Autumn Equinox / Walk With me - Listen to English and Look at the Beautiful Nature - September 2020

10,349 views ・ 2020-09-23

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:28
Don't worry there's no need to adjust your
0
28480
2639
لا تقلق ، فلا داعي لضبط جهاز
00:31
television set, or your computer device, or your mobile tablet, or your iPhone,
1
31119
6721
التلفزيون أو جهاز الكمبيوتر أو الكمبيوتر اللوحي المحمول أو جهاز iPhone
00:37
or your Samsung. Yes it is I Mr Duncan. I'm back everyone! Have you
2
37840
6800
أو Samsung. نعم أنا السيد دنكان. لقد عدت للجميع! هل
00:44
missed me? I know during September I have been
3
44640
3120
اشتقت لي؟ أعلم أنني كنت
00:47
somewhat quiet. I have decided to take a rest
4
47760
4720
هادئًا إلى حد ما خلال شهر سبتمبر. لقد قررت أخذ قسط من الراحة
00:52
during September. Between you and me I've had a very busy year
5
52480
5120
خلال شهر سبتمبر. لقد مررت بعام مزدحم للغاية بيني وبينك
00:57
for various reasons, which I'm not going to go into at the moment I'm sure you
6
57600
4479
لأسباب مختلفة ، وأنا متأكد من أنك
01:02
know what I'm talking about. Anyway I'm not live at the moment but
7
62079
4961
تعرف ما أتحدث عنه في الوقت الحالي. على أي حال أنا لا أعيش في الوقت الحالي ولكني
01:07
I am in a very lovely place. A very nice place that I like to visit
8
67040
6000
في مكان جميل للغاية. مكان لطيف للغاية أحب زيارته
01:13
from time to time when I'm feeling a little lonely, a little down maybe.
9
73040
5040
من وقت لآخر عندما أشعر بالوحدة قليلاً ، ربما قليلاً.
01:18
I want to come somewhere to cheer myself up and I suppose you
10
78080
4480
أريد أن آتي إلى مكان ما لأفرح لنفسي وأفترض أنك
01:22
might say that I'm very lucky because I live
11
82560
2320
قد تقول إنني محظوظ جدًا لأنني أعيش
01:24
in a very beautiful place, so I have no shortage of nice
12
84880
4160
في مكان جميل جدًا ، لذلك ليس لدي نقص في
01:29
places to walk around in. So here I am around 20 minutes away from my house and
13
89040
7039
الأماكن الجميلة التي أتجول فيها. لذلك أنا هنا حوالي 20 دقيقة بعيدًا عن منزلي وأنا
01:36
I'm in a very special place called the 99 steps. Right behind me in
14
96079
6080
في مكان خاص جدًا يسمى الـ 99 درجة. ورائي في
01:42
fact there are some steps going right up
15
102159
5201
الواقع هناك بعض الخطوات تتجه مباشرة
01:47
to the top of this little hill and this particular place has quite
16
107360
6320
إلى قمة هذا التل الصغير وهذا المكان بالذات لديه
01:53
a lot of history especially when it comes to things that were going on
17
113680
4479
الكثير من التاريخ خاصة عندما يتعلق الأمر بالأشياء التي كانت
01:58
around in this area. Things that were going
18
118159
3521
تجري في هذه المنطقة. الأشياء التي كانت
02:01
on 100... 150 years ago when Much Wenlock and this area was
19
121680
7999
تحدث 100 ... قبل 150 عامًا عندما كان الكثير من Wenlock وهذه المنطقة
02:09
very different. We used to have can you believe it?
20
129679
3920
مختلفة تمامًا. اعتدنا أن تصدق ذلك؟
02:13
We used to actually have a steam train service that went right through much Wenlock.
21
133599
7241
اعتدنا في الواقع أن يكون لدينا خدمة قطار بخاري تمر عبر Wenlock.
