LISTEN TO ENGLISH - UP LATE WITH MISTERDUNCAN - edit from Live English 21st May 2019

2,867 views ・ 2019-05-24

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

01:14
okay at the moment I am watching some television I put the TV on to see if
0
74110
6009
d'accord en ce moment je regarde un peu la télévision j'allume la télé pour voir s'il
01:20
there's anything on to see if there's anything worth watching and as usual
1
80119
5640
y a quelque chose pour voir s'il y a quelque chose qui vaut la peine d'être regardé et comme d'habitude
01:25
there is nothing to watch I was going to watch the news but even the news at the
2
85759
8011
il n'y a rien à regarder j'allais regarder les infos mais même les infos en ce
01:33
moment is very boring they're just talking about BREXIT BREXIT BREXIT and BREXIT
3
93770
9110
moment c'est très ennuyeux ils ne parlent que de BREXIT BREXIT BREXIT et BREXIT
01:43
they're not talking about anything else on the news at the moment
4
103240
3100
ils ne parlent de rien d'autre aux nouvelles en ce moment
01:46
so oh dear me... I don't know how to work this can someone please help me
5
106400
9060
alors oh mon Dieu... Je ne sais pas comment ça marche quelqu'un peut-il m'aider s'il vous plaît
01:55
hello Juan welcome to my very unusual livestream now I've been testing my
6
115800
7099
bonjour Juan bienvenue dans mon livestream très inhabituel maintenant j'ai testé mon
02:02
livestream tonight I want to see how long I can stream before the connection
7
122899
8041
livestream ce soir je veux voir combien de temps je peux streamer avant que la connexion ne
02:10
disappears so that's the reason why I'm doing this I've already been on for
8
130940
5820
disparaisse donc c'est la raison pour laquelle je fais ça je suis déjà sur depuis
02:16
about 2 hours and 40 minutes and we've had a look at lots of things tonight
9
136760
6090
environ 2 heures et 40 minutes et nous avons jeté un coup d'œil à beaucoup de choses ce soir,
02:22
we've had a look at some lovely things including the beautiful sunset we've
10
142850
6180
nous avons jeté un coup d'œil à de belles choses, y compris le magnifique coucher de soleil, nous avons
02:29
also been listening to the sounds of the sheep and the birds so lots of things
11
149030
6799
également écouté les sons des moutons et des oiseaux, donc il
02:35
have been going on hello Beatrice Beatrice says did you put the radio or
12
155829
7030
s'est passé beaucoup de choses bonjour Beatrice Beatrice dit avez-vous mis la radio ou la
02:42
TV on I'm watching the television at the moment I'm watching the news and all
13
162859
6571
télévision sur Je regarde ng la télévision en ce moment je regarde les nouvelles et tout ce dont
02:49
they are talking about is brexit can you believe it a very boring subject mr.
14
169430
8190
ils parlent est le brexit pouvez-vous croire que c'est un sujet très ennuyeux mr.
02:57
Duncan you are very well organised Thank You Victoria for that it's very
15
177620
5610
Duncan tu es très bien organisé Merci Victoria pour ça c'est très
03:03
kind of you to say I'm not sure if I am an organised person but oh dear
16
183230
8509
gentil de ta part de dire que je ne sais pas si je suis une personne organisée mais oh mon cher
03:11
Nigel Farage is on television at the moment talking or should I say shouting
17
191740
6660
Nigel Farage est à la télévision en ce moment en train de parler ou devrais-je dire en train de crier
03:37
That's Nigel Farage talking on television
18
217760
3000
C'est Nigel Farage qui parle à la télévision
03:41
this Wednesday sorry this Thursday we are voting here in the UK for the
19
221440
6760
ce mercredi, désolé ce jeudi, nous votons ici au Royaume-Uni pour les
03:48
representatives in the European Parliament which is very strange because
20
228200
5060
représentants au Parlement européen , ce qui est très étrange car
03:53
we are about to leave the European Union so because brexit has been delayed for
21
233680
7240
nous sommes sur le point de quitter l'Union européenne, donc parce que le Brexit a été retardé de
04:00
several months maybe four months maybe six months we we now have to actually
22
240920
7950
plusieurs mois, peut-être quatre mois, peut-être six mois, nous nous devons maintenant
04:08
vote in the European elections it's very strange very strange situation
23
248870
5420
voter aux élections européennes c'est très étrange situation très étrange
04:14
hello to 77 kamila you are the best teacher ever I like you thank you very
24
254290
5199
bonjour à 77 kamila tu es le meilleur professeur de tous les temps je t'aime bien merci
04:19
much for that that's very kind of you to say it is now what time is it now it's
25
259489
6541
beaucoup pour ça c'est très gentil de dire c'est maintenant quelle heure est-il maintenant il est
04:26
now 20 minutes past 11:00 at night here in the UK very late hi man how are you
26
266030
8310
maintenant 20 minutes après 23h00 du soir ici au Royaume-Uni très tard salut mec comment vas-tu
04:34
I'm super duper thank you very much is egg B is egg B where are you watching at
27
274340
7230
je suis super duper merci beaucoup est l' oeuf B est l'oeuf B où regardez-vous en
04:41
the moment can you see I am relaxing I'm watching television and I'm listening to
28
281570
7830
ce moment pouvez-vous voir que je me détends je je regarde g la télévision et j'écoute
04:49
the news which is talking all about brexit Oh Deary me I don't know
29
289400
7960
les infos qui parlent du brexit Oh cher moi je ne sais pas
04:59
congratulations mr. Duncan tomorrow the England team won after
30
299460
4640
félicitations mr. Duncan demain, l'équipe d'Angleterre a gagné après l'
05:04
Denmark team in badminton but before that the Indonesian team have beaten
31
304100
7920
équipe du Danemark au badminton mais avant cela, l'équipe indonésienne a battu l'
05:12
England oh I say so are you saying that Indonesia have beaten England in the
32
312020
9240
Angleterre oh je dis donc dites-vous que l' Indonésie a battu l'Angleterre dans le
05:21
sport of badminton
33
321260
2990
sport du badminton
05:25
another thing that they're talking about at the moment a lot on the television
34
325000
4360
une autre chose dont ils parlent beaucoup en ce moment à la télévision
05:29
here is funding for the local councils so each year every area of the UK is
35
329360
11220
ici, il y a un financement pour les conseils locaux, donc chaque année, chaque région du Royaume-Uni
05:40
given a certain amount of money or they raise a certain amount of money and
36
340580
5250
reçoit une certaine somme d'argent ou ils collectent une certaine somme d'argent et
05:45
quite often there isn't enough money to pay for the local services things such
37
345830
8130
bien souvent il n'y a pas assez d'argent pour payer les services locaux tels que
05:53
as repairing the roads so that's one of the reasons why if you come to the UK
38
353960
5100
comme réparer les routes, c'est donc l'une des raisons pour lesquelles si vous venez au Royaume-Uni,
05:59
you will notice that many of the roads especially in the countryside they are
39
359060
6510
vous remarquerez que de nombreuses routes, en particulier à la campagne, sont
06:05
in in very poor condition and that's the reason why people are often complaining
40
365570
8970
en très mauvais état et c'est la raison pour laquelle les gens se plaignent souvent
06:14
about there not being enough money to go around so one of the reasons why we
41
374540
6060
qu'il n'y en a pas assez de l'argent pour tout le monde, donc l'une des raisons pour lesquelles nous
06:20
don't have very good roads in certain parts of England is because there is not
42
380600
6360
n'avons pas de très bonnes routes dans certaines parties de l'Angleterre, c'est parce qu'il n'y a pas
06:26
enough money to pay to repair them I
43
386960
5720
assez d'argent pour les réparer. Je
06:34
