English Addict Live Lesson 031 - Friday 24th Jan 2020 - illness words / China Memories

7,827 views ・ 2020-01-24

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:36
deary me I was in bed two hours ago thinking to myself shall I actually do a
0
156920
8620
عزيزي ، لقد كنت في السرير قبل ساعتين أفكر في نفسي ، هل سأقوم
02:45
live stream part of me was saying no mr. Duncan stay in bed you are too ill to do
1
165540
7979
ببث مباشر لجزء مني كان يقول لا السيد. Duncan ابق في السرير ، فأنت مريض للغاية بحيث لا يمكنك القيام
02:53
your live lesson and the other half of me was saying mr. Duncan you can't let
2
173519
6541
بدرس حي والنصف الآخر مني كان يقول السيد. Duncan ، لا يمكنك أن
03:00
your viewers down your students will be waiting for you
3
180060
4009
تدع مشاهديك سينتظرون طلابك ،
03:04
so here I am here we go welcome to another English addict live
4
184069
9030
لذا أنا هنا ، نرحب بكم في مدمن إنجليزي آخر يعيش
03:13
from England
5
193100
3340
من إنجلترا ، مرحباً
03:31
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
6
211860
6820
بالجميع ، هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ،
03:38
hope so are you happy I really hope so here we
7
218680
5729
آمل ذلك ، هل أنت سعيد ، آمل حقًا ، ها نحن
03:44
go again I am barely conscious and yet here I am live now on YouTube I hope you
8
224409
9121
ذا مرة أخرى ، أنا بالكاد واعٍ ، ومع ذلك أنا أعيش الآن على YouTube ، آمل أن
03:53
are feeling good today as you may have already noticed I still have my cold
9
233530
5940
تشعر بالرضا اليوم كما قد تكون لاحظت بالفعل ما زلت أعاني من نزلة برد
03:59
even though it is starting to to ease off so my cold my fever is starting to
10
239470
7049
على الرغم من أنها بدأت في التراجع ، لذا بدأت حمى الباردة
04:06
disappear however as you can tell it has now started to affect my voice my throat
11
246519
7201
بالاختفاء ، ولكن كما يمكنك أن تقول أنها بدأت الآن في التأثير على صوتي ، فإن حلقي
04:13
is a little bit sore today to say the least so I am feeling under the weather
12
253720
6479
مؤلم قليلاً اليوم على أقل تقدير لذلك أنا لا زلت أشعر بالطقس ،
04:20
still but I'm here anyway I hope you are feeling super duper hey guess what we
13
260199
8131
لكنني هنا على أي حال ، آمل أن تشعر بالخداع الفائق ، خمن ما نحن عليه
04:28
are at the end of another week yes we have made it through another seven days
14
268330
6079
في نهاية أسبوع آخر ، نعم ، لقد نجحنا خلال سبعة أيام أخرى
04:34
without blowing the planet up it's Friday
15
274409
7351
دون تفجير الكوكب ، إنه يوم الجمعة
04:55
Leeloo so I was in bed this morning I
16
295660
8200
ليلو ، لذلك كنت كذلك في السرير هذا الصباح
05:03
was lying in bed thinking to myself shall I do my livestream
17
303889
5951
كنت مستلقية على السرير أفكر في نفسي ، هل سأقوم ببث مباشر
05:09
I wasn't feeling great and I was still in bed two hours ago I was getting out
18
309840
7200
لم أكن أشعر بالارتياح وكنت لا أزال في السرير منذ ساعتين كنت
05:17
of bed staggering around the house feeling slightly delirious I didn't know
19
317040
6840
أتدرب حول المنزل وأنا أشعر بهذيان قليلاً لم أكن أعرف
05:23
where I was or what day of the week it was I didn't know anything to be honest
20
323880
5430
أين كنت أو في أي يوم من أيام الأسبوع لم أكن أعرف أي شيء لأكون صادقًا ،
05:29
but here I am now anyway I have my my box of tissue paper ready just in case
21
329310
6660
لكنني هنا الآن على أي حال لدي علبة المناديل الورقية الخاصة بي جاهزة فقط في حالة وجود
05:35
also my my throat tablets now you might notice today I will disappear now and
22
335970
8819
أقراص حلقي الآن قد تلاحظ اليوم أنني سأفعل تختفي بين الحين
05:44
again because I keep coughing and I'm sure the last thing you want to do is
23
344789
5671
والآخر لأنني أستمر في السعال وأنا متأكد من أن آخر شيء تريد القيام به هو
05:50
hear me cough so if I start to cough like this
24
350460
6980
سماعي للسعال ، لذا إذا بدأت في السعال مثل هذا
05:59
you won't be able to hear it so that might happen a few times today but I
25
359370
7200
فلن تتمكن من سماعه ، وقد يحدث ذلك عدة مرات اليوم ولكن
06:06
will try my best if there is one thing I'm good at
26
366570
4480
سأبذل قصارى جهدي إذا كان هناك شيء واحد أجيده وهو المثابرة
06:11
it is persevering I have a lot of perseverance to persevere is to continue
27
371050
7290
لدي الكثير من المثابرة والمثابرة هو الاستمرار في كل ما
06:18
whatever happens however bad things get you still carry on you don't give up you
28
378340
6140
يحدث مهما كانت الأشياء السيئة تجعلك تستمر في الاستمرار ولا تتخلى عنك تواصل
06:24
continue with your endeavor you persevere you carry on you battle your
29
384480
7450
مساعيك أنت مثابرة وتواصل القتال في
06:31
way through the storm I hope the sound is better today there
30
391930
5880
طريقك عبر العاصفة ، آمل أن يكون الصوت أفضل اليوم ، لقد
06:37
were some problems on Wednesday for which I apologize but I hope those
31
397810
4920
حدثت بعض المشاكل يوم الأربعاء والتي أعتذر عنها ولكن آمل أن يتم
06:42
problems have been sorted out now so I hope the sound is much better today it
32
402730
5460
حل هذه المشاكل الآن لذا آمل أن يكون الصوت أفضل بكثير اليوم كما
06:48
was my fault by the way it was my fault hello to the live chat I wonder who was
33
408190
7470
كان. خطأي بالمناسبة كان خطأي ، مرحبًا بالدردشة الحية ، أتساءل من كان
06:55
first on today's live chat so please bear with me I'm not feeling great so
34
415660
8580
أول من ظهر في الدردشة الحية اليوم ، لذا يرجى أن تتحمل معي أنا لست على ما يرام ، لذا
07:04
please understand that if I suddenly vanish if I suddenly fall to the floor
35
424240
6710
يرجى تفهم أنني إذا اختفت فجأة إذا سقطت على الأرض فجأة
07:10
you will know why hello to sweetness Mitra hello sweetness guess what you are
36
430950
7450
ستعرف لماذا مرحبًا بحلاوة ميترا أهلا حلاوة خمن ما تكون
07:18
first on today's livestream and also the chat
37
438400
6590
أولًا على البث المباشر اليوم وأيضًا الدردشة
07:32
whoo you know the rest congratulations to you Alamgir is here v
38
452060
7450
التي تعرفها الباقي تهانينا لك الأمجير هنا v
07:39
tests I hope you are feeling better than I do at the moment
39
459510
3840
الاختبارات أتمنى أن تشعر بتحسن مما أفعله في الوقت الحالي
07:43
hello sweetness nasiha also Ally Palmyra Martha hello Martha welcome back
40
463350
8340
مرحبا حلاوة نصيحه أيضا حليف بالميرا مارثا ، مرحبًا مارثا ، مرحبًا بعودة
07:51
fruit zombie I like your name by the way fruit zombie very nice Christian says
41
471690
8400
ثمار الزومبي ، أحب اسمك بالمناسبة ، زومبي الفاكهة ، لطيف للغاية ، يقول كريستيان مرحباً ،
08:00
hello how are you I'm not too bad I I have felt better if I was honest with
42
480090
6240
كيف حالك ، أنا لست سيئًا للغاية ، لقد شعرت بتحسن إذا كنت صادقًا معك
08:06
you since Monday I've had a stinking cold and it seems to have got worse so
43
486330
6210
منذ يوم الاثنين. البرد ويبدو أنه ازداد سوءًا ، لذا
08:12
Wednesday as soon as I finished my livestream on Wednesday I went to bed
44
492540
4770
الأربعاء ، بمجرد أن انتهيت من البث المباشر يوم الأربعاء ، ذهبت إلى الفراش
08:17
because I felt awful and I've been in bed ever since and then this morning I
45
497310
6360
لأنني شعرت بالفزع وكنت في الفراش منذ ذلك الحين ، ثم استيقظت هذا الصباح
08:23
woke up and I thought shall I do it shall I not do it but of course my
46
503670
6870
وفكرت هل سأفعل ذلك ألا أفعل ذلك ولكن بالطبع
08:30
conscience wouldn't allow me to stay in bed so here I am right now
47
510540
6860
لن يسمح لي ضميري بالبقاء في السرير ، لذلك أنا هنا الآن
08:37
suffering for all of you in friend hello to you also to Chris Oh Christian again
48
517580
10720
أعاني من أجلكم جميعًا في صديق مرحبًا بكم أيضًا إلى كريس أوه كريستيان مرة أخرى ،
08:48
hello hello and a Coby hello / tree or puke tree from Indonesia hello to you
49
528300
9150
مرحبًا ومرحبًا بكوبي مرحبًا / شجرة أو شجرة تقيؤ من إندونيسيا ، مرحبًا بكم ،
08:57
thanks for joining me today sorry I'm not sounding great but I I
50
537450
4890
شكرًا لانضمامكم إلي اليوم ، آسف لأنني لا أبدو رائعًا ، لكنني
09:02
will try my best Christina says Mr Duncan you have a
51
542340
5070
09:07
strange voice I do because I'm not very well I apologize for that
52
547410
4770
سأبذل قصارى
09:12
I don't know why I'm saying sorry I can't help it it's not me it's all of
53
552180
6180
جهدي. لا أعرف لماذا أقول آسف ، لا أستطيع مساعدتي ، لست أنا ، كل
09:18
those microorganisms floating around the one thing about having a deep voice
54
558360
9360
تلك الكائنات الحية الدقيقة تطفو حول شيء واحد يتعلق بامتلاك صوت عميق
09:27
especially when you've got a cold which I have at the moment you can actually
55
567720
5940
خاصة عندما أصبت بنزلة برد في الوقت الحالي يمكنك
09:33
make your voice sound very very sexy hi my name is mr. Duncan it's
56
573660
14429
فعلها صوتك يبدو مثير جدا جدا مرحبا اسمي السيد. Duncan ، إنه
09:48
rather nice isn't it if only I could sound like that all the
57
588089
3810
لطيف إلى حد ما ، أليس كذلك إذا كان بإمكاني أن أبدو هكذا طوال
09:51
time hello also Belarusian of course we are
58
591899
4440
الوقت ، مرحبًا أيضًا من بيلاروسيا بالطبع نحن في
09:56
waiting for you but we understand if you need to stay in bed well it's too late
59
596339
5521
انتظارك ، لكننا نفهم ما إذا كنت بحاجة إلى البقاء في السرير جيدًا ، فقد فات الأوان
10:01
now I am up I'm up and about just for you just another week by the way another
60
601860
7979
الآن أنا مستيقظ. وأمامك فقط أسبوع آخر بالطريقة التي
10:09
week to go before we officially leave the European Union it's one week to go
61
609839
8790
سيقضيها أسبوع آخر قبل أن نغادر الاتحاد الأوروبي رسميًا ، لم يتبق سوى أسبوع واحد
10:18
before it all happens that's it so this time next week here in the UK we will be
62
618629
6421
قبل أن يحدث كل هذا ، لذا في هذا الوقت من الأسبوع المقبل هنا في المملكة المتحدة ،
10:25
preparing to leave the European Union however there will be about another 10
63
625050
7289
سنستعد لمغادرة أوروبا الاتحاد مع ذلك سيكون هناك حوالي 10
10:32
years of negotiations and discussions about what will happen next so so I'm
64
632339
8641
سنوات أخرى من المفاوضات والمناقشات حول ما سيحدث بعد ذلك ، لذا فأنا
10:40
really looking forward to actually leaving Europe just to get it out the
65
640980
6779
أتطلع حقًا إلى مغادرة أوروبا لمجرد إخراجها من الطريق
10:47
way even though I didn't vote for it by the way I didn't vote vote to leave
66
647759
4411
على الرغم من أنني لم أصوت لصالحها بالمناسبة. لم يصوتوا لمغادرة
10:52
Europe by the way yes I'm one of those I'm one of those Ramona's hello MA good
67
652170
8550
أوروبا بالمناسبة نعم أنا واحد من هؤلاء ، أنا واحد من هؤلاء ، صباح الخير يا
11:00
morning mr. Duncan I missed your livestream for a few weeks I hope you
68
660720
4080
سيد رامونا. Duncan فاتني البث المباشر الخاص بك لبضعة أسابيع ، وآمل أن تنبض
11:04
will make alive to speak directly to you hello ma lumière you are welcome to join
69
664800
9029
بالحياة للتحدث معك مباشرةً ، مرحبًا بكم يا لوميير ، فنحن نرحب بك للانضمام إلي
11:13
me today because I'm here right now live on YouTube for those who are wondering
70
673829
5551
اليوم لأنني هنا الآن مباشر على YouTube لأولئك الذين يتساءلون
11:19
when you can catch me you can catch me right here on YouTube every Sunday
71
679380
6929
متى يمكنك اللحاق بي يمكنك اللحاق بي هنا على YouTube كل يوم أحد
11:26
Wednesday and Friday 2 p.m. UK time so what I suggest you do check the time
72
686309
7321
أربعاء وجمعة الساعة 2 ظهرًا. توقيت المملكة المتحدة ، لذا أقترح عليك التحقق من
11:33
difference between where you are and also the UK and then you will know
73
693630
5759
فارق التوقيت بين مكانك وكذلك المملكة المتحدة ، وبعد ذلك ستعرف
11:39
exactly when to watch me and when to catch me here on YouTube and I suppose
74
699389
7800
بالضبط متى تشاهدني ومتى تلتحق بي هنا على YouTube ، وأعتقد
11:47
if you want to get in touch you are more than welcome to do so
75
707189
2851
أنك إذا كنت تريد التواصل معك أكثر من مرحبًا به للقيام بذلك ،
11:50
I have an mail address I also have a Facebook page
76
710040
3840
لدي عنوان بريد إلكتروني ولدي أيضًا صفحة على Facebook ،
11:53
as well you are more than welcome to join in and you can make a donation as
77
713880
6180
كما أنه مرحب بك للانضمام إليه ويمكنك التبرع
12:00
well because I do everything here for free
78
720060
5720
أيضًا لأنني أفعل كل شيء هنا مجانًا ،
12:21
I'm just drinking some water excuse me if you've ever wanted to watch someone
79
741400
7950
أنا فقط أشرب بعض عذر الماء إذا كنت ترغب في مشاهدة شخص
12:29
suffer live on the Internet
80
749350
5060
يعاني على الهواء مباشرة على الإنترنت ، فهذه
12:35
now's your chance here it is hello Pedro Pedro Belmont is
81
755070
7090
هي فرصتك هنا ، مرحبًا بيدرو بيدرو بيلمونت
12:42
here today Pedro Pedro Pedro hello also Aly hello from Belgium a big hello
82
762160
11429
هنا اليوم ، بيدرو بيدرو بيدرو ، مرحبًا أيضًا علي مرحبًا من بلجيكا ، مرحباً بك
12:53
to Belgium nice to see you here today by the way the weather outside we can't
83
773589
6211
في بلجيكا ، من اللطيف رؤيتك هنا اليوم من قبل طريقة الطقس بالخارج لا
12:59
have a livestream without mentioning the weather it's not too bad however there
84
779800
5400
يمكننا بث مباشر بدون ذكر الطقس ، إنه ليس سيئًا للغاية ولكن هناك
13:05
is a lot of low cloud and let's look into the distance oh yes
85
785200
5040
الكثير من السحب المنخفضة ودعنا ننظر إلى المسافة أوه نعم
13:10
no that is quite a nice view I will tell you what you are looking at right now we
86
790240
5580
لا هذا منظر جميل للغاية وسأخبرك بما تبحث عنه في الوقت الحالي ، نحن
13:15
are looking into the distance about 15 maybe 18 miles away you can see the town
87
795820
10560
ننظر إلى المسافة التي تبعد حوالي 15 ربما 18 ميلاً ، ويمكنك رؤية مدينة
13:26
of Shrewsbury so there it is looking right now out of my studio window a live
88
806380
6720
شروزبري ، لذا فهي تنظر الآن من نافذة الاستوديو الخاصة بي إلى
13:33
view across towards the local town so this particular place you can see in the
89
813100
7590
منظر مباشر باتجاه المدينة المحلية ، لذا يمكنك رؤية هذا المكان المحدد في
13:40
distance it's around I think it's about 17 maybe 18 miles away from where I am
90
820690
7800
أعتقد أن المسافة التي حولها هي حوالي 17 ربما 18 ميلاً من مكاني
13:48
now and you can see the beautiful churches and also the large spires
91
828490
7430
الآن ويمكنك رؤية الكنائس الجميلة وأيضًا الأبراج الكبيرة التي
13:55
pointing and going up into the sky oh dear I almost didn't know how to end
