I love teaching English - Do you love learning it?

4,164 views ใƒป 2023-03-21

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

01:34
A very good afternoon to you.
0
94533
3033
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
01:37
I hope you are feeling good today.
1
97566
2400
ไปŠๆ—ฅใฏๆฐ—ๅˆ†ใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:40
What a surprise.
2
100033
1300
้ฉšใ„ใŸใ€‚
01:41
I know what you're going to say. You're going to say, Mr.
3
101333
2233
็งใฏใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:43
Duncan, we didn't know you were doing a live stream today.
4
103566
2934
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ ใ‚ใชใŸใŒไปŠๆ—ฅใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
01:46
Well, guess what?
5
106500
866
ใ•ใฆใ€ไฝ•ใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:47
Here I am doing a live stream today.
6
107366
4634
ใ“ใ“ใง็งใฏไปŠๆ—ฅใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:52
Can you believe it?
7
112333
1700
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:54
I was sitting in my studio this morning and I was thinking about all sorts of things
8
114033
5067
ไปŠๆœใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซๅบงใฃใฆใ€ ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€
01:59
and, you know, over the past few days, things have not been great here.
9
119100
5300
ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใ€ ใ“ใ“ใฎ็Šถๆณใฏ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:04
That's all I'm saying.
10
124800
1700
ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
02:06
And I was thinking,
11
126500
2033
ใใ—ใฆใ€็งใฏ
02:08
I really want to do a live stream.
12
128633
2567
ๆœฌๅฝ“ใซใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ.
02:11
Maybe it will cheer me up and make me feel good.
13
131766
3534
ๅคšๅˆ†ใใ‚Œใฏ็งใ‚’ๅ…ƒๆฐ—ใฅใ‘ใ€ๆฐ—ๅˆ†ใ‚’่‰ฏใใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:15
So here I am doing it right now.
14
135433
3133
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ“ใง็งใฏไปŠใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:18
It's just after 2:30 on a Tuesday.
15
138600
5933
็ซๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ๅŠ้ŽใŽใงใ™ใ€‚
02:24
I know I don't normally do live streams on Tuesday,
16
144566
3634
็งใฏ้€šๅธธใ€็ซๆ›œๆ—ฅใซใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
02:28
but here I am anyway, doing it just for you.
17
148200
2700
ใŒใ€ใจใซใ‹ใใ“ใ“ใงใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใ ใ‘ใซใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:31
And I hope you are feeling good today.
18
151300
2166
ใใ—ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:33
And I hope you are surprised.
19
153700
3000
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ้ฉšใ‹ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใง
02:37
I hope it's a pleasant surprise as well, because I am here.
20
157000
4566
ใ€ใใ‚ŒใŒๅฌ‰ใ—ใ„้ฉšใใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
02:41
First of all, I suppose I should do what I always do.
21
161800
4033
ใพใšใฏใ„ใคใ‚‚้€šใ‚Šใซใ‚„ใ‚Œใฐใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:45
I have to check to make sure that you can hear me.
22
165833
2800
็งใฏใ‚ใชใŸใŒ็งใฎๅฃฐใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:48
Can you hear me? Clearly?
23
168633
2233
็งใฎๅฃฐใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ๏ผŸ
02:50
Am I nice and clear?
24
170866
2334
็งใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใใฆๆ˜Ž็ขบใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:53
And then I. I'll.
25
173200
1266
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ€‚ ้Ÿณ้‡ใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใชใ„
02:54
Can you also tell me if I'm loud as well
26
174466
2834
ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใ‚‚ๅคงๅฃฐใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹
02:57
so you don't have to turn your volume up?
27
177866
2867
?
03:01
If you can hear me, you can hear me.
28
181533
2200
ใ‚ใชใŸใŒ็งใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:03
So thank you very much for joining me today.
29
183733
2267
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆœฌๆ—ฅใฏใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:07
And I think
30
187300
1600
03:08
it would be a good chance
31
188900
2733
03:12
to catch up with each other, because I have been a little bit distant
32
192133
4233
03:16
over the past few days, unfortunately.
33
196933
2933
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใฏๅฐ‘ใ—้›ขใ‚Œใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใŠไบ’ใ„ใซ่ฟฝใ„ใคใ่‰ฏใ„ๆฉŸไผšใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:20
So I have been slightly
34
200266
2234
ใชใฎใงใกใ‚‡ใฃใจ
03:23
I want to say neglectful,
35
203400
2566
ๆ€ ๆ…ขใจ่จ€ใ„ใŸใ„ใจใ“ใ‚ใงใ™
03:25
but it's not on purpose, to be honest.
36
205966
2900
ใŒใ€ๆญฃ็›ดใ‚ใ–ใจใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ€‚
03:29
It is not on purpose.
37
209000
2466
ใ‚ใ–ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:31
Your voice is not loud. Okay.
38
211500
1900
ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฏๅคงใใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
03:33
I will turn it up a little bit more.
39
213400
2033
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅ›žใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
03:35
Is that better? Can you hear me now?
40
215800
2000
ใใฎใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ่žใ“ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ ้ ใใง
03:38
You might also be able to hear the birds singing in the distance.
41
218866
4800
้ณฅใฎใ•ใˆใšใ‚ŠใŒ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
03:43
Because I'm surrounded by nature at the moment.
42
223666
3434
็งใฏไปŠใ€่‡ช็„ถใซๅ›ฒใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ๆ˜ฅใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใใŸใฎใงใ€
03:47
All of the animals around here are getting rather excited
43
227100
3666
ใ“ใฎใ‚ใŸใ‚Šใฎๅ‹•็‰ฉใŸใกใฏ็š†ใ€ ใ‹ใชใ‚Š่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™
03:51
because spring is now coming.
44
231233
2900
ใ€‚
03:54
You can see behind me there are lots of daffodils in the garden.
45
234133
4300
ๅพŒใ‚ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใฏใ€ ๅบญใซๆฐดไป™ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:58
Everything is starting to come back to life.
46
238433
2333
ใ™ในใฆใŒ็”Ÿใ่ฟ”ใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:01
That's one of the reasons why I love this time of year.
47
241233
3800
ใ“ใฎๅญฃ็ฏ€ใŒๅฅฝใใช็†็”ฑใฎไธ€ใคใงใ™ใ€‚
04:05
I really do like springtime because it is a time
48
245033
3967
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซๆ˜ฅใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ๆ˜ฅใฏ
04:09
when everything wakes up, everything comes to life,
49
249000
5966
ใ™ในใฆใŒ็›ฎ่ฆšใ‚ใ€ใ™ในใฆใŒ็”Ÿใ่ฟ”ใ‚‹ๆ™‚ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
04:16
and that's the reason why I'm in the garden at the moment.
50
256500
3033
ใใ‚ŒใŒ ไปŠ็งใŒๅบญใซใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
04:19
We've had a lot of rain over the past few days,
51
259566
2634
ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใฏ้›จใŒๅคšใ‹ใฃใŸใฎใงใ€
04:22
so I couldn't resist taking the opportunity
52
262566
3267
04:26
between the showers to come outside and say hello to you.
53
266433
5500
้›จใฎๅˆ้–“ใซๅค–ใซๅ‡บใฆ ๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ›ใšใซใฏใ„ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
04:31
Hello.
54
271966
367
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
04:32
Also, I suppose I should say hello to the live chat as well.
55
272333
4067
ใพใŸใ€ ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซใ‚‚ๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ™ใ‚‹ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:36
Hello, Live chat.
56
276766
2000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
04:38
It's nice to see you here.
57
278766
2000
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
04:40
Hello, Vitesse.
58
280766
2300
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒดใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใงใ™ใ€‚
04:43
Hello. Also Jemmy from Hong Kong.
59
283066
2900
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ“ใกใ‚‰ใ‚‚้ฆ™ๆธฏใฎใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใ€‚
04:45
Hello to you as well.
60
285966
2367
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
04:48
Hello also to such
61
288800
3533
ใใ‚“ใช
04:53
not one sash, but two sashes.
62
293166
2867
ไธ€ๅธฏใงใฏใชใไบŒๅธฏใซใ‚‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
04:56
Hello, Sash.
63
296466
1134
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ตใƒƒใ‚ทใƒฅใงใ™ใ€‚
04:57
I hope you're okay as well.
64
297600
2266
ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:59
Claudia is here.
65
299866
1900
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
05:01
I wonder what you are cooking today.
66
301766
2667
ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’ๆ–™็†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ—ใ‚‰ใ€‚
05:04
Claudia, What's cooking?
67
304566
1834
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ๆ–™็†ใฏไฝ•๏ผŸ
05:06
Claudia, what have you got in your pocket?
68
306400
3033
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใฏไฝ•ใŒใ‚ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
05:09
What's cooking?
