Learn English Live Lesson - 28th October 2018 - Death Expressions + idioms - 12 Years on YouTube

5,819 views ・ 2018-10-28

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

03:18
hello mr. Steve and hello to you as well
0
198560
4060
مرحبا سيد. ستيف ومرحبًا بكم أيضًا على
03:26
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English
1
206420
8660
الهواء مباشرة من Much Wenlock في إنجلترا بعد ظهر أحد أيام الأحد ، هذه هي اللغة الإنجليزية الحية ، ومن
03:38
mmm it sure is everybody we are all together again
2
218660
6840
المؤكد أننا جميعًا معًا مرة أخرى إنه
04:03
it's Sunday it's a fun day it's a great day to learn English I really think so
3
243170
6539
يوم الأحد ، إنه يوم ممتع إنه يوم رائع لتعلم اللغة الإنجليزية ، أعتقد ذلك حقًا
04:09
so here we go again it is not a bad day today
4
249709
4891
هنا نذهب مرة أخرى ، إنه ليس يومًا سيئًا اليوم
04:14
here in the UK quite cool in fact it's freezing it's so cold I've actually got
5
254600
7890
هنا في المملكة المتحدة رائع جدًا في الواقع إنه متجمد إنه بارد جدًا ، لقد حصلت بالفعل على
04:22
the heating on at the moment so that's how cold it is right now here in the UK
6
262490
4920
التدفئة في الوقت الحالي ، لذا فهذه هي درجة البرودة الآن هنا في المملكة المتحدة ،
04:27
it is freezing and as you can see yes autumn is definitely here in fact today
7
267410
9540
إنها متجمدة و كما ترون ، فإن الخريف بالتأكيد هنا في الواقع اليوم ،
04:36
it feels a little bit like winter dare I say hi everybody
8
276950
8880
إنه يشعر قليلاً مثل الشتاء أجرؤ على أن أقول مرحباً بالجميع ،
04:45
oh there you are this is mr. duncan in england how are you today are you okay I
9
285830
5910
ها أنت هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ،
04:51
really really hope so are you happy well are you happy I really hope so
10
291740
7140
آمل حقًا ، هل أنت سعيد جيدًا ، هل أنت سعيد ، آمل حقًا ، لذا
04:58
here we go again it is Sunday Sunday the 28th of October 2018 and it's mr. Duncan
11
298880
10440
ها نحن نعيد الكرة مرة أخرى إنه يوم الأحد 28 أكتوبر 2018 وهو السيد. Duncan
05:09
that's me by the way for those who are wondering and we are live on YouTube as
12
309320
6030
هذا أنا بالمناسبة لأولئك الذين يتساءلون ونحن نعيش على YouTube مع
05:15
we approach the end of October I can't believe how quickly this year is going
13
315350
6510
اقتراب نهاية شهر أكتوبر ، لا أستطيع أن أصدق مدى السرعة التي يمر بها هذا العام ، حيث
05:21
by it's just whizzing by faster than the
14
321860
4559
إنه يتأرجح بسرعة أكبر من
05:26
speed of light that's what I think anyway lots of things coming up today if
15
326419
5491
سرعة الضوء وهذا ما أعتقده على أي حال ، هناك الكثير من الأشياء التي ستظهر اليوم إذا
05:31
you haven't already noticed you may have noticed that shall we just have a look
16
331910
6960
لم تكن قد لاحظت بالفعل أنك ربما تكون قد لاحظت أنه يجب علينا فقط إلقاء نظرة
05:38
at the thumbnail where is it I'm trying to find the thumbnail where is it
17
338870
6030
على الصورة المصغرة حيث أحاول العثور على الصورة المصغرة حيث
05:44
come on oh there it is I love this a lot of people have been saying mr. Duncan we
18
344900
8579
تظهر ، أه هناك أنا أحب هذا ما قاله الكثير من الناس السيد. دنكان ،
05:53
don't want to see you dead why are you in the coffin well that is a clue to
19
353479
7351
لا نريد رؤيتك ميتًا ، لماذا أنت في التابوت جيدًا ، هذا دليل على
06:00
what today's live stream is all about and of course we are coming towards
20
360830
6980
ما يدور حوله البث المباشر اليوم وبالطبع نحن قادمون نحو
06:07
Halloween as well so I thought we would mix the two things together so Halloween
21
367810
7630
الهالوين أيضًا ، لذلك اعتقدت أننا سنمزج بين الأمرين معًا. يُقام عيد الهالوين
06:15
is occurring on the 31st of October so I
22
375440
5430
في الحادي والثلاثين من أكتوبر ، لذلك
06:20
thought today we would talk a little bit about that and also we would choose a
23
380870
5370
اعتقدت اليوم أننا سنتحدث قليلاً عن ذلك وأيضًا سنختار
06:26
subject to talk about maybe a subject that many people don't want to discuss
24
386240
6780
موضوعًا نتحدث عنه ربما لا يرغب الكثير من الناس في مناقشته
06:33
or think about but we are going to do it today today's subject is death do you
25
393020
8100
أو التفكير فيه ولكننا سنذهب إليه افعل ذلك اليوم موضوع اليوم هو الموت ، هل
06:41
fear death death is something that everyone sees in a different way
26
401120
5700
تخشى الموت هو شيء يراه الجميع بطريقة مختلفة
06:46
depending on your own personal point of view so that's something we are talking
27
406820
5849
اعتمادًا على وجهة نظرك الشخصية ، لذلك هذا شيء نتحدث
06:52
about today words and expressions connected to the subject of death I'm
28
412669
8611
عنه اليوم الكلمات والتعبيرات المرتبطة بموضوع الموت أنا
07:01
sure there must be some people who are thinking mr. Duncan you shouldn't be
29
421280
4199
متأكد يجب أن يكون هناك بعض الناس الذين يفكرون السيد. دنكان ، لا يجب أن
07:05
talking about that but what I like to do between you and me this is something
30
425479
5551
تتحدث عن ذلك ، لكن ما أحب أن أفعله بيني وبينك ، هذا شيء
07:11
that I've been very proud of over the past 12 years yes 12 years I try to
31
431030
9210
كنت فخوراً به للغاية على مدار الـ 12 عامًا الماضية ، نعم 12 عامًا أحاول
07:20
cover subjects that other people don't want to talk about and this particular
32
440240
6060
تغطية مواضيع لا يريدها الآخرون للحديث عنه وهذا
07:26
subject is one that I wanted to talk about many years ago in fact I made a
33
446300
6839
الموضوع بالذات هو موضوع كنت أرغب في التحدث عنه منذ سنوات عديدة في الواقع لقد قمت
07:33
lesson all about it so today we are talking about death I know it's not a
34
453139
6631
بدرس كل شيء عنه ، لذلك نحن نتحدث اليوم عن الموت وأنا أعلم أنه ليس
07:39
very nice subject and a lot of people might complain about it but I think it
35
459770
5070
موضوعًا لطيفًا للغاية وقد يشتكي منه الكثير من الناس لكن أعتقد
07:44
is a good subject to talk about we will be looking at words and expressions to
36
464840
7470
أنه موضوع جيد للحديث عنه ، سننظر في الكلمات والتعبيرات
07:52
do with the word death and being dead also we will take a look at some words
37
472310
7500
المتعلقة بكلمة الموت والموت ، كما سنلقي نظرة على بعض الكلمات
07:59
connected directly with death just to get you in the mood here is an excerpt
38
479810
7650
المرتبطة مباشرة بالموت فقط لنجعلك في حالة مزاجية هنا هو مقتطف
08:07
from one of my English lessons where I talk all about that very subject
39
487460
9709
من أحد دروس اللغة الإنجليزية حيث أتحدث كل شيء عن هذا الموضوع بالذات
08:19
humans are mortal we only have a certain amount of time in this world the word
40
499669
6731
البشر بشر بشر ليس لدينا سوى قدر معين من الوقت في هذا العالم ،
08:26
mortal comes from the latin word mortalis which literally means to die
41
506400
5930
تأتي كلمة مورتال من الكلمة اللاتينية مورتاليس التي تعني حرفياً الموت ،
08:32
you see this word used in mortuary a place where dead bodies are kept
42
512330
7079
ترى هذه الكلمة مستخدمة في جثث الموتى في المكان الذي يتم فيه الاحتفاظ بالجثث الموتى في
08:39
mortality the event of death or death on a large scale the mortality rate from
43
519409
7331
حالة الوفاة أو الوفاة على نطاق واسع ، يكون معدل الوفيات من
08:46
the flood is 20,000 a dead person can generally be described as a corpse body
44
526740
15050
الفيضان 20000 شخص يمكن وصفه عمومًا بأنه جثة
09:01
or the deceased they can also be informally described as
45
541790
5350
أو متوفى ويمكن أيضًا وصفه بشكل غير رسمي
09:07
a stiff although this term can cause great offense that sounds like a
46
547140
10380
بأنه على الرغم من أن هذا المصطلح يمكن أن يسبب إهانة كبيرة تبدو مثل
09:17
squirrel I hope it's okay
47
557520
4129
السنجاب ، آمل أن يكون الأمر على ما يرام
09:35
after any animal dies it will begin to rot or decompose the cells will break
48
575209
7261
بعد موت أي حيوان ، فإنه سيبدأ في التعفن أو التحلل ، وسوف تتحلل الخلايا
09:42
down and be absorbed for example into the ground
49
582470
4500
ويتم امتصاصها على سبيل المثال في الأرض ،
09:46
humans are organic we are made of living material so once we die so do all the
50
586970
8309
البشر عضويون نحن مصنوعون من مواد حية لذلك بمجرد أن نموت ، تفعل كل
09:55
cells which make up our whole body
51
595279
4310
الخلايا التي يتكون منها جسمنا بالكامل ،
10:02
so what happens here after you die normally your body will be taken to a
52
602570
5770
لذا فإن ما يحدث هنا بعد أن تموت بشكل طبيعي سيتم نقل جسمك إلى
10:08
cold place for storage such as a mortuary most large hospitals have a
53
608340
5850
مكان بارد للتخزين مثل مستودع الجثث ، تحتوي معظم المستشفيات الكبيرة على
10:14
more tree in them if your death cannot be explained then someone will examine
54
614190
5670
شجرة أكثر فيها إذا ماتت لا يمكن تفسير ذلك ، ثم يقوم شخص ما بفحص
10:19
your body on both the outside and inside this is called a post-mortem which means
55
619860
7470
جسدك من الخارج والداخل ، وهذا ما يسمى بعد الوفاة ، مما يعني أنه
10:27
after death this procedure can also be called an autopsy the person who carries
56
627330
7230
بعد الوفاة ، يمكن أيضًا تسمية هذا الإجراء بتشريح الجثة ، ويسمى الشخص الذي
10:34
out the examination is called a pathologist or coroner the ceremony
57
634560
21300
يجري الفحص بطبيب الأمراض أو الطبيب الشرعي في الحفل
10:55
following a person's death is called a funeral these can be conducted very
58
655860
5100
التالي يُطلق على وفاة الشخص اسم جنازة ، ويمكن إجراؤها بشكل
11:00
differently between countries and cultures the body is placed in a wooden
59
660960
5040
مختلف تمامًا بين البلدان والثقافات ، حيث يتم وضع الجسد في
11:06
box called a coffin and then taken to a religious place where a service normally
60
666000
5520
صندوق خشبي يسمى التابوت ثم يتم نقله إلى مكان ديني حيث تتبع الخدمة عادةً
11:11
follows after this event there are two options the body can be buried
61
671520
5580
بعد هذا الحدث هناك خياران يمكن للجسم يتم دفنها
11:17
underground in a grave or tomb or it can be burned in a cremation ceremony these
62
677100
6960
تحت الأرض في قبر أو قبر أو يمكن حرقها في مراسم حرق الجثث هذه
11:24
days this is done in a special building called a crematorium
63
684060
6680
الأيام ، ويتم ذلك في مبنى خاص يسمى محرقة الجثث ،
11:32
you
64
692190
2060
11:41
the belief of what happens after you die varies deeply between many groups of
65
701120
5950
إن الإيمان بما يحدث بعد وفاتك يختلف اختلافًا كبيرًا بين مجموعات كثيرة من
11:47
people some believe that our life force or spirit floats away to another place
66
707070
6740
الناس يعتقد البعض أن حياتنا تطفو القوة أو الروح بعيدًا إلى مكان آخر
11:53
some believe that we are reborn on earth as a different creature and some believe
67
713810
6310
يعتقد البعض أننا نولد من جديد على الأرض كمخلوق مختلف ويعتقد البعض
12:00
that the feeling of being dead is the same as before we are born just so there
68
720120
15090
أن الشعور بالموت هو نفسه قبل أن نولد فقط ، لذا
12:15
it is a taste of what is to come on today's live English stream
69
735210
24840
فهناك طعم لما سيحدث اليوم ، بث مباشر باللغة الإنجليزية
12:40
Doupe Doupe Doupe to do so the theme is death and also things that are scary
70
760050
6810
Doupe Doupe Doupe للقيام بذلك ، الموضوع هو الموت وأيضًا الأشياء المخيفة
12:46
things that make you feel afraid there are many words that can describe
71
766860
6919
التي تجعلك تشعر بالخوف ، هناك العديد من الكلمات التي يمكن أن تصف
12:53
different types of fear we might talk about that later on if we have time
72
773779
5740
أنواعًا مختلفة من الخوف قد نتحدث عنها لاحقًا إذا كان لدينا وقت
12:59
don't forget keeping up the theme of today mr. Steve we'll be here for those
73
779519
7560
لا ر ننسى مواكبة موضوع اليوم السيد. ستيف سنكون هنا لأولئك
13:07
who are wondering where Steve is he will be here in around about 15 minutes time
74
787079
6110
الذين يتساءلون عن مكان ستيف سيكون هنا في حوالي 15 دقيقة
13:13
did it get colder in here or is it just me mr. Steve I think I think it might be
75
793189
9580
هل أصبح الجو أكثر برودة هنا أم أنه فقط أنا السيد. ستيف ، أعتقد أنني أعتقد أنه قد تكون
13:22
you Steve definitely I have a feeling it might be actually Steve who's feeling
76
802769
6630
أنت ستيف بالتأكيد لدي شعور بأنه قد يكون ستيف في الواقع هو الذي يشعر بأن الجو
13:29
that way it is cold though so maybe Steve is right because it's freezing
77
809399
5461
بارد على الرغم من ذلك ، ربما يكون ستيف على حق لأنه يتجمد
13:34
today just to show you how cold it is today we actually have the wood burner
78
814860
5899
اليوم فقط لإظهار مدى برودة الجو اليوم لدينا بالفعل موقد الحطب ،
13:40
going we are actually burning the wood on the fire would you like to see a live
79
820759
10091
نحن في الواقع نحرق الحطب على النار ، هل ترغب في رؤية
13:50
shot of the fireplace we have the fire cam there it is look that is a live shot
80
830850
7380
لقطة حية للمدفأة لدينا كاميرا النار هناك ، يبدو أنها لقطة حية
13:58
just to prove that it is freezing cold today and I think mr. Steve needs to
81
838230
8339
فقط لإثبات أنها شديدة البرودة اليوم وأعتقد أن السيد . يحتاج ستيف
14:06
actually put some more wood on the fire because it would appear that that there
82
846569
5161
بالفعل إلى وضع المزيد من الخشب على النار لأنه يبدو أنه
14:11
isn't much wood on the fire though it looks like the fire is about to go out
83
851730
4079
لا يوجد الكثير من الحطب على النار على الرغم من أنه يبدو أن الحريق على وشك الانطفاء ،
14:15
so I don't know where mr. Steve actually is at the moment but Steve if you can
84
855809
6150
لذا لا أعرف أين السيد. ستيف في الواقع في الوقت الحالي ، لكن ستيف إذا
14:21
hear me could you please put some more wood on the fire mr. Steve can you hear
85
861959
7230
سمعتني ، هل يمكنك وضع المزيد من الخشب على النار السيد. ستيف ، هل تسمعني ،
14:29
me could you please put some more wood on the fire yes I think that's a good
86
869189
7590
هل يمكنك من فضلك وضع المزيد من الحطب على النار؟ سوف
14:36
idea so we will stay on the fire for a few more moments because I'm hoping that
87
876779
5821
14:42
mr. Steve will will hear me and he will go and put some wood on the fire here he
88
882600
7199
يسمعني ستيف ويذهب ويضع بعض الحطب على النار هنا
14:49
comes here's mr. Steve look out for mr. Steve
89
889799
2941
يأتي السيد. ستيف ابحث عن السيد. ستيف
14:52
there he goes did you see that now mr. Steve is going
90
892740
5039
هناك يذهب هل رأيت ذلك الآن السيد. سيضع ستيف
14:57
to put some wood on the fire there he is now Steve can't see himself but I can
91
897779
8160
بعض الحطب على النار هناك ، وهو الآن لا يستطيع ستيف رؤية نفسه ولكن
15:05
see Steve and so can you come on Steve hurry up for goodness sake get a move on
92
905939
7340
يمكنني رؤية ستيف ولذا يمكنك القدوم إلى Steve سريعًا من أجل الخير للحصول على خطوة
15:13
so for those who are watching at the moment and you are feeling a little cold
93
913279
5500
لذلك بالنسبة لأولئك الذين يشاهدون في الوقت الحالي وأنت تشعر بقليل من البرد ،
15:18
I'm hoping that this particular shot will help you to warm up so if it is
94
918779
8490
آمل أن تساعدك هذه اللقطة المحددة على الإحماء ، لذا إذا كان الجو
15:27
cold where you are if it is cold where you are I hope that my live fire cam
95
927269
8360
باردًا في مكانك إذا كان الجو باردًا في مكانك ، آمل أن تساعد كاميرا النار الحية في
15:35
will help to keep you warm on this chilly day yes it's live English and
96
935629
7510
إبقائك دافئًا في هذا اليوم البارد ، نعم ، إنه يعيش باللغة الإنجليزية
15:43
there is something that I've forgotten all about well there are two things
97
943139
3690
وهناك شيء نسيته جيدًا ، هناك شيئان
15:46
first of all the clocks have changed we have gone back one hour so for those who
98
946829
9590
أولاً من كل الساعات قد تغيرت ، لقد عدنا ساعة واحدة ، لذلك بالنسبة لأولئك الذين
15:56
haven't tuned in yet or maybe you think I'm too late or too early between you
99
956419
6220
لم يضبطوا بعد أو ربما تعتقد لقد فات الأوان أو مبكرًا جدًا بيني
16:02
and me I find it very confusing when the clocks change so during the summer we
100
962639
6331
وبينك ، أجد الأمر محيرًا للغاية عندما تتغير الساعات ، لذلك خلال فصل الصيف
16:08
put the clock forward and during the winter months we put the clock back so
101
968970
6329
نضع الساعة للأمام وخلال أشهر الشتاء نعيد الساعة إلى الوراء ، لذا في
16:15
last night we put the clock back one hour so for those who aren't sure what
102
975299
7230
الليلة الماضية وضعنا الساعة إلى الوراء ساعة واحدة لذلك بالنسبة لأولئك الذين ليسوا متأكدين مما
16:22
is going on as far as the time is concerned don't worry you're not the
103
982529
5071
يحدث فيما يتعلق بالوقت ، فلا داعي للقلق ، فأنت لست
16:27
only one because it confuses me as well to be honest with you I have no idea why
104
987600
5579
الوحيد لأنه يربكني أيضًا لأكون صادقًا معك ، ليس لدي أي فكرة عن سبب
16:33
we do it I have no idea I don't know what difference it makes but for those
105
993179
6510
قيامنا بذلك. ليس لدي أي فكرة ، لا أعرف ما هو الاختلاف الذي تحدثه ، ولكن بالنسبة لأولئك
16:39
who are a little bit confused by what time it is it is now coming up to 20
106
999689
5370
الذين يشعرون بالارتباك قليلاً في الوقت الحالي ، فقد حان الوقت الآن حتى الساعة
16:45
past 2:00 here in the UK that is the time right now on a Sunday afternoon
107
1005059
6830
2:00 بعد الظهر هنا في المملكة المتحدة ، هذا هو الوقت الآن يوم الأحد بعد الظهر
16:51
something else I forgotten all about the live chat let's have a look at the live
108
1011889
5380
شيء آخر نسيت كل شيء عن الدردشة الحية ، دعنا نلقي نظرة على
16:57
chat shall we okay then here it comes so the live chat
109
1017269
4740
الدردشة الحية ، فهل نحن بخير ، ثم يأتي هنا لذا فإن الدردشة الحية
17:02
is very busy oh oh I see we have we have a new mode
110
1022009
5061
مشغولة للغاية ، أوه ، أرى أن لدينا وضعًا جديدًا في
17:07
later today on the live chat Pedro Pedro Belmont is today's moderator so Pedro
111
1027070
8370
وقت لاحق اليوم على الدردشة الحية بيدرو بيدرو بيلمونت هو الوسيط اليوم ، لذا
17:15
will be here to make sure that everyone behaves themselves so please be good or
112
1035440
6210
سيكون بيدرو هنا للتأكد من أن الجميع يتصرفون بنفسهم ، لذا يرجى أن تكون جيدًا وإلا
17:21
else Pedro will get angry let's have a look who was first on the live chat
113
1041650
7460
سيغضب بيدرو ، فلنلقي نظرة على من كان أول من ظهر في الدردشة المباشرة
17:29
Sergio hello Sergio nice to see you here on the
114
1049110
4990
سيرجيو ، مرحبًا سيرجيو ، من الجيد رؤيتك هنا في
17:34
live chat you are first today let's have a round of applause for Sergio
115
1054100
9530
الدردشة الحية أنت أول اليوم ، دعنا نحظى بجولة من التصفيق لسيرجيو
17:44
well done Sergio you are first on the live chat also we have Sheeran Xuan is
116
1064800
8230
أحسنت سيرجيو ، أنت أول من يظهر في الدردشة الحية أيضًا لدينا شيران شوان
17:53
here as well also Martha in Poland Belarusian who I I know today that
117
1073030
6710
هنا وكذلك مارثا في بولندا البيلاروسية التي أعرفها اليوم أن
17:59
Belarusian is only going to stay for a few moments because she has a party to
118
1079740
4900
البيلاروسية ستبقى لبضعة فقط لحظات لأن لديها حفلة
18:04
go to so I hope you have a good time Attila is
119
1084640
3660
تذهب إليها ، لذا آمل أن تقضي وقتًا ممتعًا أتيلا
18:08
here Tomic oh hello Tomic I'm glad to see you here
120
1088300
4890
هنا توميك ، مرحبًا توميك ، يسعدني رؤيتك هنا
18:13
once again Pesche tano is here Francisco also Olga who else is on the live chat
121
1093190
6780
مرة أخرى ، إن Pesche tano هنا فرانسيسكو أيضًا أولغا التي تشارك أيضًا في الدردشة المباشرة ،
18:19
let's have a look shall we also Zika and tui Trang Soo Jin sook at
122
1099970
9930
دعنا نحصل نظرة ، نحن أيضا زيكا وتوي ترانج سو جين سوك في
18:29
oh hello sook at now last week mr. Steve and I were talking all about you we were
123
1109900
9930
أوه مرحبا سوك الآن في الأسبوع الماضي السيد. كنت أنا وستيف نتحدث عنك جميعًا ، كنا
18:39
talking about su cat we were saying things like I haven't seen su cat for a
124
1119830
6150
نتحدث عن su cat ، كنا نقول أشياء مثل لم أر su cat
18:45
long time on a live chat where is su cat so it's nice to see you back today as
125
1125980
6360
لفترة طويلة في محادثة مباشرة حيث يوجد su cat لذا من الجيد رؤيتك مرة أخرى اليوم لأن
18:52
sim is here Francisco also Huang and reek hello Ann reek nice to see you here
126
1132340
7890
sim موجود هنا فرانسيسكو أيضًا هوانغ وريك ، مرحبًا آن ريك ، من الجيد رؤيتك هنا
19:00
today also we have of course Pedro Pedro Belmont hello to you you are now today's
127
1140230
9380
اليوم أيضًا لدينا بالطبع بيدرو بيدرو بيلمونت ، مرحبًا بك الآن ، أنت الآن
19:09
moderator on the live chat so I hope everything goes well with that Sheeran
128
1149610
7320
وسيط اليوم في الدردشة الحية ، لذلك آمل أن يسير كل شيء على ما يرام مع تلك الشيران
19:16
let Lex lucky me oh hello
129
1156930
4150
دع ليكس محظوظًا لي ، مرحباً
19:21
she me is it your first time here I don't think I've seen you here before
130
1161080
3930
هي أنا هي المرة الأولى لك هنا ، لا أعتقد أنني رأيتك هنا قبل أن أكون
19:25
lucky me nice to see you also we have Grace and roe sir and I think there is
131
1165010
8700
محظوظًا ، من الجميل أن أراك أيضًا لدينا جريس ورو يا سيدي وأعتقد أن هناك
19:33
someone watching in China but I'm not sure what your name is because it's in
132
1173710
4440
شخصًا يشاهدك في الصين ولكني لست متأكدًا من اسمك هو لأنه مكتوب
19:38
Chinese characters but a big knee how to my Chinese viewers talking of China a
133
1178150
9450
بأحرف صينية ولكن ركبتي كبيرة ، كيف لمشاهدي الصينيين الذين يتحدثون عن الصين
19:47
little bit later on we are going to take a look at some scenes filmed during my
134
1187600
6960
بعد ذلك بقليل ، سنلقي نظرة على بعض المشاهد التي تم تصويرها خلال
19:54
time in China things that you've never seen before so the video clips I'm going
135
1194560
5760
فترة وجودي في الصين ، أشياء لم تشاهدها من قبل ، هكذا الفيديو المقاطع التي سأعرضها
20:00
to show later will be ones that you've never seen before
136
1200320
5600
لاحقًا ستكون تلك التي لم ترها من قبل ،
20:05
also jordão is here and Oh Myka hello Myka it's nice to see you here I know
137
1205920
8890
كما أن jordão هنا و Oh Myka ، مرحبًا Myka ، من الجيد رؤيتك هنا ، أعلم
20:14
that you are only staying for a short time as well
138
1214810
3390
أنك ستبقى لفترة قصيرة فقط ، وكذلك مرحباً
20:18
hi everyone please enjoy this lesson I will check the recorded one later
139
1218200
4950
بالجميع ، من فضلكم استمتع هذا الدرس سوف أتحقق من التسجيل لاحقًا ،
20:23
unfortunately I have to say goodnight because it's very late yes because of
140
1223150
5460
للأسف ، يجب أن أقول ليلة سعيدة لأن الوقت متأخر جدًا ، نعم بسبب
20:28
the time change I think now everywhere is is different all the timing is
141
1228610
6870
تغيير الوقت ، أعتقد الآن في كل مكان مختلف ، كل التوقيت
20:35
different it's very confusing between you and me I think they should stop
142
1235480
5250
مختلف ، إنه مربك جدًا بيني وبينك ، وأعتقد أنه يجب عليهم التوقف عن
20:40
doing it I think we should stop putting the clocks forward and backwards it
143
1240730
5130
فعل ذلك أعتقد أننا يجب أن نتوقف عن تقديم الساعات إلى الأمام والخلف ، فهذا
20:45
would make life much easier Chris is here hello Chris oh thank you
144
1245860
5190
سيجعل الحياة أسهل كثيرًا.
