
101
417966
1134
そのほうがいいですか?
06:59
Can you hear me now?
102
419100
3166
聞こえますか?
07:02
Is it louder now?
103
422266
1800
今はもっとうるさいですか?
07:04
If I keep turning it up,
it might start to distort pumpkins.
104
424066
4700
上げ続けると、
かぼちゃがゆがみ始めるかもしれません。
07:08
I think in my life I've only eaten pumpkins twice.
105
428766
4067
人生でかぼちゃを食べたのは2回だけだと思います。
07:14
It's not the sort of thing we normally eat here.
106
434200
2300
ここで普段食べているものとは違います。
07:17
Sometimes we.
107
437233
933
時々私たち。
07:18
We have pumpkins and we mashed them
108
438166
2334
かぼちゃがあり、
07:21
in potatoes.
109
441633
1767
じゃがいもでつぶしました。
07:23
So we take potatoes and we take pumpkins
110
443400
3266
じゃがいもとかぼちゃを
07:26
and then we mash them together.
111
446900
2766
一緒にマッシュします。
07:29
And it makes a very nice side dish.
112
449966
2600
そして、とても美味しいおかずになります。
07:32
But no, I've never really eaten pumpkin on its own,
to be honest.
113
452966
4267
でも、正直言って、かぼちゃをそのまま食べたことはありません
。
07:37
Maybe from time to time, but.
114
457800
1866
ときどきかもしれませんが。
07:39
But never, never really as
115
459666
3267
しかし、それ自体が主食になることは決してありません
07:42
as a main meal on its own.
116
462933
2867
。
07:46
Hello Also to come I say hello to she Kim.
117
466466
5800
こんにちは また、キムさんに挨拶に行きます。
07:52
Hello, Chie.
118
472766
1667
こんにちは、千恵です。
07:54
Kim, Nice to see you here.
119
474433
2367
キムさん、お会いできてうれしいです。
07:56
Where are you watching at the moment?
120
476800
1533
今どこ見てる?
07:58
I wonder where you are, perhaps?
121
478333
3933
どこにいるのかしら?
08:02
I'm not sure.
122
482633
1267
わからない。
08:03
Perhaps you are in Vietnam.
123
483900
2566
おそらくあなたはベトナムにいます。
08:06
And if you are in Vietnam,
can I say thank you for watching?
124
486800
3200
もしあなたがベトナムにいるなら、
見てくれてありがとうと言えますか? ベトナムで
08:10
Because I know I have a lot of people
watching in Vietnam.
125
490000
4433
多くの人が見ていることを知っているからです
。
08:15
I know that for a fact. In fact,
126
495000
2966
私は事実としてそれを知っています。 実際、
08:19
I can hear you precise sleep, Mr.
127
499333
2133
あなたの正確な睡眠が聞こえます、
08:21
Duncan.
128
501466
900
ダンカンさん。
08:23
A lot of people asking, of course, about the weather.
129
503400
4066
もちろん、多くの人が天気について尋ねます。
08:27
It is not cold.
130
507966
1700
寒くない。
08:29
I will be honest.
131
509666
900
正直に言います。
08:30
It's around about 12 or 13 Celsius,
which is quite mild.
132
510566
5734
摂氏12~13度くらいで、
かなり穏やかです。
08:36
It's very pleasant on the skin, to be honest,
133
516666
3734
正直なところ、肌にはとても快適ですが、
08:40
although we have had a lot of
134
520400
2966
08:44
the dreaded rain and apparently we have lots
135
524966
2900
恐ろしい雨がたくさん降り、週の後半にはさらに多く
08:47
more rain coming
136
527866
3534
の雨が降るようです
08:51
later in the week as well.
137
531866
2467
。
08:54
In fact, the weather forecast last night
138
534333
2800
実際、昨夜の天気予報では、
08:57
said there was going to be rain
every single day, including tomorrow
139
537333
5900
明日を含め毎日雨が降り、
09:03
and every day following it for the next few days.
140
543600
3266
その後数日間は毎日雨が降ると言っていました。
09:07
So we are going to have quite a lot of rain
141
547066
2500
そのため、今後数日間はかなりの量の雨が降るでしょう
09:10
over the next few days.
142
550200
2833
。
09:13
My father has problems.
143
553033
1667
私の父は問題を抱えています。
09:14
Oh, okay, then.
144
554700
2200
ああ、じゃあ。
09:16
Thank you, Claudia,
for that information about your father.
145
556900
3566
クラウディア、
あなたのお父さんについての情報をありがとう。
09:20
Apparently, he has difficulty
146
560900
1833
どうやら、彼は排便が困難なようです
09:24
evacuating his bowels.
147
564033
2200
。
09:26
So pumpkin is a very good way
148
566666
2434
したがって、カボチャは
09:29
of loosening that problem and helping that problem.
149
569566
5067
その問題を緩和し、その問題を助ける非常に良い方法です. いつかスティーブさん
09:34
I must suggest that to Mr.
150
574633
1667
にそれを提案しなければなりません
09:36
Steve one day, because, you know, Mr.
151
576300
2500
。なぜなら、
09:38
Steve, sometimes
152
578800
2233
スティーブさん、正直に言うと、時々
09:42
he's obsessed with those sorts of things, to be honest.