92
835920
9730
تشير إلى السماء وتصعد إلى السماء ، يا عزيزي ، لم أكن أعرف تقريبًا كيف أنهي
14:05
that sentence can you tell oh dear can I just go back to bed now
93
845650
8090
هذه الجملة هل يمكنك أن تخبرني يا عزيزي هل يمكنني العودة إلى الفراش الآن ،
14:13
shall I just go back to bed now and leave you maybe I should have done my
94
853740
5130
هل سأعود إلى الفراش الآن وأتركك ربما كان يجب أن أقوم
14:18
live stream from embed now that would have been interesting hello to everyone
95
858870
6720
بالبث المباشر من التضمين الآن ، والذي كان سيكون ممتعًا للجميع
14:25
on the live chat sir hey Sally hello Sally
96
865590
4290
في الدردشة المباشرة يا سيدي ، يا سالي مرحبًا سالي
14:29
watching in Algeria nice to see you here today
97
869880
4400
تشاهدك في الجزائر ، من الجيد رؤيتك هنا اليوم ،
14:34
hello also - Sally hello Sally I would love to sing a song for you now but
98
874280
6250
مرحباً أيضًا - سالي ، مرحباً سالي ، أود أن أغني أغنية لك الآن ولكن
14:40
unfortunately I don't think it's a good idea how is your mother is she feeling
99
880530
5220
لسوء الحظ لا أعتقد أنها فكرة جيدة كيف حال والدتك تشعر
14:45
better Christina I don't want to talk too much about it because there are a
100
885750
4290
بتحسن كريستينا أنا لا أفعل ذلك. لا أريد أن أتحدث كثيرًا عن ذلك لأن هناك
14:50
lot of things going on at the moment as far as that's concerned but my mother is
101
890040
5340
الكثير من الأشياء التي تحدث في الوقت الحالي بقدر ما يتعلق الأمر بذلك ولكن والدتي لا
14:55
still in hospital things are about the same but that doesn't mean that things
102
895380
7380
تزال في المستشفى ، والأمور متشابهة ولكن هذا لا يعني أن الأمور
15:02
are good that's all I'm saying for now and also I can't go in to see my mother
103
902760
6270
جيدة هذا كل ما لدي أنا أقول الآن ولا يمكنني الذهاب لرؤية والدتي
15:09
because I'm ill so they don't like people going into the hospital who are
104
909030
4080
لأنني مريضة لذا فهم لا يحبون ذهاب الناس إلى المستشفى وهم
15:13
actually sick so to make things worse I can't even go into the hospital to see
105
913110
6750
مرضى فعلاً ، ولجعل الأمور أسوأ ، لا يمكنني حتى الذهاب إلى المستشفى مستشفى لرؤية
15:19
my mother so she is the same not much has changed
106
919860
5360
والدتي حتى هي نفسها لم يتغير كثيرًا ،
15:25
hello Sally hello Marie or Mary watching in Greece I'm just wondering what the
107
925220
7300
مرحبًا سالي ، مرحبًا ماري أو ماري تشاهد في اليونان ، أنا فقط أتساءل
15:32
weather is like in Greece at the moment because I know in the south of Europe
108
932520
4610
كيف هو الطقس في اليونان في الوقت الحالي لأنني أعرف أنه كان هناك الكثير في جنوب أوروبا
15:37
there have been many storms Portugal Portugal has been hit by some terrible
109
937130
7980
عواصف البرتغال تعرضت البرتغال لبعض
15:45
storms lot of rain falling across the south of Europe especially over towards
110
945110
8050
العواصف الرهيبة الكثير من الأمطار تتساقط عبر جنوب أوروبا خاصة باتجاه
15:53
Spain and also Portugal a place that I was in last year by the way I visited
111
953160
5310
إسبانيا والبرتغال أيضًا وهو مكان كنت فيه العام الماضي بالطريقة التي زرت بها
15:58
Portugal last year very nice place very lovely I really enjoyed myself Palmero
112
958470
7700
البرتغال العام الماضي مكان جميل جدًا استمتعت به حقًا أنا نفسي بالميرو
16:06
also we have who else is on simmer hello simmer watching from India hello -
113
966170
11590
أيضًا لدينا من هو الآخر على نار هادئة ، مرحبًا بمشاهدته من الهند ، من
16:17
India nice to see you here can I just say if it is your first time watching me
114
977760
5700
الجيد أن أراك هنا ، هل يمكنني القول إذا كانت هذه هي المرة الأولى التي تشاهدني فيها ،
16:23
I don't normally sound like this but I am just
115
983460
3850
فأنا لا أبدو هكذا في العادة ولكني فقط
16:27
ring at the moment from a terrible cold and it has affected my voice quite a lot
116
987310
7200
أرن في لحظة من نزلة برد رهيبة وقد أثرت على صوتي كثيرًا ،
16:34
we have Morocco watching hello el Cori watching in Morocco nice to see you as
117
994510
7650
فلدينا المغرب يشاهد مرحبًا الكوري ، ومن الجيد أن أراك
16:42
well do you have the flu I don't and can I also point out that I don't have
118
1002160
9090
أيضًا هل أنت مصاب بالأنفلونزا التي لا أملكها ، ويمكنني أيضًا أن أشير إلى أنني لست كذلك لدي
16:51
anything that has come from China for those who are wondering or asking or
119
1011250
6150
أي شيء جاء من الصين لأولئك الذين يتساءلون أو يسألون أو
16:57
wanting to ask so I don't have anything related to the illness that's spreading
120
1017400
8880
يريدون أن يسألوا ، لذلك ليس لدي أي شيء يتعلق بالمرض الذي ينتشر
17:06
around China and has slowly started to spread to other countries however
121
1026280
6200
في جميع أنحاء الصين وقد بدأ ينتشر ببطء إلى بلدان أخرى ، ولكن من
17:12
interestingly enough it did remind me of my time many years ago when I was in
122
1032480
7599
المثير للاهتمام أنه ذكرني بذلك الوقت الذي قضيته منذ سنوات عديدة عندما كنت في
17:20
China during the SARS epidemic who remembers that way back in 2003 would
123
1040079
7740
الصين خلال وباء السارس الذي يتذكر ذلك في عام 2003 ، هل
17:27
you like to see some photographs taken during my time in China and I will tell
124
1047819
7081
ترغب في رؤية بعض الصور التي تم التقاطها خلال فترة وجودي في الصين وسأخبرك
17:34
you a little story as well so there I am with my friend one glai who was one of
125
1054900
8279
بقصة صغيرة أيضًا حتى أكون مع صديق واحد جلاي الذي كان أحد
17:43
my students and then eventually became also a teacher at the school as well so
126
1063179
5581
طلابي ثم أصبح في النهاية مدرسًا في المدرسة أيضًا ، لذا
17:48
he was a person who was about to graduate and he became a very good
127
1068760
4350
كان شخصًا على وشك التخرج وأصبح صديقًا جيدًا جدًا
17:53
friend he was actually dating the the owner of the school that the owner of
128
1073110
8730
وكان في الواقع يواعد صاحب المدرسة التي صاحب
18:01
the school's daughter so he was actually seeing the daughter of the owner of the
129
1081840
8339
ابنة المدرسة ، لذلك كان في الواقع يرى ابنة مالك
18:10
school and during the SARS outbreak unfortunately a lot of people were
130
1090179
7381
المدرسة وأثناء تفشي السارس ، للأسف ، كان الكثير من الناس يشعرون بالذعر من
18:17
panicking getting rather upset and across China
131
1097560
4230
الانزعاج إلى حد ما ، وفي جميع أنحاء الصين
18:21
many things happened which are very similar to the things happening now so
132
1101790
6150
حدثت أشياء كثيرة تشبه إلى حد بعيد الأشياء التي تحدث الآن حتى
18:27
people were not allowed to gather in large numbers in public places also many
133
1107940
6300
الناس لم يُسمح لهم بالتجمع بأعداد كبيرة في الأماكن العامة ، كما تم إغلاق العديد من
18:34
restaurants and small food outlets were also closed
134
1114240
6280
المطاعم ومنافذ الطعام الصغيرة أيضًا ،
18:40
people couldn't travel on the buses so the buses were not running very
135
1120520
5250
ولم يتمكن الأشخاص من السفر في الحافلات ، لذلك لم تكن الحافلات تعمل بشكل
18:45
regularly many of them were canceled so you couldn't move around easily and I
136
1125770
6800
منتظم ، تم إلغاء العديد منها لذا لم يكن بإمكانك التنقل بسهولة
18:52
suppose the most important thing to mention during the SARS crisis in early
137
1132570
5340
وأفترض أن أهم شيء يجب ذكره خلال أزمة السارس في أوائل عام
18:57
2003 is that many foreigners many people from the West left China they all
138
1137910
6310
2003 هو أن العديد من الأجانب من الغرب غادروا الصين
19:04
decided to leave and in the city where I was living
139
1144220
5370
وقرروا جميعًا المغادرة وفي المدينة التي كنت أعيش فيها ،
19:09
I was virtually the only foreigner still left behind in the place where I used to
140
1149590
11219
كنت عمليًا الأجنبي الوحيد الذي ما زال يتخلف عن الركب في المكان الذي كنت
19:20
work a place called Bao toe which is in Inner Mongolia would you like to see
141
1160809
5221
أعمل فيه في مكان يُدعى Bao toe في منغوليا الداخلية ، هل ترغب في رؤية
19:26
another photograph okay so here I am with my with the boss's daughter so this
142
1166030
7050
صورة أخرى ، حسنًا ، ها أنا هنا مع ابنة الرئيس ، لذا فهذه
19:33
young lady is the boss the boss's daughter
143
1173080
2940
السيدة الشابة هي رئيسة ابنة الرئيس
19:36
and you can see here we're having a meal but this is no ordinary meal this was
144
1176020
5789
ويمكنك أن ترى هنا نحن نتناول وجبة ولكن هذه ليست وجبة عادية ، كانت هذه
19:41
our secret meal because you weren't allowed to buy food from outside so my
145
1181809
10171
وجبتنا السرية لأنه لم يكن مسموحًا لك بشراء الطعام من الخارج ، لذا
19:51
school would not allow people to bring food in from outside however we went out
146
1191980
6750
لم تسمح مدرستي للناس بإحضار الطعام من الخارج ولكننا خرجنا
19:58
and we bought some food and we sneaked it back into the school so we had a
147
1198730
7970
واشترينا بعض الطعام وأعدناها إلى المدرسة ، لذلك تناولنا
20:06
little secret meal in one of the spare dormitories so there was myself
148
1206700
5890
وجبة سرية صغيرة في أحد المهاجع الاحتياطية ، لذلك كنت هناك
20:12
there was also Nancy as you can see there there she is a beautiful lovely
149
1212590
5610
أيضًا كانت نانسي كما ترون هناك ، إنها فتاة جميلة جميلة
20:18
girl and also her boyfriend at the time as well so that's what was going on
150
1218200
8010
وصديقها في ذلك الوقت أيضًا لذلك هذا ما كان يحدث
20:26
there so it's very strange listening to the
151
1226210
4120
هناك ، لذلك من الغريب جدًا الاستماع إلى
20:30
news at the moment a lot of people talking about the SARS epidemic now
152
1230330
5490
الأخبار في الوقت الحالي ، يتحدث الكثير من الناس عن وباء السارس الآن
20:35
they're not calling it SARS at the moment however the virus is very similar
153
1235820
5219
لا يسمونه سارس في الوقت الحالي ، لكن الفيروس مشابه جدًا
20:41
to the SARS virus and it is a form of the corona virus even though it has a
154
1241039
6061
لفيروس السارس وهو هو شكل من أشكال فيروس كورونا على الرغم من أنه يحمل
20:47
different name officially it is very similar to SARS but I do remember during
155
1247100
7020
اسمًا مختلفًا رسميًا ، إلا أنه يشبه إلى حد بعيد السارس ، لكنني أتذكر خلال
20:54
my first four or five months in China I spent most of it not working because of
156
1254120
8100
الأشهر الأربعة أو الخمسة الأولى لي في الصين ، قضيت معظمه لا يعمل بسبب
21:02
the outbreak of SARS in China so they closed all the schools down and many of
157
1262220
6540
تفشي مرض السارس في الصين ، لذلك أغلقوا جميع المدارس وعاد العديد من
21:08
the foreigners went back home I stayed behind because I didn't feel too worried
158
1268760
4860
الأجانب إلى ديارهم وبقيت لأنني لم أشعر بالقلق الشديد
21:13
to be honest please don't spwhy I was much younger than I was I had more
159
1273620
7439
لأكون صادقًا ، من فضلك لا تخبرني بأنني كنت أصغر بكثير مما كنت عليه
21:21
courage when I was younger that's one thing I've realized over time so I
160
1281059
5461
الشيء الذي أدركته بمرور الوقت لذلك
21:26
didn't go back I stayed and I stayed for the whole two months of the outbreak of
161
1286520
8370
لم أعود بقيت وبقيت طوال شهرين من اندلاع
21:34
SARS so it lasted for over two months everywhere it's closed it was a very
162
1294890
6060
السارس ، لذلك استمر لأكثر من شهرين في كل مكان مغلق ، كانت
21:40
strange period of time fortunately my school still paid me so I was still
163
1300950
5490
فترة زمنية غريبة جدًا لحسن الحظ مدرستي ما زلت أتقاضى أجرًا مقابل عدم
21:46
being paid to do nothing very strange period of time and then
164
1306440
7619
القيام بأي شيء غريب جدًا ،
21:54
after that finished after that ended we all went back to our jobs but we only
165
1314059
8311
وبعد ذلك انتهى بعد ذلك ، عدنا جميعًا إلى وظائفنا ، لكننا
22:02
stayed there for about three or four weeks and then the summer holiday
166
1322370
4409
مكثنا هناك لمدة ثلاثة أو أربعة أسابيع فقط ، ثم بدأت العطلة الصيفية
22:06
started which was another two months so I had another two months of paid leave
167
1326779
7171
التي كان هناك شهرين آخرين ، لذلك كان لدي شهرين آخرين من الإجازة مدفوعة الأجر
22:13
because it was the summer holiday so during 2003 I didn't really work much
168
1333950
7099
لأنها كانت العطلة الصيفية ، لذلك خلال عام 2003 لم أكن أعمل كثيرًا
22:21
but it wasn't my fault it was because of SARS basically so there it is a memory
169
1341049
6370
ولكن لم يكن خطأي بسبب السارس بشكل أساسي ، لذا فهناك ذكرى
22:27
from the past a memory going back way back to 2003 and here
170
1347419
7591
من بعد ذكرى تعود إلى عام 2003 ،
22:35
here's another picture oh look at me there I look so healthy and young and
171
1355010
6000
وهنا صورة أخرى ، انظر إلي هناك ، أبدو بصحة جيدة وشابة
22:41
vibrant yes that is definitely me oh my god yes I'm a little bit embarrassed by
172
1361010
6750
ونابضة بالحياة ، نعم هذا بالتأكيد أنا يا إلهي ، نعم ، أشعر بالحرج قليلاً من
22:47
that photograph let's have a look at look at another photograph here we go he
173
1367760
5640
تلك الصورة ، دعنا نلقي نظرة عند إلقاء نظرة على صورة أخرى هنا نذهب ،
22:53
was another one and you can see how slim I was way back in 2003 slim and ever so
174
1373400
7769
كان صورة أخرى ويمكنك أن ترى كم كنت نحيفًا في عام 2003 نحيفًا وطويلًا جدًا ،
23:01
tall and I like the way that we're wearing the same trousers we didn't
175
1381169
4411
وأنا أحب الطريقة التي نرتدي بها نفس البنطال الذي لم
23:05
intend to wear the same trousers okay I can't remember the story behind that I'm
176
1385580
7440
نعتزم ارتداءه نفس البنطال ، حسنًا ، لا يمكنني تذكر القصة وراء أنني
23:13
sure there is a very amusing story if only my memory would let me tell it
177
1393020
7039
متأكد من وجود قصة مسلية للغاية إذا سمحت لي ذاكرتي فقط بإخبارها ،
23:20
and here's another one another picture close-up wearing our masks because a lot
178
1400059
6641
وهنا صورة أخرى عن قرب يرتدي أقنعةنا لأن الكثير
23:26
of people were wearing masks during that time this was taken in I think this was
179
1406700
6840
من الناس كانوا يرتدونها أقنعة خلال ذلك الوقت ، أعتقد أن هذا كان
23:33
March March or maybe early April 2003 and lots of people were wearing masks
180
1413540
8400
مارس مارس أو ربما أوائل أبريل 2003 وكان الكثير من الناس يرتدون أقنعة
23:41
however we didn't actually wear our masks so we were just doing this for the
181
1421940
5220
ولكننا لم نرتدي أقنعةنا في الواقع ، لذلك كنا نفعل هذا فقط
23:47
camera so to be honest with you this is what we look like really so this is
