Learn the English Phrases TO GET AN EARFUL and TO GIVE AN EARFUL

7,292 views ・ 2021-12-22

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
370
2280
Bu İngilizce dersinde,
00:02
the English phrase, "to get an earful".
1
2650
2520
İngilizce "to get a earful" ifadesini öğrenmenize yardımcı olmak istedim.
00:05
When you get an earful,
2
5170
1570
Bir kulak dolusu aldığınızda,
00:06
it means that you've done something wrong.
3
6740
2400
yanlış bir şey yaptığınız anlamına gelir.
00:09
and someone in authority over you,
4
9140
2550
ve üzerinizde yetkili biri,
00:11
someone like your parents or someone who's in charge of you,
5
11690
3250
anne babanız gibi biri veya sizden sorumlu biri size yanlış
00:14
tells you that you did something wrong, you get an earful.
6
14940
3660
bir şey yaptığınızı söylerse , kulak misafiri olursunuz.
00:18
So you were maybe told not to do something
7
18600
2310
Yani belki sana bir şeyi yapmaman söylendi
00:20
and you do it anyways, and then you get an earful.
8
20910
2790
ve sen yine de yaptın ve sonra kulak kabarttın.
00:23
When I was a kid, let me turn this around.
9
23700
3520
Ben çocukken, bunu tersine çevirmeme izin verin.
00:27
When there were puddles like this in our driveway,
10
27220
3380
Garaj yolumuzda bunun gibi su birikintileri olduğunda,
00:30
I remember there was a time where I stomped
11
30600
2890
bir zamanlar su
00:33
through the puddles and then I went in the house
12
33490
3930
birikintilerinin içinden geçtiğimi ve sonra eve girdiğimi
00:37
and I got the floors all muddy.
13
37420
2540
ve yerleri tamamen çamurladığımı hatırlıyorum. İçeri
00:39
I didn't take my boots off when I came in
14
39960
2220
girdiğimde botlarımı çıkarmadım
00:42
and did I ever get an earful from my mum?
15
42180
3800
ve annemden hiç kulak tıkadım mı?
00:45
My mum was quite angry with me
16
45980
1960
Annem bana çok kızmıştı
00:47
and I definitely got an earful from her.
17
47940
2850
ve kesinlikle ondan çok şey öğrendim.
00:50
So when you get an earful,
18
50790
1020
Yani kulak kabarttığınızda
00:51
it means you do something that you're not supposed to do,
19
51810
2640
bu, yapmamanız gereken bir şey yaptığınız
00:54
and someone tells you that you did it.
20
54450
2310
ve birisinin size bunu sizin yaptığınızı söylediği anlamına gelir.
00:56
I think you get to see Jen in the background today.
21
56760
2540
Bence bugün arka planda Jen'i göreceksin. Bugün size öğretmek
00:59
The second phrase I wanted to teach you today is
22
59300
2317
istediğim ikinci cümle
01:01
"to give an earful".
23
61617
1683
"kulak vermek".
01:03
And I kind of find myself on the other side of the coin now.
24
63300
3430
Ve şimdi kendimi madalyonun diğer tarafında buluyorum.
01:06
I am now the parent.
25
66730
1480
Ben artık ebeveynim.
01:08
So the other night, one of my kids went out
26
68210
2580
Geçen gece çocuklarımdan biri dışarı çıktı
01:10
and they came home at two in the morning,
27
70790
2080
ve sabahın ikisinde eve geldiler,
01:12
and so I gave them an earful.
28
72870
2180
ben de onlara kulak verdim.
01:15
I didn't actually do that.
29
75050
1230
Aslında bunu yapmadım.
01:16
I mean, when you say, give an earful,
30
76280
2120
Yani, kulak ver dediğinde,
01:18
it means you're kind of being a little bit mean.
31
78400
2270
bu biraz kaba olduğun anlamına geliyor.
01:20
I think I'm actually a fairly nice dad.
32
80670
2300
Aslında oldukça iyi bir baba olduğumu düşünüyorum.
01:22
I just kind of said, Hey, that was pretty late.
33
82970
2200
Hey, bu oldukça geç oldu, dedim.
01:25
Try to be home on time next time.
34
85170
1650
Bir dahaki sefere zamanında evde olmaya çalış.
01:26
So it didn't really give that, my kid an earful.
35
86820
4480
Yani bunu gerçekten vermedi , çocuğum kulak dolusu.
01:31
I think when you give someone an earful, you speak loudly
36
91300
2680
Bence birini dinlediğinde yüksek sesle konuşuyorsun
01:33
and you're maybe a little bit angry, even.
37
93980
2610
ve hatta belki biraz kızgınsın.
01:36
So to repeat, when you get an earful,
38
96590
2370
Tekrar edecek olursak, kulak kabarttığınızda,
01:38
it means you've done something wrong
39
98960
1270
bu, yanlış bir şey yaptığınız
01:40
and someone tells you about it,
40
100230
1330
ve birisinin size bundan bahsettiği anlamına gelir,
01:41
usually a parent or maybe a teacher.
41
101560
2050
genellikle bir ebeveyn veya belki bir öğretmen.
01:43
And when you give someone an earful,
42
103610
2260
Ve birine kulak verdiğinizde,
01:45
you're the person telling someone else
43
105870
2540
başka birine yapmaması gereken bir şey yaptığını söyleyen kişi sizsiniz
01:48
that they did something they weren't supposed to do.
44
108410
2540
.
01:50
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
110950
3290
Ama hey, önceki bir videodan bir yoruma bakalım.
01:54
This comment is from Padma.
46
114240
2917
Bu yorum Padma'dan.
01:57
"Of course, spending time with family
47
117157
1953
"Tabii ki, Noel tatilinde aile ile vakit geçirmek
01:59
has to take center stage during Christmas vacation.
