English Words for Stress and Worry - Learn English words for stress and worry - English with Duncan

1,042,057 views ・ 2010-07-01

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

01:44
hi everybody this is mr. Duncan in
0
104740
2360
سلام به همه این آقای دانکن در
01:47
England how are you today are you ok I
1
107100
8129
انگلیس امروز چطوری خوب هستی
01:50
hope so are you happy I hope so
2
110700
6870
امیدوارم پس خوشحالی امیدوارم
01:55
in this lesson we will take a look at
3
115229
5280
در این درس نگاهی به
01:57
two negative parts of our lives which
4
117570
5610
دو بخش منفی از زندگی خود بیندازیم که
02:00
can occur at any moment both of which
5
120509
5071
هر لحظه ممکن است رخ دهد که هر دو
02:03
have the ability to causes varying
6
123180
6029
توانایی ایجاد درجات متفاوتی دارند
02:05
degrees of misery upset and even
7
125580
6840
. ناراحتی بدبختی و حتی
02:12
sickness in today's lesson we will take
8
132420
0
02:12
a look at stress and worry
9
132420
5560
بیماری در درس امروز
نگاهی به استرس و نگرانی
02:26
life these days seems to be
10
146740
2080
02:28
getting more hectic I don't think I can
11
148830
4050
خواهیم انداخت.
02:31
handle this
12
151950
4830
02:32
it all seems too much for me what will I
13
152880
8700
02:36
do how will I cope so many problems it's
14
156780
8010
با بسیاری از مشکلات کنار بیایم، این
02:41
all too much for me I can't take this
15
161580
6660
برای من خیلی زیاد است،
02:44
pressure any longer I need a break make
16
164790
6860
دیگر نمی توانم این فشار را تحمل کنم، نیاز به استراحت دارم تا
02:48
it all go away please
17
168240
3410
همه چیز از بین برود،
03:04
the word stress relates to the physical
18
184600
7840
لطفاً کلمه استرس به
03:08
or emotional pressure we feel every day
19
188750
8160
فشار فیزیکی یا عاطفی مربوط می شود که هر روز
03:12
of our lives although for most of us the
20
192440
9060
در زندگی خود احساس می کنیم، اگرچه در بیشتر موارد
03:16
stress is bearable however there may be
21
196910
7230
استرس ما قابل تحمل است، با این حال ممکن
03:21
times when you feel as if you are under
22
201500
5870
است مواقعی احساس کنید که تحت
03:24
too much pressure from your daily life
23
204140
7370
فشار زیادی از زندگی روزمره خود هستید،
03:27
this is when stress becomes a problem
24
207370
7899
این زمانی است که استرس به یک مشکل تبدیل می شود،
03:31
you have many things on your mind and
25
211510
7690
شما چیزهای زیادی در ذهن خود
03:35
you constantly worry about them the
26
215269
8750
دارید و مدام نگران آنها هستید،
03:39
stress can be both physical and mental
27
219200
7970
استرس می تواند هر دو باشد.
03:44
prolonged stress can lead to ill health
28
224019
8111
استرس طولانی مدت جسمی و روحی می تواند به
03:47
both physically and mentally the most
29
227170
9960
سلامت جسمی و روحی منجر شود شایع ترین
03:52
common side effect of stress is anxiety
30
232130
8520
عارضه جانبی استرس اضطراب است
03:57
too much stress over a long period of
31
237130
6329
استرس بیش از حد در یک دوره زمانی طولانی
04:00
time can lead to physical and
32
240650
6890
می تواند منجر به مشکلات جسمی و
04:03
psychological problems
33
243459
4081
روانی شود.
04:18
the word worry means to continually
34
258390
5710
04:21
think about something over and over
35
261519
5881
04:24
again something concerns you there is
36
264100
5460
04:27
something on your mind which is making
37
267400
5130
چیزی در ذهن شما وجود دارد که باعث
04:29
you unhappy worry is a negative feeling
38
269560
6540
ناراحتی شما می شود، نگرانی یک احساس منفی است
04:32
and it can make you feel miserable for a
39
272530
6450
و می تواند شما را برای مدت طولانی احساس بدبختی
04:36
long period of time the things we worry
40
276100
6090
04:38
about very maybe you are unhappy at work
41
278980
6030
04:42
or perhaps you are afraid of losing your
42
282190
5430
04:45
job maybe there is a problem with a
43
285010
4770
کند. شاید مشکلی در
04:47
relationship perhaps you are worried
44
287620
4740
رابطه وجود داشته باشد، شاید شما نگران این هستید
04:49
about where your life is going the
45
289780
5820
که زندگی شما به کجا می رود،
04:52
biggest worry is that of survival which
46
292360
7040
بزرگترین نگرانی، بقا است که
04:55
leads us to the most common worry of all
47
295600
6800
ما را به رایج ترین نگرانی از همه
05:02
money
48
302400
0
پول
05:59
there are many times during the day when
49
359300
2310
06:01
you may become stressed and feel tense
50
361610
5730
می رساند.