02:20
By the way there are things falling from
22
140840
3240
بالمناسبة ، هناك أشياء تتساقط من
02:24
the trees, so if you hear the occasional clatter
23
144080
3680
الأشجار ، لذلك إذا سمعت قعقعة
02:27
or bang that is because things are dropping
24
147760
3520
أو دويًا عرضيًا ، فذلك لأن الأشياء تسقط
02:31
from these trees. As I was saying; this area is steeped in history. In fact
25
151280
6640
من هذه الأشجار. وكما كنت أقول؛ هذه المنطقة غارقة في التاريخ. في الواقع ،
02:37
this particular place used to be used by the workers
26
157920
4720
كان هذا المكان بالذات يستخدمه العمال
02:42
as they made their way to one of the local quarries.
27
162640
5040
وهم يشقون طريقهم إلى أحد المحاجر المحلية.
02:47
Over the top of this hill there is a huge quarry
28
167680
4320
يوجد فوق قمة هذا التل مقلع ضخم
02:52
In fact over many years stone was quarried around this area.
29
172000
7120
في الواقع على مدى سنوات عديدة تم استخراج الحجر حول هذه المنطقة.
02:59
In fact there is some of the actual stone
30
179120
3600
في الواقع ، هناك بعض الحجر الفعلي
03:02
in my garden. So in my back garden there is a wall
31
182720
4159
في حديقتي. لذلك يوجد في حديقتي الخلفية جدار
03:06
that is actually built from some of the stone
32
186879
3440
تم بناؤه بالفعل من بعض الأحجار
03:10
that came from the quarry behind me. Isn't that interesting? Well I hope it is
33
190319
5761
التي أتت من المحجر خلفي. أليس هذا مثيرًا للاهتمام؟ حسنا أتمنى أن يكون
03:16
anyway. So for those who have missed me don't
34
196080
2879
على أي حال. لذلك بالنسبة لأولئك الذين اشتاقوا إلي ، فلا داعي للقلق ،
03:18
worry I'm still alive I'm still well I'm still very happy and I'm always
35
198959
5920
فأنا ما زلت على قيد الحياة ، فأنا ما زلت سعيدًا جدًا ، ويسعدني دائمًا أن
03:24
happy to be here with you. So I hope you are feeling good today. Yes
36
204879
5920
أكون هنا معك. لذلك أتمنى أن تكون بحالة جيدة اليوم. نعم ،
03:30
we are at a very important point here in the UK...
37
210799
4000
نحن في مرحلة مهمة جدًا هنا في المملكة المتحدة ...
03:34
because the autumn equinox is about to happen. The autumn equinox
38
214799
7121
لأن الاعتدال الخريفي على وشك الحدوث. يعتبر الاعتدال الخريفي
03:41
is a very important time of year because that is when
39
221920
3840
وقتًا مهمًا جدًا في السنة لأنه عندما تختفي
03:45
all of the warm weather, all of the lovely
40
225760
5199
كل أيام الطقس الدافئ ،
03:50
warm summer days disappear for a few months, to make way for
41
230959
7360
تختفي جميع أيام الصيف الدافئة الجميلة لبضعة أشهر ، لإفساح المجال
03:58
cold autumnal days and of course dare I say winter!
42
238319
6401
لأيام الخريف الباردة وبالطبع أجرؤ على قول الشتاء!
04:04
Oh no let's not talk about winter please can we not talk about winter.
43
244720
5680
أوه لا ، دعنا لا نتحدث عن الشتاء من فضلك لا يمكننا التحدث عن الشتاء.
04:10
I don't want to discuss winter at all so can we not talk about winter?
44
250400
5119
لا أريد أن أتحدث عن الشتاء إطلاقاً فهل لا نتحدث عن الشتاء؟
04:15
I'm not looking forward to winter for many reasons...
45
255519
3921
لا أتطلع إلى الشتاء لأسباب عديدة ...
04:19
I'm sure you know what the reasons are. So this particular area has a lot of
46
259440
6640
أنا متأكد من أنك تعرف ما هي الأسباب. لذا فهذه المنطقة بالذات لديها الكثير من
04:26
historical interests and I suppose many people like to come this way
47
266080
5600
الاهتمامات التاريخية وأفترض أن الكثير من الناس يحبون المجيء بهذه الطريقة
04:31
for their afternoon walks because it's very tranquil.
