I love teaching English - Do you love learning it?

4,189 views ・ 2023-03-21

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

01:34
A very good afternoon to you.
0
94533
3033
Un buon pomeriggio a te.
01:37
I hope you are feeling good today.
1
97566
2400
Spero che tu ti senta bene oggi.
01:40
What a surprise.
2
100033
1300
Che sorpresa. So
01:41
I know what you're going to say. You're going to say, Mr.
3
101333
2233
cosa stai per dire. Direte, signor
01:43
Duncan, we didn't know you were doing a live stream today.
4
103566
2934
Duncan, non sapevamo che avreste fatto un live streaming oggi.
01:46
Well, guess what?
5
106500
866
Bene, indovina un po'?
01:47
Here I am doing a live stream today.
6
107366
4634
Qui sto facendo un live streaming oggi.
01:52
Can you believe it?
7
112333
1700
Potete crederci?
01:54
I was sitting in my studio this morning and I was thinking about all sorts of things
8
114033
5067
Stamattina ero seduto nel mio studio e stavo pensando a ogni genere di cose
01:59
and, you know, over the past few days, things have not been great here.
9
119100
5300
e, sai, negli ultimi giorni le cose non sono andate bene qui.
02:04
That's all I'm saying.
10
124800
1700
Questo è tutto quello che sto dicendo.
02:06
And I was thinking,
11
126500
2033
E stavo pensando,
02:08
I really want to do a live stream.
12
128633
2567
voglio davvero fare un live streaming.
02:11
Maybe it will cheer me up and make me feel good.
13
131766
3534
Forse mi tirerà su di morale e mi farà sentire bene.
02:15
So here I am doing it right now.
14
135433
3133
Quindi eccomi qui a farlo adesso.
02:18
It's just after 2:30 on a Tuesday.
15
138600
5933
Sono appena passate le 2:30 di martedì.
02:24
I know I don't normally do live streams on Tuesday,
16
144566
3634
So che normalmente non faccio live streaming il martedì,
02:28
but here I am anyway, doing it just for you.
17
148200
2700
ma eccomi qui lo stesso, lo faccio solo per te.
02:31
And I hope you are feeling good today.
18
151300
2166
E spero che tu ti senta bene oggi.
02:33
And I hope you are surprised.
19
153700
3000
E spero che tu sia sorpreso.
02:37
I hope it's a pleasant surprise as well, because I am here.
20
157000
4566
Spero sia anche una piacevole sorpresa, perché ci sono io.
02:41
First of all, I suppose I should do what I always do.
21
161800
4033
Prima di tutto, suppongo che dovrei fare quello che faccio sempre.
02:45
I have to check to make sure that you can hear me.
22
165833
2800
Devo controllare per assicurarmi che tu possa sentirmi.
02:48
Can you hear me? Clearly?
23
168633
2233
Riesci a sentirmi? Chiaramente?
02:50
Am I nice and clear?
24
170866
2334
Sono gentile e chiaro?
02:53
And then I. I'll.
25
173200
1266
E poi io.
02:54
Can you also tell me if I'm loud as well
26
174466
2834
Puoi anche dirmi se sono rumoroso anche io
02:57
so you don't have to turn your volume up?
27
177866
2867
così non devi alzare il volume?
03:01
If you can hear me, you can hear me.
28
181533
2200
Se riesci a sentirmi, puoi sentirmi.
03:03
So thank you very much for joining me today.
29
183733
2267
Quindi grazie mille per esserti unito a me oggi.
03:07
And I think
30
187300
1600
E penso che
03:08
it would be a good chance
31
188900
2733
sarebbe una buona occasione
03:12
to catch up with each other, because I have been a little bit distant
32
192133
4233
per incontrarci, perché negli ultimi giorni sono stato un po' distante
03:16
over the past few days, unfortunately.
33
196933
2933
, purtroppo.
03:20
So I have been slightly
34
200266
2234
Quindi sono stato un po',
03:23
I want to say neglectful,
35
203400
2566
voglio dire, negligente,
03:25
but it's not on purpose, to be honest.
36
205966
2900
ma non è di proposito, a dire il vero.
03:29
It is not on purpose.
37
209000
2466
Non è apposta. La
03:31
Your voice is not loud. Okay.
38
211500
1900
tua voce non è forte. Va bene.
03:33
I will turn it up a little bit more.
39
213400
2033
Lo alzerò ancora un po'.
03:35
Is that better? Can you hear me now?
40
215800
2000
È meglio? Mi senti ora?
03:38
You might also be able to hear the birds singing in the distance.
41
218866
4800
Potresti anche essere in grado di sentire gli uccelli cantare in lontananza.
03:43
Because I'm surrounded by nature at the moment.
42
223666
3434
Perché in questo momento sono circondato dalla natura.
03:47
All of the animals around here are getting rather excited
43
227100
3666
Tutti gli animali qui intorno sono piuttosto eccitati
03:51
because spring is now coming.
44
231233
2900
perché la primavera sta arrivando.
03:54
You can see behind me there are lots of daffodils in the garden.
45
234133
4300
Puoi vedere dietro di me ci sono molti narcisi nel giardino.
03:58
Everything is starting to come back to life.
46
238433
2333
Tutto sta iniziando a riprendere vita.
04:01
That's one of the reasons why I love this time of year.
47
241233
3800
Questo è uno dei motivi per cui amo questo periodo dell'anno.
04:05
I really do like springtime because it is a time
48
245033
3967
Mi piace molto la primavera perché è un momento
04:09
when everything wakes up, everything comes to life,
49
249000
5966
in cui tutto si sveglia, tutto prende vita,
04:16
and that's the reason why I'm in the garden at the moment.
50
256500
3033
ed è per questo che sono in giardino in questo momento.
04:19
We've had a lot of rain over the past few days,
51
259566
2634
Abbiamo piovuto molto negli ultimi giorni,
04:22
so I couldn't resist taking the opportunity
52
262566
3267
quindi non ho resistito alla tentazione di cogliere l'occasione
04:26
between the showers to come outside and say hello to you.
53
266433
5500
tra un acquazzone e l'altro per uscire e salutarti.
04:31
Hello.
54
271966
367
Ciao.
04:32
Also, I suppose I should say hello to the live chat as well.
55
272333
4067
Inoltre, suppongo che dovrei salutare anche la chat dal vivo.
04:36
Hello, Live chat.
56
276766
2000
Ciao, chat dal vivo.
04:38
It's nice to see you here.
57
278766
2000
È bello vederti qui.
04:40
Hello, Vitesse.
58
280766
2300
Ciao, Vitesse.
04:43
Hello. Also Jemmy from Hong Kong.
59
283066
2900
Ciao. Anche Jemmy da Hong Kong.
04:45
Hello to you as well.
