LISTEN TO ENGLISH - UP LATE WITH MISTERDUNCAN - edit from Live English 21st May 2019

2,867 views ・ 2019-05-24

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

01:14
okay at the moment I am watching some television I put the TV on to see if
0
74110
6009
خوب در حال حاضر دارم تلویزیون تماشا می کنم، تلویزیون را روشن کردم
01:20
there's anything on to see if there's anything worth watching and as usual
1
80119
5640
تا ببینم آیا چیزی وجود دارد که ارزش تماشا کردن داشته باشد یا خیر و طبق معمول
01:25
there is nothing to watch I was going to watch the news but even the news at the
2
85759
8011
چیزی برای تماشا وجود ندارد، من قصد داشتم اخبار را تماشا کنم، اما حتی اخبار در
01:33
moment is very boring they're just talking about BREXIT BREXIT BREXIT and BREXIT
3
93770
9110
حال حاضر خیلی خسته کننده هستند آنها فقط در مورد BREXIT
01:43
they're not talking about anything else on the news at the moment
4
103240
3100
01:46
so oh dear me... I don't know how to work this can someone please help me
5
106400
9060
صحبت می کنند.
01:55
hello Juan welcome to my very unusual livestream now I've been testing my
6
115800
7099
به پخش زنده بسیار غیرمعمول من خوش آمدید اکنون من دارم پخش زنده خود را امشب آزمایش
02:02
livestream tonight I want to see how long I can stream before the connection
7
122899
8041
می کنم، می خواهم ببینم چه مدت می توانم قبل از اینکه اتصال از
02:10
disappears so that's the reason why I'm doing this I've already been on for
8
130940
5820
بین برود، به همین دلیل این کار را انجام می دهم که قبلاً
02:16
about 2 hours and 40 minutes and we've had a look at lots of things tonight
9
136760
6090
حدود 2 ساعت و 40 است که در آن بوده ام. چند دقیقه و ما امشب به چیزهای زیادی
02:22
we've had a look at some lovely things including the beautiful sunset we've
10
142850
6180
نگاه کرده ایم، به چیزهای دوست داشتنی نگاه کرده ایم، از جمله غروب زیبای خورشید،
02:29
also been listening to the sounds of the sheep and the birds so lots of things
11
149030
6799
همچنین به صدای گوسفندها و پرندگان گوش می دهیم، بنابراین چیزهای
02:35
have been going on hello Beatrice Beatrice says did you put the radio or
12
155829
7030
زیادی در حال وقوع است. سلام بئاتریس بئاتریس می‌گوید آیا رادیو یا
02:42
TV on I'm watching the television at the moment I'm watching the news and all
13
162859
6571
تلویزیون را روی من تماشا می‌کنی؟ در حال حاضر از تلویزیون در حال تماشای اخبار هستم و همه
02:49
they are talking about is brexit can you believe it a very boring subject mr.
14
169430
8190
آنها در مورد برگزیت صحبت می کنند، آیا می توانید باور کنید که این موضوع بسیار خسته کننده است.
02:57
Duncan you are very well organised Thank You Victoria for that it's very
15
177620
5610
دانکن تو سازماندهی خوبی داری متشکرم ویکتوریا که
03:03
kind of you to say I'm not sure if I am an organised person but oh dear
16
183230
8509
خیلی لطف کردی که می گویی مطمئن نیستم آدم منظمی هستم یا نه اما
03:11
Nigel Farage is on television at the moment talking or should I say shouting
17
191740
6660
نایجل فاراژ عزیز در حال حاضر در تلویزیون است و صحبت می کند یا باید بگویم فریاد می زنم
03:37
That's Nigel Farage talking on television
18
217760
3000
این نایجل فاراژ صحبت می کند در تلویزیون
03:41
this Wednesday sorry this Thursday we are voting here in the UK for the
19
221440
6760
این چهارشنبه با عرض پوزش، ما در اینجا در بریتانیا به
03:48
representatives in the European Parliament which is very strange because
20
228200
5060
نمایندگان پارلمان اروپا رای می دهیم که بسیار عجیب است زیرا
03:53
we are about to leave the European Union so because brexit has been delayed for
21
233680
7240
ما در شرف خروج از اتحادیه اروپا هستیم، بنابراین به دلیل اینکه برگزیت
04:00
several months maybe four months maybe six months we we now have to actually
22
240920
7950
چندین ماه، شاید چهار ماه یا شش ماه به تعویق افتاده است. ما الان باید
04:08
vote in the European elections it's very strange very strange situation
23
248870
5420
در انتخابات اروپا رای بدهیم خیلی عجیب است وضعیت بسیار عجیب
04:14
hello to 77 kamila you are the best teacher ever I like you thank you very
24
254290
5199
سلام به 77 کامیلا تو بهترین معلمی هستی من از شما خوشم می آید از شما
04:19
much for that that's very kind of you to say it is now what time is it now it's
25
259489
6541
بسیار متشکرم که این خیلی لطف دارید که بگویید الان ساعت چند است
04:26
now 20 minutes past 11:00 at night here in the UK very late hi man how are you
26
266030
8310
الان 20 دقیقه از ساعت 11 شب گذشته است اینجا در انگلستان خیلی دیره سلام مرد چطوری
04:34
I'm super duper thank you very much is egg B is egg B where are you watching at
27
274340
7230
من فوق العاده دوپر هستم خیلی متشکرم تخم مرغ B تخم مرغ B است
04:41
the moment can you see I am relaxing I'm watching television and I'm listening to
28
281570
7830
. من تماشا می کنم g TV و من دارم به اخباری گوش می دهم
04:49
the news which is talking all about brexit Oh Deary me I don't know
29
289400
7960
که همه چیز در مورد برگزیت صحبت می کند اوه عزیز من نمی دانم
04:59
congratulations mr. Duncan tomorrow the England team won after
30
299460
4640
تبریک می گویم آقای. دانکن فردا تیم انگلیس بعد از
05:04
Denmark team in badminton but before that the Indonesian team have beaten
31
304100
7920
دانمارک در بدمینتون پیروز شد اما قبل از آن تیم اندونزی انگلیس را شکست داده است
05:12
England oh I say so are you saying that Indonesia have beaten England in the
32
312020
9240
اوه من می گویم پس شما می گویید اندونزی انگلیس را در
05:21
sport of badminton
33
321260
2990
ورزش بدمینتون شکست داده
05:25
another thing that they're talking about at the moment a lot on the television
34
325000
4360
است چیز دیگری که آنها در حال حاضر در مورد آن زیاد صحبت می کنند. در تلویزیون
05:29
here is funding for the local councils so each year every area of the UK is
35
329360
11220
اینجا بودجه برای شوراهای محلی وجود دارد، بنابراین هر سال به هر منطقه از بریتانیا
05:40
given a certain amount of money or they raise a certain amount of money and
36
340580
5250
مقدار مشخصی پول داده می شود یا مقدار مشخصی پول جمع می کنند و
05:45
quite often there isn't enough money to pay for the local services things such
37
345830
8130
اغلب پول کافی برای پرداخت خدمات محلی وجود ندارد.