06:04
you may be in a hurry to get somewhere
51
364660
5920
ممکن است برای رسیدن به جایی عجله داشته
06:07
you could be late for an appointment you
52
367340
6210
باشید که ممکن است برای قراری دیر آمده باشید،
06:10
may have just missed your bus or your
53
370580
6120
ممکن است اتوبوس خود را از دست داده باشید یا
06:13
car may have broken now the bad attitude
54
373550
6030
ممکن است ماشین شما اکنون نگرش
06:16
or behavior of another person can wind
55
376700
6060
یا رفتار بد دیگری را شکسته باشد. یک فرد می تواند
06:19
you up all of these things are likely to
56
379580
6050
شما را از بین ببرد همه این موارد به احتمال زیاد
06:22
make you feel frustrated and annoyed
57
382760
6090
باعث ایجاد احساس ناامیدی در شما می شود و
06:25
stress comes from the anger you feel and
58
385630
5680
استرس ناشی از عصبانیتی است که احساس می کنید
06:28
the anger comes from your stress in
59
388850
7190
و عصبانیت ناشی از استرس شما است به
06:31
other words they feed each other
60
391310
4730
عبارت دیگر آنها به یکدیگر تغذیه
08:25
there are some keywords connected to
61
505380
7120
08:28
stress and worry anxiety you feel
62
508570
7920
می کنند.
08:32
anxious and constantly worried sometimes
63
512500
8580
مضطرب و دائماً نگران گاهی اوقات
08:36
for no reason nervous to feel worried
64
516490
8490
بی دلیل عصبی هستید تا احساس
08:41
and on edge you may show this feeling by
65
521080
7710
نگرانی کنید و ممکن است این احساس را با
08:44
constantly moving about and fidgeting a
66
524980
7620
حرکت مداوم و بی قراری یک
08:48
nervous person may chew their
67
528790
6630
فرد عصبی نشان دهید ممکن است ناخن های خود را بجود
08:52
fingernails or talk and chat
68
532600
6180
یا به طور مداوم صحبت کند و گپ بزند
08:55
continuously or they may do the opposite
69
535420
7620
یا ممکن است برعکس عمل کند
08:58
and stay still and silent they may sweat
70
538780
8580
و ساکن و ساکت بماند. آنها ممکن است عرق کنند
09:03
and look anxious nervousness is commonly
71
543040
7350
و مضطرب به نظر برسند معمولاً
09:07
felt just before an important task such
72
547360
6090
درست قبل از انجام یک کار مهم
09:10
as sitting an exam or giving a
73
550390
5720
مانند امتحان دادن یا
09:13
performance
74
553450
2660
اجرای یک برنامه
10:52
ask any person living in a city what
75
652100
4510
از هر فردی که در یک شهر زندگی می کند بپرسید چه چیزی
10:54
causes them the most stress during an
76
654840
3570
بیشترین استرس را در طول یک
10:56
average day and they will most likely
77
656610
5490
روز برای آنها ایجاد می کند و آنها به احتمال زیاد
10:58
reply with driving my car
78
658410
6660
با رانندگی پاسخ خواهند داد. ماشین
11:02
there is something paradoxical about the
79
662100
5850
چیزی متناقض در مورد
11:05
way in which we need a car to live yet
80
665070
5940
روشی که ما برای زندگی به ماشین نیاز داریم وجود دارد، اما
11:07
we find it's such a burden both mentally
81
667950
6930
متوجه می شویم که این کار هم از نظر روحی و هم از نظر مالی سنگین است
11:11
and financially as our lives become more
82
671010
6120
زیرا زندگی ما بیشتر می شود. و
11:14
hectic we are finding that we need to
83
674880
4440
ما متوجه می شویم که باید
11:17
get to places much quicker which causes
84
677130
5370
سریعتر به مکان هایی برسیم
11:19
stress which causes us to become more
85
679320
6000
که باعث استرس می شود و باعث تحریک بیشتر ما می شود
11:22
irritable have you ever lost your temper
86
682500
5790
، آیا تا
11:25
and become angry while striving we call
87
685320
7640
به حال در حین تلاش عصبانی شده اید و
11:28
this negative feeling road rage
88
688290
4670
این احساس منفی را خشم جاده
11:50
one of the biggest causes of stress is
89
710050
5579
می نامیم.
11:52
work these days it seems as if our lives
90
712660
6089
این روزها به نظر می رسد که زندگی
11:55
are controlled and dominated by our jobs
91
715629
4020
ما بیش از هر زمان دیگری تحت کنترل و تسلط شغل ما قرار دارد،
11:58
more than ever
92
718749
3301
11:59
some people blame the computer for this
93
719649
5011
برخی از مردم کامپیوتر را مقصر این
12:02
problem as we can now take our work home
94
722050
4909
مشکل می دانند، زیرا اکنون می توانیم
12:04
with us more easily thanks to the laptop
95
724660
6149
به لطف لپ تاپ،
12:06
computer mobile phones mean that our
96
726959
6761
تلفن های همراه رایانه، کارمان را راحت تر به خانه ببریم.
