Learn the English Phrases TO GET AN EARFUL and TO GIVE AN EARFUL

7,292 views ・ 2021-12-22

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
370
2280
Nesta lição de inglês, eu queria ajudá-lo a aprender
00:02
the English phrase, "to get an earful".
1
2650
2520
a frase em inglês "to get an earful".
00:05
When you get an earful,
2
5170
1570
Quando você recebe uma bronca,
00:06
it means that you've done something wrong.
3
6740
2400
significa que você fez algo errado.
00:09
and someone in authority over you,
4
9140
2550
e alguém com autoridade sobre você,
00:11
someone like your parents or someone who's in charge of you,
5
11690
3250
alguém como seus pais ou alguém que está no comando de você,
00:14
tells you that you did something wrong, you get an earful.
6
14940
3660
diz que você fez algo errado, você leva uma bronca.
00:18
So you were maybe told not to do something
7
18600
2310
Então, talvez você tenha dito para não fazer algo
00:20
and you do it anyways, and then you get an earful.
8
20910
2790
e você faz de qualquer maneira, e então você recebe uma bronca.
00:23
When I was a kid, let me turn this around.
9
23700
3520
Quando eu era criança, deixe-me mudar isso.
00:27
When there were puddles like this in our driveway,
10
27220
3380
Quando havia poças como esta em nossa garagem,
00:30
I remember there was a time where I stomped
11
30600
2890
lembro que houve uma vez em que pisei
00:33
through the puddles and then I went in the house
12
33490
3930
nas poças e depois entrei em casa
00:37
and I got the floors all muddy.
13
37420
2540
e deixei o chão todo enlameado.
00:39
I didn't take my boots off when I came in
14
39960
2220
Não tirei as botas quando entrei
00:42
and did I ever get an earful from my mum?
15
42180
3800
e alguma vez levei uma bronca da minha mãe?
00:45
My mum was quite angry with me
16
45980
1960
Minha mãe estava muito zangada comigo
00:47
and I definitely got an earful from her.
17
47940
2850
e eu definitivamente recebi uma bronca dela.
00:50
So when you get an earful,
18
50790
1020
Então, quando você recebe uma bronca,
00:51
it means you do something that you're not supposed to do,
19
51810
2640
significa que você fez algo que não deveria,
00:54
and someone tells you that you did it.
20
54450
2310
e alguém lhe diz que você fez isso.
00:56
I think you get to see Jen in the background today.
21
56760
2540
Acho que você consegue ver Jen no fundo hoje.
00:59
The second phrase I wanted to teach you today is
22
59300
2317
A segunda frase que eu queria te ensinar hoje é
01:01
"to give an earful".
23
61617
1683
"dar uma bronca".
01:03
And I kind of find myself on the other side of the coin now.
24
63300
3430
E eu meio que me encontro do outro lado da moeda agora.
01:06
I am now the parent.
25
66730
1480
Agora sou o pai.
01:08
So the other night, one of my kids went out
26
68210
2580
Então, outra noite, um dos meus filhos saiu
01:10
and they came home at two in the morning,
27
70790
2080
e voltou para casa às duas da manhã,
01:12
and so I gave them an earful.
28
72870
2180
então eu dei uma bronca neles.
01:15
I didn't actually do that.
29
75050
1230
Eu realmente não fiz isso.
01:16
I mean, when you say, give an earful,
30
76280
2120
Quero dizer, quando você diz, dê uma bronca,
01:18
it means you're kind of being a little bit mean.
31
78400
2270
significa que você está sendo meio malvado. Na
01:20
I think I'm actually a fairly nice dad.
32
80670
2300
verdade, acho que sou um pai bastante legal.
01:22
I just kind of said, Hey, that was pretty late.
33
82970
2200
Eu meio que disse: Ei, já era bem tarde.
01:25
Try to be home on time next time.
34
85170
1650
Tente chegar em casa na hora da próxima vez.
01:26
So it didn't really give that, my kid an earful.
35
86820
4480
Então realmente não deu , meu filho uma bronca.
01:31
I think when you give someone an earful, you speak loudly
36
91300
2680
Acho que quando você dá uma bronca em alguém, você fala alto
01:33
and you're maybe a little bit angry, even.
37
93980
2610
e talvez até fique um pouco zangado.
01:36
So to repeat, when you get an earful,
38
96590
2370
Então, repetindo, quando você recebe uma bronca,
01:38
it means you've done something wrong
39
98960
1270
significa que você fez algo errado
01:40
and someone tells you about it,
40
100230
1330
e alguém lhe fala sobre isso,
01:41
usually a parent or maybe a teacher.
41
101560
2050
geralmente um pai ou talvez um professor.
01:43
And when you give someone an earful,
42
103610
2260
E quando você dá uma bronca em alguém,
01:45
you're the person telling someone else
43
105870
2540
você é a pessoa dizendo a outra pessoa
01:48
that they did something they weren't supposed to do.
44
108410
2540
que ela fez algo que não deveria.
01:50
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
110950
3290
Mas ei, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
01:54
This comment is from Padma.
46
114240
2917
Este comentário é de Padma.
01:57
"Of course, spending time with family
47
117157
1953
"Claro, passar o tempo com a família
01:59
has to take center stage during Christmas vacation.