05:53
as repairing the roads so that's one of the reasons why if you come to the UK
38
353960
5100
تعمیر جاده ها یکی از دلایلی است که اگر به بریتانیا بیایید
05:59
you will notice that many of the roads especially in the countryside they are
39
359060
6510
متوجه می شوید که بسیاری از جاده ها به خصوص در حومه
06:05
in in very poor condition and that's the reason why people are often complaining
40
365570
8970
شهر در وضعیت بسیار بدی هستند و به همین دلیل است که مردم اغلب از
06:14
about there not being enough money to go around so one of the reasons why we
41
374540
6060
کمبود کافی شاکی هستند. پول برای دور زدن، بنابراین یکی از دلایلی که
06:20
don't have very good roads in certain parts of England is because there is not
42
380600
6360
چرا ما جاده های خیلی خوبی در برخی از نقاط انگلیس نداریم این است
06:26
enough money to pay to repair them I
43
386960
5720
که پول کافی برای تعمیر آنها وجود ندارد، نمی
06:34
wonder what else is on television let's have a look so I'm going to flick
44
394690
4990
دانم چه چیز دیگری در تلویزیون وجود دارد، بیایید نگاه کنید پس من قصد دارم کانال ها را ورق بزنم تا
06:39
through the channels so let's see what the BBC is doing at the moment the BBC
45
399680
10580
ببینیم بی بی سی در حال حاضر چه می کند بی بی سی
06:50
is talking about religion on the BBC so on BBC one at the moment they are
46
410440
6760
در مورد دین در بی بی سی صحبت می کند و در بی بی سی یک در حال حاضر
06:57
talking all about religion and this is a programme about young people who
47
417200
6390
همه در مورد دین صحبت می کنند و این برنامه ای است درباره جوانانی که
07:03
apparently are young pretty and religious just seem like a very strange
48
423590
7740
ظاهراً جوان زیبا و مذهبی هستند، ترکیب بسیار عجیبی به نظر می رسند،
07:11
combination but let's have a look so the programme I'm watching is called young
49
431330
9270
اما بیایید نگاهی بیندازیم، بنابراین برنامه ای که من در حال تماشای آن هستم به نام جوان
07:20
Welsh and pretty religious oh I see I understand now so this programme would
50
440600
8460
ولزی و بسیار مذهبی است، اوه، می بینم که اکنون متوجه شدم، بنابراین این برنامه به
07:29
appear to be all about people who are religious who are living in Wales
51
449060
5900
نظر می رسد که همه چیز درباره آن باشد. افرادی که مذهبی هستند و در ولز زندگی می کنند بسیار
07:35
okay also I'm looking for a Family Guy oh yes
52
455200
8400
خوب همچنین من به دنبال یک مرد خانواده هستم اوه بله
07:43
yeah Family Guy is on I like Family Guy
53
463600
9440
بله Family Guy روشن است من Family Guy را
08:00
okay I'm watching one of the Star Wars spoofs who likes Family Guy do you like
54
480990
6220
دوست دارم بسیار خوب من دارم یکی از جعلی های جنگ ستارگان را تماشا می کنم که Family Guy را دوست دارد آیا شما Family Guy را دوست دارید
08:07
Family Guy I love watching family guy and a few years ago they made some some
55
487210
6690
من عاشق تماشای خانواده مرد هستم و چند سال پیش آنها برخی از
08:13
spoofs of the Star Wars films and at the moment they are showing one of the Star
56
493900
6210
فیلم های جنگ ستارگان را ساختند و در حال حاضر دارند یکی از فیلم های جنگ ستارگان را نشان می دهند
08:20
Wars films that was remade for Family Guy I have to be careful that you can't
57
500110
16110
که برای Family Guy بازسازی شده است، من باید مراقب باشم که شما نتوانید
08:36
hear the sound I have to make sure you can't hear the sound or else I might get
58
516220
5400
بشنوید. صدایی که من باید مطمئن شوم که نمی توانید صدا را بشنوم وگرنه ممکن است
08:41
a copyright strike marina says oh I like Family Guy as well yes I love Family Guy
59
521620
7890
یک اعتصاب حق نسخه برداری دریافت کنم مارینا می گوید اوه من Family Guy را هم دوست دارم بله من عاشق Family Guy
08:49
it's very funny I know sometimes it's a little bit rude and some people don't
60
529510
5100
هستم خیلی خنده دار است می دانم که گاهی اوقات کمی بی ادب است و برخی افراد
08:54
like Family Guy but I like it very much so yes I like watching a Family Guy
61
534610
5150
Family Guy را دوست ندارند اما من آن را خیلی دوست دارم خیلی بله من دوست دارم یک Family Guy را تماشا کنم
08:59
in fact I I like it so much i watch it every night belarus ear asks what about
62
539760
8830
در واقع من آن را خیلی دوست دارم هر شب تماشاش می کنم گوش بلاروس می پرسد
09:08
your guest is he or she is still staying there no but my guest has gone has gone
63
548590
9840
مهمان شما چیست او هنوز آنجا می ماند نه اما مهمان من رفته
09:18
my guest has gone and it was mr. Steve's mother yes I'm sure you guessed in fact
64
558430
8250
مهمان من رفته است و آقای بود مادر استیو بله مطمئنم که شما حدس زدید در واقع خیلی
09:26
many people guessed right yes it was mr. Steve's mum mr. Duncan where is mr.
65
566680
7530
ها درست حدس زدند بله آقای بود. مامان استیو آقای دانکن آقا کجاست
09:34
Steve he is away at the moment I am all on my own I'm feeling so lonely how
66
574210
11790
استیو او دور است در حال حاضر من در حال خودم هستم. خیلی احساس تنهایی می
09:46
about the central government is it hell to keep the countryside funded well it's
67
586000
7060
کنم. دولت مرکزی چه جهنمی دارد که حومه ها را به خوبی تأمین کند،
09:53
not just the countryside but it's also many of the regions of the areas so each
68
593060
7320
این فقط حومه شهر نیست، بلکه بسیاری از مناطق مناطق را نیز شامل می شود.
10:00
local council has to raise money so it can take care of the people that live in
69
600380
6810
شورای محلی باید پول جمع کند تا بتواند از مردمی که در آن منطقه زندگی می کنند مراقبت
10:07
that area so yes mr. Steve is away I am on my own
70
607190
6450
کند، بله آقای. استیو دور است من در حال خودم هستم
10:13
oh hello 2min hello men watching in Vietnam hello to you I think this is the
71
613640
14190
اوه سلام 2 دقیقه سلام مردانی که در ویتنام تماشا می کنند سلام به شما فکر می کنم این همان
10:27
Star Wars spoof that is I think it's Return of the Jedi yes I think it's I
72
627830
24300
جعلی جنگ ستارگان است که من فکر می کنم بازگشت جدی است بله فکر می کنم این است من
10:52
think it's Return of the Jedi do you remember when Family Guy did their own
73
652130
6930
فکر می کنم بازگشت جدی است. وقتی Family Guy نسخه خودش را
10:59
version of Return of the Jedi well it's on at the moment on television here in
74
659060
6149
از Return of the Jedi به خوبی انجام داد، در حال حاضر در تلویزیون اینجا در
11:05
England that's a look what else is on do do do NCIS Los Angeles a crime program
75
665209
13491
انگلیس پخش می شود، این نگاهی است که چه کارهای دیگری انجام می شود NCIS Los Angeles یک برنامه جنایی
11:18
interesting Kill Bill Vol 1 a very violent movie Quentin Tarantino also
76
678700
12600
جالب Bill Bill جلد 1 یک فیلم بسیار خشن کوئنتین تارانتینو همچنین
11:31
what else is on let's have a look oh look Lorna order Law & Order Special
77
691300
8770
چه چیز دیگری در جریان است بیایید نگاهی بیندازیم اوه نگاه لورنا نظم و قانون
11:40
Victims Unit yes is anyone still there by the way or
78
700070
9450
واحد ویژه قربانیان بله هنوز کسی هست یا
11:49
am I talking to myself I would imagine everyone's gone to bed dooba dooba dooba
79
709520
7170
دارم با خودم صحبت می کنم تصور می کنم همه به رختخواب رفته اند دوبا دوبا دوبا
11:56
dooba do you what time is it it's half past 11:00
80
716690
4700
دوبا آیا شما ساعت چند است ساعت 11 و نیم است
12:30
I will be back on Sunday at 2 p.m. UK time with my normal live stream so don't
81
750570
7740
، یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر برمی گردم. زمان بریتانیا با پخش زنده عادی من، پس
12:38
worry I will be here on Sunday mr. Duncan what is your favourite British
82
758310
9110
