Learn English Live Lesson - 28th October 2018 - Death Expressions + idioms - 12 Years on YouTube

5,819 views ・ 2018-10-28

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

03:18
hello mr. Steve and hello to you as well
0
198560
4060
xin chào ông. Steve và xin chào các bạn cũng như
03:26
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English
1
206420
8660
phát trực tiếp từ Many Wenlock ở Anh vào một chiều chủ nhật, đây là chương trình trực tiếp bằng tiếng Anh
03:38
mmm it sure is everybody we are all together again
2
218660
6840
mmm chắc chắn là tất cả mọi người chúng ta lại gặp nhau
04:03
it's Sunday it's a fun day it's a great day to learn English I really think so
3
243170
6539
hôm nay là Chủ nhật, một ngày vui vẻ, một ngày tuyệt vời để học tiếng Anh, tôi thực sự nghĩ vậy
04:09
so here we go again it is not a bad day today
4
249709
4891
nên đây chúng ta lại đi, hôm nay ở Vương quốc Anh không phải là một ngày tồi tệ,
04:14
here in the UK quite cool in fact it's freezing it's so cold I've actually got
5
254600
7890
khá mát mẻ, thực tế là trời đang đóng băng, trời rất lạnh. Tôi thực sự đã
04:22
the heating on at the moment so that's how cold it is right now here in the UK
6
262490
4920
bật hệ thống sưởi vào lúc này nên hiện tại ở Vương quốc Anh lạnh như thế nào,
04:27
it is freezing and as you can see yes autumn is definitely here in fact today
7
267410
9540
nó đang đóng băng và như bạn có thể thấy, vâng, mùa thu chắc chắn đã đến và thực tế là hôm nay
04:36
it feels a little bit like winter dare I say hi everybody
8
276950
8880
nó có cảm giác hơi giống mùa đông. Tôi dám nói xin chào mọi người
04:45
oh there you are this is mr. duncan in england how are you today are you okay I
9
285830
5910
ồ bạn đây rồi, đây là ông. duncan ở Anh hôm nay bạn thế nào, bạn có ổn không. Tôi
04:51
really really hope so are you happy well are you happy I really hope so
10
291740
7140
thực sự rất hy vọng bạn có hạnh phúc không
04:58
here we go again it is Sunday Sunday the 28th of October 2018 and it's mr. Duncan
11
298880
10440
? Duncan
05:09
that's me by the way for those who are wondering and we are live on YouTube as
12
309320
6030
, nhân tiện, đây là tôi dành cho những ai đang thắc mắc và chúng tôi đang phát trực tiếp trên YouTube
05:15
we approach the end of October I can't believe how quickly this year is going
13
315350
6510
khi gần đến cuối tháng 10. Tôi không thể tin được năm nay trôi qua nhanh như thế nào.
05:21
by it's just whizzing by faster than the
14
321860
4559
Nó chỉ lướt qua nhanh hơn
05:26
speed of light that's what I think anyway lots of things coming up today if
15
326419
5491
tốc độ ánh sáng đó là những gì tôi nghĩ dù sao thì hôm nay có rất nhiều thứ sẽ xuất hiện nếu
05:31
you haven't already noticed you may have noticed that shall we just have a look
16
331910
6960
bạn chưa để ý thì có thể bạn đã để ý rằng chúng ta sẽ
05:38
at the thumbnail where is it I'm trying to find the thumbnail where is it
17
338870
6030
xem hình thu nhỏ ở đâu Tôi đang cố tìm hình thu nhỏ ở đâu
05:44
come on oh there it is I love this a lot of people have been saying mr. Duncan we
18
344900
8579
vậy ồ đó là tôi yêu điều này rất nhiều người đã nói mr. Duncan, chúng
05:53
don't want to see you dead why are you in the coffin well that is a clue to
19
353479
7351
tôi không muốn nhìn thấy bạn chết tại sao bạn lại ở trong quan tài, đó là manh mối cho
06:00
what today's live stream is all about and of course we are coming towards
20
360830
6980
nội dung của buổi phát trực tiếp hôm nay và tất nhiên chúng tôi cũng sắp đến
06:07
Halloween as well so I thought we would mix the two things together so Halloween
21
367810
7630
Halloween nên tôi nghĩ chúng ta sẽ kết hợp hai thứ lại với nhau nên Halloween
06:15
is occurring on the 31st of October so I
22
375440
5430
sẽ diễn ra vào ngày 31 tháng 10 nên tôi
06:20
thought today we would talk a little bit about that and also we would choose a
23
380870
5370
nghĩ hôm nay chúng ta sẽ nói một chút về điều đó và chúng ta cũng sẽ chọn một
06:26
subject to talk about maybe a subject that many people don't want to discuss
24
386240
6780
chủ đề để nói, có thể một chủ đề mà nhiều người không muốn thảo luận
06:33
or think about but we are going to do it today today's subject is death do you
25
393020
8100
hoặc nghĩ đến nhưng chúng ta sẽ làm điều đó hôm nay chủ đề của ngày hôm nay là cái chết bạn có
06:41
fear death death is something that everyone sees in a different way
26
401120
5700
sợ cái chết không cái chết là thứ mà mọi người nhìn nhận theo những cách khác nhau
06:46
depending on your own personal point of view so that's something we are talking
27
406820
5849
tùy thuộc vào quan điểm cá nhân của bạn, vì vậy đó là điều chúng ta đang nói
06:52
about today words and expressions connected to the subject of death I'm
28
412669
8611
về ngày hôm nay, những từ và cách diễn đạt liên quan đến chủ đề cái chết, tôi
07:01
sure there must be some people who are thinking mr. Duncan you shouldn't be
29
421280
4199
chắc chắn chắc có người đang nghĩ mr. Duncan bạn không nên
07:05
talking about that but what I like to do between you and me this is something
30
425479
5551
nói về điều đó nhưng điều tôi muốn làm giữa bạn và tôi đây là điều
07:11
that I've been very proud of over the past 12 years yes 12 years I try to
31
431030
9210
mà tôi rất tự hào trong 12 năm qua vâng 12 năm tôi cố gắng đề cập đến
07:20
cover subjects that other people don't want to talk about and this particular
32
440240
6060
những chủ đề mà người khác không muốn để nói về và chủ đề đặc biệt này là
07:26
subject is one that I wanted to talk about many years ago in fact I made a
33
446300
6839
chủ đề mà tôi đã muốn nói từ nhiều năm trước, trên thực tế tôi đã làm một
07:33
lesson all about it so today we are talking about death I know it's not a
34
453139
6631
bài học về nó nên hôm nay chúng ta đang nói về cái chết. Tôi biết đó không phải là
07:39
very nice subject and a lot of people might complain about it but I think it
35
459770
5070
một chủ đề hay và nhiều người có thể phàn nàn về nó nó nhưng tôi nghĩ đó
07:44
is a good subject to talk about we will be looking at words and expressions to
36
464840
7470
là một chủ đề hay để nói về chúng ta sẽ xem xét các từ và cách diễn đạt liên quan đến
07:52
do with the word death and being dead also we will take a look at some words
37
472310
7500
từ chết và cũng như là đã chết, chúng ta sẽ xem xét một số từ
07:59
connected directly with death just to get you in the mood here is an excerpt
38
479810
7650
liên quan trực tiếp đến cái chết chỉ để giúp bạn có tâm trạng ở đây là một đoạn trích
08:07
from one of my English lessons where I talk all about that very subject
39
487460
9709
từ một trong những bài học tiếng Anh của tôi, nơi tôi nói tất cả về chính chủ đề
08:19
humans are mortal we only have a certain amount of time in this world the word
40
499669
6731
con người là phàm nhân, chúng ta chỉ có một khoảng thời gian nhất định trên thế giới
08:26
mortal comes from the latin word mortalis which literally means to die
41
506400
5930
08:32
you see this word used in mortuary a place where dead bodies are kept
42
512330
7079
này. trong nhà xác một nơi có xác chết giữ nguyên
08:39
mortality the event of death or death on a large scale the mortality rate from
43
519409
7331
tỷ lệ tử vong sự kiện tử vong hoặc tử vong trên quy mô lớn tỷ lệ tử vong do
08:46
the flood is 20,000 a dead person can generally be described as a corpse body
44
526740
15050
lũ lụt là 20.000 người chết nói chung có thể được mô tả là thi thể
09:01
or the deceased they can also be informally described as
45
541790
5350
hoặc người chết họ cũng có thể được mô tả một cách không chính thức là
09:07
a stiff although this term can cause great offense that sounds like a
46
547140
10380
cứng mặc dù thuật ngữ này có thể gây ra sự xúc phạm lớn nghe như tiếng
09:17
squirrel I hope it's okay
47
557520
4129
sóc vậy, tôi hy vọng sẽ ổn thôi
09:35
after any animal dies it will begin to rot or decompose the cells will break
48
575209
7261
sau khi bất kỳ con vật nào chết đi, nó sẽ bắt đầu thối rữa hoặc phân hủy, các tế bào sẽ bị phá
09:42
down and be absorbed for example into the ground
49
582470
4500
vỡ và bị hấp thụ vào lòng đất chẳng hạn
09:46
humans are organic we are made of living material so once we die so do all the
50
586970
8309
09:55
cells which make up our whole body
51
595279
4310
các tế bào tạo nên toàn bộ cơ thể của chúng ta,
10:02
so what happens here after you die normally your body will be taken to a
52
602570
5770
vậy điều gì xảy ra ở đây sau khi bạn chết thông thường cơ thể của bạn sẽ được đưa đến một
10:08
cold place for storage such as a mortuary most large hospitals have a
53
608340
5850
nơi lạnh để bảo quản, chẳng hạn như nhà xác, hầu hết các bệnh viện lớn đều có
10:14
more tree in them if your death cannot be explained then someone will examine
54
614190
5670
nhiều cây hơn nếu cái chết của bạn không thể giải thích được thì sẽ có người kiểm tra
10:19
your body on both the outside and inside this is called a post-mortem which means
55
619860
7470
bạn cơ thể ở cả bên ngoài và bên trong, đây được gọi là khám nghiệm tử thi, có nghĩa là
10:27
after death this procedure can also be called an autopsy the person who carries
56
627330
7230
sau khi chết, quy trình này cũng có thể được gọi là khám nghiệm tử thi, người thực
10:34
out the examination is called a pathologist or coroner the ceremony
57
634560
21300
hiện khám nghiệm được gọi là nhà nghiên cứu bệnh học hoặc nhân viên điều tra. tang lễ
10:55
following a person's death is called a funeral these can be conducted very
58
655860
5100
sau khi một người qua đời được gọi là đám tang, tang lễ này có thể được tiến hành rất
11:00
differently between countries and cultures the body is placed in a wooden
59
660960
5040
khác nhau giữa các quốc gia và nền văn hóa.
11:06
box called a coffin and then taken to a religious place where a service normally
60
666000
5520
11:11
follows after this event there are two options the body can be buried
61
671520
5580
ngày nay, thi thể có thể được chôn
11:17
underground in a grave or tomb or it can be burned in a cremation ceremony these
62
677100
6960
dưới lòng đất trong một ngôi mộ hoặc lăng mộ hoặc có thể được hỏa táng trong một buổi lễ hỏa táng,
11:24
days this is done in a special building called a crematorium
63
684060
6680
việc này được thực hiện trong một tòa nhà đặc biệt gọi là lò hỏa táng.
11:32
you
64
692190
2060
11:41
the belief of what happens after you die varies deeply between many groups of
65
701120
5950
Niềm tin về những gì xảy ra sau khi bạn chết rất khác nhau giữa nhiều nhóm
11:47
people some believe that our life force or spirit floats away to another place
66
707070
6740
người. Một số người tin rằng sinh lực hoặc tinh thần của chúng ta trôi đi đến một nơi khác,
11:53
some believe that we are reborn on earth as a different creature and some believe
67
713810
6310
một số người tin rằng chúng ta được tái sinh trên trái đất như một sinh vật khác và một số tin
12:00
that the feeling of being dead is the same as before we are born just so there
68
720120
15090
rằng cảm giác chết giống như trước khi chúng ta được sinh ra chỉ vì vậy
12:15
it is a taste of what is to come on today's live English stream
69
735210
24840
nó có mùi vị của những gì sắp xảy ra. đến với buổi phát trực tiếp bằng tiếng Anh hôm nay
12:40
Doupe Doupe Doupe to do so the theme is death and also things that are scary
70
760050
6810
Doupe Doupe Doupe để làm chủ đề là cái chết và cả những thứ đáng
12:46
things that make you feel afraid there are many words that can describe
71
766860
6919
sợ khiến bạn cảm thấy sợ hãi có rất nhiều từ có thể mô tả
12:53
different types of fear we might talk about that later on if we have time
72
773779
5740
các loại khác nhau o e rằng chúng ta có thể nói về điều đó sau này nếu chúng ta có thời gian
12:59
don't forget keeping up the theme of today mr. Steve we'll be here for those
73
779519
7560
đừng quên tiếp tục chủ đề của ngày hôm nay thưa ông. Steve chúng tôi sẽ ở đây cho những
13:07
who are wondering where Steve is he will be here in around about 15 minutes time
74
787079
6110
ai đang thắc mắc Steve đang ở đâu, anh ấy sẽ ở đây trong khoảng 15 phút
13:13
did it get colder in here or is it just me mr. Steve I think I think it might be
75
793189
9580
nữa, ở đây có lạnh hơn không hay chỉ có tôi thôi, ông. Steve Tôi nghĩ tôi nghĩ có thể là
13:22
you Steve definitely I have a feeling it might be actually Steve who's feeling
76
802769
6630
anh đấy Steve chắc chắn tôi có cảm giác rằng có thể thực sự là Steve đang cảm
13:29
that way it is cold though so maybe Steve is right because it's freezing
77
809399
5461
thấy như vậy mặc dù trời lạnh nhưng có lẽ Steve đúng vì
13:34
today just to show you how cold it is today we actually have the wood burner
78
814860
5899
hôm nay trời lạnh cóng chỉ để cho anh thấy hôm nay trời lạnh như thế nào mà chúng ta thực sự có lò đốt củi
13:40
going we are actually burning the wood on the fire would you like to see a live
79
820759
10091
đang diễn ra, chúng tôi thực sự đang đốt củi trên lửa. bạn có muốn xem một
13:50
shot of the fireplace we have the fire cam there it is look that is a live shot
80
830850
7380
cảnh quay trực tiếp về lò sưởi không, chúng tôi có máy quay lửa ở đó, có vẻ như đó là một cảnh quay trực tiếp
13:58
just to prove that it is freezing cold today and I think mr. Steve needs to
81
838230
8339
chỉ để chứng minh rằng hôm nay trời lạnh cóng và tôi nghĩ ông . Steve
14:06
actually put some more wood on the fire because it would appear that that there
82
846569
5161
thực sự cần phải bỏ thêm ít củi vào lửa vì có vẻ như
14:11
isn't much wood on the fire though it looks like the fire is about to go out
83
851730
4079
không có nhiều củi trên lửa mặc dù có vẻ như lửa sắp tắt
14:15
so I don't know where mr. Steve actually is at the moment but Steve if you can
84
855809
6150
nên tôi không biết ông ấy ở đâu. Steve thực sự đang ở thời điểm này nhưng Steve nếu bạn có thể
14:21
hear me could you please put some more wood on the fire mr. Steve can you hear
85
861959
7230
nghe thấy tôi, bạn có thể cho thêm ít củi vào lửa không, thưa ông. Steve, bạn có nghe
14:29
me could you please put some more wood on the fire yes I think that's a good
86
869189
7590
tôi nói không, bạn có thể cho thêm ít củi vào lửa không, vâng, tôi nghĩ đó là một
14:36
idea so we will stay on the fire for a few more moments because I'm hoping that
87
876779
5821
ý kiến ​​hay nên chúng ta sẽ nhóm lửa thêm một lúc nữa vì tôi hy vọng rằng
14:42
mr. Steve will will hear me and he will go and put some wood on the fire here he
88
882600
7199
ông. Steve sẽ nghe thấy tôi và anh ấy sẽ đi đốt ít củi ở đây anh ấy
14:49
comes here's mr. Steve look out for mr. Steve
89
889799
2941
đến đây thưa ông. Steve tìm ra cho ông. Steve
14:52
there he goes did you see that now mr. Steve is going
90
892740
5039
đó, anh ấy đi, bạn có thấy điều đó bây giờ không, ông. Steve sẽ
14:57
to put some wood on the fire there he is now Steve can't see himself but I can
91
897779
8160
cho một ít củi vào lửa ở đó, bây giờ anh ấy ở đó Steve không thể nhìn thấy chính mình nhưng tôi có thể
15:05
see Steve and so can you come on Steve hurry up for goodness sake get a move on
92
905939
7340
thấy Steve và vì vậy bạn có thể đến ngay được không Steve, vì Chúa, hãy nhanh lên
15:13
so for those who are watching at the moment and you are feeling a little cold
93
913279
5500
vì những người đang xem lúc này và bạn đang cảm thấy hơi lạnh.
15:18
I'm hoping that this particular shot will help you to warm up so if it is
94
918779
8490
Tôi hy vọng rằng cảnh quay cụ thể này sẽ giúp bạn sưởi ấm. Vì vậy,
15:27
cold where you are if it is cold where you are I hope that my live fire cam
95
927269
8360
nếu ở nơi bạn đang lạnh. Nếu nơi bạn đang lạnh. Tôi hy vọng rằng máy quay lửa trực tiếp của tôi
15:35
will help to keep you warm on this chilly day yes it's live English and
96
935629
7510
sẽ giúp bạn giữ ấm. ngày se lạnh này, vâng, đó là chương trình phát trực tiếp bằng tiếng Anh và
15:43
there is something that I've forgotten all about well there are two things
97
943139
3690
có một điều mà tôi đã quên mất, có hai điều
15:46
first of all the clocks have changed we have gone back one hour so for those who
98
946829
9590
đầu tiên là đồng hồ đã thay đổi, chúng tôi đã quay ngược lại một giờ nên dành cho những
15:56
haven't tuned in yet or maybe you think I'm too late or too early between you
99
956419
6220
người chưa điều chỉnh hoặc có thể bạn nghĩ Giữa tôi và bạn là quá muộn hoặc quá sớm
16:02
and me I find it very confusing when the clocks change so during the summer we
100
962639
6331
Tôi thấy rất khó hiểu khi đồng hồ thay đổi nên trong suốt mùa hè, chúng tôi
16:08
put the clock forward and during the winter months we put the clock back so
101
968970
6329
vặn đồng hồ về phía trước và trong những tháng mùa đông, chúng tôi vặn đồng hồ lùi
16:15
last night we put the clock back one hour so for those who aren't sure what
102
975299
7230
nên đêm qua chúng tôi vặn đồng hồ lùi lại một giờ vì vậy đối với những người không chắc chắn về những gì
16:22
is going on as far as the time is concerned don't worry you're not the
103
982529
5071
đang xảy ra trong khoảng thời gian liên quan, đừng lo lắng, bạn Tôi không phải là người
16:27
only one because it confuses me as well to be honest with you I have no idea why
104
987600
5579
duy nhất bởi vì nó cũng khiến tôi bối rối. Thành thật mà nói với bạn, tôi không biết tại sao
16:33
we do it I have no idea I don't know what difference it makes but for those
105
993179
6510
chúng ta làm điều đó. Tôi không biết. Tôi không biết nó tạo ra sự khác biệt gì nhưng đối với
16:39
who are a little bit confused by what time it is it is now coming up to 20
106
999689
5370
những người hơi bối rối thì nó là gì. có phải bây giờ là 2 giờ 20 phút
16:45
past 2:00 here in the UK that is the time right now on a Sunday afternoon
107
1005059
6830
ở đây tại Vương quốc Anh, đó là lúc này vào chiều Chủ nhật, có
16:51
something else I forgotten all about the live chat let's have a look at the live
108
1011889
5380
điều gì đó khác Tôi đã quên tất cả về cuộc trò chuyện trực tiếp, hãy xem cuộc
16:57
chat shall we okay then here it comes so the live chat
109
1017269
4740
trò chuyện trực tiếp, chúng ta sẽ ổn rồi, nó đến đây vì vậy cuộc trò chuyện trực
17:02
is very busy oh oh I see we have we have a new mode
110
1022009
5061
tiếp rất bận rộn ồ ồ tôi thấy chúng ta có một chế độ
17:07
later today on the live chat Pedro Pedro Belmont is today's moderator so Pedro
111
1027070
8370
mới trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay Pedro Pedro Belmont là người điều hành hôm nay vì vậy Pedro
17:15
will be here to make sure that everyone behaves themselves so please be good or
112
1035440
6210
sẽ ở đây để đảm bảo rằng mọi người cư xử đúng mực, vì vậy hãy cư xử tốt
17:21
else Pedro will get angry let's have a look who was first on the live chat
113
1041650
7460
nếu không Pedro sẽ tức giận hãy xem ai là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp
17:29
Sergio hello Sergio nice to see you here on the
114
1049110
4990
Sergio xin chào Sergio rất vui được gặp bạn ở đây trong
17:34
live chat you are first today let's have a round of applause for Sergio
115
1054100
9530
cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay bạn là người đầu tiên, hãy cho một tràng pháo tay cho Sergio đã
17:44
well done Sergio you are first on the live chat also we have Sheeran Xuan is
116
1064800
8230
làm rất tốt Sergio bạn cũng là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp chúng ta có Sheeran Xuan
17:53
here as well also Martha in Poland Belarusian who I I know today that
117
1073030
6710
ở đây cũng như Martha ở Ba Lan Belarus, người mà tôi biết ngày hôm nay
17:59
Belarusian is only going to stay for a few moments because she has a party to
118
1079740
4900
người Bêlarut đó sẽ chỉ ở lại một lúc vì cô ấy có một bữa tiệc phải
18:04
go to so I hope you have a good time Attila is
119
1084640
3660
đi dự nên tôi hy vọng bạn có một khoảng thời gian vui vẻ Attila
18:08
here Tomic oh hello Tomic I'm glad to see you here
120
1088300
4890
ở đây Tomic ồ xin chào Tomic Tôi rất vui khi gặp lại bạn ở đây
18:13
once again Pesche tano is here Francisco also Olga who else is on the live chat
121
1093190
6780
Pesche tano cũng ở đây Francisco cũng vậy Olga còn ai đang trò chuyện trực tiếp nữa không,
18:19
let's have a look shall we also Zika and tui Trang Soo Jin sook at
122
1099970
9930
chúng ta hãy xem chúng ta cũng Zika và tui Trang Soo Jin sook at
18:29
oh hello sook at now last week mr. Steve and I were talking all about you we were
123
1109900
9930
oh xin chào sook vào bây giờ tuần trước mr. Steve và tôi đã nói tất cả về bạn, chúng tôi đã
18:39
talking about su cat we were saying things like I haven't seen su cat for a
124
1119830
6150
nói về su cat, chúng tôi đã nói những điều như tôi đã lâu không gặp su cat
18:45
long time on a live chat where is su cat so it's nice to see you back today as
125
1125980
6360
trên một cuộc trò chuyện trực tiếp, su cat ở đâu vậy nên rất vui được gặp lại bạn hôm nay vì
18:52
sim is here Francisco also Huang and reek hello Ann reek nice to see you here
126
1132340
7890
sim đang ở đây Francisco cũng Huang và reek xin chào Ann reek rất vui được gặp bạn ở đây
19:00
today also we have of course Pedro Pedro Belmont hello to you you are now today's
127
1140230
9380
hôm nay và tất nhiên chúng tôi có Pedro Pedro Belmont xin chào bạn, bạn hiện là
19:09
moderator on the live chat so I hope everything goes well with that Sheeran
128
1149610
7320
người điều hành cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay, vì vậy tôi hy vọng mọi thứ diễn ra tốt đẹp với Sheeran đó,
19:16
let Lex lucky me oh hello
129
1156930
4150
hãy để Lex may mắn cho tôi ồ xin chào
19:21
she me is it your first time here I don't think I've seen you here before
130
1161080
3930
cô ấy tôi là lần đầu tiên bạn đến đây Tôi không nghĩ rằng tôi đã nhìn thấy bạn ở đây trước khi
19:25
lucky me nice to see you also we have Grace and roe sir and I think there is
131
1165010
8700
may mắn tôi rất vui được gặp bạn chúng tôi có Grace và roe thưa ngài và tôi nghĩ rằng có
19:33
someone watching in China but I'm not sure what your name is because it's in
132
1173710
4440
ai đó đang xem ở Trung Quốc nhưng tôi không chắc tên của bạn là gì là bởi vì nó bằng
19:38
Chinese characters but a big knee how to my Chinese viewers talking of China a
133
1178150
9450
chữ Trung Quốc nhưng một vấn đề lớn là làm thế nào để khán giả Trung Quốc của tôi nói về Trung Quốc
19:47
little bit later on we are going to take a look at some scenes filmed during my
134
1187600
6960
lát nữa chúng ta sẽ xem một số cảnh được quay trong
19:54
time in China things that you've never seen before so the video clips I'm going
135
1194560
5760
thời gian tôi ở Trung Quốc, những điều mà bạn chưa từng thấy trước đây nên video những clip tôi
20:00
to show later will be ones that you've never seen before
136
1200320
5600
sắp chiếu sau sẽ là những clip mà bạn chưa từng xem trước đây
20:05
also jordão is here and Oh Myka hello Myka it's nice to see you here I know
137
1205920
8890
jordão ở đây và Oh Myka xin chào Myka rất vui được gặp bạn ở đây Tôi biết
20:14
that you are only staying for a short time as well
138
1214810
3390
rằng bạn cũng chỉ ở đây trong một thời gian ngắn
20:18
hi everyone please enjoy this lesson I will check the recorded one later
139
1218200
4950
xin chào mọi người, hãy tận hưởng bài học này. Tôi sẽ kiểm tra bài học đã ghi lại sau.
