Autumn Equinox / Walk With me - Listen to English and Look at the Beautiful Nature - September 2020

10,349 views ・ 2020-09-23

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:28
Don't worry there's no need to adjust your
0
28480
2639
نگران نباشید که نیازی به
00:31
television set, or your computer device, or your mobile tablet, or your iPhone,
1
31119
6721
تنظیم تلویزیون، دستگاه رایانه، تبلت موبایل، آیفون
00:37
or your Samsung. Yes it is I Mr Duncan. I'm back everyone! Have you
2
37840
6800
یا سامسونگ نیست. بله من آقای دانکن هستم. من برگشتم همه!
00:44
missed me? I know during September I have been
3
44640
3120
دلت برام تنگ شده؟ می دانم که در ماه سپتامبر
00:47
somewhat quiet. I have decided to take a rest
4
47760
4720
تا حدودی ساکت بوده ام. تصمیم گرفتم
00:52
during September. Between you and me I've had a very busy year
5
52480
5120
در ماه سپتامبر استراحت کنم. بین من و شما به دلایل مختلف سال بسیار شلوغی را پشت سر
00:57
for various reasons, which I'm not going to go into at the moment I'm sure you
6
57600
4479
گذاشتم، که در حال حاضر قصد ندارم وارد آن شوم، مطمئنم که می
01:02
know what I'm talking about. Anyway I'm not live at the moment but
7
62079
4961
دانید در مورد چه چیزی صحبت می کنم. به هر حال من در حال حاضر زندگی نمی کنم اما
01:07
I am in a very lovely place. A very nice place that I like to visit
8
67040
6000
در یک مکان بسیار دوست داشتنی هستم. یک مکان بسیار خوب که من دوست دارم هر
01:13
from time to time when I'm feeling a little lonely, a little down maybe.
9
73040
5040
از گاهی که کمی احساس تنهایی می کنم از آن دیدن کنم ، شاید کمی پایین بیایم.
01:18
I want to come somewhere to cheer myself up and I suppose you
10
78080
4480
من می خواهم به جایی بیایم تا خودم را خوشحال کنم و فکر می کنم
01:22
might say that I'm very lucky because I live
11
82560
2320
ممکن است بگویید که من خیلی خوش شانس هستم زیرا
01:24
in a very beautiful place, so I have no shortage of nice
12
84880
4160
در یک مکان بسیار زیبا زندگی می کنم ، بنابراین هیچ کمبودی برای
01:29
places to walk around in. So here I am around 20 minutes away from my house and
13
89040
7039
مکان های خوب برای قدم زدن ندارم. بنابراین من حدود 20 دقیقه هستم. دور از خانه ام و
01:36
I'm in a very special place called the 99 steps. Right behind me in
14
96079
6080
در یک مکان بسیار خاص به نام 99 پله هستم. درست پشت سر من در
01:42
fact there are some steps going right up
15
102159
5201
واقع چند پله وجود دارد که
01:47
to the top of this little hill and this particular place has quite
16
107360
6320
تا بالای این تپه کوچک بالا می رود و این مکان خاص
01:53
a lot of history especially when it comes to things that were going on
17
113680
4479
تاریخچه بسیار زیادی دارد به خصوص وقتی صحبت از چیزهایی می شود که در این منطقه در حال وقوع
01:58
around in this area. Things that were going
18
118159
3521
است. چیزهایی
02:01
on 100... 150 years ago when Much Wenlock and this area was
19
121680
7999
که 100... 150 سال پیش در جریان بودند، زمانی که موچ ونلاک و این منطقه
02:09
very different. We used to have can you believe it?
20
129679
3920
بسیار متفاوت بودند. قبلا داشتیم باورت میشه؟
02:13
We used to actually have a steam train service that went right through much Wenlock.
21
133599
7241
ما قبلاً یک سرویس قطار بخار داشتیم که دقیقاً از ونلاک عبور می کرد.