20:51
very much for your congratulations yes we are approaching my 12th anniversary
145
1251050
5450
20:56
I've been doing this for for over 12 years I can't believe it so this
146
1256500
8560
لا أستطيع تصديق ذلك ، لذا
21:05
Wednesday I will be celebrating my 12th year on YouTube oh and also I have a big
147
1265060
8730
سأحتفل هذا الأربعاء بعامي الثاني عشر على YouTube ، ولدي أيضًا
21:13
surprise coming later on as well concerning my 12th anniversary on
148
1273790
6330
مفاجأة كبيرة ستأتي لاحقًا أيضًا فيما يتعلق بالذكرى السنوية الثانية عشر لي يوم
21:20
Wednesday can you guess what it is there is a big surprise coming Pesche
149
1280120
7260
الأربعاء ، هل يمكنك تخمين ما هو هناك مفاجأة كبيرة قادمة Pesche
21:27
Donna says when I saw the picture I pushed the computer button of my
150
1287380
7350
Donna يقول عندما رأيت الصورة قمت بالضغط على زر الكمبيوتر الخاص بي ،
21:34
oh the button on my computer I turned my computer off oh I'm sorry I hope I
151
1294730
6420
يا الزر الموجود على جهاز الكمبيوتر الخاص بي ، قمت بإيقاف تشغيل جهاز الكمبيوتر الخاص بي ، أنا آسف ، أتمنى ألا
21:41
didn't upset you too much lolly lolly is here also Rowell Connell
152
1301150
6390
أزعجك كثيرًا من المصاصة هنا أيضًا رويل كونيل ،
21:47
hello Connell nice to see you back again as well a lot of people a lot of long
153
1307540
5430
مرحبًا كونيل لطيفًا أراكم مرة أخرى بالإضافة إلى الكثير من الأشخاص الكثير من
21:52
term or long time viewers here today as well or a D is here watching in Thailand
154
1312970
8010
المشاهدين على المدى الطويل أو الطويل هنا اليوم أيضًا أو D هنا يشاهد في تايلاند
22:00
also Jamelia Pao Wang oh wow so many new people I think we have some some new
155
1320980
8490
أيضًا Jamelia Pao Wang oh wow العديد من الأشخاص الجدد أعتقد أن لدينا بعض
22:09
viewers today as well if it is your first time if it is your first time on
156
1329470
7050
المشاهدين الجدد اليوم وكذلك إذا كانت هذه هي المرة الأولى لك إذا كانت هذه هي المرة الأولى لك في
22:16
the live chat please let me know and now we are up to date Xavier is here and
157
1336520
6779
الدردشة المباشرة ، فيرجى إبلاغي بذلك والآن نحن على اطلاع دائم بـ Xavier هنا
22:23
also Gloria and Zdenek Zdenek is also watching as well and SK Limited nice to
158
1343299
11281
وأيضًا يشاهد Gloria و Zdenek Zdenek أيضًا و SK Limited سعدت
22:34
see you as well I am very curious to find out what the surprise will be says
159
1354580
6240
برؤيتك كما أنني أشعر بالفضول لمعرفة المفاجأة التي تقول
22:40
Julia also sue Kat says I wasn't participating in the live chats because
160
1360820
5310
جوليا أيضًا إنني لم أشارك في الدردشات الحية لأن
22:46
it's springtime in Argentina and in the mornings in the weekends I love being at
161
1366130
5850
فصل الربيع في الأرجنتين وفي الصباح في عطلات نهاية الأسبوع أحب أن أكون في
22:51
home working in the garden oh well I'm glad to hear that you are having some
162
1371980
6180
المنزل أعمل في الحديقة حسنًا ، يسعدني أن أسمع أنك تتمتع
22:58
nice weather where you are because here at the moment in the UK it is absolutely
163
1378160
6420
بطقس لطيف في مكانك لأنه هنا في الوقت الحالي في المملكة المتحدة ، يكون الجو شديد
23:04
freezing cold and just to give you an idea how cold it is today we have lit
164
1384580
8940
البرودة تمامًا ولإعطائك فكرة عن مدى برودة الطقس اليوم ، فقد أشعلنا
23:13
the fire so there you can see that is a live view of the fire burning away
165
1393520
6800
النار هناك يمكنك أن ترى أن هذا منظر حي للنار المشتعلة بعيدًا مما
23:20
keeping the house nice and warm because it's freezing cold it really does feel
166
1400320
5890
يجعل المنزل لطيفًا ودافئًا لأنه بارد شديد البرودة ، أشعر حقًا
23:26
like winter today I must be honest everything HD hello i'm salim from
167
1406210
8849
بالشتاء اليوم ، يجب أن أكون صريحًا كل شيء HD مرحبًا أنا سالم من
23:35
morocco and i am new here I like your videos please read my comment ok then I
168
1415059
8571
المغرب وأنا جديد هنا يعجبني مقاطع الفيديو الخاصة بك ، يرجى قراءة تعليقي ، حسنًا ،
23:43
will also send you a round of applause so
169
1423630
4540
وسأرسل لك أيضًا جولة من التصفيق ،
23:48
big hello and welcome to Salim welcome to my live English stream on a Sunday
170
1428170
10410
مرحبًا بكم ومرحبًا بكم في سالم ، مرحبًا بكم في البث المباشر باللغة الإنجليزية بعد ظهر يوم الأحد ،
23:58
afternoon and just in case you were wondering you can actually watch me
171
1438580
4470
وفي حال كنت تتساءل ، يمكنك مشاهدتي
24:03
every Sunday every Sunday I am here from 2 p.m. UK time also we have Eleanor and
172
1443050
11630
كل يوم أحد كل يوم أنا هنا من الساعة 2 بعد الظهر. بتوقيت المملكة المتحدة أيضًا لدينا إليانور
24:14
Pedro now Pedro I did receive your photographs of the Opera House thank you
173
1454770
7060
وبيدرو الآن بيدرو ، لقد تلقيت صورك لدار الأوبرا ، شكرًا
24:21
very much for that I haven't put them into the computer though so we might
174
1461830
5310
جزيلاً لك على أنني لم أضعها في الكمبيوتر على الرغم من أننا قد
24:27
take a look at those during the week ah there's a little clue to what is
175
1467140
8130
نلقي نظرة على هؤلاء خلال الأسبوع آه هناك القليل دليل على ما
24:35
happening in three days time something very special is happening can you guess
176
1475270
6300
يحدث في غضون ثلاثة أيام ، يحدث شيء مميز للغاية ، هل يمكنك تخمين
24:41
what it is Java yeah says what's the difference
177
1481570
3300
ما هي جافا ، نعم تقول ما هو الفرق
24:44
between freezing and a chilly day well they can mean the same thing so you can
178
1484870
7410
بين التجميد واليوم البارد جيدًا ، يمكن أن تعني نفس الشيء حتى يمكنك
24:52
say it is freezing or it is chilly so both of those words describe the
179
1492280
8130
القول إنها متجمدة أو باردة إذاً كلتا الكلمتين تصف
25:00
feeling of being cold David Cameron is here hello David Cameron are you the
180
1500410
8970
الشعور بالبرد ديفيد كاميرون هنا ، مرحباً ديفيد كاميرون ، هل أنت
25:09
real David Cameron I don't think so somehow ah Jeff is here hello Jeff nice
181
1509380
6810
ديفيد كاميرون الحقيقي لا أعتقد ذلك بطريقة ما آه جيف هنا ، مرحباً جيف لطيف
25:16
to see you Jeff says I love the fireplace oh thank you very much yes the
182
1516190
6720
لرؤيتك جيف يقول إنني أحب الموقد أوه شكرًا لك نعم ،
25:22
fireplace is now very busy and Haupt I think that's the best way of describing
183
1522910
8700
الموقد مشغول للغاية الآن ، وأعتقد أن هذه هي أفضل طريقة لوصف
25:31
the fireplace at the moment because it is freezing it is so cold in the house
184
1531610
5580
الموقد في الوقت الحالي لأنه يتجمد ويكون الجو باردًا جدًا في المنزل
25:37
and it really does feel as if winter has arrived to be honest it really does one
185
1537190
8760
ويشعر حقًا كما لو أن الشتاء قد حان لأكون صريحًا حقًا هل إلقاء
25:45
last look at the live chat tsukete yes it is springtime here but a couple of
186
1545950
6660
نظرة أخيرة على الدردشة الحية tsukete ، نعم ، إنه فصل الربيع هنا ، ولكن منذ
25:52
days ago we almost turned on the fire as well oh I see so where you are sooo cat
187
1552610
7650
يومين تقريبًا قمنا بإشعال النار أيضًا ، كما أرى ، أين أنت قطة sooo ،
26:00
it is also very changeable so the weather
188
1560260
4570
فهي أيضًا متغيرة جدًا ، لذا
26:04
keeps changing Javier says thanks mr. Duncan you are welcome Nicole says hi
189
1564830
8100
يستمر الطقس في التغير. Javier يقول شكرًا السيد. دنكان ، أهلاً وسهلاً بك نيكول تقول مرحباً
26:12
mr. Duncan happy for your 12th year on YouTube yes 12 years I have been making
190
1572930
8250
السيد. يسعد Duncan بالعام الثاني عشر على YouTube ، نعم ، لقد كنت أقوم
26:21
my English lessons right here on YouTube it's true and on Wednesday Wednesday the
191
1581180
8550
بدروس اللغة الإنجليزية هنا على YouTube ، هذا صحيح ، ويوم الأربعاء ،
26:29
31st of October it will be my 12th anniversary there is a surprise for
192
1589730
9740
31 أكتوبر ، ستكون الذكرى السنوية الثانية عشرة لي ، وستكون مفاجأة يوم
26:39
Wednesday can you guess what it is I can't keep it in I have to let the cat
193
1599470
7060
الأربعاء ، هل يمكنك تخمين ما هو لا يمكنني الاحتفاظ بها ، يجب أن أترك القطة
26:46
out of the bag I'm going to right now I'm going to tell you what is happening
194
1606530
4410
تخرج من الحقيبة التي سأذهب إليها الآن ، وسأخبرك بما يحدث يوم
26:50
on Wednesday on Wednesday there will be a special anniversary live stream
195
1610940
7520
الأربعاء يوم الأربعاء ، وستكون هناك ذكرى سنوية خاصة بالبث المباشر
26:58
Wednesday we will be broadcasting a special edition of late and live to
196
1618460
7780
يوم الأربعاء سنكون بث إصدار خاص من وقت متأخر ومباشر
27:06
celebrate by 12th anniversary on YouTube so there I've said it
197
1626240
5000
للاحتفال بحلول الذكرى السنوية الثانية عشرة على YouTube ، لذلك قلت
27:11
that is the surprise 12 years I really can't believe it on Wednesday we will be
198
1631240
9970
إنها مفاجأة لمدة 12 عامًا لا أستطيع تصديقها يوم الأربعاء ،
27:21
taking a look at some of my early lessons also on Wednesday we will take a
199
1641210
6900
سنلقي نظرة على بعض دروسي المبكرة أيضًا يوم الأربعاء سنلقي
27:28
look at some things that you've never seen before and here is something that
200
1648110
6000
نظرة على بعض الأشياء التي لم ترها من قبل ، وهنا شيء
27:34
I'm going to show now and this is a video clip that you've never seen before
201
1654110
6750
سأعرضه الآن وهو مقطع فيديو لم تشاهده من قبل من قبل
27:40
trust me you have never seen this I have never shown these video clips to anyone
202
1660860
6140
ثق بي أنك لم تره من قبل. لم أعرض مقاطع الفيديو هذه مطلقًا لأي شخص
27:47
anywhere and here it is so this is one of the first-ever video clips that I
203
1667000
8290
في أي مكان ، وها هي هذه هي أول مقاطع الفيديو التي
27:55
filmed but I never uploaded it to YouTube but can you guess where I am
204
1675290
9020
صورتها على الإطلاق ، لكنني لم أحملها مطلقًا على YouTube ، لكن هل يمكنك تخمين مكان وجودي ، هل
28:04
do you know where I am in that video I will give you a clue I worked there for
205
1684310
9460
تعرف مكاني في هذا الفيديو سأعطيك فكرة أنني عملت هناك
28:13
over four years yes as an English teacher but where is
206
1693770
5190
لأكثر من أربع سنوات ، نعم كمدرس للغة الإنجليزية ، لكن أين هو هل
28:18
it do you know where it is and that is a video clip that I filmed 12 years ago I
207
1698960
9240
تعرف مكانه وهذا مقطع فيديو قمت بتصويره قبل 12 عامًا
28:28
can't believe it do you want to see another one okay here's another video
208
1708200
5550
لا أصدق أنه تريد ذلك شاهد مقطع فيديو آخر ، حسنًا ، هذا مقطع فيديو آخر ،
28:33
clip and this is me on my bike I'm actually filming as I ride along the
209
1713750
9480
وهذا هو أنا على دراجتي ، فأنا أصور في الواقع أثناء ركوبي في
28:43
streets so here is another video clip you can see that I am now on my bike
210
1723230
5550
الشوارع ، لذا إليك مقطع فيديو آخر يمكنك رؤيته أنني الآن على دراجتي
28:48
riding along the roads I'm actually in one of the cycle lanes so in China in
211
1728780
9540
على طول الطرق التي أنا في الواقع في أحد ممرات الدراجات ، لذلك في الصين في
28:58
many big cities they have cycle lanes where people can ride their bicycles
212
1738320
5990
العديد من المدن الكبرى ، لديهم ممرات للدراجات حيث يمكن للناس ركوب دراجاتهم
29:04
safely so there is another video clip that I've never ever shown ever to
213
1744310
8350
بأمان ، لذلك هناك مقطع فيديو آخر لم أعرضه على الإطلاق
29:12
anyone and we will have more of those later on so I hope you will stay tuned
214
1752660
6690
لأي شخص ، وسيكون لدينا المزيد من هؤلاء في وقت لاحق. آمل أن تظلوا على اتصال ،
29:19
yes it is Sunday afternoon it's live English and it's mr. Duncan that's me by
215
1759350
5610
نعم ، بعد ظهر يوم الأحد ، إنه يعيش باللغة الإنجليزية وهو السيد. Duncan هذا أنا
29:24
the way for those who are wondering that's me I teach English and I have
216
1764960
4350
بالمناسبة لأولئك الذين يتساءلون أنني أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية وأنا
29:29
been doing so for over 12 years in fact we are going to reach the 12th
217
1769310
7860
أفعل ذلك منذ أكثر من 12 عامًا في الواقع ، سنصل إلى
29:37
anniversary on Wednesday I can't believe it I really can't
218
1777170
5600
الذكرى السنوية الثانية عشرة يوم الأربعاء لا أصدق أنني لا أستطيع
29:42
talking of English lessons we are now going to take a look at one of my full
219
1782770
5590
التحدث حقًا من دروس اللغة الإنجليزية ، سنقوم الآن بإلقاء نظرة على أحد
29:48
English lessons and this is one that if I hope it's here is it here I hope it is
220
1788360
9150
دروس اللغة الإنجليزية الكاملة الخاصة بي ، وهذا درس إذا كنت آمل أن يكون موجودًا هنا ، آمل أن
29:57
let's have a look where is it I don't think it's there you know oh I don't
221
1797510
5970
نلقي نظرة على مكانه ، لا أعتقد أنه هناك أعلم ، لا أعتقد
30:03
think I've put it in oh yes there it is I found it it's going very well don't
222
1803480
5700
أنني وضعته في أوه ، نعم ، لقد وجدت أنه يسير على ما يرام ، ألا
30:09
you think here is one of my full English lessons and this is one that many people
223
1809180
4320
تعتقد أن هذا هو أحد دروس اللغة الإنجليزية الكاملة الخاصة بي وهذا هو أحد الدروس التي يطلب الكثير من الناس
30:13
request to be shown again this is the time when mr. Lomax
224
1813500
6710
عرضها مرة أخرى هذا هو الوقت الذي يكون فيه السيد. لوماكس
30:20
electrocuted me
225
1820210
3210
صُعقني بالكهرباء ،
30:33
do you want to know what I'm doing here I am about to change a light bulb the
226
1833000
6330
هل تريد أن تعرف ما أفعله هنا أنا على وشك تغيير المصباح الكهربائي ،
30:39
bulb inside this light fitting has blown it has burned itself out it has come to
227
1839330
7469
المصباح الموجود داخل هذا التركيب الضوئي قد أحرق نفسه ، وقد وصل إلى
30:46
the end of its life it is no longer working the bulb has gone in this sense
228
1846799
8250
نهاية حياته ولم يعد يعمل لقد ذهب المصباح بهذا المعنى ،
30:55
the word gone means expired the bulb is dead so I will now replace the blown one
229
1855049
7591
فالكلمة ذهبت تعني أن المصباح قد انتهى ، لذا سأستبدل المصباح المنفوخ بآخر
31:02
with one that works first I need to make sure that the electricity is turned off
230
1862640
7140
يعمل أولاً ، أحتاج إلى التأكد من إيقاف تشغيل الكهرباء
31:09
so I don't electrocute myself because that would really spoil my day and make
231
1869780
7080
حتى لا أقوم بصعق نفسي بالكهرباء لأن ذلك من شأنه حقًا أفسد يومي واجعل
31:16
this lesson very short have you noticed how many types of light fittings there
232
1876860
11220
هذا الدرس قصيرًا جدًا ، هل لاحظت عدد أنواع تركيبات الإضاءة الموجودة
31:28
are nowadays some push in some screwing and as for their shapes symbols are
233
1888080
9030
في الوقت الحاضر بعض الدفع في بعض الشد ، أما بالنسبة لأشكالها ، فإن الرموز كروية
31:37
spherical symbols are curly and some are straight and long we measure the light
234
1897110
8910
مجعدة وبعضها مستقيم وطويل ، نقيس
31:46
output of bulbs in watts this particular bulb is 40 watts it is a 40 watt bulb ok
235
1906020
10380
ناتج الضوء من المصابيح بالواط ، هذه اللمبة المعينة 40 واط ، إنها لمبة 40 واط ، حسنًا ،
31:56
it's time to change that lightbulb I must unscrew the bulb carefully so as
236
1916400
7320
حان الوقت لتغيير هذا المصباح ، يجب أن أقوم بفك المصباح بعناية حتى
32:03
not to break it
237
1923720
2930
لا تنكسر ،
32:21
that's strange somebody's turn the power supply to the
238
1941559
4391
وهذا أمر غريب ،
32:25
lights off first I need to make sure that the
239
1945950
5130
فأنا بحاجة إلى التأكد من إطفاء مصدر الطاقة أولاً. أنه تم تشغيل
32:31
electricity is turned on the electricity is turned on okay so I don't electrocute
240
1951080
9540
الكهرباء ، تم تشغيل الكهرباء على ما يرام ، لذلك لا أقوم بصعق
32:40
myself electrocute myself electrocute myself I think I will turn that back on
241
1960620
6660
نفسي بالكهرباء ، وأعتقد أنني سأعيد تشغيل ذلك ،
32:47
and you thought you were having a bad day what's that it sounds like mr.
242
1967280
19410
وكنت تعتقد أنك تمر بيوم سيء ، ما الذي يبدو عليه السيد.
33:06
Duncan's and triple and I'm coming mr. Duncan
243
1986690
4190
Duncan و Triple and I'm coming mr. Duncan
33:25
The Mummy read me a bedtime story you promised me yourself you would you
244
2005889
9821
The Mummy قرأ لي قصة قبل النوم وعدتني بها بنفسك لو
33:35
promised me if I was good read me a story
245
2015710
7010
وعدتني إذا كنت جيدًا اقرأ لي قصة
33:51
mr. Denton are you alright wait a minute when I was standing up there I had
246
2031080
14680
السيد. دينتون ، هل أنت بخير انتظر لحظة عندما كنت أقف هناك ، كنت أرتدي
34:05
different clothes on I was wearing a grey tank top over a purple shirt now
247
2045760
7770
ملابس مختلفة كنت أرتدي قميصًا رماديًا فوق قميص أرجواني الآن
34:13
I'm wearing a black jumper I know what happened there has been some bad
248
2053530
8389
أنا أرتدي سترة سوداء وأعلم أن ما حدث كان هناك بعض
34:21
continuity the clothes I wore in the previous shots do not match the ones I'm
249
2061919
6071
الاستمرارية السيئة للملابس التي كنت أرتديها التي ارتديتها في اللقطات السابقة لا تتطابق مع تلك التي
34:27
wearing now they have changed this is bad
250
2067990
5370
أرتديها الآن ، لقد تغيروا ، وهذا
34:33
continuity the flow of this sequence has been broken by this mistake if you
251
2073360
6330
استمرارية سيئة ، فقد تم كسر تدفق هذا التسلسل بسبب هذا الخطأ إذا كنت
34:39
sometimes see bad continuity in TV shows and movies this is mainly caused by the
252
2079690
5670
ترى أحيانًا استمرارية سيئة في البرامج التلفزيونية والأفلام ، وهذا يرجع أساسًا إلى
34:45
fact that each shot is done at different times or in completely different places
253
2085360
5690
حقيقة أن كل لقطة تتم في أوقات مختلفة أو في أماكن مختلفة تمامًا ،
34:51
so sometimes it is possible for them not to match continuity errors can be seen
254
2091050
6850
لذلك في بعض الأحيان يكون من الممكن لهم عدم مطابقة أخطاء الاستمرارية التي يمكن رؤيتها
34:57
in all types of productions from the low-budget movie right up to the
255
2097900
5790
في جميع أنواع الإنتاج من الفيلم منخفض الميزانية وصولاً إلى الفيلم الرائد الذي تبلغ
35:03
multi-million dollar blockbuster and there it was an excerpt from one of my
256
2103690
7320
تكلفته عدة ملايين من الدولارات. هناك كان مقتطفًا من أحد
35:11
full English lessons
257
2111010
21220
دروس اللغة الإنجليزية الكاملة ،
35:32
it's a Sunday it's a very chilly cold Sunday just to show you how cold it is
258
2132230
6490
إنه يوم أحد ، إنه يوم أحد بارد بارد جدًا فقط لتوضيح مدى برودة الجو ، لقد
35:38
look we have the fire lit we have lit the fire the fire is burning away and
259
2138720
7799
أضاءنا النار ، لقد أشعلنا النار التي اشتعلت فيها النار ،
35:46
thank you very much to Steve for putting another log on the fire because the
260
2146519
5340
شكرًا جزيلاً لك إلى Steve لوضعه جذعًا آخر على النار لأن
35:51
house is freezing it really does feel as if winter is on its way now talking of
261
2151859
6930
المنزل يتجمد ، يبدو الأمر كما لو أن الشتاء في طريقه الآن للحديث عن
35:58
mr. Steve yes he is back by popular demand from his parole officer it is the
262
2158789
9121
السيد. ستيف نعم ، لقد عاد بطلب شعبي من ضابط الإفراج المشروط عنه وهو
36:07
one and only mr. Steve hello and there everybody ha ha cooking of cold and
263
2167910
8099
السيد الوحيد. ستيف مرحباً وهناك الجميع هاهاها طبخ بارد
36:16
frosty that's how I feel today did you see me put a log on the fire mr. Duncan
264
2176009
5461
وبارد ، هذا ما أشعر به اليوم هل رأيتني أضع سجلاً على النار السيد. Duncan
36:21
I heard you shouting to me yes as I came in from the garden because I thought
265
2181470
6510
سمعتك تصرخ في وجهي نعم عندما جئت من الحديقة لأنني اعتقدت
36:27
it's a lovely sunny day it is cold but there are things to be done in the
266
2187980
4859
أنه يوم مشمس جميل يكون الجو باردًا ولكن هناك أشياء يجب القيام بها في
36:32
garden I was calling mr. Steve I was shouting our say mr. Steve where are you
267
2192839
4440
الحديقة التي كنت أتصل بها. ستيف كنت أصرخ نقول السيد. أين أنت يا ستيف ، هل يمكنك
36:37
could you could you please put another log on the fire
268
2197279
2611
وضع سجل آخر على النار ،
36:39
yes what I've I've been putting in logs all over the place today not just in the
269
2199890
4800
نعم ما كنت أضعه في سجلات في كل مكان اليوم ، ليس فقط في
36:44
fire there's no answer to that well that's a euphemism a euphemism
270
2204690
5750
النار ، لا توجد إجابة على ذلك جيدًا ، هذا تعبير ملطف
36:50
beforehand before we start take a look at this it looks like a very innocent
271
2210440
8950
سابقًا. نبدأ في إلقاء نظرة على هذا يبدو وكأنه كائن بريء للغاية ،
36:59
object let's have a close-up of this object there it is let's just get it to
272
2219390
10459
فلنلقِ نظرة عن قرب على هذا الكائن هناك ، دعنا فقط نجعله يركز
37:09
focus you go look at that so there it is a very simple object a biscuit
273
2229849
7930
وننظر إليه حتى يكون هناك كائن بسيط للغاية ،
37:17
it is a biscuit yes miss Q it a biscuit something that looks very innocent but
274
2237779
7111
وهو عبارة عن قطعة من البسكويت. بسكويت نعم يخطئ Q إنه بسكويت يبدو بريئًا جدًا ولكن
37:24
can you believe that this particular biscuit caused a lot of conversation
275
2244890
7560
هل تصدق أن هذا البسكويت بالذات تسبب في الكثير من المحادثات
37:32
this morning some heated conversation and mr. Steve is now going to explain
276
2252450
4849
هذا الصباح بعض المحادثات الساخنة والسيد. ستيف الآن سوف يشرح
37:37
what happened well mr. Duncan you know you're on a
277
2257299
4810
ما حدث بشكل جيد السيد. أنت تعرف دنكان أنك تتبع
37:42
strict diet at the moment you should limiting yourself to no more than I
278
2262109
4351
نظامًا غذائيًا صارمًا في الوقت الحالي ، يجب أن تقصر نفسك على ما لا يزيد عن
37:46
would say 1,500 calories a day if you are to lose some of this pork around
279
2266460
5730
1500 سعرة حرارية في اليوم إذا كنت ستفقد بعضًا من لحم الخنزير هذا حول
37:52
your belly I have well you see two weeks ago you announced and we weighed you
280
2272190
7550
بطنك ، لقد رأيت جيدًا قبل أسبوعين لقد أعلنت وقمنا بوزنك
37:59
that you would be trying to lose about a stone between now and Christmas okay and
281
2279740
5650
بأنك ستحاول أن تخسر ما يقرب من حجر من الآن وحتى عيد الميلاد ، حسنًا ، هل
38:05
have did you weigh yourself last week no you did not wear yourself out I'm not
282
2285390
4620
وزنت نفسك الأسبوع الماضي ، لا ، لم ترهق نفسك ، لست
38:10
just that I didn't weigh myself today no but I was supposed to and this morning
283
2290010
5940
فقط أنني لم أزن نفسي اليوم لا ولكني كان من المفترض أن وهذا الصباح
38:15
let's face it mr. Duncan this week has brought two tubs of ice cream of which
284
2295950
5669
دعونا نواجه الأمر السيد. أحضر دنكان هذا الأسبوع عبوتين من الآيس كريم
38:21
you've eaten half yes but I wouldn't have eaten it if you hadn't have brought
285
2301619
3391
تناولت نصفه من الآيس كريم ، لكنني لم أكن لأتناوله إذا لم تكن قد
38:25
it but and lots of chocolates it to the get to the point then this morning I
286
2305010
4710
أحضرته ، ولكن الكثير من الشوكولاتة وصلت إلى النقطة التي تناولتها في هذا الصباح.
38:29
took mr. Duncan a cup of tea first thing in the morning what we're talking 8:30
287
2309720
7080
تولى السيد. دنكان فنجان من الشاي أول شيء في الصباح ما نتحدث 8:30
38:36
mr. Duncan were we it was 8:30 this morning dirty Tokyo cup of tea
288
2316800
5069
السيد. كنا دنكان ، كانت الساعة 8:30 صباحًا ، فنجان شاي طوكيو القذر ،
38:41
it was 8:30 at the Swan now we're telling the story it was 8:30 thus what
289
2321869
4051
كانت الساعة 8:30 في فندق Swan ، والآن نحكي القصة كانت الساعة 8:30 ، وبالتالي فإن ما
38:45
I'm just trying to sort of put my side over as well because there are two sides
290
2325920
4110
أحاول أن أضعه جانبًا حسنًا ، لأن هناك جانبين
38:50
no there aren't as anyone has to I'm right I'm always right mr. Duncan you
291
2330030
3539
لا يوجد كما يجب على أي شخص ، فأنا دائمًا على صواب. Duncan كما
38:53
know I'm always right so mr. Duncan bearing in mind what do
292
2333569
4381
تعلم أنني دائمًا على حق السيد. Duncan مع الأخذ في الاعتبار ما
38:57
you normally have at 8:30 away 2 o'clock on a weekend you start with breakfast
293
2337950
4470
لديك عادة في الساعة 8:30 بعيدا 2:00 في عطلة نهاية الأسبوع ، تبدأ مع الإفطار
39:02
mr. Duncan went downstairs and got three biscuits I said I'm gonna have those
294
2342420
6810
السيد. نزل دنكان إلى الطابق السفلي وحصل على ثلاثة قطع من البسكويت قلت إنني سأحصل عليها
39:09
with my tea have you ever heard of somebody eating three biscuits in the
295
2349230
4680
مع الشاي ، هل سمعت يومًا عن شخص ما يأكل ثلاثة قطع من البسكويت في
39:13
morning with their tea before they've even had breakfast particularly if
296
2353910
3659
الصباح مع الشاي قبل أن يتناولوا الإفطار ، خاصة إذا
39:17
they're on a diet a strict diet I was very angry but in my defense
297
2357569
4831
كانوا يتبعون نظامًا غذائيًا صارمًا لقد كنت غاضبًا جدًا من النظام الغذائي ، لكن دفاعي عن نفسي ،
39:22
these are biscuits that are designed to go into your tea yes at 11 o'clock mr.
298
2362400
6330
هذه بسكويت مصممة لتتناولها في الشاي الخاص بك نعم في الساعة 11 صباحًا السيد.