12:10
supervisors and managers can contact us
97
730809
4801
و مدیران می توانند
12:13
anywhere at any time
98
733720
4169
در هر
12:15
it would be fair to say that these days
99
735610
5279
زمان با ما تماس بگیرند. منصفانه است که بگوییم این روزها
12:17
our free time is even more precious than
100
737889
5810
اوقات فراغت ما حتی با ارزش تر
12:20
it ever was before
101
740889
2810
از همیشه است،
12:32
if you suffer too much stress and worry
102
752060
6010
اگر در مدت طولانی دچار استرس و نگرانی شدید،
12:35
over a long period of time then your
103
755640
5670
12:38
health may begin to suffer your mind may
104
758070
5610
ممکن است سلامت شما شروع به کاهش کند. ممکن است ذهن شما
12:41
be affected to such a degree that your
105
761310
4650
به حدی تحت تأثیر قرار گیرد که
12:43
way of thinking and behaving becomes
106
763680
6000
طرز فکر و رفتار شما
12:45
erratic and disorganized you may begin
107
765960
6840
نامنظم و نامنظم شود، ممکن است
12:49
to suffer from insomnia which means that
108
769680
4950
از بی خوابی رنج ببرید، به این معنی که
12:52
you will find it difficult to get to
109
772800
4710
رسیدن به sl برای شما مشکل خواهد بود.
12:54
sleep a doctor may prescribe you
110
774630
5280
دکتر ممکن است برای شما دارو تجویز کند
12:57
medicine or you may wish to talk to a
111
777510
4950
یا ممکن است بخواهید با یک
12:59
professional counselor who will listen
112
779910
4800
مشاور حرفه ای صحبت کنید که
13:02
to your worries and help guide you
113
782460
3620
به نگرانی های شما گوش می دهد و به شما کمک می کند
13:04
through the difficulties you are
114
784710
4740
تا از طریق مشکلاتی
13:06
experiencing believe it or not talking
115
786080
5650
که تجربه می کنید راهنمایی کنید.
13:09
to someone about your worries can be a
116
789450
26190
13:11
great help indeed so how do we deal with
117
791730
26820
چگونه با استرس کنار بیاییم
13:35
stress and more importantly how do we
118
815640
5010
و مهمتر از آن چگونه
13:38
prevent ourselves from getting stressed
119
818550
4830
از استرس گرفتن
13:40
well it is of course better to avoid
120
820650
5700
خود جلوگیری کنیم، البته بهتر است
13:43
becoming stressed in the first place try
121
823380
5400
در وهله اول استرس را از خود دور کنید سعی کنید
13:46
to give yourself plenty of time before
122
826350
5130
قبل از شروع سفر به خودتان زمان زیادی بدهید
13:48
setting off on a journey it is better to
123
828780
5040
، بهتر است به
13:51
seek out the reason for your stress
124
831480
5360
دنبال آن باشید. دلیل استرس شما
13:53
rather than to simply blame everything
125
833820
5790
به جای سرزنش ساده همه چیزهایی که به نظر
13:56
some people find it helpful to talk to
126
836840
5110
برخی افراد مفید است صحبت کردن با
13:59
another person in private about their
127
839610
5610
شخص دیگری در خلوت در مورد
14:01
worries and concerns taking regular rest
128
841950
6900
نگرانی ها و نگرانی های خود در زمان استراحت منظم
14:05
breaks from work is very important some
129
845220
6810
از محل کار بسیار مهم است، برخی از
14:08
people use relaxation exercises to ease
130
848850
6510
افراد برای کاهش استرس خود از تمرینات آرامش بخش استفاده می کنند.
14:12
their stress such as meditation the
131
852030
6750
14:15
important thing is to avoid keeping hold
132
855360
6600
نکته مهم این است که از نگه داشتن
14:18
of your stress and bottling it up inside
133
858780
8090
استرس خود و از بین بردن آن در درون خود
14:21
because one day you may explode
134
861960
8390
خودداری کنید زیرا یک روز ممکن است از
14:26
emotionally that is
135
866870
3480
نظر احساسی منفجر
15:39
you
136
939750
2060
شوید، این شما هستید
16:05
that is all from me today I hope this
137
965710
5950
که همه چیز از من است. روزی امیدوارم این
16:09
lesson has not caused you too much
138
969740
4920
درس استرس زیادی به شما وارد نکرده باشد،
16:11
stress may all your worries be small
139
971660
5820
ممکن است همه نگرانی های شما کوچک
16:14
ones take care until we meet again
140
974660
5610
باشد تا زمانی که دوباره ملاقات کنیم،
16:20
this is Mr. Duncan in England saying
141
980270
2230
این آقای دانکن در انگلیس است که می گوید
16:22
thank you for watching me and of course
142
982920
920
از شما برای تماشای من تشکر می کنم و البته
16:24
ta ta for now
143
984420
1000
فعلا تا تا تا
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7