English Words for Stress and Worry - Learn English words for stress and worry - English with Duncan

1,040,481 views

2010-07-01 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

English Words for Stress and Worry - Learn English words for stress and worry - English with Duncan

1,040,481 views ・ 2010-07-01

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

01:44
hi everybody this is mr. Duncan in
0
104740
2360
salve a tutti questo è il sig. Duncan in
01:47
England how are you today are you ok I
1
107100
8129
Inghilterra come stai oggi stai bene
01:50
hope so are you happy I hope so
2
110700
6870
spero che tu sia felice spero di sì
01:55
in this lesson we will take a look at
3
115229
5280
in questa lezione daremo uno sguardo a
01:57
two negative parts of our lives which
4
117570
5610
due aspetti negativi della nostra vita che
02:00
can occur at any moment both of which
5
120509
5071
possono verificarsi in qualsiasi momento entrambi
02:03
have the ability to causes varying
6
123180
6029
hanno la capacità di causare vari
02:05
degrees of misery upset and even
7
125580
6840
gradi di infelicità sconvolto e persino
02:12
sickness in today's lesson we will take
8
132420
0
02:12
a look at stress and worry
9
132420
5560
malattia nella lezione di oggi daremo
uno sguardo allo stress e alle preoccupazioni la
02:26
life these days seems to be
10
146740
2080
vita in questi giorni sembra
02:28
getting more hectic I don't think I can
11
148830
4050
diventare più frenetica non credo di poterlo
02:31
handle this
12
151950
4830
gestire
02:32
it all seems too much for me what will I
13
152880
8700
tutto sembra troppo per me cosa farò
02:36
do how will I cope so many problems it's
14
156780
8010
come farò far fronte a così tanti problemi è
02:41
all too much for me I can't take this
15
161580
6660
troppo per me non ce la faccio più a sopportare questa
02:44
pressure any longer I need a break make
16
164790
6860
pressione ho bisogno di una pausa fallo
02:48
it all go away please
17
168240
3410
andare via per favore
03:04
the word stress relates to the physical
18
184600
7840
la parola stress si riferisce alla
03:08
or emotional pressure we feel every day
19
188750
8160
pressione fisica o emotiva che sentiamo ogni giorno
03:12
of our lives although for most of us the
20
192440
9060
della nostra vita anche se per la maggior parte del tempo noi lo
03:16
stress is bearable however there may be
21
196910
7230
stress è sopportabile tuttavia ci possono essere
03:21
times when you feel as if you are under
22
201500
5870
momenti in cui ti senti come se fossi sotto
03:24
too much pressure from your daily life
23
204140
7370
troppa pressione dalla tua vita quotidiana
03:27
this is when stress becomes a problem
24
207370
7899
questo è quando lo stress diventa un problema
03:31
you have many things on your mind and
25
211510
7690
hai molte cose per la testa e
03:35
you constantly worry about them the
26
215269
8750
te ne preoccupi costantemente lo
03:39
stress can be both physical and mental
27
219200
7970
stress può essere entrambi lo stress fisico e mentale
03:44
prolonged stress can lead to ill health
28
224019
8111
prolungato può portare a problemi di salute
03:47
both physically and mentally the most
29
227170
9960
sia fisici che mentali l'
03:52
common side effect of stress is anxiety
30
232130
8520
effetto collaterale più comune dello stress è l'ansia
03:57
too much stress over a long period of
31
237130
6329
troppo stress per un lungo periodo di
04:00
time can lead to physical and
32
240650
6890
tempo può portare a problemi fisici e
04:03
psychological problems
33
243459
4081
psicologici
04:18
the word worry means to continually
34
258390
5710
la parola preoccupazione significa
04:21
think about something over and over
35
261519
5881
pensare continuamente a qualcosa e di nuovo
04:24
again something concerns you there is
36
264100
5460
qualcosa ti preoccupa c'è
04:27
something on your mind which is making
37
267400
5130
qualcosa nella tua mente che
04:29
you unhappy worry is a negative feeling
38
269560
6540
ti rende infelice la preoccupazione è un sentimento negativo
04:32
and it can make you feel miserable for a
39
272530
6450
e può farti sentire infelice per un
04:36
long period of time the things we worry
40
276100
6090
lungo periodo di tempo le cose di cui ci preoccupiamo
04:38
about very maybe you are unhappy at work
41
278980
6030
molto forse sei infelice al lavoro
04:42
or perhaps you are afraid of losing your
42
282190
5430
o forse lo sei paura di perdere il
04:45
job maybe there is a problem with a
43
285010
4770
lavoro forse c'è un problema con una
04:47
relationship perhaps you are worried
44
287620
4740
relazione forse sei preoccupato
04:49
about where your life is going the
45
289780
5820
di dove sta andando la tua vita la
04:52
biggest worry is that of survival which