153
582000
3700
そのようなことに夢中になっているからです。
09:46
Just behind me.
154
586066
867
09:46
By the way, can I show you the view behind me or
155
586933
3100
ちょうど私の後ろに。
ところで、カメラ越しに後ろか前の景色を見せてもらえますか
09:50
in front of me behind the camera?
156
590033
2700
?
09:53
We have some lovely
157
593800
3300
素敵な
09:57
Henri Blossom.
158
597466
834
アンリ ブロッサムがいます。
09:58
Can you see the cherry blossom on the tree?
159
598300
3300
木に咲いた桜が見えますか?
10:02
Looking very nice today.
160
602000
1900
今日はとてもいいですね。
10:03
So all of the cherry blossom is now coming out.
161
603900
3866
これで、桜の花が全部出てきました。
10:07
And did you know that in Japan
162
607766
2900
そして、日本には
10:10
they have their own special festival
163
610800
2233
10:13
when the cherry blossom comes out?
164
613766
4534
桜が咲く頃に特別なお祭りがあることをご存知ですか?
10:18
Look at that.
165
618300
900
あれ見てよ。
10:19
It's very nice.
166
619200
1033
それは非常にうれしいです。
10:20
And you can see that it is rather
windy today here in England.
167
620233
4800
そして、
ここイギリスは今日かなり風が強いことがわかります。
10:25
We are having a little bit of wind,
but enough about Mr.
168
625800
6166
少し風が吹いています
が、スティーブ・スティマック氏については十分です
10:31
Steve Stimac.
169
631966
800
。 ここに
10:33
Can I also say hello to
170
633900
1633
挨拶に来た人にも挨拶してもいいですか
10:35
anyone who has come this way to say hello?
171
635533
3767
?
10:39
Tejas, Tejas Be good.
172
639500
2700
テジャス、テジャス がんばれ。
10:42
If you can't be good, be careful.
173
642200
1833
うまくできない場合は、注意してください。
10:44
If you can't be careful,
174
644033
2467
気を付けられないなら、
10:46
name it after me.
175
646800
1700
私にちなんで名付けてください。
10:48
Oh well, sometimes as a joke we will say to someone,
176
648500
4466
まあ、冗談で誰かに言うことがあります
10:53
If you can't be good, be careful.
177
653433
2900
。
10:57
And that is a way of saying, look,
if you are going to do something
178
657166
4300
ほら、
11:01
that it might be a little naughty,
179
661800
2300
少しいたずらかもしれないことをしようとしているなら、
11:04
make sure that you do it carefully.
180
664466
5300
それを慎重に行うようにしてください。
11:10
So it's a little bit of a joke, really.
181
670433
5700
ちょっとした冗談ですよ、本当に。
11:16
Hello. Also two.
182
676133
1633
こんにちは。 また、2つ。
11:17
Oh, hello to
183
677766
2600
ああ、
11:20
The Adventures of Danny Isa,
who is watching in Uruguay.
184
680600
5500
ウルグアイで見ているダニー・アイザの冒険にこんにちは。
11:26
Hello to Uruguay.
185
686133
1600
ウルグアイへこんにちは。 火曜日の午後、イングランドのシュロップシャー州のマッチ ウェンロックにある
11:27
Welcome to my little garden here
in Much Wenlock in Shropshire
186
687733
3967
私の小さな庭へようこそ
11:31
in England on a Tuesday afternoon.
187
691700
2500
。
11:34
And I'm just here for a few moments because I wanted
188
694900
3100
そして、あなたと一緒に時間を過ごしたかったので、私はほんの少しだけここにいます
11:38
to spend some time with you.
189
698000
5333
.
11:43
Why do you use the phrase colour?
190
703333
3467
なぜ色という言葉を使うのですか?
11:46
Me Surprised?
191
706800
2366
私は驚いた?
11:49
Well, I suppose it's a way of saying,
look at the expression on my face.
192
709166
4934
まあ、言い方だと思うんですけど、
私の表情を見てください。
11:54
You are referring to something that has surprised you
so often.
193
714100
5733
あなたは、あなたをしばしば驚かせた何かについて言及しています
。
11:59
It is used as a little bit of a joke colour.
194
719833
3633
ちょっとした冗談の色として使われます。
12:03
Me surprised.
195
723466
1667
私は驚いた。
12:05
Another one we can say is if someone mentions a party
196
725133
3833
もう 1 つ言えることは、誰かが
12:09
that is going on and maybe you want to go to it,
you could say colour me there
197
729800
5033
進行中のパーティーについて言及していて、あなたがそのパーティーに行きたいと思っている場合、そこに「
color me there」と言うことができます
12:15
because you are saying that you are very eager,
198
735933
2500
12:18
you are very excited to go there.
199
738766
3567
。
12:22
Quartette.
200
742333
2100
カルテット。
12:24
Hello Qual, I hope I pronounce your name right.
201
744433
3133
こんにちはクアル、あなたの名前を正しく発音できれば幸いです。
12:27
I have a feeling that you are also watching in Vietnam.
202
747666
3667
ベトナムでも見られている気がします。
12:31
I know we have a lot of people watching in Vietnam,
203
751333
3000
ベトナムで多くの人が見ていることを知っている
12:34
so hello to everyone there as well.