48
271680
4480
للتنزه في فترة ما بعد الظهيرة لأنها هادئة للغاية.
04:36
There are many lovely places to walk around in
49
276160
3680
هناك العديد من الأماكن الجميلة للتجول فيها
04:39
and you might also notice if you listen carefully...
50
279840
5760
وقد تلاحظ أيضًا إذا استمعت جيدًا ...
04:45
You might hear the sound of the nearby river, so there is a little river,
51
285680
6959
قد تسمع صوت النهر القريب ، لذلك هناك نهر صغير ،
04:52
in fact I think this is a small river maybe even a stream
52
292639
6801
في الواقع أعتقد أن هذا نهر صغير وربما تيار
04:59
running right past the place I'm standing in now.
53
299440
3520
يجري مباشرة بعد المكان الذي أقف فيه الآن.
05:02
So it's very nice very tranquil... serene. Back to my original topic
54
302960
7840
لذا فهو لطيف جدا هادئ جدا ... هادئ. العودة إلى موضوعي الأصلي
05:10
Mr Duncan what have you been doing during September?
55
310800
3760
سيد دنكان ماذا كنت تفعل خلال شهر سبتمبر؟
05:14
Well I decided to take a rest I decided to put my live stream
56
314560
4960
حسنًا ، قررت أن آخذ قسطًا من الراحة ، فقررت بث البث المباشر
05:19
to bed during September. So that's what I'm actually
57
319520
4640
للنوم خلال شهر سبتمبر. هذا ما أفعله بالفعل
05:24
doing during this month. I've decided to give
58
324160
3520
خلال هذا الشهر. قررت منح
05:27
my live stream a little bit of a rest. I have decided to put it to bed. When we
59
327680
6239
البث المباشر بعض الراحة. لقد قررت أن أضعه في الفراش. عندما
05:33
put something to bed, it means that we give something a little
60
333919
4641
نضع شيئًا ما في السرير ، فهذا يعني أننا نمنح شيئًا ما قليلاً من
05:38
rest. We decide to give something a little bit
61
338560
3600
الراحة. قررنا أن نمنح شيئًا بعض
05:42
of time away. Maybe in the winter
62
342160
4160
الوقت بعيدًا. ربما في الشتاء
05:46
a person might put their garden to bed. That means they won't do any more work
63
346320
6319
قد يضع الشخص حديقته للنوم. هذا يعني أنهم لن يقوموا بأي عمل إضافي
05:52
in the garden until springtime. However I will be back
64
352639
3921
في الحديقة حتى فصل الربيع. ومع ذلك سأعود
05:56
with you in October. We have new lessons coming
65
356560
4079
معك في أكتوبر. لدينا دروس جديدة قادمة
06:00
and also we have more live streams as well.
66
360639
3521
ولدينا أيضًا المزيد من البث المباشر .
06:04
So don't worry I haven't forgotten about you. I haven't
67
364160
4240
لذلك لا تقلق ، فأنا لم أنساك. أنا لم
06:08
let you slip my mind. You are still very much in my thoughts. So let's have a
68
368400
6880
أتركك تفلت من ذهني. أنت لا تزال في أفكاري كثيرا. لذلك دعونا نلقي
06:15
little look shall we? Let's have a look at some of the beautiful scenery
69
375280
5120
نظرة خاطفة علينا؟ دعونا نلقي نظرة على بعض المناظر الجميلة
06:20
around here because it's a beautiful day and autumn is literally just around the corner.
70
380400
8560
هنا لأنه يوم جميل والخريف قاب قوسين أو أدنى.