02:20
By the way there are things falling from
22
140840
3240
اتفاقاً چیزهایی
02:24
the trees, so if you hear the occasional clatter
23
144080
3680
از درختان در حال سقوط هستند، بنابراین اگر گهگاه صدای تق تق
02:27
or bang that is because things are dropping
24
147760
3520
یا صدای تیز را می شنوید به این دلیل است که چیزهایی
02:31
from these trees. As I was saying; this area is steeped in history. In fact
25
151280
6640
از این درختان می ریزند. همانطور که می گفتم؛ این منطقه غرق در تاریخ است. در واقع
02:37
this particular place used to be used by the workers
26
157920
4720
این مکان خاص زمانی که کارگران راهی یکی از معادن محلی می شدند مورد استفاده قرار می گرفت
02:42
as they made their way to one of the local quarries.
27
162640
5040
.
02:47
Over the top of this hill there is a huge quarry
28
167680
4320
بر فراز این تپه معدن بزرگی وجود دارد که
02:52
In fact over many years stone was quarried around this area.
29
172000
7120
در واقع در طی سالیان متمادی در اطراف این منطقه سنگ استخراج می شده است.
02:59
In fact there is some of the actual stone
30
179120
3600
در واقع مقداری از سنگ های واقعی
03:02
in my garden. So in my back garden there is a wall
31
182720
4159
در باغ من وجود دارد. بنابراین در باغ پشتی من دیواری
03:06
that is actually built from some of the stone
32
186879
3440
وجود دارد که در واقع از مقداری سنگ ساخته شده است
03:10
that came from the quarry behind me. Isn't that interesting? Well I hope it is
33
190319
5761
که از معدن پشت سر من آمده است. جالب نیست؟ خب امیدوارم به
03:16
anyway. So for those who have missed me don't
34
196080
2879
هر حال باشه پس برای کسانی که دلتنگ من هستند
03:18
worry I'm still alive I'm still well I'm still very happy and I'm always
35
198959
5920
نگران نباشید من هنوز زنده ام هنوز خوبم هنوز خیلی خوشحالم و همیشه
03:24
happy to be here with you. So I hope you are feeling good today. Yes
36
204879
5920
خوشحالم که اینجا با شما هستم. پس امیدوارم امروز حالتون خوب باشه بله،
03:30
we are at a very important point here in the UK...
37
210799
4000
ما در یک نقطه بسیار مهم اینجا در بریتانیا هستیم...
03:34
because the autumn equinox is about to happen. The autumn equinox
38
214799
7121
زیرا اعتدال پاییزی در شرف وقوع است. اعتدال پاییزی
03:41
is a very important time of year because that is when
39
221920
3840
زمان بسیار مهمی از سال است زیرا زمانی است که
03:45
all of the warm weather, all of the lovely
40
225760
5199
تمام هوای گرم، تمام روزهای گرم تابستانی دوست داشتنی
03:50
warm summer days disappear for a few months, to make way for
41
230959
7360
برای چند ماه ناپدید می شوند تا جایی برای
03:58
cold autumnal days and of course dare I say winter!
42
238319
6401
روزهای سرد پاییزی و البته به جرأت می توانم بگویم زمستان!
04:04
Oh no let's not talk about winter please can we not talk about winter.
43
244720
5680
اوه نه بیایید در مورد زمستان صحبت نکنیم لطفاً نمی توانیم در مورد زمستان صحبت کنیم.
04:10
I don't want to discuss winter at all so can we not talk about winter?
44
250400
5119
من اصلاً نمی خواهم در مورد زمستان بحث کنم، بنابراین نمی توانیم در مورد زمستان صحبت کنیم؟
04:15
I'm not looking forward to winter for many reasons...
45
255519
3921
من به دلایل زیادی منتظر زمستان
04:19
I'm sure you know what the reasons are. So this particular area has a lot of
46
259440
6640
نیستم... مطمئنم می دانید دلایل چیست. بنابراین این منطقه خاص دارای
04:26
historical interests and I suppose many people like to come this way
47
266080
5600
علایق تاریخی زیادی است و گمان می‌کنم بسیاری از مردم دوست دارند
04:31
for their afternoon walks because it's very tranquil.