20:23
unfortunately I have to say goodnight because it's very late yes because of
140
1223150
5460
Thật không may, tôi phải chúc ngủ ngon vì đã rất muộn rồi. bởi vì
20:28
the time change I think now everywhere is is different all the timing is
141
1228610
6870
thời gian thay đổi tôi nghĩ bây giờ mọi nơi đều khác tất cả thời gian cũng
20:35
different it's very confusing between you and me I think they should stop
142
1235480
5250
khác điều đó khiến tôi và bạn rất khó hiểu Tôi nghĩ họ nên ngừng
20:40
doing it I think we should stop putting the clocks forward and backwards it
143
1240730
5130
làm việc đó đi Tôi nghĩ chúng ta nên ngừng đặt đồng hồ chạy tới và chạy ngược nó
20:45
would make life much easier Chris is here hello Chris oh thank you
144
1245860
5190
sẽ giúp cuộc sống dễ dàng hơn nhiều Chris à đây, xin chào Chris ồ, cảm ơn bạn
20:51
very much for your congratulations yes we are approaching my 12th anniversary
145
1251050
5450
rất nhiều vì lời chúc mừng của bạn, vâng, chúng ta sắp kỷ niệm 12 năm thành lập của
20:56
I've been doing this for for over 12 years I can't believe it so this
146
1256500
8560
mình. Tôi đã làm việc này hơn 12 năm rồi. Thật không thể tin được vì vậy
21:05
Wednesday I will be celebrating my 12th year on YouTube oh and also I have a big
147
1265060
8730
thứ Tư tuần này tôi sẽ kỷ niệm 12 năm của mình trên YouTube, ồ và cả Tôi có một
21:13
surprise coming later on as well concerning my 12th anniversary on
148
1273790
6330
bất ngờ lớn sắp tới cũng như liên quan đến lễ kỷ niệm 12 năm của tôi vào
21:20
Wednesday can you guess what it is there is a big surprise coming Pesche
149
1280120
7260
thứ Tư, bạn có đoán được đó là gì không, có một bất ngờ lớn sắp xảy ra Pesche
21:27
Donna says when I saw the picture I pushed the computer button of my
150
1287380
7350
Donna nói khi tôi nhìn thấy bức ảnh, tôi đã nhấn nút máy tính của tôi,
21:34
oh the button on my computer I turned my computer off oh I'm sorry I hope I
151
1294730
6420
ồ cái b utton trên máy tính của tôi Tôi đã tắt máy tính của mình ồ tôi xin lỗi tôi hy vọng tôi
21:41
didn't upset you too much lolly lolly is here also Rowell Connell
152
1301150
6390
đã không làm bạn khó chịu quá nhiều lolly lolly cũng ở đây Rowell Connell
21:47
hello Connell nice to see you back again as well a lot of people a lot of long
153
1307540
5430
xin chào Connell rất vui được gặp lại bạn cũng như rất nhiều người trong một thời gian
21:52
term or long time viewers here today as well or a D is here watching in Thailand
154
1312970
8010
dài hoặc người xem lâu năm ở đây hôm nay cũng vậy hoặc D cũng đang xem ở Thái Lan
22:00
also Jamelia Pao Wang oh wow so many new people I think we have some some new
155
1320980
8490
Jamelia Pao Wang ồ ồ rất nhiều người mới Tôi nghĩ hôm nay chúng ta cũng có một số
22:09
viewers today as well if it is your first time if it is your first time on
156
1329470
7050
người xem mới nếu đây là lần đầu tiên của bạn nếu đây là lần đầu tiên bạn xem
22:16
the live chat please let me know and now we are up to date Xavier is here and
157
1336520
6779
cuộc trò chuyện trực tiếp vui lòng cho tôi biết và bây giờ chúng tôi đã cập nhật Xavier đang ở đây và
22:23
also Gloria and Zdenek Zdenek is also watching as well and SK Limited nice to
158
1343299
11281
cả Gloria và Zdenek Zdenek cũng đang xem và SK Limited cũng rất vui được
22:34
see you as well I am very curious to find out what the surprise will be says
159
1354580
6240
gặp bạn. Tôi rất tò mò muốn biết điều bất ngờ sẽ xảy ra
22:40
Julia also sue Kat says I wasn't participating in the live chats because
160
1360820
5310
Julia cũng kiện Kat nói rằng tôi không tham gia vào các cuộc trò chuyện trực tiếp
22:46
it's springtime in Argentina and in the mornings in the weekends I love being at
161
1366130
5850
vì ở Argentina đang là mùa xuân và vào buổi sáng của những ngày cuối tuần, tôi thích
22:51
home working in the garden oh well I'm glad to hear that you are having some
162
1371980
6180
ở nhà làm vườn, ồ, tôi rất vui khi biết rằng bạn đang có
22:58
nice weather where you are because here at the moment in the UK it is absolutely
163
1378160
6420
thời tiết đẹp bạn đang ở đâu bởi vì ở đây vào lúc này ở Vương quốc Anh, nó hoàn toàn
23:04
freezing cold and just to give you an idea how cold it is today we have lit
164
1384580
8940
đóng băng lạnh và chỉ để cho bạn biết hôm nay trời lạnh như thế nào, chúng tôi đã
23:13
the fire so there you can see that is a live view of the fire burning away
165
1393520
6800
đốt lửa để bạn có thể thấy đó là hình ảnh trực tiếp về ngọn lửa đang cháy để
23:20
keeping the house nice and warm because it's freezing cold it really does feel
166
1400320
5890
giữ cho ngôi nhà đẹp và ấm áp vì hôm nay trời lạnh cóng, hôm nay thực sự có cảm giác
23:26
like winter today I must be honest everything HD hello i'm salim from
167
1406210
8849
như mùa đông Tôi phải thành thật với mọi thứ HD xin chào, tôi là salim đến từ Ma-
23:35
morocco and i am new here I like your videos please read my comment ok then I
168
1415059
8571
rốc và tôi là người mới ở đây. Tôi thích video của bạn, vui lòng đọc nhận xét của tôi, được rồi, tôi
23:43
will also send you a round of applause so
169
1423630
4540
cũng sẽ gửi cho bạn một tràng pháo tay thật
23:48
big hello and welcome to Salim welcome to my live English stream on a Sunday
170
1428170
10410
lớn, xin chào và chào mừng bạn đến với Salim, chào mừng bạn đến với buổi phát trực tiếp bằng tiếng Anh của tôi vào một buổi chiều Chủ nhật
23:58
afternoon and just in case you were wondering you can actually watch me
171
1438580
4470
và chỉ trong trường hợp bạn đang thắc mắc, bạn thực sự có thể xem tôi
24:03
every Sunday every Sunday I am here from 2 p.m. UK time also we have Eleanor and
172
1443050
11630
vào mỗi Chủ nhật hàng tuần. Tôi ở đây từ 2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh chúng ta cũng có Eleanor và
24:14
Pedro now Pedro I did receive your photographs of the Opera House thank you
173
1454770
7060
Pedro bây giờ Pedro Tôi đã nhận được những bức ảnh của bạn về Nhà hát lớn, cảm ơn bạn
24:21
very much for that I haven't put them into the computer though so we might
174
1461830
5310
rất nhiều vì tôi đã không đưa chúng vào máy tính mặc dù vậy chúng ta có thể
24:27
take a look at those during the week ah there's a little clue to what is
175
1467140
8130
xem những bức ảnh đó trong tuần ah, có một chút manh mối về những gì sẽ
24:35
happening in three days time something very special is happening can you guess
176
1475270
6300
xảy ra trong ba ngày nữa, một điều gì đó rất đặc biệt đang xảy ra, bạn có đoán được
24:41
what it is Java yeah says what's the difference
177
1481570
3300
đó là gì Java yeah nói sự khác biệt
24:44
between freezing and a chilly day well they can mean the same thing so you can
178
1484870
7410
giữa đóng băng và một ngày lạnh giá chúng có thể có nghĩa giống nhau vì vậy bạn có thể
24:52
say it is freezing or it is chilly so both of those words describe the
179
1492280
8130
nói trời lạnh cóng hoặc trời lạnh vì vậy cả hai từ đó đều mô tả
25:00
feeling of being cold David Cameron is here hello David Cameron are you the
180
1500410
8970
cảm giác lạnh lẽo David Cameron ở đây xin chào David Cameron bạn có phải là
25:09
real David Cameron I don't think so somehow ah Jeff is here hello Jeff nice
181
1509380
6810
David Cameron thật không tôi không nghĩ vậy ah Jeff ở đây xin chào Jeff rất vui được
25:16
to see you Jeff says I love the fireplace oh thank you very much yes the
182
1516190
6720
gặp bạn Jeff nói tôi yêu lò sưởi ồ cảm ơn bạn rất đúng,
25:22
fireplace is now very busy and Haupt I think that's the best way of describing
183
1522910
8700
lò sưởi hiện đang rất bận rộn và Haupt Tôi nghĩ đó là cách tốt nhất để mô tả
25:31
the fireplace at the moment because it is freezing it is so cold in the house
184
1531610
5580
lò sưởi vào lúc này bởi vì trời đang đóng băng, trong nhà rất lạnh
25:37
and it really does feel as if winter has arrived to be honest it really does one
185
1537190
8760
và thành thật mà nói, nó thực sự có cảm giác như thể mùa đông đã đến. làm một
25:45
last look at the live chat tsukete yes it is springtime here but a couple of
186
1545950
6660
las Đừng nhìn vào cuộc trò chuyện trực tiếp tsukete vâng , ở đây đang là mùa xuân nhưng vài
25:52
days ago we almost turned on the fire as well oh I see so where you are sooo cat
187
1552610
7650
ngày trước chúng tôi gần như đã đốt lửa rồi ồ tôi hiểu rồi, bạn đang ở đâu vậy con mèo
26:00
it is also very changeable so the weather
188
1560260
4570
nó cũng rất hay thay đổi nên thời tiết
26:04
keeps changing Javier says thanks mr. Duncan you are welcome Nicole says hi
189
1564830
8100
cứ thay đổi Javier nói cảm ơn ông. Duncan bạn không có gì Nicole nói xin chào
26:12
mr. Duncan happy for your 12th year on YouTube yes 12 years I have been making
190
1572930
8250
ông. Duncan hạnh phúc cho năm thứ 12 của bạn trên YouTube vâng, 12 năm tôi đã thực hiện
26:21
my English lessons right here on YouTube it's true and on Wednesday Wednesday the
191
1581180
8550
các bài học tiếng Anh của mình ngay tại đây trên YouTube, đó là sự thật và vào Thứ Tư, Thứ Tư, ngày
26:29
31st of October it will be my 12th anniversary there is a surprise for
192
1589730
9740
31 tháng 10, đây sẽ là kỷ niệm 12 năm của tôi, có một điều bất ngờ vào
26:39
Wednesday can you guess what it is I can't keep it in I have to let the cat
193
1599470
7060
Thứ Tư, bạn có đoán được đó là gì không Tôi không thể giữ nó trong tôi phải thả con mèo
26:46
out of the bag I'm going to right now I'm going to tell you what is happening
194
1606530
4410
ra khỏi túi Tôi sẽ đi ngay bây giờ Tôi sẽ kể cho bạn nghe chuyện gì đang xảy ra
26:50
on Wednesday on Wednesday there will be a special anniversary live stream
195
1610940
7520
vào thứ Tư vào thứ Tư sẽ có một buổi phát trực tiếp kỷ niệm đặc biệt
26:58
Wednesday we will be broadcasting a special edition of late and live to
196
1618460
7780
vào thứ Tư chúng ta sẽ phát sóng một phiên bản đặc biệt muộn và trực tiếp để
27:06
celebrate by 12th anniversary on YouTube so there I've said it
197
1626240
5000
kỷ niệm 12 năm trên YouTube, vì vậy tôi đã nói
27:11
that is the surprise 12 years I really can't believe it on Wednesday we will be
198
1631240
9970
rằng đó là điều bất ngờ 12 năm tôi thực sự không thể tin được vào thứ Tư, chúng tôi cũng sẽ
27:21
taking a look at some of my early lessons also on Wednesday we will take a
199
1641210
6900
xem xét một số bài học đầu đời của tôi vào thứ Tư, chúng ta sẽ
27:28
look at some things that you've never seen before and here is something that
200
1648110
6000
xem xét một số thứ mà bạn chưa từng thấy trước đây và đây là thứ mà
27:34
I'm going to show now and this is a video clip that you've never seen before
201
1654110
6750
tôi sẽ cho bạn xem bây giờ và đây là một video clip mà bạn chưa từng xem trước đây, hãy
27:40
trust me you have never seen this I have never shown these video clips to anyone
202
1660860
6140
tin tôi đi, bạn chưa từng xem. chưa bao giờ chiếu những video clip này cho bất kỳ ai ở bất cứ
27:47
anywhere and here it is so this is one of the first-ever video clips that I
203
1667000
8290
đâu và ở đây tôi Vì vậy, đây là một trong những video clip đầu tiên tôi
27:55
filmed but I never uploaded it to YouTube but can you guess where I am
204
1675290
9020
quay nhưng tôi chưa bao giờ tải nó lên YouTube nhưng bạn có đoán được tôi đang ở
28:04
do you know where I am in that video I will give you a clue I worked there for
205
1684310
9460
đâu không bạn có biết tôi đang ở đâu trong video đó không. Tôi sẽ cho bạn manh mối mà tôi đã làm việc ở đó trong
28:13
over four years yes as an English teacher but where is
206
1693770
5190
hơn bốn năm vâng với tư cách là một giáo viên tiếng Anh nhưng
28:18
it do you know where it is and that is a video clip that I filmed 12 years ago I
207
1698960
9240
nó ở đâu bạn có biết nó ở đâu không và đó là một video clip mà tôi đã quay 12 năm trước Tôi
28:28
can't believe it do you want to see another one okay here's another video
208
1708200
5550
không thể tin được bạn có muốn xem một video khác không, đây là một video
28:33
clip and this is me on my bike I'm actually filming as I ride along the
209
1713750
9480
clip khác và đây là tôi trên chiếc xe đạp của mình Tôi thực sự đang quay phim khi tôi đạp xe dọc theo các
28:43
streets so here is another video clip you can see that I am now on my bike
210
1723230
5550
con phố nên đây là một video clip khác mà bạn có thể thấy rằng tôi đang đạp
28:48
riding along the roads I'm actually in one of the cycle lanes so in China in
211
1728780
9540
xe dọc theo những con đường Tôi thực sự đang ở một trong những làn đường dành cho xe đạp nên ở Trung Quốc ở
28:58
many big cities they have cycle lanes where people can ride their bicycles
212
1738320
5990
nhiều các thành phố lớn họ có làn đường dành cho xe đạp, nơi mọi người có thể đạp xe
29:04
safely so there is another video clip that I've never ever shown ever to
213
1744310
8350
an toàn, vì vậy có một video clip khác mà tôi chưa từng cho
29:12
anyone and we will have more of those later on so I hope you will stay tuned
214
1752660
6690
bất kỳ ai xem và chúng tôi sẽ có thêm những video đó sau này, vì vậy tôi hy vọng bạn sẽ theo dõi,
29:19
yes it is Sunday afternoon it's live English and it's mr. Duncan that's me by
215
1759350
5610
vâng, hôm nay là chiều Chủ nhật đó là tiếng Anh trực tiếp và đó là ông. Duncan đó là tôi Nhân tiện
29:24
the way for those who are wondering that's me I teach English and I have
216
1764960
4350
cho những ai đang thắc mắc đó là tôi Tôi dạy tiếng Anh và tôi
29:29
been doing so for over 12 years in fact we are going to reach the 12th
217
1769310
7860
đã làm công việc này hơn 12 năm, thực tế là chúng ta sắp
29:37
anniversary on Wednesday I can't believe it I really can't
218
1777170
5600
kỷ niệm 12 năm vào thứ Tư. Tôi không thể tin được. Tôi thực sự không thể
29:42
talking of English lessons we are now going to take a look at one of my full
219
1782770
5590
nói chuyện của các bài học tiếng Anh bây giờ chúng ta sẽ xem qua một trong những
29:48
English lessons and this is one that if I hope it's here is it here I hope it is
220
1788360
9150
bài học tiếng Anh đầy đủ của tôi và đây là bài học mà nếu tôi hy vọng nó ở đây thì nó ở đây Tôi hy vọng nó ở đây Hãy xem nó ở
29:57
let's have a look where is it I don't think it's there you know oh I don't
221
1797510
5970
đâu Tôi không nghĩ nó ở đó bạn biết ồ tôi không
30:03
think I've put it in oh yes there it is I found it it's going very well don't
222
1803480
5700
nghĩ rằng tôi đã đưa nó vào oh vâng, đó là tôi thấy nó đang diễn ra rất tốt,
30:09
you think here is one of my full English lessons and this is one that many people
223
1809180
4320
bạn có nghĩ rằng đây là một trong những bài học tiếng Anh đầy đủ của tôi và đây là bài học mà nhiều người
30:13
request to be shown again this is the time when mr. Lomax
224
1813500
6710
yêu cầu được chiếu lại đây là lúc Mr. Lomax
30:20
electrocuted me
225
1820210
3210
điện giật
30:33
do you want to know what I'm doing here I am about to change a light bulb the
226
1833000
6330
tôi bạn có muốn biết tôi đang làm gì ở đây không Tôi chuẩn bị thay một bóng
30:39
bulb inside this light fitting has blown it has burned itself out it has come to
227
1839330
7469
đèn bóng đèn bên trong bộ đèn này đã bị nổ nó tự cháy nó
30:46
the end of its life it is no longer working the bulb has gone in this sense
228
1846799
8250
đã hết tuổi thọ nó không còn hoạt động nữa bóng đèn đã hỏng theo nghĩa này
30:55
the word gone means expired the bulb is dead so I will now replace the blown one
229
1855049
7591
từ biến mất có nghĩa là hết hạn bóng đèn đã chết vì vậy bây giờ tôi sẽ thay bóng đèn bị cháy
31:02
with one that works first I need to make sure that the electricity is turned off
230
1862640
7140
bằng bóng đèn còn hoạt động. Trước tiên, tôi cần đảm bảo rằng điện đã được tắt
31:09
so I don't electrocute myself because that would really spoil my day and make
231
1869780
7080
để không bị điện giật vì điều đó thực sự có thể xảy ra. làm hỏng một ngày của tôi và làm cho
31:16
this lesson very short have you noticed how many types of light fittings there
232
1876860
11220
bài học này trở nên rất ngắn, bạn có để ý rằng ngày nay có bao nhiêu loại đèn chiếu sáng,
31:28
are nowadays some push in some screwing and as for their shapes symbols are
233
1888080
9030
một số loại bắt vít và về hình dạng, các ký hiệu của chúng là
31:37
spherical symbols are curly and some are straight and long we measure the light
234
1897110
8910
các ký hiệu hình cầu, các ký hiệu cong và một số thẳng và dài, chúng tôi đo lượng ánh sáng phát
31:46
output of bulbs in watts this particular bulb is 40 watts it is a 40 watt bulb ok
235
1906020
10380
ra của các bóng đèn tính bằng watt, bóng đèn cụ thể này là 40 watt, đó là bóng đèn 40
31:56
it's time to change that lightbulb I must unscrew the bulb carefully so as
236
1916400
7320
watt. Đã đến lúc thay bóng đèn đó. Tôi phải vặn bóng đèn cẩn thận để
32:03
not to break it
237
1923720
2930
không làm vỡ nó
32:21
that's strange somebody's turn the power supply to the
238
1941559
4391
. Thật kỳ lạ, ai đó hãy tắt nguồn điện cho
32:25
lights off first I need to make sure that the
239
1945950
5130
đèn trước. Tôi cần đảm bảo tha
32:31
electricity is turned on the electricity is turned on okay so I don't electrocute
240
1951080
9540
điện đã được bật điện đã được bật rồi nên tôi không bị điện
32:40
myself electrocute myself electrocute myself I think I will turn that back on
241
1960620
6660
32:47
and you thought you were having a bad day what's that it sounds like mr.
242
1967280
19410
giật đâu.
33:06
Duncan's and triple and I'm coming mr. Duncan
243
1986690
4190
Duncan's và triple và tôi đang đến với ông. Duncan
33:25
The Mummy read me a bedtime story you promised me yourself you would you
244
2005889
9821
The Mummy đọc cho tôi một câu chuyện trước khi đi ngủ, bạn đã tự hứa với tôi rằng bạn sẽ
33:35
promised me if I was good read me a story
245
2015710
7010
hứa với tôi nếu tôi ngoan sẽ đọc cho tôi nghe một câu chuyện
33:51
mr. Denton are you alright wait a minute when I was standing up there I had
246
2031080
14680
thưa ông. Denton, bạn có ổn không, đợi một chút khi tôi đang đứng ở đó. Tôi đã
34:05
different clothes on I was wearing a grey tank top over a purple shirt now
247
2045760
7770
mặc một bộ quần áo khác. Tôi đang mặc một chiếc áo ba lỗ màu xám bên ngoài một chiếc áo sơ mi màu tím. Bây giờ
34:13
I'm wearing a black jumper I know what happened there has been some bad
248
2053530
8389
tôi đang mặc một chiếc áo len đen.
34:21
continuity the clothes I wore in the previous shots do not match the ones I'm
249
2061919
6071
đã mặc trong các cảnh quay trước không khớp với những gì tôi đang
34:27
wearing now they have changed this is bad
250
2067990
5370
mặc bây giờ chúng đã thay đổi,
34:33
continuity the flow of this sequence has been broken by this mistake if you
251
2073360
6330
tính liên tục kém, dòng chảy của trình tự này đã bị phá vỡ do lỗi này. Nếu
34:39
sometimes see bad continuity in TV shows and movies this is mainly caused by the
252
2079690
5670
đôi khi bạn thấy tính liên tục kém trong các chương trình truyền hình và phim thì nguyên nhân chủ yếu là do
34:45
fact that each shot is done at different times or in completely different places
253
2085360
5690
thực tế là mỗi cảnh quay được thực hiện vào những thời điểm khác nhau hoặc ở những địa điểm hoàn toàn khác nhau
34:51
so sometimes it is possible for them not to match continuity errors can be seen
254
2091050
6850
nên đôi khi chúng có thể không khớp với nhau. Lỗi liên tục có thể được nhìn thấy
34:57
in all types of productions from the low-budget movie right up to the
255
2097900
5790
trong tất cả các loại hình sản xuất từ phim kinh phí thấp cho đến
35:03
multi-million dollar blockbuster and there it was an excerpt from one of my
256
2103690
7320
phim bom tấn trị giá hàng triệu đô la và đó là một đoạn trích từ một trong những
35:11
full English lessons
257
2111010
21220
bài học tiếng Anh đầy đủ của tôi
35:32
it's a Sunday it's a very chilly cold Sunday just to show you how cold it is
258
2132230
6490
đó là một ngày chủ nhật trời rất lạnh Chủ nhật chỉ để cho bạn thấy trời lạnh như thế
35:38
look we have the fire lit we have lit the fire the fire is burning away and
259
2138720
7799
nào chúng tôi đã thắp lửa chúng tôi đã thắp lửa ngọn lửa đang cháy và
35:46
thank you very much to Steve for putting another log on the fire because the
260
2146519
5340
cảm ơn bạn rất nhiều đến Steve vì đã đốt thêm một khúc gỗ nữa vì
35:51
house is freezing it really does feel as if winter is on its way now talking of
261
2151859
6930
ngôi nhà đang đóng băng, nó thực sự có cảm giác như thể mùa đông đang đến bây giờ khi nói về
35:58
mr. Steve yes he is back by popular demand from his parole officer it is the
262
2158789
9121
ông. Steve vâng, anh ấy đã trở lại theo yêu cầu phổ biến từ sĩ quan tạm tha của anh ấy, đó là
36:07
one and only mr. Steve hello and there everybody ha ha cooking of cold and
263
2167910
8099
ông duy nhất và duy nhất. Steve xin chào và mọi người ở đó ha ha nấu ăn lạnh và
36:16
frosty that's how I feel today did you see me put a log on the fire mr. Duncan
264
2176009
5461
băng giá đó là cảm giác của tôi hôm nay bạn có thấy tôi đốt một khúc gỗ không, ông. Duncan
36:21
I heard you shouting to me yes as I came in from the garden because I thought
265
2181470
6510
Tôi nghe thấy bạn hét lên với tôi vâng khi tôi đi vào từ khu vườn vì tôi nghĩ
36:27
it's a lovely sunny day it is cold but there are things to be done in the
266
2187980
4859
hôm nay là một ngày nắng đẹp, trời lạnh nhưng có nhiều việc phải làm trong
36:32
garden I was calling mr. Steve I was shouting our say mr. Steve where are you
267
2192839
4440
khu vườn mà tôi đã gọi cho ông. Steve tôi đã hét lên say ông của chúng tôi. Steve bạn đang ở đâu vậy
36:37
could you could you please put another log on the fire
268
2197279
2611
bạn có thể làm ơn cho một khúc gỗ khác vào lửa
36:39
yes what I've I've been putting in logs all over the place today not just in the
269
2199890
4800
vâng cái gì tôi đã Tôi đã đốt những khúc gỗ ở khắp nơi hôm nay không chỉ trong
36:44
fire there's no answer to that well that's a euphemism a euphemism
270
2204690
5750
lửa không có câu trả lời nào cho cái giếng đó là một uyển ngữ một uyển ngữ
36:50
beforehand before we start take a look at this it looks like a very innocent
271
2210440
8950
trước đây chúng ta bắt đầu xem xét cái này nó trông giống như một vật thể rất ngây thơ
36:59
object let's have a close-up of this object there it is let's just get it to
272
2219390
10459
chúng ta hãy xem cận cảnh vật thể này ở đó chúng ta hãy lấy nét cho nó
37:09
focus you go look at that so there it is a very simple object a biscuit
273
2229849
7930
bạn hãy nhìn vào đó vậy nó là một vật thể rất đơn giản đó là một cái bánh quy
37:17
it is a biscuit yes miss Q it a biscuit something that looks very innocent but
274
2237779
7111
bánh quy vâng thưa cô Q đó là bánh quy thứ gì đó trông rất ngây thơ nhưng
37:24
can you believe that this particular biscuit caused a lot of conversation
275
2244890
7560
bạn có tin được rằng chiếc bánh quy đặc biệt này đã gây ra rất nhiều cuộc trò chuyện
37:32
this morning some heated conversation and mr. Steve is now going to explain
276
2252450
4849
sáng nay một số cuộc trò chuyện sôi nổi và ông. Bây giờ Steve sẽ giải thích
37:37
what happened well mr. Duncan you know you're on a
277
2257299
4810
những gì đã xảy ra, thưa ông. Duncan, bạn biết bạn đang
37:42
strict diet at the moment you should limiting yourself to no more than I
278
2262109
4351
ăn kiêng nghiêm ngặt vào lúc này, bạn không nên giới hạn bản thân nhiều hơn mức
37:46
would say 1,500 calories a day if you are to lose some of this pork around
279
2266460
5730
tôi cho là 1.500 calo mỗi ngày nếu bạn muốn giảm một ít thịt lợn
37:52
your belly I have well you see two weeks ago you announced and we weighed you
280
2272190
7550
quanh bụng. và chúng tôi đã cân bạn
37:59
that you would be trying to lose about a stone between now and Christmas okay and
281
2279740
5650
rằng bạn sẽ cố gắng giảm khoảng một hòn đá từ bây giờ đến Giáng sinh được rồi và
38:05
have did you weigh yourself last week no you did not wear yourself out I'm not
282
2285390
4620
tuần trước bạn có cân không, bạn không mệt mỏi lắm. Tôi không
38:10
just that I didn't weigh myself today no but I was supposed to and this morning
283
2290010
5940
chỉ là hôm nay tôi không cân không nhưng tôi đã được cho là và sáng nay
38:15
let's face it mr. Duncan this week has brought two tubs of ice cream of which
284
2295950
5669
hãy đối mặt với nó Mr. Duncan tuần này đã mang đến hai hộp kem mà
38:21
you've eaten half yes but I wouldn't have eaten it if you hadn't have brought
285
2301619
3391
bạn đã ăn một nửa rồi nhưng tôi sẽ không ăn nó nếu bạn không mang
38:25
it but and lots of chocolates it to the get to the point then this morning I
286
2305010
4710
nó nhưng và rất nhiều sô cô la đến mức sáng nay tôi
38:29
took mr. Duncan a cup of tea first thing in the morning what we're talking 8:30
287
2309720
7080
lấy ông Duncan một tách trà điều đầu tiên vào buổi sáng những gì chúng ta đang nói chuyện 8:30
38:36
mr. Duncan were we it was 8:30 this morning dirty Tokyo cup of tea
288
2316800
5069
mr. Duncan chúng tôi đã là 8:30 sáng nay tách trà bẩn ở Tokyo
38:41
it was 8:30 at the Swan now we're telling the story it was 8:30 thus what
289
2321869
4051
là 8:30 tại Swan, bây giờ chúng tôi đang kể câu chuyện đó là 8:30, vì vậy những gì
38:45
I'm just trying to sort of put my side over as well because there are two sides
290
2325920
4110
tôi chỉ đang cố gắng sắp xếp lại phía mình như tốt bởi vì có hai mặt
38:50
no there aren't as anyone has to I'm right I'm always right mr. Duncan you
291
2330030
3539
không có không có như bất cứ ai phải tôi đúng tôi luôn luôn đúng ông. Duncan bạn
38:53
know I'm always right so mr. Duncan bearing in mind what do
292
2333569
4381
biết tôi luôn luôn đúng vì vậy ông. Duncan ghi nhớ những gì
38:57
you normally have at 8:30 away 2 o'clock on a weekend you start with breakfast
293
2337950
4470
bạn thường có lúc 8:30 đi 2 giờ vào một ngày cuối tuần, bạn bắt đầu với bữa sáng
39:02
mr. Duncan went downstairs and got three biscuits I said I'm gonna have those
294
2342420
6810
thưa ông. Duncan đi xuống cầu thang và lấy ba chiếc bánh quy. Tôi nói rằng tôi sẽ dùng chúng
39:09
with my tea have you ever heard of somebody eating three biscuits in the
295
2349230
4680
với trà của mình. Bạn đã bao giờ nghe nói về ai đó ăn ba chiếc bánh quy vào
39:13
morning with their tea before they've even had breakfast particularly if
296
2353910
3659
buổi sáng với trà của họ trước khi họ ăn sáng chưa, đặc biệt nếu
39:17
they're on a diet a strict diet I was very angry but in my defense
297
2357569
4831
họ đang ăn kiêng nghiêm ngặt. tôi đã rất tức giận nhưng để bảo vệ tôi,
39:22
these are biscuits that are designed to go into your tea yes at 11 o'clock mr.
298
2362400
6330
đây là những chiếc bánh quy được thiết kế để đi vào bữa trà của bạn vào lúc 11 giờ, thưa ông.
