English Addict Ep 347 -🔴LIVE stream / Wednesday 5th March 2025 / Join the LIVE Chat & Learn English

2,540 views ・ 2025-03-06

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:50
We have the most amazing weather today.
0
230845
3537
Oggi abbiamo un clima davvero spettacolare.
03:54
Wait for it. Wait for it.
1
234382
4054
Aspetta un attimo. Aspetta un attimo.
03:58
We have 13 Celsius.
2
238436
5989
Abbiamo 13 gradi Celsius.
04:04
The weather today is glorious.
3
244492
2853
Il tempo oggi è magnifico.
04:07
Of course we know what that means.
4
247345
2002
Naturalmente sappiamo cosa significa.
04:09
That means lots and lots of people will go out into their gardens and make lots and lots of noise.
5
249347
7140
Ciò significa che moltissime persone usciranno nei loro giardini e faranno moltissimo rumore.
04:16
We have a beautiful day here in the birthplace of the English language.
6
256520
5439
Abbiamo una giornata meravigliosa qui nella culla della lingua inglese.
04:21
You know where it is.
7
261959
1135
Sai dove si trova.
04:23
I know where it is. We all know where it is.
8
263094
5338
So dove si trova. Sappiamo tutti dove si trova.
04:28
Of course it's England.
9
268432
6006
Ovviamente è l'Inghilterra. E a
04:37
And home.
10
277758
2770
casa.
04:40
Let's go.
11
280528
3536
Andiamo.
04:44
We are back together again.
12
284064
3304
Siamo di nuovo insieme.
04:47
I'm so glad to see you here. Hi, everybody.
13
287368
4638
Sono così felice di vederti qui. Ciao a tutti.
04:52
This is Mr. Duncan in England.
14
292006
4154
Questo è il signor Duncan dall'Inghilterra.
04:56
How are you today?
15
296160
1051
Come stai oggi? Stai bene
04:57
Are you okay?
16
297211
1318
?
04:58
I hope so.
17
298529
901
Lo spero.
04:59
Are you feeling happy?
18
299430
2152
Ti senti felice? Hai un
05:01
Do you have a smile on your face?
19
301582
3186
sorriso sul viso?
05:04
I hope so. The sun is shining in the sky.
20
304768
5089
Lo spero. Il sole splende nel cielo.
05:09
It is a beautiful day.
21
309857
2068
È una bellissima giornata.
05:11
I was going to go outside to do a live stream, but unfortunately, everyone,
22
311925
6490
Avevo intenzione di uscire per fare una diretta streaming, ma sfortunatamente tutti,
05:19
all of my neighbours have decided to go outside and cut the grass.
23
319099
6640
tutti i miei vicini, hanno deciso di uscire e tagliare l'erba.
05:26
So it's a little bit noisy outside.
24
326356
2703
Quindi fuori c'è un po' di rumore.
05:29
Sadly I am in the studio but I can guarantee that there will be lots of sunshine coming for my live stream today.
25
329059
8458
Purtroppo sono in studio, ma posso garantire che oggi ci sarà tanto sole durante la mia diretta streaming.
05:37
I hope you are having a good day.
26
337701
2736
Spero che tu stia trascorrendo una buona giornata.
05:40
It is of course, Wednesday. We are halfway through the week.
27
340437
3987
Naturalmente è mercoledì. Siamo a metà settimana.
05:44
This is a great way,
28
344424
2453
Questo è un ottimo modo,
05:47
a great way.
29
347844
784
un ottimo modo.
05:48
Maybe the best. The best.
30
348628
2453
Forse il migliore. Il migliore.
05:51
This is the greatest.
31
351081
2669
Questa è la cosa più grande.
05:53
I would say the best way to learn English on YouTube.
32
353750
4655
Direi che il modo migliore per imparare l'inglese è su YouTube. Lo
05:58
I really think so.
33
358405
2485
penso davvero. Mi chiamo
06:00
My name is Duncan. I talk about English.
34
360890
4538
Duncan. Parlo di inglese.
06:05
You may have guessed that already.
35
365428
3587
Forse lo avrete già capito.
06:09
And I love the English language. By the way, yesterday.
36
369015
4755
E adoro la lingua inglese. A proposito, ieri.
06:13
I was very busy yesterday filming a new lesson.
37
373770
3737
Ieri sono stato molto impegnato a filmare una nuova lezione.
06:17
Did you see it also yesterday?
38
377507
2970
L'hai visto anche ieri?
06:20
I suppose I should mention that yesterday was Pancake Day.
39
380477
7290
Credo che dovrei dire che ieri era il giorno dei pancake.
06:28
And guess what I have here in the studio right now?
40
388134
3871
E indovinate cosa ho qui nello studio in questo momento?
06:32
Oh look at that. I have some lovely pancakes.
41
392005
5372
Oh, guarda un po'. Ho dei pancake deliziosi. Sono
06:37
They are hot.
42
397377
1735
bollenti.
06:39
I've just put them in the microwave.
43
399112
2602
Li ho appena messi nel microonde.
06:41
They are covered with butter and lots of syrup as well.
44
401714
8075
Sono ricoperti di burro e abbondante sciroppo.
06:49
Lots and lots of gold in syrup.
45
409822
3938
Tantissimo oro sciroppato.
06:53
They always say you should never,
46
413760
2235
Dicono sempre che non dovresti mai,
06:57
ever eat.
47
417113
4588
mai mangiare.
07:01
When you are live on YouTube.
48
421701
1802
Quando sei in diretta su YouTube.
07:03
Apparently it is the worst thing you can do if you eat, live on your stream.
49
423503
7957
A quanto pare è la cosa peggiore che puoi fare se mangi, vivi nel tuo flusso.
07:11
Apparently lots of people will stop watching.
50
431477
5172
A quanto pare molte persone smetteranno di guardare.
07:16
How can I resist?
51
436649
2035
Come posso resistere?
07:18
How can I resist these delicious pancakes?
52
438684
4655
Come posso resistere a questi deliziosi pancake?
07:23
Because yesterday was pancake day.
53
443339
3203
Perché ieri era il giorno dei pancake.
07:26
Did you do anything for it?
54
446542
1718
Hai fatto qualcosa per questo? Hai mangiato dei
07:28
Did you have any pancakes? I'm going to have a little bit of my pancake right now.
55
448260
5906
pancake? Adesso mangio un pezzettino del mio pancake.
07:34
Although it is red hot.
56
454166
5990
Anche se è rovente.
07:45
Oh my goodness.
57
465110
4405
Oh mio Dio.
07:49
By the way, apologies if you are fasting at the moment.
58
469515
6006
A proposito, mi scuso se in questo momento stai digiunando.
07:56
I would imagine you are shaking your fist at the screen saying Mr.
59
476639
4587
Immagino che lei stia agitando il pugno verso lo schermo e dicendo: Signor
08:01
Duncan, don't you know it is Ramadan at the moment and I can't eat anything. Love.
60
481226
7174
Duncan, non sa che in questo momento è Ramadan e non posso mangiare nulla? Amore.
08:13
Oh my goodness.
61
493739
5989
Oh mio Dio.
08:22
Welcome to a new section of my show that I called.
62
502097
4288
Benvenuti a una nuova sezione del mio show che ho chiamato.
08:27
Watch Mr.
63
507653
667
Guarda il signor
08:28
Duncan eating food.
64
508320
3136
Duncan mentre mangia.
08:31
That is delicious.
65
511456
1352
È delizioso. Hai mangiato dei
08:32
Did you have any pancakes yesterday?
66
512808
3370
pancake ieri? Adesso ne
08:36
I've got some now.
67
516178
1801
ho un po'. Guarda un po'.
08:37
Look at that. Delicious.
68
517979
2036
Delizioso.
08:40
But these are no ordinary pancakes.
69
520015
2786
Ma questi non sono dei semplici pancake.
08:42
These are blueberry pancake eggs.
70
522801
4504
Queste sono le uova fritte ai mirtilli.
08:47
So they have little pieces of blueberry inside as well.
71
527305
5990
Quindi contengono anche piccoli pezzi di mirtillo al loro interno.
08:54
Oh, my goodness.
72
534679
3220
Oh mio Dio.
08:57
Oh my goodness.
73
537899
3871
Oh mio Dio.
09:01
These pancakes are great.
74
541770
2119
Questi pancake sono fantastici.
09:03
They're great. They're great. Pancakes.
75
543889
2969
Sono fantastici. Sono fantastici. Frittelle.
09:06
They're the best. The best pancakes. You've never seen pancakes like this before.
76
546858
5139
Sono i migliori. I migliori pancake. Non hai mai visto dei pancake così.
09:11
Ever.
77
551997
1518
Mai.
09:13
The best, the best, the greatest pancakes.
78
553515
6006
I migliori, i migliori, i migliori pancake.
09:20
Oh my goodness.
79
560155
2519
Oh mio Dio.
09:22
I know what you're going to ask.
80
562674
1852
So cosa mi chiederai. Lo
09:24
You're going to ask Mr. Duncan.
81
564526
2669
chiederai al signor Duncan.
09:27
Did you make those pancakes yourself.
82
567195
6006
Hai fatto tu quei pancake?
09:33
I have to say, I have to say now.
83
573735
3753
Devo dirlo, devo dirlo ora.
09:37
Well I try my best not to choke on my pancake.
84
577488
3754
Beh, faccio del mio meglio per non soffocare con il mio pancake.
09:41
I have to say, these are not homemade. These came from
85
581242
4471
Devo dire che non sono fatti in casa. Questi pancake sono stati comprati
09:47
the supermarket, but they are very nice pancakes.
86
587665
4204
al supermercato, ma sono davvero buoni. Devo dirlo
09:51
I have to say.
87
591869
1919
.
09:53
Oh my goodness.
88
593788
3437
Oh mio Dio.
09:57
Should I eat the other half?
89
597225
4120
Dovrei mangiare l'altra metà?
10:01
What do you think?
90
601345
835
Cosa ne pensi?
10:02
Please say yes or no.
91
602180
2068
Per favore, di' sì o no.
10:04
If you want me to eat the rest of my pancake.
92
604248
5139
Se vuoi che mangi il resto del mio pancake.
10:09
There it is. Another half.
93
609387
2702
Eccolo qui. Un'altra metà.
10:12
Oh, look at that.
94
612089
2086
Oh, guarda un po'.
10:14
That is absolutely delicious.
95
614175
5322
È davvero delizioso.
10:19
Lots of butter.
96
619497
2369
Un sacco di burro.
10:21
Lots of syrup.
97
621866
1651
Un sacco di sciroppo.
10:23
And of course, it has to be hot.
98
623517
2253
E naturalmente deve essere caldo.
10:25
You have to heat the pancake up as well, or else.
99
625770
5839
Bisogna anche riscaldare il pancake, altrimenti...
10:31
Or else it doesn't taste very nice.
100
631609
3670
Oppure non ha un sapore molto gradevole.
10:35
Hello to the live chat. Nice to see you here.
101
635279
2636
Ciao a tutti alla chat live. È bello vederti qui.
10:37
I will try to distract myself away from my pancake by saying hello to the live chat.
102
637915
7190
Cercherò di distrarmi dal mio pancake salutando la chat in diretta.
10:45
It would not be English addict without you on the live chat.
103
645506
5989
Non sarebbe English addict senza di te nella chat live.
10:53
Who was first
104
653030
1168
Chi è stato il primo a partecipare alla
10:55
on today's live stream?
105
655466
2552
diretta streaming di oggi?
10:58
Oh. Very interesting.
106
658018
2569
OH. Molto interessante.
11:00
Hello, Beatrice.
107
660587
1252
Ciao, Beatrice.
11:01
Beatrice. Guess what? You were first.
108
661839
3470
Beatrice. Indovina un po? Tu sei stato il primo.
11:05
You are in fact first.