60
285966
2367
Ciao anche a te.
04:48
Hello also to such
61
288800
3533
Ciao anche a tale
04:53
not one sash, but two sashes.
62
293166
2867
non una fascia, ma due fasce.
04:56
Hello, Sash.
63
296466
1134
Ciao Sash.
04:57
I hope you're okay as well.
64
297600
2266
Spero che anche tu stia bene.
04:59
Claudia is here.
65
299866
1900
Claudia è qui
05:01
I wonder what you are cooking today.
66
301766
2667
Mi chiedo cosa stai cucinando oggi.
05:04
Claudia, What's cooking?
67
304566
1834
Claudia, cosa bolle in pentola?
05:06
Claudia, what have you got in your pocket?
68
306400
3033
Claudia, cos'hai in tasca?
05:09
What's cooking?
69
309900
966
Cosa cucini?
05:10
Claudia Is it something spicy and hot?
70
310866
2900
Claudia È qualcosa di piccante e caldo?
05:14
Is it something salty or not?
71
314200
2233
È qualcosa di salato o no?
05:16
Oh, Claudia, what is cooking in your pot today?
72
316800
4966
Oh, Claudia, cosa bolle in pentola oggi?
05:21
I wonder.
73
321900
633
Mi chiedo.
05:23
Regina is here.
74
323666
1867
Regina è qui.
05:25
Regina Gomes, Nice to see you back as well.
75
325533
3267
Regina Gomes, anche io sono felice di rivederti.
05:29
Of course.
76
329100
500
05:29
I was with you on Sunday with Mr. Steve.
77
329600
2600
Ovviamente.
Ero con te domenica con il signor Steve.
05:32
And I know lots of people are going to ask, where is Mr.
78
332566
3534
E so che molte persone chiederanno, dov'è il signor
05:36
Steve?
79
336100
1100
Steve? Il
05:37
Mr. Steve is busy in the house.
80
337200
3333
signor Steve è impegnato in casa.
05:40
He has another concert coming up very soon,
81
340533
3600
Ha un altro concerto in arrivo molto presto,
05:44
so he's doing some practising there.
82
344133
3767
quindi si sta esercitando lì.
05:47
Can I say hello also to Mohsen, also Gesu.
83
347900
5366
Posso salutare anche Mohsen, anche Gesu.
05:53
Hello Gesu, thank you for joining me today.
84
353766
5067
Ciao Gesù, grazie per esserti unito a me oggi.
05:59
Also, who else is here?
85
359366
2134
Inoltre, chi altro c'è qui?
06:01
We also have oh,
86
361500
2033
Abbiamo anche oh,
06:04
we also have Ana and Beskar Ro Denis.
87
364333
4433
abbiamo anche Ana e Beskar Ro Denis.
06:08
I like your name, by the way.
88
368766
2567
Mi piace il tuo nome, comunque.
06:11
I'm turning my microphone up slightly louder.
89
371333
5333
Sto alzando leggermente il volume del microfono.
06:16
I hope you can hear me clearly.
90
376666
2167
Spero che tu possa sentirmi chiaramente.
06:19
That is one of the problems you see when you are doing this.
91
379233
2933
Questo è uno dei problemi che vedi quando lo fai.
06:22
You can't hear yourself.
92
382166
2000
Non puoi sentirti.
06:24
So I have no idea how loud my microphone actually is.
93
384566
4767
Quindi non ho idea di quanto sia effettivamente rumoroso il mio microfono.
06:29
Even if I do a test before I go on,
94
389566
2767
Anche se faccio un test prima di andare avanti,
06:32
it is still not a good way of working out today.
95
392933
5367
non è ancora un buon modo di allenarmi oggi.
06:38
Claudia has in her part, Oh,
96
398300
3400
Claudia ha dalla sua parte, Oh,
06:41
I have some meat in the oven with potatoes, sweet potatoes and pumpkin.
97
401700
4500
ho un po' di carne al forno con patate, patate dolci e zucca.
06:47
Can I just say I think I've only in my whole life.
98
407166
4167
Posso solo dire che penso di averlo fatto solo in tutta la mia vita.
06:52
So your voice is very low.
99
412633
2133
Quindi la tua voce è molto bassa.
06:54
Oh, I don't know why. Okay, I will turn it up a bit more.
100
414766
2967
Oh, non so perché. Ok, lo alzerò ancora un po'.
06:57
Is that better?
101
417966
1134
È meglio?
06:59
Can you hear me now?
102
419100
3166
Mi senti ora?
07:02
Is it louder now?
103
422266
1800
È più forte adesso?
07:04
If I keep turning it up, it might start to distort pumpkins.
104
424066
4700
Se continuo ad alzarlo, potrebbe iniziare a deformare le zucche.
07:08
I think in my life I've only eaten pumpkins twice.
105
428766
4067
Penso di aver mangiato zucche solo due volte nella mia vita.
07:14
It's not the sort of thing we normally eat here.
106
434200
2300
Non è il genere di cose che normalmente mangiamo qui.
07:17
Sometimes we.
107
437233
933
A volte noi.
07:18
We have pumpkins and we mashed them
108
438166
2334
Abbiamo le zucche e le abbiamo schiacciate
07:21
in potatoes.
109
441633
1767
nelle patate.
07:23
So we take potatoes and we take pumpkins
110
443400
3266
Quindi prendiamo le patate e prendiamo le zucche
07:26
and then we mash them together.
111
446900
2766
e poi le schiacciamo insieme.
07:29
And it makes a very nice side dish.
112
449966
2600
Ed è un ottimo contorno.
07:32
But no, I've never really eaten pumpkin on its own, to be honest.
113
452966
4267
Ma no, non ho mai veramente mangiato la zucca da sola, a dire il vero.
07:37
Maybe from time to time, but.
114
457800
1866
Forse di tanto in tanto, ma.
07:39
But never, never really as
115
459666
3267
Ma mai, mai veramente
07:42
as a main meal on its own.
116
462933
2867
come pasto principale da solo.
07:46
Hello Also to come I say hello to she Kim.
117
466466
5800
Ciao Anche a venire dico ciao a lei Kim.
07:52
Hello, Chie.
118
472766
1667
Ciao, Chi.
07:54
Kim, Nice to see you here.
119
474433
2367
Kim, piacere di vederti qui.
07:56
Where are you watching at the moment?
120
476800
1533
Dove stai guardando in questo momento?
07:58
I wonder where you are, perhaps?
121
478333
3933
Mi chiedo dove sei, forse?
08:02
I'm not sure.
122
482633
1267
Non sono sicuro.
08:03
Perhaps you are in Vietnam.
123
483900
2566
Forse sei in Vietnam.
08:06
And if you are in Vietnam, can I say thank you for watching?
124
486800
3200
E se sei in Vietnam, posso ringraziarti per aver guardato?