نگران نباشید من یکشنبه اینجا خواهم بود. دانکن کمدی بریتانیایی مورد علاقه شما چیست
12:47
sitcom hello Matthew Matthew a win now I have been watching television for many
83
767420
7570
سلام متیو متیو یک برد در حال حاضر من چندین سال است که تلویزیون تماشا می
12:54
many years so I have many favorite TV shows many favorite comedy shows I must
84
774990
6720
کنم بنابراین برنامه های تلویزیونی مورد علاقه زیادی دارم بسیاری از برنامه های کمدی مورد علاقه شما باید
13:01
admit I do like American comedy I do find sometimes I enjoy American comedy
85
781710
9570
اعتراف کنم که کمدی آمریکایی را دوست دارم گاهی اوقات از کمدی آمریکایی بیشتر لذت می برم
13:11
more than British comedy for example I like Seinfeld so if you are of a certain
86
791280
7050
از کمدی بریتانیایی به عنوان مثال، من سینفلد را دوست دارم، بنابراین اگر در
13:18
age you probably watched Seinfeld during the 1990s like I did so I like
87
798330
8370
سن خاصی هستید احتمالاً در دهه 1990 مانند من سینفلد را تماشا کرده اید، پس من از
13:26
Seinfeld I also like modern comedies like Family Guy American Dad I
88
806700
9960
سینفلد خوشم می آید، کمدی های مدرن مانند Family Guy آمریکایی پدر را نیز دوست
13:36
I used to watch The Big Bang Theory but I don't like the Big Bang Theory anymore
89
816660
5520
دارم، من قبلاً The Big Bang Theory را تماشا می کردم. دیگر از تئوری بیگ بنگ
13:42
I don't think it's very funny and thank goodness they have decided to to finish
90
822180
6960
خوشم نمی آید به نظر من خیلی خنده دار نیست و خدا را شکر که تصمیم گرفته اند
13:49
to end the Big Bang Theory so I used to like the Big Bang Theory many years ago
91
829140
5910
برای پایان دادن به نظریه بیگ بنگ به پایان برسانند، بنابراین من سال ها پیش در فصل های اولیه نظریه بیگ بنگ را دوست داشتم
13:55
in the early seasons but now I don't like it I don't like it at all
92
835050
6320
اما اکنون من آن را دوست ندارم من آن را اصلا دوست ندارم
14:01
mr. Duncan your lessons help me very much my English is much better now
93
841370
5050
آقای. دانکن درس های شما خیلی به من کمک می کند زبان انگلیسی من خیلی بهتر است الان
14:06
I am happy oh thank you very much it is very interesting for me it is also
94
846420
6710
خوشحالم اوه خیلی ممنون برای من بسیار جالب است همچنین
14:13
important to improve my English thank you from Spain hello Kwan hello to you
95
853130
7030
تقویت انگلیسی من مهم است از اسپانیا ممنونم سلام کوان سلام به شما
14:20
and I hope you are enjoying this very unusual livestream something that I
96
860160
6030
و امیدوارم لذت ببرید این پخش زنده بسیار غیرمعمول چیزی است که من
14:26
don't normally do I have never watched Family Guy says Belarusian I don't watch
97
866190
6780
معمولاً انجام نمی‌دهم هرگز تماشا نکرده‌ام Family Guy می‌گوید بلاروسی من
14:32
television I enjoy watching YouTube can you guess what I like to watch on
98
872970
5460
تلویزیون تماشا نمی‌کنم از تماشای YouTube لذت می‌برم آیا می‌توانید حدس بزنید چه چیزی را دوست دارم در
14:38
YouTube can you guess mr. Duncan can you guess mmm I wonder what Belarus
99
878430
9610
یوتیوب تماشا کنم می‌توانید حدس بزنید آقای. دانکن می‌توانی حدس بزنی mmm من تعجب می‌کنم که
14:48
ear enjoys watching on YouTube do you know what it could be I wonder what it
100
888040
8700
گوش بلاروس از تماشای چه چیزی در YouTube لذت می‌برد آیا می‌دانی چه چیزی می‌تواند باشد من تعجب می‌کنم که
14:56
is maybe it's me I'm not sure Ricardo is going I need to go now
101
896740
11730
چیست شاید این من هستم مطمئن نیستم که ریکاردو می‌رود باید بروم حالا
15:08
ok Ricardo see you later I will be back on Sunday 2 p.m. UK time everything will
102
908470
7440
خوب ریکاردو بعداً می‌بینمت. بازگشت یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر یکشنبه به وقت انگلستان همه چیز
15:15
be back to normal on Sunday so good night Ricardo thank you very much for
103
915910
9299
به حالت عادی بازخواهد گشت، پس شب بخیر ریکاردو بسیار متشکرم که
15:25
joining me
104
925209
2451
به من
15:28
yes I do like some British comedy programmes like one foot in the grave
105
928470
7020
ملحق شدید
15:35
who remembers that it was a program that was on many years ago one foot in the
106
935490
6219
در
15:41
grave I don't believe it it was a comedy program all about a very miserable man a
107
941709
11011
قبر من باور نمی کنم این یک برنامه کمدی بود که همه چیز درباره یک مرد بسیار بدبخت یک
15:52
miserable old man and no I'm not talking about mr. Steve we are still here oh
108
952720
9059
پیرمرد بدبخت بود و نه من در مورد آقای صحبت نمی کنم . استیو ما هنوز اینجا هستیم، اوه
16:01
thank you ts I think there are still people watching which is always good
109
961779
11071
متشکرم، فکر می کنم هنوز افرادی هستند که آن را تماشا می کنند که همیشه خبر خوبی است
16:12
news I'm always pleased to see that people are watching mr. Duncan do you
110
972850
7380
. دانکن آیا
16:20
still have your electric sofa yes I do I still have my electric sofa yes this
111
980230
7799
هنوز مبل برقی خود را دارید بله من هنوز مبل برقی خود را دارم بله این
16:28
particular sofa is very comfortable because I can make it go back I can
112
988029
5971
مبل خاص بسیار راحت است زیرا می توانم آن را به عقب
16:34
relax on my sofa wait a moment
113
994000
5300
برگردانم.
16:45
okay here we go so now I'm going to relax on my sofa
114
1005200
6630
استراحت کردن روی مبل
16:56
ah well that's so nice I must be honest if I've had a very busy day I like to
115
1016860
10500
من خیلی خوب است، باید صادقانه بگویم اگر روز بسیار شلوغی داشته ام، دوست دارم روی صندلی خود
17:07
relax on my recliner I like to lie back on my sofa and relax
116
1027360
7910
استراحت کنم، دوست دارم روی مبل خود دراز بکشم و استراحت کنم،
17:15
so yes it's something that I really do enjoy doing and sometimes sometimes I
117
1035270
7540
بنابراین بله، این کاری است که من واقعا از انجام آن لذت می برم و گاهی اوقات
17:22
fall asleep here because it's so comfortable it's true Vittorio says I
118
1042810
12270
اینجا خوابم می برد چون خیلی راحت است درست است ویتوریو می گوید من
17:35
love watching satirical programs on television because I really need to
119
1055080
5790
عاشق تماشای برنامه های طنز در تلویزیون هستم زیرا واقعاً نیاز به
17:40
laugh oh yes yes I think so I think sometimes especially when things
120
1060870
8430
خندیدن دارم اوه بله بله فکر می کنم بنابراین فکر می کنم گاهی اوقات به خصوص وقتی
17:49
are a little depressing when the news is always bad news I think it is nice to
121
1069300
6900
اوضاع کمی افسرده کننده است وقتی اخبار همیشه بد هستند اخبار
17:56
have something to laugh at I think so yes
122
1076200
5060
فکر می‌کنم داشتن چیزی برای خندیدن خوب است، بنابراین بله،
18:03
ts says you mentioned Professor Snape on your full English lesson last weekend I
123
1083030
7920
ts می‌گوید شما در درس کامل انگلیسی خود آخر هفته گذشته به پروفسور اسنیپ اشاره کردید
18:10
like him very much he is my favorite character from Harry Potter
124
1090950
5650
من او را بسیار دوست دارم او شخصیت مورد علاقه من از هری پاتر
18:16
thank you ts for that yes the actor who played the part of Professor Snape is
125
1096600
7500
است. که نقش o را بازی کرد پروفسور اسنیپ در
18:24
actually British he was born in England so that's the reason why I said that he
126
1104100
7320
واقع بریتانیایی است او در انگلیس به دنیا آمده است، به همین دلیل است که من گفتم
18:31
he is from England because the actor who plays the part of Professor Snape is
127
1111420
9420
او اهل انگلیس است زیرا بازیگر نقش پروفسور اسنیپ در
18:40
actually British or English Alan Rickman Alan Rickman sadly he died in 2016
128
1120840
11550
واقع انگلیسی یا انگلیسی آلن ریکمن آلن ریکمن متأسفانه در سال 2016 درگذشت.