07:05
Ah I know one thing... whoa I think I need a little bit more
71
425840
6320
آه ، أنا أعرف شيئًا واحدًا ... أعتقد أنني بحاجة إلى مزيد من
07:12
exercise to keep me fit and well and I think climbing these
72
432160
4720
التمرين للحفاظ على لياقتي وبصحة جيدة ، وأعتقد أن تسلق هذه
07:16
steps every day maybe even twice a day
73
436880
4080
الخطوات كل يوم ربما حتى مرتين في اليوم
07:20
will keep me in the pink!
74
440960
3420
سيبقيني في اللون الوردي!
07:54
I think it would be fair to say that 2020 has been quite a hectic year...
75
474320
5680
أعتقد أنه سيكون من العدل أن نقول إن عام 2020 كان عامًا محمومًا ...
08:00
especially for farmers. Around here the farmers have had to start their
76
480000
5759
خاصة بالنسبة للمزارعين. كان على المزارعين هنا أن يبدأوا
08:05
harvest season much later than usual, which means that
77
485759
4641
موسم الحصاد في وقت متأخر جدًا عن المعتاد ، مما يعني أنه
08:10
they had to do it all in a much shorter space of time, so that
78
490400
4639
كان عليهم القيام بكل ذلك في فترة زمنية أقصر بكثير ، وهذا
08:15
also involves gathering the crops and preparing the fields for
79
495039
5600
يشمل أيضًا جمع المحاصيل وإعداد الحقول
08:20
next year's harvest, so the farmers have been very busy around here 24 hours
80
500639
6081
لحصاد العام المقبل ، لذلك كان المزارعون مشغولين للغاية هنا لمدة 24 ساعة
08:26
a day, morning, noon, through the night
81
506720
4080
في اليوم ، صباحًا ، ظهرًا ، خلال الليل
08:30
gathering their crops and clearing the fields
82
510800
3840
يجمعون محاصيلهم ويطهرون الحقول
08:34
ready for 2021. Are you ready for 2021 it's not that far away.
83
514640
8340
جاهزة لعام 2021. هل أنت مستعد لعام 2021 ، فهو ليس بعيدًا جدًا.
09:36
One of the things I love about coming into the countryside and
84
576400
3280
أحد الأشياء التي أحبها عند القدوم إلى الريف
09:39
walking around secluded areas is that you never know what you're going to
85
579680
4960
والتجول في المناطق المعزولة هو أنك لا تعرف أبدًا ما الذي
09:44
come across next. For example, what's going on here?
86
584640
4879
ستصادفه بعد ذلك. على سبيل المثال ، ما الذي يحدث هنا؟
09:49
Someone has decided to lay out a lot of tree branches
87
589519
4320
قرر شخص ما وضع الكثير من أغصان الأشجار
09:53
in a perfect row. They've decided to lean them
88
593839
4321
في صف مثالي. لقد قرروا الاعتماد عليهم
09:58
against another tree branch. What's it all about? I have no idea.
89
598160
6799
ضد فرع شجرة آخر. ما كل هذا؟ ليس لدي أي فكرة.
10:04
Perhaps at night people come up here and maybe they dance
90
604959
3841
ربما يأتي الناس إلى هنا في الليل وربما يرقصون
10:08
around naked. Maybe they listen to
91
608800
3760
عراة. ربما يستمعون إلى
10:12
enchanted music played by angels and fairies that flutter around
92
612560
7200
الموسيقى الساحرة التي تعزفها الملائكة والجنيات التي ترفرف حول
10:19
in the trees above their heads perhaps. I don't know really.
93
619760
4319
الأشجار فوق رؤوسهم ربما. لا اعرف حقا.
10:24
So anybody... does anybody know why someone would line up some tree branches
94
624079
7601
إذن أي شخص ... هل يعرف أحد لماذا يصطف شخص ما بعض أغصان الأشجار
10:31
like this? Why would they arrange them like this? If you know please tell me
95
631680
6640
مثل هذا؟ لماذا يرتبون لهم هكذا؟ إذا كنت تعلم من فضلك قل لي
10:38
because i would be ever so interested to find out.
96
638320
2860
لأنني سأكون مهتمًا جدًا بمعرفة ذلك.