08:10
Because I know I have a lot of people watching in Vietnam.
125
490000
4433
Perché so di avere un sacco di gente che guarda in Vietnam. Lo so
08:15
I know that for a fact. In fact,
126
495000
2966
per certo. In effetti,
08:19
I can hear you precise sleep, Mr.
127
499333
2133
posso sentirla dormire con precisione, signor
08:21
Duncan.
128
501466
900
Duncan.
08:23
A lot of people asking, of course, about the weather.
129
503400
4066
Molte persone chiedono, ovviamente, del tempo.
08:27
It is not cold.
130
507966
1700
Non è freddo.
08:29
I will be honest.
131
509666
900
sarò onesto.
08:30
It's around about 12 or 13 Celsius, which is quite mild.
132
510566
5734
È di circa 12 o 13 gradi Celsius, che è abbastanza mite.
08:36
It's very pleasant on the skin, to be honest,
133
516666
3734
È molto piacevole sulla pelle, ad essere onesti,
08:40
although we have had a lot of
134
520400
2966
anche se abbiamo avuto molta
08:44
the dreaded rain and apparently we have lots
135
524966
2900
pioggia temuta e apparentemente ne avremo anche molta
08:47
more rain coming
136
527866
3534
più in arrivo
08:51
later in the week as well.
137
531866
2467
nel corso della settimana.
08:54
In fact, the weather forecast last night
138
534333
2800
In effetti, le previsioni del tempo di ieri sera
08:57
said there was going to be rain every single day, including tomorrow
139
537333
5900
dicevano che ci sarebbe stata pioggia ogni singolo giorno, compreso domani
09:03
and every day following it for the next few days.
140
543600
3266
e tutti i giorni successivi per i prossimi giorni.
09:07
So we are going to have quite a lot of rain
141
547066
2500
Quindi avremo parecchia pioggia
09:10
over the next few days.
142
550200
2833
nei prossimi giorni.
09:13
My father has problems.
143
553033
1667
Mio padre ha dei problemi.
09:14
Oh, okay, then.
144
554700
2200
Ah allora ok.
09:16
Thank you, Claudia, for that information about your father.
145
556900
3566
Grazie, Claudia, per queste informazioni su tuo padre.
09:20
Apparently, he has difficulty
146
560900
1833
Apparentemente, ha difficoltà a
09:24
evacuating his bowels.
147
564033
2200
evacuare le sue viscere.
09:26
So pumpkin is a very good way
148
566666
2434
Quindi la zucca è un ottimo modo
09:29
of loosening that problem and helping that problem.
149
569566
5067
per sciogliere quel problema e aiutarlo. Devo
09:34
I must suggest that to Mr.
150
574633
1667
suggerirlo al signor
09:36
Steve one day, because, you know, Mr.
151
576300
2500
Steve un giorno, perché, sai, il signor
09:38
Steve, sometimes
152
578800
2233
Steve, a volte
09:42
he's obsessed with those sorts of things, to be honest.
153
582000
3700
è ossessionato da quel genere di cose, a dire il vero.
09:46
Just behind me.
154
586066
867
09:46
By the way, can I show you the view behind me or
155
586933
3100
Proprio dietro di me.
A proposito, posso mostrarti la vista dietro di me o
09:50
in front of me behind the camera?
156
590033
2700
davanti a me dietro la telecamera?
09:53
We have some lovely
157
593800
3300
Abbiamo dell'adorabile
09:57
Henri Blossom.
158
597466
834
Henri Blossom.
09:58
Can you see the cherry blossom on the tree?
159
598300
3300
Riesci a vedere i fiori di ciliegio sull'albero?
10:02
Looking very nice today.
160
602000
1900
Sembra molto bello oggi.
10:03
So all of the cherry blossom is now coming out.
161
603900
3866
Quindi ora stanno uscendo tutti i fiori di ciliegio.
10:07
And did you know that in Japan
162
607766
2900
E sapevi che in Giappone
10:10
they have their own special festival
163
610800
2233
hanno il loro festival speciale
10:13
when the cherry blossom comes out?
164
613766
4534
quando spuntano i fiori di ciliegio?
10:18
Look at that.
165
618300
900
Guarda quello.
10:19
It's very nice.
166
619200
1033
È molto carino.
10:20
And you can see that it is rather windy today here in England.
167
620233
4800
E puoi vedere che è piuttosto ventoso oggi qui in Inghilterra.
10:25
We are having a little bit of wind, but enough about Mr.
168
625800
6166
C'è un po' di vento, ma basta con Mr.
10:31
Steve Stimac.
169
631966
800
Steve Stimac.
10:33
Can I also say hello to
170
633900
1633
Posso anche salutare
10:35
anyone who has come this way to say hello?
171
635533
3767
chi è passato di qui a salutare?
10:39
Tejas, Tejas Be good.
172
639500
2700
Tejas, Tejas Sii buono.
10:42
If you can't be good, be careful.
173
642200
1833
Se non puoi essere buono, stai attento.
10:44
If you can't be careful,
174
644033
2467
Se non puoi stare attento,
10:46
name it after me.
175
646800
1700
chiamalo come me.
10:48
Oh well, sometimes as a joke we will say to someone,
176
648500
4466
Vabbè, a volte per scherzo diciamo a qualcuno:
10:53
If you can't be good, be careful.
177
653433
2900
Se non puoi essere bravo, stai attento.
10:57
And that is a way of saying, look, if you are going to do something
178
657166
4300
E questo è un modo per dire, guarda, se hai intenzione di fare qualcosa
11:01
that it might be a little naughty,
179
661800
2300
che potrebbe essere un po' cattivo,
11:04
make sure that you do it carefully.
180
664466
5300
assicurati di farlo con attenzione.
11:10
So it's a little bit of a joke, really.
181
670433
5700
Quindi è un po' uno scherzo, davvero.
11:16
Hello. Also two.
182
676133
1633
Ciao. Anche due.
11:17
Oh, hello to
183
677766
2600
Oh, ciao a
11:20
The Adventures of Danny Isa, who is watching in Uruguay.
184
680600
5500
Le avventure di Danny Isa, che sta guardando in Uruguay.
11:26
Hello to Uruguay.
185
686133
1600
Ciao in Uruguay.
11:27
Welcome to my little garden here in Much Wenlock in Shropshire
186
687733
3967
Benvenuti nel mio piccolo giardino qui a Much Wenlock nello Shropshire,
11:31
in England on a Tuesday afternoon.
187
691700
2500
in Inghilterra, un martedì pomeriggio.
11:34
And I'm just here for a few moments because I wanted
188
694900
3100
E sono qui solo per pochi istanti perché volevo
11:38
to spend some time with you.
189
698000
5333
passare un po' di tempo con te.
11:43
Why do you use the phrase colour?