48
271680
4480
برای پیاده‌روی بعد از ظهر خود به این سمت بیایند زیرا بسیار آرام است.
04:36
There are many lovely places to walk around in
49
276160
3680
مکان های دوست داشتنی زیادی برای قدم زدن در اطراف وجود دارد
04:39
and you might also notice if you listen carefully...
50
279840
5760
و اگر با دقت گوش کنید ممکن است متوجه شوید
04:45
You might hear the sound of the nearby river, so there is a little river,
51
285680
6959
... ممکن است صدای رودخانه نزدیک را بشنوید ، بنابراین یک رودخانه کوچک وجود دارد،
04:52
in fact I think this is a small river maybe even a stream
52
292639
6801
در واقع من فکر می کنم این یک رودخانه کوچک است شاید حتی یک رودخانه
04:59
running right past the place I'm standing in now.
53
299440
3520
جریان درست از کنار مکانی که اکنون در آن ایستاده ام می گذرد.
05:02
So it's very nice very tranquil... serene. Back to my original topic
54
302960
7840
پس خیلی خوبه خیلی آرام... آرام. بازگشت به موضوع اصلی من
05:10
Mr Duncan what have you been doing during September?
55
310800
3760
آقای دانکن در ماه سپتامبر چه کار می کردید؟
05:14
Well I decided to take a rest I decided to put my live stream
56
314560
4960
خوب تصمیم گرفتم استراحت کنم، تصمیم گرفتم پخش زنده
05:19
to bed during September. So that's what I'm actually
57
319520
4640
خود را در ماه سپتامبر روی تخت بگذارم. بنابراین این همان کاری است که
05:24
doing during this month. I've decided to give
58
324160
3520
من در این ماه انجام می دهم. تصمیم گرفتم به
05:27
my live stream a little bit of a rest. I have decided to put it to bed. When we
59
327680
6239
پخش زنده ام کمی استراحت بدهم. تصمیم گرفتم بخوابمش. وقتی
05:33
put something to bed, it means that we give something a little
60
333919
4641
چیزی را در رختخواب می گذاریم به این معنی است که به چیزی کمی
05:38
rest. We decide to give something a little bit
61
338560
3600
استراحت می دهیم. ما تصمیم می‌گیریم که
05:42
of time away. Maybe in the winter
62
342160
4160
کمی وقت بگذاریم. شاید در
05:46
a person might put their garden to bed. That means they won't do any more work
63
346320
6319
زمستان شخصی ممکن است باغ خود را در رختخواب بگذارد. یعنی تا بهار دیگر
05:52
in the garden until springtime. However I will be back
64
352639
3921
در باغ کار نخواهند کرد. با این حال من
05:56
with you in October. We have new lessons coming
65
356560
4079
در ماه اکتبر با شما بازخواهم گشت. درس های جدیدی در راه است
06:00
and also we have more live streams as well.
66
360639
3521
و همچنین پخش زنده بیشتری نیز داریم.
06:04
So don't worry I haven't forgotten about you. I haven't
67
364160
4240
پس نگران نباش من تو را فراموش نکردم.
06:08
let you slip my mind. You are still very much in my thoughts. So let's have a
68
368400
6880
نگذاشتم ذهنم را از دست بدهی تو هنوز خیلی در افکار من هستی پس بیایید
06:15
little look shall we? Let's have a look at some of the beautiful scenery
69
375280
5120
کمی نگاه کنیم؟ بیایید نگاهی به مناظر زیبای
06:20
around here because it's a beautiful day and autumn is literally just around the corner.
70
380400
8560
اطراف بیندازیم زیرا این روز زیبایی است و پاییز به معنای واقعی کلمه نزدیک است.