109
665309
2903
Infatti sei il primo.
11:08
On today's live chat.
110
668212
6006
Nella chat live di oggi.
11:18
The other problem with eating
111
678355
2719
L'altro problema del mangiare
11:21
when you are trying to present a live stream, is that you get covered in sticky things.
112
681074
7091
mentre si cerca di presentare una trasmissione in diretta è che ci si ricopre di cose appiccicose.
11:28
So at the moment I have lots of butter,
113
688582
3870
Quindi al momento ho un sacco di burro, un
11:32
lots of syrup all over my hands, and now all of my equipment is sticky.
114
692452
7324
sacco di sciroppo dappertutto sulle mani e tutta la mia attrezzatura è appiccicosa.
11:40
And there is nothing worse.
115
700711
4137
E non c'è niente di peggio.
11:44
Than sticky equipment.
116
704848
2186
Di un'attrezzatura appiccicosa. Non
11:47
There is not.
117
707034
1985
c'è.
11:49
I find it very hard to handle if it is all sticky.
118
709019
4621
Lo trovo molto difficile da gestire se è tutto appiccicoso.
11:53
Also, we have Vytas.
119
713640
3804
Abbiamo anche Vytas.
11:57
I can't believe that you thought
120
717444
3236
Non posso credere che tu abbia pensato
12:00
that these this pancake.
121
720680
3337
che questi fossero dei pancake.
12:04
Because there's only half of it left now.
122
724017
2452
Perché ormai ne è rimasta solo la metà. Non
12:06
I can't believe you thought that I bought this from the spa shop.
123
726469
4288
posso credere che tu abbia pensato che l'avessi comprato in un negozio di spa.
12:10
No, this is from Waitrose.
124
730757
3187
No, questo è di Waitrose.
12:13
Oh, Mr. Duncan, fancy pants.
125
733944
4371
Oh, signor Duncan, che gran signorina!
12:18
So these are pancakes.
126
738315
3002
Quindi questi sono pancake. Pancake ai mirtilli
12:22
Blueberry pancakes.
127
742285
2870
.
12:25
And I think I might spend the rest of today's live stream talking about how delicious they are.
128
745155
6072
E credo che passerò il resto della diretta streaming di oggi a parlare di quanto siano deliziosi.
12:31
Because they are.
129
751227
1252
Perché lo sono.
12:32
In fact, I would say my pancake is perfect.
130
752479
6006
In effetti, direi che il mio pancake è perfetto.
12:39
We are talking about that subject today being perfect.
131
759836
3804
Stiamo parlando di quell'argomento che è perfetto per noi oggi.
12:43
What does it mean to be perfect?
132
763640
5005
Cosa significa essere perfetti?
12:48
That is what we are talking about today.
133
768645
3520
Ecco di cosa parleremo oggi.
12:52
During the live stream.
134
772165
3203
Durante la diretta streaming.
12:55
Also, we are going all
135
775368
3003
Inoltre, stiamo puntando tutto sulla
12:58
science fiction.
136
778371
2252
fantascienza.
13:00
In a few moments we are talking about something that once again is in the news,
137
780623
6006
Tra poco parleremo di qualcosa che è di nuovo al centro dell'attenzione,
13:06
connected to science and I suppose also biology as well.
138
786863
6089
legato alla scienza e suppongo anche alla biologia.
13:15
That coming up in a few moments from now.
139
795354
2903
Ne parleremo tra qualche minuto.
13:18
Hello, sea van. Hello, sea van.
140
798257
3103
Ciao, furgone del mare. Ciao, furgone del mare.
13:21
This is Duncan's fan.
141
801360
2836
Questo è il fan di Duncan.
13:24
Hello, sea van. Nice to see you here. Thank you very much for rejoining me.
142
804196
5589
Ciao, furgone del mare. È bello vederti qui. Grazie mille per avermi raggiunto di nuovo.
13:29
Also, we have Duc an Vu Lee. Hello to you.
143
809785
4054
Abbiamo anche Duc an Vu Lee. Ciao a tutti.
13:33
I know where you are watching. You are in Vietnam. I think so
144
813839
4321
So dove stai guardando. Ti trovi in ​​Vietnam. Penso che
13:39
also we have.
145
819595
1084
anche noi lo abbiamo fatto.
13:40
Oh, yes. He is. He,
146
820679
3354
Oh, sì. Lo è. Lui,
13:44
we are talking Luis Mendez
147
824033
5222
stiamo parlando di Luis Mendez, che
13:49
is here today.
148
829255
2335
è qui oggi.
13:51
If there is one thing I love more than having a hot pancake,
149
831590
6006
Se c'è una cosa che amo più di un pancake caldo,
13:58
it must be having a hot croissant.
150
838547
3937
è sicuramente un croissant caldo.
14:02
And I am looking forward to sampling a lovely hot croissant when we are in Paris in June this year.
151
842484
10377
E non vedo l'ora di assaggiare un delizioso croissant caldo quando saremo a Parigi a giugno di quest'anno. E indovinate un po'
14:13
And guess what? You will also have a chance to meet up.
152
853195
3003
? Avrete anche la possibilità di incontrarvi.
14:16
We will be all together having a super rendezvous on the 1st of June in Paris.
153
856198
7591
Ci troveremo tutti insieme per un super appuntamento il 1° giugno a Parigi.
14:25
Hello to any time. Hello any time.
154
865157
3704
Ciao a tutti, in qualsiasi momento. Ciao, quando vuoi.
14:28
I suppose I should say anyhow, because you are watching in China.
155
868861
6256
Immagino che dovrei dire "comunque", perché stai guardando dalla Cina.
14:35
Hello, China.
156
875567
2202
Ciao, Cina.
14:37
Sadly, I don't have many people watching in China due to the fact that YouTube FB
157
877769
6440
Purtroppo non ci sono molte persone che mi guardano in Cina perché YouTube e Facebook
14:45
is blocked and because of that, so am I.
158
885327
4788
sono bloccati e per questo motivo lo sono anch'io. Ci
14:51
Can you believe it?
159
891233
1351
puoi credere?
14:52
After all the things I did in China, after all the work I did teaching English in China
160
892584
8575
Dopo tutte le cose che ho fatto in Cina, dopo tutto il lavoro che ho svolto insegnando inglese in Cina,
15:01
and what thanks do I get? I’m blocked?
161
901760
5939
quali ringraziamenti ricevo? Sono bloccato?
15:07
But hello to China.
162
907699
1084
Ma benvenuti alla Cina.
15:08
Anyway, I'm so glad you've managed to make it through the Great Firewall of China.
163
908783
7174
Comunque, sono così felice che tu sia riuscito a superare il Grande Firewall Cinese.
15:16
Very nice.
164
916007
1318
Molto bello.
15:17
Also we have I move, I move.
165
917325
3754
Abbiamo anche io mi muovo, io mi muovo.
15:21
Mu Chen is here as well.
166
921079
2436
Anche Mu Chen è qui.
15:23
Thank you very much for watching.
167
923515
1852
Grazie mille per aver guardato. Dove sei
15:25
Where are you?
168
925367
850
?
15:26
I wonder what's up, Mr. Duncan.
169
926217
3921
Chissà cosa succede, signor Duncan.
15:30
You look aged and weathered.
170
930138
4721
Sembri invecchiato e segnato dal tempo. Lo
15:34
You would as well if you'd been doing this for 18 years.
171
934859
4138
faresti anche tu se lo avessi fatto per 18 anni.
15:38
That's all I can say.
172
938997
2252
Questo è tutto quello che posso dire.
15:41
If you had been doing this
173
941249
2986
Se aveste fatto questo
15:44
on YouTube
174
944235
2970
su YouTube
15:47
for 18 years, you two would be looking quite weathered.
175
947205
6690
per 18 anni, sareste entrambi piuttosto segnati dal tempo.
15:56
Who else is here?
176
956030
1285
Chi altro c'è qui?
15:57
Can I say hello, flower?
177
957315
2102
Posso salutarti, fiore? Ciao
15:59
Hello to flower. It's nice to have you here as well.
178
959417
4588
fiore. È bello averti qui anche io.
16:04
Who else is here?
179
964005
1118
Chi altro c'è qui?
16:05
Alexander, today is not only the Muslim first, but also the beginning of the Catholics.
180
965123
6473
Alessandro, oggi, non è solo il primo musulmano, ma anche l'inizio dei cattolici.
16:11
Ash Wednesday.
181
971596
2135
Mercoledì delle Ceneri.
16:13
Yes, because that always comes after Pancake Day, or as many people refer to it as Shrove Tuesday.
182
973731
11228
Sì, perché questa ricorrenza cade sempre dopo il Pancake Day, o come molti lo chiamano Martedì Grasso.
16:25
So today is Ash Wednesday.
183
985109
3887
Quindi oggi è il Mercoledì delle Ceneri.
16:28
And of course, that is when everyone has their big final meal before they start fasting as well.
184
988996
6523
E naturalmente, è anche il momento in cui tutti consumano il loro grande pasto finale prima di iniziare il digiuno.
16:36
Normally lent will follow
185
996804
2786
Di solito segue la Quaresima,
16:39
and that is the period when people will give up something they love.
186
999590
6006
il periodo in cui le persone rinunciano a qualcosa che amano.
16:45
For example,
187
1005830
2135
Ad esempio,
16:47
perhaps you want to give up.
188
1007965
4254
potresti voler rinunciare. Mangiare
16:52
Eating pancakes.
189
1012219
3220
pancake.
16:55
Sadly, I have to say unfortunately.
190
1015439
3287
Purtroppo devo dire purtroppo.
16:58
Sadly, I cannot give up my pancakes.
191
1018726
6006
Purtroppo non posso rinunciare ai miei pancake.
17:18
We are 17 minutes into today's live stream,
192
1038946
4688
Siamo al 17° minuto della diretta streaming di oggi
17:23
and so far all I've done is eat pancakes.
193
1043634
6006
e finora non ho fatto altro che mangiare pancake.
17:29
Promise?
194
1049807
483
Promessa?
17:30
I promise there will be some teaching coming up for the moment.
195
1050290
6006
Vi prometto che per il momento ci sarà qualche lezione.
17:39
Oh my goodness.
196
1059650
6006
Oh mio Dio.
17:46
Alexander says
197
1066790
2252
Alexander dice che
17:49
I am addicted to pancakes.
198
1069042
5823
sono dipendente dai pancake. Beh, indovinate un po'
17:54
Well guess what?
199
1074865
2285
?
17:57
So am I.
200
1077150
3237
Anch'io.
18:00
So, yes, I've made my confession today.
201
1080387
3320
Quindi, sì, oggi ho fatto la mia confessione.
18:03
This is not homemade, but do you know what happens quite often?
202
1083707
4654
Non è una cosa fatta in casa, ma sapete cosa succede abbastanza spesso?
18:08
One of the things that we do in society, if we go round to another person's house and maybe the other person is putting on a lovely meal for us
203
1088361
9894
Una delle cose che facciamo in società è andare a casa di un'altra persona e magari questa sta preparando una cena deliziosa per noi
18:19
to enjoy.
204
1099256
1835
.
18:21
Quite often people will lie.
205
1101091
3086
Molto spesso le persone mentono. Non
18:24
They will be untrue
206
1104177
3303
saranno sinceri
18:27
about whether or not they made the meal themselves.
207
1107480
4288
nel dire se hanno preparato o meno il pasto da soli.
18:31
So some people will pretend
208
1111768
3420
Quindi alcuni fingono
18:35
to make the meal French.
209
1115188
2703
di preparare un pasto francese.
18:37
However, what they've really done is they've bought it from the supermarket and they are pretending
210
1117891
6957
Tuttavia, ciò che hanno fatto in realtà è stato comprarlo al supermercato e fingere di averlo
18:45
to have made it at home.
211
1125949
3036
fatto in casa.