190
703333
3467
Perché usi la frase colore?
11:46
Me Surprised?
191
706800
2366
Io Sorpreso?
11:49
Well, I suppose it's a way of saying, look at the expression on my face.
192
709166
4934
Beh, suppongo sia un modo per dire, guarda l'espressione sul mio volto.
11:54
You are referring to something that has surprised you so often.
193
714100
5733
Ti riferisci a qualcosa che ti ha sorpreso così spesso.
11:59
It is used as a little bit of a joke colour.
194
719833
3633
È usato un po' come un colore scherzoso.
12:03
Me surprised.
195
723466
1667
Io sorpreso. Un
12:05
Another one we can say is if someone mentions a party
196
725133
3833
altro che possiamo dire è che se qualcuno menziona una festa
12:09
that is going on and maybe you want to go to it, you could say colour me there
197
729800
5033
in corso e forse vuoi andarci, potresti dire colorami lì
12:15
because you are saying that you are very eager,
198
735933
2500
perché stai dicendo che sei molto ansioso,
12:18
you are very excited to go there.
199
738766
3567
sei molto entusiasta di andarci.
12:22
Quartette.
200
742333
2100
Quartetto.
12:24
Hello Qual, I hope I pronounce your name right.
201
744433
3133
Ciao Qual, spero di pronunciare bene il tuo nome.
12:27
I have a feeling that you are also watching in Vietnam.
202
747666
3667
Ho la sensazione che tu stia guardando anche in Vietnam.
12:31
I know we have a lot of people watching in Vietnam,
203
751333
3000
So che abbiamo un sacco di gente che guarda in Vietnam,
12:34
so hello to everyone there as well.
204
754466
5500
quindi ciao a tutti anche lì.
12:39
Who else is on the live chat?
205
759966
1767
Chi altro c'è nella live chat?
12:41
Because I will.
206
761733
767
Perché lo farò. Mi
12:42
I always get told off there is a young man called Paolo
207
762500
4100
dicono sempre che c'è un ragazzo che si chiama Paolo
12:47
and he likes to play his guitar, but sometimes
208
767666
3400
e gli piace suonare la chitarra, ma a volte
12:51
he gets a bit angry with me because sometimes I don't say hello to him.
209
771900
3400
si arrabbia un po' con me perché a volte non lo saluto.
12:56
So Paolo, if you are there, I am definitely saying hello to you
210
776266
5534
Quindi Paolo, se ci sei, ti saluto sicuramente
13:01
now, so please don't get angry with me.
211
781800
2233
ora, quindi per favore non arrabbiarti con me.
13:04
Hello to Chicken.
212
784800
2100
Ciao a pollo.
13:06
Oh, nice to meet you,
213
786900
2100
Oh, piacere di conoscerti,
13:10
says Chee Kim, who I believe
214
790166
2267
dice Chee Kim, che credo
13:12
is also watching in Viet Nam.
215
792433
4767
stia guardando anche in Viet Nam.
13:17
I'm feeling a bit excited, of course, as we come towards the end of March as we approach
216
797633
5000
Mi sento un po' eccitato, ovviamente, visto che ci avviciniamo alla fine di marzo mentre ci avviciniamo
13:22
the month of April.
217
802633
1433
al mese di aprile.
13:24
I'm a bit excited because of course we have
218
804066
2334
Sono un po' eccitato perché ovviamente è
13:26
Easter coming up, a religious festival.
219
806866
2934
in arrivo la Pasqua, una festa religiosa.
13:30
I'm not a religious person, as you probably know, but I do like Easter
220
810166
5534
Non sono una persona religiosa, come probabilmente saprai, ma mi piace la Pasqua
13:36
because we have a chance to eat lots of chocolates
221
816266
3034
perché abbiamo la possibilità di mangiare tanti cioccolatini
13:39
and also lots of Easter eggs as well.
222
819866
2734
e anche tante uova di Pasqua.
13:42
It is a festival that marks,
223
822600
3333
È una festa che segna,
13:45
I believe it marks the end of Lent,
224
825933
2400
credo che segna la fine della Quaresima,
13:49
and it is a time when everyone
225
829133
2467
ed è un momento in cui tutti
13:53
starts eating again.
226
833100
2333
ricominciano a mangiare.
13:55
Normally during Lent, a lot of people will give up things
227
835933
3433
Normalmente durante la Quaresima, molte persone rinunceranno a cose
13:59
that they think are unhealthy.
228
839866
2234
che ritengono malsane.
14:02
So maybe for a few weeks, maybe for three or four weeks, people will give something up.
229
842400
5233
Quindi forse per qualche settimana, forse per tre o quattro settimane, le persone rinunceranno a qualcosa.
14:07
They will give up smoking or drinking.
230
847633
3633
Smetteranno di fumare o bere.
14:11
And for a few weeks
231
851266
1934
E per alcune settimane
14:14
I don't know what they do afterwards.
232
854700
1733
non so cosa facciano dopo.
14:16
I have a feeling that they just get drunk every night afterwards.
233
856433
3367
Ho la sensazione che si ubriachino ogni sera dopo. La
14:20
Your grass is very green.
234
860600
2066
tua erba è molto verde.
14:22
Yes, it does look rather nice at the moment.
235
862666
2234
Sì, sembra piuttosto carino al momento.
14:25
Steve is feeling very pleased
236
865200
2700
Steve si sente molto soddisfatto
14:27
with his lawn because it's looking rather healthy and green.
237
867900
3133
del suo prato perché sembra piuttosto sano e verde.
14:31
And you can see there are lots of daffodils as well.
238
871500
2600
E puoi vedere che ci sono anche molti narcisi.
14:34
This year we seem to have more daffodils this year.
239
874100
4000
Quest'anno sembra che abbiamo più narcisi quest'anno.
14:38
I don't know why
240
878266
1867
Non so perché
14:40
I am in the countryside.
241
880766
1634
sono in campagna.
14:42
For those who have never watched before, I do live in the countryside
242
882400
5233
Per coloro che non l'hanno mai visto prima, vivo in campagna
14:47
and I have lots of nice views around here.
243
887800
3700
e ho molti bei panorami da queste parti.
14:51
As you can see behind me, there is lots of lovely landscape
244
891500
3966
Come puoi vedere dietro di me, c'è molto paesaggio incantevole
14:55
all around, so I do feel rather lucky to be living here.
245
895700
4233
tutt'intorno, quindi mi sento piuttosto fortunato a vivere qui.
15:00
You might hear the birds singing as well.
246
900633
2933
Potresti sentire anche gli uccelli cantare.
15:04
Oh yes.
247
904666
1200
Oh si.
15:05
Hello t.j. Otero Oettinger.
248
905866
2600
Ciao t.j. Otero Ottinger.
15:09
Hello.