39:28
Duncan all four o'clock in the afternoon not before breakfast who says though who
299
2368730
4560
Duncan cả bốn giờ chiều không trước bữa sáng, người nói mặc dù ai
39:33
has biscuits sorry in bed before you have breakfast well buddy wherever do
300
2373290
6660
có bánh quy xin lỗi trên giường trước khi bạn ăn sáng nhé, bạn thân, bất cứ nơi nào
39:39
not look like people are on a diet I'm getting angry I'm supposed to be helping
301
2379950
4590
trông không giống như mọi người đang ăn kiêng, tôi đang tức giận, tôi phải giúp
39:44
you get healthy mr. Duncan and you are defying me defying me you are you are
302
2384540
5220
bạn khỏe mạnh đi ông Duncan và bạn đang thách thức tôi thách thức tôi bạn là bạn
39:49
you are laughing in my face by getting biscuits and eating them in bed with tea
303
2389760
5019
bạn đang cười vào mặt tôi bằng cách lấy bánh quy và ăn chúng trên giường với trà
39:54
that's a very long queue bother anyway what do you think should mr. Duncan if
304
2394779
3871
, dù sao thì đó cũng là một hàng dài phiền phức, bạn nghĩ nên làm gì thưa ông. Duncan nếu
39:58
he's on a diet be eating biscuits at any time let alone let alone before
305
2398650
5309
anh ấy đang ăn kiêng có thể ăn bánh quy bất cứ lúc nào chứ đừng nói đến trước
40:03
breakfast but look there's just a very innocent I was chastising you mr. day
306
2403959
4890
bữa sáng nhưng hãy nhìn xem, tôi đang trừng phạt ông rất ngây thơ. ngày được
40:08
okay yes we've got those story now anyway that's the story now it's my turn
307
2408849
3600
rồi, vâng, chúng ta đã có những câu chuyện đó, dù sao thì đó cũng là câu chuyện bây giờ đến lượt tôi
40:12
to talk but look here is my side of the story it's just a very innocent biscuit
308
2412449
6030
nói nhưng hãy nhìn đây là khía cạnh của tôi trong câu chuyện, nó chỉ là một chiếc bánh quy rất ngây thơ,
40:18
can you see is very innocent calorie filled biscuit the other biscuit is
309
2418479
4590
bạn có thể thấy là chiếc bánh quy chứa calo rất vô tội, chiếc bánh quy kia
40:23
innocent now normally I don't have breakfast so that so this was was a kind
310
2423069
4680
bây giờ là vô tội bình thường tôi không ăn sáng nên đây là một
40:27
of breakfast before I started beef before I started preparing today have
311
2427749
7560
loại bữa sáng trước khi tôi bắt đầu ăn thịt bò trước khi tôi bắt đầu chuẩn bị hôm nay
40:35
charge of the bit okay then yes you've made your point it's my turn now
312
2435309
5480
chịu trách nhiệm một chút được rồi vâng, bạn đã đưa ra quan điểm của mình, bây giờ đến lượt tôi,
40:40
sometimes I have to speak you know not on my show we consume chat wake up we
313
2440789
6640
đôi khi tôi phải nói với bạn biết không trong chương trình của tôi, chúng tôi trò chuyện với nhau, thức dậy, chúng ta
40:47
can soon change that okay well I have to reel you in a little bit today
314
2447429
4500
có thể sớm thay đổi điều đó, được rồi, tôi phải quay cuồng với bạn một chút hôm nay
40:51
you were quite mad last week I don't know what was going on
315
2451929
3690
bạn đã khá tức giận vào tuần trước. Tôi không biết chuyện gì đang xảy ra
40:55
so mr. Steve and myself we went for a lovely walk yesterday and we decided to
316
2455619
5310
vậy thưa ông. Steve và tôi, hôm qua chúng tôi đã đi dạo rất vui vẻ và chúng tôi quyết định
41:00
stop Easter a quick change of subject mr. Duncan we decided to stop at a very
317
2460929
6090
tạm dừng lễ Phục sinh để thay đổi chủ đề nhanh chóng, ông. Duncan, chúng tôi quyết định dừng lại ở một nơi rất
41:07
special place and mr. Steve decided to have a little sleep
318
2467019
6381
đặc biệt và ông. Steve quyết định ngủ một giấc
41:56
say hello mr. Steve hello mr. Steve I'm alive so that's what we did
319
2516609
7661
say hello mr. Steve xin chào ông. Steve Tôi còn sống nên đó là những gì chúng ta đã
42:04
can you guess where that that actually is that that is actually in the
320
2524270
4410
làm bạn có thể đoán nó thực sự ở đâu cái đó thực sự là trong sân
42:08
churchyard here in Much Wenlock there is actually what would you call that it's
321
2528680
5490
nhà thờ ở đây ở Many Wenlock đó thực sự là cái mà bạn sẽ gọi là nó
42:14
lucky it's like an old casket old yes a tomb yes a casket casket casket or two
322
2534170
7560
thật may mắn nó giống như một chiếc quan tài cũ, vâng, một ngôi mộ, vâng. quan tài quan tài quan tài quan tài hoặc hai
42:21
and to be honest I was going to actually get into the casket but I realized that
323
2541730
7829
và thành thật mà nói, tôi định thực sự bước vào quan tài nhưng tôi nhận ra rằng
42:29
I was too small I'm scared too scared mr. Duncan you were too scared ah I've
324
2549559
8611
mình quá nhỏ, tôi sợ quá sợ ông. Duncan bạn đã quá sợ hãi ah
42:38
been at a mad mood today mr. Duncan had had me on today I've been playing with
325
2558170
4020
Hôm nay tâm trạng của tôi rất điên rồ, ông. Duncan đã bắt tôi hôm nay Tôi đã chơi với
42:42
chemicals in the garden cutting off moss I think you've been a bit you been
326
2562190
4169
hóa chất trong vườn để cắt rêu Tôi nghĩ rằng bạn đã có một chút bạn đã
42:46
sniffing the chemicals no I think that is very ancient I bet that's hundreds of
327
2566359
4111
đánh hơi hóa chất Không Tôi nghĩ nó rất cổ xưa Tôi cá là nó đã hàng trăm
42:50
years old and somebody died and they were buried in that and there would have
328
2570470
3180
năm tuổi và ai đó đã chết và họ được chôn trong đó và sẽ
42:53
been a big slab over the top let's have a look and surprisingly enough whoever
329
2573650
7709
có một phiến đá lớn phía trên, hãy nhìn xem và thật ngạc nhiên là bất cứ
43:01
was in there must have been quite tall and they're normally very short no but
330
2581359
4200
ai ở trong đó chắc hẳn phải khá cao và họ thường rất thấp không nhưng
43:05
they in olden days yes but I was going to get in but I realized that I was too
331
2585559
4381
ngày xưa họ có nhưng tôi đã đi để vào nhưng tôi nhận ra rằng tôi quá
43:09
tall but of course because you're very short you're very small I'm five foot
332
2589940
4619
cao nhưng tất nhiên vì bạn rất thấp nên bạn rất nhỏ Tôi cao 5 foot
43:14
nine and a half mr. Donnelly yeah that is not short that is above average male
333
2594559
6060
9 rưỡi thưa ông. Donnelly vâng, đó không phải là thấp mà là trên mức trung bình của nam giới,
43:20
well you are that height when you're wearing your mother's high-heeled shoes
334
2600619
4341
bạn cao như vậy khi bạn đi giày cao gót của mẹ mình
43:24
but normally not so there's mr. Steve and this is in much Wenlock but but I
335
2604960
6569
nhưng bình thường thì không nên có ông. Steve và điều này thuộc về Wenlock nhưng tôi
43:31
still can't believe you did that I still can't believe you actually
336
2611529
3701
vẫn không thể tin rằng bạn đã làm điều đó Tôi vẫn không thể tin rằng bạn thực sự
43:35
climbed into that casket could we have been said to be desecrating a grave well
337
2615230
6299
trèo vào quan tài đó có thể chúng ta được cho là đang mạo phạm một ngôi mộ
43:41
but desecrating that means that you're destroying it so there isn't anyone in
338
2621529
4981
nhưng mạo phạm điều đó có nghĩa là bạn đang phá hủy nó để không có ai trong
43:46
there no it was there I mean it was just there I mean it's asking for somebody to
339
2626510
4529
đó không nó ở đó Ý tôi là nó chỉ ở đó Ý tôi là nó đang yêu cầu ai đó
43:51
lie down there wasn't there wasn't a body already in there what happened to
340
2631039
4171
nằm xuống đó không phải không có xác chết trong đó chuyện gì đã xảy ra
43:55
the body about rabbits and grave robbers have taken the original body out you
341
2635210
4200
với xác chết về thỏ và mộ những tên cướp đã lấy cái xác ban đầu ra ngoài bạn
43:59
know what I think I think it must have been a spare one spare one and they've
342
2639410
3720
biết tôi nghĩ gì không Tôi nghĩ đó phải là một cái xác còn lại và chúng đã
44:03
put it there but I'm sure that you're not the first person to do
343
2643130
4810
đặt nó ở đó nhưng tôi chắc chắn rằng bạn không phải là người đầu tiên làm điều đó
44:07
I'm sure other people have climbed into that same thought about it many times
344
2647940
4590
Tôi chắc chắn là người khác mọi người đã đi đến cùng một suy nghĩ về nó nhiều lần
44:12
before we're talking about death death death not a very nice subject this is a
345
2652530
6420
trước khi chúng ta nói về cái chết cái chết cái chết không phải là một chủ đề hay, đây là một
44:18
subject that a lot of people don't like to talk about or think about but it's
346
2658950
4890
chủ đề mà nhiều người không muốn nói hoặc nghĩ đến nhưng nó là
44:23
part of life as far as I'm concerned it's just a natural part of living just
347
2663840
5790
một phần của cuộc sống như theo như tôi biết thì đó chỉ là một phần tự nhiên của cuộc sống
44:29
like birth and living breathing seeing hearing eating and dying it's all part
348
2669630
9180
giống như việc sinh ra và sống khi nhìn thấy hơi thở nghe nói ăn và chết đó là một phần
44:38
of nature so today we are talking about death I thought very quickly we would
349
2678810
5280
của tự nhiên nên hôm nay chúng ta đang nói về cái chết, tôi nghĩ rất nhanh chúng ta
44:44
have a look at some words connected directly and also you have some words as
350
2684090
5310
sẽ xem xét một số từ được kết nối trực tiếp và bạn cũng có một số từ
44:49
well don't got a lot of words that are a surprising number of words idioms and
351
2689400
5130
cũng không có nhiều từ đáng ngạc nhiên số lượng từ thành ngữ và
44:54
phrases with the word death in it there are made and it took me a couple of
352
2694530
6360
cụm từ có từ chết trong đó được tạo ra và tôi đã mất vài
45:00
hours this morning disordered or that mr. Duncan I want to do a lot more in
353
2700890
3210
giờ sáng nay bị rối loạn hoặc ông đó. Duncan Tôi muốn làm nhiều việc hơn nữa
45:04
the garden and before you came on life I'm glad you told us that ah but there
354
2704100
4080
trong vườn và trước khi bạn bước vào cuộc sống, tôi rất vui vì bạn đã nói với chúng tôi điều đó ah nhưng
45:08
you go yes I'm so glad to hear your process so here are some words very
355
2708180
5730
bạn đi rồi, tôi rất vui khi nghe quá trình của bạn vì vậy đây là một số từ rất
45:13
quickly so general words to do with death and then we will go back to the
356
2713910
5040
nhanh nên những từ chung chung liên quan đến cái chết và sau đó chúng ta sẽ quay lại
45:18
live chat because Steve likes the live chat opposed to the dead chat haha do
357
2718950
5640
cuộc trò chuyện trực tiếp vì Steve thích cuộc trò chuyện trực tiếp hơn là cuộc trò chuyện đã chết haha ​​hãy làm
45:24
what I did there mr. Duncan live chat not dead oh I see the opposite so that's
358
2724590
4710
những gì tôi đã làm ở đó thưa ông. Trò chuyện trực tiếp Duncan không chết ồ tôi thấy điều ngược lại
45:29
it so the opposite of dead is alive or you can say live and dead funeral dudu
359
2729300
12060
nên nó ngược lại với chết là sống hoặc bạn có thể nói tang lễ sống và chết
45:41
it's your funeral mr. Duncan funeral is a phrase funeral is a word it is a noun
360
2741360
8250
dudu đó là đám tang của bạn đấy ông. Duncan tang lễ là một cụm từ tang lễ là một từ nó là một danh từ
45:49
that describes the act of putting a person to rest so normally a ceremony
361
2749610
8310
mô tả hành động đưa một người vào nơi an nghỉ nên thông thường một buổi lễ
45:57
will take place before the body is buried or burnt or stuffed you stuff a
362
2757920
11010
sẽ diễn ra trước khi cơ thể được chôn cất hoặc hỏa táng hoặc nhồi nhét một
46:08
person I don't think you can I think you can because well is isn't a chairman mao
363
2768930
5280
người mà tôi không nghĩ rằng bạn có thể Tôi nghĩ bạn có thể bởi vì không phải Mao chủ
46:14
in china chairman mao is actually preserved hmm they're not stuffed
364
2774210
6060
tịch ở Trung Quốc Mao chủ tịch thực sự được bảo quản hmm họ không nhồi bông
46:20
he's preserve in a big glass case floating around in
365
2780270
4660
mà anh ta bảo quản trong một hộp kính lớn nổi xung quanh trong
46:24
formaldehyde not sure you can stuff a human being even got tough enough skin
366
2784930
4950
formaldehyde không chắc bạn có thể nhét một con người thậm chí có da đủ cứng
46:29
or fur I know who stuffed the is it is it Lennon
367
2789880
5030
hay lông thú Tôi biết ai đã nhồi nó là
46:34
well he's preserved yes I think he's not on display anymore
368
2794910
4540
Lennon anh ấy được bảo quản tốt vâng tôi nghĩ anh ấy không còn được trưng bày nữa
46:39
anybody watch him from Russia is Lennon still on display I don't think he is
369
2799450
5040
có ai xem anh ấy từ Nga không Lennon vẫn được trưng bày Tôi không nghĩ anh ấy
46:44
good I think he was deteriorating you know I would like to be stuffed so so I
370
2804490
4980
tốt Tôi nghĩ anh ấy đang xấu đi bạn biết tôi sẽ thích được nhồi nhét nên tôi
46:49
think that's what I would like I would like it once I'm dead you can you can
371
2809470
4410
nghĩ đó là những gì tôi muốn Tôi muốn nó khi tôi chết bạn có thể
46:53
stuff me if you want so that's stuff a human being I'm sure you can you can
372
2813880
3900
nhồi nhét tôi nếu bạn muốn vì vậy đó là thứ của một con người Tôi chắc chắn bạn có thể bạn có thể
46:57
stuff animals this oh yes because they've got fur you see
373
2817780
2850
nhồi nhét động vật ồ vâng bởi vì chúng có bộ lông như bạn thấy
47:00
so you can't they've got very tough skin with fur so you can stuff them full of
374
2820630
4680
nên bạn không thể chúng trượt tuyết rất khó khăn n với lông để bạn có thể nhét đầy
47:05
cotton wool or something and and you wouldn't know but because we've got
375
2825310
3450
bông gòn hoặc thứ gì đó vào chúng và bạn sẽ không biết nhưng vì chúng tôi có
47:08
clear skin clear you know you can't the skins too you can't stuff a human being
376
2828760
5160
làn da sạch sẽ nên bạn biết bạn không thể với da bạn cũng không thể nhồi một con người
47:13
but what about what about when you sit down on your leather sofa so the leather
377
2833920
4790
nhưng còn Thế còn khi bạn ngồi xuống chiếc ghế sofa da của mình để
47:18
it's just stuffed isn't it really you've just left
378
2838710
3340
da vừa được nhồi vào phải không, bạn chỉ để lại
47:22
cowhide isn't it tough okay you could make me into a sofa so so maybe you
379
2842050
5069
da bò thôi, không khó lắm được không, bạn có thể biến tôi thành một chiếc ghế sofa để có thể bạn
47:27
could have a mr. duncan sofa so you could take my seat sitting on that you
380
2847119
3931
có thể có một ông. duncan sofa để bạn có thể chiếm chỗ ngồi của tôi ngồi trên đó bạn
47:31
could take my skin and you could make it into a lovely love enough a lovely sofa
381
2851050
3870
có thể lấy da tôi và bạn có thể biến nó thành một tình yêu đủ đáng yêu một chiếc ghế sofa đáng yêu
47:34
animal skins very tough covered in fur you can stuff it and you can't see
382
2854920
4050
Da động vật rất cứng được bao phủ bởi lớp lông bạn có thể nhét nó vào và bạn không thể nhìn thấy
47:38
what's underneath but if you try to stuff a human being
383
2858970
3450
những gì bên dưới nhưng nếu bạn cố gắng nhồi nhét một con người
47:42
you'd be it would look a mess I'm going to be stuff we look a mess
384
2862420
3870
bạn sẽ thấy nó sẽ trông rất lộn xộn Tôi sẽ trở thành thứ mà chúng ta trông có vẻ là một mớ hỗn độn
47:46
preserved you see if we can we can put you in a bath of formaldehyde hmm or gas
385
2866290
7110
được bảo quản bạn xem nếu có thể chúng tôi có thể đặt bạn vào bồn tắm có formaldehyde hmm hoặc khí
47:53
or something to preserve you and then put makeup on you you see when an animal
386
2873400
5280
hoặc thứ gì đó để bảo quản bạn và sau đó trang điểm cho bạn, bạn sẽ thấy khi một con vật
47:58
dies you can't often tell it doesn't look that bad no but because the fur it
387
2878680
4560
chết, bạn thường không thể nói rằng nó trông không tệ lắm, nhưng vì bộ lông mà nó
48:03
covers the skin you can't see the skin going pale when a human being dies or
388
2883240
4160
bao phủ trên da nên bạn không thể nhìn thấy da trở nên nhợt nhạt khi một người chết hoặc
48:07
you've seen a dead body is no nice I've never I've never actually seen a dead
389
2887400
6520
bạn 'đã nhìn thấy một xác chết là không tốt Tôi chưa bao giờ Tôi chưa bao giờ thực sự nhìn thấy một xác chết
48:13
body I've never seen a dead person ever but but you have haven't you I have I'm
390
2893920
4530
Tôi chưa bao giờ nhìn thấy một người chết bao giờ nhưng nhưng bạn đã không có bạn Tôi có Tôi
48:18
not gonna say who go into that but it wasn't very nice not a pleasant
391
2898450
3390
sẽ không nói ai đi vào nhưng đó không phải là một trải nghiệm thú vị
48:21
experience so I've never done that I've never I've never been near a dead person
392
2901840
4800
cho lắm nên tôi chưa bao giờ làm điều đó Tôi chưa bao giờ Tôi chưa bao giờ ở gần người chết
48:26
or even touched a dead person I've touched dead animals that's something
393
2906640
5370
hay thậm chí chạm vào người chết mà tôi đã chạm động vật chết đó là thứ
48:32
that people do go around touching dead I imagine
394
2912010
2820
mà mọi người đi xung quanh chạm vào xác chết Tôi tưởng tượng
48:34
feeling very similar you know when you buy a chicken from the supermarket mmm
395
2914830
5130
cảm giác rất giống bạn biết đấy khi bạn mua một con gà từ siêu thị mmm
48:39
and you take it out of the the wrapper you take the the packaging off off the
396
2919960
4320
và bạn lấy nó ra khỏi bao bì bạn lấy bao bì ra khỏi
48:44
chicken and you touch it I imagine that that a dead person must feel very
397
2924280
5010
con gà và bạn chạm vào nó Tôi hãy tưởng tượng rằng một người đã chết phải cảm thấy rất
48:49
similar to like it like a frozen turkey or frozen chicken that's what I think
398
2929290
5370
giống và thích nó như gà tây đông lạnh hoặc gà đông lạnh, đó là điều tôi nghĩ
48:54
anyway I've never I've never touched a dead person it's not something that
399
2934660
4050
dù sao thì tôi chưa bao giờ Tôi chưa bao giờ chạm vào một người đã chết, đó không phải là điều mà
48:58
people normally aspire to doing though you know again visit the local morgue
400
2938710
5520
mọi người thường khao khát được làm mặc dù bạn biết lại thăm nhà xác địa phương,
49:04
they might let you it's on my list of things to do you're in a strange mood
401
2944230
6630
họ có thể cho bạn nó nằm trong danh sách những việc cần làm của tôi, hôm nay bạn có tâm trạng kỳ lạ,
49:10
today well we are talking about a strange
402
2950860
2370
chúng ta đang nói về một
49:13
topic now when I was young I'm gonna let you into a little thing first of all
403
2953230
5790
chủ đề kỳ lạ khi tôi còn trẻ. Trước hết, tôi sẽ cho bạn biết một điều nhỏ
49:19
about my childhood now I actually experienced death at a
404
2959020
6570
về thời thơ ấu của tôi bây giờ tôi thực sự đã trải qua cái chết khi
49:25
very early age and it really did have I have a very strong and profound affect
405
2965590
5790
còn rất nhỏ và nó thực sự đã ảnh hưởng rất mạnh mẽ và sâu sắc
49:31
on me for for many years in fact it really did scare me scare me it scared
406
2971380
5910
đến tôi trong nhiều năm, thực tế là nó thực sự khiến tôi sợ hãi, nó khiến tôi sợ chết khiếp,
49:37
me to death you might say that one of my expressions
407
2977290
3240
bạn có thể nói rằng một trong những biểu hiện của tôi
49:40
already there is a certain TV show and this is something that I'm not making up
408
2980530
8280
đã có một chương trình truyền hình nào đó và đây là điều mà tôi không bịa ra
49:48
there is a TV show that was on in the 1970s the very early 1970s and the name
409
2988810
6780
có một chương trình truyền hình chiếu vào những năm 1970 và đầu những năm 1970 và tên
49:55
of the show was Pipkins and this is the show that introduced me as a very young
410
2995590
8250
của chương trình là Pipkins và đây là chương trình đã giới thiệu tôi là
50:03
child to death because they talked about it in one of the episodes where one of
411
3003840
6060
cái chết của một đứa trẻ rất nhỏ vì họ đã nói về điều đó trong một trong những tập phim mà một trong
50:09
the main characters an elderly man died and so what they did they actually
412
3009900
7220
những nhân vật chính là một người đàn ông lớn tuổi đã chết và vì vậy những gì họ đã làm thực sự
50:17
included his death is part of a story in this children's program brave and that's
413
3017120
7090
bao gồm cái chết của ông ấy là một phần của câu chuyện trong chương trình dành cho trẻ em này dũng cảm và đó là
50:24
yes I asked what I thought and they're talking all about it and that's how I
414
3024210
4980
tôi hỏi tôi nghĩ gì và họ đang nói tất cả về nó và đó là cách tôi
50:29
found out about death and I was only about maybe five five years old so
415
3029190
5970
phát hiện ra cái chết và tôi chỉ khoảng 55 tuổi vì vậy
50:35
that's how I learnt all about it but the crazy thing about it is I I learned
416
3035160
5970
đó là cách tôi tìm hiểu tất cả về nó nhưng điều điên rồ về nó là tôi đã học
50:41
about death for it from these characters
417
3041130
5120
về cái chết cho nó từ những nhân vật
50:47
well that is that a hare or a rabbit that is a hair it doesn't look very
418
3047049
4960
này, đó là một con thỏ rừng hoặc một con thỏ là một sợi tóc,
50:52
alive to me no that looks like a stuffed animal hmm so that that is the character
419
3052009
5820
đối với tôi, nó trông không sống động lắm, không, nó trông giống một con thú nhồi bông hmm, vậy đó là nhân vật
50:57
or one of them and the other character that told me all about death is is this
420
3057829
6390
hoặc một trong số họ và nhân vật khác đã kể tất cả về cái chết của tôi là cái
51:04
one so this is how I know I think you can see now why I'm so strange somebody
421
3064219
7770
này nên đây là cách tôi biết w Tôi nghĩ bây giờ bạn có thể thấy tại sao tôi lạ lùng như vậy ai đó đã
51:11
cut his nose off I don't know I think it's supposed to be a pig so we've got
422
3071989
5220
cắt mũi của anh ấy Tôi không biết Tôi nghĩ nó phải là một con lợn nên chúng tôi có
51:17
these characters they're very scary children's program animals they're not
423
3077209
7800
những nhân vật này, chúng là những con vật trong chương trình dành cho trẻ em rất đáng sợ, chúng không phải
51:25
very friendly looking at know that they're quite scary looking creatures
424
3085009
3480
nhìn rất thân thiện biết rằng chúng là những sinh vật trông khá đáng sợ
51:28
but this is a show I used to watch as a child and this this particular program
425
3088489
4800
nhưng đây là chương trình tôi từng xem khi còn nhỏ và chương trình đặc biệt này đã
51:33
introduced me to death wonderful so I found out all about it and it haunted me
426
3093289
6660
đưa tôi đến với cái chết một cách tuyệt vời nên tôi đã tìm hiểu tất cả về nó và nó đã ám ảnh tôi
51:39
for many years so there you go I thought I'd share that with you so
427
3099949
5250
trong nhiều năm nên bạn đến đó đi Tôi nghĩ tôi sẽ chia sẻ điều đó với bạn vì vậy
51:45
that's how I found out about it before then I didn't know about it you see I
428
3105199
4110
đó là cách tôi phát hiện ra nó trước đó Tôi không biết về nó bạn thấy đấy
51:49
just I just thought this is nice it's the world oh isn't that nice so
429
3109309
5520
Tôi chỉ nghĩ rằng điều này thật tuyệt Đó là thế giới ồ TV không tốt như vậy
51:54
television is fun television is colorful and exciting and then one day they said
430
3114829
4950
là niềm vui truyền hình đầy màu sắc và thú vị và rồi một ngày họ nói rằng
51:59
one day you're going to die and then that's it my little childhood was
431
3119779
5760
một ngày nào đó bạn sẽ chết và thế là tuổi thơ bé bỏng của tôi
52:05
shattered and it's like really find out find out there's no father Christmas
432
3125539
5720
tan vỡ và nó giống như thực sự phát hiện ra không có cha Giáng sinh
52:14
sorry there is there is a father Christmas he exists and he's definitely
433
3134890
5049
xin lỗi có cha Giáng sinh anh ấy tồn tại và anh ấy chắc chắn là ông
52:19
real mr. Duncan how could you say not dealing with children these are educated
434
3139939
5340
thật. Duncan sao bạn có thể nói không đối phó với trẻ em, đây là
52:25
intelligent people that are watching us how could you say that
435
3145279
4020
những người thông minh có học thức đang theo dõi chúng tôi, tại sao bạn có thể nói rằng
52:29
I can't believe if there are any children watching you know it's about
436
3149299
4140
tôi không thể tin được nếu có bất kỳ đứa trẻ nào đang theo dõi bạn biết rằng đã đến
52:33
time you realized what life is really like and we've only got like is it six
437
3153439
5610
lúc bạn nhận ra cuộc sống thực sự là như thế nào và chúng ta đã chỉ có sáu
52:39
weeks or five weeks till Christmas I'm so excited
438
3159049
4560
tuần hoặc năm tuần nữa là đến Giáng sinh. Tôi rất vui mừng vì
52:43
can we have a look at the live chat mr. Duncan because I want to see if there's
439
3163609
2820
chúng ta có thể xem cuộc trò chuyện trực tiếp với ông. Duncan bởi vì tôi muốn xem liệu có
52:46
anyone still watching there are lots of people today let's have a look at the
440
3166429
4110
ai vẫn đang xem không có rất nhiều người hôm nay hãy xem
52:50
live chat everyone here it comes right now
441
3170539
3011
cuộc trò chuyện trực tiếp mọi người ở đây nó đến ngay bây giờ
52:53
oh yes Caroline says it's fine to talk about that topic all people are talking
442
3173550
8040
ồ vâng Caroline nói rằng thật tốt khi nói về chủ đề đó tất cả mọi người đang nói
53:01
about their parents that have died by the look of it Pedro who you've promoted
443
3181590
3690
về cha mẹ của họ điều đó đã chết bởi vẻ ngoài của nó Pedro, người mà bạn đã thăng chức
53:05
to what's the what would you call Pedro is today's moderator who so he's not
444
3185280
7710
cho cái gì mà bạn sẽ gọi là gì Pedro là người điều hành ngày nay, vì vậy anh ấy không
53:12
just randomly deleting people he's been quite good then yes that cities he has
445
3192990
5280
chỉ xóa ngẫu nhiên những người mà anh ấy khá tốt, vâng, các thành phố mà anh ấy có
53:18
authority Jordao says what kind of program was that how can someone
446
3198270
7500
thẩm quyền Jordao nói loại chương trình nào đã rằng làm sao ai đó có thể
53:25
introduce death with these characters I know I agree with you I think that's why
447
3205770
4170
giới thiệu cái chết với những nhân vật này Tôi biết tôi đồng ý với bạn Tôi nghĩ đó là lý do tại sao
53:29
I was I was a very strange child I think I was I think I suffered some
448
3209940
4980
tôi là tôi Tôi là một đứa trẻ rất kỳ lạ Tôi nghĩ tôi là tôi Tôi nghĩ rằng tôi đã phải chịu đựng một
53:34
sort of traumatic stress from it because for many years I used to wake up
449
3214920
4500
loại căng thẳng chấn thương nào đó vì tôi đã từng thức dậy trong nhiều năm
53:39
screaming having had nightmares night after night and I think it was that
450
3219420
6180
hét lên vì gặp ác mộng đêm này qua đêm khác và tôi nghĩ chính
53:45
program that did it yes Catherine says that she's seen her father dying yeah
451
3225600
9000
chương trình đó đã làm điều đó đúng vậy Catherine nói rằng cô ấy đã nhìn thấy cha mình chết vâng
53:54
very tough I've been through that as well Catherine that's very it's very
452
3234600
4740
rất khó khăn Tôi cũng đã trải qua điều đó Catherine rất khó
53:59
upsetting to see particular if it's a slow lingering death through a long-term
453
3239340
4620
chịu Tôi muốn biết cụ thể liệu đó có phải là cái chết kéo dài từ từ do một
54:03
illness it can be very it can be very traumatic to watch somebody that you
454
3243960
5400
căn bệnh lâu dài hay không. Có thể rất đau lòng khi chứng kiến ​​người mà bạn
54:09
love going through that yes we're very sorry about that Catherine I think I
455
3249360
4950
yêu thương trải qua điều đó, vâng, chúng tôi rất tiếc về điều đó Catherine. Tôi nghĩ rằng tôi
54:14
could sum it up very easily by saying death sucks fetus said that he has
456
3254310
6390
có thể tóm tắt điều đó. rất dễ dàng bằng cách nói rằng cái chết hút thai nhi nói rằng anh ấy đã
54:20
buried his mother this week so you know condolences there for you learnt Vitesse
457
3260700
6990
chôn cất mẹ mình trong tuần này vì vậy bạn biết chia buồn ở đó vì bạn đã học Vitesse
54:27
that so must be very very raw still yeah he's only just gone through that so
458
3267690
5790
rằng vì vậy chắc hẳn vẫn còn rất thô sơ vâng anh ấy chỉ mới trải qua điều đó nên
54:33
we're not really making fun of these things we are talking about it in an
459
3273480
4110
chúng tôi không thực sự chế giễu những điều này những điều chúng tôi đang nói về nó một cách
54:37
open and honest way because that's one of the things I've always prided myself
460
3277590
3690
cởi mở và trung thực bởi vì đó là một trong những điều tôi luôn tự hào
54:41
about Steve over the past twelve years doing this I I often like to talk about
461
3281280
6030
về Steve trong suốt 12 năm qua khi làm công việc này. Tôi thường thích nói về
54:47
things that and sometimes if you're talking about a subject like death or
462
3287310
5880
những điều mà và đôi khi nếu bạn đang nói về một chủ đề như cái chết hoặc
54:53
difficult if you can lighten it if you can make it humorous it makes it easier
463
3293190
5460
khó khăn nếu bạn có thể làm nó nhẹ đi nếu bạn có thể làm cho nó hài hước thì nó sẽ
54:58
to talk to and sometimes easy to bear so sometimes you know people joke about
464
3298650
5070
dễ nói chuyện hơn và đôi khi dễ chịu nên đôi khi bạn biết mọi người đùa về
55:03
death because it is such a horrific thing to think
465
3303720
3150
cái chết vì đó là một điều kinh khủng khi nghĩ
55:06
about that the only way to the only way to talk about it is actually to is to
466
3306870
6390
về điều đó cách duy nhất đến cách duy nhất để nói về nó thực sự là
55:13
make fun of it to laugh of it yes that's you're not making fun of individual
467
3313260
4050
chế giễu nó để cười về nó vâng, đó không phải là bạn đang chế giễu một cá
55:17
people who have lost anybody yeah just the subject itself that's it
468
3317310
3930
nhân đã mất đi bất kỳ ai vâng chỉ là chủ đề thôi đó
55:21
Ann Ann British humor especially British humour we do tend to sort of make fun of
469
3321240
5460
Ann Ann hài hước của người Anh, đặc biệt là sự hài hước của người Anh, chúng tôi làm có xu hướng chế nhạo
55:26
these these types of subjects and also well as I mentioned earlier in the
470
3326700
6420
những loại chủ đề này và cũng như tôi đã đề cập trước đó trong
55:33
excerpt because I showed an excerpt earlier about death and the full version
471
3333120
6630
đoạn trích vì tôi đã trình chiếu một đoạn trích trước đó về cái chết và phiên bản đầy đủ
55:39
of the lesson is available under this live stream so it is underneath with all
472
3339750
5940
của bài học có sẵn dưới luồng trực tiếp này, vì vậy nó ở bên dưới với tất
55:45
of my playlists as well we also have coffin now this is the thing that Steve
473
3345690
6540
cả danh sách phát của tôi cũng vậy, chúng tôi cũng có quan tài bây giờ đây là thứ mà Steve
55:52
was lying in earlier yes coffin is the box although that was
474
3352230
5370
đã nằm trong đó trước đó, vâng, quan tài là cái hộp mặc dù nó được
55:57
made of stone yes so that particular one was made of stone yes let's just save
475
3357600
6840
làm bằng đá, vâng, vì vậy cái cụ thể đó được làm bằng đá, vâng, hãy lưu
56:04
the live chat very interesting well let's have a look because we found out
476
3364440
5040
lại cuộc trò chuyện trực tiếp rất thú vị. hãy xem vì chúng tôi phát hiện ra
56:09
from somebody there that Lenin is still in the mausoleum mausoleum which is
477
3369480
7830
từ một người nào đó rằng Lenin vẫn ở trong lăng mộ lăng mộ là
56:17
sort of a building or an area in a building where people go to to where
478
3377310
7350
một tòa nhà hoặc một khu vực trong một tòa nhà nơi mọi người đến nơi
56:24
people are buried where people go to see somebody who's died to is still there
479
3384660
4230
mọi người được chôn cất nơi mọi người đến gặp ai đó chết rồi vẫn còn đó
56:28
that's incredible and pedra of course has asked a really big question mm-hmm
480
3388890
5280
, điều đó thật khó tin và tất nhiên là pedra đã hỏi một câu hỏi thực sự lớn mm-hmm
56:34
the big question that everyone wants an answer to to which there is no answer
481
3394170
4080
câu hỏi lớn mà mọi người đều muốn có câu trả lời mà không có câu trả lời
56:38
what happens after death no of course we don't know we've got lots of religions
482
3398250
6090
điều gì xảy ra sau khi chết, tất nhiên chúng ta không biết mình đã có rất nhiều
56:44
that that try to tell us what may or may not happen but nobody really knows oh of
483
3404340
8910
tôn giáo cố gắng cho chúng ta biết điều gì có thể xảy ra hoặc không thể xảy ra nhưng không ai thực sự biết, ồ
56:53
course everyone has their own personal thoughts
484
3413250
2880
tất nhiên mọi người đều có suy nghĩ
56:56
and feelings on it now now I'm I'm not a believer in life after death I think
485
3416130
4770
và cảm xúc của riêng mình về vấn đề đó bây giờ tôi không tin vào cuộc sống sau khi chết tôi nghĩ vậy
57:00
it's like pretty much before you were born in fact if you think of your
486
3420900
3930
trên thực tế, nó giống như trước khi bạn được sinh ra nếu bạn nghĩ về
57:04
earliest memory Steve think of your very earliest memory the first memory that
487
3424830
6750
ký ức đầu tiên của mình Steve nghĩ về ký ức đầu tiên của bạn ký ức đầu
57:11
you have imagine that first memory in your head think about it now think about
488
3431580
6180
tiên mà bạn tưởng tượng ký ức đầu tiên đó trong đầu bạn nghĩ về nó bây giờ nghĩ
57:17
the day before that first memory or the week before that first
489
3437760
5530
về ngày trước ký ức đầu tiên đó hoặc tuần trước
57:23
ever memory think about a year before that first ever memory that's that's
490
3443290
7170
ký ức đầu tiên đó hãy nghĩ về một năm trước ký ức đầu tiên đó đó là
57:30
what I think being dead feels like that's it
491
3450460
2730
điều tôi nghĩ khi chết cảm giác như vậy
57:33
it's just nothing there's nothing you didn't know anything before you were
492
3453190
4560
đó chỉ là không có gì cả bạn không biết gì trước khi bạn được
57:37
born yes it's not I don't think yes people
493
3457750
2820
sinh ra vâng không phải tôi không nghĩ vâng mọi người
57:40
when people say they they're frightened it well yes you can be frightened of
494
3460570
4080
Mọi người nói rằng họ sợ điều đó, vâng, bạn có thể sợ
57:44
dying I suppose so certainly be frightened of having a
495
3464650
3990
chết. Tôi cho rằng chắc chắn họ sợ
57:48
painful or or a traumatic death hmm you know being murdered or being burnt or
496
3468640
6510
một cái chết đau đớn hoặc chấn thương.
