Learn the English Phrases GET YOUR FEET WET and MORE BANG FOR YOUR BUCK

5,038 views ・ 2020-09-17

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
53
1357
Bu İngilizce dersinde,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1410
2420
İngilizce cümleyi öğrenmenize yardımcı olmak istedim,
00:03
get your feet wet.
2
3830
1260
ayaklarınızı ıslatın.
00:05
When we say that someone needs to get their feet wet,
3
5090
2780
Birinin ayaklarını ıslatması gerektiğini söylediğimizde,
00:07
it means that before they do something big,
4
7870
3030
bu, büyük bir şey yapmadan önce
00:10
they just do a smaller version of it.
5
10900
1800
onun daha küçük bir versiyonunu yaptıkları anlamına gelir.
00:12
A good example would be this.
6
12700
1380
İyi bir örnek şu olabilir.
00:14
My son is learning to drive.
7
14080
2830
Oğlum araba kullanmayı öğreniyor. Uzun süre
00:16
Before he starts to drive for a long time or before he goes
8
16910
4020
araba kullanmaya başlamadan önce veya
00:20
for a long drive or before he drives on the highway,
9
20930
3700
uzun bir araba yolculuğuna çıkmadan önce veya otoyolda araba kullanmadan önce, zaman zaman daha kısa sürüşlere çıkarak
00:24
it's good for him to get his feet wet
10
24630
2000
ayaklarının ıslanması ona iyi gelir
00:26
by going for shorter drives from time to time.
11
26630
2610
.
00:29
So we actually go out once a day for about 10 or 15 minutes,
12
29240
3820
Yani aslında günde bir kez yaklaşık 10 veya 15 dakika dışarı çıkıyoruz
00:33
and he practices his driving because I think it's important
13
33060
3260
ve o sürüş pratiği yapıyor çünkü bence
00:36
for him to get his feet wet.
14
36320
1430
ayaklarını ıslatması onun için önemli.
00:37
So again, instead of driving on the highway
15
37750
2820
Yani yine, otoyolda araba sürmek
00:40
or driving across Canada,
16
40570
1720
veya Kanada boyunca araba kullanmak yerine,
00:42
which would be a really big thing to do,
17
42290
2490
ki bu gerçekten büyük bir şey olurdu,
00:44
he's just going to get his feet wet
18
44780
2020
00:46
by doing short drives from time to time.
19
46800
2160
zaman zaman kısa araba yolculukları yaparak ayaklarını ıslatacak.
00:48
I think this phrase comes from when you wanna get
20
48960
3260
Sanırım bu cümle,
00:52
into a swimming pool.
21
52220
850
yüzme havuzuna girmek istediğinizde geliyor.
00:53
Sometimes if you get your feet wet, it's easier to jump in.
22
53070
3160
Bazen ayakların ıslanırsa, işe atlamak daha kolaydır.
00:56
The second phrase I wanted to teach you today is the phrase,
23
56230
3100
Bugün sana öğretmek istediğim ikinci cümle,
00:59
more bang for your buck.
24
59330
2220
paranın karşılığını fazlasıyla al.
01:01
When we say that you can get more bang for your buck,
25
61550
2530
Paranızın karşılığını fazlasıyla alırsınız dediğimizde, ödediğiniz paranın
01:04
it means that you get more value
26
64080
2600
karşılığını daha fazla alırsınız demektir
01:06
for the dollar that you pay.
27
66680
1570
.
01:08
Let's think of an example here.
28
68250
2040
Burada bir örnek düşünelim. Mesela elma ile
01:10
I'm trying to think of an example with apples, for instance.
29
70290
2750
bir örnek düşünmeye çalışıyorum .
01:13
If you go and buy an apple, one apple costs $1,
30
73040
3670
Gidip bir elma alırsanız, bir elma 1 dolardır,
01:16
but if you buy a whole bushel of apples,
31
76710
1840
ancak bir kile elma alırsanız,
01:18
you get more bang for your buck.
32
78550
1780
paranızın karşılığını daha fazla alırsınız.
