What is a first impression? - Why is it important? - Learn English with Mr Duncan

2,697 views ・ 2024-05-14

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:03
There is a general
0
3069
868
00:03
belief in society
1
3937
1451
این
باور عمومی در جامعه وجود دارد
00:05
that first impressions
2
5388
1552
که اولین برداشت
00:06
are the most important.
3
6940
1868
از همه مهمتر است.
00:08
But what does it
4
8808
1318
اما
00:10
actually mean?
5
10126
1285
در واقع به چه معناست؟
00:11
What are we referring to
6
11411
2069
وقتی از اولین برداشت ها
00:13
when we talk about
7
13663
1468
صحبت می کنیم
00:15
first impressions?
8
15131
2336
به چه چیزی اشاره می کنیم ؟
00:18
Of course,
9
18284
751
البته،
00:19
we are talking about the way
10
19035
1502
ما در مورد نحوه
00:20
in which an individual person
11
20537
1985
نگاه کردن به
00:22
is viewed
12
22605
1135
یک فرد
00:23
during the first few moments
13
23740
1735
در اولین لحظات ملاقات
00:25
of meeting them
14
25475
1201
برای اولین بار
00:26
for the first time.
15
26676
1985
صحبت می کنیم .
00:28
The person you are meeting
16
28661
1535
شخصی که ملاقات می کنید
00:30
will look at you
17
30196
1252
شما را
00:31
very closely.
18
31448
2002
بسیار دقیق نگاه می کند.
00:33
They will listen to what
19
33466
1485
آنها به آنچه
00:34
you say.
20
34951
1335
شما می گویید گوش می دهند.
00:36
They will scrutinise
21
36286
1468
آنها
00:37
your every action.
22
37754
1818
تمام اقدامات شما را بررسی خواهند کرد.
00:39
To scrutinise means
23
39572
1352
بررسی دقیق به معنای
00:40
to look closely
24
40924
967
نگاه دقیق
00:41
or carefully at something.
25
41891
2002
یا دقیق به چیزی است.
00:44
So when meeting someone
26
44227
1418
بنابراین هنگام ملاقات با کسی
00:45
for the first time,
27
45645
1502
برای اولین بار،
00:47
it is most likely that
28
47147
1785
به احتمال زیاد
00:48
you will be scrutinised.
29
48932
2285
مورد بررسی قرار می گیرید.
00:52
Of course,
30
52936
984
البته
00:53
this situation
31
53920
1135
اگر همه افراد درگیر
00:55
will work mutually
32
55055
1868
قبلاً یکدیگر
00:56
if all the people involved
33
56923
1652
را ملاقات نکرده باشند
00:58
have never met
34
58575
717
، این وضعیت
00:59
each other before.
35
59292
1652
متقابلاً مؤثر خواهد بود
01:00
In that situation,
36
60944
1518
. در آن شرایط،
01:02
they will all be scrutinising
37
62462
1985
همه آنها
01:04
each other in the same way.
38
64447
2336
به یک شکل یکدیگر را مورد بررسی قرار می دهند.
01:07
First impressions
39
67801
1351
اولین برداشت ها
01:09
include the way
40
69152
1335
شامل نحوه
01:10
a person appears.
41
70487
1985
ظاهر یک شخص است.
01:12
How they are dressed.
42
72522
1802
چگونه لباس پوشیده اند.
01:14
The type of body language
43
74324
1518
نوع زبان بدن
01:15
used is also very important
44
75842
2352
مورد استفاده در هنگام ملاقات
01:18
when meeting someone
45
78461
1385
برای اولین بار
01:19
for the first time.
46
79846
1985
نیز بسیار مهم است .
01:21
Every action you make
47
81931
1836
هر اقدامی که انجام می دهید
01:23
will be observed carefully.
48
83767
2369
با دقت مشاهده می شود.
01:26
The way you speak.
49
86803
1318
طرز صحبتت
01:28
The words
50
88121
534
01:28
you use will also form part
51
88655
2402
کلماتی
که استفاده می کنید نیز بخشی
01:31
of that first impression.
52
91241
2002
از اولین برداشت را تشکیل می دهند.
01:33
First impressions
53
93877
1167
اولین برداشت
01:35
during certain
54
95044
1001
در طول برخی از
01:36
social interactions
55
96045
1986
تعاملات اجتماعی
01:38
are very important.
56
98047
1719
بسیار مهم است.