18:48
So at least
212
1128985
2152
Quindi almeno
18:51
I am not pretending
213
1131137
2736
non fingo
18:53
to have made this myself.
214
1133873
3303
di averlo fatto io. L'ho
18:57
I got this from the supermarket.
215
1137176
5990
preso al supermercato. E indovinate un po'
19:04
And guess what?
216
1144367
3070
?
19:07
I have three more in the kitchen.
217
1147437
5989
Ne ho altri tre in cucina.
19:13
So as soon as my live stream has finished today, I am going
218
1153643
6006
Quindi, non appena la mia diretta streaming sarà finita, andrò
19:19
into the kitchen and I think I will have another pancake.
219
1159816
4170
in cucina e credo che mangerò un altro pancake. Credo di
19:23
I think so.
220
1163986
4455
si.
19:28
Come on, Mr.
221
1168441
734
Avanti, signor
19:29
Duncan, you are really being unprofessional today.
222
1169175
6006
Duncan, oggi si sta comportando davvero in modo poco professionale. L'hai mai
19:38
Have you ever done that?
223
1178684
1085
fatto?
19:39
Have you ever hosted a dinner party?
224
1179769
4054
Hai mai organizzato una cena?
19:46
And you've pretended to cook all of the food yourself.
225
1186258
4472
E hai fatto finta di cucinare tutto il cibo da solo.
19:50
But in fact, you got it from the supermarket.
226
1190730
5422
Ma in realtà l'hai comprato al supermercato.
19:56
Of course, these days you can have fresh, hot food delivered to your house straight away.
227
1196152
6089
Naturalmente, oggigiorno è possibile ricevere cibo fresco e caldo direttamente a casa propria.
20:02
So you could, I suppose, order some food over the internet and have it delivered.
228
1202625
6873
Immagino che potresti ordinare del cibo su Internet e fartelo consegnare.
20:09
And then when the guests come, you can pretend
229
1209798
4722
E poi, quando arrivano gli ospiti, puoi fingere
20:14
that you've made the food yourself.
230
1214520
2602
di aver cucinato tu stesso.
20:17
It is something people often do.
231
1217122
3270
È qualcosa che le persone fanno spesso.
20:20
Of course, the only problem is.
232
1220392
3637
Naturalmente, l'unico problema è.
20:24
You have to keep it a secret because once they find out that you have lied about it, once
233
1224029
7074
Devi tenerlo segreto perché una volta scoperto che hai mentito, una volta
20:31
they discover that you did in fact buy that food from the supermarket, you did not make it yourself.
234
1231103
7958
scoperto che hai effettivamente comprato quel cibo al supermercato e che non l'hai preparato tu.
20:40
They will probably never speak to you ever again.
235
1240379
5956
Probabilmente non ti parleranno mai più.
20:46
We are now going into the world of what some people refer to as science fiction.
236
1246335
6823
Stiamo entrando nel mondo di quella che alcuni chiamano fantascienza.
20:54
Here is an interesting subject, something that I heard on the news yesterday.
237
1254676
5789
Ecco un argomento interessante, qualcosa che ho sentito al telegiornale ieri.
21:00
A lot of people are talking about this particular subject.
238
1260465
7424
Molte persone stanno parlando di questo argomento specifico.
21:09
I've just realised there's something I need to do here.
239
1269408
2669
Ho appena capito che c'è qualcosa che devo fare qui.
21:12
Just give me one moment and I will correct something that I should have put right.
240
1272077
7474
Datemi solo un attimo e correggerò qualcosa che avrei dovuto correggere.
21:19
There we go. Here we go.
241
1279968
3537
Ecco fatto. Eccoci qui.
21:23
Have you heard
242
1283505
2102
Hai mai sentito parlare
21:25
of the
243
1285607
2653
della
21:28
science practice of cloning?
244
1288260
5572
pratica scientifica della clonazione?
21:33
Cloning or.
245
1293832
1234
Clonazione o.
21:35
Mr. Duncan, I can safely say I have never, ever talked about cloning, ever, on my live streams or even in my lessons.
246
1295066
11779
Signor Duncan, posso dire con certezza che non ho mai parlato di clonazione, mai, né durante le mie dirette streaming né durante le mie lezioni.
21:46
I don't think I've ever talked about it before.
247
1306845
3553
Non credo di averne mai parlato prima.
21:50
And as you can see there on the screen, there are lots and lots of Mr.
248
1310398
5372
E come potete vedere sullo schermo, ci sono un sacco di signori
21:55
Duncan's.
249
1315770
834
Duncan.
21:56
Can you imagine what the world would be like
250
1316604
4288
Riesci a immaginare come sarebbe il mondo
22:00
if there were lots of me walking around?
251
1320892
3353
se fossi rappresentato in tanti in giro?
22:04
Imagine all the fun you could have on the internet.
252
1324245
3520
Immagina tutto il divertimento che potresti provare su Internet. Ci
22:07
There would be lots and lots of different versions of this live stream, and some of them might even be good.
253
1327765
7341
sarebbero tantissime versioni diverse di questo streaming live, e alcune potrebbero anche essere belle.
22:16
They might.
254
1336290
1552
Potrebbero.
22:17
I make no guarantee.
255
1337842
2786
Non fornisco alcuna garanzia.
22:20
So the word clone can be used as both a verb and also
256
1340628
6006
Quindi la parola clone può essere usata sia come verbo che come
22:27
a noun as well.
257
1347585
1952
sostantivo.
22:29
So clone in its general sense is to produce a copy of something you will reproducing something,
258
1349537
9643
Quindi, in senso generale, clonare significa produrre una copia di qualcosa: si riproduce qualcosa
22:39
and you are making a thing that looks like the other thing.
259
1359647
5739
e si crea una cosa che assomiglia all'altra.
22:45
Or maybe it has some of the characteristics of another thing.
260
1365386
6089
Oppure forse ha alcune caratteristiche di un'altra cosa.
22:52
So when we talk about clone, in this sense we are using the word as a verb.
261
1372827
6923
Quindi quando parliamo di clone, in questo senso utilizziamo la parola come verbo.
23:00
It is to produce a copy of something.
262
1380084
4221
Consiste nel produrre una copia di qualcosa.
23:04
Of course it is possible to clone anything.
263
1384305
4471
Naturalmente è possibile clonare qualsiasi cosa.
23:08
I suppose maybe if you print a photograph, maybe you make a copy of something.
264
1388776
7207
Immagino che se stampi una fotografia, forse puoi fare una copia di qualcosa.
23:16
Maybe you reproduce a perfect copy of a particular thing.
265
1396433
5489
Forse riproduci una copia perfetta di una cosa particolare.
23:21
We can say that you clone that thing.
266
1401922
3237
Possiamo dire che cloni quella cosa.
23:26
Nowadays, of course, a lot of
267
1406510
1718
Al giorno d'oggi, naturalmente, molte
23:28
people are finding that their smartphone has been cloned.
268
1408228
6173
persone scoprono che il loro smartphone è stato clonato.
23:34
Someone has stole or they've stolen the information from inside the phone,
269
1414668
6573
Qualcuno ha rubato o ha rubato le informazioni presenti all'interno del telefono
23:41
and now they are using the phone and all of your secret codes are also being used as well.
270
1421241
7207
e ora sta utilizzando il telefono e anche tutti i tuoi codici segreti sono stati utilizzati.
23:48
So the word clone means to produce a copy.
271
1428899
4521
Quindi la parola clone significa produrre una copia.
23:53
We often think of something that is being reproduced.
272
1433420
6006
Spesso pensiamo a qualcosa che viene riprodotto.
23:59
The thing produced is a clone.
273
1439626
4388
Ciò che viene prodotto è un clone.
24:04
So something that has been produced is described as a clone.
274
1444014
6006
Quindi qualcosa che è stato prodotto viene descritto come un clone.
24:11
It is the noun form of the word.
275
1451204
3270
È la forma nominale della parola.
24:14
So in that case, we are talking about the actual thing that has been created.
276
1454474
6156
Quindi in tal caso stiamo parlando della cosa effettivamente creata.
24:21
So clone can be a verb to do it, to make a copy.
277
1461465
6222
Quindi clone può essere un verbo che indica di fare qualcosa, di fare una copia.
24:28
And of course, the thing that is produced is also referred to as a clone as well.
278
1468288
8492
E naturalmente, ciò che viene prodotto viene anche definito clone.
24:38
Of course, we have the thing that a lot of people
279
1478365
3320
Naturalmente, c'è la cosa di cui molte persone
24:41
have been talking about over recent times for various reasons genetic cloning, genetic engineering.
280
1481685
9876
hanno parlato ultimamente per vari motivi: la clonazione genetica, l'ingegneria genetica.
24:51
Some people refer to it as so if you are genetically cloning something, you are copying
281
1491861
8075
Alcuni lo chiamano così: quando si clona qualcosa geneticamente, si copia
25:00
that particular thing using its DNA.
282
1500587
6006
quella cosa specifica usando il suo DNA.
25:08
So that is what is going on there.
283
1508278
5005
Ecco cosa sta succedendo lì.
25:13
To copy a living creature
284
1513283
3353
Copiare una creatura vivente
25:16
is to clone that thing.
285
1516636
2969
significa clonarla.
25:19
And over the years, many scientists have attempted.
286
1519605
5139
E nel corso degli anni molti scienziati ci hanno provato.
25:24
And quite often they have succeeded in cloning an animal.
287
1524744
5372
E molto spesso sono riusciti a clonare un animale.
25:30
Here in the UK, way back in the 1980s, we successfully cloned a sheep.
288
1530116
7891
Qui nel Regno Unito, negli anni '80, siamo riusciti a clonare una pecora.
25:40
I know it sounds like something from science fiction, but we actually did do it.
289
1540676
5189
So che sembra fantascienza, ma l'abbiamo fatto davvero.
25:45
We cloned a sheep.
290
1545865
3837
Abbiamo clonato una pecora.
25:49
Can you remember? If you know about this story, can you remember the name of the sheep?
291
1549702
5105
Riesci a ricordare? Se conosci questa storia, riesci a ricordare il nome della pecora?
25:56
I wonder if you know the name of the sheep.
292
1556042
5338
Mi chiedo se sai il nome della pecora. Mi chiedo se si tratti del
26:01
The clone of another sheep that was successfully produced way back in the 1980s, I wonder.
293
1561380
8208
clone di un'altra pecora prodotta con successo negli anni '80. Va
26:10
Oh, okay.
294
1570005
2803
bene.
26:12
Palmira, that is very good.
295
1572808
3587
Palmira, molto bene.
26:16
Already Palmira has answered the question that the sheep was called Dolly.
296
1576395
7174
Palmira ha già risposto alla domanda dicendo che la pecora si chiamava Dolly.
26:24
Yes, you're right, Dolly the sheep.
297
1584053
2886
Sì, hai ragione, la pecora Dolly.
26:26
The first ever sheep.
298
1586939
2903
La prima pecora in assoluto.
26:29
And I suppose the first ever living animal to be fully cloned.
299
1589842
6006
E suppongo che sia il primo animale vivente ad essere stato completamente clonato.
26:36
An exact copy.
300
1596465
2102
Una copia esatta.
26:38
And quite often they use genetic engineering.
301
1598567
5222
E molto spesso usano l'ingegneria genetica.
26:43
Types of science.
302
1603789
2336
Tipi di scienza.
26:46
Typical procedure where they can reproduce another animal or a thing by using its DNA.
303
1606125
10059
Procedura tipica con cui è possibile riprodurre un altro animale o una cosa utilizzando il suo DNA.
26:56
Of course,
304
1616969
2485
Naturalmente,
26:59
if you have read a lot
305
1619454
2937
se avete letto molta
27:02
of science fiction, you will know that there is such a thing as human cloning as well.
306
1622391
8491
fantascienza, saprete che esiste anche la clonazione umana.
