Learn 12 Work English Expressions with BREAD

104,918 views ・ 2020-07-16

ENGLISH with James


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Do do do do, whoa, E, stop it!
0
80
2480
لا تفعل ، قف ، E ، توقف!
00:02
Hi, James from www.engvid.com . E is about to - going "hi-yah!"
1
2560
4719
مرحبًا جيمس من www.engvid.com. E على وشك إلى - الذهاب "مرحبا!"
00:07
He's been practicing karate, it seems.
2
7279
3411
يبدو أنه يمارس الكاراتيه ، على ما يبدو.
00:10
And he's breaking bread.
3
10690
1000
وهو يكسر الخبز.
00:11
I don't know why he would do this, but it seems today's lesson is on business idioms
4
11690
5380
أنا لا أعرف لماذا سيفعل هذا ، ولكن يبدو أن درس اليوم هو حول مصطلحات الأعمال
00:17
using bread.
5
17070
1610
باستخدام الخبز.
00:18
So, let me clarify a little bit.
6
18680
2560
لذا ، دعوني أوضح قليلا.
00:21
These idioms aren't just for business.
7
21240
2250
هذه التعابير ليست فقط للعمل.
00:23
You can use them for other things, but I'm showing you how you can use these idioms in
8
23490
5109
يمكنك استخدامها لأشياء أخرى ، ولكن أنا تبين لك كيف يمكنك استخدام هذه التعابير
00:28
a business setting.
9
28599
1000
إعداد الأعمال.
00:29
Now, why am I doing this?
10
29599
3011
الآن ، لماذا أفعل هذا؟
00:32
Idioms or phrases are sort of a shortcut.
11
32610
2820
التعابير أو العبارات هي اختصار.
00:35
What I mean is we can say long sentences about something, but sometimes by putting two or
12
35430
5000
ما أعنيه أنه يمكننا أن نقول جمل طويلة حول شيء ما ، ولكن في بعض الأحيان عن طريق وضع اثنين أو
00:40
three words together, or four, the meaning is given to someone much - much faster and
13
40430
6390
ثلاث كلمات معًا ، أو أربع ، المعنى تعطى لشخص - أسرع بكثير و
00:46
much clearer than if you gave many sentences.
14
46820
2900
أكثر وضوحا مما لو أعطيت جمل كثيرة.
00:49
So, today's lesson is to teach you how to communicate better with other people by speaking,
15
49720
5290
لذا ، درس اليوم هو أن نعلمك كيف التواصل بشكل أفضل مع الآخرين من خلال التحدث ،
00:55
but also when they're communicating with you, what they're actually trying to say.
16
55010
4250
ولكن أيضًا عندما يتواصلون معك ، ما يحاولون قوله بالفعل.
00:59
Okay?
17
59260
1000
حسنا؟
01:00
That's why we're doing it.
18
60260
1000
لهذا السبب نقوم بذلك.
01:01
Now, how we're going to do that?
19
61260
1240
الآن ، كيف سنقوم بذلك؟
01:02
We're going to look at some new vocabulary you may not know and then I'm going to give
20
62500
3970
سنلقي نظرة على بعض المفردات الجديدة قد لا تعرف ثم سأعطيك
01:06
you the idioms and tell you when a good time to use them is.
21
66470
4810
لك التعابير وأقول لك عندما يحين الوقت المناسب لاستخدامها.
01:11
Alright?
22
71280
1000
حسنا؟
01:12
So, let's go to the board and get started.
23
72280
2480
لذا ، دعنا نذهب إلى السبورة ونبدأ.
01:14
Shall we?
24
74760
1060
هلا فعلنا؟
01:15
So, E, you're breaking bread all over the place.
25
75820
3070
لذا ، E ، أنت تكسر الخبز في جميع أنحاء مكان.
01:18
Tsk Tsk Tsk, crazy, crazy, crazy.
26
78890
2880
تسك تسك تسك ، مجنون ، مجنون ، مجنون.
01:21
Let's start with the vocabulary first, to make sure you understand the vocabulary, so
27
81770
4010
لنبدأ بالمفردات أولاً تأكد من فهمك للمفردات
01:25
when I go through with the idioms or phrases, they'll be easy for you to understand.
28
85780
5580
عندما أذهب مع التعابير أو العبارات ، سيكون من السهل عليك فهمها.
01:31
So, the first one is "chaff".
29
91360
3600
لذا ، الأول هو "القشر".
01:34
Now, here's some wheat up here, okay.
30
94960
3590
الآن ، إليك بعض القمح هنا ، حسنًا.
01:38
Now, these little things up here and this here, it's no good.
31
98550
3780
الآن ، هذه الأشياء الصغيرة هنا وهذا هنا ، هذا ليس جيدًا.
01:42
What is wheat?
32
102330
1520
ما هو القمح؟
01:43
We use wheat to make bread.
33
103850
1830
نستخدم القمح لصنع الخبز.
01:45
Yes, we use rye and barley and other things, but a lot of times we use wheat to make bread.
34
105680
5550
نعم ، نستخدم الجاودار والشعير وأشياء أخرى ، ولكن في كثير من الأحيان نستخدم القمح لصنع الخبز.
01:51
And the chaff is a protective covering.
35
111230
2300
والقش هو غطاء وقائي.
01:53
So, you can think - I've got this water here, and this plastic protects it.
36
113530
6110
لذا ، يمكنك التفكير - لقد حصلت على هذه المياه هنا ، وهذا البلاستيك يحميها.
01:59
That's like the chaff.
37
119640
1000
هذا مثل القشر.
02:00
It's actually no good, just because we can't drink plastic.
38
120640
4159
في الواقع ليس جيدًا ، فقط لأننا لا نستطيع شرب البلاستيك.
02:04
But it does protect the water we want to keep.
39
124799
2441
لكنها تحمي الماء الذي نريد الاحتفاظ به.
02:07
That's what chaff is for wheat.
40
127240
3290
هذا هو القشر للقمح.
02:10
Dough.
41
130530
1390
عجينة.
02:11
Dough is when you take flour, a little bit of water, some salt.
42
131920
3970
العجين عندما تأخذ الدقيق قليلا من الماء ، بعض الملح.
02:15
You can use other things and you make bread.
43
135890
2300
يمكنك استخدام أشياء أخرى وتصنع الخبز.
02:18
You might have seen your mother take dough, put some flour and water together and then
44
138190
4790
ربما رأيت والدتك تأخذ العجين ، ضع بعض الدقيق والماء معًا ثم
02:22
roll it out and then put it in the oven to make bread.
45
142980
3940
نطرحها ونضعها في الفرن يصنع الخبز.
02:26
Now, slice is usually a thin piece of something.
46
146920
4960
الآن ، الشريحة عادة ما تكون قطعة رقيقة من شيء ما.
02:31
Specifically, when we talk about food, a slice could be a slice of an apple, where you take
47
151880
5760
على وجه التحديد ، عندما نتحدث عن الطعام ، شريحة يمكن أن تكون شريحة تفاحة ، حيث تأخذها
02:37
a knife, you cut a piece - a thin piece of it that becomes a slice.
48
157640
4780
سكين ، تقطع قطعة - قطعة رقيقة تصبح شريحة.
02:42
It's also the verb is actually "to slice" as well.
49
162420
2710
كما أنه الفعل هو "تقطيع" كذلك.
02:45
So, we slice as a verb - a piece of material can be a slice.
50
165130
3890
لذا ، نقطعها كفعل - قطعة من مادة يمكن أن يكون شريحة.
02:49
So, we can have a slice of apple or a slice of bread, cool?
51
169020
4900
لذا ، يمكننا الحصول على شريحة من التفاح أو شريحة الخبز بارد؟
02:53
So, that's the vocabulary we want to look at.
52
173920
2130
لذا ، هذه هي المفردات التي نريد أن ننظر إليها في.
02:56
Now, let's go to the board and take a look at the idioms and phrases.
53
176050
5190
الآن ، دعنا نذهب إلى اللوحة ونلقي نظرة في التعابير والعبارات.