wonder what else is on television let's have a look so I'm going to flick
44
394690
4990
me demande ce qu'il y a d'autre à la télévision. écoutez donc je vais
06:39
through the channels so let's see what the BBC is doing at the moment the BBC
45
399680
10580
feuilleter les chaînes alors voyons ce que fait la BBC en ce moment la
06:50
is talking about religion on the BBC so on BBC one at the moment they are
46
410440
6760
BBC parle de religion sur la BBC donc sur BBC one en ce moment ils
06:57
talking all about religion and this is a programme about young people who
47
417200
6390
parlent de religion et c'est un programme sur les jeunes qui
07:03
apparently are young pretty and religious just seem like a very strange
48
423590
7740
sont apparemment jeunes, jolis et religieux semblent être une combinaison très étrange,
07:11
combination but let's have a look so the programme I'm watching is called young
49
431330
9270
mais regardons donc le programme que je regarde s'appelle jeune
07:20
Welsh and pretty religious oh I see I understand now so this programme would
50
440600
8460
gallois et assez religieux oh je vois que je comprends maintenant, donc ce programme
07:29
appear to be all about people who are religious who are living in Wales
51
449060
5900
semble être tout au sujet les gens qui sont religieux qui vivent au Pays de Galles d'
07:35
okay also I'm looking for a Family Guy oh yes
52
455200
8400
accord aussi je cherche un Family Guy oh oui
07:43
yeah Family Guy is on I like Family Guy
53
463600
9440
ouais Family Guy est sur J'aime Family Guy d'
08:00
okay I'm watching one of the Star Wars spoofs who likes Family Guy do you like
54
480990
6220
accord je regarde l'une des parodies de Star Wars qui aime Family Guy aimez-vous
08:07
Family Guy I love watching family guy and a few years ago they made some some
55
487210
6690
Family Guy J'adore regarder Family Guy et il y a quelques années, ils ont fait des
08:13
spoofs of the Star Wars films and at the moment they are showing one of the Star
56
493900
6210
parodies des films Star Wars et en ce moment ils montrent l'un des
08:20
Wars films that was remade for Family Guy I have to be careful that you can't
57
500110
16110
films Star Wars qui a été refait pour Family Guy, je dois faire attention à ne pas
08:36
hear the sound I have to make sure you can't hear the sound or else I might get
58
516220
5400
entendre le son je dois m'assurer que tu ne peux pas entendre le son ou bien je pourrais avoir
08:41
a copyright strike marina says oh I like Family Guy as well yes I love Family Guy
59
521620
7890
une grève du droit d'auteur marina dit oh j'aime Family Guy aussi oui j'aime Family Guy
08:49
it's very funny I know sometimes it's a little bit rude and some people don't
60
529510
5100
c'est très drôle je sais que parfois c'est un peu impoli et certaines personnes n'aiment pas
08:54
like Family Guy but I like it very much so yes I like watching a Family Guy
61
534610
5150
Family Guy mais je l'aime beaucoup tellement oui j'aime regarder un Family Guy
08:59
in fact I I like it so much i watch it every night belarus ear asks what about
62
539760
8830
en fait je l'aime tellement je le regarde tous les soirs l'oreille biélorusse demande qu'en
09:08
your guest is he or she is still staying there no but my guest has gone has gone
63
548590
9840
est-il de votre invité s'il ou elle reste toujours là non mais mon invité est parti
09:18
my guest has gone and it was mr. Steve's mother yes I'm sure you guessed in fact
64
558430
8250
mon invité est parti et il était M. La mère de Steve oui, je suis sûr que vous avez deviné en fait
09:26
many people guessed right yes it was mr. Steve's mum mr. Duncan where is mr.
65
566680
7530
beaucoup de gens ont deviné oui c'était mr. La mère de Steve, M. Duncan où est M.
09:34
Steve he is away at the moment I am all on my own I'm feeling so lonely how
66
574210
11790
Steve, il est absent en ce moment, je suis tout seul, je me sens si seul, que
09:46
about the central government is it hell to keep the countryside funded well it's
67
586000
7060
diriez-vous du gouvernement central, est-ce que c'est l'enfer de bien financer la campagne, ce n'est
09:53
not just the countryside but it's also many of the regions of the areas so each
68
593060
7320
pas seulement la campagne, mais c'est aussi de nombreuses régions des zones donc chacun
10:00
local council has to raise money so it can take care of the people that live in
69
600380
6810
le conseil local doit collecter des fonds pour pouvoir prendre soin des personnes qui vivent dans
10:07
that area so yes mr. Steve is away I am on my own
70
607190
6450
cette région, alors oui, m. Steve est absent je suis seul
10:13
oh hello 2min hello men watching in Vietnam hello to you I think this is the
71
613640
14190
oh bonjour 2min bonjour les hommes qui regardent au Vietnam bonjour à vous je pense que c'est la
10:27
Star Wars spoof that is I think it's Return of the Jedi yes I think it's I
72
627830
24300
parodie de Star Wars c'est je pense que c'est le retour du jedi oui je pense que c'est je
10:52
think it's Return of the Jedi do you remember when Family Guy did their own
73
652130
6930
pense que c'est le retour du jedi tu te souviens quand Family Guy a fait sa propre
10:59
version of Return of the Jedi well it's on at the moment on television here in
74
659060
6149
version de Return of the Jedi bien c'est en ce moment à la télévision ici en
11:05
England that's a look what else is on do do do NCIS Los Angeles a crime program
75
665209
13491
Angleterre c'est un coup d'oeil quoi d'autre est à faire faire NCIS Los Angeles un programme policier
11:18
interesting Kill Bill Vol 1 a very violent movie Quentin Tarantino also
76
678700
12600
intéressant Kill Bill Vol 1 un film très violent Quentin Tarantino aussi
11:31
what else is on let's have a look oh look Lorna order Law & Order Special
77
691300
8770
qu'est-ce qu'il y a d'autre regardons oh regarde Lorna ordonne Law & Order Special
11:40
Victims Unit yes is anyone still there by the way or
78
700070
9450
Victims Unit oui est-ce qu'il y a encore quelqu'un au fait ou est
11:49
am I talking to myself I would imagine everyone's gone to bed dooba dooba dooba
79
709520
7170
-ce que je me parle à moi-même J'imagine que tout le monde est allé se coucher dooba dooba dooba
11:56
dooba do you what time is it it's half past 11:00
80
716690
4700
dooba faites-vous quelle heure est-il il est
12:30
I will be back on Sunday at 2 p.m. UK time with my normal live stream so don't
81
750570
7740
11h30 je serai de retour dimanche à 14h Heure du Royaume-Uni avec mon flux en direct normal, alors ne vous inquiétez pas,
12:38
worry I will be here on Sunday mr. Duncan what is your favourite British
82
758310
9110
je serai ici dimanche mr. Duncan quelle est votre sitcom britannique préférée
12:47
sitcom hello Matthew Matthew a win now I have been watching television for many
83
767420
7570
bonjour Matthew Matthew une victoire maintenant je regarde la télévision depuis de
12:54
many years so I have many favorite TV shows many favorite comedy shows I must
84
774990
6720
nombreuses années donc j'ai beaucoup d'émissions de télévision préférées de nombreuses émissions de comédie préférées
13:01
admit I do like American comedy I do find sometimes I enjoy American comedy
85
781710
9570
je dois admettre que j'aime la comédie américaine je trouve parfois j'aime
13:11
more than British comedy for example I like Seinfeld so if you are of a certain
86
791280
7050
plus la comédie américaine que la comédie britannique par exemple, j'aime Seinfeld, donc si vous avez un certain
13:18
age you probably watched Seinfeld during the 1990s like I did so I like
87
798330
8370
âge, vous avez probablement regardé Seinfeld dans les années 1990 comme moi, alors j'aime
13:26
Seinfeld I also like modern comedies like Family Guy American Dad I
88
806700
9960
Seinfeld. J'aime aussi les comédies modernes comme Family Guy American Dad.