69
309900
966
ๆ–™็†ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:10
Claudia Is it something spicy and hot?
70
310866
2900
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚ทใƒผใงใƒ›ใƒƒใƒˆใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:14
Is it something salty or not?
71
314200
2233
ๅกฉ่พ›ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:16
Oh, Claudia, what is cooking in your pot today?
72
316800
4966
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ไปŠๆ—ฅใฏ้‹ใงไฝ•ใ‚’ๆ–™็†ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
05:21
I wonder.
73
321900
633
็งใฏ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†ใ€‚
05:23
Regina is here.
74
323666
1867
ใƒฌใ‚ธใƒผใƒŠใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
05:25
Regina Gomes, Nice to see you back as well.
75
325533
3267
ใƒฌใ‚ธใƒผใƒŠใƒปใ‚ดใƒกใ‚นใ€ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
05:29
Of course.
76
329100
500
05:29
I was with you on Sunday with Mr. Steve.
77
329600
2600
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:32
And I know lots of people are going to ask, where is Mr.
78
332566
3534
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹
05:36
Steve?
79
336100
1100
๏ผŸ
05:37
Mr. Steve is busy in the house.
80
337200
3333
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏๅฎถใงๅฟ™ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
05:40
He has another concert coming up very soon,
81
340533
3600
ๅฝผใฏใ™ใใซๅˆฅใฎใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใ‚’ๆŽงใˆใฆใ„ใ‚‹
05:44
so he's doing some practising there.
82
344133
3767
ใฎใงใ€ใใ“ใง็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:47
Can I say hello also to Mohsen, also Gesu.
83
347900
5366
ใƒขใƒผใ‚ปใƒณใซใ‚‚ๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใ‚ฒใ‚นใ‚‚ใ€‚
05:53
Hello Gesu, thank you for joining me today.
84
353766
5067
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ‚ฒใ‚นใ•ใ‚“ใ€ๆœฌๆ—ฅใฏใ”ๅ‚ๅŠ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:59
Also, who else is here?
85
359366
2134
ใพใŸใ€ใ“ใ“ใซใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:01
We also have oh,
86
361500
2033
ใ‚ใ‚ใ€
06:04
we also have Ana and Beskar Ro Denis.
87
364333
4433
ใ‚ขใƒŠใจใƒ™ใ‚นใ‚ซใƒผใƒปใƒญใƒผใƒปใƒ‡ใƒ‹ใ‚นใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
06:08
I like your name, by the way.
88
368766
2567
ใกใชใฟใซใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
06:11
I'm turning my microphone up slightly louder.
89
371333
5333
ใƒžใ‚คใ‚ฏใฎ้Ÿณ้‡ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅคงใใใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:16
I hope you can hear me clearly.
90
376666
2167
ใฏใฃใใ‚Šใจ่žใ“ใˆใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
06:19
That is one of the problems you see when you are doing this.
91
379233
2933
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ็›ฎใซใ™ใ‚‹ๅ•้กŒใฎ1ใคใงใ™ใ€‚
06:22
You can't hear yourself.
92
382166
2000
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:24
So I have no idea how loud my microphone actually is.
93
384566
4767
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒžใ‚คใ‚ฏใฎ้Ÿณ้‡ใŒๅฎŸ้š›ใซใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ๅคงใใ„ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅ…ˆใซ
06:29
Even if I do a test before I go on,
94
389566
2767
้€ฒใ‚€ๅ‰ใซใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’่กŒใฃใฆใ‚‚ใ€
06:32
it is still not a good way of working out today.
95
392933
5367
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใซใฏใพใ ้ฉใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:38
Claudia has in her part, Oh,
96
398300
3400
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏๅฝผๅฅณใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€
06:41
I have some meat in the oven with potatoes, sweet potatoes and pumpkin.
97
401700
4500
็งใฏใ‚ชใƒผใƒ–ใƒณใซใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใ€ใ‚ตใƒ„ใƒžใ‚คใƒขใ€ใ‚ซใƒœใƒใƒฃใจไธ€็ท’ใซ่‚‰ใ‚’ใ„ใใคใ‹ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ .
06:47
Can I just say I think I've only in my whole life.
98
407166
4167
็งใฏ็งใฎไบบ็”Ÿใงใ—ใ‹ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:52
So your voice is very low.
99
412633
2133
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฏใจใฆใ‚‚ไฝŽใ„ใงใ™ใ€‚
06:54
Oh, I don't know why. Okay, I will turn it up a bit more.
100
414766
2967
ใ‚ใ‚ใ€็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
06:57
Is that better?
101
417966
1134
ใใฎใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:59
Can you hear me now?
102
419100
3166
่žใ“ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:02
Is it louder now?
103
422266
1800
ไปŠใฏใ‚‚ใฃใจใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:04
If I keep turning it up, it might start to distort pumpkins.
104
424066
4700
ไธŠใ’็ถšใ‘ใ‚‹ใจใ€ ใ‹ใผใกใ‚ƒใŒใ‚†ใŒใฟๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:08
I think in my life I've only eaten pumpkins twice.
105
428766
4067
ไบบ็”Ÿใงใ‹ใผใกใ‚ƒใ‚’้ฃŸในใŸใฎใฏ2ๅ›žใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:14
It's not the sort of thing we normally eat here.
106
434200
2300
ใ“ใ“ใงๆ™ฎๆฎต้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใจใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
07:17
Sometimes we.
107
437233
933
ๆ™‚ใ€…็งใŸใกใ€‚
07:18
We have pumpkins and we mashed them
108
438166
2334
ใ‹ใผใกใ‚ƒใŒใ‚ใ‚Šใ€
07:21
in potatoes.
109
441633
1767
ใ˜ใ‚ƒใŒใ„ใ‚‚ใงใคใถใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:23
So we take potatoes and we take pumpkins
110
443400
3266
ใ˜ใ‚ƒใŒใ„ใ‚‚ใจใ‹ใผใกใ‚ƒใ‚’
07:26
and then we mash them together.
111
446900
2766
ไธ€็ท’ใซใƒžใƒƒใ‚ทใƒฅใ—ใพใ™ใ€‚
07:29
And it makes a very nice side dish.
112
449966
2600
ใใ—ใฆใ€ใจใฆใ‚‚็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใŠใ‹ใšใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:32
But no, I've never really eaten pumpkin on its own, to be honest.
113
452966
4267
ใงใ‚‚ใ€ๆญฃ็›ด่จ€ใฃใฆใ€ใ‹ใผใกใ‚ƒใ‚’ใใฎใพใพ้ฃŸในใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
07:37
Maybe from time to time, but.
114
457800
1866
ใจใใฉใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€‚
07:39
But never, never really as
115
459666
3267
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œ่‡ชไฝ“ใŒไธป้ฃŸใซใชใ‚‹ใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
07:42
as a main meal on its own.
116
462933
2867
ใ€‚
07:46
Hello Also to come I say hello to she Kim.
117
466466
5800
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ ใพใŸใ€ใ‚ญใƒ ใ•ใ‚“ใซๆŒจๆ‹ถใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
07:52
Hello, Chie.
118
472766
1667
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ๅƒๆตใงใ™ใ€‚
07:54
Kim, Nice to see you here.
119
474433
2367
ใ‚ญใƒ ใ•ใ‚“ใ€ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
07:56
Where are you watching at the moment?
120
476800
1533
ไปŠใฉใ“่ฆ‹ใฆใ‚‹๏ผŸ
07:58
I wonder where you are, perhaps?
121
478333
3933
ใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ—ใ‚‰๏ผŸ
08:02
I'm not sure.
122
482633
1267
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
08:03
Perhaps you are in Vietnam.
123
483900
2566
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใซใ„ใพใ™ใ€‚
08:06
And if you are in Vietnam, can I say thank you for watching?
124
486800
3200
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใง
08:10
Because I know I have a lot of people watching in Vietnam.
125
490000
4433
ๅคšใใฎไบบใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
08:15
I know that for a fact. In fact,
126
495000
2966
็งใฏไบ‹ๅฎŸใจใ—ใฆใใ‚Œใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใ€
08:19
I can hear you precise sleep, Mr.
127
499333
2133
ใ‚ใชใŸใฎๆญฃ็ขบใช็ก็œ ใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ€
08:21
Duncan.
128
501466
900
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
08:23
A lot of people asking, of course, about the weather.
129
503400
4066
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅคšใใฎไบบใŒๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
08:27
It is not cold.
130
507966
1700
ๅฏ’ใใชใ„ใ€‚
08:29
I will be honest.
131
509666
900
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:30
It's around about 12 or 13 Celsius, which is quite mild.
