Learn the English Phrases FLAT AS A PANCAKE and FLAT BROKE

5,231 views ・ 2021-11-12

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
320
1090
Bu İngilizce dersinde,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1410
2030
İngilizce ifadeyi,
00:03
flat as a pancake.
2
3440
1730
flat as a pancake olarak öğrenmenize yardımcı olmak istedim.
00:05
Do you know what a pancake is?
3
5170
1720
Pankekin ne olduğunu biliyor musun?
00:06
A pancake is something that we fry in a frying pan.
4
6890
2940
Krep, bir tavada kızarttığımız bir şeydir.
00:09
It's made out of flour, and water, and butter,
5
9830
2910
Un, su ve tereyağından yapılmış
00:12
and I'm sure there's sugar in it too.
6
12740
2170
ve eminim içinde şeker de vardır.
00:14
And it's very, very flat.
7
14910
1430
Ve çok, çok düz.
00:16
In North America,
8
16340
940
Kuzey Amerika'da
00:17
we eat them with butter and syrup on top.
9
17280
2770
onları üzerine tereyağı ve şurupla yiyoruz.
00:20
They're really, really yummy,
10
20050
1280
Gerçekten çok lezzetliler,
00:21
but because a pancake is flat,
11
21330
1710
ama bir gözleme düz olduğu için,
00:23
we also have this phrase, flat as a pancake.
12
23040
3030
biz de bu ifadeye sahibiz, gözleme kadar düz.
00:26
If you look behind me, there is a soccer field,
13
26070
2720
Arkama bakarsanız bir futbol sahası var
00:28
and the soccer field is flat as a pancake.
14
28790
3570
ve futbol sahası gözleme gibi dümdüz.
00:32
We like to have our soccer fields really, really flat.
15
32360
2640
Futbol sahalarımızın gerçekten çok düz olmasını seviyoruz.
00:35
The other day, I drove over a pop can in my driveway,
16
35000
3230
Geçen gün, garaj yolumda bir
00:38
a soda can, and I crushed it.
17
38230
2090
gazoz kutusunun üzerinden geçtim ve ezdim.
00:40
And after I drove over it, it was flat as a pancake.
18
40320
3590
Üzerinden geçtikten sonra, gözleme gibi dümdüzdü.
00:43
It no longer looked like a can.
19
43910
1860
Artık bir teneke gibi görünmüyordu.
00:45
It was flat, it looked a lot more like a pancake.
20
45770
2910
Düzdü, daha çok gözleme gibi görünüyordu.
00:48
Of course, there's no way I would mistake it for a pancake,
21
48680
3190
Tabii ki, onu gözleme sanmamın hiçbir yolu yok,
00:51
but it certainly was flat as a pancake.
22
51870
3200
ama kesinlikle bir gözleme kadar yassıydı.
00:55
The other phrase I wanted to teach you today
23
55070
1590
Bugün size öğretmek istediğim bir diğer deyim de
00:56
is the phrase flat broke.
24
56660
1710
düz kırdı deyimi.
00:58
This is actually a repeat phrase,
25
58370
1810
Bu aslında tekrarlanan bir cümle
01:00
but you know how I like to match the phrases, right?
26
60180
2850
ama cümleleri eşleştirmeyi ne kadar sevdiğimi biliyorsunuz değil mi?
01:03
When you are flat broke,
27
63030
1450
Meteliksiz olduğunuzda,
01:04
it means you have no money in your wallet.
28
64480
2280
cüzdanınızda hiç paranız olmadığı anlamına gelir.
01:06
You have no money in the bank.
29
66760
1650
Bankada hiç paran yok.
01:08
You do not have any money at all.
30
68410
2090
Hiç paran yok.
01:10
Sometimes when people get paid on Fridays,
31
70500
3140
Bazen insanlar cuma günleri
01:13
by Thursday, they are flat broke.
32
73640
2380
perşembeye kadar maaş aldıklarında meteliksiz kalırlar.