01:20
Basically what that means is you're gonna pay less
33
80330
2970
Temel olarak bunun anlamı, bir kile elma
01:23
than $1 per apple if you buy a whole bushel of apples.
34
83300
4040
alırsanız elma başına 1 dolardan daha az ödeyeceğinizdir .
01:27
You can say the same thing if you are buying a car.
35
87340
2640
Bir araba satın alırken de aynı şeyi söyleyebilirsiniz.
01:29
Maybe there are two cars that have the same price tag,
36
89980
4390
Belki aynı fiyat etiketine sahip iki araba vardır,
01:34
but one car has more features.
37
94370
1930
ancak bir arabanın daha fazla özelliği vardır.
01:36
Maybe it has power windows and air conditioning.
38
96300
2650
Belki elektrikli camları ve kliması vardır.
01:38
You would say that because the cars are the same price
39
98950
2870
Arabalar aynı fiyat olduğu
01:41
and the one has more things in it, it has more features,
40
101820
3240
ve içinde daha fazla şey olduğu için , daha fazla özelliği olduğu için,
01:45
you would get more bang for your buck
41
105060
1840
01:46
if you bought the car with air conditioning
42
106900
1740
klimalı
01:48
and power windows.
43
108640
833
ve elektrikli camlı arabayı alsaydınız paranızın karşılığını daha iyi alırsınız diyeceksiniz.
01:49
So again, when you get your feet wet,
44
109473
2197
Yani yine, ayaklarınız ıslandığında, bir şeyin tamamını
01:51
it means you just try something by doing a little bit of it
45
111670
3070
yapmak yerine birazını yaparak denemeniz anlamına gelir
01:54
instead of all of it.
46
114740
1220
.
01:55
And when you get more bang for your buck,
47
115960
1940
Ve paranızın karşılığını daha fazla aldığınızda,
01:57
it means that for the same dollar value,
48
117900
2990
bu, aynı dolar değeri için
02:00
you get more things or more features
49
120890
2720
daha fazla şey veya daha fazla özellik
02:03
or you actually get more of the items.
50
123610
2240
veya aslında daha fazla öğe elde ettiğiniz anlamına gelir.
02:05
Hey, let's look at a comment from a previous video.
51
125850
3020
Hey, bir önceki videodan bir yoruma bakalım.
02:08
This comment is from Archer Chen,
52
128870
2640
Bu yorum Archer Chen'den
02:11
and Archer says, "My life philosophy is if you are not able
53
131510
3367
ve Archer diyor ki, "Benim hayat felsefem,
02:14
"to change it, then just let bygones be bygones.
54
134877
3270
"eğer onu değiştiremiyorsan, o zaman geçmişin geçmişte kalmasına izin ver."
02:18
"You don't have to forgive and forget,
55
138147
2190
"Affetmek ve unutmak zorunda değilsin
02:20
"but it's better to learn something
56
140337
1460
" ama "kötü deneyimlerden" bir şeyler öğrenmek
02:21
"from the bad experiences,
57
141797
1550
, "bir dahaki sefere
02:23
"figure out how to do better next time and then move on."
58
143347
3453
nasıl daha iyisini yapabileceğini bulmak ve sonra devam etmek
02:26
And my response to Archer Chen was,
59
146800
2097
02:28
"This is very wise advice, Archer.
60
148897
2190
" daha iyidir. çok akıllıca bir tavsiye, Archer.
02:31
"It can be hard sometimes,
61
151087
1510
"Bazen zor olabiliyor,
02:32
"but I agree that there is something
62
152597
1550
" ama "
02:34
"to be learned even from bad experiences."
63
154147
2693
kötü deneyimlerden bile öğrenilecek bir şeyler" olduğuna katılıyorum.
02:36
So that was from the video that I just did
64
156840
1910
Bu, az önce
02:38
on forgive and forget, the phrase, forgive and forget,
65
158750
2530
affet ve unut, affet ve unut cümlesi
02:41
and the phrase, let bygones be bygones.
66
161280
2390
ve geçmişin geçmişte kalmasına izin vermek üzerine yaptığım videodandı.