03:01
The first one I have it "separate the wheat from the chaff".
54
181240
3130
أول ما لدي "فصل القمح من القشر ".
03:04
As I told you, the chaff is the protective coating.
55
184370
3020
كما قلت لك ، القشر هو الواقي طلاء.
03:07
It's also known as garbage or refuse.
56
187390
3730
يُعرف أيضًا باسم القمامة أو القمامة.
03:11
Something you would throw away or something that's not good.
57
191120
3440
شيء سوف ترميه أو شيء ما هذا ليس جيدا.
03:14
The wheat is valuable, because when we make bread, we use the wheat to make the bread.
58
194560
5520
القمح ذو قيمة ، لأنه عندما نصنع الخبز ، نستخدم القمح لصنع الخبز.
03:20
So, when we separate the wheat from the chaff, we take the thing that is good away from the
59
200080
5950
لذا ، عندما نفصل القمح عن القشر ، نأخذ الشيء الجيد بعيدا عن
03:26
thing that is bad.
60
206030
1090
الشيء السيئ.
03:27
And we want to keep the thing that is good, okay?
61
207120
3869
ونريد أن نحافظ على الشيء الجيد ، حسنا؟
03:30
So, let's say you have ten people that you are looking to interview for a job, and you
62
210989
8281
لنفترض أن لديك عشرة أشخاص يبحثون عن عمل ، وأنت
03:39
might say, "Uh, they kind of look pretty good.
63
219270
2390
قد تقول ، "آه ، إنها تبدو جميلة نوعًا ما.
03:41
Why don't we give them a test, because as we give them the test, the ones that are good
64
221660
4990
لماذا لا نعطيهم اختبارًا ، لأنهم نعطيهم الاختبار ، الجيدون
03:46
will do on well on the test.
65
226650
1760
ستفعل بشكل جيد في الاختبار.
03:48
The ones who are bad won't do so well.
66
228410
2079
أولئك السيئون لن يقوموا بعمل جيد.
03:50
And we will separate the good candidates for the job from the bad ones", okay?
67
230489
4701
وسوف نفصل بين المرشحين الجيدين العمل من السيئين "، حسنا؟
03:55
So, you can see how they would use that in business.
68
235190
4439
لذا ، يمكنك أن ترى كيف سيستخدمون ذلك في اعمال.
03:59
Rolling in dough.
69
239629
1151
دحرجة العجين.
04:00
Okay, so I told you before about dough.
70
240780
3120
حسنًا ، أخبرتك من قبل عن العجين.
04:03
It's when you take flour and water - that comes from wheat.
71
243900
3800
إنه عندما تتناول الدقيق والماء - هذا يأتي من القمح.
04:07
You mix it to make bread.
72
247700
1590
قمت بخلطه لصنع الخبز.
04:09
Well, before you do that, you have to roll it - and this is called a rolling pin - to
73
249290
4669
حسنًا ، قبل أن تفعل ذلك ، عليك أن تتدحرج ذلك - وهذا ما يسمى دبوس المتداول - ل
04:13
make it come flat to make the bread.
74
253959
3560
اجعلها تصبح مسطحة لعمل الخبز.
04:17
Well, rolling in dough also means to have a lot of money.
75
257519
4861
حسنًا ، تدحرج العجين أيضًا الكثير من المال.
04:22
Because the word "dough" in English can be used for "money".
76
262380
4319
لأن كلمة "عجين" باللغة الإنجليزية يمكن أن تكون تستخدم ل "المال".
04:26
See, you're getting extra vocabulary.
77
266699
2210
ترى ، أنت تحصل على مفردات إضافية.
04:28
So, if you have a lot of dough, you've got a lot of money.
78
268909
3590
لذا ، إذا كان لديك الكثير من العجين ، فلديك الكثير من المال.
04:32
If you're rolling in dough, you can imagine all of this is money and this is you.
79
272499
4230
إذا كنت تدحرج العجين ، يمكنك أن تتخيل كل هذا مال وهذا أنت.
04:36
And you're rolling in dough.
80
276729
3641
وأنت تدحرج العجين.
04:40
You're rich, okay?
81
280370
2310
أنت غني ، حسناً؟
04:42
So, first we start with the wheat, then we go to the dough before we make the bread.
82
282680
4530
لذا ، نبدأ أولاً بالقمح ، ثم نبدأ اذهب إلى العجين قبل أن نصنع الخبز.
04:47
But even when you have bread - oh, do you know what "bread" means as well?
83
287210
4350
ولكن حتى عندما يكون لديك خبز - أليس كذلك؟ تعرف ماذا يعني "الخبز" كذلك؟
04:51
This is interesting.
84
291560
1210
هذا مثير للاهتمام.
04:52
"Dough" means "dough" - oh sorry, "dough" means "money" and "bread" means "money".
85
292770
7209
"عجين" تعني "عجين" - عذرًا ، "عجين" يعني "المال" و "الخبز" يعني "المال".
04:59
If you hear someone say, "That costs a lot of bread".
86
299979
2701
إذا سمعت أحدهم يقول ، "هذا يكلف الكثير الخبز ".
05:02
No, they are not taking bread from the grocery store, going and giving it to someone.
87
302680
5269
لا ، إنهم لا يأخذون الخبز من البقالة تخزين ، الذهاب وإعطائها لشخص ما.
05:07
It means "money".
88
307949
1000
يعني "المال".
05:08
So, "dough" means money and "bread" means money.
89
308949
3881
لذا "العجين" يعني المال و "الخبز" يعني مال.
05:12
Please try to remember that as we go through the idioms and you'll go, "Oh my gosh, it
90
312830
5360
من فضلك حاول أن تتذكر ذلك ونحن نمضي التعابير وستذهب ، "يا إلهي ، ذلك
05:18
makes sense."
91
318190
1039
من المنطقي."
05:19
So, when we say "man does not live by bread alone".
92
319229
3620
لذلك ، عندما نقول "الإنسان لا يعيش بالخبز وحده".
05:22
Now, you might say, "What does that have to do with business?"
93
322849
4931
الآن ، قد تقول ، "ما الذي يجب أن يفعله ذلك مع الأعمال؟ "
05:27
Well, a lot of people, if you're working, it's not just about the money.
94
327780
4699
حسنا ، الكثير من الناس ، إذا كنت تعمل ، لا يتعلق الأمر بالمال فقط.
05:32
For some people, it's about getting new opportunities at work to learn and to grow.
95
332479
5560
بالنسبة لبعض الناس ، يتعلق الأمر بالحصول على فرص جديدة في العمل للتعلم والنمو.
05:38
To have good social contacts, to be able to give input or give something to the company.
96
338039
6861
أن يكون لديك اتصالات اجتماعية جيدة ، لتكون قادرة على إعطاء مدخلات أو إعطاء شيء للشركة.
05:44
So, when someone says, "Man does not live by bread alone", they could be saying in business,
97
344900
6019
لذلك ، عندما يقول شخص ما ، "إن الإنسان لا يعيش بالخبز وحده "، يمكن أن يقولوا في الأعمال ،
05:50
"Look, you pay me a lot of money, but the job is not interesting.
98
350919
3351
"انظر ، أنت تدفع لي الكثير من المال ، ولكن الوظيفة ليست مثيرة للاهتمام.
05:54
I'm not growing as a person.
99
354270
1649
أنا لا أنمو كشخص.
05:55
I'm not making good contacts.
100
355919
1671
أنا لا أقوم باتصالات جيدة.
05:57
I'm not giving anything to the business, so I'm not happy.
101
357590
3350
أنا لا أعطي أي شيء للشركة ، لذلك أنا لست سعيدا.
06:00
So, yes, the money is nice, but I need more."
102
360940
3629
لذا ، نعم ، المال جميل ، لكني بحاجة إلى المزيد ".
06:04
You can also see how that can be used for people in ordinary life, where we say, you
103
364569
6690
يمكنك أيضًا الاطلاع على كيفية استخدام ذلك الناس في الحياة العادية ، حيث نقول لك
06:11
can have the basic necessities, which means the basic things you need like bread, water,
104
371259
4770
يمكن أن يكون لها الضروريات الأساسية ، مما يعني الأشياء الأساسية التي تحتاجها مثل الخبز والماء
06:16
food.