57:55
something horrific like that torture yes well there is lingering there is a
497
3475150
4980
nán lại có một
58:00
distinction there is a distinction between between death that is being dead
498
3480130
5100
sự khác biệt có một sự khác biệt giữa cái chết là chết
58:05
and dying which is the act of going to that place so you are going to that
499
3485230
6210
và chết đó là hành động đi đến nơi đó để bạn đi đến
58:11
point where you do actually die so you can have a quick death you can get hit
500
3491440
5100
điểm mà bạn thực sự chết để bạn có thể chết nhanh chóng, bạn có thể bị đánh
58:16
by a train boom done or you can die slowly yeah ain't agony so there are two
501
3496540
7289
bởi một vụ nổ tàu hỏa được thực hiện hoặc bạn có thể chết từ từ vâng, không phải là đau đớn vì vậy có hai
58:23
choices really one thing's for certain you probably something that somebody
502
3503829
4981
lựa chọn thực sự có một điều chắc chắn là bạn có thể là điều mà ai đó đã
58:28
said something to be a long time ago which help me no point in worrying about
503
3508810
4200
nói điều gì đó từ rất lâu rồi , điều này giúp tôi không phải lo lắng về
58:33
death because once you're dead you're not going to know you did yes that's not
504
3513010
3120
cái chết vì một khi bạn 'đã chết, bạn sẽ không biết mình đã làm đúng, điều đó sẽ không
58:36
going to actually no you can spend all your life worrying about dying and then
505
3516130
5040
thực sự không.
58:41
your life is miserable and then you die and then you don't know that you're dead
506
3521170
4140
58:45
anyway so the whole thing is it make makes it makes it all pointless really
507
3525310
4860
dù sao thì toàn bộ
58:50
doesn't it yes some people believe depending on your religion that could be
508
3530170
4020
Có một số người tin rằng tùy thuộc vào tôn giáo của bạn mà có thể là
58:54
heaven in hell some people believe in reincarnation that's it whereas you come
509
3534190
4200
thiên đường trong địa ngục, một số người tin vào luân hồi, đó là điều đó trong khi bạn
58:58
back as come back as another creature or even as another human beings you keep
510
3538390
5370
quay trở lại như một sinh vật khác hoặc thậm chí như một con người khác mà bạn tiếp tục
59:03
going through this cycle until you've achieved a higher plane and then you're
511
3543760
4200
trải qua chu kỳ này cho đến khi bạn đạt được một mức độ cao hơn và sau đó bạn
59:07
off somewhere else it's it's you know one of them it would probably probably
512
3547960
6149
đi đến một nơi khác đó là bạn biết một trong số họ, có lẽ
59:14
people often wonder well which one is the right one what should I believe in
513
3554109
3210
mọi người thường tự hỏi ai là người đúng, tôi nên tin vào điều gì
59:17
well probably none of them are wrong there isn't a should that's that's
514
3557319
3091
tốt, có lẽ không ai trong số họ sai, điều đó không nên,
59:20
that's it isn't it there isn't a should and we don't know so the no point in
515
3560410
3000
đó là điều không nên, không nên và chúng tôi không biết vì vậy chẳng ích gì khi
59:23
speculating so should you be good while you're alive if you don't it are there
516
3563410
4560
suy đoán vậy bạn có nên tốt khi bạn còn sống không nếu bạn không,
59:27
going to be repercussions if you're a bad person as I always say I believe in
517
3567970
4680
sẽ có hậu quả nếu bạn là người xấu vì tôi luôn nói rằng tôi tin vào
59:32
lie before death that's it this is it life
518
3572650
5000
lời nói dối trước khi chết, đó là cuộc sống
59:37
before death oh I think I mean now now I know you meant before you were born oh
519
3577650
4439
trước khi chết ồ tôi nghĩ ý tôi là bây giờ tôi biết ý của bạn trước khi bạn được sinh ra ồ
59:42
no oh yes so now I can go outside I can feel the warm sunshine on my face I can
520
3582089
6421
không ồ vâng vì vậy bây giờ tôi có thể ra ngoài tôi có thể cảm thấy e nắng ấm trên mặt Tôi có thể
59:48
feel the chill from the cold breeze I can poke mr.
521
3588510
5970
cảm thấy hơi lạnh từ làn gió lạnh Tôi có thể chọc ông.
59:54
Steve like this and he can feel it because we're both alive that's it
522
3594480
3960
Steve thích điều này và anh ấy có thể cảm nhận được điều đó bởi vì cả hai chúng tôi đều đang sống,
59:58
that's that's the moment every single moment that we all are are alive and the
523
3598440
6060
đó là khoảnh khắc mà mỗi khoảnh khắc mà tất cả chúng tôi đều đang sống và
60:04
only thing that separates us between this and eternity is a beat of the heart
524
3604500
7940
điều duy nhất ngăn cách chúng tôi giữa thế giới này và cõi vĩnh hằng là nhịp đập của
60:12
very nice mr. Duncan yes the other problem is if you keep constantly
525
3612440
5470
trái tim. Duncan vâng, vấn đề còn lại là nếu bạn cứ liên tục
60:17
thinking about what happens after death or what happen to actually live now yes
526
3617910
6030
nghĩ về những gì xảy ra sau khi chết hoặc những gì xảy ra để thực sự sống bây giờ, vâng,
60:23
because yeah I think it's best to assume there's nothing and just live life to
527
3623940
5580
vâng, tôi nghĩ tốt nhất là giả sử không có gì cả và chỉ cần sống hết mình
60:29
the full that's it and then if there is something then great it's a bonus yes
528
3629520
3839
và sau đó nếu có điều gì đó thì hãy thật tuyệt, đó là một phần thưởng, vâng,
60:33
but if you you know what what's the point of spending your whole life
529
3633359
2670
nhưng nếu bạn biết ý nghĩa của việc dành cả đời để
60:36
thinking about it or acting according to what somebody tells you should do a
530
3636029
5070
suy nghĩ về nó hoặc hành động theo những gì ai đó bảo bạn nên theo một
60:41
religion or something like that I mean if say if for example you believe
531
3641099
4020
tôn giáo hoặc điều gì đó tương tự, ý tôi là nếu nói ví dụ như nếu bạn tin
60:45
that that you've got another go another chance you're gonna be reincarnated
532
3645119
4761
rằng bạn 'còn một cơ hội khác nữa, bạn sẽ được tái sinh
60:49
again to have another chance well you might be a bit lazy in this life and
533
3649880
4360
một lần nữa để có một cơ hội khác, bạn có thể hơi lười biếng trong cuộc sống này và
60:54
think wow I can't be bothered with that you know I've got another chance coming
534
3654240
4470
nghĩ rằng ồ, tôi không thể bận tâm với điều đó, bạn biết tôi có một cơ hội khác
60:58
in but but the finger off thinking this is it now is the only lesson for that
535
3658710
4829
đến nhưng nhưng hãy bỏ qua suy nghĩ rằng đây là bài học duy nhất cho điều
61:03
that doesn't work because if you are if you are believing that that you get
536
3663539
4560
đó không hiệu quả bởi vì nếu bạn tin rằng bạn có
61:08
another chance then maybe that next chance will depend on how well you do in
537
3668099
5010
một cơ hội khác thì có thể cơ hội tiếp theo sẽ phụ thuộc vào việc bạn làm tốt như thế nào trong
61:13
this life well that's well that's my point I mean
538
3673109
6061
cuộc sống này Điều đó tốt đấy đó là quan điểm của tôi, ý tôi là
61:19
I don't speculate I don't think about it in fact in some ways I'm kind of looking
539
3679170
4230
tôi không suy đoán Tôi không nghĩ về nó trên thực tế theo một số cách tôi hơi
61:23
forward to it it's it's sort of what you know you get to a point where maybe
540
3683400
4199
mong chờ nó, đó là điều mà bạn biết bạn đạt đến một điểm mà có
61:27
maybe you're old and you're dribbling down yourself and you keep wetting
541
3687599
5250
lẽ bạn đã già và bạn đang tự nhỏ giọt xuống và bạn cứ tè ra quần làm ướt
61:32
yourself in pooing your pants it might be a good time to actually do it covers
542
3692849
5821
mình, đây có thể là thời điểm tốt để thực sự làm điều đó bao gồm
61:38
many many areas you see you talking about assisted dying Mr Dan well some
543
3698670
5189
nhiều lĩnh vực mà bạn thấy bạn đang nói về việc hỗ trợ cái chết, ông Dan, một số
61:43
people do believe in that believe dying some people believe that
544
3703859
3921
người tin vào điều đó tin vào cái chết của một số người tin rằng
61:47
if you are in pain or if you are suffering you should you should be
545
3707780
4320
nếu bạn đang đau đớn hoặc nếu bạn đang đau khổ, bạn nên được
61:52
allowed to end your own life or you should get someone to help you end your
546
3712100
4920
phép kết thúc cuộc sống của chính mình hoặc bạn nên nhờ ai đó giúp bạn kết thúc
61:57
life yeah yeah I mean this shanab rooms were opening up there well they shoot
547
3717020
4410
cuộc sống của mình vâng vâng ý tôi là những căn phòng shanab này đã mở ra ở đó, họ bắn
62:01
horses if a horse gets a bad leg Oh oh hello I'm I'm I'm a lovely horse
548
3721430
6570
ngựa nếu một con ngựa bị tật ở chân Oh oh xin chào Tôi là tôi Tôi là một con ngựa đáng yêu
62:08
but but the other day I hurt my leg and now I can't walk very well they take
549
3728000
6390
nhưng hôm trước tôi bị đau ở chân và bây giờ tôi không thể đi lại tốt lắm họ đưa
62:14
them into a field and they shoot them they kill them that's because it's a
550
3734390
4590
chúng vào một cánh đồng và chúng bắn chúng giết chúng đó là bởi vì đó là một
62:18
horse not a human being okay so we can you know you can yeah yeah animals are
551
3738980
11280
con ngựa không phải là một con người ổn vì vậy chúng tôi có thể bạn biết bạn có thể vâng vâng động vật là
62:30
treated differently aren't they well they are because I was aren't seen but
552
3750260
4470
tr ăn uống khác nhau phải không họ khỏe vì tôi không được nhìn thấy
62:34
but the problem nowadays is he no but people nowadays think animals and human
553
3754730
4170
nhưng vấn đề ngày nay là anh ta không nhưng mọi người ngày nay nghĩ rằng động vật và con
62:38
beings are on the same level well I mean I you know that there is a big case to
554
3758900
4710
người ở cùng cấp độ, ý tôi là bạn biết rằng có một trường hợp lớn
62:43
think that animals in fact in fact that they seem to be proving it more and more
555
3763610
4080
nghĩ rằng trên thực tế, trên thực tế, chúng dường như đang chứng minh điều đó ngày càng nhiều khi
62:47
now that a lot of animals for prof. example monkeys apes I mean that they
556
3767690
5190
hiện nay rất nhiều động vật cho prof. ví dụ khỉ vượn Ý tôi là
62:52
they must be thinking and you can see a bird you can see animals are thinking
557
3772880
4860
chúng phải suy nghĩ và bạn có thể thấy một con chim bạn có thể thấy động vật đang suy nghĩ
62:57
and I mean a dog is obviously happy you can see a dog gets happy I mean to treat
558
3777740
6030
và ý tôi là một con chó rõ ràng là hạnh phúc bạn có thể thấy một con chó hạnh phúc Ý tôi là đối xử khác
63:03
to treat an animal differently what at what point do you decide that they're
559
3783770
4680
với một con vật cái gì Bạn có quyết định rằng chúng
63:08
worth treating in a different way is it their thinking imagine if we found out
560
3788450
3990
đáng được đối xử theo một cách khác hay không là do suy nghĩ của chúng hãy tưởng tượng nếu chúng ta phát hiện ra
63:12
that that every animal we know is actually thinking yeah a cow is thing
561
3792440
4740
rằng mọi loài động vật mà chúng ta biết đang thực sự nghĩ đúng, một con bò là một thứ
63:17
maybe they are actually conscious and they know if we know if they're
562
3797180
3360
có thể chúng thực sự có ý thức và chúng biết nếu chúng ta biết nếu chúng
63:20
conscious I mean horror of discovering that imagine you're a cow in a field in
563
3800540
4950
Ý thức được Ý tôi là nỗi kinh hoàng khi phát hiện ra rằng hãy tưởng tượng bạn là một con bò trên cánh đồng trong
63:25
you're going oh I'm a cow in the field and I'm very aware of everything that's
564
3805490
3870
khi bạn đang đi ồ Tôi là một con bò trên cánh đồng và tôi rất ý thức về mọi thứ
63:29
happening around me well you couldn't possibly kill a cow for food then if you
565
3809360
4290
đang xảy ra xung quanh mình, bạn không thể giết một con bò để làm thức ăn thì nếu bạn
63:33
knew that imagine the horror so talking of animals let's let's
566
3813650
4890
biết điều đó hãy tưởng tượng sự kinh hoàng vì vậy nói chuyện về động vật chúng ta hãy
63:38
lighten the mood let's chow let's take a look at some lovely animals now this is
567
3818540
5160
làm nhẹ tâm trạng nào chúng ta hãy xem một số loài động vật đáng yêu bây giờ đây là
63:43
something I filmed and they living animals or dead well there they are
568
3823700
4860
thứ tôi quay và chúng là động vật sống hoặc chết ở đó chúng là
63:48
living animals just like us for now anyway so let's have a look in the
569
3828560
6060
động vật sống dù sao thì bây giờ cũng giống như chúng ta vậy nên hãy h nhìn trong
63:54
garden this is something I filmed a couple of days ago Oh
570
3834620
4410
vườn đây là thứ tôi đã quay vài ngày trước Oh
63:59
prepare to see some real cute things first of all here is a very hungry
571
3839030
5520
chuẩn bị để xem một số thứ thực sự dễ thương trước hết đây là một sinh vật rất đói,
64:04
creature this is a magpie feeding in the garden and you can see it's collecting
572
3844550
5730
đây là một con chim ác là đang kiếm ăn trong vườn và bạn có thể thấy nó đang thu thập
64:10
peanuts stuffing his beak or her beak so it's putting peanuts into its beak and
573
3850280
6270
đậu phộng nhét vào của mình cái mỏ hay cái mỏ của nó thế là nó nhét đậu phộng vào mỏ nó và
64:16
flying away and it's come back for some more
574
3856550
2540
bay đi và nó quay lại để nhìn thêm nữa
64:19
look at that look one two three four my camera six seven eight nine 10 11 maybe
575
3859090
11920
nhìn cái đó một hai ba bốn máy ảnh của tôi sáu bảy tám chín 10 11 có thể là
64:31
12 13 so that that magpie just collected 13 happiness mister dunne yes and here
576
3871010
9630
12 13 để con chim ác là chỉ thu được 13 hạnh phúc thưa ông dunne vâng và đây
64:40
comes a vole oh now we always think these look like mice don't we
577
3880640
5490
là một con chuột đồng ồ bây giờ chúng tôi luôn nghĩ rằng những con chuột này trông giống như những con chuột phải không chúng tôi
64:46
they do a bit stayed it they look like nice and now it's a Robin well all I can
578
3886130
6600
làm một chút ở lại chúng trông rất đẹp và bây giờ nó là một con Robin tôi có thể
64:52
say that this is a very busy corner lot going on in the garden mr. Duncan so
579
3892730
4740
nói rằng đây là một góc rất bận rộn đang diễn ra ông vườn Duncan vậy là
64:57
there's the Robin and the the vole is back
580
3897470
3210
có Robin và con chuột đồng đã trở lại
65:00
hello vole he's got a short little tail hasn't he yes looks like a mouse but got
581
3900680
5610
xin chào chuột đồng nó có một cái đuôi nhỏ ngắn phải không nó trông giống một con chuột nhưng có
65:06
a short tail and in a moment we're going to see something that looks like a vole
582
3906290
4830
một cái đuôi ngắn và lát nữa chúng ta sẽ thấy thứ gì đó trông giống như một con chuột đồng
65:11
but isn't there it is can you see it it's moving around what is that oh well
583
3911120
6720
nhưng không phải nó ở đó bạn có thể thấy nó đang di chuyển xung quanh cái đó là gì ồ
65:17
that's that's not a vowel that is a shrew shrew that's a great word by the
584
3917840
9630
đó không phải là một nguyên âm mà là một con chuột chù đó là một từ tuyệt vời bằng
65:27
way it's got a long long nose what's fascinating is there is that a vault and
585
3927470
7880
cách nó có một cái mũi dài và dài điều hấp dẫn là có một cái hầm và
65:35
you've got a vowel in a shrew living in the same the same place so it looks as
586
3935350
8200
bạn có một nguyên âm trong một con chuột chù sống cùng một nơi nên có vẻ
65:43
if they're sharing the same tunnel that's quite incredible
587
3943550
4969
như chúng đang chia sẻ cùng một đường hầm , đó là một đánh giá khá khó tin khi
65:48
evaluation living together so you can see that this corner of the garden is
588
3948519
4780
sống cùng nhau, vì vậy bạn có thể thấy rằng góc vườn này
65:53
very busy bit of interracial going on there and finally a baby squirrel a baby
589
3953299
10891
rất bận rộn giữa các chủng tộc tiếp tục ở đó và cuối cùng là một chú sóc con một
66:04
squirrel and this is an actual newborn squirrel you can see it's so tiny and
590
3964190
6690
chú sóc con và đây là một chú sóc sơ sinh thực sự, bạn có thể thấy nó rất nhỏ và
66:10
it's obviously very hungry as well having our camera shy is having a little
591
3970880
4709
rõ ràng là nó đang rất đói cũng như máy ảnh của chúng tôi ngại ngùng
66:15
look at the camera okay we've had enough of you you must go now that's very cute
592
3975589
7351
nhìn vào máy ảnh một chút được rồi chúng tôi đã có đủ bạn bạn phải đi ngay bây giờ đó là ông rất dễ
66:22
mr. Duncan you're clear off did you enjoy that Steve what a what a menagerie
593
3982940
8149
thương. Duncan, bạn rõ ràng bạn có thích điều đó không Steve, thật là một
66:31
something collection a menagerie collection of animals all in one place
594
3991089
4270
bộ sưu tập bầy thú gì đó một bộ sưu tập bầy thú tất cả ở một nơi,
66:35
something different there to lighten the mood because we are talking about a very
595
3995359
3990
một thứ gì đó khác biệt ở đó để làm nhẹ tâm trạng vì hôm nay chúng ta đang nói về một
66:39
heavy subject today mr. do one more look at the live chat and then we are into
596
3999349
6630
chủ đề rất nặng nề, thưa ông. hãy xem lại cuộc trò chuyện trực tiếp và sau đó chúng ta sẽ
66:45
some words and don't forget we are here on Wednesday we are going to do a live
597
4005979
6270
nói một số từ và đừng quên chúng ta ở đây vào thứ Tư, chúng ta sẽ phát trực tiếp
66:52
stream to celebrate my 12th anniversary on YouTube on Wednesday late and live
598
4012249
6381
để kỷ niệm 12 năm thành lập trên YouTube vào muộn thứ Tư và phát trực tiếp
66:58
from 10 p.m. UK time from 10 p.m. UK time that is on Wednesday a one-off
599
4018630
8679
từ 10 giờ tối. Giờ Vương quốc Anh từ 10 giờ tối Giờ Vương quốc Anh là vào thứ Tư,
67:07
special so not every Wednesday just next Wednesday because it's the 12th
600
4027309
5490
chương trình đặc biệt chỉ diễn ra một lần nên không phải thứ Tư hàng tuần mà chỉ vào thứ Tư tuần sau vì đó là
67:12
anniversary Steve wants to have a look at the live chat here it is do do do do
601
4032799
8550
ngày kỷ niệm 12 năm Steve muốn xem cuộc trò chuyện trực tiếp ở đây,
67:21
yes Olga says can you make separate video of these animals please yes I
602
4041349
5281
đồng ý, đồng ý, đồng ý Olga nói rằng bạn có thể tạo một video riêng về những điều này không động vật làm ơn vâng tôi
67:26
think what I was saying is can you can you load this up separately oh I see so
603
4046630
5189
nghĩ những gì tôi đang nói là bạn có thể tải video này lên một cách riêng biệt không ồ tôi hiểu rồi để
67:31
that people can just watch watch that individual video that's because you do
604
4051819
5430
mọi người chỉ có thể xem xem từng video đó bởi vì bạn
67:37
film a lot of animal related the birds and everything else so it would be nice
605
4057249
6901
quay rất nhiều động vật liên quan đến chim chóc và mọi thứ khác nên nó sẽ như vậy thật tuyệt
67:44
to have them all sort of in one place all together so that people could look
606
4064150
3329
khi có tất cả chúng ở một nơi cùng nhau để mọi người có thể nhìn
67:47
at them I'm fascinated by animals all sorts including human beings so yes I
607
4067479
7830
vào chúng. Tôi bị mê hoặc bởi đủ loại động vật bao gồm cả con người nên vâng, tôi
67:55
will think about that yes I will probably upload that on to my youtube
608
4075309
5250
sẽ nghĩ về điều đó, vâng, có lẽ tôi sẽ tải chúng lên kênh youtube của mình
68:00
channel a separate video that's a good idea Oh
609
4080559
3571
một cách riêng biệt video đó là một ý kiến ​​hay Oh
68:04
Nicole says have you visited Stonehenge mr. Duncan Oh mr. Steve what is the
610
4084130
6810
Nicole nói bạn đã đến thăm Stonehenge chưa, thưa ông. Duncan Ôi ông. Steve
68:10
meaning of that monument yes well we have visited Stonehenge haven't we
611
4090940
6780
ý nghĩa của tượng đài đó là gì vâng, chúng tôi đã đến thăm Stonehenge phải không,
68:17
well we've driven past but we didn't go in because it was too busy so we
612
4097720
4590
chúng tôi đã lái xe qua nhưng chúng tôi đã không đi vào vì quá bận rộn nên chúng tôi
68:22
actually went along the road that goes by and we looked and we waved it's
613
4102310
4980
thực sự đã đi dọc theo con đường đi ngang qua và chúng tôi nhìn và chúng tôi vẫy nó là
68:27
Stonehenge hello Stonehenge the thing the coal is nobody really knows why
614
4107290
8420
Stonehenge xin chào Stonehenge thứ than đá không ai thực sự biết tại sao
68:35
thousands of years ago people actually built Stonehenge they think it's
615
4115710
6370
hàng ngàn năm trước người ta thực sự xây dựng Stonehenge họ nghĩ rằng đó là
68:42
something to do with lots of theories of course as it's something to do
616
4122080
4410
điều cần làm với rất nhiều lý thuyết tất nhiên vì đó là điều cần làm
68:46
everything how to tell the time because it certainly is lined up with with I
617
4126490
4530
mọi thứ để biết thời gian vì nó chắc chắn là xếp hàng với Tôi
68:51
think the Sun but nobody really knows was it what were they worshipping at God
618
4131020
4170
nghĩ rằng Mặt trời nhưng không ai thực sự biết đó là thứ mà họ đang tôn thờ Chúa
68:55
or was it aliens from another planet there's all sorts of theories and they
619
4135190
4950
hay đó là người ngoài hành tinh đến từ hành tinh khác.
69:00
don't actually know physically how they move such heavy stones around yes
620
4140140
4080
69:04
because we can't actually do it today but as far as we're aware we think it
621
4144220
4140
ngày nay thực sự không thể làm được nhưng theo như chúng tôi biết, chúng tôi nghĩ rằng nó
69:08
was built by by the ancient druids I think so yes and they worshiped the Sun
622
4148360
6120
được xây dựng bởi các tu sĩ cổ đại, tôi nghĩ vậy đúng vậy và họ tôn thờ Mặt trời,
69:14
they thought the Sun was a God so they worshiped the Sun and so Stonehenge as
623
4154480
6450
họ nghĩ Mặt trời là một vị thần nên họ tôn thờ Mặt trời và Stonehenge cũng vậy
69:20
far as we can tell we don't really know we're not sure they used to worship the
624
4160930
5280
xa như w e có thể nói rằng chúng tôi không thực sự biết chúng tôi không chắc họ đã từng thờ
69:26
Sun by gathering when the Sun was at its longest and shortest so during the
625
4166210
6690
Mặt trời bằng cách tụ tập khi Mặt trời dài nhất và ngắn nhất, vì vậy trong
69:32
summer solstice when the Sun was up for a very long time and then when the Sun
626
4172900
7110
ngày hạ chí khi Mặt trời mọc trong một thời gian rất dài và sau đó khi Mặt trời mọc
69:40
was at its shortest so when the winter solstice arrived they would also go and
627
4180010
6720
Mặt trời ngắn nhất nên khi đông chí đến, họ cũng sẽ đi và
69:46
they would have a ceremony so that's what they think although we're not
628
4186730
4740
họ sẽ tổ chức một buổi lễ nên đó là những gì họ nghĩ mặc dù chúng tôi không
69:51
entirely sure to be honest they were probably sacrificing people as well as
629
4191470
4290
hoàn toàn chắc chắn rằng họ có thể hy sinh con người cũng như
69:55
imagine yes there's any evidence of that but ancient cultures used to like
630
4195760
4770
tưởng tượng có bất kỳ bằng chứng nào về điều đó nhưng các nền văn hóa cổ xưa thường thích
70:00
sacrificing humans oh they probably sacrificed virgins so so we're okay I
631
4200530
5640
hy sinh con người ồ họ có thể hy sinh trinh nữ nên chúng tôi không sao. Tôi
70:06
think we're okay aren't we but I am
632
4206170
3200
nghĩ chúng tôi ổn phải không nhưng tôi
70:09
yes he's pure as the driven slush thank you jeff has admired my shirt yes your
633
4209370
7240
vâng, anh ấy trong sáng như một kẻ say xỉn cảm ơn bạn jeff đã ngưỡng mộ áo sơ mi của tôi vâng
70:16
shirt looks amazing I do like your shirt yes if you remember I've worn it before
634
4216610
4560
áo sơ mi của bạn trông thật tuyệt Tôi thích chiếc áo sơ mi của bạn vâng nếu bạn còn nhớ tôi đã mặc nó trước khi
70:21
we got it from Turkey yes from a shop in Turkey during our holiday in Turkey one
635
4221170
7110
chúng tôi mua nó từ Thổ Nhĩ Kỳ vâng từ một cửa hàng ở Thổ Nhĩ Kỳ trong kỳ nghỉ của chúng tôi ở Thổ Nhĩ Kỳ
70:28
of our one of our two holidays salla is watching in China hello to China and
636
4228280
5640
một trong hai ngày lễ salla của chúng tôi đang xem ở Trung Quốc xin chào Trung Quốc và
70:33
hello to seller I was showing some video footage earlier Steve taken during my
637
4233920
7290
xin chào người bán, tôi đang chiếu một số video cho otage trước đó Steve đã quay trong
70:41
time in China now these are video clips that no one has ever seen before
638
4241210
4800
thời gian tôi ở Trung Quốc, bây giờ đây là những video clip mà chưa ai từng xem trước đây,
70:46
not even me well I think you might have seen it but here he is one of them so
639
4246010
6180
kể cả tôi. Tôi nghĩ bạn có thể đã xem nhưng đây, anh ấy là một trong số họ nên
70:52
this is video footage filmed 12 years ago way back in 2006 big wide roads
640
4252190
7590
đây là đoạn video được quay cách đây 12 năm. vào năm 2006, những con đường lớn rộng lớn
70:59
they've got them mr. Duncan they have lovely big wide roads in China take a
641
4259780
4110
đã có chúng mr. Duncan họ có những con đường rộng lớn đẹp đẽ ở Trung Quốc, phải mất
71:03
long time to cross there yes and but but this is 12 years ago but apparently now
642
4263890
6360
nhiều thời gian để băng qua đó, vâng, nhưng đây là 12 năm trước nhưng rõ ràng bây giờ
71:10
all these roads are just full of cars and even the cycle lanes have now been
643
4270250
7290
tất cả những con đường này chỉ toàn ô tô và thậm chí cả làn đường dành cho xe đạp cũng đã được
71:17
handed over to the cars so this is the place where I used to live in work in
644
4277540
5940
chuyển giao cho ô tô. đây là nơi tôi từng sống khi làm việc ở
71:23
China a place called Bao toe which is situated in Inner Mongolia some jr. is
645
4283480
7080
Trung Quốc, một nơi tên là Bảo toe nằm ở Nội Mông một số jr. đang
71:30
watching from China I noticed it yes I just mentioned just a few seconds ago
646
4290560
3720
xem từ Trung Quốc Tôi nhận thấy nó vâng Tôi vừa mới đề cập vài giây trước
71:34
that's why I'm talking about this yes I just mentioned
647
4294280
3500
đó là lý do tại sao tôi đang nói về điều này vâng Tôi chỉ đề cập đến
71:37
seller daily sport yes seller who's watching in China recognize this sander
648
4297780
7390
người bán thể thao hàng ngày vâng người bán đang xem ở Trung Quốc nhận ra máy đánh bóng này
71:45
yes so maybe it looks familiar I'm not sure he bent about ow and also
649
4305170
8460
vâng vì vậy có lẽ nó trông quen Tôi không chắc chắn anh ấy đã cúi xuống ow và cả
71:53
the hole yes Steve actually came to see me as well did I did I did you can you
650
4313630
5940
cái hố vâng Steve thực sự đã đến gặp tôi và tôi đã làm tôi đã làm bạn có thể bạn
71:59
stuck it for 4 years I'll never know yes not many people could stand living in
651
4319570
5580
mắc kẹt nó trong 4 năm tôi sẽ không bao giờ biết vâng không nhiều người có thể chịu đựng được cuộc sống
72:05
bout oh it was the most polluted place I've ever been to in my life yeah
652
4325150
4310
oh đó là điều tồi tệ nhất nơi bị ô nhiễm mà tôi từng đến trong đời, vâng
72:09
definitely it was polluted it was busy people would stare at you because there
653
4329460
6100
chắc chắn là nó bị ô nhiễm, mọi người bận rộn sẽ nhìn chằm chằm vào bạn vì
72:15
weren't many foreigners there certainly weren't many native English speakers
654
4335560
4350
không có nhiều người nước ngoài, chắc chắn không có nhiều người nói tiếng Anh bản ngữ
72:19
living in that particular place and I was
655
4339910
2580
sống ở nơi cụ thể đó và tôi là một
72:22
of those people and that's what I did all those years ago 12 years ago Steve
656
4342490
5220
trong số đó mọi người và đó là những gì tôi đã làm vào những năm trước 12 năm trước Steve
72:27
that was taken oh do you mean now I do feel old so I have we finished with the
657
4347710
7470
đã bị bắt ồ ý bạn là bây giờ tôi cảm thấy già nên tôi đã kết thúc
72:35
live chat yes for now okay thanks a lot for your messages by the way today we do
658
4355180
5340
cuộc trò chuyện trực tiếp vâng, bây giờ được rồi, cảm ơn rất nhiều vì những tin nhắn của bạn hôm nay chúng tôi
72:40
appreciate that you you will spend some of your valuable time with us so that
659
4360520
6150
đánh giá cao rằng bạn sẽ dành một số giá trị của bạn Hãy dành thời gian với chúng tôi để
72:46
jealous of people who believed in in in in life after death mmm-hmm religious
660
4366670
6720
ghen tị với những người tin vào cuộc sống sau khi chết mmm-hmm các
72:53
aspects of that and you know God and everything because it just really must
661
4373390
4380
khía cạnh tôn giáo của điều đó và bạn biết Chúa và mọi thứ bởi vì nó thực sự
72:57
be very comforting you're jealous uh-huh yes I'm envious because you know it's
662
4377770
5430
phải rất thoải mái khi bạn ghen tị uh-huh vâng tôi ghen tị vì bạn biết thật
73:03
nice to think that you know if you lead a good life you're gonna go to heaven
663
4383200
3180
tuyệt khi nghĩ rằng bạn biết nếu bạn có một cuộc sống tốt đẹp, bạn sẽ được lên thiên đường
73:06
and you know meet all your relatives some long-lost friends and have just a
664
4386380
6690
và bạn biết gặp tất cả những người thân của mình, một số người bạn đã mất từ ​​lâu và có một
73:13
lovely time in eternity it can't be very nice I can't think of anything
665
4393070
3900
khoảng thời gian đáng yêu trong cõi vĩnh hằng, điều đó không thể tuyệt vời hơn thật tuyệt, tôi không thể nghĩ ra bất cứ điều gì.