249
909533
367
15:09
Yes, there is a proverb in English
250
909900
3766
Ciao.
Sì, c'è un proverbio in inglese
15:14
The grass is always greener
251
914233
2433
L'erba è sempre più verde
15:17
on the other side of the fence.
252
917166
2800
dall'altra parte della barricata.
15:19
A lot of people believe that another person,
253
919966
3834
Molte persone credono che un'altra persona,
15:24
or maybe their neighbour, or maybe another person they know in their life,
254
924000
4133
o forse il loro vicino, o forse un'altra persona che conoscono nella loro vita,
15:28
they always think that that person is having a good life
255
928133
3400
pensano sempre che quella persona stia vivendo una bella vita
15:32
or maybe their life is better
256
932100
2233
o forse la loro vita è migliore
15:35
than your life, and quite often it is not true.
257
935566
4634
della tua vita, e molto spesso lo è non vero.
15:41
So we have the proverb The grass always seems greener
258
941300
4900
Quindi abbiamo il proverbio L'erba sembra sempre più verde
15:47
on the other side of the fence, and that's because we often
259
947033
5167
dall'altra parte della recinzione, e questo perché spesso
15:52
look at other people as having a better life than us.
260
952200
4066
consideriamo le altre persone come se avessero una vita migliore della nostra.
15:56
But in reality their life is just the same as yours.
261
956866
4934
Ma in realtà la loro vita è uguale alla tua.
16:02
We often feel jealous of other people as well, maybe people who we are jealous of.
262
962433
5667
Spesso ci sentiamo gelosi anche di altre persone, forse persone di cui siamo gelosi.
16:09
We feel that they are having a better life.
263
969066
2400
Sentiamo che stanno avendo una vita migliore.
16:11
Or maybe they have better things than you.
264
971466
3500
O forse hanno cose migliori di te.
16:15
We often think that the grass is greener
265
975333
3033
Spesso pensiamo che l'erba sia più verde
16:18
on the other side of the fence.
266
978900
2400
dall'altra parte della barricata.
16:22
Who else is here today?
267
982866
1600
Chi altro c'è oggi?
16:24
Oh, we have Ahmed.
268
984466
1934
Oh, abbiamo Ahmed.
16:26
Hello, Ahmed.
269
986400
2466
Ciao Ahmad.
16:29
What do we mean when we say lowering the bar?
270
989100
3966
Cosa intendiamo quando diciamo abbassare l'asticella?
16:33
If you lower the bar, it means you reduce
271
993600
3300
Se abbassi l'asticella, significa che riduci
16:36
or lower the standard of something you made.
272
996900
3000
o abbassi lo standard di qualcosa che hai fatto.
16:40
Maybe you make something easier for people to do.
273
1000000
7200
Forse rendi qualcosa più facile da fare per le persone.
16:47
Can you say I bought my daughter a bottle of water on Tuesday?
274
1007200
5733
Puoi dire che martedì ho comprato a mia figlia una bottiglia d'acqua?
16:53
I bought.
275
1013100
1666
Ho comprato.
16:54
Well, if you buy something, you have bought it.
276
1014766
2967
Bene, se compri qualcosa, l'hai comprato.
16:58
The past tense of buy is bought.
277
1018400
2800
Il passato di buy è comprato.
17:01
So yes, if you buy something from the shops,
278
1021766
3200
Quindi sì, se acquisti qualcosa dai negozi,
17:04
you can say that you bought something from the shops.
279
1024966
4100
puoi dire di aver comprato qualcosa dai negozi.
17:09
A lot of people, of course, get confused between the words
280
1029433
3500
Molte persone, ovviamente, si confondono tra le parole
17:13
bought and brought.
281
1033266
2867
comprato e portato.
17:16
They are different things.
282
1036800
1500
Sono cose diverse.
17:18
So bought is the past tense of buy
283
1038300
4033
Quindi comprato è il passato di compra
17:23
brought is the past tense of bring
284
1043400
3733
portato è il passato di portati
17:27
you bring something you brought something.
285
1047566
3500
porta qualcosa che hai portato qualcosa.
17:31
Maybe you carried something from one place to another.
286
1051066
5900
Forse hai portato qualcosa da un posto all'altro.
17:36
According to Curry,
287
1056966
3100
Secondo Curry,
17:40
it is the first day of the green season.
288
1060233
4433
è il primo giorno della stagione verde.
17:45
Do you mean springtime?
289
1065866
1834
Intendi la primavera?
17:47
I wonder if you mean spring.
290
1067700
2200
Mi chiedo se intendi la primavera.
17:49
I think you do.
291
1069900
1566
Penso che tu lo faccia.
17:51
I think you do.
292
1071466
4600
Penso che tu lo faccia.
17:56
Who else is here today?
293
1076066
2600
Chi altro c'è oggi?
17:58
The one problem with doing this is the writing on
294
1078666
3834
L'unico problema nel fare questo è che la scritta sullo
18:02
the screen is very small, and that is the reason
295
1082500
3600
schermo è molto piccola, e questo è il motivo per
18:06
why I always wear my reading glasses
296
1086100
2500
cui indosso sempre gli occhiali da lettura
18:09
when I'm doing a live stream on my mobile phone
297
1089300
4000
quando faccio un live streaming sul mio cellulare
18:13
because the writing is very small and my eyesight is not very good.
298
1093933
4633
perché la scritta è molto piccola e la mia vista è non molto bene.
18:19
To be honest.
299
1099400
6533
Ad essere onesti.
18:25
What is the difference between at the moment and in the moment?
300
1105933
4700
Qual è la differenza tra al momento e al momento?
18:30
Well, at the moment means now.
301
1110700
2800
Bene, al momento significa ora.
18:34
At the moment I am standing in the garden talking to you
302
1114033
4967
Al momento sono in giardino a parlare con te
18:39
live on YouTube to be in the moment
303
1119166
3800
dal vivo su YouTube per essere nel momento
18:43
means you are experiencing something vividly.
304
1123300
3500
significa che stai vivendo qualcosa di vivido.
18:47
Clearly you are in the moment.
305
1127400
4600
Chiaramente sei nel momento.
18:52
If you are in the moment, it means you are really living that moment of time.
306
1132000
5666
Se sei nel momento, significa che stai davvero vivendo quel momento del tempo.
18:58
So you could have been in the moment
307
1138000
3033
Quindi avresti potuto essere nel momento
19:01
during the performance of a piece of music.
308
1141433
3067
durante l'esecuzione di un brano musicale.
19:04
You were feeling so involved.
309
1144933
3233
Ti sentivi così coinvolto.
19:08
You were in the moment
310
1148533
2700
Eri nel momento in
19:11
when we say at the moment we mean right now.
311
1151733
3633
cui diciamo al momento intendiamo proprio ora.