27:11
To clone something is to copy.
307
1631216
3504
Clonare qualcosa significa copiare.
27:14
And of course, many people think in the future perhaps, maybe, maybe
308
1634720
6039
E naturalmente, molte persone pensano che in futuro forse, forse, forse
27:21
they will be human clones.
309
1641927
4221
saranno dei cloni umani.
27:26
There is a problem with that, of course, because if you made lots and lots of Mr.
310
1646148
6222
Naturalmente c'è un problema in questo, perché se facessi un sacco di Mr.
27:32
Duncan, if there were lots of me walking around,
311
1652370
5306
Duncan, se ci fossero molti di me in giro,
27:37
they would not be me.
312
1657676
4054
non sarei io.
27:41
So that is one of the common mistakes that they make in science fiction.
313
1661730
4104
Questo è uno degli errori più comuni nella fantascienza.
27:45
Quite often they will clone a person and then that person will be a copy in every way, including that person's character,
314
1665834
11061
Molto spesso clonano una persona e questa sarà una copia in tutto e per tutto, compreso il carattere,
27:57
their memories, and all of the things that go with that person that makes them who they are.
315
1677679
6006
i ricordi e tutte le cose che la rendono quella che è.
28:03
So that is always a big problem with science fiction.
316
1683768
4571
Quindi questo è sempre un grosso problema con la fantascienza.
28:08
Of course, as we all know, if you clone a human being, it will not be that person.
317
1688339
8475
Naturalmente, come tutti sappiamo, se cloni un essere umano, non sarà quella persona.
28:17
It will just be a human being.
318
1697632
3420
Sarà solo un essere umano.
28:21
And quite often they will have no idea of who they are.
319
1701052
4354
E molto spesso non hanno idea di chi sono.
28:25
They will have to learn in the same way, as I did.
320
1705406
4555
Dovranno imparare nello stesso modo in cui ho fatto io.
28:29
So they will have to experience their own things in life to become who they are.
321
1709961
6006
Dovranno quindi sperimentare le loro esperienze di vita per diventare ciò che sono.
28:36
But I always think it is a big mistake. Whenever you see science fiction.
322
1716234
4404
Ma penso sempre che sia un grosso errore. Ogni volta che vedi fantascienza.
28:40
Quite often people think that if you make a clone of a human being, it will be that person.
323
1720638
6156
Molto spesso le persone pensano che se si crea un clone di un essere umano, sarà quella persona.
28:47
But of course it won't.
324
1727929
3036
Ma ovviamente non lo farà. Si tratta
28:50
It is just another human being, just like Dolly the sheep
325
1730965
5989
semplicemente di un altro essere umano, proprio come la pecora Dolly
28:57
wasn't the exact same sheep
326
1737855
4505
non era esattamente la stessa pecora
29:02
as the one that was cloned.
327
1742360
2035
clonata.
29:04
So a human clone, something we are not doing yet.
328
1744395
4321
Quindi un clone umano, qualcosa che non stiamo ancora facendo.
29:08
Some people are rather pleased with that. Some people don't like the idea.
329
1748716
4571
Alcune persone ne sono piuttosto soddisfatte. Ad alcuni l'idea non piace.
29:13
They don't like the thought of playing around with these things.
330
1753287
6206
Non gli piace l'idea di giocare con queste cose.
29:19
Some people call it playing God.
331
1759727
3186
Alcuni lo chiamano "fare Dio".
29:22
Scientists sometimes have to play God or they want to play God.
332
1762913
6173
A volte gli scienziati devono giocare a fare Dio o vogliono farlo.
29:29
They like to have control over the way science and even certain
333
1769420
6489
Vogliono avere il controllo sul modo in cui la scienza e perfino certe
29:35
things such as human beings, how they progress in the future.
334
1775909
5990
cose, come gli esseri umani, progrediranno in futuro.
29:42
Of course, there is always a good side to everything.
335
1782533
3336
Naturalmente, c'è sempre un lato positivo in ogni cosa.
29:45
There is a bad side and a good side.
336
1785869
2152
C'è un lato cattivo e un lato buono.
29:48
But if you are using genetics for medical research, of course it can be very helpful.
337
1788021
7174
Ma se si utilizza la genetica per la ricerca medica, ovviamente può essere molto utile.
29:55
It can help detect certain illnesses or diseases.
338
1795846
4504
Può aiutare a rilevare determinate malattie o patologie.
30:00
So nowadays, because of genetics, we can often find out if a person
339
1800350
7224
Oggigiorno, grazie alla genetica, possiamo spesso scoprire se una persona
30:08
is likely to develop
340
1808775
2853
è predisposta a sviluppare
30:11
certain illnesses or certain diseases, and they can then find out how they prevent themselves from getting those things.
341
1811628
10360
determinate malattie o patologie, e quindi scoprire come evitare di contrarle.
30:23
So genetics and also, I suppose to a lesser extent, cloning hit the moment.
342
1823356
7041
Quindi la genetica e, suppongo in misura minore, anche la clonazione hanno colto il momento giusto.
30:30
It still doesn't exist with human beings.
343
1830413
4171
Non esiste ancora tra gli esseri umani.
30:34
So we haven't cloned any human beings yet, but
344
1834584
6006
Quindi non abbiamo ancora clonato nessun essere umano, ma
30:41
as I always say, who knows what will happen in the future?
345
1841658
5172
come dico sempre, chi può sapere cosa accadrà in futuro?
30:46
Who knows what the future holds for all of us?
346
1846830
5989
Chi sa cosa riserva il futuro a tutti noi?
30:56
Can you imagine that if there were lots
347
1856339
2386
Riesci a immaginare cosa succederebbe se ci fossero così
30:58
and lots of me around, I don't think the world is ready for clones of Mr.
348
1858725
6490
tanti miei simili in giro? Onestamente, non credo che il mondo sarebbe pronto per cloni del signor
31:05
Duncan, to be honest with you.
349
1865215
2452
Duncan.
31:07
English Addict is with you today. It is myself. The one.
350
1867667
4471
English Addict è con te oggi. Sono io. Quello giusto.
31:12
The only. Mr. Duncan.
351
1872138
3821
L'unica. Signor Duncan.
31:15
Just one. There is only one of me in the world
352
1875959
2602
Solo uno. Per ora, al mondo c'è solo un me
31:20
for now.
353
1880129
1519
. Chi lo sa?
31:21
Who knows? In the future it might actually be different.
354
1881648
4471
In futuro potrebbe addirittura essere diverso.
31:26
We are looking at being perfect in a few moments from now.
355
1886119
4271
Ci aspettiamo di essere perfetti tra pochi istanti.
31:30
How to be perfect.
356
1890390
1851
Come essere perfetti.
31:32
Something that is perfect or pure.
357
1892241
5556
Qualcosa di perfetto o puro.
31:37
We are looking at the quality of something, whether the quality of something is very high.
358
1897797
7107
Stiamo esaminando la qualità di qualcosa, se la qualità di qualcosa è molto alta. Di
31:45
Very high quality.
359
1905404
2736
altissima qualità. Per
31:48
So quite often we will use the word perfect.
360
1908140
3087
questo motivo useremo molto spesso la parola perfetto.
31:51
Perfect to mean high quality or even the best quality.
361
1911227
6006
Perfetto per indicare alta qualità o addirittura la migliore qualità. A
31:57
Talking of which, you are watching
362
1917316
4154
proposito, stai guardando il
32:01
my perfect live stream on a Wednesday afternoon.
363
1921470
4455
mio streaming live perfetto di mercoledì pomeriggio.
32:05
This is English addict.
364
1925925
4371
Questo è un drogato di inglese.
34:09
I'm a big boy now.
365
2049898
1668
Ora sono un ragazzo grande. L'
34:59
English addict is with you today.
366
2099430
2152
appassionato di inglese è con te oggi.
35:01
I hope you are having a super duper Wednesday.
367
2101582
6006
Spero che tu stia trascorrendo un mercoledì super fantastico.
35:08
You. And
368
2108923
5439
Voi. E
35:14
we are alive.
369
2114362
1351
siamo vivi.
35:18
A lot of people ask Mr.
370
2118265
1702
Molte persone chiedono al signor
35:19
Duncan, are you live or are you really live?
371
2119967
2703
Duncan: è in diretta o è davvero in diretta?
35:22
Yes, I am right now. Wednesday afternoon.
372
2122670
3537
Sì, lo sono adesso. Mercoledì pomeriggio.
35:26
We are already five days into March.
373
2126207
3036
Siamo già al quinto giorno di marzo.
35:29
How has March been for you?
374
2129243
3720
Com'è stato il mese di marzo per te?
35:32
Alexander says it would be fine with me if the world had clones of George Clooney.
375
2132963
10044
Alexander dice che per me andrebbe bene se il mondo avesse dei cloni di George Clooney. O dovrei dire
35:45
Or should I say George Clooney?
376
2145225
6006
George Clooney?
35:52
I apologise for that joke.
377
2152700
2669
Mi scuso per quella battuta.
35:55
I am very, very sorry for what I just said.
378
2155369
4438
Mi dispiace davvero tanto per quello che ho appena detto.
35:59
English Addict is with you.
379
2159807
1601
English Addict è con te.
36:01
We have the live chat if you want to say hello on the live chat.
380
2161408
4104
Se vuoi salutarci tramite la chat dal vivo, puoi farlo tramite la chat dal vivo.
36:05
Don't be shy.
381
2165512
1919
Non essere timido.
36:07
Give it a try or else you will make Mr.
382
2167431
3503
Provateci, altrimenti farete
36:10
Duncan cry.
383
2170934
3153
piangere il signor Duncan.
36:14
Lewis says as the world's population is decreasing.
384
2174087
4572
Lewis afferma che la popolazione mondiale sta diminuendo.
36:18
It is true. Yes.
385
2178659
1167
È vero. SÌ.
36:19
Apparently a lot of countries now that their population is, is dropping.
386
2179826
5990
A quanto pare in molti paesi la popolazione sta diminuendo. Purtroppo
36:26
They are not having any new human beings being hatched out, unfortunately.
387
2186400
7190
non stanno sfornando nuovi esseri umani .
36:34
So I don't know why that is the case, but I'm sure there are lots and lots of different reasons.
388
2194007
4988
Quindi non so perché sia ​​così, ma sono sicuro che ci siano moltissime ragioni diverse.
36:38
But yes, the population of the planet is apparently dropping.
389
2198995
3604
Ma sì, la popolazione del pianeta apparentemente sta diminuendo.
36:42
So we might find that there are more clones in the future.
390
2202599
5872
Quindi potremmo scoprire che in futuro ci saranno più cloni.
36:48
Hello, Romulo.
391
2208471
1619
Ciao, Romulo.
36:50
Romulo Castelo.
392
2210090
2819
Rómulo Castello. È
36:52
Very nice to see you here today on the live stream.
393
2212909
3837
davvero bello vederti qui oggi in diretta streaming. Il
36:58
Big subject today all about being perfect.
394
2218431
5306
grande argomento di oggi è l'essere perfetti.
37:03
A lot of people say, Mr. Duncan,
395
2223737
3069
Molte persone dicono: Signor Duncan,
37:06
you are the perfect English teacher.
396
2226806
3721
lei è l'insegnante di inglese perfetto.
37:10
So that's not what I think.
397
2230527
2302
Quindi non è questo che penso.
37:12
That's what you think. That's what you tell me.
398
2232829
3820
Questo è ciò che pensi. Questo è quello che mi dici.
37:16
So I should, I suppose, believe what you tell me.
399
2236649
3204
Quindi suppongo che dovrei credere a quello che mi dici.
37:19
If you are telling me that I should believe it.
400
2239853
4471
Se me lo dici, dovrei crederci. Eccoci qui
37:24
Here we go.
401
2244324
784
.
37:25
Words and phrases connected to being perfect.