07:05
Ah I know one thing... whoa I think I need a little bit more
71
425840
6320
آه، یک چیز را می دانم... اوه، فکر می کنم
07:12
exercise to keep me fit and well and I think climbing these
72
432160
4720
برای تناسب اندام و خوب نگه داشتن من به کمی ورزش نیاز دارم و فکر می کنم بالا رفتن از این
07:16
steps every day maybe even twice a day
73
436880
4080
پله ها هر روز شاید حتی دو بار در روز
07:20
will keep me in the pink!
74
440960
3420
من را در حالت صورتی نگه دارد!
07:54
I think it would be fair to say that 2020 has been quite a hectic year...
75
474320
5680
فکر می‌کنم منصفانه باشد که بگوییم سال 2020 سال بسیار پرتلاطمی بوده است...
08:00
especially for farmers. Around here the farmers have had to start their
76
480000
5759
به‌ویژه برای کشاورزان. در اطراف اینجا کشاورزان مجبور شده اند
08:05
harvest season much later than usual, which means that
77
485759
4641
فصل برداشت خود را بسیار دیرتر از حد معمول شروع کنند، به این معنی که
08:10
they had to do it all in a much shorter space of time, so that
78
490400
4639
آنها باید همه این کارها را در یک زمان بسیار کوتاهتر انجام دهند، به طوری
08:15
also involves gathering the crops and preparing the fields for
79
495039
5600
که شامل جمع آوری محصولات و آماده سازی مزارع برای
08:20
next year's harvest, so the farmers have been very busy around here 24 hours
80
500639
6081
برداشت سال آینده می شود. کشاورزان در این اطراف 24 ساعت
08:26
a day, morning, noon, through the night
81
506720
4080
شبانه روز، صبح، ظهر، در طول شب مشغول
08:30
gathering their crops and clearing the fields
82
510800
3840
جمع آوری محصولات خود و پاکسازی مزارع
08:34
ready for 2021. Are you ready for 2021 it's not that far away.
83
514640
8340
آماده برای سال 2021 بوده اند. آیا برای سال 2021 آماده هستید، آنقدرها هم دور نیست؟
09:36
One of the things I love about coming into the countryside and
84
576400
3280
یکی از چیزهایی که من در مورد آمدن به حومه شهر و
09:39
walking around secluded areas is that you never know what you're going to
85
579680
4960
قدم زدن در مناطق خلوت دوست دارم این است که هرگز نمی دانید در آینده با چه چیزی روبرو خواهید شد
09:44
come across next. For example, what's going on here?
86
584640
4879
. مثلا اینجا چه خبر است؟
09:49
Someone has decided to lay out a lot of tree branches
87
589519
4320
شخصی تصمیم گرفته است که تعداد زیادی شاخه درخت را
09:53
in a perfect row. They've decided to lean them
88
593839
4321
در یک ردیف عالی قرار دهد. آنها تصمیم گرفته اند آنها را به
09:58
against another tree branch. What's it all about? I have no idea.
89
598160
6799
شاخه درخت دیگری تکیه دهند. همه اینا ها برای چی است؟ هیچ نظری ندارم.
10:04
Perhaps at night people come up here and maybe they dance
90
604959
3841
شاید شب ها مردم به اینجا بیایند و شاید برهنه دور هم برقصند
10:08
around naked. Maybe they listen to
91
608800
3760
. شاید آنها به
10:12
enchanted music played by angels and fairies that flutter around
92
612560
7200
موسیقی مسحور شده ای که توسط فرشتگان و پری ها نواخته می شود گوش می دهند که
10:19
in the trees above their heads perhaps. I don't know really.
93
619760
4319
شاید در درختان بالای سرشان بال می زند. من واقعا نمی دانم.
10:24
So anybody... does anybody know why someone would line up some tree branches
94
624079
7601
پس هر کسی... آیا کسی می داند که چرا یک نفر چند شاخه درخت را اینگونه ردیف می
10:31
like this? Why would they arrange them like this? If you know please tell me
95
631680
6640
کند؟ چرا آنها را اینگونه ترتیب می دهند ؟ اگر می دانید لطفا به من بگویید
10:38
because i would be ever so interested to find out.