182
1427160
7649
للكاميرا حتى نكون صادقين معك هذا ما نبدو عليه حقًا ، لذا هذا في
23:54
actually what we look like we weren't really wearing the masks because to be
183
1434809
4381
الواقع ما نبدو وكأننا لم نكن نرتدي الأقنعة حقًا لأنني لأكون
23:59
honest with you I wasn't really afraid I wasn't afraid at all and nor were my
184
1439190
7530
صادقًا معك لم أكن خائفًا حقًا لم أكن خائفًا على الإطلاق ولم يكن
24:06
friends would you like to see me sitting on a motorbike in China okay then why
185
1446720
6810
أصدقائي يعجبهم لرؤيتي جالسًا على دراجة نارية في الصين ، حسنًا ، فلماذا
24:13
not there I am now this was a shop selling motorbikes and for those who
186
1453530
8940
لا أكون هناك الآن ، كان هذا متجرًا لبيع الدراجات النارية ولأولئك الذين
24:22
have been watching me for a long time you will know that I was a big fan of
187
1462470
5490
كانوا يراقبونني لفترة طويلة ستعرف أنني كنت من أشد المعجبين
24:27
motorbikes in fact I used to own a motorbike in the UK so I sat on this
188
1467960
5790
بالدراجات النارية في الواقع كنت أستخدمها لامتلاك دراجة نارية في المملكة المتحدة ، لذلك جلست على هذه
24:33
bike and I remember the guy that was working at the shop was really desperate
189
1473750
6150
الدراجة وأتذكر أن الرجل الذي كان يعمل في المتجر كان يائسًا جدًا
24:39
for me to buy a motorbike he really wanted me to buy one he was actually
190
1479900
4800
بالنسبة لي لشراء دراجة نارية كان يريدني حقًا أن أشتري واحدة كان سيعطيها في الواقع
24:44
going to give it for half price he gave me
191
1484700
4230
بنصف السعر لقد أعطاني
24:48
50% of this bike if I bought it but he wanted to use me as a promotion for the
192
1488930
9600
50 ٪ من هذه الدراجة إذا اشتريتها لكنه أراد أن يستخدمني كترويج
24:58
bike so he wanted to take some photographs of me with the bike and use
193
1498530
5670
للدراجة ، لذلك أراد التقاط بعض الصور لي بالدراجة
25:04
it in his shop but I said well first of all I don't want I don't want a
194
1504200
5400
واستخدامها في متجره ، لكنني قلت جيدًا أولاً وقبل كل شيء لا أريد
25:09
motorbike I don't want a motorbike because the roads in China are notorious
195
1509600
7110
دراجة نارية لا أريد دراجة نارية لأن الطرق في الصين تشتهر
25:16
for being dangerous to drive on so that's the main reason why I never rode
196
1516710
6660
بكونها خطرة على القيادة ، وهذا هو السبب الرئيسي لعدم ركوب
25:23
a motorbike in China so I didn't do it I didn't get my cheap motorbike instead I
197
1523370
7650
دراجة نارية في الصين ، لذلك لم أفعل لم أحصل على دراجتي النارية الرخيصة بدلاً من ذلك ،
25:31
decided to ride a bicycle which I thought was much safer to be honest
198
1531020
7430
قررت ركوب دراجة اعتقدت أنها أكثر أمانًا لأكون صادقًا ، وهذا ما
25:38
that's what I thought anyway hello to the live chat nice to see you here we
199
1538450
8440
اعتقدته على أي حال ، مرحبًا بالدردشة الحية اللطيفة لرؤيتك هنا ، نحن
25:46
are looking back to 2003 during the original SARS outbreak when I was
200
1546890
9060
نتطلع إلى عام 2003 خلال السارس الأصلي تفشي المرض عندما كنت
25:55
actually in China at the time I was in China during the first SARS outbreak
201
1555950
6680
بالفعل في الصين في الوقت الذي كنت فيه في الصين أثناء اندلاع السارس الأول.تقول
26:02
Cristina says do you think the masks are useful against such a dangerous virus
202
1562630
6640
كريستينا ، هل تعتقد أن الأقنعة مفيدة ضد مثل هذا الفيروس الخطير
26:09
now the reason why people wear masks quite often is to protect themselves but
203
1569270
5910
الآن ، والسبب الذي يجعل الناس يرتدون الأقنعة في كثير من الأحيان هو حماية أنفسهم ولكن
26:15
also it's to stop you from spreading the illnesses well so if you wear a mask it
204
1575180
6030
أيضًا يمنعك من نشر الأمراض بشكل جيد ، لذا إذا كنت ترتدي قناعًا فإنه
26:21
is actually covering your face so you can't spread anything however I'm not
205
1581210
6780
يغطي وجهك فعليًا لذا لا يمكنك نشر أي شيء ، لكنني لست
26:27
sure how effective that particular type of mask is I don't think they are
206
1587990
4910
متأكدًا من مدى فعالية هذا النوع المعين من الأقنعة ، ولا أعتقد أنها
26:32
completely effective and that's the reason why we didn't wear the masks so I
207
1592900
5980
فعالة تمامًا و هذا هو السبب في أننا لم نرتدي الأقنعة ، لذلك
26:38
didn't bother I never wore the mask at all only in those photographs so in the
208
1598880
6210
لم أزعجني ، لم أرتدي القناع مطلقًا على الإطلاق فقط في تلك الصور ، لذا في
26:45
photographs you just saw I'll find it again oh I love this picture I love it
209
1605090
7710
الصور التي رأيتها للتو ، سأجدها مرة أخرى ، أنا أحب هذه الصورة أحبها
26:52
so much it's so funny I shouldn't laugh I know it's not funny I'm not making fun
210
1612800
5430
جدًا إنه أمر مضحك للغاية ، لا يجب أن أضحك ، أعلم أنه ليس من المضحك أنني لا أسخر
26:58
of this but we did wear the masks for fun we didn't actually really wear
211
1618230
6159
من هذا لكننا ارتدينا الأقنعة من أجل المتعة ، لم نرتديها حقًا ،
27:04
them so we took the photographs and then we carried on walking around without
212
1624389
8241
لذلك التقطنا الصور ثم واصلنا المشي في الجوار بدون
27:12
wearing the masks fruit zombie I would have been too nervous to go outside or
213
1632630
6669
ارتداء أقنعة الفاكهة الزومبي ، كنت سأكون متوترة للغاية للذهاب إلى الخارج أو
27:19
buy food from the market because of paranoia the masks would definitely
214
1639299
6090
شراء الطعام من السوق بسبب جنون العظمة ، فإن الأقنعة ستفزعني بالتأكيد ،
27:25
freak me out excuse me sorry
215
1645389
8731
أعذرني آسف غيبوبة
27:34
fruit zombie yes I wasn't afraid that's the strange thing now looking back I
216
1654120
7140
الفاكهة ، نعم لم أكن خائفًا أن هذا هو الشيء الغريب الآن بالنظر إلى الوراء.
27:41
can't believe that I was so brave and fearless if I was there now I would
217
1661260
6629
لا أستطيع أن أصدق أنني كنت شجاعًا جدًا ولا خوفًا إذا كنت هناك الآن ، فمن
27:47
probably leave I wouldn't have stayed but back then all those years ago I was
218
1667889
6750
المحتمل أن أغادر لم أكن لأبقى ولكن في ذلك الوقت كل تلك السنوات الماضية كنت
27:54
young I was fearless so we always tend to be a little bit braver when we're
219
1674639
6750
صغيرًا لم أكن خائفًا لذلك كنا دائمًا نميل إلى أن نكون أكثر شجاعة عندما نحن
28:01
young so that's that's all I can say about that but looking back it may have
220
1681389
5971
صغار ، هذا كل ما يمكنني قوله عن ذلك ، لكن بالنظر إلى الوراء ، ربما
28:07
been a little crazy staying behind however I didn't catch SARS I didn't
221
1687360
5580
كان الأمر مجنونًا بعض الشيء ، لكني لم أصاب بالسارس ، لم
28:12
become ill I had a wonderful two months of my SARS vacation that's what I called
222
1692940
7949
أصب بالمرض ، لقد قضيت شهرين رائعين من إجازتي لمرض السارس ، هذا ما لقد أطلقت عليها اسمًا
28:20
it so I actually called it my SARS vacation but at the moment yes it's all
223
1700889
7380
لذلك أطلق عليها اسم إجازة السارس الخاصة بي ، لكن في الوقت الحالي ، نعم ، لقد
28:28
back again a lot of people are falling ill in China they have unfortunately
224
1708269
5101
عاد كل شيء مرة أخرى ، كثير من الناس يمرضون في الصين ، لكن للأسف
28:33
been some fatalities as well unfortunately but what can you say these
225
1713370
7860
تعرضوا لبعض الوفيات أيضًا ، لكن ما يمكنك قوله أن هذه
28:41
things happen from time to time and sometimes you have to react quickly I
226
1721230
6449
الأشياء تحدث من وقت لآخر وأحيانًا يتعين عليك الرد بسرعة ،
28:47
think that's the biggest secret of all the biggest secret the biggest thing you
227
1727679
6931
أعتقد أن هذا هو أكبر سر في كل السر الأكبر ، وأكبر شيء
28:54
should do is react quickly to prevent the spread of the illness and it's very
228
1734610
9299
يجب عليك فعله هو الاستجابة بسرعة لمنع انتشار المرض ومن
29:03
ironic that I should be here right now talking about SARS whilst I'm recovering
229
1743909
7770
المفارقات أن أكون هنا الآن أتحدث عن السارس بينما أنا أنا أتعافى
29:11
from a terrible cold isn't it strange mm but then life can be strange
230
1751679
7051
من نزلة برد رهيبة ، أليس هذا غريبًا ولكن بعد ذلك يمكن أن تكون الحياة غريبة
29:18
sometimes don't you think if Fran mr. Duncan the world Health Authority people
231
1758730
7380
في بعض الأحيان ، لا تعتقد ذلك إذا كان فران السيد. Duncan يجب أن يظل أفراد هيئة الصحة العالمية على بعد
29:26
must stay six feet away from each other to prevent themselves from catching the
232
1766110
6780
ستة أقدام من بعضهم البعض لمنع أنفسهم من الإصابة
29:32
virus well at the moment they have I think they have closed three major
233
1772890
6810
بالفيروس جيدًا في الوقت الحالي ، أعتقد أنهم أغلقوا ثلاث
29:39
cities in China including parts of Beijing so there won't be any
234
1779700
5750
مدن رئيسية في الصين بما في ذلك أجزاء من بكين ، لذلك لن يكون هناك أي
29:45
festivities in Beijing this weekend which is very unusual so this weekend of
235
1785450
6930
احتفالات في الصين. بكين في نهاية هذا الأسبوع وهو أمر غير معتاد للغاية ، لذا فإن عطلة نهاية الأسبوع هذه
29:52
course it is the Chinese New Year the Lunar New Year so many parts of Asia
236
1792380
6430
بالطبع هي العام الصيني الجديد ، العام القمري الجديد ، لذا ستحتفل أجزاء كثيرة من آسيا
29:58
will actually celebrate the coming of the Lunar New Year and in China they
237
1798810
6930
بقدوم العام القمري الجديد ، وفي الصين
30:05
always celebrate the Chinese New Year in a very big way however many parts of
238
1805740
6420
يحتفلون دائمًا بالعام الصيني الجديد في وقت قصير جدًا. على الرغم من أنه تم إخبار أجزاء كثيرة من
30:12
China have been told that they cannot have their normal celebrations including
239
1812160
6540
الصين أنه لا يمكنهم إقامة احتفالاتهم العادية بما في ذلك
30:18
Beijing so things are certainly being done to prevent the spread of the latest
240
1818700
10620
بكين ، لذلك يتم فعل أشياء بالتأكيد لمنع انتشار أحدث
30:29
outbreak of the Nova virus or should I say corona virus not norovirus norovirus
241
1829320
10440
تفشي لفيروس نوفا أو ينبغي أن أقول إن فيروس كورونا وليس نوروفيروس نوروفيروس
30:39
is a different thing altogether in fact in my mum's the hospital where my mum's
242
1839760
5670
شيء مختلف تمامًا في الواقع في مستشفى أمي حيث
30:45
staying at the moment there is actually an outbreak of norovirus there another
243
1845430
6680
تقيم أمي في الوقت الحالي ، يوجد في الواقع تفشي لفيروس نوروفيروس هناك
30:52
thing you don't want to catch especially if you are old hello Theo mr. Duncan I
244
1852110
7060
شيء آخر لا ترغب في التقاطه خاصةً إذا كنت عجوزًا ، مرحباً ثيو السيد. دنكان ،
30:59
hope you are much better although your voice is not sounding okay what about
245
1859170
3810
آمل أن تكون أفضل بكثير على الرغم من أن صوتك لا يبدو جيدًا ، فماذا عن
31:02
your mum as I said earlier I don't want to talk too much about it but things are
246
1862980
4680
والدتك كما قلت سابقًا ، لا أريد التحدث كثيرًا عن ذلك ، لكن الأشياء
31:07
happening there there is not much improvement that's all I'm saying for
247
1867660
4950
تحدث هناك ليس هناك الكثير من التحسن وهذا كل ما أقوله من أجل
31:12
now hello also Lina apparently now it has increased to 16 cities are now
248
1872610
10260
الآن ، مرحبًا أيضًا Lina على ما يبدو الآن ، فقد زاد إلى 16 مدينة
31:22
closed in China I didn't know that you see I haven't caught up with the new
249
1882870
5010
مغلقة الآن في الصين. لم أكن أعلم أنني لم ألحق بالجديد
31:27
because this morning I was in bed so I got up I put my clothes on I came
250
1887880
6450
لأنني كنت في السرير هذا الصباح ، لذا استيقظت وأرتدي ملابسي نزلت إلى
31:34
downstairs and I I thought to myself what am I going to do for today's
251
1894330
6420
الطابق السفلي وقلت لنفسي ما الذي سأفعله
31:40
livestream I had no idea what to do
252
1900750
5299
للبث المباشر اليوم لم يكن لدي أي فكرة عما
31:51
excuse me this is not a good this is not a good livestream by the way I do
253
1911809
4870
أفعله ، عفوا ، هذا ليس جيدًا ، هذا ليس بثًا مباشرًا جيدًا بالطريقة التي
31:56
apologize for this I should be talking about something completely different
254
1916679
11521
أعتذر بها عن هذا الذي يجب أن أتحدث عنه شيء مختلف تمامًا
32:08
today but it's hard to escape this news because a lot of people around the world
255
1928200
4560
اليوم ولكن من الصعب الهروب من هذا الخبر لأن الكثير من الناس حول العالم
32:12
are now talking about it apparently yes the market place where they sell food or
256
1932760
7620
يتحدثون عنه الآن على ما يبدو نعم السوق حيث يبيعون الطعام أو
32:20
should I say live animals is where the virus started so it was transmitted
257
1940380
7500
يجب أن أقول إن الحيوانات الحية هي المكان الذي بدأ فيه الفيروس ، لذلك تم نقله
32:27
first of all from birds or fowl or poultry and then it was transferred to
258
1947880
7350
أولاً كل ذلك من الطيور أو الطيور أو الدواجن ثم تم نقلها إلى
32:35
humans as well and that's if I remember rightly that's how SARS started in 2003
259
1955230
9900
البشر أيضًا ، وإذا كنت أتذكر جيدًا ، فهذه هي الطريقة التي بدأ بها السارس في عام 2003 ، وهكذا
32:45
that's how that started that came from animals as well fruit zombie I would
260
1965130
6480
بدأ ذلك من الحيوانات وكذلك فاكهة الزومبي ، كنت
32:51
lock myself in my house I have seen photos of government officials in hazard
261
1971610
7350
سأغلق نفسي في منزلي الذي رأيته صور لمسؤولين حكوميين يرتدون
32:58
suits spraying the streets well this is just a precaution
262
1978960
5730
بدلات خطرة يرشون الشوارع جيدًا ، هذا مجرد إجراء احترازي
33:04
of course so what they're doing at the moment is doing things as a precaution
263
1984690
5340
بالطبع ، لذا فإن ما يفعلونه في الوقت الحالي هو القيام بالأشياء كإجراء احترازي
33:10
and as we say in English there is a great expression in English prevention
264
1990030
6450
وكما نقول في اللغة الإنجليزية ، هناك تعبير رائع في الوقاية باللغة الإنجليزية
33:16
is better than cure so it is always better to prevent something from
265
1996480
7470
أفضل من علاج لذلك من الأفضل دائمًا منع
33:23
happening than to actually wait until it gets bad and then try to cure it so we
266
2003950
6930
حدوث شيء ما بدلاً من الانتظار فعليًا حتى يصبح سيئًا ثم محاولة علاجه ، لذلك
33:30
always say that prevention is better than cure if you can prevent something
267
2010880
5549
نقول دائمًا أن الوقاية أفضل من العلاج إذا كان بإمكانك منع حدوث شيء ما ،
33:36
from happening then
268
2016429
3351
33:39
that is always the best way to go to be honest Pedro asks where is mr. Steve mr.