402
2245108
4855
Parole e frasi collegate all'essere perfetti.
37:29
Or as it says here, almost perfect.
403
2249963
6006
O come dice qui, quasi perfetto. Ne
37:36
We will look at that later on.
404
2256502
2636
parleremo più avanti.
37:39
That particular meaning.
405
2259138
2703
Quel significato particolare.
37:41
The word perfect refers to something of the highest degree of quality or satisfaction.
406
2261841
8408
Il termine perfetto si riferisce a qualcosa che presenta il massimo grado di qualità o soddisfazione.
37:50
So if you are talking about satisfaction, if you are looking at the degree of quality or satisfaction,
407
2270450
11494
Quindi, se parliamo di soddisfazione, se prendiamo in considerazione il livello di qualità o soddisfazione,
38:02
if it comes up to the highest point, we could say it is perfect.
408
2282745
7174
se raggiunge il punto più alto, potremmo dire che è perfetto.
38:10
It is at the top.
409
2290703
1201
È in cima.
38:13
The adjective form of
410
2293005
1602
La forma aggettivale di
38:14
perfect relates to the absolute high quality of a thing.
411
2294607
5989
perfetto si riferisce alla qualità assolutamente elevata di una cosa.
38:21
Anything.
412
2301147
1351
Nulla.
38:22
Something that is perfect can be a thing, an item, something you buy.
413
2302498
6957
Ciò che è perfetto può essere una cosa, un articolo, qualcosa che compri.
38:29
Something you see, something you experience.
414
2309839
5338
Qualcosa che vedi, qualcosa che sperimenti.
38:35
There are many ways of using the word perfect.
415
2315177
5589
Esistono molti modi di usare la parola perfetto.
38:40
That thing cannot be improved or made any better than it already is.
416
2320766
6323
Quella cosa non può essere migliorata o resa migliore di quanto non sia già.
38:47
To say that something perfect is perfect, that thing cannot be made any better.
417
2327606
7474
Dire che qualcosa è perfetto è perché non può essere migliorato.
38:55
It is perfect.
418
2335964
1235
È perfetto.
38:57
It is at the top, for example.
419
2337199
4021
Per esempio, è in cima.
39:01
And here are some simple examples.
420
2341220
3069
Ed ecco alcuni semplici esempi.
39:04
You can have a perfect day.
421
2344289
3237
Puoi avere una giornata perfetta.
39:07
We have all had perfect day.
422
2347526
2302
Abbiamo avuto tutti una giornata perfetta.
39:09
Maybe if you are meeting it with your friends or relatives, maybe you go off
423
2349828
5773
Forse se lo incontri con i tuoi amici o parenti, potresti andare
39:15
to visit a place.
424
2355601
1618
a visitare un posto.
39:17
Maybe you have some fun with your friends.
425
2357219
3954
Magari ti divertirai un po' con i tuoi amici.
39:21
Maybe you have a certain celebration such as a wedding
426
2361173
4855
Forse vuoi festeggiare una ricorrenza particolare, come un matrimonio
39:27
or a birthday.
427
2367079
1535
o un compleanno.
39:28
We can say that particular thing made your day perfect.
428
2368614
7490
Possiamo dire che quella cosa in particolare ha reso la tua giornata perfetta.
39:36
A perfect day, maybe a perfect meal.
429
2376988
5673
Una giornata perfetta, forse un pasto perfetto.
39:42
I'm sure we can all think of a time in the past where you've had the most amazing meal.
430
2382661
7340
Sono sicuro che tutti noi possiamo ricordare un'occasione in passato in cui abbiamo gustato un pasto delizioso.
39:50
Something that you you've and something you've had.
431
2390519
4254
Qualcosa che hai e qualcosa che hai avuto.
39:54
It was excellent. Perfect.
432
2394773
3353
È stato eccellente. Perfetto.
39:58
That was a perfect meal.
433
2398126
3303
È stato un pasto perfetto.
40:01
It was absolutely gorgeous.
434
2401429
4655
Era assolutamente stupendo.
40:06
Sometimes when you go to bed, perhaps you are very tired, like I was yesterday.
435
2406084
5005
A volte, quando vai a letto, potresti essere molto stanco, come lo ero io ieri.
40:11
I was so tired last night I slept like a baby.
436
2411089
5906
Stanotte ero così stanco che ho dormito come un bambino. Ho
40:16
I slept like a log.
437
2416995
4204
dormito come un sasso.
40:21
The perfect sleep asleep where you are able to rest, relax.
438
2421199
5305
Il sonno perfetto dove puoi riposare e rilassarti.
40:26
And when you wake up, you feel fully refreshed.
439
2426504
4304
E quando ti svegli, ti senti completamente riposato.
40:30
I like it the perfect sleep. Maybe.
440
2430808
5005
Mi piace il sonno perfetto. Forse.
40:35
Perhaps you are looking for the perfect person.
441
2435813
3838
Forse stai cercando la persona perfetta.
40:39
Or I wonder,
442
2439651
1584
Oppure mi chiedo:
40:42
does the perfect person actually exist?
443
2442620
4688
la persona perfetta esiste davvero?
40:47
I wonder in this world.
444
2447308
5539
Mi chiedo cosa ci sia in questo mondo.
40:52
The perfect person.
445
2452847
1952
La persona perfetta.
40:54
Quite often when we are looking for a partner or someone to spend our life with,
446
2454799
7658
Molto spesso, quando cerchiamo un partner o qualcuno con cui trascorrere la nostra vita,
41:02
we will look for someone who is perfect.
447
2462990
5856
cercheremo qualcuno che sia perfetto. Ma
41:08
Is that a good idea though?
448
2468846
2519
è una buona idea?
41:11
Is that a good idea or a bad idea?
449
2471365
2670
È una buona o una cattiva idea?
41:14
If you are looking for a lover, someone to take care of you, perhaps.
450
2474035
6006
Se stai cercando un amante, qualcuno che si prenda cura di te, forse.
41:20
Is it possible to find a perfect person?
451
2480541
5939
È possibile trovare la persona perfetta?
41:26
And then, of course, the perfect gift.
452
2486480
3537
E poi, naturalmente, il regalo perfetto.
41:30
Whenever you buy a gift for someone, sometimes it can be a nightmare.
453
2490017
4738
Ogni volta che si acquista un regalo per qualcuno, a volte può trasformarsi in un incubo.
41:34
I will be honest with you.
454
2494755
1935
Sarò onesto con te.
41:36
If ever I have to buy a gift for Mr.
455
2496690
3354
Se mai dovessi comprare un regalo al signor
41:40
Steve, it is always very difficult to decide what to buy.
456
2500044
6356
Steve, sarebbe sempre molto difficile decidere cosa acquistare.
41:47
So you might find that you you need to buy a gift for someone.
457
2507668
4738
Potresti scoprire di dover comprare un regalo a qualcuno.
41:52
Maybe they are getting married or it's their birthday. You find the perfect gift.
458
2512406
5973
Forse si sposano o è il loro compleanno. Trovi il regalo perfetto.
41:59
Moving on.
459
2519430
2002
Andiamo avanti. Anche
42:01
The appearance of something or the quality of an object can also be described as perfect.
460
2521432
7440
l'aspetto di qualcosa o la qualità di un oggetto possono essere descritti come perfetti.
42:09
Something that appears perfect.
461
2529206
4371
Qualcosa che sembra perfetto.
42:13
It is perfect.
462
2533577
3070
È perfetto. Mi
42:16
It feels perfect.
463
2536647
3537
sento perfetto.
42:20
It was perfect.
464
2540184
3420
Era perfetto.
42:23
It looks perfect.
465
2543604
5038
Sembra perfetto.
42:28
It smells perfect.
466
2548642
3387
Ha un profumo perfetto.
42:32
Rather like my pancake that I had at the start of today's live stream.
467
2552029
5488
Un po' come il pancake che ho mangiato all'inizio della diretta streaming di oggi.
42:37
I have to say that was the perfect pancake.
468
2557517
6006
Devo dire che era un pancake perfetto.
42:43
It was very nice. Excellent.
469
2563740
3020
È stato molto bello. Eccellente.
42:46
Even if something is almost the best or nearly acceptable, we will
470
2566760
6156
Anche se qualcosa è quasi il migliore o quasi accettabile,
42:54
sometimes say that it is almost perfect.
471
2574768
4588
a volte diciamo che è quasi perfetto.
42:59
It's almost perfect.
472
2579356
2586
È quasi perfetto.
43:01
It's nearly perfect, right?
473
2581942
3353
È quasi perfetto, vero?
43:05
So it isn't perfect, but it's very close.
474
2585295
4237
Quindi non è perfetto, ma ci va molto vicino.
43:09
Very near to being perfect.
475
2589532
3788
Molto vicino alla perfezione.
43:13
It could have been the perfect meal.
476
2593320
4821
Avrebbe potuto essere il pasto perfetto.
43:18
It wasn't, but it could have been very close.
477
2598141
6006
Non lo era, ma avrebbe potuto andarci molto vicino.
43:24
Something that is not quite perfect.
478
2604531
3186
Qualcosa che non è del tutto perfetto.
43:27
So it looks alright. It feels okay. But
479
2607717
4888
Quindi sembra tutto a posto. Mi sento bene. Ma
43:34
it's not quite perfect.
480
2614190
2336
non è del tutto perfetto.
43:36
Maybe you are buying some new clothes and you go into the shop and maybe you see some clothes that you want to try on,
481
2616526
7774
Forse stai comprando dei vestiti nuovi, entri in un negozio e vedi dei vestiti che vuoi provare,
43:44
and you put them on, and then you look in the mirror.
482
2624784
2819
li indossi e poi ti guardi allo specchio.
43:47
And of course, sometimes you might be a little disappointed.
483
2627603
5489
E naturalmente a volte potresti rimanere un po' deluso.
43:53
So you might say, oh, oh, it looks nice, but
484
2633092
5606
Quindi potresti dire: "Oh, oh, sembra bello, ma
43:58
it's not quite perfect.
485
2638698
2519
non è perfetto".
44:01
That means it doesn't suit me.
486
2641217
2886
Ciò significa che non mi va bene.
44:04
Those clothes are not suitable for me.
487
2644103
4888
Quei vestiti non mi vanno bene.
44:08
It was great, but not perfect.
488
2648991
4471
Era fantastico, ma non perfetto.
44:13
Something you enjoyed, but
489
2653462
4054
Qualcosa che ti è piaciuto, ma che
44:17
you don't rate that thing very highly.
490
2657516
3204
non ritieni molto apprezzato.
44:20
So it is possible to do that.
491
2660720
1985
Quindi è possibile farlo.
44:22
You say it is possible to do that.
492
2662705
4254
Dici che è possibile farlo.
44:26
If something is great but not perfect, it means you enjoyed it.
493
2666959
4872
Se qualcosa è fantastico ma non perfetto, significa che ti è piaciuto.
44:31
It was good, but it was not perfect.
494
2671831
4638
Era buono, ma non perfetto.
44:39
A perfect thing is splendid.
495
2679538
4405
Una cosa perfetta è splendida.
44:43
Something splendid is perfect.
496
2683943
4688
Ciò che è splendido è perfetto.
44:48
A great thing.
497
2688631
1701
Una cosa grandiosa.
44:50
Something you enjoy.
498
2690332
1802
Qualcosa che ti piace.
44:52
Maybe something you experience.
499
2692134
3620
Forse qualcosa che provi.
44:55
Something is splendid.
500
2695754
2920
C'è qualcosa di splendido.
44:58
Superb.
501
2698674
2736
Superbo.
45:01
Wonderful. Wonderful.
502
2701410
3237
Meraviglioso. Meraviglioso. Mi sono
45:04
I had a wonderful time yesterday when I was filming my lesson in the garden.
503
2704647
6423
divertito moltissimo ieri mentre filmavo la mia lezione in giardino.