13:36
I used to watch The Big Bang Theory but I don't like the Big Bang Theory anymore
89
816660
5520
J'avais l'habitude de regarder The Big Bang Theory mais je n'aime plus la théorie du Big Bang,
13:42
I don't think it's very funny and thank goodness they have decided to to finish
90
822180
6960
je ne pense pas que ce soit très drôle et Dieu merci, ils ont décidé de terminer
13:49
to end the Big Bang Theory so I used to like the Big Bang Theory many years ago
91
829140
5910
pour mettre fin à la théorie du Big Bang, donc j'aimais la théorie du Big Bang il y a de nombreuses années
13:55
in the early seasons but now I don't like it I don't like it at all
92
835050
6320
au début des saisons, mais maintenant Je n'aime pas ça, je n'aime pas ça du tout
14:01
mr. Duncan your lessons help me very much my English is much better now
93
841370
5050
mr. Duncan vos leçons m'aident beaucoup mon anglais est bien meilleur maintenant
14:06
I am happy oh thank you very much it is very interesting for me it is also
94
846420
6710
je suis content oh merci beaucoup c'est très intéressant pour moi c'est aussi
14:13
important to improve my English thank you from Spain hello Kwan hello to you
95
853130
7030
important d'améliorer mon anglais merci d'Espagne bonjour Kwan bonjour à toi
14:20
and I hope you are enjoying this very unusual livestream something that I
96
860160
6030
et j'espère que tu apprécies ce livestream très inhabituel quelque chose que je
14:26
don't normally do I have never watched Family Guy says Belarusian I don't watch
97
866190
6780
ne fais pas normalement Je n'ai jamais regardé Family Guy dit biélorusse Je ne regarde pas la
14:32
television I enjoy watching YouTube can you guess what I like to watch on
98
872970
5460
télévision J'aime regarder YouTube pouvez- vous deviner ce que j'aime regarder sur
14:38
YouTube can you guess mr. Duncan can you guess mmm I wonder what Belarus
99
878430
9610
YouTube pouvez-vous deviner mr. Duncan pouvez-vous deviner mmm Je me demande ce que l'
14:48
ear enjoys watching on YouTube do you know what it could be I wonder what it
100
888040
8700
oreille biélorusse aime regarder sur YouTube savez-vous ce que cela pourrait être Je me demande ce que
14:56
is maybe it's me I'm not sure Ricardo is going I need to go now
101
896740
11730
c'est peut-être que c'est moi Je ne suis pas sûr que Ricardo va Je dois y aller maintenant
15:08
ok Ricardo see you later I will be back on Sunday 2 p.m. UK time everything will
102
908470
7440
ok Ricardo à plus tard je serai de retour dimanche 14h Heure du Royaume-Uni, tout
15:15
be back to normal on Sunday so good night Ricardo thank you very much for
103
915910
9299
reviendra à la normale dimanche alors bonne nuit Ricardo merci beaucoup de
15:25
joining me
104
925209
2451
m'avoir rejoint
15:28
yes I do like some British comedy programmes like one foot in the grave
105
928470
7020
oui j'aime certains programmes de comédie britanniques comme un pied dans la tombe
15:35
who remembers that it was a program that was on many years ago one foot in the
106
935490
6219
qui se souvient que c'était un programme qui était il y a de nombreuses années un pied dans la
15:41
grave I don't believe it it was a comedy program all about a very miserable man a
107
941709
11011
tombe je ne le crois pas c'était un programme comique sur un homme très misérable un
15:52
miserable old man and no I'm not talking about mr. Steve we are still here oh
108
952720
9059
vieil homme misérable et non je ne parle pas de mr. Steve nous sommes toujours là oh
16:01
thank you ts I think there are still people watching which is always good
109
961779
11071
merci ts je pense qu'il y a encore des gens qui regardent ce qui est toujours une bonne
16:12
news I'm always pleased to see that people are watching mr. Duncan do you
110
972850
7380
nouvelle je suis toujours content de voir que les gens regardent mr. Duncan avez-vous
16:20
still have your electric sofa yes I do I still have my electric sofa yes this
111
980230
7799
toujours votre canapé électrique oui j'ai toujours mon canapé électrique oui ce
16:28
particular sofa is very comfortable because I can make it go back I can
112
988029
5971
canapé particulier est très confortable parce que je peux le faire reculer je peux me
16:34
relax on my sofa wait a moment
113
994000
5300
détendre sur mon canapé attendez un moment d'
16:45
okay here we go so now I'm going to relax on my sofa
114
1005200
6630
accord on y va donc maintenant je m'en vais se détendre sur mon canapé
16:56
ah well that's so nice I must be honest if I've had a very busy day I like to
115
1016860
10500
ah eh bien c'est tellement agréable je dois être honnête si j'ai eu une journée très chargée j'aime me
17:07
relax on my recliner I like to lie back on my sofa and relax
116
1027360
7910
détendre sur mon fauteuil j'aime m'allonger sur mon canapé et me détendre
17:15
so yes it's something that I really do enjoy doing and sometimes sometimes I
117
1035270
7540
alors oui c'est quelque chose que j'aime vraiment faire et parfois parfois je
17:22
fall asleep here because it's so comfortable it's true Vittorio says I
118
1042810
12270
m'endors ici parce que c'est tellement confortable c'est vrai Vittorio dit que
17:35
love watching satirical programs on television because I really need to
119
1055080
5790
j'adore regarder des programmes satiriques à la télévision parce que j'ai vraiment besoin de
17:40
laugh oh yes yes I think so I think sometimes especially when things
120
1060870
8430
rire oh oui oui je pense donc je pense parfois surtout quand les choses
17:49
are a little depressing when the news is always bad news I think it is nice to
121
1069300
6900
sont un peu déprimantes quand les nouvelles sont toujours mauvaises news Je pense que c'est bien d'
17:56
have something to laugh at I think so yes
122
1076200
5060
avoir de quoi rire Je pense que oui
18:03
ts says you mentioned Professor Snape on your full English lesson last weekend I
123
1083030
7920
ts dit que vous avez mentionné le professeur Rogue lors de votre cours d'anglais complet le week-end dernier je l'
18:10
like him very much he is my favorite character from Harry Potter
124
1090950
5650
aime beaucoup c'est mon personnage préféré de Harry Potter
18:16
thank you ts for that yes the actor who played the part of Professor Snape is
125
1096600
7500
merci ts pour ça oui l'acteur qui a joué le rôle o f Le professeur Snape est en
18:24
actually British he was born in England so that's the reason why I said that he
126
1104100
7320
fait britannique, il est né en Angleterre, c'est la raison pour laquelle j'ai dit qu'il
18:31
he is from England because the actor who plays the part of Professor Snape is
127
1111420
9420
venait d'Angleterre parce que l'acteur qui joue le rôle du professeur Snape est en
18:40
actually British or English Alan Rickman Alan Rickman sadly he died in 2016
128
1120840
11550
fait britannique ou anglais Alan Rickman Alan Rickman malheureusement, il est décédé en 2016
18:52
very sad I like your videos very much thank you for them thank you Kevin
129
1132390
6960
très triste J'aime beaucoup tes vidéos merci pour elles merci Kevin
18:59
that's very kind of you you join me at a very strange moment of time because I'm
130
1139350
5160
c'est très gentil de ta part tu me rejoins à un moment très étrange car en fait je