269
2019940
6270
فهذه دائمًا أفضل طريقة اذهب بصراحة يسأل بيدرو أين السيد. ستيف السيد.
33:46
Steve is working it is Friday it is a weekday so of course Steve is working
270
2026210
6390
يعمل ستيف ، إنه يوم الجمعة ، إنه يوم من أيام الأسبوع ، لذا بالطبع يعمل ستيف ، لكن
33:52
however he will be with us on Sunday hopefully
271
2032600
5210
سيكون معنا يوم الأحد ، ونأمل بالطبع ما لم
33:57
unless of course I have completely lost my voice in which case you won't cecilia
272
2037810
8050
أفقد صوتي تمامًا ، وفي هذه الحالة لن
34:05
asks why would people eat backt soup now I know what you're talking about here
273
2045860
7280
تسأل سيسيليا لماذا يأكل الناس الحساء الآن أعلم ما الذي تتحدث عنه هنا ،
34:13
there are some videos on the internet that have been passed around showing
274
2053140
8230
هناك بعض مقاطع الفيديو على الإنترنت التي تم تداولها تظهر
34:21
people eating some strange food and apparently they are supposed to be in
275
2061370
6150
أشخاصًا يأكلون بعض الطعام الغريب ويبدو أنه من المفترض أن يكونوا في
34:27
China there is one particular video of people eating back soup so it is soup
276
2067520
7350
الصين ، هناك مقطع فيديو واحد لأشخاص يتناولون الحساء مرة أخرى ، لذا فهو عبارة عن حساء
34:34
and it in the soup is about however you might find that virtually no one eats
277
2074870
11130
وهو موجود في الحساء ، ولكن قد تجد أنه لا أحد تقريبًا يأكل
34:46
that soup in China having lived there having experienced many different types
278
2086000
9360
هذا الحساء في الصين بعد أن عاش هناك بعد أن اختبر العديد من أنواع
34:55
of food I can tell you that bat bat soup is hardly eaten anywhere another one
279
2095360
9420
الطعام المختلفة يمكنني أن أخبرك أن حساء الخفافيش نادراً ما يؤكل في أي مكان آخر على
35:04
apparently is the three squeaks have you heard of that apparently there is a
280
2104780
4890
ما يبدو هو الصرير الثلاثة لقد سمعت عن ذلك على ما يبدو أن هناك مقطع
35:09
viral video on the internet showing a Chinese man we assume eating live baby
281
2109670
8580
فيديو فيروسيًا على الإنترنت يظهر رجلًا صينيًا نفترض أنه يأكل فئران صغار حية
35:18
mice now it sounds horrible however a lot of people now believe that this is
282
2118250
6270
الآن يبدو الأمر فظيعًا ، لكن الكثير من الناس يعتقدون الآن أن هذه
35:24
also a hoax it is not a real thing so people getting very upset about those
283
2124520
7650
خدعة أيضًا ، فهي ليست شيئًا حقيقيًا لذلك منزعج من هذه
35:32
things but can I just assure you having lived in China for many years people
284
2132170
5070
الأشياء ، لكن هل يمكنني أن أؤكد لك أنك عشت في الصين لسنوات عديدة ، فالناس
35:37
don't eat bats they don't eat dogs all over China however in the south of China
285
2137240
8310
لا يأكلون الخفافيش ولا يأكلون الكلاب في جميع أنحاء الصين ، ولكن في جنوب الصين
35:45
there are some small areas that do and also they don't eat baby mice
286
2145550
7130
هناك بعض المناطق الصغيرة التي تفعل ذلك وكذلك لا يأكلون لا تأكل الفئران الصغيرة ،
35:52
okay so I can put that to bed straight away hello Miriam this guy transmitted
287
2152680
13990
لذا يمكنني وضع ذلك في الفراش على الفور ، مرحبًا ميريام هذا الرجل نقل
36:06
the virus are you saying that I caused it I'm not sure about that prevention is
288
2166670
9120
الفيروس ، هل تقول إنني تسببت في ذلك ، لست متأكدًا من أن الوقاية
36:15
always better than cure I agree with you I think so
289
2175790
5210
دائمًا أفضل من العلاج ، أنا أتفق معك ، أعتقد ذلك
36:22
snakes yes in certain parts of China you might find that people eat snakes but
290
2182650
6940
الثعابين نعم في أجزاء معينة من الصين ، قد تجد أن الناس يأكلون الثعابين ولكن
36:29
not the whole of China there are a lot of people living in China but in the
291
2189590
4650
ليس الصين بأكملها ، هناك الكثير من الأشخاص الذين يعيشون في الصين ولكن في
36:34
south of China there are some very strange delicacies that people eat but
292
2194240
7380
جنوب الصين هناك بعض الأطعمة الشهية الغريبة جدًا التي يأكلها الناس
36:41
it's only very small areas of China very tiny areas not the whole of China so
293
2201620
6480
ولكنها مناطق صغيرة جدًا من الصين. مناطق صغيرة جدًا ليست الصين بأكملها ، لذا
36:48
sometimes it is very easy to generalize if only 20 people do something or 100
294
2208100
8970
في بعض الأحيان يكون من السهل جدًا التعميم إذا فعل 20 شخصًا فقط شيئًا ما أو
36:57
people do something it doesn't mean that the whole country does it and that's the
295
2217070
5820
فعل 100 شخص شيئًا ما ، فهذا لا يعني أن الدولة بأكملها تفعل ذلك وهذه هي
37:02
problem and says that sounds disgusting well I think so there are many things
296
2222890
9090
المشكلة وتقول أن هذا يبدو مثيرًا للاشمئزاز جيدًا على ما أعتقد لذلك هناك العديد من الأشياء
37:11
that I would never eat that I would feel afraid to put in my mouth
297
2231980
5100
التي لن أتناولها أبدًا والتي سأشعر بالخوف من وضعها في فمي
37:17
oh dear so there you go Christina Jackson have you been in contact with
298
2237080
13230
يا عزيزي ، لذا تذهب كريستينا جاكسون ، هل كنت على اتصال
37:30
your Chinese friends well the strange thing is most of my Chinese friends
299
2250310
4560
بأصدقائك الصينيين جيدًا ، الشيء الغريب هو أن معظم أصدقائي الصينيين
37:34
don't live in China anymore they've all left China hello also to marry em there
300
2254870
9060
لا يفعلون ذلك يعيشون في الصين بعد الآن ، لقد غادروا الصين ، مرحبًا أيضًا للزواج منهم ،
37:43
was a rumor that the virus was started from a lab well yes this is the problem
301
2263930
6960
كانت هناك شائعة تفيد بأن الفيروس بدأ من مختبر جيدًا ، نعم هذه هي المشكلة
37:50
this is the problem with the Internet so lots of people are now writing all sorts
302
2270890
5610
هذه هي مشكلة الإنترنت ، لذا فإن الكثير من الناس يكتبون الآن كل أنواع
37:56
of rubbish about this latest outbreak in China and there are some video clips as
303
2276500
5700
هراء حول هذا التفشي الأخير في الصين وهناك بعض مقاطع الفيديو
38:02
well appearing on the internet showing people
304
2282200
4050
تظهر أيضًا على الإنترنت تظهر أشخاصًا
38:06
fainting in the street and some of those are not new video clips they are old so
305
2286250
7530
يغمى عليهم في الشارع وبعضها ليس مقاطع فيديو جديدة هم من كبار السن ،
38:13
that is the problem with the internet so sometimes you can get a lot of
306
2293780
3390
فهذه هي مشكلة الإنترنت لذا يمكنك أحيانًا الحصول عليها الكثير من
38:17
misinformation a lot of fake stories sometimes people like to create these
307
2297170
7080
المعلومات الخاطئة ، الكثير من القصص المزيفة في بعض الأحيان يحب الناس إنشاء هذه
38:24
things for fun why I have no idea two years ago I fell down on black ice
308
2304250
8370
الأشياء من أجل المتعة ، لماذا ليس لدي أي فكرة قبل عامين ، لقد سقطت على الجليد الأسود
38:32
and I had three pelvis fractures I don't like the sound of that the suffering was
309
2312620
7500
وكان لدي ثلاثة كسور في الحوض ، لا أحب صوت تلك المعاناة.
38:40
terrible I was motionless in hospital for four
310
2320120
4260
فظيع ، لقد كنت ساكنًا في المستشفى لمدة أربعة
38:44
weeks I do not like the sound of that I am happy to say I've never broken any
311
2324380
6300
أسابيع ، لا أحب صوت ذلك ، ويسعدني أن أقول إنني لم كسرت أبدًا أي
38:50
bones in my body but I am sad to hear that you had that problem
312
2330680
5910
عظام في جسدي ، لكنني حزين لسماع أنك تعاني من هذه المشكلة
38:56
two years ago Irene how are you now though are you feeling better now I hope
313
2336590
5280
منذ عامين. إيرين ، كيف حالك الآن على الرغم من أنك تشعر بتحسن الآن ، آمل أن
39:01
you are up and about what about insects mr. Duncan again certain parts of China
314
2341870
6930
تكون مستيقظًا وماذا عن الحشرات السيد. Duncan مرة أخرى في أجزاء معينة من الصين
39:08
you might find insects they are often fried or cooked on sticks but again not
315
2348800
9900
قد تجد حشرات غالبًا ما تكون مقلية أو مطبوخة على أعواد ولكن مرة أخرى ليس في
39:18
everywhere in China just very small areas and this is the problem this is
316
2358700
5280
كل مكان في الصين فقط مناطق صغيرة جدًا وهذه هي المشكلة ، وهذا هو
39:23
one of the reasons why quite often the reality of something can be distorted so
317
2363980
6720
أحد الأسباب التي تجعل حقيقة شيء ما يمكن أن يتم تشويهها في كثير من الأحيان.