02:43
So thanks, Archer, for that comment.
67
163670
1430
Bu yorum için teşekkürler Archer.
02:45
And I do agree.
68
165100
1620
Ve katılıyorum.
02:46
If possible, if you can forgive and forget,
69
166720
3410
Mümkünse, affedebilir ve unutabilirseniz
02:50
or if you can let bygones be bygones, it is healthy,
70
170130
3470
veya geçmişin geçmişte kalmasına izin verebilirseniz,
02:53
I think, to be able to do that, but not always easy.
71
173600
2850
bence bunu yapabilmek sağlıklıdır, ancak her zaman kolay değildir.
02:56
Hey, I'm in the barn today.
72
176450
1710
Hey, bugün ahırdayım.
02:58
I haven't done a video in the barn
73
178160
1310
02:59
for a really, really long time.
74
179470
1830
Gerçekten çok uzun zamandır ahırda video çekmemiştim.
03:01
This is what we call the haymow
75
181300
1500
Burası bizim saman biçme dediğimiz şey.
03:02
Some people call it a hayloft, and it's where we keep hay
76
182800
2900
Bazıları buna samanlık der ve
03:05
for our sheep and goats.
77
185700
1000
koyunlarımız ve keçilerimiz için saman sakladığımız yer burasıdır.
03:06
But I had to come in the barn today
78
186700
1430
Ama bugün ahıra gelmek zorunda kaldım
03:08
because I was outside earlier today and made a short video,
79
188130
3790
çünkü bugün erken saatlerde dışarıdaydım ve kısa bir video çektim
03:11
but then it got really windy,
80
191920
1350
ama sonra hava çok rüzgarlı oldu
03:13
and I couldn't find a spot where I didn't wanna be
81
193270
3110
ve güneşte olmak istemediğim bir yer bulamadım
03:16
in the sun and I didn't wanna be in the wind.
82
196380
2560
ve ben de ' Rüzgarda olmak istemiyorum.
03:18
So I ended up coming up here in the barn.
83
198940
1870
Ben de buraya, ahıra geldim. Çocukken çok
03:20
So this is where I played a lot when I was a kid.
84
200810
3370
oynadığım yer burasıydı .
03:24
Kids who grow up on farms often play in the haymow
85
204180
2860
Çiftliklerde büyüyen çocuklar genellikle samanlıkta
03:27
or in the hayloft because it is just a great place to be.
86
207040
3010
veya samanlıkta oynar çünkü orası harika bir yer.
03:30
Anytime it was raining or even in the winter
87
210050
2220
Ne zaman yağmur yağsa, hatta kışın
03:32
when it was snowing,
88
212270
950
kar yağsa,
03:33
we would build forts out of these hay bales.
89
213220
3200
bu saman balyalarından kaleler yapardık.
03:36
So we would stack the hay bales
90
216420
1820
Yani saman balyalarını
03:38
in a way where we would build rooms,
91
218240
2200
odalar yapacak şekilde istifler,
03:40
and we would build tunnels.
92
220440
2060
tüneller yapardık.
03:42
And it drove my dad crazy
93
222500
1970
Ve babamı çıldırtıyordu
03:44
because he would come up to get a bale of hay
94
224470
2160
çünkü bir balya saman almaya gelirdi
03:46
and sometimes he would lift a bale of hay
95
226630
2110
ve bazen bir balya saman kaldırırdı
03:48
and he would fall in one of our forts.
96
228740
1980
ve kalelerimizden birine düşerdi. Her
03:50
So anyways, a lotta farm kids do play in their haymows
97
230720
3290
neyse, birçok çiftlik çocuğu samanlıklarında oynuyor
03:54
because it's just like a big gymnasium in some ways.
98
234010
2920
çünkü orası bazı açılardan büyük bir spor salonu gibi.
03:56
Thanks for watching.
99
236930
833
İzlediğiniz için teşekkürler.
03:57
I'll see you tomorrow with another short English lesson.
100
237763
2697
Yarın başka bir kısa İngilizce dersi ile görüşürüz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7