18:52
very sad I like your videos very much thank you for them thank you Kevin
129
1132390
6960
من ویدیوهای شما را خیلی دوست دارم ممنونم برای آنها متشکرم کوین
18:59
that's very kind of you you join me at a very strange moment of time because I'm
130
1139350
5160
که خیلی لطف دارید در یک لحظه بسیار عجیب به من ملحق می شوید زیرا
19:04
actually relaxing in front of the TV there is
131
1144510
7280
در واقع دارم جلوی تلویزیون استراحت می کنم و در حال حاضر
19:12
there is an advertisement on television at the moment starring Robert De Niro
132
1152030
6639
یک تبلیغ در تلویزیون وجود دارد با بازی رابرت دنیرو
19:18
and it's on at the moment it's actually on TV now as I sit here but I have a
133
1158669
7621
و در حال حاضر در حال حاضر در تلویزیون پخش می شود که من اینجا نشسته ام، اما
19:26
strange feeling that maybe Robert De Niro has had some some Photoshop done on
134
1166290
8580
احساس عجیبی دارم که شاید رابرت دنیرو چند فتوشاپ روی صورتش انجام داده است
19:34
his face because he seems to look a lot younger than he normally does so
135
1174870
7110
، زیرا به نظر می رسد بسیار جوان تر از حد معمول به نظر می رسد. گاهی اوقات این کار را
19:41
sometimes on television here in the UK you will find that there are very famous
136
1181980
6030
در تلویزیون اینجا در بریتانیا انجام می دهد، شما متوجه خواهید شد که
19:48
people very famous film stars appearing on TV in the commercials and this
137
1188010
10919
افراد بسیار معروفی وجود دارند که ستاره های مشهور سینما در تلویزیون در تبلیغات ظاهر می شوند و این
19:58
particular commercial I'm watching at the moment has Robert De Niro in it very
138
1198929
4921
تبلیغ خاصی که من در حال حاضر تماشا می کنم رابرت دنیرو در آن بسیار
20:03
strange mr. Duncan you have to buy an Italian sofa it is much more comfortable
139
1203850
9480
عجیب است. آقای دانکن باید یک مبل ایتالیایی بخری خیلی راحت
20:13
than yours Victoria I think maybe you are right yes I have heard all about
140
1213330
6780
تر از مبل تو ویکتوریا است فکر می کنم شاید حق با شما باشد بله من همه چیز را در مورد
20:20
Italian furniture it is not only stylish it is not only functional but it is also
141
1220110
8490
مبلمان ایتالیایی شنیده ام نه تنها شیک است بلکه نه تنها کاربردی است بلکه
20:28
very comfortable although having said that I think my sofa is very comfortable
142
1228600
8340
بسیار راحت است اگرچه گفته ام من فکر می کنم مبل من خیلی راحت
20:36
I like my sofa very much
143
1236940
4400
است من مبل خودم را خیلی دوست دارم
20:46
mr. Duncan how do you begin with this idea do you mean the idea to do the
144
1246670
6130
آقای. دانکن چگونه با این ایده شروع می کنی آیا منظورت ایده
20:52
livestreams well I've been doing my live streams for nearly three years and of
145
1252800
5640
خوب پخش جریانی زنده است من تقریباً سه سال است که پخش زنده خود را انجام می دهم و
20:58
course I have been teaching English on YouTube for over 13 years so I have been
146
1258440
7530
البته بیش از 13 سال است که در یوتیوب انگلیسی تدریس می کنم بنابراین
21:05
doing this for a very long time mr. Duncan your lessons have helped me very
147
1265970
6900
این کار را انجام می دهم. برای مدت بسیار طولانی آقای دانکن درس های شما بسیار به من کمک کرد
21:12
much thank you very much for that I felt very upset
148
1272870
12000
بسیار متشکرم به خاطر اینکه احساس کردم خیلی ناراحت
21:24
I was crying when I heard that Alan Rickman had died yes very sad very
149
1284870
5790
شدم وقتی شنیدم آلن ریکمن فوت کرده بود گریه کردم بله بسیار غم انگیز خیلی
21:30
Siddim very sad news because no one seemed to realize that he was ill so so
150
1290660
8430
سیدیم خبر بسیار ناراحت کننده زیرا به نظر می رسید هیچ کس متوجه نشده بود که او بیمار است بنابراین
21:39
nobody knew that he was ill so many people were very sad very shocked when
151
1299090
5000
هیچ کس می دانست که او بیمار است، بنابراین بسیاری از مردم از مرگ آلن ریکمن بسیار غمگین
21:44
Alan Rickman died because it seemed very sudden so I will try that the next time
152
1304090
11170
شدند، زیرا بسیار ناگهانی به نظر می رسید، بنابراین سعی می کنم دفعه بعد
21:55
I buy a new sofa the next time I buy some new furniture I will try to make
153
1315260
5730
که مبل جدیدی بخرم دفعه بعد که مبلمان جدید خریداری کردم،
22:00
sure that my furniture is Italian okay that's a promise
154
1320990
6500
مطمئن شوم که مبلمان من ایتالیایی است خوب این یک قول است
22:07
that's a mr. Duncan promise so I'm just watching TV here just seeing if there's
155
1327490
11290
که یک آقای است. دانکن قول می‌دهد، بنابراین من فقط در اینجا تلویزیون تماشا می‌کنم، فقط ببینم آیا چیزی در این مورد وجود دارد که
22:18
anything on I was watching law and order so now I'm going to change the channel
156
1338780
5970
داشتم قانون و نظم را تماشا می‌کردم، بنابراین اکنون می‌خواهم کانال را تغییر دهم،
22:24
so now I'm watching my favorite shopping channel do you ever watch shopping
157
1344750
6270
بنابراین اکنون کانال خرید مورد علاقه‌ام را تماشا می‌کنم آیا شما تا به حال
22:31
channels on television I love watching shopping TV I don't buy anything I just
158
1351020
5490
کانال‌های خرید را از تلویزیون تماشا می‌کنید من عاشق تماشای تلویزیون هستم، هیچ چیزی نمیخرم، فقط
22:36
like watching it Terminator 2 Oh Terminator 2 Judgment Day both very
159
1356510
11040
دوست دارم تماشاش کنم Terminator 2 Oh Terminator 2 Judgment Day هر دو بسیار
22:47
interesting
160
1367550
2750
جالب
22:58
do-do-do-do-do-do actually Terminator 2 is one of my all-time favorite movies
161
1378170
8610
باید انجام دهید، انجام دهید، انجام دهید، در واقع ترمیناتور 2 یکی از فیلم های مورد علاقه من است
23:21
that's the end of Terminator 2 that's it it's finished Terminator 2 I love
162
1401810
11320
که همیشه پایان ترمیناتور 2 تمام شد ترمیناتور 2 من عاشق
23:33
Terminator 2 it's a very good movie Family Guy again Family Guy is on one of
163
1413130
9360
ترمیناتور 2 هستم فیلم بسیار خوبی است Family Guy Family Guy یکی
23:42
the things that I sometimes get annoyed about when I'm watching television it's
164
1422490
5520
از چیزهایی است که گاهی اوقات وقتی تلویزیون تماشا می کنم از آن عصبانی می شوم.
23:48
sometimes there seems to be too many adverts there is far too much
165
1428010
5460
بسیاری از تبلیغات در تلویزیون تبلیغات بسیار زیادی وجود دارد،
23:53
advertising on television so sometimes I get a little bit annoyed by all the
166
1433470
6060
بنابراین گاهی اوقات من از همه
23:59
adverts that you see on television is there anyone still there is anyone still
167
1439530
8010
تبلیغاتی که در تلویزیون می بینید کمی اذیت می شوم آیا کسی هست هنوز کسی هست که هنوز
24:07
watching I hope so what an interesting moment of time this is there's nothing I
168
1447540
14310
تماشا می کند امیدوارم پس چه لحظه جالبی از زمان این است.