39:30
maybe if you watch television television will want to show you all of the
318
2370700
4580
ربما إذا كنت تشاهد التلفاز ، سترغب في أن تظهر لك
39:35
exciting all the shocking things that people do but all the normal things they
319
2375280
7900
كل الأشياء المثيرة للصدمة التي يفعلها الناس ولكن كل الأشياء العادية التي
39:43
never show and that's the reason why so quite often people get the wrong idea
320
2383180
5400
لا يعرضونها أبدًا وهذا هو السبب الذي يجعل الناس في كثير من الأحيان يفهمون الفكرة الخاطئة التي
39:48
I suppose it's also similar to the idea that people in Korea
321
2388580
5190
أفترض أنها تشبه أيضًا فكرة أن الناس في كوريا
39:53
eat dogs all the time which again is not true but this is the problem if you
322
2393770
6780
يأكلون الكلاب طوال الوقت وهذا غير صحيح مرة أخرى ، لكن هذه هي المشكلة إذا
40:00
watch the internet for too long you will start to believe all sorts of things you
323
2400550
6480
شاهدت الإنترنت لفترة طويلة جدًا ، فستبدأ في تصديق كل أنواع الأشياء التي
40:07
really will sometimes it's best to switch your computer off for a few
324
2407030
5430
ستفعلها في بعض الأحيان من الأفضل إيقاف تشغيل جهاز الكمبيوتر الخاص بك لمدة بضع
40:12
moments walk away go outside breathe some fresh air look at the sunshine
325
2412460
7470
لحظات سيرا على الأقدام اذهب للخارج واستنشاق بعض الهواء النقي انظر إلى أشعة الشمس
40:19
and forget about it all do people eat snails in the UK no we don't we don't
326
2419930
9810
ونسيان كل ذلك هل يأكل الناس الحلزونات في المملكة المتحدة ، لا ، نحن لا
40:29
eat snails however and once again there might be some restaurants where you can
327
2429740
6270
نأكل الحلزون ومع ذلك ، ومرة ​​أخرى ، قد يكون هناك بعض المطاعم حيث يمكنك
40:36
eat garlic snails now these aren't snails that you find in your garden
328
2436010
6510
تناول الطعام حلزون الثوم الآن هذه ليست حلزونات تجدها في حديقتك ،
40:42
these are bread snails they are specially bred to be eaten just like
329
2442520
5370
إنها حلزون خبز تم تربيتها خصيصًا لتؤكل تمامًا مثل
40:47
cattle so it's the same thing basically however I've never tried it I've never
330
2447890
6870
الماشية ، لذا فهي نفس الشيء بشكل أساسي ، لكنني لم أجربها مطلقًا ، لم
40:54
tried eating snails and I never would because the thought of it makes me feel
331
2454760
6870
أحاول أبدًا أكل الحلزون وأنا لن أفعل أبدًا لأن التفكير في الأمر يجعلني أشعر بالمرض
41:01
a little sick to be honest a lot of people believe that French people eat
332
2461630
6900
قليلاً لأكون صادقًا ، يعتقد الكثير من الناس أن الفرنسيين يأكلون
41:08
snails well yes some do but not everyone not everyone in France eats snails and
333
2468530
7620
الحلزون جيدًا نعم البعض يفعلون ولكن ليس كل شخص في فرنسا يأكل الحلزون
41:16
that's the thing you see if the problem is it's too easy to generalize what
334
2476150
6240
وهذا هو الشيء الذي تراه إذا كانت المشكلة هي من السهل جدًا تعميم ما
41:22
people do so if 20 people do something and then it's talked about by a million
335
2482390
7590
يفعله الأشخاص إذا فعل 20 شخصًا شيئًا ما ثم تحدث عنه مليون
41:29
people that million people might think that everyone in that place does the
336
2489980
6570
شخص وقد يعتقد مليون شخص أن كل شخص في هذا المكان يفعل
41:36
thing that they are talking about and we call that generalization generalization
337
2496550
8540
الشيء الذي يتحدثون عنه ونطلق عليه هذا التعميم ،
41:45
Thank You marina thank you also Netra television thrives
338
2505150
5560
شكرًا لك مارينا ، شكرًا أنت أيضًا Netra TV يزدهر
41:50
on misinformation well I think we live in a very interesting age where
339
2510710
5060
على المعلومات المضللة جيدًا أعتقد أننا نعيش في عصر مثير للغاية حيث
41:55
arguments and conflict are a very potent thing especially when it comes to
340
2515770
8580
تكون الحجج والصراع أمرًا قويًا للغاية خاصة عندما يتعلق الأمر
42:04
selling television programs reality TV the news all of these things rely on
341
2524350
9510
ببيع البرامج التلفزيونية الواقعية التلفزيونية والأخبار ، كل هذه الأشياء تعتمد على
42:13
conflict so two groups of people arguing fighting disagreeing it's great
342
2533860
9730
الصراع لذلك هناك مجموعتان من الناس الجدل حول القتال والاختلاف إنه
42:23
television it really is and that's the reason why quite often people like to
343
2543590
4710
تلفزيون رائع حقًا وهذا هو السبب الذي يجعل الناس في كثير من الأحيان يرغبون في
42:28
show it so at the moment you are seeing lots of misinformation on the
344
2548300
4739
عرضه ، لذلك في الوقت الحالي ترى الكثير من المعلومات الخاطئة على
42:33
Internet about the current outbreak of the corona virus in China so some people
345
2553039
7200
الإنترنت حول التفشي الحالي لفيروس كورونا في الصين ، لذا يقوم بعض الأشخاص
42:40
are making things up the things that they are talking about are not real or
346
2560239
6120
بصنع أشياء الأشياء التي يتحدثون عنها ليست حقيقية أو
42:46
true I do love the fact that I am coughing
347
2566359
8341
حقيقية ، أنا أحب حقيقة أنني أسعل
42:54
and sneezing whilst talking about this subject this might be the strangest
348
2574700
6560
وأعطس أثناء الحديث عن هذا الموضوع ، قد يكون هذا أغرب
43:01
livestream I've ever done and it might be the strangest that you've ever
349
2581260
4510
بث مباشر قمت به على الإطلاق وقد يكون أغرب ما قمت به من أي وقت مضى
43:05
watched to be honest hello also to flower Espoir in morocco
350
2585770
5640
شاهدت لأكون صريحًا ، مرحبًا أيضًا بزهرة Espoir في المغرب ،
43:11
we eat snails yes I think many countries do like to sample the odd escargot
351
2591410
9709
نحن نأكل الحلزون ، نعم أعتقد أن العديد من البلدان تحب تذوق نبات escargot الغريب
43:21
escargot that's French by the way for snail but quite often they will cook the
352
2601119
5440
الذي هو فرنسي بالمناسبة للحلزون ، لكن في كثير من الأحيان يقومون بطهي
43:26
snails with garlic and all sorts of other things as well I've never tried it
353
2606559
4831
الحلزون بالثوم وجميع أنواع أخرى الأشياء كذلك لم أجربها أبدًا
43:31
and I don't think I ever will so there are certain things that even I won't eat
354
2611390
6260
ولا أعتقد أنني سأفعلها أبدًا ، لذلك هناك أشياء معينة حتى أنني لن أتناول
43:37
snails definitely not Elle Cory says it's a
355
2617650
7719
الحلزون بالتأكيد ، ليس إيلي كوري يقول إنه
43:45
good interesting subject it really is thank you very much if you
356
2625369
5581
موضوع جيد مثير للاهتمام حقًا إنه شكرًا جزيلاً لك إذا
43:50
become ill quite often most illnesses or many illnesses are transmitted they are
357
2630950
8579
تمرض في كثير من الأحيان ، تنتقل معظم الأمراض أو العديد من الأمراض ، فهي
43:59
passed from one person to another and when you become ill we can say that you
358
2639529
5040
تنتقل من شخص إلى آخر ، وعندما تمرض يمكننا القول أنك
44:04
become sick you become sick you pick up a sickness you develop a sickness so to
359
2644569
10831
تمرض ، فإنك تصاب بمرض يصاب بمرض حتى
44:15
be sick or to have a sickness means to be unwell you are ill you are unwell you
360
2655400
7409
تمرض أو تصاب. المرض يعني أن تكون على ما يرام ، أنت مريض ، أنت لست على ما يرام ، أنت
44:22
don't feel well you have a sickness so that just means that you are not feeling
361
2662809
7230
لا تشعر بأنك على ما يرام ، وهذا يعني أنك لا تشعر بأنك لست على ما يرام ،
44:30
yourself you don't feel very well you feel unwell so that can be caused by
362
2670039
6750
فأنت تشعر بأنك لست على ما يرام ، وبالتالي يمكن أن يكون سبب
44:36
anything it doesn't have to be something that you've caught from another person
363
2676789
5371
ذلك أي شيء. ليس من الضروري أن تكون شيئًا قد التقطته من شخص آخر ،
44:42
so you can be ill with anything you are feeling sick you have a sickness you are
364
2682160
9020
لذا يمكن أن تكون مريضًا بأي شيء تشعر به ، فأنت مصاب بمرض تشعر
44:51
feeling ill
365
2691180
4200
بالمرض ،
44:58
you fall ill if you fall ill that means you become unwell so you fall ill now I
366
2698550
9010
فأنت تمرض إذا مرضت ، وهذا يعني أنك أصبحت على ما يرام حتى تمرض تعجبني الآن
45:07
like the fact that the you they use the word fall so we often say fall ill but
367
2707560
7680
حقيقة أنهم يستخدمون كلمة سقوط لذلك غالبًا ما نقول إنها تمرض ولكن
45:15
it doesn't mean that you fall on the ground
368
2715240
3570
هذا لا يعني أنك ستقع على الأرض ،
45:18
it just means you become ill you are overwhelmed by it so the feeling of
369
2718810
7020
فهذا يعني فقط أنك تمرض أنك غارقة في ذلك الشعور
45:25
illness has overwhelmed you you fall ill if you catch a virus or a germ or a
370
2725830
13620
بالمرض قد غمرك تمرض إذا أصبت بفيروس أو جرثومة أو
45:39
disease we can say that one thing has infected so to infect is to pass
371
2739450
8220
مرض يمكننا أن نقول إن شيئًا واحدًا قد أصابك بالعدوى وهو نقل
45:47
something on maybe a germ or a virus in fact or to make something bad or to
372
2747670
7170
شيء ما ربما إلى جرثومة أو فيروس في الواقع أو صنع شيء سيئ أو
45:54
spoil something so in fact in fact that's another great word and if you
373
2754840
7260
إفساد شيء ما في الواقع في الواقع ، هذه كلمة رائعة أخرى ، وإذا كنت
46:02
have been infected that means you have the infection the thing that has been
374
2762100
8550
مصابًا ، فهذا يعني أنك مصاب بالعدوى ، فإن الشيء الذي تم
46:10
pressed on has infected you so now you have the same illness you have the same
375
2770650
7500
الضغط عليه قد أصابك ، لذا الآن لديك نفس المرض الذي لديك نفس
46:18
disease it is an infection as a noun so the thing you have is an infection
376
2778150
9860
المرض ، إنه عدوى مثل اسم لذا الشيء لديك
46:28
infection so the illness if it's been passed on from one person to another
377
2788010
6580
عدوى عدوى ، لذا إذا تم نقل المرض من شخص إلى آخر ،
46:34
maybe someone sneezes nearby and then you catch their illness you catch their
378
2794590
10700
فربما يعطس شخص ما في مكان قريب ثم تصاب
46:45
infection you develop an infection as a noun
379
2805290
7110
بمرضه ، فإنك تصاب بالعدوى كاسم
46:54
you can transmit or transfer yes I suppose you could use both of them but
380
2814680
7590
يمكنك نقله أو نقله ، نعم أفترض أنك تستطيع نستخدم كلاهما ولكننا
47:02
we we often use transmit more often jerm a small thing a small living organism
381
2822270
8790
نستخدم في كثير من الأحيان نقل جرثومة شيء صغير كائن حي صغير
47:11
that can be passed from one person to another very small very tiny it can be
382
2831060
7230
يمكن أن ينتقل من شخص إلى آخر صغير جدًا جدًا ويمكن أن
47:18
passed in many ways through the air or through the mucus in your nose as you
383
2838290
8580
ينتقل بعدة طرق عبر الهواء أو من خلال المخاط في أنفك عندما
47:26
sneeze jerm jerm the the thing that starts the problem so we can use this
384
2846870
9900
تعطس jerm jerm ، الشيء الذي يبدأ المشكلة حتى نتمكن من استخدام هذه
47:36
word in many ways in fact so the beginning point or the start of
385
2856770
4590
الكلمة بعدة طرق في الواقع ، لذا فإن نقطة البداية أو بداية
47:41
something could also be the germ of something and so we often use this as a
386
2861360
6150
شيء ما يمكن أن تكون أيضًا جرثومة شيء ما ، لذلك غالبًا ما نستخدم هذا
47:47
way of describing a virus or disease that is crest around you caught a germ
387
2867510
7910
كوسيلة لوصف فيروس أو مرض في قمة من حولك اصطدم بجرثومة ،
47:55
the thing that is being spread around
388
2875420
5610
الشيء الذي ينتشر حول
48:02
virus is another thing so a virus something that is easily spread it is
389
2882830
6310
الفيروس هو شيء آخر ، لذا فإن الفيروس الذي ينتشر بسهولة ينتشر
48:09
spread from one person to another and I suppose you might call it that the thing
390
2889140
5310
من شخص إلى آخر وأعتقد أنك قد تطلق عليه هذا الشيء
48:14
that's happening now in China you might call it a virus you might say that it is
391
2894450
5130
يحدث الآن في الصين ، وقد تسميها فيروسًا ، وقد تقول إنه
48:19
something that is spread easily in computer terms we could also say virus
392
2899580
5400
شيء ينتشر بسهولة في مصطلحات الكمبيوتر ، ويمكننا أيضًا أن نقول أن الفيروس
48:24
to mean something that is transmitted between computers something harmful to a
393
2904980
6540
يعني شيئًا ينتقل بين أجهزة الكمبيوتر ، وهو شيء ضار بجهاز
48:31
computer is also a virus bug generally speaking we use this as an informal way
394
2911520
10950
الكمبيوتر هو أيضًا خلل فيروسي بشكل عام. استخدم هذا كطريقة غير رسمية
48:42
of describing illness so if you catch a bug if you give someone a bug bug
395
2922470
7370
لوصف المرض ، لذلك إذا أصبت بخلل إذا أصبت شخصًا ما
48:49
illness germ virus you give someone an illness you give them a bug maybe you
396
2929840
8590
بفيروس جرثومي من علة بق ، فأنت تصيب شخصًا ما بمرض فأنت تصيبه بخلل ، ربما
48:58
eat some food that has been infected by something or infected with something and
397
2938430
7470
تأكل بعض الطعام الذي أصيب بشيء ما أو أصيب بشيء ما وبعد
49:05
then it makes you ill you might say that you have picked up a bug you have a
398
2945900
6090
ذلك يجعلك مريضًا ، قد تقول إنك قد التقطت خطأً لديك في
49:11
stomach bug quite often a stomach bug can leave you feeling very unwell if you
399
2951990
11190
كثير من الأحيان ، ويمكن أن تجعلك حشرة في المعدة تشعر بتوعك شديد إذا
49:23
become ill then quite often you will look for what we what will you look for
400
2963180
5010
مرضت ، وفي كثير من الأحيان ستبحث عما سنبحث عنه سوف
49:28
you will look for a cure so the cure is the thing that can make the illness go
401
2968190
7230
تبحث عن علاج ، لذا فإن العلاج هو الشيء الذي يمكن أن يجعل المرض
49:35
away it can alleviate it can ease it can make the thing that is affecting you go
402
2975420
8970
يختفي ويمكن أن يخفف من حدته ويمكن أن يجعل الشيء الذي يؤثر عليك
49:44
away cure it is amazing how human beings over the years have
403
2984390
7140
49:51
managed to cure so many diseases there was a time when people would die from
404
2991530
7200
يرحل. الكثير من الأمراض كان هناك وقت يموت فيه الناس من
49:58
all sorts of illnesses all sorts of viruses all sorts of diseases but quite
405
2998730
6090
جميع أنواع الأمراض وجميع أنواع الفيروسات وجميع أنواع الأمراض ولكن في
50:04
often now those particular diseases have almost been eradicated cure so you find
406
3004820
9450
كثير من الأحيان يتم القضاء على هذه الأمراض المعينة تقريبًا حتى تجد
50:14
a cure for something if you get an illness if you pick up a virus we can
407
3014270
11580
علاجًا لشيء ما إذا أصبت بمرض إذا التقطت فيروسًا ، فيمكننا
50:25
say that you acquire the virus you have acquired it so something that has been
408
3025850
7200
القول إنك أصبت بالفيروس الذي حصلت عليه ، لذلك تم
50:33
passed on it has been acquired so to acquire something is to get
409
3033050
6890
الحصول على شيء تم نقله إليه ، لذلك للحصول على شيء ما هو الحصول على
50:39
something something that is passed on to you or something that is given to you a
410
3039940
7980
شيء يتم نقله إليك أو شيء يتم إعطاؤه لك
50:47
disease that can be cured is curable curable so a curable illness is one that
411
3047920
9970
المرض الذي يمكن علاجه قابل للشفاء ، لذا فإن المرض القابل للشفاء هو مرض
50:57
can be cured so there are many illnesses that we think about that can be cured
412
3057890
7220
يمكن علاجه ، لذلك هناك العديد من الأمراض التي نفكر فيها والتي
51:05
most of them can be cured quite simply just by eating lots of good food or
413
3065110
6820
يمكن علاج معظمها ببساطة عن طريق تناول الكثير من الطعام الجيد أو
51:11
drinking lots of water sometimes the Cure might be more complex maybe you
414
3071930
7350
شرب الكثير من الماء في بعض الأحيان قد يكون العلاج أكثر تعقيدًا ، ربما يتعين عليك
51:19
have to take certain drugs or certain types of treatment so
415
3079280
5350
تناول بعض الأدوية أو أنواع معينة من العلاج ، لذا فإن
51:24
something that is curable means something that can be cured it is
416
3084630
8100
الشيء القابل للشفاء يعني شيئًا يمكن علاجه ، وهو قابل
51:32
curable the opposites I suppose is deadly deadly something deadly an
417
3092730
11510
للشفاء ، وأعتقد أن الأضداد التي أفترض أنها شيء مميت مميت
51:44
illness that cannot be cured can be deadly so a deadly illness a deadly
418
3104240
9640
ومرض لا يمكن علاجه يمكن تكون مميتة ، لذا فإن المرض المميت
51:53
infection a deadly virus is something that is very harmful it will cause a lot
419
3113880
7620
عدوى قاتلة الفيروس القاتل هو شيء ضار للغاية وسوف يتسبب في الكثير
52:01
of harm and as this word suggests there is a good chance that you might also die
420
3121500
11090
من الضرر وكما تشير هذه الكلمة إلى أن هناك فرصة جيدة لأنك قد تموت أيضًا ،
52:13
it is a sad fact that many people have illnesses or diseases that cannot be
421
3133160
8170
فمن الحقيقة المحزنة أن العديد من الناس يعانون من الأمراض أو الأمراض التي لا يمكن
52:21
treated something that is terminal an illness that cannot be cured or eased
422
3141330
7460
علاجها وهي مرض عضال لا يمكن علاجه أو تخفيفه ، وهو
52:28
something that will not go away and unfortunately it will be fatal an
423
3148790
7770
شيء لن يختفي ولسوء الحظ سيكون قاتلاً. لا يمكن علاج
52:36
illness or disease that is terminal cannot be treated cannot be cured
424
3156560
9810
مرض أو مرض لا يمكن علاجه.