45:11
The weather was lovely, the sun was out, the birds were singing and everything was really nice.
504
2711570
6390
Il tempo era splendido, c'era il sole, gli uccelli cantavano e tutto era davvero bello.
45:18
You might say that yesterday was perfect for going outside.
505
2718260
6006
Si potrebbe dire che ieri era la giornata perfetta per uscire.
45:25
Something is up to standard.
506
2725400
3120
Qualcosa è a norma.
45:28
If something is described as up to standard, it means it is high quality.
507
2728520
7024
Se qualcosa viene descritto come conforme agli standard, significa che è di alta qualità.
45:36
It will meet that level of expectation.
508
2736345
6006
Soddisferà quel livello di aspettativa.
45:42
Of course we can also say high grade as well.
509
2742651
4020
Naturalmente possiamo anche dire di alta qualità.
45:46
Something that is perfect quality.
510
2746671
3504
Qualcosa di qualità perfetta.
45:50
Very good quality, high quality.
511
2750175
3553
Ottima qualità, alta qualità.
45:53
We often say that it is high grade, perhaps material that you are using to make something.
512
2753728
8209
Spesso diciamo che si tratta di un materiale di alta qualità, forse il materiale che stai utilizzando per realizzare qualcosa.
46:03
Stainless steel.
513
2763021
1568
Acciaio inossidabile.
46:04
Perhaps you want the best material to make your things with.
514
2764589
6507
Forse vuoi il materiale migliore con cui realizzare le tue cose.
46:11
So the steel for the stainless steel must be high quality.
515
2771513
6540
Quindi l'acciaio per l'acciaio inossidabile deve essere di alta qualità.
46:18
It must be high grade.
516
2778503
3003
Deve essere di alta qualità.
46:21
It needs to be perfect.
517
2781506
3320
Deve essere perfetto.
46:24
Then, of course, something can be pure as well.
518
2784826
5789
Poi, naturalmente, qualcosa può anche essere puro.
46:30
Something pure is perfect.
519
2790615
3904
Ciò che è puro è perfetto.
46:34
It has no contamination.
520
2794519
2786
Non presenta alcuna contaminazione.
46:37
Nothing
521
2797305
1902
Non c'è niente che possa
46:39
is spoiling that particular thing.
522
2799207
3603
rovinare quella cosa in particolare.
46:42
It is pure.
523
2802810
1919
È puro.
46:44
Something might be described as
524
2804729
3987
Qualcosa potrebbe essere descritto come
46:48
exquisite.
525
2808716
1902
squisito.
46:50
Oh, that's an interesting word.
526
2810618
2419
Oh, questa è una parola interessante.
46:53
Something that is exquisite.
527
2813037
3153
Qualcosa di squisito.
46:56
You might go to a dinner party and you describe the food as being
528
2816190
5689
Potresti andare a una cena e descrivere il cibo come
47:01
exquisite. Perfect.
529
2821879
3537
squisito. Perfetto. Di
47:05
Very high quality.
530
2825416
3337
altissima qualità.
47:08
Something also might be described as top notch.
531
2828753
4771
Qualcosa potrebbe anche essere descritto come di prim'ordine.
47:13
We often use this in British English, and also, I think in American English.
532
2833524
5873
Lo usiamo spesso nell'inglese britannico e, credo, anche in quello americano.
47:19
It is also used something that is top notch is perfect.
533
2839397
5889
Viene anche usato qualcosa di altissimo livello che è perfetto.
47:25
It is of the highest quality that exists, top notch,
534
2845286
5305
È della massima qualità esistente, di prim'ordine,
47:32
luxurious.
535
2852026
2469
lussuoso.
47:34
Maybe if you go to a hotel and the hotel is lovely inside, very comfortable.
536
2854495
6623
Forse se vai in un hotel e l'interno è incantevole, molto confortevole.
47:41
Maybe you are going to Paris to meet me and perhaps you stay in a lovely luxury hotel.
537
2861869
8158
Forse verrai a Parigi per incontrarmi e forse alloggerai in un delizioso hotel di lusso.
47:50
Maybe four stars or even five. Oh.
538
2870778
5372
Forse quattro stelle o anche cinque. OH.
47:56
Very fancy.
539
2876150
1868
Molto elegante.
47:58
Something is luxurious.
540
2878018
3504
Qualcosa è lussuoso.
48:01
And of course, we can also use the word impeccable.
541
2881522
3804
E naturalmente possiamo usare anche la parola impeccabile.
48:05
Impeccable? Something impeccable is perfect.
542
2885326
4621
Impeccabile? Ciò che è impeccabile è perfetto.
48:09
It is the highest standard.
543
2889947
4121
È lo standard più elevato.
48:14
Impeccable.
544
2894068
2452
Impeccabile.
48:16
A very interesting set of words on the screen there.
545
2896520
4988
C'è un insieme di parole molto interessante sullo schermo.
48:21
It is often stated that making a comparison using perfect is not acceptable in English.
546
2901508
8425
Si afferma spesso che in inglese non è accettabile fare un paragone usando il perfetto.
48:30
So in the English language, using perfect,
547
2910150
5989
Quindi nella lingua inglese,
48:36
when we are talking about comparison, quite often people will say that that is wrong.
548
2916690
6690
quando si parla di paragone, usando il perfetto, molto spesso le persone diranno che è sbagliato.
48:43
You should not be using perfect as a comparison.
549
2923647
5989
Non dovresti usare la perfezione come termine di paragone.
48:50
For example,
550
2930537
1985
Ad esempio,
48:52
words such as more, most, nearly all, most
551
2932522
6624
parole come more, most, Almost all, most
48:59
and rather they can all be used with the word perfect.
552
2939746
6573
e rather possono essere tutte utilizzate con la parola perfect.
49:07
To say that something is almost perfect,
553
2947220
3420
Dire che qualcosa è quasi perfetto significa che
49:11
it is nearly perfect.
554
2951875
4404
è quasi perfetto.
49:16
But it is not quite in effect.
555
2956279
4738
Ma non è ancora del tutto efficace.
49:21
However, these days it is often accepted in general daily conversation.
556
2961017
5406
Tuttavia, oggigiorno è spesso accettato nelle conversazioni quotidiane.
49:26
For example, you might say that something is more perfect, almost perfect, nearly perfect.
557
2966423
8642
Ad esempio, potresti dire che qualcosa è più perfetto, quasi perfetto, quasi perfetto.
49:36
Quite perfect.
558
2976015
2286
Davvero perfetto.
49:38
Rather perfect. So. Not exactly.
559
2978301
4321
Piuttosto perfetto. COSÌ. Non esattamente.
49:42
Especially if you are comparing two things.
560
2982622
3420
Soprattutto se si confrontano due cose.
49:46
You are comparing one thing with another thing.
561
2986042
3654
Stai confrontando una cosa con un'altra cosa.
49:49
That comparison when you are using the word perfect,
562
2989696
4905
Quel paragone, quando si usa la parola perfetto,
49:54
probably
563
2994601
1851
probabilmente
49:56
in many people's opinion shouldn't be actually used.
564
2996452
4955
secondo molti non dovrebbe essere usato.
50:01
But in fact, you will be pleased to hear that it is perfectly acceptable to use perfect in that way.
565
3001407
8692
Ma in realtà sarai felice di sapere che è perfettamente accettabile usare il termine "perfetto" in questo modo.
50:11
A thing that is convenient.
566
3011184
2285
Una cosa comoda.
50:13
Oh yes, or useful can be described as perfect.
567
3013469
6006
Oh sì, o utile può essere descritto come perfetto.
50:19
Something that is useful.
568
3019792
2636
Qualcosa di utile.
50:22
Something that is suitable for a certain task.
569
3022428
6006
Qualcosa che è adatto a un determinato compito.
50:29
So a certain tool can be perfect for carrying out a certain job.
570
3029185
7374
Quindi un certo strumento può essere perfetto per svolgere un certo lavoro.
50:37
For example, this tool is perfect for removing old wallpaper.
571
3037226
5305
Ad esempio, questo strumento è perfetto per rimuovere la vecchia carta da parati.
50:44
There are many useful things you can buy if you are doing a big task.
572
3044600
6006
Ci sono molte cose utili che puoi acquistare se devi svolgere un compito impegnativo.
50:50
Maybe you are doing some home improvement.
573
3050906
3304
Forse stai facendo dei lavori di ristrutturazione in casa.
50:54
Quite often there will be certain things you can buy to make that job easier.
574
3054210
6106
Molto spesso ci sono alcune cose che puoi acquistare per rendere il lavoro più semplice.
51:00
You can say that thing is perfect for that particular task.
575
3060799
6757
Si può dire che quella cosa è perfetta per quel particolare compito.
51:08
In this sentence, this tool is perfect for removing old wallpaper.
576
3068724
6506
In questa frase, questo strumento è perfetto per rimuovere la vecchia carta da parati.
51:19
The method or way of doing something can be described as perfect.
577
3079585
5972
Il metodo o il modo di fare qualcosa può essere descritto come perfetto.
51:25
This is the perfect way to boil an egg.
578
3085557
5573
Questo è il modo perfetto per bollire un uovo.
51:31
So quite often anything we are doing, anything we are asking someone to do.
579
3091130
7057
Molto spesso qualsiasi cosa facciamo, qualsiasi cosa chiediamo a qualcuno di fare.
51:38
Quite often we will want it to be perfect.
580
3098220
5305
Molto spesso vorremmo che fosse perfetto.
51:43
The way in which something is done, or in this case
581
3103525
5005
Il modo in cui qualcosa viene fatto, o in questo caso
51:48
the method of doing something.
582
3108530
2920
il metodo per fare qualcosa.
51:51
So what is the perfect way to boil an egg?
583
3111450
5272
Quindi qual è il modo migliore per bollire un uovo?
51:58
I'm sure you'll have your own ideas about that one.
584
3118907
3971
Sono sicuro che avrai le tue idee a riguardo.
52:02
A person who is good at something or has a good manner can be described as perfect.
585
3122878
7190
Una persona che è brava in qualcosa o che ha buone maniere può essere descritta come perfetta.
52:11
He is a perfect student and always listens in class.
586
3131236
6006
È uno studente perfetto e ascolta sempre in classe. Grazie alla
52:18
I've noticed
587
3138677
2252
52:20
from my experience teaching directly in the classroom
588
3140929
6006
mia esperienza di insegnamento diretto in classe, ho notato che
52:27
quite often you have perfect students who will also always answer the questions.
589
3147118
6490
molto spesso si hanno studenti perfetti che rispondono sempre alle domande.
52:33
They are always attentive.
590
3153625
2753
Sono sempre attenti.
52:36
They will almost always listen to everything you're saying.
591
3156378
3870
Ascolteranno quasi sempre tutto quello che dici.
52:40
So you can have a perfect student,
592
3160248
4438
Così potrai avere uno studente perfetto,
52:44
a student who is always well behaved and they always listen to everything you say.
593
3164686
6006
uno studente che si comporta sempre bene e che ascolta sempre tutto quello che dici.
52:51
He is a perfect student and always listens in class.
594
3171593
6006
È uno studente perfetto e ascolta sempre in classe.
52:57
A person who is good at something or has a good manner can be described as perfect.
595
3177615
7291
Una persona che è brava in qualcosa o che ha buone maniere può essere descritta come perfetta.
53:05
Maybe a person who has a particular skill.
596
3185390
3069
Forse una persona che possiede una particolare abilità.
53:08
Maybe they are very useful for doing a certain thing.
597
3188459
5155
Forse sono molto utili per fare una determinata cosa.
53:13
They are good at a certain job.
598
3193614
3621
Sono bravi in ​​un determinato lavoro.
53:17
She is a perfect secretary, as she always reminds me of my important appointments.
599
3197235
7724
È una segretaria perfetta, mi ricorda sempre i miei appuntamenti importanti.