46
292360
7040
preoccupazione più grande è quella della sopravvivenza che
04:55
leads us to the most common worry of all
47
295600
6800
ci porta alla preoccupazione più comune di tutti
05:02
money
48
302400
0
i soldi
05:59
there are many times during the day when
49
359300
2310
ci sono molte volte durante la giornata in cui
06:01
you may become stressed and feel tense
50
361610
5730
tu potresti stressarti e sentirti teso
06:04
you may be in a hurry to get somewhere
51
364660
5920
potresti avere fretta di arrivare da qualche parte potresti
06:07
you could be late for an appointment you
52
367340
6210
essere in ritardo per un appuntamento
06:10
may have just missed your bus or your
53
370580
6120
potresti aver appena perso l'autobus o la tua
06:13
car may have broken now the bad attitude
54
373550
6030
auto potrebbe essersi rotta ora il cattivo atteggiamento
06:16
or behavior of another person can wind
55
376700
6060
o comportamento di un'altra persona può farti
06:19
you up all of these things are likely to
56
379580
6050
perdere tutto è probabile che queste cose
06:22
make you feel frustrated and annoyed
57
382760
6090
ti facciano sentire frustrato e infastidito lo
06:25
stress comes from the anger you feel and
58
385630
5680
stress deriva dalla rabbia che provi e
06:28
the anger comes from your stress in
59
388850
7190
la rabbia deriva dal tuo stress in
06:31
other words they feed each other
60
391310
4730
altre parole si alimentano a vicenda
08:25
there are some keywords connected to
61
505380
7120
ci sono alcune parole chiave collegate allo
08:28
stress and worry anxiety you feel
62
508570
7920
stress e alla preoccupazione ansia per cui ti senti
08:32
anxious and constantly worried sometimes
63
512500
8580
ansioso e costantemente preoccupato a volte
08:36
for no reason nervous to feel worried
64
516490
8490
non c'è motivo di essere nervosi per sentirsi preoccupati
08:41
and on edge you may show this feeling by
65
521080
7710
e nervosi si può mostrare questo sentimento
08:44
constantly moving about and fidgeting a
66
524980
7620
muovendosi costantemente e agitandosi una
08:48
nervous person may chew their
67
528790
6630
persona nervosa può masticarsi
08:52
fingernails or talk and chat
68
532600
6180
le unghie o parlare e chiacchierare
08:55
continuously or they may do the opposite
69
535420
7620
continuamente oppure può fare il contrario
08:58
and stay still and silent they may sweat
70
538780
8580
e rimanere ferma e silenziosa può sudare
09:03
and look anxious nervousness is commonly
71
543040
7350
e sembrare ansiosa nervosismo è comunemente
09:07
felt just before an important task such
72
547360
6090
sentito appena prima di un compito importante
09:10
as sitting an exam or giving a
73
550390
5720
come sostenere un esame o dare uno
09:13
performance
74
553450
2660
spettacolo
10:52
ask any person living in a city what
75
652100
4510
chiedi a qualsiasi persona che vive in una città cosa
10:54
causes them the most stress during an
76
654840
3570
causa loro più stress durante una
10:56
average day and they will most likely
77
656610
5490
giornata media e molto probabilmente
10:58
reply with driving my car
78
658410
6660
risponderanno guidando la mia macchina
11:02
there is something paradoxical about the
79
662100
5850
c'è qualcosa di paradossale nel
11:05
way in which we need a car to live yet
80
665070
5940
modo in cui abbiamo bisogno di un'auto per vivere, ma
11:07
we find it's such a burden both mentally
81
667950
6930
scopriamo che è un tale fardello sia mentalmente
11:11
and financially as our lives become more
82
671010
6120
che finanziariamente poiché le nostre vite diventano più
11:14
hectic we are finding that we need to
83
674880
4440
frenetiche, stiamo scoprendo che dobbiamo
11:17
get to places much quicker which causes
84
677130
5370
arrivare in posti molto più velocemente, il che causa
11:19
stress which causes us to become more
85
679320
6000
stress che ci fa diventare più
11:22
irritable have you ever lost your temper
86
682500
5790
irritabili, hai tu hai mai perso la pazienza
11:25
and become angry while striving we call
87
685320
7640
e ti sei arrabbiato mentre ti sforzavi chiamiamo
11:28
this negative feeling road rage
88
688290
4670
questo sentimento negativo rabbia da strada
11:50
one of the biggest causes of stress is
89
710050
5579
una delle maggiori cause di stress è il
11:52
work these days it seems as if our lives
90
712660
6089
lavoro in questi giorni sembra che le nostre vite
11:55
are controlled and dominated by our jobs
91
715629
4020
siano controllate e dominate dal nostro lavoro
11:58
more than ever
92
718749
3301
più che mai
11:59
some people blame the computer for this
93
719649
5011
alcune persone incolpano il computer per questo
12:02
problem as we can now take our work home
94
722050
4909