105
376029
1000
طعام.
06:17
But you need more than that to have a good life, okay?
106
377029
3160
ولكنك تحتاج إلى أكثر من ذلك لتكون جيدًا الحياة ، حسناً؟
06:20
Now, "break bread".
107
380189
1891
الآن ، "كسر الخبز".
06:22
Notice how we had - we made the bread, we got the bread, now you're breaking bread.
108
382080
6190
لاحظ كيف كان لدينا - لقد صنعنا الخبز حصلت على الخبز ، والآن أنت تكسر الخبز.
06:28
Hi-yah!
109
388270
1190
مرحبًا!
06:29
That's what my man over here was doing.
110
389460
2620
هذا ما يفعله رجلي هنا.
06:32
What do we mean, "to break bread"?
111
392080
1549
ماذا نعني "كسر الخبز"؟
06:33
Well, in many countries in the world, bread is what we call a staple, or an important
112
393629
6691
حسنا ، في كثير من دول العالم ، الخبز هو ما نسميه العنصر الأساسي ، أو المهم
06:40
part of family life and families, they have bread.
113
400320
4330
جزء من الحياة الأسرية والأسر ، لديهم خبز.
06:44
In this particular case, and how we use it in business is - there are two ways.
114
404650
5249
في هذه الحالة بالذات ، وكيف نستخدمها في العمل - هناك طريقتان.
06:49
When you say "to break bread", it means to get together and have a meal.
115
409899
5160
عندما تقول "لكسر الخبز" ، فهذا يعني اجتمعوا وتناولوا وجبة.
06:55
Share a meal together.
116
415059
1000
شاركي الوجبة معًا.
06:56
But it's not just eating.
117
416059
1580
لكنه ليس مجرد أكل.
06:57
It means to also, while we share this meal, have good conversation, share and connect.
118
417639
5620
هذا يعني أيضًا ، أثناء مشاركة هذه الوجبة ، إجراء محادثة جيدة ومشاركة والتواصل.
07:03
Get closer together.
119
423259
1261
الاقتراب من بعضهما البعض.
07:04
So, in business, clearly you want to have people break bread and meet.
120
424520
5420
لذا ، في الأعمال التجارية ، من الواضح أنك تريد الحصول عليها يكسر الناس الخبز ويلتقون.
07:09
There's also another meaning, and it's similar, but a little bit different and this difference
121
429940
5219
هناك أيضًا معنى آخر ، وهو مشابه ، ولكن هذا مختلف قليلاً وهذا الاختلاف
07:15
is important.
122
435159
1331
أنه مهم.
07:16
Sometimes, when you break bread with somebody, it's because you used to be enemies.
123
436490
4940
في بعض الأحيان ، عندما تكسر الخبز مع شخص ما ، هذا لأنك كنت أعداء.
07:21
And now you're sitting down at the table and you're going to have a meal together, but
124
441430
4549
والآن أنت تجلس على الطاولة و ستحصل على وجبة معا ، ولكن
07:25
you're also saying, "With this meal, we will forget everything bad that happened before.
125
445979
4590
أنت تقول أيضًا ، "بهذه الوجبة ، سنفعل ننسى كل شيء سيء حدث من قبل.
07:30
We will forgive this.
126
450569
1350
سنغفر لهذا.
07:31
We will move forward as partners or friends."
127
451919
2411
سنمضي قدما كشركاء أو أصدقاء ".
07:34
So sometimes, with your enemies, you need to break bread with the enemy, which means
128
454330
4639
في بعض الأحيان ، تحتاج مع أعدائك لكسر الخبز مع العدو ، وهذا يعني
07:38
have that meal together and say, "Okay, whatever differences we had, we now say okay, forget
129
458969
5891
تناول تلك الوجبة معًا ، وقال "حسنًا ، أيا كان الاختلافات التي كانت لدينا ، نقول الآن حسنا ، ننسى
07:44
it.
130
464860
1000
عليه.
07:45
We're moving forward as friends."
131
465860
1319
نحن نمضي قدما كأصدقاء ".
07:47
So, one is friends or family getting together, or colleagues or colleagues, co-workers eating
132
467179
7010
لذا ، أحدهما هو الأصدقاء أو العائلة الذين يجتمعون ، أو الزملاء أو الزملاء ، وزملاء العمل يأكلون
07:54
together, no problem.
133
474189
1270
معا ، لا توجد مشكلة.
07:55
The other one is when enemies say, "No more enemies, we shall now be friends."
134
475459
4160
والآخر عندما يقول الأعداء ، "لا مزيد أعداء ، سنكون الآن أصدقاء ".
07:59
Okay?
135
479619
1000
حسنا؟
08:00
So, we've got "breaking bread".
136
480619
1260
لذا ، لدينا "كسر الخبز".
08:01
So now that we've broken some bread, let's break the bread a little bit more.
137
481879
4530
والآن بعد أن كسرنا بعض الخبز ، دعنا كسر الخبز أكثر قليلاً.
08:06
And we're going to move up to number five.
138
486409
1620
وسنتحرك إلى المرتبة الخامسة.
08:08
We're going to go to "the greatest thing since sliced bread."
139
488029
4910
سنذهب إلى "أعظم شيء منذ ذلك الحين شرائح الخبز."
08:12
Now, if you live in the modern age, you have sliced bread, so you're like, "What's the
140
492939
5450
الآن ، إذا كنت تعيش في العصر الحديث ، فلديك شرائح الخبز ، فأنت مثل ، "ما هو
08:18
big deal?"
141
498389
1120
صفقة كبيرة؟ "
08:19
Well, a long time ago, bread was not sliced.
142
499509
4220
حسنًا ، منذ زمن بعيد ، لم يكن الخبز مقطعًا.
08:23
You always had to cut it with a knife, so you always had to have a knife to cut the
143
503729
5370
كان عليك دائمًا قطعها بسكين ، لذلك كان لديك دائما سكين لقطع
08:29
bread or to carry the bread.
144
509099
1671
الخبز أو لحمل الخبز.
08:30
Then somebody, some genius person, started slicing bread and saying, "Here, the bread
145
510770
5600
ثم بدأ شخص ما ، شخص عبقري يقطعون الخبز ويقولون "هنا الخبز
08:36
is in pieces already!"
146
516370
1440
في قطع بالفعل! "
08:37
Remember, we talked about "slice"?
147
517810
2020
تذكر ، تحدثنا عن "شريحة"؟
08:39
And then it was easy, and they made sandwiches and carried the bread and everyone was so
148
519830
3140
ثم كان الأمر سهلاً ، وصنعوا السندويشات وحمل الخبز وكان الجميع كذلك
08:42
happy.
149
522970
1000
سعيدة.
08:43
It was the greatest invention ever!
150
523970
2280
لقد كان أعظم اختراع على الإطلاق!
08:46
So, when somebody says to you, "This is the greatest thing since sliced bread", they're
151
526250
5210
لذلك ، عندما يقول لك أحدهم ، "هذا هو أعظم شيء منذ شرائح الخبز "، إنهم
08:51
saying your idea is great.
152
531460
2120
قائلا أن فكرتك عظيمة.
08:53
So, here's an example you might think about.
153
533580
3410
لذا ، إليك مثال قد تفكر فيه.
08:56
James, what could he be possibly talking about?
154
536990
2520
جيمس ، ما الذي يمكن أن يتحدث عنه؟
08:59
Well, dododo.
155
539510
1010
حسنًا ، دودو.
09:00
Sorry, cell phone.
156
540520
1520
آسف ، الهاتف الخليوي.
09:02
It's the greatest thing since sliced bread.
157
542040
2760
إنه أعظم شيء منذ شرائح الخبز.
09:04
You can talk, take pictures, and communicate with other people.
158
544800
2770
يمكنك التحدث والتقاط الصور والتواصل مع أناس آخرين.