48
119110
3070
ön planda olmalı . Bu
02:02
By the way, a blue sky and a snowy white backdrop
49
122180
3330
arada, mavi bir gökyüzü ve kar beyazı bir fon
02:05
looks wonderful.
50
125510
910
harika görünüyor.
02:06
Wish you and your family, a Merry Christmas in advance."
51
126420
2400
Size ve ailenize şimdiden Mutlu Noeller dilerim."
02:08
And my response, "Thanks Padma.
52
128820
1160
Ve yanıtım, "Teşekkürler Padma.
02:09
I agree visiting with family should take center stage."
53
129980
3720
Aileyi ziyaret etmenin merkez sahne olması gerektiğine katılıyorum."
02:13
You know, especially during holidays.
54
133700
1800
Bilirsin, özellikle tatillerde.
02:15
Like the holiday season is a great time to,
55
135500
3770
Tatil mevsimi gibi ,
02:19
oh, that's bright.
56
139270
1240
oh, bu çok parlak. Aileniz ve arkadaşlarınızla
02:20
Is a great time to spend with family and friends.
57
140510
3312
geçirmek için harika bir zamandır .
02:23
Here, gatherings will be quite small
58
143822
2778
Burada, artık hakkında konuşmaktan pek hoşlanmadığım o pandemi olayı yüzünden toplantılar oldukça küçük olacak
02:26
because of that pandemic thing
59
146600
1610
02:28
that I don't really enjoy talking about anymore.
60
148210
3090
.
02:31
But we are still going to have some gatherings.
61
151300
3050
Ama yine de bazı toplantılar yapacağız.
02:34
And I think it'll be good to spend a little bit of time
62
154350
3320
Ve bence
02:37
with family and friends.
63
157670
1880
aile ve arkadaşlarla biraz zaman geçirmek iyi olacak.
02:39
There will be nowhere near the normal size parties
64
159550
4390
02:43
that we normally have like two years ago.
65
163940
2700
Normalde iki yıl önce sahip olduğumuz normal büyüklükteki partilerin yakınında hiçbir yer olmayacak.
02:46
Most gatherings will be only about five or 10 people,
66
166640
2700
Çoğu toplantı sadece beş veya 10 kişi olacak
02:49
and most people will do things safely,
67
169340
2430
ve çoğu insan işlerini güvenli bir şekilde yapacak,
02:51
but I am looking forward to spending
68
171770
1860
ancak
02:53
a little bit of time with my mom and with my siblings.
69
173630
3140
annem ve kardeşlerimle biraz zaman geçirmeyi dört gözle bekliyorum.
02:56
That should be a lot of fun.
70
176770
1710
Bu çok eğlenceli olmalı.
02:58
I'm also looking forward to spending time
71
178480
2970
Ayrıca çocuklarımla dışarıda vakit geçirmeyi dört gözle bekliyorum
03:01
outside with my kids.
72
181450
2250
.
03:03
Often, if you watch any of the videos
73
183700
3030
Çoğu zaman,
03:06
that I've made in the past in the winter,
74
186730
2000
geçmişte yaptığım videolardan herhangi birini kışın izlerseniz,
03:08
often when we get lots of snow, we will go tobogganing.
75
188730
3630
çoğu zaman çok kar yağdığında, kızakla kayarız.
03:12
Tobogganing is where you go down the hill.
76
192360
2200
Kızakla kayma, tepeden aşağı indiğiniz yerdir.
03:14
We call it sledding as well.
77
194560
1730
Biz buna kızak da diyoruz.
03:16
And I feel like at age 50,
78
196290
3290
Ve 50 yaşında gibi hissediyorum,
03:19
I might be getting a little bit old to do that,
79
199580
2020
bunu yapmak için biraz yaşlanmış olabilirim
03:21
but I still really enjoy doing it.
80
201600
1840
ama yine de bunu yapmaktan gerçekten zevk alıyorum.
03:23
It's great exercise.
81
203440
1840
Bu harika bir egzersiz. Bir kızakla
03:25
You ride down the hill on a sled, then you ride,
82
205280
3210
tepeden aşağı inersiniz , sonra binersiniz,
03:28
then you walk back up.
83
208490
1880
sonra tekrar yukarı çıkarsınız.
03:30
Luckily I don't have to pull little kids
84
210370
2790
Neyse ki artık küçük çocukları tekrar kızağa çekmek zorunda değilim
03:33
back up on the sled anymore.
85
213160
1840
.
03:35
When the kids were really little,
86
215000
1220
Çocuklar çok küçükken kızakla
03:36
I would go down the hill on the sled
87
216220
1890
tepeden aşağı inerdim
03:38
and that I would pull them back up again.
88
218110
1950
ve onları tekrar yukarı çekerdim.
03:40
That was really good exercise,
89
220060
2207
Bu gerçekten iyi bir egzersizdi,
03:42
but now they're all big enough
90
222267
943
ama şimdi hepsi
03:43
to walk back up the hill themselves.
91
223210
1930
tepeye kendileri yürüyebilecek kadar büyüdüler. Her
03:45
So anyways, I hope you enjoyed this little English lesson.
92
225140
3050
neyse, umarım bu küçük İngilizce dersini beğenmişsinizdir. Noel'i kutlarsanız,
03:48
I hope you have a great Christmas season
93
228190
2070
umarım harika bir Noel sezonu geçirirsiniz
03:50
if you celebrate Christmas.
94
230260
1460
.
03:51
If you get some time off, I just hope it's a good time
95
231720
2290
Biraz izin alırsan, umarım iyi bir zamandır
03:54
and you can spend some time safely with family.
96
234010
2132
ve ailenle güvenle biraz zaman geçirebilirsin.
03:56
Bye.
97
236142
833
Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7