73:16
look I can't think of anything worse of having to spend eternity with all your
666
4396970
4560
73:21
family oh my great it's bad enough going to see them at the weekend that would be
667
4401530
6210
73:27
never mind spending forever with them perhaps that and that leads very neatly
668
4407740
5100
và điều đó dẫn rất rõ ràng
73:32
into my first word maybe that's maybe Steve that's hell maybe we've got it
669
4412840
6420
vào từ đầu tiên của tôi có lẽ đó có thể là Steve đó là địa ngục có lẽ chúng ta đã nhầm
73:39
mixed up maybe hell is spending eternity with with all the people that you try to
670
4419260
7590
lẫn có thể địa ngục sẽ ở vĩnh viễn với tất cả những người mà bạn cố gắng
73:46
avoid during your life so I what do you say Steve this phrase is hard to do with
671
4426850
7790
tránh né trong suốt cuộc đời của mình vậy tôi muốn nói gì với Steve cụm từ này khó thực hiện với các
73:54
words and the word death yes that is in phrases at the beginning of the end of
672
4434640
6580
từ và từ chết vâng đó là trong cụm từ ở đầu
74:01
phrases or sentences so all of these words are connected to death dying and
673
4441220
5510
cụm từ hoặc câu, vì vậy tất cả những từ này đều liên quan đến cái chết đang chết và
74:06
let's have the first one and we have a new camera now have a new cameras
674
4446730
4630
hãy có từ đầu tiên và chúng ta có một chiếc máy ảnh mới bây giờ có một chiếc máy ảnh mới
74:11
because Steve always gets very upset that you can't see what he's showing you
675
4451360
5580
vì Steve luôn rất khó chịu khi bạn không thể nhìn thấy những gì anh ấy đang cho bạn xem
74:16
so so today we have we have our new super duper big cam so here it is let's
676
4456940
6480
vì vậy hôm nay chúng ta có chúng ta có chiếc máy ảnh lớn siêu lừa đảo mới của mình, vì vậy đây là
74:23
try it out for the first time there we go except you can see my bitten tude
677
4463420
4410
lần đầu tiên chúng ta hãy thử nó ở đó, ngoại trừ bạn có thể thấy móng tay bị cắn của tôi
74:27
fingernails now which I'm not too pleased about that worry so that's the
678
4467830
3450
bây giờ mà tôi không hài lòng lắm về điều đó lo lắng vì vậy đó là
74:31
first phrase scared to death that means to frighten someone
679
4471280
4530
cụm từ đầu tiên sợ hãi đến chết có nghĩa là làm ai đó sợ hãi
74:35
very much not literally to death it's often used in an exaggerated way so to
680
4475810
6930
rất nhiều không phải theo nghĩa đen đến chết nó thường được sử dụng một cách phóng đại vì vậy để
74:42
make somebody very frightened for example you could say or don't come up
681
4482740
4500
làm cho ai đó rất sợ hãi chẳng hạn như bạn có thể nói hoặc đừng đến
74:47
behind me like that you nearly scared me to death
682
4487240
2430
sau lưng tôi như thế bạn suýt nữa làm tôi sợ muốn chết
74:49
hmm a certain shock or surprise I thought you were going to tell me
683
4489670
4200
hmm một cú sốc hoặc bất ngờ nào đó tôi nghĩ bạn sẽ nói với tôi
74:53
something really bad you nearly scared me to death
684
4493870
3240
điều gì đó thực sự tồi tệ bạn gần như làm tôi sợ chết
74:57
yes so it's a it's just a phrase that you use as an exaggeration really so if
685
4497110
5850
khiếp vâng vì vậy đó chỉ là một cụm từ mà bạn sử dụng như một sự cường điệu thực sự vì vậy nếu
75:02
I were to come up behind you suddenly mr. Duncan and you couldn't hear me
686
4502960
2910
tôi đến sau bạn đột nhiên Mr. Duncan và bạn không thể nghe thấy tôi
75:05
coming then you turned red ha you were really scared yourself don't
687
4505870
3420
đến sau đó bạn đỏ mặt ha bạn thực sự sợ hãi, đừng
75:09
do that uni scared me to death so it's just to scare to death is the
688
4509290
6030
làm điều đó làm tôi sợ chết khiếp vì vậy đó chỉ là hành động dọa chết
75:15
action and you you will feel scared to death sudden a sudden shock sudden shock
689
4515320
7140
và bạn sẽ cảm thấy sợ hãi đến chết đột ngột sốc cú sốc bất ngờ
75:22
/ or frightening experience that isn't necessarily going to harm you it's just
690
4522460
7020
/ hoặc trải nghiệm đáng sợ không nhất thiết sẽ làm hại bạn đó chỉ là
75:29
a phrase that you use oh don't hope you nearly scared me to death it's a common
691
4529480
4230
một cụm từ mà bạn sử dụng ồ đừng hy vọng bạn suýt làm tôi sợ chết đó là một
75:33
phrase that people use is it not mr. Duncan it is to scare someone to death -
692
4533710
4530
cụm từ phổ biến mà mọi người sử dụng phải không ông. Duncan đó là hù dọa ai đó đến chết -
75:38
to do something that shocks them you could do it purposely or accidentally
693
4538240
5430
để làm điều gì đó khiến họ bị sốc, bạn có thể làm điều đó một cách cố ý hoặc vô tình,
75:43
hmm do mean so for example sometimes I come home from from work drive back mr.
694
4543670
5640
hmm có nghĩa là vậy, chẳng hạn như đôi khi tôi đi làm về, lái xe trở lại thưa ông.
75:49
Duncan's been in the house all day on his own and he doesn't hear me come into
695
4549310
4440
Duncan đã ở trong nhà cả ngày và anh ấy không nghe thấy tôi
75:53
the house and then suddenly the doors are going he comes in ah someone's
696
4553750
4680
vào nhà và rồi đột nhiên cửa mở ra, anh ấy vào ah ai đó đang
75:58
breaking into the house unity scared me to death
697
4558430
2220
đột nhập vào nhà đoàn kết làm tôi sợ muốn chết
76:00
yes mr. Steve you make my life sounds so sad mr. Duncan is in the house all alone
698
4560650
6540
. Steve, bạn làm cho cuộc sống của tôi nghe thật buồn. Duncan ở trong nhà một mình
76:07
all day thanks thanks a lot for that by the way I'm alone in a house busy
699
4567190
6510
cả ngày cảm ơn cảm ơn rất nhiều vì điều đó Nhân tiện tôi đang ở một mình trong nhà bận rộn
76:13
preparing my lessons exactly you're busy working away here's another one Steve a
700
4573700
5450
chuẩn bị bài học chính xác là bạn đang bận đi làm xa đây là một người khác Steve
76:19
fate worse than death a fate I'm not you can see our bodies it
701
4579150
6340
số phận còn tệ hơn cả cái chết số phận tôi không phải bạn có thể nhìn thấy cơ thể của chúng ta nó ở
76:25
very strange angles don't worry about it as long as you can see there is than
702
4585490
3300
những góc độ rất kỳ lạ đừng lo lắng về điều đó miễn là bạn có thể nhìn thấy còn hơn là
76:28
death as long as you can see that your hands are cold your hands feel that
703
4588790
3750
cái chết miễn là bạn có thể thấy tay mình lạnh cóng tay bạn cảm thấy rằng
76:32
they're as cold as death mr. Duncan your hands today your hands are freezing
704
4592540
3900
chúng lạnh như chết thưa ông. Duncan tay của bạn hôm nay tay của bạn đang đóng băng
76:36
no oh my goodness my hands are freezing a fate worse than death
705
4596440
4890
không ôi trời ơi tay tôi đang đóng băng một số phận còn tồi tệ hơn cả cái chết
76:41
that's an ordeal that is so bad that a death is preferable a fate fate of
706
4601330
6660
đó là một thử thách tồi tệ đến mức cái chết tốt hơn là một số phận
76:47
course is something that's that's going to so it's something that's
707
4607990
2760
76:50
going to happen and you can't prevent it from happening so something's happening
708
4610750
4920
xảy ra và bạn không thể ngăn nó xảy ra, vì vậy điều gì đó sắp xảy ra
76:55
to you are going to happen to you that's so bad
709
4615670
2670
với bạn sẽ xảy ra với bạn, điều tồi tệ đến mức
76:58
you actually feel as though death would be better than that so it's a it's a
710
4618340
5489
bạn thực sự cảm thấy như thể cái chết sẽ tốt hơn thế nên đó là một điều
77:03
misfortune which makes life not worth a living
711
4623829
4620
bất hạnh khiến cuộc sống không đáng sống.
77:08
otice another way of looking at it for example the treatment that I received
712
4628449
5340
cách nhìn nhận nó, ví dụ như phương pháp điều trị ung thư mà tôi nhận
77:13
for cancer was so bad that it was a fate worse it was like a fate worse than
713
4633789
5881
được tệ đến mức đó là một số phận tồi tệ hơn nó giống như một số phận còn tồi tệ hơn cả
77:19
death that's an interesting choice yes yes exactly or maybe maybe we could just
714
4639670
6239
cái chết đó là một sự lựa chọn thú vị vâng vâng chính xác hoặc có lẽ chúng ta có thể
77:25
use it in in a light-hearted way you can but let's look for some not
715
4645909
3781
sử dụng nó một cách nhẹ nhàng -một cách nhẹ nhàng bạn có thể nhưng hãy tìm kiếm một số thứ không
77:29
light-hearted you've certainly found those you could use it for somebody
716
4649690
7949
nhẹ dạ bạn chắc chắn đã tìm thấy những thứ bạn có thể sử dụng nó cho ai đó
77:37
who's being tortured oh you could say that torture was a fate worse than death
717
4657639
4861
đang bị tra tấn ồ bạn có thể nói rằng tra tấn là một số phận tồi tệ hơn cả cái chết
77:42
yes you would you would rather die than go through the pain of being tortured or
718
4662500
7020
vâng bạn thà chết còn hơn n trải qua nỗi đau bị tra tấn hoặc làm
77:49
slavery if somebody's taken into slavery which still happens today on many parts
719
4669520
5820
nô lệ nếu ai đó bị bắt làm nô lệ , điều vẫn xảy ra ngày nay ở nhiều
77:55
of the world you could say it was a fate slavery is the fate and it's worse than
720
4675340
5040
nơi trên thế giới, bạn có thể nói đó là số phận.
78:00
death because your being alive are going to be so awful that it's a face a fate
721
4680380
4980
thật kinh khủng khi phải đối mặt với một số phận
78:05
worse than death so it's a long long term suffering
722
4685360
4230
còn tồi tệ hơn cả cái chết vì vậy đó là một sự đau khổ
78:09
long-term suffering is simply on a lighter note people can say Oh blimey
723
4689590
4109
lâu dài đau khổ lâu dài chỉ đơn giản là nhẹ nhàng hơn mọi người có thể nói Ôi thật tuyệt vời
78:13
fancy being married to her him or her you could be talking about a couple and
724
4693699
4590
khi được kết hôn với cô ấy, anh ấy hoặc cô ấy bạn có thể nói về một cặp đôi và
78:18
there's somebody in that relationship that's always nagging at them all makes
725
4698289
4410
có ai đó trong mối quan hệ luôn cằn nhằn với tất cả họ khiến
78:22
their life very difficult you could say Oh blimey I wouldn't like to be married
726
4702699
3811
cuộc sống của họ trở nên rất khó khăn, bạn có thể nói Ôi trời ơi, tôi không muốn kết hôn
78:26
to them it must be like a fate worse than death
727
4706510
2549
với họ, nó giống như một số phận còn tồi tệ hơn cả cái chết,
78:29
yes so we can use it sort of figuratively to sort of just say
728
4709059
3571
vâng vì vậy chúng ta có thể sử dụng nó theo nghĩa bóng để đại loại như vậy chỉ nói
78:32
something that I'd rather not do yes rather than really something that really
729
4712630
6390
điều gì đó mà tôi thà không làm còn hơn là thực sự điều gì đó thực sự
78:39
is very bad it would be a fate worse than death some people might say
730
4719020
5670
rất tồi tệ đó sẽ là một số phận tồi tệ hơn cả cái chết mà một số người có thể nói
78:44
watching mr. Duncan's livestream it is a fate worse than death
731
4724690
4650
khi xem ông. Duncan đang phát trực tiếp, đó là một số phận còn tồi tệ hơn cả cái chết,
78:49
yes alike how you don't really mean it it's the light-hearted way of sort of
732
4729340
3660
vâng, giống như cách bạn không thực sự có ý đó, đó là một cách phóng đại nhẹ nhàng về
78:53
exaggerating how you feeling another one please going out with somebody you know
733
4733000
6059
cảm giác của bạn đối với người khác. Làm ơn đi chơi với ai đó mà bạn biết
78:59
going on a bad date you could say well I went out with them it was
734
4739059
3500
đang có một cuộc hẹn tồi tệ mà bạn có thể nói là tốt Tôi đã đi chơi với họ,
79:02
it was like oh it was a fate worse than death okay right oh we're down here love
735
4742559
7440
nó giống như ồ, đó là một số phận còn tệ hơn cả cái chết, được rồi, đúng không, chúng tôi ở đây yêu
79:09
to death to love someone very much so much that they can often get away with a
736
4749999
7650
đến chết yêu một người rất nhiều đến nỗi họ thường có thể bỏ đi
79:17
lot with a lot so it's somebody that you love literally you love them so much
737
4757649
4680
rất nhiều vì vậy nó ai đó mà bạn yêu theo nghĩa đen, bạn yêu họ rất nhiều,
79:22
you're gonna love them till till they all you die to love somebody to death it
738
4762329
5400
bạn sẽ yêu họ cho đến khi họ chết, bạn yêu ai đó cho đến chết, điều đó
79:27
means you love them a great deal she loves her husband to death even when he
739
4767729
5821
có nghĩa là bạn yêu họ rất nhiều, cô ấy yêu chồng mình đến chết ngay cả khi anh
79:33
is unfaithful to her she stays with him again those two will always be together
740
4773550
6139
ấy không chung thủy với cô ấy, cô ấy vẫn ở lại với anh ấy một lần nữa hai người đó sẽ luôn ở bên nhau
79:39
they love each other to death yes can we mean literally or figuratively that's it
741
4779689
6940
họ yêu nhau đến chết vâng, chúng ta có thể nói theo nghĩa đen hay nghĩa bóng
79:46
as well so in that sense as well sorry to interrupt but again it's used
742
4786629
5370
vậy cũng được vậy theo nghĩa đó cũng xin lỗi vì đã cắt ngang nhưng một lần nữa nó được sử dụng
79:51
oh it's often used in a in a poetic way rather than something that's hard and
743
4791999
5730
ồ nó thường được sử dụng theo một cách thơ mộng hơn hơn là thứ gì đó cứng và
79:57
cold so you might say oh I love you to death or you can also love love anything
744
4797729
6840
lạnh nên bạn có thể ay oh tôi yêu bạn đến chết hoặc bạn cũng có thể yêu yêu bất cứ thứ gì
80:04
to death I love it to death I love that music I love it to death so you can sort
745
4804569
5191
cho đến chết tôi yêu nó đến chết tôi yêu âm nhạc đó tôi yêu nó đến chết vì vậy bạn có thể
80:09
of express just how much you you love something or enjoy something another one
746
4809760
11270
bày tỏ rằng bạn yêu thích điều gì đó hoặc tận hưởng điều gì đó khác
80:21
at death's door at death's door I often wake up in the morning feeling like that
747
4821300
6189
vào lúc chết trước ngưỡng cửa của cái chết Tôi thường thức dậy vào buổi sáng với cảm giác như vậy,
80:27
it means you're very close to death so if you were to think about it if if you
748
4827489
5100
điều đó có nghĩa là bạn đang ở rất gần cái chết, vì vậy nếu bạn nghĩ về điều đó nếu
80:32
were in a room and in the next room death was waiting you were waiting right
749
4832589
6180
bạn ở trong một căn phòng và cái chết đang chờ ở phòng bên cạnh thì bạn đang đợi đúng không
80:38
by the door you're at death's door so it you can describe that as somebody who is
750
4838769
4200
bên cánh cửa bạn đang ở ngưỡng cửa của cái chết, vì vậy bạn có thể mô tả điều đó như một người nào đó đang
80:42
very very ill probably in bed maybe on their deathbed and they just they're
751
4842969
7890
ốm rất nặng có thể đang nằm trên giường bệnh và họ
80:50
just very ill but you could say it lit so it can be made it can be said little
752
4850859
7560
chỉ ốm nặng thôi nhưng bạn có thể nói rằng nó được thắp sáng để có thể làm được điều đó có thể nói một chút theo
80:58
literally that somebody is very very ill and you come out and you say well my
753
4858419
5280
nghĩa đen rằng ai đó đang rất ốm yếu và bạn bước ra và bạn nói tốt
81:03
croissants which is very ill they're a death's door it means they're about to
754
4863699
4260
bánh sừng bò của tôi ốm nặng họ là cửa tử điều đó có nghĩa là họ sắp
81:07
die they're very close to death but you can also use it in the
755
4867959
3301
chết họ sắp chết nhưng bạn cũng có thể sử dụng nó
81:11
an exaggerated way for example you can you can you could say oh oh you've only
756
4871260
6330
một cách phóng đại, ví dụ như bạn có thể bạn có thể bạn có thể nói oh oh bạn chỉ
81:17
got the flu you're not at death's door or you can always say I felt so ill you
757
4877590
5670
có cúm bạn không ở ngưỡng cửa tử thần hoặc bạn luôn có thể nói rằng tôi cảm thấy ốm yếu
81:23
could felt so you might graze your knee or something and cry a lot a lot about
758
4883260
4680
đến mức bạn có thể bị sượt qua đầu gối hoặc thứ gì đó và khóc rất nhiều về
81:27
it so don't be so ridiculous you're not a death door it's only it's only a
759
4887940
3900
điều đó vì vậy đừng lố bịch như vậy bạn không phải là cửa tử chỉ là nó chỉ bị
81:31
grazed knee so you can say it's sort of in an offhanded light-hearted way like
760
4891840
4830
sượt qua đầu gối nên bạn có thể nói nó theo cách nhẹ nhàng tự nhiên
81:36
that as well men often exaggerate about how ill they feel when they have an
761
4896670
5070
như thế cũng như đàn ông thường phóng đại về việc họ cảm thấy ốm như thế nào khi bị
81:41
illness like a cold or flu yes and they'll say oh I'm feeling so unwell
762
4901740
6980
bệnh như cảm lạnh hoặc cúm vâng và họ sẽ nói ồ Tôi cảm thấy không khỏe lắm
81:48
I'm death's door yes if you want somebody to really if you want a lot of
763
4908720
5350
Tôi sắp chết rồi, vâng nếu bạn thực sự muốn ai đó nếu bạn muốn nhận được nhiều
81:54
sympathy from somebody you say to them you know you might have been off work
764
4914070
4170
sự cảm thông từ ai đó, bạn hãy nói với họ rằng bạn biết rằng bạn có thể đã nghỉ làm
81:58
the week before but a stomach bug or something oh well I thought I was at
765
4918240
5370
vào tuần trước nhưng bị đau dạ dày hay gì đó. Tôi đã nghĩ rằng mình đang cận
82:03
death's door yes but he won't really know just exaggerating can it death can
766
4923610
5250
kề cái chết nhưng anh ấy sẽ không thực sự biết chỉ phóng đại thôi, có thể nào cái chết có thể có
82:08
literally mean you know if somebody's very ill in hospital then you can mean
767
4928860
4620
nghĩa đen là bạn biết nếu ai đó ốm nặng trong bệnh viện thì bạn có thể hiểu
82:13
it literally that they are literally about to die here's another one mr.
768
4933480
5940
nghĩa đen là họ sắp chết theo nghĩa đen đây là một ông khác.
82:19
Duncan something will be the death of something or some or someone repeatedly
769
4939420
9990
Duncan cái gì đó sẽ là cái chết của một cái gì đó hoặc một số hoặc ai đó liên tục
82:29
causes serious issues for example that so you could save a cat for example kept
770
4949410
8850
gây ra các vấn đề nghiêm trọng, chẳng hạn như để bạn có thể cứu một con mèo chẳng hạn, nó cứ
82:38
running in front of you all the time and you need to kept tripping up over it
771
4958260
3300
chạy trước mặt bạn mọi lúc và bạn cần phải liên tục vấp phải nó,
82:41
you've got a pet dog or a cat you could say huh that cat would be the death of
772
4961560
4500
bạn có một con chó cưng hoặc một con mèo bạn có thể nói hả con mèo đó sẽ là cái chết của
82:46
me one day so because they do something that that is could be actually quite
773
4966060
7590
tôi một ngày nào đó vì chúng làm điều gì đó có thể thực sự khá
82:53
dangerous or you might see you might even describe a car you could say that
774
4973650
6060
nguy hiểm hoặc bạn có thể thấy bạn thậm chí có thể mô tả một chiếc ô tô mà bạn có thể nói
82:59
car plummy that's gonna be the death of me one day
775
4979710
2310
chiếc ô tô đó sẽ bị hỏng một ngày nào đó tôi sẽ chết.
83:02
I think he's breaking down in the middle of a motorway or something that
776
4982020
3720
Tôi nghĩ rằng anh ấy bị hỏng giữa đường cao tốc hoặc điều gì đó
83:05
repeatedly keeps happening it's a good way of expressing a hazard oke exactly a
777
4985740
7620
liên tục xảy ra. Đó là một cách hay để diễn đạt một mối nguy hiểm oke chính xác là một
83:13
hazard you you could say that you might worry about somebody a lot all the time
778
4993360
6150
mối nguy hiểm mà bạn có thể nói rằng bạn có thể lo lắng cho ai đó rất nhiều thời gian
83:19
and you might say you might worry about your children or your partner going away
779
4999510
4320
và bạn có thể nói rằng bạn có thể lo lắng về việc con cái hoặc người bạn đời của bạn sẽ ra đi
83:23
and it and the worry you might think oh that
780
5003830
3200
và điều đó cùng với sự lo lắng mà bạn có thể nghĩ rằng ồ
83:27
person they are that they're going to they're going to be the death of me one
781
5007030
3970
họ là người như thế nào, họ sẽ trở thành cái chết của tôi vào một
83:31
date yes because you just can't sit there doing things that make you worried
782
5011000
3450
ngày nào đó, vâng bởi vì bạn chỉ không thể ngồi đó làm những thứ khiến bạn lúc nào cũng lo
83:34
all the time yes that's it cool something that causes stress or worry or
783
5014450
5280
lắng vâng, điều đó thật tuyệt, thứ gì đó gây căng thẳng hoặc lo lắng hoặc lo
83:39
too much anxiety yes you'll be the death of me one day another one another one
784
5019730
8060
lắng quá mức, vâng, một ngày
83:47
right here we go oh I'm not sure I'm getting on very well with this mr. doom
785
5027790
6370
nào đó bạn sẽ là cái chết của tôi. Tôi rất hợp với ông này.
83:54
that's alright to Sam the death knell ooh the death
786
5034160
3630
cam chịu không sao với Sam tiếng chuông báo tử ooh tiếng
83:57
knell so the knell isn't out it's an ancient word for a bell so to sound the
787
5037790
6600
chuông báo tử nên tiếng chuông không xuất hiện đó là một từ cổ cho tiếng chuông vì vậy to sound the
84:04
death at knell means you're sounding a bells just say that something's dying
788
5044390
4590
death at knell có nghĩa là bạn đang đánh tiếng chuông chỉ nói rằng có thứ gì đó sắp chết
84:08
and that that's to cause an organization a system or an activity to fail or end
789
5048980
6650
và đó là nguyên nhân một tổ chức, một hệ thống hoặc một hoạt động thất bại hoặc kết thúc,
84:15
so it's going to happen for example the opening of a new
790
5055630
5130
vì vậy điều đó sẽ xảy ra, chẳng hạn như việc khai trương một
84:20
out-of-town shopping center sound the death knell for the local high street
791
5060760
6850
trung tâm mua sắm mới ở ngoại ô thành phố là hồi chuông báo tử cho các cửa hàng trên phố lớn của địa phương
84:27
shops hmm so a big out-of-town shopping mall is opened nobody's going to go to
792
5067610
6810
hmm vì vậy một cuộc mua sắm lớn ở ngoại thành trung tâm thương mại đã mở cửa sẽ không còn ai
84:34
the other shops anymore and so it's inevitable that they're all going to
793
5074420
4860
đến các cửa hàng khác nữa và vì vậy tất cả họ sẽ đóng cửa và chết là điều không thể tránh khỏi
84:39
close down and die so it sounds a death knell so the death
794
5079280
5430
nên nó giống như một hồi chuông báo tử vì vậy
84:44
knell is is the sign of something bad happening or about to happen that's
795
5084710
4230
hồi chuông báo tử là dấu hiệu của một điều gì đó tồi tệ đang xảy ra hoặc sắp xảy ra đó là
84:48
going to cause something to finish or end hoodia for example a restaurant
796
5088940
5550
sẽ khiến một cái gì đó kết thúc hoặc kết thúc hoodia, chẳng hạn như một nhà hàng
84:54
they're losing their head chef could sound the death knell for the restaurant
797
5094490
6180
mà họ đang mất đầu bếp trưởng có thể gióng lên hồi chuông báo tử cho nhà hàng
85:00
mm-hmm because if you've got a successful
798
5100670
3690
mm-hmm bởi vì nếu bạn có một nhà hàng thành công
85:04
restaurant and your best or head chef leaves then people won't come there so
799
5104360
5580
và đầu bếp giỏi nhất hoặc giỏi nhất của bạn rời đi thì mọi người sẽ thắng không đến đó để
85:09
it could go they might or it might not be they might find a new chef that's
800
5109940
4980
nó có thể đi họ di cư ht hoặc có thể không phải là họ có thể tìm thấy một đầu bếp
85:14
just as good but it could sound the death knell for that restaurant you can
801
5114920
4770
mới giỏi như vậy nhưng nó có thể là hồi chuông báo tử cho nhà hàng đó, bạn có thể
85:19
use that a lot of different ways I love that word knell now let me just means
802
5119690
3990
sử dụng nó theo nhiều cách khác nhau. Tôi thích từ knell bây giờ hãy để tôi chỉ có nghĩa là
85:23
Bell it's another word for Bell hmm so it's Latin you know there's a bell
803
5123680
3600
Bell, đó là một từ khác Bell hmm vậy đó là tiếng Latin bạn biết đấy có một tiếng chuông
85:27
tolling clanging away it means the end of everything the kiss of death is a
804
5127280
6630
tolling vang xa nó có nghĩa là sự kết thúc của mọi thứ nụ hôn của thần chết là một
85:33
similar phrase hmm to that the kiss of death something that
805
5133910
3709
cụm từ tương tự như nụ hôn của thần chết cái gì đó
85:37
causes a disaster something that causes a disaster or something to end so you
806
5137619
5461
gây ra thảm họa cái gì đó gây ra thảm họa hoặc cái gì đó kết thúc vậy bạn
85:43
could say in those examples you could say the out the new out-of-town shopping
807
5143080
3659
có thể nói trong những ví dụ đó, bạn có thể nói việc ra khỏi khu mua sắm mới ở ngoại ô
85:46
Mail spells the kiss of death for the local high street shops because they
808
5146739
6661
Mail đánh vần nụ hôn chết chóc đối với các cửa hàng trên phố cao địa phương vì họ
85:53
won't be able to compete okay here's another one like death warmed up do like
809
5153400
9750
sẽ không thể cạnh tranh được, đây là một cửa hàng khác giống như cái chết được hâm nóng làm như
86:03
death warmed up that's someone who looks very ill or is very ill you if somebody
810
5163150
6680
cái chết nóng lên đó là một người trông rất ốm yếu hoặc rất ốm bạn nếu ai đó
86:09
comes to work and they're very pale they don't look very well you can say to them
811
5169830
6309
đến làm việc và họ rất nhợt nhạt, họ trông không được khỏe lắm, bạn có thể nói với họ
86:16
blimey you look like death warmed up so literally that's that's a literal thing
812
5176139
5100
rằng bạn trông giống như cái chết nóng lên theo đúng nghĩa đen đó là một điều theo nghĩa đen
86:21
so if if somebody was dead but you you but you warm them up that's what they
813
5181239
5730
vì vậy nếu nếu ai đó đã chết nhưng bạn bạn nhưng bạn hâm nóng họ đó là những gì họ
86:26
looked like a so imagine what somebody a dead body would look like warmed up so
814
5186969
4020
trông giống như vậy hãy tưởng tượng một người nào đó một xác chết sẽ trông như thế nào khi được làm ấm lên
86:30
and that's used to describe somebody who's not he was not very well or not
815
5190989
3690
và điều đó được dùng để mô tả một người nào đó không khỏe.