132
510566
5734
ๆ‘‚ๆฐ12๏ฝž13ๅบฆใใ‚‰ใ„ใงใ€ ใ‹ใชใ‚Š็ฉใ‚„ใ‹ใงใ™ใ€‚
08:36
It's very pleasant on the skin, to be honest,
133
516666
3734
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€่‚Œใซใฏใจใฆใ‚‚ๅฟซ้ฉใงใ™ใŒใ€
08:40
although we have had a lot of
134
520400
2966
08:44
the dreaded rain and apparently we have lots
135
524966
2900
ๆใ‚ใ—ใ„้›จใŒใŸใใ•ใ‚“้™ใ‚Šใ€้€ฑใฎๅพŒๅŠใซใฏใ•ใ‚‰ใซๅคšใ
08:47
more rain coming
136
527866
3534
ใฎ้›จใŒ้™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™
08:51
later in the week as well.
137
531866
2467
ใ€‚
08:54
In fact, the weather forecast last night
138
534333
2800
ๅฎŸ้š›ใ€ๆ˜จๅคœใฎๅคฉๆฐ—ไบˆๅ ฑใงใฏใ€
08:57
said there was going to be rain every single day, including tomorrow
139
537333
5900
ๆ˜Žๆ—ฅใ‚’ๅซใ‚ๆฏŽๆ—ฅ้›จใŒ้™ใ‚Šใ€
09:03
and every day following it for the next few days.
140
543600
3266
ใใฎๅพŒๆ•ฐๆ—ฅ้–“ใฏๆฏŽๆ—ฅ้›จใŒ้™ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:07
So we are going to have quite a lot of rain
141
547066
2500
ใใฎใŸใ‚ใ€ไปŠๅพŒๆ•ฐๆ—ฅ้–“ใฏใ‹ใชใ‚Šใฎ้‡ใฎ้›จใŒ้™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
09:10
over the next few days.
142
550200
2833
ใ€‚
09:13
My father has problems.
143
553033
1667
็งใฎ็ˆถใฏๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:14
Oh, okay, then.
144
554700
2200
ใ‚ใ‚ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚
09:16
Thank you, Claudia, for that information about your father.
145
556900
3566
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ ใ‚ใชใŸใฎใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใซใคใ„ใฆใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
09:20
Apparently, he has difficulty
146
560900
1833
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€ๅฝผใฏๆŽ’ไพฟใŒๅ›ฐ้›ฃใชใ‚ˆใ†ใงใ™
09:24
evacuating his bowels.
147
564033
2200
ใ€‚
09:26
So pumpkin is a very good way
148
566666
2434
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ซใƒœใƒใƒฃใฏ
09:29
of loosening that problem and helping that problem.
149
569566
5067
ใใฎๅ•้กŒใ‚’็ทฉๅ’Œใ—ใ€ใใฎๅ•้กŒใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹้žๅธธใซ่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™. ใ„ใคใ‹ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“
09:34
I must suggest that to Mr.
150
574633
1667
ใซใใ‚Œใ‚’ๆๆกˆใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
09:36
Steve one day, because, you know, Mr.
151
576300
2500
ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
09:38
Steve, sometimes
152
578800
2233
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๆ™‚ใ€…
09:42
he's obsessed with those sorts of things, to be honest.
153
582000
3700
ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใซๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
09:46
Just behind me.
154
586066
867
09:46
By the way, can I show you the view behind me or
155
586933
3100
ใกใ‚‡ใ†ใฉ็งใฎๅพŒใ‚ใซใ€‚
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใ‚ซใƒกใƒฉ่ถŠใ—ใซๅพŒใ‚ใ‹ๅ‰ใฎๆ™ฏ่‰ฒใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹
09:50
in front of me behind the camera?
156
590033
2700
๏ผŸ
09:53
We have some lovely
157
593800
3300
็ด ๆ•ตใช
09:57
Henri Blossom.
158
597466
834
ใ‚ขใƒณใƒช ใƒ–ใƒญใƒƒใ‚ตใƒ ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
09:58
Can you see the cherry blossom on the tree?
159
598300
3300
ๆœจใซๅ’ฒใ„ใŸๆกœใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:02
Looking very nice today.
160
602000
1900
ไปŠๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
10:03
So all of the cherry blossom is now coming out.
161
603900
3866
ใ“ใ‚Œใงใ€ๆกœใฎ่ŠฑใŒๅ…จ้ƒจๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚
10:07
And did you know that in Japan
162
607766
2900
ใใ—ใฆใ€ๆ—ฅๆœฌใซใฏ
10:10
they have their own special festival
163
610800
2233
10:13
when the cherry blossom comes out?
164
613766
4534
ๆกœใŒๅ’ฒใ้ ƒใซ็‰นๅˆฅใชใŠ็ฅญใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ™ใ‹?
10:18
Look at that.
165
618300
900
ใ‚ใ‚Œ่ฆ‹ใฆใ‚ˆใ€‚
10:19
It's very nice.
166
619200
1033
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
10:20
And you can see that it is rather windy today here in England.
167
620233
4800
ใใ—ใฆใ€ ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฏไปŠๆ—ฅใ‹ใชใ‚Š้ขจใŒๅผทใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:25
We are having a little bit of wind, but enough about Mr.
168
625800
6166
ๅฐ‘ใ—้ขจใŒๅนใ„ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒปใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒžใƒƒใ‚ฏๆฐใซใคใ„ใฆใฏๅๅˆ†ใงใ™
10:31
Steve Stimac.
169
631966
800
ใ€‚ ใ“ใ“ใซ
10:33
Can I also say hello to
170
633900
1633
ๆŒจๆ‹ถใซๆฅใŸไบบใซใ‚‚ๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹
10:35
anyone who has come this way to say hello?
171
635533
3767
๏ผŸ
10:39
Tejas, Tejas Be good.
172
639500
2700
ใƒ†ใ‚ธใƒฃใ‚นใ€ใƒ†ใ‚ธใƒฃใ‚น ใŒใ‚“ใฐใ‚Œใ€‚
10:42
If you can't be good, be careful.
173
642200
1833
ใ†ใพใใงใใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:44
If you can't be careful,
174
644033
2467
ๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใชใ‚‰ใ€
10:46
name it after me.
175
646800
1700
็งใซใกใชใ‚“ใงๅไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:48
Oh well, sometimes as a joke we will say to someone,
176
648500
4466
ใพใ‚ใ€ๅ†—่ซ‡ใง่ชฐใ‹ใซ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
10:53
If you can't be good, be careful.
177
653433
2900
ใ€‚
10:57
And that is a way of saying, look, if you are going to do something
178
657166
4300
ใปใ‚‰ใ€
11:01
that it might be a little naughty,
179
661800
2300
ๅฐ‘ใ—ใ„ใŸใšใ‚‰ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
11:04
make sure that you do it carefully.
180
664466
5300
ใใ‚Œใ‚’ๆ…Ž้‡ใซ่กŒใ†ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:10
So it's a little bit of a joke, really.
181
670433
5700
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ‚ˆใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€‚
11:16
Hello. Also two.
182
676133
1633
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใพใŸใ€2ใคใ€‚
11:17
Oh, hello to
183
677766
2600
ใ‚ใ‚ใ€
11:20
The Adventures of Danny Isa, who is watching in Uruguay.
184
680600
5500
ใ‚ฆใƒซใ‚ฐใ‚ขใ‚คใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใƒ€ใƒ‹ใƒผใƒปใ‚ขใ‚คใ‚ถใฎๅ†’้™บใซใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
11:26
Hello to Uruguay.
185
686133
1600
ใ‚ฆใƒซใ‚ฐใ‚ขใ‚คใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ็ซๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใ€ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใฎใ‚ทใƒฅใƒญใƒƒใƒ—ใ‚ทใƒฃใƒผๅทžใฎใƒžใƒƒใƒ ใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใซใ‚ใ‚‹
11:27
Welcome to my little garden here in Much Wenlock in Shropshire
186
687733
3967
็งใฎๅฐใ•ใชๅบญใธใ‚ˆใ†ใ“ใ
11:31
in England on a Tuesday afternoon.
187
691700
2500
ใ€‚
11:34
And I'm just here for a few moments because I wanted
188
694900
3100
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ€็งใฏใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™
11:38
to spend some time with you.
189
698000
5333
.
11:43
Why do you use the phrase colour?
190
703333
3467
ใชใœ่‰ฒใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:46
Me Surprised?
191
706800
2366
็งใฏ้ฉšใ„ใŸ๏ผŸ
11:49
Well, I suppose it's a way of saying, look at the expression on my face.
192
709166
4934
ใพใ‚ใ€่จ€ใ„ๆ–นใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ ็งใฎ่กจๆƒ…ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:54
You are referring to something that has surprised you so often.
193
714100
5733
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ใ—ใฐใ—ใฐ้ฉšใ‹ใ›ใŸไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
11:59
It is used as a little bit of a joke colour.