53:25
She is a perfect secretary and she always reminds me of my important appointments.
600
3205676
9443
È una segretaria perfetta e mi ricorda sempre i miei appuntamenti importanti.
53:36
She is good at her job.
601
3216354
3603
È brava nel suo lavoro.
53:39
She is valuable
602
3219957
2786
È preziosa
53:42
because she does her job very well.
603
3222743
4705
perché fa molto bene il suo lavoro.
53:47
A person who is good at something, they are perfect at doing that particular thing.
604
3227448
6873
Una persona che è brava in qualcosa è perfetta nel fare quella particolare cosa.
53:55
Something can be described as being perfection.
605
3235973
6006
Qualcosa può essere descritto come perfetto.
54:04
As a noun.
606
3244698
1318
Come sostantivo.
54:06
The word perfection is a noun that meal was perfection.
607
3246016
6006
La parola perfezione è un sostantivo che indica il pasto perfetto.
54:13
You are saying that that the meal was perfect.
608
3253190
4288
Stai dicendo che il pasto era perfetto.
54:17
Amazing quality.
609
3257478
2519
Qualità sorprendente.
54:19
It was amazing. Amazing quality.
610
3259997
3453
È stato fantastico. Qualità sorprendente.
54:23
The best meal I've ever had.
611
3263450
3120
Il pasto migliore che abbia mai fatto. Il
54:26
Her singing was perfection.
612
3266570
3453
suo canto era perfetto.
54:30
She is singing a song and she sang the song so well.
613
3270023
5906
Sta cantando una canzone e la canta davvero bene. Il
54:35
Her singing was perfection.
614
3275929
4321
suo canto era perfetto.
54:40
This plan is perfection.
615
3280250
3821
Questo piano è perfetto.
54:44
Let's do it.
616
3284071
1785
Facciamolo.
54:45
Maybe an idea. Maybe a plan that someone has.
617
3285856
4838
Forse un'idea. Forse un piano che qualcuno ha.
54:50
This plan is perfection.
618
3290694
4071
Questo piano è perfetto.
54:54
I approve because it is a good idea.
619
3294765
4654
Approvo perché è una buona idea.
54:59
The plan is perfection.
620
3299419
4238
Il piano è perfetto.
55:03
A person might try to reach perfection as their goal.
621
3303657
4671
Una persona potrebbe cercare di raggiungere la perfezione come obiettivo.
55:08
A person might try to reach perfection
622
3308328
3387
Una persona potrebbe cercare di raggiungere la perfezione
55:12
as their goal.
623
3312766
1418
come obiettivo.
55:14
Something you want to do in life.
624
3314184
2903
Qualcosa che vuoi fare nella vita.
55:17
You want to do it perfectly.
625
3317087
3220
Vuoi farlo in modo perfetto.
55:20
And I was asked earlier.
626
3320307
3770
E me l'hanno chiesto prima.
55:24
If I find that I still worry about perfection, even though I'm a very, very old person.
627
3324077
8492
Se mi accorgo che mi preoccupo ancora della perfezione, anche se sono una persona molto, molto anziana.
55:33
Well, I suppose I do.
628
3333053
1851
Beh, credo di sì.
55:34
I always like to think that I'm still doing things as well as I can.
629
3334904
5172
Mi piace sempre pensare che sto ancora facendo le cose nel miglior modo possibile.
55:40
And sometimes, perhaps I worry too much about it.
630
3340076
4138
E a volte forse me ne preoccupo troppo.
55:44
I think I do.
631
3344214
951
Penso di sì.
55:45
I think sometimes I worry too much about perfection,
632
3345165
5672
A volte penso di preoccuparmi troppo della perfezione,
55:50
especially when I'm talking about my work.
633
3350837
2736
soprattutto quando parlo del mio lavoro.
55:53
So I always like this.
634
3353573
1952
Ecco perché mi è sempre piaciuto.
55:55
I always prefer this to be
635
3355525
4738
Preferisco sempre che sia il
56:00
as perfect as possible.
636
3360263
3053
più perfetto possibile.
56:03
So yes, to answer your question, I think I still do.
637
3363316
3553
Quindi sì, per rispondere alla tua domanda, credo di sì ancora.
56:06
I still worry about perfection.
638
3366869
3804
Mi preoccupo ancora della perfezione.
56:10
I still worry about it.
639
3370673
2403
Mi preoccupo ancora.
56:13
They want to achieve perfection.
640
3373076
3720
Vogliono raggiungere la perfezione.
56:16
To aim for perfection is to do one's best to reach the top.
641
3376796
5606
Puntare alla perfezione significa fare del proprio meglio per raggiungere la vetta.
56:22
So I think it is always a good thing to have.
642
3382402
2335
Quindi penso che sia sempre una buona cosa averla.
56:24
If there's something you wish to do in your life, something you want to try.
643
3384737
4838
Se c'è qualcosa che desideri fare nella tua vita, qualcosa che vuoi provare.
56:29
Or maybe you want to learn a new skill.
644
3389575
3654
Oppure potresti voler imparare una nuova abilità.
56:34
Perfection should always be the thing that you aim for.
645
3394914
6006
La perfezione dovrebbe essere sempre il tuo obiettivo.
56:41
I think it is a very healthy thing to want.
646
3401220
5989
Penso che sia una cosa molto sana da desiderare.
56:47
If you can't reach perfection, then perhaps you will have to settle for second best,
647
3407209
6790
Se non riesci a raggiungere la perfezione, allora forse dovrai accontentarti del secondo posto, perché
56:54
something that is second and best is not perfect.
648
3414450
5989
ciò che è secondo e migliore non è perfetto.
57:01
But it is very near.
649
3421157
1952
Ma è molto vicino.
57:03
It is very close to being perfect.
650
3423109
3937
È molto vicino alla perfezione.
57:07
So the perfect thing is not available.
651
3427046
3870
Quindi la cosa perfetta non è disponibile.
57:10
So you will take second best.
652
3430916
5239
Quindi sceglierai la seconda opzione. La
57:16
Second best is not bad.
653
3436155
2436
seconda scelta non è male.
57:18
But it can't be described as perfect.
654
3438591
2786
Ma non può essere descritto come perfetto.
57:21
Something that is second best is not perfect.
655
3441377
5038
Ciò che è di seconda scelta non è perfetto.
57:26
There might be some small problem with the thing in question.
656
3446415
6006
Potrebbe esserci qualche piccolo problema con l'oggetto in questione.
57:33
The state of something might be described as perfect if it is as good as new.
657
3453539
6690
Lo stato di qualcosa potrebbe essere descritto come perfetto se la cosa è come nuova.
57:40
So maybe you are selling something.
658
3460546
2402
Quindi forse stai vendendo qualcosa.
57:42
Perhaps you have a car that you have had for a long time.
659
3462948
4655
Forse hai un'auto che possiedi da molto tempo. Ce l'hai
57:47
You have had it for many years.
660
3467603
2636
da molti anni.
57:50
You have taken very good care of that car, and now you've decided to sell that car.
661
3470239
7407
Ti sei preso molta cura di quell'auto e ora hai deciso di venderla.
57:58
I'm selling my car.
662
3478847
1985
Vendo la mia macchina.
58:00
It's in perfect condition.
663
3480832
4104
È in perfette condizioni.
58:04
That means the car looks amazing.
664
3484936
5523
Ciò significa che l'auto ha un aspetto fantastico.
58:10
It performs without any problems.
665
3490459
4888
Funziona senza alcun problema.
58:15
It is a great car.
666
3495347
2352
È una macchina fantastica.
58:17
You are selling it and
667
3497699
3720
Lo stai vendendo ed
58:21
it is in perfect condition.
668
3501419
3170
è in perfette condizioni.
58:24
A person might also describe themselves as being in perfect condition if they are fit and healthy.
669
3504589
8976
Una persona potrebbe anche definirsi in perfette condizioni se è in forma e in salute.
58:33
A person who is fit, healthy,
670
3513982
5288
Una persona in forma, sana e
58:39
in good condition.
671
3519270
1819
in buone condizioni.
58:41
You have perfect health.
672
3521089
2669
Hai una salute perfetta.
58:43
You are in perfect condition.
673
3523758
6006
Sei in perfette condizioni.
58:50
The opposite of perfect is imperfect.
674
3530248
5606
L'opposto di perfetto è imperfetto.
58:55
Something that is imperfect.
675
3535854
2852
Qualcosa di imperfetto.
58:58
Something is not good or is not of high quality.
676
3538706
5523
Qualcosa non è buono o non è di alta qualità.
59:04
So in that sense, we are talking about the opposite.
677
3544229
3503
Quindi in questo senso stiamo parlando dell'opposto.
59:07
The opposite of perfect
678
3547732
3687
L'opposto di perfetto
59:11
is imperfect.
679
3551419
2186
è imperfetto.
59:13
It is something that is not perfect.
680
3553605
6005
È qualcosa che non è perfetto.
59:19
Perhaps it is not good quality.
681
3559911
3753
Forse non è di buona qualità.
59:23
This car is not perfect as it has some deep scratches on the paintwork.
682
3563664
4672
Questa macchina non è perfetta in quanto presenta alcuni graffi profondi sulla vernice.
59:29
This car is not perfect
683
3569303
2153
Questa macchina non è perfetta
59:31
as it has some deep scratches on the paintwork.
684
3571456
6005
in quanto presenta alcuni graffi profondi sulla vernice.
59:37
The paint on the car is badly damaged.
685
3577495
3804
La vernice dell'auto è gravemente danneggiata.
59:41
The car is imperfect.
686
3581299
3486
L'auto è imperfetta.
59:44
It is damaged.
687
3584785
5406
È danneggiato.
59:50
The word perfect can also be used as a verb,
688
3590191
3703
La parola perfetto può essere usata anche come verbo,
59:53
as an action to work hard so as to accomplish something.
689
3593894
6006
per indicare l'azione di lavorare sodo per raggiungere un obiettivo.
60:00
And in this sense, we often pronounce the word differently.
690
3600084
5822
E in questo senso spesso pronunciamo la parola in modo diverso.
60:05
So instead of saying perfect, you say perfect.
691
3605906
5990
Quindi invece di dire perfetto, dici perfetto.
60:12
Perfect.
692
3612413
1735
Perfetto.
60:14
You try to perfect something.
693
3614148
3970
Cerchi di perfezionare qualcosa.
60:18
You are trying to become not just good,
694
3618118
4822
Stai cercando di diventare non solo bravo,
60:22
but perfect at what you do.
695
3622940
3036
ma perfetto in quello che fai.
60:25
You want to perfect the thing you are doing.
696
3625976
4321
Vuoi perfezionare ciò che stai facendo.
60:30
I will perfect my acting skills whilst appearing in some local shows.
697
3630297
5723
Perfezionerò le mie capacità di recitazione partecipando ad alcuni spettacoli locali.
60:36
That's what Mr. Steve said many years ago.
698
3636020
3119
Questo è ciò che disse il signor Steve molti anni fa.
60:39
I will perfect my acting skills while appearing in some local shows.
699
3639139
6807
Perfezionerò le mie capacità di recitazione partecipando ad alcuni spettacoli locali.
60:46
So the way of becoming good at something.
700
3646346
4772
Quindi il modo per diventare bravi in ​​qualcosa.
60:51
You have to perfect that particular thing, something you are trying to do.
701
3651118
7824
Devi perfezionare quella cosa specifica, qualcosa che stai cercando di fare.
61:00
You might study hard.
702
3660077
1918
Potresti studiare sodo.
61:01
So is to perfect your English a thing you are working hard at doing.
703
3661995
7057
Quindi perfezionare il tuo inglese è una cosa su cui stai lavorando duramente.
61:09
You are trying your best to be good at that thing.
704
3669319
4922
Stai facendo del tuo meglio per essere bravo in quella cosa. Il
61:14
You are perfect at your English.