19:04
actually relaxing in front of the TV there is
131
1144510
7280
me détends devant la télé il
19:12
there is an advertisement on television at the moment starring Robert De Niro
132
1152030
6639
y a une publicité à la télé en ce moment avec Robert De Niro
19:18
and it's on at the moment it's actually on TV now as I sit here but I have a
133
1158669
7621
et c'est en ce moment c'est en fait à la télévision maintenant que je suis assis ici mais j'ai l'
19:26
strange feeling that maybe Robert De Niro has had some some Photoshop done on
134
1166290
8580
impression étrange que peut-être que Robert De Niro s'est fait faire du Photoshop sur
19:34
his face because he seems to look a lot younger than he normally does so
135
1174870
7110
le visage parce qu'il semble avoir l'air beaucoup plus jeune que d'habitude le fait
19:41
sometimes on television here in the UK you will find that there are very famous
136
1181980
6030
parfois à la télévision ici au Royaume-Uni, vous constaterez qu'il y a des
19:48
people very famous film stars appearing on TV in the commercials and this
137
1188010
10919
personnes très célèbres, des stars de cinéma très célèbres apparaissant à la télévision dans les publicités et cette
19:58
particular commercial I'm watching at the moment has Robert De Niro in it very
138
1198929
4921
publicité particulière que je regarde en ce moment a Robert De Niro très
20:03
strange mr. Duncan you have to buy an Italian sofa it is much more comfortable
139
1203850
9480
étrange e m. Duncan vous devez acheter un canapé italien il est beaucoup plus confortable
20:13
than yours Victoria I think maybe you are right yes I have heard all about
140
1213330
6780
que le vôtre Victoria je pense que vous avez peut-être raison oui j'ai tout entendu sur
20:20
Italian furniture it is not only stylish it is not only functional but it is also
141
1220110
8490
les meubles italiens ce n'est pas seulement élégant ce n'est pas seulement fonctionnel mais c'est aussi
20:28
very comfortable although having said that I think my sofa is very comfortable
142
1228600
8340
très confortable bien que cela dit Je pense que mon canapé est très confortable
20:36
I like my sofa very much
143
1236940
4400
J'aime beaucoup mon canapé
20:46
mr. Duncan how do you begin with this idea do you mean the idea to do the
144
1246670
6130
mr. Duncan, comment commencez-vous avec cette idée, voulez-vous dire l'idée de bien faire les
20:52
livestreams well I've been doing my live streams for nearly three years and of
145
1252800
5640
diffusions en direct Je fais mes diffusions en direct depuis près de trois ans et
20:58
course I have been teaching English on YouTube for over 13 years so I have been
146
1258440
7530
bien sûr j'enseigne l'anglais sur YouTube depuis plus de 13 ans, donc je
21:05
doing this for a very long time mr. Duncan your lessons have helped me very
147
1265970
6900
fais ça pendant très longtemps m. Duncan vos leçons m'ont beaucoup aidé
21:12
much thank you very much for that I felt very upset
148
1272870
12000
merci beaucoup pour cela je me suis senti très bouleversé
21:24
I was crying when I heard that Alan Rickman had died yes very sad very
149
1284870
5790
j'ai pleuré quand j'ai appris qu'Alan Rickman était décédé oui très triste très
21:30
Siddim very sad news because no one seemed to realize that he was ill so so
150
1290660
8430
Siddim très triste nouvelle parce que personne ne semblait se rendre compte qu'il était malade donc donc
21:39
nobody knew that he was ill so many people were very sad very shocked when
151
1299090
5000
personne savait qu'il était malade, tant de gens étaient très tristes, très choqués quand
21:44
Alan Rickman died because it seemed very sudden so I will try that the next time
152
1304090
11170
Alan Rickman est mort parce que cela semblait très soudain, alors j'essaierai que la prochaine fois
21:55
I buy a new sofa the next time I buy some new furniture I will try to make
153
1315260
5730
que j'achèterai un nouveau canapé, la prochaine fois que j'achèterai de nouveaux meubles, j'essaierai de
22:00
sure that my furniture is Italian okay that's a promise
154
1320990
6500
m'assurer que mes meubles sont italiens d'accord c'est une promesse
22:07
that's a mr. Duncan promise so I'm just watching TV here just seeing if there's
155
1327490
11290
c'est un mr. Duncan promet donc je regarde juste la télé ici juste pour voir s'il y a
22:18
anything on I was watching law and order so now I'm going to change the channel
156
1338780
5970
quelque chose sur Je regardais la loi et l'ordre alors maintenant je vais changer de chaîne
22:24
so now I'm watching my favorite shopping channel do you ever watch shopping
157
1344750
6270
alors maintenant je regarde ma chaîne de shopping préférée avez-vous déjà regardé des
22:31
channels on television I love watching shopping TV I don't buy anything I just
158
1351020
5490
chaînes de shopping à la télévision J'adore regarder la télé faire du shopping Je n'achète rien J'aime juste le
22:36
like watching it Terminator 2 Oh Terminator 2 Judgment Day both very
159
1356510
11040
regarder Terminator 2 Oh Terminator 2 Judgment Day les deux très
22:47
interesting
160
1367550
2750
intéressants
22:58
do-do-do-do-do-do actually Terminator 2 is one of my all-time favorite movies
161
1378170
8610
do-do-do-do-do-do en fait Terminator 2 est l'un de mes films préférés de tous les temps
23:21
that's the end of Terminator 2 that's it it's finished Terminator 2 I love
162
1401810
11320
c'est la fin de Terminator 2 ça y est c'est fini Terminator 2 j'adore
23:33
Terminator 2 it's a very good movie Family Guy again Family Guy is on one of
163
1413130
9360
Terminator 2 c'est un très bon film Family Guy encore Family Guy est sur une
23:42
the things that I sometimes get annoyed about when I'm watching television it's
164
1422490
5520
des choses qui m'énervent parfois quand je regarde la télévision c'est
23:48
sometimes there seems to be too many adverts there is far too much
165
1428010
5460
parfois il semble y en avoir aussi beaucoup de publicités il y a beaucoup trop de
23:53
advertising on television so sometimes I get a little bit annoyed by all the
166
1433470
6060
publicité à la télévision donc parfois je suis un peu ennuyé par toutes les
23:59
adverts that you see on television is there anyone still there is anyone still
167
1439530
8010
publicités que vous voyez à la télévision y a-t-il encore quelqu'un il y a encore quelqu'un qui
24:07
watching I hope so what an interesting moment of time this is there's nothing I
168
1447540
14310
regarde j'espère alors quel moment intéressant c'est il n'y a rien je
24:21
enjoy more than relaxing on my sofa and watching a little bit of television but
169
1461850
5190
profiter y plus que me détendre sur mon canapé et regarder un peu la télévision mais
24:27
sometimes you can't find anything decent to watch sometimes everything is
170
1467040
4470
parfois vous ne trouvez rien de décent à regarder parfois tout est
24:31
terrible Vittoria says I feel very sad because today Niki Lauda the racing
171
1471510
10680
terrible Vittoria dit que je me sens très triste parce qu'aujourd'hui Niki Lauda le
24:42
driver died yes that's very sad news he was 70 I think and of course he was very
172
1482190
9180