194
719833
3633
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅ†—่ซ‡ใฎ่‰ฒใจใ—ใฆไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
12:03
Me surprised.
195
723466
1667
็งใฏ้ฉšใ„ใŸใ€‚
12:05
Another one we can say is if someone mentions a party
196
725133
3833
ใ‚‚ใ† 1 ใค่จ€ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ€่ชฐใ‹ใŒ
12:09
that is going on and maybe you want to go to it, you could say colour me there
197
729800
5033
้€ฒ่กŒไธญใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใฆใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ“ใซใ€Œ color me thereใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
12:15
because you are saying that you are very eager,
198
735933
2500
12:18
you are very excited to go there.
199
738766
3567
ใ€‚
12:22
Quartette.
200
742333
2100
ใ‚ซใƒซใƒ†ใƒƒใƒˆใ€‚
12:24
Hello Qual, I hope I pronounce your name right.
201
744433
3133
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ‚ฏใ‚ขใƒซใ€ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’ๆญฃใ—ใ็™บ้Ÿณใงใใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
12:27
I have a feeling that you are also watching in Vietnam.
202
747666
3667
ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใงใ‚‚่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
12:31
I know we have a lot of people watching in Vietnam,
203
751333
3000
ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใงๅคšใใฎไบบใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹
12:34
so hello to everyone there as well.
204
754466
5500
ใฎใงใ€ใใ“ใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
12:39
Who else is on the live chat?
205
759966
1767
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹?
12:41
Because I will.
206
761733
767
็งใŒใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
12:42
I always get told off there is a young man called Paolo
207
762500
4100
ใƒ‘ใ‚ชใƒญใจใ„ใ†่‹ฅใ„็”ทใŒใ„ใฆใ€
12:47
and he likes to play his guitar, but sometimes
208
767666
3400
ๅฝผใฏใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’ๅผพใใฎใŒๅฅฝใใ ใจใ„ใคใ‚‚่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใŒใ€
12:51
he gets a bit angry with me because sometimes I don't say hello to him.
209
771900
3400
็งใŒๅฝผใซๆŒจๆ‹ถใ—ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฝผใฏ็งใซๅฐ‘ใ—่…นใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:56
So Paolo, if you are there, I am definitely saying hello to you
210
776266
5534
ใ ใ‹ใ‚‰ใƒ‘ใ‚ชใƒญใ€ ใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใฏ้–“้•ใ„ใชใใ‚ใชใŸใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ„ใพใ™ใฎใงใ€
13:01
now, so please don't get angry with me.
211
781800
2233
็งใซๆ€’ใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„.
13:04
Hello to Chicken.
212
784800
2100
ใƒใ‚ญใƒณใซใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
13:06
Oh, nice to meet you,
213
786900
2100
ใ‚ใ‚ใ€ใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใฆใ€
13:10
says Chee Kim, who I believe
214
790166
2267
13:12
is also watching in Viet Nam.
215
792433
4767
ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใงใ‚‚่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใƒใƒผใƒปใ‚ญใƒ ใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:17
I'm feeling a bit excited, of course, as we come towards the end of March as we approach
216
797633
5000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€3ๆœˆใ‚‚็ต‚ใ‚ใ‚Šใ€4ๆœˆใ‚‚็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—ใ‚ใใ‚ใใ—ใฆใ„ใพใ™
13:22
the month of April.
217
802633
1433
ใ€‚
13:24
I'm a bit excited because of course we have
218
804066
2334
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
13:26
Easter coming up, a religious festival.
219
806866
2934
ๅฎ—ๆ•™็š„ใชใŠ็ฅญใ‚Šใงใ‚ใ‚‹ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:30
I'm not a religious person, as you probably know, but I do like Easter
220
810166
5534
ใ”ๅญ˜ใ˜ใฎใจใŠใ‚Šใ€็งใฏไฟกๅฟƒๆทฑใ„ไบบใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
13:36
because we have a chance to eat lots of chocolates
221
816266
3034
ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆ
13:39
and also lots of Easter eggs as well.
222
819866
2734
ใ‚„ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚จใƒƒใ‚ฐใ‚’ใŸใใ•ใ‚“้ฃŸในใ‚‹ๆฉŸไผšใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
13:42
It is a festival that marks,
223
822600
3333
ใใ‚Œใฏๅ››
13:45
I believe it marks the end of Lent,
224
825933
2400
ๆ—ฌ็ฏ€ใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‚’็คบใ™็ฅญใ‚Šใงใ‚ใ‚Šใ€
13:49
and it is a time when everyone
225
829133
2467
่ชฐใ‚‚ใŒ
13:53
starts eating again.
226
833100
2333
ๅ†ใณ้ฃŸไบ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๆ™‚ใงใ™.
13:55
Normally during Lent, a lot of people will give up things
227
835933
3433
้€šๅธธใ€ๅ››ๆ—ฌ็ฏ€ใฎ้–“ใ€ ๅคšใใฎไบบใฏ
13:59
that they think are unhealthy.
228
839866
2234
ไธๅฅๅบทใ ใจๆ€ใ†ใ‚‚ใฎใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใพใ™ใ€‚
14:02
So maybe for a few weeks, maybe for three or four weeks, people will give something up.
229
842400
5233
ใใฎใŸใ‚ใ€ใŠใใ‚‰ใๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ€ใŠใใ‚‰ใ 3 ๏ฝž 4 ้€ฑ้–“ใฎ้–“ใ€ไบบใ€…ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:07
They will give up smoking or drinking.
230
847633
3633
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ–ซ็…™ใ‚„้ฃฒ้…’ใ‚’ใ‚„ใ‚ใพใ™ใ€‚
14:11
And for a few weeks
231
851266
1934
ใใ—ใฆๆ•ฐ้€ฑ้–“ใฏใ€
14:14
I don't know what they do afterwards.
232
854700
1733
ๅฝผใ‚‰ใŒใใฎๅพŒไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใฎๅพŒใ€
14:16
I have a feeling that they just get drunk every night afterwards.
233
856433
3367
ๅฝผใ‚‰ใฏๆฏŽๆ™ฉ้…”ใฃใฑใ‚‰ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ ใ€‚
14:20
Your grass is very green.
234
860600
2066
ใ‚ใชใŸใฎ่Š็”Ÿใฏใจใฆใ‚‚็ท‘ใงใ™ใ€‚
14:22
Yes, it does look rather nice at the moment.
235
862666
2234
ใฏใ„ใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏใ‹ใชใ‚Šใใ‚Œใ„ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
14:25
Steve is feeling very pleased
236
865200
2700
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏ
14:27
with his lawn because it's looking rather healthy and green.
237
867900
3133
่‡ชๅˆ†ใฎ่Š็”ŸใŒ ใ‹ใชใ‚Šๅฅๅบท็š„ใง็ท‘่‰ฒใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใงใจใฆใ‚‚ๆบ€่ถณใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:31
And you can see there are lots of daffodils as well.
238
871500
2600
ๆฐดไป™ใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ๅ’ฒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:34
This year we seem to have more daffodils this year.
239
874100
4000
ไปŠๅนดใฏๆฐดไป™ใŒๅคšใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
14:38
I don't know why
240
878266
1867
ใชใœ
14:40
I am in the countryside.
241
880766
1634
็”ฐ่ˆŽใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
14:42
For those who have never watched before, I do live in the countryside
242
882400
5233
่ฆ‹ใŸใ“ใจใฎใชใ„ไบบใฎใŸใ‚ใซ่จ€ใฃใฆใŠใใพใ™ใŒใ€ ็งใฏ็”ฐ่ˆŽใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€
14:47
and I have lots of nice views around here.
243
887800
3700
ใ“ใฎ่พบใ‚Šใซใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ™ฏ่‰ฒใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:51
As you can see behind me, there is lots of lovely landscape
244
891500
3966
ๅพŒใ‚ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ‘จใ‚Šใซใฏ ็ด ๆ•ตใช้ขจๆ™ฏใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใง
14:55
all around, so I do feel rather lucky to be living here.
245
895700
4233
ใ€ ใ“ใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใจใฆใ‚‚ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:00
You might hear the birds singing as well.
246
900633
2933
้ณฅใฎใ•ใˆใšใ‚Šใ‚‚่žใ“ใˆใฆใใใ†ใงใ™ใ€‚
15:04
Oh yes.
247
904666
1200
ใใ†ใใ†ใ€‚
15:05
Hello t.j. Otero Oettinger.
248
905866
2600
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ ใ‚ชใƒ†ใƒญใƒปใ‚จใƒƒใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฌใƒผใ€‚
15:09
Hello.
249
909533
367
15:09
Yes, there is a proverb in English
250
909900
3766
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
ใฏใ„ใ€่‹ฑ่ชžใฎใ“ใจใ‚ใ–ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:14
The grass is always greener
251
914233
2433
15:17
on the other side of the fence.