24:21
enjoy more than relaxing on my sofa and watching a little bit of television but
169
1461850
5190
لذت بردن بیشتر از اینکه روی مبل استراحت کنم و کمی تلویزیون تماشا کنم، اما
24:27
sometimes you can't find anything decent to watch sometimes everything is
170
1467040
4470
گاهی اوقات نمی‌توان چیزی مناسب برای تماشای پیدا کرد، گاهی اوقات همه چیز
24:31
terrible Vittoria says I feel very sad because today Niki Lauda the racing
171
1471510
10680
وحشتناک است ویتوریا می‌گوید من بسیار ناراحت هستم زیرا امروز نیکی لاودا راننده مسابقه
24:42
driver died yes that's very sad news he was 70 I think and of course he was very
172
1482190
9180
فوت کرد بله، این خبر بسیار ناراحت کننده است . 70 من فکر می کنم و البته او
24:51
famous in the 1970s for his rivalry between him and James Hunt there were
173
1491370
10080
در دهه 1970 به خاطر رقابتش بین او و جیمز هانت بسیار مشهور بود،
25:01
both very competitive people so yes very sad news
174
1501450
6740
هر دو افراد بسیار رقابتی بودند، بنابراین بله، خبر بسیار ناراحت کننده ای بود
25:08
and of course niki lauda suffered some horrendous injuries in the mid-1970s
175
1508190
5939
و البته نیکی لاودا در اواسط دهه 1970 آسیب های وحشتناکی را متحمل شد.
25:14
when he had a serious crash during a race which left him heavily scarred he
176
1514129
10441
تصادف شدید در طول یک مسابقه که باعث زخم شدید او شد، او
25:24
suffered severe burns but just a few weeks later he went back onto the track
177
1524570
6599
دچار سوختگی شدید شد، اما فقط چند هفته بعد به پیست بازگشت
25:31
and carried on racing amazingly if you want to find out more about niki
178
1531169
5610
و به طور شگفت انگیزی مسابقه را ادامه داد، اگر می خواهید در مورد
25:36
lauda and also james hunt there is a very good movie all about their their
179
1536779
8280
نیکی لاودا و همچنین جیمز هانت اطلاعات بیشتری کسب کنید، یک بازی بسیار خوب وجود دارد. فیلم همه چیز در مورد
25:45
rivalry as these says here it is Surrey time which means the beginning of the
180
1545059
10200
رقابت آنها به عنوان اینها می گویند اینجا زمان ساری است که به معنای شروع
25:55
fasting I see okay huafei is here hello FA
181
1555259
12650
روزه است من می بینم خوب huafei اینجاست سلام FA
26:16
beatrice says mr. Duncan today you helped me a lot with this dream it was
182
1576269
5260
beatrice می گوید mr. دانکن امروز خیلی به من کمک کردی این رویا
26:21
informal but so useful we are less students and we are more close when we
183
1581529
7380
غیررسمی بود اما خیلی مفید بود ما کمتر دانشجو هستیم و وقتی صحبت می کنیم بیشتر به هم نزدیک می
26:28
talk yes I like to think that this is a big community on the Internet
184
1588909
6630
شویم بله من دوست دارم فکر کنم که این یک جامعه بزرگ در اینترنت است
26:35
so it's not just about learning English it's also sharing experiences about this
185
1595539
5730
بنابراین فقط به یادگیری زبان انگلیسی مربوط نمی شود. همچنین به اشتراک گذاری تجربیات در مورد این
26:41
crazy thing we call life so yes why not that's what I say
186
1601269
5931
چیز دیوانه که ما آن را زندگی می نامیم، پس بله چرا این چیزی است که من می گویم
26:47
yeah mr. Duncan you look more attractive in the relaxing mood thank you very much
187
1607200
6550
بله آقای. دانکن شما در حالت آرامش بخش جذاب تر به نظر می رسید. خیلی ممنون
26:53
this is the place where I normally sit at night sometimes sitting next to me is
188
1613750
8250
اینجا جایی است که من معمولاً در شب می نشینم گاهی اوقات کنار من می نشینم
27:02
mr. Steve but he's not here at the moment so it's just me and no mr. Steve
189
1622000
8820
آقای. استیو اما او در حال حاضر اینجا نیست پس فقط من هستم و نه آقای. استیو
27:10
so normally mr. Steve will be sitting here next to me but no he's not here Sam
190
1630820
8219
خیلی معمولی آقای. استیو اینجا کنار من خواهد نشست اما نه او اینجا نیست سام
27:19
oriya samurai samurai or samurai after such a long time I I join you live Oh
191
1639039
10591
اوریا سامورایی سامورایی یا سامورایی بعد از این مدت طولانی من به شما ملحق می شوم اوه
27:29
welcome welcome back where have you been why did you stop watching mr. Duncan do
192
1649630
8100
خوش آمدید به عقب خوش آمدید کجا بودید چرا تماشای آقای را متوقف کردید. دانکن آیا
27:37
you teach on Camberley no I don't I don't do anything private I always like
193
1657730
6750
در کامبرلی تدریس می‌کنی، نه، من هیچ کاری خصوصی انجام نمی‌دهم، همیشه دوست
27:44
to share my material with as many people as possible so everything I do I do it
194
1664480
6240
دارم مطالبم را با افراد بیشتری به اشتراک بگذارم، بنابراین هر کاری که انجام می‌دهم
27:50
for free I don't charge for my service I don't charge for my videos I have done
195
1670720
7799
رایگان انجام می‌دهم، برای خدماتم هزینه‌ای دریافت نمی‌کنم. برای ویدیوهایم هزینه دریافت کنید من این کار را
27:58
this for many many years and it is always free so know as is I don't teach
196
1678519
9721
برای چندین سال انجام داده‌ام و همیشه رایگان است، بنابراین بدانید که من
28:08
on Camberley but I do teach here on YouTube and everything you see is free
197
1688240
7919
در Camberley تدریس نمی‌کنم اما اینجا در یوتیوب تدریس می‌کنم و هر چیزی که می‌بینید رایگان است،
28:16
like now for example I'm giving my time to you for free
198
1696159
7010
مثلاً من به خاطر انجام این کار وقتم را رایگان به شما
28:26
due to do so yes I used to watch The Big Bang Theory season one two three and
199
1706570
12480
می دهم بله، من قبلاً فصل یک دو سه و پاییز The Big Bang Theory را تماشا
28:39
fall I thought were very good I thought there were really good seasons but after
200
1719050
6300
می کردم، فکر می کردم خیلی خوب است، فکر می کردم فصل های واقعاً خوبی وجود دارد اما بعد از
28:45
that I stopped watching because I didn't think it was very funny anymore I'm sure
201
1725350
5400
آن دیگر تماشا نکردم زیرا فکر نمی کردم خیلی خنده دار بود دیگر مطمئن هستم که
28:50
some other people will disagree maybe some people think that it's even funnier
202
1730750
10380
برخی دیگر مخالف خواهند بود، شاید برخی فکر کنند که حتی خنده
29:01
than it was in the early seasons mr. Duncan who would you want to be if you
203
1741130
6720
دارتر از فصل های اولیه است. دانکن اگر
29:07
couldn't become an English teacher I don't know really to be honest with you
204
1747850
5940
نمی‌توانستی معلم انگلیسی شوی، دوست داری چه کسی باشی، من واقعاً نمی‌دانم در زندگی‌ام با تو صادق
29:13
in my life I've done many different jobs so because I I am NOT a young person
205
1753790
6780
باشم، من کارهای مختلفی انجام داده‌ام، بنابراین چون من جوانی
29:20
I've been around for many many years on this planet so in that time I've done
206
1760570
5550
نیستم که در اطرافم بوده‌ام. برای سال‌های متمادی در این سیاره، بنابراین در آن زمان من
29:26
many different jobs I've tried many different things and then around about
207
1766120
6740
کارهای مختلفی انجام داده‌ام، چیزهای مختلفی را امتحان کرده‌ام و سپس حدود
29:32
16 years ago I decided to get into teaching and that's where it all started
208
1772860
7030
16 سال پیش تصمیم گرفتم وارد تدریس شوم و همه چیز از آنجا شروع شد
29:39
and then I went to China I worked there as an English teacher and after that I
209
1779890
7140
و سپس به چین رفتم. من آنجا به عنوان معلم انگلیسی کار کردم و پس از آن
29:47
came back here and already I had started making my YouTube videos so I started
210
1787030
8970
به اینجا برگشتم و از قبل شروع به ساختن ویدیوهای خود در یوتیوب کرده بودم، بنابراین وقتی هنوز در چین بودم شروع به
29:56
making my YouTube videos when I was still in China and then when I returned
211
1796000
4620
ساختن ویدیوهای یوتیوب خود کردم و سپس وقتی
30:00
back to the UK I carried on making them and then they became very popular and
212
1800620
6900
به بریتانیا برگشتم به ساختن آنها ادامه دادم. و سپس آنها بسیار محبوب شدند و
30:07
I've been doing them ever since Here I am now I'm still doing it
213
1807520
9440
من آنها را از زمانی که اینجا هستم انجام می دهم هنوز هم آن را انجام می
30:23
mr. Duncan I'm watching a video before and I wondered because there were birds
214
1823340
6160
دهم. دانکن من قبلاً در حال تماشای یک ویدیو هستم و تعجب کردم زیرا پرندگانی
30:29
singing in the night how is it possible well the thing to remember is here in
215
1829500
8520
در شب آواز می‌خواندند چگونه ممکن است چیزی که باید به خاطر بسپارید اینجا
30:38
the UK it doesn't get dark until very late so the days are very long during
216
1838020
6720
در بریتانیا تا دیر وقت تاریک نمی‌شود، بنابراین روزها در طول شب بسیار طولانی هستند
30:44
the summer months and that's the reason why so the birds will sing until very
217
1844740
6480
. ماه های تابستان و به همین دلیل است که پرندگان
30:51
late during the summer months so yes that the birds sometimes will sing till
218
1851220
15150
در طول ماه های تابستان تا دیروقت آواز می خوانند، بنابراین بله که پرندگان گاهی اوقات
31:06
very late at night it's true I am flicking through the channels with my
219
1866370
8790
تا دیروقت شب آواز می خوانند، درست است که من با
31:15
remote control I am flicking through the channels there
220
1875160
8220
کنترل از راه دور کانال ها را ورق می زنم و کانال ها را ورق می زنم.