204
754466
5500
ので、そこの皆さんもこんにちは。
12:39
Who else is on the live chat?
205
759966
1767
ライブチャットには他に誰がいますか?
12:41
Because I will.
206
761733
767
私がするからです。
12:42
I always get told off there is a young man called Paolo
207
762500
4100
パオロという若い男がいて、
12:47
and he likes to play his guitar, but sometimes
208
767666
3400
彼はギターを弾くのが好きだといつも言われますが、
12:51
he gets a bit angry with me
because sometimes I don't say hello to him.
209
771900
3400
私が彼に挨拶しないことがあるので、彼は私に少し腹を立てることがあります。
12:56
So Paolo,
if you are there, I am definitely saying hello to you
210
776266
5534
だからパオロ、
あなたがそこにいるなら、私は間違いなくあなたに挨拶していますので、
13:01
now, so please don't get angry with me.
211
781800
2233
私に怒らないでください.
13:04
Hello to Chicken.
212
784800
2100
チキンにこんにちは。
13:06
Oh, nice to meet you,
213
786900
2100
ああ、はじめまして、
13:10
says Chee Kim, who I believe
214
790166
2267
13:12
is also watching in Viet Nam.
215
792433
4767
ベトナムでも見ていると思うチー・キムは言います。
13:17
I'm feeling a bit excited, of course,
as we come towards the end of March as we approach
216
797633
5000
もちろん、3月も終わり、4月も終わりに近づいているので、少しわくわくしています
13:22
the month of April.
217
802633
1433
。
13:24
I'm a bit excited because of course we have
218
804066
2334
もちろん、
13:26
Easter coming up, a religious festival.
219
806866
2934
宗教的なお祭りであるイースターが近づいているので、少し興奮しています。
13:30
I'm not a religious person, as you probably know,
but I do like Easter
220
810166
5534
ご存じのとおり、私は信心深い人ではありません
が、イースターが好きです。
13:36
because we have a chance to eat lots of chocolates
221
816266
3034
チョコレート
13:39
and also lots of Easter eggs as well.
222
819866
2734
やイースターエッグをたくさん食べる機会があるからです。
13:42
It is a festival that marks,
223
822600
3333
それは四
13:45
I believe it marks the end of Lent,
224
825933
2400
旬節の終わりを示す祭りであり、
13:49
and it is a time when everyone
225
829133
2467
誰もが
13:53
starts eating again.
226
833100
2333
再び食事を始める時です.
13:55
Normally during Lent,
a lot of people will give up things
227
835933
3433
通常、四旬節の間、
多くの人は
13:59
that they think are unhealthy.
228
839866
2234
不健康だと思うものをあきらめます。
14:02
So maybe for a few weeks, maybe for three
or four weeks, people will give something up.
229
842400
5233
そのため、おそらく数週間、おそらく 3
~ 4 週間の間、人々は何かをあきらめることになります。
14:07
They will give up smoking or drinking.
230
847633
3633
彼らは喫煙や飲酒をやめます。
14:11
And for a few weeks
231
851266
1934
そして数週間は、
14:14
I don't know what they do afterwards.
232
854700
1733
彼らがその後何をしたのかわかりません。 その後、
14:16
I have a feeling that they just get drunk
every night afterwards.
233
856433
3367
彼らは毎晩酔っぱらっているように感じます
。
14:20
Your grass is very green.
234
860600
2066
あなたの芝生はとても緑です。
14:22
Yes, it does look rather nice at the moment.
235
862666
2234
はい、現時点ではかなりきれいに見えます。
14:25
Steve is feeling very pleased
236
865200
2700
スティーブは
14:27
with his lawn
because it's looking rather healthy and green.
237
867900
3133
自分の芝生が
かなり健康的で緑色に見えるのでとても満足しています。
14:31
And you can see there are lots of daffodils as well.
238
871500
2600
水仙もたくさん咲いているのがわかります。
14:34
This year we seem to have more daffodils this year.
239
874100
4000
今年は水仙が多かったようです。
14:38
I don't know why
240
878266
1867
なぜ
14:40
I am in the countryside.
241
880766
1634
田舎にいるのかわからない。
14:42
For those who have never watched before,
I do live in the countryside
242
882400
5233
見たことのない人のために言っておきますが、
私は田舎に住んでいて、
14:47
and I have lots of nice views around here.
243
887800
3700
この辺りには素晴らしい景色がたくさんあります。
14:51
As you can see behind me,
there is lots of lovely landscape
244
891500
3966
後ろに見えるように、周りには
素敵な風景がたくさんあるので
14:55
all around,
so I do feel rather lucky to be living here.
245
895700
4233
、
ここに住んでいてとてもラッキーだと思っています。
15:00
You might hear the birds singing as well.
246
900633
2933
鳥のさえずりも聞こえてきそうです。
15:04
Oh yes.
247
904666
1200
そうそう。
15:05
Hello t.j. Otero Oettinger.
248
905866
2600
こんにちは オテロ・エッティンガー。
15:09
Hello.
249
909533
367
15:09
Yes, there is a proverb in English
250
909900
3766
こんにちは。
はい、英語のことわざがあります。
15:14
The grass is always greener
251
914233
2433
15:17
on the other side of the fence.