252
917166
2800
ใƒ•ใ‚งใƒณใ‚นใฎๅ‘ใ“ใ†ๅดใฎ่Š็”Ÿใฏๅธธใซ้’ใ€…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:19
A lot of people believe that another person,
253
919966
3834
ๅคšใใฎไบบใฏใ€ไป–ใฎไบบใ€
15:24
or maybe their neighbour, or maybe another person they know in their life,
254
924000
4133
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ้šฃไบบใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไบบ็”Ÿใง็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅˆฅใฎไบบใŒใ€
15:28
they always think that that person is having a good life
255
928133
3400
ใใฎไบบใฏ ่‰ฏใ„ไบบ็”Ÿใ‚’้€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€
15:32
or maybe their life is better
256
932100
2233
ใพใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใฏ
15:35
than your life, and quite often it is not true.
257
935566
4634
ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๅธธใซ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
15:41
So we have the proverb The grass always seems greener
258
941300
4900
ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚ใ–ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใƒ•ใ‚งใƒณใ‚นใฎๅ‘ใ“ใ†ๅดใฎ่Š็”Ÿใฏใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Š้’ใ่ฆ‹ใˆใพใ™
15:47
on the other side of the fence, and that's because we often
259
947033
5167
ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€็งใŸใกใŒใ—ใฐใ—ใฐ
15:52
look at other people as having a better life than us.
260
952200
4066
ไป–ใฎไบบใ‚’่‡ชๅˆ†ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚่‰ฏใ„็”Ÿๆดปใ‚’้€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่ฆ‹ใชใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
15:56
But in reality their life is just the same as yours.
261
956866
4934
ใ—ใ‹ใ—ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ็”Ÿๆดปใฏใ‚ใชใŸใฎ็”ŸๆดปใจใพใฃใŸใๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
16:02
We often feel jealous of other people as well, maybe people who we are jealous of.
262
962433
5667
็งใŸใกใฏไป–ใฎไบบใซใ‚‚ๅซ‰ๅฆฌใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
16:09
We feel that they are having a better life.
263
969066
2400
็งใŸใกใฏๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„็”Ÿๆดปใ‚’้€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:11
Or maybe they have better things than you.
264
971466
3500
ใพใŸใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ„ชใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ•ใ‚งใƒณใ‚นใฎๅ‘ใ“ใ†ๅดใฎ
16:15
We often think that the grass is greener
265
975333
3033
่Š็”Ÿใฏ้’ใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใ‚ˆใๆ€ใ„ใพใ™
16:18
on the other side of the fence.
266
978900
2400
ใ€‚
16:22
Who else is here today?
267
982866
1600
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:24
Oh, we have Ahmed.
268
984466
1934
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ขใƒผใƒกใƒ‰ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
16:26
Hello, Ahmed.
269
986400
2466
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ขใƒผใƒกใƒ‰ใ€‚
16:29
What do we mean when we say lowering the bar?
270
989100
3966
ใƒใƒผใ‚’ไธ‹ใ’ใ‚‹ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
16:33
If you lower the bar, it means you reduce
271
993600
3300
ใƒใƒผใ‚’ไธ‹ใ’ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€่‡ชๅˆ†ใŒ
16:36
or lower the standard of something you made.
272
996900
3000
ไฝœใฃใŸใ‚‚ใฎใฎๅŸบๆบ–ใ‚’ไธ‹ใ’ใŸใ‚Šไธ‹ใ’ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
16:40
Maybe you make something easier for people to do.
273
1000000
7200
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏไบบใ€…ใŒใ‚„ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็ซๆ›œๆ—ฅใซ
16:47
Can you say I bought my daughter a bottle of water on Tuesday?
274
1007200
5733
ๅจ˜ใซๆฐดใฎใƒœใƒˆใƒซใ‚’่ฒทใฃใŸใจ่จ€ใˆใพใ™ใ‹ ?
16:53
I bought.
275
1013100
1666
็งใฏ่ฒทใฃใŸใ€‚
16:54
Well, if you buy something, you have bought it.
276
1014766
2967
ใพใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฒทใ†ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’่ฒทใฃใŸใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:58
The past tense of buy is bought.
277
1018400
2800
buy ใฎ้ŽๅŽปๅฝขใฏ buy ใงใ™ใ€‚
17:01
So yes, if you buy something from the shops,
278
1021766
3200
ใใ†ใงใ™ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๅบ—ใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฒทใ†ใชใ‚‰ใ€
17:04
you can say that you bought something from the shops.
279
1024966
4100
ใ‚ใชใŸใฏๅบ—ใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฒทใฃใŸใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
17:09
A lot of people, of course, get confused between the words
280
1029433
3500
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅคšใใฎไบบใŒใ€Œ
17:13
bought and brought.
281
1033266
2867
่ฒทใฃใŸใ€ใจใ€ŒๆŒใฃใฆใใŸใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ๆททๅŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:16
They are different things.
282
1036800
1500
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ็•ฐใชใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
17:18
So bought is the past tense of buy
283
1038300
4033
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ฒทใฃใŸใฎใฏ่ฒทใฃใŸใฎ้ŽๅŽปๅฝขใงใ™
17:23
brought is the past tense of bring
284
1043400
3733
17:27
you bring something you brought something.
285
1047566
3500
ใ€‚
17:31
Maybe you carried something from one place to another.
286
1051066
5900
ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซไฝ•ใ‹ใ‚’้‹ใ‚“ใ ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:36
According to Curry,
287
1056966
3100
ใ‚ซใƒชใƒผใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€
17:40
it is the first day of the green season.
288
1060233
4433
ใ‚ฐใƒชใƒผใƒณใ‚ทใƒผใ‚บใƒณใฎๅˆๆ—ฅใงใ™ใ€‚
17:45
Do you mean springtime?
289
1065866
1834
ๆ˜ฅใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸ
17:47
I wonder if you mean spring.
290
1067700
2200
ๆ˜ฅใฎใ“ใจใงใ™ใ‹ใญใ€‚
17:49
I think you do.
291
1069900
1566
ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:51
I think you do.
292
1071466
4600
ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:56
Who else is here today?
293
1076066
2600
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:58
The one problem with doing this is the writing on
294
1078666
3834
ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†้š›ใฎ 1 ใคใฎๅ•้กŒใฏใ€็”ป้ขไธŠใฎๆ–‡ๅญ—ใŒ
18:02
the screen is very small, and that is the reason
295
1082500
3600
้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ใ“ใ‚ŒใŒใ€ๆ–‡ๅญ—ใŒ้žๅธธใซๅฐใ•ใใ€่ฆ–ๅŠ›ใŒไฝŽไธ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
18:06
why I always wear my reading glasses
296
1086100
2500
18:09
when I'm doing a live stream on my mobile phone
297
1089300
4000
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใงใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใ†ใจใใฏๅธธใซ่€็œผ้กใ‚’็€็”จใ™ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
18:13
because the writing is very small and my eyesight is not very good.
298
1093933
4633
ใ‚ใพใ‚Šใ‚ˆใใชใ„ใ€‚
18:19
To be honest.
299
1099400
6533
ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€‚
18:25
What is the difference between at the moment and in the moment?
300
1105933
4700
็พๆ™‚็‚นใง ใจ ็พๆ™‚็‚นใง ใฏใฉใ†้•ใ„ใพใ™ใ‹ ๏ผŸ
18:30
Well, at the moment means now.
301
1110700
2800
ใ•ใฆใ€at the moment ใฏไปŠใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
18:34
At the moment I am standing in the garden talking to you
302
1114033
4967
ไปŠใ€็งใฏๅบญใซ็ซ‹ใฃใฆใ€YouTube ใงใƒฉใ‚คใƒ–ใง ใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:39
live on YouTube to be in the moment
303
1119166
3800
ใใฎ็žฌ้–“ใซใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
18:43
means you are experiencing something vividly.
304
1123300
3500
ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’็”Ÿใ็”Ÿใใจไฝ“้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
18:47
Clearly you are in the moment.
305
1127400
4600
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็žฌ้–“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
18:52
If you are in the moment, it means you are really living that moment of time.
306
1132000
5666
ใ‚ใชใŸใŒใใฎ็žฌ้–“ใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซใใฎ็žฌ้–“ใ‚’็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
18:58
So you could have been in the moment
307
1138000
3033
ใคใพใ‚Šใ€้Ÿณๆฅฝใฎๆผ”ๅฅไธญใซใใฎ็žฌ้–“ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใŸใฎใงใ™
19:01
during the performance of a piece of music.
308
1141433
3067
ใ€‚
19:04
You were feeling so involved.
309
1144933
3233
ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚้–ขไธŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:08
You were in the moment
310
1148533
2700
19:11
when we say at the moment we mean right now.