31:23
isn't much arm to be honest do you have Netflix a lot of people like to watch
221
1883380
11610
بازوی زیادی وجود ندارد صادقانه بگویم آیا شما نتفلیکس دارید بسیاری از مردم دوست دارند
31:34
programs on Netflix nowadays I have Netflix but I don't
222
1894990
8580
برنامه های نتفلیکس را تماشا کنند این روزها من نتفلیکس دارم اما
31:43
watch many things on there once or twice I have canceled my subscription to
223
1903570
7859
یک یا دو بار چیزهای زیادی را در آنجا تماشا نمی کنم، اشتراک خود را در نتفلیکس لغو کردم
31:51
Netflix because I've decided that I didn't want to to use it anymore so so
224
1911429
7321
زیرا من تصمیم گرفتم که دیگر نمی‌خواهم از آن استفاده کنم، بنابراین
31:58
at the moment I do have Netflix can you believe it there is a TV show here in
225
1918750
12240
در حال حاضر نتفلیکس دارم، می‌توانید باور کنید که یک برنامه تلویزیونی در اینجا
32:10
the UK that is people watching television so all they do is sit and
226
1930990
9059
در بریتانیا وجود دارد که مردم در حال تماشای تلویزیون هستند، بنابراین تنها کاری که می‌کنند این است که بنشینند و
32:20
watch TV they don't do anything else so you are watching people watching
227
1940049
9451
تلویزیون تماشا کنند. هیچ کار دیگری انجام ندهید تا تماشا کنید مردم در حال تماشای
32:29
television I know it sounds crazy doesn't it but it's true
228
1949500
6650
تلویزیون می‌دانم که دیوانه‌کننده به نظر می‌رسد، اینطور نیست، اما درست است،
32:36
so there is a TV show in the UK where people sit and watch television and that
229
1956150
6760
بنابراین یک برنامه تلویزیونی در بریتانیا وجود دارد که در آن مردم می‌نشینند و تلویزیون تماشا می‌کنند و
32:42
is the television program I'm not joking and it's on at the moment so it's
230
1962910
7230
آن برنامه تلویزیونی است که من شوخی نمی‌کنم و در حال حاضر پخش می‌شود، بنابراین در واقع همینطور است.
32:50
actually on television at the moment I'm watching it right now so I'm watching a
231
1970140
5490
در حال حاضر در تلویزیون دارم آن را تماشا می کنم، بنابراین یک
32:55
TV show which is a group of people watching another television show so if
232
1975630
12720
برنامه تلویزیونی را تماشا می کنم که گروهی از مردم برنامه تلویزیونی دیگری را تماشا می کنند، بنابراین
33:08
you think that your television in your country is terrible nothing compares to
233
1988350
6000
اگر فکر می کنید که تلویزیون شما در کشور شما وحشتناک است، هیچ چیز با
33:14
how bad British television is it's terrible really is at night in Italy
234
1994350
7890
میزان بد تلویزیون بریتانیا قابل مقایسه نیست. واقعا وحشتناک است در شب در
33:22
there are only bats and owls oh yes we get bats and owls here as well yes we do
235
2002240
8939
ایتالیا فقط خفاش و جغد وجود دارد اوه بله ما در اینجا خفاش و جغد می گیریم بله
33:31
we get lots of bats and owls here in the UK definitely slow fee is here hello
236
2011179
11611
ما هم داریم خفاش و جغد زیادی در اینجا در انگلستان دریافت می کنیم قطعاً هزینه آهسته اینجاست سلام
33:42
slow fee or slow fee how are you are you okay
237
2022790
3930
هزینه آهسته یا هزینه آهسته چگونه است آیا شما خوب هستید
33:46
I really hope so welcome to my little house I'm just sitting on my lovely
238
2026720
7350
من واقعاً امیدوارم به خانه کوچک من خوش آمدید من فقط روی مبل راحتی دوست داشتنی خود نشسته ام.
33:54
comfortable sofa this is nice and I'm watching a bit of television although
239
2034070
9770
34:03
having said that there isn't much on so what is television like in your country
240
2043840
6010
مانند کشور شما
34:09
is it good are there some good programs that you like to watch on television in
241
2049850
6450
خوب است آیا چیزهای خوبی وجود دارد برنامه هایی که دوست دارید در
34:16
your country or is everything really really rubbish like here in the UK where
242
2056300
8910
کشورتان از تلویزیون تماشا کنید یا همه چیز واقعاً مزخرف است مانند اینجا در انگلیس
34:25
is going see you sir I have to have it I have a connection
243
2065210
4439
که می خواهید شما را ببینم آقا من باید آن را داشته باشم فردا با هم ارتباط دارم،
34:29
tomorrow so thanks a lot very interesting regard to all thank you well
244
2069649
5371
بنابراین خیلی ممنون با توجه به همه بسیار جالب است.
34:35
good nights and if you want to watch me again I will be back here on Sunday 2:00
245
2075020
7500
شب ها بخیر و اگر می خواهید دوباره مرا تماشا کنید، یکشنبه ساعت 14:00 به اینجا برمی
34:42
p.m. UK time on Sunday so thanks a lot for that I will be going
246
2082520
6569
گردم. یکشنبه به وقت انگلستان است، بنابراین خیلی ممنونم که
34:49
at the moment I am going in a moment because it's nearly midnight
247
2089089
5700
من در لحظه ای که می روم می روم، زیرا تقریباً نیمه شب
34:54
it's nearly time to go to bed hmm
248
2094789
5091
است، تقریباً زمان خواب است.