01:39
For example,
57
99766
1218
به عنوان مثال،
01:40
if you are attending
58
100984
1001
اگر در
01:41
a job interview,
59
101985
1351
یک مصاحبه شغلی
01:43
it is important that you make
60
103336
1819
شرکت می کنید ، مهم است که
01:45
a good first impression.
61
105155
2002
اولین تاثیر خوبی داشته باشید.
01:47
Those first few moments
62
107891
1918
آن چند لحظه اول
01:49
as you introduce
63
109809
818
که
01:50
yourself are quite possibly
64
110627
1885
خودتان را معرفی می کنید احتمالاً
01:52
the most important seconds
65
112512
1702
مهمترین ثانیه
01:54
of the whole interview.
66
114214
2002
های کل مصاحبه است.
01:56
Many employers often admit
67
116566
2336
بسیاری از کارفرمایان اغلب اعتراف می کنند
01:58
that within the first
68
118902
1051
که در اولین
01:59
few moments
69
119953
684
لحظات
02:00
of meeting
70
120637
484
ملاقات با
02:01
a candidate for a job,
71
121121
1951
یک نامزد برای شغل،
02:03
they have already decided
72
123072
1952
از قبل تصمیم گرفته اند
02:05
whether or not the person
73
125024
1802
که آیا فرد
02:06
is suitable
74
126826
985
برای موقعیت خالی
02:07
for the vacant position.
75
127811
1584
مناسب است یا خیر.
02:11
So it would appear that the
76
131965
1501
بنابراین به نظر می رسد که
02:13
first impressions
77
133466
1418
اولین برداشت
02:14
are important.
78
134884
1986
مهم است.
02:16
Meaning that
79
136953
1018
به این معنی که
02:17
it is always best to try
80
137971
2118
همیشه بهترین کار این است که
02:20
and leave a good impression
81
140089
2053
بعد از پایان جلسه تلاش کنید
02:22
after the meeting has ended.
82
142475
1985
و تأثیر خوبی از خود به جای بگذارید
02:24
One individual
83
144994
1202
. ممکن است فردی
02:26
might ask another
84
146196
1134
از دیگری بپرسد
02:27
what their first
85
147330
984
که اولین
02:28
impressions are
86
148314
1619
برداشت آنها
02:29
of another person.
87
149933
1618
از شخص دیگری چیست.
02:31
You might ask for someone's
88
151551
1652
ممکن است نظر شخصی را
02:33
opinion about whether or not
89
153203
2135
در مورد اینکه آیا یک
02:35
a certain
90
155455
600
فرد خاص
02:36
individual is suitable
91
156055
2036
برای آن موقعیت خاص مناسب است
02:38
for that particular position.
92
158191
2002
یا خیر، بخواهید. شاید شما
02:40
Maybe you are meeting
93
160610
1235
برای اولین بار
02:41
the parents
94
161845
850
با والدین
02:42
of your girlfriend
95
162695
1252
دوست دختر
02:43
or boyfriend
96
163947
1318
یا دوست پسر
02:45
for the first time.
97
165265
1952
خود ملاقات می کنید.
02:47
Once more,
98
167217
900
یک بار دیگر،
02:48
those first impressions
99
168117
1469
اولین تأثیراتی
02:49
you make
100
169586
817
که می‌گذارید همانهایی
02:50
will be
101
170403
350
02:50
the ones that the parents
102
170753
1769
هستند
که والدین
02:52
will discuss later after
103
172522
2052
بعد از
02:54
you have left.
104
174574
1985
ترک شما در مورد آن صحبت خواهند کرد.
02:56
So, as you can see in life,
105
176693
1718
بنابراین، همانطور که در زندگی می بینید،
02:58
we are always
106
178411
901
ما همیشه
02:59
being judged in some way,
107
179312
2119
به نوعی مورد قضاوت قرار می گیریم،
03:01
especially when
108
181915
784
به خصوص زمانی که
03:02
we are meeting
109
182699
634
برای اولین بار با کسی
03:03
someone for the first time.
110
183333
1918
ملاقات می کنیم .
03:05
So maybe the expression
111
185251
1518
پس شاید بیان
03:06
is correct.
112
186769
818
درست باشد.
03:07
That first impression
113
187587
1318
اولین تاثیری که
03:08
you make on another person
114
188905
1802
روی شخص دیگری می گذارید
03:10
can be the difference between
115
190707
1801
می تواند تفاوت بین
03:12
success and failure.
116
192508
3587
موفقیت و شکست باشد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7