19:15
At the moment I am here
312
1155766
2534
Al momento sono qui a
19:18
talking to you.
313
1158600
4766
parlare con te.
19:23
All I see
314
1163366
900
Tutto quello che vedo
19:26
apparently
315
1166000
2100
apparentemente la
19:28
most Mohsin is having a birthday tomorrow.
316
1168266
5467
maggior parte di Mohsin sta per festeggiare il compleanno domani.
19:33
Hello, Mohsin.
317
1173766
1400
Ciao, Mohsin.
19:35
Is it really your birthday tomorrow?
318
1175166
2934
Domani è davvero il tuo compleanno?
19:38
Happy birthday for tomorrow.
319
1178100
1533
Buon compleanno per domani.
19:39
I suppose I should say
320
1179633
2600
Suppongo che dovrei
19:42
thank you for your comments about the garden.
321
1182733
2000
ringraziarti per i tuoi commenti sul giardino.
19:44
Yes, the garden is looking lovely at the moment, and that's because it's springtime
322
1184733
4767
Sì, al momento il giardino ha un aspetto incantevole, e questo perché è primavera
19:49
and everything is starting to come to life.
323
1189900
2166
e tutto comincia a prendere vita.
19:53
Nature is reawakening.
324
1193166
3200
La natura si sta risvegliando.
19:56
It is waking up again after sleeping
325
1196433
4433
È svegliarsi di nuovo dopo aver dormito
20:00
during the winter months.
326
1200866
3000
durante i mesi invernali.
20:04
I wish I could sleep during the winter months.
327
1204066
3734
Vorrei poter dormire durante i mesi invernali.
20:08
I really do a lot of animals are very lucky because they can sleep during the winter months.
328
1208000
5800
Faccio davvero un sacco di animali sono molto fortunati perché possono dormire durante i mesi invernali.
20:13
They hibernate, they go to sleep.
329
1213800
2866
Vanno in letargo, vanno a dormire.
20:16
I only wish that people could do that.
330
1216666
2900
Vorrei solo che le persone potessero farlo.
20:19
It would be very nice indeed if people could also do that.
331
1219566
5500
Sarebbe davvero molto bello se anche le persone potessero farlo.
20:25
It is now 10 to 10 at night in Vietnam.
332
1225066
5967
Ora sono le 10:10 di notte in Vietnam.
20:31
Well, I hope you've had a good day in Vietnam.
333
1231800
2700
Bene, spero che tu abbia passato una buona giornata in Vietnam.
20:34
I know you are probably getting ready to go to sleep,
334
1234500
3600
So che probabilmente ti stai preparando per andare a dormire,
20:38
so I hope you have some sweet dreams as well.
335
1238700
3500
quindi spero che anche tu abbia dei sogni d'oro.
20:43
Is it really your birthday tomorrow, Mohsin?
336
1243566
3234
Domani è davvero il tuo compleanno, Mohsin?
20:47
I wonder if Mohsin is going to tell us how old he will be tomorrow.
337
1247700
5100
Chissà se Mohsin ci dirà quanti anni avrà domani.
20:53
How old will you be tomorrow?
338
1253033
1300
Quanti anni avrai domani?
20:54
Mohsin, Please tell us.
339
1254333
2400
Mohsin, per favore diccelo.
20:56
I want to know.
340
1256733
2933
Voglio sapere.
20:59
I'm very nosey.
341
1259666
2334
Sono molto ficcanaso.
21:02
You are never supposed to ask
342
1262633
1633
Non dovresti mai chiedere
21:04
a woman her age because she will get angry.
343
1264266
3200
a una donna la sua età perché si arrabbierà.
21:07
But I think men are okay.
344
1267466
2434
Ma penso che gli uomini stiano bene.
21:09
I don't think men really care.
345
1269900
3133
Non credo che agli uomini importi davvero.
21:13
A lot of people ask me, Mr.
346
1273033
1467
Molte persone mi chiedono, signor
21:14
Duncan, how old are you? 37.
347
1274500
5300
Duncan, quanti anni ha? 37.
21:20
Really? Is the whole.
348
1280633
2567
Davvero? È il tutto.
21:23
Wow, Mossad, you are so young.
349
1283200
4566
Wow, Mossad, sei così giovane.
21:27
That's all I can say.
350
1287766
1134
Questo è tutto quello che posso dire.
21:28
Mohsin, you are young.
351
1288900
1200
Mohsin, sei giovane.
21:30
I wish I was 37. Okay?
352
1290100
3166
Vorrei avere 37 anni. Ok?
21:33
It would be so nice.
353
1293666
1734
Sarebbe così bello.
21:35
I wish I could be 37 years old again.
354
1295400
4333
Vorrei poter avere di nuovo 37 anni.
21:41
Unfortunately, I'm not.
355
1301566
2834
Sfortunatamente, non lo sono.
21:44
But thanks for telling us Anyway.
356
1304400
1900
Ma grazie per avercelo detto Comunque.
21:46
Thank you very much for telling us.
357
1306300
1733
Grazie mille per avercelo detto.
21:48
That's very nice of you.
358
1308033
1233
È molto gentile da parte tua.
21:49
Hello to India.
359
1309266
1267
Ciao in India.
21:50
We have India watching at the moment.
360
1310533
2133
Abbiamo l'India che sta guardando al momento.
21:52
Hello, Selman.
361
1312833
2133
Ciao, Selman.
21:54
Hello to you.
362
1314966
1067
Ciao a te.
21:56
Nice to see you here.
363
1316033
3033
Mi fa piacere vederti qui.
21:59
We have Myanmar also here
364
1319066
2634
Abbiamo il Myanmar anche qui
22:04
we have cool Cat three.
365
1324300
3700
abbiamo il fantastico Cat tre.
22:08
I hope I can answer your name right.
366
1328566
3134
Spero di poter rispondere correttamente al tuo nome.
22:11
Sometimes I try to read the names,
367
1331700
2700
A volte provo a leggere i nomi,
22:14
but sometimes I also get it wrong.
368
1334400
3166
ma a volte sbaglio anche.
22:18
Why do we need synonyms or synonymous words when they all mean the same?
369
1338033
6333
Perché abbiamo bisogno di sinonimi o parole sinonime quando hanno tutti lo stesso significato?
22:24
Doesn't make learning a language more difficult?
370
1344400
3500
Non rende l'apprendimento di una lingua più difficile?
22:28
Pranav Well, yes, I suppose it's true,
371
1348466
4700
Pranav Beh, sì, suppongo sia vero,
22:33
but you have to remember the English language is not just one language.
372
1353166
4634
ma devi ricordare che la lingua inglese non è solo una lingua.