86:34
looking very well you look it's a great expression you can say you can describe
816
5194679
4831
biểu hiện bạn có thể nói bạn có thể mô tả
86:39
yourself you can you can have a bad cold or something or you can go to work and
817
5199510
4439
bản thân bạn có thể bạn có thể bị cảm nặng hay gì đó hoặc bạn có thể đi làm và
86:43
somebody says all you don't look very well and you can say I feel like death
818
5203949
3181
ai đó nói tất cả những gì bạn trông không được khỏe lắm và bạn có thể nói hôm nay tôi cảm thấy như chết
86:47
warmed up today yes it's a very common phrase in this country so you can use it
819
5207130
4380
đi sống lại vâng, nó rất cụm từ phổ biến ở đất nước này để bạn có thể sử dụng nó
86:51
to express how you feel I feel like death warmed up yeah well
820
5211510
4200
để diễn đạt cảm giác của bạn Tôi cảm thấy như cái chết ấm lên vâng vâng
86:55
you can describe another person's appearance as looking like death warmed
821
5215710
4620
bạn có thể mô tả vẻ ngoài của người khác trông giống như cái chết ấm
87:00
up yes yes so yeah particularly if you've had a bad cold or flu
822
5220330
5250
lên vâng vâng vâng vâng đặc biệt nếu bạn bị cảm lạnh hoặc cúm nặng
87:05
oh you drag yourself into work I feel I feel like death warmed up today let's
823
5225580
5340
ồ bạn kéo mình vào công việc Tôi cảm thấy hôm nay tôi cảm thấy như cái chết đang nóng lên,
87:10
have a little break first of all let's have a look at the live chat just to say
824
5230920
4020
trước hết hãy nghỉ ngơi một chút, hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp chỉ để nói rằng
87:14
if people end the death ones first well that's okay you get soaked eh don't
825
5234940
5070
nếu mọi người kết thúc cái chết trước thì không sao, bạn bị ướt eh don' đừng
87:20
worry about it other groups you see that's okay there's
826
5240010
2580
lo lắng về điều đó các nhóm khác bạn thấy đó là o kay có
87:22
plenty of time there's another thirty is any half an hour mow the lawns well
827
5242590
4799
rất nhiều thời gian còn ba mươi nữa là nửa giờ nữa cắt cỏ đi
87:27
you're not gonna mow the lawn during the show i I've I've got to my chance Kay's
828
5247389
4560
bạn sẽ không cắt cỏ trong buổi biểu diễn tôi tôi có cơ hội của mình Kay
87:31
gonna be dark you see because we've the era the clocks have gone back yes I get
829
5251949
3871
sẽ tối như bạn thấy đấy vì chúng tôi đã thời đại đồng hồ đã quay ngược lại vâng, tôi
87:35
dark at about five o'clock yes if it causes confusion every year you don't
830
5255820
4859
trời tối vào khoảng năm giờ, vâng nếu điều đó gây nhầm lẫn hàng năm thì
87:40
running late today so show mister do so before the summer starts you put the
831
5260679
4111
hôm nay bạn không chạy muộn, vì vậy hãy cho ông chủ làm như vậy trước khi mùa hè bắt đầu, bạn đặt
87:44
clock forward and and when winter arrives or before it
832
5264790
4679
đồng hồ về phía trước và khi mùa đông đến hoặc trước khi
87:49
you turn the clocks back it's very very very confusing let's have a look at the
833
5269469
4411
bạn quay ngược đồng hồ, nó rất rất rất khó hiểu, hãy xem
87:53
live chat somebody's given a good example there is LAN Nick most of the
834
5273880
5790
cuộc trò chuyện trực tiếp ai đó đã đưa ra một ví dụ điển hình có LAN Nick hầu hết những
87:59
survivors of the airplane crash are still at death's door yes that's it
835
5279670
5759
người sống sót sau vụ tai nạn máy bay vẫn đang cận kề cái chết vâng, điều đó
88:05
deserve there's been a plane crash sir in hospital but they're very ill they
836
5285429
3571
xứng đáng có một chiếc máy bay gặp nạn trong bệnh viện nhưng họ bị bệnh nặng họ
88:09
you you know there's been a mass shooting somewhere there's always a mass
837
5289000
4050
bạn biết đấy, đã có một vụ xả súng hàng loạt
88:13
shooting somewhere these days and you can say that the people who are injured
838
5293050
7200
ở đâu đó những ngày này luôn có một vụ xả súng hàng loạt ở đâu đó và bạn có thể nói rằng những người bị thương
88:20
in hospital are our death's door so there we go
839
5300250
8090
trong bệnh viện là cửa tử của chúng tôi vì vậy chúng tôi đến đó được
88:28
can I use that the rest of these desert salesmen yeah that's just that's the
840
5308340
4810
không tôi sử dụng phần còn lại của sa mạc này lesmen vâng, đó chỉ là
88:33
name of a film it's a book Six Feet Under
841
5313150
3630
tên của một bộ phim, đó là một cuốn sách Six Feet Under,
88:36
it means you're dead it's a book by Henry Miller well anyway let's have
842
5316780
4800
nó có nghĩa là bạn đã chết, đó là một cuốn sách của Henry Miller, dù sao thì chúng ta hãy có
88:41
another one of your words shall we I'll go what can I go back to the old way
843
5321580
4440
một lời nói khác của bạn, chúng ta sẽ đi, tôi có thể quay lại cách cũ
88:46
just for now to catch your death to catch your death that just means or to
844
5326020
5400
chỉ để bắt cái chết của bạn để bắt cái chết của bạn chỉ có nghĩa là
88:51
go to use its full uses to catch your death of cold
845
5331420
4170
hoặc sử dụng hết công dụng của nó để bắt cái chết của bạn cái chết của cái lạnh
88:55
catch your death of cold often shorter to catch your death it means you go
846
5335590
4350
cái chết của cái lạnh thường ngắn hơn để bắt cái chết của bạn có nghĩa là bạn đi ra
88:59
outside it's a freezing cold day you haven't got a coat on well catch your
847
5339940
5160
ngoài đó là cái lạnh cóng một ngày nào đó bạn không có áo khoác
89:05
death so you might say to you chew it one of the children don't go outside
848
5345100
3840
để mặc thì bạn sẽ chết vì vậy bạn có thể nói với bạn nhai nó một trong những đứa trẻ không được ra ngoài
89:08
right you count on you'll catch your death of cold so it just literally means
849
5348940
4049
đúng không, bạn tin rằng bạn sẽ bị cảm lạnh nên nó chỉ có nghĩa đen là
89:12
because it's so cold you might you might die you might freeze to death or get a
850
5352989
4170
vì nó rất cảm lạnh bạn có thể bạn có thể chết bạn có thể chết cóng hoặc bị
89:17
nasty infection it does not meant literally it's just a phrase to
851
5357159
4710
nhiễm trùng khó chịu nó không có nghĩa đen đó chỉ là một cụm từ để
89:21
exaggerate to scare somebody into doing something that's a Henry Miller I met
852
5361869
4861
phóng đại để dọa ai đó làm điều gì đó đó là một Henry Miller Tôi đã gặp
89:26
Arthur Miller ultimately death catch your death of cold yes to go outside
853
5366730
4679
Arthur Miller cuối cùng cái chết bắt bạn chết vì lạnh vâng đi ra ngoài
89:31
really without and have layers on to protect you okay a death wish let's see
854
5371409
6361
thực sự không có và có lớp để bảo vệ y ou okay, một điều ước chết chóc hãy xem
89:37
you see the camera okay there it is yes looks very nice you can see it in
855
5377770
5550
bạn nhìn thấy chiếc máy ảnh ổn đó, vâng, nó trông rất đẹp, bạn có thể nhìn thấy nó trong
89:43
all its glory mr. Duncan oh don't expose myself look at that you've messed me up
856
5383320
5580
tất cả sự huy hoàng của nó, thưa ông. Duncan ồ, đừng để lộ bản thân, hãy nhìn xem bạn đã làm tôi rối tung lên
89:48
their death wish I'm not talking about the the favourite
857
5388900
4290
vì cái chết của họ ước gì tôi không nói về những bộ phim yêu thích
89:53
films with who was in it mr. Duncan you know death wish death wish one death I
858
5393190
7049
với ai là người trong đó, ông. Duncan bạn biết cái chết ước cái chết ước một cái chết Tôi
90:00
watched the other night I watched wish five and it's the same story in
859
5400239
6121
đã xem vào đêm hôm trước Tôi đã xem điều ước năm và đó là một câu chuyện giống nhau trong
90:06
every single film it's a guy who's friend or family member gets beaten up
860
5406360
5520
mọi bộ phim, đó là một anh chàng mà bạn bè hoặc thành viên gia đình bị đánh đập
90:11
or killed by horrible gang and then he goes out and finds revenge he he he gets
861
5411880
7290
hoặc giết bởi một băng đảng khủng khiếp và sau đó anh ta ra ngoài và tìm thấy trả thù he he anh ta
90:19
revenge on all these people and normally kills them what's his name his name is
862
5419170
4920
trả thù tất cả những người này và thường giết họ tên anh ta tên gì anh ta là
90:24
Charles Bronson yes why do you why did you ask me then do you know there's a
863
5424090
5730
Charles Bronson vâng tại sao bạn tại sao bạn lại hỏi tôi vậy bạn có biết
90:29
there's also a famous criminal called Charles Bronson
864
5429820
3660
cũng có một tên tội phạm nổi tiếng tên là Charles
90:33
really apparently he admired he admired Charles Bronson so much he changed his
865
5433480
5489
Bronson rõ ràng anh ta rất ngưỡng mộ anh ta ngưỡng mộ Charles Bronson đến mức anh ấy đổi
90:38
name to Charles Bronson it's true did he get any any good film roles so if
866
5438969
6781
tên thành Charles Bronson, đúng là anh ấy đã nhận được bất kỳ vai diễn điện ảnh hay nào, vì vậy nếu
90:45
someone's got a death wish you sometimes describe people as and we're back here
867
5445750
4829
ai đó sắp chết, hãy ước bạn đôi khi mô tả mọi người như thế nào và chúng tôi quay lại đây
90:50
oh yes describe people as having a death wish it's a reckless person who doesn't
868
5450579
6390
ồ vâng, hãy mô tả mọi người như điều ước được chết một người liều lĩnh không
90:56
fear death or even once death it could be a suicidal urge that drives people to
869
5456969
5971
sợ chết hoặc thậm chí một lần chết, đó có thể là một thôi thúc tự tử thúc đẩy mọi người
91:02
do reckless things could be conscious or unconscious a desire for
870
5462940
6659
làm những điều liều lĩnh có thể có ý thức hoặc vô thức mong muốn
91:09
self-destruction somebody you might be depressed or feeling hopeless and they
871
5469599
6151
tự hủy hoại bản thân ai đó bạn có thể bị trầm cảm hoặc f trở nên vô vọng và họ
91:15
just do things because they actually want to die but they're probably too
872
5475750
3179
chỉ làm mọi việc vì họ thực sự muốn chết nhưng có lẽ họ quá
91:18
afraid to commit suicide I think they go off doing stupid things like driving at
873
5478929
4681
sợ hãi để tự tử. Tôi nghĩ họ sẽ làm những việc ngu ngốc như lái xe ở
91:23
high speeds without wearing a seatbelt go using doing all sorts of dangerous
874
5483610
5910
tốc độ cao mà không thắt dây an toàn, sử dụng tất cả
91:29
sports things like that so you can say to Z you can say so you can say it
875
5489520
4440
những thứ thể thao nguy hiểm như điều đó để bạn có thể nói với Z bạn có thể nói để bạn có thể nói
91:33
flippantly to somebody jokingly oh you're always doing bungee jumping or
876
5493960
4380
đùa với ai đó một cách xấc xược ồ bạn luôn nhảy bungee
91:38
going diving into caves and and diving under the sea have you got a death wish
877
5498340
6149
hoặc lặn vào hang động và lặn dưới biển bạn có một điều ước chết
91:44
or something yeah so you describe somebody who
878
5504489
3391
hay gì đó đúng vậy bạn mô tả ai đó theo
91:47
literally and so but some people consciously unconsciously probably do
879
5507880
4290
nghĩa đen và như vậy nhưng một số người có ý thức một cách vô thức có lẽ
91:52
want to dive over more it's mainly used flippantly yes a person that just likes
880
5512170
5639
muốn lặn sâu hơn nó chủ yếu được sử dụng một cách bâng quơ vâng một người chỉ thích
91:57
these extreme sports yes so Charles Bronson in that film death
881
5517809
5821
những môn thể thao mạo hiểm này vâng vì vậy Charles Bronson trong bộ phim đó chết
92:03
wish you know he he doesn't care somebody you've got nothing to lose his
882
5523630
3569
ước gì bạn biết anh ấy không quan tâm đến ai đó bạn ' chẳng còn gì để mất
92:07
is somebody died he loved very much and but so he just he wants to get revenge
883
5527199
5400
là có người đã chết anh ấy rất yêu quý nhưng vì vậy anh ấy chỉ muốn trả
92:12
on the people but he does all sorts of reckless things enjoy
884
5532599
3251
thù người dân nhưng anh ấy làm đủ mọi trò liều lĩnh thích
92:15
shooting guns going into dangerous environments he could count he could die
885
5535850
4800
bắn súng đi vào môi trường nguy hiểm anh ấy có thể đếm được anh ấy có thể chết
92:20
but he doesn't care because you know he's lost what he lost the person he
886
5540650
3390
nhưng anh ấy không quan tâm vì bạn biết anh ấy đã mất những gì anh ấy mất đi người anh
92:24
loves anyway if you want to see if you want to say a really terrible movie by
887
5544040
3570
ấy yêu thương nếu bạn muốn xem nếu bạn muốn nói một bộ phim thực sự khủng khiếp
92:27
the way please please check out Death Wish 5 it really
888
5547610
4470
nhân tiện xin vui lòng xem Death Wish 5 nó thực sự
92:32
is it's kind of funny even though the subject is is a little grim though the
889
5552080
6210
hơi buồn cười mặc dù chủ đề hơi nghiệt ngã mặc dù
92:38
way they filmed it in some of the characters some of the villains it's
890
5558290
3840
cách họ quay nó với một số nhân vật, một số nhân vật phản diện,
92:42
it's almost it's almost funny in fact that all of them are slightly funny or
891
5562130
7710
nó gần như là buồn cười trên thực tế là tất cả bọn họ đều hơi buồn cười hoặc
92:49
amusing but yes death wish films.the him if you want to watch a rather and and
892
5569840
7680
hài hước nhưng vâng những bộ phim về điều ước chết chóc. Nếu bạn muốn xem anh ấy nhiều hơn và
92:57
have you noticed that Charles Bronson he's not around anymore by the way so so
893
5577520
4920
bạn có nhận thấy rằng Charles Bronson nhân tiện anh ấy không còn ở đây nữa nên
93:02
he did get his wish eventually he's he's it he was a terrible actor I never
894
5582440
6780
cuối cùng anh ấy đã đạt được điều ước của mình, anh ấy là một diễn viên tồi tệ. Tôi không bao giờ
93:09
understood how Charles Bronson became a big movie star because I never thought
895
5589220
5460
hiểu Charles Bronson như thế nào đã trở thành một ngôi sao điện ảnh lớn bởi vì tôi chưa bao giờ nghĩ rằng
93:14
he was a very good actor anyway I digress the last one that just contained
896
5594680
4650
anh ấy là một diễn viên rất giỏi. Dù sao đi nữa, tôi lạc đề câu cuối cùng chỉ
93:19
the words death okay what are we doing sick to death oh okay I'm sick to death
897
5599330
8490
chứa từ chết được rồi, chúng ta đang làm gì thế, ốm chết được, được rồi, tôi phát ốm muốn chết
93:27
of doing these live streams with you every Sunday Steve said he's sick to
898
5607820
5910
khi thực hiện những buổi phát trực tiếp này với bạn mỗi chủ nhật Steve nói anh ấy si ck
93:33
death of doing the live stream and that phrase means to be really annoyed about
899
5613730
4410
chết vì phát trực tiếp và cụm từ đó có nghĩa là thực sự khó chịu về
93:38
something or pissed off is a phrase you'd use today you're really pissed off
900
5618140
5670
điều gì đó hoặc tức giận là cụm từ bạn sẽ sử dụng ngày hôm nay bạn thực sự bực
93:43
you're annoyed about something yes we get it
901
5623810
3140
mình bạn khó chịu về điều gì đó vâng, chúng tôi hiểu rồi,
93:46
yeah I'm sick to death of your moaning and groaning you could say to somebody
902
5626950
5740
tôi bị ốm bạn có thể nói với ai đó
93:52
I'm sick to death of you not cleaning up your room and tidying it up I'm sick to
903
5632690
6060
rằng tôi phát ốm muốn chết vì bạn không dọn dẹp phòng của mình và dọn dẹp nó. Tôi phát ốm muốn
93:58
death of doing these live streams it's just it's just afraid we put this is a
904
5638750
5910
chết khi thực hiện những luồng trực tiếp này, chỉ là chúng tôi sợ rằng đây là một
94:04
weird view that you people are seeing here mr. Duncan
905
5644660
2640
quan điểm kỳ lạ mà bạn mọi người đang nhìn thấy ở đây mr. Duncan,
94:07
you just said yeah not sure that this technically is working very well today
906
5647300
6620
bạn vừa nói vâng, không chắc rằng hôm nay kỹ thuật này hoạt động rất tốt,
94:16
oh I'm sick to death of you messing around with the controls mr. Duncan will
907
5656230
7720
ồ tôi phát ốm muốn chết vì bạn loay hoay với bộ điều khiển, ông. Duncan
94:23
you just keep them steady okay I'm sick to death it's a comet it's
908
5663950
4200
bạn sẽ giữ chúng ổn định được chứ tôi phát ốm muốn chết đó là sao chổi đó
94:28
a phrase that we use a lot yes when you're really annoyed about
909
5668150
2820
là cụm từ mà chúng tôi sử dụng rất nhiều đúng vậy khi bạn thực sự khó chịu về
94:30
that I'm sick to death of that I think Steve the death of my job I think I
910
5670970
4650
điều đó Tôi phát ốm vì điều đó Tôi nghĩ Steve đã chết trong công việc của tôi Tôi nghĩ tôi
94:35
think Steve is sick to death of me to the meaning literally you just feel so
911
5675620
4860
nghĩ Steve phát ốm vì tôi đến chết theo nghĩa đen là bạn cảm thấy thật
94:40
bad and annoyed I'm sick to death of you mr. Duncan
912
5680480
3980
tồi tệ và khó chịu Tôi phát ốm vì bạn đến chết mất. Duncan
94:44
not really how's the how's the fire going let's have a look at the fire
913
5684460
4090
không thực sự thế nào ngọn lửa đang diễn ra như thế nào chúng ta hãy xem ngọn lửa
94:48
burning down a bit yes so there is the fire it looks like it needs another log
914
5688550
6500
đang cháy một chút vâng, vì vậy ngọn lửa đang bùng cháy, có vẻ như nó cần một khúc gỗ
94:55
put another log on the fire take a minute because there aren't any
915
5695710
3340
khác, hãy đặt một khúc gỗ khác vào lửa, đợi một phút vì không còn khúc gỗ nào
94:59
left in the bar okay then don't bother then oh we have I don't it could be
916
5699050
4560
nữa. quán bar được rồi đừng bận tâm nữa ồ chúng tôi có tôi không nó có thể
95:03
burnt down before o'clock no it's it's fine okay so there it is the live view
917
5703610
4620
bị cháy trước giờ không không sao không sao đâu vì vậy đây là hình ảnh trực tiếp
95:08
of our fire at the moment burning in the living room because it is so cold today
918
5708230
7140
ngọn lửa của chúng tôi lúc này đang cháy trong phòng khách vì nó Hôm nay trời rất lạnh
95:15
even though outside it looks rather gorgeous so there it is a live view
919
5715370
5130
mặc dù bên ngoài trông khá lộng lẫy nên có chế độ xem trực tiếp
95:20
outside out of the window it looks quite nice but you can see some of the trees
920
5720500
4050
bên ngoài cửa sổ trông khá đẹp nhưng bạn có thể thấy một số cây
95:24
now they've actually lost their leaves because we are in into autumn oh my
921
5724550
6990
bây giờ chúng đã thực sự rụng lá vì chúng ta đang bước vào mùa thu ồ Chúa
95:31
goodness shall we have a look at the live chat
922
5731540
2340
ơi, chúng ta sẽ xem cuộc trò chuyện trực tiếp,
95:33
yes please the live chat is very busy we have 24 minutes left of today's live
923
5733880
5970
vâng, làm ơn, cuộc trò chuyện trực tiếp đang rất bận, chúng ta còn 24 phút nữa để phát trực tiếp ngày hôm nay.
95:39
stream words to go through is still a lot of words so let's have a look live
924
5739850
8160
Vẫn còn rất nhiều từ nên hãy xem cuộc
95:48
chat is very busy let's go back a little bit just to see what people have been
925
5748010
4380
trò chuyện trực tiếp đang rất bận. quay lại một chút chỉ để xem những gì mọi người đã
95:52
saying Clemson is back hello clips and clips in we haven't seen you for a long
926
5752390
8040
nói Clemson đã trở lại xin chào clip s và clip trong chúng tôi đã không gặp bạn trong một thời gian dài,
96:00
time we haven't Nicolai is just is just arrived back from work yes exactly
927
5760430
12000
chúng tôi không có Nicolai vừa mới đi làm về vâng chính xác là
96:12
they're picking up on your biscuits I say most yeah oh I see I think we've
928
5772430
4920
họ đang nhặt bánh quy của bạn Tôi nói gần như đúng rồi ồ tôi hiểu rồi tôi nghĩ chúng ta đã
96:17
read this just yes yes Death of a Salesman is a famous book by Arthur
929
5777350
4680
đọc cái này đúng đúng Cái chết của một người bán hàng là một cuốn sách nổi tiếng của Arthur
96:22
Miller I think it was also made into a film but I think and of course a stage
930
5782030
4200
Miller Tôi nghĩ nó cũng đã được dựng thành phim nhưng tôi nghĩ và tất nhiên là một
96:26
play as well Tom Beck is here thanks for uploading the clip with the man on the
931
5786230
5790
vở kịch sân khấu nữa Tom Beck ở đây, cảm ơn vì đã tải lên đoạn clip với người đàn ông trên
96:32
treadmill oh yes people have been watching my famous clear uploaded I've
932
5792020
5910
máy chạy bộ ồ vâng mọi người đã xem video tải lên rõ ràng nổi tiếng của tôi Tôi đã
96:37
uploaded it onto YouTube yes thank you very much for that if you want to check
933
5797930
4470
tải nó lên YouTube vâng, cảm ơn bạn rất nhiều vì điều đó nếu bạn muốn xem
96:42
that out if you've got an hour to spare you've
934
5802400
4830
nếu bạn có một giờ rảnh rỗi mà bạn không
96:47
got nothing to do you can watch the hour of of the TV presenter on the treadmill
935
5807230
5520
có việc gì để làm thì bạn có thể xem giờ của người dẫn chương trình truyền hình trên máy chạy bộ
96:52
Thank You Tomic hello hula muli that's a very interesting name hula muli I love
936
5812750
7770
Cảm ơn bạn Tomic xin chào hula muli đó là một cái tên rất thú vị hula muli Tôi
97:00
your name I think if I could change my name to something it would be hooli muli
937
5820520
5600
thích tên của bạn Tôi nghĩ nếu tôi có thể đổi tên thành một cái gì đó thì đó sẽ là hooli muli
97:06
it's me there's a good one salon has used another good example the shutdown
938
5826120
4720
đó là tôi, có một thẩm mỹ viện tốt sử dụng một ví dụ điển hình khác, việc đóng
97:10
of the local iron industry told the death knell for the village that's it
939
5830840
5610
cửa ngành công nghiệp sắt địa phương đã gióng lên hồi chuông báo tử cho dân làng
97:16
yes long has been you looking at the same website as I have because that
940
5836450
3360
đúng vậy, đúng vậy, bạn đã xem cùng một trang web với tôi từ lâu rồi bởi vì trang web đó
97:19
looks very familiar that looks very familiar yes so that's
941
5839810
3870
trông rất quen thuộc.