09:07
Run a business off of it.
159
547570
1980
إدارة الأعمال منه.
09:09
A good idea.
160
549550
1670
فكرة جيدة.
09:11
And that's what happens when you hear someone say, "This is the greatest thing since sliced
161
551220
4300
وهذا ما يحدث عندما تسمع شخصًا ما يقول ، "هذا هو أعظم شيء منذ شرائح
09:15
bread", they're saying the idea is a very good one.
162
555520
4340
الخبز "، يقولون أن الفكرة هي جدا هذا جيد.
09:19
Now that we've got this fantastic idea from number five, what does number six mean?
163
559860
6230
الآن بعد أن حصلنا على هذه الفكرة الرائعة من رقم خمسة ، ماذا يعني الرقم ستة؟
09:26
"Bread and butter".
164
566090
3020
"الخبز والزبدة".
09:29
Well, bread and butter are basics, because for most people in most cultures, you have
165
569110
6260
حسنا ، الخبز والزبدة أساسيات ، لأن بالنسبة لمعظم الناس في معظم الثقافات ، لديك
09:35
bread and then you will have butter and you put that butter on.
166
575370
3240
الخبز وبعد ذلك سيكون لديك زبدة وأنت ضعي تلك الزبدة.
09:38
So, when we say this is a "bread and butter", I actually knew a guy named Ken.
167
578610
4140
لذلك ، عندما نقول أن هذا "خبز وزبد" ، كنت أعرف بالفعل رجل يدعى كين.
09:42
Or, I still know Ken.
168
582750
1800
أو ما زلت أعرف كين.
09:44
And he does karate.
169
584550
1250
ويفعل الكاراتيه.
09:45
He's a very good karate guy.
170
585800
1880
إنه رجل كاراتيه جيد جدًا.
09:47
And he would say, "This is a bread and butter technique."
171
587680
2700
وكان يقول ، "هذا خبز وزبد تقنية."
09:50
He meant it was a basic technique - hiyah! - but it worked, it really worked well.
172
590380
5430
كان يعني أنها كانت تقنية أساسية - هية! - لكنها عملت ، عملت بشكل جيد حقًا.
09:55
So, if someone says to you - or when someone says to you, "This is my bread and butter",
173
595810
4820
لذا ، إذا قال لك أحدهم - أو عندما يقوله أحد يقول لك ، "هذا هو الخبز والزبدة" ،
10:00
it means this is where I get my basics from, this is where I am good, alright?
174
600630
6050
هذا يعني من هنا أحصل على أساسياتي ، هذا هو المكان الذي أنا فيه جيد ، مفهوم؟
10:06
So, this is my bread and butter.
175
606680
1690
لذا هذا هو الخبز والزبدة.
10:08
For when most people say, "This is my bread and butter", it's where I make my - excuse
176
608370
4080
لأنه عندما يقول معظم الناس ، "هذا هو خبزي والزبدة "، حيث أجعل - أعذر
10:12
me for a second - it's where I make my money from.
177
612450
3250
لي لثانية - إنه حيث أجني أموالي من عند.
10:15
But if someone says to you "This is our bread and butter", it's the basic thing we make
178
615700
4200
ولكن إذا قال لك أحدهم "هذا هو خبزنا والزبدة "، هذا هو الشيء الأساسي الذي نصنعه
10:19
our money from.
179
619900
3150
أموالنا من.
10:23
Number seven, "Know which side one's bread is buttered".
180
623050
4050
المرتبة السابعة ، "اعرف جانب الخبز زبدة ".
10:27
Funny, because we started with bread and butter here.
181
627100
4170
مضحك ، لأننا بدأنا بالخبز والزبدة هنا.
10:31
For most people, you don't put butter on both sides of the bread.
182
631270
3230
بالنسبة لمعظم الناس ، لا تضع الزبدة على كليهما جوانب الخبز.
10:34
You put it on one side.
183
634500
3550
تضعها على جانب واحد.
10:38
When someone says, "Know which side your bread is buttered", it means know who the people
184
638050
4440
عندما يقول شخص ما ، "اعرف جانب الخبز الخاص بك زبدة "، يعني معرفة من هم الناس
10:42
you must be loyal to or know where you get your advantages from.
185
642490
5800
يجب أن تكون مخلصًا أو تعرف من أين تحصل عليه مزاياك من.
10:48
Because we all know when the butter is on one side of the bread, it tastes very good.
186
648290
4190
لأننا جميعًا نعرف متى تكون الزبدة في وضع التشغيل جانب واحد من الخبز ، طعمه جيد جدا.
10:52
And the other side is dry.
187
652480
2230
والجانب الآخر جاف.
10:54
So, if you have a choice between two people and one person has been very good to you in
188
654710
5100
لذا ، إذا كان لديك خيار بين شخصين وشخص واحد كان جيدًا جدًا معك
10:59
the past and helped you a lot and is going to be beneficial in the future, that is the
189
659810
5890
الماضي وساعدك كثيرًا وسيستمر لتكون مفيدة في المستقبل ، وهذا هو
11:05
person you should help or be loyal to, or know that is the side your bread is buttered
190
665700
4600
شخص يجب أن تساعده أو تكون مخلصًا له ، أو اعلم أن هذا هو جانب الخبز بالزبدة
11:10
on.
191
670300
1000
على.
11:11
They told you, it's about business, but you can also use these things for other situations
192
671300
5110
قالوا لك ، إنها عن العمل ، لكنك يمكن أيضًا استخدام هذه الأشياء في مواقف أخرى
11:16
as well, just to remind you.
193
676410
3410
أيضا ، فقط لأذكركم.
11:19
Number eight, from here, we talk about "somebody is toast".
194
679820
5240
رقم ثمانية ، من هنا ، نتحدث عن "شخص ما هو نخب ".
11:25
And you might say, "What do you mean, 'somebody is toast'?"
195
685060
3420
وقد تقول ، "ماذا تقصد ، شخص ما هو نخب "؟"
11:28
Well, here's the funny thing.
196
688480
1630
حسنًا ، إليك الشيء المضحك.
11:30
You put dough in the oven.
197
690110
2620
تضع العجينة في الفرن.
11:32
It becomes bread, so you cook it.
198
692730
2270
يصبح خبزًا ، لذا تطهيه.
11:35
But then, when you put in the toaster, you kind of burn it a little bit, but not too
199
695000
5550
ولكن بعد ذلك ، عندما تضع في محمصة ، أنت نوع من حرقه قليلاً ، ولكن ليس أيضًا
11:40
much, because it goes brown and you burn it a little bit.
200
700550
4630
كثيرًا ، لأنه يتحول إلى اللون البني وتحرقه قليلا.
11:45
When we say "somebody is toast", because usually when it's done, it's complete, it's finished.
201
705180
4800
عندما نقول "شخص ما نخب" ، لأنه عادة عندما تنتهي ، تكتمل ، تنتهي.
11:49
We say, and this isn't a good thing.
202
709980
3030
نقول ، وهذا ليس بالشيء الجيد.
11:53
If you are toast, it means you're finished.
203
713010
2010
إذا كنت نخب ، فهذا يعني أنك انتهيت.
11:55
It means you've lost your job.
204
715020
1880
هذا يعني أنك فقدت وظيفتك.
11:56
It means maybe you lost your relationship.
205
716900
2350
هذا يعني ربما فقدت علاقتك.
11:59
If something is toast, it's no good.
206
719250
1650
إذا كان هناك شيء نخب ، فهذا ليس جيدًا.
12:00
It is now ruined.
207
720900
1280
لقد دمر الآن.
12:02
So, if your career is toast, you've got no career left.
208
722180
3860
لذا ، إذا كانت مهنتك محمصة ، فلا يوجد لديك ترك مهنة.
12:06
You're out of a job.
209
726040
1440
أنت عاطل عن العمل.
12:07
IF your relationship is toast, your partner is leaving you, okay?