39:28
Duncan all four o'clock in the afternoon not before breakfast who says though who
299
2368730
4560
Duncan كل الساعة الرابعة بعد الظهر وليس قبل الإفطار الذي يقول على الرغم من أن من
39:33
has biscuits sorry in bed before you have breakfast well buddy wherever do
300
2373290
6660
لديه البسكويت آسف في السرير قبل تناول الإفطار جيدًا أيها الأصدقاء حيثما
39:39
not look like people are on a diet I'm getting angry I'm supposed to be helping
301
2379950
4590
لا يبدو أن الناس يتبعون نظامًا غذائيًا أشعر بالغضب ، من المفترض أن أساعدك
39:44
you get healthy mr. Duncan and you are defying me defying me you are you are
302
2384540
5220
الحصول على السيد بصحة جيدة. Duncan وأنت تتحداني وتتحدىني ، أنت
39:49
you are laughing in my face by getting biscuits and eating them in bed with tea
303
2389760
5019
تضحك في وجهي عن طريق الحصول على البسكويت وتناوله في السرير مع الشاي ،
39:54
that's a very long queue bother anyway what do you think should mr. Duncan if
304
2394779
3871
وهذا طابور طويل جدًا يزعجك على أي حال ، ما الذي تعتقد أنه يجب على السيد. إذا كان Duncan
39:58
he's on a diet be eating biscuits at any time let alone let alone before
305
2398650
5309
يتبع نظامًا غذائيًا فهو يأكل البسكويت في أي وقت ناهيك عن تناوله قبل
40:03
breakfast but look there's just a very innocent I was chastising you mr. day
306
2403959
4890
الإفطار ، لكن انظر إلى أن هناك شخصًا بريئًا للغاية كنت أعاقبك السيد. اليوم
40:08
okay yes we've got those story now anyway that's the story now it's my turn
307
2408849
3600
حسنًا ، نعم ، لقد حصلنا على هذه القصة الآن على أي حال ، هذه هي القصة الآن حان دوري
40:12
to talk but look here is my side of the story it's just a very innocent biscuit
308
2412449
6030
للحديث ولكن انظر هنا هو جانبي القصة ، إنه مجرد بسكويت بريء جدًا
40:18
can you see is very innocent calorie filled biscuit the other biscuit is
309
2418479
4590
هل ترى أنه بسكويت بريء للغاية مليء بالسعرات الحرارية والبسكويت الآخر
40:23
innocent now normally I don't have breakfast so that so this was was a kind
310
2423069
4680
بريء الآن في العادة لا أتناول وجبة الإفطار ، لذا كان هذا نوعًا
40:27
of breakfast before I started beef before I started preparing today have
311
2427749
7560
من الإفطار قبل أن أبدأ في التحضير اليوم قبل أن أبدأ في التحضير اليوم ، حسناً ، لقد
40:35
charge of the bit okay then yes you've made your point it's my turn now
312
2435309
5480
أوضحت وجهة نظرك ، حان دوري الآن
40:40
sometimes I have to speak you know not on my show we consume chat wake up we
313
2440789
6640
في بعض الأحيان يجب أن أتحدث معك لا أعلم في عرضي أننا نستهلك الدردشة ، استيقظ ،
40:47
can soon change that okay well I have to reel you in a little bit today
314
2447429
4500
يمكننا قريبًا تغيير ذلك حسنًا ، يجب أن أقوم بتجربتك قليلاً اليوم ، لقد
40:51
you were quite mad last week I don't know what was going on
315
2451929
3690
كنت غاضبًا جدًا الأسبوع الماضي
40:55
so mr. Steve and myself we went for a lovely walk yesterday and we decided to
316
2455619
5310
. ذهبنا أنا وستيف في نزهة جميلة أمس وقررنا
41:00
stop Easter a quick change of subject mr. Duncan we decided to stop at a very
317
2460929
6090
منع عيد الفصح من تغيير سريع لموضوع السيد. Duncan قررنا التوقف عند
41:07
special place and mr. Steve decided to have a little sleep
318
2467019
6381
مكان خاص جدًا والسيد. قرر ستيف أن ينام قليلاً
41:56
say hello mr. Steve hello mr. Steve I'm alive so that's what we did
319
2516609
7661
ويقول مرحباً السيد. ستيف مرحبا السيد. ستيف أنا على قيد الحياة ، لذا هذا ما فعلناه ، هل
42:04
can you guess where that that actually is that that is actually in the
320
2524270
4410
يمكنك أن تخمن أين هذا هو في الواقع في باحة
42:08
churchyard here in Much Wenlock there is actually what would you call that it's
321
2528680
5490
الكنيسة هنا في Much Wenlock ، يوجد في الواقع ما يمكن أن تسميه أنه
42:14
lucky it's like an old casket old yes a tomb yes a casket casket casket or two
322
2534170
7560
محظوظ ، إنه مثل تابوت قديم ، نعم قبر نعم أ النعش النعش أو اثنين
42:21
and to be honest I was going to actually get into the casket but I realized that
323
2541730
7829
ولكي أكون صادقًا ، كنت سأدخل النعش فعليًا لكنني أدركت أنني
42:29
I was too small I'm scared too scared mr. Duncan you were too scared ah I've
324
2549559
8611
كنت صغيرًا جدًا فأنا خائف جدًا السيد. دنكان كنت خائفا جدا آه لقد
42:38
been at a mad mood today mr. Duncan had had me on today I've been playing with
325
2558170
4020
كنت في مزاج مجنون اليوم السيد. لقد كان لدي دنكان اليوم ، كنت ألعب بالمواد
42:42
chemicals in the garden cutting off moss I think you've been a bit you been
326
2562190
4169
الكيميائية في الحديقة التي تقطع الطحالب ، أعتقد أنك كنت قليلًا كنت
42:46
sniffing the chemicals no I think that is very ancient I bet that's hundreds of
327
2566359
4111
تشم المواد الكيميائية ، لا أعتقد أنها قديمة جدًا ، أراهن أن
42:50
years old and somebody died and they were buried in that and there would have
328
2570470
3180
عمرها مئات السنين وتوفي شخص ما لقد دفنوا في ذلك وكان من الممكن أن
42:53
been a big slab over the top let's have a look and surprisingly enough whoever
329
2573650
7709
يكون هناك لوح كبير فوق القمة ، دعونا نلقي نظرة ، ومن المدهش أن كل من
43:01
was in there must have been quite tall and they're normally very short no but
330
2581359
4200
كان هناك كان طويل القامة جدًا وعادة ما يكون قصيرًا جدًا ، لكنهم
43:05
they in olden days yes but I was going to get in but I realized that I was too
331
2585559
4381
في الأيام الخوالي نعم ولكني كنت ذاهبًا للدخول لكني أدركت أنني
43:09
tall but of course because you're very short you're very small I'm five foot
332
2589940
4619
طويل جدًا ولكن بالطبع لأنك قصير جدًا فأنت صغير جدًا فأنا خمسة أقدام
43:14
nine and a half mr. Donnelly yeah that is not short that is above average male
333
2594559
6060
وتسعة ونصف السيد. Donnelly ، هذا ليس قصيرًا أعلى من المتوسط
43:20
well you are that height when you're wearing your mother's high-heeled shoes
334
2600619
4341
جيدًا للذكور ، فأنت بهذا الطول عندما ترتدي أحذية والدتك ذات الكعب العالي
43:24
but normally not so there's mr. Steve and this is in much Wenlock but but I
335
2604960
6569
ولكن ليس هناك عادةً السيد. ستيف وهذا موجود في Wenlock ولكن
43:31
still can't believe you did that I still can't believe you actually
336
2611529
3701
ما زلت لا أصدق أنك فعلت ذلك حتى الآن لا أصدق أنك
43:35
climbed into that casket could we have been said to be desecrating a grave well
337
2615230
6299
تسلقت بالفعل إلى هذا النعش ، هل يمكن أن يقال إننا ندنس قبرًا جيدًا
43:41
but desecrating that means that you're destroying it so there isn't anyone in
338
2621529
4981
ولكن هذا يعني أنك تدمر لذلك لا يوجد أي شخص
43:46
there no it was there I mean it was just there I mean it's asking for somebody to
339
2626510
4529
هناك ، كان هناك ، أعني أنه كان هناك فقط ، أعني أنه يطلب من شخص ما أن
43:51
lie down there wasn't there wasn't a body already in there what happened to
340
2631039
4171
يستلقي هناك ، لم يكن هناك جسد بالفعل ، ما حدث
43:55
the body about rabbits and grave robbers have taken the original body out you
341
2635210
4200
للجسد حول الأرانب والقبر لقد أخذ اللصوص الجثة الأصلية ، كما
43:59
know what I think I think it must have been a spare one spare one and they've
342
2639410
3720
تعلمون ، ما أعتقد أنه كان يجب أن يكون احتياطيًا احتياطيًا وقد
44:03
put it there but I'm sure that you're not the first person to do
343
2643130
4810
وضعوه هناك لكنني متأكد من أنك لست أول شخص يفعل ذلك
44:07
I'm sure other people have climbed into that same thought about it many times
344
2647940
4590
أنا متأكد من الآخر لقد صعد الناس إلى نفس الفكرة عدة مرات
44:12
before we're talking about death death death not a very nice subject this is a
345
2652530
6420
قبل أن نتحدث عن الموت الموت والموت ليس موضوعًا لطيفًا للغاية هذا
44:18
subject that a lot of people don't like to talk about or think about but it's
346
2658950
4890
موضوع لا يحب الكثير من الناس التحدث عنه أو التفكير فيه ولكنه
44:23
part of life as far as I'm concerned it's just a natural part of living just
347
2663840
5790
جزء من الحياة كما بقدر ما أشعر بالقلق ، إنه مجرد جزء طبيعي من العيش تمامًا
44:29
like birth and living breathing seeing hearing eating and dying it's all part
348
2669630
9180
مثل الولادة والعيش والتنفس ، ورؤية سماع الأكل والموت ، كل ذلك جزء
44:38
of nature so today we are talking about death I thought very quickly we would
349
2678810
5280
من الطبيعة ، لذلك نتحدث اليوم عن الموت ، اعتقدت بسرعة أننا
44:44
have a look at some words connected directly and also you have some words as
350
2684090
5310
سنلقي نظرة على بعض الكلمات المرتبطة بشكل مباشر وأيضًا لديك بعض الكلمات أيضًا
44:49
well don't got a lot of words that are a surprising number of words idioms and
351
2689400
5130
لا تحتوي على الكثير من الكلمات التي تمثل عددًا مذهلاً من الكلمات والتعابير
44:54
phrases with the word death in it there are made and it took me a couple of
352
2694530
6360
والعبارات التي تحتوي على كلمة الموت هناك وقد استغرق الأمر مني بضع
45:00
hours this morning disordered or that mr. Duncan I want to do a lot more in
353
2700890
3210
ساعات هذا الصباح مضطربًا أو ذاك السيد. Duncan أريد أن أفعل الكثير في
45:04
the garden and before you came on life I'm glad you told us that ah but there
354
2704100
4080
الحديقة وقبل مجيئك إلى الحياة ، أنا سعيد لأنك أخبرتنا بذلك ، ولكن هناك
45:08
you go yes I'm so glad to hear your process so here are some words very
355
2708180
5730
تذهب ، نعم ، أنا سعيد جدًا لسماع عمليتك ، لذا إليك بعض الكلمات بسرعة كبيرة جدًا ،
45:13
quickly so general words to do with death and then we will go back to the
356
2713910
5040
لذا فهي كلمات عامة لفعله بالموت ثم سنعود إلى
45:18
live chat because Steve likes the live chat opposed to the dead chat haha do
357
2718950
5640
الدردشة الحية لأن ستيف يحب الدردشة الحية التي تعارض الدردشة الميتة ، هاها افعل
45:24
what I did there mr. Duncan live chat not dead oh I see the opposite so that's
358
2724590
4710
ما فعلته هناك السيد. دردشة دنكان الحية ليست ميتة ، أرى العكس ، لذا فإن
45:29
it so the opposite of dead is alive or you can say live and dead funeral dudu
359
2729300
12060
عكس الميت هو على قيد الحياة أو يمكنك أن تقول دودو الحي والميت
45:41
it's your funeral mr. Duncan funeral is a phrase funeral is a word it is a noun
360
2741360
8250
إنه جنازتك السيد. جنازة دنكان هي عبارة جنازة هي كلمة هي اسم
45:49
that describes the act of putting a person to rest so normally a ceremony
361
2749610
8310
يصف فعل وضع الشخص للراحة ، لذلك عادة ما يتم الاحتفال
45:57
will take place before the body is buried or burnt or stuffed you stuff a
362
2757920
11010
قبل دفن الجثة أو حرقها أو حشو
46:08
person I don't think you can I think you can because well is isn't a chairman mao
363
2768930
5280
شخص لا أعتقد أنه يمكنك ذلك. أعتقد أنك تستطيع ذلك لأن حسنًا ليس رئيسًا لماو
46:14
in china chairman mao is actually preserved hmm they're not stuffed
364
2774210
6060
في الصين ، رئيس مجلس الإدارة ماو محفوظ في الواقع هم ليسوا محشورين ، إنه
46:20
he's preserve in a big glass case floating around in
365
2780270
4660
يحتفظ به في علبة زجاجية كبيرة تطفو في
46:24
formaldehyde not sure you can stuff a human being even got tough enough skin
366
2784930
4950
الفورمالديهايد لست متأكدًا من أنه يمكنك حشو إنسان حتى يكون جلده قويًا بدرجة كافية
46:29
or fur I know who stuffed the is it is it Lennon
367
2789880
5030
أو الفراء ، أعرف من الذي حشو هذا هو لينون
46:34
well he's preserved yes I think he's not on display anymore
368
2794910
4540
جيدًا ، لقد حافظ عليه نعم ، أعتقد أنه لم يعد معروضًا بعد الآن ،
46:39
anybody watch him from Russia is Lennon still on display I don't think he is
369
2799450
5040
أي شخص يشاهده من روسيا ، لا يزال لينون معروضًا ، لا أعتقد أنه
46:44
good I think he was deteriorating you know I would like to be stuffed so so I
370
2804490
4980
جيد ، أعتقد أنه كان يتدهور ، تعلمون أنني سأفعل أحب أن أكون محشوًا ، لذا
46:49
think that's what I would like I would like it once I'm dead you can you can
371
2809470
4410
أعتقد أن هذا ما أود أن أحبه بمجرد أن أموت ، يمكنك أن
46:53
stuff me if you want so that's stuff a human being I'm sure you can you can
372
2813880
3900
تحشوني إذا كنت تريد ذلك ، فأنا متأكد من أنه يمكنك
46:57
stuff animals this oh yes because they've got fur you see
373
2817780
2850
حشو الحيوانات بهذه الطريقة ، نعم لأن لديهم فروًا كما تراه ،
47:00
so you can't they've got very tough skin with fur so you can stuff them full of
374
2820630
4680
لذا لا يمكنك الحصول على بشرة قاسية جدًا مع الفراء ، لذا يمكنك حشوها بالكامل من
47:05
cotton wool or something and and you wouldn't know but because we've got
375
2825310
3450
الصوف القطني أو شيء ما ولن تعرف ذلك ولكن لأن لدينا
47:08
clear skin clear you know you can't the skins too you can't stuff a human being
376
2828760
5160
بشرة صافية نقيتها تعلم أنك لا تستطيع الجلد أيضًا ، لا يمكنك حشو إنسان
47:13
but what about what about when you sit down on your leather sofa so the leather
377
2833920
4790
ولكن ماذا عن ذلك عندما تجلس على الأريكة الجلدية بحيث يكون الجلد
47:18
it's just stuffed isn't it really you've just left
378
2838710
3340
محشوًا ، أليس هذا حقًا قد تركت
47:22
cowhide isn't it tough okay you could make me into a sofa so so maybe you
379
2842050
5069
جلد البقر للتو ، أليس كذلك؟ صعب حسنًا ، يمكنك أن تجعلني أتحول إلى أريكة ، لذا ربما يمكنك
47:27
could have a mr. duncan sofa so you could take my seat sitting on that you
380
2847119
3931
الحصول على السيد. صوفا duncan حتى تتمكن من الجلوس على مقعدي بحيث
47:31
could take my skin and you could make it into a lovely love enough a lovely sofa
381
2851050
3870
يمكنك أن تأخذ بشرتي ويمكنك أن تجعلها حبًا جميلًا بما يكفي ، جلود
47:34
animal skins very tough covered in fur you can stuff it and you can't see
382
2854920
4050
حيوانات أريكة جميلة شديدة الصلابة مغطاة بالفراء ، يمكنك حشوها ولا يمكنك رؤية
47:38
what's underneath but if you try to stuff a human being
383
2858970
3450
ما تحتها ولكن إذا تحاول حشو كائن بشري ، فستبدو في حالة من
47:42
you'd be it would look a mess I'm going to be stuff we look a mess
384
2862420
3870
الفوضى ، وسأكون أشياء تبدو في حالة من الفوضى ، كما
47:46
preserved you see if we can we can put you in a bath of formaldehyde hmm or gas
385
2866290
7110
ترى إذا كان بإمكاننا وضعك في حمام من الفورمالديهايد أو الغاز
47:53
or something to preserve you and then put makeup on you you see when an animal
386
2873400
5280
أو أي شيء للحفاظ عليك ثم ضع المكياج الذي تراه عندما
47:58
dies you can't often tell it doesn't look that bad no but because the fur it
387
2878680
4560
يموت حيوان لا يمكنك في كثير من الأحيان أن تخبره أنه لا يبدو بهذا السوء ، ولكن لأن الفراء الذي
48:03
covers the skin you can't see the skin going pale when a human being dies or
388
2883240
4160
يغطي الجلد لا يمكنك رؤية الجلد يتحول إلى الشحوب عندما يموت إنسان أو
48:07
you've seen a dead body is no nice I've never I've never actually seen a dead
389
2887400
6520
أنت لقد رأيت جثة ليست لطيفة ، فأنا لم أر قط
48:13
body I've never seen a dead person ever but but you have haven't you I have I'm
390
2893920
4530
جثة في الواقع لم أرَ شخصًا ميتًا أبدًا ، لكن ليس لديك جثة ،
48:18
not gonna say who go into that but it wasn't very nice not a pleasant
391
2898450
3390
لن أقول من سيذهب هذا ولكن لم يكن لطيفًا جدًا ولم تكن
48:21
experience so I've never done that I've never I've never been near a dead person
392
2901840
4800
تجربة ممتعة ، لذلك لم أفعل أبدًا أنني لم أقترب أبدًا من شخص ميت
48:26
or even touched a dead person I've touched dead animals that's something
393
2906640
5370
أو حتى لمست شخصًا ميتًا لقد لمست حيوانات ميتة وهذا شيء
48:32
that people do go around touching dead I imagine
394
2912010
2820
يفعله الناس أتخيل
48:34
feeling very similar you know when you buy a chicken from the supermarket mmm
395
2914830
5130
شعورًا مشابهًا جدًا عندما تشتري دجاجة من السوبر ماركت
48:39
and you take it out of the the wrapper you take the the packaging off off the
396
2919960
4320
وتخرجها من الغلاف ، تزيل العبوة من
48:44
chicken and you touch it I imagine that that a dead person must feel very
397
2924280
5010
الدجاج وتلمسها أتخيل أن الشخص الميت يجب أن يشعر
48:49
similar to like it like a frozen turkey or frozen chicken that's what I think
398
2929290
5370
يشبه إلى حد كبير الإعجاب مثل الديك الرومي المجمد أو الدجاج المجمد ، هذا ما أعتقد
48:54
anyway I've never I've never touched a dead person it's not something that
399
2934660
4050
على أي حال أنني لم ألمس شخصًا ميتًا أبدًا ، إنه ليس شيئًا
48:58
people normally aspire to doing though you know again visit the local morgue
400
2938710
5520
يطمح إليه الناس عادةً على الرغم من أنك تعرف مرة أخرى زيارة المشرحة المحلية
49:04
they might let you it's on my list of things to do you're in a strange mood
401
2944230
6630
وقد يسمحون لك بذلك إنه مدرج في قائمة الأشياء التي يجب أن أفعلها ، أنت في حالة مزاجية غريبة
49:10
today well we are talking about a strange
402
2950860
2370
اليوم حسنًا ، نحن نتحدث عن
49:13
topic now when I was young I'm gonna let you into a little thing first of all
403
2953230
5790
موضوع غريب الآن عندما كنت صغيرًا ، سأدعك تدخل في شيء صغير أولاً وقبل كل شيء
49:19
about my childhood now I actually experienced death at a
404
2959020
6570
عن طفولتي الآن لقد عانيت بالفعل من الموت في
49:25
very early age and it really did have I have a very strong and profound affect
405
2965590
5790
سن مبكرة جدًا وكان لدي تأثير قوي جدًا وعميق
49:31
on me for for many years in fact it really did scare me scare me it scared
406
2971380
5910
علي لسنوات عديدة في الواقع ، لقد أخافني حقًا أنه
49:37
me to death you might say that one of my expressions
407
2977290
3240
أخافني حتى الموت ، قد تقول إن أحد تعابيري
49:40
already there is a certain TV show and this is something that I'm not making up
408
2980530
8280
موجود بالفعل برنامج تلفزيوني معين وهذا شيء لا أختلقه ، هناك
49:48
there is a TV show that was on in the 1970s the very early 1970s and the name
409
2988810
6780
برنامج تلفزيوني تم عرضه في السبعينيات في أوائل السبعينيات وكان اسم
49:55
of the show was Pipkins and this is the show that introduced me as a very young
410
2995590
8250
العرض هو Pipkins وهذا هو العرض الذي قدمني كطفل صغير جدًا
50:03
child to death because they talked about it in one of the episodes where one of
411
3003840
6060
حتى الموت لأنهم تحدثوا عنها في إحدى الحلقات حيث
50:09
the main characters an elderly man died and so what they did they actually
412
3009900
7220
مات أحد الشخصيات الرئيسية رجل مسن ولذا فإن ما فعلوه بالفعل
50:17
included his death is part of a story in this children's program brave and that's
413
3017120
7090
شمل موته هو جزء من قصة في برنامج الأطفال هذا الشجاع وهذا
50:24
yes I asked what I thought and they're talking all about it and that's how I
414
3024210
4980
نعم سألت ما أعتقد وهم يتحدثون عن ذلك كله ، وهكذا
50:29
found out about death and I was only about maybe five five years old so
415
3029190
5970
اكتشفت الموت وكان عمري حوالي خمس سنوات فقط ، لذا
50:35
that's how I learnt all about it but the crazy thing about it is I I learned
416
3035160
5970
فقد تعلمت كل شيء عنها ولكن الشيء المجنون في الأمر هو أنني تعلمت
50:41
about death for it from these characters
417
3041130
5120
عن الموت من هذه الشخصيات.
50:47
well that is that a hare or a rabbit that is a hair it doesn't look very
418
3047049
4960
حسنًا ، هذا هو أن أرنبًا أو أرنبًا هو شعر لا يبدو
50:52
alive to me no that looks like a stuffed animal hmm so that that is the character
419
3052009
5820
حياً بالنسبة لي ، لا يبدو وكأنه حيوان محشو ، فهذه هي الشخصية
50:57
or one of them and the other character that told me all about death is is this
420
3057829
6390
أو أحدهما والشخصية الأخرى التي أخبرتني بكل شيء عن الموت هذا هو هذا ،
51:04
one so this is how I know I think you can see now why I'm so strange somebody
421
3064219
7770
لذا فهذه هي الطريقة التي أعرف بها ، أعتقد أنه يمكنك الآن رؤية لماذا أنا شخص غريب جدًا قام شخص ما
51:11
cut his nose off I don't know I think it's supposed to be a pig so we've got
422
3071989
5220
بقطع أنفه ، لا أعرف أعتقد أنه من المفترض أن يكون خنزيرًا ، لذلك لدينا
51:17
these characters they're very scary children's program animals they're not
423
3077209
7800
هذه الشخصيات هم حيوانات برنامج الأطفال المخيفة جدًا ، فهم ليسوا
51:25
very friendly looking at know that they're quite scary looking creatures
424
3085009
3480
ودودين للغاية عند النظر إليها ، واعلم أنها مخلوقات ذات مظهر مخيف للغاية ،
51:28
but this is a show I used to watch as a child and this this particular program
425
3088489
4800
لكن هذا عرض اعتدت مشاهدته عندما كنت طفلاً ، وقد قدمني هذا البرنامج الخاص
51:33
introduced me to death wonderful so I found out all about it and it haunted me
426
3093289
6660
إلى الموت بشكل رائع ، لذلك اكتشفت كل شيء عن لقد ظل يطاردني
51:39
for many years so there you go I thought I'd share that with you so
427
3099949
5250
لسنوات عديدة ، لذلك كنت أظن أنني سأشارك ذلك معك ،
51:45
that's how I found out about it before then I didn't know about it you see I
428
3105199
4110
وهكذا اكتشفت ذلك قبل ذلك لم أكن أعرف عنه ، كما ترى ، لقد
51:49
just I just thought this is nice it's the world oh isn't that nice so
429
3109309
5520
اعتقدت فقط أن هذا لطيف إنه العالم ليس بهذه الروعة ،
51:54
television is fun television is colorful and exciting and then one day they said
430
3114829
4950
فالتلفاز ممتع ، التلفاز غني بالألوان ومثير ، ثم في أحد الأيام قالوا
51:59
one day you're going to die and then that's it my little childhood was
431
3119779
5760
إنك ستموت يومًا ما ، وبعد ذلك تحطمت طفولتي الصغيرة ويبدو الأمر
52:05
shattered and it's like really find out find out there's no father Christmas
432
3125539
5720
وكأنني اكتشف حقًا اكتشف أنه لا يوجد أب عيد الميلاد
52:14
sorry there is there is a father Christmas he exists and he's definitely
433
3134890
5049
آسف ، هناك أب عيد الميلاد موجود وهو بالتأكيد
52:19
real mr. Duncan how could you say not dealing with children these are educated
434
3139939
5340
السيد الحقيقي. دنكان ، كيف يمكنك أن تقول لا تتعامل مع الأطفال ، هؤلاء أناس
52:25
intelligent people that are watching us how could you say that
435
3145279
4020
أذكياء مثقفون يراقبوننا كيف يمكنك أن تقول
52:29
I can't believe if there are any children watching you know it's about
436
3149299
4140
إنني لا أصدق ما إذا كان هناك أطفال يشاهدونك تعرف أن
52:33
time you realized what life is really like and we've only got like is it six
437
3153439
5610
الوقت قد حان لإدراك ما هي الحياة حقًا ونحن لم أكن متشوقًا إلا ستة
52:39
weeks or five weeks till Christmas I'm so excited
438
3159049
4560
أسابيع أو خمسة أسابيع حتى عيد الميلاد ، فأنا متحمس جدًا
52:43
can we have a look at the live chat mr. Duncan because I want to see if there's
439
3163609
2820
لإلقاء نظرة على الدردشة الحية السيد. Duncan لأنني أريد معرفة ما إذا كان هناك أي
52:46
anyone still watching there are lots of people today let's have a look at the
440
3166429
4110
شخص لا يزال يشاهد هناك الكثير من الناس اليوم ، دعونا نلقي نظرة على
52:50
live chat everyone here it comes right now
441
3170539
3011
الدردشة الحية ، الجميع هنا يأتي الآن ،
52:53
oh yes Caroline says it's fine to talk about that topic all people are talking
442
3173550
8040
نعم ، تقول كارولين إنه من الجيد التحدث عن هذا الموضوع ، كل الناس يتحدثون
53:01
about their parents that have died by the look of it Pedro who you've promoted
443
3181590
3690
عن والديهم لقد مات من خلال مظهره ، بيدرو الذي قمت بترقيته
53:05
to what's the what would you call Pedro is today's moderator who so he's not
444
3185280
7710
إلى ما يمكن أن تسميه بيدرو هو وسيط اليوم الذي لا يقوم
53:12
just randomly deleting people he's been quite good then yes that cities he has
445
3192990
5280
فقط بحذف الأشخاص بشكل عشوائي ، بل كان جيدًا جدًا ، ثم نعم أن المدن التي يتمتع بها ،
53:18
authority Jordao says what kind of program was that how can someone
446
3198270
7500
يقول جورداو ما هو نوع البرنامج كيف يمكن لشخص
53:25
introduce death with these characters I know I agree with you I think that's why
447
3205770
4170
أن يقدم الموت بهذه الشخصيات وأنا أعلم أنني أتفق معك ، أعتقد أن هذا هو السبب في
53:29
I was I was a very strange child I think I was I think I suffered some
448
3209940
4980
أنني كنت طفلاً غريبًا جدًا أعتقد أنني كنت أعتقد أنني عانيت من
53:34
sort of traumatic stress from it because for many years I used to wake up
449
3214920
4500
نوع من الإجهاد الصادم بسبب ذلك لأنني كنت أستيقظ لسنوات عديدة
53:39
screaming having had nightmares night after night and I think it was that
450
3219420
6180
صراخًا بعد أن مررت بكوابيس ليلة بعد ليلة ، وأعتقد أن هذا
53:45
program that did it yes Catherine says that she's seen her father dying yeah
451
3225600
9000
البرنامج هو الذي فعل ذلك ، نعم تقول كاثرين إنها شاهدت والدها يحتضر ، نعم
53:54
very tough I've been through that as well Catherine that's very it's very
452
3234600
4740
صعبًا جدًا ، لقد مررت بهذا الأمر أيضًا كاثرين ، ومن
53:59
upsetting to see particular if it's a slow lingering death through a long-term
453
3239340
4620
المزعج للغاية أن أرى شيئًا خاصًا إذا كان الموت البطيء البطيء من خلال مرض طويل الأمد
54:03
illness it can be very it can be very traumatic to watch somebody that you
454
3243960
5400
يمكن أن يكون مؤلمًا للغاية أن تشاهد شخصًا
54:09
love going through that yes we're very sorry about that Catherine I think I
455
3249360
4950
تحبه يمر ، نعم نحن آسفون جدًا لأن كاثرين أعتقد أنني
54:14
could sum it up very easily by saying death sucks fetus said that he has
456
3254310
6390
يمكن أن ألخص الأمر بسهولة بالقول إن الموت يمص الجنين قال إنه
54:20
buried his mother this week so you know condolences there for you learnt Vitesse
457
3260700
6990
دفن والدته هذا الأسبوع حتى تعرف التعازي هناك لأنك تعلمت أن فيتيسه
54:27
that so must be very very raw still yeah he's only just gone through that so
458
3267690
5790
يجب أن يكون قاسيًا جدًا لا يزال ، نعم لقد مر للتو بذلك ، لذلك
54:33
we're not really making fun of these things we are talking about it in an
459
3273480
4110
نحن لا نسخر حقًا من هذه الأشياء التي نتحدث عنها في
54:37
open and honest way because that's one of the things I've always prided myself
460
3277590
3690
بطريقة منفتحة وصادقة لأن هذا أحد الأشياء التي طالما كنت أفتخر بها
54:41
about Steve over the past twelve years doing this I I often like to talk about
461
3281280
6030
تجاه ستيف على مدار الاثني عشر عامًا الماضية ، وأنا أفعل ذلك كثيرًا ما أحب التحدث عن
54:47
things that and sometimes if you're talking about a subject like death or
462
3287310
5880
أشياء وأحيانًا إذا كنت تتحدث عن موضوع مثل الموت أو
54:53
difficult if you can lighten it if you can make it humorous it makes it easier
463
3293190
5460
صعب إذا كنت يمكن تخفيفه إذا كان بإمكانك جعله مضحكًا ، فإنه يجعل من السهل
54:58
to talk to and sometimes easy to bear so sometimes you know people joke about
464
3298650
5070
التحدث إليه وأحيانًا يسهل تحمله ، لذلك في بعض الأحيان تعرف أن الناس يمزحون عن
55:03
death because it is such a horrific thing to think
465
3303720
3150
الموت لأنه أمر مروع أن تفكر
55:06
about that the only way to the only way to talk about it is actually to is to
466
3306870
6390
في أن الطريقة الوحيدة للحديث عن إنه في الواقع أن
55:13
make fun of it to laugh of it yes that's you're not making fun of individual
467
3313260
4050
يسخر منه أن يضحك منه ، نعم أنت لا تسخر من
55:17
people who have lost anybody yeah just the subject itself that's it
468
3317310
3930
الأفراد الذين فقدوا أي شخص ، نعم فقط الموضوع نفسه هذا هو فكاهة آن آن
55:21
Ann Ann British humor especially British humour we do tend to sort of make fun of
469
3321240
5460
البريطانية وخاصة الفكاهة البريطانية التي نميل إلى جعلها نوعًا ما متعة
55:26
these these types of subjects and also well as I mentioned earlier in the
470
3326700
6420
هذه الأنواع من الموضوعات وأيضًا كما ذكرت سابقًا في
55:33
excerpt because I showed an excerpt earlier about death and the full version
471
3333120
6630
المقتطف لأنني عرضت مقتطفًا سابقًا عن الموت والنسخة الكاملة
55:39
of the lesson is available under this live stream so it is underneath with all
472
3339750
5940
من الدرس متاحة ضمن هذا البث المباشر ، لذا فهي تحتها مع جميع
55:45
of my playlists as well we also have coffin now this is the thing that Steve
473
3345690
6540
قوائم التشغيل الخاصة بي أيضًا. لديك أيضًا نعش الآن ، هذا هو الشيء الذي
55:52
was lying in earlier yes coffin is the box although that was
474
3352230
5370
كان ستيف يرقد عليه في وقت سابق ، نعم التابوت هو الصندوق على الرغم من أنه
55:57
made of stone yes so that particular one was made of stone yes let's just save
475
3357600
6840
مصنوع من الحجر ، نعم ، لذا فقد تم صنع هذا التابوت من الحجر ، نعم ، دعنا نحفظ
56:04
the live chat very interesting well let's have a look because we found out
476
3364440
5040
الدردشة الحية الممتعة جيدًا ، دعنا نلقي نظرة لأننا اكتشفت
56:09
from somebody there that Lenin is still in the mausoleum mausoleum which is
477
3369480
7830
من شخص ما أن لينين لا يزال في ضريح الضريح وهو
56:17
sort of a building or an area in a building where people go to to where
478
3377310
7350
نوع من مبنى أو منطقة في مبنى حيث يذهب الناس إلى حيث
56:24
people are buried where people go to see somebody who's died to is still there
479
3384660
4230
دفن الناس حيث يذهب الناس لرؤية شخص مات من أجله لا يزال هناك شيء
56:28
that's incredible and pedra of course has asked a really big question mm-hmm
480
3388890
5280
لا يصدق و بيدرا بالطبع لقد طرح سؤالًا كبيرًا حقًا مممممم السؤال
56:34
the big question that everyone wants an answer to to which there is no answer
481
3394170
4080
الكبير الذي يريد الجميع إجابة له ولا توجد إجابة له
56:38
what happens after death no of course we don't know we've got lots of religions
482
3398250
6090
ماذا يحدث بعد الموت بالطبع لا نعلم أن لدينا الكثير من الأديان
56:44
that that try to tell us what may or may not happen but nobody really knows oh of
483
3404340
8910
التي تحاول أن تخبرنا لنا ما قد يحدث أو لا يحدث ولكن لا أحد يعرف حقًا ، بالطبع ،
56:53
course everyone has their own personal thoughts
484
3413250
2880
كل شخص لديه أفكاره
56:56
and feelings on it now now I'm I'm not a believer in life after death I think
485
3416130
4770
ومشاعره الشخصية حيال ذلك الآن ، أنا لست مؤمنًا بالحياة بعد الموت ، أعتقد
57:00
it's like pretty much before you were born in fact if you think of your
486
3420900
3930
أنه يشبه إلى حد كبير ما قبل ولادتك حقيقة إذا كنت تفكر في
57:04
earliest memory Steve think of your very earliest memory the first memory that
487
3424830
6750
ذكرياتك المبكرة ، فكر ستيف في ذاكرتك المبكرة جدًا ، فإن أول ذكرى
57:11
you have imagine that first memory in your head think about it now think about
488
3431580
6180
تخيلتها تلك الذكرى الأولى في رأسك فكر في الأمر الآن فكر في
57:17
the day before that first memory or the week before that first
489
3437760
5530
اليوم السابق لتلك الذكرى الأولى أو الأسبوع الذي يسبق تلك
57:23
ever memory think about a year before that first ever memory that's that's
490
3443290
7170
الذكرى الأولى على الإطلاق. قبل عام من أول ذكرى على الإطلاق ، هذا ما
57:30
what I think being dead feels like that's it
491
3450460
2730
أعتقد أن الموت يبدو وكأنه لا شيء لا يوجد شيء
57:33
it's just nothing there's nothing you didn't know anything before you were
492
3453190
4560
لم تكن تعرف أي شيء قبل أن
57:37
born yes it's not I don't think yes people
493
3457750
2820
تولد ، نعم ، لا أعتقد ذلك ،
57:40
when people say they they're frightened it well yes you can be frightened of
494
3460570
4080
عندما يقول الناس إنهم هل تخاف من
57:44
dying I suppose so certainly be frightened of having a
495
3464650
3990
الموت؟
57:48
painful or or a traumatic death hmm you know being murdered or being burnt or
496
3468640
6510
57:55
something horrific like that torture yes well there is lingering there is a
497
3475150
4980
58:00
distinction there is a distinction between between death that is being dead
498
3480130
5100
التمييز بين الموت الذي يموت
58:05
and dying which is the act of going to that place so you are going to that
499
3485230
6210
والموت وهو فعل الذهاب إلى ذلك المكان ، لذلك أنت ذاهب إلى تلك
58:11
point where you do actually die so you can have a quick death you can get hit
500
3491440
5100
النقطة حيث تموت بالفعل حتى تتمكن من الموت السريع ، حيث يمكن أن تصطدم
58:16
by a train boom done or you can die slowly yeah ain't agony so there are two
501
3496540
7289
بطفرة قطار أو أنت يمكن أن تموت ببطء ، نعم ليس عذابًا ، لذا هناك
58:23
choices really one thing's for certain you probably something that somebody
502
3503829
4981
خياران حقًا شيء واحد مؤكد ، ربما شيء
58:28
said something to be a long time ago which help me no point in worrying about
503
3508810
4200
قاله أحدهم شيئًا ما منذ وقت طويل مما يساعدني لا جدوى من القلق بشأن
58:33
death because once you're dead you're not going to know you did yes that's not
504
3513010
3120
الموت لأنه بمجرد أن تموت لن تكون كذلك ستعرف أنك فعلت ذلك ، لن
58:36
going to actually no you can spend all your life worrying about dying and then
505
3516130
5040
يحدث ذلك في الواقع ، يمكنك قضاء كل حياتك في القلق بشأن الموت ومن ثم تصبح
58:41
your life is miserable and then you die and then you don't know that you're dead
506
3521170
4140
حياتك بائسة ثم تموت ثم لا تعرف أنك ميت
58:45
anyway so the whole thing is it make makes it makes it all pointless really
507
3525310
4860
على أي حال ، لذا فإن الأمر برمته هو اجعلها تجعلها بلا معنى حقًا ،
58:50
doesn't it yes some people believe depending on your religion that could be
508
3530170
4020
أليس كذلك نعم يعتقد بعض الناس اعتمادًا على دينك الذي يمكن أن يكون
58:54
heaven in hell some people believe in reincarnation that's it whereas you come
509
3534190
4200
جنة في الجحيم ، يعتقد بعض الناس في التناسخ هذا كل شيء بينما
58:58
back as come back as another creature or even as another human beings you keep
510
3538390
5370
تعود مرة أخرى كمخلوق آخر أو حتى ككائنات بشرية أخرى أنت استمر
59:03
going through this cycle until you've achieved a higher plane and then you're
511
3543760
4200
في هذه الدورة حتى تصل إلى مستوى أعلى ومن ثم تكون في
59:07
off somewhere else it's it's you know one of them it would probably probably
512
3547960
6149
مكان آخر ، فمن المحتمل أن
59:14
people often wonder well which one is the right one what should I believe in
513
3554109
3210
يتساءل الناس جيدًا عن أيهما هو الصحيح وما الذي يجب أن أؤمن به
59:17
well probably none of them are wrong there isn't a should that's that's
514
3557319
3091
جيدًا على الأرجح لا شيء منهم مخطئون ، ليس هناك ما يجب أن يكون هذا ، أليس كذلك ، ليس هناك ما
59:20
that's it isn't it there isn't a should and we don't know so the no point in
515
3560410
3000
يجب ولا نعرف ، لذلك لا جدوى من
59:23
speculating so should you be good while you're alive if you don't it are there
516
3563410
4560
التكهن ، لذا يجب أن تكون جيدًا أثناء وجودك على قيد الحياة إذا لم تفعل ستكون هناك
59:27
going to be repercussions if you're a bad person as I always say I believe in
517
3567970
4680
تداعيات إذا كنت شخصًا سيئًا كما أقول دائمًا أنني أؤمن
59:32
lie before death that's it this is it life
518
3572650
5000
بالكذب قبل الموت ، هذه هي الحياة
59:37
before death oh I think I mean now now I know you meant before you were born oh
519
3577650
4439
قبل الموت ، أعتقد أنني أعني الآن أنني أعلم أنك كنت تقصد قبل ولادتك ، أوه
59:42
no oh yes so now I can go outside I can feel the warm sunshine on my face I can
520
3582089
6421
لا أوه نعم ، لذا يمكنني الآن الخروج من المنزل ، ويمكنني أن أشعر بأشعة الشمس الدافئة على وجهي ، ويمكنني أن
59:48
feel the chill from the cold breeze I can poke mr.