11:07
I must be honest with you the sensation of trekking
97
667360
3200
يجب أن أكون صادقًا معك ، حيث إن الإحساس بالرحلات
11:10
through this little forest feels like I'm going through the Amazon,
98
670560
5200
عبر هذه الغابة الصغيرة يبدو وكأنني أعبر الأمازون ،
11:15
or maybe somewhere in Malaysia. It feels very tropical today.
99
675760
4720
أو ربما في مكان ما في ماليزيا. إنه شعور استوائي للغاية اليوم. من
11:20
It's hard to believe that tomorrow will be
100
680480
4160
الصعب تصديق أن غدًا سيكون
11:24
the start of autumn. Tomorrow it is the equinox of autumn.
101
684640
31019
بداية الخريف. غدا هو الاعتدال الربيعي.
12:27
Is there anything nicer than the sound of a river
102
747680
3760
هل هناك شيء أجمل من صوت نهر
12:31
flowing gently by as the water ripples into the distance without a care
103
751440
7199
يتدفق بلطف بينما تتدفق المياه إلى مسافة بعيدة دون اهتمام
12:38
in the world. For those who have difficulty sleeping
104
758639
3841
في العالم. بالنسبة لأولئك الذين يجدون صعوبة في النوم ،
12:42
and by that I mean those that suffer from
105
762480
3599
وأعني بذلك أولئك الذين يعانون من
12:46
insomnia, They will often lie in bed and listen to a gentle sound such as
106
766079
7041
الأرق ، فغالبًا ما يرقدون في السرير ويستمعون إلى صوت لطيف مثل
12:53
the sound of water flowing along a stream...
107
773120
4240
صوت تدفق المياه على طول مجرى مائي ...
12:58
like this one.
108
778400
1020
مثل هذا.
13:56
I hope you have enjoyed today's lesson and I hope it has been
109
836800
4320
أتمنى أن تكون قد استمتعت بدرس اليوم وآمل أن يكون
14:01
useful in some way. Just to let you know I am still all right. I'm okay, even
110
841120
6079
مفيدًا بطريقة ما. فقط لأعلمك أنني ما زلت على ما يرام. أنا بخير ، على
14:07
though I'm taking a rest during September. You don't have to read
111
847199
4401
الرغم من أنني آخذ قسطًا من الراحة خلال شهر سبتمبر. ليس عليك أن تقرأ
14:11
anything into it. It doesn't mean I'm ill or unwell. I'm
112
851600
4080
أي شيء فيه. هذا لا يعني أنني مريض أو مريض. أنا
14:15
just taking a little break, but i will be back
113
855680
3839
فقط آخذ استراحة قصيرة ، لكنني سأعود
14:19
with my live stream and also new lessons in October. Don't forget
114
859519
6000
بالبث المباشر والدروس الجديدة أيضًا في أكتوبر. لا تنس أن
14:25
October is a very busy month because it's also my 14th anniversary
115
865519
5201
شهر أكتوبر هو شهر مزدحم للغاية لأنه أيضًا الذكرى السنوية الرابعة عشر لي
14:30
here on YouTube. This is Mr Duncan in the birthplace of English saying
116
870720
6400
هنا على YouTube. هذا السيد دنكان في مسقط رأس اللغة الإنجليزية يقول
14:37
thanks for watching see you again soon and of course
117
877120
4480
شكرًا لمشاهدتك مرة أخرى قريبًا وبالطبع
14:41
until the next time we meet here... well maybe not here, but maybe in my garden,
118
881600
7200
حتى المرة القادمة التي نلتقي فيها هنا ... حسنًا ربما ليس هنا ، ولكن ربما في حديقتي ،
14:48
or perhaps in my studio. You know what's coming next...
119
888800
3400
أو ربما في الاستوديو الخاص بي. أنت تعرف ما سيأتي بعد ذلك ...
14:54
ta ta for now 8-)
120
894780
1160
تا تا الآن 8-)
15:24
um
121
924840
3000
أمم
15:59
you
122
959839
2081
أنت
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7