210
727480
3890
إذا كانت علاقتك نخب ، شريكك سيتركك ، حسنا؟
12:11
So, "toast" in business, you go, "The competition will be toast with our new invention, which
211
731370
5610
لذا ، "نخب" في الأعمال التجارية ، تذهب ، "المنافسة سيكون نخب مع اختراعنا الجديد ، الذي
12:16
is the greatest thing since sliced bread.
212
736980
2980
هو أعظم شيء منذ شرائح الخبز.
12:19
They're going to be gone after this comes out."
213
739960
3110
سيذهبون بعد أن يأتي هذا خارج."
12:23
Now, it's not exactly the opposite, but you could kind of see the opposite is with "bread
214
743070
6750
الآن ، ليس العكس تمامًا ، لكنك يمكن أن نرى العكس هو "الخبز
12:29
winner".
215
749820
1040
الفائز".
12:30
The bread winner is a person who brings home the most money in a family, okay?
216
750860
6190
الفائز بالخبز هو الشخص الذي يعود إلى المنزل أكبر قدر من المال في العائلة ، حسناً؟
12:37
So, if you're the bread winner, you make more than the other person, which means two people
217
757050
5370
لذا ، إذا كنت الفائز في الخبز ، فأنت تحقق المزيد من الشخص الآخر ، مما يعني شخصين
12:42
can be working, but one person might make $100,000 and the other person $20,000, the
218
762420
6270
يمكن أن يعمل ، ولكن قد يفعله شخص واحد 100000 دولار والشخص الآخر 20000 دولار
12:48
bread winner is the person making $100,000.
219
768690
3060
فائز الخبز هو الشخص الذي يكسب 100000 دولار.
12:51
So, if you're the bread winner in your family, you might be the only one working and you're
220
771750
4630
لذا ، إذا كنت رابح الخبز في عائلتك ، قد تكون الوحيد الذي يعمل وأنت
12:56
bringing all the money for the family.
221
776380
2500
جلب كل المال للعائلة.
12:58
Because if you remember rightly, I said that bread is usually very important for most families
222
778880
4500
لأنك إذا تذكرت بحق ، قلت ذلك عادة ما يكون الخبز مهمًا جدًا لمعظم العائلات
13:03
throughout the world, or around the world.
223
783380
2220
في جميع أنحاء العالم ، أو في جميع أنحاء العالم.
13:05
So, if you're the bread winner, you're the one with the money to bring the bread in,
224
785600
4100
لذا ، إذا كنت الفائز الخبز ، فأنت مع المال لإحضار الخبز ،
13:09
okay?
225
789700
1000
حسنا؟
13:10
So, we've covered all nine idioms or phrases I wanted you to look at.
226
790700
7050
لذا فقد غطينا كل التعابير أو العبارات التسعة اردت منك ان تنظر
13:17
Separate the wheat from the chaff - take what is good from what is bad.
227
797750
4850
افصل القمح عن القشر - خذ ما جيد من السيئ.
13:22
Be rolling in dough - make money.
228
802600
2060
تدحرج العجين - اربح المال.
13:24
And remember, "dough" means "money".
229
804660
3450
وتذكر "العجين" يعني "المال".
13:28
Man does not live by bread alone - we could say "woman" doesn't as well today.
230
808110
3490
الإنسان لا يعيش بالخبز وحده - نستطيع نقول "المرأة" ليست كذلك اليوم.
13:31
This is the old way of saying it, and it means you need more in life than just the basics.
231
811600
5420
هذه هي الطريقة القديمة لقولها ، وهذا يعني تحتاج في الحياة أكثر من الأساسيات فقط.
13:37
In this case, it could be money or it could just be, you know, the basic necessities of
232
817020
5790
في هذه الحالة ، يمكن أن يكون المال أو يمكن فقط ، كما تعلمون ، الضروريات الأساسية
13:42
life.
233
822810
1670
الحياة.
13:44
We're saying it here as in money.
234
824480
1610
نحن نقولها هنا كما في المال.
13:46
So, if you're in business, we need more than bread.
235
826090
3100
لذا ، إذا كنت تعمل ، فنحن بحاجة إلى أكثر من خبز.
13:49
We need more than to just get the money.
236
829190
1480
نحن بحاجة إلى أكثر من مجرد الحصول على المال.
13:50
Maybe we need recognition, we need fame.
237
830670
4330
ربما نحتاج إلى الاعتراف ، نحتاج إلى الشهرة.
13:55
To break bread is to have a meeting in which you will exchange and come closer connection.
238
835000
5760
لكسر الخبز هو أن يكون هناك اجتماع فيه ستتبادل وتقترب من الاتصال.
14:00
Or you will end an old feud or fight with an enemy.
239
840760
5370
أو ستنهي نزاعًا قديمًا أو تقاتل معه عدو.
14:06
Next, we move up to - the greatest thing since sliced bread.
240
846130
5160
بعد ذلك ، ننتقل إلى - أعظم شيء منذ ذلك الحين شرائح الخبز.
14:11
The greatest invention, alright?
241
851290
3130
أعظم اختراع ، حسنا؟
14:14
Or a new idea that will be amazing.
242
854420
3370
أو فكرة جديدة ستكون مذهلة.
14:17
Moving onto - bread and butter which means the basics.
243
857790
2620
الانتقال إلى - الخبز والزبدة مما يعني أساسيات.
14:20
And it could be the basics of skill or the basic thing that brings you money.
244
860410
4200
ويمكن أن تكون أساسيات المهارة أو الشيء الأساسي الذي يجلب لك المال.
14:24
This is our bread and butter.
245
864610
1750
هذا هو الخبز والزبدة.
14:26
We make our money from these two things, or this thing we're working on.
246
866360
4610
نحن نجني أموالنا من هذين الأمرين ، أو هذا الشيء الذي نعمل عليه.
14:30
Know which side your bread is buttered on.
247
870970
2850
اعرف الجانب الذي يُدهن عليه الخبز بالزبدة.
14:33
Know who is your friend or has helped you.
248
873820
2700
اعرف من هو صديقك أو ساعدك.
14:36
Who you must be loyal to, very important.
249
876520
4100
من يجب أن تكون مخلصًا له ، مهم جدًا.
14:40
Somebody is toast.
250
880620
1560
شخص ما نخب.
14:42
You don't want to be toast.
251
882180
1050
لا تريد أن تكون نخب.
14:43
It means something is ruined, destroyed, or it is the end of it.
252
883230
4660
هذا يعني أن شيئًا ما خرب أو دمر أو إنها نهايته.
14:47
And then finally - well, I can't say you're the bread winner because you watch this video,
253
887890
5460
ثم أخيرًا - حسنًا ، لا يمكنني القول أنك الفائز بالخبز لأنك تشاهد هذا الفيديو ،
14:53
but to be the bread winner means to make the most money in a family.
254
893350
3820
لكن أن تكون رابح الخبز يعني أن تصنع معظم المال في الأسرة.
14:57
Okay?
255
897170
1000
حسنا؟
14:58
Cool.
256
898170
1000
رائع.
14:59
So, we've got the nine idioms, I've gone over them.
257
899170
2500
لذا ، لدينا التعابير التسعة ، لقد تجاوزت معهم.
15:01
You have the vocabulary.
258
901670
1000
لديك المفردات.
15:02
I'm going to give you a second or two to check or maybe go through the video again.
259
902670
4740
سأعطيك ثانية أو اثنتين للتحقق أو ربما راجع الفيديو مرة أخرى.
15:07
And when we come back, we'll have a little quiz, your bonus, of course, your homework.
260
907410
4790
وعندما نعود ، سيكون لدينا القليل مسابقة ، مكافأتك ، بالطبع ، واجباتك المنزلية.
15:12
Okay, so we're back.
261
912200
3030
حسنًا ، عدنا.
15:15
Let's go to the board and take the quiz.
262
915230
1920
دعنا نذهب إلى المجلس ونجري الاختبار.
15:17
Now, if you've understood everything I taught you, you're going to get perfect 4/4.
263
917150
3740
الآن ، إذا كنت قد فهمت كل شيء علمته أنت ، ستحصل على 4/4 مثالي.