311
1151733
3633
็งใŸใกใŒใ€ŒไปŠใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็žฌ้–“ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:15
At the moment I am here
312
1155766
2534
ไปŠใ€็งใฏใ“ใ“ใง
19:18
talking to you.
313
1158600
4766
ใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:23
All I see
314
1163366
900
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰
19:26
apparently
315
1166000
2100
19:28
most Mohsin is having a birthday tomorrow.
316
1168266
5467
ใปใจใ‚“ใฉใฎใƒขใƒผใ‚ทใƒณใŒๆ˜Žๆ—ฅ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’่ฟŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
19:33
Hello, Mohsin.
317
1173766
1400
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒขใƒผใ‚ทใƒณใงใ™ใ€‚
19:35
Is it really your birthday tomorrow?
318
1175166
2934
ๆ˜Žๆ—ฅใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ‹๏ผŸ
19:38
Happy birthday for tomorrow.
319
1178100
1533
ๆ˜Žๆ—ฅ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
19:39
I suppose I should say
320
1179633
2600
19:42
thank you for your comments about the garden.
321
1182733
2000
ๅบญใซใคใ„ใฆใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
19:44
Yes, the garden is looking lovely at the moment, and that's because it's springtime
322
1184733
4767
ใฏใ„ใ€ไปŠใฎใจใ“ใ‚ๅบญใฏ็ด ๆ•ตใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏๆ˜ฅใง
19:49
and everything is starting to come to life.
323
1189900
2166
ใ€ใ™ในใฆใŒ็”Ÿใ็”Ÿใใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
19:53
Nature is reawakening.
324
1193166
3200
่‡ช็„ถใฏ็›ฎ่ฆšใ‚ใคใคใ‚ใ‚‹ใ€‚ ๅ†ฌใฎ้–“
19:56
It is waking up again after sleeping
325
1196433
4433
็œ ใฃใŸๅพŒใ€ๅ†ใณ็›ฎ่ฆšใ‚ใฆใ„ใพใ™
20:00
during the winter months.
326
1200866
3000
ใ€‚
20:04
I wish I could sleep during the winter months.
327
1204066
3734
ๅ†ฌใฎ้–“ใฏๅฏใฆใ„ใŸใ„ใงใ™ใ€‚ ๅ†ฌใฎ้–“ใซ็œ ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ€
20:08
I really do a lot of animals are very lucky because they can sleep during the winter months.
328
1208000
5800
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซๅคšใใฎๅ‹•็‰ฉใŒใจใฆใ‚‚ๅนธ้‹ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ .
20:13
They hibernate, they go to sleep.
329
1213800
2866
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ†ฌ็œ ใ—ใ€็œ ใ‚Šใซใคใใ€‚
20:16
I only wish that people could do that.
330
1216666
2900
ไบบใ€…ใŒใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใซใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:19
It would be very nice indeed if people could also do that.
331
1219566
5500
ไบบใ€…ใ‚‚ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
20:25
It is now 10 to 10 at night in Vietnam.
332
1225066
5967
็พๅœจใ€ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใฎๅคœใฏ10ๆ™‚ใ‹ใ‚‰10ๆ™‚ใงใ™ใ€‚
20:31
Well, I hope you've had a good day in Vietnam.
333
1231800
2700
ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใง่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ›ใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ใใ‚
20:34
I know you are probably getting ready to go to sleep,
334
1234500
3600
ๅฏใ‚ˆใ†ใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
20:38
so I hope you have some sweet dreams as well.
335
1238700
3500
็ด ๆ•ตใชๅคขใ‚‚่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
20:43
Is it really your birthday tomorrow, Mohsin?
336
1243566
3234
ใƒขใƒผใ‚ทใƒณใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ‹๏ผŸ
20:47
I wonder if Mohsin is going to tell us how old he will be tomorrow.
337
1247700
5100
ใƒขใƒผใ‚ทใƒณใฏ ๆ˜Žๆ—ฅใ€่‡ชๅˆ†ใŒไฝ•ๆญณใซใชใ‚‹ใ‹ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ‹ใ€‚
20:53
How old will you be tomorrow?
338
1253033
1300
ๆ˜Žๆ—ฅใฏไฝ•ๆญณใงใ™ใ‹๏ผŸ
20:54
Mohsin, Please tell us.
339
1254333
2400
ใƒขใƒผใ‚ทใƒณใ€ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:56
I want to know.
340
1256733
2933
็งใฏ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚
20:59
I'm very nosey.
341
1259666
2334
็งใฏใจใฆใ‚‚้ผปใŒ้ซ˜ใ„ใงใ™ใ€‚ ๅฅณๆ€งใซๅนด้ฝขใ‚’
21:02
You are never supposed to ask
342
1262633
1633
่žใ„ใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:04
a woman her age because she will get angry.
343
1264266
3200
ๆ€’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
21:07
But I think men are okay.
344
1267466
2434
ใงใ‚‚็”ทๆ€งใชใ‚‰ๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:09
I don't think men really care.
345
1269900
3133
็”ทๆ€งใฏใ‚ใพใ‚Šๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:13
A lot of people ask me, Mr.
346
1273033
1467
ๅคšใใฎไบบใŒ็งใซๅฐ‹ใญใพใ™ใ€
21:14
Duncan, how old are you? 37.
347
1274500
5300
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ๆญณใงใ™ใ‹? 37.
21:20
Really? Is the whole.
348
1280633
2567
ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ ๅ…จไฝ“ใงใ™ใ€‚
21:23
Wow, Mossad, you are so young.
349
1283200
4566
ใ†ใ‚ใƒผใ€ใƒขใ‚ตใƒ‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚่‹ฅใ„ใงใ™ใ€‚
21:27
That's all I can say.
350
1287766
1134
ใใ‚ŒใŒ็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
21:28
Mohsin, you are young.
351
1288900
1200
ใƒขใƒผใ‚ทใƒณใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฅใ„ใ€‚
21:30
I wish I was 37. Okay?
352
1290100
3166
37ๆญณใ ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใ€‚
21:33
It would be so nice.
353
1293666
1734
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:35
I wish I could be 37 years old again.
354
1295400
4333
37ๆญณใซๆˆปใ‚ŠใŸใ„ใ€‚
21:41
Unfortunately, I'm not.
355
1301566
2834
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:44
But thanks for telling us Anyway.
356
1304400
1900
ใจใซใ‹ใๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
21:46
Thank you very much for telling us.
357
1306300
1733
ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
21:48
That's very nice of you.
358
1308033
1233
ใ”่ฆชๅˆ‡ใซใฉใ†ใ‚‚ใ€‚
21:49
Hello to India.
359
1309266
1267
ใ‚คใƒณใƒ‰ใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
21:50
We have India watching at the moment.
360
1310533
2133
็พๆ™‚็‚นใงใฏใ€ใ‚คใƒณใƒ‰ใŒๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:52
Hello, Selman.
361
1312833
2133
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ปใƒซใƒžใƒณใ€‚
21:54
Hello to you.
362
1314966
1067
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
21:56
Nice to see you here.
363
1316033
3033
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
21:59
We have Myanmar also here
364
1319066
2634
ใ“ใ“ใซใฏใƒŸใƒฃใƒณใƒžใƒผใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€
22:04
we have cool Cat three.
365
1324300
3700
ใ‚ฏใƒผใƒซใชใ‚ญใƒฃใƒƒใƒˆ 3 ใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
22:08
I hope I can answer your name right.
366
1328566
3134
ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’ๆญฃใ—ใ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
22:11
Sometimes I try to read the names,
367
1331700
2700
ๅๅ‰ใ‚’่ชญใ‚‚ใ†ใจใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
22:14
but sometimes I also get it wrong.
368
1334400
3166
ใŒใ€้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ™ในใฆๅŒใ˜ๆ„ๅ‘ณใงใ‚ใ‚‹ใฎใซใ€
22:18
Why do we need synonyms or synonymous words when they all mean the same?
369
1338033
6333
ใชใœๅŒ็พฉ่ชžใ‚„ๅŒ็พฉ่ชžใŒๅฟ…่ฆใชใฎใงใ™ใ‹ ?
22:24
Doesn't make learning a language more difficult?
370
1344400
3500
่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใถใฎใŒ้›ฃใ—ใใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹?
22:28
Pranav Well, yes, I suppose it's true,
371
1348466
4700
ใƒ—ใƒฉใƒŠใƒ• ใˆใˆใ€็ขบใ‹ใซใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
22:33
but you have to remember the English language is not just one language.
