Two English Lessons in ONE video - What do the phrases 'FALL OUT' and 'SWALLOW YOUR PRIDE' mean?

1,641 views ・ 2024-05-21

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:12
Do you ever find yourself falling out with someone?
0
12462
3698
¿Alguna vez te encuentras peleándote con alguien?
00:16
To fall out with someone
1
16449
1719
Pelear con alguien
00:18
means to have a disagreement,
2
18168
3003
significa tener un desacuerdo,
00:21
an argument, or some sort of row.
3
21337
3199
una discusión o algún tipo de pelea.
00:24
Maybe two people decide
4
24791
2342
Quizás dos personas deciden
00:27
that they don't want to speak to each other ever again.
5
27133
3297
que no quieren volver a hablarse nunca más.
00:30
They fall out with each other.
6
30430
3627
Se pelean entre sí.
00:34
Quite often a minor disagreement
7
34518
2702
Muy a menudo, un desacuerdo menor
00:37
or a small argument
8
37220
2219
o una pequeña discusión
00:39
might build up to something much larger.
9
39439
3454
pueden convertirse en algo mucho más grande.
00:42
You might suddenly find yourself
10
42942
2486
Es posible que de repente te encuentres
00:45
falling out with your best friend,
11
45428
3520
peleando con tu mejor amigo
00:48
or even a member of your own family.
12
48948
4125
o incluso con un miembro de tu propia familia.
00:53
It is possible in all situations
13
53353
3534
Es posible en todas las situaciones
00:56
to suddenly find yourself
14
56887
2255
encontrarse de repente
00:59
disagreeing with another person,
15
59142
2436
en desacuerdo con otra persona,
01:01
especially nowadays
16
61578
1351
especialmente hoy en día
01:02
because everyone is so sensitive.
17
62929
3289
porque todo el mundo es muy sensible.
01:06
Perhaps you have fallen out with someone recently.
18
66583
4082
Quizás te hayas peleado con alguien recientemente.
01:10
Maybe a friend.
19
70820
1435
Quizás un amigo.
01:12
Maybe someone that you no longer
20
72255
2252
Quizás alguien con quien ya no
01:14
speak to.
21
74507
1402
hablas.
01:15
Perhaps now is the time
22
75909
2886
Quizás ahora sea el momento
01:18
to put that thing right.
23
78795
2602
de arreglar eso.
01:21
There is no need to fall out with anyone.
24
81397
3938
No hay necesidad de pelear con nadie.
01:25
Sometimes small arguments
25
85335
2686
A veces, pequeñas discusiones
01:28
or small disagreements can lead
26
88021
3003
o pequeños desacuerdos pueden llevar
01:31
to two people falling out with each other.
27
91224
3838
a que dos personas se peleen.
01:35
Silly, really, isn't it?
28
95662
1508
Es una tontería, de verdad, ¿no?
01:41
Have you ever been in a situation
29
101835
1851
¿Alguna vez has estado en una situación
01:43
where you've had to swallow your pride?
30
103686
3737
en la que has tenido que tragarte tu orgullo?
01:47
You've had to become humble
31
107624
2869
Has tenido que volverte humilde
01:50
and admit you were wrong.
32
110493
3003
y admitir que estabas equivocado.
01:53
Possibly one of the hardest things
33
113596
1669
Posiblemente una de las cosas más difíciles
01:55
for any person to do
34
115265
1268
para cualquier persona
01:56
is to admit their mistake.
35
116533
3003
es admitir su error.
01:59
Maybe something you thought you knew,
36
119552
2586
Quizás algo que creías saber,
02:02
but you didn't.
37
122138
1869
pero no lo sabías.
02:04
Maybe a thing that you corrected another person on.
38
124007
3331
Tal vez algo sobre lo que corrigiste a otra persona.
02:07
But later it turns out that you were the person who was wrong.
39
127338
5239
Pero luego resulta que tú fuiste la persona que se equivocó.
02:12
You have to swallow your pride.
40
132966
3003
Tienes que tragarte tu orgullo.
02:16
You have to admit that you got it wrong.
41
136152
3318
Tienes que admitir que te equivocaste.
02:19
I must swallow my pride
42
139506
3536
Debo tragarme mi orgullo
02:23
and apologise.
43
143042
1836
y disculparme.
02:24
You have to admit that you are wrong about something.
44
144878
3759
Tienes que admitir que estás equivocado en algo.
02:28
You have to admit that you made a mistake.
45
148748
3562
Tienes que admitir que cometiste un error.
02:32
Possibly to a friend or relative.
46
152558
3547
Posiblemente a un amigo o familiar.
02:36
Sometimes you might put off swallowing your pride
47
156573
4120
A veces es posible que pospongas tragarte el orgullo
02:40
and admitting your mistake.
48
160693
2570
y admitir tu error.
02:43
You might wait for many days, weeks,
49
163263
3703
Podrías esperar muchos días, semanas
02:46
or even years to admit...
50
166966
2720
o incluso años para admitir...
02:49
that you got it wrong.
51
169686
1920
que te equivocaste.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7