52:46
something that is terminal sadly you don't need me to tell you which diseases
425
3166370
7870
لا أريد أن أخبرك عن الأمراض التي
52:54
I am talking about or which illnesses I am talking about incurable a thing that
426
3174240
7110
أتحدث عنها أو الأمراض التي أتحدث عنها ، فالشيء غير
53:01
is incurable is something that will not go away however something that is
427
3181350
6080
القابل للشفاء هو شيء لن يختفي ، لكن الشيء الذي لا يمكن
53:07
incurable might not necessarily be fatal which is strange I know it sounds
428
3187430
6640
علاجه قد لا يكون قاتلًا بالضرورة وهو أمر غريب أعلم أنه يبدو
53:14
strange but an incurable illness or an incurable problem might not be fatal it
429
3194070
9480
غريب ولكن مرض عضال أو مشكلة مستعصية قد لا تكون قاتلة ،
53:23
might just be something you have to live with for the rest of your life
430
3203550
5780
فقد يكون مجرد شيء عليك أن تعيش معه لبقية حياتك
53:30
Pal Mira says we can say lethal disease yes a lethal disease something that is
431
3210059
8111
يقول بال ميرا إنه يمكننا أن نقول مرض قاتل نعم مرض قاتل شيء
53:38
lethal means that it will cause death so there is no there is no doubt that that
432
3218170
9300
قاتل يعني أنه سيسبب الموت لذلك ليس هناك شك في أن هذا
53:47
thing will cause a person to lose their life
433
3227470
4200
الشيء سيؤدي إلى فقدان الشخص لحياته ،
53:51
lethal something is lethal you might talk about lethal weapon a gun is a
434
3231670
8550
شيء مميت قد يكون مميتًا ، قد تتحدث عن سلاح فتاك ، المسدس هو
54:00
lethal weapon something that can cause death when a person becomes ill
435
3240220
6500
سلاح قاتل يمكن أن يتسبب في الوفاة عندما يمرض الشخص
54:06
especially if they have an infection that can be spread easily we isolate
436
3246720
6269
خاصة إذا كان لديه عدوى يمكن أن تنتشر بسهولة ، فنحن نعزل
54:12
someone so this is something that is doing this is being done right now in
437
3252989
6401
شخصًا ما ، لذلك هذا شيء يتم القيام به الآن في
54:19
China so an isolated person a person who is being isolated so we isolate a person
438
3259390
9540
الصين ، لذا فإن الشخص المعزول هو شخص يتم عزله ، لذلك نقوم بعزل شخص
54:28
we put them alone in a special ward or a room where they can't pass on the
439
3268930
7139
نضعه بمفرده في جناح خاص أو الغرفة التي لا يمكنهم فيها نقل
54:36
infection we formally call this quarantine so you quarantine something
440
3276069
9571
العدوى ، نسميها رسميًا هذا الحجر الصحي ، لذلك تقوم بحجر شيء ما
54:45
if you quarantine something it means you make sure that it cannot be spread so
441
3285640
8699
إذا قمت بالحجر الصحي على شيء ما ، فهذا يعني أنك تتأكد من عدم انتشاره ، لذلك
54:54
you will often see special hospitals or special areas within a hospital we often
442
3294339
6660
سترى في كثير من الأحيان مستشفيات خاصة أو مناطق خاصة داخل مستشفى نسميها غالبًا أجنحة
55:00
call them quarantine wards or a quarantine area quarantine to put
443
3300999
7740
الحجر الصحي أو منطقة الحجر الصحي في منطقة الحجر الصحي لوضع
55:08
something aside or out of the way where it cannot cause any more harm quarantine
444
3308739
7080
شيء جانبًا أو بعيدًا عن الطريق حيث لا يمكن أن يسبب المزيد من الضرر للحجر الصحي ،
55:15
I like that word Irene says mr. Duncan is stubborn am i I'm not sure if I'm
445
3315819
9210
أحب هذه الكلمة التي تقول إيرين السيد. Duncan عنيد ، لست متأكدًا مما إذا كنت
55:25
stubborn do you mean because I'm still doing my livestream even though I feel
446
3325029
4710
عنيدًا ، هل تقصد ذلك لأنني ما زلت أقوم بالبث المباشر على الرغم من أنني أشعر أنني
55:29
like I was going to say something then a very rude word chronic now as I said
447
3329739
10441
سأقول شيئًا ثم كلمة وقحة جدًا مزمنة الآن كما قلت
55:40
earlier some people can actually suffer from an illness or maybe
448
3340180
5280
سابقًا لبعض الأشخاص يمكن أن يعاني بالفعل من مرض أو ربما
55:45
something that is making them feel unwell for a very long time so quite
449
3345460
5550
شيء يجعلهم يشعرون بتوعك لفترة طويلة جدًا ، لذلك
55:51
often we talk about chronic illness when we talk about chronic illness it means
450
3351010
6660
نتحدث كثيرًا عن مرض مزمن عندما نتحدث عن مرض مزمن فهذا يعني
55:57
to suffer pain for a very long period of time or illness something that gives you
451
3357670
6030
أن نعاني من الألم لفترة طويلة جدًا أو مرض شيء ما يسبب لك
56:03
discomfort for a long period of time we can say that it is chronic you have a
452
3363700
7050
الانزعاج لفترة طويلة من الوقت يمكننا أن نقول إنه مزمن لديك
56:10
chronic illness something that is causing you suffering over a long period
453
3370750
7050
مرض مزمن شيء يسبب لك المعاناة على مدى فترة طويلة
56:17
of time like my cold maybe maybe my cold is a chronic illness hello to Helena
454
3377800
15870
من الزمن مثل البرد ، ربما يكون البرد مرضًا مزمنًا.
56:33
hello also el Cori to boost your immunity you have to reduce sugar I tell
455
3393670
8940
كوري لتعزيز مناعتك ، عليك تقليل السكر ، أقول
56:42
you what I'm doing at the moment I am eating a lot of fruit at the moment so
456
3402610
5310
لك ما أفعله في الوقت الحالي أنا أتناول الكثير من الفاكهة في الوقت الحالي ، لذلك
56:47
over the past few days I have been eating lots of fruit oranges mr. Steve
457
3407920
5670
خلال الأيام القليلة الماضية كنت أتناول الكثير من الفاكهة والبرتقال السيد.
56:53
bought some lovely oranges for me so I am eating a lot of fruit a lot of
458
3413590
6240
اشترى ستيف لي بعضًا من البرتقال الجميل ، لذلك أنا أتناول الكثير من الفاكهة كثيرًا من
56:59
healthy food on Sunday we are going to have oh I think on Sunday we're going to
459
3419830
7830
الطعام الصحي يوم الأحد ، وسوف نتناولها يوم الأحد ، أعتقد أننا سنحصل على
57:07
have some salmon on Sunday we haven't had it for a few weeks so yes a bit of
460
3427660
6420
بعض سمك السلمون يوم الأحد لم نكن نتناوله لمدة بضعة أسابيع ، لذا ، نعم ، قليلاً من
57:14
fish hopefully it won't make me LLL marry em the difference between fatal
461
3434080
9720
الأسماك ، آمل ألا تجعلني أتزوج من LLL ، الفرق بين المزمن المزمن
57:23
and chronic well chronic is something that makes you ill for a very long time
462
3443800
6230
والقاتل هو شيء يجعلك مريضًا لفترة طويلة جدًا ،
57:30
so it isn't necessarily fatal but fatal means it will end your life eventually
463
3450030
8860
لذا فهو ليس قاتلًا بالضرورة ولكنه قاتل يعني أنه سينتهي حياتك في نهاية المطاف ،
57:38
so you might think of certain types of cancer so if you have a certain amount
464
3458890
5910
لذا قد تفكر في أنواع معينة من السرطان ، لذا إذا كان لديك قدر معين
57:44
of cancer in your body then it is most likely fatal it cannot be cured chronic
465
3464800
8580
من السرطان في جسمك ، فمن المرجح أن يكون مميتًا ولا يمكن علاجه.
57:53
means something that just goes on for a long time so quite often we will
466
3473380
5520
57:58
say chronic back pain if you have chronic back pain or chronic pain it
467
3478900
8250
قل آلام الظهر المزمنة إذا كنت تعاني من آلام الظهر المزمنة أو آلام الظهر المزمنة ، فهذا
58:07
means you have it all the time and it will not go away mr. Duncan I saw your
468
3487150
12360
يعني أنك تعاني منها طوال الوقت ولن تختفي يا سيد. Duncan ، لقد شاهدت
58:19
Duncan Krueger video really which one is that I don't remember doing a Duncan
469
3499510
7920
فيديو Duncan Krueger الخاص بك حقًا ، أيهما لا أتذكره أثناء تصوير
58:27
Krueger video mmm I can't remember that it's it seems like it must be something
470
3507430
7980
فيديو Duncan Krueger ، لا أستطيع أن أتذكر أنه يبدو أنه شيء
58:35
I did a long time ago Irene also Netra I am having fish today
471
3515410
8459
فعلته منذ فترة طويلة Irene أيضًا Netra أنا أعاني من الأسماك
58:43
says Netra oh that sounds nice yes we are having fish here on Sunday on Sunday
472
3523869
6710
يقول اليوم Netra ، هذا يبدو لطيفًا ، نعم ، نحن نتناول الأسماك هنا يوم الأحد يوم الأحد ،
58:50
so if you become ill if you catch something that has been transmitted if
473
3530579
5951
لذا إذا مرضت إذا اصطدمت بشيء تم نقله إذا
58:56
something that one person has spreads to you we can say that you catch the
474
3536530
8130
انتشر لك شخص ما ، فيمكننا القول إنك أصبت
59:04
illness you catch the virus you catch the infection you can catch it one of
475
3544660
7409
بالمرض الذي أصابك به الفيروس الذي تصاب بالعدوى يمكن أن تصاب به أحد
59:12
the most unhealthy places you can be is a hospital
476
3552069
5191
أكثر الأماكن غير الصحية التي يمكن أن تكون فيها مستشفى في
59:17
quite often in hospital if you go in hospital for a certain reason you might
477
3557260
5819
كثير من الأحيان في المستشفى إذا ذهبت إلى المستشفى لسبب معين ، فقد
59:23
actually become more ill if you spend a long time in hospital so quite often
478
3563079
7290
تصبح في الواقع أكثر مرضًا إذا كنت تقضي وقتًا طويلاً في المستشفى. غالبًا ما
59:30
hospitals can be the worst place to be if you want to avoid catching something
479
3570369
7591
تكون المستشفيات أسوأ مكان تتواجد فيه إذا كنت ترغب في تجنب الإصابة بشيء
59:37
ill is catching something serious really so you catch an illness you catch a cold
480
3577960
7970
مريض هو أن تصاب بشيء خطير حقًا ، لذا تصاب بمرض تصاب بنزلة برد في
59:45
quite often you will catch a virus you go down with something so you go down
481
3585930
7840
كثير من الأحيان ستصاب بالفيروس ، فتنزل بشيء ما ، لذا تنزل
59:53
with something you become ill you start to show signs of becoming unwell you
482
3593770
10140
بشيء ما تمرض تبدأ في إظهار علامات تدل على أنك لست على ما يرام ،
60:03
come down with something you might say that you come down with
483
3603910
4949
تأتي بشيء قد تقوله أنك أصبت
60:08
the flu or you came down as a past tense you came down or he came down with flu
484
3608859
9380
بالأنفلونزا أو نزلت كصيغة الماضي أو نزلت أو أصيب بالأنفلونزا
60:18
he can't come to the meeting today he's come down with flu that means he has
485
3618239
7000
لا يمكنه الحضور إلى الاجتماع اليوم أصيب بالأنفلونزا وهذا يعني أنه
60:25
become ill because of flu of course flu is more commonly known as
486
3625239
8451
أصبح مريضًا بسبب الأنفلونزا بالطبع الأنفلونزا معروفة أكثر باسم
60:33
influenza I do not recommend that you get flu it is horrible you might get a
487
3633690
9940
الأنفلونزا لا أوصي بأن تصاب بالأنفلونزا ، فمن المروع أنك قد تصاب
60:43
case of something so when we talk about a case that is relating to the thing
488
3643630
6209
بشيء ما ، لذلك عندما نتحدث عن حالة يتعلق بالشيء
60:49
that is making you and well so what is it that's making you unwell what is the
489
3649839
4980
الذي يجعلك جيدًا ، فما الذي يجعلك على ما يرام ، ما هو
60:54
reason for your ill health so we often describe it as a case if you get a case
490
3654819
7321
سبب اعتلال صحتك ، لذلك غالبًا ما نصفها على أنها حالة إذا حصلت على حالة
61:02
of something it means you have got it you have it so those are the symptoms
491
3662140
6839
من شيء ما ، فهذا يعني أنك حصلت عليه لذا فهذه هي الأعراض
61:08
that you are showing you have a case of something maybe you have a case of flu a
492
3668979
8911
التي تظهر أن لديك حالة من شيء ما ، ربما لديك حالة أنفلونزا
61:17
case of stomach problems a case of something specific that is causing you a
493
3677890
9119
ومشاكل في المعدة ، حالة لشيء معين يسبب لك
61:27
problem
494
3687009
2121
مشكلة ،
61:29
you can also become unwell if you become unwell it means you become sick you
495
3689759
6911
يمكنك أيضًا أن تصبح على ما يرام إذا أصبحت على ما يرام ، فهذا يعني لقد أصبحت مريضًا
61:36
become ill and well you become sick you become unwell Cecelia says it was
496
3696670
11819
وصرت مريضًا وبصحة جيدة أصبحت مريضًا ، تقول سيسيليا إنه كان
61:48
the lesson that you did on the 20th of the 1st 2019 oh I see the 20th oh that
497
3708489
12120
الدرس الذي فعلته في 20 من 1st 2019 ، أرى أن العشرين من شهر أكتوبر
62:00
was Leste was that last weekend I can't really remember to be honest in fact I
498
3720609
7170
كانت ليستي في نهاية الأسبوع الماضي لا أستطيع أن أتذكر ذلك حقًا كن صريحًا في الحقيقة
62:07
can just about remember my name at the moment so that might be the reason why
499
3727779
5631
يمكنني فقط تذكر اسمي في الوقت الحالي ، لذلك قد يكون هذا هو السبب في أن
62:13
fruit zombie hospitals can be the worst place to be in in zombie outbreak movie
500
3733410
8960
مستشفيات الفاكهة الزومبي يمكن أن تكون أسوأ مكان للتواجد فيه في فيلم اندلاع الزومبي
62:22
well yes we're not talking about movies though we're talking about real life at
501
3742370
4170
حسنًا ، نعم نحن لا نتحدث عن الأفلام على الرغم من أننا نتحدث عن الحياة الواقعية في
62:26
the moment so unfortunately you might go into hospital and you might find that
502
3746540
5850
الوقت الحالي ، لذا لسوء الحظ قد تذهب إلى المستشفى وقد تجد أنه
62:32
you end up or you get more sick or you pick up something else that you didn't
503
3752390
7590
ينتهي بك الأمر أو تصاب بمرض أكثر أو تلتقط شيئًا آخر لم يكن لديك
62:39
have before you become unwell you become sick yes to be unwell to be sick to feel
504
3759980
11760
قبل أن تصاب بتوعك ، فأنت مريض نعم أن تكون على ما يرام تشعر بالغثيان لتشعر
62:51
under the weather to be off-color maybe you are feeling off-color or you look
505
3771740
8450
بالطقس لتصبح غير ملون ، ربما تشعر بأنك غير ملون أو تبدو
63:00
off-color do you ever meet someone in the street maybe someone you haven't
506
3780190
5950
غير ملون ، هل قابلت شخصًا ما في الشارع من قبل ، ربما شخصًا لم
63:06
seen for a long time and you think to yourself as you look at them you don't
507
3786140
6090
تره منذ فترة طويلة وتفكر في نفسك على أنه تنظر إليهم ، فأنت لا
63:12
look very well but you can't say it of course because it's not friendly it's
508
3792230
4800
تبدو جيدًا جدًا ولكن لا يمكنك قول ذلك بالطبع لأنه ليس ودودًا ،
63:17
not kind to say that but there you go it is 20/20 yes as I said it was last
509
3797030
8520
فليس من اللطيف أن نقول ذلك ولكن هناك 20/20 نعم كما قلت العام الماضي
63:25
year so last year was 2019 it was yes definitely and now it's 2020 yes I know
510
3805550
11450
لذا العام الماضي كان عام 2019 ، كان نعم بالتأكيد ، والآن هو عام 2020 ، نعم أعلم
63:37
thank you for telling me thank you for reminding me so now you can see how bad
511
3817000
5970
شكرًا لك على إخباري شكرًا لك على تذكيري ، والآن يمكنك أن ترى مدى سوء
63:42
my cold has been I can't even remember what year it is
512
3822970
4800
نزلات البرد ، ولا أستطيع حتى أن أتذكر
63:47
last year oh okay then on the 20th of January 2019 apparently I was dressed
513
3827770
7960
العام الماضي ، حسنًا ، ثم يوم في العشرين من كانون الثاني (يناير) 2019 ، يبدو أنني كنت أرتدي ملابسي
63:55
like Freddy Krueger okay I might have to look at that myself I often watch your
514
3835730
9510
مثل فريدي كروجر ، حسنًا ، قد يتعين عليّ النظر إلى ذلك بنفسي ، غالبًا ما أشاهد
64:05
previous videos they are really amazing thank you very much
515
3845240
4880
مقاطع الفيديو السابقة الخاصة بك ، فهي رائعة حقًا شكرًا جزيلاً لك
64:10
netra says contagious something that is contagious is something that can be
516
3850120
8050
نيترا تقول إن الشيء المعدي هو شيء يمكن
64:18
caught or transmitted so an illness that can be passed on easily is often
517
3858170
7830
التقاطه أو نقله لذلك غالبًا ما يوصف المرض الذي يمكن أن ينتقل بسهولة
64:26
described as contagious something you can catch so maybe if you are sitting
518
3866000
6300
على أنه شيء معدي يمكنك التقاطه ، لذا ربما إذا كنت جالسًا بجواري
64:32
next to me in a restaurant and I sneeze or cough near to where
519
3872300
9539
في مطعم وأعطست أو أسعل بالقرب من المكان الذي
64:41
you're sitting you might catch my cold so you might say that my cold is
520
3881839
6321
تجلس فيه ، فقد تصاب بنزلة برد. قل أن البرد الخاص بي
64:48
contagious so I can spread this and give it to someone else if they are nearby
521
3888160
7980
معدي ، لذا يمكنني نشر هذا وإعطائه لشخص آخر إذا كان قريبًا ، حسنًا ،
64:56
hmm sir why do so many people not pay attention to their health although they
522
3896140
8830
لماذا لا يهتم الكثير من الناس بصحتهم على الرغم من أنهم
65:04
know it is important Pat Chu thank you very much for that
523
3904970
4200
يعرفون أنها مهمة.