252
917166
2800
フェンスの向こう側の芝生は常に青々しています。
15:19
A lot of people believe that another person,
253
919966
3834
多くの人は、他の人、
15:24
or maybe their neighbour,
or maybe another person they know in their life,
254
924000
4133
あるいは隣人、
あるいは人生で知っている別の人が、
15:28
they always think that that person
is having a good life
255
928133
3400
その人は
良い人生を送っている、
15:32
or maybe their life is better
256
932100
2233
または自分の人生は
15:35
than your life, and quite often it is not true.
257
935566
4634
あなたの人生よりも優れていると常に考えていると信じています。 違います。
15:41
So we have the proverb The grass always seems greener
258
941300
4900
ということわざがあります。フェンスの向こう側の芝生はいつもより青く見えます
15:47
on the other side of the fence,
and that's because we often
259
947033
5167
。
それは、私たちがしばしば
15:52
look at other people as having a better life than us.
260
952200
4066
他の人を自分よりも良い生活を送っていると見なしているからです。
15:56
But in reality their life is just the same as yours.
261
956866
4934
しかし実際には、彼らの生活はあなたの生活とまったく同じです。
16:02
We often feel jealous of other people as well,
maybe people who we are jealous of.
262
962433
5667
私たちは他の人にも嫉妬を感じることがよくあります
。
16:09
We feel that they are having a better life.
263
969066
2400
私たちは彼らがより良い生活を送っていると感じています。
16:11
Or maybe they have better things than you.
264
971466
3500
または、彼らはあなたよりも優れたものを持っているかもしれません。 フェンスの向こう側の
16:15
We often think that the grass is greener
265
975333
3033
芝生は青く見えるとよく思います
16:18
on the other side of the fence.
266
978900
2400
。
16:22
Who else is here today?
267
982866
1600
今日は他に誰がいますか?
16:24
Oh, we have Ahmed.
268
984466
1934
ああ、アーメドがいます。
16:26
Hello, Ahmed.
269
986400
2466
こんにちは、アーメド。
16:29
What do we mean when we say lowering the bar?
270
989100
3966
バーを下げるとはどういう意味ですか?
16:33
If you lower the bar, it means you reduce
271
993600
3300
バーを下げるということは、自分が
16:36
or lower the standard of something you made.
272
996900
3000
作ったものの基準を下げたり下げたりすることを意味します。
16:40
Maybe you make something easier for people to do.
273
1000000
7200
たぶん、あなたは人々がやりやすいことをするでしょう。 火曜日に
16:47
Can you say I bought my daughter
a bottle of water on Tuesday?
274
1007200
5733
娘に水のボトルを買ったと言えますか
?
16:53
I bought.
275
1013100
1666
私は買った。
16:54
Well, if you buy something, you have bought it.
276
1014766
2967
まあ、何かを買うなら、それを買ったことになります。
16:58
The past tense of buy is bought.
277
1018400
2800
buy の過去形は buy です。
17:01
So yes, if you buy something from the shops,
278
1021766
3200
そうです、もしあなたが店から何かを買うなら、
17:04
you can say that you bought something from the shops.
279
1024966
4100
あなたは店から何かを買ったと言うことができます.
17:09
A lot of people, of course,
get confused between the words
280
1029433
3500
もちろん、多くの人が「
17:13
bought and brought.
281
1033266
2867
買った」と「持ってきた」という言葉を混同しています。
17:16
They are different things.
282
1036800
1500
それらは異なるものです。
17:18
So bought is the past tense of buy
283
1038300
4033
だから、買ったのは買ったの過去形です
17:23
brought is the past tense of bring
284
1043400
3733
17:27
you bring something you brought something.
285
1047566
3500
。
17:31
Maybe you carried something from one place to another.
286
1051066
5900
ある場所から別の場所に何かを運んだのかもしれません。
17:36
According to Curry,
287
1056966
3100
カリーによると、
17:40
it is the first day of the green season.
288
1060233
4433
グリーンシーズンの初日です。
17:45
Do you mean springtime?
289
1065866
1834
春ということですか?
17:47
I wonder if you mean spring.
290
1067700
2200
春のことですかね。
17:49
I think you do.
291
1069900
1566
そうだと思います。
17:51
I think you do.
292
1071466
4600
そうだと思います。
17:56
Who else is here today?
293
1076066
2600
今日は他に誰がいますか?
17:58
The one problem with doing this is the writing on
294
1078666
3834
これを行う際の 1 つの問題は、画面上の文字が
18:02
the screen is very small, and that is the reason
295
1082500
3600
非常に小さいことです。これが、文字が非常に小さく、視力が低下しているため、
18:06
why I always wear my reading glasses
296
1086100
2500
18:09
when I'm doing a live stream on my mobile phone
297
1089300
4000
携帯電話でライブ ストリームを行うときは常に老眼鏡を着用する理由です。
18:13
because the writing is very small
and my eyesight is not very good.
298
1093933
4633
あまりよくない。
18:19
To be honest.
299
1099400
6533
実を言うと。
18:25
What is the difference between at the moment
and in the moment?
300
1105933
4700
現時点で と 現時点で はどう違いますか
?