372
1353166
4634
่‹ฑ่ชžใฏใŸใ  1 ใคใฎ่จ€่ชžใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:37
It is lots of languages that have been taken and adapted
373
1357800
4666
ๅคšใใฎ่จ€่ชžใŒๆŽก็”จใ•ใ‚Œใ€ ้ฉๅฟœใ•ใ‚Œใ€
22:42
and then absorbed into the English language,
374
1362700
3800
่‹ฑ่ชžใซๅธๅŽใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
22:46
which is one of the reasons, one of the strange reasons
375
1366766
3400
ใ“ใ‚ŒใŒ็†็”ฑใฎ 1 ใคใงใ‚ใ‚Šใ€
22:50
why we have so many synonyms for certain words.
376
1370166
4000
็‰นๅฎšใฎๅ˜่ชžใซ้žๅธธใซๅคšใใฎๅŒ็พฉ่ชžใŒใ‚ใ‚‹ๅฅ‡ๅฆ™ใช็†็”ฑใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚
22:54
So some English words have been adapted
377
1374566
3867
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใฏ
22:58
or adopted from other languages,
378
1378800
3466
ไป–ใฎ่จ€่ชžใ‹ใ‚‰้ฉๅฟœใพใŸใฏๆŽก็”จใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€
23:02
and that is the reason why quite often you will find synonyms for one word.
379
1382266
5534
ใใ‚ŒใŒ 1 ใคใฎๅ˜่ชžใฎๅŒ็พฉ่ชžใ‚’้ ป็นใซ่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
23:08
There might be many, many other words you can use.
380
1388433
3467
ไป–ใซใ‚‚ไฝฟใˆใ‚‹่จ€่‘‰ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:11
There are many synonyms that go with it.
381
1391900
2433
ใใ‚Œใซไป˜้šใ™ใ‚‹ๅคšใใฎๅŒ็พฉ่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:14
So the English language has evolved quite a lot from,
382
1394866
4367
ใคใพใ‚Šใ€่‹ฑ่ชžใฏ
23:19
I would say, from the mid 16th century.
383
1399233
3900
16 ไธ–็ด€ๅŠใฐใ‹ใ‚‰ใ‹ใชใ‚Š้€ฒๅŒ–ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
23:23
English evolved quite quickly.
384
1403133
2467
่‹ฑ่ชžใฏๆ€ฅ้€Ÿใซ้€ฒๅŒ–ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
23:25
Lots of new words were adapted
385
1405600
2200
ๅคšใใฎๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚‚้ฉๅฟœใ•ใ‚Œ
23:28
and adopted as well.
386
1408600
3200
ใ€ๆŽก็”จใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
23:31
You might even call it middle English.
387
1411800
2533
ใƒŸใƒ‰ใƒซใƒปใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใจๅ‘ผใ‚“ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:34
Middle English.
388
1414333
1433
ไธญไธ–่‹ฑ่ชžใ€‚
23:35
A lot of people feel that middle English was the big turning point for the English language.
389
1415766
5767
ไธญ่‹ฑ่ชžใŒ่‹ฑ่ชžใฎๅคงใใชใ‚ฟใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใƒใ‚คใƒณใƒˆใ ใฃใŸใจๅคšใใฎไบบใŒๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
23:41
It is when many of the words that we use now
390
1421533
3300
็งใŸใกใŒไปŠไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹่จ€่‘‰ใฎๅคšใใŒใ€
23:44
that have been adopted from other languages
391
1424833
3767
ไป–ใฎ่จ€่ชžใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใฆ
23:49
started to be used.
392
1429700
1966
ไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใฎใฏใ“ใฎ้ ƒใงใ™ใ€‚
23:51
I hope that's interesting to you.
393
1431666
3067
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ YouTube ใฎไธ–็•Œใซใ„ใ‚‹
23:54
It might be interesting to someone
394
1434833
2167
่ชฐใ‹ใซใจใฃใฆใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
23:57
out there in YouTube land.
395
1437366
4167
ใ€‚
24:01
Tomek Hello, Tomek Nice to see you here as well.
396
1441533
4033
Tomek ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€Tomek ใ“ใ“ใงใ‚‚ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
24:05
By the way, if Christina is here.
397
1445866
2234
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€‚
24:08
Hello, Christina If you are there.
398
1448400
2500
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ€‚
24:10
I did receive your email the other day.
399
1450900
3566
ๅ…ˆๆ—ฅใ‚ใชใŸใฎใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
24:15
Thank you very much Christina, for sending me the message
400
1455166
4500
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ€ใƒ‘ใƒชใธใฎๆ—…่กŒใซ้–ขใ™ใ‚‹ ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
24:19
concerning the trip to Paris.
401
1459666
10567
ใ€‚
24:30
There is someone chopping wood for the fire behind me.
402
1470233
5167
ๅพŒใ‚ใง่–ชใ‚’ๅ‰ฒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใพใ™ใ€‚
24:35
I think that's what's going on there.
403
1475400
2833
ใใ‚ŒใŒใใ“ใง่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:38
Yes, we will be going to Paris, hopefully
404
1478233
2500
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฏใƒ‘ใƒชใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
24:41
if there is anything left of it, because I have been closely following the news
405
1481266
4934
ไฝ•ใ‹ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใฏ
24:47
of all of the problems that are going on
406
1487266
2300
24:49
at the moment in Paris and other parts of France.
407
1489566
2934
็พๅœจใƒ‘ใƒชใ‚„ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฎไป–ใฎๅœฐๅŸŸใง่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅ•้กŒใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ๆณจๆ„ๆทฑใ่ฆ‹ๅฎˆใฃใฆใใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
24:52
So people are a little bit angry at the moment.
408
1492933
2633
ใใฎใŸใ‚ใ€ไบบใ€…ใฏ็พๆ™‚็‚นใงๅฐ‘ใ—ๆ€’ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:55
But I'm hoping when June comes, I'm hoping
409
1495566
4734
ใงใ‚‚ใ€6ๆœˆใซใชใฃใŸใ‚‰ใ€
25:01
that everything will be
410
1501300
2266
25:03
back to normal in June when we are having the big meet up.
411
1503566
4800
6ๆœˆใซ ๅคงใใชใƒŸใƒผใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใ™ในใฆใŒๆญฃๅธธใซๆˆปใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™.
25:08
We are all joining together in June
412
1508700
4100
็งใŸใกใฏ 6 ๆœˆใซ
25:14
for a big meet up and already
413
1514100
2266
ๅคงใใชใƒŸใƒผใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ€ใ™ใงใซ
25:16
we have quite a few people interested.
414
1516366
3134
ใ‹ใชใ‚Šใฎๆ•ฐใฎไบบใŒ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:19
So if you want to join in, please contact me
415
1519500
2433
ๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
25:21
at my email address.
416
1521933
5600
็งใฎใƒกใƒผใƒซใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใพใงใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:27
Wise verses Intelligent
417
1527533
3600
่ณขๆ˜Žใช่ฉฉ
25:31
and smart wise, of course,
418
1531300
3300
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็Ÿฅ็š„ใงใ‚นใƒžใƒผใƒˆใช่ณขๆ˜Žใ•ใฏใ€
25:34
comes from lessons that you have learnt in life.
419
1534600
3600
ใ‚ใชใŸใŒไบบ็”Ÿใงๅญฆใ‚“ใ ๆ•™่จ“ใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:38
So we often look at wisdom as things you have learnt,
420
1538600
3966
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐ็Ÿฅๆตใ‚’ใ€ใ‚ใชใŸใŒๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ€
25:43
maybe lessons in life, things that you need to know for survival.
421
1543000
5666
ใŠใใ‚‰ใไบบ็”Ÿใฎๆ•™่จ“ใ€ ็”Ÿใๆฎ‹ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใจ่ฆ‹ใชใ—ใพใ™.
25:48
So we often look at wisdom as things you have learnt to,
422
1548666
4800
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏใ‚ˆใ็Ÿฅๆตใ‚’ ใ€
25:53
to survive in this crazy thing called life.
423
1553500
3800
ไบบ็”Ÿใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ“ใฎ็‹‚ๆฐ—ใฎไธญใง็”Ÿใๆฎ‹ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅญฆใ‚“ใ ใ‚‚ใฎใจ่ฆ‹ใชใ—ใพใ™ใ€‚
25:58
Intelligence tends to be things
424
1558066
2800
็Ÿฅๆ€งใจใฏใ€
26:00
that we are knowledgeable of subjects, information, things
425
1560866
5434
็งใŸใกใŒไธป้กŒใ€ ๆƒ…ๅ ฑใ€
26:06
that we have stored up here in our lovely little brain.
426
1566300
4366
็งใŸใกใฎๆ„›ใ‚‰ใ—ใ„ๅฐใ•ใช่„ณใซ่“„ใˆใŸใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
26:11
Where is wisdom tends to be things
427
1571200
2466
็Ÿฅๆตใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ
26:13
we have learnt from life as you get older
428
1573666
3167
ๅนดใ‚’ใจใ‚‹ใซใคใ‚Œใฆ็งใŸใกใŒไบบ็”Ÿใ‹ใ‚‰ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใงใ‚ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Š
26:17
and I think I am an expert on this right now,
429
1577533
3300
ใ€็งใฏไปŠใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฎๅฐ‚้–€ๅฎถใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
26:20
I am an expert on getting older
430
1580833
3033
26:24
because there is a good chance that I am older than you.