96
638320
2860
زیرا من همیشه علاقه مند هستم که بدانم.
11:07
I must be honest with you the sensation of trekking
97
667360
3200
باید با شما روراست باشم، حس پیاده روی در
11:10
through this little forest feels like I'm going through the Amazon,
98
670560
5200
این جنگل کوچک به نظر می رسد که در حال عبور از آمازون،
11:15
or maybe somewhere in Malaysia. It feels very tropical today.
99
675760
4720
یا شاید جایی در مالزی هستم. امروز بسیار گرمسیری است.
11:20
It's hard to believe that tomorrow will be
100
680480
4160
باورش سخت است که
11:24
the start of autumn. Tomorrow it is the equinox of autumn.
101
684640
31019
فردا آغاز پاییز باشد. فردا اعتدال پاییز است.
12:27
Is there anything nicer than the sound of a river
102
747680
3760
آیا در دنیا چیزی زیباتر از صدای رودخانه ای وجود
12:31
flowing gently by as the water ripples into the distance without a care
103
751440
7199
دارد که به آرامی از کنار آن می گذرد و آب به دوردست ها سرازیر
12:38
in the world. For those who have difficulty sleeping
104
758639
3841
می شود. برای کسانی که به سختی می خوابند
12:42
and by that I mean those that suffer from
105
762480
3599
و منظورم آنهایی است که از
12:46
insomnia, They will often lie in bed and listen to a gentle sound such as
106
766079
7041
بی خوابی رنج می برند، اغلب در رختخواب دراز می کشند و به صدای ملایمی
12:53
the sound of water flowing along a stream...
107
773120
4240
مانند صدای جریان آب در امتداد نهر...
12:58
like this one.
108
778400
1020
مانند این گوش می دهند.
13:56
I hope you have enjoyed today's lesson and I hope it has been
109
836800
4320
امیدوارم از درس امروز لذت برده باشید و
14:01
useful in some way. Just to let you know I am still all right. I'm okay, even
110
841120
6079
به نوعی مفید بوده باشد. فقط برای اینکه بدانی من هنوز خوبم. با
14:07
though I'm taking a rest during September. You don't have to read
111
847199
4401
وجود اینکه در ماه سپتامبر استراحت می کنم، حالم خوب است. لازم نیست
14:11
anything into it. It doesn't mean I'm ill or unwell. I'm
112
851600
4080
چیزی در آن بخوانید. این به این معنی نیست که من بیمار یا ناخوشم. من
14:15
just taking a little break, but i will be back
113
855680
3839
فقط کمی استراحت می کنم، اما
14:19
with my live stream and also new lessons in October. Don't forget
114
859519
6000
با پخش زنده و همچنین درس های جدید در ماه اکتبر برمی گردم. فراموش نکنید که
14:25
October is a very busy month because it's also my 14th anniversary
115
865519
5201
اکتبر ماه بسیار شلوغی است زیرا چهاردهمین سالگرد من
14:30
here on YouTube. This is Mr Duncan in the birthplace of English saying
116
870720
6400
اینجا در YouTube است. این آقای دانکن در زادگاه انگلیسی است که می گوید متشکرم که
14:37
thanks for watching see you again soon and of course
117
877120
4480
دیدم شما را دوباره به زودی می بینم و البته
14:41
until the next time we meet here... well maybe not here, but maybe in my garden,
118
881600
7200
تا دفعه بعدی که اینجا همدیگر را ملاقات می کنیم... خوب شاید اینجا نه، اما شاید در باغ من،
14:48
or perhaps in my studio. You know what's coming next...
119
888800
3400
یا شاید در استودیوی من. میدونی بعدش چی میاد...
14:54
ta ta for now 8-)
120
894780
1160
تا تا فعلا 8-)
15:24
um
121
924840
3000
ام
15:59
you
122
959839
2081
تو
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7