'SILENCE is GOLDEN' - To be 'off the grid' Mr Duncan explains - Lesson 5 #englishaddictwithmrduncan

1,376 views ・ 2025-04-10

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
What is the best state to be in?
0
1234
3237
ما هي أفضل حالة لتكون فيها؟
00:04
By this, I mean the surroundings that give you a certain feeling or put you in a certain type of mood.
1
4471
6139
وأقصد بذلك البيئة المحيطة التي تمنحك شعورًا معينًا أو تضعك في مزاج معين.
00:10
The atmosphere of your surroundings is important when it comes to the way one feels.
2
10894
6006
تعتبر الأجواء المحيطة بك مهمة عندما يتعلق الأمر بالطريقة التي يشعر بها المرء.
00:17
Some of us enjoy being around other people whilst others prefer their own company.
3
17100
6139
يستمتع البعض منا بالتواجد حول أشخاص آخرين بينما يفضل البعض الآخر صحبتهم الخاصة.
00:23
Some people want to be in a bustling, noisy place full of activity, with chattering voices and lots of commotion all around.
4
23640
9676
يرغب بعض الأشخاص في التواجد في مكان صاخب وصاخب ومليء بالنشاط، مع وجود أصوات ثرثرة والكثير من الضجة في كل مكان.
00:33
A large town or city where many people live close by.
5
33867
3653
بلدة أو مدينة كبيرة يعيش بالقرب منها الكثير من الناس.
00:38
To be ‘close by’ means ‘be near to’.
6
38405
3570
أن تكون "قريبًا" يعني "أن تكون قريبًا".
00:42
People can be close by if they all live in the same area, or within a short distance of each other.
7
42208
6690
يمكن أن يكون الناس قريبين إذا كانوا يعيشون جميعًا في نفس المنطقة، أو على مسافة قصيرة من بعضهم البعض.
00:49
The same thing might occur in a small village or town where only a few people live.
8
49449
5872
وقد يحدث نفس الشيء في قرية أو بلدة صغيرة يعيش فيها عدد قليل من الناس.
00:55
They still might be close by to each other.
9
55321
3354
ربما لا يزالون قريبين من بعضهم البعض.
00:58
The only difference is the size of the population or the number of people living there.
10
58675
5822
والفرق الوحيد هو حجم السكان أو عدد الأشخاص الذين يعيشون هناك.
01:04
We often describe small towns and villages as being ‘close knit’.
11
64497
5289
كثيرًا ما نصف المدن والقرى الصغيرة بأنها "متماسكة".
01:09
A community where many people know each other very well can be described as ‘close knit’.
12
69786
5989
يمكن وصف المجتمع الذي يعرف فيه العديد من الأشخاص بعضهم البعض جيدًا بأنه "متماسك".
01:15
Of course, not everyone wants to live in a place surrounded by other people.
13
75992
4688
وبطبيعة الحال، ليس الجميع يريد أن يعيش في مكان محاط بأشخاص آخرين.
01:20
Some of us prefer to be in a place far removed from others.
14
80680
5205
البعض منا يفضل أن يكون في مكان بعيد عن الآخرين.
01:25
To describe something as ‘far removed’ means distant.
15
85885
4955
لوصف شيء ما بأنه "بعيد" يعني بعيد.
01:30
A place with very few people living nearby can be described as ‘remote’, ‘isolated’, ‘away from the crowd’
16
90840
9576
يمكن وصف مكان يعيش فيه عدد قليل جدًا من الأشخاص بالقرب منه بأنه "بعيد" و"معزول" و"بعيد عن الزحام"
01:40
and ‘off the grid’.
17
100416
2453
و"خارج الشبكة".
01:42
It has become very popular for some people to live far away from any type of modern civilisation.
18
102869
6189
لقد أصبح من الشائع جدًا أن يعيش بعض الناس بعيدًا عن أي نوع من الحضارة الحديثة.
01:49
This is often referred to as living off the grid, away from other people.