431
1584733
3067
.
26:28
I think so.
432
1588033
1633
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:29
So I would say that yes, as I've got older
433
1589700
4100
ใใ†ใงใ™ใ€็งใฏๅนดใ‚’้‡ใญใ‚‹ใซใคใ‚Œใฆใ€
26:34
I've learnt more things and I have become
434
1594433
2667
ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๅญฆใณใ€ใ‚ˆใ‚Š่ณขใใชใ‚Šใพใ—ใŸ
26:38
wiser.
435
1598900
2800
ใ€‚
26:41
We often call that thing wisdom.
436
1601700
2666
็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐใใ‚Œใ‚’็Ÿฅๆตใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
26:44
You have wisdom as you get older,
437
1604800
2900
ใ‚ใชใŸใฏๅนดใ‚’ๅ–ใ‚‹ใซใคใ‚Œใฆ็Ÿฅๆตใ‚’ๆŒใกใ€ไบบ็”Ÿใ‚’็”ŸใๆŠœใๆ–นๆณ•
26:48
you learn all of the lessons of
438
1608133
3700
ใฎใ™ในใฆใฎๆ•™่จ“ใ‚’ๅญฆใณใพใ™
26:53
how to survive life.
439
1613133
3167
.
26:56
Where is Mr. Steve?
440
1616300
1500
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
26:57
Steve at the moment is busy rehearsing.
441
1617800
3933
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏไปŠใ€ใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใงๅฟ™ใ—ใ„ใ€‚
27:01
He's in the house, but he he's he's doing a lot of things
442
1621733
3500
ๅฝผใฏๅฎถใซใ„ใพใ™ ใŒใ€ๅฝผใŒๅ‡บๆผ”ใ™ใ‚‹ใ‚ทใƒงใƒผใฎๆบ–ๅ‚™ใฎใŸใ‚ใซๅคšใใฎใ“ใจใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใใ‚ŒใŒ
27:05
in preparation for a show that he's in.
443
1625566
2867
27:09
So that's what Mr. Steve is doing.
444
1629000
1700
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
27:10
So there is a good chance we will not see Mr.
445
1630700
2833
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไปŠๆ—ฅใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใซไผšใˆใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใฏๅๅˆ†ใซใ‚ใ‚Šใพใ™
27:13
Steve today.
446
1633533
1633
ใ€‚
27:15
Unfortunately,
447
1635166
2034
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€
27:17
I suppose now is a good opportunity
448
1637600
2400
็งใฏๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไผใˆใ‚‹่‰ฏใ„ๆฉŸไผšใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
27:20
to tell you that I am with you every Sunday.
449
1640000
5866
.
27:27
Every Sunday I am
450
1647033
2800
27:29
with you every Sunday from 2 p.m.
451
1649833
3633
ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ™ใ€‚
27:33
UK time.
452
1653900
1333
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
27:35
That is when I am with you.
453
1655233
3733
ใใฎๆ™‚ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ™ใ€‚
27:38
That is when I am back with you
454
1658966
3567
ใใ‚ŒใŒใ€ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใงใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใŸใจใใงใ™ใ€‚
27:43
live every Sunday from 2 p.m.
455
1663100
3433
27:46
UK. Time is when I'm with you.
456
1666800
2566
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ€‚ ๆ™‚้–“ใฏ็งใŒใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
27:49
And of course Steve will be joining us next Sunday.
457
1669366
3567
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ™ใ€‚
27:53
By the way, we have a very interesting subject to talk about next Sunday.
458
1673200
4300
ใจใ“ใ‚ใงใ€ๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่ฉฑ้กŒใซใคใ„ใฆ ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
27:58
It is all about the future of me
459
1678833
2533
ใใ‚Œใฏ็ง
28:02
and a lot of people like me who teach English.
460
1682033
3500
ใจใ€็งใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ๅคšใใฎไบบใ€…ใฎๅฐ†ๆฅใซใ‹ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:06
I'm talking about the
461
1686833
2767
็งใฏๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซไบบๅทฅ็Ÿฅ่ƒฝใฎๅฐ้ ญใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹
28:09
the rise of artificial intelligence
462
1689900
5033
28:17
next Sunday.
463
1697166
900
.
28:18
That's what we're talking about.
464
1698066
2000
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
28:20
A lot of people these days are talking all about
465
1700066
2700
ๆœ€่ฟ‘ใ€ๅคšใใฎไบบใŒไบบๅทฅ็Ÿฅ่ƒฝใจ AI ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹
28:23
artificial intelligence and AI, as they call it.
466
1703266
4467
ใ€‚
28:27
Computers are becoming smarter, but this apparently
467
1707733
3967
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฏใพใ™ใพใ™่ณขใใชใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ“ใ‚Œใฏ
28:34
anyway,
468
1714500
933
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€
28:35
I will be going in a moment as we come up to half an hour.
469
1715433
3567
30 ๅˆ†ใปใฉใ‹ใ‹ใ‚‹ใฎใงใ€ใ™ใใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
28:39
I suppose half an hour is long enough.
470
1719200
2266
30ๅˆ†ใงใ‚‚ๅๅˆ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:42
Is it?
471
1722066
1400
ใใ‚Œใฏ...ใงใ™ใ‹๏ผŸ
28:43
I can also feel that there are spots of rain falling around me,
472
1723466
4834
้›จใŒใƒใƒ„ใƒใƒ„ใจ ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚‚ๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ€
28:49
so maybe it is about to rain.
473
1729066
4134
ใใ‚ใใ‚้›จใŒ้™ใฃใฆใใใ†ใงใ™ใ€‚
28:53
So I think this is a good time to to end this live stream.
474
1733400
4800
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ ใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’็ต‚ไบ†ใ™ใ‚‹ใฎใซ่‰ฏใ„ๆ™‚ๆœŸใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใŠ
28:58
I hope it's been useful. I hope you've enjoyed it.
475
1738200
2766
ๅฝนใซ็ซ‹ใฆใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
29:01
I hope it has been beneficial in some way
476
1741500
4900
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅฝขใงๆœ‰็›Šใงใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆใ€
29:07
and I hope
477
1747433
733
29:08
you've enjoyed having a little luck in the garden
478
1748166
3067
29:11
because it's been a long time since I've done anything outside.
479
1751300
3666
็งใŒๅค–ใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏไน…ใ—ใถใ‚Šใชใฎใงใ€ๅบญใงๅฐ‘ใ—ๅนธ้‹ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™.
29:15
The last time I did a live stream outside was was last
480
1755533
4367
ๆœ€ๅพŒใซๅฑ‹ๅค–ใงใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ใ—ใŸใฎใฏๅŽปๅนดใฎ
29:20
Christmas, So it's been maybe three or four months
481
1760233
3900
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ ใฃใŸใฎใงใ€
29:24
since I last did a live stream outside.
482
1764866
3034
ๆœ€ๅพŒใซๅฑ‹ๅค–ใงใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ใ—ใŸใฎใฏใŠใใ‚‰ใ 3 ๏ฝž 4 ใ‹ๆœˆใถใ‚Šใงใ™ใ€‚
29:28
I will see you on Sunday, Sunday 2 p.m.
483
1768400
4033
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
29:32
UK Time is when I'm back with you.
484
1772700
3800
UK Time ใฏใ€็งใŒใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
29:36
You can watch this live stream again if you've missed it.
485
1776900
2833
ใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่ฆ‹้€ƒใ—ใŸๅ ดๅˆใฏใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
29:40
And later on there will be captions as well.
486
1780800
4700
ใ‚ใจใ€ใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใ‚‚ๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
29:45
There will be subtitles as well.
487
1785500
2000
ๅญ—ๅน•ใ‚‚ๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:48
Thank you very much for watching and I'll see you on Sunday 2 p.m.
488
1788100
4333
ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
29:52
UK time.
489
1792433
1267
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
29:53
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next?
490
1793700
4166
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซใ“ใ“ใงไผšใ†ใพใงใ€ ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
29:58
Yes, you do
491
1798033
767
ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
30:00
Take care of yourself.
492
1800033
1267
่‡ชๅˆ†ใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
30:01
Stay happy, Keep that smile
493
1801300
2733
ๅนธใ›ใงใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใฎ็ฌ‘้ก”ใ‚’
30:05
on your face and I will see you soon.
494
1805100
2966
ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซ็ฝฎใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ™ใใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
30:10
ta ta for now
495
1810933
1100
ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ‚ฟใ‚ฟ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7