15:20
And if not, you can always go back and re-watch the video from the beginning and try again,
264
920890
4540
وإذا لم يكن الأمر كذلك ، فيمكنك دائمًا الرجوع وإعادة المشاهدة الفيديو من البداية وحاول مرة أخرى ،
15:25
just to make sure you understand.
265
925430
1470
فقط للتأكد من أنك تفهم.
15:26
So, the first question we're going to do on the quiz is - okay, the first thing you're
266
926900
5820
لذا ، فإن السؤال الأول الذي سنقوم به الاختبار هو - حسنًا ، أول شيء أنت
15:32
going to answer is the following: There are a lot of people who have applied for this
267
932720
4030
الذهاب للإجابة هو ما يلي: هناك الكثير من الناس الذين تقدموا بطلبات لهذا
15:36
job, but this test will let us know the good employees from the bad ones.
268
936750
5250
وظيفة ، ولكن هذا الاختبار سيتيح لنا معرفة الخير الموظفين من السيئين.
15:42
What is the answer?
269
942000
1600
ما هو الحل؟
15:43
Is it number one or number two?
270
943600
5670
هل هو رقم واحد أم رقم اثنين؟
15:49
Yes.
271
949270
3890
نعم.
15:53
It's number one.
272
953160
1500
إنه رقم واحد.
15:54
"This test will let us separate the wheat from the chaff", because remember, "chaff"
273
954660
4980
"سيتيح لنا هذا الاختبار فصل القمح من القشر "، لأن تذكر" القشر "
15:59
is the garbage that we throw away from the wheat, and the wheat is valuable thing.
274
959640
4460
هو القمامة التي نرميها بعيدا عن القمح ، والقمح شيء ثمين.
16:04
The wheat represents the good and the chaff represents the bad employees, okay?
275
964100
5320
يمثل القمح الخير والقش يمثل الموظفين السيئين ، حسنا؟
16:09
Next: Sally, you have a tough decision to make - decision to make, about who to hire.
276
969420
6760
التالي: سالي ، لديك قرار صعب - اتخاذ قرار بشأن من يجب توظيفه.
16:16
So, it's best to remember who has helped you a lot.
277
976180
6450
لذا ، من الأفضل أن تتذكر من ساعدك كثير.
16:22
Will it be number one or number two?
278
982630
4850
هل ستكون رقم واحد أم رقم اثنين؟
16:27
So, we go here.
279
987480
4070
لذا ، نذهب هنا.
16:31
It's actually number one.
280
991550
1000
إنه رقم واحد في الواقع.
16:32
"So, it's best to know which side your bread is buttered."
281
992550
4300
"لذا ، من الأفضل أن تعرف جانب الخبز الخاص بك هو بالزبدة ".
16:36
Remember, we said the side with the butter is the most delicious side.
282
996850
3840
تذكر ، قلنا الجانب مع الزبدة هو الجانب اللذيذ.
16:40
It's also the one that is going to give us the most advantage and the person we must
283
1000690
4950
وهو أيضًا ما سيعطينا إياه أكثر ميزة والشخص الذي يجب علينا
16:45
be most loyal to.
284
1005640
2540
تكون أكثر ولاءً لها.
16:48
What about number three: John has been fighting with me for two years now.
285
1008180
5040
ماذا عن الرقم الثالث: جون يقاتل معي لمدة عامين الآن.
16:53
I thin kit's time to meet and move past the situation.
286
1013220
4820
لقد حان الوقت لمجموعة رقيقة لمقابلة وتجاوز الماضي موقف.
16:58
What is the answer on that one?
287
1018040
2330
ما هو الجواب على ذلك؟
17:00
Is it, "break bread" or "somebody is toast"?
288
1020370
5140
هل هو "كسر الخبز" أو "شخص ما نخب"؟
17:05
What do you think?
289
1025510
2769
ما رأيك؟
17:08
Okay.
290
1028279
2331
حسنا.
17:10
You're correct if you said "break bread".
291
1030610
5069
أنت محق إذا قلت "كسر الخبز".
17:15
"I think it's time to break bread".
292
1035679
1801
"أعتقد أنه حان الوقت لكسر الخبز".
17:17
Although I didn't say "have a meal".
293
1037480
2429
على الرغم من أنني لم أقل "تناول وجبة".
17:19
Remember, we said "breaking bread" can be two adversaries or enemies coming together
294
1039909
5270
تذكر ، قلنا "كسر الخبز" يمكن أن يكون اثنين من الخصوم أو الأعداء يجتمعون معًا
17:25
to forgive each other and move into the future more as friends or allies.
295
1045179
5021
أن يغفروا لبعضهم البعض وأن ينتقلوا إلى المستقبل أكثر كأصدقاء أو حلفاء.
17:30
The final one, number four.
296
1050200
2740
الأخير ، رقم أربعة.
17:32
This one has two, to make you think about it a little bit: Anna is the main earner in
297
1052940
5540
هذا واحد لديه اثنين ، ليجعلك تفكر فيه قليلا: آنا هي الرابح الرئيسي في
17:38
her family.
298
1058480
1000
عائلتها.
17:39
Earner means "to make money."
299
1059480
2529
الكسب يعني "لكسب المال".
17:42
If she gets the new position, they will be rich.
300
1062009
5351
إذا حصلت على المنصب الجديد ، فسيكونون كذلك غني.
17:47
Because there is two parts, you'll see there is an A and a B. So, let's look at A-main
301
1067360
4710
لأن هناك جزئين ، سترى هناك هي A و B. لذا ، فلنلق نظرة على A-main
17:52
earner.
302
1072070
1000
الكسب.
17:53
What would be the best thing to replace "main earner" with?
303
1073070
5580
ما هو أفضل شيء ليحل محل "الرئيسي الكسب "مع؟
17:58
"The bread winner".
304
1078650
3070
"الفائز الخبز".
18:01
If you remember, we said bread winner before is the person who makes the most money.
305
1081720
3539
إذا تذكرت ، قلنا فائز الخبز من قبل هو الشخص الذي يحقق أكبر قدر من المال.
18:05
And yes, it's possible for one person to make $20,000 and another to make $100,000, but
306
1085259
5770
ونعم ، يمكن لشخص واحد أن يصنع 20،000 دولار وآخر لجعل 100،000 دولار ، ولكن
18:11
the $100,000 would be the main earner, because if they lose their job, it will affect the
307
1091029
4191
سيكون 100000 دولار هو الرابح الرئيسي ، لأنه إذا فقدوا وظيفتهم ، فإن ذلك سيؤثر على
18:15
people the most.
308
1095220
3431
أكثر الناس.
18:18
And the second part of this is - well, "rich", do we replace it with "rolling in dough" or
309
1098651
6898
والجزء الثاني من هذا - حسنا ، "غني" ، هل نستبدلها ب "دحرجة العجين" أو
18:25
"break bread"?
310
1105549
4391
"كسر الخبز"؟
18:29
Yes.
311
1109940
2189
نعم.
18:32
Do you remember when we said "dough" means "money"?
312
1112129
4550
هل تتذكر عندما قلنا "عجين" يعني "مال"؟
18:36
And "rolling in dough" means to have a lot of money?
313
1116679
2531
و "تدحرج العجين" يعني أن يكون لديك الكثير من المال؟
18:39
So, the answer here would be, "They will be rolling in dough."
314
1119210
4280
لذا ، سيكون الجواب هنا ، "سيكونون دحرجة العجين ".
18:43
So, the whole sentence is, "Anna is the bread winner in her family.
315
1123490
5230
لذا ، فإن الجملة كلها ، "آنا هي الخبز الفائز في عائلتها.
18:48
If she gets this new position, they will be rolling in dough."
316
1128720
3390
إذا حصلت على هذا المنصب الجديد ، فسيكونون كذلك دحرجة العجين ".
18:52
And if you got 4/4, good on you!
317
1132110
2600
وإذا حصلت على 4/4 ، جيد عليك!
18:54
And now, let's do the bonus.
318
1134710
4150
والآن ، لنقم بالمكافأة.