19
109325
5606
غالبًا ما يُشار إلى هذا على أنه العيش خارج الشبكة، بعيدًا عن الآخرين.
01:54
They might also be described as ‘self-sufficient’.
20
114931
3954
ويمكن وصفهم أيضًا بأنهم "مكتفون ذاتيًا".
01:58
This means that they produce their own food.
21
118885
3103
وهذا يعني أنهم ينتجون طعامهم بأنفسهم.
02:01
They might even produce their own electricity.
22
121988
3353
بل وربما ينتجون الكهرباء الخاصة بهم.
02:05
That person does not rely on anyone else for their survival.
23
125341
4655
هذا الشخص لا يعتمد على أي شخص آخر من أجل بقائه.
02:09
One person might live off the grid alone, or a family might also live far away from other people in a remote setting.
24
129996
8675
قد يعيش شخص واحد بمفرده خارج الشبكة، أو قد تعيش عائلة أيضًا بعيدًا عن الآخرين في مكان بعيد.
02:19
There are many reasons why a person might decide to do this.
25
139255
4655
هناك العديد من الأسباب التي قد تجعل الشخص يقرر القيام بذلك.
02:23
Perhaps they have become disillusioned with their own situation.
26
143910
4888
ربما أصيبوا بخيبة أمل من وضعهم.
02:28
Maybe they feel as if they need to get away from what many people call ‘the rat race’.
27
148798
6006
ربما يشعرون كما لو أنهم بحاجة إلى الابتعاد عما يسميه كثير من الناس "سباق الفئران".
02:35
This interesting phrase relates to the general expectations of living and working in a modern environment.
28
155104
7742
تتعلق هذه العبارة المثيرة للاهتمام بالتوقعات العامة للعيش والعمل في بيئة حديثة.
02:43
The ‘rat race’ refers to keeping up with everyone else in society.
29
163196
5706
يشير "سباق الفئران" إلى مواكبة أي شخص آخر في المجتمع.
02:48
Of course, another reason why someone might decide to live far away from other people, is simply because they enjoy the silence.
30
168902
9259
بالطبع، هناك سبب آخر قد يجعل شخصًا ما يقرر العيش بعيدًا عن الآخرين، وهو ببساطة أنه يستمتع بالصمت.
02:58
Not everyone likes to be surrounded by other people.
31
178895
4204
لا يحب الجميع أن يكونوا محاطين بأشخاص آخرين.
03:03
Some people enjoy the feeling of seclusion that living in a remote place gives them.
32
183099
5989
يستمتع بعض الناس بشعور العزلة الذي يمنحهم إياه العيش في مكان بعيد.
03:09
They say that ‘silence is golden’.
33
189239
3236
يقولون أن "الصمت من ذهب".
03:12
You might say that peace and quiet is hard to get these days.
34
192475
5222
قد تقول أنه من الصعب الحصول على السلام والهدوء هذه الأيام.
03:17
That phrase refers to the value of those moments spent in silence.
35
197697
6006
تشير هذه العبارة إلى قيمة تلك اللحظات التي نقضيها في الصمت.
03:23
A peaceful afternoon sitting in the garden with nothing but the sound of nature around you.
36
203770
6723
فترة ما بعد الظهيرة هادئة تجلس فيها في الحديقة دون أن تسمع سوى صوت الطبيعة من حولك.
03:30
Of course, you don't have to be in a remote place to enjoy the silence.
37
210994
5105
وبطبيعة الحال، ليس من الضروري أن تكون في مكان بعيد لتستمتع بالصمت.
03:36
You can simply stay at home and enjoy your own company.
38
216099
5338
يمكنك ببساطة البقاء في المنزل والاستمتاع بصحبتك الخاصة.
03:41
Away from the trials and tribulations of this all too often fast paced world.
39
221437
8292
بعيدًا عن التجارب والمحن التي يواجهها هذا العالم الذي يسير بخطى سريعة في كثير من الأحيان.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7