97:23
it the the local I in this industry is closing down so everyone's going to lose
942
5843680
4980
97:28
their jobs and there'll be no all the shops will die off because nobody's got
943
5848660
5190
không, tất cả các cửa hàng sẽ chết vì không ai có
97:33
any money so it's the death knell for the village yes eric says he likes your
944
5853850
5010
tiền, vì vậy đó là hồi chuông báo tử cho ngôi làng vâng, eric nói rằng anh ấy thích đầu của bạn
97:38
head because you have no hair at all what do you mean I've got a full head of
945
5858860
5070
vì bạn không có tóc, ý bạn là gì Tôi có một cái đầu đầy
97:43
hair but it's full round the sides oh oh I
946
5863930
6210
tóc nhưng nó đầy đủ hai bên oh oh tôi
97:50
see um I think they run about your chest because earlier I open your shirt and
947
5870140
6120
hiểu rồi tôi nghĩ chúng chạy quanh ngực của bạn bởi vì trước đó tôi mở áo của bạn và
97:56
they saw that you had you didn't have much hair on your chest
948
5876260
3300
chúng thấy rằng bạn có bạn không có nhiều lông trên ngực
97:59
oh well I'm smooth all over Mister Donut are you sure about okay I think Steve
949
5879560
5070
ồ ồ tôi mịn màng khắp người Bạn Donut phải không chắc chắn là được rồi tôi nghĩ Steve
98:04
shaves his body well yeah I do actually yes because all right it just you know
950
5884630
5880
cạo lông cơ thể của anh ấy rất tốt vâng tôi thực sự làm như vậy bởi vì được thôi, bạn biết đấy,
98:10
it just makes you feel better my god you've got to keep yourself tidy and
951
5890510
4860
nó chỉ khiến bạn cảm thấy tốt hơn, chúa ơi, bạn phải giữ cho mình gọn gàng và
98:15
trimmed all over okay so you know it just makes you feel better about
952
5895370
5370
cắt tỉa gọn gàng nhé, vì vậy bạn biết điều đó chỉ làm cho bạn cảm thấy tốt hơn về
98:20
yourself but I haven't got much hair on my chest anyway
953
5900740
5450
bản thân nhưng dù sao thì tôi cũng không có nhiều lông trên ngực y
98:26
seikar is here as well we've got lots of like Oh Oh psycho psycho or Seca is here
954
5906190
8470
seikar cũng ở đây, chúng tôi có rất nhiều thứ như Oh Oh tâm lý tâm lý hoặc Seca ở đây,
98:34
we haven't seen you for a long time on the live chat so welcome back know
955
5914660
4200
chúng tôi đã lâu không gặp bạn trên cuộc trò chuyện trực tiếp, vì vậy chào mừng bạn đã trở lại biết
98:38
psycho yes Dustin Hoffman that's it I was trying to think who was in the movie
956
5918860
5300
tâm lý, vâng, Dustin Hoffman, đó là tôi đang cố gắng nghĩ người đã tham gia bộ phim
98:44
Death of a Salesman and it was Dustin Hoffman of course yes thank you very
957
5924160
4660
Cái chết của một người bán hàng và đó là Dustin Hoffman, tất nhiên, vâng, cảm ơn bạn rất
98:48
much for that oh I see I see a very interesting
958
5928820
3630
nhiều vì điều đó ồ tôi hiểu tôi thấy một câu hỏi rất thú vị
98:52
question here from Nicole what would you like to do with your body
959
5932450
4860
ở đây từ Nicole, bạn muốn làm gì với cơ thể của mình
98:57
after your death mr. Steve be buried or cremated or incinerated burnt I
960
5937310
9300
sau khi chết, thưa ông. Steve được chôn cất hoặc hỏa táng hoặc thiêu hủy Tôi
99:06
definitely want to be buried Steve wants to be buried because because you think
961
5946610
5340
chắc chắn muốn được chôn cất Steve muốn được chôn cất bởi vì bạn nghĩ
99:11
that one day you might come back as a zombie well I want people to be able to
962
5951950
4560
rằng một ngày nào đó bạn có thể trở lại như một thây ma Tôi muốn mọi người có thể đến
99:16
visit my grave and say there lies the famous mr. Steve infamous it's
963
5956510
6450
thăm mộ của tôi và nói rằng ở đó có người nổi tiếng Ông. Steve nổi tiếng là
99:22
egotistical but yes I think I would like to be buried with a headstone okay just
964
5962960
5820
tự cao tự đại nhưng vâng, tôi nghĩ tôi muốn được chôn cất với một tấm bia mộ chỉ
99:28
because I don't know I don't like the thought of I prefer that I prefer the
965
5968780
4050
vì tôi không biết Tôi không thích ý nghĩ về tôi thích rằng tôi thích
99:32
thought of rotting away yeah than being burnt even though I'm dead okay I think
966
5972830
5580
ý nghĩ về việc mục nát hơn là bị thiêu cháy mặc dù tôi 'Tôi chết rồi, tôi nghĩ
99:38
that's what it boils down to hello how about you mr. Duncan me well I said
967
5978410
5670
đó là những gì nó tóm gọn lại để xin chào, còn bạn thì sao, thưa ông. Duncan tôi tốt Tôi đã nói
99:44
earlier I want to be stiffed I want you can take my skin off and you can make me
968
5984080
5190
trước đó tôi muốn cứng lại. Tôi muốn bạn có thể lột da tôi ra và bạn có thể biến tôi
99:49
into a nice a nice sofa or a chair or maybe a very large beach ball so people
969
5989270
7770
thành một chiếc ghế sofa đẹp hoặc một chiếc ghế hoặc có thể là một quả bóng bãi biển rất lớn để mọi người
99:57
could play on the beach with my skin it's been turned into a lovely beach
970
5997040
3840
có thể chơi trên bãi biển với làn da của tôi nó đã được biến thành một quả bóng bãi biển đáng yêu
100:00
ball so they can have lots of fun and excitement and pleasure from from my
971
6000880
4260
để họ có thể có nhiều niềm vui, sự phấn khích và niềm vui từ
100:05
from my rotting body so yes all stuffed of course you could stuff me and put me
972
6005140
6150
cơ thể thối rữa của tôi, vì vậy, tất cả đều nhồi bông, tất nhiên là bạn có thể nhồi nhét tôi và đưa tôi
100:11
in a museum you can't staff and I'd be standing like
973
6011290
3180
vào viện bảo tàng mà bạn không thể nhân viên và tôi ' Tôi muốn đứng như thế
100:14
this this is how I want to be so for those who are recording this this is how
974
6014470
5670
này, đây là cách tôi muốn vì vậy đối với những người đang ghi lại điều này, đây là cách
100:20
I want to be stuffed and mounted so this is how I want to be so looking out onto
975
6020140
5820
tôi muốn được nhồi nhét và gắn kết vì vậy đây là cách tôi muốn nhìn ra
100:25
the world so this is the position I want to be in when I'm dead and when I've
976
6025960
5340
thế giới vì vậy đây là vị trí tôi muốn được ở đó khi tôi chết và khi tôi
100:31
been stuffed so here we go I would be
977
6031300
4250
bị nhồi nhét nên chúng tôi đi đây Tôi sẽ
100:35
there we go so now so now now we now you know and Steve wants to be buried in the
978
6035820
5920
ở đó chúng tôi đi nên bây giờ bây giờ chúng tôi bây giờ bạn biết và Steve muốn được chôn trong
100:41
ground because he he like he wants to be with the worm Catherine says that I
979
6041740
4350
lòng đất vì anh ấy thích anh ấy muốn ở với con sâu Catherine nói rằng tôi
100:46
would like to feed the plants a true gardener so yes very funny very it's
980
6046090
6960
muốn cho cây ăn như một người làm vườn thực thụ nên vâng, rất hài hước, nó
100:53
very environmentally friendly very inviting he strangely enough somebody I
981
6053050
4290
rất thân thiện với môi trường rất mời anh ấy thật kỳ lạ ai đó Tôi đã
100:57
said something very funny the other day I was walking going to choir rehearsal
982
6057340
4610
nói điều gì đó rất buồn cười vào ngày hôm trước tôi đang đi bộ đến buổi diễn tập của dàn hợp xướng
101:01
because I'm in a choir going to rehearsal and we were at a different
983
6061950
5350
bởi vì tôi đang ở trong một dàn hợp xướng sẽ diễn tập và chúng tôi đã ở một
101:07
church and we were walking back and we had to walk
984
6067300
2840
nhà thờ khác và chúng tôi đang đi bộ trở lại và chúng tôi phải đi bộ
101:10
we had to walk through the graveyard and there was a path going through the
985
6070140
6330
chúng tôi đã có đi bộ qua nghĩa địa và có một con đường xuyên qua
101:16
graveyard and there was this giant worm on the path must have come out of the
986
6076470
4920
nghĩa địa và có một con sâu khổng lồ trên con đường này chắc hẳn nó chui ra khỏi
101:21
ground I said oh we're gonna get that out of the way because somebody might it
987
6081390
2730
mặt đất. Tôi nói ồ chúng ta sẽ dọn nó đi vì có thể có ai đó
101:24
was so big some of the elderly people they might slip up on the worm I said
988
6084120
4320
nó quá lớn một số người lớn tuổi họ có thể trượt phải con giun. Tôi đã nói
101:28
what a funny place to find a worm and of course somebody next to me said oh it is
989
6088440
3870
thật là một nơi thú vị để tìm một con giun và tất nhiên ai đó bên cạnh tôi nói ồ đó là
101:32
a graveyard there's plenty for them to feed on yes that's why it was so fat he
990
6092310
4530
một nghĩa địa có rất nhiều thứ để họ ăn, vâng, đó là lý do tại sao nó béo như vậy.
101:36
was quite elderly I was quite surprised at his quick humor so so this this
991
6096840
4590
đã khá lớn tuổi, tôi khá ngạc nhiên trước sự hài hước nhanh chóng của anh ấy, vì vậy
101:41
particular guy has a very dark sense of humor yeah exactly
992
6101430
5550
anh chàng đặc biệt này có khiếu hài hước rất đen tối, vâng chính xác là
101:46
I think so right I've got to get through these words very quickly mr. doom got 15
993
6106980
4980
tôi nghĩ vậy đúng vậy, tôi phải hiểu những từ này rất nhanh, thưa ông. doom có ​​15
101:51
minutes you okay I'm going to exactly four o'clock because I've got to get
994
6111960
2880
phút, bạn nhé, tôi sẽ đi đúng bốn giờ vì tôi phải ra
101:54
outside and do some gardening before the Sun goes Oh Catherine says mr. Duncan
995
6114840
5790
ngoài và làm một số công việc làm vườn trước khi Mặt trời lặn Oh Catherine nói ông. Duncan
102:00
will live forever through his videos yes yes yes I have immortality because I'm
996
6120630
6720
sẽ sống mãi qua các video của anh ấy vâng vâng vâng tôi có sự bất tử vì tôi
102:07
going to be here on YouTube forever as long as YouTube doesn't disappear then
997
6127350
6660
sẽ ở đây mãi mãi trên YouTube miễn là YouTube không biến mất thì
102:14
you'll be here forever No so my flickering image will live forever
998
6134010
4200
bạn sẽ ở đây mãi mãi Không nên hình ảnh nhấp nháy của tôi sẽ tồn tại mãi mãi
102:18
even though I will be dead and gone you might be famous yes I might be more
999
6138210
6990
cho dù tôi sẽ chết và biến mất, bạn có thể nổi tiếng, vâng, tôi có thể
102:25
famous after I'm dead because that happens a lot a bit like van Gogh so
1000
6145200
4530
nổi tiếng hơn sau khi tôi chết vì điều đó xảy ra hơi giống van Gogh, vì vậy
102:29
some people are famous and successful before they die and some people are
1001
6149730
4770
một số người nổi tiếng và thành công trước khi chết và một số người
102:34
famous and successful after they die so I think I might be the latter
1002
6154500
4380
nổi tiếng và thành công sau khi họ chết vì vậy tôi nghĩ tôi có thể là người đến sau
102:38
so I'm going to be a bit like van Gogh so when Van Gogh was alive van Gogh or
1003
6158880
6390
nên tôi sẽ hơi giống van Gogh nên khi Van Gogh còn sống, van Gogh hay
102:45
van Gogh doesn't matter yes it doesn't matter just interrupting my lovely story
1004
6165270
5460
van Gogh không quan trọng, vâng, không thành vấn đề, chỉ cần làm gián đoạn câu chuyện đáng yêu của tôi
102:50
there I've lost my thread now you you want to be like van Gogh yes when Van
1005
6170730
6570
ở đó, tôi đã làm mất chủ đề của tôi bây giờ bạn muốn giống như van Gogh vâng, khi Van
102:57
Gogh was alive he didn't sell any paintings he made no money from his
1006
6177300
5400
Gogh còn sống, anh ấy không bán bất kỳ bức tranh nào, anh ấy không kiếm được tiền từ những
103:02
paintings and now his paintings are worth millions and millions and millions
1007
6182700
5360
bức tranh của mình và bây giờ những bức tranh của anh ấy trị giá hàng triệu triệu và hàng triệu triệu
103:08
so I think I'm going to be a bit like Van Gogh I'm going to die and then
1008
6188060
4900
vì vậy tôi nghĩ rằng tôi sẽ giống như Van Gogh Tôi sẽ chết và sau đó
103:12
everyone will want to watch my videos does that mean I will make all the money
1009
6192960
3600
mọi người sẽ muốn xem video của tôi, điều đó có nghĩa là tôi sẽ kiếm được nhiều tiền,
103:16
well yes if you're still here unless of course you haven't died before me
1010
6196560
6659
vâng nếu bạn vẫn ở đây trừ khi tất nhiên là bạn chưa chết trước tôi.
103:23
see see you might go first I might I might live forever round you'll be rich
1011
6203219
5170
103:28
if if I if I go first mr. Duncan because all my savings will go to you oh okay
1012
6208389
6691
Tôi nếu tôi đi đầu tiên Mr. Duncan bởi vì tất cả tiền tiết kiệm của tôi sẽ thuộc về bạn ồ được rồi,
103:35
yeah what an interesting personal fact to give away that's very interesting
1013
6215080
7200
thật là một sự thật cá nhân thú vị để cho đi điều đó rất thú vị
103:42
I might arrange an accident for mr. Steve I might sort of loosen the the
1014
6222280
6959
Tôi có thể sắp xếp một tai nạn cho ông. Steve Tôi có thể nới lỏng
103:49
break that the the break was that cold on the on the break on the cars I don't
1015
6229239
7161
chỗ gãy rằng chỗ đứt quá lạnh trên chỗ gãy trên ô tô Tôi không làm
103:56
if you can do that suppose you can you could cut the brake pipes and so when
1016
6236400
5350
nếu bạn có thể làm điều đó giả sử bạn có thể bạn có thể cắt ống phanh và vì vậy
104:01
when Steve tries to put the brakes on he will crash over the side about modern
1017
6241750
4770
khi Steve cố gắng đặt phanh gấp anh ta sẽ lao sang một bên về những
104:06
cars you see there we go right come on it's a Duncan we've got to be quick here
1018
6246520
7230
chiếc xe hơi hiện đại bạn thấy đó chúng ta đi ngay đi nào đó là một chiếc Duncan chúng ta phải nhanh lên đây
104:13
I don't know rush these words it's taking me hours to prepare
1019
6253750
2550
Tôi không biết vội vàng những từ này tôi mất hàng giờ để chuẩn bị được đấy
104:16
okay Oh apparently glorious says Mr Duncan you are very witty
1020
6256300
4919
Oh rõ ràng là vinh quang nói Ông Duncan bạn rất hóm hỉnh
104:21
I trust you to read that ahead witty that means funny amusing trusty to read
1021
6261219
5250
Tôi tin bạn sẽ đọc được điều đó dí dỏm ở phía trước có nghĩa là hài hước thú vị đáng tin cậy để
104:26
out a good comment about yourself no ego there at all mr. Duncan humorous
1022
6266469
4201
đọc một nhận xét tốt về bản thân bạn không có cái tôi nào cả, ông. Duncan hài hước được
104:30
okay Steve here we go so we've had words with death in it yes so now we've got
1023
6270670
5279
rồi Steve, chúng ta đi đây vì vậy chúng ta đã có những từ liên quan đến cái chết trong đó, vâng, vì vậy bây giờ chúng ta có
104:35
words with we're dead in them and phrases what it would I mean phrases so
1024
6275949
5011
những từ chúng ta đã chết trong đó và những cụm từ ý tôi là những cụm từ vì vậy
104:40
all right here we go dead end dead end there's two meanings to that a dead end
1025
6280960
5159
được rồi, chúng ta đi vào ngõ cụt ngõ cụt có hai nghĩa là ngõ cụt
104:46
literally is a street a road or a pipe or anything where there's no way out no
1026
6286119
6810
nghĩa đen là một con đường, một con đường hoặc một đường ống hoặc bất cứ thứ gì không có lối thoát không có
104:52
exit so a dead end road is a road that you have to turn around that doesn't go
1027
6292929
6121
lối ra, vì vậy, một con đường cụt là một con đường mà bạn phải quay lại mà không đi đến
104:59
anywhere it's just a dead end so you drive down it and suddenly you
1028
6299050
5189
đâu cả, nó chỉ là một con đường chết kết thúc nên bạn lái xe xuống đó và đột nhiên bạn
105:04
come to the end of the road and there's no way back you have to turn round you
1029
6304239
4141
đi đến cuối con đường và không còn đường quay lại bạn phải quay lại bạn
105:08
can't carry on down that road and end up somewhere else so a lot of housing
1030
6308380
4529
không thể tiếp tục đi xuống con đường đó và kết thúc ở một nơi khác rất nhiều khu nhà ở
105:12
estates where there's lots of houses there are dead-end streets where you
1031
6312909
5520
nơi có rất nhiều những ngôi nhà có những con đường cụt mà bạn
105:18
have to turn around and go back because they don't lead anywhere so that's the
1032
6318429
4920
phải quay lại và quay lại vì chúng không dẫn đến đâu nên đó là
105:23
literal meaning it literally means that the dead end our way out but also what
1033
6323349
6631
nghĩa đen nó có nghĩa đen là ngõ cụt lối thoát của chúng ta nhưng cũng
105:29
an earth is that mr. Duncan it's the end of a road he does not like it from here
1034
6329980
4259
là một trái đất mà ông. Duncan đó là cuối con đường mà anh ấy không thích nó từ đây
105:34
really say hey looks like a very rude that's a
1035
6334239
5361
thực sự nói rằng này trông có vẻ rất thô lỗ đó là
105:39
road with it with an it with a dead end what's wrong with you there you go it
1036
6339600
4200
con đường với nó với nó nó có ngõ cụt có chuyện gì với bạn ở đó bạn đi nó
105:43
says dead end do you have a dead end okay mr. Duncan an attempt at humor I
1037
6343800
7920
nói ngõ cụt bạn có ngõ cụt không kết thúc được không ông. Duncan một nỗ lực hài hước Tôi
105:51
don't know what it was write this also it can be used in a different way to
1038
6351720
4230
không biết nó được viết như thế nào, nó cũng có thể được sử dụng theo một cách khác để
105:55
mean say for example you've got a job or a position with no hope for promotion
1039
6355950
5490
nói ví dụ như bạn đã có một công việc hoặc một vị trí không có hy vọng thăng tiến
106:01
hmm or awful boring job that's not going anywhere
1040
6361440
3270
hmm hoặc công việc nhàm chán khủng khiếp đó không phải đi bất cứ đâu
106:04
hmm no progression oh you can say you're in a dead-end job another feeling or
1041
6364710
4800
hmm không có tiến triển ồ bạn có thể nói rằng bạn đang làm một công việc bế tắc một cảm giác khác hoặc
106:09
you're in a dead-end position yes it's boring there's no chance of promotion
1042
6369510
4760
bạn đang ở một vị trí bế tắc vâng thật nhàm chán không có cơ hội thăng tiến
106:14
I'm in a dead-end job or that person's in a dead-end job they're just going to
1043
6374270
5530
Tôi đang làm một công việc bế tắc hoặc của người đó trong một công việc bế tắc, họ sẽ
106:19
be doing that same job forever being on YouTube as a publisher is a dead-end job
1044
6379800
7110
mãi mãi làm công việc đó trên YouTube với tư cách là nhà xuất bản là một công việc bế tắc.
106:26
I know that's the opposite of that I don't know well you could say a more
1045
6386910
7920
Tôi biết điều đó trái ngược với điều đó. Tôi không biết rõ bạn có thể nói một
106:34
accurate way of using that is don't say that don't write project we're on to
1046
6394830
6630
cách chính xác hơn sử dụng điều đó không có nghĩa là đừng viết dự án chúng tôi đang thực
106:41
project I was out to get the word project long a long term relationship
1047
6401460
3380
hiện dự án Tôi đã ra ngoài để lấy từ dự án lâu dài một mối quan hệ lâu dài
106:44
that's been going on for many years where where the couple have got so bored
1048
6404840
5140
đã diễn ra trong nhiều năm mà cặp đôi đã quá
106:49
of each other they just go through the same things every day and every week you
1049
6409980
6900
chán nhau những người khác, họ chỉ trải qua những điều giống nhau hàng ngày và hàng tuần, bạn
106:56
could say that the relationship I don't know maybe it's been going on for 29
1050
6416880
5280
có thể nói rằng mối quan hệ mà tôi không biết có lẽ nó đang diễn ra từ lâu hoặc 29
107:02
years maybe next year I don't know it may be it's 30 years next year and you
1051
6422160
5820
năm có thể là năm tới Tôi không biết có thể là 30 năm tới vào năm tới và bạn
107:07
could say that this relationship it's it's it's reached a dead end well done
1052
6427980
7080
có thể nói rằng mối quan hệ này nó đã đi đến ngõ
107:15
mr. Duncan do you like that a project that is going nowhere can be described
1053
6435060
9179
cụt. Duncan bạn có thích rằng một dự án không đi đến đâu không thể được mô tả
107:24
or project or it can be described as dead end
1054
6444239
2971
hoặc dự án hoặc nó có thể được mô tả là ngõ cụt,
107:27
well we're down here again I wish you'd give me warning of that mr. Duncan the
1055
6447210
4620
chúng ta lại ở đây một lần nữa. Tôi ước bạn sẽ cảnh báo cho tôi về ông ấy. Duncan, các
107:31
crime investigators have reached a dead end in trying to solve the murder so
1056
6451830
7650
nhà điều tra tội phạm đã đi vào ngõ cụt trong việc cố gắng giải quyết vụ giết người, vì
107:39
there we go they're trying to solve a murder
1057
6459480
1680
vậy chúng tôi bắt đầu, họ đang cố gắng giải quyết một vụ giết người
107:41
and they've going down a particular path and ends up nowhere so can't find who
1058
6461160
5790
và họ đã đi theo một con đường cụ thể và không đi đến đâu nên không thể tìm ra
107:46
the it's a dead end they've got nowhere else
1059
6466950
3380
ai là người đã chết kết thúc cuộc điều tra họ không còn nơi nào khác
107:50
to go with the investigation they have hit a dead end yes you can hit a dead
1060
6470330
5340
để đi họ đã đi vào ngõ cụt vâng bạn có thể đi vào ngõ
107:55
end you can come you can reach a dead end
1061
6475670
2850
cụt bạn có thể đến bạn có thể đi đến ngõ cụt
107:58
come to a dead end hit a dead end there's lots of ways of using that
1062
6478520
4770
đi đến ngõ cụt đi vào ngõ cụt có rất nhiều cách để sử dụng điều đó
108:03
particular phrase good I like this this is great I like this one where we going
1063
6483290
6960
cụm từ cụ thể tốt Tôi thích điều này điều này thật tuyệt Tôi thích điều này khi chúng ta đi
108:10
up or down over my dead body yeah I like the exclamation mark yes
1064
6490250
5790
lên hoặc đi xuống trên xác chết của tôi vâng tôi thích dấu chấm than vâng
108:16
exactly yes sir synonyms err that would be in no way or under no circumstances
1065
6496040
7140
chính xác vâng thưa ngài từ đồng nghĩa err sẽ không có cách nào hoặc không có trường hợp nào
108:23
so it means that you're willing to go to extremes to prevent something from
1066
6503180
6930
nên nó có nghĩa là bạn 'sẵn sàng đi đến cùng cực để ngăn chặn điều gì đó
108:30
happening yes and it's an exaggerated way of saying absolutely not
1067
6510110
5790
xảy ra đúng vậy và đó là một cách nói cường điệu hoàn toàn không
108:35
under no circumstances you don't literally mean that you're going to die
1068
6515900
5640
trong mọi trường hợp bạn không có nghĩa đen là bạn sẽ chết
108:41
to prevent something happening it's an exaggerated way so for he's an
1069
6521540
4170
để ngăn chặn điều gì đó xảy ra, đó là một cách cường điệu vì vậy đối với anh ấy là một
108:45
example my daughter will marry that man over my dead body
1070
6525710
5490
ví dụ con gái tôi sẽ kết hôn với người đàn ông đó xác chết của tôi
108:51
yes so so your daughter's going out with a man he's all for you don't like him
1071
6531200
6630
vâng vậy con gái bạn hẹn hò với một người đàn ông mà anh ta dành cho bạn tất cả vì bạn không thích anh ta
108:57
you don't think he's good for her but she says they're gonna get married and
1072
6537830
4350
bạn không nghĩ anh ta tốt cho cô ấy nhưng cô ấy nói rằng họ sẽ kết hôn và
109:02
you say to her over my dead body so you're gonna do everything to prevent
1073
6542180
4770
bạn nói với cô ấy về xác chết của tôi như vậy bạn sẽ làm mọi thứ để ngăn chặn
109:06
it from happening but he doesn't mean you're literally going to die not do it
1074
6546950
6770
điều đó xảy ra nhưng anh ấy không có nghĩa là bạn sẽ chết theo đúng nghĩa đen, đừng làm điều đó
109:13
alliterative figurative can I borrow your car over my dead body
1075
6553720
7300
109:21
yes because you'll probably crash it mr. mr. Steve wants to take over my live
1076
6561020
6900
. Ông. Steve muốn tiếp quản
109:27
English show and my response to that is over my dead body it will never happen
1077
6567920
7290
chương trình trực tiếp bằng tiếng Anh của tôi và phản ứng của tôi với điều đó là trên xác chết của tôi điều đó sẽ không bao giờ xảy ra
109:35
it will never happen
1078
6575210
3050
điều đó sẽ không bao giờ xảy ra
109:39
which camera are we going for
1079
6579580
4110
Chúng ta đang dùng máy quay
109:44
I'm not sure which one should we do yes it's very hard it's very confusing
1080
6584730
4530
nào Tôi không chắc chúng ta nên chọn cái nào, vâng , rất khó, rất khó hiểu
109:49
you're confusing this was the Duncan it's dead in here it's dead in here
1081
6589260
5700
bạn đang nhầm lẫn đây là Duncan nó đã chết ở đây nó đã chết ở
109:54
it's afraid you can use to describe a shop a restaurant anyway really a
1082
6594960
4290
đây e rằng bạn có thể dùng để mô tả một cửa hàng một nhà hàng dù sao thực sự là một
109:59
workplace it means that it's not busy yes lifeless boring drab we went to a
1083
6599250
6720
nơi làm việc điều đó có nghĩa là nó không bận rộn vâng buồn tẻ vô hồn chúng tôi đã đến một
110:05
restaurant yesterday we were the only people in there and you could say god
1084
6605970
5760
nhà hàng ngày hôm qua chúng tôi là chỉ có người ở trong đó và bạn có thể nói chúa ơi
110:11
it's dead in here yes so there's not many people in there it's just it's a
1085
6611730
4470
, ở đây chết rồi, vâng, vì vậy không có nhiều người ở đó, chỉ là nó đang
110:16
business on the way out it's dead in here mr. Duncan's YouTube channel it's
1086
6616200
5730
kinh doanh trên đường ra, ở đây chết rồi, ông. Kênh YouTube của Duncan
110:21
dead in here there's nothing this know so if something is quiet and atmosphere
1087
6621930
8580
đã chết ở đây, không có gì để biết điều này, vì vậy nếu một cái gì đó yên tĩnh và bầu không khí
110:30
empty put its back mr. Duncan people don't want to see that that's better
1088
6630510
6479
trống rỗng, hãy đặt lại ông. Những người Duncan không muốn thấy điều đó tốt hơn
110:36
steve is not steve is now directing my show it's still it's quiet there's
1089
6636989
5131
là steve không phải là steve hiện đang chỉ đạo chương trình của tôi nó vẫn yên lặng không có
110:42
nobody around with dead in here oh it's so quiet oh it's dead like like like
1090
6642120
4890
ai xung quanh với những người chết ở đây ồ thật yên tĩnh ồ nó chết chóc giống như
110:47
being in a churchyard or maybe you're outside and there was no
1091
6647010
3720
đang ở trong nghĩa trang nhà thờ hoặc có thể là bạn bên ngoài và không có
110:50
wind it is still you could say that the the atmosphere is dead not quite what I
1092
6650730
8910
gió, bạn vẫn có thể nói rằng bầu không khí chết chóc không hoàn toàn như những gì tôi
110:59
after anyway not far off right flog a dead horse fuck a dead horse Oh mr.
1093
6659640
9690
sau đó không xa phải đánh một con ngựa chết [ __ ] một con ngựa chết Oh mr.
111:09
Duncan will you stop doing that flog a dead horse I mean to waste energy on an
1094
6669330
5280
Duncan, bạn sẽ ngừng làm trò đánh chết một con ngựa đó, ý tôi là lãng phí năng lượng vào
111:14
end to waste energy or effort in something that is never going to with no
1095
6674610
5610
việc lãng phí năng lượng hoặc nỗ lực vào một việc gì đó sẽ không bao giờ xảy ra mà không
111:20
chance that has little chance of success yes so literally if you were to try and
1096
6680220
4769
có cơ hội thành công, vâng, theo đúng nghĩa đen nếu bạn cố gắng và
111:24
if you had a dead horse and you were going to try and get it to get up and
1097
6684989
3451
nếu bạn có một con ngựa chết và bạn sẽ cố gắng bắt nó đứng dậy và
111:28
start racing again he would be you'd be wasting your effort so it's it's it's
1098
6688440
5670
bắt đầu đua lại, anh ta sẽ làm bạn lãng phí công sức của mình, vì vậy nó
111:34
used in that way yes to attempt to to revive interest in something that has
1099
6694110
4800
được sử dụng theo cách đó để cố gắng khơi dậy sự quan tâm đến thứ gì đó đã
111:38
died out this describes the effort required to do something that should be
1100
6698910
5460
chết ra điều này mô tả nỗ lực cần thiết để làm một việc gì đó mà lẽ ra phải
111:44
easy yes in fact isn't so how many times do I have to tell you to clean your
1101
6704370
6720
dễ dàng vâng, thực tế thì không phải vậy, tôi đã phải nói với bạn bao nhiêu lần là dọn phòng ngủ của bạn,
111:51
bedroom it's like flogging a dead horse
1102
6711090
4359
nó giống như thả một con ngựa chết
111:55
so you're trying to get something to change but the other person won't listen
1103
6715449
4111
vì vậy bạn đang cố gắng thay đổi thứ gì đó nhưng người khác sẽ không lắng
111:59
to you they won't change their ways it's it's a useless endeavor pointless no
1104
6719560
6030
nghe bạn, họ sẽ không thay đổi cách của họ, đó là một nỗ lực vô ích, vô nghĩa cho
112:05
matter what we do to keep this business going it's still failing we just have to
1105
6725590
5129
dù chúng ta có làm gì để duy trì hoạt động kinh doanh này thì nó vẫn thất bại, chúng ta phải
112:10
accept we're flogging a dead horse so the business is failing you try all
1106
6730719
5821
chấp nhận rằng chúng ta đang đánh một con ngựa chết vì vậy công việc kinh doanh thất bại bạn thử đủ
112:16
sorts of things it's still not working you just have to admit it's never going
1107
6736540
4500
mọi cách vẫn không được thưa đức vua, bạn chỉ cần thừa nhận rằng sẽ không bao giờ có
112:21
to you're flogging a dead horse which is interesting the expression comes from
1108
6741040
4050
chuyện bạn đang thả một con ngựa chết, điều thú vị là cách diễn đạt này xuất phát từ
112:25
sort of the action of trying to get a horse to run or to carry on after it's
1109
6745090
4649
hành động cố gắng cho một con ngựa chạy hoặc tiếp tục sau khi nó
112:29
already collapsed dead or dead or expired so you're still trying to get it
1110
6749739
5460
đã gục hoặc chết hoặc hết hạn vì vậy bạn vẫn đang cố bắt
112:35
to do something even though it's unconscious or dead mr. Duncan is trying
1111
6755199
5421
nó làm gì đó mặc dù nó đã bất tỉnh hoặc đã chết, thưa ông. Duncan đang cố
112:40
to become a millionaire on YouTube with his lessons
1112
6760620
7119
gắng trở thành triệu phú trên YouTube với những bài
112:47
it's just give up mr. Duncan is like flogging a dead horse flogged a dead
1113
6767739
4891
học của mình. Duncan giống như đánh đòn một con ngựa chết
112:52
horse so that's some good advice there Steve thanks dead as a dodo this phrase
1114
6772630
7170
vì vậy đó là một lời khuyên tốt Steve cảm ơn đã chết như một con dodo cụm từ này
112:59
I don't think it's used quite so much these days dead as a dodo it means just
1115
6779800
4200
tôi không nghĩ rằng ngày nay nó được sử dụng khá nhiều dead như một con dodo nó có nghĩa là
113:04
very dead hmm extinct obsolete it doesn't just literally mean dead I
1116
6784000
5100
rất chết hmm đã tuyệt chủng lỗi thời nó không chỉ có nghĩa là chết theo nghĩa đen mà ý tôi
113:09
mean something is obsolete as well or outdated in some way so I'm just trying
1117
6789100
8460
là thứ gì đó đã lỗi thời hoặc lỗi thời theo một cách nào đó vì vậy tôi chỉ đang cố
113:17
to think of an example really don't bother to start trying to start that car
1118
6797560
5490
gắng nghĩ ra một ví dụ thực sự đừng bận tâm đến việc cố gắng khởi động chiếc xe
113:23
it's as dead as a dodo yes so you might keep trying to start the car the
1119
6803050
4890
đó nó chết như một con dodo vâng vậy bạn có thể tiếp tục cố gắng khởi động xe khi hết
113:27
battery's flat it's as dead as a dodo mr. Duncan's YouTube channel is as dead
1120
6807940
4980
pin, nó chết như một ông dodo. Kênh YouTube của Duncan đã chết
113:32
as a dodo yes what is a dodo if my dad finds out I've lost that new iPhone he
1121
6812920
7080
như một con dodo, vâng, dodo là gì nếu bố tôi phát hiện ra tôi đã làm mất chiếc iPhone mới mà ông ấy
113:40
bought me for Christmas I'm as dead as a dodo oh so a day the way that phrase
1122
6820000
4620
đã mua cho tôi vào dịp Giáng sinh. Tôi chết như một con dodo.