521
3588510
5970
أشعر بالبرودة من النسيم البارد الذي يمكنني الوخز به السيد.
59:54
Steve like this and he can feel it because we're both alive that's it
522
3594480
3960
ستيف مثل هذا ويمكنه أن يشعر بذلك لأن كلانا على قيد الحياة ، هذه هي
59:58
that's that's the moment every single moment that we all are are alive and the
523
3598440
6060
اللحظة التي نعيش فيها كل لحظة ،
60:04
only thing that separates us between this and eternity is a beat of the heart
524
3604500
7940
والشيء الوحيد الذي يفصلنا بين هذا والخلود هو نبضة قلب
60:12
very nice mr. Duncan yes the other problem is if you keep constantly
525
3612440
5470
لطيفة للغاية السيد. نعم Duncan ، المشكلة الأخرى هي أنك إذا واصلت
60:17
thinking about what happens after death or what happen to actually live now yes
526
3617910
6030
التفكير باستمرار فيما يحدث بعد الموت أو ما حدث للعيش بالفعل الآن ، نعم ،
60:23
because yeah I think it's best to assume there's nothing and just live life to
527
3623940
5580
لأنني أعتقد أنه من الأفضل الافتراض أنه لا يوجد شيء وأن تعيش الحياة على
60:29
the full that's it and then if there is something then great it's a bonus yes
528
3629520
3839
أكمل وجه ، ثم إذا كان هناك شيء بعد ذلك عظيم ، إنها مكافأة ، نعم ،
60:33
but if you you know what what's the point of spending your whole life
529
3633359
2670
ولكن إذا كنت تعرف ما هو الهدف من قضاء حياتك كلها في
60:36
thinking about it or acting according to what somebody tells you should do a
530
3636029
5070
التفكير فيه أو التصرف وفقًا لما يقوله شخص ما أنه يجب عليك القيام
60:41
religion or something like that I mean if say if for example you believe
531
3641099
4020
بدين أو شيء من هذا القبيل ، أقصد إذا قلت على سبيل المثال إذا كنت تعتقد
60:45
that that you've got another go another chance you're gonna be reincarnated
532
3645119
4761
أنك لقد حصلت على فرصة أخرى في فرصة أخرى لأنك سوف تتجسد
60:49
again to have another chance well you might be a bit lazy in this life and
533
3649880
4360
مرة أخرى للحصول على فرصة أخرى جيدًا ، فقد تكون كسولًا بعض الشيء في هذه الحياة
60:54
think wow I can't be bothered with that you know I've got another chance coming
534
3654240
4470
وأعتقد أنه لا يمكنني أن أزعجني لأنك تعلم أن لدي فرصة أخرى قادمة
60:58
in but but the finger off thinking this is it now is the only lesson for that
535
3658710
4829
ولكن لكن التفكير في أن هذا هو الآن هو الدرس الوحيد لذلك
61:03
that doesn't work because if you are if you are believing that that you get
536
3663539
4560
لا يعمل لأنه إذا كنت تعتقد أن لديك
61:08
another chance then maybe that next chance will depend on how well you do in
537
3668099
5010
فرصة أخرى ، فربما تعتمد هذه الفرصة التالية على مدى أدائك الجيد في
61:13
this life well that's well that's my point I mean
538
3673109
6061
هذه الحياة حسنًا ، هذه هي وجهة نظري ، أعني
61:19
I don't speculate I don't think about it in fact in some ways I'm kind of looking
539
3679170
4230
أنني لا أتوقع أنني لا أفكر في الأمر في الواقع من بعض النواحي ، فأنا
61:23
forward to it it's it's sort of what you know you get to a point where maybe
540
3683400
4199
أتطلع إليه نوعًا ما ، إنه نوع من ما تعرف أنك تصل إلى نقطة ربما قد تكون
61:27
maybe you're old and you're dribbling down yourself and you keep wetting
541
3687599
5250
أنت فيها. إذا كنت تتقدم في العمر وأنت تتدرب على نفسك وتستمر في ترطيب
61:32
yourself in pooing your pants it might be a good time to actually do it covers
542
3692849
5821
نفسك في سروالك ، فقد يكون الوقت المناسب للقيام بذلك في الواقع يغطي
61:38
many many areas you see you talking about assisted dying Mr Dan well some
543
3698670
5189
العديد من المجالات التي تراها تتحدث عن المساعدة في الموت السيد دان جيدًا ،
61:43
people do believe in that believe dying some people believe that
544
3703859
3921
يعتقد بعض الناس أن هذا يؤمن بالموت يعتقد بعض الناس أنه
61:47
if you are in pain or if you are suffering you should you should be
545
3707780
4320
إذا كنت تتألم أو إذا كنت تعاني ، فيجب أن
61:52
allowed to end your own life or you should get someone to help you end your
546
3712100
4920
يُسمح لك بإنهاء حياتك الخاصة أو يجب أن تحصل على شخص ما لمساعدتك على إنهاء
61:57
life yeah yeah I mean this shanab rooms were opening up there well they shoot
547
3717020
4410
حياتك ، نعم نعم ، أعني أن غرف الشنب هذه كانت تفتح هناك بشكل جيد يطلقون النار
62:01
horses if a horse gets a bad leg Oh oh hello I'm I'm I'm a lovely horse
548
3721430
6570
الخيول إذا أصيب حصان بساق سيئة أوه ، مرحبًا ، أنا حصان جميل
62:08
but but the other day I hurt my leg and now I can't walk very well they take
549
3728000
6390
ولكن في اليوم الآخر أصبت بقدمي والآن لا أستطيع المشي جيدًا ،
62:14
them into a field and they shoot them they kill them that's because it's a
550
3734390
4590
يأخذونها إلى الحقل ويطلقون النار إنهم يقتلونهم هذا لأنه
62:18
horse not a human being okay so we can you know you can yeah yeah animals are
551
3738980
11280
حصان وليس إنسانًا بخير ، لذا يمكننا أن نعرف أنه يمكنك نعم ، نعم ، يتم
62:30
treated differently aren't they well they are because I was aren't seen but
552
3750260
4470
التعامل مع الحيوانات بشكل مختلف ، أليس كذلك لأنهم لم أرهم
62:34
but the problem nowadays is he no but people nowadays think animals and human
553
3754730
4170
ولكن المشكلة في الوقت الحاضر هي أنه لا يعتقد الناس في الوقت الحاضر أن الحيوانات
62:38
beings are on the same level well I mean I you know that there is a big case to
554
3758900
4710
والبشر في نفس المستوى جيدًا ، أعني أنك تعلم أن هناك حالة كبيرة
62:43
think that animals in fact in fact that they seem to be proving it more and more
555
3763610
4080
للاعتقاد بأن الحيوانات في الواقع يبدو أنها تثبت ذلك أكثر فأكثر
62:47
now that a lot of animals for prof. example monkeys apes I mean that they
556
3767690
5190
الآن بعد أن الكثير من الحيوانات بالنسبة للأستاذ . مثال على ذلك القرود ، أعني أنهم
62:52
they must be thinking and you can see a bird you can see animals are thinking
557
3772880
4860
يجب أن يفكروا ، ويمكنك أن ترى طائرًا يمكنك أن ترى الحيوانات تفكر فيه ،
62:57
and I mean a dog is obviously happy you can see a dog gets happy I mean to treat
558
3777740
6030
وأعني أن كلبًا سعيدًا بشكل واضح يمكنك أن ترى كلبًا سعيدًا ، أعني أن
63:03
to treat an animal differently what at what point do you decide that they're
559
3783770
4680
أعامل حيوانًا بطريقة مختلفة في أي شيء النقطة هل قررت أنهم
63:08
worth treating in a different way is it their thinking imagine if we found out
560
3788450
3990
يستحقون العلاج بطريقة مختلفة ، هل هو تفكيرهم تخيل إذا اكتشفنا
63:12
that that every animal we know is actually thinking yeah a cow is thing
561
3792440
4740
أن كل حيوان نعرفه يفكر في الواقع ، نعم البقرة هي شيء
63:17
maybe they are actually conscious and they know if we know if they're
562
3797180
3360
ربما يكونون واعين بالفعل ويعرفون ما إذا كانوا يعرفون أعني
63:20
conscious I mean horror of discovering that imagine you're a cow in a field in
563
3800540
4950
الرعب من اكتشاف أنك تخيل أنك بقرة في حقل وأنت
63:25
you're going oh I'm a cow in the field and I'm very aware of everything that's
564
3805490
3870
ذاهب ، أنا بقرة في الحقل وأنا مدرك تمامًا لكل ما
63:29
happening around me well you couldn't possibly kill a cow for food then if you
565
3809360
4290
يحدث حولي جيدًا لا يمكنك اقتل بقرة من أجل الطعام ، إذا كنت
63:33
knew that imagine the horror so talking of animals let's let's
566
3813650
4890
تعلم ذلك ، تخيل الرعب ، فلنتحدث عن الحيوانات ، دعنا
63:38
lighten the mood let's chow let's take a look at some lovely animals now this is
567
3818540
5160
نخفف الحالة المزاجية ، دعنا نلقي نظرة على بعض الحيوانات الجميلة الآن هذا
63:43
something I filmed and they living animals or dead well there they are
568
3823700
4860
شيء قمت بتصويره وهم حيوانات حية أو ميتة جيدًا هناك هم
63:48
living animals just like us for now anyway so let's have a look in the
569
3828560
6060
حيوانات حية تمامًا مثلنا الآن على أي حال ، فلنلقِ نظرة في
63:54
garden this is something I filmed a couple of days ago Oh
570
3834620
4410
الحديقة ، هذا شيء صورته منذ يومين ، أوه
63:59
prepare to see some real cute things first of all here is a very hungry
571
3839030
5520
استعد لرؤية بعض الأشياء اللطيفة الحقيقية أولاً وقبل كل شيء هنا مخلوق جائع جدًا ،
64:04
creature this is a magpie feeding in the garden and you can see it's collecting
572
3844550
5730
هذا طائر العقعق يتغذى في الحديقة و يمكنك أن ترى أنه يجمع
64:10
peanuts stuffing his beak or her beak so it's putting peanuts into its beak and
573
3850280
6270
الفول السوداني يحشو منقاره أو منقاره ، لذا فهو يضع الفول السوداني في منقاره
64:16
flying away and it's come back for some more
574
3856550
2540
ويطير بعيدًا ويعود لإلقاء
64:19
look at that look one two three four my camera six seven eight nine 10 11 maybe
575
3859090
11920
نظرة أخرى على هذا المظهر واحد اثنان ثلاثة أربعة كاميرتي ستة سبعة ثمانية تسعة 10 11 ربما
64:31
12 13 so that that magpie just collected 13 happiness mister dunne yes and here
576
3871010
9630
12 13 لذلك لقد جمعت تلك العقعق للتو 13 سعادة سيد دن نعم وهنا
64:40
comes a vole oh now we always think these look like mice don't we
577
3880640
5490
يأتي فولي ، الآن نعتقد دائمًا أن هذه
64:46
they do a bit stayed it they look like nice and now it's a Robin well all I can
578
3886130
6600
تبدو وكأنها فئران ، أليس كذلك؟
64:52
say that this is a very busy corner lot going on in the garden mr. Duncan so
579
3892730
4740
زاوية مزدحمة للغاية تجري في الحديقة السيد. Duncan إذاً
64:57
there's the Robin and the the vole is back
580
3897470
3210
هناك روبن والفأر عاد
65:00
hello vole he's got a short little tail hasn't he yes looks like a mouse but got
581
3900680
5610
مرحبًا فلديه ذيل صغير قصير ، أليس كذلك يبدو وكأنه فأر ولكن لديه
65:06
a short tail and in a moment we're going to see something that looks like a vole
582
3906290
4830
ذيل قصير وفي لحظة سنرى شيئًا يشبه الفأر
65:11
but isn't there it is can you see it it's moving around what is that oh well
583
3911120
6720
ولكن أليس كذلك ، هل يمكنك رؤيته إنه يتحرك حول ما هذا ، حسنًا ،
65:17
that's that's not a vowel that is a shrew shrew that's a great word by the
584
3917840
9630
هذا ليس حرفًا متحركًا هو الزبابة هذه كلمة رائعة من
65:27
way it's got a long long nose what's fascinating is there is that a vault and
585
3927470
7880
حيث أنها تمتلك أنفًا طويلًا ، ما هو رائع هناك هو أن القبو و
65:35
you've got a vowel in a shrew living in the same the same place so it looks as
586
3935350
8200
لديك حرف متحرك في زبابة تعيش في نفس المكان ، لذا يبدو كما
65:43
if they're sharing the same tunnel that's quite incredible
587
3943550
4969
لو كانوا يتشاركون في نفس النفق الذي لا يُصدق
65:48
evaluation living together so you can see that this corner of the garden is
588
3948519
4780
تقييمًا حقيقيًا يعيشون معًا حتى تتمكن من رؤية أن هذه الزاوية من الحديقة
65:53
very busy bit of interracial going on there and finally a baby squirrel a baby
589
3953299
10891
مزدحمة جدًا ببعض الأعراق يحدث هناك وأخيراً سنجاب صغير
66:04
squirrel and this is an actual newborn squirrel you can see it's so tiny and
590
3964190
6690
سنجاب صغير وهذا سنجاب حديث الولادة يمكنك رؤيته صغير جدًا ومن
66:10
it's obviously very hungry as well having our camera shy is having a little
591
3970880
4709
الواضح أنه جائع جدًا بالإضافة إلى أن الكاميرا لدينا خجولة هي إلقاء
66:15
look at the camera okay we've had enough of you you must go now that's very cute
592
3975589
7351
نظرة صغيرة على الكاميرا حسنًا لقد حصلنا على ما يكفي من عليك أن تذهب الآن هذا السيد لطيف للغاية
66:22
mr. Duncan you're clear off did you enjoy that Steve what a what a menagerie
593
3982940
8149
. Duncan كنت واضحًا هل استمتعت بأن Steve ما هو شيء ما في حديقة الحيوانات
66:31
something collection a menagerie collection of animals all in one place
594
3991089
4270
يجمع مجموعة حيوانات في مكان واحد
66:35
something different there to lighten the mood because we are talking about a very
595
3995359
3990
شيء مختلف هناك لتخفيف الحالة المزاجية لأننا نتحدث عن
66:39
heavy subject today mr. do one more look at the live chat and then we are into
596
3999349
6630
موضوع ثقيل للغاية اليوم السيد. قم بإلقاء نظرة أخرى على الدردشة الحية ، ثم نتحدث عن
66:45
some words and don't forget we are here on Wednesday we are going to do a live
597
4005979
6270
بعض الكلمات ولا تنسى أننا هنا يوم الأربعاء ، سنقوم
66:52
stream to celebrate my 12th anniversary on YouTube on Wednesday late and live
598
4012249
6381
ببث مباشر للاحتفال بالذكرى السنوية الثانية عشرة لي على YouTube يوم الأربعاء في وقت متأخر وعلى الهواء مباشرة
66:58
from 10 p.m. UK time from 10 p.m. UK time that is on Wednesday a one-off
599
4018630
8679
من الساعة 10 مساءً. توقيت المملكة المتحدة من الساعة 10 مساءً. بتوقيت المملكة المتحدة الذي هو يوم الأربعاء يوم
67:07
special so not every Wednesday just next Wednesday because it's the 12th
600
4027309
5490
خاص لمرة واحدة ، لذا ليس كل يوم أربعاء يوم الأربعاء القادم فقط لأنه
67:12
anniversary Steve wants to have a look at the live chat here it is do do do do
601
4032799
8550
الذكرى السنوية الثانية عشرة ، يريد ستيف إلقاء نظرة على الدردشة الحية هنا ، افعل ذلك ،
67:21
yes Olga says can you make separate video of these animals please yes I
602
4041349
5281
نعم ، تقول أولغا ، هل يمكنك إنشاء مقطع فيديو منفصل لهذه الحيوانات ، من فضلك نعم ،
67:26
think what I was saying is can you can you load this up separately oh I see so
603
4046630
5189
أعتقد أن ما كنت أقوله هو هل يمكنك تحميل هذا بشكل منفصل ، أراه حتى يتمكن
67:31
that people can just watch watch that individual video that's because you do
604
4051819
5430
الناس من مشاهدة هذا الفيديو الفردي فقط لأنك
67:37
film a lot of animal related the birds and everything else so it would be nice
605
4057249
6901
تصور الكثير من الحيوانات المتعلقة بالطيور وكل شيء آخر ، لذا سيكون من الجيد
67:44
to have them all sort of in one place all together so that people could look
606
4064150
3329
أن تكون جميعًا في مكان واحد معًا حتى يتمكن الناس من النظر
67:47
at them I'm fascinated by animals all sorts including human beings so yes I
607
4067479
7830
إليهم ، فأنا مفتون بالحيوانات من جميع الأنواع بما في ذلك البشر ، لذا نعم
67:55
will think about that yes I will probably upload that on to my youtube
608
4075309
5250
سأفكر في ذلك ، نعم سأقوم على الأرجح بتحميل ذلك على قناتي على youtube
68:00
channel a separate video that's a good idea Oh
609
4080559
3571
بشكل منفصل هذه فكرة جيدة
68:04
Nicole says have you visited Stonehenge mr. Duncan Oh mr. Steve what is the
610
4084130
6810
تقول أوه نيكول هل زرت السيد ستونهنج. دنكان أوه السيد. ستيف ، ما هو
68:10
meaning of that monument yes well we have visited Stonehenge haven't we
611
4090940
6780
معنى هذا النصب ، نعم لقد زرنا ستونهنج ، أليس
68:17
well we've driven past but we didn't go in because it was too busy so we
612
4097720
4590
كذلك أننا قد مررنا من الماضي ولكننا لم نذهب لأنه كان مشغولًا للغاية ، لذلك
68:22
actually went along the road that goes by and we looked and we waved it's
613
4102310
4980
ذهبنا بالفعل على طول الطريق الذي يمر وبحثنا و لقد لوحنا
68:27
Stonehenge hello Stonehenge the thing the coal is nobody really knows why
614
4107290
8420
ستونهنج ، مرحبًا ستونهنج ، الشيء الذي يعنيه الفحم لا أحد يعرف حقًا سبب قيام
68:35
thousands of years ago people actually built Stonehenge they think it's
615
4115710
6370
الناس منذ آلاف السنين ببناء ستونهنج بالفعل ، ويعتقدون أن الأمر
68:42
something to do with lots of theories of course as it's something to do
616
4122080
4410
يتعلق بالكثير من النظريات بالطبع لأنه شيء
68:46
everything how to tell the time because it certainly is lined up with with I
617
4126490
4530
يجب القيام به لمعرفة الوقت لأنه بالتأكيد
68:51
think the Sun but nobody really knows was it what were they worshipping at God
618
4131020
4170
أعتقد أن الشمس مصطفة ، لكن لا أحد يعرف حقًا ما الذي كانوا يعبدون الله
68:55
or was it aliens from another planet there's all sorts of theories and they
619
4135190
4950
أم أنه كان غريبًا من كوكب آخر ، هناك كل أنواع النظريات وهم
69:00
don't actually know physically how they move such heavy stones around yes
620
4140140
4080
لا يعرفون فعليًا كيف يحركون مثل هذه الأحجار الثقيلة حول نعم
69:04
because we can't actually do it today but as far as we're aware we think it
621
4144220
4140
لأننا لا يمكنني فعل ذلك اليوم ، ولكن على حد علمنا نعتقد أنه
69:08
was built by by the ancient druids I think so yes and they worshiped the Sun
622
4148360
6120
تم بناؤه بواسطة الكاهن القدامى ، أعتقد ذلك ، نعم ، لقد عبدوا الشمس
69:14
they thought the Sun was a God so they worshiped the Sun and so Stonehenge as
623
4154480
6450
واعتقدوا أن الشمس كانت إلهًا ، لذا فقد عبدوا الشمس ولذا فإن ستونهنج
69:20
far as we can tell we don't really know we're not sure they used to worship the
624
4160930
5280
بقدر ما يمكننا أن نقول أننا لا نعرف حقًا لسنا متأكدين من أنهم اعتادوا على عبادة
69:26
Sun by gathering when the Sun was at its longest and shortest so during the
625
4166210
6690
الشمس من خلال التجمع عندما كانت الشمس في أطول وأقصر وقت ، لذلك خلال
69:32
summer solstice when the Sun was up for a very long time and then when the Sun
626
4172900
7110
الانقلاب الصيفي عندما كانت الشمس مظلمة لفترة طويلة جدًا ثم عندما
69:40
was at its shortest so when the winter solstice arrived they would also go and
627
4180010
6720
كانت الشمس في أقصر وقتها ، فعند وصول الانقلاب الشتوي ، كانوا سيذهبون أيضًا
69:46
they would have a ceremony so that's what they think although we're not
628
4186730
4740
وسيكون لديهم حفل لذلك هذا ما يعتقدون على الرغم من أننا لسنا
69:51
entirely sure to be honest they were probably sacrificing people as well as
629
4191470
4290
متأكدين تمامًا من أن نكون صادقين ، ربما كانوا يضحون بالناس وكذلك
69:55
imagine yes there's any evidence of that but ancient cultures used to like
630
4195760
4770
تخيل نعم هناك أي دليل على ذلك ولكن الثقافات القديمة كانت تحب
70:00
sacrificing humans oh they probably sacrificed virgins so so we're okay I
631
4200530
5640
التضحية بالبشر ، ربما هم قد ضحوا بالعذارى لذلك نحن بخير ،
70:06
think we're okay aren't we but I am
632
4206170
3200
أعتقد أننا بخير أليس كذلك ، لكنني نعم ،
70:09
yes he's pure as the driven slush thank you jeff has admired my shirt yes your
633
4209370
7240
إنه نقي مثل السلاش الدافع ، شكرًا لك ، لقد أعجب جيف بقميصي نعم
70:16
shirt looks amazing I do like your shirt yes if you remember I've worn it before
634
4216610
4560
يبدو قميصك رائعًا ، أنا معجب بقميصك ، نعم إذا كنت تتذكر أنني ارتديته قبل أن
70:21
we got it from Turkey yes from a shop in Turkey during our holiday in Turkey one
635
4221170
7110
نحصل عليه من تركيا ، نعم من متجر في تركيا خلال إجازتنا في تركيا ، واحدة
70:28
of our one of our two holidays salla is watching in China hello to China and
636
4228280
5640
من أحد عطلتنا التي تشاهدها سالا في الصين ، مرحبًا بك الصين
70:33
hello to seller I was showing some video footage earlier Steve taken during my
637
4233920
7290
ومرحبًا بالبائع ، كنت أعرض بعض لقطات الفيديو في وقت سابق التي التقطتها ستيف خلال
70:41
time in China now these are video clips that no one has ever seen before
638
4241210
4800
فترة وجودي في الصين الآن هذه مقاطع فيديو لم يرها أحد من قبل
70:46
not even me well I think you might have seen it but here he is one of them so
639
4246010
6180
ولا حتى أنا أعتقد أنك ربما شاهدتها ولكن هنا هو واحد منهم
70:52
this is video footage filmed 12 years ago way back in 2006 big wide roads
640
4252190
7590
هذا مقطع فيديو تم تصويره منذ 12 عامًا في عام 2006 في الطرق الواسعة الكبيرة التي
70:59
they've got them mr. Duncan they have lovely big wide roads in China take a
641
4259780
4110
حصلوا عليها السيد. Duncan لديهم طرق واسعة جميلة في الصين تستغرق
71:03
long time to cross there yes and but but this is 12 years ago but apparently now
642
4263890
6360
وقتًا طويلاً للعبور هناك نعم ، ولكن هذا منذ 12 عامًا ولكن يبدو أن
71:10
all these roads are just full of cars and even the cycle lanes have now been
643
4270250
7290
كل هذه الطرق الآن مليئة بالسيارات وحتى ممرات الدراجات تم
71:17
handed over to the cars so this is the place where I used to live in work in
644
4277540
5940
تسليمها الآن للسيارات لذلك هذا هو المكان الذي كنت أعيش فيه في
71:23
China a place called Bao toe which is situated in Inner Mongolia some jr. is
645
4283480
7080
الصين ، وهو مكان يسمى باو تو يقع في منغوليا الداخلية.