65:09
well my parents both of my parents used to smoke during my childhood and they
524
3909170
6689
اعتاد والداي على التدخين خلال طفولتي وكانا
65:15
used to smoke a lot my mother always had a cigarette in her mouth that's one of
525
3915859
5941
يدخنان كثيرًا وكانت والدتي دائمًا ما كانت تدخن سيجارة في فمها ، وهذا أحد
65:21
the things I always remember about my childhood my mother always had a
526
3921800
4319
الأشياء التي أتذكرها دائمًا عن طفولتي ، كانت والدتي دائمًا تدخن
65:26
cigarette she was always smoking however I I hated
527
3926119
5371
سيجارة كانت تدخنها دائمًا ولكن أنا كرهت
65:31
it I hated the smell of cigarette smoke I really did I hated it I hated the
528
3931490
10079
ذلك ، لقد كرهت رائحة دخان السجائر ، لقد كرهتها حقًا ، لقد
65:41
smell I hated the way it made me feel when it went into my nose horrible so it
529
3941569
6361
كرهت الرائحة التي كرهتها بالطريقة التي جعلتني أشعر بها عندما دخلت في أنفي فظيعة ، لذا فقد
65:47
put me off so because both of my parents smoked it actually discouraged me from
530
3947930
6480
أزعجني لأن كلا والديّ دخناها في الواقع. من
65:54
smoking I didn't want to do it so I suppose I should thank my parents
531
3954410
6199
التدخين ، لم أكن أرغب في القيام بذلك ، لذا أفترض أنني يجب أن أشكر والديّ
66:00
because their smoking habit actually put me off smoking is that a good thing or a
532
3960609
8831
لأن عادة التدخين تمنعني عن التدخين في الواقع هو أن هذا أمر جيد أو
66:09
bad thing I don't know Cristina there are many
533
3969440
3480
شيء سيء لا أعرف كريستينا ، فهناك العديد من
66:12
cases of medical malpractice yes this is something that is happening now in the
534
3972920
7830
حالات سوء الممارسة الطبية ، نعم هذا شيء يحدث الآن في
66:20
UK certain hospitals in fact one of the hospitals that was involved in a very
535
3980750
8670
المملكة المتحدة بعض المستشفيات في الواقع أحد المستشفيات التي كانت متورطة في
66:29
big scandal around two or three years ago is actually the hospital where my
536
3989420
7500
فضيحة كبيرة جدًا منذ حوالي عامين أو ثلاثة أعوام هو في الواقع المستشفى حيث
66:36
mother is now that's all I'm saying miriam i think a lot of people take
537
3996920
8040
والدتي الآن هذا كل ما أقوله مريم على ما أعتقد كثير من الناس يأخذون
66:44
their health for granted yes we always assume
538
4004960
3700
صحتهم كأمر مسلم به ، نعم نفترض دائمًا
66:48
that we will always be well so when you are young you always feel as if you will
539
4008660
6120
أننا سنكون دائمًا في حالة جيدة ، لذلك عندما تكون شابًا ، تشعر دائمًا كما لو كنت
66:54
live forever nothing bad will ever happen to you because you are young so
540
4014780
6470
ستعيش إلى الأبد لن يحدث لك أي شيء سيئ لأنك صغير ، لذلك
67:01
we often believe that we can do anything and nothing bad will happen nothing bad
541
4021250
6730
نعتقد غالبًا أننا يمكن أن تفعل أي شيء ولن يحدث أي شيء سيئ ، لن
67:07
will occur cigarette smoke is dangerous you are right
542
4027980
5309
يحدث شيء سيء. دخان السجائر خطير ، أنت على حق قلة
67:13
very few people smoke cigarettes here in the UK so it is something that has been
543
4033289
6810
قليلة من الناس يدخنون السجائر هنا في المملكة المتحدة ، لذا فقد تم
67:20
reduced quite a lot and my mother gave up smoking around thirty five years ago
544
4040099
8730
تقليل هذا الأمر كثيرًا وتوقفت والدتي عن التدخين منذ حوالي خمسة وثلاثين عامًا
67:28
around thirty five years ago my mother stopped smoking so she did give up quite
545
4048829
6151
منذ حوالي خمسة وثلاثين عامًا ، توقفت والدتي عن التدخين ، لذا توقفت عن التدخين منذ
67:34
a long time ago however yes smoking drinking alcohol these are things that
546
4054980
6389
وقت طويل جدًا ، لكن نعم ، إن التدخين بشرب الكحول ، هذه أشياء
67:41
cause a lot of illness eating even the thing that you have to do can be bad for
547
4061369
6901
تسبب الكثير من الأمراض ، حتى أن الأشياء التي عليك القيام بها يمكن أن تكون ضارة
67:48
you if you eat too much or eat too much of certain types of food hi Lee Kwang
548
4068270
7680
لك إذا كنت تأكل. الكثير من الطعام أو تناول الكثير من أنواع معينة من الطعام ، مرحبًا Lee Kwang ،
67:55
hello to you it is Tet Tet Tet Tet Tet Tet it is the Lunar New Year coming this
549
4075950
8960
مرحبًا لك ، إنه Tet Tet Tet Tet Tet ، إنه العام القمري الجديد الذي سيأتي في
68:04
weekend and today is the last day of the 2019
550
4084910
8290
نهاية هذا الأسبوع واليوم هو آخر يوم من
68:13
Lunar New Year so yes it is tomorrow the Lunar New Year begins a new year
551
4093200
8450
العام القمري الجديد 2019 ، لذا نعم إنه كذلك تبدأ السنة القمرية الجديدة غدًا عامًا جديدًا
68:21
across Asia and including Vietnam and as I mentioned already China although there
552
4101650
9010
في جميع أنحاء آسيا بما في ذلك فيتنام وكما ذكرت بالفعل الصين على الرغم من
68:30
are not many festivities taking place in China because of the outbreak of the
553
4110660
6809
عدم وجود العديد من الاحتفالات التي تقام في الصين بسبب تفشي
68:37
corona virus which has caused a lot of worry let's cheer ourselves up now would
554
4117469
7500
فيروس كورونا الذي تسبب في الكثير من القلق ، فلنفرح أنفسنا الآن هل
68:44
you like to see something nice so here is something nice something cute during
555
4124969
6631
تريد أن ترى شيئًا لطيفًا ، لذا هنا شيء لطيف شيء لطيف خلال
68:51
my time in China I had a little friend who lived with me
556
4131600
7939
فترة وجودي في الصين كان لدي صديق صغير عاش معي
68:59
a little friend that I bought when it was very small would you like to see a
557
4139539
6450
صديقًا صغيرًا اشتريته عندما كان صغيرًا جدًا ، هل ترغب في رؤية
69:05
photograph in fact you can see two photographs right now oh there is my
558
4145989
8790
صورة في الواقع يمكنك شاهد صورتين الآن ، أوه ،
69:14
little dog my little dog now I called my dog potato
559
4154779
6090
كلبي الصغير كلبي الصغير الآن اتصلت بكلبي البطاطا ،
69:20
so this is the dog that I had whilst in China on the right you can see the
560
4160869
6750
لذلك هذا هو الكلب الذي أملكه أثناء وجودي في الصين على اليمين ، يمكنك رؤية
69:27
little dog as a puppy and on the left you can see the same dog as an adult so
561
4167619
6660
الكلب الصغير كجرو وعلى اليسار يمكنك رؤيته نفس الكلب كشخص بالغ ، لذلك
69:34
there is my little dog that I owned whilst living in China and a lot of
562
4174279
6601
هناك كلبي الصغير الذي أمتلكه أثناء إقامتي في الصين وكان الكثير من
69:40
people owned dogs in China a lot of people also used to steal dogs in China
563
4180880
6600
الناس يمتلكون كلابًا في الصين ، كما اعتاد الكثير من الأشخاص أيضًا على سرقة الكلاب في الصين ،
69:47
I will come to that later so there is my lovely little dog now the reason why I
564
4187480
8789
وسأعود إلى ذلك لاحقًا ، لذلك هناك حبيبتي كلب صغير الآن السبب الذي جعلني
69:56
had a pet in China was because I needed company so I lived on my own I didn't
565
4196269
6211
أمتلك حيوانًا أليفًا في الصين هو أنني كنت بحاجة إلى رفقة لذلك كنت أعيش بمفردي ولم يكن
70:02
have anyone nearby I would sometimes chat to mr. Steve via the internet or
566
4202480
8400
لدي أي شخص قريب ، وكنت أتحدث إليه أحيانًا مع السيد. ستيف عبر الإنترنت أو
70:10
via the phone so there is my lovely little dog her name is tudo tudo tudo
567
4210880
9230
عبر الهاتف ، لذلك هناك كلبي الصغير الجميل ، اسمها هو tudo tudo tudo وهو
70:20
which is Chinese for potato because I always thought that my little dog had a
568
4220110
8109
صيني للبطاطس لأنني اعتقدت دائمًا أن كلبي الصغير له
70:28
head shaped like a potato here's another picture oh there there she is
569
4228219
7741
شكل رأس مثل البطاطس ، ها هي صورة أخرى هناك.