pilote de course est décédé oui c'est une très triste nouvelle qu'il était 70 Je pense et bien sûr il était très
24:51
famous in the 1970s for his rivalry between him and James Hunt there were
173
1491370
10080
célèbre dans les années 1970 pour sa rivalité entre lui et James Hunt il y avait
25:01
both very competitive people so yes very sad news
174
1501450
6740
tous les deux des gens très compétitifs donc oui une très triste nouvelle
25:08
and of course niki lauda suffered some horrendous injuries in the mid-1970s
175
1508190
5939
et bien sûr niki lauda a subi d' horribles blessures au milieu des années 1970
25:14
when he had a serious crash during a race which left him heavily scarred he
176
1514129
10441
quand il a eu un grave accident lors d'une course qui l'a laissé profondément marqué, il a
25:24
suffered severe burns but just a few weeks later he went back onto the track
177
1524570
6599
subi de graves brûlures, mais quelques semaines plus tard, il est retourné sur la piste
25:31
and carried on racing amazingly if you want to find out more about niki
178
1531169
5610
et a continué à courir à merveille si vous voulez en savoir plus sur niki
25:36
lauda and also james hunt there is a very good movie all about their their
179
1536779
8280
lauda et aussi james hunt, il y a un très bon film tout sur leur
25:45
rivalry as these says here it is Surrey time which means the beginning of the
180
1545059
10200
rivalité comme ceux-ci le disent ici, c'est l' heure du Surrey, ce qui signifie le début du
25:55
fasting I see okay huafei is here hello FA
181
1555259
12650
jeûne, je vois bien huafei est ici bonjour FA
26:16
beatrice says mr. Duncan today you helped me a lot with this dream it was
182
1576269
5260
beatrice dit mr. Duncan aujourd'hui, tu m'as beaucoup aidé avec ce rêve c'était
26:21
informal but so useful we are less students and we are more close when we
183
1581529
7380
informel mais tellement utile nous sommes moins étudiants et nous sommes plus proches quand nous
26:28
talk yes I like to think that this is a big community on the Internet
184
1588909
6630
parlons oui j'aime penser que c'est une grande communauté sur Internet
26:35
so it's not just about learning English it's also sharing experiences about this
185
1595539
5730
donc il ne s'agit pas seulement d'apprendre l'anglais c'est partager également des expériences sur cette
26:41
crazy thing we call life so yes why not that's what I say
186
1601269
5931
chose folle que nous appelons la vie alors oui pourquoi pas c'est ce que je dis
26:47
yeah mr. Duncan you look more attractive in the relaxing mood thank you very much
187
1607200
6550
ouais mr. Duncan tu as l'air plus attrayant dans l'ambiance relaxante merci
26:53
this is the place where I normally sit at night sometimes sitting next to me is
188
1613750
8250
beaucoup c'est l'endroit où je m'assieds normalement la nuit parfois assis à côté de moi c'est
27:02
mr. Steve but he's not here at the moment so it's just me and no mr. Steve
189
1622000
8820
mr. Steve mais il n'est pas là pour le moment donc c'est juste moi et pas mr. Steve
27:10
so normally mr. Steve will be sitting here next to me but no he's not here Sam
190
1630820
8219
si normalement mr. Steve sera assis ici à côté de moi mais non il n'est pas là Sam
27:19
oriya samurai samurai or samurai after such a long time I I join you live Oh
191
1639039
10591
oriya samouraï samouraï ou samouraï après si longtemps je te rejoins en direct Oh
27:29
welcome welcome back where have you been why did you stop watching mr. Duncan do
192
1649630
8100
bienvenue bienvenue où étais-tu pourquoi as-tu arrêté de regarder mr. Duncan
27:37
you teach on Camberley no I don't I don't do anything private I always like
193
1657730
6750
enseignez-vous sur Camberley non je ne fais rien de privé J'aime
27:44
to share my material with as many people as possible so everything I do I do it
194
1664480
6240
toujours partager mon matériel avec autant de personnes que possible donc tout ce que je fais je le
27:50
for free I don't charge for my service I don't charge for my videos I have done
195
1670720
7799
fais gratuitement je ne facture pas mon service je ne Je ne facture pas mes vidéos, je le
27:58
this for many many years and it is always free so know as is I don't teach
196
1678519
9721
fais depuis de nombreuses années et c'est toujours gratuit, alors sachez que je n'enseigne pas
28:08
on Camberley but I do teach here on YouTube and everything you see is free
197
1688240
7919
à Camberley mais j'enseigne ici sur YouTube et tout ce que vous voyez est gratuit
28:16
like now for example I'm giving my time to you for free
198
1696159
7010
comme maintenant par exemple, je suis vous donner mon temps gratuitement à
28:26
due to do so yes I used to watch The Big Bang Theory season one two three and
199
1706570
12480
cause de cela oui j'avais l'habitude de regarder The Big Bang Theory saison un deux trois et l'
28:39
fall I thought were very good I thought there were really good seasons but after
200
1719050
6300
automne je pensais que c'était très bien je pensais qu'il y avait de très bonnes saisons mais après
28:45
that I stopped watching because I didn't think it was very funny anymore I'm sure
201
1725350
5400
cela j'ai arrêté de regarder parce que je ne pensais pas c'était plus drôle, je suis sûr que
28:50
some other people will disagree maybe some people think that it's even funnier
202
1730750
10380
d'autres personnes ne seront pas d'accord, peut-être que certaines personnes pensent que c'est encore plus drôle
29:01
than it was in the early seasons mr. Duncan who would you want to be if you
203
1741130
6720
qu'au début des saisons m. Duncan, qui voudriez-vous être si vous
29:07
couldn't become an English teacher I don't know really to be honest with you
204
1747850
5940
ne pouviez pas devenir professeur d'anglais, je ne sais pas vraiment pour être honnête avec vous
29:13
in my life I've done many different jobs so because I I am NOT a young person
205
1753790
6780
dans ma vie, j'ai fait de nombreux emplois différents, donc parce que je ne suis PAS une jeune personne,
29:20
I've been around for many many years on this planet so in that time I've done
206
1760570
5550
j'ai côtoyé pendant de nombreuses années sur cette planète, donc pendant cette période, j'ai fait de
29:26
many different jobs I've tried many different things and then around about
207
1766120
6740
nombreux emplois différents, j'ai essayé de nombreuses choses différentes, puis
29:32
16 years ago I decided to get into teaching and that's where it all started
208
1772860
7030
il y a environ 16 ans, j'ai décidé de me lancer dans l' enseignement et c'est là que tout a commencé
29:39
and then I went to China I worked there as an English teacher and after that I
209
1779890
7140
, puis je suis allé en Chine J'ai travaillé là-bas en tant que professeur d'anglais et après cela, je
29:47
came back here and already I had started making my YouTube videos so I started
210
1787030
8970
suis revenu ici et j'avais déjà commencé à faire mes vidéos YouTube, alors j'ai commencé à
29:56
making my YouTube videos when I was still in China and then when I returned
211
1796000
4620
faire mes vidéos YouTube quand j'étais encore en Chine, puis quand je suis
30:00
back to the UK I carried on making them and then they became very popular and
212