22:37
It is lots of languages that have been taken and adapted
373
1357800
4666
Sono molte le lingue che sono state prese e adattate
22:42
and then absorbed into the English language,
374
1362700
3800
e poi assorbite nella lingua inglese,
22:46
which is one of the reasons, one of the strange reasons
375
1366766
3400
che è uno dei motivi, uno degli strani motivi
22:50
why we have so many synonyms for certain words.
376
1370166
4000
per cui abbiamo così tanti sinonimi per certe parole.
22:54
So some English words have been adapted
377
1374566
3867
Quindi alcune parole inglesi sono state adattate
22:58
or adopted from other languages,
378
1378800
3466
o adottate da altre lingue,
23:02
and that is the reason why quite often you will find synonyms for one word.
379
1382266
5534
e questo è il motivo per cui molto spesso troverai sinonimi per una parola.
23:08
There might be many, many other words you can use.
380
1388433
3467
Potrebbero esserci molte, molte altre parole che puoi usare.
23:11
There are many synonyms that go with it.
381
1391900
2433
Ci sono molti sinonimi che lo accompagnano.
23:14
So the English language has evolved quite a lot from,
382
1394866
4367
Quindi la lingua inglese si è evoluta parecchio,
23:19
I would say, from the mid 16th century.
383
1399233
3900
direi, dalla metà del XVI secolo.
23:23
English evolved quite quickly.
384
1403133
2467
L'inglese si è evoluto abbastanza rapidamente. Anche
23:25
Lots of new words were adapted
385
1405600
2200
molte nuove parole sono state adattate
23:28
and adopted as well.
386
1408600
3200
e adottate.
23:31
You might even call it middle English.
387
1411800
2533
Potresti anche chiamarlo inglese medio.
23:34
Middle English.
388
1414333
1433
Inglese medio.
23:35
A lot of people feel that middle English was the big turning point for the English language.
389
1415766
5767
Molte persone pensano che l'inglese medio sia stato il grande punto di svolta per la lingua inglese.
23:41
It is when many of the words that we use now
390
1421533
3300
È quando molte delle parole che usiamo ora
23:44
that have been adopted from other languages
391
1424833
3767
che sono state adottate da altre lingue
23:49
started to be used.
392
1429700
1966
hanno iniziato ad essere usate.
23:51
I hope that's interesting to you.
393
1431666
3067
Spero che sia interessante per te.
23:54
It might be interesting to someone
394
1434833
2167
Potrebbe essere interessante per qualcuno là
23:57
out there in YouTube land.
395
1437366
4167
fuori nella terra di YouTube.
24:01
Tomek Hello, Tomek Nice to see you here as well.
396
1441533
4033
Tomek Ciao, Tomek Piacere di vederti anche qui.
24:05
By the way, if Christina is here.
397
1445866
2234
A proposito, se Christina è qui.
24:08
Hello, Christina If you are there.
398
1448400
2500
Ciao, Christina, se ci sei.
24:10
I did receive your email the other day.
399
1450900
3566
Ho ricevuto la tua email l'altro giorno.
24:15
Thank you very much Christina, for sending me the message
400
1455166
4500
Grazie mille Christina, per avermi inviato il messaggio
24:19
concerning the trip to Paris.
401
1459666
10567
riguardante il viaggio a Parigi.
24:30
There is someone chopping wood for the fire behind me.
402
1470233
5167
C'è qualcuno che taglia la legna per il fuoco dietro di me.
24:35
I think that's what's going on there.
403
1475400
2833
Penso che sia quello che sta succedendo lì.
24:38
Yes, we will be going to Paris, hopefully
404
1478233
2500
Sì, andremo a Parigi, si spera
24:41
if there is anything left of it, because I have been closely following the news
405
1481266
4934
se ne è rimasto qualcosa, perché ho seguito da vicino le notizie
24:47
of all of the problems that are going on
406
1487266
2300
di tutti i problemi che stanno accadendo
24:49
at the moment in Paris and other parts of France.
407
1489566
2934
in questo momento a Parigi e in altre parti della Francia.
24:52
So people are a little bit angry at the moment.
408
1492933
2633
Quindi le persone sono un po' arrabbiate al momento.
24:55
But I'm hoping when June comes, I'm hoping
409
1495566
4734
Ma spero che quando arriverà giugno, spero
25:01
that everything will be
410
1501300
2266
che tutto
25:03
back to normal in June when we are having the big meet up.
411
1503566
4800
tornerà alla normalità a giugno, quando avremo il grande incontro.
25:08
We are all joining together in June
412
1508700
4100
Ci riuniremo tutti insieme a giugno
25:14
for a big meet up and already
413
1514100
2266
per un grande incontro e
25:16
we have quite a few people interested.
414
1516366
3134
abbiamo già un bel po' di persone interessate.
25:19
So if you want to join in, please contact me
415
1519500
2433
Quindi, se vuoi partecipare, contattami
25:21
at my email address.
416
1521933
5600
al mio indirizzo email.
25:27
Wise verses Intelligent
417
1527533
3600
Versetti saggi Il saggio intelligente
25:31
and smart wise, of course,
418
1531300
3300
e intelligente, ovviamente,
25:34
comes from lessons that you have learnt in life.
419
1534600
3600
deriva dalle lezioni che hai imparato nella vita.
25:38
So we often look at wisdom as things you have learnt,
420
1538600
3966
Quindi spesso consideriamo la saggezza come cose che hai imparato,
25:43
maybe lessons in life, things that you need to know for survival.
421
1543000
5666
forse lezioni nella vita, cose che devi sapere per sopravvivere.
25:48
So we often look at wisdom as things you have learnt to,
422
1548666
4800
Quindi spesso consideriamo la saggezza come cose a cui hai imparato,
25:53
to survive in this crazy thing called life.
423
1553500
3800
per sopravvivere in questa cosa folle chiamata vita. L'
25:58
Intelligence tends to be things
424
1558066
2800
intelligenza tende ad essere cose di
26:00
that we are knowledgeable of subjects, information, things
425
1560866
5434
cui siamo a conoscenza di soggetti, informazioni, cose
26:06
that we have stored up here in our lovely little brain.
426
1566300
4366
che abbiamo immagazzinato qui nel nostro adorabile cervellino.
26:11
Where is wisdom tends to be things
427
1571200
2466
Dov'è la saggezza tende ad essere cose che
26:13
we have learnt from life as you get older
428
1573666
3167
abbiamo imparato dalla vita man mano che invecchi
26:17
and I think I am an expert on this right now,
429
1577533
3300
e penso di essere un esperto in questo in questo momento,
26:20
I am an expert on getting older
430
1580833
3033
sono un esperto di invecchiare
26:24
because there is a good chance that I am older than you.
431
1584733
3067
perché ci sono buone possibilità che io sia più vecchio di te.
26:28
I think so.
432
1588033
1633
Credo di si.