71:30
watching from China I noticed it yes I just mentioned just a few seconds ago
646
4290560
3720
يراقب من الصين ، لقد لاحظت ذلك ، نعم ، لقد ذكرت للتو قبل بضع ثوانٍ فقط ، ولهذا
71:34
that's why I'm talking about this yes I just mentioned
647
4294280
3500
السبب أتحدث عن هذا ، نعم ، لقد ذكرت للتو
71:37
seller daily sport yes seller who's watching in China recognize this sander
648
4297780
7390
بائعًا يوميًا للرياضة ، نعم البائع الذي يشاهد في الصين يتعرف على هذا الصنفرة ،
71:45
yes so maybe it looks familiar I'm not sure he bent about ow and also
649
4305170
8460
لذا ربما يبدو مألوفًا لست كذلك متأكد من أنه عازم على آه وأيضًا
71:53
the hole yes Steve actually came to see me as well did I did I did you can you
650
4313630
5940
الحفرة ، نعم لقد جاء ستيف في الواقع لرؤيتي جيدًا كما فعلت ، لقد فعلت ذلك ، يمكنك
71:59
stuck it for 4 years I'll never know yes not many people could stand living in
651
4319570
5580
تعليقه لمدة 4 سنوات لن أعرف أبدًا نعم لا يستطيع الكثير من الناس تحمل العيش في
72:05
bout oh it was the most polluted place I've ever been to in my life yeah
652
4325150
4310
هذا الوقت ، لقد كان الأمر أكثر من غيره مكان ملوث زرته في حياتي ، نعم
72:09
definitely it was polluted it was busy people would stare at you because there
653
4329460
6100
بالتأكيد كان ملوثًا ، كان مشغولًا بالتحديق فيك لأنه
72:15
weren't many foreigners there certainly weren't many native English speakers
654
4335560
4350
لم يكن هناك الكثير من الأجانب ، بالتأكيد لم يكن هناك الكثير من المتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية الذين
72:19
living in that particular place and I was
655
4339910
2580
يعيشون في ذلك المكان المحدد وكنت
72:22
of those people and that's what I did all those years ago 12 years ago Steve
656
4342490
5220
من هؤلاء الناس وهذا ما فعلته كل تلك السنوات منذ 12 عامًا منذ أن تم
72:27
that was taken oh do you mean now I do feel old so I have we finished with the
657
4347710
7470
أخذ ستيف ، هل تقصد الآن أنني أشعر بالتقدم في السن ، لذلك انتهينا من
72:35
live chat yes for now okay thanks a lot for your messages by the way today we do
658
4355180
5340
الدردشة الحية ، نعم الآن ، حسنًا ، شكرًا جزيلاً على رسائلك بالمناسبة اليوم نحن
72:40
appreciate that you you will spend some of your valuable time with us so that
659
4360520
6150
أقدر أنك ستقضي بعضًا من وقتك الثمين معنا حتى يشعر
72:46
jealous of people who believed in in in in life after death mmm-hmm religious
660
4366670
6720
بالغيرة من الناس الذين آمنوا في الحياة بعد الموت
72:53
aspects of that and you know God and everything because it just really must
661
4373390
4380
بالجوانب الدينية لذلك وأنت تعرف الله وكل شيء لأنه حقًا يجب أن
72:57
be very comforting you're jealous uh-huh yes I'm envious because you know it's
662
4377770
5430
يكون مطمئنًا جدًا لك أشعر بالغيرة ، آه ، نعم أنا حسود لأنك تعلم أنه من
73:03
nice to think that you know if you lead a good life you're gonna go to heaven
663
4383200
3180
الجيد أن تعتقد أنك إذا كنت تعيش حياة جيدة فسوف تذهب إلى الجنة
73:06
and you know meet all your relatives some long-lost friends and have just a
664
4386380
6690
وتعرف أن تقابل جميع أقاربك بعض الأصدقاء الذين فقدوا منذ زمن طويل ولديهم فقط
73:13
lovely time in eternity it can't be very nice I can't think of anything
665
4393070
3900
وقت جميل في الأبدية ، لا يمكن أن يكون لطيفًا للغاية ، لا يمكنني التفكير في أي شيء
73:16
look I can't think of anything worse of having to spend eternity with all your
666
4396970
4560
يبدو أنني لا أستطيع التفكير في أي شيء أسوأ من الاضطرار إلى قضاء الأبدية مع جميع
73:21
family oh my great it's bad enough going to see them at the weekend that would be
667
4401530
6210
أفراد عائلتك ، يا إلهي ، إنه أمر سيئ بما يكفي لرؤيتهم في عطلة نهاية الأسبوع
73:27
never mind spending forever with them perhaps that and that leads very neatly
668
4407740
5100
لن يكون هناك مانع من الإنفاق معهم إلى الأبد ربما هذا وهذا يقودني بدقة شديدة
73:32
into my first word maybe that's maybe Steve that's hell maybe we've got it
669
4412840
6420
إلى كلمتي الأولى ، ربما يكون هذا هو ستيف هذا الجحيم ربما نكون قد
73:39
mixed up maybe hell is spending eternity with with all the people that you try to
670
4419260
7590
اختلطت الأمور ، ربما يقضي الجحيم الأبدية مع كل الأشخاص الذين تحاول
73:46
avoid during your life so I what do you say Steve this phrase is hard to do with
671
4426850
7790
تجنبهم أثناء الحياة لذلك انا ماذا تقول ستيف هذه العبارة يصعب فعلها
73:54
words and the word death yes that is in phrases at the beginning of the end of
672
4434640
6580
بالكلمات وكلمة الموت نعم الموجودة في عبارات في بداية نهاية
74:01
phrases or sentences so all of these words are connected to death dying and
673
4441220
5510
العبارات او الجمل لذلك كل هذه الكلمات مرتبطة بالموت يحتضر ولنحصل على
74:06
let's have the first one and we have a new camera now have a new cameras
674
4446730
4630
الاول واحدة ولدينا الآن كاميرا جديدة لدينا الآن كاميرات جديدة
74:11
because Steve always gets very upset that you can't see what he's showing you
675
4451360
5580
لأن ستيف دائمًا ما يكون منزعجًا جدًا لأنه لا يمكنك رؤية ما يعرضه لك ،
74:16
so so today we have we have our new super duper big cam so here it is let's
676
4456940
6480
لذلك لدينا اليوم كاميرا كبيرة جديدة فائقة المخادع لذا
74:23
try it out for the first time there we go except you can see my bitten tude
677
4463420
4410
فلنجرّبها من أجل في المرة الأولى التي نذهب فيها إلا أنه يمكنك رؤية أظافري المليئة بالعض
74:27
fingernails now which I'm not too pleased about that worry so that's the
678
4467830
3450
الآن والتي لست سعيدًا جدًا بهذا القلق ، لذا فهذه هي
74:31
first phrase scared to death that means to frighten someone
679
4471280
4530
العبارة الأولى التي تخاف حتى الموت والتي تعني تخويف شخص ما
74:35
very much not literally to death it's often used in an exaggerated way so to
680
4475810
6930
كثيرًا وليس حرفيًا حتى الموت ، وغالبًا ما تستخدم في مبالغات بطريقة
74:42
make somebody very frightened for example you could say or don't come up
681
4482740
4500
تجعل شخصًا ما خائفًا جدًا ، على سبيل المثال ، يمكنك أن تقول أو لا تأتي
74:47
behind me like that you nearly scared me to death
682
4487240
2430
ورائي وكأنك تخيفني حتى الموت تقريبًا
74:49
hmm a certain shock or surprise I thought you were going to tell me
683
4489670
4200
صدمة أو مفاجأة معينة اعتقدت أنك ستخبرني
74:53
something really bad you nearly scared me to death
684
4493870
3240
بشيء سيء حقًا كنت تخيفني تقريبًا الموت
74:57
yes so it's a it's just a phrase that you use as an exaggeration really so if
685
4497110
5850
نعم ، إنها مجرد عبارة تستخدمها كمبالغة حقًا ، لذا إذا
75:02
I were to come up behind you suddenly mr. Duncan and you couldn't hear me
686
4502960
2910
كنت سأقف خلفك فجأة يا سيد. Duncan وأنت لا تستطيع سماعي
75:05
coming then you turned red ha you were really scared yourself don't
687
4505870
3420
قادمًا ، ثم تحولت إلى اللون الأحمر ، لقد كنت خائفًا حقًا ، لا
75:09
do that uni scared me to death so it's just to scare to death is the
688
4509290
6030
تفعل هذا الأمر الذي أخافني حتى الموت ، لذا فإن الخوف حتى الموت هو
75:15
action and you you will feel scared to death sudden a sudden shock sudden shock
689
4515320
7140
الإجراء وستشعر بالخوف حتى الموت فجأة صدمة مفاجئة
75:22
/ or frightening experience that isn't necessarily going to harm you it's just
690
4522460
7020
/ أو تجربة مخيفة لن تؤذيك بالضرورة ، إنها مجرد
75:29
a phrase that you use oh don't hope you nearly scared me to death it's a common
691
4529480
4230
عبارة تستخدمها ، لا أتمنى أن تخيفني تقريبًا حتى الموت ، إنها
75:33
phrase that people use is it not mr. Duncan it is to scare someone to death -
692
4533710
4530
عبارة شائعة يستخدمها الناس أليس كذلك السيد. Duncan هو تخويف شخص ما حتى الموت -
75:38
to do something that shocks them you could do it purposely or accidentally
693
4538240
5430
لفعل شيء يصدمهم ، يمكنك القيام بذلك عن قصد أو عن غير قصد ،
75:43
hmm do mean so for example sometimes I come home from from work drive back mr.
694
4543670
5640
يعني ذلك ، على سبيل المثال ، في بعض الأحيان أعود إلى المنزل من العمل بالسيارة إلى الخلف.
75:49
Duncan's been in the house all day on his own and he doesn't hear me come into
695
4549310
4440
كان Duncan في المنزل طوال اليوم بمفرده ولم يسمعني أتيت إلى
75:53
the house and then suddenly the doors are going he comes in ah someone's
696
4553750
4680
المنزل ثم فجأة بدأت الأبواب ، يأتي في آه
75:58
breaking into the house unity scared me to death
697
4558430
2220
اقتحم شخص ما المنزل ووحدة المنزل أخافتني حتى الموت
76:00
yes mr. Steve you make my life sounds so sad mr. Duncan is in the house all alone
698
4560650
6540
نعم السيد. ستيف أنت تجعل حياتي تبدو حزينة جدا السيد. Duncan موجود في المنزل
76:07
all day thanks thanks a lot for that by the way I'm alone in a house busy
699
4567190
6510
طوال اليوم ، شكرًا جزيلاً على ذلك.
76:13
preparing my lessons exactly you're busy working away here's another one Steve a
700
4573700
5450
76:19
fate worse than death a fate I'm not you can see our bodies it
701
4579150
6340
لا يمكنك أن ترى أجسادنا من
76:25
very strange angles don't worry about it as long as you can see there is than
702
4585490
3300
زوايا غريبة جدا لا تقلق بشأن ذلك طالما يمكنك أن ترى
76:28
death as long as you can see that your hands are cold your hands feel that
703
4588790
3750
أن هناك من الموت طالما يمكنك أن ترى أن يديك باردة يديك تشعر أنها
76:32
they're as cold as death mr. Duncan your hands today your hands are freezing
704
4592540
3900
باردة مثل السيد الموت. دنكن يديك اليوم تتجمد يديك ،
76:36
no oh my goodness my hands are freezing a fate worse than death
705
4596440
4890
لا يا إلهي ، يدي تجمدان مصيرًا أسوأ من الموت ، إنها محنة
76:41
that's an ordeal that is so bad that a death is preferable a fate fate of
706
4601330
6660
سيئة للغاية لدرجة أن الموت هو مصير مصير
76:47
course is something that's that's going to so it's something that's
707
4607990
2760
بالطبع هو شيء سيحدث ، لذا فهو شيء
76:50
going to happen and you can't prevent it from happening so something's happening
708
4610750
4920
سيحدث يحدث ولا يمكنك منعه من الحدوث ، لذا سيحدث لك شيء سيء
76:55
to you are going to happen to you that's so bad
709
4615670
2670
للغاية لدرجة أنك
76:58
you actually feel as though death would be better than that so it's a it's a
710
4618340
5489
تشعر في الواقع كما لو أن الموت سيكون أفضل من ذلك ، لذا فهي
77:03
misfortune which makes life not worth a living
711
4623829
4620
محنة تجعل الحياة لا تستحق عيشًا
77:08
otice another way of looking at it for example the treatment that I received
712
4628449
5340
آخر. طريقة النظر إليها على سبيل المثال ، كان العلاج الذي تلقيته
77:13
for cancer was so bad that it was a fate worse it was like a fate worse than
713
4633789
5881
من السرطان سيئًا للغاية لدرجة أنه كان مصيرًا أسوأ ، كان مثل المصير أسوأ من
77:19
death that's an interesting choice yes yes exactly or maybe maybe we could just
714
4639670
6239
الموت ، هذا خيار مثير للاهتمام نعم بالضبط أو ربما يمكننا
77:25
use it in in a light-hearted way you can but let's look for some not
715
4645909
3781
استخدامه في ضوء طريقة قلبك يمكنك ذلك ، لكن دعنا نبحث عن بعض الأشخاص الذين لا يتمتعون
77:29
light-hearted you've certainly found those you could use it for somebody
716
4649690
7949
بالحيوية ، لقد وجدت بالتأكيد أولئك الذين يمكنك استخدامها لشخص
77:37
who's being tortured oh you could say that torture was a fate worse than death
717
4657639
4861
يتعرض للتعذيب ، أو يمكنك القول إن التعذيب كان مصيرًا أسوأ من الموت ،
77:42
yes you would you would rather die than go through the pain of being tortured or
718
4662500
7020
نعم تفضل أن تموت على أن تذهب من خلال ألم التعرض للتعذيب أو
77:49
slavery if somebody's taken into slavery which still happens today on many parts
719
4669520
5820
العبودية إذا تم أخذ شخص ما في العبودية والذي لا يزال يحدث حتى اليوم في أجزاء كثيرة
77:55
of the world you could say it was a fate slavery is the fate and it's worse than
720
4675340
5040
من العالم ، يمكنك القول إنه كان القدر أن العبودية هي القدر وهي أسوأ من
78:00
death because your being alive are going to be so awful that it's a face a fate
721
4680380
4980
الموت لأن وجودك على قيد الحياة سيكون فظيعًا للغاية إنه وجه مصير
78:05
worse than death so it's a long long term suffering
722
4685360
4230
أسوأ من الموت ، لذا فهي معاناة طويلة الأمد
78:09
long-term suffering is simply on a lighter note people can say Oh blimey
723
4689590
4109
معاناة طويلة الأمد هي ببساطة في ملاحظة أخف ، يمكن للناس أن يقولوا يا بليمي ، يتوهم
78:13
fancy being married to her him or her you could be talking about a couple and
724
4693699
4590
المرء أن يتزوج منها أو قد تتحدث عن زوجين
78:18
there's somebody in that relationship that's always nagging at them all makes
725
4698289
4410
وهناك شخص ما في ذلك العلاقة التي تزعجهم دائمًا جميعًا تجعل
78:22
their life very difficult you could say Oh blimey I wouldn't like to be married
726
4702699
3811
حياتهم صعبة للغاية ، يمكنك أن تقول يا بليمي لا أرغب في أن أكون متزوجًا
78:26
to them it must be like a fate worse than death
727
4706510
2549
منهم ، يجب أن يكون مثل مصير أسوأ من الموت ،
78:29
yes so we can use it sort of figuratively to sort of just say
728
4709059
3571
لذا يمكننا استخدامها نوعًا ما مجازيًا لنقول فقط نوعًا ما
78:32
something that I'd rather not do yes rather than really something that really
729
4712630
6390
شيء أفضل ألا أفعله بنعم بدلاً من شيء
78:39
is very bad it would be a fate worse than death some people might say
730
4719020
5670
سيء حقًا ، سيكون مصيرًا أسوأ من الموت قد يقول بعض الناس
78:44
watching mr. Duncan's livestream it is a fate worse than death
731
4724690
4650
مشاهدته السيد. البث المباشر لدانكان ، إنه مصير أسوأ من الموت ،
78:49
yes alike how you don't really mean it it's the light-hearted way of sort of
732
4729340
3660
نعم على حد سواء ، كيف لا تقصد ذلك حقًا ، إنها طريقة فاترة نوع من
78:53
exaggerating how you feeling another one please going out with somebody you know
733
4733000
6059
المبالغة في شعورك بشخص آخر ، يرجى الخروج مع شخص تعرفه
78:59
going on a bad date you could say well I went out with them it was
734
4739059
3500
في موعد سيئ يمكنك أن تقوله جيدًا خرجت معهم كان الأمر
79:02
it was like oh it was a fate worse than death okay right oh we're down here love
735
4742559
7440
كما لو كان مصيرًا أسوأ من الموت حسنًا ، حسنًا ، نحن هنا نحب
79:09
to death to love someone very much so much that they can often get away with a
736
4749999
7650
حتى الموت لنحب شخصًا ما كثيرًا لدرجة أنه يمكنهم غالبًا التخلص من
79:17
lot with a lot so it's somebody that you love literally you love them so much
737
4757649
4680
الكثير مع الكثير لذلك إنه شخص تحبه حرفيًا تحبه كثيرًا ، ستحبه كثيرًا
79:22
you're gonna love them till till they all you die to love somebody to death it
738
4762329
5400
حتى تموت جميعًا لتحب شخصًا ما حتى الموت ، فهذا
79:27
means you love them a great deal she loves her husband to death even when he
739
4767729
5821
يعني أنك تحبهم كثيرًا تحب زوجها حتى الموت حتى عندما
79:33
is unfaithful to her she stays with him again those two will always be together
740
4773550
6139
يكون غير مخلص لها تظل معه مرة أخرى ، سيظل هذان الشخصان معًا دائمًا
79:39
they love each other to death yes can we mean literally or figuratively that's it
741
4779689
6940
يحبان بعضهما البعض حتى الموت ، نعم ، هل يمكن أن نعني حرفيًا أو مجازيًا هذا
79:46
as well so in that sense as well sorry to interrupt but again it's used
742
4786629
5370
أيضًا أيضًا بهذا المعنى وكذلك آسف للمقاطعة ولكن مرة أخرى يتم استخدامه ،
79:51
oh it's often used in a in a poetic way rather than something that's hard and
743
4791999
5730
وغالبًا ما يتم استخدامه بطريقة شعرية بدلاً من ذلك أكثر من شيء قاسي
79:57
cold so you might say oh I love you to death or you can also love love anything
744
4797729
6840
وبارد ، لذا يمكنك أن تقول: أنا أحبك حتى الموت أو يمكنك أيضًا أن تحب أي شيء
80:04
to death I love it to death I love that music I love it to death so you can sort
745
4804569
5191
حتى الموت ، أحبه حتى الموت ، أنا أحب تلك الموسيقى التي أحبها حتى الموت ، لذا يمكنك نوعًا من
80:09
of express just how much you you love something or enjoy something another one
746
4809760
11270
التعبير عن كم أنت أحب شيئًا ما أو استمتع بشيء آخر
80:21
at death's door at death's door I often wake up in the morning feeling like that
747
4821300
6189
عند باب الموت عند باب الموت ، غالبًا ما أستيقظ في الصباح أشعر بأن
80:27
it means you're very close to death so if you were to think about it if if you
748
4827489
5100
هذا يعني أنك قريب جدًا من الموت ، لذا إذا كنت ستفكر في الأمر إذا
80:32
were in a room and in the next room death was waiting you were waiting right
749
4832589
6180
كنت في غرفة وفي كان الموت في الغرفة التالية في انتظارك ، كنت تنتظر
80:38
by the door you're at death's door so it you can describe that as somebody who is
750
4838769
4200
بالقرب من الباب ، فأنت على باب الموت ، لذا يمكنك وصف ذلك على أنه شخص
80:42
very very ill probably in bed maybe on their deathbed and they just they're
751
4842969
7890
مريض جدًا ربما في السرير ربما على فراش الموت وهم فقط
80:50
just very ill but you could say it lit so it can be made it can be said little
752
4850859
7560
مريضون جدًا ولكنك تستطيع قلها مضاءة حتى يمكن جعلها قابلة للقول
80:58
literally that somebody is very very ill and you come out and you say well my
753
4858419
5280
حرفياً أن شخصًا ما مريض جدًا وأنت تخرج وتقول جيدًا أن
81:03
croissants which is very ill they're a death's door it means they're about to
754
4863699
4260
الكرواسان الخاص بي الذي يعاني من مرض شديد ، إنه باب الموت ، فهذا يعني أنهم على وشك
81:07
die they're very close to death but you can also use it in the
755
4867959
3301
الموت. كنت قريبًا جدًا من الموت ، ولكن يمكنك أيضًا استخدامه
81:11
an exaggerated way for example you can you can you could say oh oh you've only
756
4871260
6330
بطريقة مبالغ فيها ، على سبيل المثال ، يمكنك أن تقول ، أوه ، لقد
81:17
got the flu you're not at death's door or you can always say I felt so ill you
757
4877590
5670
أصبت بالأنفلونزا فقط ، فأنت لست على باب الموت أو يمكنك دائمًا القول إنني شعرت بمرض شديد
81:23
could felt so you might graze your knee or something and cry a lot a lot about
758
4883260
4680
يمكن أن تشعر بذلك لذا قد ترعى ركبتك أو شيء من هذا القبيل وتبكي كثيرًا بشأن
81:27
it so don't be so ridiculous you're not a death door it's only it's only a
759
4887940
3900
ذلك ، لذا لا تكن سخيفًا جدًا ، فأنت لست بابًا للموت ، إنه فقط
81:31
grazed knee so you can say it's sort of in an offhanded light-hearted way like
760
4891840
4830
ركبة مجروح ، لذا يمكنك أن تقول إنها مرتجلة نوعًا ما بطريقة فاترة مثل
81:36
that as well men often exaggerate about how ill they feel when they have an
761
4896670
5070
هذه وكذلك الرجال في كثير من الأحيان يبالغون حول مدى شعورهم بالمرض عندما يكونون مصابين
81:41
illness like a cold or flu yes and they'll say oh I'm feeling so unwell
762
4901740
6980
بمرض مثل البرد أو الأنفلونزا ، نعم وسيقولون إنني أشعر بتوعك وأنا على
81:48
I'm death's door yes if you want somebody to really if you want a lot of
763
4908720
5350
باب الموت ، نعم إذا كنت تريد شخصًا ما حقًا ، إذا كنت تريد الكثير من
81:54
sympathy from somebody you say to them you know you might have been off work
764
4914070
4170
التعاطف من شخص ما تقوله لهم ، فأنت تعلم أنك ربما تكون قد توقفت عن العمل
81:58
the week before but a stomach bug or something oh well I thought I was at
765
4918240
5370
في الأسبوع السابق ولكن بسبب خلل في المعدة أو أي شيء حسنًا ، أعتقد أنني كنت على
82:03
death's door yes but he won't really know just exaggerating can it death can
766
4923610
5250
باب الموت ، نعم ، لكنه لن يعرف حقًا مجرد المبالغة هل يمكن أن يعني الموت
82:08
literally mean you know if somebody's very ill in hospital then you can mean
767
4928860
4620
حرفيًا أنك تعرف ما إذا كان شخص ما مريضًا جدًا في المستشفى ، فيمكنك أن تعني
82:13
it literally that they are literally about to die here's another one mr.
768
4933480
5940
حرفيًا أنه على وشك الموت حرفيًا ، وهنا السيد آخر.
82:19
Duncan something will be the death of something or some or someone repeatedly
769
4939420
9990
Duncan شيء ما سيكون موت شيء ما أو البعض أو شخص ما
82:29
causes serious issues for example that so you could save a cat for example kept
770
4949410
8850
يتسبب بشكل متكرر في مشاكل خطيرة ، على سبيل المثال ، حتى تتمكن من إنقاذ قطة ، على سبيل المثال ، استمر في
82:38
running in front of you all the time and you need to kept tripping up over it
771
4958260
3300
الركض أمامك طوال الوقت وتحتاج إلى الاستمرار في التعثر عليه.
82:41
you've got a pet dog or a cat you could say huh that cat would be the death of
772
4961560
4500
كلب أليف أو قطة يمكنك أن تقول هاه أن القطة ستموت
82:46
me one day so because they do something that that is could be actually quite
773
4966060
7590
لي يومًا ما ، لأنهم يفعلون شيئًا قد يكون في الواقع
82:53
dangerous or you might see you might even describe a car you could say that
774
4973650
6060
خطيرًا جدًا أو قد ترى أنك قد تصف سيارة حتى يمكنك أن تقول أن
82:59
car plummy that's gonna be the death of me one day
775
4979710
2310
السيارة اللولبية التي ستعمل أن تكون موتي ذات يوم
83:02
I think he's breaking down in the middle of a motorway or something that
776
4982020
3720
أعتقد أنه انهار في منتصف طريق سريع أو شيء ما
83:05
repeatedly keeps happening it's a good way of expressing a hazard oke exactly a
777
4985740
7620
يستمر في الحدوث بشكل متكرر ، إنها طريقة جيدة للتعبير عن خطر أو
83:13
hazard you you could say that you might worry about somebody a lot all the time
778
4993360
6150
خطر بالضبط يمكنك القول أنك قد تقلق بشأن شخص ما كثيرًا طوال الوقت
83:19
and you might say you might worry about your children or your partner going away
779
4999510
4320
وقد تقول إنك قد تقلق بشأن رحيل أطفالك أو شريكك
83:23
and it and the worry you might think oh that
780
5003830
3200
والقلق الذي قد تعتقده يا هذا
83:27
person they are that they're going to they're going to be the death of me one
781
5007030
3970
الشخص أنهم سيذهبون إلى موتي في
83:31
date yes because you just can't sit there doing things that make you worried
782
5011000
3450
موعد واحد نعم لأنك لا يمكنني الجلوس هناك والقيام بأشياء تجعلك قلقًا
83:34
all the time yes that's it cool something that causes stress or worry or
783
5014450
5280
طوال الوقت ، نعم ، هذا شيء رائع يسبب التوتر أو القلق أو
83:39
too much anxiety yes you'll be the death of me one day another one another one
784
5019730
8060
الكثير من القلق ، نعم ، ستموتني يومًا ما آخر واحد آخر
83:47
right here we go oh I'm not sure I'm getting on very well with this mr. doom
785
5027790
6370
هنا نذهب أوه أنا لست متأكدا من أنني على ما يرام مع هذا السيد. الموت لا
83:54
that's alright to Sam the death knell ooh the death
786
5034160
3630
بأس به لسام ، قرع ناقوس الموت ،
83:57
knell so the knell isn't out it's an ancient word for a bell so to sound the
787
5037790
6600
لذا فإن ناقوس الموت ليس خارجًا ، إنها كلمة قديمة للجرس ، لذا فإن دق
84:04
death at knell means you're sounding a bells just say that something's dying
788
5044390
4590
الموت عند الجرس يعني أنك تدق أجراسًا فقط قل أن شيئًا ما يحتضر
84:08
and that that's to cause an organization a system or an activity to fail or end
789
5048980
6650
وهذا سبب مؤسسة أو نظام أو نشاط يفشل أو ينتهي ،
84:15
so it's going to happen for example the opening of a new
790
5055630
5130
لذلك سيحدث ، على سبيل المثال ، افتتاح
84:20
out-of-town shopping center sound the death knell for the local high street
791
5060760
6850
مركز تسوق جديد خارج المدينة يدق ناقوس الموت للمتاجر المحلية في الشوارع الرئيسية ،
84:27
shops hmm so a big out-of-town shopping mall is opened nobody's going to go to
792
5067610
6810
لذا فإن التسوق الكبير خارج المدينة تم افتتاح المركز التجاري ، ولن يذهب أي شخص إلى
84:34
the other shops anymore and so it's inevitable that they're all going to
793
5074420
4860
المتاجر الأخرى بعد الآن ، ولذا فمن الحتمي أن يغلقوا جميعًا
84:39
close down and die so it sounds a death knell so the death
794
5079280
5430
ويموتون ، لذا يبدو أن قرع الموت
84:44
knell is is the sign of something bad happening or about to happen that's
795
5084710
4230
هو علامة على حدوث شيء سيء أو على وشك الحدوث.