18:58
These are actually rather interesting, because I'm going to give you the first two are, you
319
1138860
4760
هذه في الواقع مثيرة للاهتمام ، لأنها سأعطيك الأولين ، أنت
19:03
might say, really serious business type English.
320
1143620
3399
قد يقول ، نوع الأعمال التجارية الخطيرة حقًا الإنجليزية.
19:07
And the second two are more - hmm, kind of bar English, which you - we call it "gossip",
321
1147019
6891
والثاني أكثر - هم ، نوع من منع الإنجليزية ، التي نسميها "القيل والقال" ،
19:13
you might say gossip, or talk to co-workers.
322
1153910
3040
قد تقول الثرثرة ، أو التحدث مع زملاء العمل.
19:16
Now, the first one, "Let them eat cake" was actually a sentence supposedly said by Marie
323
1156950
8010
الآن ، كان الأول ، "دعهم يأكلون الكعكة" في الواقع جملة يفترض أن ماري قالت
19:24
Antoinette, and she was married Louis XIV, I believe.
324
1164960
4469
أنطوانيت ، وتزوجت لويس الرابع عشر ، أعتقد.
19:29
He was King of France.
325
1169429
1370
كان ملك فرنسا.
19:30
When she said, "Let them eat cake", it's because she had heard the poor people in her country
326
1170799
5691
عندما قالت ، "دعوهم يأكلون الكعك" ، ذلك لأن سمعت الفقراء في بلادها
19:36
could not afford bread.
327
1176490
1409
لا يمكن أن تحمل الخبز.
19:37
And then she said, "Let them eat cake".
328
1177899
1941
ثم قالت ، "دعوهم يأكلون الكعكة".
19:39
The actual quite is "brioche".
329
1179840
2310
الفعلي تماما هو "بريوش".
19:42
Brioche is an egg bread, so it's actually bread made of egg, but it's much more expensive.
330
1182150
5960
بريوش هو خبز البيض ، لذلك هو في الواقع الخبز المصنوع من البيض ، لكنه أغلى بكثير.
19:48
So, in other words, she was saying to the poor people, "You can't afford the regular
331
1188110
4090
لذلك ، وبعبارة أخرى ، كانت تقول ل الفقراء ، "لا يمكنك تحمل العادي
19:52
bread?
332
1192200
1000
خبز؟
19:53
Buy more expensive bread!"
333
1193200
2940
شراء خبز أغلى! "
19:56
Of course, the people didn't like that, and a few years later, her and Louis were executed.
334
1196140
5260
بالطبع ، لم يعجب الناس بذلك ، و بعد بضع سنوات ، تم إعدامها ولويس.
20:01
So, what does that have to do with business?
335
1201400
2960
إذن ، ما علاقة ذلك بالأعمال؟
20:04
Sometimes, employees think the bosses are like, "Let them eat bread!"
336
1204360
4189
في بعض الأحيان ، يعتقد الموظفون أن الرؤساء هم مثل ، "دعهم يأكلون الخبز!"
20:08
And it generally means that they are unknowing or they don't care about the environment that
337
1208549
7051
وهذا يعني بشكل عام أنهم لا يعرفون أو أنهم لا يهتمون بالبيئة التي
20:15
the lower people are living in or how they live.
338
1215600
2540
يعيش الناس الأدنى أو كيف حي.
20:18
They have no idea or they actually don't care.
339
1218140
2560
ليس لديهم فكرة أو أنهم لا يهتمون.
20:20
So, some people will say it in a sarcastic way, as in our employers think they are royalty,
340
1220700
5640
لذلك ، سيقولها بعض الناس بسخرية الطريقة ، كما يعتقد أرباب العمل لدينا أنها ملكية ،
20:26
like Louis XIV or Marie Antoinette, and they don't care about us or understand our situation.
341
1226340
5750
مثل لويس الرابع عشر أو ماري أنطوانيت ، وهم لا تهتم بنا ولا تفهم وضعنا.
20:32
Similarly, "bread and circuses".
342
1232090
4050
وبالمثل ، "الخبز والسيرك".
20:36
This was actually from the Roman Empire.
343
1236140
3099
كان هذا في الواقع من الإمبراطورية الرومانية.
20:39
When the Roman Empire changed from just Rome, what happened was - the problem was there
344
1239239
9400
عندما تغيرت الإمبراطورية الرومانية من روما فقط ، ما حدث - كانت المشكلة هناك
20:48
were a lot of problems in the empire.
345
1248639
3081
كانت الكثير من المشاكل في الإمبراطورية.
20:51
And what the politicians at that time did to hide it from the people, they gave out
346
1251720
4169
وما فعله السياسيون في ذلك الوقت لإخفائها عن الناس ، أعطوا
20:55
free food - called, you know, bread, and circuses, great entertainment.
347
1255889
5110
طعام مجاني - يسمى ، الخبز ، والسيرك ، ترفيه رائع.
21:00
And they did that to distract the people from all the problems that were actually happening
348
1260999
3981
وفعلوا ذلك لإلهاء الناس كل المشاكل التي كانت تحدث بالفعل
21:04
in the empire.
349
1264980
1000
في الإمبراطورية.
21:05
So, somebody at work says, "This is just bread and circuses", they're really trying to tell
350
1265980
4520
لذلك ، شخص ما في العمل يقول ، "هذا خبز فقط والسيرك "، إنهم يحاولون حقًا معرفة ذلك
21:10
you that the big management or the higher management are trying to distract you from
351
1270500
4129
لك أن الإدارة الكبيرة أو أعلى تحاول الإدارة تشتيت انتباهك عن
21:14
the real problems so you are entertained and happy, but you're not really getting what
352
1274629
5121
المشاكل الحقيقية حتى تكون مستمتعا و سعداء ، لكنك لا تحصل على ما تريده حقًا
21:19
you really need and you don't really know what's going on.
353
1279750
3960
أنت حقًا لا تعرف حقًا ماذا يحدث هنا.
21:23
Now, "pinch a loaf".
354
1283710
4480
الآن ، "قرصة رغيف".
21:28
A loaf, we talked about loaf of bread, right?
355
1288190
2910
رغيف ، تحدثنا عن رغيف خبز ، صحيح؟
21:31
Okay, so, this is not something you would say to your boss or superior, and maybe you
356
1291100
5429
حسنًا ، هذا ليس شيئًا تريده قل لرئيسك أو رئيسك ، وربما أنت
21:36
wouldn't say it to somebody of the opposite sex, meaning if you're a man, you wouldn't
357
1296529
4331
لن يقولها لشخص عكس ذلك الجنس ، مما يعني أنك إذا كنت رجلًا ، فلن تفعل ذلك
21:40
say it to a woman, or a woman wouldn't say it to a man.
358
1300860
2590
قلها لامرأة ، أو لن تقولها المرأة لرجل.
21:43
But, to "pinch a loaf" means to go to the toilet, and it's to do a number two.
359
1303450
3349
ولكن ، "قرصة رغيف" يعني الذهاب إلى المرحاض ، والقيام بالمرتبة الثانية.
21:46
That's right, a poo-poo.
360
1306799
1711
هذا صحيح ، براز.
21:48
So, if you ever - if someone walks up to you and goes, "Hey Bob, can you watch the desk
361
1308510
4529
لذا ، إذا كنت من أي وقت مضى - إذا تقدم شخص ما إليك ويقول "مرحبًا بوب ، هل يمكنك مشاهدة المكتب
21:53
for a second?
362
1313039
1000
للمرة الثانية؟
21:54
I've got to pinch a loaf."
363
1314039
1000
يجب أن أضغط رغيفًا ".
21:55
They're not going to get some bread and go "pinchie, pinchie, pinchie".
364
1315039
2460
لن يحصلوا على بعض الخبز ويذهبوا "بينشي ، بينشي ، بينشي".
21:57
They're going to go to the toilet and go poo.
365
1317499
2550
سيذهبون إلى المرحاض ويخرجون من الحمام.
22:00
I won't explain why it's called that.