705
3674241
5288
tuo inglese è perfetto.
61:19
They say that practice makes perfect.
706
3679529
5122
Si dice che la pratica renda perfetti.
61:24
To perfect is to do something until you become good at it.
707
3684651
6006
Perfezionare significa fare qualcosa finché non si diventa bravi a farla.
61:35
I will take a close look at how you pronounce these words.
708
3695428
3771
Osserverò attentamente come pronunci queste parole.
61:39
Very quickly before we go.
709
3699199
2936
Molto velocemente prima di andare.
61:42
Perfect is the adjective perfect.
710
3702135
5255
Perfetto è l'aggettivo perfetto.
61:47
Then we have
711
3707390
2486
Poi abbiamo
61:49
perfect to perfect something as a verb.
712
3709876
6006
perfect, che serve a perfezionare qualcosa come verbo.
61:56
And then we have perfection.
713
3716116
3153
E poi abbiamo la perfezione.
61:59
And that is the noun form of perfect.
714
3719269
6006
E questa è la forma nominale del perfetto.
62:06
In grammar.
715
3726743
1685
Nella grammatica.
62:08
Perfect is a noun meaning an aspect or other verb category used for an action or state
716
3728428
7491
Perfetto è un sostantivo che indica un aspetto o un'altra categoria verbale utilizzata per un'azione o uno stato
62:16
that is not or will be complete as a thing done at some point
717
3736369
7958
che non è o non sarà completo come una cosa fatta in un momento
62:25
or some point of reference in the future.
718
3745278
2803
o in un punto di riferimento nel futuro.
62:28
So when we talk about perfect in grammar, we are talking about something that will be done or is being done or was done.
719
3748081
9826
Quindi quando in grammatica parliamo di perfetto, stiamo parlando di qualcosa che sarà fatto, è in corso di svolgimento o è stato fatto. Per dirla in parole
62:39
Putting it very simply,
720
3759175
3236
povere:
62:42
you will do something.
721
3762411
2903
farai qualcosa.
62:45
Of course, that is
722
3765314
2653
Naturalmente questo avverrà
62:47
in the future.
723
3767967
2936
nel futuro.
62:50
You are doing something now, in the present.
724
3770903
5072
Stai facendo qualcosa adesso, nel presente.
62:55
You have done something in the past.
725
3775975
3904
Hai fatto qualcosa in passato.
62:59
Those are all perfect tenses.
726
3779879
3653
Sono tutti tempi perfetti.
63:03
Things you have done, you are doing or will do in the future.
727
3783532
6006
Cose che hai fatto, che stai facendo o che farai in futuro.
63:12
And I suppose
728
3792224
2102
E suppongo che sia
63:14
a good way to end.
729
3794326
3871
un buon modo per concludere.
63:18
If you can't be perfect.
730
3798197
2886
Se non puoi essere perfetto.
63:21
Sometimes you have to second or settle for second place or second best.
731
3801083
7107
A volte bisogna accontentarsi del secondo posto o del secondo posto migliore.
63:28
So if you can't be perfect, settle for second best.
732
3808557
5989
Quindi, se non puoi essere perfetto, accontentati del secondo posto.
63:35
It is hard to find the perfect thing.
733
3815130
4138
È difficile trovare la cosa perfetta.
63:39
Whatever it is, if you are looking for a nice new pair of shoes, you are looking for the perfect pair of shoes.
734
3819268
6239
Qualunque cosa sia, se stai cercando un bel paio di scarpe nuove, stai cercando il paio di scarpe perfetto.
63:46
You are looking for the perfect place to eat.
735
3826075
3753
Stai cercando il posto perfetto dove mangiare.
63:49
You are looking for the perfect
736
3829828
2403
Stai cercando il compagno perfetto
63:53
companion
737
3833449
2469
63:55
to spend your life with.
738
3835918
2118
con cui trascorrere la tua vita.
63:58
All of those things are very hard to find.
739
3838036
4004
Tutte queste cose sono molto difficili da trovare.
64:02
As we say in English.
740
3842040
3287
Come diciamo in inglese.
64:05
Nobody is perfect.
741
3845327
2469
Nessuno è perfetto.
64:07
Nobody is perfect.
742
3847796
2002
Nessuno è perfetto.
64:09
I'm not perfect.
743
3849798
2553
Non sono perfetto.
64:12
They are not perfect.
744
3852351
4554
Non sono perfetti.
64:16
Mr. Steve.
745
3856905
3420
Signor Steve. Va bene
64:20
Okay, okay. Yeah.
746
3860325
1969
, va bene. Sì.
64:22
Yeah, I think I think Mr. Steve is almost perfect, to be honest with you.
747
3862294
5472
Sì, a dire il vero penso che il signor Steve sia quasi perfetto. Non
64:27
Everyone who lives around here
748
3867766
2819
tutti coloro che vivono qui
64:30
is not perfect.
749
3870585
3704
sono perfetti.
64:34
Some of them are very imperfect, to say the least.
750
3874289
5505
Alcuni di essi sono, per usare un eufemismo, molto imperfetti.
64:39
Even you watching out there in YouTube, even you are not perfect.
751
3879794
6006
Anche tu che guardi YouTube, non sei perfetto.
64:45
But of course, we all try our best every day.
752
3885900
4221
Ma naturalmente, ogni giorno facciamo del nostro meglio.
64:50
Whatever it is we are doing, we always try to be perfect,
753
3890121
6006
Qualunque cosa facciamo, cerchiamo sempre di essere perfetti,
64:56
even if
754
3896928
1835
anche se
64:58
quite often we fail.
755
3898763
2936
spesso falliamo.
65:01
But at least we tried.
756
3901699
3270
Ma almeno ci abbiamo provato.
65:04
And that is the most important thing of all.
757
3904969
6006
E questa è la cosa più importante di tutte.
65:12
It's almost time to go.
758
3912777
2519
È quasi ora di partire.
65:15
It's almost time to say goodbye.
759
3915296
1802
È quasi il momento di salutarci.
65:18
We might talk about Perfect Tense on Sunday because it is actually an interesting subject.
760
3918082
5372
Potremmo parlare del tempo perfetto domenica perché è un argomento davvero interessante.
65:23
Thank you very much for your company.
761
3923454
2553
Grazie mille per la vostra compagnia. Ci
65:26
I will see you again on Sunday.
762
3926007
1969
rivediamo domenica.
65:27
I am back on Sunday. Mr. Steve will also be here.
763
3927976
5555
Tornerò domenica. Sarà presente anche il signor Steve.
65:33
I will be here.
764
3933531
1084
Io sarò qui.
65:34
Steve will be here.
765
3934615
1735
Steve sarà qui.
65:36
Something will be happening on Sunday.
766
3936350
4989
Domenica succederà qualcosa.
65:41
We have two hours on Sunday to have fun and enjoy ourselves.
767
3941339
6623
Domenica abbiamo due ore per divertirci e goderci la giornata.
65:49
By the way, just before I finish, very sadly, you may have heard the news last week that.
768
3949547
5856
A proposito, prima di concludere, con grande tristezza, potreste aver sentito la notizia della scorsa settimana:
65:55
Well, I suppose when you think about actors, when you think about people
769
3955403
5789
Beh, suppongo che quando pensi agli attori, quando pensi alle persone che hanno
66:01
who've been in different films over the years, I don't like to hear about
770
3961192
7290
recitato in film diversi nel corso degli anni, non mi piace sentire parlare di
66:09
people who I like watching in movies or on television.
771
3969684
3687
persone che mi piace guardare nei film o in televisione.
66:13
I don't like to to hear about them passing away.
772
3973371
2969
Non mi piace sentire della loro scomparsa.
66:16
I always find it rather sad when it happens.
773
3976340
3070
Mi sembra sempre piuttosto triste quando succede.
66:20
One of my favourite comedy stars at the beginning of last month passed away.
774
3980778
5555
Una delle mie star comiche preferite è scomparsa all'inizio del mese scorso .
66:26
Very, very sad.
775
3986333
1101
Molto, molto triste.
66:27
And of course, last week Gene Hackman,
776
3987434
3704
E naturalmente la settimana scorsa è mancato anche Gene Hackman, un
66:31
incredible actor, passed away as well in rather strange circumstances.
777
3991138
6507
attore incredibile, in circostanze piuttosto strane.
66:38
But if there is a film that you want to watch with Gene Hackman,
778
3998062
6006
Ma se c'è un film che vuoi vedere con Gene Hackman,
66:44
I can suggest a film called The Conversation made in 1974, a brilliant movie.
779
4004068
9242
posso consigliarti un film intitolato La conversazione, girato nel 1974, un film geniale.
66:53
If you get the chance to see it.
780
4013327
2319
Se ne avrai la possibilità, potrai vederlo.
66:55
It is a fine movie.
781
4015646
1768
È un bel film.
66:57
Francis Ford Coppola is the director, and it is a very good movie all about living
782
4017414
7374
Il regista è Francis Ford Coppola, ed è un film molto bello che parla di come si vive
67:06
in a state of paranoia.
783
4026206
2636
in uno stato di paranoia.
67:08
That's all I'm saying, because I don't want to spoil the movie,
784
4028842
3203
Questo è tutto quello che dico, perché non voglio rovinarvi la sorpresa,
67:12
but if you get a chance to see it made in 1974, it's probably available somewhere on the streaming service. And
785
4032045
7775
ma se avete la possibilità di vederlo, girato nel 1974, probabilmente è disponibile da qualche parte sul servizio di streaming. Ed
67:20
it is a very good movie, and I think it would be a nice, fitting tribute
786
4040937
5940
è un film molto bello, e penso che sarebbe un omaggio carino e appropriato
67:26
if we all sat and watched at least one Gene Hackman film, because he was a terrific actor.
787
4046877
7107
se tutti noi ci sedessimo e guardassimo almeno un film di Gene Hackman, perché era un attore straordinario.
67:34
Thank you very much for your company.
788
4054785
2085
Grazie mille per la vostra compagnia.
67:36
I'm back on Sunday.
789
4056870
1935
Tornerò domenica.
67:38
See you all later on and I hope you enjoy the rest of your Wednesday.
790
4058805
5172
Ci vediamo più tardi e spero che vi godiate il resto del mercoledì.
67:43
I will be here on Sunday and Mr.
791
4063977
2402
Io sarò qui domenica e
67:46
Steve will be here on Sunday as well.
792
4066379
3737
anche il signor Steve sarà qui domenica.
67:50
This is Mr. Duncan. That's me, by the way.
793
4070116
3938
Questo è il signor Duncan. A proposito, quello sono io.
67:54
Trying.
794
4074054
2786
Provando.
67:56
Maybe one day I will be successful and I will become
795
4076840
6006
Forse un giorno avrò successo e diventerò
68:03
the perfect man.
796
4083229
1502
l'uomo perfetto. Chi lo sa?
68:04
Who knows?
797
4084731
1234
68:05
I always try my best.
798
4085965
1802
Faccio sempre del mio meglio.
68:07
Thank you very much.
799
4087767
1068
Grazie mille. Arrivederci
68:08
See you soon. And of course, until the next time we meet here.
800
4088835
3971
. E naturalmente, fino alla prossima volta che ci incontreremo qui.
68:12
You know what's coming next? Yes. You do.
801
4092806
2402
Sapete cosa succederà dopo? SÌ. Fate.
68:15
Take care of yourselves.
802
4095208
1518
Prendetevi cura di voi.
68:16
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
803
4096726
5823
Mantieni quel sorriso sul tuo volto mentre cammini tra la razza umana.
68:22
And of course.
804
4102549
1601
E naturalmente. Per ora arrivederci.
68:30
Ta ta for now.
805
4110089
1101
68:32
I'm going outside now to enjoy the lovely sunshine.
806
4112241
4288
Ora esco per godermi il bel sole.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7