70:35
so this particular picture was taken when my little dog was a puppy so I
570
4235960
6119
تم التقاط هذه الصورة بالذات عندما كان كلبي الصغير جروًا ، لذلك
70:42
liked I hope you enjoy these pictures this really made me smile this morning
571
4242079
7171
أعجبتني ، أتمنى أن تستمتع بهذه الصور حقًا جعلني أبتسم هذا الصباح
70:49
when I was looking at these photographs it put a big smile on my face and I hope
572
4249250
4469
عندما كنت أنظر إلى هذه الصور ، فقد وضع ابتسامة كبيرة على وجهي وآمل أن يكون قد فعل
70:53
it has done the same thing for you as well
573
4253719
3451
نفس الشيء بالنسبة لك أيضًا ،
70:57
one more here's another photograph so this is my little dog that I had whilst
574
4257170
6599
إليك صورة أخرى ، لذلك هذا هو كلبي الصغير الذي كنت أمتلكه أثناء
71:03
living in China absolutely lovely and the breed is pug pug so this particular
575
4263769
8671
إقامتي في الصين جميل للغاية والسلالة هي الصلصال الصلصال ، لذا فإن هذا النوع المعين
71:12
type of dog is called a pug and they don't
576
4272440
8490
من الكلاب يسمى الصلصال ولا
71:20
grow very large they're not big dogs one of the things I will say about the pug
577
4280930
6600
ينمو بشكل كبير جدًا إنهم ليسوا كلابًا كبيرة ، أحد الأشياء التي سأقولها عن الصلصال
71:27
is that their fur comes out all the time they really do lose a lot of fur so
578
4287530
8790
هو أن فرائهم يخرجون طوال الوقت أنهم يفقدون الكثير من الفراء ، لذا فإن
71:36
their hair is always falling out always so that's the only bad thing that
579
4296320
5280
شعرهم يتساقط دائمًا دائمًا ، وهذا هو الشيء السيئ الوحيد الذي
71:41
I would say about my dog is the fact that it's hair would fall out all the
580
4301600
6360
سأفعله أقول عن كلبي هو حقيقة أن شعره سوف يتساقط طوال
71:47
time it would it would just lose its fur all over my furniture all over my
581
4307960
6900
الوقت ، فإنه سيفقد فروه في جميع أنحاء أثاثي في ​​جميع أنحاء
71:54
carpets all over everything so I hope that cheered you up I hope that this
582
4314860
7530
سجادتي في جميع أنحاء كل شيء ، لذلك آمل أن يكون هذا قد شجعك وآمل أن يكون هذا قد
72:02
made you feel happy however there is a sad part to this story
583
4322390
4170
جعلك تشعر بالسعادة ومع ذلك ، هناك جزء محزن في هذه القصة ،
72:06
sadly my dog was stolen someone took my dog one day I let her outside to have a
584
4326560
8190
للأسف ، سرق كلبي شخصًا ما أخذ كلبي يومًا ما سمحت لها بالخارج لتأخذ
72:14
little wee-wee and within seconds she had vanished disappeared gone forever
585
4334750
7280
القليل من الطعام وفي غضون ثوانٍ اختفت واختفت إلى الأبد
72:22
never saw her again so was not a very nice feeling I think maybe that's the
586
4342030
7810
ولم أراها مرة أخرى ، لذا لم تكن لطيفة جدًا أشعر أن هذا هو
72:29
reason why I don't want to have another dog that's the reason why I don't want
587
4349840
3720
السبب الذي يجعلني لا أرغب في الحصول على كلب آخر وهذا هو سبب عدم رغبتي في
72:33
to have a pet so I don't want to have another pet because I will become too
588
4353560
5670
الحصول على حيوان أليف ، لذلك لا أريد أن يكون لدي حيوان أليف آخر لأنني سأصبح
72:39
attached and if something happens to it I will be upset and devastated again so
589
4359230
7050
مرتبطًا جدًا وإذا حدث شيء ما سأشعر بالضيق والدمار مرة أخرى ، لذا
72:46
I can't do that I really can't
590
4366280
4400
لا يمكنني فعل ذلك لأنني لا أستطيع حقًا أن أكون
72:52
lovely little dog yes I think so today is also an interesting day for me
591
4372810
6040
كلبًا صغيرًا جميلًا ، نعم أعتقد ذلك اليوم هو أيضًا يوم ممتع بالنسبة لي
72:58
because it is the last day that I was living at my previous house so would you
592
4378850
7710
لأنه آخر يوم كنت أعيش فيه في منزلي السابق إذاً هل ترغب في
73:06
like to see a photograph so there it is looking out of the window of my previous
593
4386560
3990
رؤية صورة فوتوغرافية ، فهي تنظر من نافذة بيتي السابق ،
73:10
house and it was seven years ago today seven years ago today that I left
594
4390550
9180
وكان اليوم قبل سبع سنوات من اليوم قبل سبع سنوات حتى غادرت
73:19
my old house so there it is the final sunset the fine
595
4399730
7020
منزلي القديم ، لذلك هناك غروب الشمس الأخير ، غروب
73:26
sunset taken from my previous house and then the following day I moved and where
596
4406750
9600
الشمس الجميل المأخوذ منه منزلي السابق ثم في اليوم التالي انتقلت وأين
73:36
did I go - well of course you know where I live now I now live in much Wenlock so
597
4416350
8460
ذهبت - حسنًا بالطبع أنت تعرف أين أعيش الآن أنا الآن أعيش في وينلوك ، لذا
73:44
tomorrow is the anniversary of moving too much Wenlock and that is something I
598
4424810
6360
غدًا هو الذكرى السنوية لنقل الكثير من وينلوك وهذا شيء
73:51
did seven years ago tomorrow so a little anniversary a personal anniversary for
599
4431170
7680
فعلته قبل سبع سنوات غدًا ، الذكرى السنوية الصغيرة هي ذكرى شخصية
73:58
me tomorrow I moved here seven years ago I can't believe it I can't believe it
600
4438850
8460
لي غدًا انتقلت إلى هنا منذ سبع سنوات لا أستطيع أن أصدق أنه
74:07
was seven years ago that I moved here doesn't time fly when you're having fun
601
4447310
6900
قبل سبع سنوات انتقلت إلى هنا لا يطير الوقت عندما تستمتع
74:14
talking of time I will be going soon Thank You sweetness for your lovely
602
4454210
5760
بالحديث عن الوقت الذي سأذهب إليه قريبًا ، شكرًا لك يا حلوة على
74:19
comment about my photographs I thought it would be nice today to share some
603
4459970
4380
تعليقك الجميل حول صوري ، اعتقدت أنه سيكون من الجيد اليوم مشاركة بعض
74:24
photographs hello - Jamelia cats and dogs is considered a delicacy in China
604
4464350
9240
الصور مرحبًا - تعتبر القطط والكلاب الجميلية طعامًا شهيًا في الصين ،
74:33
some people do eat dogs in China but not everyone in certain areas they eat dogs
605
4473590
8190
فبعض الناس يأكلون الكلاب في الصين ولكن ليس كل شخص في الصين مناطق معينة يأكلون الكلاب في
74:41
quite often in the south of China but but then it's not everyone in the south
606
4481780
5070
كثير من الأحيان في جنوب الصين ، ولكن بعد ذلك ليس كل شخص في الجنوب ، هناك
74:46
it's certain areas small areas not everyone no one eats cats in China it's
607
4486850
9000
مناطق صغيرة معينة لا يأكل فيها أحد القطط في الصين ، إنه
74:55
another thing that isn't true so people don't eat cats in China they do not
608
4495850
5000
شيء آخر غير صحيح حتى لا يأكل الناس القطط فيها الصين لا يتم
75:00
however certain types of dogs are bred especially to be eaten just like we
609
4500850
7600
تربيتها أنواعًا معينة من الكلاب خصيصًا لتؤكل تمامًا مثلما
75:08
would breed sheep or cows to be eaten Baptista that's disgusting who eats dogs
610
4508450
9840
نربي الأغنام أو الأبقار لتؤكل بابتيستا هذا مثير للاشمئزاز من يأكل الكلاب
75:18
and cats I will never visit China bautista can I
611
4518290
5580
والقطط لن أزور بوتيستا الصين أبدًا ، هل يمكنني
75:23
just say that not everyone in China eats dogs not everyone in China eats dog meat
612
4523870
7400
القول فقط أنه ليس كل شخص في الصين يأكل الكلاب ليس كل شخص في الصين يأكل لحوم الكلاب ، والبعض
75:31
some do but most and that's a lot of people most don't
613
4531270
8050
يفعل ذلك ، ولكن معظم الناس لا
75:39
hi Lee Kwang says I will see you later I hope I will see you later I hope you've
614
4539320
6280
يأكلون الكثير من الناس ، يقول لي كوانج إنني سأراك لاحقًا ، وآمل أن أراك لاحقًا ، وآمل أن تكون قد
75:45
enjoyed today's livestream happy personal anniversary mr. Duncan yes I
615
4545600
5430
استمتعت ببث مباشر اليوم بمناسبة الذكرى السنوية الشخصية السعيدة. . نعم دنكان
75:51
can't believe that tomorrow will be the seventh anniversary of moving here too
616
4551030
6120
لا أستطيع أن أصدق أن غدًا ستكون الذكرى السابعة للانتقال إلى هنا
75:57
much Wenlock I can't believe it I feel as if I should be doing more to
617
4557150
5160
كثيرًا Wenlock لا أستطيع أن أصدق ذلك كما لو كان يجب أن أفعل المزيد
76:02
celebrate it maybe on Sunday we will do something because I will be back with
618
4562310
5010
للاحتفال به ربما يوم الأحد سنفعل شيئًا لأنني سأعود
76:07
you on Sunday 2 p.m. UK time is when you can catch me and I suppose also if you
619
4567320
7260
معك يوم الأحد 2 بعد الظهر. وقت المملكة المتحدة هو الوقت الذي يمكنك فيه اللحاق بي وأفترض أيضًا إذا كنت
76:14
want to like and subscribe there it is you can like and subscribe to my youtube
620
4574580
9510
تريد الإعجاب والاشتراك هناك ، فيمكنك الإعجاب والاشتراك في قناة اليوتيوب الخاصة بي ،
76:24
channel so please like this video now get your finger click your mouse and
621
4584090
6630
لذا يرجى الإعجاب بهذا الفيديو الآن ، انقر بإصبعك على الماوس
76:30
give me a happy thumbs up go on you know you want to especially today because
622
4590720
8790
وتعطيني إبهامًا سعيدًا أنت تعلم أنك تريد اليوم خاصة لأنني كنت
76:39
I've been I've been really suffering have you noticed thanks a lot for your
623
4599510
6930
أعاني بالفعل ، هل لاحظت شكراً جزيلاً
76:46
company today it has cheered me up in fact I feel quite well not great but I
624
4606440
7830
لشركتك اليوم ، فقد شجعني في الواقع ، أشعر أنني لست على ما يرام ولكني
76:54
feel a little better than I did this morning
625
4614270
4430
أشعر أنني أفضل قليلاً من لقد فعلت هذا الصباح
76:58
Chinese cuisine is diverse and strange yes you might find this in other
626
4618730
6880
المطبخ الصيني متنوع وغريب ، نعم قد تجد هذا في
77:05
countries as well certain animals are eaten that would not be eaten in other
627
4625610
5760
بلدان أخرى وكذلك بعض الحيوانات التي لا تؤكل في
77:11
countries so yes I think that is one of the wonderful things about living in
628
4631370
4590
بلدان أخرى ، لذلك نعم أعتقد أن هذا أحد الأشياء الرائعة في العيش في
77:15
this world is everyone has their own taste
629
4635960
2670
هذا العالم هو الجميع له مذاقه الخاص
77:18
sometimes the taste is not the same as someone else it's just the way it is
630
4638630
7700
في بعض الأحيان ، لا يختلف الطعم عن شخص آخر ، إنها فقط الطريقة التي
77:26
Cristina says I enjoyed it as usual thank you very much I hope it hasn't
631
4646330
4840
تقول كريستينا أنني استمتعت بها كالمعتاد ، شكرًا جزيلاً لك ، أتمنى ألا
77:31
been too dull or too boring I hope not and I really do hope that I feel better
632
4651170
8460
تكون مملة جدًا أو مملة جدًا ، وأتمنى ألا أفعل ذلك. آمل أن أشعر بتحسن
77:39
on Sunday so have a super-duper Happy New Year
633
4659630
5580
يوم الأحد ، لذا استمتع بعام جديد سعيد للغاية
77:45
to those who are celebrating the Lunar New Year as it arrives and I hope you
634
4665210
7529
لأولئك الذين يحتفلون بالعام القمري الجديد عند حلوله وآمل أن تقضي
77:52
a great time stay safe as they say Li Wang says the New Year is coming yes it
635
4672739
7650
وقتًا رائعًا في البقاء آمنًا كما يقولون لي وانغ يقول إن العام الجديد قادم ، نعم
78:00
is the year of the rat in the Chinese zodiac the Lunar New Year is just around
636
4680389
9661
هي سنة الفأر في الأبراج الصينية ، السنة القمرية الجديدة قاب
78:10
the corner Thank You pal Miriah mr. Duncan stay safe and sound I will try my
637
4690050
6569
قوسين أو أدنى شكراً لك بال ميريا السيد. Duncan البقاء آمنًا وسليمًا ، وسأبذل قصارى جهدي
78:16
best to do that I really will and going in a moment thank you very much to
638
4696619
5880
لفعل ذلك سأفعل ذلك حقًا وسأذهب في لحظة ، شكرًا جزيلاً
78:22
Manuel thank you also to Miriam thanks a lot mr. Duncan it was enjoyable hope you
639
4702499
8191
لمانويل ، شكرًا أيضًا لمريم شكرًا جزيلاً السيد. Duncan كان ممتعًا ، آمل أن
78:30
are getting well soon I really hope so for two reasons one I hate being ill and
640
4710690
7920
تتحسن قريبًا ، آمل حقًا ، وذلك لسببين أحدهما أنني أكره أن أكون مريضًا والسبب
78:38
the other reason is I will be able to see my mother in a hospital because I
641
4718610
4799
الآخر هو أنني سأتمكن من رؤية والدتي في المستشفى لأنني
78:43
can't go there whilst I feel like this unfortunately people will not like it a
642
4723409
7431
لا أستطيع الذهاب إلى هناك بينما أشعر بهذا لسوء الحظ ، لن يعجب الناس ،
78:50
German friend went to China and told me that cats and dogs are more expensive
643
4730840
4629
ذهب صديق ألماني إلى الصين وأخبرني أن القطط والكلاب أغلى
78:55
than beef cat meat people are not eating cats in China trust me you have to trust
644
4735469
9541
من لحوم قطط البقر ، فالناس لا يأكلون القطط في الصين ، ثق بي ، عليك أن تثق
79:05
me on that one and if they are they probably shouldn't be hello also two
645
4745010
7169
بي في ذلك ، وإذا كان الأمر كذلك ، فمن المحتمل أن يفعلوا ذلك أكون مرحبًا أيضًا
79:12
best Easter Thank You Julie thank you fruit zombie Thank You Irene for
646
4752179
5281
بأفضل اثنين من عيد الفصح ، شكرًا جولي ، شكرًا لك فروت الزومبي ، شكرًا إيرين على
79:17
watching today I hope you've enjoyed this it's been a little bit different
647
4757460
4110
المشاهدة اليوم ، آمل أن تكون قد استمتعت بهذا الأمر ، لقد كان الأمر مختلفًا بعض الشيء ،
79:21
but as I explained earlier I was in bed this morning until very late I got up
648
4761570
7679
لكن كما أوضحت سابقًا ، كنت في السرير هذا الصباح حتى وقت متأخر جدًا.
79:29
and I wasn't sure what to do but now I've done it I feel quite glad that I
649
4769249
6691
لم أكن متأكدًا مما يجب أن أفعله ، لكنني الآن فعلت ذلك ، أشعر بسعادة كبيرة لأنني
79:35
did it I just hope you do as well bye everyone bye Christina see you later
650
4775940
7980
فعلت ذلك ، وآمل فقط أن تفعل ذلك جيدًا ، وداعًا للجميع ، وداعًا لكريستينا ، أراك لاحقًا
79:43
Anna see you later also fruit zombie thank you very much for your company
651
4783920
7230
آنا ، أراك لاحقًا أيضًا ثمرة الزومبي ، شكرًا جزيلاً لك لشركتك
79:51
Thank You Jamelia yes I hope I feel better on Sunday mr. Steve will be here
652
4791150
7170
شكرا جميليا نعم أتمنى أن أشعر بتحسن يوم الأحد السيد. سيكون ستيف هنا
79:58
as well and for those who are wondering no mr. Steve didn't catch my
653
4798320
7830
أيضًا ولأولئك الذين لا يتساءلون عن السيد. لم يصاب ستيف
80:06
cold which is slightly annoying to be honest only I have been suffering this
654
4806150
8790
بالبرد ، وهو أمر مزعج بعض الشيء لأكون صادقًا ، لكنني كنت أعاني هذا
80:14
week just me Thank You Cecilia Chinese eat cats well maybe they do but not all
655
4814940
9029
الأسبوع فقط شكرًا لك.
80:23
over the place that is the point I am making you might eat cats in China but
656
4823969
5341
في الصين ، لكن
80:29
it doesn't mean everyone is eating cats in China my dog was stolen but it wasn't
657
4829310
8159
هذا لا يعني أن كل شخص يأكل قططًا في الصين ، سرق كلبي ولكن لم يتم
80:37
eaten I'm pretty sure of that Pat you take hot water and take water vapor
658
4837469
10011
تناوله ، أنا متأكد من أن باتي تأخذ الماء الساخن وتأخذ بخار الماء
80:47
Manuel says thank you thank you Carlos Thank You Batista thank you zoo Zika
659
4847480
8640
يقول مانويل شكرًا لك كارلوس شكرًا لك باتيستا شكرًا لك Zoo Zika ،
80:56
thank you very much for your company today some wonderful comments on the
660
4856120
6039
شكرًا جزيلاً لشركتك اليوم ، بعض التعليقات الرائعة على
81:02
live stream today thank you very much I'm going now definitely before I collapse
661
4862159
4591
البث المباشر اليوم ، شكرًا جزيلاً ، سأذهب الآن بالتأكيد قبل أن أنهار
81:06
on the floor this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for
662
4866750
5580
على الأرض ، هذا السيد. دنكان ، مسقط رأس اللغة الإنجليزية ، يقول شكرًا على
81:12
watching I hope you've enjoyed this I really do and I will see you on Sunday 2pm
663
4872330
8470
المشاهدة ، آمل أن تكون قد استمتعت بهذا ، وسأراك يوم الأحد الساعة 2 مساءً
81:20
UK time and of course do you know what's coming next yes you do
664
4880820
4340
بتوقيت المملكة المتحدة وبالطبع هل تعرف ما الذي سيأتي بعد ذلك ، نعم هل
81:27
do you? do i?
665
4887360
3040
ستفعل؟ هل انا
81:34
ta ta for now 8-)
666
4894180
1080
تا تا الآن 8-)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7