366
1320049
2901
لن أشرح لماذا يطلق عليه ذلك.
22:02
I'll let you use your imagination, okay?
367
1322950
2910
سأدعك تستخدم خيالك ، حسنًا؟
22:05
Now, the second one is "a bun in the oven".
368
1325860
5769
الآن ، الثاني هو "كعكة في الفرن".
22:11
This is if you were talking about a female coworker.
369
1331629
4211
هذا إذا كنت تتحدث عن أنثى زميل عمل.
22:15
What do I - why am I saying this?
370
1335840
1440
ماذا أفعل - لماذا أقول هذا؟
22:17
Because a bun in the oven - a loaf of bread is big, okay?
371
1337280
3290
لأن كعكة في الفرن - رغيف خبز كبير ، حسناً؟
22:20
You get many slices.
372
1340570
1040
تحصل على شرائح عديدة.
22:21
A bun is a small piece of bread, it's for one person.
373
1341610
3949
الكعكة قطعة صغيرة من الخبز شخص واحد.
22:25
So, it's like a slice for one person.
374
1345559
2980
لذا ، فهي مثل شريحة لشخص واحد.
22:28
When a woman has a bun in the oven, you put a bun in the oven like bread, and the bun
375
1348539
4450
عندما تضع المرأة كعكة في الفرن ، تضعها كعكة في الفرن مثل الخبز والكعك
22:32
gets bigger and bigger and bigger.
376
1352989
1501
يصبح أكبر وأكبر وأكبر.
22:34
In this case, a woman is pregnant.
377
1354490
2370
في هذه الحالة ، المرأة حامل.
22:36
Because you have a bun in the oven and as the heat goes over nine months, the bun will
378
1356860
4639
لأن لديك كعكة في الفرن و الحرارة تزيد عن تسعة اشهر
22:41
grow and become a baby.
379
1361499
1331
تنمو وتصبح طفلا.
22:42
So, when you're gossiping at work, that means talking about each other, you might say, "Hey,
380
1362830
5409
لذا ، عندما تثرثر في العمل ، هذا يعني نتحدث عن بعضنا البعض ، قد تقول ، "مرحبًا ،
22:48
she's got a bun in the oven."
381
1368239
1510
لديها كعكة في الفرن ".
22:49
You're saying she is pregnant.
382
1369749
2691
أنت تقول أنها حامل.
22:52
So, I hope you enjoyed the bonuses.
383
1372440
2059
لذا ، آمل أن تكون قد استمتعت بالمكافآت.
22:54
You got a little bit of a history lesson here and a little bit of a - hmm, how shall we
384
1374499
4091
لقد حصلت على درس في التاريخ قليلاً هنا وقليلا من هم ، كيف لنا
22:58
say?
385
1378590
2110
قل؟
23:00
Not politically correct information, but people will say these things, so you should understand
386
1380700
4660
المعلومات ليست صحيحة سياسيا ، ولكن الناس سيقول هذه الأشياء ، لذلك يجب أن تفهم
23:05
them.
387
1385360
1150
معهم.
23:06
And I'd like us to go now to our homework.
388
1386510
1889
وأود أن نذهب الآن إلى واجباتنا المدرسية.
23:08
Because, once again, if you don't practice, you can't improve.
389
1388399
4061
لأنه ، مرة أخرى ، إذا لم تمارس لا يمكنك التحسن.
23:12
So today, you will get 1000 points for every one of these you get correct.
390
1392460
6410
حتى اليوم ، ستحصل على 1000 نقطة لكل واحدة من هذه تحصل على الصحيح.
23:18
If you're on YouTube and people actually give it a thumbs up, you can get 1000 points for
391
1398870
3689
إذا كنت على موقع يوتيوب والناس بالفعل يعطي ممتاز ، يمكنك الحصول على 1000 نقطة
23:22
every one that they give you a thumbs up.
392
1402559
1781
كل واحد يعجبك.
23:24
And if you're on www.engvid.com or anywhere else, you get 1000 points.
393
1404340
5370
وإذا كنت على www.engvid.com أو في أي مكان آخر ، تحصل على 1000 نقطة.
23:29
Congratulations.
394
1409710
1140
تهانينا.
23:30
Now, this one is a special one, which I'll get to in a second.
395
1410850
4079
الآن ، هذا واحد خاص ، والذي سأقوم به الحصول عليها في ثانية.
23:34
First sentence you want to fix is: The woman is very rich.
396
1414929
4220
الجملة الأولى التي تريد إصلاحها هي: المرأة غني جدا.
23:39
What could you say instead of saying "very rich"?
397
1419149
3041
ماذا يمكن أن تقوله بدلاً من أن تقول "جداً غني "؟
23:42
You have an idiom for that one.
398
1422190
1949
لديك لغة لذلك.
23:44
The second one: I'm broke.
399
1424139
1991
الثاني: أنا محطم.
23:46
Broke means I have no money.
400
1426130
1220
كسر يعني أنني ليس لدي مال.
23:47
It doesn't mean I'm broke.
401
1427350
1939
هذا لا يعني أنني كسرت.
23:49
It means I have no money.
402
1429289
1041
هذا يعني أنه ليس لدي مال.
23:50
So, if someone says to you, "I'm broke", cashless, no credit.
403
1430330
3990
لذا ، إذا قال لك أحدهم ، "أنا مكسور" ، بلا نقود ، لا يوجد رصيد.
23:54
"I'm broke.
404
1434320
1000
"انا مفلس.
23:55
I don't have any money on me."
405
1435320
2000
ليس لدي أي مال علي ".
23:57
I gave you two words earlier on that said both of these words refer to money.
406
1437320
5650
لقد أعطيتك كلمتين في وقت سابق عن ذلك تشير كلتا هاتين الكلمتين إلى المال.
24:02
Can you remember what they are?
407
1442970
1709
هل تتذكر ما هي؟
24:04
Hope you can, you can put it in the comments.
408
1444679
1850
آمل أن تتمكن من وضعها في التعليقات.
24:06
So, if someone uses either one of these words, they can get 1000 points.
409
1446529
4181
لذا ، إذا استخدم شخص ما إحدى هذه الكلمات ، يمكنهم الحصول على 1000 نقطة.
24:10
And finally, "It's been awhile since we had dinner together."
410
1450710
5329
وأخيرًا ، "لقد مر وقت طويل منذ أن كان لدينا العشاء معا ".
24:16
What idiom or phrase could you use instead of "had dinner"?
411
1456039
4520
ما هو المصطلح أو العبارة التي يمكنك استخدامها بدلاً من ذلك من "تناول العشاء"؟
24:20
Now everybody, there's 3000, or maybe 4000 points available.
412
1460559
4590
الآن الجميع ، هناك 3000 أو ربما 4000 النقاط المتاحة.
24:25
Or unlimited if you're on YouTube.
413
1465149
1821
أو غير محدود إذا كنت على موقع يوتيوب.
24:26
Do your homework and I will check it over.
414
1466970
3159
قم بأداء واجبك وسوف أتحقق منه.
24:30
So anyway, time for me to get going.
415
1470129
1860
لذا على أي حال ، حان الوقت لي للذهاب.
24:31
Hope you enjoyed this video.
416
1471989
1221
آمل أن تستمتع هذا الفيديو.
24:33
Once again, thank you very much because you make this all possible.
417
1473210
3539
مرة أخرى ، شكرا جزيلا لك جعل كل هذا ممكنًا.
24:36
Check out the quiz, the actual quiz on www.engvid.com , where you'll find more of my videos and
418
1476749
10540
تحقق من الاختبار ، الاختبار الفعلي على www.engvid.com حيث ستجد المزيد من مقاطع الفيديو الخاصة بي و
24:47
other fantastic teachers you can learn from, alright?
419
1487289
3140
معلمين رائعين آخرين يمكنك التعلم منهم ، حسنا؟
24:50
Time for me to break bread with some friends.
420
1490429
2210
حان الوقت لكسر الخبز مع بعض الأصدقاء.
24:52
You have a good one.
421
1492639
500
لديك واحد جيد
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7