18:30
Well, at the moment means now.
301
1110700
2800
さて、at the moment は今という意味です。
18:34
At the moment I am standing in the garden
talking to you
302
1114033
4967
今、私は庭に立って、YouTube でライブで
あなたに話しかけています。
18:39
live on YouTube to be in the moment
303
1119166
3800
その瞬間にいるということは、
18:43
means you are experiencing something vividly.
304
1123300
3500
あなたが何かを生き生きと体験していることを意味します。
18:47
Clearly you are in the moment.
305
1127400
4600
明らかに、あなたはその瞬間にいます。
18:52
If you are in the moment,
it means you are really living that moment of time.
306
1132000
5666
あなたがその瞬間にいるなら、
それはあなたが本当にその瞬間を生きているということです。
18:58
So you could have been in the moment
307
1138000
3033
つまり、音楽の演奏中にその瞬間にいることができたのです
19:01
during the performance of a piece of music.
308
1141433
3067
。
19:04
You were feeling so involved.
309
1144933
3233
あなたはとても関与していると感じていました。
19:08
You were in the moment
310
1148533
2700
19:11
when we say at the moment we mean right now.
311
1151733
3633
私たちが「今」と言うとき、あなたはその瞬間にいました。
19:15
At the moment I am here
312
1155766
2534
今、私はここで
19:18
talking to you.
313
1158600
4766
あなたに話しかけています。
19:23
All I see
314
1163366
900
どうやら
19:26
apparently
315
1166000
2100
19:28
most Mohsin is having a birthday tomorrow.
316
1168266
5467
ほとんどのモーシンが明日誕生日を迎えているようです。
19:33
Hello, Mohsin.
317
1173766
1400
こんにちは、モーシンです。
19:35
Is it really your birthday tomorrow?
318
1175166
2934
明日は本当にあなたの誕生日ですか?
19:38
Happy birthday for tomorrow.
319
1178100
1533
明日誕生日おめでとう。
19:39
I suppose I should say
320
1179633
2600
19:42
thank you for your comments about the garden.
321
1182733
2000
庭についてのコメントをありがとうございます。
19:44
Yes, the garden is looking lovely at the moment,
and that's because it's springtime
322
1184733
4767
はい、今のところ庭は素敵に見えます。
それは春で
19:49
and everything is starting to come to life.
323
1189900
2166
、すべてが生き生きとしているからです。
19:53
Nature is reawakening.
324
1193166
3200
自然は目覚めつつある。 冬の間
19:56
It is waking up again after sleeping
325
1196433
4433
眠った後、再び目覚めています
20:00
during the winter months.
326
1200866
3000
。
20:04
I wish I could sleep during the winter months.
327
1204066
3734
冬の間は寝ていたいです。 冬の間に眠ることができるので、
20:08
I really do a lot of animals are very lucky
because they can sleep during the winter months.
328
1208000
5800
私は本当に多くの動物がとても幸運であることを知っています
.
20:13
They hibernate, they go to sleep.
329
1213800
2866
彼らは冬眠し、眠りにつく。
20:16
I only wish that people could do that.
330
1216666
2900
人々がそれを行うことができればいいのにと思います。
20:19
It would be very nice indeed
if people could also do that.
331
1219566
5500
人々もそれを行うことができれば、本当に素晴らしいことです。
20:25
It is now 10 to 10 at night in Vietnam.
332
1225066
5967
現在、ベトナムの夜は10時から10時です。
20:31
Well, I hope you've had a good day in Vietnam.
333
1231800
2700
ベトナムで良い一日を過ごせたことを願っています。 そろそろ
20:34
I know you are probably getting ready to go to sleep,
334
1234500
3600
寝ようかと思いますが、
20:38
so I hope you have some sweet dreams as well.
335
1238700
3500
素敵な夢も見られますように。
20:43
Is it really your birthday tomorrow, Mohsin?
336
1243566
3234
モーシン、明日は本当にあなたの誕生日ですか?
20:47
I wonder if Mohsin is going to tell us
how old he will be tomorrow.
337
1247700
5100
モーシンは
明日、自分が何歳になるか教えてくれるだろうか。
20:53
How old will you be tomorrow?
338
1253033
1300
明日は何歳ですか?
20:54
Mohsin, Please tell us.
339
1254333
2400
モーシン、教えてください。
20:56
I want to know.
340
1256733
2933
私は知りたいです。
20:59
I'm very nosey.
341
1259666
2334
私はとても鼻が高いです。 女性に年齢を
21:02
You are never supposed to ask
342
1262633
1633
聞いてはいけません。
21:04
a woman her age because she will get angry.
343
1264266
3200
怒られるからです。
21:07
But I think men are okay.
344
1267466
2434
でも男性なら大丈夫だと思います。
21:09
I don't think men really care.
345
1269900
3133
男性はあまり気にしないと思います。
21:13
A lot of people ask me, Mr.
346
1273033
1467
多くの人が私に尋ねます、
21:14
Duncan, how old are you? 37.
347
1274500
5300
ダンカンさん、あなたは何歳ですか? 37.
21:20
Really? Is the whole.
348
1280633
2567
本当に? 全体です。
21:23
Wow, Mossad, you are so young.