problema poiché ora possiamo portare il nostro lavoro a casa
12:04
with us more easily thanks to the laptop
95
724660
6149
con noi più facilmente grazie al
12:06
computer mobile phones mean that our
96
726959
6761
computer portatile i telefoni cellulari consentono ai nostri
12:10
supervisors and managers can contact us
97
730809
4801
supervisori e manager di contattarci
12:13
anywhere at any time
98
733720
4169
ovunque e in qualsiasi momento
12:15
it would be fair to say that these days
99
735610
5279
sarebbe giusto dire che in questi giorni il
12:17
our free time is even more precious than
100
737889
5810
nostro tempo libero è ancora più prezioso di
12:20
it ever was before
101
740889
2810
è mai successo prima
12:32
if you suffer too much stress and worry
102
752060
6010
se soffri troppo stress e ti preoccupi
12:35
over a long period of time then your
103
755640
5670
per un lungo periodo di tempo allora la tua
12:38
health may begin to suffer your mind may
104
758070
5610
salute potrebbe iniziare a risentirne la tua mente potrebbe
12:41
be affected to such a degree that your
105
761310
4650
risentirne a tal punto che il tuo
12:43
way of thinking and behaving becomes
106
763680
6000
modo di pensare e di comportarti diventerebbe
12:45
erratic and disorganized you may begin
107
765960
6840
irregolare e disorganizzato potresti iniziare
12:49
to suffer from insomnia which means that
108
769680
4950
a soffrire dall'insonnia, il che significa che
12:52
you will find it difficult to get to
109
772800
4710
avrai difficoltà ad
12:54
sleep a doctor may prescribe you
110
774630
5280
addormentarti, un medico potrebbe prescriverti delle
12:57
medicine or you may wish to talk to a
111
777510
4950
medicine o potresti voler parlare con un
12:59
professional counselor who will listen
112
779910
4800
consulente professionista che ascolterà le
13:02
to your worries and help guide you
113
782460
3620
tue preoccupazioni e ti aiuterà a guidarti
13:04
through the difficulties you are
114
784710
4740
attraverso le difficoltà che stai
13:06
experiencing believe it or not talking
115
786080
5650
vivendo, credici o no parlare
13:09
to someone about your worries can be a
116
789450
26190
con qualcuno delle tue preoccupazioni può essere
13:11
great help indeed so how do we deal with
117
791730
26820
davvero di grande aiuto, quindi come affrontiamo lo
13:35
stress and more importantly how do we
118
815640
5010
stress e, cosa più importante, come
13:38
prevent ourselves from getting stressed
119
818550
4830
evitiamo di stressarci
13:40
well it is of course better to avoid
120
820650
5700
bene, ovviamente è meglio evitare di
13:43
becoming stressed in the first place try
121
823380
5400
stressarsi in primo luogo, prova
13:46
to give yourself plenty of time before
122
826350
5130
a darti un sacco di tempo prima di
13:48
setting off on a journey it is better to
123
828780
5040
partire per un viaggio è meglio
13:51
seek out the reason for your stress
124
831480
5360
cercare il motivo del proprio stress
13:53
rather than to simply blame everything
125
833820
5790
piuttosto che incolpare semplicemente tutto ciò che
13:56
some people find it helpful to talk to
126
836840
5110
alcune persone trovano utile parlare
13:59
another person in private about their
127
839610
5610
in privato con un'altra persona delle loro
14:01
worries and concerns taking regular rest
128
841950
6900
preoccupazioni e preoccupazioni prendersi regolari
14:05
breaks from work is very important some
129
845220
6810
pause dal lavoro è molto importante alcune
14:08
people use relaxation exercises to ease
130
848850
6510
persone usano esercizi di rilassamento per alleviare lo
14:12
their stress such as meditation the
131
852030
6750
stress come la meditazione l'
14:15
important thing is to avoid keeping hold
132
855360
6600
importante è evitare di trattenere lo
14:18
of your stress and bottling it up inside
133
858780
8090
stress e reprimerlo dentro
14:21
because one day you may explode
134
861960
8390
perché un giorno potresti esplodere
14:26
emotionally that is
135
866870
3480
emotivamente sei
15:39
you
136
939750
2060
tu
16:05
that is all from me today I hope this
137
965710
5950
che è tutto da me oggi spero che questa
16:09
lesson has not caused you too much
138
969740
4920
lezione non abbia ti ha causato troppo
16:11
stress may all your worries be small
139
971660
5820
stress che tutte le tue preoccupazioni siano piccole
16:14
ones take care until we meet again
140
974660
5610
abbi cura di te finché non ci incontreremo di nuovo
16:20
this is Mr. Duncan in England saying
141
980270
2230
questo è il signor Duncan in Inghilterra che
16:22
thank you for watching me and of course
142
982920
920
ti ringrazia per avermi guardato e ovviamente
16:24
ta ta for now
143
984420
1000
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7