113:44
comes from is there used to be an animal a bird call a flightless bird called a
1123
6824620
4680
đã từng có một loài động vật mà một loài chim gọi là chim không biết bay tên là
113:49
dodo that I think it was Madagascar okay and it died out because it was hunted it
1124
6829300
7740
dodo mà tôi nghĩ đó là Madagascar không sao và nó đã chết vì bị săn đuổi nó
113:57
couldn't escape because it was a flightless bird so they're dead and that
1125
6837040
5370
không thể trốn thoát vì nó là loài chim không biết bay nên chúng đã chết và điều đó
114:02
happened relatively recently I think just in the last century did people eat
1126
6842410
3720
xảy ra tương đối gần đây tôi nghĩ rằng chỉ trong thế kỷ trước, mọi người đã ăn
114:06
them yes that must have been amazed because because his it tasted like
1127
6846130
4470
chúng, vâng, điều đó chắc hẳn đã rất ngạc nhiên bởi vì nó có vị giống như
114:10
chicken as far as I'm aware Dodos were quite big weren't they they're quite big
1128
6850600
4740
thịt gà theo như tôi biết Dodos khá lớn không phải chúng khá lớn
114:15
but they were they were flightless yes so they'd be very easy to catch very
1129
6855340
3960
mà là chúng không biết bay, vâng, vì vậy chúng rất dễ bắt rất
114:19
easy to catch and they were hunted to extinction yeah but imagine a dodo you
1130
6859300
3990
dễ bắt và chúng bị săn đuổi đến mức tuyệt chủng, vâng, nhưng hãy tưởng tượng một con dodo
114:23
could you could cook it imagine how many people you could feed with a dodo they'd
1131
6863290
5070
bạn có thể nấu nó, hãy tưởng tượng bạn có thể nuôi bao nhiêu người bằng một con dodo.
114:28
be a bit sort of they're a bit stupid birds and of course they weren't used to
1132
6868360
4800
chúng là những con chim hơi ngu ngốc và tất nhiên chúng không quen với việc
114:33
man being on this island so a man comes along and they've got this lovely life
1133
6873160
4079
con người ở trên hòn đảo này nên một người đàn ông đến và họ có cuộc sống đáng yêu khi
114:37
living on this island they don't even have to bother flying anymore so they
1134
6877239
3691
sống trên hòn đảo này họ thậm chí không cần phải bay nữa vì vậy họ
114:40
could have got no predators so they couldn't fly they couldn't fly they had
1135
6880930
3510
có thể không có kẻ săn mồi vì vậy họ không thể bay họ không thể bay họ
114:44
no predators then man came along it's autumn they're quite tasty huh and
1136
6884440
4250
không có kẻ săn mồi sau đó người đàn ông đến cùng với mùa thu, chúng khá ngon huh và
114:48
killed them all off which is you know what we tend to do very sound very
1137
6888690
4780
đã giết sạch chúng, đó là bạn biết những gì chúng tôi có xu hướng làm rất âm thanh rất
114:53
destructive and now we have the expression dead as a dodo and that
1138
6893470
3750
phá hoại và bây giờ chúng tôi có biểu hiện chết như một con dodo và điều đó
114:57
didn't happen that long ago that's what I think it happened Jim I don't know
1139
6897220
4620
đã không xảy ra cách đây lâu đó là những gì tôi nghĩ nó đã xảy ra với Jim Tôi không biết nó xảy ra
115:01
when it was but he well somebody can look it up but he's you know in the last
1140
6901840
3030
khi nào nhưng anh ấy tốt, ai đó có thể tra cứu nó nhưng anh ấy bạn biết đấy trong một
115:04
hundred years or 150 years I think so it's in relatively you know it's in the
1141
6904870
6240
trăm năm hoặc 150 năm qua tôi nghĩ vì vậy nó tương đối như bạn biết
115:11
it's in in the memory of people now so to use a phrase des dead as a dodo means
1142
6911110
6270
nó nằm trong ký ức của mọi người bây giờ Vì vậy, sử dụng cụm từ des dead như một con dodo có nghĩa là
115:17
all the Dodos are dead and that thing you're describing is dead as well yes
1143
6917380
4530
tất cả Dodos đã chết và thứ bạn đang mô tả cũng đã chết. Vâng,
115:21
I'm sure that they were around hundred couple hundred years ago I think they
1144
6921910
4230
tôi chắc chắn rằng chúng đã tồn tại khoảng hàng trăm, vài trăm năm trước.
115:26
were yes eighteen something I think they died out I must admit I'm not an expert
1145
6926140
4890
Tôi nghĩ chúng có tuổi mười tám gì đó. chúng đã chết, tôi phải thừa nhận rằng tôi không phải là chuyên gia
115:31
on the dodo you can say you can describe somebody as being dead as a dodo yes or
1146
6931030
4890
về dodo, bạn có thể nói rằng bạn có thể mô tả e someone as being dead as a dodo vâng hoặc
115:35
it can be a project or something like maybe the batter is object the batteries
1147
6935920
6630
đó có thể là một dự án hoặc điều gì đó đại loại như có thể người đánh bóng là đối tượng
115:42
have run out in your radio and you can say my radio isn't working or the
1148
6942550
4439
đài của bạn hết pin và bạn có thể nói đài của tôi không hoạt động hoặc
115:46
batteries there is dead as a dodo got four minutes to get through all these
1149
6946989
3241
hết pin như một con dodo có bốn phút để vượt qua tất cả những
115:50
that's okay don't worry dead good dead nice slang really for something that's
1150
6950230
5610
điều này không sao đâu, đừng lo lắng chết tốt chết đẹp tiếng lóng thực sự cho một cái gì đó
115:55
really good but all very good Oh mr. Duncan that's dead good your lessons are
1151
6955840
5580
thực sự tốt nhưng tất cả đều rất tốt Oh mr. Duncan that's dead good bài học của bạn
116:01
dead good mr. Damien that means they're very good oh he's dead nice he is he's
1152
6961420
5670
đã chết good mr. Damien điều đó có nghĩa là họ rất tốt ồ anh ấy rất tuyệt, anh ấy
116:07
dead nice it means you fancy him I like him she's
1153
6967090
3899
rất tuyệt, điều đó có nghĩa là bạn thích anh ấy. Tôi thích anh ấy
116:10
dead nice she is so it replaces very all really yes very really dead good as dead
1154
6970989
7861
116:18
good mr. Duncan is dead good what this that that nightclubs dead good let's go
1155
6978850
6510
. Duncan thật tuyệt, cái gì mà câu lạc bộ đêm đó chết tốt, hãy
116:25
back next week or dead nice yes you are dead nice wouldn't be seen dead doing
1156
6985360
7260
quay lại vào tuần tới hoặc chết tốt, vâng, bạn rất tuyệt, sẽ không bị nhìn thấy đã chết khi làm
116:32
something wouldn't be seen dead wouldn't be caught dead
1157
6992620
3750
điều gì đó sẽ không bị nhìn thấy đã chết sẽ không bị bắt chết
116:36
that means you dislike something very much or someone very much and it's an
1158
6996370
4560
, điều đó có nghĩa là bạn rất ghét điều gì đó much hoặc someone very much và đó là một
116:40
embarrassing situation that you're trying to avoid doing or will never do
1159
7000930
4410
tình huống xấu hổ mà bạn đang cố gắng tránh làm hoặc sẽ không bao giờ làm
116:45
and you use afraid for example I wouldn't be seen dead in that dress it's
1160
7005340
5250
và bạn sử dụng từ sợ chẳng hạn như tôi sẽ không bị coi là chết trong chiếc váy đó.
116:50
so old-fashioned look at look at her over there in that
1161
7010590
3270
Nhìn cô ấy ở đằng kia trông thật lỗi thời trong
116:53
dress it's awful I wouldn't be seen dead in that is how you use that phrase I
1162
7013860
5660
bộ váy đó, thật kinh khủng, tôi sẽ không bị coi là đã chết trong đó là cách bạn sử dụng cụm từ đó. Tôi
116:59
wouldn't be seen dead going out with him he's a creep that's when people still
1163
7019520
6790
sẽ không bị coi là đã chết khi đi chơi với
117:06
use and that's what people yes well all these people use mr. Duncan yes but this
1164
7026310
4140
anh ta. . Duncan vâng, nhưng
117:10
bumpity I wouldn't be seen dead in that car yes I wouldn't be seen dead in that
1165
7030450
5640
chỗ gập ghềnh này Tôi sẽ không bị nhìn thấy đã chết trong chiếc xe đó. Vâng, tôi sẽ không bị nhìn thấy đã chết trong nhà hàng đó.
117:16
restaurant yes I wouldn't be seen dead is doing usually described sarcastically
1166
7036090
5030
Vâng, tôi sẽ không bị nhìn thấy đã chết.
117:21
yes maybe the last place that you would want to be and literally you don't what
1167
7041120
4960
và theo nghĩa đen, bạn không biết điều
117:26
it's so bad you don't you wouldn't even want to be dead in it and you wouldn't
1168
7046080
3540
đó thật tệ, bạn thậm chí sẽ không muốn chết trong đó và bạn sẽ không
117:29
know people are looking at you in in doing something and he still wouldn't
1169
7049620
3720
biết mọi người đang nhìn bạn khi làm điều gì đó và anh ấy vẫn không
117:33
want even if you were dead you wouldn't want to be doing it I think that we've
1170
7053340
6870
muốn ngay cả khi bạn đã chết, bạn sẽ không muốn làm điều đó Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã
117:40
used that one yeah that's fine that's it dead ringer Oh dead ringer
1171
7060210
4530
sử dụng bài hát đó vâng, tốt thôi , đó là nhạc chuông chết Oh nhạc chuông chết
117:44
wasn't that song by meatloaf it was yes the dead ringer for love dead ringer for
1172
7064740
4530
không phải là bài hát của bánh mì thịt, đúng vậy , nhạc chuông chết vì tình yêu, nhạc chuông chết vì
117:49
love dirt Ringo dead ringer for love dead ringer damn damn damn damn to do to
1173
7069270
7800
tình yêu bẩn thỉu Ringo dead ringer for love dead ringer damn damn damn to do to
117:57
to describe something to or someone could be an object or a person that
1174
7077070
5910
mô tả điều gì đó hoặc ai đó có thể là một đồ vật hoặc một người
118:02
looks very similar to or almost exactly like something else a substitute she's a
1175
7082980
7290
trông rất giống hoặc gần giống hệt một thứ gì đó khác một vật thay thế cô ấy là
118:10
dead ringer for my sister hmm a dead ringer means she looks just like my
1176
7090270
4680
người đánh chuông chết cho em gái tôi hmm a dead chuông có nghĩa là cô ấy trông giống như em gái của tôi,
118:14
sister they have similar features yes who's that you could say he what about
1177
7094950
6020
họ có những đặc điểm tương tự vâng , bạn là ai c có thể nói anh ấy thì sao
118:20
recently in the news this week David Schwimmer somebody who looked exactly
1178
7100970
5320
gần đây trong bản tin tuần này David Schwimmer ai đó trông
118:26
like him was shoplifting in court on a camera and people could see could have
1179
7106290
4920
giống hệt anh ấy đang ăn trộm trước tòa trên máy quay và mọi người có thể thấy có thể đã
118:31
used a phrase huh he's a dead ringer for David Schwimmer what was his first name
1180
7111210
5400
sử dụng một cụm từ hả anh ấy là người đánh chuông chết David Schwimmer tên anh ấy là gì
118:36
David David Schwimmer I'm losing it my brains going he was Ross in friends
1181
7116610
4170
David David Schwimmer Tôi sắp mất trí rồi, anh ấy là Ross trong đám bạn
118:40
that's it and dead and buried if something's dead and buried it's no
1182
7120780
4710
, thế là xong và đã chết và bị chôn vùi nếu thứ gì đó đã chết và bị chôn vùi thì nó không
118:45
longer in use I will never be used again dead and buried
1183
7125490
3120
còn được sử dụng nữa. Tôi sẽ không bao giờ được sử dụng nữa đã chết và bị chôn vùi.
118:48
that project is dead and buried but no point in trying to resurrect it and
1184
7128610
4530
để hồi sinh nó và
118:53
start it again it's gone it failed before it's dead and buried it's gone I
1185
7133140
4280
bắt đầu lại nó đã biến mất nó đã thất bại trước khi nó chết và bị chôn vùi.
118:57
told you not to talk about that that subject is dead and buried gone their
1186
7137420
5020
119:02
relationship is dead and buried they split up two years ago they're
1187
7142440
3840
119:06
never getting back together that relationships dead and buried mm-hmm it
1188
7146280
3960
quay lại với nhau rằng các mối quan hệ đã chết và bị chôn vùi mm-hmm điều đó
119:10
really means it is over it's all you've got no way back game over man game over
1189
7150240
4890
thực sự có nghĩa là nó đã kết thúc, bạn không còn cách nào quay lại game over man game over
119:15
right so that's things with the word dead in it now I've got a few with the
1190
7155130
4380
phải không vì vậy đó là những thứ có từ chết trong đó bây giờ tôi có một vài thứ có
119:19
word with afraid with dying in it and so as we approach the dying moments the
1191
7159510
5400
từ với trí thông minh đáng sợ h chết trong đó và vì vậy khi chúng tôi tiếp cận những khoảnh khắc hấp hối, những khoảnh khắc
119:24
dying moments of the show so yes we are coming towards the end of the show the
1192
7164910
6840
hấp hối của chương trình, vì vậy vâng, chúng tôi đang đi đến cuối chương trình,
119:31
dying moments of the show you could just say that the show is knowing that now
1193
7171750
5100
những khoảnh khắc hấp hối của chương trình, bạn có thể nói rằng chương trình đang biết rằng bây giờ
119:36
they are dying down to become less active and gradually fading away subside
1194
7176850
6360
họ đang hấp hối trở nên ít hoạt động hơn và dần dần biến mất dần
119:43
dying down to the fire the fire ah let's have a look is well it's not dying down
1195
7183210
7830
chết dần trong ngọn lửa ah hãy nhìn xem hiện tại nó không
119:51
at the moment but if that was we weren't to put any more fuel on and we were just
1196
7191040
6060
chết nhưng nếu đó là chúng ta không đổ thêm nhiên liệu vào và chúng ta chỉ
119:57
to let it go out we could say that the fire is dying down it's gradually
1197
7197100
5730
để nó tắt chúng ta có thể nói rằng ngọn lửa đang tàn dần nó đang dần
120:02
becoming less active if two people argue if there's a big argument for example
1198
7202830
8630
trở nên ít hoạt động hơn nếu hai người tranh luận nếu có một cuộc tranh cãi lớn chẳng hạn
120:11
and eventually that argument starts to subside you can say that the argument is
1199
7211460
5320
và cuối cùng cuộc tranh cãi đó bắt đầu lắng xuống bạn có thể nói rằng cuộc tranh cãi đang
120:16
dying down or it has died down applause there's been a you've been to watch a
1200
7216780
6390
tàn dần hoặc nó đã tàn vỗ tay có một lần bạn đã từng xem một
120:23
show or an opera singer Lords or somebody famous on stage everybody claps
1201
7223170
5820
buổi biểu diễn hoặc một ca sĩ opera Lords hoặc ai đó nổi tiếng trên sân khấu mọi người vỗ tay
120:28
eventually the applause dies down like this you mean anyway to be honest
1202
7228990
7220
cuối cùng tiếng vỗ tay cũng tắt dần như thế này, dù sao thì ý bạn là thành thật mà nói
120:39
after the applause died down he made a famous speech
1203
7239590
4630
sau khi tiếng vỗ tay lắng xuống anh ấy đã có một bài phát biểu nổi tiếng
120:44
oh yes that the wind wind can die down yeah so the aeroplane can't take off
1204
7244220
7710
ồ đúng rồi đó gió gió có thể chết d vâng, vâng, vì vậy máy bay không thể cất cánh
120:51
until the wind dies down yes something's gradually becoming less
1205
7251930
5670
cho đến khi gió ngừng thổi, vâng, có điều gì đó đang dần trở nên ít
120:57
eases away fades I'm dying to go outside and know the law huh I'm dying for this
1206
7257600
8760
dịu đi, tôi đang muốn ra ngoài và biết luật huh, tôi rất muốn
121:06
show to be over you know you're very eager to do something I'm dying to meet
1207
7266360
4320
chương trình này kết thúc. rất háo hức muốn làm điều gì đó Tôi rất nóng lòng được gặp
121:10
you I'm so excited to meet you I'm dying to meet you
1208
7270680
3390
bạn Tôi rất háo hức được gặp bạn Tôi rất nóng lòng được gặp bạn
121:14
it can't be too long I can't wait no I'm dying to see your new car I'm so excited
1209
7274070
6750
không thể lâu được Tôi nóng lòng không Tôi rất nóng lòng được nhìn thấy chiếc xe mới của bạn Tôi Tôi rất phấn khích
121:20
oh I'm dying to see my new car Oh have you heard that new film that there's a
1210
7280820
4980
ồ Tôi rất muốn xem chiếc xe mới của mình Ồ bạn có nghe nói về bộ phim mới đó không, hiện tại đang có một
121:25
new film at at the moment mr. Duncan with about Queen I'm dying to see that
1211
7285800
4020
bộ phim mới thưa ông. Duncan với về Nữ hoàng Tôi rất muốn xem
121:29
film hmm oh you see I'm back up to date you can't wait slightly similar to that
1212
7289820
7230
bộ phim đó hmm ồ bạn thấy đấy, tôi đã cập nhật lại bạn không thể chờ đợi hơi giống với điều đó
121:37
or slightly different dying dying for something it means you desperately want
1213
7297050
3600
hoặc hơi khác biệt chết vì điều gì đó có nghĩa là bạn rất muốn
121:40
something I'm dying for paying for something I'm dying for a poo yeah I'm
1214
7300650
3870
điều gì đó mà tôi đang chết vì điều đó đang trả tiền cho một thứ gì đó Tôi sắp chết vì một đống phân yeah Tôi
121:44
dying for a fool hot in here I'm dying for a drink I mean literally you don't
1215
7304520
4950
sắp chết vì một thằng ngốc nóng bỏng ở đây Tôi sắp chết vì một ly rượu Ý tôi là bạn không
121:49
mean it literally it means it's an exaggerated racing and really want
1216
7309470
4320
có ý đó theo nghĩa đen nó có nghĩa là đó là một cuộc đua phóng đại và thực sự muốn
121:53
something I'm so hungry I'm so hungry I'm dying for something to eat and the
1217
7313790
7200
một cái gì đó Tôi' Tôi đói quá Tôi đói quá Tôi thèm ăn thứ gì đó và con
122:00
last one to die off die off mm-hmm a sudden sharp decline in something is to
1218
7320990
7950
cuối cùng chết vì chết vì mm-hmm sự suy giảm mạnh đột ngột của một thứ gì đó là
122:08
die off the beep the bee population is dying off in the UK due to the overuse
1219
7328940
7230
chết vì tiếng bíp quần thể ong đang chết dần ở Anh do đối với việc lạm
122:16
of pesticides something is dying off or dies off to order something similar to
1220
7336170
7320
dụng thuốc trừ sâu, thứ gì đó đang chết dần hoặc chết dần để ra lệnh cho thứ gì đó tương tự như
122:23
that is die out become extinct the dinosaurs died out millions of years ago
1221
7343490
6240
thế là chết dần trở nên tuyệt chủng khủng long đã chết hàng triệu năm trước
122:29
ah and this morning you said you were
1222
7349730
3540
ah và sáng nay bạn nói rằng bạn đang
122:33
putting weed killer in the garden and the weeds all of the things that you
1223
7353270
6780
đặt thuốc diệt cỏ trong vườn và tất cả cỏ dại những thứ mà bạn
122:40
don't want they will die off yes die back is another one so the the plants
1224
7360050
7870
không muốn chúng sẽ chết đi vâng chết đi là một thứ khác nên cây cối
122:47
died back after the first frost of winter
1225
7367920
4880
đã chết trở lại sau đợt sương giá đầu tiên của mùa đông
122:52
Gretl we go that's the last one that is off is that it Oh
1226
7372920
4030
Gretl chúng ta đi đó là cái cuối cùng tắt là nó Oh
122:56
Gretel says I am dying dying to see the latest movie of the Harry Potter series
1227
7376950
7610
Gretel nói rằng tôi đang chết muốn xem bộ phim mới nhất của loạt phim Harry Potter
123:04
fantastic beasts isn't Johnny dip in the new Harry Potter film even though Harry
1228
7384560
6370
những con thú tuyệt vời không phải Johnny nhúng vào Harry Potter mới bộ phim mặc dù Harry
123:10
Potter isn't actually in it you see Gretel says she's seen an animal
1229
7390930
5010
Potter không thực sự ở trong đó bạn thấy đấy Gretel nói rằng cô ấy đã nhìn thấy một con vật
123:15
around the chimney oh that thing that was you I think that was me with the owl
1230
7395940
5210
xung quanh ống khói ồ thứ đó là bạn Tôi nghĩ đó là tôi với con cú
123:21
so that's it's demon that's it I - everybody go bye I'm going outside
1231
7401150
7900
vậy đó là con quỷ đó tôi - mọi người đi tạm biệt tôi ra ngoài
123:29
before it gets dark steve is going ross steve is going
1232
7409050
3240
trước khi trời tối steve sẽ đi ross steve sẽ đi
123:32
because he wants to go outside are you going to eat your biscuit now mr. dunk
1233
7412290
5310
vì anh ấy muốn ra ngoài có phải bây giờ bạn sẽ ăn bánh quy của bạn không mr.
123:37
lucky enough my biscuit now right half of it this is the biscuit I think Steve
1234
7417600
7380
may mắn thay, bánh quy của tôi bây giờ chỉ còn một nửa đây là bánh quy. Tôi nghĩ Steve
123:44
is hungry I'm dead hungry mr. Jenkin I really am I'm dying to eat something I'm
1235
7424980
7860
đang đói Tôi đói chết mất. Jenkin Tôi thực sự là tôi đang muốn ăn thứ gì đó Tôi đang
123:52
starving hmm me too that said it's five past four we've done five minutes over
1236
7432840
5520
đói chết đói hmm tôi cũng nói rằng bây giờ là 4 giờ 50 chúng ta đã hoàn thành 5 phút theo
123:58
time I will see you on Wednesday we're gonna be late in life on Wednesday I
1237
7438360
4320
thời gian Tôi sẽ gặp bạn vào thứ Tư, chúng ta sẽ muộn vào thứ Tư, tôi
124:02
might be there a special live stream to celebrate my 12th year on YouTube would
1238
7442680
7290
có thể có một buổi phát trực tiếp đặc biệt để kỷ niệm năm thứ 12 của tôi trên YouTube,
124:09
you like to go for a car ride go on we are now going to take a ride in
1239
7449970
5550
bạn có muốn đi một chuyến ô tô không, chúng ta sẽ đi một chuyến
124:15
the car but it's no ordinary car it is a special car that we drove in ten years
1240
7455520
7770
ô tô nhưng đó không phải là một chiếc ô tô bình thường, đó là một chiếc ô tô đặc biệt mà chúng tôi đã lái trong mười nhiều năm
124:23
ago ordinary car it is no ordinary car we drove in the car ten years ago I'll
1241
7463290
5190
trước chiếc xe bình thường nó không phải là chiếc xe bình thường chúng tôi đã lái chiếc xe mười năm trước Tôi sẽ
124:28
leave you to explain all that because I've got to go outside before it gets
1242
7468480
3210
để bạn giải thích tất cả những điều đó bởi vì tôi phải ra ngoài trước khi
124:31
dark Satar everybody and see you on Wednesday
1243
7471690
4650
trời tối Satar mọi người và hẹn gặp lại vào Thứ Tư
124:36
Bice - you're gonna fade me out no bye and he's gone that's it no more mr.
1244
7476340
7080
Bice - bạn là will fade me out no bye và anh ấy đã ra đi thế là không còn nữa thưa ông.
124:43
Steve until Wednesday hopefully Steve will be with us
1245
7483420
3660
Steve cho đến thứ Tư, hy vọng Steve sẽ ở cùng chúng ta,
124:47
it's Halloween also on Wednesday it is also my 12th anniversary and to end
1246
7487080
7740
đó là Halloween vào thứ Tư, đó cũng là ngày kỷ niệm 12 năm của tôi và để kết thúc
124:54
today we are going to take a look at one of my old videos
1247
7494820
6260
ngày hôm nay, chúng ta sẽ xem một trong những video cũ của tôi,
125:01
I know that mr. Steve loves cars very much so I thought we would end today's
1248
7501179
5971
tôi biết rằng ông. Steve rất thích ô tô nên tôi nghĩ chúng ta sẽ kết thúc buổi
125:07
livestream on a fun and exciting note first of all we would say goodbye to the
1249
7507150
7589
phát trực tiếp hôm nay bằng một ghi chú thú vị và vui vẻ. Trước hết, chúng tôi xin tạm biệt
125:14
live chat Julie MX 25 Valentin Gloria and everyone else as well on the
1250
7514739
10831
cuộc trò chuyện trực tiếp Julie MX 25 Valentin Gloria và những người khác cũng như những người khác trong buổi
125:25
livestream thanks also to Pedro Belmont for being in charge of the live chat and
1251
7525570
7469
phát trực tiếp cũng như cảm ơn Pedro Belmont vì đã phụ trách trò chuyện trực tiếp và
125:33
I will see you on Wednesday night from 10:00 p.m. UK time for a special
1252
7533039
5841
tôi sẽ gặp bạn vào tối thứ Tư từ 10:00 tối. Thời gian của Vương quốc Anh cho
125:38
anniversary livestream this is mr. Duncan in the birthplace of the English
1253
7538880
7569
buổi phát trực tiếp kỷ niệm đặc biệt này là Mr. Duncan ở nơi sinh của ngôn ngữ tiếng Anh
125:46
language saying thanks for watching I hope today's subject hasn't been too
1254
7546449
6090
nói cảm ơn vì đã xem Tôi hy vọng chủ đề hôm nay không quá
125:52
depressing but now here is something very very
1255
7552539
3750
buồn nhưng bây giờ đây là một thứ rất rất
125:56
lovely we're going to take a ride in a rather unusual car and of course
1256
7556289
7980
đáng yêu, chúng ta sẽ đi trên một chiếc ô tô khá khác thường và tất nhiên
126:04
you know what's coming next yes you do...
1257
7564269
2411
bạn biết điều gì sắp xảy ra tiếp theo vâng, bạn làm...
126:09
ta ta for now 8-)
1258
7569940
1280
ta ta bây giờ 8-)
126:12
don't have nightmares
1259
7572820
2120
đừng gặp ác mộng
127:18
taking a spin in a Morgan roadster
1260
7638380
2700
khi lái chiếc xe mui trần Morgan, chiếc
127:29
the Morgan motorcar started out as a single seated three-wheeler designed and
1261
7649000
4880
xe mô tô Morgan khởi đầu là một chiếc xe ba bánh một chỗ
127:33
built by the company's founder HFS Morgan way back in 1909
1262
7653880
5280
do người sáng lập công ty HFS Morgan thiết kế và chế tạo. 1909
127:42
the Morgan brand made its debut at the 1910 Olympia Motor Show later the car
1263
7662980
5860
thương hiệu Morgan ra mắt lần đầu tiên tại Triển lãm ô tô Olympia 1910 sau đó chiếc xe
127:48
was modified so as to carry two people but retained its three-wheeled chassis
1264
7668840
7100
đã được sửa đổi để chở hai người nhưng vẫn giữ nguyên khung gầm ba bánh
127:55
before we are Morgan made its first appearance in 1936
1265
7675949
13181
trước khi chúng ta là Morgan xuất hiện lần đầu tiên vào năm 1936
128:09
the vehicle we are riding in today is the 3 litre v6 roadster which is one of
1266
7689130
5310
chiếc xe mà chúng ta đang sử dụng ngày nay là chiếc Roadster 3 lít v6 là một trong
128:14
Morgan's newest model
1267
7694440
4360
những mẫu xe mới nhất của Morgan
128:30
because of the light weight of the chassis this car possesses incredible
1268
7710350
3510
nhờ trọng lượng nhẹ của khung gầm, chiếc xe này sở hữu khả
128:33
acceleration although it can feel a little bumping on the country roads
1269
7713860
7440
năng tăng tốc đáng kinh ngạc mặc dù có thể cảm thấy hơi xóc trên những con đường quê
128:41
2009 marks the centenary of the first Morgan being built and during that 100
1270
7721300
5890
Năm 2009 đánh dấu một trăm năm ngày chiếc Morgan đầu tiên được chế tạo và trong suốt 100
128:47
years the car has undergone many changes in design
1271
7727190
12430
năm đó, chiếc xe đã trải qua nhiều thay đổi trong thiết kế
129:02
the low seating gives you an exhilarating sense of both motion and
1272
7742399
4290
, chỗ ngồi thấp mang lại cho bạn cảm giác phấn khích về cả chuyển động và
129:06
speed thanks to its 203 brake horsepower engine
1273
7746689
6111
tốc độ nhờ động cơ phanh 203 mã lực
129:12
the production factory still retains the feeling of a small family-run company
1274
7752860
5230
, nhà máy sản xuất vẫn giữ được cảm giác của một công ty nhỏ do gia đình điều hành
129:18
with all of the cars being hand-built at there was to show premises in Malvern
1275
7758090
7310
với tất cả những chiếc xe được chế tạo thủ công ở đó là để trưng bày cơ sở ở Malvern
129:41
to say that the Morgans sports car is popular is an understatement at the
1276
7781150
4980
để nói rằng chiếc xe thể thao Morgans được ưa chuộng là một cách đánh giá thấp ở
129:46
height of its popularity there was a three year waiting list of future Morgan
1277
7786130
4980
đỉnh cao của sự nổi tiếng, có một danh sách chờ đợi ba năm về căn bệnh của Morgan trong tương lai
129:51
illness or eager to get their hands on one of the vehicles for themselves
1278
7791110
14559
hoặc mong muốn được chạm tay vào một trong những phương tiện cho bản thân
130:52
you know the world of English is a fun and exciting place to be
1279
7852170
4870
bạn biết thế giới tiếng Anh là một nơi vui vẻ và thú vị.
130:57
I'm so glad you could join me for another lesson
1280
7857040
4580
Tôi rất vui vì bạn có thể tham gia cùng tôi trong một bài học khác
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7