349
1283200
4566
うわー、モサド、あなたはとても若いです。
21:27
That's all I can say.
350
1287766
1134
それが私が言えるすべてです。
21:28
Mohsin, you are young.
351
1288900
1200
モーシン、あなたは若い。
21:30
I wish I was 37. Okay?
352
1290100
3166
37歳だったらいいのに。
21:33
It would be so nice.
353
1293666
1734
それはとてもいいでしょう。
21:35
I wish I could be 37 years old again.
354
1295400
4333
37歳に戻りたい。
21:41
Unfortunately, I'm not.
355
1301566
2834
残念ながら、そうではありません。
21:44
But thanks for telling us Anyway.
356
1304400
1900
とにかく教えてくれてありがとう。
21:46
Thank you very much for telling us.
357
1306300
1733
教えていただきありがとうございます。
21:48
That's very nice of you.
358
1308033
1233
ご親切にどうも。
21:49
Hello to India.
359
1309266
1267
インドへこんにちは。
21:50
We have India watching at the moment.
360
1310533
2133
現時点では、インドが注目しています。
21:52
Hello, Selman.
361
1312833
2133
こんにちは、セルマン。
21:54
Hello to you.
362
1314966
1067
こんにちは。
21:56
Nice to see you here.
363
1316033
3033
ここでお会いできてうれしいです。
21:59
We have Myanmar also here
364
1319066
2634
ここにはミャンマーもあり、
22:04
we have cool Cat three.
365
1324300
3700
クールなキャット 3 もいます。
22:08
I hope I can answer your name right.
366
1328566
3134
あなたの名前を正しく答えることができれば幸いです。
22:11
Sometimes I try to read the names,
367
1331700
2700
名前を読もうとすることもあります
22:14
but sometimes I also get it wrong.
368
1334400
3166
が、間違っていることもあります。 すべて同じ意味であるのに、
22:18
Why do we need synonyms or synonymous words
when they all mean the same?
369
1338033
6333
なぜ同義語や同義語が必要なのですか
?
22:24
Doesn't make learning a language more difficult?
370
1344400
3500
言語を学ぶのが難しくなりませんか?
22:28
Pranav Well, yes, I suppose it's true,
371
1348466
4700
プラナフ ええ、確かにそうだと思いますが、
22:33
but you have to remember
the English language is not just one language.
372
1353166
4634
英語はただ 1 つの言語ではないことを覚えておく必要があります。
22:37
It is lots of languages
that have been taken and adapted
373
1357800
4666
多くの言語が採用され、
適応され、
22:42
and then absorbed into the English language,
374
1362700
3800
英語に吸収されました。
22:46
which is one of the reasons, one of the strange reasons
375
1366766
3400
これが理由の 1 つであり、
22:50
why we have so many synonyms for certain words.
376
1370166
4000
特定の単語に非常に多くの同義語がある奇妙な理由の 1 つです。
22:54
So some English words have been adapted
377
1374566
3867
したがって、いくつかの英語の単語は
22:58
or adopted from other languages,
378
1378800
3466
他の言語から適応または採用されており、
23:02
and that is the reason why quite often
you will find synonyms for one word.
379
1382266
5534
それが
1 つの単語の同義語を頻繁に見つける理由です。
23:08
There might be many, many other words you can use.
380
1388433
3467
他にも使える言葉がたくさんあるかもしれません。
23:11
There are many synonyms that go with it.
381
1391900
2433
それに付随する多くの同義語があります。
23:14
So the English language has evolved quite a lot from,
382
1394866
4367
つまり、英語は
23:19
I would say, from the mid 16th century.
383
1399233
3900
16 世紀半ばからかなり進化しました。
23:23
English evolved quite quickly.
384
1403133
2467
英語は急速に進化しました。
23:25
Lots of new words were adapted
385
1405600
2200
多くの新しい単語も適応され
23:28
and adopted as well.
386
1408600
3200
、採用されました。
23:31
You might even call it middle English.
387
1411800
2533
ミドル・イングリッシュと呼んでもいいかもしれません。
23:34
Middle English.
388
1414333
1433
中世英語。
23:35
A lot of people feel that middle English
was the big turning point for the English language.
389
1415766
5767
中英語が英語の大きなターニングポイントだったと多くの人が感じています
。
23:41
It is when many of the words that we use now
390
1421533
3300
私たちが今使っている言葉の多くが、
23:44
that have been adopted from other languages
391
1424833
3767
他の言語から取り入れられて
23:49
started to be used.
392
1429700
1966
使われるようになったのはこの頃です。
23:51
I hope that's interesting to you.
393
1431666
3067
それがあなたにとって興味深いものであることを願っています。 YouTube の世界にいる
23:54
It might be interesting to someone
394
1434833
2167
誰かにとっては興味深いかもしれません
23:57
out there in YouTube land.
395
1437366
4167
。
24:01
Tomek Hello, Tomek Nice to see you here as well.
396
1441533
4033
Tomek こんにちは、Tomek ここでもお会いできてうれしいです。
24:05
By the way, if Christina is here.
397
1445866
2234
ところで、クリスティーナがここにいるなら。
24:08
Hello, Christina If you are there.
398
1448400
2500
こんにちは、クリスティーナ。
24:10
I did receive your email the other day.