84:48
going to cause something to finish or end hoodia for example a restaurant
796
5088940
5550
سوف يتسبب في إنهاء شيء ما أو إنهاء هوديا ، على سبيل المثال مطعم
84:54
they're losing their head chef could sound the death knell for the restaurant
797
5094490
6180
يفقدونه رئيس الطهاة يمكن أن يقرع ناقوس الموت للمطعم
85:00
mm-hmm because if you've got a successful
798
5100670
3690
mm-hmm لأنه إذا كان لديك
85:04
restaurant and your best or head chef leaves then people won't come there so
799
5104360
5580
مطعم ناجح وغادر أفضل طهاة أو رئيس الطهاة ، فحينئذٍ يفوز الناس لا يأتون إلى هناك حتى
85:09
it could go they might or it might not be they might find a new chef that's
800
5109940
4980
يمكن أن يذهبوا أو قد لا يكونون قد يجدون طاهًا جديدًا بنفس
85:14
just as good but it could sound the death knell for that restaurant you can
801
5114920
4770
الجودة ولكن قد يبدو ناقوسًا للموت لهذا المطعم ، يمكنك
85:19
use that a lot of different ways I love that word knell now let me just means
802
5119690
3990
استخدام ذلك كثيرًا من الطرق المختلفة التي أحبها الآن. اسمحوا لي أن أعني
85:23
Bell it's another word for Bell hmm so it's Latin you know there's a bell
803
5123680
3600
بيل فقط ، إنها كلمة أخرى لبيل ، لذا فهي لاتينية ، كما تعلمون ، هناك جرس
85:27
tolling clanging away it means the end of everything the kiss of death is a
804
5127280
6630
يدق بعيدًا ، فهذا يعني نهاية كل شيء ، قبلة الموت هي
85:33
similar phrase hmm to that the kiss of death something that
805
5133910
3709
عبارة مماثلة لتلك التي قبلة الموت شيء
85:37
causes a disaster something that causes a disaster or something to end so you
806
5137619
5461
يسبب كارثة شيء ما يتسبب في كارثة أو شيء ما ينتهي به ، لذا يمكنك أن
85:43
could say in those examples you could say the out the new out-of-town shopping
807
5143080
3659
تقول في هذه الأمثلة يمكنك أن تقول إن التسوق الجديد خارج المدينة يشير إلى
85:46
Mail spells the kiss of death for the local high street shops because they
808
5146739
6661
قبلة الموت للمتاجر المحلية في الشوارع لأنهم
85:53
won't be able to compete okay here's another one like death warmed up do like
809
5153400
9750
لن يكونوا قادرين على المنافسة ، حسنًا ، إليك شخص آخر مثل الموت المحفز ، مثل
86:03
death warmed up that's someone who looks very ill or is very ill you if somebody
810
5163150
6680
الموت الدافئ ، هذا الشخص الذي يبدو مريضًا جدًا أو مريضًا جدًا ، إذا جاء شخص ما
86:09
comes to work and they're very pale they don't look very well you can say to them
811
5169830
6309
إلى العمل وكان شاحبًا جدًا ، لا يبدو جيدًا ، يمكنك أن تقول لهم
86:16
blimey you look like death warmed up so literally that's that's a literal thing
812
5176139
5100
إنك تبدو مثل الموت تم تسخينه حرفيًا ، فهذا شيء حرفي ،
86:21
so if if somebody was dead but you you but you warm them up that's what they
813
5181239
5730
فإذا كان شخص ما قد مات ولكنك أنت ولكنك تقوم بتدفئته ، فهذا ما
86:26
looked like a so imagine what somebody a dead body would look like warmed up so
814
5186969
4020
بدا عليه ، لذا تخيل كيف سيبدو شخص ما على جثة دافئة ،
86:30
and that's used to describe somebody who's not he was not very well or not
815
5190989
3690
وهذا يستخدم لوصف شخص ما ليس كذلك. لم يكن جيدًا جدًا أو لا
86:34
looking very well you look it's a great expression you can say you can describe
816
5194679
4831
يبدو جيدًا ، يبدو أنه تعبير رائع يمكنك أن تقول أنه يمكنك وصف
86:39
yourself you can you can have a bad cold or something or you can go to work and
817
5199510
4439
نفسك ، يمكنك أن تصاب بنزلة برد سيئة أو شيء ما أو يمكنك الذهاب إلى العمل
86:43
somebody says all you don't look very well and you can say I feel like death
818
5203949
3181
ويقول شخص ما كل ما يبدو أنك لا تبدو جيدًا ويمكنك أن تقول إنني أشعر بأن الموت قد
86:47
warmed up today yes it's a very common phrase in this country so you can use it
819
5207130
4380
تحسّن اليوم ، نعم ، إنها عبارة شائعة جدًا في هذا البلد ، لذا يمكنك استخدامها
86:51
to express how you feel I feel like death warmed up yeah well
820
5211510
4200
للتعبير عن شعورك بأن الموت قد استعد ، نعم ،
86:55
you can describe another person's appearance as looking like death warmed
821
5215710
4620
يمكنك وصف مظهر شخص آخر على أنه يشبه الموت
87:00
up yes yes so yeah particularly if you've had a bad cold or flu
822
5220330
5250
الدافئ. نعم ، نعم ، نعم ، على وجه الخصوص ، إذا كنت قد أصبت بنزلة برد أو إنفلونزا سيئة ،
87:05
oh you drag yourself into work I feel I feel like death warmed up today let's
823
5225580
5340
فأنت تسحب نفسك إلى العمل ، أشعر أنني أشعر بأن الموت قد استعد اليوم ، فلنأخذ
87:10
have a little break first of all let's have a look at the live chat just to say
824
5230920
4020
استراحة صغيرة أولاً وقبل كل شيء ، دعنا نلقي نظرة على الدردشة الحية فقط لنقول
87:14
if people end the death ones first well that's okay you get soaked eh don't
825
5234940
5070
ما إذا ينهي الناس الموت أولاً جيدًا ، لا بأس بذلك ، لا
87:20
worry about it other groups you see that's okay there's
826
5240010
2580
تقلق بشأن ذلك. المجموعات الأخرى التي تراها لا بأس بها ، هناك
87:22
plenty of time there's another thirty is any half an hour mow the lawns well
827
5242590
4799
متسع من الوقت ، هناك ثلاثون مرة أخرى ، أي نصف ساعة جز العشب جيدًا
87:27
you're not gonna mow the lawn during the show i I've I've got to my chance Kay's
828
5247389
4560
لن تقص العشب أثناء العرض الذي أتيحت لي فرصة كاي
87:31
gonna be dark you see because we've the era the clocks have gone back yes I get
829
5251949
3871
سيكون مظلمًا كما تراه لأننا في عصر عادت الساعات ، نعم ،
87:35
dark at about five o'clock yes if it causes confusion every year you don't
830
5255820
4859
أظلم في حوالي الساعة الخامسة ، نعم إذا تسبب ذلك في حدوث ارتباك كل عام لا تفعله لن
87:40
running late today so show mister do so before the summer starts you put the
831
5260679
4111
يتأخر اليوم ، لذا اعرض السيد افعل ذلك قبل بدء الصيف ، فأنت تضع
87:44
clock forward and and when winter arrives or before it
832
5264790
4679
الساعة للأمام وعندما يحل الشتاء أو قبله
87:49
you turn the clocks back it's very very very confusing let's have a look at the
833
5269469
4411
تعيد الساعات إلى الوراء ، يكون الأمر محيرًا للغاية ، دعنا نلقي نظرة على
87:53
live chat somebody's given a good example there is LAN Nick most of the
834
5273880
5790
الدردشة الحية التي قدمها شخص ما كمثال جيد هناك هو LAN Nick معظم
87:59
survivors of the airplane crash are still at death's door yes that's it
835
5279670
5759
الناجين من تحطم الطائرة لا يزالون على أبواب الموت ، نعم هذا
88:05
deserve there's been a plane crash sir in hospital but they're very ill they
836
5285429
3571
يستحق أن يكون هناك حادث تحطم طائرة سيدي في المستشفى لكنهم مريضون جدًا كما
88:09
you you know there's been a mass shooting somewhere there's always a mass
837
5289000
4050
تعلمون أنه كان هناك إطلاق نار جماعي في مكان ما هناك دائمًا
88:13
shooting somewhere these days and you can say that the people who are injured
838
5293050
7200
إطلاق نار جماعي في مكان ما هذه الأيام ويمكنك أن تقول إن الأشخاص الذين أصيبوا
88:20
in hospital are our death's door so there we go
839
5300250
8090
في المستشفى هم باب موتنا ، لذلك نذهب إلى هناك ، هل
88:28
can I use that the rest of these desert salesmen yeah that's just that's the
840
5308340
4810
يمكنني استخدام بقية الباعة الصحراويين ، نعم هذا هو
88:33
name of a film it's a book Six Feet Under
841
5313150
3630
اسم فيلم ، إنه كتاب بعنوان Six Feet Under
88:36
it means you're dead it's a book by Henry Miller well anyway let's have
842
5316780
4800
هذا يعني أنك لقد ماتت ، إنه كتاب من تأليف هنري ميلر حسنًا على أي حال ،
88:41
another one of your words shall we I'll go what can I go back to the old way
843
5321580
4440
دعونا نحصل على كلمة أخرى من كلماتك ، فهل سأذهب إلى ما يمكن أن أعود إلى الطريقة القديمة
88:46
just for now to catch your death to catch your death that just means or to
844
5326020
5400
لمجرد اللحاق بموتك للقبض على موتك وهذا يعني فقط أو
88:51
go to use its full uses to catch your death of cold
845
5331420
4170
الذهاب لاستخدامها الكامل للقبض على موتك من البرد ،
88:55
catch your death of cold often shorter to catch your death it means you go
846
5335590
4350
اصطاد موتك من البرد غالبًا ما يكون أقصر للقبض على موتك ، فهذا يعني أنك تذهب
88:59
outside it's a freezing cold day you haven't got a coat on well catch your
847
5339940
5160
للخارج ، إنه يوم بارد شديد البرودة لم يكن لديك معطف على
89:05
death so you might say to you chew it one of the children don't go outside
848
5345100
3840
موتك جيدًا ، لذا قد تقول لك تمضغه ، لا يخرج أحد الأطفال
89:08
right you count on you'll catch your death of cold so it just literally means
849
5348940
4049
بشكل صحيح ، فأنت تعتمد على أنك ستصاب بموتك من البرد ، لذا فهذا يعني حرفيًا
89:12
because it's so cold you might you might die you might freeze to death or get a
850
5352989
4170
لأنه بارد جدًا قد تموت ، فقد تتجمد حتى الموت أو تصاب
89:17
nasty infection it does not meant literally it's just a phrase to
851
5357159
4710
بعدوى سيئة لا تفعل ذلك. تعني حرفيًا أنها مجرد عبارة للمبالغة لإخافة
89:21
exaggerate to scare somebody into doing something that's a Henry Miller I met
852
5361869
4861
شخص ما للقيام بشيء مثل هنري ميلر التقيت
89:26
Arthur Miller ultimately death catch your death of cold yes to go outside
853
5366730
4679
بآرثر ميلر الموت في النهاية قبض على موتك من البرد ، نعم أن تخرج
89:31
really without and have layers on to protect you okay a death wish let's see
854
5371409
6361
حقًا بدون أن تكون لديك طبقات لحمايتك ، حسناً ، أتمنى الموت ، دعنا نراك ترى
89:37
you see the camera okay there it is yes looks very nice you can see it in
855
5377770
5550
الكاميرا حسنًا ، نعم تبدو لطيفة جدًا يمكنك رؤيتها
89:43
all its glory mr. Duncan oh don't expose myself look at that you've messed me up
856
5383320
5580
بكل مجدها السيد. Duncan أوه لا أفضح نفسي ، أنظر إلى أنك أفسدت
89:48
their death wish I'm not talking about the the favourite
857
5388900
4290
موتهم ، أتمنى ألا أتحدث عن
89:53
films with who was in it mr. Duncan you know death wish death wish one death I
858
5393190
7049
الأفلام المفضلة مع من كان فيها السيد. Duncan أنت تعرف الموت أتمنى الموت أتمنى موتًا واحدًا شاهدته في
90:00
watched the other night I watched wish five and it's the same story in
859
5400239
6121
الليلة الأخرى التي شاهدت فيها أتمنى خمسة وهي نفس القصة في
90:06
every single film it's a guy who's friend or family member gets beaten up
860
5406360
5520
كل فيلم ، إنه رجل يتعرض للضرب
90:11
or killed by horrible gang and then he goes out and finds revenge he he he gets
861
5411880
7290
أو القتل على يد عصابة مروعة صديق أو أحد أفراد أسرته ثم يخرج ليجد ينتقم لأنه
90:19
revenge on all these people and normally kills them what's his name his name is
862
5419170
4920
ينتقم من كل هؤلاء الأشخاص ويقتلهم عادة ما اسمه اسمه
90:24
Charles Bronson yes why do you why did you ask me then do you know there's a
863
5424090
5730
تشارلز برونسون نعم لماذا سألتني إذن هل تعلم أن هناك
90:29
there's also a famous criminal called Charles Bronson
864
5429820
3660
أيضًا مجرمًا مشهورًا يدعى تشارلز برونسون
90:33
really apparently he admired he admired Charles Bronson so much he changed his
865
5433480
5489
حقًا يبدو أنه معجب به أعجب بتشارلز برونسون كثيرًا لدرجة أنه غير
90:38
name to Charles Bronson it's true did he get any any good film roles so if
866
5438969
6781
اسمه إلى تشارلز برونسون ، صحيح أنه حصل على أي أدوار سينمائية جيدة ، لذا إذا كان
90:45
someone's got a death wish you sometimes describe people as and we're back here
867
5445750
4829
شخص ما قد مات ، فأنت تصف أحيانًا الناس كما عدنا إلى هنا ،
90:50
oh yes describe people as having a death wish it's a reckless person who doesn't
868
5450579
6390
نعم ، وصف الناس بأنهم لديهم رغبة في الموت. الشخص المتهور الذي لا
90:56
fear death or even once death it could be a suicidal urge that drives people to
869
5456969
5971
يخشى الموت أو حتى الموت مرة واحدة قد يكون دافعًا انتحاريًا يدفع الناس إلى
91:02
do reckless things could be conscious or unconscious a desire for
870
5462940
6659
القيام بأشياء متهورة قد يكون واعيًا أو فاقدًا للوعي رغبة في
91:09
self-destruction somebody you might be depressed or feeling hopeless and they
871
5469599
6151
تدمير الذات ، شخص ما قد تكون مكتئبًا أو تشعر باليأس وهم
91:15
just do things because they actually want to die but they're probably too
872
5475750
3179
يفعلون أشياء فقط لأنهم يريدون الموت بالفعل ولكنهم على الأرجح
91:18
afraid to commit suicide I think they go off doing stupid things like driving at
873
5478929
4681
خائفون جدًا من الانتحار ، أعتقد أنهم ينفجرون في القيام بأشياء غبية مثل القيادة
91:23
high speeds without wearing a seatbelt go using doing all sorts of dangerous
874
5483610
5910
بسرعات عالية دون ارتداء حزام الأمان ، أو استخدام القيام بكل أنواع
91:29
sports things like that so you can say to Z you can say so you can say it
875
5489520
4440
الأشياء الرياضية الخطرة مثل هذه ، لذا يمكنك أن تقول لـ Z يمكنك أن تقول ذلك حتى يمكنك أن تقول ذلك
91:33
flippantly to somebody jokingly oh you're always doing bungee jumping or
876
5493960
4380
لشخص ما مازحا ، فأنت تقوم دائمًا بالقفز بالحبال أو الغوص
91:38
going diving into caves and and diving under the sea have you got a death wish
877
5498340
6149
في الكهوف والغوص تحت سطح البحر ، هل لديك رغبة في الموت
91:44
or something yeah so you describe somebody who
878
5504489
3391
أو شيء ما ، لذا فأنت تصف شخصًا
91:47
literally and so but some people consciously unconsciously probably do
879
5507880
4290
حرفيًا وهكذا ولكن البعض من المحتمل أن يرغب الأشخاص بوعي دون وعي في
91:52
want to dive over more it's mainly used flippantly yes a person that just likes
880
5512170
5639
الغطس أكثر من ذلك ، فهو يستخدم بشكل أساسي بشكل متقلب ، نعم ، الشخص الذي يحب
91:57
these extreme sports yes so Charles Bronson in that film death
881
5517809
5821
هذه الرياضات المتطرفة فقط ، نعم ، لذلك أتمنى تشارلز برونسون في موت الفيلم هذا أن
92:03
wish you know he he doesn't care somebody you've got nothing to lose his
882
5523630
3569
تعرف أنه لا يهتم بشخص ما ليس لديك ما تخسره
92:07
is somebody died he loved very much and but so he just he wants to get revenge
883
5527199
5400
هو شخص ما مات كان يحبه كثيرًا ، لكنه يريد فقط الانتقام
92:12
on the people but he does all sorts of reckless things enjoy
884
5532599
3251
من الناس لكنه يفعل كل أنواع الأشياء المتهورة ويستمتع
92:15
shooting guns going into dangerous environments he could count he could die
885
5535850
4800
بإطلاق النار على البنادق في بيئات خطرة يمكنه أن يحسب أنه قد يموت
92:20
but he doesn't care because you know he's lost what he lost the person he
886
5540650
3390
لكنه لا يهتم لأنك تعلم أنه لقد فقد ما فقده الشخص الذي
92:24
loves anyway if you want to see if you want to say a really terrible movie by
887
5544040
3570
يحبه على أي حال إذا كنت تريد معرفة ما إذا كنت تريد أن تقول فيلمًا سيئًا حقًا بالمناسبة ،
92:27
the way please please check out Death Wish 5 it really
888
5547610
4470
يرجى مراجعة Death Wish 5 ،
92:32
is it's kind of funny even though the subject is is a little grim though the
889
5552080
6210
إنه حقًا مضحك على الرغم من أن الموضوع قاتم بعض الشيء
92:38
way they filmed it in some of the characters some of the villains it's
890
5558290
3840
الطريقة التي صوروا بها في بعض الشخصيات بعض الأشرار
92:42
it's almost it's almost funny in fact that all of them are slightly funny or
891
5562130
7710
يكاد يكون من المضحك في الواقع أن كل منهم مضحكة بعض الشيء أو
92:49
amusing but yes death wish films.the him if you want to watch a rather and and
892
5569840
7680
مسلية ولكن نعم أفلام تتمنى الموت.
92:57
have you noticed that Charles Bronson he's not around anymore by the way so so
893
5577520
4920
لاحظت أن تشارلز برونسون لم يعد موجودًا بالمناسبة ، لذا فقد
93:02
he did get his wish eventually he's he's it he was a terrible actor I never
894
5582440
6780
حصل على رغبته في النهاية إنه كان ممثلًا فظيعًا لم
93:09
understood how Charles Bronson became a big movie star because I never thought
895
5589220
5460
أفهم أبدًا كيف أصبح تشارلز برونسون نجمًا سينمائيًا كبيرًا لأنني لم أعتقد أبدًا
93:14
he was a very good actor anyway I digress the last one that just contained
896
5594680
4650
أنه ممثل جيد جدًا على أي حال. استطرد آخر واحد يحتوي على
93:19
the words death okay what are we doing sick to death oh okay I'm sick to death
897
5599330
8490
الكلمات الموت ، حسنًا ، ما الذي سنفعله من المرض حتى الموت ، حسنًا ، لقد سئمت حتى الموت
93:27
of doing these live streams with you every Sunday Steve said he's sick to
898
5607820
5910
من القيام بهذه التدفقات المباشرة معك كل يوم أحد ، قال ستيف إنه مريض حتى
93:33
death of doing the live stream and that phrase means to be really annoyed about
899
5613730
4410
الموت بسبب قيامه بالبث المباشر وهذه العبارة تعني أن تكون منزعجًا حقًا بشأن
93:38
something or pissed off is a phrase you'd use today you're really pissed off
900
5618140
5670
شيء ما أو أن تكون غاضبًا هي عبارة ستستخدمها اليوم ، فأنت منزعج حقًا ،
93:43
you're annoyed about something yes we get it
901
5623810
3140
أنت منزعج من شيء ما ، نعم ، لقد فهمنا ذلك ،
93:46
yeah I'm sick to death of your moaning and groaning you could say to somebody
902
5626950
5740
نعم ، لقد سئمت حتى الموت من أنينك وأنين يمكنك أن تقولها لشخص ما لقد سئمت
93:52
I'm sick to death of you not cleaning up your room and tidying it up I'm sick to
903
5632690
6060
حتى الموت من عدم تنظيف غرفتك وترتيبها ، لقد سئمت حتى
93:58
death of doing these live streams it's just it's just afraid we put this is a
904
5638750
5910
الموت من القيام بهذه البث المباشر ، إنه فقط خائف من وضع هذه
94:04
weird view that you people are seeing here mr. Duncan
905
5644660
2640
النظرة الغريبة التي يراها الناس هنا السيد. دنكان ، لقد
94:07
you just said yeah not sure that this technically is working very well today
906
5647300
6620
قلت للتو ، نعم لست متأكدًا من أن هذا من الناحية الفنية يعمل بشكل جيد للغاية اليوم ، لقد
94:16
oh I'm sick to death of you messing around with the controls mr. Duncan will
907
5656230
7720
سئمت حتى الموت من عبثك بضوابط السيد. Duncan هل
94:23
you just keep them steady okay I'm sick to death it's a comet it's
908
5663950
4200
ستبقيهم ثابتين حسنًا ، أنا مريض حتى الموت ، إنه مذنب ، إنها
94:28
a phrase that we use a lot yes when you're really annoyed about
909
5668150
2820
عبارة نستخدمها كثيرًا نعم عندما تكون منزعجًا حقًا من
94:30
that I'm sick to death of that I think Steve the death of my job I think I
910
5670970
4650
أنني مريض حتى الموت لأني أعتقد أن ستيف وفاة وظيفتي أعتقد أن
94:35
think Steve is sick to death of me to the meaning literally you just feel so
911
5675620
4860
ستيف قد سئمني حتى الموت بمعنى أنك تشعر
94:40
bad and annoyed I'm sick to death of you mr. Duncan
912
5680480
3980
بالسوء والانزعاج الشديد لأنني مريض حتى موتك سيد. Duncan
94:44
not really how's the how's the fire going let's have a look at the fire
913
5684460
4090
ليس حقًا ، كيف حال الحريق ، دعنا نلقي نظرة على الحريق
94:48
burning down a bit yes so there is the fire it looks like it needs another log
914
5688550
6500
المشتعل قليلاً نعم ، هناك حريق يبدو أنه يحتاج إلى سجل آخر ،
94:55
put another log on the fire take a minute because there aren't any
915
5695710
3340
ضع سجلًا آخر على النار ، يستغرق دقيقة لأنه لم
94:59
left in the bar okay then don't bother then oh we have I don't it could be
916
5699050
4560
يتبق أي شيء فيه الشريط حسنًا ، ثم لا تهتم ، إذن ، ليس لدينا ما يكفي ، فقد يتم
95:03
burnt down before o'clock no it's it's fine okay so there it is the live view
917
5703610
4620
إحراقه قبل الساعة ، لا ، لا بأس ، لذا فهناك المنظر المباشر
95:08
of our fire at the moment burning in the living room because it is so cold today
918
5708230
7140
لنيراننا في الوقت الحالي تحترق في غرفة المعيشة لأنها الجو بارد جدًا اليوم
95:15
even though outside it looks rather gorgeous so there it is a live view
919
5715370
5130
على الرغم من أنه يبدو رائعًا إلى حد ما ، لذا فهناك منظر مباشر
95:20
outside out of the window it looks quite nice but you can see some of the trees
920
5720500
4050
خارج النافذة يبدو لطيفًا جدًا ولكن يمكنك رؤية بعض الأشجار
95:24
now they've actually lost their leaves because we are in into autumn oh my
921
5724550
6990
الآن فقدوا أوراقهم بالفعل لأننا في الخريف أوه يا إلهي ، هل
95:31
goodness shall we have a look at the live chat
922
5731540
2340
يجب أن نلقي نظرة على الدردشة الحية ،
95:33
yes please the live chat is very busy we have 24 minutes left of today's live
923
5733880
5970
نعم ، من فضلك ، الدردشة الحية مشغولة للغاية ، لدينا 24 دقيقة متبقية من
95:39
stream words to go through is still a lot of words so let's have a look live
924
5739850
8160
كلمات البث المباشر اليوم لا تزال هناك الكثير من الكلمات ، لذلك دعونا نلقي نظرة على
95:48
chat is very busy let's go back a little bit just to see what people have been
925
5748010
4380
الدردشة الحية مشغولة للغاية ، دعنا نذهب عدت قليلاً فقط لترى ما
95:52
saying Clemson is back hello clips and clips in we haven't seen you for a long
926
5752390
8040
يقوله الناس أن كليمسون عاد ، مرحباً ، مقاطع ومقاطع لم نراك منذ فترة طويلة
96:00
time we haven't Nicolai is just is just arrived back from work yes exactly
927
5760430
12000
لم نكن نيكولاي قد عاد للتو من العمل ، نعم بالضبط هم
96:12
they're picking up on your biscuits I say most yeah oh I see I think we've
928
5772430
4920
يلتقطونك على البسكويت الخاص بك أقول أكثر نعم ، أعتقد أننا
96:17
read this just yes yes Death of a Salesman is a famous book by Arthur
929
5777350
4680
قرأنا هذا فقط نعم نعم موت بائع متجول هو كتاب شهير من تأليف آرثر
96:22
Miller I think it was also made into a film but I think and of course a stage
930
5782030
4200
ميلر أعتقد أنه تم تحويله أيضًا إلى فيلم ولكنني أعتقد بالطبع
96:26
play as well Tom Beck is here thanks for uploading the clip with the man on the
931
5786230
5790
مسرحية مثل حسنًا ، Tom Beck موجود هنا ، شكرًا لك على تحميل المقطع مع الرجل على
96:32
treadmill oh yes people have been watching my famous clear uploaded I've
932
5792020
5910
جهاز المشي ، أوه نعم لقد شاهد الناس ما قمت بتحميله الواضح الشهير ، لقد قمت
96:37
uploaded it onto YouTube yes thank you very much for that if you want to check
933
5797930
4470
بتحميله على YouTube ، نعم ، شكرًا جزيلاً لك على ذلك إذا كنت تريد التحقق من
96:42
that out if you've got an hour to spare you've
934
5802400
4830
ذلك إذا كنت " لديك ساعة لتجنيبها ،
96:47
got nothing to do you can watch the hour of of the TV presenter on the treadmill
935
5807230
5520
ليس لديك ما تفعله ، يمكنك مشاهدة ساعة مقدم البرامج التلفزيونية على جهاز المشي ،
96:52
Thank You Tomic hello hula muli that's a very interesting name hula muli I love
936
5812750
7770
شكرًا لك توميك ، مرحبًا hula muli ، هذا اسم مثير جدًا للاهتمام hula muli ،
97:00
your name I think if I could change my name to something it would be hooli muli
937
5820520
5600
أعتقد أنه إذا كان بإمكاني تغيير اسمي اسم لشيء سيكون هوولي مولي إنه
97:06
it's me there's a good one salon has used another good example the shutdown
938
5826120
4720
أنا ، هناك صالون واحد جيد استخدم مثالًا جيدًا آخر لإغلاق
97:10
of the local iron industry told the death knell for the village that's it
939
5830840
5610
صناعة الحديد المحلية أخبر ناقوس الموت للقرية ،
97:16
yes long has been you looking at the same website as I have because that
940
5836450
3360
نعم لقد كنت تبحث منذ فترة طويلة في نفس موقع الويب الذي أمتلكه لأنني هذا
97:19
looks very familiar that looks very familiar yes so that's
941
5839810
3870
يبدو مألوفًا جدًا ويبدو مألوفًا جدًا ، نعم ، هذا هو المكان الذي أغلق فيه الموظف
97:23
it the the local I in this industry is closing down so everyone's going to lose
942
5843680
4980
المحلي في هذه الصناعة ، لذا فإن الجميع سيفقدون
97:28
their jobs and there'll be no all the shops will die off because nobody's got
943
5848660
5190
وظائفهم ولن يكون هناك كل المحلات التجارية ستموت لأن لا أحد لديه
97:33
any money so it's the death knell for the village yes eric says he likes your
944
5853850
5010
أي أموال لذلك هذا هو الموت قرع للقرية. في
97:38
head because you have no hair at all what do you mean I've got a full head of
945
5858860
5070
97:43
hair but it's full round the sides oh oh I
946
5863930
6210
97:50
see um I think they run about your chest because earlier I open your shirt and
947
5870140
6120
وقت سابق ، فتحت قميصك
97:56
they saw that you had you didn't have much hair on your chest
948
5876260
3300
ورأوا أنه ليس لديك الكثير من الشعر على صدرك ،
97:59
oh well I'm smooth all over Mister Donut are you sure about okay I think Steve
949
5879560
5070
حسنًا ، أنا أملس في جميع أنحاء مستر دونات ، هل أنت متأكد من حسنًا أعتقد أن ستيف
98:04
shaves his body well yeah I do actually yes because all right it just you know
950
5884630
5880
يحلق جسده جيدًا ، نعم أفعل ذلك حقًا نعم لأن الجميع هذا صحيح ، فقط أنت تعلم
98:10
it just makes you feel better my god you've got to keep yourself tidy and
951
5890510
4860
أنه يجعلك تشعر بتحسن يا إلهي ، عليك أن تبقي نفسك مرتبًا
98:15
trimmed all over okay so you know it just makes you feel better about
952
5895370
5370
وقصصًا جيدًا حتى تعرف أنه يجعلك تشعر بتحسن تجاه
98:20
yourself but I haven't got much hair on my chest anyway
953
5900740
5450
نفسك ولكن ليس لدي الكثير من الشعر على صدري على أي حال
98:26
seikar is here as well we've got lots of like Oh Oh psycho psycho or Seca is here
954
5906190
8470
seikar هنا أيضًا ، لدينا الكثير من أمثال أوه يا نفسية نفسية أو سيكا هنا
98:34
we haven't seen you for a long time on the live chat so welcome back know
955
5914660
4200
لم نراك منذ فترة طويلة في الدردشة الحية ، لذا مرحبًا بك مرة أخرى ، تعرف على
98:38
psycho yes Dustin Hoffman that's it I was trying to think who was in the movie
956
5918860
5300
نفسي ، نعم داستن هوفمان ، هذا ما كنت أحاول التفكير فيه في فيلم
98:44
Death of a Salesman and it was Dustin Hoffman of course yes thank you very
957
5924160
4660
Death of a Salesman وكان داستن هوفمان بالطبع نعم شكرا
98:48
much for that oh I see I see a very interesting
958
5928820
3630
جزيلا على ذلك ، أرى أنني أرى
98:52
question here from Nicole what would you like to do with your body
959
5932450
4860
سؤالًا مثيرًا للاهتمام هنا من نيكول ماذا تريد أن تفعل بجسدك
98:57
after your death mr. Steve be buried or cremated or incinerated burnt I
960
5937310
9300
بعد موتك السيد. يتم دفن ستيف أو حرق جثته أو حرقه ،
99:06
definitely want to be buried Steve wants to be buried because because you think
961
5946610
5340
أريد بالتأكيد أن يتم دفنه.