35:01
thank you very much for your company tonight
249
2101589
2861
35:04
I've really enjoyed as these says please one day can you do a live stream about
250
2104450
12379
می گوید لطفا یک روز می توانید یک پخش زنده در مورد
35:16
disability now that is an issue that many people talk about especially these
251
2116829
6220
معلولیت انجام دهید، این موضوعی است که بسیاری از افراد به خصوص این روزها در مورد آن صحبت می کنند
35:23
days because we we constantly need to be aware that there are people who try to
252
2123049
8971
زیرا ما دائماً باید آگاه باشیم که افرادی هستند که سعی می
35:32
live their lives with disabilities and this is something that has affected my
253
2132020
5640
کنند زندگی خود را با معلولیت بگذرانند و این چیزی است که زندگی من را تحت تأثیر قرار داده
35:37
life because my mother fought for many many years has been disabled so not many
254
2137660
8399
است، زیرا مادرم سال ها جنگیده است و معلول بوده است، بنابراین افراد زیادی این را نمی
35:46
people know that but it's true so I do know a little bit about disability and
255
2146059
9321
دانند، اما این درست است، بنابراین من کمی در مورد ناتوانی و
35:55
dealing with disability and coping with everyday life
256
2155380
7080
مقابله با ناتوانی و کنار آمدن با زندگی روزمره می دانم
36:03
apparently Victoria says the television here is really rubbish as well I think
257
2163839
7661
ظاهراً ویکتوریا می گوید تلویزیون اینجا واقعاً است. آشغال و همچنین فکر می کنم
36:11
so yes yes there is a lot of rubbish on television here trust me a lot of
258
2171500
10109
پس بله بله، در اینجا زباله های زیادی
36:21
rubbish so sometimes I will sit here in front of the television and I will just
259
2181609
9301
36:30
go through the channels again and again and again trying to find something to
260
2190910
8220
در تلویزیون وجود دارد. همیشه سعی می‌کنم چیزی برای تماشا پیدا کنم
36:39
watch and sometimes it's very hard to find something entertaining so more
261
2199130
8340
و گاهی اوقات پیدا کردن چیزی سرگرم‌کننده بسیار سخت است، بنابراین
36:47
often than not I will quite often end up watching YouTube so sometimes I find
262
2207470
9270
اغلب اوقات در نهایت یوتیوب را تماشا می‌کنم، بنابراین گاهی اوقات می‌بینم
36:56
that watching YouTube is actually more entertaining than
263
2216740
4880
که تماشای YouTube در واقع سرگرم‌کننده‌تر از
37:01
watching television in Argentina the TV is so bad I have decided to live without
264
2221620
10530
تماشای تلویزیون در آرژانتین است. خیلی بد تصمیم گرفتم بدون
37:12
television and I don't miss it but I have the Internet and I chose I choose
265
2232150
7190
تلویزیون زندگی کنم و دلم برای آن تنگ نمی شود، اما اینترنت دارم و انتخاب کردم
37:19
what I see I think so I think nowadays more people watch things on the internet
266
2239340
8200
آنچه را که می بینم فکر می کنم، بنابراین فکر می کنم این روزها بیشتر مردم چیزهایی را در اینترنت تماشا
37:27
than they do on the television I think you're right yes so I think I think that
267
2247540
5880
می کنند تا در تلویزیون. شما درست می گویید بله، بنابراین فکر می کنم
37:33
is something that many people do even me as I said just quite often I will I will
268
2253420
7800
این کاری است که بسیاری از مردم حتی من انجام می دهند، همانطور که گفتم اغلب اوقات من به
37:41
watch YouTube instead of television because most of the most of the programs
269
2261220
6930
جای تلویزیون یوتیوب را تماشا خواهم کرد زیرا اکثر برنامه
37:48
are so terrible they are so awful
270
2268150
5900
ها بسیار وحشتناک هستند و به خصوص وحشتناک هستند.
37:54
especially reality TV Oh am I the only person who hates reality TV there are so
271
2274440
10660
تلویزیون واقعیت آه، من تنها کسی هستم که از تلویزیون واقعیت متنفرم
38:05
many bad TV shows on at the moment and quite often they they are reality TV
272
2285100
8940
، در حال حاضر برنامه های تلویزیونی بسیار بدی در حال اجرا هستند و اغلب آنها برنامه
38:14
shows and they drive me crazy they really do
273
2294040
6500
های تلویزیونی واقعیت هستند و من را دیوانه می کنند، آنها واقعاً اخبار را انجام می دهند.
38:32
the news oh let's have a look at the weather I'm just watching the weather
274
2312020
5640
من الان دارم پیش بینی آب و
38:37
forecast on television now so the weather tomorrow what is it going to be
275
2317660
6570
هوا را از تلویزیون تماشا می کنم، بنابراین هوای فردا چگونه خواهد
38:44
like ooh oh very nice it looks as if the weather is going to be quite nice
276
2324230
6330
بود اوه اوه خیلی خوب به نظر می رسد که انگار فردا هوا خیلی خوب است
38:50
tomorrow yes sir me warm
277
2330560
5900
بله آقا من
38:56
20 degrees the weather tomorrow 20 degrees nice and warm maybe perhaps I
278
2336460
9370
20 درجه گرم هوا فردا 20 درجات خوب و گرم شاید
39:05
will go into the garden to do a live stream if the weather is very nice
279
2345830
4380
برای پخش زنده به باغ بروم اگر فردا هوا خیلی خوب
39:10
tomorrow which it looks as if it's going to be it's going to be a lovely day
280
2350210
4920
باشد که به نظر می رسد فردا روز خوبی
39:15
tomorrow I hate reality TV shows says Beatriz
281
2355130
8510
خواهد بود. من از برنامه های واقعیت تلویزیونی متنفرم.
39:25
apparently Helena Helena hello Helena Helena says I prefer to read good books
282
2365860
8940
هلنا سلام هلنا هلنا می‌گوید من ترجیح می‌دهم به جای آن کتاب‌های خوب بخوانم،
39:34
instead I see so instead of watching television you like to read a good book
283
2374800
7980
من می‌بینم، بنابراین به جای تماشای تلویزیون، دوست دارید یک کتاب خوب بخوانید
39:42
that's a very good idea hello to Algeria Rahil hello rahael thanks for joining me
284
2382780
10600
که ایده بسیار خوبی است سلام به الجزایر راحیل سلام راحیل، ممنون که
39:53
on this very unusual livestream I am relaxing here at the moment on my sofa
285
2393380
7729
در این پخش زنده بسیار غیرمعمول به من ملحق شدید من اینجا در حال استراحت هستم. در حال حاضر روی مبل من
40:01
trying to get comfortable so I hope you will excuse by my relaxed appearance you
286
2401109
9131
سعی می کنم راحت باشم، بنابراین امیدوارم با ظاهر آرام من بهانه کنید
40:10
don't normally see me like this so this is very unusual Belarusian says
287
2410240
9810
که معمولاً من را اینطور نمی بینید بنابراین بسیار غیر معمول است بلاروسی می گوید
40:20
my mother is now home and I am staying with her to look after her can I say a
288
2420050
6600
مادرم اکنون در خانه است و من با او می مانم تا نگاه کنم بعد از او می توانم یک
40:26
big hello to Belarusian mum and can I wish you both all the best I understand
289
2426650
9420
سلام بزرگ به مادر بلاروسی بگویم و می توانم برای هر دوی شما بهترین ها را آرزو کنم من درک
40:36
it has been a difficult period of time
290
2436070
4549
می کنم که دوره سختی بوده است
40:46
Vittoria says we have the worst gossip programs in the world I think so
291
2446850
9360
ویتوریا می گوید ما بدترین برنامه های شایعه پراکنی را در جهان داریم فکر می کنم پس
40:56
guess what it is almost midnight here in the UK so I am going to say goodbye I
292
2456210
10270
حدس بزنید تقریباً نیمه شب چیست؟ اینجا در بریتانیا، پس من می خواهم خداحافظی کنم،
41:06
hope you've enjoyed this livestream it's being very different we have seen many
293
2466480
5670
امیدوارم از این پخش زنده لذت برده باشید، بسیار متفاوت است،
41:12
things tonight we have seen the sunset we have seen the birds we have even seen