399
1450900
3566
先日あなたのメールを受け取りました。
24:15
Thank you very much Christina,
for sending me the message
400
1455166
4500
クリスティーナ、パリへの旅行に関する
メッセージを送ってくれてありがとう
24:19
concerning the trip to Paris.
401
1459666
10567
。
24:30
There is someone chopping wood for the fire behind me.
402
1470233
5167
後ろで薪を割っている人がいます。
24:35
I think that's what's going on there.
403
1475400
2833
それがそこで起こっていることだと思います。
24:38
Yes, we will be going to Paris, hopefully
404
1478233
2500
はい、私たちはパリに行きます。
24:41
if there is anything left of it,
because I have been closely following the news
405
1481266
4934
何か残っていれば幸いです。
なぜなら、私は
24:47
of all of the problems that are going on
406
1487266
2300
24:49
at the moment in Paris and other parts of France.
407
1489566
2934
現在パリやフランスの他の地域で起こっているすべての問題のニュースを注意深く見守ってきたからです。
24:52
So people are a little bit angry at the moment.
408
1492933
2633
そのため、人々は現時点で少し怒っています。
24:55
But I'm hoping when June comes, I'm hoping
409
1495566
4734
でも、6月になったら、
25:01
that everything will be
410
1501300
2266
25:03
back to normal in June
when we are having the big meet up.
411
1503566
4800
6月に
大きなミートアップをしているときに、すべてが正常に戻ることを願っています.
25:08
We are all joining together in June
412
1508700
4100
私たちは 6 月に
25:14
for a big meet up and already
413
1514100
2266
大きなミートアップに参加する予定で、すでに
25:16
we have quite a few people interested.
414
1516366
3134
かなりの数の人が興味を持っています。
25:19
So if you want to join in, please contact me
415
1519500
2433
参加したい場合は、
25:21
at my email address.
416
1521933
5600
私のメールアドレスまでご連絡ください。
25:27
Wise verses Intelligent
417
1527533
3600
賢明な詩
25:31
and smart wise, of course,
418
1531300
3300
もちろん、知的でスマートな賢明さは、
25:34
comes from lessons that you have learnt in life.
419
1534600
3600
あなたが人生で学んだ教訓から来ています。
25:38
So we often look at wisdom as things you have learnt,
420
1538600
3966
そのため、私たちはしばしば知恵を、あなたが学んだこと、
25:43
maybe lessons in life, things
that you need to know for survival.
421
1543000
5666
おそらく人生の教訓、
生き残るために知る必要があるものと見なします.
25:48
So we often look at wisdom
as things you have learnt to,
422
1548666
4800
ですから、私たちはよく知恵を
、
25:53
to survive in this crazy thing called life.
423
1553500
3800
人生と呼ばれるこの狂気の中で生き残るために学んだものと見なします。
25:58
Intelligence tends to be things
424
1558066
2800
知性とは、
26:00
that we are knowledgeable of subjects,
information, things
425
1560866
5434
私たちが主題、
情報、
26:06
that we have stored up here in our lovely little brain.
426
1566300
4366
私たちの愛らしい小さな脳に蓄えたものについて知っているものである傾向があります.
26:11
Where is wisdom tends to be things
427
1571200
2466
知恵とは、あなたが
26:13
we have learnt from life as you get older
428
1573666
3167
年をとるにつれて私たちが人生から学んだことである傾向があり
26:17
and I think I am an expert on this right now,
429
1577533
3300
、私は今これについての専門家だと思います
26:20
I am an expert on getting older
430
1580833
3033
26:24
because there is a good chance
that I am older than you.
431
1584733
3067
.
26:28
I think so.
432
1588033
1633
そう思います。
26:29
So I would say that yes, as I've got older
433
1589700
4100
そうです、私は年を重ねるにつれて、
26:34
I've learnt more things and I have become
434
1594433
2667
より多くのことを学び、より賢くなりました
26:38
wiser.
435
1598900
2800
。
26:41
We often call that thing wisdom.
436
1601700
2666
私たちはしばしばそれを知恵と呼んでいます。
26:44
You have wisdom as you get older,
437
1604800
2900
あなたは年を取るにつれて知恵を持ち、人生を生き抜く方法
26:48
you learn all of the lessons of
438
1608133
3700
のすべての教訓を学びます
26:53
how to survive life.
439
1613133
3167
.
26:56
Where is Mr. Steve?
440
1616300
1500
スティーブさんはどこですか?
26:57
Steve at the moment is busy rehearsing.
441
1617800
3933
スティーブは今、リハーサルで忙しい。
27:01
He's in the house,
but he he's he's doing a lot of things
442
1621733
3500
彼は家にいます
が、彼が出演するショーの準備のために多くのことを行っています。それが
27:05
in preparation for a show that he's in.
443
1625566
2867
27:09
So that's what Mr. Steve is doing.
444
1629000
1700
スティーブ氏がしていることです。
27:10
So there is a good chance we will not see Mr.
445
1630700
2833
したがって、今日スティーブ氏に会えない可能性は十分にあります
27:13
Steve today.