99:11
that one day you might come back as a zombie well I want people to be able to
962
5951950
4560
99:16
visit my grave and say there lies the famous mr. Steve infamous it's
963
5956510
6450
السيد. ستيف سيئ السمعة ، إنه
99:22
egotistical but yes I think I would like to be buried with a headstone okay just
964
5962960
5820
مغرور ولكن نعم أعتقد أنني أود أن أُدفن مع شاهد القبر ، حسنًا فقط
99:28
because I don't know I don't like the thought of I prefer that I prefer the
965
5968780
4050
لأنني لا أعرف أنني لا أحب فكرة أنني أفضل أن أفكر في
99:32
thought of rotting away yeah than being burnt even though I'm dead okay I think
966
5972830
5580
التعفن بعيدًا عن التعرض للحرق على الرغم من أنني أنا ميت ، حسنًا ، أعتقد أن هذا هو ما
99:38
that's what it boils down to hello how about you mr. Duncan me well I said
967
5978410
5670
يتلخص في مرحبًا ماذا عنك السيد. حسنًا ، لقد قلت
99:44
earlier I want to be stiffed I want you can take my skin off and you can make me
968
5984080
5190
سابقًا ، أريد أن أكون قاسية ، أريدك أن تخلع بشرتي ويمكنك أن تجعلني أريكة
99:49
into a nice a nice sofa or a chair or maybe a very large beach ball so people
969
5989270
7770
لطيفة أو كرسيًا أو ربما كرة شاطئ كبيرة جدًا حتى
99:57
could play on the beach with my skin it's been turned into a lovely beach
970
5997040
3840
يتمكن الناس من اللعب على الشاطئ ببشرتي لقد تم تحويلها إلى كرة شاطئية جميلة
100:00
ball so they can have lots of fun and excitement and pleasure from from my
971
6000880
4260
حتى يتمكنوا من الاستمتاع بالكثير من المرح والإثارة والمتعة
100:05
from my rotting body so yes all stuffed of course you could stuff me and put me
972
6005140
6150
من جسدي المتعفن ، لذا نعم كل شيء محشو بالطبع يمكنك وضعه
100:11
in a museum you can't staff and I'd be standing like
973
6011290
3180
في متحف لا يمكنك الموظفين وأنا ' أكون واقفًا
100:14
this this is how I want to be so for those who are recording this this is how
974
6014470
5670
هكذا ، هكذا أريد أن أكون كذلك بالنسبة لأولئك الذين يسجلون هذا ، هذه هي الطريقة التي
100:20
I want to be stuffed and mounted so this is how I want to be so looking out onto
975
6020140
5820
أريد أن أكون محشوًا ومركبًا ، لذا هذه هي الطريقة التي أريد أن أكون بها أنظر إلى
100:25
the world so this is the position I want to be in when I'm dead and when I've
976
6025960
5340
العالم لذا هذا هو الموضع الذي أريده لأكون عندما أكون ميتًا وعندما أكون
100:31
been stuffed so here we go I would be
977
6031300
4250
محشوًا ، لذلك ها نحن ذا ، سأكون
100:35
there we go so now so now now we now you know and Steve wants to be buried in the
978
6035820
5920
هناك نذهب ، والآن نحن الآن نعلم الآن ويريد ستيف أن يُدفن في
100:41
ground because he he like he wants to be with the worm Catherine says that I
979
6041740
4350
الأرض لأنه يحب ذلك كن مع الدودة تقول كاثرين إنني
100:46
would like to feed the plants a true gardener so yes very funny very it's
980
6046090
6960
أرغب في إطعام النباتات بستاني حقيقي ، لذا نعم مضحك جدًا جدًا إنه
100:53
very environmentally friendly very inviting he strangely enough somebody I
981
6053050
4290
صديق للبيئة للغاية ، إنه غريب بما يكفي شخصًا
100:57
said something very funny the other day I was walking going to choir rehearsal
982
6057340
4610
قلت شيئًا مضحكًا جدًا في اليوم الآخر كنت أمشي في بروفة الجوقة
101:01
because I'm in a choir going to rehearsal and we were at a different
983
6061950
5350
لأنني " m في جوقة الذهاب إلى البروفة وكنا في
101:07
church and we were walking back and we had to walk
984
6067300
2840
كنيسة مختلفة وكنا نسير إلى الوراء وكان علينا السير واضطررنا للسير
101:10
we had to walk through the graveyard and there was a path going through the
985
6070140
6330
عبر المقبرة وكان هناك طريق يمر عبر
101:16
graveyard and there was this giant worm on the path must have come out of the
986
6076470
4920
المقبرة وكان هناك هذه الدودة العملاقة على الطريق يجب أن لقد خرجت من
101:21
ground I said oh we're gonna get that out of the way because somebody might it
987
6081390
2730
الأرض وقلت: أوه ، سنخرج من الطريق لأن شخصًا ما قد
101:24
was so big some of the elderly people they might slip up on the worm I said
988
6084120
4320
يكون كبيرًا جدًا ، فبعض كبار السن قد ينزلقون من الدودة. قلت يا له من
101:28
what a funny place to find a worm and of course somebody next to me said oh it is
989
6088440
3870
مكان مضحك للعثور على دودة ومن بالطبع قال شخص ما بجواري أوه ، إنها
101:32
a graveyard there's plenty for them to feed on yes that's why it was so fat he
990
6092310
4530
مقبرة ، هناك الكثير من الأشياء التي يمكنهم تناولها بنعم ، ولهذا السبب كان سمينًا جدًا لدرجة أنه
101:36
was quite elderly I was quite surprised at his quick humor so so this this
991
6096840
4590
كان مسنًا جدًا ، لقد فوجئت جدًا بروح الدعابة ، لذلك هذا
101:41
particular guy has a very dark sense of humor yeah exactly
992
6101430
5550
الرجل بالذات لديه حس فكاهي غامض جدًا نعم بالضبط
101:46
I think so right I've got to get through these words very quickly mr. doom got 15
993
6106980
4980
أعتقد أنه كان علي حقًا أن أتغلب على هذه الكلمات بسرعة كبيرة السيد. لقد حصلت على 15
101:51
minutes you okay I'm going to exactly four o'clock because I've got to get
994
6111960
2880
دقيقة ، حسنًا ، سأذهب إلى الساعة الرابعة بالضبط لأنني يجب أن
101:54
outside and do some gardening before the Sun goes Oh Catherine says mr. Duncan
995
6114840
5790
أخرج وأقوم ببعض أعمال البستنة قبل أن تغادر الشمس ، يقول السيد كاثرين.
102:00
will live forever through his videos yes yes yes I have immortality because I'm
996
6120630
6720
سيعيش Duncan إلى الأبد من خلال مقاطع الفيديو الخاصة به ، نعم نعم نعم لدي خلود لأنني
102:07
going to be here on YouTube forever as long as YouTube doesn't disappear then
997
6127350
6660
سأبقى هنا على YouTube إلى الأبد طالما أن YouTube لا يختفي ،
102:14
you'll be here forever No so my flickering image will live forever
998
6134010
4200
فستكون هنا إلى الأبد لا ، لذا ستظل صورتي المتذبذبة إلى الأبد
102:18
even though I will be dead and gone you might be famous yes I might be more
999
6138210
6990
على الرغم من أنني سوف تموت وتختفي ، قد تكون مشهورًا ، نعم قد أكون أكثر
102:25
famous after I'm dead because that happens a lot a bit like van Gogh so
1000
6145200
4530
شهرة بعد وفاتي لأن هذا يحدث كثيرًا مثل فان جوخ ، لذا فإن
102:29
some people are famous and successful before they die and some people are
1001
6149730
4770
بعض الناس مشهورون وناجحون قبل أن يموتوا وبعض الناس
102:34
famous and successful after they die so I think I might be the latter
1002
6154500
4380
مشهورون وناجحون بعد وفاتهم. لذلك أعتقد أنني قد أكون الأخير ،
102:38
so I'm going to be a bit like van Gogh so when Van Gogh was alive van Gogh or
1003
6158880
6390
لذا سأكون مثل فان جوخ قليلًا ، لذلك عندما كان فان جوخ على قيد الحياة ، لا يهم فان جوخ أو
102:45
van Gogh doesn't matter yes it doesn't matter just interrupting my lovely story
1004
6165270
5460
فان جوخ نعم ، لا يهم مجرد مقاطعة قصتي الجميلة
102:50
there I've lost my thread now you you want to be like van Gogh yes when Van
1005
6170730
6570
هناك فقدت خيطي الآن أنت تريد أن تكون مثل فان جوخ ، نعم عندما
102:57
Gogh was alive he didn't sell any paintings he made no money from his
1006
6177300
5400
كان فان جوخ على قيد الحياة ، لم يبيع أي لوحات لم يربحها من
103:02
paintings and now his paintings are worth millions and millions and millions
1007
6182700
5360
لوحاته والآن لوحاته تساوي الملايين والملايين والملايين
103:08
so I think I'm going to be a bit like Van Gogh I'm going to die and then
1008
6188060
4900
لذلك أعتقد أنني سأذهب لأكون مثل فان جوخ ، سأموت وبعد ذلك
103:12
everyone will want to watch my videos does that mean I will make all the money
1009
6192960
3600
سيرغب الجميع في مشاهدة مقاطع الفيديو الخاصة بي ، فهذا يعني أنني سأجني كل المال
103:16
well yes if you're still here unless of course you haven't died before me
1010
6196560
6659
جيدًا ، نعم إذا كنت لا تزال هنا ما لم تكن بالطبع قد ماتت قبل أن
103:23
see see you might go first I might I might live forever round you'll be rich
1011
6203219
5170
أرى أراك قد تذهب أولاً ، ربما أعيش إلى الأبد ، ستكون غنيًا إذا
103:28
if if I if I go first mr. Duncan because all my savings will go to you oh okay
1012
6208389
6691
ذهبت أولاً السيد. Duncan لأن كل مدخراتي ستذهب إليك ، حسنًا ، نعم ، يا لها من
103:35
yeah what an interesting personal fact to give away that's very interesting
1013
6215080
7200
حقيقة شخصية مثيرة للاهتمام للتنازل عنها ومثيرة للاهتمام للغاية ،
103:42
I might arrange an accident for mr. Steve I might sort of loosen the the
1014
6222280
6959
فقد أرتب حادثًا للسيد. Steve I قد أفقد نوعًا ما
103:49
break that the the break was that cold on the on the break on the cars I don't
1015
6229239
7161
الكسر الذي كان الكسر فيه باردًا عند الاستراحة في السيارات ، فأنا لا
103:56
if you can do that suppose you can you could cut the brake pipes and so when
1016
6236400
5350
أفعل ذلك إذا كان بإمكانك فعل ذلك ، افترض أنه يمكنك قطع أنابيب المكابح وهكذا
104:01
when Steve tries to put the brakes on he will crash over the side about modern
1017
6241750
4770
عندما يحاول Steve وضع المكابح الموجودة عليه سوف تتحطم على الجانب حول
104:06
cars you see there we go right come on it's a Duncan we've got to be quick here
1018
6246520
7230
السيارات الحديثة التي تراها هناك نذهب مباشرة ، هيا ، إنه Duncan ، يجب أن نكون سريعًا هنا ،
104:13
I don't know rush these words it's taking me hours to prepare
1019
6253750
2550
لا أعرف استعجال هذه الكلمات ، يستغرق الأمر ساعات لأستعد
104:16
okay Oh apparently glorious says Mr Duncan you are very witty
1020
6256300
4919
جيدًا ، أوه على ما يبدو يقول رائع سيد دنكان ، أنت بارع جدًا ،
104:21
I trust you to read that ahead witty that means funny amusing trusty to read
1021
6261219
5250
وأثق في أنك تقرأ هذا الأمر الذي يتسم بالذكاء والذكاء ، وهذا يعني أنه مضحك ومضحك وممتع لقراءة
104:26
out a good comment about yourself no ego there at all mr. Duncan humorous
1022
6266469
4201
تعليق جيد عن نفسك لا يوجد غرور على الإطلاق السيد. دنكان روح الدعابة ،
104:30
okay Steve here we go so we've had words with death in it yes so now we've got
1023
6270670
5279
حسنًا ، ستيف هنا نذهب ، لذلك لدينا كلمات تحتوي على الموت ، نعم ، والآن لدينا
104:35
words with we're dead in them and phrases what it would I mean phrases so
1024
6275949
5011
كلمات تشير إلى أننا ميتون فيها وعبارات ما أعنيه عبارات ، لذلك
104:40
all right here we go dead end dead end there's two meanings to that a dead end
1025
6280960
5159
كل ما في الأمر هنا نذهب إلى طريق مسدود هناك معنيان لأن الطريق المسدود
104:46
literally is a street a road or a pipe or anything where there's no way out no
1026
6286119
6810
هو حرفياً شارع أو طريق أو أنبوب أو أي شيء لا يوجد فيه مخرج ولا
104:52
exit so a dead end road is a road that you have to turn around that doesn't go
1027
6292929
6121
مخرج ، لذا فإن الطريق المسدود هو طريق يجب عليك الالتفاف حوله ولا يذهب إلى
104:59
anywhere it's just a dead end so you drive down it and suddenly you
1028
6299050
5189
أي مكان إنه مجرد طريق مسدود تنتهي ، لذا ستقود أسفلها وفجأة
105:04
come to the end of the road and there's no way back you have to turn round you
1029
6304239
4141
تصل إلى نهاية الطريق ولا يوجد طريق للعودة ، ولا يمكنك
105:08
can't carry on down that road and end up somewhere else so a lot of housing
1030
6308380
4529
الرجوع إلى هذا الطريق ، ولا يمكنك الاستمرار في ذلك الطريق وينتهي بك الأمر في مكان آخر ، لذا فإن الكثير من
105:12
estates where there's lots of houses there are dead-end streets where you
1031
6312909
5520
المجمعات السكنية حيث يوجد الكثير من هناك شوارع مسدودة حيث
105:18
have to turn around and go back because they don't lead anywhere so that's the
1032
6318429
4920
يتعين عليك الالتفاف والعودة لأنها لا تقود إلى أي مكان ، وهذا هو
105:23
literal meaning it literally means that the dead end our way out but also what
1033
6323349
6631
المعنى الحرفي الذي يعنيه حرفيًا أن الطريق المسدود هو طريقنا للخروج ولكن أيضًا ما
105:29
an earth is that mr. Duncan it's the end of a road he does not like it from here
1034
6329980
4259
هو هذا السيد. Duncan ، إنها نهاية طريق لا يعجبه من هنا
105:34
really say hey looks like a very rude that's a
1035
6334239
5361
حقًا ، فقال إنه يبدو كأنه وقح جدًا هذا
105:39
road with it with an it with a dead end what's wrong with you there you go it
1036
6339600
4200
طريق معه مع طريق مسدود ، ما الخطأ معك هناك تذهب
105:43
says dead end do you have a dead end okay mr. Duncan an attempt at humor I
1037
6343800
7920
وتقول إنه طريق مسدود هل لديك ميت النهاية بخير السيد. Duncan محاولة للفكاهة
105:51
don't know what it was write this also it can be used in a different way to
1038
6351720
4230
لا أعرف ماذا كان ، هذا أيضًا يمكن استخدامه بطريقة مختلفة
105:55
mean say for example you've got a job or a position with no hope for promotion
1039
6355950
5490
للقول ، على سبيل المثال ، لديك وظيفة أو وظيفة لا أمل فيها في الترقية
106:01
hmm or awful boring job that's not going anywhere
1040
6361440
3270
أو وظيفة مملّة فظيعة ليست كذلك الذهاب إلى أي مكان
106:04
hmm no progression oh you can say you're in a dead-end job another feeling or
1041
6364710
4800
ليس هناك تقدم ، يمكنك أن تقول أنك في وظيفة مسدودة شعور آخر أو
106:09
you're in a dead-end position yes it's boring there's no chance of promotion
1042
6369510
4760
أنك في وضع مسدود نعم إنه ممل ليس هناك فرصة للترقية
106:14
I'm in a dead-end job or that person's in a dead-end job they're just going to
1043
6374270
5530
فأنا في وظيفة مسدودة أو أن هذا الشخص في وظيفة مسدودة ،
106:19
be doing that same job forever being on YouTube as a publisher is a dead-end job
1044
6379800
7110
سيؤدون نفس الوظيفة إلى الأبد على YouTube ، لأن دور الناشر هو عمل مسدود
106:26
I know that's the opposite of that I don't know well you could say a more
1045
6386910
7920
أعرف أنه عكس ذلك الذي لا أعرفه جيدًا ، يمكنك قول
106:34
accurate way of using that is don't say that don't write project we're on to
1046
6394830
6630
طريقة أكثر دقة استخدام ذلك لا يعني عدم كتابة مشروع ، نحن في طريقنا إلى
106:41
project I was out to get the word project long a long term relationship
1047
6401460
3380
المشروع الذي خرجت به للحصول على كلمة مشروع علاقة طويلة الأمد
106:44
that's been going on for many years where where the couple have got so bored
1048
6404840
5140
استمرت لسنوات عديدة حيث يشعر الزوجان بالملل
106:49
of each other they just go through the same things every day and every week you
1049
6409980
6900
من كل منهما البعض الآخر يمرون بنفس الأشياء كل يوم وكل أسبوع
106:56
could say that the relationship I don't know maybe it's been going on for 29
1050
6416880
5280
يمكنك أن تقول إن العلاقة التي لا أعرفها ربما كانت مستمرة لمدة 29
107:02
years maybe next year I don't know it may be it's 30 years next year and you
1051
6422160
5820
عامًا وربما في العام المقبل لا أعرف أنها قد تكون 30 عامًا في العام المقبل وأنت
107:07
could say that this relationship it's it's it's reached a dead end well done
1052
6427980
7080
يمكن القول أن هذه العلاقة وصلت إلى طريق مسدود أحسنت يا
107:15
mr. Duncan do you like that a project that is going nowhere can be described
1053
6435060
9179
سيد. هل يعجبك Duncan أن المشروع الذي لا يعمل في أي مكان يمكن وصفه
107:24
or project or it can be described as dead end
1054
6444239
2971
أو مشروعه أو يمكن وصفه بأنه طريق مسدود ،
107:27
well we're down here again I wish you'd give me warning of that mr. Duncan the
1055
6447210
4620
نحن هنا مرة أخرى ، أتمنى أن تعطيني تحذيرًا من هذا السيد. Duncan
107:31
crime investigators have reached a dead end in trying to solve the murder so
1056
6451830
7650
وصل محققو الجريمة إلى طريق مسدود في محاولة حل جريمة القتل ، لذا
107:39
there we go they're trying to solve a murder
1057
6459480
1680
ها نحن نحاول حل جريمة قتل
107:41
and they've going down a particular path and ends up nowhere so can't find who
1058
6461160
5790
وقد سلكوا طريقًا معينًا ولا ينتهي بهم الأمر في أي مكان ، لذا لا يمكن العثور على من
107:46
the it's a dead end they've got nowhere else
1059
6466950
3380
هو ميت النهاية ليس لديهم مكان آخر
107:50
to go with the investigation they have hit a dead end yes you can hit a dead
1060
6470330
5340
يذهبون إليه في التحقيق ، لقد وصلوا إلى طريق مسدود ، نعم يمكنك الوصول إلى طريق
107:55
end you can come you can reach a dead end
1061
6475670
2850
مسدود ، يمكنك الوصول
107:58
come to a dead end hit a dead end there's lots of ways of using that
1062
6478520
4770
إلى طريق مسدود ، والوصول إلى طريق مسدود ، وهناك العديد من الطرق لاستخدام ذلك
108:03
particular phrase good I like this this is great I like this one where we going
1063
6483290
6960
عبارة معينة جيدة ، أحب هذا هذا رائع ، أحب هذه العبارة حيث نتحرك
108:10
up or down over my dead body yeah I like the exclamation mark yes
1064
6490250
5790
صعودًا أو هبوطًا على جثتي ، نعم ، أحب علامة التعجب نعم
108:16
exactly yes sir synonyms err that would be in no way or under no circumstances
1065
6496040
7140
بالضبط نعم ، المرادفات سيدي ، التي لن تكون بأي حال من الأحوال أو تحت أي ظرف من الظروف ،
108:23
so it means that you're willing to go to extremes to prevent something from
1066
6503180
6930
فهذا يعني أنك إنك على استعداد للذهاب إلى أقصى الحدود لمنع
108:30
happening yes and it's an exaggerated way of saying absolutely not
1067
6510110
5790
حدوث شيء ما ، نعم ، وهي طريقة مبالغ فيها للقول على الإطلاق أنك لا
108:35
under no circumstances you don't literally mean that you're going to die
1068
6515900
5640
تحت أي ظرف من الظروف ، فأنت لا تعني حرفيًا أنك ستموت
108:41
to prevent something happening it's an exaggerated way so for he's an
1069
6521540
4170
لمنع حدوث شيء ما ، إنها طريقة مبالغ فيها ، لذلك فهو
108:45
example my daughter will marry that man over my dead body
1070
6525710
5490
على سبيل المثال ، سوف تتزوج ابنتي من هذا الرجل بسبب جثتي ،
108:51
yes so so your daughter's going out with a man he's all for you don't like him
1071
6531200
6630
نعم ، لذا فإن ابنتك ستخرج مع رجل هو كل شيء من أجلك لا تحبه ،
108:57
you don't think he's good for her but she says they're gonna get married and
1072
6537830
4350
فأنت لا تعتقد أنه جيد لها لكنها تقول إنهم سيتزوجون
109:02
you say to her over my dead body so you're gonna do everything to prevent
1073
6542180
4770
وأنت قل لها على جثتي ، لذا ستفعل كل شيء لمنع
109:06
it from happening but he doesn't mean you're literally going to die not do it
1074
6546950
6770
حدوث ذلك ، لكنه لا يعني أنك ستموت حرفيًا ، لا تفعل ذلك
109:13
alliterative figurative can I borrow your car over my dead body
1075
6553720
7300
مجازيًا ، هل يمكنني استعارة سيارتك على جثتي ،
109:21
yes because you'll probably crash it mr. mr. Steve wants to take over my live
1076
6561020
6900
نعم لأنك " ليرة لبنانية ربما تحطمها السيد. السيد. يريد ستيف أن يتولى
109:27
English show and my response to that is over my dead body it will never happen
1077
6567920
7290
عرضي الحي للغة الإنجليزية ، وكان ردي على ذلك على جثتي ، فلن يحدث أبدًا ،
109:35
it will never happen
1078
6575210
3050
ولن يحدث أبدًا
109:39
which camera are we going for
1079
6579580
4110
ما هي الكاميرا التي سنذهب إليها ،
109:44
I'm not sure which one should we do yes it's very hard it's very confusing
1080
6584730
4530
فأنا لست متأكدًا من أي كاميرا يجب أن نفعلها ، نعم إنه أمر صعب للغاية ، إنه أمر محير للغاية
109:49
you're confusing this was the Duncan it's dead in here it's dead in here
1081
6589260
5700
أنت مربك أن هذا هو Duncan الذي مات هنا إنه ميت هنا ، إنه
109:54
it's afraid you can use to describe a shop a restaurant anyway really a
1082
6594960
4290
يخشى أن تستخدمه لوصف متجر ومطعم على أي حال مكان
109:59
workplace it means that it's not busy yes lifeless boring drab we went to a
1083
6599250
6720
عمل حقًا ، فهذا يعني أنه ليس مشغولًا ، نعم ، لقد ذهبنا إلى
110:05
restaurant yesterday we were the only people in there and you could say god
1084
6605970
5760
مطعم بالأمس كنا فقط الناس هناك ويمكنك أن تقول إن الله قد
110:11
it's dead in here yes so there's not many people in there it's just it's a
1085
6611730
4470
مات هنا نعم ، لذا لا يوجد الكثير من الناس هناك إنه مجرد
110:16
business on the way out it's dead in here mr. Duncan's YouTube channel it's
1086
6616200
5730
عمل في طريقه للخروج من الموت هنا السيد. لقد ماتت قناة Duncan على YouTube
110:21
dead in here there's nothing this know so if something is quiet and atmosphere
1087
6621930
8580
هنا ، فلا يوجد شيء يعرفه ، لذلك إذا كان هناك شيء هادئ والجو
110:30
empty put its back mr. Duncan people don't want to see that that's better
1088
6630510
6479
فارغ ، فقد أعادته إلى الخلف. الناس في دنكان لا يريدون أن يروا أن هذا أفضل
110:36
steve is not steve is now directing my show it's still it's quiet there's
1089
6636989
5131
ستيف ليس ستيف هو الذي يوجه عرضي الآن ، إنه لا يزال هادئًا ،
110:42
nobody around with dead in here oh it's so quiet oh it's dead like like like
1090
6642120
4890
لا يوجد أحد هنا ميتًا هنا ، إنه هادئ جدًا ، إنه ميت مثل
110:47
being in a churchyard or maybe you're outside and there was no
1091
6647010
3720
التواجد في فناء الكنيسة أو ربما أنت في الخارج ولم تكن هناك
110:50
wind it is still you could say that the the atmosphere is dead not quite what I
1092
6650730
8910
ريح ، لا يزال بإمكانك القول إن الجو قد مات تمامًا كما فعلت بعد ذلك
110:59
after anyway not far off right flog a dead horse fuck a dead horse Oh mr.