294
2472150
8310
ما امشب چیزهای زیادی دیده ایم، غروب خورشید را دیده ایم، پرندگان را دیده ایم، حتی
41:20
an owl although it wasn't a real one it wasn't a real owl it was me playing
295
2480460
8280
یک جغد را دیده ایم، اگرچه اینطور نبود. یک جغد واقعی، یک جغد واقعی نبود، من بودم که
41:28
around Marina says the really bad thing is that TV producers have realized that
296
2488740
13400
در اطراف مارینا بازی می‌کردم، می‌گوید نکته بسیار بد این است که تهیه‌کنندگان تلویزیون متوجه شده‌اند که
41:42
YouTube could be a useful platform to promote TV rubbish or their TV rubbish I
297
2502140
9430
YouTube می‌تواند یک پلتفرم مفید برای تبلیغ زباله‌های تلویزیون یا زباله‌های تلویزیونی آنها باشد،
41:51
think you're right yes you see a lot of people now on YouTube talking about TV
298
2511570
5490
فکر می‌کنم حق با شماست بله شما در حال حاضر افراد زیادی را در یوتیوب ببینید که در مورد برنامه
41:57
shows and I suppose it is a way of promoting these programmes yes oh look
299
2517060
7140
های تلویزیونی صحبت می کنند و فکر می کنم این راهی برای تبلیغ این برنامه ها باشد بله اوه نگاه
42:04
it's nearly midnight nearly midnight three seconds two one yeah it's midnight
300
2524200
10370
کنید نزدیک به نیمه شب است نزدیک به نیمه شب سه ثانیه دو یک بله نیمه شب
42:14
it's now midnight everyone so good morning good morning to you all from
301
2534570
9990
است اکنون نیمه شب است صبح همه شما بخیر صبح بخیر از
42:24
England it is now 25 seconds past midnight here
302
2544560
7900
انگلستان آن را اکنون 25 ثانیه از نیمه شب گذشته است اینجا
42:32
in the UK I'm really enjoying this livestream thank you sir thank you ts I
303
2552460
7290
در انگلستان من واقعاً از این پخش زنده لذت می برم. متشکرم جناب
42:39
hope you've enjoyed this it's been a little different something unusual I
304
2559750
4980
متشکرم امیدوارم از این کار لذت برده باشید این چیز کمی
42:44
don't normally do this but because mr. Steve is away and I don't have to go to
305
2564730
8400
متفاوت بوده است. استیو دور است و من مجبور نیستم
42:53
bed early so that's it that's the reason why I'm
306
2573130
5140
زود بخوابم ، به همین دلیل است که من
42:58
here normally mr. Steve would be here sitting next to me apparently at the
307
2578270
6870
معمولاً اینجا هستم. استیو در حال حاضر در اندونزی کنار من نشسته است، ظاهراً در
43:05
moment in Indonesia you are having elections at the moment
308
2585140
5400
حال حاضر در اندونزی شما در حال برگزاری انتخابات هستید،
43:10
in fact it's on the TV now so they're talking about the elections in Indonesia
309
2590540
5690
در واقع اکنون در تلویزیون است، بنابراین آنها در حال صحبت در مورد انتخابات
43:16
right now on television ooh
310
2596230
4140
اندونزی در تلویزیون هستند، اوه
43:20
yes so there are elections taking place
311
2600650
6230
بله، پس انتخابات برگزار می شود.
43:27
in Indonesia
312
2607690
3690
در اندونزی
43:34
it's been great mr. Duncan perhaps you should do it more often thank you and
313
2614740
4450
عالی بود آقای. دانکن شاید باید بیشتر این کار را انجام دهی ممنون و
43:39
good night Thank You Matthew Irwin Thank You
314
2619190
3570
شب بخیر متشکرم متیو ایروین متشکرم
43:42
Matthew where are you watching at the moment I'm
315
2622760
3930
متیو در حال حاضر کجا را تماشا می کنی من
43:46
very interested to find out where you are I'm always keen to find out where my
316
2626690
6180
بسیار علاقه مند هستم که بدانم شما کجا
43:52
viewers are watching so rahael says good morning yes
317
2632870
8220
هستید. تماشای راحلیل می گوید صبح بخیر
44:01
it's morning it's now after midnight it is now one minute past midnight so it is
318
2641090
9150
بله صبح است الان بعد از نیمه شب است الان یک دقیقه به نیمه شب گذشته است پس
44:10
now Wednesday morning here in the UK finally good morning to Vietnam wow it
319
2650240
10620
الان صبح چهارشنبه است اینجا در بریتانیا بالاخره صبح بخیر به ویتنام وای
44:20
must be very early in the morning in Vietnam it must be about 7 maybe 8
320
2660860
5100
باید صبح خیلی زود در ویتنام باشد باید حدود 7 شاید
44:25
o'clock in the morning I think so Wow anyway I'm going now because it's
321
2665960
7620
ساعت 8 صبح فکر می کنم پس وای به هر حال من الان می روم چون
44:33
midnight and it's almost time for me to go to bed and don't worry I won't be
322
2673580
7230
نیمه شب است و تقریباً وقت آن است که بخوابم و نگران نباشید
44:40
doing a live stream from my bed don't worry about that I won't be doing that
323
2680810
5960
من یک پخش زنده از رختخوابم انجام نمی دهم. نگران نباشید که من این کار را انجام نخواهم داد،
44:46
so thank you very much for your company for the last three hours I'm going now
324
2686770
5680
بنابراین از همراهی شما در سه ساعت گذشته بسیار متشکرم،
44:52
time for bed as we say in China boyo Sri gel which means I need to sleep so this
325
2692450
13860
همانطور که در ژل چینی بویو سری می گوییم وقت خواب می روم که به این معنی است که من باید بخوابم
45:06
is mr. Duncan in England saying thank you for watching me during
326
2706310
5370
. آقای. دانکن در انگلیس می‌گوید از اینکه من را در طول
45:11
this very unusual livestream for the past three hours I am pleased to report
327
2711680
5490
این پخش زنده بسیار غیرمعمول در سه ساعت گذشته تماشا کردید متشکرم
45:17
that my stream is very stable the quality is very good and everything is
328
2717170
9149
45:26
fine so the test has been successful for which I am very pleased thank you very
329
2726319
10980
. خوشحالم خیلی
45:37
much ts Thank You Beth you Oh Matthew is
330
2737299
3391
متشکرم ts متشکرم بث شما اوه متیو
45:40
watching in Canada a big hello to Canada can you believe that mr. Steve his one
331
2740690
8010
در کانادا تماشا می کند یک سلام بزرگ به کانادا می توانید باور کنید که آقای. استیو یکی
45:48
of his nephew's is now living in Canada mmm this video was wonderful in front of
332
2748700
11909
از برادرزاده‌هایش اکنون در کانادا زندگی می‌کند، این ویدیو جلوی خانه فوق‌العاده بود.
46:00
the house I have the best sunset in the world on the Stromboli Oh Victoria I
333
2760609
7321
من بهترین غروب خورشید در جهان را در استرومبولی دارم، اوه ویکتوریا
46:07
feel a little bit envious because you have a nice sunset to watch by beat
334
2767930
7169
، کمی حسادت می‌کنم چون غروب خوبی دارید که می‌توانید تماشا کنید.
46:15
trees thank you very much don't forget I am back on Sunday 2 p.m.
335
2775099
6121
درختان خیلی ممنون فراموش نکنید یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر برگشتم.
46:21
UK time with my special English in your ear yes I will be back with you on
336
2781220
8250
به وقت بریتانیا با انگلیسی خاص من در گوش شما بله،
46:29
Sunday 2 p.m. UK time this is mr. duncan going to bed now
337
2789470
8059
یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر با شما باز خواهم گشت. زمان انگلستان این آقای است. دانکن اکنون به رختخواب می‌رود
46:37
saying thanks for watching and of course you know what's coming next
338
2797529
5020
و می‌گوید از تماشای شما تشکر می‌کنم و مطمئناً می‌دانید که آینده چه خواهد بود،
46:42
yes you do until Sunday at 2 p.m. UK time...
339
2802549
8831
بله تا یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر انجام دهید. زمان انگلستان ...
46:53
ta ta for now.
340
2813320
1400
تا تا در حال حاضر.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7