446
1633533
1633
。
27:15
Unfortunately,
447
1635166
2034
残念ながら、
27:17
I suppose now is a good opportunity
448
1637600
2400
私は毎週日曜日にあなたと一緒にいることを伝える良い機会だと思います
27:20
to tell you that I am with you every Sunday.
449
1640000
5866
.
27:27
Every Sunday I am
450
1647033
2800
27:29
with you every Sunday from 2 p.m.
451
1649833
3633
毎週日曜日の午後2時からあなたと一緒にいます。
27:33
UK time.
452
1653900
1333
英国時間。
27:35
That is when I am with you.
453
1655233
3733
その時、私はあなたと一緒にいます。
27:38
That is when I am back with you
454
1658966
3567
それが、毎週日曜日の午後2時からライブであなたと一緒に戻ってきたときです。
27:43
live every Sunday from 2 p.m.
455
1663100
3433
27:46
UK. Time is when I'm with you.
456
1666800
2566
イギリス。 時間は私があなたと一緒にいるときです。
27:49
And of course Steve will be joining us next Sunday.
457
1669366
3567
そしてもちろん、スティーブは次の日曜日に参加します。
27:53
By the way, we have a very interesting subject
to talk about next Sunday.
458
1673200
4300
ところで、次の日曜日に非常に興味深い話題について
話します。
27:58
It is all about the future of me
459
1678833
2533
それは私
28:02
and a lot of people like me who teach English.
460
1682033
3500
と、私のように英語を教えている多くの人々の将来にかかっています。
28:06
I'm talking about the
461
1686833
2767
私は次の日曜日に人工知能の台頭について話している
28:09
the rise of artificial intelligence
462
1689900
5033
28:17
next Sunday.
463
1697166
900
.
28:18
That's what we're talking about.
464
1698066
2000
それが私たちが話していることです。
28:20
A lot of people these days are talking all about
465
1700066
2700
最近、多くの人が人工知能と AI について話している
28:23
artificial intelligence and AI, as they call it.
466
1703266
4467
。
28:27
Computers are becoming smarter, but this apparently
467
1707733
3967
コンピューターはますます賢くなっていますが、どうやらこれは
28:34
anyway,
468
1714500
933
どうやら、
28:35
I will be going in a moment
as we come up to half an hour.
469
1715433
3567
30 分ほどかかるので、すぐに行きます。
28:39
I suppose half an hour is long enough.
470
1719200
2266
30分でも十分だと思います。
28:42
Is it?
471
1722066
1400
それは...ですか?
28:43
I can also feel that there are spots of rain
falling around me,
472
1723466
4834
雨がポツポツと
降っているのも感じられるので、
28:49
so maybe it is about to rain.
473
1729066
4134
そろそろ雨が降ってきそうです。
28:53
So I think this is a good time
to to end this live stream.
474
1733400
4800
というわけで、
このライブ配信を終了するのに良い時期だと思います。 お
28:58
I hope it's been useful. I hope you've enjoyed it.
475
1738200
2766
役に立てば幸いです。 お楽しみいただけたでしょうか。
29:01
I hope it has been beneficial in some way
476
1741500
4900
それが何らかの形で有益であったことを願っています。そして、
29:07
and I hope
477
1747433
733
29:08
you've enjoyed having a little luck in the garden
478
1748166
3067
29:11
because it's been a long time
since I've done anything outside.
479
1751300
3666
私が外で何かをするのは久しぶりなので、庭で少し幸運を楽しんでくれたことを願っています.
29:15
The last time I did a live stream outside was was last
480
1755533
4367
最後に屋外でライブ配信をしたのは去年の
29:20
Christmas, So it's been maybe three or four months
481
1760233
3900
クリスマスだったので、
29:24
since I last did a live stream outside.
482
1764866
3034
最後に屋外でライブ配信をしたのはおそらく 3 ~ 4 か月ぶりです。
29:28
I will see you on Sunday, Sunday 2 p.m.
483
1768400
4033
日曜日、日曜日の午後2時にお会いしましょう。
29:32
UK Time is when I'm back with you.
484
1772700
3800
UK Time は、私があなたと一緒にいる時間です。
29:36
You can watch this live stream again
if you've missed it.
485
1776900
2833
このライブ ストリームを見逃した場合は、もう一度見ることができます
。
29:40
And later on there will be captions as well.
486
1780800
4700
あと、キャプションも出てきます。
29:45
There will be subtitles as well.
487
1785500
2000
字幕も入ります。
29:48
Thank you very much for watching
and I'll see you on Sunday 2 p.m.
488
1788100
4333
ご覧いただきありがとうございます。
日曜日の午後 2 時にお会いしましょう。
29:52
UK time.
489
1792433
1267
英国時間。
29:53
And of course, until the next time we meet here,
you know what's coming next?
490
1793700
4166
そしてもちろん、次にここで会うまで、
次に何が起こるか知っていますか?
29:58
Yes, you do
491
1798033
767
はい、あなたは
30:00
Take care of yourself.
492
1800033
1267
自分の世話をします。
30:01
Stay happy, Keep that smile
493
1801300
2733
幸せでいてください、その笑顔を
30:05
on your face and I will see you soon.
494
1805100
2966
あなたの顔に置いてください。すぐにお会いしましょう。
30:10
ta ta for now
495
1810933
1100
とりあえずタタ
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。