48
119110
3070
tem que ser o centro das atenções durante as férias de Natal.
02:02
By the way, a blue sky and a snowy white backdrop
49
122180
3330
A propósito, um céu azul e um fundo branco como a neve
02:05
looks wonderful.
50
125510
910
parecem maravilhosos.
02:06
Wish you and your family, a Merry Christmas in advance."
51
126420
2400
Desejo a você e sua família um Feliz Natal antecipadamente."
02:08
And my response, "Thanks Padma.
52
128820
1160
E minha resposta: "Obrigado, Padma.
02:09
I agree visiting with family should take center stage."
53
129980
3720
Concordo que visitar a família deve ser o centro das atenções".
02:13
You know, especially during holidays.
54
133700
1800
Você sabe, especialmente durante as férias.
02:15
Like the holiday season is a great time to,
55
135500
3770
Como a temporada de férias é um ótimo momento para,
02:19
oh, that's bright.
56
139270
1240
oh, isso é brilhante.
02:20
Is a great time to spend with family and friends.
57
140510
3312
É um ótimo momento para passar com a família e amigos.
02:23
Here, gatherings will be quite small
58
143822
2778
Aqui as reuniões vão ser bem pequenas
02:26
because of that pandemic thing
59
146600
1610
por causa dessa coisa de pandemia
02:28
that I don't really enjoy talking about anymore.
60
148210
3090
que eu não gosto mais de falar.
02:31
But we are still going to have some gatherings.
61
151300
3050
Mas ainda vamos ter alguns encontros.
02:34
And I think it'll be good to spend a little bit of time
62
154350
3320
E acho que vai ser bom passar um tempinho
02:37
with family and friends.
63
157670
1880
com a família e amigos. Não
02:39
There will be nowhere near the normal size parties
64
159550
4390
haverá nem perto das festas de tamanho normal
02:43
that we normally have like two years ago.
65
163940
2700
que normalmente temos há dois anos. A
02:46
Most gatherings will be only about five or 10 people,
66
166640
2700
maioria das reuniões terá apenas cerca de cinco ou 10 pessoas,
02:49
and most people will do things safely,
67
169340
2430
e a maioria das pessoas fará as coisas com segurança,
02:51
but I am looking forward to spending
68
171770
1860
mas estou ansioso para passar
02:53
a little bit of time with my mom and with my siblings.
69
173630
3140
um pouco de tempo com minha mãe e meus irmãos.
02:56
That should be a lot of fun.
70
176770
1710
Isso deve ser muito divertido.
02:58
I'm also looking forward to spending time
71
178480
2970
Também estou ansioso para passar um tempo
03:01
outside with my kids.
72
181450
2250
fora com meus filhos.
03:03
Often, if you watch any of the videos
73
183700
3030
Muitas vezes, se você assistir a algum dos vídeos
03:06
that I've made in the past in the winter,
74
186730
2000
que fiz no passado no inverno,
03:08
often when we get lots of snow, we will go tobogganing.
75
188730
3630
muitas vezes quando temos muita neve, vamos andar de tobogã.
03:12
Tobogganing is where you go down the hill.
76
192360
2200
Tobogã é onde você desce a colina.
03:14
We call it sledding as well.
77
194560
1730
Também chamamos de trenó.
03:16
And I feel like at age 50,
78
196290
3290
E eu sinto que aos 50 anos,
03:19
I might be getting a little bit old to do that,
79
199580
2020
posso estar ficando um pouco velho para fazer isso,
03:21
but I still really enjoy doing it.
80
201600
1840
mas ainda gosto muito de fazer isso.
03:23
It's great exercise.
81
203440
1840
É um ótimo exercício.
03:25
You ride down the hill on a sled, then you ride,
82
205280
3210
Você desce a colina em um trenó, depois cavalga e volta a
03:28
then you walk back up.
83
208490
1880
subir.
03:30
Luckily I don't have to pull little kids
84
210370
2790
Felizmente, não preciso mais puxar crianças de
03:33
back up on the sled anymore.
85
213160
1840
volta para o trenó.
03:35
When the kids were really little,
86
215000
1220
Quando as crianças eram bem pequenas,
03:36
I would go down the hill on the sled
87
216220
1890
eu descia a ladeira no trenó
03:38
and that I would pull them back up again.
88
218110
1950
e as puxava de volta para cima.
03:40
That was really good exercise,
89
220060
2207
Foi um exercício muito bom,
03:42
but now they're all big enough
90
222267
943
mas agora eles estão grandes o suficiente
03:43
to walk back up the hill themselves.
91
223210
1930
para subir a colina sozinhos.
03:45
So anyways, I hope you enjoyed this little English lesson.
92
225140
3050
Enfim, espero que tenham gostado desta pequena aula de inglês.
03:48
I hope you have a great Christmas season
93
228190
2070
Espero que você tenha uma ótima temporada de Natal
03:50
if you celebrate Christmas.
94
230260
1460
se você comemorar o Natal.
03:51
If you get some time off, I just hope it's a good time
95
231720
2290
Se você tirar uma folga, só espero que seja um bom momento
03:54
and you can spend some time safely with family.
96
234010
2132
e que você possa passar algum tempo em segurança com a família.
03:56
Bye.
97
236142
833
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7