1093
6659640
9690
على أي حال ، ليس بعيدًا عن الحق بجلد حصان ميت يمارس الجنس مع حصان ميت أوه السيد. هل
111:09
Duncan will you stop doing that flog a dead horse I mean to waste energy on an
1094
6669330
5280
ستتوقف دنكان عن القيام بجلد حصان ميت ، أقصد إهدار الطاقة في
111:14
end to waste energy or effort in something that is never going to with no
1095
6674610
5610
نهاية إهدار الطاقة أو الجهد في شيء لن يحدث أبدًا دون أي
111:20
chance that has little chance of success yes so literally if you were to try and
1096
6680220
4769
فرصة ضئيلة للنجاح ، نعم حرفيًا إذا كنت ستحاول وإذا
111:24
if you had a dead horse and you were going to try and get it to get up and
1097
6684989
3451
كنت كان لديك حصان ميت وكنت ستحاول أن تجعله ينهض
111:28
start racing again he would be you'd be wasting your effort so it's it's it's
1098
6688440
5670
ويبدأ السباق مرة أخرى ، سيكون عليك أن تضيع مجهودك لذلك يتم استخدامه
111:34
used in that way yes to attempt to to revive interest in something that has
1099
6694110
4800
بهذه الطريقة ، نعم لمحاولة إحياء الاهتمام بشيء
111:38
died out this describes the effort required to do something that should be
1100
6698910
5460
مات هذا يصف الجهد المطلوب للقيام بشيء يجب أن يكون
111:44
easy yes in fact isn't so how many times do I have to tell you to clean your
1101
6704370
6720
سهلاً نعم في الحقيقة ليس كم مرة يجب أن أخبرك لتنظيف
111:51
bedroom it's like flogging a dead horse
1102
6711090
4359
غرفة نومك إنه مثل جلد حصان ميت ،
111:55
so you're trying to get something to change but the other person won't listen
1103
6715449
4111
لذا فأنت تحاول تغيير شيء ما ولكن لن يستمع الشخص الآخر
111:59
to you they won't change their ways it's it's a useless endeavor pointless no
1104
6719560
6030
إليك ولن يغير طرقه ، إنه مسعى عديم الجدوى بغض
112:05
matter what we do to keep this business going it's still failing we just have to
1105
6725590
5129
النظر عما نفعله للحفاظ على استمرار هذا العمل ، فلا يزال يتعين علينا فقط
112:10
accept we're flogging a dead horse so the business is failing you try all
1106
6730719
5821
قبول أننا نجلد حصانًا ميتًا ، لذا فإن العمل يفشل في تجربة كل
112:16
sorts of things it's still not working you just have to admit it's never going
1107
6736540
4500
أنواع الأشياء التي لا تزال لا تعمل ، عليك فقط أن تعترف بأنك لن
112:21
to you're flogging a dead horse which is interesting the expression comes from
1108
6741040
4050
تجلد حصانًا ميتًا أبدًا ، وهو أمر مثير للاهتمام ، يأتي التعبير من
112:25
sort of the action of trying to get a horse to run or to carry on after it's
1109
6745090
4649
نوع من العمل المتمثل في محاولة جعل الحصان يركض أو يحمل بعد أن
112:29
already collapsed dead or dead or expired so you're still trying to get it
1110
6749739
5460
انهار بالفعل ميتًا أو ميتًا أو انتهت صلاحيته ، لذلك ما زلت تحاول حمله على
112:35
to do something even though it's unconscious or dead mr. Duncan is trying
1111
6755199
5421
القيام بشيء ما على الرغم من كونه فاقدًا للوعي أو ميتًا. يحاول Duncan
112:40
to become a millionaire on YouTube with his lessons
1112
6760620
7119
أن يصبح مليونيراً على YouTube بفضل دروسه التي
112:47
it's just give up mr. Duncan is like flogging a dead horse flogged a dead
1113
6767739
4891
يتخلى عنها السيد. يشبه Duncan جلد حصان ميت بجلد حصان ميت ،
112:52
horse so that's some good advice there Steve thanks dead as a dodo this phrase
1114
6772630
7170
لذا فهذه بعض النصائح الجيدة هناك ستيف شكرًا ميتًا مثل طائر الدودو هذه العبارة
112:59
I don't think it's used quite so much these days dead as a dodo it means just
1115
6779800
4200
لا أعتقد أنها تستخدم كثيرًا هذه الأيام ميتة مثل طائر الدودو ، فهذا يعني
113:04
very dead hmm extinct obsolete it doesn't just literally mean dead I
1116
6784000
5100
موته جدًا انقرضت عفا عليها الزمن لا أعني ميتًا حرفيًا ،
113:09
mean something is obsolete as well or outdated in some way so I'm just trying
1117
6789100
8460
أعني أن شيئًا ما قد عفا عليه الزمن أيضًا أو عفا عليه الزمن بطريقة ما ، لذا فأنا أحاول فقط
113:17
to think of an example really don't bother to start trying to start that car
1118
6797560
5490
التفكير في مثال لا يكلف نفسه عناء البدء بمحاولة بدء تشغيل تلك السيارة
113:23
it's as dead as a dodo yes so you might keep trying to start the car the
1119
6803050
4890
فهي ميتة مثل طائر الدودو ، نعم لذلك قد تستمر في محاولة بدء تشغيل السيارة
113:27
battery's flat it's as dead as a dodo mr. Duncan's YouTube channel is as dead
1120
6807940
4980
وبطارية فارغة تمامًا مثل طائر الدودو السيد. قناة Duncan على YouTube ميتة
113:32
as a dodo yes what is a dodo if my dad finds out I've lost that new iPhone he
1121
6812920
7080
مثل طائر الدودو ، ما هو طائر الدودو إذا اكتشف والدي أنني فقدت جهاز iPhone الجديد الذي
113:40
bought me for Christmas I'm as dead as a dodo oh so a day the way that phrase
1122
6820000
4620
اشتراه لي لعيد الميلاد ، فأنا ميت مثل طائر الدودو ، لذا فإن الطريقة التي تأتي بها هذه العبارة
113:44
comes from is there used to be an animal a bird call a flightless bird called a
1123
6824620
4680
هي اعتاد أن يكون هناك حيوان يسميه طائر طائرًا لا يطير يسمى طائر
113:49
dodo that I think it was Madagascar okay and it died out because it was hunted it
1124
6829300
7740
الدودو أعتقد أنه كان مدغشقر بخير وقد مات لأنه تم اصطياده
113:57
couldn't escape because it was a flightless bird so they're dead and that
1125
6837040
5370
ولم يتمكن من الهروب لأنه كان طائرًا لا يطير لذا فقد مات وهذا
114:02
happened relatively recently I think just in the last century did people eat
1126
6842410
3720
حدث نسبيًا في الآونة الأخيرة ، أعتقد أنه في القرن الماضي فقط ، كان الناس
114:06
them yes that must have been amazed because because his it tasted like
1127
6846130
4470
يأكلونهم ، لا بد وأنهم قد اندهشوا لأنه طعمه مثل
114:10
chicken as far as I'm aware Dodos were quite big weren't they they're quite big
1128
6850600
4740
الدجاج بقدر ما أعلم أن طيور الدودوس كانت كبيرة جدًا ، أليسوا كبيرة جدًا
114:15
but they were they were flightless yes so they'd be very easy to catch very
1129
6855340
3960
ولكنهم كانوا كذلك لا يطير ، نعم ، لذلك سيكون من السهل جدًا
114:19
easy to catch and they were hunted to extinction yeah but imagine a dodo you
1130
6859300
3990
اصطيادهم وقد تم اصطيادهم حتى الانقراض ، لكن تخيل طائر الدودو يمكنك
114:23
could you could cook it imagine how many people you could feed with a dodo they'd
1131
6863290
5070
طهيه تخيل عدد الأشخاص الذين يمكنك إطعامهم مع طائر الدودو
114:28
be a bit sort of they're a bit stupid birds and of course they weren't used to
1132
6868360
4800
سيكونون نوعًا ما إنهم طيور غبية بعض الشيء ، وبالطبع لم يكونوا معتادين على
114:33
man being on this island so a man comes along and they've got this lovely life
1133
6873160
4079
وجود الإنسان في هذه الجزيرة ، لذلك يأتي رجل ولديهم هذه الحياة الجميلة التي
114:37
living on this island they don't even have to bother flying anymore so they
1134
6877239
3691
يعيشون في هذه الجزيرة ، ولا يضطرون حتى إلى عناء الطيران بعد الآن ، لذلك هم
114:40
could have got no predators so they couldn't fly they couldn't fly they had
1135
6880930
3510
لم يكن بإمكانهم الحصول على حيوانات مفترسة ، لذلك لم يتمكنوا من الطيران ، ولم يكن بإمكانهم الطيران ، ولم يكن لديهم
114:44
no predators then man came along it's autumn they're quite tasty huh and
1136
6884440
4250
حيوانات مفترسة ، ثم جاء الإنسان على طول هذا الخريف ، إنهم لذيذون جدًا ،
114:48
killed them all off which is you know what we tend to do very sound very
1137
6888690
4780
هاه وقتلهم جميعًا وهو ما نميل إلى القيام به يبدو
114:53
destructive and now we have the expression dead as a dodo and that
1138
6893470
3750
مدمرًا للغاية والآن لدينا التعبير ميتًا كطائر دودو وهذا
114:57
didn't happen that long ago that's what I think it happened Jim I don't know
1139
6897220
4620
لم يحدث منذ فترة طويلة ، هذا ما أعتقد أنه حدث يا جيم ، لا أعرف
115:01
when it was but he well somebody can look it up but he's you know in the last
1140
6901840
3030
متى حدث ذلك ، لكن يمكن لشخص ما أن يبحث عنه ، لكنه كما تعلم في
115:04
hundred years or 150 years I think so it's in relatively you know it's in the
1141
6904870
6240
المائة الماضية سنوات أو 150 عامًا ، أعتقد أنه من الناحية النسبية تعلم أنه موجود
115:11
it's in in the memory of people now so to use a phrase des dead as a dodo means
1142
6911110
6270
في ذاكرة الناس الآن ، لذا فإن استخدام عبارة des dead لأن طائر الدودو يعني أن
115:17
all the Dodos are dead and that thing you're describing is dead as well yes
1143
6917380
4530
جميع طيور الدودو ماتوا وأن الشيء الذي تصفه قد مات أيضًا نعم
115:21
I'm sure that they were around hundred couple hundred years ago I think they
1144
6921910
4230
أنا متأكد من أنهم كانوا قبل حوالي مائتي مائتي عام وأعتقد أنهم
115:26
were yes eighteen something I think they died out I must admit I'm not an expert
1145
6926140
4890
كانوا نعم ثمانية عشر شيئًا أعتقد أنهم ماتوا ، يجب أن أعترف أنني لست خبيرًا
115:31
on the dodo you can say you can describe somebody as being dead as a dodo yes or
1146
6931030
4890
في طائر الدودو ، يمكنك القول إنه يمكنك وصف شخص ما بأنه ميت على أنه dodo نعم أو
115:35
it can be a project or something like maybe the batter is object the batteries
1147
6935920
6630
يمكن أن يكون مشروعًا أو شيء مثل ربما يكون الخليط هو الشيء الذي
115:42
have run out in your radio and you can say my radio isn't working or the
1148
6942550
4439
نفدت البطاريات في الراديو الخاص بك ويمكنك أن تقول أن الراديو الخاص بي لا يعمل أو أن
115:46
batteries there is dead as a dodo got four minutes to get through all these
1149
6946989
3241
البطاريات هناك ميتة لأن طائر الدودو لديه أربع دقائق للوصول إلى الكل
115:50
that's okay don't worry dead good dead nice slang really for something that's
1150
6950230
5610
هذه لا بأس بها لا تقلق من الكلمات العامية اللطيفة الميتة الجيدة حقًا لشيء
115:55
really good but all very good Oh mr. Duncan that's dead good your lessons are
1151
6955840
5580
جيد حقًا ولكن كل شيء جيد جدًا يا سيد. دنكان ، هذا أمر جيد ، دروسك
116:01
dead good mr. Damien that means they're very good oh he's dead nice he is he's
1152
6961420
5670
ميتة سيد جيد. داميان هذا يعني أنهم جيدون جدًا ، إنه ميت لطيف ، إنه ميت
116:07
dead nice it means you fancy him I like him she's
1153
6967090
3899
لطيف ، فهذا يعني أنك تتخيله ، أنا أحبه ، إنها ميتة
116:10
dead nice she is so it replaces very all really yes very really dead good as dead
1154
6970989
7861
لطيفة ، لذا فهي تحل محل كل شيء حقًا ، نعم ميت جدًا حقًا مثل
116:18
good mr. Duncan is dead good what this that that nightclubs dead good let's go
1155
6978850
6510
السيد الميت الجيد. Duncan جيد جدًا ، ما هذا الذي كانت تلك النوادي الليلية جيدة ، فلنعد إلى
116:25
back next week or dead nice yes you are dead nice wouldn't be seen dead doing
1156
6985360
7260
الوراء الأسبوع المقبل أو ميتة ، نعم ، أنت ميت لطيف لن ترى ميتًا تفعل
116:32
something wouldn't be seen dead wouldn't be caught dead
1157
6992620
3750
شيئًا لن يُرى ميتًا ولن يتم القبض عليك ميتًا ،
116:36
that means you dislike something very much or someone very much and it's an
1158
6996370
4560
وهذا يعني أنك لا تحب شيئًا جدًا كثيرًا أو شخصًا ما كثيرًا وهو
116:40
embarrassing situation that you're trying to avoid doing or will never do
1159
7000930
4410
موقف محرج تحاول تجنبه أو لن تفعله أبدًا وأنت
116:45
and you use afraid for example I wouldn't be seen dead in that dress it's
1160
7005340
5250
تستخدم الخوف ، على سبيل المثال لن أكون ميتًا في هذا الفستان ، إنه من الطراز
116:50
so old-fashioned look at look at her over there in that
1161
7010590
3270
القديم انظر إليها هناك في هذا
116:53
dress it's awful I wouldn't be seen dead in that is how you use that phrase I
1162
7013860
5660
الفستان ، إنه أمر مروع لن أكون ميتًا في هذه الطريقة التي تستخدم بها تلك العبارة ،
116:59
wouldn't be seen dead going out with him he's a creep that's when people still
1163
7019520
6790
لن أشاهد ميتًا وهو يخرج معه ، إنه زاحف عندما لا يزال الناس
117:06
use and that's what people yes well all these people use mr. Duncan yes but this
1164
7026310
4140
يستخدمونه وهذا ما يستخدمه الناس جيدًا. . نعم دنكان ، لكن هذه
117:10
bumpity I wouldn't be seen dead in that car yes I wouldn't be seen dead in that
1165
7030450
5640
الصدمة لن أشاهد ميتًا في تلك السيارة ، نعم ، لن أكون ميتًا في هذا
117:16
restaurant yes I wouldn't be seen dead is doing usually described sarcastically
1166
7036090
5030
المطعم ، نعم ، لن أشاهد ميتًا ، عادة ما يتم وصفها بسخرية ،
117:21
yes maybe the last place that you would want to be and literally you don't what
1167
7041120
4960
نعم ربما آخر مكان تريد أن تكون فيه حرفيًا أنت لا تفعل شيئًا
117:26
it's so bad you don't you wouldn't even want to be dead in it and you wouldn't
1168
7046080
3540
سيئًا للغاية ، فأنت لا تريد حتى أن تموت فيه ولن
117:29
know people are looking at you in in doing something and he still wouldn't
1169
7049620
3720
تعرف أن الناس ينظرون إليك في القيام بشيء ما ولا يزال لا
117:33
want even if you were dead you wouldn't want to be doing it I think that we've
1170
7053340
6870
يريده حتى لو كنت كنت ميتًا ، فأنت لا تريد أن تفعل ذلك ، أعتقد أننا
117:40
used that one yeah that's fine that's it dead ringer Oh dead ringer
1171
7060210
4530
استخدمنا ذلك ، نعم ، هذا جيد ، هذا هو الجرس الميت ،
117:44
wasn't that song by meatloaf it was yes the dead ringer for love dead ringer for
1172
7064740
4530
لم تكن تلك الأغنية من قبل اللحم ، لقد كانت نعم ، الجرس الميت من أجل الحب الميت قارع الأجراس من أجل
117:49
love dirt Ringo dead ringer for love dead ringer damn damn damn damn to do to
1173
7069270
7800
الحب الأوساخ Ringo dead ringer for love dead ringer لعنة لعنة لعنة أن تفعل
117:57
to describe something to or someone could be an object or a person that
1174
7077070
5910
لوصف شيء ما أو يمكن أن يكون شخص ما كائنًا أو شخصًا
118:02
looks very similar to or almost exactly like something else a substitute she's a
1175
7082980
7290
يشبه إلى حد كبير أو يشبه تمامًا شيئًا آخر ، إنها
118:10
dead ringer for my sister hmm a dead ringer means she looks just like my
1176
7090270
4680
رنين ميت لأختي hmm a dead قارع الأجراس يعني أنها تبدو تمامًا مثل
118:14
sister they have similar features yes who's that you could say he what about
1177
7094950
6020
أختي لديهم ميزات متشابهة ، نعم من الذي يمكنك أن تقوله عما حدث
118:20
recently in the news this week David Schwimmer somebody who looked exactly
1178
7100970
5320
مؤخرًا في الأخبار هذا الأسبوع ، ديفيد شويمر ، كان شخصًا يشبهه تمامًا
118:26
like him was shoplifting in court on a camera and people could see could have
1179
7106290
4920
يسرق من متجر في المحكمة على الكاميرا ويمكن للناس أن يروا أنه كان بإمكانه
118:31
used a phrase huh he's a dead ringer for David Schwimmer what was his first name
1180
7111210
5400
استخدام عبارة هاه هو جرس ميت لديفيد شويمر ، ما هو اسمه الأول
118:36
David David Schwimmer I'm losing it my brains going he was Ross in friends
1181
7116610
4170
ديفيد ديفيد شويمر ، لقد أفقدته عقلي ، لقد كان روس في الأصدقاء ، هذا كل شيء ومات
118:40
that's it and dead and buried if something's dead and buried it's no
1182
7120780
4710
ودفن إذا مات شيء ما ودفنه لم
118:45
longer in use I will never be used again dead and buried
1183
7125490
3120
يعد قيد الاستخدام لن أكون أبدًا تم استخدامه مرة أخرى ميتًا ودفن
118:48
that project is dead and buried but no point in trying to resurrect it and
1184
7128610
4530
هذا المشروع ميتًا ومدفونًا ولكن لا جدوى من محاولة إحيائه
118:53
start it again it's gone it failed before it's dead and buried it's gone I
1185
7133140
4280
والبدء من جديد ، لقد انتهى الأمر ، لقد فشل قبل أن يموت ودفنه لقد
118:57
told you not to talk about that that subject is dead and buried gone their
1186
7137420
5020
قلت لك ألا تتحدث عن أن هذا الموضوع مات ودفن ذهبوا.
119:02
relationship is dead and buried they split up two years ago they're
1187
7142440
3840
ماتت العلاقة ودفنوها ، لقد انفصلوا قبل عامين ،
119:06
never getting back together that relationships dead and buried mm-hmm it
1188
7146280
3960
ولم يعودوا أبدًا معًا لأن العلاقات ماتت ودُفنت مم-همم ، فهذا
119:10
really means it is over it's all you've got no way back game over man game over
1189
7150240
4890
يعني حقًا أن الأمر انتهى ، كل ما لم يكن لديك طريقة للعودة إلى لعبة الرجل بشكل
119:15
right so that's things with the word dead in it now I've got a few with the
1190
7155130
4380
صحيح ، لذا فهذه الأشياء مع الكلمة ميت فيها الآن لدي القليل من
119:19
word with afraid with dying in it and so as we approach the dying moments the
1191
7159510
5400
الكلمة مع الخوف من الموت فيها ، ولذا ومع اقترابنا من اللحظات المحتضرة ،
119:24
dying moments of the show so yes we are coming towards the end of the show the
1192
7164910
6840
اللحظات الأخيرة من العرض ، لذا نعم نحن نقترب من نهاية العرض في
119:31
dying moments of the show you could just say that the show is knowing that now
1193
7171750
5100
اللحظات الأخيرة. من العرض ، يمكنك فقط أن تقول إن العرض يدرك أنهم الآن
119:36
they are dying down to become less active and gradually fading away subside
1194
7176850
6360
يموتون ليصبحوا أقل نشاطًا ويتلاشى تدريجياً ويهدأ
119:43
dying down to the fire the fire ah let's have a look is well it's not dying down
1195
7183210
7830
يتلاشى إلى النار ، آه ، دعونا نلقي نظرة على ما يرام ، إنه لا يتلاشى
119:51
at the moment but if that was we weren't to put any more fuel on and we were just
1196
7191040
6060
في الوقت الحالي ولكن إذا كان ذلك أننا لم نكن نضع المزيد من الوقود وكان علينا فقط أن نتركه ينطفئ ،
119:57
to let it go out we could say that the fire is dying down it's gradually
1197
7197100
5730
يمكننا القول أن الحريق ينطفئ ، يصبح تدريجيًا
120:02
becoming less active if two people argue if there's a big argument for example
1198
7202830
8630
أقل نشاطًا إذا جادل شخصان إذا كان هناك جدال كبير على سبيل المثال
120:11
and eventually that argument starts to subside you can say that the argument is
1199
7211460
5320
وفي النهاية هذه الحجة تبدأ في الهدوء ، يمكنك أن تقول إن الجدل
120:16
dying down or it has died down applause there's been a you've been to watch a
1200
7216780
6390
ينحسر أو أنه قد تلاشى.
120:23
show or an opera singer Lords or somebody famous on stage everybody claps
1201
7223170
5820
120:28
eventually the applause dies down like this you mean anyway to be honest
1202
7228990
7220
على أي حال ، لأكون صريحًا
120:39
after the applause died down he made a famous speech
1203
7239590
4630
بعد أن خمد التصفيق ، ألقى خطابًا شهيرًا ،
120:44
oh yes that the wind wind can die down yeah so the aeroplane can't take off
1204
7244220
7710
نعم ، يمكن أن تهب الرياح ، نعم ، لذا لا يمكن للطائرة الإقلاع
120:51
until the wind dies down yes something's gradually becoming less
1205
7251930
5670
حتى تموت الرياح ، نعم شيئًا ما أصبح أقل تهدئة تدريجياً.
120:57
eases away fades I'm dying to go outside and know the law huh I'm dying for this
1206
7257600
8760
اذهب للخارج واعرف القانون ، هه أنا أموت حتى
121:06
show to be over you know you're very eager to do something I'm dying to meet
1207
7266360
4320
ينتهي هذا العرض ، تعلم أنك متحمس جدًا لفعل شيء ما أنا
121:10
you I'm so excited to meet you I'm dying to meet you
1208
7270680
3390
متشوق لمقابلتك ، أنا متحمس جدًا لمقابلتك ، أنا أموت
121:14
it can't be too long I can't wait no I'm dying to see your new car I'm so excited
1209
7274070
6750
لمقابلتك لا أستطيع أن أطيل كثيرًا ، لا أستطيع الانتظار ، لا ، أنا متشوق لرؤية سيارتك الجديدة ، أنا متحمس جدًا ، أنا
121:20
oh I'm dying to see my new car Oh have you heard that new film that there's a
1210
7280820
4980
متشوق لرؤية سيارتي الجديدة ، هل سمعت هذا الفيلم الجديد الذي يوجد فيه
121:25
new film at at the moment mr. Duncan with about Queen I'm dying to see that
1211
7285800
4020
فيلم جديد في لحظة السيد. Duncan مع فيلم حول Queen ، أنا أموت لرؤية هذا
121:29
film hmm oh you see I'm back up to date you can't wait slightly similar to that
1212
7289820
7230
الفيلم ، حسنًا ، كما ترى ، لا يمكنك الانتظار بشكل مشابه قليلاً لذلك
121:37
or slightly different dying dying for something it means you desperately want
1213
7297050
3600
أو موت مختلف قليلاً من أجل شيء ما يعني أنك تريد بشدة
121:40
something I'm dying for paying for something I'm dying for a poo yeah I'm
1214
7300650
3870
شيئًا أموت من أجله أدفع مقابل شيء أموت من أجل براز ، نعم ، أنا
121:44
dying for a fool hot in here I'm dying for a drink I mean literally you don't
1215
7304520
4950
أموت من أجل حمق حار هنا ، أنا أموت من أجل مشروب ، أعني حرفيًا أنك لا
121:49
mean it literally it means it's an exaggerated racing and really want
1216
7309470
4320
تعني ذلك حرفيًا ، فهذا يعني أنه سباق مبالغ فيه وأريد
121:53
something I'm so hungry I'm so hungry I'm dying for something to eat and the
1217
7313790
7200
شيئًا حقًا. أنا جائع جدًا ، أنا جائع جدًا ، فأنا أموت من أجل شيء ما لأكله ،
122:00
last one to die off die off mm-hmm a sudden sharp decline in something is to
1218
7320990
7950
وآخر شخص يموت يموت مم-همم.إن الانخفاض الحاد المفاجئ في شيء ما هو
122:08
die off the beep the bee population is dying off in the UK due to the overuse
1219
7328940
7230
الموت من الصافرة التي يموت بها النحل في المملكة المتحدة بسبب بسبب الإفراط في استخدام
122:16
of pesticides something is dying off or dies off to order something similar to
1220
7336170
7320
المبيدات الحشرية يموت شيء ما أو يموت لطلب شيء مشابه
122:23
that is die out become extinct the dinosaurs died out millions of years ago
1221
7343490
6240
لذلك يموت وينقرض الديناصورات ماتت منذ ملايين السنين
122:29
ah and this morning you said you were
1222
7349730
3540
آه وهذا الصباح كنت
122:33
putting weed killer in the garden and the weeds all of the things that you
1223
7353270
6780
تضع مبيدًا للأعشاب الضارة في الحديقة والأعشاب كلها الأشياء التي
122:40
don't want they will die off yes die back is another one so the the plants
1224
7360050
7870
لا تريدها ستموت ، نعم تموت مرة أخرى ، لذا
122:47
died back after the first frost of winter
1225
7367920
4880
ماتت النباتات مرة أخرى بعد الصقيع الأول في الشتاء.
122:52
Gretl we go that's the last one that is off is that it Oh
1226
7372920
4030
122:56
Gretel says I am dying dying to see the latest movie of the Harry Potter series
1227
7376950
7610
لمشاهدة أحدث فيلم من سلسلة هاري بوتر
123:04
fantastic beasts isn't Johnny dip in the new Harry Potter film even though Harry
1228
7384560
6370
الوحوش الرائعة ، ليس جوني ينغمس في فيلم هاري بوتر الجديد على الرغم من أن هاري
123:10
Potter isn't actually in it you see Gretel says she's seen an animal
1229
7390930
5010
بوتر ليس موجودًا بالفعل ، ترى جريتيل تقول إنها شاهدت حيوانًا
123:15
around the chimney oh that thing that was you I think that was me with the owl
1230
7395940
5210
حول المدخنة ، أوه هذا الشيء الذي كنت أعتقد أنني كنت أنا مع البومة ،
123:21
so that's it's demon that's it I - everybody go bye I'm going outside
1231
7401150
7900
لذلك هذا هو الشيطان هذا أنا - الجميع يذهبون إلى الخارج
123:29
before it gets dark steve is going ross steve is going
1232
7409050
3240
قبل أن يحل الظلام ، ستيف سيذهب روس ستيف
123:32
because he wants to go outside are you going to eat your biscuit now mr. dunk
1233
7412290
5310
لأنه يريد الخروج ، هل ستأكل البسكويت الآن سيد . دانك
123:37
lucky enough my biscuit now right half of it this is the biscuit I think Steve
1234
7417600
7380
محظوظ بما فيه الكفاية بسكويتي الآن نصفه هذا هو البسكويت الذي أعتقد أن ستيف
123:44
is hungry I'm dead hungry mr. Jenkin I really am I'm dying to eat something I'm
1235
7424980
7860
جائع أنا ميت جائع السيد. جينكين ، أنا حقًا أنا أموت لأكل شيئًا أتضور جوعاً ، همممم
123:52
starving hmm me too that said it's five past four we've done five minutes over
1236
7432840
5520
أيضًا ، لقد قلت إنها أربع وخمس دقائق لقد فعلنا خمس دقائق بمرور
123:58
time I will see you on Wednesday we're gonna be late in life on Wednesday I
1237
7438360
4320
الوقت ، سأراك يوم الأربعاء ، سنتأخر في الحياة يوم الأربعاء ،
124:02
might be there a special live stream to celebrate my 12th year on YouTube would
1238
7442680
7290
ربما كن هناك بث مباشر خاص للاحتفال بعامي الثاني عشر على YouTube ، هل
124:09
you like to go for a car ride go on we are now going to take a ride in
1239
7449970
5550
ترغب في الذهاب في رحلة بالسيارة ، سنقوم الآن بجولة في
124:15
the car but it's no ordinary car it is a special car that we drove in ten years
1240
7455520
7770
السيارة ولكنها ليست سيارة عادية ، إنها سيارة خاصة قدناها في عشرة
124:23
ago ordinary car it is no ordinary car we drove in the car ten years ago I'll
1241
7463290
5190
منذ سنوات سيارة عادية ، لم تكن سيارة عادية قدناها في السيارة قبل عشر سنوات ،
124:28
leave you to explain all that because I've got to go outside before it gets
1242
7468480
3210
سأتركك لتوضيح كل ذلك لأنني يجب أن أخرج قبل أن يحل
124:31
dark Satar everybody and see you on Wednesday
1243
7471690
4650
الظلام ساتر الجميع ونراكم يوم الأربعاء
124:36
Bice - you're gonna fade me out no bye and he's gone that's it no more mr.
1244
7476340
7080
بايس - أنت سوف تتلاشى لي مع السلامة وذهب هذا كل شيء يا سيد.
124:43
Steve until Wednesday hopefully Steve will be with us
1245
7483420
3660
ستيف حتى يوم الأربعاء ، آمل أن يكون ستيف معنا ،
124:47
it's Halloween also on Wednesday it is also my 12th anniversary and to end
1246
7487080
7740
إنه عيد الهالوين أيضًا يوم الأربعاء ، إنه أيضًا الذكرى السنوية الثانية عشرة لي ، وختامًا
124:54
today we are going to take a look at one of my old videos
1247
7494820
6260
اليوم سنلقي نظرة على أحد مقاطع الفيديو القديمة الخاصة بي التي
125:01
I know that mr. Steve loves cars very much so I thought we would end today's
1248
7501179
5971
أعرفها السيد. يحب ستيف السيارات كثيرًا ، لذا اعتقدت أننا سننهي
125:07
livestream on a fun and exciting note first of all we would say goodbye to the
1249
7507150
7589
البث المباشر اليوم بملاحظة ممتعة ومثيرة أولاً وقبل كل شيء نودّع
125:14
live chat Julie MX 25 Valentin Gloria and everyone else as well on the
1250
7514739
10831
المحادثة المباشرة Julie MX 25 Valentin Gloria وأي شخص آخر أيضًا في
125:25
livestream thanks also to Pedro Belmont for being in charge of the live chat and
1251
7525570
7469
البث المباشر بفضل بيدرو بيلمونت لكونه المسؤول عن الدردشة الحية
125:33
I will see you on Wednesday night from 10:00 p.m. UK time for a special
1252
7533039
5841
وسأراكم مساء الأربعاء من الساعة 10:00 مساءً. حان وقت المملكة المتحدة
125:38
anniversary livestream this is mr. Duncan in the birthplace of the English
1253
7538880
7569
لبث مباشر خاص لذكرى سنوية هذا هو السيد. دنكان ، مسقط رأس
125:46
language saying thanks for watching I hope today's subject hasn't been too
1254
7546449
6090
اللغة الإنجليزية ، يقول شكرًا لمشاهدتك ، آمل ألا يكون موضوع اليوم محبطًا للغاية ،
125:52
depressing but now here is something very very
1255
7552539
3750
لكن الآن هناك شيء
125:56
lovely we're going to take a ride in a rather unusual car and of course
1256
7556289
7980
جميل للغاية سنقوم برحلة في سيارة غير عادية إلى حد ما ، وبالطبع
126:04
you know what's coming next yes you do...
1257
7564269
2411
تعرف ما هو قادم التالي نعم أنت تفعل ...
126:09
ta ta for now 8-)
1258
7569940
1280
تا تا الآن 8-)
126:12
don't have nightmares
1259
7572820
2120
ليس لديك كوابيس
127:18
taking a spin in a Morgan roadster
1260
7638380
2700
تدور في سيارة مورغان رودستر ،
127:29
the Morgan motorcar started out as a single seated three-wheeler designed and
1261
7649000
4880
بدأت سيارة مورغان البخارية كسيارة ثلاثية العجلات ذات مقعد واحد صممها
127:33
built by the company's founder HFS Morgan way back in 1909
1262
7653880
5280
وصنعها مؤسس الشركة HFS Morgan في طريق العودة في عام 1909 ،
127:42
the Morgan brand made its debut at the 1910 Olympia Motor Show later the car
1263
7662980
5860
ظهرت علامة Morgan لأول مرة في معرض أوليمبيا للسيارات عام 1910 في وقت لاحق ، تم
127:48
was modified so as to carry two people but retained its three-wheeled chassis
1264
7668840
7100
تعديل السيارة لتحمل شخصين ولكن احتفظت بهيكلها ذي العجلات الثلاث
127:55
before we are Morgan made its first appearance in 1936
1265
7675949
13181
قبل ظهور Morgan لأول مرة في عام 1936.
128:09
the vehicle we are riding in today is the 3 litre v6 roadster which is one of
1266
7689130
5310
3 لتر v6 رودستر وهي واحدة من
128:14
Morgan's newest model
1267
7694440
4360
أحدث طرازات مورغان
128:30
because of the light weight of the chassis this car possesses incredible
1268
7710350
3510
بسبب الوزن الخفيف للهيكل ، تتمتع هذه السيارة
128:33
acceleration although it can feel a little bumping on the country roads
1269
7713860
7440
بتسارع مذهل على الرغم من أنها يمكن أن تشعر ببعض الاهتزازات على الطرق الريفية ،
128:41
2009 marks the centenary of the first Morgan being built and during that 100
1270
7721300
5890
يصادف عام 2009 الذكرى المئوية لأول مورجان يتم بناؤها وخلال تلك المائة
128:47
years the car has undergone many changes in design
1271
7727190
12430
عام خضعت السيارة للعديد من التغييرات في التصميم ، حيث
129:02
the low seating gives you an exhilarating sense of both motion and
1272
7742399
4290
تمنحك المقاعد المنخفضة إحساسًا رائعًا بالحركة
129:06
speed thanks to its 203 brake horsepower engine
1273
7746689
6111
والسرعة بفضل محركها الذي تبلغ قوته 203 حصانًا ، ولا
129:12
the production factory still retains the feeling of a small family-run company
1274
7752860
5230
يزال مصنع الإنتاج يحتفظ بشعور شركة عائلية صغيرة حيث
129:18
with all of the cars being hand-built at there was to show premises in Malvern
1275
7758090
7310
يتم تشغيل جميع السيارات يدويًا- تم بناؤه هناك لإظهار أماكن في مالفيرن
129:41
to say that the Morgans sports car is popular is an understatement at the
1276
7781150
4980
ليقول إن سيارة Morgans الرياضية تحظى بشعبية هي بخس في
129:46
height of its popularity there was a three year waiting list of future Morgan
1277
7786130
4980
ذروة شعبيتها ، كانت هناك قائمة انتظار لمدة ثلاث سنوات لمرض Morgan في المستقبل
129:51
illness or eager to get their hands on one of the vehicles for themselves
1278
7791110
14559
أو حريصون على الحصول على أيديهم على إحدى المركبات من أجل أنفسهم
130:52
you know the world of English is a fun and exciting place to be
1279
7852170
4870
يعرفون أن عالم اللغة الإنجليزية هو مكان ممتع ومثير لأكون
130:57
I'm so glad you could join me for another lesson
1280
7857040
4580
سعيدًا جدًا لأنك تستطيع الانضمام إلي في درس آخر
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7