1800620
6900
revenu au Royaume-Uni, j'ai continué à les faire et puis ils sont devenus très populaires et
30:07
I've been doing them ever since Here I am now I'm still doing it
213
1807520
9440
je les fais depuis Me voici maintenant je le fais toujours
30:23
mr. Duncan I'm watching a video before and I wondered because there were birds
214
1823340
6160
mr. Duncan, je regarde une vidéo avant et je me demandais parce qu'il y avait des oiseaux qui
30:29
singing in the night how is it possible well the thing to remember is here in
215
1829500
8520
chantaient dans la nuit, comment est-il possible de se rappeler qu'ici au
30:38
the UK it doesn't get dark until very late so the days are very long during
216
1838020
6720
Royaume-Uni, il ne fait noir que très tard, donc les jours sont très longs pendant
30:44
the summer months and that's the reason why so the birds will sing until very
217
1844740
6480
le les mois d'été et c'est la raison pour laquelle les oiseaux chanteront jusqu'à très
30:51
late during the summer months so yes that the birds sometimes will sing till
218
1851220
15150
tard pendant les mois d'été alors oui que les oiseaux chantent parfois jusqu'à
31:06
very late at night it's true I am flicking through the channels with my
219
1866370
8790
très tard dans la nuit c'est vrai je feuillette les canaux avec ma
31:15
remote control I am flicking through the channels there
220
1875160
8220
télécommande je feuillette les canaux il
31:23
isn't much arm to be honest do you have Netflix a lot of people like to watch
221
1883380
11610
n'y a pas beaucoup de bras pour être honnête avez-vous Netflix beaucoup de gens aiment regarder des
31:34
programs on Netflix nowadays I have Netflix but I don't
222
1894990
8580
programmes sur Netflix de nos jours j'ai Netflix mais je ne
31:43
watch many things on there once or twice I have canceled my subscription to
223
1903570
7859
regarde pas beaucoup de choses là-bas une ou deux fois j'ai annulé mon abonnement à
31:51
Netflix because I've decided that I didn't want to to use it anymore so so
224
1911429
7321
Netflix parce que je ' J'ai décidé que je ne voulais plus l'utiliser, donc
31:58
at the moment I do have Netflix can you believe it there is a TV show here in
225
1918750
12240
pour le moment j'ai Netflix pouvez-vous croire qu'il y a une émission de télévision ici au
32:10
the UK that is people watching television so all they do is sit and
226
1930990
9059
Royaume-Uni qui montre des gens qui regardent la télévision, donc tout ce qu'ils font est de s'asseoir et de
32:20
watch TV they don't do anything else so you are watching people watching
227
1940049
9451
regarder la télévision ils ne fais rien d'autre alors tu regardes les gens qui regardent la
32:29
television I know it sounds crazy doesn't it but it's true
228
1949500
6650
télévision, je sais que cela semble fou, n'est-ce pas, mais c'est vrai,
32:36
so there is a TV show in the UK where people sit and watch television and that
229
1956150
6760
il y a donc une émission de télévision au Royaume-Uni où les gens s'assoient et regardent la télévision et
32:42
is the television program I'm not joking and it's on at the moment so it's
230
1962910
7230
c'est l'émission de télévision, je ne plaisante pas et c'est en ce moment donc c'est en
32:50
actually on television at the moment I'm watching it right now so I'm watching a
231
1970140
5490
fait à la télévision en ce moment, je la regarde en ce moment, donc je regarde une
32:55
TV show which is a group of people watching another television show so if
232
1975630
12720
émission de télévision qui est un groupe de personnes qui regardent une autre émission de télévision, donc si
33:08
you think that your television in your country is terrible nothing compares to
233
1988350
6000
vous pensez que votre télévision dans votre pays est terrible, rien ne se compare à
33:14
how bad British television is it's terrible really is at night in Italy
234
1994350
7890
la gravité de la télévision britannique c'est vraiment terrible la nuit en Italie
33:22
there are only bats and owls oh yes we get bats and owls here as well yes we do
235
2002240
8939
il n'y a que des chauves-souris et des hiboux oh oui nous avons des chauves-souris et des hiboux ici aussi oui
33:31
we get lots of bats and owls here in the UK definitely slow fee is here hello
236
2011179
11611
nous avons beaucoup de chauves-souris et de hiboux ici au Royaume- Uni vraiment des frais lents sont ici bonjour
33:42
slow fee or slow fee how are you are you okay
237
2022790
3930
frais lents ou frais lents comment est-ce que tu vas bien
33:46
I really hope so welcome to my little house I'm just sitting on my lovely
238
2026720
7350
j'espère vraiment alors bienvenue dans ma petite maison je suis juste assis sur mon joli
33:54
comfortable sofa this is nice and I'm watching a bit of television although
239
2034070
9770
canapé confortable c'est agréable et je regarde un peu la télévision bien
34:03
having said that there isn't much on so what is television like in your country
240
2043840
6010
qu'ayant dit qu'il n'y a pas grand chose alors qu'est-ce que la télévision comme dans votre pays
34:09
is it good are there some good programs that you like to watch on television in
241
2049850
6450
est-ce que c'est bon y a-t-il du bon programmes que vous aimez regarder à la télévision dans
34:16
your country or is everything really really rubbish like here in the UK where
242
2056300
8910
votre pays ou est-ce que tout est vraiment vraiment nul comme ici au Royaume-Uni
34:25
is going see you sir I have to have it I have a connection
243
2065210
4439
où va vous voir monsieur je dois l'avoir j'ai une connexion
34:29
tomorrow so thanks a lot very interesting regard to all thank you well
244
2069649
5371
demain alors merci beaucoup très intéressant à tous merci bien
34:35
good nights and if you want to watch me again I will be back here on Sunday 2:00
245
2075020
7500
bonnes nuits et si vous voulez me revoir je serai de retour ici dimanche
34:42
p.m. UK time on Sunday so thanks a lot for that I will be going
246
2082520
6569
14h00 Heure du Royaume-Uni dimanche, donc merci beaucoup pour cela j'irai
34:49
at the moment I am going in a moment because it's nearly midnight
247
2089089
5700
en ce moment j'y vais dans un instant car il est presque minuit
34:54
it's nearly time to go to bed hmm
248
2094789
5091
il est presque l'heure d'aller se coucher hmm
35:01
thank you very much for your company tonight
249
2101589
2861
merci beaucoup pour votre compagnie ce soir
35:04
I've really enjoyed as these says please one day can you do a live stream about
250
2104450
12379
j'ai vraiment apprécié comme ceux-ci dit s'il vous plaît un jour pouvez-vous faire une diffusion en direct sur le
35:16
disability now that is an issue that many people talk about especially these
251
2116829
6220
handicap maintenant, c'est un problème dont beaucoup de gens parlent surtout ces
35:23
days because we we constantly need to be aware that there are people who try to
252
2123049
8971
jours-ci parce que nous devons constamment être conscients qu'il y a des gens qui essaient de
35:32
live their lives with disabilities and this is something that has affected my
253
2132020
5640
vivre leur vie avec un handicap et c'est quelque chose qui a affecté ma
35:37