01:16
On Thursday, they've spent all their money,
33
76020
2190
Perşembe günü tüm paralarını harcadılar
01:18
and they have nothing left, and they are flat broke.
34
78210
2330
ve hiçbir şeyleri kalmadı ve meteliksizler.
01:20
That's probably not a very nice feeling.
35
80540
2360
Bu muhtemelen pek hoş bir duygu değil. Daha
01:22
I do remember when I was younger,
36
82900
1840
gençken hatırlıyorum,
01:24
at one time I was flat broke,
37
84740
1790
bir keresinde meteliksizdim
01:26
and I remember putting $5 into the bank machine.
38
86530
3790
ve banka makinesine 5 dolar koyduğumu hatırlıyorum.
01:30
No, I put $2 into the bank machine, so I could take out $5.
39
90320
3520
Hayır, banka makinesine 2 dolar koydum , böylece 5 dolar çekebildim.
01:33
'Cause I had a little over $3 in the bank,
40
93840
2650
Çünkü bankada 3 dolardan biraz fazla param vardı
01:36
and I thought that would be a good way
41
96490
1700
ve bunun akşam için biraz param olması için iyi bir yol olacağını düşündüm
01:38
to have a little bit of money for the evening.
42
98190
2360
.
01:40
Anyways, to review,
43
100550
1490
Her neyse, gözden geçirecek olursak,
01:42
when you say something is flat as a pancake,
44
102040
2710
bir şeye gözleme kadar düz dediğin zaman,
01:44
it means that it is really flat, okay?
45
104750
2536
bu onun gerçekten düz olduğu anlamına gelir, tamam mı?
01:47
And when you are flat broke,
46
107286
2214
Ve meteliksiz olduğunuzda,
01:49
it means that you have no money in your wallet.
47
109500
2983
cüzdanınızda hiç paranız olmadığı anlamına gelir.
01:53
You have no money in the bank, you have no money at all.
48
113330
3820
Bankada hiç paran yok, hiç paran yok.
01:57
But hey, let's look at a comment from a previous video.
49
117150
3160
Ama hey, önceki bir videodan bir yoruma bakalım.
02:00
This comment is from Aleksey.
50
120310
2230
Bu yorum Aleksey'den. Cuma günü saat 16:00 gibi saat değişikliği olursa ilkbaharda bir saat kaybetmek
02:02
It would be more acceptable to lose an hour in the spring,
51
122540
3720
daha kabul edilebilir olur
02:06
if time change happened at like 4:00 PM on Friday.
52
126260
3610
.
02:09
And my response was that is the best idea I've ever heard.
53
129870
3410
Ve cevabım, şimdiye kadar duyduğum en iyi fikirdi.
02:13
So Aleksey is referring to time change
54
133280
3040
Yani Aleksey, önceki dersteki zaman değişiminden bahsediyor
02:16
from the previous lesson.
55
136320
1500
.
02:17
The idea that in the fall, we put the clocks back an hour,
56
137820
3080
Sonbaharda saatleri bir saat geri alma fikri,
02:20
in the spring, we put 'em ahead,
57
140900
1370
ilkbaharda saatleri ileri alma fikrine
02:22
and I would 100% agree, Aleksey.
58
142270
2820
%100 katılıyorum Aleksey.
02:25
If we could, in the spring,
59
145090
2620
İlkbaharda hepimiz hala işteyken
02:27
move the clock ahead while we're all still at work,
60
147710
4122
saati ileri alabilseydik ,
02:31
we would all get to go home an hour early.
61
151832
2008
hepimiz eve bir saat erken giderdik.
02:33
Could you imagine if in the spring,
62
153840
2470
İlkbaharda,
02:36
I'll have to watch it here, it's a little wet,
63
156310
1360
onu burada izlemem gerektiğini, biraz ıslak olduğunu,
02:37
if in the spring, your boss came in at four o'clock,
64
157670
2880
ilkbaharda patronunuzun saat dörtte gelip
02:40
and you normally work 'til five,
65
160550
1587
normalde beşe kadar çalıştığını
02:42
and your boss said, hey,
66
162137
2073
ve patronunuzun şöyle dediğini hayal edebiliyor musunuz? hey,
02:44
we are going to move the clocks ahead.