26:29
So I would say that yes, as I've got older
433
1589700
4100
Quindi direi che sì, invecchiando
26:34
I've learnt more things and I have become
434
1594433
2667
ho imparato più cose e sono diventato più
26:38
wiser.
435
1598900
2800
saggio.
26:41
We often call that thing wisdom.
436
1601700
2666
Spesso chiamiamo quella cosa saggezza.
26:44
You have wisdom as you get older,
437
1604800
2900
Hai saggezza man mano che invecchi,
26:48
you learn all of the lessons of
438
1608133
3700
impari tutte le lezioni su
26:53
how to survive life.
439
1613133
3167
come sopravvivere alla vita.
26:56
Where is Mr. Steve?
440
1616300
1500
Dov'è il signor Steve?
26:57
Steve at the moment is busy rehearsing.
441
1617800
3933
Steve al momento è impegnato a provare.
27:01
He's in the house, but he he's he's doing a lot of things
442
1621733
3500
È in casa, ma sta facendo un sacco di cose
27:05
in preparation for a show that he's in.
443
1625566
2867
in preparazione per uno spettacolo in cui è presente.
27:09
So that's what Mr. Steve is doing.
444
1629000
1700
Quindi è quello che sta facendo il signor Steve.
27:10
So there is a good chance we will not see Mr.
445
1630700
2833
Quindi c'è una buona probabilità che oggi non vedremo il signor
27:13
Steve today.
446
1633533
1633
Steve.
27:15
Unfortunately,
447
1635166
2034
Sfortunatamente,
27:17
I suppose now is a good opportunity
448
1637600
2400
suppongo che questa sia una buona occasione
27:20
to tell you that I am with you every Sunday.
449
1640000
5866
per dirti che sono con te ogni domenica.
27:27
Every Sunday I am
450
1647033
2800
Ogni domenica sono
27:29
with you every Sunday from 2 p.m.
451
1649833
3633
con voi ogni domenica dalle 14:00
27:33
UK time.
452
1653900
1333
Ora del Regno Unito.
27:35
That is when I am with you.
453
1655233
3733
È allora che sono con te.
27:38
That is when I am back with you
454
1658966
3567
È allora che torno con voi
27:43
live every Sunday from 2 p.m.
455
1663100
3433
in diretta ogni domenica dalle 14:00.
27:46
UK. Time is when I'm with you.
456
1666800
2566
UK. Il tempo è quando sono con te.
27:49
And of course Steve will be joining us next Sunday.
457
1669366
3567
E ovviamente Steve si unirà a noi domenica prossima.
27:53
By the way, we have a very interesting subject to talk about next Sunday.
458
1673200
4300
A proposito, abbiamo un argomento molto interessante di cui parlare domenica prossima.
27:58
It is all about the future of me
459
1678833
2533
Riguarda il futuro mio
28:02
and a lot of people like me who teach English.
460
1682033
3500
e di molte persone come me che insegnano inglese.
28:06
I'm talking about the
461
1686833
2767
Sto parlando
28:09
the rise of artificial intelligence
462
1689900
5033
dell'ascesa dell'intelligenza artificiale
28:17
next Sunday.
463
1697166
900
domenica prossima.
28:18
That's what we're talking about.
464
1698066
2000
È di questo che stiamo parlando.
28:20
A lot of people these days are talking all about
465
1700066
2700
Molte persone in questi giorni parlano di
28:23
artificial intelligence and AI, as they call it.
466
1703266
4467
intelligenza artificiale e AI, come la chiamano. I
28:27
Computers are becoming smarter, but this apparently
467
1707733
3967
computer stanno diventando più intelligenti, ma a quanto pare
28:34
anyway,
468
1714500
933
comunque,
28:35
I will be going in a moment as we come up to half an hour.
469
1715433
3567
andrò tra un momento mentre arriviamo a mezz'ora.
28:39
I suppose half an hour is long enough.
470
1719200
2266
Suppongo che mezz'ora sia abbastanza lunga.
28:42
Is it?
471
1722066
1400
È?
28:43
I can also feel that there are spots of rain falling around me,
472
1723466
4834
Sento anche che ci sono macchie di pioggia che cadono intorno a me,
28:49
so maybe it is about to rain.
473
1729066
4134
quindi forse sta per piovere.
28:53
So I think this is a good time to to end this live stream.
474
1733400
4800
Quindi penso che questo sia un buon momento per terminare questo live streaming.
28:58
I hope it's been useful. I hope you've enjoyed it.
475
1738200
2766
Spero sia stato utile. Spero ti sia piaciuto.
29:01
I hope it has been beneficial in some way
476
1741500
4900
Spero che sia stato utile in qualche modo
29:07
and I hope
477
1747433
733
e spero che
29:08
you've enjoyed having a little luck in the garden
478
1748166
3067
ti sia piaciuto avere un po' di fortuna in giardino
29:11
because it's been a long time since I've done anything outside.
479
1751300
3666
perché è passato molto tempo dall'ultima volta che ho fatto qualcosa fuori.
29:15
The last time I did a live stream outside was was last
480
1755533
4367
L'ultima volta che ho fatto un live streaming fuori è stato lo scorso
29:20
Christmas, So it's been maybe three or four months
481
1760233
3900
Natale, quindi sono passati forse tre o quattro mesi
29:24
since I last did a live stream outside.
482
1764866
3034
dall'ultima volta che ho fatto un live streaming fuori.
29:28
I will see you on Sunday, Sunday 2 p.m.
483
1768400
4033
Ci vediamo domenica, domenica alle 14:00.
29:32
UK Time is when I'm back with you.
484
1772700
3800
Regno Unito Il momento è quando sono tornato con te.
29:36
You can watch this live stream again if you've missed it.
485
1776900
2833
Puoi guardare di nuovo questo live streaming se te lo sei perso.
29:40
And later on there will be captions as well.
486
1780800
4700
E più avanti ci saranno anche i sottotitoli.
29:45
There will be subtitles as well.
487
1785500
2000
Ci saranno anche i sottotitoli.
29:48
Thank you very much for watching and I'll see you on Sunday 2 p.m.
488
1788100
4333
Grazie mille per la visione e ci vediamo domenica alle 14:00.
29:52
UK time.
489
1792433
1267
Ora del Regno Unito.
29:53
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next?
490
1793700
4166
E ovviamente, fino alla prossima volta che ci incontreremo qui, sai cosa succederà dopo?
29:58
Yes, you do
491
1798033
767
Sì,
30:00
Take care of yourself.
492
1800033
1267
prenditi cura di te.
30:01
Stay happy, Keep that smile
493
1801300
2733
Sii felice, mantieni quel sorriso
30:05
on your face and I will see you soon.
494
1805100
2966
sul tuo viso e ci vediamo presto.
30:10
ta ta for now
495
1810933
1100
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7