life because my mother fought for many many years has been disabled so not many
254
2137660
8399
vie parce que ma mère s'est battue pendant de nombreuses années a été handicapée, donc peu de
35:46
people know that but it's true so I do know a little bit about disability and
255
2146059
9321
gens le savent, mais c'est vrai, donc je connais un peu le handicap et la
35:55
dealing with disability and coping with everyday life
256
2155380
7080
gestion du handicap et la gestion de la vie quotidienne,
36:03
apparently Victoria says the television here is really rubbish as well I think
257
2163839
7661
apparemment Victoria dit que la télévision ici est vraiment des ordures aussi je pense
36:11
so yes yes there is a lot of rubbish on television here trust me a lot of
258
2171500
10109
que oui oui il y a beaucoup d'ordures à la télévision ici croyez-moi beaucoup d'
36:21
rubbish so sometimes I will sit here in front of the television and I will just
259
2181609
9301
ordures alors parfois je vais m'asseoir ici devant la télévision et je vais juste
36:30
go through the channels again and again and again trying to find something to
260
2190910
8220
repasser par les chaînes et ag J'essaie encore et encore de trouver quelque chose à
36:39
watch and sometimes it's very hard to find something entertaining so more
261
2199130
8340
regarder et parfois il est très difficile de trouver quelque chose de divertissant, donc le
36:47
often than not I will quite often end up watching YouTube so sometimes I find
262
2207470
9270
plus souvent, je finirai souvent par regarder YouTube, alors parfois je trouve
36:56
that watching YouTube is actually more entertaining than
263
2216740
4880
que regarder YouTube est en fait plus divertissant que de
37:01
watching television in Argentina the TV is so bad I have decided to live without
264
2221620
10530
regarder la télévision en Argentine, la télévision est tant pis j'ai décidé de vivre sans
37:12
television and I don't miss it but I have the Internet and I chose I choose
265
2232150
7190
télévision et ça ne me manque pas mais j'ai Internet et j'ai choisi je choisis
37:19
what I see I think so I think nowadays more people watch things on the internet
266
2239340
8200
ce que je vois je pense donc je pense qu'aujourd'hui plus de gens regardent des choses sur
37:27
than they do on the television I think you're right yes so I think I think that
267
2247540
5880
internet qu'ils ne le font à la télévision je pense tu as raison oui donc je pense que je pense que
37:33
is something that many people do even me as I said just quite often I will I will
268
2253420
7800
c'est quelque chose que beaucoup de gens font même moi comme je l'ai dit assez souvent je vais
37:41
watch YouTube instead of television because most of the most of the programs
269
2261220
6930
regarder YouTube au lieu de la télévision parce que la plupart des programmes
37:48
are so terrible they are so awful
270
2268150
5900
sont si terribles qu'ils sont si horribles
37:54
especially reality TV Oh am I the only person who hates reality TV there are so
271
2274440
10660
surtout télé-réalité Oh, je suis la seule personne qui déteste la télé-réalité, il y a tellement
38:05
many bad TV shows on at the moment and quite often they they are reality TV
272
2285100
8940
de mauvaises émissions de télévision en ce moment et assez souvent ce sont des émissions de télé-
38:14
shows and they drive me crazy they really do
273
2294040
6500
réalité et elles me rendent fou, elles font vraiment
38:32
the news oh let's have a look at the weather I'm just watching the weather
274
2312020
5640
les nouvelles oh regardons le w ouais je regarde juste les
38:37
forecast on television now so the weather tomorrow what is it going to be
275
2317660
6570
prévisions météo à la télévision maintenant donc le temps demain qu'est-ce que ça va
38:44
like ooh oh very nice it looks as if the weather is going to be quite nice
276
2324230
6330
être ooh oh très beau il semble qu'il va faire beau
38:50
tomorrow yes sir me warm
277
2330560
5900
demain oui monsieur moi chaud
38:56
20 degrees the weather tomorrow 20 degrees nice and warm maybe perhaps I
278
2336460
9370
20 degrés le temps demain 20 degrés beau et chaud peut-être que
39:05
will go into the garden to do a live stream if the weather is very nice
279
2345830
4380
j'irai dans le jardin pour faire une diffusion en direct s'il fait très beau
39:10
tomorrow which it looks as if it's going to be it's going to be a lovely day
280
2350210
4920
demain et il semble que ce sera une belle journée
39:15
tomorrow I hate reality TV shows says Beatriz
281
2355130
8510
demain Je déteste les émissions de télé-réalité dit Beatriz
39:25
apparently Helena Helena hello Helena Helena says I prefer to read good books
282
2365860
8940
apparemment Helena Helena bonjour Helena Helena dit que je préfère lire de bons livres à la
39:34
instead I see so instead of watching television you like to read a good book
283
2374800
7980
place je vois donc au lieu de regarder la télévision vous aimez lire un bon livre
39:42
that's a very good idea hello to Algeria Rahil hello rahael thanks for joining me
284
2382780
10600
c'est une très bonne idée bonjour à l'Algérie Rahil bonjour rahael merci de m'avoir rejoint
39:53
on this very unusual livestream I am relaxing here at the moment on my sofa
285
2393380
7729
sur ce livestream très inhabituel je me détends ici en ce moment sur mon canapé en
40:01
trying to get comfortable so I hope you will excuse by my relaxed appearance you
286
2401109
9131
train d'essayer de me mettre à l'aise, j'espère que vous m'excuserez par mon apparence détendue, vous
40:10
don't normally see me like this so this is very unusual Belarusian says
287
2410240
9810
ne me voyez pas normalement comme ça, donc c'est très inhabituel. Le biélorusse dit que
40:20
my mother is now home and I am staying with her to look after her can I say a
288
2420050
6600
ma mère est maintenant à la maison et que je reste avec elle pour regarder après elle, puis-je dire un
40:26
big hello to Belarusian mum and can I wish you both all the best I understand
289
2426650
9420
grand bonjour à maman biélorusse et puis-je vous souhaiter le meilleur à tous les deux Je comprends que
40:36
it has been a difficult period of time
290
2436070
4549
cela a été une période difficile
40:46
Vittoria says we have the worst gossip programs in the world I think so
291
2446850
9360
Vittoria dit que nous avons les pires programmes de potins au monde Je pense alors
40:56
guess what it is almost midnight here in the UK so I am going to say goodbye I
292
2456210
10270
devinez ce qu'il est presque minuit ici au Royaume-Uni, donc je vais dire au revoir
41:06
hope you've enjoyed this livestream it's being very different we have seen many
293
2466480
5670
j'espère que vous avez apprécié ce livestream c'est très différent nous avons vu beaucoup de
41:12
things tonight we have seen the sunset we have seen the birds we have even seen
294
2472150
8310
choses ce soir nous avons vu le coucher du soleil nous avons vu les oiseaux nous avons même vu
41:20
an owl although it wasn't a real one it wasn't a real owl it was me playing
295
2480460
8280
un hibou même si ce n'était pas le cas un vrai ce n'était pas un vrai hibou c'était moi qui
41:28
around Marina says the really bad thing is that TV producers have realized that