67
164210
1930
saatleri ileri alacağız.
02:46
It's now five o'clock, you can all go home.
68
166140
2140
Saat beş oldu, hepiniz evinize gidebilirsiniz.
02:48
That would be very, very, very cool.
69
168280
2240
Bu çok, çok, çok harika olurdu.
02:50
Sorry, there's kind of a weird light on,
70
170520
2900
Maalesef garip bir ışık yanıyor,
02:53
not sure what this means.
71
173420
1060
bunun ne anlama geldiğinden emin değilim.
02:54
Oh, I know what that means.
72
174480
1360
Bunun ne anlama geldiğini biliyorum.
02:55
It means my SD card is almost full.
73
175840
1720
Bu, SD kartımın neredeyse dolu olduğu anlamına geliyor.
02:57
Hopefully I get this whole video done before it is full.
74
177560
3570
Umarım bu videonun tamamını dolmadan bitiririm.
03:01
I wanted to show you,
75
181130
1710
Size
03:02
this soccer field is beautifully mowed, and ready to use.
76
182840
3550
bu futbol sahasının güzelce biçildiğini ve kullanıma hazır olduğunu göstermek istedim.
03:06
But if you look over here,
77
186390
1840
Ama buraya bakarsanız,
03:08
you'll see they put up concrete barriers.
78
188230
3300
beton bariyerler koyduklarını görürsünüz.
03:11
They put up concrete barriers over here,
79
191530
2020
Buraya beton bariyerler koydular,
03:13
because it was so wet,
80
193550
2430
çünkü çok ıslaktı,
03:15
they didn't want people coming to this park, and using it,
81
195980
3810
insanların bu parka gelmesini ve burayı kullanmasını istemediler,
03:19
so you can see here, there's a concrete barrier.
82
199790
2380
burada görebilirsiniz, beton bir bariyer var.
03:22
There's a couple more over there.
83
202170
1710
Orada bir iki tane daha var. Kendi
03:23
They thought to themselves, you know what?
84
203880
1950
kendilerine düşündüler, biliyor musun?
03:25
There has been too much rain.
85
205830
3040
Çok fazla yağmur yağdı.
03:28
We need to discourage people
86
208870
1540
İnsanları
03:30
from using the park for a little bit.
87
210410
2140
parkı kullanmaktan bir nebze olsun vazgeçirmemiz gerekiyor.
03:32
So what they did is they put up the concrete barriers.
88
212550
2520
Yani yaptıkları şey, beton bariyerler koymaktı.
03:35
So now this beautiful park, which by the way,
89
215070
3050
Şimdi bu güzel park, bu arada,
03:38
the whole park is kind of flat as a pancake, isn't it?
90
218120
3183
bütün park bir nevi gözleme gibi düz, değil mi?
03:42
Is not actually open,
91
222430
1250
Aslında açık değil,
03:43
I don't know if it will open again this year,
92
223680
2330
bu yıl tekrar açılır mı bilmiyorum
03:46
because winter is coming.
93
226010
1240
çünkü kış geliyor. Kapanma
03:47
There's a strong likelihood that it will be closed anyways,
94
227250
3210
ihtimali çok yüksek
03:50
but we'll see.
95
230460
1450
ama bakalım.
03:51
Anyways, Bob the Canadian here,
96
231910
1710
Her neyse, Kanadalı Bob,
03:53
thanks for watching this little lesson.
97
233620
1470
bu küçük dersi izlediğiniz için teşekkürler.
03:55
I hope my SD card doesn't fill up.
98
235090
1560
Umarım SD kartım dolmaz.
03:56
I'll see ya in a couple days with another one, bye.
99
236650
2550
Birkaç gün sonra başka biriyle görüşürüz, hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7