LET'S TAKE A MEAL - The English Addict explains - Lesson 3

467 views ・ 2025-04-04

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
There is one thing we all need in which to survive, and that thing is food.
0
650
6000
Il y a une chose dont nous avons tous besoin pour survivre, c’est la nourriture.
00:07
Food comes in all shapes and sizes, from the smallest snack that is easy and convenient to consume,
1
7066
7867
La nourriture est de toutes formes et de toutes tailles, depuis la plus petite collation facile et pratique Ă  consommer
00:14
right up to the big lavish feasts that we might enjoy during a special occasion, or as a way of observing a festival.
2
14933
9717
jusqu'aux grands festins somptueux dont nous pouvons profiter lors d'une occasion spéciale ou pour observer un festival.
00:25
Whatever the meal may be, there is no doubt that food is an important part of our daily routine.
3
25200
8083
Quel que soit le repas, il ne fait aucun doute que l’alimentation constitue une partie importante de notre routine quotidienne.
00:33
Many people begin their day by having breakfast.
4
33716
3717
Beaucoup de gens commencent leur journée en prenant un petit-déjeuner.
00:37
It is their first meal of the day.
5
37433
3483
C'est leur premier repas de la journée.
00:40
The word ‘breakfast’ literally means ‘breaking the fast’.
6
40916
5367
Le mot « petit-déjeuner » signifie littéralement « rompre le jeûne ».
00:46
It is the first meal you have after waking up.
7
46283
4183
C'est le premier repas que vous prenez aprÚs le réveil.
00:50
During the early afternoon, it is not unusual for us to have a meal that will serve as nourishment for the rest of the day, or at least until the evening.
8
50466
12384
En début d'aprÚs-midi, il n'est pas rare que nous prenions un repas qui nous servira de nourriture pour le reste de la journée, ou du moins jusqu'au soir.
01:02
This is generally referred to as ‘lunch’, although some people also refer to it as ‘dinner’.
9
62850
8500
C'est ce qu'on appelle généralement « déjeuner », bien que certaines personnes l'appellent également « dßner ».
01:11
You might have a lunch break during your normal day at work.
10
71866
5134
Vous pourriez prendre une pause déjeuner pendant votre journée normale de travail.
01:17
This is your opportunity to grab something to eat.
11
77000
6416
C'est l'occasion de prendre quelque chose Ă  manger.
01:25
We often refer to eating something in a convenient way as ‘grabbing a meal’.
12
85166
6500
Nous parlons souvent de manger quelque chose de maniÚre pratique comme de « prendre un repas ».
01:31
You grab something to eat.
13
91850
2016
Vous prenez quelque chose Ă  manger.
01:33
You take a quick snack, you grab a bite.
14
93866
5734
Vous prenez une collation rapide, vous prenez une bouchée.
01:39
For special occasions, we might go out for a meal to a restaurant.
15
99600
4166
Pour des occasions spéciales, nous pouvons sortir manger au restaurant.
01:43
It is usual for people to go out for a meal in groups.
16
103766
4984
Il est habituel que les gens sortent manger en groupe.
01:48
A group of people will meet up for a meal.
17
108750
3600
Un groupe de personnes se retrouvera pour un repas.
01:52
They will get together and enjoy some food.
18
112350
4500
Ils se retrouveront et dégusteront de la nourriture.
01:56
They take a meal.
19
116850
2516
Ils prennent un repas.
01:59
They enjoy a meal as a group.
20
119366
3784
Ils profitent d’un repas en groupe.
02:03
As I mentioned before, meals can often serve as a way of celebrating something or commemorating something.
21
123150
7483
Comme je l’ai dĂ©jĂ  mentionnĂ©, les repas peuvent souvent servir Ă  cĂ©lĂ©brer ou Ă  commĂ©morer quelque chose.
02:10
For example, a birthday party for someone who has reached a significant age.
22
130850
6000
Par exemple, une fĂȘte d'anniversaire pour quelqu'un qui a atteint un Ăąge important.
02:17
After a wedding has taken place, there is normally a meal that is eaten.
23
137100
5216
AprĂšs un mariage, il y a normalement un repas qui est pris.
02:22
This is often referred to as the reception.
24
142316
3684
C'est ce qu'on appelle souvent la réception.
02:26
Even sad events often involve eating food.
25
146750
5250
MĂȘme les Ă©vĂ©nements tristes impliquent souvent de manger de la nourriture.
02:32
After a funeral service, there will often be a gathering of people who will share their memories of the person who has passed.
26
152000
8983
AprÚs les funérailles, il y aura souvent un rassemblement de personnes qui partageront leurs souvenirs de la personne décédée.
02:41
Food will often be served during this occasion, normally in the form of light snacks.
27
161483
8117
De la nourriture sera souvent servie à cette occasion, normalement sous forme de collations légÚres.
02:50
This particular meal is referred to as a wake.
28
170000
4766
Ce repas particulier est appelé une veillée.
02:54
Religious festivals often use food symbolically as part of their celebration.
29
174766
6184
Les fĂȘtes religieuses utilisent souvent la nourriture de maniĂšre symbolique dans le cadre de leur cĂ©lĂ©bration.
03:01
Large meals are often served and eaten during Christmas celebrations
30
181616
6000
Des repas copieux sont souvent servis et consommés lors des célébrations de Noël
03:07
or in the United States during the festival of Thanksgiving.
31
187816
5984
ou aux États-Unis lors de la fĂȘte de Thanksgiving.
03:13
There can be no doubting the importance of food in all of our lives.
32
193800
5816
Il ne fait aucun doute que l’alimentation est importante dans notre vie à tous.
03:19
Be it for socializing, celebrating, or as a means of surviving for a few more hours in this world.
33
199616
10717
Que ce soit pour socialiser, célébrer ou comme moyen de survivre quelques heures de plus dans ce monde.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7