296
2488740
13400
jouais Marina dit que la très mauvaise chose est que les producteurs de télévision ont réalisé que
41:42
YouTube could be a useful platform to promote TV rubbish or their TV rubbish I
297
2502140
9430
YouTube pourrait être une plate-forme utile pour promouvoir les ordures télévisées ou leurs ordures télévisées Je
41:51
think you're right yes you see a lot of people now on YouTube talking about TV
298
2511570
5490
pense que tu as raison oui toi voir beaucoup de gens maintenant sur YouTube parler d'émissions de
41:57
shows and I suppose it is a way of promoting these programmes yes oh look
299
2517060
7140
télévision et je suppose que c'est une façon de promouvoir ces programmes oui oh regardez
42:04
it's nearly midnight nearly midnight three seconds two one yeah it's midnight
300
2524200
10370
il est presque minuit presque minuit trois secondes deux un ouais il est minuit
42:14
it's now midnight everyone so good morning good morning to you all from
301
2534570
9990
il est maintenant minuit tout le monde alors bonjour bonjour à vous tous d'
42:24
England it is now 25 seconds past midnight here
302
2544560
7900
Angleterre il il est maintenant 25 secondes après minuit ici
42:32
in the UK I'm really enjoying this livestream thank you sir thank you ts I
303
2552460
7290
au Royaume-Uni j'apprécie vraiment ce livestream merci monsieur merci ts
42:39
hope you've enjoyed this it's been a little different something unusual I
304
2559750
4980
j'espère que vous avez apprécié ça c'était un peu différent quelque chose d'inhabituel je
42:44
don't normally do this but because mr. Steve is away and I don't have to go to
305
2564730
8400
ne fais pas ça normalement mais parce que mr. Steve est absent et je n'ai pas à me
42:53
bed early so that's it that's the reason why I'm
306
2573130
5140
coucher tôt donc c'est la raison pour laquelle je suis
42:58
here normally mr. Steve would be here sitting next to me apparently at the
307
2578270
6870
ici normalement mr. Steve serait ici assis à côté de moi apparemment en ce
43:05
moment in Indonesia you are having elections at the moment
308
2585140
5400
moment en Indonésie vous avez des élections en ce moment
43:10
in fact it's on the TV now so they're talking about the elections in Indonesia
309
2590540
5690
en fait c'est à la télévision maintenant donc ils parlent des élections en Indonésie en
43:16
right now on television ooh
310
2596230
4140
ce moment à la télévision ooh
43:20
yes so there are elections taking place
311
2600650
6230
oui donc il y a des élections en cours
43:27
in Indonesia
312
2607690
3690
en Indonésie
43:34
it's been great mr. Duncan perhaps you should do it more often thank you and
313
2614740
4450
ça a été super mr. Duncan peut-être que vous devriez le faire plus souvent merci et
43:39
good night Thank You Matthew Irwin Thank You
314
2619190
3570
bonne nuit Merci Matthew Irwin Merci
43:42
Matthew where are you watching at the moment I'm
315
2622760
3930
Matthew où regardez-vous en ce moment Je suis
43:46
very interested to find out where you are I'm always keen to find out where my
316
2626690
6180
très intéressé de savoir où vous êtes Je suis toujours désireux de savoir où sont mes
43:52
viewers are watching so rahael says good morning yes
317
2632870
8220
téléspectateurs regarder alors rahael dit bonjour oui
44:01
it's morning it's now after midnight it is now one minute past midnight so it is
318
2641090
9150
c'est le matin c'est maintenant après minuit il est maintenant minuit une minute donc c'est
44:10
now Wednesday morning here in the UK finally good morning to Vietnam wow it
319
2650240
10620
maintenant mercredi matin ici au Royaume-Uni enfin bonjour au Vietnam wow il
44:20
must be very early in the morning in Vietnam it must be about 7 maybe 8
320
2660860
5100
doit être très tôt le matin au Vietnam il doit être environ 7 peut-être 8
44:25
o'clock in the morning I think so Wow anyway I'm going now because it's
321
2665960
7620
heures du matin je pense que oui Wow de toute façon j'y vais maintenant parce qu'il est
44:33
midnight and it's almost time for me to go to bed and don't worry I won't be
322
2673580
7230
minuit et il est presque l'heure pour moi d' aller me coucher et ne vous inquiétez pas je ne ferai pas de
44:40
doing a live stream from my bed don't worry about that I won't be doing that
323
2680810
5960
diffusion en direct depuis mon lit don ne vous inquiétez pas pour ça je ne ferai pas ça
44:46
so thank you very much for your company for the last three hours I'm going now
324
2686770
5680
alors merci beaucoup pour votre compagnie pendant les trois dernières heures je vais maintenant l'
44:52
time for bed as we say in China boyo Sri gel which means I need to sleep so this
325
2692450
13860
heure d'aller au lit comme on dit en Chine boyo Sri gel ce qui signifie que j'ai besoin de dormir donc
45:06
is mr. Duncan in England saying thank you for watching me during
326
2706310
5370
c'est m. Duncan en Angleterre me remerciant de m'avoir regardé
45:11
this very unusual livestream for the past three hours I am pleased to report
327
2711680
5490
pendant ce livestream très inhabituel ces trois dernières heures j'ai le plaisir de vous annoncer
45:17
that my stream is very stable the quality is very good and everything is
328
2717170
9149
que mon stream est très stable la qualité est très bonne et tout va
45:26
fine so the test has been successful for which I am very pleased thank you very
329
2726319
10980
bien donc le test a réussi ce pour quoi je suis très heureux merci beaucoup
45:37
much ts Thank You Beth you Oh Matthew is
330
2737299
3391
ts Merci Beth vous Oh Matthew
45:40
watching in Canada a big hello to Canada can you believe that mr. Steve his one
331
2740690
8010
regarde au Canada un grand bonjour au Canada pouvez-vous croire que mr. Steve son un
45:48
of his nephew's is now living in Canada mmm this video was wonderful in front of
332
2748700
11909
de ses neveux vit maintenant au Canada mmm cette vidéo était magnifique devant
46:00
the house I have the best sunset in the world on the Stromboli Oh Victoria I
333
2760609
7321
la maison j'ai le meilleur coucher de soleil au monde sur le Stromboli Oh Victoria je
46:07
feel a little bit envious because you have a nice sunset to watch by beat
334
2767930
7169
me sens un peu envieux parce que vous avez un beau coucher de soleil à regarder en rythme
46:15
trees thank you very much don't forget I am back on Sunday 2 p.m.
335
2775099
6121
arbres merci beaucoup n'oubliez pas je suis de retour dimanche 14h
46:21
UK time with my special English in your ear yes I will be back with you on
336
2781220
8250
Heure du Royaume-Uni avec mon anglais spécial dans votre oreille oui je serai de retour avec vous
46:29
Sunday 2 p.m. UK time this is mr. duncan going to bed now
337
2789470
8059
dimanche 14h00 Heure du Royaume-Uni, c'est mr. duncan va se coucher maintenant en
46:37
saying thanks for watching and of course you know what's coming next
338
2797529
5020
disant merci d'avoir regardé et bien sûr vous savez ce qui va
46:42
yes you do until Sunday at 2 p.m. UK time...
339
2802549
8831
suivre oui vous le faites jusqu'à dimanche à 14 heures. Heure du Royaume-Uni...
46:53
ta ta for now.
340
2813320
1400
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7